imagine 22

52

Click here to load reader

Upload: vinoteca-ligier

Post on 06-Apr-2016

228 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

La revista de Ligier

TRANSCRIPT

Page 1: Imagine 22

imaginede ligier

Año 6 | N ̊ 22

la revista

los blancos argentinos del futuro • mano a mano con pedro rosell • un viaje gourmet por parís

Page 2: Imagine 22
Page 3: Imagine 22
Page 4: Imagine 22

contenido

10

24

46 44

14

36

50

• 05 Editorial • 06 News • 18 Recomendados nacionales, importados y vintages • 24 Salentein Brut Rosé: 100% Pinot Noir •

• 30 Sicilia, la cuna del Marsala • 42 Jamón crudo: distinción en la mesa •

@LigierVinotecas/vinotecaligier www.vinotecaligier.com| |

Page 5: Imagine 22

La celebraciones de fin de año ya son un motivo en sí para expresar

afecto, pero a veces no llega a ser suficiente la verbalización de nues-

tros sentimientos y necesitamos acompañarla con un obsequio que

sea, tan único y especial, como la persona a la que queremos agasajar.

Los regalos llevan el sello personal de quienes los realizan por el mero

hecho de que elegimos algo y descartamos lo demás con el deseo de

querer perdurar en el recuerdo del otro. Así, el acto de regalar se

piensa como un acto de amor, de dar y recibir, en el que hay una bús-

queda y una significación que adquiere características particulares

y que tiene que ver con el tipo de vínculo, con las circunstancias por

las que atraviesa esa relación afectuosa y con el contexto general en

la cual está inserta. A su vez, el regalo cobra un sentido real y emotivo

en el momento de la elección por parte de quien lo regala y vuelve a

resignificarse en manos de quien lo recibe. La percepción juega un rol

fundamental en todo este proceso.

Ya sea por tradición, formalidad u obligación, tanto en la elección

como en la aceptación de un regalo, se juegan muchas cosas...

Un vino suele ser uno de los aliados más efectivos para hacer un

presente porque, además de comunicar lujo y sofisticación, encierra

mensajes y la diversidad es tan grande que hay para todos los gustos.

Pero lo más importante es que a la hora de pensar en un vino para

hacer un presente se entrega mucho más que una botella o una eti-

queta... Se obsequia un momento de placer porque regalar un tinto,

un blanco, un rosado o un espumante comienza con la elección y se

mantiene hasta que se descorcha y se bebe.

Sobre esta filosofía trabajamos en Ligier: Regalar es un placer y nos

gusta ayudarlo a que su búsqueda sea placentera. Le deseamos que

comience un gran año y que disfrute cada momento con sus afectos.

Natali Dayan

[email protected]

editorial

Staff

amenabar 3141 2° of. d

c1429aee

Buenos aires - argentina

tel-fax (+5411) 6380-2196

[email protected]

colaBoradoreS

angelina lucarelli

diana lound

Salvador arzak

dolores núñez

emiliana Pérez Savonne

diSeÑo & diaGraMaciÓn

UnH design

Mariano Martínez

fotoGrafÍa

archivo fP

comité interprofessionnel

du Vin de champagne

(foto de tapa)

correcciÓn

Gabriela laster

coMercialiZaciÓn

[email protected]

impreso en triñanes Gráfica

charlone 971, avellaneda

IMAGINE - LA REVISTA DE LIGIER

es una publicación para

Vinotecas ligier

contenidos al cuidado de

fabricio Portelli y fernando Piciana

Page 6: Imagine 22

6

neWS

expert ice edition de navarro correas, innovación al servicio del disfrute

Los regalos son siempre un recurso atractivo para estrechar lazos, manifestar aprecio por la amistad, agradecimiento y cariño hacia las personas que queremos. Regalar puede convertirse en un acto complicado o, por el contrario, en uno muy fácil y placentero. Eso sí, lo que casi todos deseamos cuando lo hacemos es que el aga-sajado se sorprenda, le guste nuestro obsequio y nos recuerde a través de él. En Ligier pensamos en todo esto y, como cada año, armamos diferentes propuestas sofisticadas con criterio y creati-vidad para que la búsqueda del obsequio ideal sea sencilla y agra-dable. Lo invitamos a descubrirlas a través de nuestro Catálogo de Regalos 2014-2015 puede disfrutarlo online o bajarlo gratuita-mente desde nuestro sitio web: www.vinotecaligier.com

en ligier, regalar siempre es un placer

El espumante Navarro Correas Extra Brut presenta Expert Ice Edition, un innovador estuche que se convierte en frapera. Es una edición especial que sorprende con un novedoso y atractivo packaging que se transforma en una frapera en el momento de abrirlo.Este estuche de regalería forma parte de la nueva campaña que apunta a brindar a los consu-midores un producto diferente que, a la vez, brinde un benefi-cio funcional. Es ideal para regalar y disfrutar en estas fiestas.El espumante Navarro Correas Extra Brut está compuesto por 60% Chardonnay y 40% Pinot Noir. La cosecha se realizó en viñedos ubi-cados en las zonas altas del Valle de Uco mendocino. La segunda fermentación se llevó a cabo en tanques y el reposo sobre lías duró tres meses. Presenta un color amarillo pálido y aromas a manzana verde y banana con suaves notas de pan tostado. Además, se carac-teriza por su sabor frutado a durazno y damasco con persistentes burbujas y un final fresco.

María Codorníu, la línea de espumantes de Bodega Séptima, ce-lebra su primera década renovando su packaging y sumando un nuevo integrante a la línea: María Codorníu Dulce. Esta nueva propuesta refleja la personalidad del clásico Extra Brut con más fruta presente y delicada, burbujas finas y un retrogusto sabro-so. Con nueva imagen, el líder de la familia, el Extra Brut, con-

tinúa con su corte clásico de 80% Chardonnay y 20% Pinot Noir. A su vez, el llamativo y exclusivo Rosé, un 100% Pinot Noir, toma en esta flamante edición el nombre Rosat, vocablo catalán que significa rosado. Y completa la línea el Brut Nature, un autén-tico Champenoise 100% Chardonnay que tuvo un delicado paso por barricas de roble.

nueva imagen y lanzamiento para los espumantes premium de bodega séptima

Cruzat, la bodega destinada exclusivamente a la elabora-ción de espumantes de alta gama bajo el método tradicio-nal, en búsqueda de identidad propia para cada uno de sus productos, presentó un nuevo diseño de las etiquetas de su

línea Cuvée. Reflejan un suave color que marca sus diferencias. Un tono dorado para el Extra Brut, rosado para el Rosé y gris para su versión Cuvée Nature. Un cambio estético que apunta a generar una personalidad distinta para cada uno de los espumantes.

la línea cuvée de cruzat se renueva

Page 7: Imagine 22

Venta Online

www.vinotecaligier.com

Venta Telefónica

0810 - 345 - 8000

Seguinos en:

Nuestras sucursales:

conGreSo

1. tte. Gral. J. d. Perón 1621 t. 5353 - 8075

[email protected]

2. Montevideo 222 t. 5353 - 8010

[email protected]

3. Paraná 379 t. 5353 - 8020

[email protected]

Microcentro

4. florida 165 (Galerías Güemes) t. 5353 - 8062

[email protected]

5. av. Pte. r. Sáenz Peña 749 t. 5353 -8090

[email protected]

6. tucumán 472/4 t. 5353 - 8070

[email protected]

retiro

7. M. t. de alvear 508 t. 5353 - 8065

[email protected]

8. av. Santa fe 790 t. 5353 - 8060

[email protected]

Barrio norte

9. av. callao 1111 t. 5353 - 8050

[email protected]

PalerMo

10. av. las Heras 2901 t. 5353 - 8022

[email protected]

11. av. Santa fe 3441 t. 5353 - 8030

[email protected]

caBallito

12. av. rivadavia 4995 t. 5353 - 8040

[email protected]

roSario (Santa fe)

13. italia 724

t. (54341) 424 - 6565 / 8558 / 4114

[email protected]

Bodegas Salentein presenta su nuevo vino ícono: Salentein Gran Valle de Uco Blend, un corte de Malbec y Cabernet Sauvignon que refleja la esencia de este terruño tan particular de la Argentina.Se trata de una edición limitada que sintetiza la filosofía enológica del chief winemaker de la casa, José Galante, quien ha elaborado algunos de los mejores vinos nacionales, y el espíritu visionario y emprendedor de Myndert Pon, fundador de Salentein y pionero del Valle de Uco.El Salentein Gran Uco Blend es un lanzamiento internacional que se rea-lizó en simultáneo en Nueva York, Londres, Ámsterdam y Zúrich, y que finalizará las presentaciones en el Decanter Fine Wine Encounter.“Este blend es el resultado de años de trabajo e investigación en la bús-queda del conocimiento del terruño que hemos elegido para producir los mejores vinos. Después de haber recorrido y elaborado vinos en las distintas regiones de Mendoza, he encontrado, en estos viñedos sobre-salientes, las uvas y variedades que me han permitido hacer este corte, el cual considero es un grito de alabanza a la tierra que le dio origen”, aseguró Galante.Salentein Gran Uco Blend se elabora a partir de un corte de 73% de Malbec provenientes de hileras cuidadosamente seleccionadas de los cuarteles 901, 902 y 903 de la Finca El Oasis (1200 metros de altura) y de hileras del cuartel 22 de la Finca La Pampa (1300 metros de altura) y un 27% de Cabernet Sauvignon, clon 169, proveniente de hileras del cuartel 721 de la Finca El Oasis (1150 metros de altura). Luego fue añejado en barricas de roble francés durante 24 meses. Esta edición limitada consta de un total de 5.916 botellas.

bodegas salentein presenta su flamante vino ícono de edición limitada: gran uco blend 2011

Page 8: Imagine 22
Page 9: Imagine 22
Page 10: Imagine 22

10

VINOS | Por fabricio Portelli ~ fotos archivo fP

Page 11: Imagine 22

11

El champagne, el francés, tiene

una historia muy rica, pero su

presente es mucho más atracti-

vo porque desde su origen, casi casual,

se ha transformado en el vino más fa-

moso del mundo. Casual porque allí, en

la zona de la Champagne, no se podía

hacer vino por cuestiones climáticas

extremas. Sin embargo se las arregla-

ron muy bien a partir de la segunda

fermentación en botella.

Con el correr de los años, esta no-

ble bebida se convirtió en el símbolo

del festejo y rápidamente conquistó

el mundo. Casi 400 años después, el

champagne es el vino más reconocido

y todos los otros espumantes (en todas

www.vinotecaligier.com

Hace algunos años comenzó localmente el auge de este segmento de vinos y, al pare-cer, esta tendencia no se de-tiene. Hoy, el mercado osten-ta las tradicionales etiquetas de siempre, grandes marcas ya consolidadas y nuevas propuestas capaces de com-petir cualitativamente, cada vez más, con los auténticos champagnes o cavas. burbujas

En clave deespumantes argentinos

Page 12: Imagine 22

12

VINOS

sus versiones y orígenes) le están muy

agradecidos.

En nuestro país tiene, también, una rica

historia y un presente promisorio por

diversas razones.

Por un lado, el auge del vino también

golpeó a las puertas de las champa-

ñeras. A tal punto que surgieron vinos

con burbujas por todos lados. Pero eran

muy pocos los que podían lucir sus cre-

denciales, incluso algunas de origen

francés. A medida que el público se

volcaba al vino, las bodegas ampliaban

sus portfolios y ponían más atención

a acaparar góndolas que a conquistar

verdaderamente a los paladares argen-

tinos. Pero, como siempre digo, esta-

mos viviendo una hermosa etapa de

transición y los consumidores son los

afortunados "conejillos de Indias". Esto

significa que muchas veces llegan a las

copas vinos que, más allá de sus bue-

nas intenciones, no logran trascender.

No obstante, y por fortuna, eso va mer-

mando poco a poco y no necesariamen-

te porque la oferta sea cada día menor,

sino todo lo contrario: se debe a que

la calidad va mejorando día a día y eso

es mucho más notorio en los espuman-

tes. No por casualidad es el segmen-

to de vinos con mayor crecimiento de

los últimos años, lo que pone en evi-

dencia que el consumidor sabe elegir.

Pero veamos cuáles son esos pilares

sobre los que se erigen los nuevos es-

pumantes argentinos.

uvas

Haber apostado plenamente a dos de

los cepajes autorizados en la Cham-

pagne define un camino y garantiza un

piso cualitativo. El Chardonnay brinda

su brillo, fruta y frescura; mientras que

el Pinot Noir aporta su estructura y lon-

gevidad.

Terruño

Aquí está la clave. Porque tanto el

Chardonnay como el Pinot Noir se pue-

den dar muy bien en diversos terruños.

Pero no todos son aptos para concebir

los vinos base. Para ello, es necesario

emplear uvas implantadas en suelos

con calcáreo y en zonas con una gran

amplitud térmica. Y eso se logra mejor

en las alturas del Valle de Uco.

CoseCha

Aunque las uvas para vinos base de espu-

mantes siempre inauguraron la vendimia,

hoy lo hacen de otra manera ya que los

viñedos se conducen de una forma dife-

rente y se cosecha con visión de futuro:

Con algún grado menos de alcohol y una

acidez mucho más marcada, pero a la vez

con una óptima madurez polifenólica. Y

siempre en busca del mejor momento en

función del vino que se quiere lograr.

Las bodegas argentinas han mejorado noto-riamente la calidad de sus espumantes con la incorporación de métodos tradicionales para su elaboración, como las salas de pupitres

Page 13: Imagine 22

13

el arTe del blend

Aunque existe algún espumante Single

Vineyard, la esencia en Champagne es

combinar variedades de distintos te-

rruños para lograr la mejor cuvée, algo

que predomina también por estas tie-

rras. El trabajo del jefe de la bodega es

adueñarse del producto y, además de

garantizar su calidad, debe combinar

los diferentes vinos base en pos de lo-

grar mantener el estilo de la casa.

TeCnología

En la elaboración de espumantes, mu-

cho más que en la de cualquier otro

vino, la precisión es fundamental. Para

ello, la tecnología se hace indispensa-

ble, sin importar el método de elabo-

ración. El control de temperaturas es

uno de los aspectos fundamentales,

no solo para la calidad, sino para la

preservación de aromas y sabores.

Y, gracias a ello, hoy se hacen vinos

base que permanecen sobre borras

dos años en tanques o maceraciones

a bajas temperaturas para lograr esos

tonos rosados tan atractivos. La tec-

nología permite estandarizar procesos

y, a su vez, posibilita garantizar la ho-

mogeneidad a gran escala.

Toma de espuma

Otra de las materias en las cuales más

se avanzó entendiendo que cada uno

de los dos métodos más utilizados tiene

objetivos distintos. Si se busca resal-

tar los aromas y sabores primarios de

la uva (fruta), el Charmat (elaboración

en grandes tanques) será el indicado.

Pero si se quiere poner el énfasis en las

notas de complejidad y longevidad, se

deberá optar por el Champenoise o mé-

todo tradicional (botella por botella). Es

cierto que con este último se hacen los

mejores exponentes, pero eso no im-

plica que todo Champenoise sea mejor

que un buen Charmat. Pero más allá

del método, lo importante es el tiempo

que el vino reposa sobre las borras (ese

lapso que transcurre en un tanque o en

la botella para que adquiera aromas y

sabores más complejos, texturas un-

tuosas y burbujas más finas). En esta

materia se avanzó tanto que hoy salen

al mercado espumantes nacionales con

6 y 9 años sobre borras. Es decir, vinos

de la cosecha 2005 y 2008 para descor-

char hoy o guardar.

Chef de Cave

Poco a poco, este personaje clave en

la vida de cualquier espumante va ga-

nando su lugar. Su función es la de

definir el estilo y mantenerlo a lo largo

del tiempo, pero además debe formar

a su sucesor para que continúe con su

tarea. Por suerte, la tecnología aún no

ha logrado reemplazarlo.

El remuage (removido) manual de las botellas es importante: se realiza con dos giros de 1/8 hacia la derecha y luego otros dos giros de 1/8 hacia la izquierda

/vinotecaligier

Page 14: Imagine 22

14

un docente burbujeantepedro rosell

ENTREVISTA | Por fernando Piciana ~ fotos archivo fP

Page 15: Imagine 22

15

C omo enólogo, Pedro Rosell sabe que la paciencia,

el trabajo y la dedicación son la clave para obtener

buenos resultados en el mundo de los vinos. Sus

primeros pasos en el mundo de la enología los dio en el Li-

ceo Agrícola y Enológico Domingo Faustino Sarmiento de la

Facultad de Ciencias Agrarias de la Universidad Nacional de

Cuyo, en Mendoza. Luego fue becado por el gobierno francés

para perfeccionarse en el Instituto de Enología de la Univer-

sidad de Burdeos. Ahí conoció al prestigioso enólogo Émile

Peynaud, su maestro, quien lo impulsó finalmente en sus pri-

meros pasos hacia el mundo de los espumantes.

Hoy en día, Pedro es reconocido como una de las voces más

calificadas en la Argentina en lo que a espumantes se refiere,

lo que lo ha llevado a lo largo de los años a asesorar en la

materia a muchas bodegas.

A veces hay que dejar de lado el análisis racional y confiar en

los sentidos y eso Pedro lo sabe. Tal es así que asegura que

para elaborar un buen espumante, muchas veces se deben

tomar "decisiones netamente sensoriales".

Lleva toda una vida dedicada a las burbujas y a la docencia,

tanto como a la familia y a la cocina. Muchos de los mejores

espumantes locales llevaron, llevan y (por suerte) llevarán

su impronta.

Es un personaje rico y complejo, como el mejor champagne.

Amable y divertido como su Demi Sec, sabio como su Grand

Cuvée, austero como su Extra Brut, elegante como su Rosé.

Así es Pedro, una persona que no tiene secretos, capaz de

elaborar vinos modernos con gran potencial de guarda y los

clásicos de siempre.

Innovador tanto en la bodega como entre ollas y sartenes,

curioso, de excelente humor y con un carisma que le ha per-

mitido reinventarse una y otra vez.

Siempre tiene algo nuevo para contar: vive pensando qué ha-

cer en función del vino que quiere lograr, moviéndose en el

ámbito de la ciencia con una intuición única. Todo esto le ha

permitido desarrollar un sello propio que se sienten en todas

sus creaciones como director de enología de la bodega Cruzat.

● la oferta de espumantes se multiplicó en los últimos

años. ¿Cree que esto se debió a un mayor conocimien-

to de los métodos de elaboración o a una intención de

las bodegas de agrandar su portfolio?

Creo que comenzó con un deseo de los bodegueros por

agrandar la oferta y, como consecuencia, dada la competen-

cia, se mejoró la técnica de elaboración, aunque todavía falta

bastante camino por recorrer para lograr lo que el potencial

de nuestras uvas permite.

● el consumo de espumantes de alta gama también

ganó en protagonismo desde comienzos de este siglo.

¿a qué cree que se debe esto?

El aumento del consumo de los espumantes top se debe a

que con la labor de difusión que realizan las revistas espe-

cializadas, las ferias, los programas de radio y TV, el turismo

Entre los grandes enólogos, hay algunos que se destacan por experiencia, por logros, por lo que han hecho y por lo que están haciendo actualmente con estos vinos burbujeantes.

Pedro Rosell, sin dudas, está en este grupo selecto. De hecho, es uno de los referentes indiscutidos en la elaboración de espumantes en la Argentina.

la paciencia, el trabajo y la dedicación son

la clave para obtener buenos resultados. nuestro país tiene

varias zonas diferentes y terruños que nos permiten cultivar uvas muy buenas

para elaborar vinos espumantes...

@LigierVinotecas

Page 16: Imagine 22

16

enológico y un largo etcétera se concientizó al público sobre

ciertas pautas de calidad; y en la búsqueda de estas excelen-

cias, el consumidor ascendió a niveles superiores. Ya ahora

no se hace, como antes, una asociación tan estrecha entre

calidad y precio. En la actualidad, los consumidores saben

que, a pesar de que algún bien tenga un gran costo, no ne-

cesariamente implica que es lo mejor.

● ¿Cuáles son las ventajas y desventajas que tiene la

argentina para lograr uvas para espumantes?

Nuestro país tiene varias zonas diferentes que nos permiten

cultivar uvas muy buenas para elaborar vinos espumosos como,

por ejemplo, las zonas frías del Valle de Uco y Luján de Cuyo en

Mendoza, El Pedernal en San Juan, quizás muchas de las zonas

muy altas de Salta y algunas de la Patagonia que suelen tener

noches frías… hasta el oasis productivo de Chubut, sin dudas,

puede dar bases excelentes, para calidades top y ultra top (alta

acidez y bajo contenido de azúcar con aromas muy finos), y en

estas tierras y otras algo menos frescas, para calidades no tan

exigidas. Las regiones más cálidas no son aptas para tales fines

por el problema del alto grado alcohólico y la baja acidez, lo que

obliga a realizar una cosecha muy anticipada para cumplir con

los parámetros de poco azúcar y acidez alta en detrimento de

la calidad y fineza de aromas y taninos.

● ¿El terruño también influye a la hora de elaborar es-

pumantes en nuestro país?

Es un aspecto que influye notablemente. Por ejemplo, las zo-

nas más frías que son buenas dan de acuerdo al lugar cosas

diferentes, al igual que el rendimiento influye en la planta. En

enología, uno de los aspectos más mágicos que tenemos es

que las variedades no son tantas como la cantidad de vinos

diferentes que podemos hacer con ellas.

● Tal como sucede hoy con el Malbec, ¿los espumantes

nacionales ya lograron tener una identidad propia?

Es extremadamente difícil definir eso, incluso con el Malbec,

que si bien es un símbolo argentino, tenemos diferentes ca-

lidades y estilos. Con el espumante sucede exactamente lo

mismo, incluso en Francia con el champagne hay diferentes

estilos y variedades. Los hay para todos los gustos. Más que

identidad, se puede hablar de rasgos generales. En la Argen-

tina son menos ácidos, más corpulentos y evolucionan más

rápidamente que los europeos.

● ¿Cómo aconseja beber el espumante?

Si el espumante es seco (brut o extra brut) conviene tomar-

lo en copa flauta o angosta: esto es porque al tener poca

azúcar, cuando uno lo recibe en la boca, toca primero con la

punta de la lengua y el alcohol impresiona con su dulzura.

Al llegar a la mitad de la lengua, se siente la acidez y ya el

alcohol en la boca equilibró el gusto. En cambio, si se lo bebe

con una copa ancha, el alcohol recae en la mitad de la len-

gua, donde están los receptores de la acidez. En ese caso, la

impresión es más chocante y por esa causa a la gente no le

gustaba beber espumantes y sí sidra, por ejemplo; porque lo

tomaban en copas anchas que son especiales para bebidas

dulces. Por el contrario, un espumante dulce conviene disfru-

tarlo en una copa ancha para que la acidez no se quede corta

y equilibre el exceso de dulzor.

● ¿Y la temperatura?

Un espumante no puede ser tomado a 6°C o 7°C porque no

se siente nada. Eso es un shock de frío o de hielo. La tempe-

ratura ideal es entre 10°C y 12°C. Ahí se pueden apreciar los

aromas, que deben ser nobles y mostrar la variedad. Nunca

hay que frizarlo.

ENTREVISTA

en el terreno de la enología, uno de los

aspectos más mágicos que tenemos los que trabajamos en este mundo es que las variedades no son

tantas como la cantidad de vinos diferentes

que podemos llegar a elaborar con ellas...

Page 17: Imagine 22
Page 18: Imagine 22

18

Más de 1.100 etiquetas diferentes, que descansan en nuestros locales, puede parecer una cifra abrumadora a la hora de elegir un vino para beber en una situación determinada. Por eso, en estas páginas le proponemos una selección acotada de tintos, blancos y espumantes que, creemos, se destacan por alguna razón especial, ya sea por su relación precio-calidad, por ser una novedad, o por la calidad intrínseca del vino en sí.

NA

cIO

NA

LES

REcOMENDADOS LIGIER

VINOSpor ligierRecomendados

Rutini Encuentro Brut NatureRutini Wines

Elaborado mediante el

método Champenoise con

100% Pinot Noir de Tu-

pungato, este espumante

cautiva con su perlage de

burbujas finas. Elegante

en nariz y en boca, ofrece

marcados acentos frutales

combinados con la comple-

jidad que otroga el cepaje

en contacto con el roble. Un

must para las fiestas.

María CodorníuSur Brut Nature Séptima

Detrás de este nombre está

una de las tradiciones más

antiguas en materia de es-

pumantes. Y eso se nota

desde que apareció este vino

que cada año que sale al

mercado entrega sus delica-

dos aromas y sabores, pero

siempre con estructura. Su

balance y esa presencia en

boca lo convierten en uno de

los más aptos para la mesa.

«««««

««««« $$$

$$$

« Malo

«« regular

««« Bueno

«««« Muy Bueno

««««« excelente

$ de todos los días$$ con atributos$$$ de lujo

Luigi Bosca Brut NatureLuigi Bosca

Las uvas para el vino base de este espu-

mante de lujo se cosechan manualmente

y se maceran seis horas con los orujos.

Luego de la fermentación, se embotella y

se le agregan levaduras seleccionadas, nu-

trientes y azúcar. Se estiba a 15ºC para su

segunda fermentación durante 18 meses.

Las botellas se van girando en los pupitres

para que los sedimentos decanten hacia el

cuello. Luego del degüelle (se congela el

pico para sacar los sedimentos), se adicio-

na el licor de expedición que define la cate-

goría de este Brut Nature 60% Chardonnay

y 40% Pinot Noir.

De aromas austeros y tostados con el sello

característico de la Familia Arizu. Un espu-

mante bien logrado y armónico, tanto que

se puede disfrutar por copa durante toda

la noche, o bien junto a comidas más ela-

boradas. Su paladar es consistente y volup-

tuoso, con burbujas finas, carácter franco y

muy refrescante. De buen equilibrio y un

delicado final seco.

Es ideal para beber como aperitivo, pero

también, por la agradable sensación que

deja en el paladar, es perfecto para acom-

pañar caviar, ostras, langosta, frutos de

mar y algunas piezas de sushi. Es uno de

los más indicados para brindis exclusivos.

««««« $$$

Page 19: Imagine 22

Deseado de Familia Schroeder RoséFamilia Schroeder

Fruto de la combinación

entre racimos de Torron-

tés y el auténtico ca-

rácter patagónico surge

este Rosé elaborado con

una única fermentación.

Seduce por su aroma

frutal y floral típico del

cepaje y se distingue

por ser fresco, dulce y

por tener una excelente

acidez.

Viniterra Select Extra BrutViniterra

Compuesto por 75% de

Pinot Noir y 25% de Char-

donnay, este espumante

de atractivo color ofrece

burbujas finas y persis-

tentes, aromas intensos

a manzana verde y pan

fresco y ligeras notas de

frutas rojas. Muy delicado

y distinguido, en boca se

muestra complejo y con

un agradable final.

LagardeDolceLagarde

Uno de los pioneros entre

los espumantes dulces

naturales, que conserva

desde su lanzamiento su

bonita botella serigrafia-

da. Está elaborado con

Moscato Bianco, un ce-

paje italiano típicamente

aromático y sabroso. Es

fragante y tiene una boca

en la que el dulce es evi-

dente, pero no empalaga.

19

NA

cIO

NA

LES

«««« «««« ««««$$ $$ $$

Mumm Domaine Brut RoséMumm

Elaborado mediante el mé-

todo tradicional de segun-

da fermentación en botella,

este vino nace al sur de la

provincia de Mendoza en

una bodega modelo dedi-

cada exclusivamente a la

elaboración de espuman-

tes, a partir de las mejores

uvas Chardonnay y Pinot

Noir del Valle de Uco. Se-

ductor y muy elegante.

Cruzat Cuvée Reserva Extra Brut cruzat

Del Valle de Uco llegan

el Pinot Noir (75%) y el

Chardonnay (25%) que

componen esta cuvée. Se

trata de un vino estructu-

rado y fresco, con acidez

equilibrada por un mayor

dosaje de azúcar. En nariz

ofrece aromas frutales y

tostados, mientras que en

boca se muestra elegante

y con un final persistente.

«««««

««««« $$

$$$

Salentein Méthode Traditionnelle Brut NatureSalentein

De la mano de José Pepe Galante llega

este espumante premium elaborado como

lo hacen en Champagne: Con el método

Champenoise y utilizando los tres cepajes

autorizados en la denominación de origen

francesa (60% de Pinot Noir, 30% de Char-

donnay 10% de Pinot Meunier).

A la vista se presenta de color amarillo

dorado y brillante. Las burbujas que se

desprenden son sutiles, pequeñas y per-

sistentes. En nariz se percibe un perfecto

equilibrio entre la frescura de sus aromas

cítricos y las notas a pan y almendras tos-

tadas proveniente de su reposo en lías du-

rante 15 meses.

Un espumante con ímpetu y gran frescura,

voluptuoso y que llena la boca con sabores

consistentes y afrutados, propios del Pinot.

Más allá de su paladar equilibrado, es un

vino serio, que se puede destacar hoy en

las mesas y que además tiene un intere-

sante potencial de guarda. Y aunque la

actual oferta de espumantes en nuestro

país es amplia, son pocas las etiquetas que

ofrecen tanta consistencia como este Brut

Nature. Su final es elegante, sedoso y muy

persistente.

Es perfecto para el brindis final o también

para acompañar platos sutiles.

««««« $$$

www.vinotecaligier.com

Page 20: Imagine 22

20

Bottega Venetian GoldDestilleria Bottega

(Prosecco | Italia)

Ya desde su packaging lla-

ma la atención este espu-

moso elaborado con una

selección de uvas del área

de Prosecco, provincia de

Treviso, ubicada en el Véne-

to Oriental. El resultado es

un vino de burbujas persis-

tentes y aromas y sabores

frutales. Ideal para beber

como aperitivo o para ha-

cer tragos en casa.

Taittinger Prestige RoséTaittinger

(Champagne| Francia)

Color rosa vivo bastante

fuerte, límpido y de agra-

dable brillo; sus burbujas

son finas y persistentes.

Un bouquet caracteri-

zado por la frescura y

la intensidad sorprende

por su vigor. En boca, la

textura delicadamente

aterciopelada deja una

sutil persistencia. Con-

movedor desde la copa.

INTE

RNA

cIO

NA

LES

REcOMENDADOS LIGIER

««««

««««

$$$

$$

III Lustros Brut NatureGramona

(Barcelona| España)

Un cava de lujo elabora-

do por una de las casas

más tradicionales y con

más historia de España.

De aromas concentrados

y de gran madurez, tapi-

za bien toda la boca con

sus sabores a piel de fru-

tos secos, romero, praliné

y pan seco. Gran final.

Ideal para disfrutar con

delicias de mar.

««««« $$$

Cordon Rouge BrutG. H. Mumm

(Champagne| Francia)

Las abundantes burbujas

ya demuestran la finura y

la dinámica de este cham-

pagne. Sus aromas cítricos

asociados con la riqueza

de las frutas blancas le

aportan frescura y vivaci-

dad. Una vez en la copa,

se muestra equilibrado,

redondo, elegante y muy

complejo. De excepcional

y prologando final.

«««« $

Perrier-Jouët Grand BrutPerrier-Jouët

(Champagne| Francia)

Este champagne es una perfecta introduc-

ción al estilo floral, elegante y cincelado de

la Maison Perrier-Jouët.

Elaborado con 40% de Pinot Noir, 40%

de Pinot Meunier y 20% de Chardonnay,

a la vista se observan destellos de color

amarillo claro y reflejos dorados. En na-

riz, el Grand Brut es delicado, elegante y

equilibrado. La sorprendente frescura y la

vivacidad de las fragancias florales y afru-

tadas (frutas blancas frescas) dejan paso

inmediatamente a sutiles notas de vainilla

y manteca, lo que le aportan a este vino

un carácter consistente. En el inicio emer-

gen notas de ciruela, pomelo, melocoto-

nes blancos, peras, manzanas y avellanas;

luego surgen los dejos a flores de árboles

frutales, como la lima, a madreselva, más

notas a azúcar avainillado.

Una vez en la boca, despliega su amplitud

y vivacidad con gran equilibrio, expresión y

distintiva elegancia.

Un champagne fresco con un largo y me-

morable final que desprenderá todos sus

atributos al servirlo entre 9°C y 12°C.

Armoniza de manera maravillosa con los

perfumes de las verduras frescas de esta-

ción y con los sabores sutiles que tienen las

aves de caza.

««««« $$$

Pommery Grand Cru Brut Pommery

(Champagne| Francia)

Un vino muy complejo y

con un carácter austero,

pero profundo. Sus sa-

bores, que han seducido

a consumidores de todo

el mundo, remiten a los

frutos secos y a las le-

vaduras, con un elegan-

te final. Por su historia

y trayectoria, beber este

champagne es una sen-

sación en sí misma.

««««« $$$

Page 21: Imagine 22
Page 22: Imagine 22

22

conjuro 2004Walter Bressia

Un tinto de neto corte au-

toral, que ya cumplió una

década, elaborado por el

gran enólogo mendocino

Walter Bressia. Un blend

de Malbec, Cabernet Sau-

vignon y Merlot origina-

rios del Valle de Tupun-

gato, que está ubicado a

1100 metros de altura. Es

carnoso, bien estructura-

do y con fuerza.

Luigi Bosca ReservaMalbec D.O.C. 2000Luigi Bosca

Gran cosecha del nuevo

milenio para los Malbec de

Luján de Cuyo. Este varie-

tal conserva fuerza, viva-

cidad y expresa su crianza

en madera, que se integra

de maravillas casi una dé-

cada después. Sutil, con

complejidad y estructura

que se revela en un gran

peso en boca y mucha de-

licadeza en el final.

Felipe Rutini 1992Rutini Wines

Una joya bebible del siglo

pasado. Un blend tinto con

cuerpo, volumen y paladar

fresco. De aromas delica-

dos a frutas maduras, espe-

cias y tostados elegantes,

los sabores que despliega

en boca son complejos y

de asombrosa suavidad. Su

particular estructura le ha

permitido que hoy pueda

expresar sus atributos.

RutiniApartado 2002Rutini Wines

Elaborado hace una docena

de años aún mantiene sus

aromas a frutos rojos (cirue-

las, cerezas, fresas y frutillas),

acompañados por notas de

vainillas, chocolate y tabaco

bien domados por el paso

del tiempo. En boca es un

vino de gran cuerpo, frutado

y complejo. Su estructura lo

mantiene vivo y está listo

para ser descorchado.

Saint Felicien cabernet-Merlot 1996catena Zapata

Un blend añejo muy ele-

gante y agradable de be-

ber. Su entrada es delica-

da, de taninos dóciles y un

final largo y algo maduro

con notas de especias

frescas y dulces. Un tinto

serio para descorchar hoy

ya que es fiel al estilo de la

bodega de Agrelo. Un clá-

sico que aún tiene mucho

para dar.

««««« «««««

«««««

«««««

«««««$$$ $$$

$$$

$$$

$$$

VIN

TAG

EREcOMENDADOS LIGIER

Alta Vista Alto 2002Altavista

Desde 1998, su primera cosecha, el Alto fue

la quintaesencia de Altavista y el resultado

de la expresión de los mejores terruños de

Mendoza. Para su elaboración, el equipo

técnico franco-argentino utilizó métodos

que se practican en los Grands Crus fran-

ceses, pero adaptados a las características

propias de los terruños nacionales.

Este tinto se produce solamente cuando las

añadas lo merecen y es objeto de la exper-

tise de la bodega, que va desde el viñedo

hasta la botella, con bajos rendimientos y

crianzas en barricas de roble.

Se trata de un blend de excepción (75% de

Malbec y 25% de Cabernet Sauvignon). De

aromas complejos que recuerdan a frutos

negros, especias y chocolate. Elegante, am-

plio, concentrado y profundo, hoy ya se lo

siente redondo, amalgamado y con todos

los componentes en su lugar. El tiempo le

dio textura y sedosidad, pero sin perder la

enjundia de la fruta que aún hoy se percibe

en toda la boca. Su final, largo y persisten-

te, provoca una agradable sensación.

Para descorchar ya y beber solo o junto

con platos en los que los cortes magros de

carne vacuna sean protagonistas. También,

para acompañar pastas con salsas sutiles o

una tabla de quesos.

««««« $$$

Page 23: Imagine 22
Page 24: Imagine 22

24

cONSuMO | Por fabricio Portelli ~ fotos archivo fP

el futuro de los

nacionalesBlancos

Page 25: Imagine 22

25

Difícil pensar en el futuro cuan-

do el presente no es muy pro-

misorio. Pero no por la calidad

de los blancos, sino porque el consu-

midor sigue eligiendo mayoritariamen-

te descorchar tintos. Y esto provoca

que las bodegas, muchas veces erró-

neamente, discontinúen buenos vinos

blancos.

Por suerte, hay algunos bodegueros

que ven más allá y que entienden que

el vino es un negocio a largo plazo. Y

que si sus blancos se destacan, tarde

o temprano encontrarán su lugar en el

mundo.

Esto, sumado al auge que vive la in-

dustria en la actualidad, ha posibilita-

/vinotecaligier

Muchos hablan del auge del vino argentino, sobre todo impulsado por el Malbec, pero también se habla del éxito del Torrontés, único cepaje au-tóctono. Sin embargo, no es-tán solos porque la diversidad multivarietal es la que garan-tiza que no se trata de una moda pasajera, sino de una tendencia real. Entre tantas propuestas, a nuestros blancos les cuesta despegar a pesar de haber exponentes suficientes.

Page 26: Imagine 22

26

do a muchos enólogos seguir insistien-

do y mejorando. Y gracias a ello hoy

tenemos una interesante diversidad de

etiquetas para elegir, de diferentes ce-

pajes y estilos.

La falta de blends blancos (salvo con-

tadas excepciones) no permite separar

el estilo de la variedad; por eso, para

analizarlos hay que ir cepa por cepa.

Empezando por el Chardonnay, se pue-

de decir que los vinos han ganado en

austeridad y elegancia, también en

frescura y verticalidad. Es decir que

ya no abundan esos blancos maduros

y tropicales, con notas mantecosas.

El mejor uso de la madera también es

notable ya que hoy casi ni se siente en

los vinos. Y por sus condiciones, este

cepaje sigue siendo el responsable de

los mejores exponentes en el mundo,

y también acá. Claro que para ello los

avances en el conocimiento de los sue-

los fue fundamental. Hoy existen vinos

hechos a partir de uvas que crecen en

suelos rocosos con mayor presencia de

calcáreo. Y esto les brinda una finísima

frescura, una silenciosa profundidad y

una sutil estructura, más allá del po-

tencial de guarda.

El Sauvignon Blanc es uno de los que

más cambiaron. A partir de cosechas

más tempranas, sin temor a los sa-

bores verdes, surgen nuevos blancos,

más chillones y filosos, con acideces

que refrescan tanto que hasta pueden

llegar a "picotear" la lengua.

El Torrontés de hoy ya nada tiene que

ver con el que se hacía cinco años

atrás, pero seguro que es muy similar

al que se seguirá haciendo. Porque el

terruño más apto ya está identificado

(Cafyate) y se ha logrado pulirle esas

aristas a manos de los terpenos sin

relegar personalidad ni tipicidad. Hoy

sus intensidades frutales y florales, ya

no saltan de la copa, sino que emergen

suavemente.

Quizás el Semillón es el que más y me-

jor está resurgiendo. Tras un pasado

noble, pero a la vez, bastardeado, lle-

ga nuevamente, y esta vez al parecer,

para quedarse. Con vinos austeros, de

buen cuerpo, y con sus tonos amiela-

dos bien domesticados, se posiciona

poco a poco como una alternativa al

Chardonnay.

También el Viognier actual resulta un

blanco untuoso y firme, de buen cuer-

po, con carácter propio e ideal para

la mesa si se quiere variar. Pero lejos

está de lograr el auge insinuado hace

algunos años.

Y si bien los que siguen pueden ser

tildados de originales por la escasez

de etiquetas, sus atributos van mu-

cho más allá. El Riesling es uno de los

ejemplos más claros de ello con una

tipicidad floral y una acidez punzante,

diferente a todo. Y el Gewürztraminer,

con ese perfil bien aromático, también

ecléctico como el Torrontés.

El Moscatel, con esa gracia única. Estas

y algunas otras, como Albariño, Verde-

lho y Pedro Ximénez, demuestran que

los blancos argentinos pueden ser tan

buenos vinos como los tintos. Sobre

todo si preservan sus aromas y sabo-

res primarios, con gracia y frescura,

para que convivan en armonía con el

roble.

En los próximos años será el consumi-

dor, finalmente, el encargado de dicta-

minar con su compra cuáles serán los

blancos del futuro.

Trabajar más sobre las uvas identificando lo que cada terruño aporta a la cepa es fundamental para seguir mejorando y puliendo el estilo de las variedades

cONSuMO

Page 27: Imagine 22
Page 28: Imagine 22

28

LANZAMIENTOS | Por angelina lucarelli ~ fotos archivo fP

Rico, aromático y seductor son algunas de las características del nuevo espumante Brut Rosé de Bodega Salentein elaborado con Pinot Noir de la altura del Valle de Uco mendocino. Un

vino lleno de finas burbujas, color y sofisticación.

salentein brut rosé

Pinot Noir100%

Page 29: Imagine 22

29

Según un informe del Instituto

Nacional de Vitivinicultura, el

consumo de vinos espumantes

se incrementó más del 160% en los úl-

timos 10 años en la Argentina debido,

principalmente, a la gran desestaciona-

lización para beberlo ocasionada por la

existencia de otros formatos, estilos y

propuestas, el crecimiento de nuevos

consumidores (principalmente más mu-

jeres y jóvenes) y el incremento en los

canales de consumo nocturno.

Teniendo en cuenta el sostenido creci-

miento en el consumo de espumantes

rosados y considerando que se trata de

un tipo de vino que marca tendencia,

Bodega Salentein incorporó reciente-

mente un nuevo integrante a su línea

de espumantes. Se trata de un Brut

Rosé proveniente de la región del Va-

lle de Uco y elaborado ciento por ciento

con Pinot Noir provenientes de parce-

las de vides seleccionadas de Finca La

Pampa, que está entre los 1250 y los

1300 metros sobre el nivel del mar.

El método que utilizó el equipo enológico

fue el Charmat. Finalizada la fermenta-

ción alcohólica, fue filtrado, estabiliza-

do y se conservó en tanques de acero

inoxidable para comenzar la segunda

fermentación, que se realizó a bajas

temperaturas (13ºC a 18°C). La toma

de espuma se llevó a cabo con levadu-

ras seleccionadas durante 30 días en los

cuales se realizó un removido de lías,

sobre las cuales el vino permaneció du-

rante tres meses. Luego, se volvió a fil-

trar y se le agregó el licor de expedición.

El resultado es un espumante de color

rosado con destellos rubí, con burbujas

finas y persistentes, que ofrece un in-

tenso aroma a cerezas y frambuesas,

típico del cepaje cuando se cultiva en

zonas de altura. En boca se muestra

amplio, frutado y fresco.

“El rosado que hemos logrado es de una

calidad superior ya que fue elaborado

solamente con Pinot Noir de la altu-

ra mendocina”, asegura José Galante,

chief winemaker de la casa.

Las hileras de vides se funden con el paisaje imponente del Valle de Uco mendocino. Allí, José "Pepe" Galante, el chief winemaker de Salentein, junto con su equipo enológico, eligen las mejores parcelas de Pinot Noir para elaborar el nuevo espumante Brut Rosé de la bodega

@LigierVinotecas

Page 30: Imagine 22

30

TERRUÑOS | Por Salvador arzak ~ fotos archivo fP

La casa del Marsala

sicilia

Page 31: Imagine 22

31

Gracias a sus 25.460 kilómetros

cuadrados de superficie y sus

cinco millones de habitantes,

Sicilia tiene la doble condición de ser

la isla más grande y la más poblada del

Mediterráneo. Esa característica insu-

lar se encuentra sostenida por apenas

tres kilómetros de agua que la separan

de la península itálica. Semejante cer-

canía ha sido, seguramente, un factor

fundamental en un pasado marcado

por las constantes invasiones, ocupa-

ciones y colonizaciones de diferentes

pueblos que pasaron por allí a lo largo

de la historia. Griegos, fenicios, roma-

nos, bizantinos, normandos y árabes

antecedieron a los más recientes fran-

ceses, españoles, alemanes y esta-

Rica en historia y centro de las rutas del Mediterráneo, la isla de Sicilia cuenta además con una asombrosa y poco conoci-da diversidad de terruños viti-vinícolas y variedades de uva: una región singular del vino italiano, donde conviven die-ciséis apelaciones geográficas que producen vinos que están insertos en pleno proceso de mejoramiento cualitativo.

www.vinotecaligier.com

Page 32: Imagine 22

32

TERRUÑOS

dounidenses. Bien puede decirse que,

desde la ocupación de estos últimos en

1943, Sicilia ha gozado de un período

de tranquilidad prolongado.

Pero menos conocida que su historia es

su diversidad de paisajes, uvas y terru-

ños vitivinícolas bastante alejados de

la consideración pública internacional.

El estereotipo más extendido sobre el

marco ecológico siciliano le asigna una

geografía montañosa, un clima medite-

rráneo tirando a seco y una escasa va-

riedad de cepajes y vinos. Sin embargo,

contrariamente a esa creencia, en su

territorio se dan casi todos los contras-

tes climáticos y paisajísticos, desde los

bosques frondosos y húmedos hasta las

montañas nevadas, los valles áridos,

las playas extensas, las campiñas ver-

des y las costas escarpadas.

Algo parecido sucede con su produc-

ción vitivinícola, amparada por una In-

dicación Geográfica Típica (IGT Sicilia)

y quince Denominaciones de Origen:

Pantelleria, Marsala, Erice, Segesta,

Monreale, Terre Sicane, Valle dei Tem-

pli, Contea di Sclafani, Castelli Nisseni,

Etna, Piazza Armerina, Vittoria, Noto,

Siracusa y Messina, que incluye el gru-

po insular llamado Isole Eolie.

La biodiversidad se extiende también a

los cepajes, ya que su variedad es im-

portante. Precisamente, la mayor gra-

cia de esta antiquísima vitivinicultura

estriba en su vasto patrimonio varietal

autóctono, liderado entre los tintos por

el emblemático Nero d’Avola, junto con

Frappato y Nerello Mascalese.

En blancos, el pelotón está compuesto

por Cataratto, Grecánico Dorato, Gri-

llo, Insolia y Damaschino. Completan

la lista Malvasía y Moscatel, utilizados

mayoritariamente para vinos dulces.

Por supuesto, tampoco faltan en los

viñedos Cabernet Sauvignon, Merlot,

Syrah, Pinot Noir, Petit Verdot, Char-

donnay, Sauvignon Blanc y Viognier.

vino anTiguo, calidad jovEn

En un panorama internacional del vino

cada vez más globalizado, estandariza-

do y carente de singularidades, la sola

presencia de tantos cepajes únicos y

distintivos debería ser razón suficiente

para concentrar la atención del mundo

vitivinícola, pero no es eso, precisamen-

te, lo que ocurre en Sicilia. Más bien pa-

rece que no logra librarse del estigma de

región periférica, atrasada, incapaz de

generar vinos de calidad aceptable para

los principales mercados. La histórica

celebridad del Marsala le viene jugando

en contra desde hace más de 200 años

puesto que hace que la mayoría de los

consumidores extranjeros desconozca

sus otras potencialidades enológicas.

No parece haber aún en Sicilia vinos

verdaderamente descollantes, pero hay

Actualmente, Marsala es una DOC ubicada en la provincia de Trapani, que incluye entre sus cepajes Grillo, Cataratto, Insolia, Pignatello, Nero d’Avola y Nerello Mascalese

Page 33: Imagine 22

33

que tener en cuenta que se trata de

una industria muy antigua que recién

se está descubriendo a sí misma. Bue-

na parte de las bodegas está en plena

etapa de modernización tecnológica. El

desarrollo de los cepajes, así como el

estudio de su adaptación a cada terru-

ño, es un proceso reciente. El vino de

Sicilia es muy antiguo, pero los buenos

ejemplares están naciendo ahora.

Bajo El signo dE Marsala

Durante mucho tiempo, la fama mundial

del Marsala ha venido opacando a los de-

más vinos sicilianos. En los albores del si-

glo XVIII, los comerciantes ingleses des-

cubrieron en el lado occidental de Sicilia

algunos vinos aptos para ser fortificados

y soportar un largo viaje hasta su des-

tino final. Con los años, aquella cuestión

práctica derivó en un estilo tradicional de

elaboración con sus correspondientes va-

riantes secas y dulces. Actualmente, Mar-

sala es una DOC ubicada en la provincia

de Trapani, que incluye entre sus cepajes

Grillo, Cataratto, Insolia, Pignatello, Nero

d’Avola y Nerello Mascalese.

Con las variedades blancas se obtienen

los vinos llamados ambra (ámbar) y oro,

mientras que las uvas tintas son utiliza-

das en los del tipo rubino (rubí) en una

proporción máxima del 30%.

Independientemente del color, la cate-

gorización del Marsala se sostiene en

un complejo sistema de divisiones y je-

rarquías. Básicamente, los factores prin-

cipales a tener en cuenta son la edad y

el dulzor. Todos los vinos deben tener un

mínimo de cinco años de añejamiento en

vasijas de roble de 600 litros, tras lo cual

acceden a la categoría básica de vergi-

ne. Para las jerarquías vergine riserva y

stravecchio, el estacionamiento mínimo

obligatorio se extiende hasta los 10 años.

Luego, el dulzor proviene de la adición

de Mistelas, mosto cocido y caramelo

que, junto con el alcohol puro de vino y

el brandy, conforman algunos de los pro-

ductos vínicos más trabajados. Citando

los extremos, un vergine secco, profun-

do, penetrante y almendrado, proporcio-

na una grata experiencia en el aperitivo.

Por su parte, un vergine riserva semi-

secco tiene la gracia y el acabado de los

buenos vinos licorosos, con muchos to-

nos tostados, confitados y de nueces, sin

ninguna sensación empalagosa.

Sin dudas, Marsala representa aún hoy

el máximo punto alcanzado por Sicilia

en perfección enológica. Con todo, la

gran isla tiene mucho para dar. En el

futuro cercano, la creciente calidad del

vino siciliano podría despertar un ma-

yor interés; unido a una sólida activi-

dad turística y a una enorme diversidad

gastronómica, bien puede dar forma a

un nuevo boom en el espectro vitiviní-

cola mundial.

La mineralidad de los suelos sicilianos y las brisas marinas que bañan los viñedos se ven reflejadas en cada uno de los vinos que se elaboran en la mayor isla del Mediterráneo

/vinotecaligier

Page 34: Imagine 22

La convergencia de tecnologías se hizo realidad mucho antes de lo imaginado y se introdujo rápidamente en la vida cotidiana. Hoy, podemos tener en la palma de

la mano un dispositivo (teléfono inteligente) con teclado en miniatura, pantalla táctil de alta definición e infinidad de servi-cios reunidos, que no solo ofrece hablar, navegar por Internet, chatear, enviar y recibir SMS o e-mails, ordenar nuestras ac-tividades diarias, jugar, escuchar música o mirar videos, sino también, mediante las famosas apps, la posibilidad de traba-jar y hasta ayudar a los enófilos a mantener activa su pasión.Más allá de los modelos de Nokia, Sony Ericsson, Samsung y Motorola (con el sistema operativo Android), los equipos que más furor han causado en los últimos tiempos son los iPhones y los BlackBerry. Ambos cuentan con un catálogo de miles de utilidades orientadas a diferentes áreas de interés, entre las cuales se pueden encontrar decenas vinculadas a la cultura del vino y de las bebidas. Todas se pueden descargar de la web, al-gunas en forma gratuita y otras abonando entre 3 y 20 dólares.

un mundo de apliCaCionesDesde App Store (itunes.apple.com/es/podcast) se pueden des-cargar programas para los iPhone. Entre la enorme cantidad que tienen en exposición, la que más llama la atención es:• Wine Ph. d.: Una de las más interesantes guías con miles de vinos, puntuados y descriptos, procedentes de Francia, Es-paña, Italia, Estados Unidos, Chile y también la Argentina. Con una interfaz muy visual, se pueden realizar diferentes combi-naciones de búsquedas (por nombre, bodega, variedad, re-gión, maridaje, palabras clave de la degustación o calificación) y adicionar en forma personalizada sus propias notas de cata.En el caso de los BlackBerry, las aplicaciones se bajan desde el teléfono a través de la plataforma BlackBerry App World (appworld.blackberry.com). Están clasificadas en distintas ca-tegorías y aunque aún no abundan las dedicadas a los aman-tes de las bebidas, una de las mejores es:• nat decants Food and Wine Matcher: La bloggera Na-talie MacLean, prestigiosa periodista canadiense, armó este abrumador manual con más de 380 mil maridajes entre vinos y comidas. Permite búsquedas por cepajes y estilos, como así también por tipos de platos.La mayoría de las aplicaciones para estos smartphones están en inglés, pero debido al auge que están teniendo ambos dispositivos en Latinoamérica, fabricantes y desarrolladores ya están trabajando para que pronto estén disponibles en nuestro idioma.

¿Cuántas veces quiso abrir esa botella de vodka, pero no se animó porque no supo qué trago preparar? ¿O cuántas otras se preguntó cuál es la mejor manera de catalogar sus botellas de vino? Si le gusta la tecnología y tiene un teléfono inteligente, no se preocupe que la solución está al alcance de su mano con las aplicaciones que convierten a su celular en una poderosa herramienta.

TECNOLOGíA BON VIVANT | Por emiliana Pérez Savonne ~ fotos archivo fP

Vinos en la mano

34

Page 35: Imagine 22
Page 36: Imagine 22

36

VIAjES | texto + fotos por enrico fantoni

guía gastronómica de la ciudad luz

Comerse París

Page 37: Imagine 22

37www.vinotecaligier.com

París es una fiesta, es bien sabi-

do. Lo dijo Ernest Hemingway, el

gran escritor norteamericano, al

final de su vida, rememorando con una

mezcla de ardor juvenil y melancolía

sus días de pobre en la capital france-

sa. Hemingway solía pasear por sus ca-

lles empedradas, saborear un ron o un

calvados en los bares de mala muerte.

“Si tuviste la suerte de vivir en París de

joven, dondequiera que pases el resto

de tu vida, ella te acompaña porque Pa-

rís es una fiesta móvil”.

Para los que no tienen la suerte de vivir

en París, siempre queda la posibilidad

de una breve estadía, o al menos una

escapada. Elegir un eje gastronómico

no defrauda.

PANTONE 151CMYK 0-60-100-0RGB 255-121-0

PANTONE 288CMYK 100-70-0-25RGB 0-44-119 2 CMS

Paraíso de los gourmets, la ca-pital de Francia permite des-cubrir a cada paso, junto a un museo tradicional o a una galería de diseño, una esquina donde parar a tomar un café o donde comprar un bocado dulce, un bistró donde almor-zar o cenar, un mercado don-de husmear, una callecita para perderse... Lo que París garan-tiza, los 365 días del año, es que nunca dejará de asombrar y de seducir.

Page 38: Imagine 22

38

marCha un marChé

Primero los mercados: los hay para todos los gustos y todos

los bolsillos. Uno de los menos conocidos y más auténticos es

el Marché Les Enfants Rouges, en el barrio de Marais. Fundado

en 1628, es el mercado cubierto de comida más antiguo de

París y abre todos los días menos los lunes; debe su nombre a

un hospicio cercano en el que niños y niñas iban vestidos con

un uniforme rojo. Es una amplia nave inundada de luz a la que

se accede por un angosto pasillo enmarcado por un portal en

hierro. Se llena a la mañana de amas de casa en busca del

pescado más fresco y también de gourmets que pasan para

aprovisionarse de raras delicatesen, como las especialidades

japonesas, los platos picantes africanos o el mejor cuscús

árabe. Es perfecto para un almuerzo al paso, muchos de los

puestos están provistos de barras.

Otro de los mercados más interesantes es el Marché Biologi-

que Raspail, en Montparnasse, abierto solo los domingos por

la mañana. Meca de los productos orgánicos y frecuentado

por un público económicamente acomodado, se pueden en-

contrar desde chocolate hasta verduras y frutas, revistas de

salud y remedios homeopáticos, además del auténtico jabón

de Marseille, hecho con aceite de oliva.

Escapa a todos los estereotipos del género −decoración re-

cargada y una cierta afectación en los detalles− para concen-

trarse en lo que más importa: los quesos. Muy recomenda-

bles, los de leche cruda, por ejemplo el Valencay, un fromage

de cabra y costra de ceniza gris con su característica forma

de pirámide trunca. Según cuenta la leyenda, fue el mismí-

simo Napoleón quien ordenó que le cortaran la punta, dado

que la forma original del quesillo le recordaba los desastres

de la campaña de Egipto.

Junto con los quesos, la otra estrella gastronómica de París

es el chocolate. Los negocios que lo venden parecen bouti-

ques de alta costura, con interiores en mármol y vendedo-

ras que no desentonarían arriba de una pasarela. Nombres

como Michel Chaudun, Christian Constant y Jacques-Paul

Hévin son −para un verdadero amante del chocolate− los

jugadores de un equipo soñado, que probablemente tendría

como capitán a Patrick Roger, el chocolatier que se instaló

en el clásico Boulevard Saint-Germain tras haberse hecho

conocido desde su reducto en los suburbios de la ciudad.

Roger ahora tiene siete negocios. Famoso por sus enormes

No hay mejor forma de conocer a un pueblo que a través de su comida. Francia es la regla ya que se puede decir que su cocina es casi sinónimo de su identidad como nación. Quizás por eso, desde el 2010 su gastronomía es Patrimonio de la Humanidad. Entonces, un viaje a París es una aventura iniciática en los placeres de la mesa

VIAjES

Page 39: Imagine 22

39/vinotecaligier

esculturas de chocolate, de un realismo asombroso (enfren-

tarse al orangután requiere una buena dosis de valentía y

mucho autocontrol para no atacarlo a mordiscones), es un

provocador, un enfant terrible capaz de modelar en cacao un

poderoso culo de mujer coronado por un tutú de volados en

láminas de chocolate. En 2000, esa osadía le valió el premio

al mejor artesano de Francia.

Si la gula continúa guiando nuestros pasos, solo hace falta ca-

minar unas pocas cuadras para ingresar a otro templo del culto

al cacao, el negocio de Pierre Hermé, considerado el campeón

de la pastelería. “Disfruto una relación especial con el chocola-

te, una sustancia difícil de domesticar, un ingrediente sensible,

particularmente complejo”, afirma quien aparentemente es un

eficaz “domador” ya que en su brillante negocio ofrece suntuo-

sas tortas de chocolate, cajas de bombones surtidos y tabletas

con cacao proveniente de países exóticos. La propuesta más

intrigante es Melissa, 80 gramos de chocolate sazonados con

fleur du Sel.

Del chocolate a los macarrones el paso es breve, solo hace

falta recorrer la barra un poco más allá y pedir a la vende-

dora de pelo recogido e impecable camisa negra el favor de

armar un surtido de esos pastelitos volátiles, semejantes a

los alfajores y que en los últimos años han sido protagonistas

de un retorno inesperado. Hermé ha sido, justamente, uno

de los promotores de la vuelta del macarrón, pariente del

merengue, llegado a Francia durante el siglo XVI en el equi-

paje de Catalina de Médicis para quedarse y convertirse en

un clásico de la repostería local. Tres ingredientes componen

la receta básica de las dos capas: clara de huevo, azúcar y

almendra. Adentro, un sinfín de variaciones.

boire eT manger

Tras comer tantas cosas dulces se impone un trago. Como es

esperable, tratándose de París, las opciones son infinitas. Se

puede encarar hacia uno de esos cafés en los que la simple

acción de tomar un verre de vin rouge −un vaso de vino tinto−

te convierte automáticamente en un personaje de una novela.

Lipp, Madeleine, Les Deux Magots, Café de Flore o Le Dôme

son cafés que, más que expendios de bebidas, devinieron con

el tiempo en centros culturales y literarios. O se puede decidir

ir a cualquiera de los más anónimos sin miedo a sentirse de-

fraudados, aquellos que exhiben anodinos carteles en los que

Ya se sabe que en París se puede comer un queso distinto cada día del año. Cada uno tiene un sabor especial, un tiempo de maduración, una compañía que lo favorece, incluso hasta un estado de ánimo. Lo mismo sucede con los chocolates: los negocios en los que se pueden comprar estas delicias parecen boutiques de alta costura

PANTONE 151CMYK 0-60-100-0RGB 255-121-0

PANTONE 288CMYK 100-70-0-25RGB 0-44-119 2 CMS

Page 40: Imagine 22

40

VIAjES

se lee “Vin de Pays” y “Plat du jour”. La experiencia, aunque

menos glamorosa, tendrá sin dudas un final feliz.

Es muy común entre los parisinos sentarse a disfrutar de

una copa de vino, acompañada por un assiette (platito) de

fiambres y quesos. Es el ideal preludio al almuerzo, o bien lo

sustituye eficazmente: en ambos casos se trata de una expe-

riencia deliciosa y muy a tono con el ambiente local.

Para la cena, en cambio, conviene buscarse un bullicioso bis-

trot. Tradicionalmente, era un pequeño restaurante sin preten-

siones, con un escueto menú escrito en un pizarrón móvil que

el mozo (muchas veces había uno solo y te trataba mal) iba

pasando por las mesas. Hoy sigue todo más o menos igual,

aunque los clientes han cambiado: ya no solo los eligen obreros

e intelectuales, sino también un número de turistas en alza.

Los mozos siguen tratando mal a la gente, salvo raras excep-

ciones como el del Bistrot Paul Bert: se queda parado con una

sonrisa mientras una mesa de cuatro mujeres decide qué elegir

escrutando el pizarrón que él sostiene con estoica paciencia. En

el menú hay una osada Tête de veau sauce gribiche et sa cer-

velle (cabeza de novillo servida con sus sesos), una interesante

andouillette (salchicha de cerdo) acompañada de un gratín de

papas a la crema y una exótica liebre à la royale, gloria de la

cocina francesa cuya preparación lleva entre 6 y 8 horas y re-

quiere la disponibilidad de las vísceras del animal, además de

dos botellas de buen tinto. El menú incluye entrada (es un must

probar el foie gras de canard), el plato principal y un postre (o

una porción de queso). Vegetarianos, claro, abstenerse.

Otro bistrot que vale la pena probar, siempre que se logre

franquear la entrada repleta de gente a toda hora y caerle

bien al grandote que se ocupa de las mesas, es Chez Janou,

a pasos de la Place des Vosges, abierto todos los días para

almuerzo y cena. Un poco más ecléctico, con un toque de

jazz en las venas culinarias, se aventura en los territorios del

risotto y los tagliatelle, pero descolla en platos simples como

la brandade, una emulsión de bacalao y aceite de oliva que

se come en general con papas y la compañía de otro buen

tinto para llegar al final de la noche.

“Para París nunca habrá fin −decía Hemingway−, siempre

se terminaba por volver a ella. París siempre valía la pena y

cualquier regalo que tú le llevaras, siempre recibías algo a

cambio. Pero esa era la París de los viejos tiempos, cuando

éramos muy pobres y muy felices”.

Recorrer París, la capital de la gastronomía mundial, siempre es un placer; más aún si se desandan sus caminos a través de los aromas y los sabores de su cocina. En la Oficina Central de Turismo (127 Champs-Elysées) se pueden retirar gratuitamente mapas de la ciudad. Además, ofrecen folletos interesantes con recorridos por los principales museos y monumentos

Page 41: Imagine 22
Page 42: Imagine 22

42

DELIS | Por diana lound ~ fotos archivo fP

jamón crudo

En las fiestas de fin de año suele ser un clásico como entrada. Unas fetas de jamón crudo recién corta-

do al hueso representan un manjar que preludia una comida elegante y, sobre todo, gourmet. Cabaña

Argentina diseñó especialmente un pack para disfrutar esta deli y la tradicional ceremonia del feteado

manual. Incluye jamonero, cuchillo feteador, delantal y un DVD que explica el paso a paso para aprove-

char al máximo su sabor y frescura. Un must para compartir con los afectos.

Distinción en la mesa

Page 43: Imagine 22
Page 44: Imagine 22

44

GASTRONOMíA | Por dolores núñez ~ fotos archivo fP

No existe otra bebida que acompañe mejor las comidas que el vino porque contribuye al placer y enaltece los atributos de cada plato con la diversidad de sus aromas y sabores.

Los espumantes también son fruto de la vid, aunque un tanto más especiales y con características distintivas, lo que no les quita entrar en esta gran verdad enunciada.

maridajes

Compañerode las celeBraciones

Page 45: Imagine 22

45

Desde tiempos inmemorables,

no existe otra bebida que

acompañe mejor las comidas

que el vino, porque al estimular el ape-

tito y desinhibir el espíritu, contribuye

al placer y enaltece los atributos de

cada plato con la diversidad de sus aro-

mas y sabores.

El espumante es un vino, claro está,

aunque uno muy especial, espumante

y con características muy distintivas.

Además de las burbujas, tiene la posi-

bilidad de poder contar con una buena

estructura –dada por el vino base– pero

a la vez brindar la sensación de vino li-

viano y refrescante gracias a la acidez y

a la mencionada efervescencia natural.

Estas ventajas, las de ser estructurado

y ligero, limpiar el paladar y no pesar en

la boca, hacen que pueda beberse solo,

o bien acompañando todos los pasos de

una comida. Por ejemplo, un espuman-

te joven, muy frutado y con burbujas

grandes, será preferible dejarlo para la

recepción de una fiesta o bien para un

brindis con amigos, ya que seguramente

ofrecerá un agradable impacto. Ahora, si

es más complejo en aromas y sabores,

con hileras de burbujas más finas, será

mucho más apropiado para un almuerzo

o cena, porque su estructura y equilibrio

enriquecerán la experiencia.

Su frescura y delicadeza, incluso el cos-

quilleo constante que producen las bur-

bujas en la boca y la baja temperatura

a la cual se debe servir, permiten abrir

un muy amplio espectro de posibilida-

des que van desde combinar perfecta-

mente con diferentes amuses-bouche y

entradas, hasta con platos principales y

postres. Esta versatilidad del espuman-

te, nivelada según el grado de azúcar

que contenga, se debe principalmente

a su acidez y efervescencia, que le per-

miten armonizar tanto con ingredientes

de gusto amargo, como con los dulces,

salados y hasta los ácidos.

el plaCer de la Carne

En su gran mayoría, las carnes les sien-

tan muy bien a las burbujas, aunque se

deben tener ciertos cuidados. Por un

lado, el punto y la manera de cocción

ya que de ambos dependerán los jugos

que desprenderá y es necesario que

toda la preparación los mantenga para

que, en contrapartida, el espumante

le aporte la sequedad necesaria y, por

ende, acidez a la conjunción.

Por el otro, los condimentos y las salsas

utilizados para cocinarlas o para acom-

pañarlas: sus sabores no deben ser

muy intensos en boca para no tapar los

aromas y atributos de la bebida.

Una de las clasificaciones más habitua-

les para las carnes es según su color.

Las rojas, entre las cuales están la de

vaca, buey, cordero, cerdo, lechón y

cabrito, enlazan perfecto con un espu-

mante con cuerpo, concentrado, ela-

borado con el método Champenoise.

Lo mismo sucede con las carnes ne-

gras, también llamadas de caza mayor,

entre las que el ciervo y el jabalí son

los dos exponentes paradigmáticos.

Las blancas, un tanto más neutras que

las anteriores, como ser pollo, gallina,

pavo, pato, faisán, codorniz, perdiz,

conejo, etcétera, suelen maridar ideal-

mente con un espumante no muy ro-

busto, joven, más bien delicado, y con

un carácter frutal marcado y definido.

brindis Y algo más

Por tradición, las burbujas están aso-

ciadas a los brindis de Navidad y de Año

Nuevo, cuando en las mesas suelen en-

contrarse todo tipo de frutos secos, pa-

sas de uva, rosquillas azucaradas, pan

dulce y muchas otras exquisiteces.

Aunque buena parte de estas costumbres

gastronómicas fue traída al país des-

de otras latitudes, donde el frío impera,

cualquiera de estas delicadezas va muy

bien con una copa llena de espumante.

Los frutos secos, semillas cubiertas por

una cáscara más o menos dura según

las especies, se caracterizan por tener

pocos hidratos de carbono, muchas gra-

sas y menos del 50% de agua. Los de

consumo más usual son las almendras,

las castañas, las nueces, los piñones, los

maníes, las avellanas y los pistachos.

Aunque se pueden comer crudos, con

frecuencia, una vez descascarillados, se

tuestan para que mejore su sabor. Su

alto contenido en azúcares y su eleva-

do poder calorífico combinan perfecta-

mente con la delicadeza y el frescor que

puede aportar un espumante porque,

además de limpiar el paladar de los con-

tenidos grasos de estos productos, le

devuelve a la boca frescura y humedad,

y la deja lista para otro bocado.

Lo espumantes cuentan con una gran ventaja sobre el resto de los otros tipos de vinos: la versatilidad, lograda fundamentalmente por su acidez y efervescencia, que les permite armonizar tanto con ingredientes de gusto amargo, como con los dulces, los salados y hasta los ácidos

@LigierVinotecas

Page 46: Imagine 22

46

pERSONAjES | Por fernando Piciana ~ fotos archivo fP

jonathan ive

Page 47: Imagine 22

47

Como diseñador y vicepresidente ejecutivo de Apple, ha transformado la informática, la telefonía y la música. iMac, iBook, iPad, iPhone y iPod son algunas de sus creaciones. Junto con Steve Jobs formó el equipo más creativo que ha dado la última década del siglo pasado.

Como diseñador y vicepresidente ejecutivo de Apple, ha transformado la informática, la telefonía y la música. iMac, iBook, iPad, iPhone y iPod son algunas de sus creaciones. Junto con Steve Jobs formó el equipo más creativo que ha dado la última década del siglo pasado.

las luces de la

Manzana

Meticuloso, obsesivo, perfec-

cionista y con una particular

visión del futuro, Jonathan

Ive le puso color y diseño al mundo

de la informática. Desde su estudio

en los headquarters de Apple, a partir

de 1992, él y su equipo han definido el

nuevo look de la era digital.

Durante años, la timidez de Ive, aliada

con el secretismo casi paranóico de la

empresa de la "manzana", ha consegui-

do que se sepa muy poco sobre el hom-

bre que ha diseñado el iMac, el iPod, el

iPhone y el iPad, entro otros. Cada uno

de estas innovaciones lleva su firma, de

hecho la letra "i" delante de cada térmi-

no proviene de la inicial de su apellido,

aunque por pudor él no quiere admitirlo

y lo atribuye a la palabra Internet.

Este británico de 47 años, egresado

con honores en 1989 de la Escuela Po-

litécnica de Newcastle con el título de

diseñador industrial, asesoró a Apple

desde el estudio londinense Tangerine

hasta que Steve Jobs, el máximo eje-

cutivo de la empresa, decidió efectivi-

zarlo... trasladarlo puertas adentro de

la compañía en San Francisco y poner-

lo al frente del diseño más ambicioso

de Apple hasta ese momento: la iMac.

Mientras estaba trabajando en este

proyecto, Ive observó que la identidad

de las computadoras era el resultado

de configuraciones arbitrarias y con-

cluyó que era una excelente oportu-

nidad para crear productos nuevos e

interesantes, diferentes a las tradicio-

nales cajas grises, beige o negras. Por

aquel entonces, la industria informá-

tica se centraba básicamente en los

aspectos internos de las máquinas (la

velocidad de procesamiento y la capa-

cidad de memoria, por ejemplo) y se

le daba muy poca importancia a su as-

pecto externo, a su estética.

En la primavera de 1998, el lanza-

miento de la iMac causó una verdade-

ra conmoción y rompió con todos los

paradigmas establecidos: Por fin había

aparecido una computadora de aspec-

to desenfadado y con personalidad.

La iMac no solo incorporó todas las

prestaciones que tenía una computa-

dora de escritorio para un usuario exi-

gente, sino que logró no parecerse a

ninguna otra.

1992Se unió a Apple

Llegó a Silicon Valley desde Inglaterra, atraído

por el desafío que le planteaba Steve Jobs:

Personalizar la tecnología.

1993Newton Messagepad

Fue el primer proyecto de Ive, una muy

temprana tableta, no muy atractiva y que no

funcionó muy bien.

1998iMac G3 a iMac Slim

La G3 hizo de la informática algo

divertido y fácil. Creó cinco modelos, incluido

un todo en uno.

1999 iBook a MacBook

El iBook portátil plegable fue el primero de una

serie que llega hasta los MacBooks y MacBook Airs.

2001iPod

Gracias al iPod, Apple logró destronar a las

discográficas. iTunes ya es la mayor tienda de

"discos" del mundo.

2007iPhone

El smartphone con pantalla táctil: teléfono,

computadora, iPod, cámara, GPS y soporte

de miles de aplicaciones que cambiaron al mundo.

2010iPad

Aquel Newton fallido de 1993 ahora funciona. Un gadget que se apoderó

del ocio, tanto como otras empresas de su diseño.

2014¿iWatch o iTV?

Ive está creando una televisión conectada,

curva y alimentada por paneles solares. También,

un reloj inteligente.

www.vinotecaligier.com

Page 48: Imagine 22

48

pERSONAjES

El fin de semana posterior a su entra-

da en el mercado de la electrónica de

consumo se vendieron más de 150 mil.

Gracias a una campaña publicitaria

con el eslogan “Chic, no Geek” (ele-

gante, no cursi), la iMac se convirtió en

la computadora más comercializada de

Estados Unidos (se vendía una cada 6

segundos).

Ive había pateado el tablero. El éxito y

la aceptación fueron tales que decidió

enfrentar otros desafíos más impor-

tantes. Así llegaron la iBook, el Cinema

Display de 22", el PowerMac G4 Tower,

el iSub, la G4 Cube, el PowerBook G4

Titanium, el PowerBook de 12" y 17",

la familia de G5, la Mac Mini, el iPhone,

el reproductor multimedia iPod y sus

fabulosos auriculares blancos, el iPad

(uno de los objetos electrónicos más

copiados del mundo)... Ahora está de-

trás del famoso Apple Watch. Ive de-

claró que se demoraron tanto tiempo

porque buscaban crear algo deseable,

pero a la vez algo personal, que fuese

único para cada usuario. De esta for-

ma se mantiene fiel a su estilo crea-

tivo: “Estábamos trabajando en esto

durante tres años, y es, relativamente

pequeño, un equipo pequeño. Así que

es una gran transición para nosotros

trabajar en silencio sobre algo que de

repente millones de personas saben lo

que estamos haciendo”.

Con sus diseños no paró de cosechar

distinciones y reconocimientos; hasta

algunos de ellos son parte de la co-

lección permanente del Museo de Arte

Moderno de NUeva York (MoMA). In-

cluso, la Reina de Inglaterra lo ha

nombrado "Caballero de la Corona".

Pero más allá de su talento, Ive ha ga-

nado también fama por ser extrema-

damente cuidadoso con su privacidad

y su estilo de vida, a punto tal de no

mencionar nunca la fecha de su naci-

miento. Solo se sab que nació algún día

de febrero de 1967, que vive junto a su

esposa (Heather Pegg) y sus gemelos

en una casa en Twin Peaks, una ciudad

en las afueras de San Francisco.

"Realmente lograr un gran diseño es

difícil. Lo bueno siempre es enemigo

de lo excelente”. Ive, una mente que

aún sigue brillando con luz propia.

Page 49: Imagine 22
Page 50: Imagine 22

50

COCTELERíA | Por diana lound ~ fotos archivo fP

Bellini7 partes de espumante3 partes de jugo de durazno

Verter suavemente los ingredientes en una copa flauta. Tanto el espumante como el jugo deben estar muy fríos. Se pueden agregar unas gotas de limón en la mezcla, que le aportarán un toque ácido intere-sante. Adornar con una rodaja de durazno.

Spritz2 partes de Gancia Spritz 2 partes de espumante1 parte de soda

Llenar una copa cocktail con hielo. Servir el Gancia Spritz y el espumante. Comple-tar con soda y decorar con media rodaja de naranja.

Piemontese1 parte de Americano1 parte de Gancia Spritz1 parte de espumante8 hojas de albahaca2 frutillas

Colocar en un vaso las frutillas cortadas en láminas y las hojas de albahaca. Agregar el Americano y el Gancia Spritz. Mezclar. Sumar hielo picado y mezclar nuevamen-te. Completar con el espumante y decorar con hojas de albahaca.

Kir Royal1 medida de licor de cassis1 copa de espumante Brut

En una copa flauta, previamente helada, servir el licor de cassis y luego verter len-tamente el espumante.

Black Velvet1 parte de cerveza negra1 parte de espumante Brut

Llenar hasta la mitad una copa flauta con la cerveza (debe estar fría). Completar con el espumante. Para su presentación deben quedar 4 centímetros de espuma.

Mimosa1 parte de jugo de naranja1 parte de espumante Extra Brut

En una copa flauta, previamente helada, servir el jugo y luego verter el espumante. Decorar con una rodaja de naranja.

Tragos con espumantes para hacer en casa

Page 51: Imagine 22
Page 52: Imagine 22