nassau ed. 14 año 9

32
Nassau Edition www.latribunahispana.com Año 9 • Edición 14 • Junio 22 - 28, 2016 Voz y Pensamiento de la Comunidad AD62023

Upload: alexandr-mondragon

Post on 03-Aug-2016

240 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Semanario

TRANSCRIPT

Page 1: Nassau Ed. 14 Año 9

Nassau Edition www.latribunahispana.comAño 9 • Edición 14 • Junio 22 - 28, 2016Voz y Pensamiento de la Comunidad

AD62023

Page 2: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU2

Page 3: Nassau Ed. 14 Año 9

Nassau Edition www.latribunahispana.comAño 9 • Edición 14 • Junio 22 - 28, 2016Voz y Pensamiento de la Comunidad

OPINIÓNOPINIÓN

INMIGRACIÓN

DEPORTES

• A Quién Favorece OrlandoVer página 8

• Ecuatorianos por el TPS

Ver página 14

• La Goleada del SilencioVer página 30

Llega laHora Cero

Foto

: Age

ncia

s

Alrededor de cinco millones de inmigrantes indocumentados están esperando, con una gran incertidumbre, la decisión final de la Corte Suprema de Estados Unidos sobre la Acción Ejecutiva del presidente Obama para los inmigrantes, que se dará a conocer en los próximos días. Ver página 6

Page 4: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAPoliciales • NASSAU4

El propietario de un grupo de empre-sas de modificación de préstamos hi-potecarios, en Long Island, se declaró

culpable de haber prometido falsamente una ayuda a dueños de casas, estafándolos con el cobro de miles de dólares, según reportaron las autoridades.

De acuerdo a la acusación, David Gotterup, el acusado, hizo poco o nada para ayudar a los dueños de casas, causando más de $ 3.5 mi-llones en pérdidas.

Gotterup, de 36 años, puede enfrentar hasta 30 años de prisión, así como la restitución del dinero que obtuvo a través de las estafas, la confiscación de sus bienes y una multa, tras de-clararse culpable de conspiración para cometer fraude electrónico.

El caso fue presidido por el Juez Nicholas G. Garaufis, de la Corte de Distrito de Estados Unidos, en Brooklyn.

Sobre el motivo fue anunciado por Robert L. Alcaparras, abogado de EE.UU. para el

Redacción LTH

Estafador de modificación hipotecaria puede enfrentar hasta 30 años de cárcel

David Gotterup.

Foto

: N

ews

12

La policía del condado de Nassau está bus-cando a dos sospechosos que, dicen, trataron de robar a un hombre el viernes por la noche, en un estacionamiento de Freeport.

Los dos hombres se acercaron a la víctima, un hombre de 27 años de edad, alrededor de las 7:55 de la noche, en el Estacionamiento Municipal 11, en la Church Street, e intentaron robarle su billetera con el uso de la “fuerza física”, según un comunicado de prensa de la policía.

El estacionamiento está entre la Church Street, la Merrick Road y la Pine Street.

Un sospechoso fue descrito como un hom-bre de unos 20 años que vestía ropa oscura, dijo la policía. El segundo sospechoso fue descrito como un adolescente que llevaba una camiseta negra y pantalones vaqueros.

Cualquier persona con información sobre el caso, se le pide llamar al Nassau County Crime Stoppers al 1 (800) 244-8477. Todas las llama-das serán anónimas.

w Sospechosos buscados por un intento de atraco

La policía del condado de Nassau está en busca de un tercer hombre y un auto rojo, en relación con un robo a mano armada que tuvo lugar el martes 14 de junio, en un concesionario de autos en North Merrick.

La policía dijo que el tercer sospechoso fingió mirar a los autos en el aparcamiento de Jerusa-lem Auto, en el 1345 Jerusalem, tratando de dis-traer al vendedor.

Esto permitió a los otros dos sospechosos, uno de ellos con un arma de fuego, ocultarse en el interior del concesionario hasta que el vende-dor volvió, dijo la policía.

Los dos hombres en el interior llevaban pasa-montañas y capuchas negras, cuando golpearon al vendedor en la cabeza con un objeto descono-cido, alrededor de las 18:15, lo tiraron al suelo, se llevaron su dinero en efectivo, la billetera y el reloj de pulsera, y luego huyeron, dijo la policía.

La víctima fue trasladada a un hospital por un corte en la cara; fue tratado y puesto en libertad.

Cualquier persona con más información sobre este robo, puede llamar anónimamente a Crime Stoppers al 1 (800) 244-8477.

La policía de Nassau está buscando a Joselyn Vásquez, una adolescente de 13 años de edad y residente en Hempstead, quien fue reportada como desaparecida de su casa, el pasado jueves 16 de junio, a las 5 de la madrugada.

Otra adolescente, Katherine Torres, de 15 años de edad y residente de Port Washington, también fue reportada como desaparecida el viernes 17 de junio. Ella fue vista por última vez en su casa antes de ir a la escuela, dijo la policía del condado de Nassau. En ese momento, ella vestía panta-lones cortos y una camisa de color rosa.

La policía de Nassau también estaba buscando

a Natalie Stone, una adolescente de 14 años de North Lawrence, quien fue dada por desapare-cida el sábado 18 de junio.

La policía dijo que ella fue vista por última vez salir de su casa alrededor de 6 p.m. Mide 5 pies y 6 pulgadas de alto y pesa 115 libras. Llevaba un suéter azul claro, pantalones vaqueros de color claro y zapatillas deportivas negras.

Cualquier persona con información sobre las adolescentes desaparecidas, pueden llamar al Escuadrón de Personas Desaparecidas al (516) 573-7347 o al 911. Todas las llamadas serán anónimas.

w Buscan a 3er sospechoso de robo a concesionario de autos

w Más adolescentes desaparecidas

Un trabajador sanitario del Town de Hemps-tead fue detenido y acusado de haber cobrado ilegalmente más de $7,500 en seguros de invali-dez, después de reclamar que se lesionó durante el transcurso de su trabajo, cuando presunta-mente él mismo se hirió en un bar, según la ofi-cina del Fiscal del Condado de Nassau.

El acusado, Kevin Breen, de 27 años, fue pro-cesado por los cargos de Gran latrocinio en 3er grado, de fraude de seguros en 3er grado, de pre-sentar un documento falsificado en 1er grado y de violar la Sección 114.1 de la Ley de Compen-sación de los Trabajadores del Estado de Nueva York. El acusado fue puesto en libertad condi-cional bajo su propia responsabilidad, mientras dure el proceso judicial.

De acuerdo a la fiscalía, Breen, empleado a tiempo parcial por el Departamento de Sanidad del Town de Hempstead, se habría sido herido después de estar una noche en el bar Charlie Bullfrog, en New Hyde Park, el 2 de octubre. Al-rededor de las 4:00 de la madrugada, en el mismo lugar, la fiscalía presume que el acusado, en es-tado de ebriedad, se cayó a través de una ventana y se lesionó la mano, lacerándose los tendones y los nervios. Él fue llevado al Hospital de la Uni-versidad de Winthrop.

Breen fue suspendido de su trabajo durante siete días, a partir del 1 de octubre 1. El deman-dado alegó que se lesionó mientras trabajaba para la ciudad el 29 de septiembre. Él alego que saltó de un camión, mientras este todavía se movía, y

se lesionó la mano cuando intentó amortiguar la caída. Posteriormente, Breen solicitó pagos por discapacidad al Town de Hempstead.

La fiscalía alega que Breen cobró los seguros de incapacidad, del 12 de noviembre al 21 de enero, con el Town de Hempstead pagándole un total de más de $7,500, incluyendo los pagos médi-cos. El 11 de marzo, la Junta de Compensación de Trabajadores, tuvo una audiencia y determinó que Breen había violado la ley. Posteriormente el acusado fue despedido el 30 de marzo y el caso fue remitido a la fiscalía.

w Trabajador del Town de Hempstead es arrestado por fraude

Kevin Breen.

El 3er sospechoso buscado.

Foto

: N

CD

A

Foto

: N

CP

D

oficina del Fiscal de EE.UU. del Distrito Este de Nueva York, que persiguió el caso, Gotterup y co-conspiradores hicieron una se-rie de promesas falsas, para convencer a los propietarios de viviendas de pagar por adelan-tado, a cambio de obtener una supuesta ayuda con programas de modificación hipotecaria del gobierno, diciéndoles, falsamente, que califi-caban para recibir tal ayuda.

Operando desde el 2008 hasta el 2012, a través de seis empresas como Express Modi-fications y Express Home Solutions, muchas de ellas basadas en West Hempstead, Gotterup ordenó a sus vendedores decirles a las víctimas

que ellos obtendrían la ayuda de una gran firma de abogados, que completaría sus solicitudes de modificación hipotecaria y negociar con los bancos para modificar los términos de sus préstamos.

Según el FBI, Gotterup fue detenido en el 2015 en relación con dicho fraude y otro en el que se utilizó los fondos de alivio de la su-pertormenta Sandy, para pagar sus gastos per-sonales, incluyendo los “gastos relacionados con una boda” en Cancún, México, según las autoridades federales. Gotterup permanece encarcelado y aún no se conocía la fecha de su sentencia.

Distrito Este de Nueva York, así como funcio-narios del FBI, el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE.UU. y el Programa de Alivio de Activos en Problemas.

De acuerdo con un comunicado de la

Page 5: Nassau Ed. 14 Año 9

El Día del Padre no pudo ser más trági-co para la familia de Oscar Díaz, un jornalero residente de Brentwood,

quien murió electrocutado el pasado domingo 19 de junio por la mañana, mientras trabajaba cortando las ramas de un árbol en frente de una casa en Commack, según reportó la policía de Suffolk.

Díaz, de 39 años y residente en Brentwood, era padre de cuatro hijos y padrastro de tres, según sus familiares que quedaron conmocio-nados con la trágica noticia de su muerte el mismo Día del Padre.

La cuñada de Díaz, Norma Velásquez, de 36 años, declaró a un diario que la familia había planeado una barbacoa del Día del Padre y que se iba a realizar por la tarde del domingo.

Velásquez relató al Newsday que la esposa de Díaz, Geydi Díaz, le instó a su esposo para que no trabajara el domingo, pero él dijo que necesitaba completar un trabajo de recorte sin terminar.

Cómo fue el accidenteSobre el mortal incidente, Díaz estaba en la

parte superior de un árbol a las 10:30 de la ma-ñana, en la calle Roberta Lane, cuando un cable

de seguridad que lo sujetaba hizo contacto con un cable eléctrico de alta tensión sin aislar y el hombre recibió una mortal descarga eléctrica,

dijo el Sargento Jim Messina, de la policía del condado de Suffolk.

La policía de Suffolk, agentes del Departa-mento de Bomberos Commack y funcionarios de PSEG Long Island se hicieron presentes en la escena del accidente, dijo un oficial de bomberos. Un médico forense declaró a Díaz muerto en el lugar del accidente.

Alrededor de las 11:45 a.m., los bomberos estaban usando un camión escalera para res-catar el cuerpo de Velásquez que colgaba del árbol, sujeto por una correa de seguridad que él se había colocado para realizar el trabajo.

El sustento de 7 hijosVelásquez dijo que, normalmente, Díaz tra-

bajaba los siete días de la semana durante el verano, a menudo de “sol a sol”, porque tenía

que recuperarse económicamente de la baja del trabajo durante el invierno, para poder sostener a sus cuatro hijos, su esposa y tres hijos de su esposa, que vivían con la pareja.

“Nunca se quejó de lo difícil que tenía que tra-bajar”, dijo la cuñada. “Él siempre estaba riendo, siempre contando chistes. Nunca lo vi molesto en los cuatro años que lo conocí”, agregó.

Velásquez dijo al diario que su hermana y Díaz se casaron en agosto del 2015, después de tres años de noviazgo. La noche del sábado, la pareja salió a cenar para celebrar el Día del Padre.

Una hija de Oscar Díaz, Jeimy Díaz, de 17 años, dijo que le encantaba ver a su padre y su madrastra bromear entre ellos, y que “nunca lo había visto tan feliz” después que conoció a su segunda esposa, dijo ella.

Un padre muere electrocutado en su día mientras trabajaba podando un árbolLa Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Policial 5

Redacción LTH

E l día del accidente, Díaz estaba ha-ciendo un trabajo para la compañía G.A. Island Landscaping. Durante

los cinco días laborales de la semana, sin em-bargo, él trabajaba para Santos Hernández, propietario de la compañía Hernandez Tree Trimming.

Hernández dijo que estaba enojado con la

empresa de jardinería que contrató a Díaz para hacer el trabajo de podar un árbol.

“Yo nunca lo hubiera enviado a cortar un árbol así sin un camión de cubo”, dijo Hernández en la escena del accidente. Y agregó que los que se dedican a la jardin-ería “saben (cortar) césped. Pero no saben de árboles”, en referencia a que G.A. Island

Landscaping, como su nombre lo indica, es especialista en jardinería.

Un funcionario del departamento de bomberos Commack confirmó que Díaz es-taba cortando árboles alrededor de una línea de alta tensión. En la escena había ramas del árbol en el suelo y un trozo de alambre esta-ba colgando, según un reporte del Newsday.

Murió haciendo un trabajo extra

Personal de rescate bajando el cuerpo de la víctima.

Foto

: A

lMom

ento

Page 6: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAInmigración • NASSAU6

poderes ejecutivos y que la medida viola la Con-stitución.

Acción Ejecutiva congeladaTras la demanda, el juez Andre S. Hanen, que

preside la Corte de Distrito de Brownsville, Texas, dictó una medida cautelar que detuvo la implementación de ambos programas mientras continúa revisando la demanda en su totalidad.

En noviembre la Corte de Apelaciones del 5to Circuito ratificó el freno y el Departamento de Justicia acudió a la Corte Suprema para resolver la disputa legal.

Los 8 magistrados del máximo tribunal de justicia de Estados Unidos (el 9º juez, Antonin Sacalia, falleció el 13 de febrero en Texas a causa de un infarto y el Senado no ha ratificado a su sucesor) aceptaron en enero revisar la Acción Ejecutiva tras un recurso interpuesto por el De-partamento de Justicia.

Los posibles finalesAhora bien, uno de los grandes dilemas es sí

perjudica el hecho de que la Corte Suprema esté incompleta y cuáles serían algunos de los posi-bles finales del caso.

De hecho, el mejor resultado para los inmi-grantes sería que, con el voto de una mayoría mínima de 5-3, la Corte Suprema falle a favor del Departamento de Justicia y permita la imple-mentación del DAPA y el DACA ampliado.

La Corte Suprema también puede emitir un fallo dividido dependiendo de cuántos temas legales tome en consideración. “Un resultado podría ser un fallo de 4-4 en todos los temas en consideración, en cuyo caso prevalecería la de-cisión del tribunal de menor instancia, en este caso el Quinto Circuito, y las acciones ejecuti-vas seguirían sin implementarse”, según Maribel Hasting de America’s Voice.

Sin embargo, dada la complejidad de los temas en consideración, los posibles resultados pueden variar. “Pero en caso de que prevalezca el fallo del Quinto Circuito, se buscarían alternativas legales para tratar de implementar las acciones ejecutivas en otras partes del país donde ese Quinto Cir-cuito no tenga jurisdicción. La estrategia legal a seguir dependerá, claro está, de las opiniones que emita el Tribunal Supremo”, agrega Hasting.

El peor resultado sería un fallo en contra del Departamento de Justicia, ya que las acciones ejecutivas no entrarían en vigor y la Corte Su-prema tendría la última palabra.

¿Qué pasará si falla en contra?La lucha por la reforma migratoria no ha ce-

sado. En un año electoral, y sobre todo en medio de la campaña anti-inmigrante del virtual candi-dato Republicano Donald Trump, es complicado que un Congreso de mayoría republicana con-sidere un plan de reforma.

En este contexto, la batalla continuaría el 2017 cuando haya un nuevo o una nueva ocupante en la Casa Blanca y un Congreso capaz de querer negociar este politizado tema. De hecho, una victoria Demócrata sería un alivio para los in-documentados, aunque su situación no sea re-suelta.

Y una victoria de Trump, de hecho, sería como el Apocalipsis. Aunque la Corte Suprema falle a favor de los indocumentados, el alivió podría ser abortado sí el megalómano magnate llega a la Casa Blanca.

A unos días del fallo de la Corte Suprema sobre el DACA y el DAPARedacción LTH

Alrededor de cinco millones de inmi-grantes indocumentados en Estados Unidos están esperando, con una gran

incertidumbre, la decisión final de la Corte Suprema de Estados Unidos sobre la Acción Ejecutiva del presidente Obama para los inmi-grantes, que se dará a conocer a finales de junio.

La corte, usualmente, entrega sus comentarios los lunes, pero a veces los anuncia de antema-no un jueves. Esto quiere decir que la decisión puede tener lugar los días 23, 27 o 30 de junio.

Como se sabe, en noviembre del 2014 el Pres-idente Obama emitió una Orden Ejecutiva para otorgar un alivio migratorio a unos 5 millones de inmigrantes, a través de dos programas el DAPA, que ampara de la deportación a padres indocumentados de ciudadanos y residentes le-gales permanentes; y el DACA Ampliado, que extiende la cobertura de la Acción Diferida del 2012 para los jóvenes indocumentados que lle-garon a EE.UU. siendo menores de edad.

Sin embargo, antes de que el gobierno imple-mentara los programas, la Acción Ejecutiva fue demandada por 26 estados (24 de ellos gober-nados por republicanos) bajo el argumento que el Presidente Obama se extralimitó en sus

El pasado 26 de mayo el virtual nom-inado a la candidatura presidencial republicana dijo que, en sus pri-

meros 100 días como presidente, deshará las acciones ejecutivas fronterizas emitidas por Obama, en alusión a los programas DACA Y DAPA.

“Voy a desarmar varias órdenes ejecutivas que tienen que ver con la frontera donde hay gente entrando que no debería estar aquí”, dijo.

Así que, sea cual sea la decisión de la Corte Suprema, la batalla no tiene final.

Por lo anterior, el sindicato nacional SEIU no pierde de vista el denominado “Plan B” de la Acción Ejecutiva, que consiste en llevar al mayor número de electores hispanos a

las urnas el 8 de noviembre, cuando los es-tadounidenses elijan al sucesor de Obama y un nuevo Congreso.

A manifestarse y votar“Votaremos, nos manifestaremos y vamos

a rendir cuentas con aquellos políticos que se interpusieron en nuestro camino y el de nuestras familias con sus planes antiinmigran-tes, antilatinas y antifamilia”, dijo Rocío Sáenz, Vicepresidenta Ejecutiva de SEIU. “Será una victoria grandiosa (si el dictamen es a favor) pero sabemos que DAPA y DACA ampliado es temporal. Nuestra batalla no termina ahí. Si ganamos, tenemos que asegurar que los pro-gramas sean implementados, protegidos legal-mente y políticamente”, agregó.

El terror de Trump y el “Plan B”

Page 7: Nassau Ed. 14 Año 9

E l Departamento de Trabajo de EE.UU. ha emitido una nueva norma, ya vigente, que actualiza

las regulaciones que determinan qué tra-bajadores asalariados y profesionales, tienen derecho a las protecciones de la Ley de Normas Razonables de Trabajo, relativas al salario mínimo y el pago de so-bretiempo.

La nueva norma incrementa el umbral salarial bajo el que la mayoría de los pro-fesionales asalariados calificarán para el pago del sobretiempo, de $455 por sema-na en la actualidad (o $23,660 por año) a $913 por semana (o $47,476 anuales).

Estos cambios beneficiarán a unos 4.2 millones de trabajadores que ganarán nue-vas protecciones de sobretiempo, o verán aumentados sus salarios hasta el nuevo umbral salarial.

¿A qué trabajadores se refiere?Muchos profesionales, como jefes y su-

pervisores que tiene puestos de mando, no estaban sujetos al pago de tiempo extra,

porque estaban ganando un salario fijo de más de $455 por semana. Algunos de el-los laboraban como gerentes en grandes cadenas de tiendas, cuyos horarios eran

flexibles y no calificaban para ganar por tiempo extra.

Más de la mitad de estos empleados –el 56 por ciento– son mujeres, lo que se tra-duce en que más 2.4 millones de mujeres ganarán protecciones por sobretiempo o verán incrementar sus salarios hasta el nue-vo umbral.

Empleados con grados universitariosTambién encontramos que más de la mi-

tad –el 53 por ciento– de estos trabajadores tienen al menos un título universitario de cuatro años, y más de tres de cada cinco (el

61 por ciento) tienen 35 años o más. Y 1.5 millones son padres de menores de 18 años, lo que implica que más de 2.5 millones de ni-ños verán que, al menos, uno de sus padres experimentará un aumento de sueldo.

De acuerdo a las estadísticas, la nueva norma favorece a los trabajadores asala-riados de “cuello blanco”, situados en el punto más bajo de la escala salarial, que ganarán nuevas protecciones por sobre-tiempo y, como resultado, recibirán un au-mento salarial hasta el nivel establecido en base al nuevo umbral, cuando la norma sea implementada.

La nueva norma del tiempo extra para trabajadores de “cuello blanco”La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Laboral 7

Por Jaime Vargas

Según el Departamento de Trabajo, las mujeres que no se encontraban protegidas en esta categoría lab-

oral, son más propensas a ganar salarios más bajos que sus homólogos masculi-nos. Esto significa que la regla beneficiará a este grupo en una proporción mayor: abarcará a más de un cuarto (26 por cien-to) de las mujeres actualmente no ben-

eficiadas, en comparación con el 14 por ciento de hombres.

Otros grupos en los que un alto porcen-taje de trabajadores que actualmente no perciben los beneficios que ahora estarán disponibles, son los trabajadores sin un título universitario (30 por ciento), traba-jadores menores de 35 años (29 por cien-to), hispanos (28 por ciento), y afroameri-

canos no hispanos (28 por ciento).Si necesita más información sobre la

nueva norma laboral o tiene un reclamo, puede llamar al Depto. de Labor Feder-al, en Long Island, al (516) 338-1890; o a las oficinas de Dejus Center, al (516) 280-3397, o visitar sus oficinas ubicadas en el 236 Fulton Avenue, Suite 222-A, en Hempstead, NY.

Los grupos de trabajadores que se beneficiarán

Page 8: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAOpinión • NASSAU8

Colaboradores: Oficina de Prensa de La Casa Blanca; Oficina de Prensa del Gobernador de NY; Oficina de Prensa del Fiscal General de Nueva York; Oficina de Prensa de la Fiscal de Distrito del Condado de Nassau; Oficina de Prensa del Departamento de Policía del Condado de Suffolk; Oficina de Prensa de la Fiscal General de Nueva Jersey; Eduardo Frayssinnet; Alexandr Mondragón; Lic. Licda. Norma Guevara de Ramirios; Amy Goodman, Democracy Now!; y America’s Voice.Las opiniones vertidas en los artículos y co-lumnas firmadas por sus autores, no repre-sentan necesariamente la opinión de LA TRI-BUNA HISPANA USA, ni las de sus editores. El material escrito o gráfico, a ser considerado para su publicación, deben ser enviados a nuestra redacción una semana antes de la fecha de cierre. Nos reservamos el derecho de acortar o editar las colaboraciones. Las foto-grafías, cartas y artículos no se devuelven.

Servicio a la ComunidadINTERGRUPO DE NASSAUSmith Street Freeport, NY 11520

P.O Box 7108(516) 223-9590

www.intergrupohispanodenassau.org

SI USTED TIENE PROBLEMA CON SUMANERA DE BEBER EN ALCOHOLICOS

ANONIMOS LE PODEMOS AYUDAR

GRUPO ALEGRÍA DE VIVIR19 W. Columbia St., Hempsted, NY

Tel. (516) 481-5138, Jacobo (516) 325-3670Lunes a Viernes de 8:00 a 10:00 p.m.

Sábado de 3:00 a 5:00 p.m.Domingo de 10:00 a.m. a 12:00 m.

GRUPO NUEVA DIRECCIÓN139 Jackson St. (Basemant), Hempstead, NY

Teléfonos (516) 610-6180, Juan (516) 410-3711Gabriel (516) 360-4648

Lunes a Jueves de 8:00 a 10:00 p.m.Viernes: Reunión de Trabajo: 8 p.m.

Sábado y Domingo de 12:30 a 2:30 p.m.

GRUPO SOLO POR HOY161 N. Main St., Freeport, NY

Teléfono (516) 771-1850Lunes a Jueves de 8:00 a 10:00 p.m.

Sábado y Domingo de 5:00 a 7:00 p.m.

GRUPO 22 DE NOVIEMBRE8 Smith St., Freeport, NYTeléfono (631) 236-8599

Lunes, Miércoles, Jueves y Viernes,de 8:00 a 10:00 p.m

Sábado de 5:00 a 7:00 p.m.Domingo de 3:00 a 5:00 p.m.

GRUPO 2 DE ENERONueva dirección:

797 Old Country Rd. Basement, WestburyLunes, Miércoles, Viernes, Sábado y Domingo

8:00 a 10:00 p.m

GRUPO SOBRIEDAD EN WESTBURY493 Maple Av., Westbury, NY

Teléfono 516) 642-5146Martes, Jueves y Domingo de 8:00 a 10:00 p.m.

Sábado de 7:00 a 9:00 p.m.

GRUPO FE 2 DE FEBRERO136 E. Park Av., Long Beach, NY

Telefonos (516) 444-0965 – (516) 444-1946Tel. (516) 943-6077

Lunes a Sábado 8:00 a 10:00 p.mDomingos de 9:00 a 11:00 p.m

GRUPO SERENIDADEN PORT WASHINGTON

24 Willowdale Av., Port Washington, NYTeléfonos (516) 322-2178 (516) 712-0277

(516) 384-6994 (516) 712-0277 (516) 984-8400Lunes, Miércoles, Viernes, Sábado y Domingo

de 8:00 a 10:00 p.m.

GRUPO UN NUEVO AMANECERIglesia Saint Mary, 19-20 New Haven Av.,

Far Rockaway, NYTeléfono (516) 547-1348

Lunes, Viernes y Sábados de 8:00 a 10:00 p.m.Miércoles 8 a 10 p.m.

GRUPO VOLVER A EMPEZARIglesia Católica St. Killian, 485 Conklin St.

(Basement), Farmingdale, NYTel. (631) 480-5664, (631) 532 7609,

(516) 647-2225Reuniones: Viernes 7:00 a 9:00 p.m.

GRUPO VOLVIENDO A NACER5 Five Town Community Center, Inwood NY

Martes y Jueves de 6:00 a 8:00 p.m.Tels. (516) 589-6622 (516) 406-5904

GRUPO PUERTA DE SOBRIEDAD 21 North Station Plaza . Great Neck, NY 11021

Contacto: Pedro R. (516) 319-5661 Martes, Miércoles, Jueves de 7:00 a 8:45 p.m.

Neuróticos AnónimosOficina Tri-estatal New York,

New Jersey, Connecticut Tel. 1-800-477-2052

Lunes a viernes: 7:30 p.m.Viernes: 12:00 del mediodía

Sábado: 5:00 pmDomingo: 12:00 del mediodía.

¿A quién favorece el nuevo 11-S de Orlando: a Trump o Hillary?

Los estrategas del Partido Demócrata y de Hillary se enfo-carán a explotar el “crimen de odio”, que atenta contra jóvenes latinos del grupo LGBT. ¿Tendrán tiempo de aquí a 5 meses, fecha de la elección, cuando aún falta por definir plataformas y candidatos de las respectivas vicepresidencias?

El control de armas –en especial los rifles de asalto AR-15, que son de guerra– será tema del debate entre Hillary, que fa-vorece su prohibición, y Trump, quien no se atreverá a impor-tunar a la omnipotente Asociación Nacional del Rifle, que ha donado casi 4 mil millones de dólares desde 1998 a miembros del Congreso: a 42 de 100 senadores y a 252 de 435 represen-tantes. Y los más irónico, aún, después del atentado se disparó la venta de armas y de las acciones de los fabricantes de armas en Wall Street.

Provocando intenso miedoLa estrategia de Trump es más emocional e inmediatista, ex-

plotando al máximo su legendaria islamofobia/mexicanofobia y provocando intenso miedo en 64 por ciento de la población

blanca, cuya mayoría, de cuello azul, se encuentra desempleada y se siente alienada por la inmi-gración.

El grave defecto de Trump es que lo que cosecha en popularidad inmediatista –como sucedió con los atenta-dos de San Bernardino y París, que lo encum-braron en las primarias– luego lo pierde con sus invectivas.

En lo inmediato, Trump emerge como el

gran beneficiado y ha puesto a la defensiva a Hillary.Trump se sustenta en el apoyo de Fox News, la televisora de

mayor audiencia, y de las redes sociales de raza blanca, mientras a Hillary la impulsan el NYT, el Wall Street Journal, Bloomberg y The Washington Post.

La secuencia DABDARecurro a las herramientas de la Sicología de masas de Gus-

tave Le Bon, del siglo XIX, quien previó las consecuencias de su ascenso con Hitler y Musolini y, sobre todo, a una de mis especialidades: el síndrome de estrés postraumático y la se-cuencia de sus 5 fases DABDA: 1) Denial (negación); 2) Anger (furia); 3) Bargaining (regateo); 4) Depression y 5) Acceptance (aceptación).

Los estrategas de Trump y Hillary estarán muy pendientes de la evolución del DABDA. Mientras más duren las fases uno y dos, beneficiarán más a Trump. A Hillary le convendrá llegar cuanto antes a la más saludable fase cinco.

En última instancia, la percepción de la opinión pública, ma-nipulada alternativamente –entre la homofobia y/o la islamo-fobia– por los intereses de los desinformativos mass media, será la que defina si prevalece la visión de que fue un acto más del “terrorismo yihadista islámico”, que beneficia a Trump y obliga a una “guerra total” sin programar, o si se trató de un “crimen de odio”, que favorece más la narrativa de Hillary.

¿Quién entre Hillary y Trump –y sus nexos con las mafias de los casinos– resistirá más la exacerbación de las campañas de fango que vienen?

Existen más aspectos oscuros que claros en la car-nicería de 49 jóvenes latinos gay en Orlando, perpe-trado por un ciudadano estadunidense de 29 años, de

origen afgano y miembro del Partido Demócrata: Omar Sadiqi Mateen, a quien le gustaba portar camisetas de la policía de la Ciudad de Nueva York y quien trabajaba para G4S, una maca-bra trasnacional británica de seguridad –la mayor del mundo y contratista del Departamentos de Seguridad Nacional– con sucursales en 110 países y con más de 600 mil empleados.

Lo más impactante es que el multihomicida estaba bajo vigi-lancia del FBI, que lo interrogó tres veces. La madrugada de la carnicería del domingo los agentes del FBI ¿lo dejaron de vigilar o se fueron a descansar?

Muchas noticias contradictorias han permeado sobre la per-sonalidad sicopática de Omar Sadiqi Mateen, quien acudió en 12 ocasiones al bar Pulse, que concentra al grupo LGBT.

Debka, portal del Mossad, atiza el fuego a su conveniencia y revela que el multihomicida “había visitado Arabia Saudita en el 2011 y 2012” –y más enig-mático aún, el padre del sospechoso era un co-nocido en el Congreso de EE.UU.

Michael Oren, hoy legislador en Israel y polémico ex embajador en EE.UU., quien palpa otros pulsos, comentó que “si el motivo fue el odio contra la comunidad LGBT, beneficiaría a Hillary Clin-ton”. Pero como se está viendo que el motivo es el islam yi-hadista, esto servirá a Donald Trump”.

Fallas garrafales de la policíaLa prensa israelí ha exhibido las garrafales fallas de seguri-

dad y de respuesta de acción rápida durante tres horas (¡súper sic!) por parte de las autoridades de Orlando.

El multihomicida –¡según la historia oficial!– se dio el lujo de tomar todo su tiempo para llamar al 911, con el fin de, su-puestamente, proclamar su lealtad a los yihadistas de Daesh/ISIS y a su califa Abu Bakr, quienes reivindicaron su hazaña. Y dejo de lado la genealogía de Ron Legler, uno de los dueños del antro gay Pulse.

Dejaré también de lado todos los agujeros negros de las apabullantes noticias contradictorias para (con)centrarme en el impacto de la carnicería, que apunta a un “nuevo 11/9 elec-toral” entre Hillary y Trump.

Batalla campal en los mediosSe desató la colisión de dos narrativas que encauzarán a la

opinión pública y donde los mendaces mass media de EE.UU. –tan vilipendiados por tirios y troyanos por su perniciosa desinformación– inclinarán la balanza en favor de Trump o de Hillary: batalla campal de estrategias, donde brilla intensa-mente su doméstico fracking político.

Choque también entre la explotación emocional, de corto plazo, contra la sindéresis de mediano plazo.

Por Alfredo Jalife-Rahme

Page 9: Nassau Ed. 14 Año 9

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Aviso 9

AD95

026

NOTIFICACIÓN LEGAL PARA LA ELECCIÓN PRIMARIA FEDERAL (como es sabido al momento de esta publicación)

De acuerdo a las provisiones de la Sección 4-118 de la ley electoral, damos por este medio notificación que la elección primaria federal oficial en oficinas públicas y posiciones del partido que han sido opuestas y en las cuales todos los votantes registrados en el partido Demócrata, se llevara a cabo el Martes, 28 de junio de 2016, en el condado de Nassau de 6 a.m. - 9 p.m.

TODOS LOS CENTROS DE VOTACIÓN EN LOS DISTRITOS INVOLUCRADOS ESTARAN ABIERTOS

Las posiciones públicas para elegir son las siguientes:

PARTIDO DEMOCRATA

Congreso de los EEUU Distrito 3 (Término de 2 años - vote por uno)Congreso de los EEUU Distrito 5 (Término de 2 años - vote por uno)___________________________________________________________________________________ Nota: La Sección 6-160, de la ley electoral, provee que todas las personas designadas sin oposición para oficina pública o posición del partido en una elección primaria serán consideradas nominadas o elegidas en dicha elección, según sea el caso, sin aparecer en la papeleta.

Por tanto, todos los centros de votación en los distritos mencionados arriba estarán abiertos para votar en la elección primaria del día martes 28 de junio de 2016 para los votantes registrados en el partido Demócrata para las subdivisiones nombradas arriba para las oficinas especificadas.

Louis G. Savinetti, Miembro Republicano David J. Gugerty, Miembro Demócrata Comisionados de la Junta Electoral Condado de Nassau

Fechado: junio 2016Mineola, Nueva York

Page 10: Nassau Ed. 14 Año 9

Pero todos estos preparativos sólo serán puestos a prueba cuando lle-gue una tormenta tropical, un hura-

cán, o una mezcla de ambos como Sandy en el 2012.

Las fortificaciones promocionadas por las autoridades y las operaciones de los servicios públicos para acelerar los esfuerzos de recu-peración tras una tormenta, parece bien. Sin embargo hacen muy poco para abordar los problemas más grandes de la vulnerabilidad de la isla a un clima extremo.

La llanura de inundaciones costeras que va desde el sur de Rockville Cen-tre hasta el sur de la Montauk Montauk Highway, hasta el final de South Fork, es el área donde están ubicados los centros de población más densos de Long Island.

El efecto perjudicial de esta rampante construcción de viviendas es, sobre todo, el nitrógeno de las tuberías de desagüe an-ticuadas que descargan las aguas residuales

sin subdivisiones y alcantarillas —causando la eliminación de los pastos marinos en la gran bahía del sur, una barrera natural es-encial para evitar que las arenas costeras se muevan.

Así que con cada fuerte tormenta, lo único que por ahora está garantizado es la pérdida de propiedades —un hecho que no va a cam-biar a pesar de las mejores proclamadas por las autoridades. Así que ya están advertidos.

Esperando la gran prueba de fuego

Long Island nunca estará totalmente preparada para un gran huracán

La temporada de huracanes atlánti-cos 2016 comenzó oficialmente este mes. Y la Administración Oceánica y

Atmosférica Nacional ha pronosticado que puede haber entre 10 y 16 tormentas, con cuatro u ocho de ellas convirtiéndose en huracanes. Y se espera que cuatro se convier-tan en un huracán de categoría 3 o superior en la escala Saffir-Simpson, con vientos supe-riores a 111 mph, que puede causar un “daño devastador”.

Para Long Island, un golpe directo de un huracán podría paralizar toda la región. Y ni siquiera tiene que ser una tormenta impor-tante. Como en el 2012, solo la cola de un huracán puede dejar un rastro de destruc-ción, a pesar de que las autoridades dicen que ahora estamos mejor preparados.

La “Supertormenta” Sandy ni siquiera fue clasificada como de Categoría 1, debido a que el Centro Nacional de Huracanes dijo que era más una tormenta que un huracán. Y sabiendo lo que Sandy causó en la isla, el sentido común indica cuan devastador puede ser el paso de un huracán por la isla y eso es ciertamente preocupante.

Controversia sobre la designaciónLlamar a Sandy una “súper tormenta” en

lugar de un huracán causó cierta controversia, señaló Michael Leona, un meteorólogo profe-sional independiente, lo que ha motivado que

el Centro Nacional de Huracanes cambie sus políticas relativas a los avisos que emite sobre estos sistemas meteorológicos de gran poder destructivo, de acuerdo a un reporte de Long Island Press.

“Los medios de comunicación necesitaban una palabra adecuada para describir a la tor-menta, ya que no era realmente un huracán ni tampoco una tormenta tropical cuando (Sandy) se acercó y tocó tierra”, dijo Leona.

“No llamar a Sandy un huracán fue un error terrible”, dijo Craig Allen, meteorólogo jefe de WCBS desde 1981. “Aunque definitivamente

tenía características de una tormenta tropical, para mí tenía el equivalente a un huracán de ca-tegoría uno”, dijo Allen, quien agregó que el no haberlo llamado un huracán pudo haber impe-dido que la tormenta sea tomada en serio.

Sin embargo, de una forma u otra, habrá un gran huracán, sin lugar a dudas. La cuestión es si la isla está preparada adecuadamente.

Para tomarlo en serioEn mayo pasado, los ejecutivos de los con-

dado de Nassau y Suffolk les dijeron a los resi-dentes de la isla a tomar en serio la temporada de huracanes 2016.

El Ejecutivo del Condado de Nassau, Ed Man-gano, insiste en que la región está mejor prepara-da desde Sandy, gracias a un “gran número de mejoras” en la tecnología de la comunicación y la “adquisición de activos”, mientras que Ejecu-tivo del condado de Suffolk, Steve Bellone, dijo sabiamente que los eventos climáticos extremos son “la nueva normalidad”, haciéndose eco de las advertencias de algunos expertos.

Y PSEG Long Island, la compañía de electri-cidad en la isla, se ha estado preparando para la próxima tormenta catastrófica, teniendo en cuenta las fallas de LIPA después de la tormenta tropical Irene en el 2011, que dejó a medio mi-llón de personas sin energía, y Sandy.

Las autoridades también han supervisado mejoras en la infraestructura, como la construc-ción de mamparas fortificadas en las zonas cos-teras, la colocación estratégica de nuevas dunas en la ciudad de Long Beach, por ejemplo, y las compras de propiedades con fondos de ayuda federal, para evitar la construcción de nuevas viviendas en algunas parcelas.

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USARegión • NASSAU10

Redacción LTH

Page 11: Nassau Ed. 14 Año 9

Asesino de Orlando y sospechosos de Boston tenían lazos “familiares” con la CIALa Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Opinión 11

El padre de Omar Mateen –el individuo que supuestamente mató unos 50 miem-bros de la comunidad gay de Orlando

(Florida)– trabajó para los servicios de inteligencia de Estados Unidos en Afganistán, durante la guerra de 1979-1989 contra el gobierno de aquel país y su aliado soviético. Posteriormente, Seddique Mir Ma-teen emigró a Estados Unidos, donde nació su hijo Omar, tristemente célebre desde hace unos días.

Seddique Mir Mateen dirige medios de comuni-cación dirigidos a los afganos residentes en el ex-terior. Actualmente presenta un programa titulado Durand Jirga Show, difundido a través de la tele-visión satelital Payam-e-Afghan (con base en San Francisco).

Originario de una tribu pashtu, el padre de Omar Mateen respalda a los talibanes –sucesores de los «Muyahidines de la Libertad» que la CIA había organizado junto al millonario saudita Osama ben Laden para luchar contra los soviéticos. Desde que el anterior presidente afgano Hamid Karzai salió del poder, en septiembre de 2014, Seddique Mir Ma-teen rechaza el compromiso entre Ashraf Ghani y Abdullah Abdullah y se autoproclama presidente de Afganistán en el exilio.

Frecuentaba el club gaySu hijo, Omar Mateen, era empleado de la trans-

nacional de servicios de seguridad G4S. Nunca fue

considerado un individuo radicalizado, ni en el plano político ni en materia de religión. Aunque era casa-do, Omar Mateen frecuentaba el club nocturno gay donde perpetró la masacre y se sabe que había man-tenido relaciones sexuales con al menos otro cliente.

Los hermanos Djokhar y Tamerlan Tsarnaev,

señalados como autores del doble atentado con bombas perpetrado el 15 de abril de 2013 contra los participantes en el maratón de Boston, eran sobrinos políticos de Graham E. Fuller, un ex alto responsable de la CIA que dirigió las opera-ciones en Afganistán.

Un colaborador de la CIAAnsor Tsarnaev, padre de los hermanos Tsar-

naev, es un checheno que colaboró con la CIA en tiempos de la Unión Soviética, antes de emi-grar a Estados Unidos. El mayor de los herma-nos Tsarnaev, Tamerlan, había participado en 2012 en un seminario de la asociación georgiana Fondo para el Cáucaso (Кавказский фонд). Esta ONG, creada por la Fundación Jamestown, creada a su vez por la CIA, se dedicaba al reclu-tamiento y la formación de jóvenes con inten-ciones de utilizarlos para «desestabilizar Rusia».

Los hermanos Tsarnaev tampoco habían sido detectados ni clasificados como individuos radi-calizados en el plano político o religioso.

Un “esquema ya familiar”El analista estadounidense Webster Tarpley

señala la existencia de lo que llama «el esquema ya familiar: ex combatientes extranjeros, que han trabajado para la CIA o el Departamento de Estado en alguna zona de conflicto, emigran a Estados Unidos para vivir el “sueño america-no”. Se mantienen en estrecho contacto con la comunidad de inteligencia estadounidense y sus hijos –a menudo nacidos en Estados Unidos– se dedican a participar en operaciones terroristas, al estilo de la nobleza europea, en la que el hijo menor estaba destinado a hacer carrera como militar.»

Red Voltaire

Seddique Mir Mateen, el padre de Omar Mateen, era un conocido en el Departamento de Estado de EE.UU.

Page 12: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAConsumidor • NASSAU12

En este escenario y en comparación con compañías similares, las tarifas de cobro total de LIPA —que incluye el servicio residencial, comercial y de transporte de energía— se encuentra entre el tercio supe-rior, de acuerdo con un análisis de las cifras de la Administración de Información de Energía de EE.UU., realizado por el Newsday.

Y las tarifas comparativamente más altas de LIPA ocurren a pesar sus ventajas de tener una deuda libre de impuestos, haber recibido un reembolso federal por los cos-tos a causa de la supertormenta Sandy y ser una entidad sin ánimo de lucro, porque es una compañía eléctrica pública.

En el 4to lugar en la regiónUsando las cifras del EIA y comparán-

dolos con un ranking de las empresas, real-izado JD Power and Associates, en el 2015 LIPA estuvo en el cuarto lugar de las 17 empresas de servicios públicos más cara en el noreste del país, y tiene la menor puntu-ación de satisfacción del cliente.

PSEG, que gestiona la red eléctrica de LIPA, ha estado trabajando para aumentar la puntuación de satisfacción del cliente, y en el período más reciente se elevó a 623, de los menos de 600 del año pasado.

En el noreste, el costo de LIPA por ki-lovatio hora, en el 2015, fue de 18,1 centa-vos de dólar, y solo era más bajo que Con Edison (23.5 centavos), NSTAR con sede en Massachusetts (19.8 centavos) y Con-necticut Light & Power de (19.1 centavos).

La tarifa de LIPA fue mayor entre las

empresas hermanas de PSEG, PSE&G de Nueva Jersey (14.9 centavos), Niagara Mo-hawk del National Grid (12.6 centavos), Baltimore Gas and Electric (13.9 centa-vos), América Central Maine Power (7.8 centavos), Duquesne Light (14,3 céntimos) y PPL Electric Utilities (14.3 centavos), en-tre otros.

Entre un 20% y 100% más caroY cuando se compara con las grandes

compañías de electricidad pública en todo el país, la tasa de LIPA es generalmente la más alta, de acuerdo con las cifras de la EIA.

Por ejemplo, los 18.1 centavos de LIPA, es entre un 20% y 100% más caro cuando es comparado con los 15 centavos de Los Angeles Department of Water & Power, los 12.7 centavos del Sacramento Munici-pal Utility District, y los 9.9 centavos del Salt River Project en el centro de Arizona.

En el área tri-estatal de Nueva York, la tarifa de LIPA es más alta no sólo que la de PSE&G, sino también de Rockland Elec-tric (16.4 centavos), Jersey Central Power & Light (13.1 centavos), y Atlantic City Elec-tric (16.6 centavos).

Más caro por los impuestosA modo de excusa por tener las tari-

fas más altas, Tom Falcone, el Director Ejecutivo LIPA, señaló que los servicios públicos de Nueva Jersey no se enfrentan a los impuestos que LIPA y otros servicios públicos de Nueva York lo hacen. “Si se pudiera cargar a Long Island y moverla a Newark, nuestras cuentas se reducirían”, dijo.

LIPA puede no tener las tarifas más caras en los EE.UU. continental, como las tuvo alguna vez, “pero es una de las compañías eléctricas más caras en el país”, dijo Ma-tthew Cordaro, un miembro de la junta de fiduciarios de LIPA, que ha operado servi-cios públicos en Tennessee y Nueva York.

El costo de LIPA de 18.1 centavos por kilovatio-hora, del 2015, es menos que los 20.52 centavos del 2014, según los datos. La tarifa de ConEd para el año 2015 fue de 23.5 centavos, la de United Illuminating’s fue de 22,7 centavos y la de Connecticut Light & Power 19.2.

Otra medida de los recibos de LIPA/PSEG se puede extraer de la página web de un rival local. Freeport Electric, una em-presa municipal, que hizo su propio análi-sis de algunos servicios públicos en el es-tado de Nueva York y lista a PSEG / LIPA como la tercera más costoso del estado por el servicio de electricidad residencial.

A l igual que casi todos los demás servicios públicos de Estados Uni-dos, la Long Island Power Author-

ity (LIPA) y su contratista PSEG Long Is-land, se han beneficiado de una reducción constante en el costo del gas natural, para hacer funcionar las plantas de energía, lo que ha resultado en una reducción de casi el 50 por ciento del cobro por la fuente de alimentación a los clientes en los últimos dos años.

Sin embargo, si bien ese cobro ha bajado hasta este año, la reducción global no se ha beneficiado porque, en gran medida, hubo un aumento en las tarifas de entrega para compensar la caída de los ingresos en años anteriores, relacionados con las energías renovables y el clima.

El costo de la electricidad en Long Island es la más cara de la región

Redacción LTH

Las cuentas en los recibos de electricidad para los

residentes en Long Island, son un dolor de cabeza mensual, a pesar de la

disminución de precios del gas natural que han

llevado a que las facturas de electricidad hayan

bajado de manera constante durante los

últimos dos años.

En ese análisis, el promedio de la cuenta residencial de PSEG / LIPA, para enero del 2016, fue

13.77% más alto que el de los clientes de Central Hudson, un 20,7% más que Rochester Gas & Electric, un 29.9% más que Freeport Electric, un 30.43% más que Niagara Mohawk / National Grid, un 35.42% más que Rockville Centre, y 39.7% más que Nueva York State Electric & Gas.

Y ¿cuánto cuesta en dólares al consumi-dor de Long Island? El cobro promedio en los recibos de luz para los clientes resi-denciales de LIPA / PSEG, en enero del 2016, fue de $124.95, mientras que para los clientes de Con Ed, usando los mis-mos 750 kilovatios-horas, fue de $176.97

y Orange y Rockland (una subsidiaria de Con Ed) $143.04.

Pero mientras que la tarifa global de Con Ed puede ser mayor que LIPA, las cuentas reales de la mayoría de los clien-

tes de Con Ed tienden a ser más bajos, porque los clientes, mayormente urbanos de Con Ed, utilizan alrededor de la mitad de la electricidad que los clientes de LIPA, según las cifras federales.

El costo promedio en los recibos de la electricidad

Page 13: Nassau Ed. 14 Año 9

Cuomo y líderes legislativos acuerdan reformas en las leyes de éticaLa Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Gobierno 13

Los líderes legislativos y el gobernador de Nueva York, Andrew M. Cuomo, lograron un acuerdo sobre un paquete

de medidas éticas, que obligará a los funcionarios electos condenados por corrupción a renunciar a sus pensiones. Además se permitirá revelar la identidad de algunos de los grandes donantes de dinero para financiar las campañas electorales de los políticos.

Los acuerdos, según sus proponentes, tienen el objetivo de combatir la corrupción política y reducir la influencia de los grandes donantes en las campañas políticas.

Una decisión del Tribunal Supremo de EE.UU., conocido como Ciudadanos Unidos, ha ayudado a que los donantes súper ricos aumen-tan dramáticamente sus gastos de campañas, para lograr una poderosa influencia sobre los legisla-dores –considerados como sus títeres–, pero el acuerdo estatal requerirá restricciones más sev-eras a estos “grupos de gastos independientes” y comités de acción política, mientras que prohíbe cualquier tipo de coordinación entre ellos con los candidatos favorecidos por su dinero.

“Hasta que el Tribunal Supremo no revoque su decisión o el Congreso actúe para cambiar la ley, los estados deberían seguir el ejemplo de Nueva York y utilizar sus poderes para controlar los efectos devastadores de Ciudadanos Unidos”, dijo Cuomo.

Electores tendrán la última palabraSegún el acuerdo, la legislatura adoptará una

medida para cambiar la constitución y anular las

pensiones a los funcionarios electos y altos re-sponsables políticos condenados por corrupción. Sin embargo, para el próximo año, la propuesta

será enviada a una consulta popular, donde los neoyorquinos tengan la última palabra. Si se aprueba, sería efectiva en el 2019.

El acuerdo se produce seis meses después de las convicciones por corrupción del ex líder de la mayoría del Senado Dean Skelos y del ex presidente de la Asamblea Sheldon Silver. Y en la última década más de 30 funcionarios han per-dido sus puestos de trabajo tras investigaciones de corrupción.

Sin embargo, aunque los políticos están haci-endo alarde de las nuevas medidas “éticas”, los críticos creen que solo es un maquillaje cosmé-tico.

Susan Lerner, de Common Cause, dijo: “No hay nada en este proyecto de ley que toque la conducta de los legisladores o del ejecutivo. Esto solo atañe a otros”, en referencia al hecho de que no hay nuevas reglas de conducta sobre los políti-cos en funciones, solo atañe a los convictos por la justicia.

Redacción LTH

El Senado estatal de Nueva York dio la aprobación legislativa final para per-mitir que los neoyorquinos participen

en deportes de fantasía en Internet, una manía

nacional que ha sido suspendido en Nueva York sobre la cuestión de si la actividad es un juego de apuestas.

El Senado aprobó el proyecto de ley entre gal-los y medianoche del sábado 18 de junio, después de varias llamadas de su promotor, el senador John Bonacic, quien hizo hincapié en que no es

un “juego de azar”, a pesar de que estos juegos proporcionarán $5.8 millones al año en ingresos al gobierno.

La medida fue aprobada por la Asamblea y el Senado estatal, pero no por el gobernador An-drew M. Cuomo, que tiene otra oportunidad de intervenir con un veto para anular la medida.

Legisladores aprueban juegos deportivos de fantasíaRedacción LTH

Page 14: Nassau Ed. 14 Año 9

Apoyo del gobierno ecuatoriano La convocatoria a la manifestación fue re-

alizada la semana pasada en el Centro Cívico Ecuatoriano en Corona, que contó con la pres-encia de Linda Machuca, la Cónsul General de Ecuador en New York; Jorge López, el Cón-sul ecuatoriano en New Jersey & Pensilvania; y Susana Cortázar Lascano, la Cónsul en el Condado de Queens; además de empresarios, organizaciones cívicas y líderes comunitarios.

La cónsul Machuca, quien estuvo involucra-da en una discordia inicial sobre la solicitud del

TPS, dijo que el gobierno de su país está acom-pañando a las organizaciones ecuatorianas, tras el terremoto que devastó varias zonas del país, “defendiendo los derechos de los inmigrantes ecuatorianos en New York y los Estados Uni-dos”.

Hay respaldo de SenadoresEn semanas recientes, cerca de una treintena

de legisladores de la Cámara de Represent-antes, además de los senadores demócratas Bob Menéndez y Cory Booker han pedido en

sendas cartas que la Administración Obama otorgue el TPS a la comunidad ecuatoriana, para facilitar las tareas de reconstrucción en Ecuador.

El TPS es un estatus especial otorgado por el gobierno de Estados Unidos a los naciona-les de ciertos países afectados seriamente por desastres naturales o guerras civiles. Inmigran-tes de países como Honduras, Guatemala y El Salvador disfrutan de este estatus desde hace varios años, debido a tragedias naturales ocur-ridos en estos países.

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAInmigración • NASSAU14

Con el fin de hacer un acto de presencia frente al Capitolio y pedirle al Presi-dente Obama la concesión del TPS

para la comunidad inmigrante ecuatoriana residente en Estados Unidos, el pasado lunes 20 de junio, cientos de ecuatorianos, a bordo de una caravana de autobuses, viajaron desde New York a Washington, D.C. La solicitud del TPS es a consecuencia del terremoto que af-ectó vastas zonas de Ecuador, el pasado mes de abril.

Se calcula que más de 500 ecuatorianos pro-cedentes del área triestatal de Nueva York y del estado de Florida, se congregaron frente al Capitolio, en Washington, D.C., para realizar la manifestación.

En dicha marcha participó un gran contin-gente de la Ciudad de Nueva York, Weschester y Long Island, reunidos bajo la coordinación del Comité Cívico Ecuatoriano (CCE).

Oswaldo Guzmán, presidente del CCE, dijo a La Tribuna Hispana que la marcha fue una de las muchas acciones programadas a nivel nacional, a cargo de distintas organizaciones ecuatorianas, para lograr que sus compatriotas residentes en los Estados Unidos, en particular unos 200,000 indocumentados, se les conceda el Estatus de Protección Temporal (TPS), “que sería de un gran apoyo para ellos y sus familias afectadas en el país”.

Como se sabe, la solicitud del TPS por parte del gobierno del presidente Rafael Correa, a su homólogo de EE.UU., se realizó a finales del mes pasado. Y aunque el proceso puede tardar, “confiamos en que finalmente el presidente Obama nos otorgue algo que nuestra comu-nidad está esperando con muchas ansias”, dijo Guzmán.

Por: Francisco Manrique/LTH

Ecuatorianos marcharon a Washington, D.C., para pedir el TPS a Obama

Ecuatorianos reunidos frente al Capitolio, el pasado lunes 20 de junio, para pedirle al presidente Obama que otorgue el TPS.

A más de dos meses de ocurrida la tra-gedia, la Organización de Naciones Unidas (ONU) calificó el terremoto de

abril pasado, de 7.8 grados, como el mayor de-sastre regional desde el 2010. La tragedia dejó 350,000 damnificados,

“Es el mayor desastre en la región desde el terremoto de Haití en el año 2010”, dijo Die-go Zorrilla, el Coordinador Humanitario de Naciones Unidas en Ecuador, manifes-tando que los cálculos iniciales arrojaron unos 720,000 damnificados.

La estimación de la ONU se basaba en “la cifra utilizada por el MIES (Ministerio de In-clusión Económicas y Social de Ecuador) en las primeras horas, que era de 520,000 perso-nas, “más 200 000 personas que estimábamos en los cantones de otras provincias, vecinas a Manabí, que también habían sido impactadas”, dijo Zorrilla.

En ese momento, el funcionario también dijo que se requerirán cerca de $73 millones para desarrollar programas durante los prim-eros tres meses, tras comentar que inicialmente se han destinado $7 millones para los sectores

de agua y saneamiento, albergues y viviendas, alimentación, protección y salud, que son las necesidades “más perentorias”.

Cómo entregar ayudaTambién es sabido que diversas organizacio-

nes comunitarias de residentes ecuatorianos en Nueva York, han organizado actividades de ayuda, lo cual es importante porque se sigue necesitando el apoyo de la comunidad interna-cional, que sea coordinada a través de los cana-les habilitados por el gobierno, recalcando que la solidaridad debe continuar pues los afectados van a seguir requiriendo ayuda.

Por lo anterior, se recomienda a que se visite el portal de internet http://ecuadorlistoysoli-dario.gestionderiesgos.gob.ec/, que establece todas las formas en las que se puede hacer lle-gar la ayuda, ya sea a través de donaciones, vol-untariado o provisión de insumos, entre otros.

Tragedia cumple dos meses y se necesita más ayuda

Hasta el momento, la Oficina de Servicios de Inmigración y Ciu-dadanía (USCIS) ha dicho que

el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) está evaluando el impacto del sismo ocurrido el 16 de abril, para determinar si se justifica la designación discrecional del TPS.

Por otra parte, USCIS precisó que los ecuatorianos que viven en EEUU y han sido afectados por el terremoto pueden solicitar otras medidas de alivio, incluyendo una extensión de sus visas no-inmigrantes; un permiso condicional, conocido en inglés como “parole”; la pronta adjudicación de permisos de trabajo en ciertos casos, y el reemplazo de documentos migratorios o de viaje, en caso de pérdida o daño, entre otros.

Otras medidas de alivio

Page 15: Nassau Ed. 14 Año 9

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Aviso 15

Page 16: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU16

Page 17: Nassau Ed. 14 Año 9

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Aviso 17

Page 18: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USA Comunidad • NASSAU18

Organizaciones salvadoreñas en Estados Unidos realizaron un do-nativo a la Policía Nacional Civil

(PNC) de El Salvador, para su lucha contra el crimen, el cual consiste en aproximada-mente 500 chalecos antibalas, según infor-maron voceros de las entidades comunitar-ias con sede en Long Island, Nueva York.

En vista de la situación de inseguridad que vive la población de El Salvador y las carencias que padece la Policía Nacional Civil (PNC), para combatir frontalmente al crimen organizado y las pandillas, los recur-sos necesarios y limitados son un problema que genera inestabilidad y preocupación en los salvadoreños-americanos radicados en EE.UU.

En este contexto, los miembros de la Fundación Salvadoreña Americana (FUSA) y la Asociación Salvadoreña Americana de Long Island New York (ASALI), a través de sus representantes Rafael Flores, Julio Arango, William Blanco y otros miembros de la delegación que viajó a El Salvador, re-alizaron un donativo de aproximadamente 500 chalecos antibalas a la PNC.

“Queremos solidarizarnos con los miem-bros de la PNC y apoyarlos en lo que esté a nuestro alcance, para que ellos desarrollen sus funciones en las mejores condiciones”,

dijo Rafael Flores, de ASALI. Y agregó que también quieren apoyar al gobierno de El Salvador, encabezado por el presidente Sal-vador Sánchez Cerén, “con recursos logísti-

cos para que pueda combatir este mal que tanto luto y dolor le causa a cientos de fa-milias salvadoreñas”.

Habrán más donativosLos salvadoreños-americanos reconoci-

eron el esfuerzo del gobierno salvadoreño y lo que están aportando algunos sectores privados para fortalecer a la institución policial, por lo que “nosotros no podemos quedarnos de brazos cruzados”, dijo Flores.

Es por eso que “como muestra de esa buena intención hacemos este donativo, que no será el primero ni el último”, ase-guró Flores, quien también es Director Re-gional de FUSA.

Julio Arango, un salvadoreño con experi-encia en el servicio diplomático y miembro de ASALI, declaró que, en un futuro cerca-no, harán llegar más implementos y apoyo logístico a la PNC.

Las ayudas futuras “no solo serán para los operativos, sino también a los famili-ares. Estamos dispuestos a seguir apoyando al presidente Sánchez Cerén”, dijo Arango.

Los interesados en contribuir con esta ayuda, puede escribir a: [email protected].

Compatriotas en el exterior entregaron donativo PNC de El SalvadorLa Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Comunidad 17

Por Atilio Machuca

Miembros de la Fundación Salvadoreña Americana y la Asociación Salvadoreña Americana de Long Island New York, realizando los donativos de los chalecos antibalas a la Policía

Nacional de El Salvador.

Page 19: Nassau Ed. 14 Año 9

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Opinión 19

A disfrutar el verano con responsabilidad

Desde el escritorio del Alcalde Hall

Por Wayne J. Hall Sr. Alcalde de la Villa de Hempstead

¿Cuál es la mejor frase para los estudiantes (y sus profesores)? ¡Feliz primer día del verano! El pasado lunes fue el día donde

el sol se marcó en una altura única, el “Solsti-cio”, lo cual indica que oficialmente ya es ve-rano. Durante las próximas semanas, las gente de distintas regiones visitaran nuestras playas, estadios de béisbol y parques, disfru-tando de un buen clima y de nuestra comunidad.

A f o r t u n a d a -mente, para los residentes la Villa de Hempstead, el Departamento de Parques y nuestra Biblioteca Pública ofrecen una larga lista de actividades al aire libre y en sus interiores, que serán educativas y recreacionales para todos los miembros de la familia. Así que este verano no tiene que haber excusa para pasar el tiempo libre frente de su televisor.

Una forma de combatir el calor este verano puede ser aprender a nadar; nuestra piscina del Parque Kennedy ofrece clases de natación que se iniciaran el 5, 16, 23, 30 de julio y 6 de agosto, a las 8 a.m. Te gustaría ir a un concierto al aire li-bre pero no quieres ir hasta Manhathan, pues la villa tendrá conciertos de verano en el Denton Green Park que empiezan a las 6:30 p.m., los días 8, 15, 22 y 29.

Diversión para los niños¿Quieres hacer algo genuino para tus niños

que no sean videojuegos? Entonces los niños y las familias están invitados a participar en los días de juego (play day) durante todo el verano, que se llevaran a cabo en el Parque Campbell el 16 de julio, en el Parque Mirschel el 23 de ju-

lio, en el Parque Kennedy el 30 de julio, y en el Parque Lincoln el 13 de agosto.

Hay tantas cosas que están sucediendo. De hecho, este verano, la Villa está proveyendo más de 20 eventos comunitarios, como parte del compromiso del municipio para seguir me-jorando la calidad de vida de todos en la villa. Para obtener una lista completa, el calendario de eventos ya está disponible en la página web de la villa, www.villageofhempstead.org, y un pro-grama de eventos de verano a todo color será enviado por correo es julio a todos los residen-tes en el Village.

Independientemente de cómo celebrar el ve-rano, incluso si buscas tu propia aventura en la comunidad, les deseo que la pasen increíble.

Compórtese responsablementePero también es importante tener en cuenta

que el verano no es una excusa para un compor-tamiento irresponsable, disturbios públicos, o

cometer decisio-nes imprudentes como conducir borracho. Los niños no están en la escuela, y como tales están más presente en los vecindarios y en las calles. Nuestra policía será tan diligente como siempre, y no tolerarán cualquier com-portamiento que ponga en riesgo

a nuestros ciudadanos. Una vez dicho esto, tengo fe completa en que

nuestros residentes tomen decisiones correctas y juntos podamos tener uno de los mejores ve-ranos en nuestra historia.

Si quiere saber más lo que está pasando en Hempstead, incluyendo información sobre las organizaciones locales para jóvenes y sus fa-milias, visite www.villageofhempstead.org. O si tiene alguna queja o una inquietud, puede co-municarse con nuestro VillageLine llamando al (516) 478-6333, de 8 a.m. a 4 p.m. También puedes descargar en su Android o iPhone el App VillageLine y enviar un texto con su inqui-etud. Me he comprometido a servirle y trabajar para resolver cualquier preocupación y hacer de nuestra villa un lugar para vivir, trabajar y criar una familia.

Sinceramente,Wayne

Page 20: Nassau Ed. 14 Año 9

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos

para tu negocio tienes todo lo que necesitas, en un mismo lugar, no pierdas el tiempo ni la

oportunidad.Llame GRATIS a:1

(888) 900-2811 ext. 4

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos

para tu negocio tienes todo lo que necesitas, en un mismo lugar, no pierdas el tiempo ni la

oportunidad.Llame GRATIS a:1

(888) 900-2811 ext. 4

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAClasificados • NASSAU20

Alquileres / For Rent

Se rentan dos cuartos amoblados en South Hempstead, NYUno pequeño y uno grande. Para personas solas, sin cocina. Informes en el

CL6345

(516) 565-5458

Asesoria Legal / Legal Advise

ABOGADO DE LEY LABORAL

Si desea saber sobre sus Derechos laborales, llame a la oficina legal de Peter A. Romero lo más pronto posible al Teléfono (631)-257-5588 Consulta Gratis!!!

CL7024

(631) 257-5588

Tiene problemas con la Ley? El Abogado Joseph R. Megale, P.C. le ayuda Casos Criminales, casos de DWI, casos de violencia doméstica, casos de delito menor (Misdemeanors), felonias, divorcios, accidentes de auto y lesiones personales. Podemos ir a la corte de tráfico por usted y conseguir que pague las multas en 30 dias. Resolvemos su caso criminal con inmigración si usted no tiene documentos legales. Llámenos al (516) 746-700, estamos disponibles noche y fines de semana, el abogado y su asistente Alejandra Hernández hablan español. No se preocupe!, tenemos honorarios razonables y aceptamos tarjetas de crédito. Los esperamos en el 100 Garden City Plaza, Suite 400 en uno de los edificios del Roosevelt Field Mall en Garden City.

CL7009

(516) 746-7000(516) [email protected]

Oficina de Abogados La Salle La Salle & Dwyer, P.C.Somos especialistas en Inmigración y casos criminales. También les ayudamos en: Violaciones de Trafico, Licencias Suspendidas, Deportaciones, Peticiones de Familia, TPS, Bancarrota, Bienes Raices, Divorcios. Hablamos español. Los esperamos para una consulta gratis en 309 Sea Cliff Avenue . Sea Cliff, NY 11579

CL6960

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6960.jpg

(516) 492-3636 www.lasalledwyer.com

Alquileres / For Rent

Se rentan dos cuartos amoblados en South Hempstead, NYUno pequeño y uno grande. Para personas solas, sin cocina. Informes en el

CL6345

(516) 565-5458

Asesoria Legal / Legal Advise

ABOGADO DE LEY LABORAL

Si desea saber sobre sus Derechos laborales, llame a la oficina legal de Peter A. Romero lo más pronto posible al Teléfono (631)-257-5588 Consulta Gratis!!!

CL7024

(631) 257-5588

Tiene problemas con la Ley? El Abogado Joseph R. Megale, P.C. le ayuda Casos Criminales, casos de DWI, casos de violencia doméstica, casos de delito menor (Misdemeanors), felonias, divorcios, accidentes de auto y lesiones personales. Podemos ir a la corte de tráfico por usted y conseguir que pague las multas en 30 dias. Resolvemos su caso criminal con inmigración si usted no tiene documentos legales. Llámenos al (516) 746-700, estamos disponibles noche y fines de semana, el abogado y su asistente Alejandra Hernández hablan español. No se preocupe!, tenemos honorarios razonables y aceptamos tarjetas de crédito. Los esperamos en el 100 Garden City Plaza, Suite 400 en uno de los edificios del Roosevelt Field Mall en Garden City.

CL7009

(516) 746-7000(516) [email protected]

Oficina de Abogados La Salle La Salle & Dwyer, P.C.Somos especialistas en Inmigración y casos criminales. También les ayudamos en: Violaciones de Trafico, Licencias Suspendidas, Deportaciones, Peticiones de Familia, TPS, Bancarrota, Bienes Raices, Divorcios. Hablamos español. Los esperamos para una consulta gratis en 309 Sea Cliff Avenue . Sea Cliff, NY 11579

CL6960

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6960.jpg

(516) 492-3636 www.lasalledwyer.com

Uno pequeño y uno grande.

multas en 30 dias.

tiene documentos legales.

Hernández hablan español.

Bienes Raices, Divorcios.

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Ahuachapan, El SalvadorSe vende casa en la ciudad de Ahuachapan en la Colonia Ciudad Pacífico en El Salvador. Para más información favor llamar al (516) 375-0270

CL6787

(516) 375-0270

Desea comprar ó vender su casa?Tenemos compradores listos para comprar su casa cash. Para más información llame al (516) 474-9207. Hacemos modificaciones y shortsales. Llámenos ya!!

CL6784

(516) 474-9207

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

ESPIRITISTA Y ASTROLOGO JOSE DE GUADALUPE & MICHAELSufre de: Depresión? Alcoholismo? Impotencia sexual? Ansiedad? Problemas con Inmigración? Problemas con la policia o Corte? Todo es posible con el poder de Dios, ningun brujo o hechicero puede contra el poder y conocimiento de Jose de Guadalupe & Michael. Ven a conocernos en persona o Llama ya consulta telefonica Gratis! East Northport NY. (631)747-9221 y Babylon NY. (631)278-8477

CL7018

(631) 747-9221www.superacionespiritual.com

Calefacción & Aire Acond. / A/C & Heating

Se vende aire acondicionado para negocio.En excelentes condiciones. $250.00 negociables. Por favor llamar al (516) 554-4933

CL7037

(516) 554-4933

Empleo / Help Wanted

Hotel - HousekeepingHotel en Merrick NY en busca de un ama de casa a tiempo completo. 9.25 por hora. Por favor, llame al 516-616-3740 y dejar un número de teléfono donde se le pueda localizar.

Pagado

CL7048

Popular cadena Bagel / Deli busca ayudante de mostrador Urgente!Buscamos contratar a

CL7045

Uno pequeño y uno grande.

multas en 30 dias.

tiene documentos legales.

Hernández hablan español.

Bienes Raices, Divorcios.

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Ahuachapan, El SalvadorSe vende casa en la ciudad de Ahuachapan en la Colonia Ciudad Pacífico en El Salvador. Para más información favor llamar al (516) 375-0270

CL6787

(516) 375-0270

Desea comprar ó vender su casa?Tenemos compradores listos para comprar su casa cash. Para más información llame al (516) 474-9207. Hacemos modificaciones y shortsales. Llámenos ya!!

CL6784

(516) 474-9207

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

ESPIRITISTA Y ASTROLOGO JOSE DE GUADALUPE & MICHAELSufre de: Depresión? Alcoholismo? Impotencia sexual? Ansiedad? Problemas con Inmigración? Problemas con la policia o Corte? Todo es posible con el poder de Dios, ningun brujo o hechicero puede contra el poder y conocimiento de Jose de Guadalupe & Michael. Ven a conocernos en persona o Llama ya consulta telefonica Gratis! East Northport NY. (631)747-9221 y Babylon NY. (631)278-8477

CL7018

(631) 747-9221www.superacionespiritual.com

Calefacción & Aire Acond. / A/C & Heating

Se vende aire acondicionado para negocio.En excelentes condiciones. $250.00 negociables. Por favor llamar al (516) 554-4933

CL7037

(516) 554-4933

Empleo / Help Wanted

Hotel - HousekeepingHotel en Merrick NY en busca de un ama de casa a tiempo completo. 9.25 por hora. Por favor, llame al 516-616-3740 y dejar un número de teléfono donde se le pueda localizar.

Pagado

CL7048

Popular cadena Bagel / Deli busca ayudante de mostrador Urgente!Buscamos contratar a

CL7045

Uno pequeño y uno grande.

multas en 30 dias.

tiene documentos legales.

Hernández hablan español.

Bienes Raices, Divorcios.

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Ahuachapan, El SalvadorSe vende casa en la ciudad de Ahuachapan en la Colonia Ciudad Pacífico en El Salvador. Para más información favor llamar al (516) 375-0270

CL6787

(516) 375-0270

Desea comprar ó vender su casa?Tenemos compradores listos para comprar su casa cash. Para más información llame al (516) 474-9207. Hacemos modificaciones y shortsales. Llámenos ya!!

CL6784

(516) 474-9207

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

ESPIRITISTA Y ASTROLOGO JOSE DE GUADALUPE & MICHAELSufre de: Depresión? Alcoholismo? Impotencia sexual? Ansiedad? Problemas con Inmigración? Problemas con la policia o Corte? Todo es posible con el poder de Dios, ningun brujo o hechicero puede contra el poder y conocimiento de Jose de Guadalupe & Michael. Ven a conocernos en persona o Llama ya consulta telefonica Gratis! East Northport NY. (631)747-9221 y Babylon NY. (631)278-8477

CL7018

(631) 747-9221www.superacionespiritual.com

Calefacción & Aire Acond. / A/C & Heating

Se vende aire acondicionado para negocio.En excelentes condiciones. $250.00 negociables. Por favor llamar al (516) 554-4933

CL7037

(516) 554-4933

Empleo / Help Wanted

Hotel - HousekeepingHotel en Merrick NY en busca de un ama de casa a tiempo completo. 9.25 por hora. Por favor, llame al 516-616-3740 y dejar un número de teléfono donde se le pueda localizar.

Pagado

CL7048

Popular cadena Bagel / Deli busca ayudante de mostrador Urgente!Buscamos contratar a

CL7045

Uno pequeño y uno grande.

multas en 30 dias.

tiene documentos legales.

Hernández hablan español.

Bienes Raices, Divorcios.

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Ahuachapan, El SalvadorSe vende casa en la ciudad de Ahuachapan en la Colonia Ciudad Pacífico en El Salvador. Para más información favor llamar al (516) 375-0270

CL6787

(516) 375-0270

Desea comprar ó vender su casa?Tenemos compradores listos para comprar su casa cash. Para más información llame al (516) 474-9207. Hacemos modificaciones y shortsales. Llámenos ya!!

CL6784

(516) 474-9207

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

ESPIRITISTA Y ASTROLOGO JOSE DE GUADALUPE & MICHAELSufre de: Depresión? Alcoholismo? Impotencia sexual? Ansiedad? Problemas con Inmigración? Problemas con la policia o Corte? Todo es posible con el poder de Dios, ningun brujo o hechicero puede contra el poder y conocimiento de Jose de Guadalupe & Michael. Ven a conocernos en persona o Llama ya consulta telefonica Gratis! East Northport NY. (631)747-9221 y Babylon NY. (631)278-8477

CL7018

(631) 747-9221www.superacionespiritual.com

Calefacción & Aire Acond. / A/C & Heating

Se vende aire acondicionado para negocio.En excelentes condiciones. $250.00 negociables. Por favor llamar al (516) 554-4933

CL7037

(516) 554-4933

Empleo / Help Wanted

Hotel - HousekeepingHotel en Merrick NY en busca de un ama de casa a tiempo completo. 9.25 por hora. Por favor, llame al 516-616-3740 y dejar un número de teléfono donde se le pueda localizar.

Pagado

CL7048

Popular cadena Bagel / Deli busca ayudante de mostrador Urgente!Buscamos contratar a

CL7045

Uno pequeño y uno grande.

multas en 30 dias.

tiene documentos legales.

Hernández hablan español.

Bienes Raices, Divorcios.

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Ahuachapan, El SalvadorSe vende casa en la ciudad de Ahuachapan en la Colonia Ciudad Pacífico en El Salvador. Para más información favor llamar al (516) 375-0270

CL6787

(516) 375-0270

Desea comprar ó vender su casa?Tenemos compradores listos para comprar su casa cash. Para más información llame al (516) 474-9207. Hacemos modificaciones y shortsales. Llámenos ya!!

CL6784

(516) 474-9207

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

ESPIRITISTA Y ASTROLOGO JOSE DE GUADALUPE & MICHAELSufre de: Depresión? Alcoholismo? Impotencia sexual? Ansiedad? Problemas con Inmigración? Problemas con la policia o Corte? Todo es posible con el poder de Dios, ningun brujo o hechicero puede contra el poder y conocimiento de Jose de Guadalupe & Michael. Ven a conocernos en persona o Llama ya consulta telefonica Gratis! East Northport NY. (631)747-9221 y Babylon NY. (631)278-8477

CL7018

(631) 747-9221www.superacionespiritual.com

Calefacción & Aire Acond. / A/C & Heating

Se vende aire acondicionado para negocio.En excelentes condiciones. $250.00 negociables. Por favor llamar al (516) 554-4933

CL7037

(516) 554-4933

Empleo / Help Wanted

Hotel - HousekeepingHotel en Merrick NY en busca de un ama de casa a tiempo completo. 9.25 por hora. Por favor, llame al 516-616-3740 y dejar un número de teléfono donde se le pueda localizar.

Pagado

CL7048

Popular cadena Bagel / Deli busca ayudante de mostrador Urgente!Buscamos contratar a

CL7045

para comprar su casa cash.

modificaciones y shortsales.

En excelentes condiciones.

personas que trabajan duro con excelente nivel de servicio al cliente y con habilidad para desenvolverse en esta posición.Esta plaza puede ser a tiempo completo o tiempo parcial,1-2 años de experiencia preferiblemente en el área.Debe de ser Formal y serio, de preferencia que tenga vehiculo ó transporte para movilizarse ,estar disponible para trabajar por las noches y fines de semana.Para obtener más información por favor vaya directamente a nuestras tiendas ubicadas en:

� Oceanside location: 3452 Long Beach Road Oceanside NY. ó� Long Beach location: 757 E. Park Avenue Long Beach, NY 11561

No olvides tu hoja de vida y puedes preguntar por Tony ó por Joe.

Restaurente Gyrolicious busca personal con experiencia en las siguientes areasLooking for Front line cooks , Dishwashers/prep cooks Must have experience in Greek food. please call ask for Carie (516) 474 2221------------------

Restaurante Gyrolicious desea contratar Front line Cooks, Dishwasher/ Prep Cooks, debe tener experiencia en comida griega Interesados preguntar por Carie al (516) 474-2221

CL7044

LA NOVELA RESTAURANTE ITALIANO BUSCA Busboy, DISWASHERS & Preparation Boy. Restaurante Italiano La Novela Localizado en 364 East Meadow, NY Busca Contratar Busboy,Diswashers & Preparation Boy. Que hable Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel: (516) 794-6248

Pagado

CL7040

(516) 794-6248

Glenn-Scott Landscaping & Save-On Sprinklers busca

Jardineros a tiempo completo

Se necesitan jardineros a tiempo completo de Lunes a Viernes de 7:30 am- 5:00pm con algunos Sábados disponibles.Debe tener experiencia con todo la maquinaria , transporte para trabajar y ser capaz de trabajar en equipo con otros compañeros de trabajo. Se ofrece 3 vacaciones pagadas después de un año completo de trabajo con bonus de fin de año discrecionalTemporada se extiende hasta el 20 de diciembre con beneficios después de esa

CL7034

para comprar su casa cash.

modificaciones y shortsales.

En excelentes condiciones.

personas que trabajan duro con excelente nivel de servicio al cliente y con habilidad para desenvolverse en esta posición.Esta plaza puede ser a tiempo completo o tiempo parcial,1-2 años de experiencia preferiblemente en el área.Debe de ser Formal y serio, de preferencia que tenga vehiculo ó transporte para movilizarse ,estar disponible para trabajar por las noches y fines de semana.Para obtener más información por favor vaya directamente a nuestras tiendas ubicadas en:

� Oceanside location: 3452 Long Beach Road Oceanside NY. ó� Long Beach location: 757 E. Park Avenue Long Beach, NY 11561

No olvides tu hoja de vida y puedes preguntar por Tony ó por Joe.

Restaurente Gyrolicious busca personal con experiencia en las siguientes areasLooking for Front line cooks , Dishwashers/prep cooks Must have experience in Greek food. please call ask for Carie (516) 474 2221------------------

Restaurante Gyrolicious desea contratar Front line Cooks, Dishwasher/ Prep Cooks, debe tener experiencia en comida griega Interesados preguntar por Carie al (516) 474-2221

CL7044

LA NOVELA RESTAURANTE ITALIANO BUSCA Busboy, DISWASHERS & Preparation Boy. Restaurante Italiano La Novela Localizado en 364 East Meadow, NY Busca Contratar Busboy,Diswashers & Preparation Boy. Que hable Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel: (516) 794-6248

Pagado

CL7040

(516) 794-6248

Glenn-Scott Landscaping & Save-On Sprinklers busca

Jardineros a tiempo completo

Se necesitan jardineros a tiempo completo de Lunes a Viernes de 7:30 am- 5:00pm con algunos Sábados disponibles.Debe tener experiencia con todo la maquinaria , transporte para trabajar y ser capaz de trabajar en equipo con otros compañeros de trabajo. Se ofrece 3 vacaciones pagadas después de un año completo de trabajo con bonus de fin de año discrecionalTemporada se extiende hasta el 20 de diciembre con beneficios después de esa

CL7034

para comprar su casa cash.

modificaciones y shortsales.

En excelentes condiciones.

personas que trabajan duro con excelente nivel de servicio al cliente y con habilidad para desenvolverse en esta posición.Esta plaza puede ser a tiempo completo o tiempo parcial,1-2 años de experiencia preferiblemente en el área.Debe de ser Formal y serio, de preferencia que tenga vehiculo ó transporte para movilizarse ,estar disponible para trabajar por las noches y fines de semana.Para obtener más información por favor vaya directamente a nuestras tiendas ubicadas en:

� Oceanside location: 3452 Long Beach Road Oceanside NY. ó� Long Beach location: 757 E. Park Avenue Long Beach, NY 11561

No olvides tu hoja de vida y puedes preguntar por Tony ó por Joe.

Restaurente Gyrolicious busca personal con experiencia en las siguientes areasLooking for Front line cooks , Dishwashers/prep cooks Must have experience in Greek food. please call ask for Carie (516) 474 2221------------------

Restaurante Gyrolicious desea contratar Front line Cooks, Dishwasher/ Prep Cooks, debe tener experiencia en comida griega Interesados preguntar por Carie al (516) 474-2221

CL7044

LA NOVELA RESTAURANTE ITALIANO BUSCA Busboy, DISWASHERS & Preparation Boy. Restaurante Italiano La Novela Localizado en 364 East Meadow, NY Busca Contratar Busboy,Diswashers & Preparation Boy. Que hable Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel: (516) 794-6248

Pagado

CL7040

(516) 794-6248

Glenn-Scott Landscaping & Save-On Sprinklers busca

Jardineros a tiempo completo

Se necesitan jardineros a tiempo completo de Lunes a Viernes de 7:30 am- 5:00pm con algunos Sábados disponibles.Debe tener experiencia con todo la maquinaria , transporte para trabajar y ser capaz de trabajar en equipo con otros compañeros de trabajo. Se ofrece 3 vacaciones pagadas después de un año completo de trabajo con bonus de fin de año discrecionalTemporada se extiende hasta el 20 de diciembre con beneficios después de esa

CL7034

para comprar su casa cash.

modificaciones y shortsales.

En excelentes condiciones.

personas que trabajan duro con excelente nivel de servicio al cliente y con habilidad para desenvolverse en esta posición.Esta plaza puede ser a tiempo completo o tiempo parcial,1-2 años de experiencia preferiblemente en el área.Debe de ser Formal y serio, de preferencia que tenga vehiculo ó transporte para movilizarse ,estar disponible para trabajar por las noches y fines de semana.Para obtener más información por favor vaya directamente a nuestras tiendas ubicadas en:

� Oceanside location: 3452 Long Beach Road Oceanside NY. ó� Long Beach location: 757 E. Park Avenue Long Beach, NY 11561

No olvides tu hoja de vida y puedes preguntar por Tony ó por Joe.

Restaurente Gyrolicious busca personal con experiencia en las siguientes areasLooking for Front line cooks , Dishwashers/prep cooks Must have experience in Greek food. please call ask for Carie (516) 474 2221------------------

Restaurante Gyrolicious desea contratar Front line Cooks, Dishwasher/ Prep Cooks, debe tener experiencia en comida griega Interesados preguntar por Carie al (516) 474-2221

CL7044

LA NOVELA RESTAURANTE ITALIANO BUSCA Busboy, DISWASHERS & Preparation Boy. Restaurante Italiano La Novela Localizado en 364 East Meadow, NY Busca Contratar Busboy,Diswashers & Preparation Boy. Que hable Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel: (516) 794-6248

Pagado

CL7040

(516) 794-6248

Glenn-Scott Landscaping & Save-On Sprinklers busca

Jardineros a tiempo completo

Se necesitan jardineros a tiempo completo de Lunes a Viernes de 7:30 am- 5:00pm con algunos Sábados disponibles.Debe tener experiencia con todo la maquinaria , transporte para trabajar y ser capaz de trabajar en equipo con otros compañeros de trabajo. Se ofrece 3 vacaciones pagadas después de un año completo de trabajo con bonus de fin de año discrecionalTemporada se extiende hasta el 20 de diciembre con beneficios después de esa

CL7034

para comprar su casa cash.

modificaciones y shortsales.

En excelentes condiciones.

personas que trabajan duro con excelente nivel de servicio al cliente y con habilidad para desenvolverse en esta posición.Esta plaza puede ser a tiempo completo o tiempo parcial,1-2 años de experiencia preferiblemente en el área.Debe de ser Formal y serio, de preferencia que tenga vehiculo ó transporte para movilizarse ,estar disponible para trabajar por las noches y fines de semana.Para obtener más información por favor vaya directamente a nuestras tiendas ubicadas en:

� Oceanside location: 3452 Long Beach Road Oceanside NY. ó� Long Beach location: 757 E. Park Avenue Long Beach, NY 11561

No olvides tu hoja de vida y puedes preguntar por Tony ó por Joe.

Restaurente Gyrolicious busca personal con experiencia en las siguientes areasLooking for Front line cooks , Dishwashers/prep cooks Must have experience in Greek food. please call ask for Carie (516) 474 2221------------------

Restaurante Gyrolicious desea contratar Front line Cooks, Dishwasher/ Prep Cooks, debe tener experiencia en comida griega Interesados preguntar por Carie al (516) 474-2221

CL7044

LA NOVELA RESTAURANTE ITALIANO BUSCA Busboy, DISWASHERS & Preparation Boy. Restaurante Italiano La Novela Localizado en 364 East Meadow, NY Busca Contratar Busboy,Diswashers & Preparation Boy. Que hable Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel: (516) 794-6248

Pagado

CL7040

(516) 794-6248

Glenn-Scott Landscaping & Save-On Sprinklers busca

Jardineros a tiempo completo

Se necesitan jardineros a tiempo completo de Lunes a Viernes de 7:30 am- 5:00pm con algunos Sábados disponibles.Debe tener experiencia con todo la maquinaria , transporte para trabajar y ser capaz de trabajar en equipo con otros compañeros de trabajo. Se ofrece 3 vacaciones pagadas después de un año completo de trabajo con bonus de fin de año discrecionalTemporada se extiende hasta el 20 de diciembre con beneficios después de esa

CL7034

Long Beach Road

fecha.Los candidatos deben tener licencia de conducir válida y limpia en el Estado de Nueva York.La compensación se basará en la experiencia.Obreros $ 12.00 por horaLos conductores $ 15.00 por horaInteresados pueden contactarse al (516) 232-6280 ó (516) 232-6934

Pagado

Terry's Coffee Shop necesita contratar a un Grillmanfor a Grillman with experience to work Saturday, Sunday and Monday. Contact Jack at (201) 617-5202. --------------------------Se necesita un Grillman con experiencia para trabajar Sábados, Domingos y Lunes . Interesados pueden llamar a Jack al Teléfono (201) 617-5202

CL7019

Se busca Peluquero para Spa de gran CalidadBuscamos peluquero(a) con experiencia para uno de los mejores Salón y Spa de alta calidad. Trabajo tiempo parcial o completo. Long Island, NY Interesados llamar al 516-659-2854.

High end Spa and Salon looking for Hair Stylists. Full time and Part time.Long Island, NY Please call at this number 516-659-2854.

CL7015

(516) 659-2854

Rona & Haya Agencia. Trabajos de Inmediato.Favor insertar AD88813 (1.5 x 2.00)

CL6873

Encomiendas - Envios / Shipping

Cartainer Ocean Line, Inc. a 10 minutos del

aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL6810

(908) 862-2262(908) 862-2848

www.shippingmycar.com

Income Taxes / Taxes

Long Beach Road

fecha.Los candidatos deben tener licencia de conducir válida y limpia en el Estado de Nueva York.La compensación se basará en la experiencia.Obreros $ 12.00 por horaLos conductores $ 15.00 por horaInteresados pueden contactarse al (516) 232-6280 ó (516) 232-6934

Pagado

Terry's Coffee Shop necesita contratar a un Grillmanfor a Grillman with experience to work Saturday, Sunday and Monday. Contact Jack at (201) 617-5202. --------------------------Se necesita un Grillman con experiencia para trabajar Sábados, Domingos y Lunes . Interesados pueden llamar a Jack al Teléfono (201) 617-5202

CL7019

Se busca Peluquero para Spa de gran CalidadBuscamos peluquero(a) con experiencia para uno de los mejores Salón y Spa de alta calidad. Trabajo tiempo parcial o completo. Long Island, NY Interesados llamar al 516-659-2854.

High end Spa and Salon looking for Hair Stylists. Full time and Part time.Long Island, NY Please call at this number 516-659-2854.

CL7015

(516) 659-2854

Rona & Haya Agencia. Trabajos de Inmediato.Favor insertar AD88813 (1.5 x 2.00)

CL6873

Encomiendas - Envios / Shipping

Cartainer Ocean Line, Inc. a 10 minutos del

aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL6810

(908) 862-2262(908) 862-2848

www.shippingmycar.com

Income Taxes / Taxes

Page 21: Nassau Ed. 14 Año 9

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos

para tu negocio tienes todo lo que necesitas, en un mismo lugar, no pierdas el tiempo ni la

oportunidad.Llame GRATIS a:1

(888) 900-2811 ext. 4

TRABAJO INMEDIATO

$400.00 - $1,000.00DOMESTICAS INTERNAS

TELEF.: (516) 482-4400 - (516) 441-5555

Su bienestar comienza AHORA,UD Feliz, nosotros felices!

APLICACION GRATIS, VISITENOS

Rapidez-Seguridad-Responsabilidad

AD88

813

RONA & HAYA AGENCY

25 Great Neck Road, Suite #3Great Neck, NY 11021

Los clasificados de LA TRIBUNA

HISPANA

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Clasificados 21

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos para

tu negocio tienes todo lo que necesitas, en un mismo lugar, no

pierdas el tiempo ni la oportunidad.Llame GRATIS a: 1 (888) 900-2811 ext. 4

Para anunciar en:

Long Beach Road

fecha.Los candidatos deben tener licencia de conducir válida y limpia en el Estado de Nueva York.La compensación se basará en la experiencia.Obreros $ 12.00 por horaLos conductores $ 15.00 por horaInteresados pueden contactarse al (516) 232-6280 ó (516) 232-6934

Pagado

Terry's Coffee Shop necesita contratar a un Grillmanfor a Grillman with experience to work Saturday, Sunday and Monday. Contact Jack at (201) 617-5202. --------------------------Se necesita un Grillman con experiencia para trabajar Sábados, Domingos y Lunes . Interesados pueden llamar a Jack al Teléfono (201) 617-5202

CL7019

Se busca Peluquero para Spa de gran CalidadBuscamos peluquero(a) con experiencia para uno de los mejores Salón y Spa de alta calidad. Trabajo tiempo parcial o completo. Long Island, NY Interesados llamar al 516-659-2854.

High end Spa and Salon looking for Hair Stylists. Full time and Part time.Long Island, NY Please call at this number 516-659-2854.

CL7015

(516) 659-2854

Rona & Haya Agencia. Trabajos de Inmediato.Favor insertar AD88813 (1.5 x 2.00)

CL6873

Encomiendas - Envios / Shipping

Cartainer Ocean Line, Inc. a 10 minutos del

aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL6810

(908) 862-2262(908) 862-2848

www.shippingmycar.com

Income Taxes / Taxes

Long Beach Road

fecha.Los candidatos deben tener licencia de conducir válida y limpia en el Estado de Nueva York.La compensación se basará en la experiencia.Obreros $ 12.00 por horaLos conductores $ 15.00 por horaInteresados pueden contactarse al (516) 232-6280 ó (516) 232-6934

Pagado

Terry's Coffee Shop necesita contratar a un Grillmanfor a Grillman with experience to work Saturday, Sunday and Monday. Contact Jack at (201) 617-5202. --------------------------Se necesita un Grillman con experiencia para trabajar Sábados, Domingos y Lunes . Interesados pueden llamar a Jack al Teléfono (201) 617-5202

CL7019

Se busca Peluquero para Spa de gran CalidadBuscamos peluquero(a) con experiencia para uno de los mejores Salón y Spa de alta calidad. Trabajo tiempo parcial o completo. Long Island, NY Interesados llamar al 516-659-2854.

High end Spa and Salon looking for Hair Stylists. Full time and Part time.Long Island, NY Please call at this number 516-659-2854.

CL7015

(516) 659-2854

Rona & Haya Agencia. Trabajos de Inmediato.Favor insertar AD88813 (1.5 x 2.00)

CL6873

Encomiendas - Envios / Shipping

Cartainer Ocean Line, Inc. a 10 minutos del

aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL6810

(908) 862-2262(908) 862-2848

www.shippingmycar.com

Income Taxes / Taxes

Long Beach Road

fecha.Los candidatos deben tener licencia de conducir válida y limpia en el Estado de Nueva York.La compensación se basará en la experiencia.Obreros $ 12.00 por horaLos conductores $ 15.00 por horaInteresados pueden contactarse al (516) 232-6280 ó (516) 232-6934

Pagado

Terry's Coffee Shop necesita contratar a un Grillmanfor a Grillman with experience to work Saturday, Sunday and Monday. Contact Jack at (201) 617-5202. --------------------------Se necesita un Grillman con experiencia para trabajar Sábados, Domingos y Lunes . Interesados pueden llamar a Jack al Teléfono (201) 617-5202

CL7019

Se busca Peluquero para Spa de gran CalidadBuscamos peluquero(a) con experiencia para uno de los mejores Salón y Spa de alta calidad. Trabajo tiempo parcial o completo. Long Island, NY Interesados llamar al 516-659-2854.

High end Spa and Salon looking for Hair Stylists. Full time and Part time.Long Island, NY Please call at this number 516-659-2854.

CL7015

(516) 659-2854

Rona & Haya Agencia. Trabajos de Inmediato.Favor insertar AD88813 (1.5 x 2.00)

CL6873

Encomiendas - Envios / Shipping

Cartainer Ocean Line, Inc. a 10 minutos del

aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL6810

(908) 862-2262(908) 862-2848

www.shippingmycar.com

Income Taxes / Taxes

La compensación se basará

to work Saturday, Sunday

experiencia para uno de los

Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los

profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL6847

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6847 (2).JPG

(516) 483-0310(516) [email protected]

Noticias Legales / Public Notice

REQUEST FOR PROPOSALS For the

provision of AUDITING SERVICES IN

CONNECTION WITH REAL PROPERTY TAX

CERTIORARI PROCEEDINGS

1/Notice is hereby given that the Purchasing Agent of the Incorporated Village of Freeport, New York will receive sealed proposals from qualified firms for the purpose of providing auditing services in connection with Real Property Tax Certiorari Proceedings until 4:00pm on Friday July 15, 2016. 2/The proposal package will be available from Monday, June 27, 2016 at 9:00am through Friday, July 15, 2016 at 4:00pm. A copy of the proposal specifications may be obtained at the Office of the Purchasing Agent, Municipal Building, 1st Floor, 46 North Ocean Avenue, Freeport, New York 11520 or by visiting the Village’s website bid postings page at www.freeportny.gov. Proposals are to be delivered to Ms. Kim Weltner, Purchasing Agent, Incorporated Village of Freeport, 46 North Ocean Avenue, Freeport, New York 11520. All proposals must be received no later than 4:00pm, on Friday July 15, 2016.3/The Board reserves the right to reject any or all proposals received and subject to these reservations, shall award the contract to the lowest qualified and responsible vendor. Proposals which, in the opinion of the Board, are unbalanced shall be rejected. 4/In submitting a proposal, Vendors agree not to withdraw their proposal within forty-five (45) days after the date required to submit.

Kim WeltnerPurchasing AgentVillage of Freeport

VILLAGE OF FREEPORTIssue Date – June 23, 2016

LA TRIBUNA HISPANA USA

CL7049

Salud / Health

El Amigo de sus pies, en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas. Pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la

CL6977

La compensación se basará

to work Saturday, Sunday

experiencia para uno de los

Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los

profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL6847

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6847 (2).JPG

(516) 483-0310(516) [email protected]

Noticias Legales / Public Notice

REQUEST FOR PROPOSALS For the

provision of AUDITING SERVICES IN

CONNECTION WITH REAL PROPERTY TAX

CERTIORARI PROCEEDINGS

1/Notice is hereby given that the Purchasing Agent of the Incorporated Village of Freeport, New York will receive sealed proposals from qualified firms for the purpose of providing auditing services in connection with Real Property Tax Certiorari Proceedings until 4:00pm on Friday July 15, 2016. 2/The proposal package will be available from Monday, June 27, 2016 at 9:00am through Friday, July 15, 2016 at 4:00pm. A copy of the proposal specifications may be obtained at the Office of the Purchasing Agent, Municipal Building, 1st Floor, 46 North Ocean Avenue, Freeport, New York 11520 or by visiting the Village’s website bid postings page at www.freeportny.gov. Proposals are to be delivered to Ms. Kim Weltner, Purchasing Agent, Incorporated Village of Freeport, 46 North Ocean Avenue, Freeport, New York 11520. All proposals must be received no later than 4:00pm, on Friday July 15, 2016.3/The Board reserves the right to reject any or all proposals received and subject to these reservations, shall award the contract to the lowest qualified and responsible vendor. Proposals which, in the opinion of the Board, are unbalanced shall be rejected. 4/In submitting a proposal, Vendors agree not to withdraw their proposal within forty-five (45) days after the date required to submit.

Kim WeltnerPurchasing AgentVillage of Freeport

VILLAGE OF FREEPORTIssue Date – June 23, 2016

LA TRIBUNA HISPANA USA

CL7049

Salud / Health

El Amigo de sus pies, en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas. Pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la

CL6977

June 27, 2016 at 9:00am

responsible vendor.

unbalanced shall be rejected.

LA TRIBUNA HISPANA USA

mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306 Hempstead, NY 11510

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\6977.jpg

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

Se Vende Salon de Belleza Unisex en Lindenhurst.Se vende precioso Salon de Belleza Unisex en el village de Lindenhurst.Establecido por más de 30 años con clientela establecida y equipo nuevo.Para Info. llamar a JIMMY (516) 707-4927

CL7030

(516) 707-4927

Servicios Varios / Miscellaneous

Two Brothers Scrap Metal de Farmingdale, NY:¡Antes que bote su chatarra, conviértala en dinero! Nosotros queremos su chatarra. Recogemos en su casa y te pagamos en efectivo por: aluminio, cobre, acero inoxidable, cable eléctricos, alambres, latón, computadoras inservibles, radiadores, hierro, baterias de carro y mucho más. Visítenos: 12 Sarah Drive Farmingdale, NY 11735.

CL7050

S:\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL7050.jpg

(631) 694-8188(631) [email protected]

www.twobrothersscrapmetal.com

Trailer City le da a su Traile el servicio que necesita!Línea completa de piezas de repuesto para traile: Rines, llantas y partes del freno. Especiales de Traile. Al por Mayor/Reventa. Partes y Servicio. Hempstead (516) 486-0960 Commack (631) 864-9494 Riverhead (631) 208-1999

CL7001

(516) 486-0960www.trailercity.com

June 27, 2016 at 9:00am

responsible vendor.

unbalanced shall be rejected.

LA TRIBUNA HISPANA USA

mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306 Hempstead, NY 11510

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\6977.jpg

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

Se Vende Salon de Belleza Unisex en Lindenhurst.Se vende precioso Salon de Belleza Unisex en el village de Lindenhurst.Establecido por más de 30 años con clientela establecida y equipo nuevo.Para Info. llamar a JIMMY (516) 707-4927

CL7030

(516) 707-4927

Servicios Varios / Miscellaneous

Two Brothers Scrap Metal de Farmingdale, NY:¡Antes que bote su chatarra, conviértala en dinero! Nosotros queremos su chatarra. Recogemos en su casa y te pagamos en efectivo por: aluminio, cobre, acero inoxidable, cable eléctricos, alambres, latón, computadoras inservibles, radiadores, hierro, baterias de carro y mucho más. Visítenos: 12 Sarah Drive Farmingdale, NY 11735.

CL7050

S:\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL7050.jpg

(631) 694-8188(631) [email protected]

www.twobrothersscrapmetal.com

Trailer City le da a su Traile el servicio que necesita!Línea completa de piezas de repuesto para traile: Rines, llantas y partes del freno. Especiales de Traile. Al por Mayor/Reventa. Partes y Servicio. Hempstead (516) 486-0960 Commack (631) 864-9494 Riverhead (631) 208-1999

CL7001

(516) 486-0960www.trailercity.com

June 27, 2016 at 9:00am

responsible vendor.

unbalanced shall be rejected.

LA TRIBUNA HISPANA USA

mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306 Hempstead, NY 11510

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\6977.jpg

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

Se Vende Salon de Belleza Unisex en Lindenhurst.Se vende precioso Salon de Belleza Unisex en el village de Lindenhurst.Establecido por más de 30 años con clientela establecida y equipo nuevo.Para Info. llamar a JIMMY (516) 707-4927

CL7030

(516) 707-4927

Servicios Varios / Miscellaneous

Two Brothers Scrap Metal de Farmingdale, NY:¡Antes que bote su chatarra, conviértala en dinero! Nosotros queremos su chatarra. Recogemos en su casa y te pagamos en efectivo por: aluminio, cobre, acero inoxidable, cable eléctricos, alambres, latón, computadoras inservibles, radiadores, hierro, baterias de carro y mucho más. Visítenos: 12 Sarah Drive Farmingdale, NY 11735.

CL7050

S:\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL7050.jpg

(631) 694-8188(631) [email protected]

www.twobrothersscrapmetal.com

Trailer City le da a su Traile el servicio que necesita!Línea completa de piezas de repuesto para traile: Rines, llantas y partes del freno. Especiales de Traile. Al por Mayor/Reventa. Partes y Servicio. Hempstead (516) 486-0960 Commack (631) 864-9494 Riverhead (631) 208-1999

CL7001

(516) 486-0960www.trailercity.com

June 27, 2016 at 9:00am

responsible vendor.

unbalanced shall be rejected.

LA TRIBUNA HISPANA USA

mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306 Hempstead, NY 11510

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\6977.jpg

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

Se Vende Salon de Belleza Unisex en Lindenhurst.Se vende precioso Salon de Belleza Unisex en el village de Lindenhurst.Establecido por más de 30 años con clientela establecida y equipo nuevo.Para Info. llamar a JIMMY (516) 707-4927

CL7030

(516) 707-4927

Servicios Varios / Miscellaneous

Two Brothers Scrap Metal de Farmingdale, NY:¡Antes que bote su chatarra, conviértala en dinero! Nosotros queremos su chatarra. Recogemos en su casa y te pagamos en efectivo por: aluminio, cobre, acero inoxidable, cable eléctricos, alambres, latón, computadoras inservibles, radiadores, hierro, baterias de carro y mucho más. Visítenos: 12 Sarah Drive Farmingdale, NY 11735.

CL7050

S:\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL7050.jpg

(631) 694-8188(631) [email protected]

www.twobrothersscrapmetal.com

Trailer City le da a su Traile el servicio que necesita!Línea completa de piezas de repuesto para traile: Rines, llantas y partes del freno. Especiales de Traile. Al por Mayor/Reventa. Partes y Servicio. Hempstead (516) 486-0960 Commack (631) 864-9494 Riverhead (631) 208-1999

CL7001

(516) 486-0960www.trailercity.com

Page 22: Nassau Ed. 14 Año 9

La importancia de saber cómo financiar los estudios universitariosPor Yenniffer Martínez

¿Eres uno de los muchos latinos que no pueden financiar una carrera universi-taria?

Según el Censo de Estados Unidos, sola-mente un 19% de latinos logran obtener un título universitario. Mientras que el estado financiero de muchos latinos es uno de los obstáculos principales para obtener una edu-cación superior.

Aunque prepararse profesionalmente es el sueño de muchos latinos, pocos pueden cubrir el costo de pagar los estudios der una carrera universitaria. Por el alto precio de la educación en el país, la mayoría de latinos es-tán limitados a lograr un título universitario.

Según Mark Campbell, un consejero de ayuda financiera en el Nassau Community College, el gobierno de los Estados unidos provee una serie de ayudas financieras para estudiantes de bajo recursos económico. Es-tas ayudas son divididas en:

Ayuda del Gobierno FederalEl gobierno federal es considerado como

el mayor proveedor de la ayuda económica estudiantil en el país. Según el Departamen-to de Educación de los Estados Unidos, el gobierno provee más de $150 mil millones en becas estudiantiles, que no tienen que ser pagados una vez que el estudiante se gradué, en préstamos, que sí deben ser pagados cu-ando el estudiante se gradúa, y los fondos de trabajo y estudios, que son programas que ayudan al estudiante con los gastos estudi-antiles.

Dentro de la ayuda federal están las Becas Pell, las cuales son otorgadas tanto a estudi-antes de tiempo completo, como de tiempo

Entre los inmigrantes, particular-mente los indocumentados, el so-licitar una consejería legal puede

ser un dilema debido a sus estatus legal. Sin embargo, hay organizaciones que los pueden ayudar a conocer y pelear por sus derechos, aun si no tienes residencia legal en Estados Unidos.

Una de estas organizaciones es Dejus Center, Inc., una entidad sin fines de lucro, dirigida por Jaime Vargas, un experto en defender los derechos laborales de los in-migrantes por más de 15 años.

Entre las razones principales de la cre-

ación de este centro, en el 2012, está la in-diferencia con la que en muchos casos se tratan a los trabajadores hispanos, dijo Var-gas, remarcando que Dejus Center “fue cre-ado con el fin de ayudar hispanos a luchar contra acoso sexual, la muerte por condi-ciones indebidas de trabajo, abuso laboral, y abusos de orden legal, perpetuados por notarios públicos, que se hacen pasar por abogados con el fin de estafar a sus clientes inmigrantes”.

El miedo por desconocimientoSegún Vargas, muchos hispanos sienten

temor de reclamar sus derechos por mie-do a ser despedidos de sus trabajos o de-portados a su país de origen. “Este miedo,

creado por la falta de conocimiento acerca de las leyes y derechos de los inmigrantes en los Estados Unidos, nos les permite salir del silencio, que se apodera de sus circun-stancias”, dice Vargas.

Entre los servicios ofrecidos por De-jus Center están: Talleres informativos de derechos laborales, talleres de inmigración sobre redadas, talleres de impuestos, y cur-sos de salud y seguridad laboral de OSHA, para los trabajadores de construcción em-pleados en la Ciudad de Nueva York.

Dejus Center, Inc., tiene su oficina prin-cipal localizada en el 236 Fulton Avenue, en Hempstead, Nueva York. Se atiende de lunes a viernes, de 10 a.m. a 5:00 p.m., sin costo alguno.

¿Tienes miedo buscar ayuda legal debido a tu estado migratorio?

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAComunidad • NASSAU22

parcial. Si el estudiante califica para esta beca, puede recibir la suma de $5,815 anuales.

Ayuda del EstadoLa Free Application for Federal Student

Aid (FAFSA), es una solicitud gratuita de ayuda federal para estudiantes, la cual tam-bién ofrece becas, préstamos independiente-mente de otras ayudas financieras otorgadas por el gobierno. Dentro de todas estas ayu-das financieras, Campbell destaco la “TAP”, un programa de asistencia del Estado de Nueva York. Los estudiantes que califican para este tipo de ayuda pueden recibir hasta $5,000 anualmente.

Campbell dijo que “para calificar se necesi-ta ser residente legal del estado”, mientras que la edad o el estado marital de la persona no son impedimentos para recibir estas ayu-das financieras.

Otros tipos de becasAdemás de motivar a los estudiantes a

investigar más acerca de estas ayudas finan-ciera, Campbell también hizo énfasis en de-stacar otras formas de ayuda que pueden ser utilizadas por los estudiantes universitarios. Entre estas Campbell mencionó:

Becas de Talento, otorgadas por la uni-versidad cuando el estudiante tiene algún talento en especial (canta, baila, actúa, toca instrumentos musicales etc.)

Becas Deportivas, que son otorgadas por la universidad cuando el estudiante sobresale en deportes (tales como béisbol, baloncesto, bowling, fútbol, natación, atletismos, lucha, etc.)

Becas otorgadas por los sindicatos donde el estudiante o sus padres traba-jan, estas becas son incluidas en casi todas los sindicatos laborales de Estados Unidos.

Si es el caso, lo recomendable es hablar con un consejero y preguntarle los beneficios o ayudas financieras que ofrecen los sindica-tos a los estudiantes.

Iglesias. Las organizaciones religiosas son otra manera de obtener ayuda finan-ciera, debido a que muchas iglesias se ha-cen notar por su participación en obras de caridad y comunitarias. Estas becas son otorgadas a estudiantes que participan en los eventos de la iglesia tales como (el coro, conciertos, cenas de beneficios, rifas, em-pleado de la iglesia). Estas becas son con-cedidas con el fin de crear una mejor co-munidad donde todas las personas tengan el mismo derecho a la educación.

Campbell aconsejo a los estudiantes a so-licitar todas las ayudas necesarias. Cada una de ellas es independiente de las otras. Un estudiante puede aplicar al número de be-cas que desee. Con todas las oportunidades ya mencionadas, motivarse a buscar ayuda financiera para obtener una educación su-perior es cuestión de investigación.

El consejero también hizo hincapié en motivar al estudiante a ir a la universi-dad a la cual desea ingresar y pedir conse-jos acerca de los procesos necesarios para cada solicitud. Todas las universidades tienen un personal capacitado en ayuda financiera, para responder a cualquier in-quietud que el estudiante tenga acerca de este proceso.

Finalmente, los interesados también pu-eden visitar las siguientes páginas web para obtener información de una manera más fácil y rápida:

The College Boardwww.FederalstudentAid.ed.govEn español: StudentAid.gov/es/recources.

Jaime Vargas, fundador de Dejus Center, Inc.

Por Yenniffer Martínez

Page 23: Nassau Ed. 14 Año 9

La agencia Petra niega reporte sobre Hillary Clinton y las donaciones sauditasLa Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Nacional 23

El pasado 12 de junio, la agencia de prensa oficial del gobierno de Jordania –Petra– publicó en su sitio web un despacho con

declaraciones exclusivas del príncipe saudita Mo-hammed ben Salman, donde se decía que los ricos de Arabia Saudita habían pagado una quinta parte de la campaña electoral de Hillary Clinton.

Sin embargo, en momentos en que el Institute for Gulf Affairs (que representa la oposición saudita en Washington) retomaba la información, la agencia de noticias anunció que su sitio web había sido pirateado y negó ser autora del mencionado despacho.

Desde el momento en que el despacho se hizo público, la oficina de relaciones públicas Podesta Group (creada por John Podesta, ex director del equipo de trabajo de Bill Clinton y actual director de campaña de Hillary Clinton), se dedicó a contactar con los principales medio de prensa estadounidens-es para advertirles que deben ignorar la información inicial, calificándola de «intoxicación».

El Podesta Group, sin embargo, recibe de Ara-bia Saudita una remuneración mensual ascendente a 200 000 dólares.

Lo que dijo el príncipeSegún el despacho inicialmente publicado por la

agencia Petra, el príncipe Mohammed ben Salman, hijo del rey Salman de Arabia Saudita, había declara-do a esa agencia de prensa que Arabia Saudita finan-cia sistemáticamente tanto al Partido Republicano

como el Partido Demócrata en todas las elecciones presidenciales estadounidenses.

Según ese mismo despacho, el príncipe también declaró que, a pesar de que varios miembros de la familia real saudita rechazaban la idea de apoyar una candidatura femenina a la presidencia de Estados Unidos, Arabia Saudita pagó un 20% de la campaña electoral de Hillary Clinton.

Un delito si fuera ciertoLas leyes de Estados Unidos prohíben financiar

una campaña electoral con dinero proporcionado por un Estado extranjero, por lo que el desmentido de la agencia es clave.

Si lo de las donaciones fuera cierto, sería un gran delito por parte de Clinton que fácilmente la podría descalificar para participar en las elecciones presi-denciales, ya que es un delito recibir financiamiento de países extranjeros, dado que estos podrían ejerc-er influencia sobre las posturas del candidato o la candidata cuando llegue al poder.

Red Voltaire

Hillary Clinton junto con el rey saudí Salman bin Abdulaziz Al Saud.

Y lo que se reportó sobre las relaciones de este carácter, en otras ocasiones tam-bién hubo revelaciones sobre los víncu-

los entre la familia de Clinton y Arabia Saudí.

En el 2008 se reveló que Riad había do-nado entre 10 y 25 millones de dólares a la Fundación Clinton, cuando ella trataba de ser presidenta de Estados Unidos, según un des-pacho de HispanTV.

El rival de Clinton, Bernie Sanders, quien está perdiendo con un margen de cerca de

300 delegados, ya no tiene esperanza alguna salvo el posible enjuiciamiento de Clinton por el escándalo de sus correos electrónicos que le dejaría fuera de juego. Pero lo último parece poco probable, dado que el gobierno de Obama está bloqueando al FBI en una po-sible denuncia.

El 2008 se reveló donaciones árabes a la Fundación ClintonRedacción LTH

Page 24: Nassau Ed. 14 Año 9

Tras el tiroteo más reciente en Orlan-do, Florida —el peor en la historia de EE.UU. — se podría preguntar:

¿Cómo el FBI fue capaz de investigar al —presunto— autor del tiroteo, dos veces, sin decidirse a tomar ninguna otra medida? Esta cuestión se complica aún más por el hecho de el autor era, según su esposa, un hombre abusivo, inestable y que sufría de trastorno bi-polar.

Una pregunta más apropiada sería: ¿Cuál es el rol del FBI en las operaciones de lucha con-tra el terrorismo? ¿Cómo no fueron capaces de prevenir este incidente, a pesar de la “pre-vención” de cientos de incidentes de alto perfil antes de Orlando?

De los 508 casos relacionados con el te-rrorismo desde el 11 de septiembre de 2001, en la mitad de las veces el FBI ha tenido una mano en la creación de la amenaza terroris-ta, mientras ellos afirmaban que nos estaban protegiendo. En doscientos cuarenta y tres de estos casos hubo un informante del FBI in-volucrado. En muchos casos, los objetivos de estas operaciones, que luego eran acusados de planear los ataques, no sólo eran casi siempre musulmanes, sino también y a menudo sufrían de una enfermedad mental, como la esquizo-frenia. Por otra parte, los informantes también eran vulnerables y fácilmente susceptibles de ser sobornados, ya que estaban desesperados por dinero —tan desesperados, al parecer, que ayudaban a poner a sus propios amigos detrás de las rejas.

Los Cuatro de NewburghEsto se puede ver más claramente en el caso

de los Cuatro de Newburgh, Nueva York, los cuales eran una combinación de sujetos con enfermedades mentales y necesidad urgente

de dinero. Uno de los “cuatro”, James Cromi-tie, era un ex drogadicto que en repetidas oca-siones trató de salirse de la trampa, diciendo “no quiero hacer daño a nadie”. En las pala-bras de un juez de una Corte Federal de Es-tados Unidos, “sólo el gobierno podría haber hecho un ‘terrorista’ del Sr. Cromitie”.

Otro de los acusados en el caso de New-burgh, Laguerre Payan, sufría de esquizofre-nia en la medida en que mantenía botellas de orina en su apartamento. David Williams, otro de los cuatro, tenía un hermano que necesitaba un trasplante de hígado, y estaba dispuesto a hacer casi cualquier cosa por el dinero para pagar por la operación médica.

El FBI elige a los miembros más vulnerables de la sociedad y luego los engatusa en una

relación entre el objetivo —o chivo expiato-rio— y un “informante”, que ayuda a instigar la actividad terrorista. En términos generales, no hay evidencias de que los acusados se hu-bieran involucrado en esta actividad si no hu-biera sido por el FBI.

Enfermos mentalesEl caso de Rezwan Ferdaus, era un hombre

que sufría de depresión severa y convulsiones, y tenía que usar pañales para adultos por falta de control de la vejiga. Un agente del FBI dijo que el propio padre de Ferdaus era “obvia-mente” un enfermo mental. Sin embargo, Fer-daus se convirtió en un objetivo de estas ope-raciones del FBI: lo acusaron de tener planes para llevar a cabo un ataque a gran escala en el Congreso, del cual el FBI pudo “salvar” al pú-blico —disfrutando de toda la gloria brindada en los medios de comunicación.

Sin embargo, antes de que se involucrara con el FBI, de nuevo, no había evidencia alguna de que Ferdaus hubiera participado en cualquier actividad criminal o terrorista. El abogado de Ferdaus argumentó que él había intentado varias veces abandonar el “atentado”.

Alertados por un padreEn otro caso, esta vez vinculado a un indi-

viduo supuestamente inspirado por el bomba-zo en la Maratón de Boston, fue el propio pa-dre del acusado quien alertó a las autoridades de la conducta de su hijo; su hijo había creado una página en Facebook donde expresaba su apoyo a ISIS. Él también tenía un largo histo-rial de sufrir una enfermedad mental.

El FBI, evidentemente, vio esto como una gran oportunidad para avanzar en su agenda —de desbaratar complots terroristas fabricados— y le proporcionó dos fusiles y una pistola —a pesar del hecho de que,

anteriormente, él había expresado su deseo de luchar por ISIS.

Trabajo sucio de los informantesLos informantes también son blancos vul-

nerables de estas operaciones del FBI y por lo general, hacen el “trabajo sucio” del FBI, a cambio de una penalidad más suave por sus delitos previos. Además, a menudo lo hacen por dinero —o una combinación de las dos cosas. Un informante del FBI puede ganar aproximadamente $100,000 o más por un solo caso.

Y uno de los mayores ejemplos de cómo el FBI fabrica los complots utilizando chivos expiatorios, puede verse más claramente en el caso infame de Sami Osmakac. El FBI le pro-porcionó las armas que utilizó en sus videos de propaganda, pagó al informante que instigó su comportamiento, le proporcionó y montó el coche bomba que supuestamente iba a deto-nar, e incluso le pagó sus gastos de transporte para que llegue exactamente a donde el FBI quería que fuera.

Un “idiota retardado” Osmakac era un hombre que no tenía vín-

culos con ningún grupo terrorista, no tenía armas, y apenas podía permitirse una nueva batería de automóvil para su Honda Accord 1994. El supervisor de escuadrones del FBI, Richard Worms, se refirió a Osmakac como un “idiota retardado” que no tenían donde “caerse muerto”.

La propia familia de Osmakac indicó que él se había convertido en un paranoico, delirante y lánguido, que dormía en el suelo, quejándose de pesadillas en la que se estaba quemando en el infierno.

Más tarde, un psicólogo designado por el tribunal lo diagnosticó con el trastorno esqui-zoafectivo.

Manteniendo el miedo vivoSi estas personas necesitan ayuda, ¿por qué

las autoridades no se las proporcionan? ¿Por qué se aprovechan de ellos, por qué los radi-calizan y les proporcionan suministros y ar-mamento para exponerlos al público como “terroristas” —sólo para encerrarlos durante décadas por un crimen que no lo hubieran co-metido sin los informantes del FBI?

La respuesta es sencilla. En las palabras del ex director adjunto del FBI, Thomas Fuentes:

“Si vas a enviar propuestas de presupuesto para una agencia policial, o una agencia de in-teligencia, usted no va a presentar la propuesta de que ‘Ganamos la guerra contra el terroris-mo y todo está muy bien’, porque lo primero que va a pasar es que su presupuesto va a ser cortado por la mitad. Ya sabes, es lo opuesto a la frase de Jesse Jackson ‘Mantengamos la es-peranza viva’ —por ‘Mantengamos el miedo vivo’. Y bien vivo”.

Texto original: http://theantimedia.org/orlando-shooting-fbi-terror-plots/

Traducción: A. Mondragón

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAReportaje Especial • NASSAU24

Lo que hacía el FBI en lugar de capturar al tirador de OrlandoFuente: Antimedia

A la derecha, Omar Mateen el presunto perpetrador de la matanza en Orlando, Florida.

A la derecha, Sami Osmakac, un “idiota retardado”, con un agente encubierto del FBI y un arma que le proveyó la propia agencia.

Page 25: Nassau Ed. 14 Año 9

¿Siguen disminuyendo los homicidios? Sí, según la policía nacional

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • El Salvador 25

El director de la Policía Nacional Civil (PNC), Howard Cotto aseguró el lunes 21 de junio que los asesinatos

en el país siguen en disminución. Debido a las medidas de emergencia anti delincuenciales, en lo que va de junio han ocurrido 264 menos que en el mismo periodo de 2015.

“Hay una disminución sustantiva, nosotros tomamos como parámetro todos los meses del año y comparamos con el año anterior; y desde todo punto de vista se distingue una dis-minución, por ejemplo, enero cerró con 23.8 homicidios diarios, así fuimos disminuyendo para que en junio tengamos 10.3 diarios”, de-talló el director.

Cotto fue contundente en señalar que dicha reducción es producto de las medidas de emer-gencia para combatir la criminalidad, desarrol-ladas desde el 29 de marzo de 2016 en siete centros penales del país y con presencia mili-tar- policial en zonas controladas por pandillas.

Reducción en casi 60%Del 1 de hasta el 19 de junio del año en cur-

so han ocurrido en el país 198 asesinatos; en esa misma fecha, pero de 2015, Cotto asegura que tuvieron lugar 462 muertes dolosas, 23.3 diarios, es decir un 58% menos en el mismo periodo.

“En el contexto de todos los delitos tenemos la misma situación, la totalidad de denuncias

por distintos delitos en menos. La disminución de delitos no es a la mitad porque no todos tienen que ver con las medidas extraordinarias, pero en conjunción hay disminución en la can-tidad de delitos”, aseveró el director.

En 2015, El Salvador, el país más violento de Centroamérica según el Índice Global de Paz (IPAZ), fueron asesinadas 6.657 perso-nas. De enero hasta el 7 de junio de 2016, han muerto violentamente 2.721, según infor-mación oficial.

Convertirán ex cárcel en comisaríaEl funcionario policial anunció que las au-

toridades del ministerio de Seguridad evalúan la posibilidad de que el ex centro penitenciario de Cojutepeque, ubicado en el departamento de Cuscatlán y clausurado el 17 de junio de 2016, pueda convertirse en delegación de la PNC.

“Existe una fuerte posibilidad de que esa instalación sea utilizada por la Policía, en la subdelegación de Cojutepeque tenemos un

inmueble que no reúne las condiciones nece-sarias para tener a la gente”, expresó.

Cotto dijo que la estructura interior que tiene el ex penal no es el adecuado para el cuerpo policial, por lo que el Gobierno debe hacer una inversión para modificarlo.

Un total de 1.282 pandilleros de la mara 18 privados de libertad fueron trasladados desde el recinto de Cojutepeque hasta las cárceles de Quezaltepeque e Izalco, “mientras no se to-men otras medidas organizativas y técnicas”.

“Estas acciones son un trabajo fundamental en el combate de la violencia, pero hay otras importantes que deben hacerse, por ejemplo se pretende crear un ley que regule la reclusión de los agentes penitenciarios para que se pro-fesionalicen”, informó Cotto.

Dora Estela Reyes | Contrapunto

El Banco Central de Reserva (BCR) informó que la cantidad de remesas que recibió el país a mayo pasado

ascendió a $1,841.5 millones, superando en $117.2 millones lo registrado el mismo perío-do del año anterior y alcanzando una tasa de crecimiento de 6.8%.

Solo en el quinto mes del año ingresaron al país $412.2 millones, reflejando un cre-cimiento de 6.7% y la institución guberna-mental explicó que ese monto representa el mayor valor recibido por el país en el mismo mes a lo largo de las últimas décadas.

Adicionalmente durante los meses de mayo, explica el BCR, siempre hay mayores envíos de remesas, debido a que los salvador-eños acostumbran enviar dinero adicional en ocasión del día de la madre.

La institución gubernamental indicó que el crecimiento del Producto Interno Bru-

to (PIB) estadounidense pasó de 1.4% en el cuarto trimestre de 2015, a 0.8% en el primer trimestre de 2016. A pesar de esta disminución en el crecimiento del PIB, las remesas presentaron un crecimiento mucho

más elevado, posiblemente porque están siendo impulsadas por nuevos migrantes y porque las actividades económicas en las que se desempeñan los salvadoreños han tenido un buen comportamiento.

Remesas familiares del exterior crecen el 7%Transparencia Activa

La Fiscalía General de la República (FGR) confirmó la captura de 19 pandilleros de la mara Salvatrucha

y un abogado en el cantón La Palma del municipio de San Martín, responsable de cometer delitos como homicidios agrava-dos, y actos terroristas.

La FGR detalló que el operativo se re-alizó con más de 300 elementos de la Policía Nacional Civil (PNC) junto a la co-ordinación de fiscales. Los inculpados son pertenecientes a la clica Las Palmas Locos Salvatruchos.

En dicha estructura criminal participaba el abogado Alejandro Dagoberto Amaya Rodríguez, vinculado, según la FGR, por complicidad en el homicidio de un testigo, quien participaba en un proceso penal que facilitó revelar la identidad y accionar de la pandilla.

“Con la detención de los miembros de la clica Las Palmas Locos Salvatruchos de San Martín, se estarían resolviendo 15 ca-sos de homicidios cometidos en diferentes fechas por los pandilleros, además de un Homicidio Tentado”, informó la FGR.

Otros 27 pandilleros serán intimados en diferentes penales del país por estar vincu-lados a la misma estructura delincuencial, los cuales están vinculados con 15 homici-dios, según información oficial.

Abogado cómplice de pandilleros en

homicidioFuente: Contrapunto

Page 26: Nassau Ed. 14 Año 9

Considerado como uno de los pensadores contemporáneos más

influyentes y un destacado lingüísta del Siglo XX, Noam Chomsky, a sus 87 años, es

ampliamente reconocido por su activismo político,

caracterizado por una fuerte crítica del capitalismo

contemporáneo y de la política exterior de los

EstadosUnidos. De cara a las elecciones presienciales del 8 de noviembre, Chomsky

reflexiona sobre el resultado de las elecciones primarias, esboza las posibles razones

del éxito obtenido por Donald Trump, e introduce el

“miedo” como una variable de peso. A continuación un

extracto de la extrevista que Consky concedióa a Bárbara

Schijman para el diario argentino Página 12.

Noam Chomsky: El miedo y la desesperanza impulsan a Trump

Fuente: Página12

¿Cuál es su análisis con respecto al resultado de las elecciones primarias en Estados Uni-dos?

–La característica más llamativa ha sido la fuerte oposición popular a los programas neoliberales de la generación anterior, y el declive de la democracia que ha funcionado asociada con ellos. En ambos partidos, el establishment está siendo atacado por fuerzas que

resienten amargamente estas políticas, y con razón. Del lado republicano, el establishment ha sido capaz de destruir candidatos que surgieron de la base, como sucedió con Michele Bachmann, Herman Cain, Rick Santorum, y nominar a su propio hombre, Mitt Romney. Esta vez fue diferente. Ahora están atasca-dos con un candidato que ellos mismos ven como una pesadilla. Del lado demócrata, Bernie Sanders ha teni-do un éxito considerable en promover un programa al estilo del New Deal, el cual, de hecho, tiene un apoyo popular muy importante. Y, notablemente, lo ha hecho sin depender incluso de las concentraciones de poder económico privado para el financiamiento masivo que suele dominar el sistema electoral. Claramente, la clase obrera masculina blanca que apoya a Donald Trump está cometiendo un grave error.

–¿Por qué?–Más allá de cierta retórica, las políticas que él pro-

pone son gravemente perjudiciales a los intereses de esa misma clase obrera (y más que eso incluso). Pero sus quejas son reales y comprensibles, y de forma

significativa se superponen con aquellas de los dife-rentes sectores que están apoyando a Sanders. Hay un desarrollo de los acontecimientos similar en Europa, por razones un tanto afines. El neoliberalismo ha sido una maldición para la población en general, en todas partes; un asunto que no requiere elaboración alguna si pensamos en América Latina.

–¿Cómo se compone hoy el electorado de Trump?

–Haciendo a un lado elementos racistas, ultrana-cionalistas, y fundamentalistas religiosos (que no son menores), los partidarios de Trump son en su mayoría blancos de clase media-baja, de la clase trabajadora, y con menor educación, gente que ha sido dejada de lado durante los años neoliberales. Su popularidad es, en cierta medida, alimentada por el miedo arraigado y la desesperanza que pueden ser causados por un aumento alarmante en los índices de mortalidad para una generación de escasa educación. Que la mortali-dad esté aumentando en estos sectores es una cuestión desconocida en las sociedades desarrolladas, y un signo

de profundo malestar social. Los salarios reales de la población masculina están a nivel de la década de 1960. El crecimiento económico ha ido a los bolsillos de una pequeña minoría, que vive en un mundo diferente de la gran masa de la población. La inseguridad laboral ha aumentado y esto ha sido el fruto de una decisión consciente.

–¿Podría ampliar esto último?–El ex presidente de la Reserva Federal, Alan

Greenspan, llegó a explicar al Congreso que sus éxitos en la gestión de la economía, que condujo a un desas-tre global, se basaron en una “creciente inseguridad la-boral”; una noticia maravillosa porque significa que las personas que trabajan ni siquiera tratan de conseguir una porción de la torta, y las ganancias para los ricos son seguras. En este sentido, si los trabajadores carecen de seguridad y viven vidas precarias seguramente re-nuncien a sus demandas. No intentarán conseguir me-jores salarios. Esto es lo que, técnicamente hablando, Greenspan llamaba una economía “saludable”. Es evi-dente que las opiniones de los trabajadores y los pobres son prácticamente ignoradas en el sistema político, que responde casi en su totalidad a los poderosos, como demuestran todos los estudios que se hacen a este res-pecto. Están indignados y lo están con razón, pero como suele suceder, están dirigiendo su rabia contra minorías todavía más victimizadas que ellos: los inmi-grantes y otros grupos víctimas de un “bienestar tram-poso” (todo tipo de personas que de alguna manera se cree que están recibiendo lo que no están recibiendo) inventados por la propaganda de la derecha.

–¿Qué rol jugó la apelación al miedo como estrategia electoral?

–En el caso de Trump, parece que su atractivo se basa en ideas de pérdida y de miedo. El ataque neo-liberal a las poblaciones del mundo no ha dejado de afectar a Estados Unidos. La mayoría de la población se ha estancado o sufrido algún deterioro, mientras que se ha acumulado una riqueza impresionante en pocos bolsillos. También es importante advertir que Trump obtiene un importante apoyo de nativistas y racistas. Sus partidarios, en su gran mayoría blancos, pueden ver que está desapareciendo la imagen que guardan de una sociedad dirigida por blancos.

Hace poco evocó al surgimiento de Hitler para referirse al de Trump. ¿En qué sentido lo hizo?

–Voy a citar lo que dije: en un libro de hace más de una década yo citaba al eminente académico de la historia alemana Fritz Stern, que escribió en el periódico de la clase dominante Foreign Affairs sobre “la decadencia en Alemania que iba desde la decencia hasta la barbarie nazi”. Stern sostenía lo siguiente: “Hoy me preocupa el futuro inmediato de Estados Unidos, el país que acogió a los refugiados de habla alemana en la década de 1930”, incluido él mismo. Con unas repercusiones para el aquí y ahora que no podrían pasar desapercibidas a ningún lector atento, Stern examinaba el demoníaco llamamiento

de Hitler a su “misión divina” como “salvador de Alemania” en una “transfiguración pseudorreligio-sa de la política” adaptada a las “formas cristianas tradicionales” que dirigen a un gobierno dedicado a los “principios básicos” de la nación, con “el cris-tianismo como la base de nuestra moralidad nacio-nal y la familia como la base de la vida nacional”. Además, la hostilidad de Hitler hacia el “Estado laico liberal”, que compartía una gran parte del clero protestante, motorizó “un proceso histórico en el que el resentimiento hacia un mundo laico desen-cantado encontró su liberación en la extasiada huida de la sinrazón”. Eso fue mucho antes de que Trump apareciera en escena. Trump no es un fascista. Apenas tiene una ideología coherente perceptible.

Pero su movilización de sectores religiosos racis-tas, ultranacionalistas, y fundamentalistas religiosos, junto con un número importante de gente que está muy enojada y resentida por haber sido marginada a un costado mientras se diseñan políticas para en-riquecer y potenciar a los ricos y poderosos, es un peligroso caldo de cultivo, que de alguna manera evoca a finales de Weimar, de modo similar a lo que escribió Stern mucho antes de que el fenómeno Trump trajera estas tendencias a la superficie.

–¿Quién cree que ganará la elección presi-dencial?

–Probablemente Hillary Clinton, pero no es una cosa segura.

Los seguidores de Trump como caldo de cultivo de un neo-fascismo

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAElecciones • NASSAU26

Noam Chomsky.

Page 27: Nassau Ed. 14 Año 9

El miedo detiene a mucha gente. El miedo al fra-caso, de lo desconocido, de riesgo. Y se enmascara en la forma de la dilación”. Joe Klaas

¿Cuál es la procrastinación? La procrasti-nación es la acción de retrasar o posponer algo. Todos nosotros de vez en cuando retrasamos trabajar en tareas desagradables o tediosas. Cada quien tiene su razón por la cual retrasa tareas importantes. Razones por la cual no asemos lo que tenemos que hacer incluyen:

1) Sentimos pereza2) Tenemos miedo a fracasar3) La tarea es demasiada aburrida4) No sabemos dónde y cómo empezar5) Nos decimos que la tarea

no es tan importante6) Hay algo divertido en la

televisión, y por lo tanto decidi-mos retrasar nuestras acciones

7) Nos falta disciplina para ejecutar

Cada quien tiene su razón por la cual a veces retrasa algo que tiene que hacer. Pero el procrastinar puede dirigir al es-trés, ya que hace que fallemos en nuestros planes y deseos, o como mencione anteriormente, retrasamos las cosas que tenemos que hacer hoy para poder producir resultados en el mañana.

Un tiempo perdidoEl estudiante que tiene el hábito de procras-

tinar es posible que pase varias horas jugando juegos en su X-Box, y que después se ponga mirar televisión cuando él sabe que debería de estar estudiando para un examen. Cada minuto que pasa en lo que no está haciendo lo que tiene que hacer, está dando posibilidad a un aumento del estrés. Y cuando por fin consigue reunir el valor necesario para decirse a sí mismo, “para este comportamiento que no es apropiado”, ya habrán pasado varias horas perdidas en nada.

Es lo mismo con una persona que quiere iniciar un negocio, pero que hace excusa tras excusa para no trabajar en el plan de negocio. Si el plan de negocio nunca se hace, hay una

gran posibilidad de que 1) El negocio será un fracaso total, 2) Que nunca se abrirá el negocio, o 3) Que va a retrasar la apertura del negocio. En cada situación que acabo de mencionar, los resultados son negativos.

Justificando con mentiras¿Qué impacto tiene el procrastinar en nuestra

salud? A veces nos decimos que vamos a levan-tarnos temprano para ir a hacer ejercicio, sin em-bargo, nunca lo hacemos. Después que hacemos una excusa por no despertarlos temprano como nos prometimos nosotros mismos, sentimos la necesidad de justificar nuestra decisión y nos decimos más mentiras. Muchos nos decimos a nosotros mismos, voy a ir al gimnasio maña-na, pero nunca lo hacemos. Y las mañanas se vuelves semanas, las semanas se vuelven meses, y los meses años. En todo ese tiempo aumenta-mos de peso, nuestras arterias se obstruyen con la grasa, nuestro nivel de azúcar se incrementa y también nuestra presión arterial, y nuestra salud se deteriora.

Postergando un mejor futuro¿Qué impacto tiene el procrastinar en

nuestras finanzas? Si seguimos gastando in-necesariamente en cosas que no necesitamos,

en vez de ahorrar y poner nuestro dinero en lugares que gane interés, los años pasaran y no vamos a poder salir del mismo lugar donde nos encontramos.

El procrastinar también afectara la forma en que nos preparamos ahora mismo para el fu-turo. Me explico. Si para hacer más dinero en el futuro, sé que tengo que tomar ciertas clases que me darán las habilidades que voy a necesi-tar; sin embargo sigo retrasando esas clases para el mañana, porque considero que salir de fiesta con mis amigos es más importante que prepara-rme intelectualmente o con las habilidades que sé que voy a necesitar, necesito estar consciente que mi decisión ahora me va a costar mucho dinero en el futuro. (Continuará)

Si tienen preguntas sobre el enfoque de este tema, se pueden contactar conmigo a [email protected].

El Procrastinar – Parte 1 –

Por Jesús Escobar

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Negocios 27

Page 28: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USA Entretenimiento • NASSAU28

ARIESDesde que conociste a ese/a chico/a sientes que tu vida

ha dado un vuelco y todo es mucho más fácil. Y si tú quieres ser

también la pieza que le faltaba a él/ella, tienes que hacer que se sienta como tú, en una nube.

GEMINISDeberías confiar un poco más en tu instinto y hacer lo

que te dice. No hagas caso a lo que te dicen los demás, una cosas es que te den consejos y otra muy diferente que te digan con quién tienes que salir o no.

LEOEn el amor eres demasiado impulsivo/a al principio ¿y

luego qué? si no cuidas a tu pareja se acaba marchando, pién-

salo. Esta semana tendrás un gasto extra, si no te quieres ver agobiado/a intenta hacer dinero extra.

TAUROHay veces en las que parece que una pareja vive en plan-

etas diferentes por la falta de comunicación. Sin embargo, no

es que no os queráis, simplemente no habéis encontrado ese punto que suelen tener las parejas.

CANCERVivir de lo que ha pasado hace tiempo no te lleva a

ningún sitio. Ya va siendo hora de que hagas caso a tus amigos/

as y te desmelenes un poco. Lo que no hagas ahora no lo vas a hacer cuando seas más mayor.

VIRGOTienes muy claro que una cosa es enamorarse de ver-

dad y otra una aventura pasa-jera y ahora mismo no ha apareci-

do tu media naranja. Pero no te despistes mucho porque cuando menos lo esperes, ¡zas! aparece.

LIBRASiempre que has terminado con una relación te metiste

enseguida en otra, pero aho-ra quieres sentirte libre, así que

esto será una etapa completamente nueva para ti, quién sabe hasta puede que te sientas mejor.

SAGITARIOEstás con una persona que no podría ser más diferente

a ti. Tenéis que encontrar el punto intermedio entre los dos,

porque si no tendréis que hacer todas las cosas por separado. Debes de tener mucha paciencia.

ACUARIOAún sigues sin creerte que estés saliendo con ese/a

chico/a. Lo que tienes que hacer es disfrutar de este mo-

mento, pero sin pensar que esto que tienes no te lo mereces, porque no es cierto, vales tanto como tu chico/a.

ESCORPIOTu nueva relación amorosa no tendrá que ver con cual-

quiera que tuvieses en el pas-ado porque, él/ella sabrá tratarte

y cuidarte como mereces. No renuncies a esta nueva oportunidad porque po-drías arrepentirte.

CAPRICORNIOAunque hace tiempo que tu relación no marcha como

debería, tampoco había indi-cios para llegar a su fin. Pero esta

semana todo cambiará, sí la cosa no iba bien, es mejor convertir la relación amo-rosa en una amistad.

PISCISCada vez que pasas por la calle y te cruzas con él/ella,

el corazón se te acelera. A ver cuando le echas un poco de valor a la cosa y le dices algo. Hasta es po-sible que te sorprendas. ¿Acaso no te has fijado en cómo te mira?

E S A U S P I C I A D O P O RHoróscopo

AD63580

El último adiós al Profesor Jirafales

Espectáculos

Rubén Aguirre, mejor conocido como el Profesor Jirafales y quien lleno de ale-

gría a cada uno de los hogares que disfrutaban de la serie El Chavo del 8, falleció el pasado viernes 17 de Junio del 2016. El eterno enamorado de Doña Florinda, murió a los 82 años tras batallar con problemas pul-monares crónicos.

Aguirre fue “siem-pre galante y atento, siempre correcto y respetuoso, siempre dispuesto a ayudar de manera incondi-cional”, según cuen-tan quienes lo conocieron.

Hijos, nietos, amigos y cientos de perso-

La modelo, actriz y ex Miss República Do-minicana y finalista en Miss Universo 2013, Yaritza Reyes, decidió ir tras la corona del cer-tamen local Miss Mundo Dominicana y salió triunfadora.

Hasta la fecha solo la comunicadora Marisela Álvarez ha podido ganar el certamen interna-cional Miss Mundo (Miss World) para Repúbli-ca Dominicana y fue en los años 1980s. La próxima edición donde participará Reyes, será realizada en diciembre en Estados Unidos.

El Miss Mundo se celebró en el teatro Las Fiesta del Hotel Jaragua, donde participaron 25 damas representantes de distintas provincias de la República Dominicana.

Yaritza Reyes la candidata dominicana a Miss Mundo

nas, despidieron al célebre comediante me-xicano, cuyo cuerpo fue cremado. Florinda Meza, Carlos Villagrán, María Antonieta de las Nieves y Édgar Vivar han expresado su dolor por la pérdida.

Según el diario mexicano El Universal, Aguirre participó en cerca de 14 películas y 10 programas de televisión, “casi siempre al lado de Gómez Bolaños”, uno de sus más grandes amigos y quien falleció en noviem-bre de 2014.

Junto a “Chespirito”, Aguirre encarnó, desde 1980, la mayoría de sus personajes como “Lucas Tañeda” en “Los chifladi-

tos”, y el “Sargento Refugio” en “Los Caquitos”. Sin em-bargo, el “Profesor Jirafales” fue el que lo catapultó a la fama y lo convirtió en un ícono de la televisión mexicana y una de las figuras más reconocidas y queridas en Latinoa-mérica.

Aguirre, de hecho, no estudió actua-ción. Se graduó de ingeniero agrónomo de la Escuela Supe-rior de Agricultura Hermanos Escobar

en Ciudad Juárez, una carrera que nunca llegó a ejercer.

Por: Licda. Yasandri Cepeda Peñalo

Page 29: Nassau Ed. 14 Año 9

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Aviso 29

Page 30: Nassau Ed. 14 Año 9

Un grito homofóbicoEl grito de la barra mexicana que se escucha

cuando el portero rival despeja una pelota es considerado como homofóbico por la FIFA, pese a que en la connotación cultural del mexi-cano no se basa enfáticamente en ese detalle. Ese fue el punto de inflexión en el que direc-tivos mexicanos se basaron para argumentar ante la FIFA que el grito no estaba dirigido hacia la comunidad gay.

La FIFA no escuchó razones y midió bajo la lógica del grito que éste era homofóbico y racista, así que de manera imperativa, el “Eh puto” tenía que erradicarse, si no se querían vivir castigos más ejemplares.

La respuesta de la FMF fue tibia. Uno a uno de los jugadores apareció en una campaña donde cruzaban los dedos en favor del respeto al equipo rival. “Cruzados por el fútbol” fue

un lema que se expuso previo a los partidos eliminatorios ante Canadá en Vancouver y en la Ciudad de México.

Segundo castigo y nadaComo era de esperarse, el grito no solo no

fue erradicado, sino que se escuchó más fuerte que nunca, tanto en redes sociales como en el propio Estadio Azteca.

El “Eh puto” generó una segunda reprimen-da a la FMF. Una nueva multa económica y un último aviso de veto previo a la Copa América desencadenó una segunda campaña publici-taria: la del regaño, el de la exigencia de una directiva y de unos futbolistas que no abrieron la boca hasta que las amenazas cayeron como balde de agua helada desde la sede en Zúrich.

Ahí, Guillermo Ochoa, Alfredo Talavera y José de Jesús Corona, los arqueros que nunca

vivirían el “Eh puto” en carne propia, levan-taron las manos en señal de detención y en-tonaron con voz seca un duro “Ya Párenle”, el lema de la campaña.

Hasta que llegó la goleadaCon la Copa América en la ventana, la idea

era que la afición generara consciencia en los Estados Unidos. La realidad nuevamente su-peró la falsa expectativa que la FMF expuso. El grito se oyó ante Uruguay, frente a Jamaica, contra Venezuela hasta que con Chile se en-contró la medicina para acabar con el grito.

Lo que no pudo las sanciones o el marke-ting, una buena dosis de goles lo logró. Los barristas mexicanos se auto-censuraron ellos mismos con un silencio total ante una de las peores goleadas que ha sufrido el Tri en su historia. Solo una humillación –Los 7 Goles del Apocalipsis– pudo callar el grito más in-cómodo y difícil de erradicar para el fútbol mexicano.

Los aficionados mexicanos en los esta-dios donde juega su selección suelen tener un lenguaje bastante soez con-

tra sus rivales y nada parecía callarlos. Pero la reciente derrota apocalíptica ante Chile, en la Copa América, hizo lo que ni la FIFA pudo: callarles la boca, literalmente.

El 13 de enero del presente año, el má-ximo organismo futbolístico impuso una primera sanción económica a la Federación Mexicana de Fútbol (FMF), con 20 mil francos suizos. La advertencia económica era para parar el “Eh puto” de los barristas mexicanos. Y la multa llegaba acompañada de una amenaza mayor: el veto al Estadio Azteca y la pérdida de puntos en la elimina-toria mundialista.

Para detener a los aficionados, la FMF hizo dos campañas publicitarias para erradicar el grito que más incomoda a la FIFA, pero nada. Sin embargo, el destino tenía algo en sus manos. El “Eh Puto” fue silenciado con la vergüenza de una escan-dalosa derrota.

Ante Chile, el “Eh puto” retumbó como siempre en el primer despeje de Claudio Bravo. No se enmudeció con el 1-0 ni se intimidó con el 2-0 previo al descanso. Lo que si sucedió, es que los decibeles de los miles de aficionados que colmaron el Levi’s Stadium fueron bajando poco a poco con-forme la goleada chilena iba llegando, al grado de desaparecer con el 5-0 en contra. En ese inter entre el póker y la “manita” se escuchó el mismo grito, pero cuando Gui-llermo Ochoa despejaba la pelota; hay de-talles que la afición mexicana no perdonan.

La goleada que silenció “Eh Pu...” de la barra mexicanaRedacción LTH

Finalmente, el delantero peruano Raúl Ruidíaz reconoció que el gol que le convirtió a Brasil, que le costó la

eliminación al Scratch en la fase grupal de la Copa América Centenario, fue con la mano.

Pese a que tras el compromiso, el ex ariete de Universidad de Chile había asegurado que le dio al balón con el muslo, ahora cambió su versión.

“Más que picardía era la única opción que tenía para anotar y como sea tenía que entrar esa pelota, era casi los últimos minutos en-tonces era el último recurso algo de momen-

to”, confesó el atacante en entrevista con un periodista del diario de su país, El Líbero.

“En ningún momento mi intención era

meterla con la mano, pero fue la única op-ción que tenía de anotar” añadió sobre la polémica jugada que le dio la clasificación a los del Rímac a los cuartos de final.

Consignar que hasta los 74’, Perú y Brasil igualaban sin goles, y ese resultado clasificaba a la Verdeamarelha a la siguiente ronda. Pero Ruidíaz empujó con la mano un centro desde la derecha, lo cual generó inmediatos recla-mos de todos los jugadores brasileños.

Después de cuatro minutos de suspenso, y de conversar con el cuarto árbitro, el juez uruguayo Andrés Cunha validó la anotación a favor de los dirigidos de Ricardo Gareca, mientras la repetición televisiva aclaraba que se trataba de un tanto viciado.

¡Hasta que confesó que hizo el gol con la mano!

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USADeportes • NASSAU30

Agencias

La Copa América Centena-rio está por terminar y los números son bastante buenos,

por lo menos en taquilla. Tras los due-los de cuartos de final, el certamen rebasó el millón de espectadores en los estadios y aún faltan cuatro juegos importantes, las semifinales, el duelo por el tercer lugar y la gran final. En total, hasta los cuartos de final, son 1’067,320 personas que han disfrutado de la competencia continental en las diferentes sedes.

Con los juegos restantes, se podría llegar a 1.3 millones de aficionados en 27 partidos, cifra muy similar a la de la Eurocopa, que registró 1.2 millones de espectadores en los primeros 26 juegos. Cabe destacar que en la com-petición europea son más los equipos que participan, aunque los estadios ha-bilitados son los mismos en cantidad.

Hasta ahora, el juego con mejor asistencia en la Copa América es el de México vs Jamaica en la fase de grupos, el cual ganó la selección azteca por 2-0 en el Rose Bowl de Pasadena, donde se dieron cita 83,263 espectadores.

Más de 1 millón de espectadores

Dos ángulos del polémico gol peruano ante Brasil.

El delantero peruano Raúl Ruidíaz.

Agencias

Page 31: Nassau Ed. 14 Año 9

La Tribuna Hispana USA • Junio 22 - 28, 2016 NASSAU • Aviso 31

Page 32: Nassau Ed. 14 Año 9

Junio 22 - 28, 2016 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU32