nassau ed 37, año 7

36
Noviembre 19 - 25, 2014 La Tribuna Hispana USA Aviso • NASSAU 00 Over 171,500 Readers Every Week Certify by CIRCULATION C O U N C I L VERIFICATION Nassau Edition www.latribunahispana.com Año 7 • Edición 37 • Diciembre 3 - 9, 2014 Voz y Pensamiento de la Comunidad USTED PUEDE SER VICTIMA DE UNA BRUJERIA SIN SABERLO ¡CUIDADO! No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte ines- perada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad como le pasó a Jacinto Arosemena (Ver foto). El nos visitó y comprobamos que su enfermedad era sobrenatural: BRUJERIA, ocasionándole un tumor que desfiguró la cara y terminó por dejarlo ciego y en la tumoración que vemos tenía gusanos envuel- tos en pelo negro con olor a mortesina y de su ojo brotaba materia gris con olor a huevo podrido. Casi lo matan, pero un amigo, que antes nos visitó y había sido curado del estó- mago y el alcoholismo, lo trajo con nosotros. Fué cura- do en 7 dias gracias a Dios. Profesor Sánchez PAGUE SU TRATAMIENTO CUANDO VEA BUENOS RESULTADOS SOLO-ENFERMO-SIN DINERO-LO TRAICIONARON-SIN TRABAJO? No sufra más en silencio y recupere todo. REGRESAMOS SU SER AMADO DE INMEDIATO, en un amarre amoroso y fidelidad de por vida. Si su enfer- medad es brujería, su curación es en una hora. IMPOTENCIA SEXUAL - Tiene solución. Por más de 25 años salvando hogares, rescatando a miles de per- sonas de las garras del demonio, la envidia y la mala suerte. Ahora es el momento. Llámenos y compruebe! El que es valiente no se rinde, lucha. Permítanos ayudarlo. Visítenos hoy mismo en el altar de sanación más cercano a usted. Somos PARASICOLOGOS SIQUICOS Y NATURISTAS ASOMBRO MENTAL Prepárese para el Año Nuevo, reciba el Angel Protector del Dinero AD86886 HEMPSTEAD 516-505-3500 TODO LONG ISLAND 631-355-5455

Upload: alexandr-mondragon

Post on 06-Apr-2016

247 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Periódico

TRANSCRIPT

Page 1: Nassau ed 37, año 7

Noviembre 19 - 25, 2014 • La Tribuna Hispana USA Aviso • NASSAU00

DEPORTES

FARÁNDULA

OPINIÓN

Ver página • Volvió el Cosmos Agentes anti-terroristas acudieron a un casa de una familia en East Meadow, en el Condado de Nassau,

semanas después de que la familia hizo una búsqueda en Google por unas ollas de presión y luego otrabúsqueda relacionada a mochilas. La alarma resultó falsa. Ver página

www.latribunahispana.com

Voz y Pensamiento de la Comunidad

®

1988 - 2013

Over 171,500Readers Every Week

Certify by

CIRCULATION

C O U N C I LVERIFICATION

desde 1988

Nassau Edition Año 26 • Edición 20 • Agosto 7 - 13, 2013

Ver página

• Condenado por Sus Convicciones

Ver página

• El "Piolín" seDefiende

Foto

: Int

erne

t

Nassau Edition www.latribunahispana.comAño 7 • Edición 37 • Diciembre 3 - 9, 2014 Voz y Pensamiento de la Comunidad

USTED PUEDE SER VICTIMA DE UNA BRUJERIA SIN SABERLO ¡CUIDADO!No espere que la soledad, lapobreza o una enfermedaddesconocida o muerte ines-perada toque su existenciaalejándole la suerte en elhogar, la salud y la felicidadcomo le pasó a JacintoArosemena (Ver foto). El nosvisitó y comprobamos que suenfermedad era sobrenatural:BRUJERIA, ocasionándoleun tumor que desfiguró la

cara y terminó por dejarlociego y en la tumoración quevemos tenía gusanos envuel-tos en pelo negro con olor amortesina y de su ojo brotabamateria gris con olor a huevopodrido. Casi lo matan, peroun amigo, que antes nos visitóy había sido curado del estó-mago y el alcoholismo, lotrajo con nosotros. Fué cura-do en 7 dias gracias a Dios. Profesor Sánchez

PAGUE SU TRATAMIENTO

CUANDO VEA BUENOS RESULTADOS

SOLO-ENFERMO-SIN DINERO-LO TRAICIONARON-SIN TRABAJO?No sufra más en silencio y recupere todo. REGRESAMOS SU SER AMADODE INMEDIATO, en un amarre amoroso y fidelidad de por vida. Si su enfer-medad es brujería, su curación es en una hora. IMPOTENCIA SEXUAL -Tiene solución. Por más de 25 años salvando hogares, rescatando a miles de per-sonas de las garras del demonio, la envidia y la mala suerte.Ahora es el momento. Llámenos y compruebe! El que es valiente no se rinde,lucha. Permítanos ayudarlo. Visítenos hoy mismo en el altar de sanación máscercano a usted.

Somos PARASICOLOGOS SIQUICOS Y NATURISTAS ASOMBRO MENTAL

Prepárese para el Año Nuevo, reciba el Angel Protector del Dinero

AD86

886

HEMPSTEAD516-505-3500

TODO LONG ISLAND631-355-5455

Page 2: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU2

Page 3: Nassau ed 37, año 7

Ya Empiezan los Cambios

Foto

: LT

H

DEPORTES

FARÁNDULA

OPINIÓN

Ver página • Volvió el Cosmos Agentes anti-terroristas acudieron a un casa de una familia en East Meadow, en el Condado de Nassau,

semanas después de que la familia hizo una búsqueda en Google por unas ollas de presión y luego otrabúsqueda relacionada a mochilas. La alarma resultó falsa. Ver página

www.latribunahispana.com

Voz y Pensamiento de la Comunidad

®

1988 - 2013

Over 171,500Readers Every Week

Certify by

CIRCULATION

C O U N C I LVERIFICATION

desde 1988

Nassau Edition Año 26 • Edición 20 • Agosto 7 - 13, 2013

Ver página

• Condenado por Sus Convicciones

Ver página

• El "Piolín" seDefiende

Foto

: Int

erne

t

Deportes

Nassau Edition www.latribunahispana.comAño 7 • Edición 37 • Diciembre 3 - 9, 2014 Voz y Pensamiento de la Comunidad

opiniónopinión

nacional

• Ferguson: ¿incompetencia o conspiración?

Ver página 14.

• republicanos al ataqueVer página 8.

• por el Balón de oro

Ver página 34.

En su reunión de la semana pasada, la nueva Junta Escolar de Hempstead anunció que buscarán un nuevo Superintendente de las Escuelas y se ordenó llevar a cabo auditorías interna y externa, entre otras cosas. Ver página 12.

Page 4: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAPoliciales • NASSAU4

Un sospechoso de robo herido por la policía

w Una doméstica acusada de robo

Patricia Pavón, una mujer de 47 años y resi-dente en Freeport, fue arrestada y acusada de Hurto mayor, el pasado 26 de noviembre, según reportó la policía de Nassau.

De acuerdo a los detectives, cuando la mujer estuvo empleada como ama de llaves en una casa en Freeport, ella, supuestamente, robó más de $11,000 en efectivo y aproximada-mente $ 5,000 en joyas, según la policía.

Adicionalmente, las víctimas notificaron a los miembros de su familia, que también habían empleado a Pavón y descubrieron $60,000 en joyas, aproximadamente, habían sido removi-das de una casa en Uniondale. Después de una investigación, Pavón fue arrestada el miércoles 26 de noviembre.

Pavón fue acusada de dos cargos Hurto Mayor, en 2do y 3er grado respectivamente. Los detectives piden a cualquier persona que piense que pueda haber sido víctimas de un delito similar, llamar al Primer Escuadrón de detectives al (516) 573-6152.

Patricia Pavón.

Foto

: N

CP

D

w Asalto y robo tras salir del supermercadoUna mujer de 45 años fue víctima de un robo

en las afueras de un supermercado, que ocurrió el pasado miércoles 26 de noviembre, a las 3:10 de la tarde en Baldwin, según reportó la policía de Nassau.

De acuerdo a los detectives, la mujer salió del supermercado Pathmark, ubicado en el 1764 Grand Avenue, cuando vio a dos sujetos descono-cidos recostados sobre su vehículo. La víctima les preguntó que estaban haciendo cuando los sujetos comenzaron a alejarse, cuando se dio cuenta de que su ventana del lado del pasajero estaba que-brada y faltaba el bolso que estaba en el asiento.

Mientras tanto, los dos sujetos luego se metier-on en un vehículo de 4 puertas color negro, con los vidrios polarizados, que estaba siendo mane-jado por un tercero sujeto. La víctima saltó sobre el capote del coche, pero el conducto continuó

manejando a medida que la víctima se cayó y fue golpeado por el parachoques delantero.

La víctima sufrió lesiones menores y se negó la asistencia médica en el lugar. El producto del robo fueron tarjetas de crédito y documentos per-sonales. El 1er sospechoso fue descrito como un hombre negro, de 18 años de edad, de 5’6” de alto, contextura delgada, y vestido con una sudadera con capucha. El 2do sujeto fue descrito como un hombre negro, de 18 años, 6 pies de alto, com-plexión delgada, vestido con una chaqueta enca-puchada con cremallera negro. El 3er sujeto (el conductor) sólo fue descrito como un hombre negro.

Los detectives piden a cualquier persona con información sobre este crimen, llamar anónimam-ente al Nassau County Crime Stoppers al 1 (800) 244-TIPS.

La policía disparó e hirió a un sospechoso que, presuntamente, intentó de atropellar dos veces a los agentes de la policía que

trataban de detenerlo en un barrio residencial en Westbury, el pasado sábado 29 de noviembre por la mañana.

Según los detectives, la policía respondió a una llamada de un auto sospechoso con dos ocupantes, en la Clinton Street, y cuando dos oficiales se acer-caron caminando hacia el vehículo, el acusado LeVaughn Tingle, de 25 años, intentó huir rápida-mente de la escena chocando un vehículo estacio-nado y luego se dirigiéndose intencionalmente ha-cia los oficiales, haciendo que ellos se retiran hacia la calzada de una residencia en la Clinton Street.

A medida que los oficiales se fueron reposicio-nando para evitar ser aplastados entre la casa y el

vehículo, Tingle maniobró violentamente el vehí-culo, mientras que intentaba embestir a los oficiales por segunda vez. En esas circunstancias, según la policía, el oficial disparó varios disparos contra el acusado, que resultó impactado pero sin heridas mortales.

El acusado fue trasladado a un hospital local para recibir tratamiento. Tres oficiales fueron llevados a un hospital local por traumas. El vehículo que el acusado estaba manejando había sido reportado como robado.

Tingle, según la policía, tiene antecedentes pe-nales por un intento de robo, en segundo grado; por posesión criminal de propiedad robada, por un robo menor y estaba en libertad condicional por un robo en 2do grado. Además, Tingle tenía una orden de arresto por fuga de su libertad condicio-nal. La investigación está en curso y cargos adicio-nales están pendientes, según la policía.

Redacción LTH

Levaughn Tingle.

Foto

: N

CP

D

w Arrestado cuando volvió a usar tarjeta de crédito robada

Un hombre Rosedale, Queens, fue arrestado el pasado 24 de noviembre, a las 8:00 de la noche, en el centro comercial de Roosevelt Field, según reportó la policía de Nassau.

De acuerdo a los detectives, el pasado 22 de oc-tubre, a las 9:00 p.m., Terrell Thompson, de 20 años, mientras estaba en la tienda Bloomingdales, en el 630 Old Country Road, usó tarjetas de crédi-to fraudulentas para la compra de mercancía por un total de $ 1,130.00.

El 24 de noviembre de 2014, mientras Thomp-son estaba en el mismo Bloomingdales, alrededor de 18:40 p.m., utilizó una tarjeta de crédito fraudu-lenta para hacer una compra de mercancías por un total de $ 1,165.00. Sin embargo, después de ser reconocido por un empleado de la tienda, a causa del incidente anterior, la policía fue llamada al lugar y Thompson fue colocado bajo arresto. Se le encontró en posesión de numerosas tarjetas de crédito y débito fraudulentas, según la policía.

Thompson está acusado de seis (6) cargos de posesión de un documento falsificado, en 2do gra-

do; de robo de identidad, en 1er grado; y de dos (2) cargos de Hurto Mayor, en 4to grado.

Terrell Thompson.

Foto

: N

CP

D

w Asaltado cuando recogía cosas de su auto

Un hombre de 27 años, que salió de su casa para recoger unas pertenencias de su vehículo que estaba en la calzada de su residencia en la Emily Avenue, en Elmont, fue víctima de un robo que tuvo lugar el sábado 22 de noviembre, a las 7:00 p.m., según reportó la policía de Nassau.

Al acercarse a su auto, la víctima fue abordada por tres negros, uno de los cuales mostró una pistola plateando y le exigieron sus pertenencias. La víctima empujó al sujeto, entró a su residencia y llamó al 911. El sospechoso se dirigió a la puerta principal y pateó la puerta dos veces antes de huir con los otros dos sujetos sin poder robarse nada.

El primer sospechoso fue descrito como de 6’ de alto, vestido con una sudadera con capucha oscura y chaqueta negra tipo burbuja. El segundo sujeto fue descrito como de 5’7 “, vestido con una sudadera con capucha oscura y chaqueta negra tipo burbuja. Mientras que el 3er sujeto fue descrito como de 5’5”, con pantalones de color claro, chaqueta burbuja negra sobre una sudadera con capucha gris.

Los detectives piden a cualquier persona con información sobre este crimen, llamar al Nassau County Crime Stoppers al 1 (800) 244-TIPS. Todas las llamadas permanecerán anónimas.

w Madre e hijo arrestados por venta

de heroína

La policía de Nassau se reportó el arresto de una madre y su hijo, el pasado miércoles 26 de noviem-bre, en Long Beach, por la venta criminal de heroína en dos ocasiones.

Según los detectives, el lunes 28 de julio Kelly Ca-vanagh, de 53 años, y su hijo William Cavanagh, de 22 años, vendieron, desde su casa ubicada en Long Beach, una cantidad indeterminada de heroína a un agente encubierto. En otra ocasión, el martes 14 de octubre, Kelly Cavanagh le vendió nuevamente una cantidad indeterminada de heroína a un agente en-cubierto en su casa.

El miércoles 26 de noviembre, los dos acusados fueron localizados por los agentes anti-narcóticos de la policía y puestos bajo arresto sin incidentes. A am-bos se les acusa de Venta criminal de una sustancia controlada, en 3er grado, y de posesión criminal de una sustancia controlada, en 3er grado. Además, a Kelly Cavanagh enfrenta una segunda acusación por ambos cargos.

Kelly Cavanagh.

Foto

: N

CP

D

Page 5: Nassau ed 37, año 7

Algunas personas suelen considerar las peleas de perros como una actividad más dentro de sus libertades del libre

albedrío. Sin embargo, en el condado de Nas-sau, Nueva York, esto puede conllevar a un en-frentamiento serio con la justicia.

Héctor Hernández, de 27 años y residente en West Hempstead, fue condenado a tres años de libertad condicional, el pago de $1200 en multas, y 35 horas de servicio comunitario por adelantado, en un caso de crueldad animal, por

tener perros de pelea, según lo reportó la Fis-calía del Condado de Nassau.

Además, Hernández recibió una orden judi-cial especial que le impide ser dueño de mas-cotas para los próximos cinco años, y fue ob-ligado a firmar un acuerdo de chequeo, para garantizar el cumplimiento de la orden.

Y el castigo continúa. Hernández también de-berá inscribirse en el Registro de Crímenes de An-imales del Condado de Nassau, que se creó como resultado de una ley local aprobada en mayo pasado por la Legislatura del Condado de Nassau.

Hernández, según la fiscalía, se declaró cul-pable de dos cargos de crueldad animal (un delito menor) y de dos cargos de peleas de ani-males (un delito menor no clasificado).

De acuerdo con la fiscalía, el pasado 16 de enero, investigadores de la fiscalía, en cooper-ación con la oficina de Control de Animales del Town de Hempstead, llegaron a la residen-cia de Hernández, en West Hempstead, tras recibir informes a través del “Animal Crimes Tipline” de la fiscalía, y descubrieron numero-sos perros pit-bull enjaulados y alojados en

un cobertizo, junto con varias gallinas y un conejo.

En la misma casa, las autoridades también encontraron equipos de peleas de perros, in-cluyendo cadenas, una banda rotatoria para correr y una correa de perro.

Dos de los perros, Roja y Nana, tenían mar-cas de mordeduras recientes en sus lados fron-tales. Otros seis perros fueron encontrados en malas condiciones de vida, por lo que Hernán-dez fue arrestado por los investigadores de la fiscalía al día siguiente.

Un hombre recibe varios castigos en una condena penal por crueldad animal

E. Fraysinnet / LTH

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Judicial 5

Héctor Hernández.

Foto

: N

CD

A

Una encuesta realizada por News 12 y la Universidad de Hofstra mostró que, en el condado de Nassau, hay

una mayoría que se opone a las cámaras de velocidad en las zonas escolares.

De acuerdo a la encuesta, el 47.9 por cien-to apoyó la eliminación de todos los radares. En comparación, solo el 16.4 por ciento de personas apoyaron poner más cámaras de seguridad en dichos lugares.

Mientras que otro 30.2 por ciento de los encuestados apoyó mantener el número de cámaras de velocidad ya existentes. Sólo el 5.5 por ciento de los encuestados estaba in-deciso sobre el tema.

La controversia sobre el tema no sólo está en que los radares de velocidad no son infal-ibles, por lo que puede emitir multas sin que el conductor haya cometido una falla, sino también porque muchos consideran que las multas son un “impuesto encubierto”, para cubrir el presupuesto del gobierno del con-

dado de Nassau.El condado, según lo declarado por sus

propias autoridades, tiene planeado obtener decenas de millones de dólares anuales del programa, bajo la excusa de la seguridad en las zonas escolares. Sin embargo, jamás se han reportado accidentes vehiculares en el que los escolares hayan resultado heridos cerca de sus escuelas. Es más, la mayoría de ellos son transportados en autobuses es-colares desde sus casas hacia sus escuelas y viceversa.

Nassau: Mayoría se opone a cámaras de velocidadRedacción LTH

Page 6: Nassau ed 37, año 7

Uno de los aspectos menos advertidos del programa de alivio administrativo del Presidente Barack Obama, es un

programa que permite a los cónyuges e hijos de residentes permanentes a solicitar y tener un “perdón de la exclusión” adjudicado en los Es-tados Unidos.

Bajo las leyes de inmigración, si una persona entra en los Estados Unidos de manera ilegal, se queda aquí por un año o más y luego se casa con un ciudadano de los Estados Unidos, él o ella debe regresar a su país durante 10 años, antes de que se le permita regresar a EE.UU. con una visa de residencia. A esto se llama la “ley de la exclusión”, y es conocido por los abogados de in-migración como “la prohibición de los 10 años”.

Aunque la posibilidad de pedir un perdón para la exclusión por 10 años ha estado disponible an-tes de la acción del presidente Obama, la may-oría de los inmigrantes sólo pueden solicitarlo después de haber salido de los Estados Unidos. Esto ha causado a que los padres y madres con niños, a menudo, sigan en la condición de indoc-umentadas porque no pueden dejar a sus hijos durante un período indefinido, en espera de que los burócratas le adjudiquen el perdón.

En marzo del 2013, el Departamento de Segur-idad Nacional comenzó a aceptar los formularios que permiten a los inmigrantes indocumentados

con familiares inmediatos que son ciudadanos de Estados Unidos, a solicitar el perdón mien-tras están en los Estados Unidos. Aun así, ellos deben regresar a sus países para recibir sus vi-sas, pero no tienen que pasar meses lejos de sus esposas(os) e hijos, como tenían que hacerlo an-teriormente. Carecen ha presentado estas solici-tudes de exención en el último año y medio, con gran éxito. Desafortunadamente, las familias de

los residentes permanentes legales habían que-dado fuera de esta norma.

Cambio de la normaLa semana pasada, la Casa Blanca anunció que

este programa “fue ampliado para incluir a los cónyuges e hijos de residentes permanentes lega-

les, así como a los hijos adultos de los ciudada-nos estadounidenses y residentes permanentes legales”. Esto no será un nuevo programa, sino simplemente la ampliación de uno ya existente. Las reglas de esta ampliación se conocerán a prin-cipios del 2015.

De igual importancia, Jeh Johnson, el Secre-tario de Seguridad Nacional, ordenó al Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos a aclarar el significado de “dificultad extrema”. Es importante saber y entender que cualquier per-sona que solicite uno de estos “perdones” debe demostrar “dificultad extrema”, en tanto que los funcionarios de inmigración han utilizado normas inconsistente para decidir los casos. Para enmen-dar esta inconsistencia, esto es lo que dice la orden de Johnson:

USCIS debe aclarar los factores que son considera-dos por los adjudicadores (del perdón) para determinar si la norma de “dificultad extrema” se cumple en cada caso. Los factores que deben ser considerados para una explicación más detallada incluyen, pero no están limitados a: los lazos familiares en los Estados Unidos y el país a donde será deportado, las condiciones del país donde será deportado, la edad del ciudadano estadounidense o residente permanente o el padre, el tiempo que reside en los Estados Unidos, y las condiciones de salud médica y mental pertinentes y las difi-cultades financieras y educativas (del pariente en EE.UU. que sería abandonado por el solicitante del perdón).

Los cónyuges de residentes permanentes pueden solicitar un “perdón de la exclusión”Por Patrick Young, Esq.

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAInmigración • NASSAU6

Tras un accidente vehicular de tres au-tos, que ocurrió poco antes de las 4 de la tarde, del pasado sábado 29 de

noviembre, en la intersección de la Nesconset Highway y Nicolls Road, en Setauket, unos buenos samaritanos que pasaban por el lugar acudieron al rescate, manteniendo levantado el vehículo para evitar que se caiga sobre las vícti-mas, según reportó la policía de Suffolk.

A causa del accidente, cinco personas resul-taron heridas, una de ellas de gravedad. La in-formación sobre las identidades de las víctimas y las condiciones actuales no fueron dadas a conocer de inmediato por la policía.

El accidente causó el cierre de la Nesconset Highway en ambos sentidos, desde la Nicolls Road hasta la Pond Path, por varias horas mientras las autoridades despejaban la escena del accidente.

Buenos samaritanos salvaron vidas

Investigadores de la Universidad Estatal de Washington trabajan para crear un análisis que determine si el conductor ha fumado

marihuana a partir de una prueba de aliento.La policía tiene herramientas para determinar

mediante el aliento si un conductor ha consumi-do alcohol, pero por el momento la presencia de marihuana solo puede detectarse mediante un análisis toxicológico de sangre.

El profesor de química Herbert Hill dijo que las tecnologías que usan los agentes de seguri-dad en los aeropuertos para detectar drogas y explosivos se pueden modificar para detectar en el aliento la presencia de tetrahidrocanabinol (THC), el principio activo de la marihuana. Hill dijo que espera iniciar los ensayos con seres hu-manos a comienzos del año próximo.

La patrulla estatal de Washington dijo que cu-alquier medio para sacar de circulación a con-ductores drogados será bienvenido.

Test de aliento a marihuana en conductoresAgencias

Agencias

Así quedaron los autos tras el accidente.

Foto

: N

ewsd

ay

Page 7: Nassau ed 37, año 7

Peter Zorlenzan, un hombre de El-mont, fue arrestado y acusado por haber reportado el robo de un Chevy

Tahoe a su compañía de seguros, a pesar de que el vehículo fue descubierto incendiado en el Bronx, horas antes de que él afirmara haber visto su carro estacionado en la entrada de su casa, según reportó la Fiscalía del Condado de Nassau.

Zorlenzan fue arrestado y acusado en el Tribunal de Distrito del Condado de Nassau, de los siguientes cargos: Fraude de Seguros, en 3er grado; Falsificación de Registros Co-merciales, en 1er Grado; de Perjurio, en 3er grado; y de Reportar falsamente un incidente, en 3er Grado.

Tras la lectura de cargos, un juez dictamino la libertad del acusado bajo su propia respon-sabilidad, mientras dure el proceso penal. Si es declarado culpable del cargo principal, Zorlenzan enfrenta una sentencia máxima de 28 meses a siete años de prisión.

La fiscalía reportó que el 16 de julio del 2013, aproximadamente a las 9 a.m., Zor-lenzan llamó y presentó una reclamó de se-guro a Progressive Insurance Company, por

el robo de su Chevrolet Tahoe 2007. Como parte del reclamo, Zorlenzan declaró que le había prestado el vehículo a un amigo la noche del 15 de julio, y que el vehículo le había sido devuelto a su casa en Elmont, a la 1 a.m. Pero luego afirmó que el vehículo le había sido robado de la calzada de su casa, entre la 1 y 7 de la mañana del 16 de julio.

El acusado reiteró estas afirmaciones en una declaración jurada a la compañía, como parte de su reclamo de seguro.

Sin embargo, la noche antes de que él presentara su reclamo de seguro, el auto del acusado fue descubierto en llamas en el Bronx, por el Departamento de Bomberos de

Nueva York, a las 21:48 horas, aproximada-mente, varias horas antes de que Zorlenzan afirmara en una declaración jurada que él vio su vehículo estacionado en la calzada de su casa, en el condado de Nassau, a la 1 a.m.

Cuando se le mostró fotografías del vehí-culo quemado, Zorlenzan identificó el vehí-culo como el Chevrolet Tahoe 2007 que él tenía, y por el cual había presentado el rec-lamo de seguro. Cuando se le informó que el vehículo fue descubierto incendiado en el Bronx, de tres a cuatro horas antes de que él dijera haber visto el vehículo frente a su casa en el condado de Nassau, Zorlenzan negó que fuera posible.

Acusado de fraude de seguros en incendio premeditado de automóvil

Mientras caminaba desde una tien-da local hacia su casa, un hom-bre de 32 años fue víctima de un

robo que ocurrió el domingo, 23 de noviem-bre, a las 5:20 p.m., en Roosevelt, según re-portó la policía de Nassau.

De acuerdo a la policía, cuando la víctima

llegó a la intersección de las Avenidas Ray-mond y Pennsylvania, fue confrontado por dos negros que, después de agarrar la víc-tima y arrojarlo al suelo, comenzaron a darle un puñetazo en la cara. Tras registrarle los bolsillos y hallar que estaban vacíos, agar-raron la bolsa de papel que la víctima llevaba y que contenía un paquete de seis de cer-veza, tras lo cual huyeron de la escena hacia

el norte en la Avenida Pennsylvania.La víctima, que fue trasladado a un hospi-

tal local por contusiones y una hinchazón en la cara, describió los sospechosos como de 6’1 “de altura y de 23 a 27 años de edad.

Los detectives piden a cualquier persona con información sobre este incidente, puede llamar anónimamente a Crime Stoppers al 1 (800) 244-TIPS.

Lo asaltaron y le robaron su “Six Pack”

E. Fraysinnet / LTH

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Judicial 7

Peter Zorlenzan.

Foto

: N

CD

A

Redacción LTH

Page 8: Nassau ed 37, año 7

La TribunaHispana USA

P.O. Box 186,Hempstead, NY 11550

www.latribunahispana.com

"La Primera Enmienda no es precisamentepara deleitar o entretener... sino para informar,

para provocar... para liderar, educar y, a veces incluso, agitar a la opinión pública".

John F. Kennedy

Miembro de

Para Anunciarse 1-888-900-2811 Ext. [email protected]ón al Cliente1-888-900-2811 Ext. [email protected] Ext. [email protected] Ext. [email protected]@latribunahispana.comFax: 1-866-215-5982

Luis AguilarPublisher

Emilio RuízNational Advertising Director

CIRCULATION

C O U N C I LVERIFICATION

1 (800) 262-6392www.cvcaudit.com

CONTACTENOS

Ó CONTACTO A TRAVES DE:

Colaboradores: Oficina de Prensa de LaCasa Blanca; Oficina de Prensa delGobernador de NY; Oficina de Prensa delFiscal General de Nueva York; Oficina dePrensa de la Fiscal de Distrito del Condado deNassau; Oficina de Prensa del Departamentode Policía del Condado de Suffolk; Oficina dePrensa de la Fiscal General de Nueva Jersey;Eduardo Frayssinnet; Alexandr Mondra-gón;Lic. Licda. Norma Guevara de Ramirios; AmyGoodman, Democracy Now!; y Rafael PrietoZartha, America’s Voice.

Las opiniones vertidas en los artículos ycolumnas firmadas por sus autores, no repre-sentan necesariamente la opinión de LA TRI-BUNA HISPANA USA, ni las de sus editores.El material escrito o gráfico, a ser consideradopara su publicación, deben ser enviados anuestra redacción una semana antes de la fe-cha de cierre. Nos reservamos el derecho deacortar o editar las colaboraciones. Las foto-grafías, cartas y artículos no se devuelven.

Our circulation is certified by:

INTERGRUPODE NASSAUSmith Street Freeport, NY 11520

P.O Box 7108

SI USTED TIENE PROBLEMA CON SUMANERA DE BEBER EN ALCOHOLICOS

ANONIMOS LE PODEMOS AYUDAR

Llámenos al INTERGRUPO de Nassau al (516) 223-9590

Visítenos en nuestros 11 grupos en el condado de Nassau:

GRUPO ALEGRÍA DE VIVIR 19 W. Columbia St., Hempsted, NY

Tel. (516) 481-5138, Jacobo (516) 325-3670 Lunes a Viernes de 8:00 a 10:00 p.m.

Sábado de 3:00 a 5:00 p.m. Domingo de 10:00 a.m. a 12:00 m.

GRUPO NUEVA DIRECCIÓN 139 Jackson St. (Basemant), Hempstead, NY

Teléfonos (516) 610-6180, Juan (516) 410-3711Gabriel (516) 360-4648

Lunes a Jueves de 8:00 a 10:00 p.m. Viernes: Reunión de Trabajo: 8 p.m.

Sábado y Domingo de 12:30 a 2:30 p.m.

GRUPO SOLO POR HOY161 N. Main St., Freeport, NY

Teléfono (516) 771-1850Lunes a Jueves de 8:00 a 10:00 p.m.

Sábado y Domingo de 5:00 a 7:00 p.m.

GRUPO 22 DE NOVIEMBRE 8 Smith St., Freeport, NYTeléfono (631) 236-8599

Lunes, Miércoles, Jueves y Viernes, de 8:00 a 10:00 p.m

Sábado de 5:00 a 7:00 p.m. Domingo de 3:00 a 5:00 p.m.

GRUPO 2 DE ENERO67 A. Bond St. Westbury

Lunes, Miércoles, Viernes, Sábado y Domingo8:00 a 10:00 p.m

GRUPO SOBRIEDAD EN WESTBURY493 Maple Av., Westbury, NY

Teléfono 516) 642-5146Martes, Jueves y Domingo de 8:00 a 10:00 p.m.

Sábado de 7:00 a 9:00 p.m.

GRUPO FE 2 DE FEBRERO136 E. Park Av., Long Beach, NY

Telefonos (516) 444-0965 – (516) 444-1946Tel. (516) 943-6077

Lunes a Sábado 8:00 a 10:00 p.mDomingos de 9:00 a 11:00 p.m

GRUPO SERENIDADEN PORT WASHINGTON

24 Willowdale Av., Port Washington, NYTeléfonos (516) 322-2178 (516) 712-0277

(516) 384-6994 (516) 712-0277 (516) 984-8400Lunes, Miércoles, Viernes, Sábado y Domingo

de 8:00 a 10:00 p.m.

GRUPO UN NUEVO AMANECERIglesia Saint Mary, 19-20 New Haven Av.,

Far Rockaway, NYTeléfono (516) 547-1348

Lunes, Viernes y Sábados de 8:00 a 10:00 p.m. Miércoles 8 a 10 p.m.

GRUPO VOLVER A EMPEZAR Iglesia Católica St. Killian, 485 Conklin St.

(Basement), Farmingdale, NYTel. (631) 480-5664, (631) 532 7609,

(516) 647-2225Reuniones: Viernes 7:00 a 9:00 p.m.

GRUPO VOLVIENDO A NACER 5 Five Town Community Center, Inwood NY

Martes y Jueves de 6:00 a 8:00 p.m.Tels. (516) 589-6622 (516) 406-5904

Grupo Amor y Paz26 West Columbia Street, Hempstead, NY

Teléfono 516-754-8044Lunes a viernes: 7:30 p.m.

Viernes: 12:00 del mediodíaSábado: 5:00 pm

Domingo: 12:00 del mediodía.

Servicio a la Comunidad

Neuróticos Anónimos

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAOpinión • NASSAU8

destitución, demandas y cierres gubernamentales, y el sec-tor republicano que busca ofrecer una respuesta mesurada que no lastime aún más al Partido Republicano entre los votantes latinos que apoyan abrumadoramente las acciones ejecutivas migratorias.

Líderes republicanos tampoco quieren alienar a otros sectores de votantes hartos por la parálisis legislativa y analizan cómo demostrar que son capaces de gobernar, so-bre todo con la mira puesta en las elecciones presidenciales de 2016.

En esta última vuelta del Congreso de salida, hay varias cosas a considerar en la defensa de las acciones migrato-rias:

1. El ataque constitucionalista a las mismas carece de fundamento: las acciones ejecutivas migratorias se susten-tan por estatuto y precedentes. Aunque los republicanos ataquen el alcance de las acciones es difícil atacar su legali-

dad considerando, sobre todo, que los asesores legales del Departamento de Seguridad Interna (DHS) y de la Casa Blanca precisamente analizaron hasta dónde llegar para poder defender esa legalidad incluso en tribunales, y de ahí que ciertos gru-pos de inmigrantes quedaran fuera del amparo. Por ejem-plo, se amparó a los

padres indocumentados de ciudadanos y residentes perma-nentes porque ya existiría una vía para su eventual regular-ización y porque la legalidad de diferir su deportación sería igualmente más fácil de defender de retos judiciales.

2. 135 profesores de leyes, así como ex asesores legales del USCIS y del otrora INS, han defendido el poder del presidente de turno de ejercer su discreción a la hora de aplicar las leyes migratorias de forma más efectiva.

Ahora o en 2 años3. Si los republicanos están tan enardecidos por las ac-

ciones ejecutivas, tienen unos días en este Congreso para legislar un plan de reforma migratoria, pero no medias tintas que no ofrezcan ninguna solución real para los 11 millones de indocumentados. La Cámara Baja aún tiene el proyecto de reforma S. 744 del Senado en sus manos.

4. Si el tiempo se acaba en este Congreso: Los repub-licanos tienen dos años para legislar en la nueva sesión a partir de enero cuando controlarán las dos cámaras del Legislativo.

5. Y de suma importancia: Los republicanos deben de-cidir cuidadosamente cómo combatirán las acciones ejecu-tivas migratorias sin reforzar su imagen de antiinmigrantes y antilatinos. Necesitan del voto latino para ganar la Casa Blanca en 2016, un voto latino que apoya ampliamente las acciones ejecutivas. Según un reciente sondeo de Latino Decisions, el 89% de los votantes latinos favorecen dichas acciones ejecutivas incluyendo 95% de los demócratas his-panos; 81% de los independientes; y 76% de los latinos republicanos.

La pelota está en la cancha republicana. Maribel Hastings es asesora ejecutiva de America’s Voice.

Con más vidas que un gato, el tema migratorio vuelve a ser centro de atención en un Congreso próximo a concluir y en el cual los republicanos

estarán enfrascados en una lucha contra la administración de Barack Obama, con el fin de evitar la implementación de la acción ejecutiva migratoria que daría a millones una protección temporal de la deportación.

Aunque hay muchas dudas y frustración entre algunos sectores que piensan que el presidente Barack Obama debió hacer más, la orden, que tiene el potencial de ben-eficiar a casi la mitad de la población indocumentada del país, todavía enfrenta los intentos republicanos de evitar su implementación.

Para el 11 de diciembre, el Congreso debe aprobar un plan de gastos para mantener al gobi-erno federal operan-do, pero la pelea por la acción ejecutiva migratoria podría complicar las cosas.

Como todos los martes, las bancadas de ambos partidos se reúnen para de-batir estrategias y esta semana los re-publicanos ponder-arán qué medidas tomarán, a corto plazo, para atajar la acción ejecutiva migratoria. Asimismo, el Comité Judicial de la Cámara Baja conduce este martes una audiencia para disputar la constitucionalidad de la acción ejecutiva.

Se considera una demanda legal que podría presentarse próximamente.

Bloqueando los fondosDe otra parte, está el debate sobre si es posible o no

frenar las acciones bloqueando los fondos de implemen-tación.

Las acciones ejecutivas son afectadas por el Congreso que puede legislar para no financiar el programa o no reno-varlo como ha tratado de hacer la Cámara Baja republicana con el plan DACA girado en 2012, la Acción Diferida para los Soñadores. Empero, el Comité de Asignación de Fon-dos de la Cámara Baja aclaró en un comunicado de prensa que la agencia que estaría encargada de procesar las nuevas solicitudes de DAPA y DACA, el Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS), se autofinancia con las cuotas que cobra por los servicios de ajuste migratorio, de manera que el Congreso no puede quitarle fondos que no le asigna.

No obstante, la semana pasada el Congressional Research Service (CRS) declaró que aunque USCIS se autofinancia con cuotas, el Congreso es quien autoriza el uso de los fondos de operación de la agencia y, por lo tanto, tendría injerencia. El reporte de CRS fue solicitado por el senador republicano de Alabama, Jeff Sessions, acérrimo opositor de la reforma migratoria y de las acciones ejecutivas.

Depende que sector gane¿Qué pasará entonces en el frente presupuestario? Está

por verse y dependerá de quién gane la pelea entre el sec-tor republicano más antiinmigrante que pide juicios de

Republicanos afilan armasMaribel Hastings / America’s Voice

Page 9: Nassau ed 37, año 7

En el 2013, los municipios y ciudades de Long Island pagaron a su fuerza lab-oral menos que en el 2012, pagando

un total de $692 millones en nóminas salaria-les, de acuerdo a un informe reportado por el Newsday. De ellos, los policías fueron los me-jor pagados.

Las nóminas, de acuerdo a los reportes oficiales, reflejan una reducción general en el personal, pero en ocho de las 15 ciudades y municipales de la isla se sumaron más emplea-dos. El lugar donde hubo una mayor reducción de personal fue en Oyster Bay, donde las ju-bilaciones y la reducción de los trabajadores a tiempo parcial redujo la fuerza de trabajo. El mayor aumento fue en Long Beach.

Y entre los servidores públicos, los agen-tes de policía en dos ciudades —Glen Cove y Long Beach— y en los municipios al este de la isla, que tienen sus propias fuerzas policiales, están entre los trabajadores mejor pagados. La compensación por horas extras de los oficia-les de policía, a menudo, componen una gran parte de su salario.

Entre los jefes y comisionados de la policía de las ciudades y municipios, el mejor pagado fue el de Long Beach, Michael Tangney, con $315,797, que incluye un pago de jubilación

parcial. Michael Sarlo, de East Hampton, quien reemplazó a Eduardo Ecker Jr. al final de 2013, fue el que menos ganó, $156,520.

El salario promedio de los trabajadores en las ciudades y municipios se redujo en una 2.2 por ciento, a $34,178 el año pasado de $34,956 en el 2012, de acuerdo a una base de datos pub-licada por el Newsday.

Y entre los ejecutivos de los pueblos y mu-nicipios de Long Island, la diferencia de suel-dos fue variada, con el Supervisor Huntington, Frank P. Petrone, siendo el pagado en el 2013 con $163,665. Mientras que el Supervisor de Islip, Tom Croci, fue el ejecutivo peor pagado, con $72,144, pero esto se debió porque no aceptó la remuneración por la parte del año que estuvo desplegado en Afganistán, como oficial del Ejército de los EE.UU.

Los policías son los servidores públicos mejor pagados en Long Island

El Town de Hempstead, el municipio más grande del país, tuvo la mayor fuerza laboral entre las ciudades y los pueblos

de Long Island en el 2013, con 4,582 empleados y la nómina salarial más alta con $168’844,857.

Los trabajadores del municipio —incluyendo a los de tiempo completo, a tiempo parcial y tem-porales— aumentaron en 43 el año pasado, de-bido principalmente a las secuelas de la supertor-

menta Sandy, según Michael Deery, el portavoz del municipio.

Los tres empleados mayor remunerados en el municipio de Hempstead (no confundir con la Villa de Hempstead), entre los que no se jubi-laron, estuvieron Deery, con $173.881; Raymond Mineo, jefe supervisor de personal con $173,582; y el abogado de la ciudad Joseph Ra con $173,582. El empleado mejor pagado fue Craig

Weeden, quien se retiró como Subcontralor y fue contratado nuevamente como asistente adminis-trativo a tiempo parcial. Se le pagó $211,432, que incluía su pago de jubilación.

Asimismo, el municipio de Hempstead tuvo el salario promedio más alto en el condado de Nassau, con $36,849. Y la Supervisora Kathleen Murray, fue el supervisor municipal mejor paga-do de Nassau con $139,206.

Town de Hempstead con la mayor nómina salarial

Redacción LTH

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Gobierno 9

Page 10: Nassau ed 37, año 7

Barry Pearlstein, un hombre que actualmente reside en Florida, fue acusado de robar más de

$230,000, mientras trabajaba como ger-ente de oficina y auditor de ingresos para el Ruth’s Chris Steak House, en Garden City, en un período de cinco años, según reportó la Fiscalía del Condado de Nas-sau.

Pearlstein fue arrestado, llevado al Tri-bunal de Distrito del Condado de Nassau, y acusado de los siguientes cargos: Un cargo de Hurto Mayor en segundo grado, y de 10 cargos de Falsificación de Regis-tros Comerciales en 1er grado. Un juez le fijó una fianza de $25,000 dólares. Si es de-clarado culpable del cargo superior, él pu-ede enfrentar una pena máxima de cinco a 15 años de prisión, según la fiscalía.

De acuerdo al reporte de la fiscalía, una investigación interna del negocio reveló que, entre el 30 de enero del 2009 y el 24 de mayo de 2014, Pearlstein malversó más de $ 230.000 en fondos del restaurante, por embolsarse dinero en efectivo que de-

bía ser depositado en la cuenta bancaria del restaurante, en 511 fechas diferentes . La investigación interna reveló además que Pearlstein hizo falsos reportes de los registros comerciales del restaurante, para ocultar el robo a su empleador.

Pearlstein fue despedido en junio, después de 11 años y medio de empleo. Después de su terminación, Pearlstein se mudó a Florida, donde reside actualmente.

Condenado por asesinar a su madreDe otro lado, James Olsen, un hombre

que fue hallado culpable por un jurado de estrangular a su madre de88 años de edad, en Garden City, fue sentenciado a cumplir una condena de 17 años a cadena perpet-ua, según reportó la Fiscalía del Condado de Nassau.

De acuerdo al informe de la fiscalía, en la mañana del 21 de abril del 2011, Olsen estranguló con una corbata a su madre Ruth Olsen, de 88 años de edad, hasta causarle la muerte. Cuando la policía llegó a la escena, encontraron a Olsen con heridas auto infligidas en sus muñecas, tras lo cual fue detenido por la policía.

En el momento del incidente, Olsen vivía con su madre y la cuidaba, debido a que ella sufría de la enfermedad de Al-zheimer.

Ex gerente acusado de robar más de $230,000 a empleadorE. Fraysinnet / LTH

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAJudicial • NASSAU10

Un hombre de Brooklyn se en-frenta a cargos de homicidio vehicular, después de que los

investigadores encontraron que estaba ebrio cuando chocó su auto en la Mead-owbrook State Parkway, en Uniondale, matando a su acompañante, según re-portó la Policía del Estado de Nueva York.

Bilal Hassan, de 23 años, fue acusado de homicidio vehicular agravado, de homicidio no intencional, en 2do grado; de homicidio vehicular, en 1er grado; de conducción temeraria y de conducir en estado de ebriedad.

Los investigadores de la policía estatal dijeron que Hassan estaba en la rampa de salida de la Meadowbrook State Park-

way, cerca de la Southern State Parkway, cuando perdió el control de su auto In-finity 2014 y se estrelló contra un árbol. El coche estalló en llamas y un pasajero del asiento delantero, Malih Takkouche, 23 años, de Brooklyn, resultó muerto, dijo la policía.

Agentes estatales lograron extinguir el fuego. Hassan fue llevado al Nassau University Medical Center con dos pier-nas fracturadas y traumas en la cabeza, según un comunicado de prensa de la policía. Una portavoz del hospital dijo el viernes 28 que estaba en estado crítico, pero estable, en una unidad de cuidados intensivos.

La policía dijo que la causa del acci-dente sigue bajo investigación. Cual-quier persona con información sobre el accidente puede llamar a la Policía del Estado al (516) 561-8492.

Acusado de homicidio tras accidente fatal en autopista

Redacción LTHBarry Pearlstein.

Foto

: N

CD

A

Mientras caminaba por la E. Clin-ton Avenue, cerca de la inter-sección con la Cottage Place,

un hombre de 57 años resultó ser víctima de un robo, que tuvo lugar el pasado 24 de noviembre, a las 8:30 de la noche, en Roo-sevelt, según reportó la policía de Nassau.

En la esquina antes mencionada, la víc-tima fue abordada por dos sujetos negros que estaban en bicicletas y golpearon a la víctima en el rostro, hasta hacerlo caer al suelo. Una vez en el suelo, los sujetos regis-

traron los bolsillos de la víctima y le quita-ron su teléfono celular y la billetera. Luego huyeron de la escena hacia el sur por la E. Clinton Avenue, hacia la Nassau Road.

La víctima, que sufrió una hinchazón de su cara, se negó a la atención médica en el lugar. Él describió a los sospechosos como de 5’8 “a 6’0” de altura, 180 libras y entre 20 a 25 años de edad.

Los detectives piden a cualquier persona con información sobre este incidente, lla-mar a Crime Stoppers al 1 (800) 244-TIPS. Todas las llamadas permanecerán anóni-mas.

Dos ladrones en bicicletasRedacción LTH

Page 11: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Aviso 11

Page 12: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAEducación • NASSAU12

Cuando un edificio está en ruinas y todos sus ocupantes piden repa-raciones de emergencia, no es fácil

saber por dónde empezar, o decidir a quién ayudar primero. Como un paralelo, esta es la situación que enfrenta la nueva Junta Escolar de Hempstead.

Todos los problemas son tan serios que re-quieren una atención inmediata, desde el der-roche de dinero en una burocracia disfuncio-nal —se gasta alrededor de $24,000 dólares por alumno, en uno de los distritos de más bajo rendimiento académico del estado—, hasta la sobre población escolar —que no se debe tanto a los niños inmigrantes, sino en mayor proporción a los niños que nacen aquí—, pasando por la evidente incapacidad, por décadas, de los administradores escolares.

Claro, las reconstrucciones no se hacen de un día para otro, ni siquiera de un año para otro, requieren tiempo para realizarse —si existe un plan y un verdadero compromiso, por supuesto—. Pero por algo hay que co-menzar.

Las medidas adoptadas por la Junta Esco-lar en su última reunión pública, a fines del mes pasado, parecen un comienzo promet-edor —es lo que se esperaba tras el ingreso de Maribel Touré, como nueva miembro electa, y el fin del reinado de la controversial Betty Cross, la controversial es presidenta de la junta escolar.

Buscan superintendenteEn la reunión se planteó una docena de

iniciativas para confrontar una variedad de problemas de índole académicos, financie-ros e institucionales. Pero la principal de ellas fue el anuncio de llevar a cabo una búsqueda a nivel nacional para un nuevo superintendente de las escuelas.

De hecho, si el administrador del edificio no ha hecho bien su trabajo, es obvio que hay que buscar un reemplazo, pero real, no ficticio. Y he aquí el quid del asunto.

El Presidente de la Junta, Lamont John-son, dijo que la propuesta no era un voto de no confianza a Susan Johnson (con la cual no tiene ninguna relación), que está en su tercer periodo como superintendente. Ella puede aspirar a conservar su trabajo cuando su contrato expira en 2016, dijo Johnson. ¿En serio?

Si se va a iniciar una búsqueda a nivel nacional para encontrar a un administrador escolar altamente calificado para enfrentar los retos del distrito escolar, ¿cuál es el sen-tido de decir que la actual superintendente puede pretender quedarse en el cargo?

Para no pensar en otras cosas, vamos a asumir que el presidente de la junta lo dijo como cortesía, para no dejarla en ridículo públicamente. Pero siendo hones-tos, la actual superintendente ya tuvo tres oportunidades —bajo el “madrinazgo” de Cross— para demostrar que era capaz, pero simplemente no lo fue.

Sí la junta encuentra un superintendente calificado para los monumentales retos que debe enfrentar, no debe esperar ni un se-gundo más para hacer el cambio.

Orden en las finanzasOtro reto que la junta asumió con-

frontar fue poner orden a las oscuras fi-nanzas del distrito —como lo prometió Touré en una entrevista con La Tribuna Hispana—. La junta acordó poner fin al tesorero del distrito, a Susan Johnson se le pidió devolver más de $49,000 en exceso de pago de sueldos, y se ordenó solicitar propuestas para realizar una au-ditoría interna y una auditoría externa.

También se pidió los nombres de to-dos los asalariados en misión especial, una descripción de sus funciones, sus salarios base y cualquier estipendios que reciben. Eso es significativo si se con-sidera que Cross, según sus detractores, fue notoria en promover el nepotismo y el favoritismo en la contratación de em-pleados. La junta, incluso, tomó la de-cisión de despojar de un pago extra a un empleado en asignación especial —un aliado cercano de Cross— y ordenó que sólo reciba el pago que su título le per-mita.

Lo anunciado resulta prometedor. Pero más allá de las palabras, ahora hay que ver los hechos.

En su última reunión, la semana pasada, la nueva Junta Escolar de Hempstead anunció que buscarán un nuevo Superintendente y se ordenó llevar a cabo auditorías interna y externa, entre otras cosas.

La nueva Junta Escolar de Hempstead propone implementar cambios

A. Mondragón / LTH

Un taxista de Roosevelt fue acusado de robarle a un pasaje-ro, en la madrugada del pasado

lunes 1 de diciembre, según reportó la policía de Nassau.

De acuerdo al reporte policial, Brian Ortega, de 24 años, recogió a un pasa-jero alrededor de las 2:30 de la mañana, frente a un bar en la Church Street, en Freeport, y lo condujo hasta las inme-diaciones de la Henry Street y Nassau Road, donde le exigió dinero en efectivo y le quitó la billetera a la fuerza al pasa-jero.

Ahmad Naderi, propietario de la com-pañía de taxis, le dijo a News 12 que Ortega aprobó una revisión de ante-cedentes penales antes de obtener su licencia de taxi.

La policía dice que este no sería el úni-co incidente en el que Ortega estuviera involucrado y están animando a cualqui-

er persona que pueda haber sido víctima del acusado llamar anónimamente al 1 (800) 220-TIPS.

Ortega fue acusado de robo en tercer grado, y un juez le impuso una fianza de $5,000 en bonos o $2,500 en efectivo.

Conductor de taxi le robó a un pasajero

Brian Ortega.

Foto

: N

CP

D

Redacción LTH

Page 13: Nassau ed 37, año 7

13OpiniónNassau Edition • Marzo 13 - 19, 2013 La Tribuna Hispana USA

¿Y dónde están los premios de las rifas? El látigo de un servidor —como el de Jesús en el Mercado de los Fariseos— está que rem-

ueve conciencias y memorias. Hace unos días re-cibimos un “Tip” en donde traían al recuerdo que, en el verano del 2012, una Fraternidad de paisa-nos vendió boletos a $10 para la rifa de un carro, en un sorteo que supuestamente se haría el 17 de noviembre 2012. Del resultado de la rifa y el ga-nador, no lo sabe ni Mandrake el Mago. Pero no es la única perlita. Una organización que es parte de los socios que hacen el pachangón azul y blanco, estaban rifando un carro y cuyos ingresos, supu-estamente, iban a ir a un país en donde a los dam-nificados —sin que ellos lo sepan— los utilizan para doblegar el corazón y que la gente afloje los bolsillos. ¿Quién se ganó el carro? ¿Lo rifaron? ¿Cuánto ganó o perdió la organización en este sorteo? Le pregunté a mi tío Nostradamus si me podía dar una pista, y me dijo que en lugar de usar una bola de cristal lo iba a consultar en una pelota de fútbol. Me quedé con el enigma. Sin embargo, la Madrina de los Pitufos me dijo que el bendito carro como se que quedó en el taller de El Mofles. En fin populorum, hay unos pícaros que si Jesús regresara, en una esquina le roban las sandalias y ¡en la otra esquina se las venden!

Les llueve sobre mojado. A los inquilinos de un edificio donde ocurrió un incendio parece que les hubiera caído un hechizo del brujillo Burund-ungo. El día que ocurrió el fuego había nevado y tuvieron que huir en medio de las rumas de nieve que estaban en las calles. El pasado fin de semana, después que cayó otra nevada, la administración de los apartamentos “en cumplimiento de la ley” —¡A qué hora se acuerdan de que existe!— fuer-on a inspeccionar las viviendas y desmontar las divisiones “ilegales”, lo que provocó que algu-nas familias tuviera que irse, otra vez, en medio de la nieve. Lo triste del asunto, como nos hizo notar un inquilino que nos paso el dato, es que la demolición de divisiones tuvo lugar después que habían pagado la renta del mes. O sea, pagaron y luego se quedaron en la calle: ¡En nombre de la ley! Como decía el gran historiador Howard Zinn: “Yo parto de la suposición de que el mundo está al revés, que las cosas están mal, de que en la cárcel están quienes no deben estar y fuera de la cárcel hay gente que debería estar dentro…”.

¿Legalización de esclavos? No es que quisiéra-mos darnos de profetas, pero al parecer va a su-ceder lo que ya habíamos señalado antes: Los in-documentados que puedan legalizarse a través un eventual reforma migratoria, serán tratados peor que ciudadanos de 3ra Categoría, serán virtual-mente esclavos con derecho a dormir en el piso. Esta semana se dio a conocer un pre borrador del proyecto de ley que, al respecto, se está es-cribiendo en el Senado; una de sus partes indica que quienes sean aprobados, podrán obtener un permiso de trabajo, “pero no tendrán acceso o derecho a recibir beneficios de asistencia federal, incluidas estampillas de alimentos, ayuda familiar en efectivo (a través de los impuestos), Medicaid, ni seguro de desempleo”. Es decir, tendrán que romperse la espalda trabajando, pagar impuestos, y cuando caigan enfermos, pierdan sus trabajos, no tengan dinero para comer, etc., se las tendrán que arreglar igual que cuando eran indocumenta-dos, porque el gobierno —a quien le han dado su dinero— no le dará ni las gracias. En otras pal-abras, serán tratados como esclavos de la Roma Imperial. ¿Los inmigrantes estarán dispuestos a aceptar este trato?

Llegó la temporada del circo electoral. Cu-ando era niño, al llegar la primavera los chamacos del barrio esperábamos al circo y sus coloridos payasos. Qué tiempos aquellos. Ahora algunos payasitos visten saco y corbata. La otra semana hay elecciones en “Jempsted”, como dice mi comadre La Siguanaba, y hay 7 candidatos que quieren ser alcaldes. El otro día se reunieron en un parque y lo mismo de siempre: Promesas de jarabe de lengua. Con el voto tan dividido, el ac-tual dueño del asiento parece tener la ventaja de Divide y Vencerás. ¡Ah! Ningún candidato es hispano en un pueblo donde la mitad de sus ha-bitantes les encanta las pupusas y sus chelitas los fines de semana. Pero no solo hay circos locales, los más coloridos son lo que vienen de fuera bus-cando el Voto en el Exterior. Por estos lares ya an-duvo un Kasakero buscando votos para su patrón, y en los próximos días llegará el Tacuazín peinado que, me dijo la Siguanaba, “sacó chaqueteada a mi tía del mercado a puros cachimbazos con los del CAM”. Después llegará un coloradito del cam-bio que, dicen, viene con todo el circo que dejará vacía la alcaldía. Lo chistoso es que ni siquiera han aprobado el presupuesto ni tienen billetes para el “chunche del voto” para los paisanos de aquí.

OpiniónNassau Edition • Marzo 6 - 12, 2013 La Tribuna Hispana USA 13

"Engullimos de un sorbo la mentira que nos adula y bebemos gota a gota la verdad que nos amarga".

Denis Diderot

"Te están velando"

A nuestros amigos lectores, sí desea enviarnos cualquier información o algún dato sobre algún asunto de interés público,

favor de escribirnos a: [email protected] Sus informes quedan en el anonimato

bajo del derecho de los periodistas a no revelar sus fuentes de información.

El negocio de la repatriación de losmuertos. En un sistema donde hasta sal-var almas pecadoras resulta un negocio

–por eso se rebeló Martín Lutero–, al pareceralgunos se han dado cuenta que el fenómeno derepatriar (al país donde nacieron) a los inmigran-tes que mueren por estos lares, puede ser un buenmedio de hacer "pisto". Nuestro amigo "ElComanche" nos informó que en un condadodonde habitan decenas de miles de paisanos, unospersonajes están elaborando un negocio a travésdel cual, con el pago de una cuota mensual comouna especie de seguro, los de aquí pueden cubrirel pago de los trámites y el costo del traslado deun pariente fallecido y un nicho en un cementerioen su país natal. Aún no se sabe si el negocio (queya se hace en otras comunidades que hasta tieneun número 1-800) se echará a andar, pero resultainteresante saber que el gobierno del "Pulgarcitode América" ha designado unos fondos especialespara ayudar a sus compatriotas en el exterior conla repatriación de cadáveres. De hecho, la ayudadel gobierno sería mínima, pero quién sabe si esosea una causa del "motivo" del negocio antesmencionado. Como sea, sí el negocio resulta enun buen servicio a la comunidad, pa'lante; des-pués de todo si opera como un negocio legal, esopodría evitar que, como ya es costumbre, se tengaque acudir al triste espectáculo de pasar el gorrocada vez que hay que repatriar a un paisano.

Cazando a las organizaciones "chafas". Endías pasados el fiscal de Nueva Jersey denunció auna supuesta "organización no lucrativa" que,aprovechando del desastre causado por "Sandy",recolectó más de $631.000 para los damnifica-dos; pero resulta que, según el fiscal, la parejitaque manejaba el "business" engañó al públicodesviando los fondos donados a sus cuentas per-sonales, mintiendo acerca de cómo iban a usar lasdonaciones, diciendo falsamente que las donacio-nes se podían deducir de los impuestos cuando nisiquiera estaban registrados ante el "Ayyyy ArrrrEzzzz". ¿Recuerdan algo parecido a lo que hicie-ron algunos pachangueros el año pasado en la islalarga? Al parecer el fiscal del Estado Jardín estámás alerta que el del Estado Imperial, para perse-guir a los vivaldis que hacen pachangas, pasan elgorro, sacan pecho en las tarimas, se hacen pasarcomo Empresarios, pero que a la hora de aclararlas cuentas se escabullen como los mapaches ensus madrigueras y no asoman ni la nariz paradonar 1 centavo a los damnificados locales. La

justicia tarda, pero algún día llegará.

El amigo multimillonario que le debe al con-dado. Recientemente se reportó en un mediolocal que los New York Islanders y la compañíaprivada que administra el Nassau Coliseum,SMG, le deben al gobierno del condado deNassau alrededor de $3.8 millones por variascuentas, como alquiler no pagado, servicio deelectricidad y otros gastos, desde al menos el2011, de acuerdo a los registros. Se sabe que elcondado le ha escrito al vice presidente de losIslanders, buscando el pago de la deuda, al menosdos veces en los pasados 12 meses (en febrero del2012 y el pasado 22 de febrero de este año). Lointeresante del asunto es que el dueño de losIslanders es nada menos que una amiguísimo delEjecutivo del Condado, que prometió el cielocuando hace dos años se lanzó la propuesta depedir un préstamo (a costa de los contribuyentesdel condado) para tumbar el actual coliseo yconstruir uno nuevo. La idea se propuso en unReferéndum y los votantes simplemente no secomieron el cuento. Ahora que el dueño de losIslanders decidió llevarse a su equipo a Brooklyn,al parecer se olvido del condado que acogió alequipo desde su creación y lo está dejando contremenda "arruga", sin contar el dineral que gastóel Ejecutivo para llevar a cabo el fallidoReferéndum. ¿Y el Ejecutivo seguirá siendo suamigote?

Más idiomas… mejor cerebro. Para aquellospadres que porque sus hijos nacen aquí dicen quesus hijos hablen "English Only", les comento queun estudio realizado por la Universidad de Lund,en Suecia, descubrió que el estudio de idiomaspromueve el crecimiento del hipocampo y de tresáreas de la corteza cerebral. “Nos sorprendió quediferentes partes del cerebro se desarrollen en dis-tintos niveles dependiendo de cuán bien sedesempeñaran los estudiantes y cuanto esfuerzonecesitaran hacer para avanzar”, dijo JohanMartensson, psicólogo a cargo del estudio. Asíque papás y mamás cuyo lenguaje nativo es elCastellano, que sus hijos aprendan otro idioma,además del Inglés, es importante. Como tambiénes importante que Ustedes, padres y madres,aprendan Inglés para que cuando sus hijos hablenen ese idioma, Ustedes sepan de que estánhablando y no les metan cuento de que hablan deestudios, cuando en verdad están hablando conlos novios o las novias de lo que hicieron, pien-san hacer después del colegio, o "cuando van a laIglesia".

Por Lux Fer

Fuente: Página 12

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Opinión 13

La nueva Junta Escolar de Hemp-stead sacude la alfombra de en-trada. “Escobita nueva barre bien”, es

un dicho muy popular. Y esto podría aplicarse a la nueva Junta Escolar de Hempstead que, en su primera reunión pública tras la elección de Maribel Touré, ha ordenado una serie de medi-das para comenzar a poner las cosas en orden y, con el tiempo, ir arreglando los serios prob-lemas que debe solucionar para mejorar uno de los peores distritos escolares, académicamente hablando, del estado de Nueva York. Por el momento, la junta ha ordenado dos cosas muy importantes: La búsqueda de un nuevo super-intendente y comenzar el proceso de llevar a cabo una auditoría externa. Ambas cosas son más que imprescindibles, primero porque la ac-tual superintendente ha demostrado una total incapacidad en las TRES VECES que ha sido contratada para el cargo y, segundo, porque una auditoría es el primer paso para encontrar y barrer todo el desperdicio de dinero que se gasta de los casi 180 millones de dólares del presupuesto escolar —como anécdota, basta recordar que hace unas semanas un asistente de profesor fue arrestado y acusado de echarse a su propio bolsillo el dinero que sobró de un viaje escolar y que intentó cometer el mismo delito por segunda vez—. Bueno, esperamos que las cosas empiecen a enmendarse y recu-peren el dinero desperdiciado para que lo usen verdaderamente en la educación y no en más burocracia inepta. Y a propósito de lo último, se supo que tres directores de escuelas que fueron despedidos abruptamente en el 2013, cuando la junta escolar era controlada por Betty Cross, es-tán demandando al distrito para que les reinte-gren sus puestos de trabajo y les hagan un pago retroactivo de sus salarios. Aunque queda por establecer si el despido fue injusto o no —para que la junta anterior manejada por Cross pueda contratar a sus conocidos—, lo obvio es que para esta gente todo es plata y asegurarse más “chirilicas” ahora que la cosa está difícil para encontrar buenas chambas. Menudo lío para la nueva junta, a ver cómo se zafan.

Y este año ¿dónde será el “festibailongo” blanquiazul? De acuerdo a lo que el “mallor”

de “jempsted” escribió hace un par de sema-nas, en el área donde desde hace ocho años se realiza el tradicional “festibailongo blanquia-zul”, muy pronto se comenzará a construir un complejo de viviendas, como parte de un plan de desarrollo urbano local. Ante este hecho, la pregunta que surge ahora es: ¿En dónde se llevarán a cabo los “festibailongos” a par-tir de este año? Y lo escribimos en plural porque al menos son dos cada año, con un intervalo de poco más de un mes entre uno y otro. Cuando puse el tema sobre el tapete en una reunión con la “cherada”, algunos nos dijeron que él único lugar que por ahora se ve como posible es un estacionamiento que está ubicado a poco más de 200 metros, ha-cia el oeste, del lugar donde se hacía hasta este año. Sin embargo, habría que ver qué es lo que dicen los negocios que están en dicha área, en particular un supermercado que no es hispano y que tendría que cerrar sus puer-tas durante los eventos, lo cual significa una pérdida de miles de chirilicas. Y si considera-mos que el área está rodeada por calles muy transitadas, imposibles de cerrarlas por unas ocho horas —que es el tiempo que duran las pachangas— y lo costoso que significaría la vigilancia policial, la cosa no pinta bien para los que manejan el “bizzness” pachanguero. La otra alternativa que por ahora se nos ocurre es que muevan la fiesta a un parque con anfiteatro —donde se hizo un festival de la tierra de los paisas este año—; sin em-bargo, conociendo a nuestra gente y sabiendo que tiburón no come tiburón —porque el “ahijado” va a querer su tajadita—, el asunto se puede poner peludo para los “talivanes de la pachanga”. Bueno, ya veremos qué pasa.

La caída del precio de la gasolina no es de gratis. El otro día que iba en el auto con mi compadre “Chema”, al pasar por una gasolinera él comentó que estaba algo aliviado porque el precio de la gasolina es-taba comenzando a bajar. “Con lo poco que me ahorro, me ayuda para pagar otras cuentas y gastar un poquito más cuando voy al supermercado con la señora”, me dijo. Bueno, yo me imagino que mucha gente se debe sentir igual que mi compadre. Sin em-bargo, debo decirles que, allá en las profun-didades del asunto, esto es como un respiro

de alivio para seguir corriendo antes de que lo alcance el león. Me explico. La caída del precio de la gasolina se debe a que en las semanas recientes el precio del petróleo se ha desplomado en el mercado interna-cional. Mucha gente asume que un precio más bajo del petróleo —y por ende de la gasolina— es bueno para la economía, sin embargo es todo lo contrario. Esta es una “señal de alerta” de que algo está profun-damente mal en el mundo financiero; más preocupante, esto fue precisamente lo que ocurrió en los meses anteriores al inicio de la Recesión Económica del 2008. El asunto de fondo es que, ante la enorme desindus-trialización del país, de lo poco que queda industrializado, valga la redundancia, la industria del petróleo se ha vuelto absolu-tamente fundamental para la economía de EE.UU. Y en los últimos años, el “boom del petróleo de esquisto” ha sido uno de los pocos puntos más brillantes de Estados Unidos. Esto, lamentablemente, ha causa-do una guerra abierta de la OPEP, que reci-

entemente mantuvo su decisión de no bajar la producción y así mantener un exceso de oferta y seguir bajando los precios —que podrían tocar fondo en menos de $40—, lo que significaría el derrumbe total de la in-dustria del petróleo de esquisto en EE.UU. Y ¿usted sabe que puede significar? Pues aquí se las dejo: “El problema es que si la industria del petróleo de esquisto comienza a caer debido a precios más bajos, muchas de las áreas que han estado en auge en todo el país (EE.UU.) se van a ir a la quiebra rápidamente y un montón de instituciones financieras que respaldan estos proyectos van a sufrir un tremendo impacto”, según lo reporta Zero Hedge. Huelga decir que este colapso de precios ya está teniendo un enorme impacto en los precios de las ac-ciones de las compañías petroleras según Business Insider. Y si esto es como en el 2008, bueno ese año podría verse como un día de campo con respecto a lo que suceda el otro año. Así que disfrute de la gasolina barata mientras se pueda.

Por Lux Fer

Page 14: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 10, 2014 • La Tribuna Hispana USASociedad • NASSAU14

La primera ronda de disturbios en Ferguson, en agosto pasado, tomó a todos por sorpresa, pero esta vez

las autoridades tuvieron más de tres me-ses para prepararse. Tenían la capacidad de controlar los desmanes con precisión, cuándo se anunciaría la decisión del gran jurado, para saber qué número de policías y soldados de la Guardia Nacional serían desplegados en las calles. Pero a pesar de todo esto, la violencia en Ferguson, en la noche del lunes, fue peor de la que fuimos testigos en agosto.

¿Esto fue un caso de increíble incompe-tencia, o hubo una conspiración? ¿Alguien quiso realmente que pasara lo que sucedió? Si alguien, en verdad, quería provocar más violencia, los manifestantes lo secundaron haciendo su rol en las calles. La mayoría de ellos no tenían ni idea de que sólo fueron peones en un juego mucho más grande del que jamás puedan imaginar.

Algún día ¿se sabrá la verdad?La única alternativa para explicar lo que

vimos es la incompetencia, en un nivel que es absolutamente ridículo. Por esta razón, definitivamente, algo no huele bien en todo esto y, en algún momento, esperamos que el pueblo estadounidense encuentre la verdad.

Los siguientes son las 10 “coincidencias” de la noche del lunes 24 de noviembre en Ferguson, que son demasiado evidentes para ignorar...

1) Las autoridades policiales federales, lo-cales y estatales tuvieron más de tres meses para prepararse contra la violencia que su-cedería después de anunciarse la decisión del gran jurado. Los medios de comunicación promocionaron exageradamente esta con-troversia —o mejor dicho, distorsionaron los sentimientos irracionales de la gente— y todo el mundo sabía que los problemas sur-girían como la espuma de una cerveza servi-da. Pero a pesar de que hubo bastante tiem-po para prepararse, en realidad muy poco se hizo para evitar que ocurra cualquier tipo de violencia.

2) Sí alguien tomó la decisión de anunciar públicamente la decisión del gran jurado en la noche, cualquier persona involucrada en la policía sabe que el control de masas es mucho más difícil tras el anochecer. Esto también asegura que, en lugar de estar en su trabajo o en las escuelas, habría más mani-festantes implicados en la violencia.

En el horario de mayor audiencia3) “Afortunadamente”, para los medios

de comunicación, el anuncio de la decisión del gran jurado estuvo perfectamente calcu-lado para proporcionarles el mayor número posible de espectadores, en los horarios de mayor audiencia para las grandes cadenas de noticias.

4) Al igual que en agosto, ningún servicio de seguridad —ya sean los policías, la Guar-dia Nacional, los escuadrones SWAT, o los bomberos, etc. — respondió a los lugares donde decenas de negocios fueron objeto de vandalismo, saqueo e incendios.

5) Según James Knowles, el alcalde de Ferguson, las tropas de la Guardia Nacional fueron retenidas a propósito para retrasar su intervención en la contención de los distur-

bios que se desataron cuando se dio a con-ocer la decisión del gran jurado...

En rueda de prensa, él calificó la demora como “muy preocupante” y dijo que los efectivos de la Guardia estaban disponibles pero no fueron desplegados cuando los funcionarios de la ciudad lo pidieron.

Las tropas fueron alistadas desde la semana pas-ada por el gobernador Jay Nixon, cuando el anuncio del jurado se acercaba. Pero cuando empezaron a resonar los disparos en la noche y los saqueadores in-cendiaron edificios, la guardia no estaba por ningún lado.

“Mano del gobierno de Obama”6) Se ha reportado que las tropas de la

Guardia Nacional fuertemente armadas se limitaron a “mantener la paz en un juzga-

do, patrullando las afueras de la ciudad y previniendo perturbaciones en otros sub-urbios”, al mismo tiempo que una horrible violencia hacía estragos en el corazón de Ferguson en la noche del lunes.

7) El Teniente Gobernador de Missouri, Peter Kinder, acusó al gobernador de Mis-souri, Jay Nixon, de retener las tropas de la Guardia Nacional por presión del gobierno de Obama. La noche del lunes, él airada-mente hizo la siguiente declaración a Fox News...

“La razón por la cual la Guardia Na-cional no estuvo allí fue ¿porque la Admin-istración Obama y el Titular del Departa-mento de Justicia lo presionaron para que los mantenga fuera? No puedo imaginar nin-guna otra razón por la cual el gobernador, que movilizó a la Guardia Nacional, no los tuviera allí (dónde más los necesitaban) para detener” la violencia.

8) El Washington Post ha documentado que el Fiscal General Eric Holder estuvo en contacto directo con el gobernador Nixon y expresó su “frustración” con el hecho de que la Guardia Nacional había sido activada...

Un alto asesor de Holder llamó a la ofi-cina del gobernador a principios de esta se-mana para expresar el desagrado de Holder y su “frustración”, según un funcionario del Departamento de Justicia.

“En lugar de desescalar la situ-ación, el gobernador la intensificó”, dijo el funcionario, que habló bajo la condición de anonimato, porque no estaba autorizado para hablar sobre el tema. “Envió un men-saje equivocado. El tono de la conferencia de prensa fue contraproducente”.

Sí alguien todavía duda de que vivimos en una sociedad controlada por intereses ajenos a la población, lo sucedido en Fergu-son, Missouri, el pasado lunes 24 de noviembre, es un ejemplo muy relevante. ¿Por qué las autoridades, sabiendo de antema-

no lo que podía suceder y sucedió, no evitaron a tiempo los saqueos, daños a la propiedad e incendios que sucedieron?

El vandalismo en Ferguson: ¿Incompetencia o Conspiración?

Por Michael Snyder

9) Los bomberos de Ferguson no respondi-eron de inmediato a las llamadas para apagar los múltiples incendios que fueron causados por los manifestantes. Como resultado, muchos negocios quedaron virtualmente en cenizas. Pero esto hizo que los canales de televisión pudieran transmitir increíbles imágenes a través de la televisión.

10) En la peor de las “zonas de guerra”, los periodistas con cámaras y micrófonos deambu-laban por todo el lugar, mientras que casi ningún policía era visto en lo absoluto. ¿Cómo es posible que la policía pudiera haber fracasado tan estrepi-tosamente? ¿Es posible que esto fue orquestado a propósito?

Lamentablemente, como ya he escrito an-teriormente, el malestar social que estamos

presenciando en Ferguson es sólo un pequeño adelanto de lo que sucederá en Estados Unidos.

La ira y la frustración que están hirviendo bajo la superficie de este país, ha llegado a un

punto de ebullición. En vez de unirnos en bus-ca de soluciones, se ve que estamos más dividi-dos que nunca. Los estadounidenses han sido y están siendo entrenados para odiarse los unos a los otros, a tener miedo y a culparse los unos a los otros entre sí. Me temo que no estamos demasiado lejos de la ingobernabilidad.

Y cuando la próxima gran ola de la crisis económica nos golpee y empecemos a experi-mentar un sufrimiento real en esta nación, las iras que vamos a presenciar en nuestras grandes ciudades van a hacer lo que está sucediendo en Ferguson ahora sean como un picnic domini-cal.

Ferguson no es el final —es sólo el comienzo de un nuevo y terrible capítulo de la historia estadounidense.

El incendio de los negocios transmitidos en “vivo y en directo”

Saqueadores en acción, la noche del 24 de noviembre en Ferguson. Foto: NBC News

Transmitiendo en “vivo y en directo” el saqueo. Foto: WSJ

Page 15: Nassau ed 37, año 7

El mes pasado, Edilberto Soto fue detenido en el aeropuerto interna-cional John F. Kennedy de Nueva

York con una encomienda de cinco kilos de Perú.

El contrabando: una colorida variedad de papas de los Andes, cerca del lugar donde el tubérculo fue cultivado por primera vez hace un milenio.

“Nos las quitaron”, dice Soto, un culti-vador de papas que planeaba exhibir los ejemplares en una feria gastronómica en Brooklyn.

Soto se refería al escuadrón de defensa estadounidense contra el ingreso ilícito de productos alimenticios: un equipo de espe-cialistas agrícolas y funcionarios de aduana que usan un perro beagle —con un chaleco azul marino con la frase en inglés “Prot-egiendo la agricultura estadounidense”— para identificar artículos de contrabando a través del olfato, y un enorme triturador industrial para destruirlos.

Fred Skolnick, especialista agrícola, afir-ma que simpatiza con los infractores. “La

gente siente pasión por la comida”, dice. “Intente quitarle un salami a un italiano”.

Multas de hasta $300La comida ilegal es confiscada y los

pasajeros podrían recibir multas de hasta US$300 por la infracción, pero Skolnick afirma que eso no es habitual. En cambio, dice, el equipo del aeropuerto JFK les da a los sospechosos muchas oportunidades para rectificar sus declaraciones de aduana

para admitir que traen productos agrícolas. (Los agentes siguen intentando: “¿Está se-guro de que no tiene nada en su equipaje? Parece que podría tener algo, ¿está segu-ro?”.

Aún así, Skolnick ha desarrollado un ojo experto para detectar potenciales contra-bandistas. “Las mujeres de edad avanzada en sillas de ruedas, esa es mi primera sos-pecha”, dice.

En sus más de tres décadas en este em-pleo, afirma, ha descubierto “cabezas en-teras de vacas, cabezas enteras de ovejas” y “mujeres con salamis debajo de sus abri-gos”.

Protección agrícolaEl objetivo de las autoridades es simple:

proteger la agricultura de Estados Unidos de enfermedades.

Las papas son conocidas por ser transmi-soras de pestes, ya que su cáscara delgada y la suciedad que se le pega pueden tener muchas plagas, como la que desató la ham-bruna en Irlanda en la década de 1840.

Según la unidad de seguridad de plan-

ta del Departamento de Agricultura de EE.UU., las papas frescas pueden ser im-portadas al territorio continental estadoun-idense sólo desde Canadá y México. Un puñado de otros proveedores se las vende a las islas de EE.UU. en el Caribe y el Pací-fico.

Difícil de aceptarPero para muchos peruanos que viven en

EE.UU., es una restricción difícil de acep-tar. La papa es un pilar de la cocina peru-ana, con cerca de 3.000 variedades que se cultivan en Perú, según el Centro Interna-cional de la Papa en Lima.

Muchos peruanos justifican el contra-bando de papas con su profundo amor por su diversa cocina, en particular los platos a base del tubérculo, como la causa: puré de papas coronado con mezclas picantes de camarones, pulpo o carme vacuna, entre otros.

“Somos un país a base de papa”, afirma Tania Quevedo, quien trabaja en el nego-cio de su familia Peruvian Import Co., en Nueva Jersey, que importa comida peruana para vender a restaurantes.

Los peruanos aman tanto su papa que la contrabandean a EE.UU.

La papa forma parte de una lar-ga lista de productos agrícolas y animales confiscados por las

autoridades de EE.UU. en aeropuertos internacionales, incluidas rarezas como “plasma de sangre bovina” o un “nido de pájaros”.

Y aunque los amantes de la papa pe-ruana esperan que cambie la ley, es poco probable que suceda. Blair Richardson, presidente ejecutivo del Consejo de la Papa de EE.UU., un grupo comercial, afirma que “no tiene mucho sentido” importar papas desde Perú porque los agricultores de EE.UU. ahora producen variedades que comparten raíces con las del país andino, incluidas las famo-sas papas rojas. “Las podemos obtener aquí”, dice.

Conrado José Falco Scheuch, un economista de la Oficina Comercial de Perú en Nueva York, una agencia gubernamental, afirma que las papas tienen un precio demasiado bajo como

para tomarse la molestia de pedir per-miso al Departamento de Agricultura de EE.UU.

Eso ha generado desilusión entre algu-nos comensales.

Lizzie da Trinidade-Asher, presidenta de Macchu Pisco, una firma importa-dora de brandy de uva peruana, afirma que su abuela de 99 años, que vive en EE.UU., se niega a prepararle causa con papas estadounidenses.

“Ve las papas estadounidenses y se pone a llorar”, dice Da Trinidade-Asher.

Una larga lista de productos agrícolas prohibidos de ingresar a EE.UU.

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Sociedad 15

Fuente: WSJ

La papa es un alimento oriundo del Perú y es uno de los ingredientes esenciales de la comida peruana, al punto que los inmigrantes de ese país buscan traerlo desde su país a Estados Unidos. Pero eso está ¡totalmente prohibido!.

Jasper es uno de cinco perros que los agentes de aduanas usan en el aeropuerto

JFK de Nueva York para detectar contrabando de alimentos Leslie Josephs/

The Wall Street Journal

Page 16: Nassau ed 37, año 7

Como la culminación de un trabajo en conjunto entre los gobiernos de El Salvador, Guatemala y Hondu-

ras, el Comité de Derechos Humanos de la ONU aprobó una propuesta de resolución que alienta la protección y defensa de los niños y adolescentes que cruzan la frontera, noticia que este año generó una gran crisis e impacto en el gobierno del presidente Obama. La medida debe ser aún aprobada por la Asamblea General de la ONU.

El embajador Rubén Zamora, repre-sentante de la Misión Permanente de El Salvador ante la ONU, dijo a LTH que la propuesta, denominada “Niñas, niños y adolescentes migrantes”, bajo el tema 68 B de la agenda de la Asamblea General de la ONU, es un proyecto de resolución, y una iniciativa conjunta de los tres países cen-troamericanos, que reconoce los esfuerzos y avances de los países de dicho organismo en materia de derechos humanos, resalt-ando la importancia de crear espacios que permitan el diálogo constructivo y que ga-ranticen el compromiso a favor de la paz y la protección integral, transparente y efec-tiva de los mismos”.

La resolución se enfoca básicamente en que los niños, incluidos los adolescentes, “no deben estar sujetos a arrestos o deten-ciones arbitrarios únicamente en razón de su estatus migratorio”, y que “la privación de libertad de los niños y los adolescentes migrantes debe ser una medida de último recurso, en condiciones que respeten los

derechos humanos de cada niño y de mane-ra que tenga en cuenta la consideración primordial del interés superior del niño”, según las recomendaciones que contiene el documento original que será presentado ante la Asamblea General para su aprobac-ión, el mismo que cuenta con un amplio respaldo de los países miembros, según el diplomático salvadoreño.

Zamora destacó, en una entrevista tele-fónica con nuestro medio, que “la pro-tección de los derechos humanos de las personas, sin distinción de sus estatus mi-gratorio, constituye un compromiso clave y un elemento vital para el desarrollo”.

Protección de los derechos Dijo también que la comunidad Inter-

nacional, y las organizaciones involucradas en el tema migratorio y en la defensa de los derechos de los migrantes y, en especial, a las Naciones Unidas, deben asumir el tema con valentía, incluyendo en el quehacer de sus agencias, fondos y programas acciones de cooperación sobre la migración internacional en todas sus facetas.

“Ante la realidad de las niñas, niños y ado-lescentes migrantes no acompañados, se con-sidera importante la contribución que las na-ciones puedan dar para sensibilizar y definir instrumentos de protección de sus derechos,

lo cual constituye uno de los grandes desafíos de la migración actual a nivel mundial”.

Zamora también hizo referencia a los múltiples riesgos a los que están expuestas las niñas y niños en distintos momentos de su travesía, viviendo grandes dramas humanos en busca de la reunificación familiar. “Esto es una especial fuente de preocupación que debe ser compartida y trabajada en conjunto por los países de origen, tránsito y destino para entregar resultados concretos a las po-blaciones migrantes”, enfatizó.

Varios retos específicosLa situación de la niñez migrante irregular

y no acompañada “debe ser tomada en cuen-ta como una serie de retos específicos, desde una perspectiva tanto de los derechos huma-nos como humanitaria, y no represiva como actualmente se considera. Y en segundo lugar, tenemos que ver este tema de la migra-ciones dentro del contexto de un desarrollo sostenible para los países”, agregó Zamora.

Las recomendaciones y análisis que pre-senta la propuesta señala que “la inmigración es un problema de corresponsabilidad entre los países de donde salen los migrantes, los países por las que atraviesan los mismos y finalmente los países que son los que los re-ciben”, agregó.

En otro aparte, Zamora señaló que tanto Estados Unidos, como Canadá y otros países de la Unión Europea, no solo apoyan la propuesta sino que están como copatroci-nadores, lo que dice mucho del esfuerzo de todos los países miembros por enfrentar este problema mundial.

Resolución en la ONU para proteger a niños migrantes centroamericanosPor: Francisco Manrique/LTH

Ante nuestra pregunta de qué está ha-ciendo el gobierno de El Salvador para evitar que más niños y adoles-

centes sigan intentando cruzar la frontera para llegar a los Estados Unidos, Zamora dijo que están trabajando los tres países, en una fuerte campaña para explicarle a las familias los riesgos y problemas que se enfrentan, como es el peligroso itinerario a través de varios países en precarios medios de transporte y con el concurso de sinies-tros personajes como el conocido “coyote” quien llega al extremo de engañar y chanta-jear a las familias para que puedan ser final-mente liberados, donde se han visto también violaciones, homicidios y denigrantes veja-ciones.

“Le explicamos a la gente a todo lo que se exponen y es responsabilidad de los padres tener en cuenta esto, porque el gobierno de El Salvador no puede prohibir a las perso- nas salir del país, porque existe la libertad

de tránsito según nuestra constitución, por eso le remarcamos, si te quieres ir, es tu de-cisión, pero tienes que saber esto y esto. Este mensaje lo estamos haciendo a través de la televisión, la radio y otros medios de comu-nicación”, señaló Zamora.

La propuesta de resolución, exhorta a los países destino a facilitar la reunificación familiar con el objetivo de promover el bi-enestar de los niños, y a la comunidad in-ternacional a encarar el problema a partir de la cooperación y desde una perspectiva humanitaria.

“Los menores, acompañados o no, no pu-eden ser sometidos a prisión sino que tienen que recibir un trato diferente, enfocado en aspectos como la reunificación familiar, porque en la gran mayoría de los casos bus-can reunirse con sus padres”, agregó final-mente el diplomático salvadoreño.

Campaña en Centroamérica sobre los riesgos de la migración

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USACentroamérica • NASSAU16

El Embajador Rubén Zamora, a la izquierda, representante de la Misión Permanente de El Salvador ante la ONU.

Foto

: O

NU

Page 17: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 Nassau • Aviso 17

Page 18: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU18

Page 19: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 Nassau • Aviso 19

LA HECHICERIA SI EXISTE

Quiere retirar una persona o animal indeseable, regresar de rodillas a ese ser amado, quiere que se vaya ese inquilino que no le paga, no le quieren dar el divorcio o la libertad, ha trabajado como esclavo y no tiene nada, lo está humillando su jefe, su amor lo desprecia, presiente que lo estan traicionando.Esto y mucho más que no puedo decirlo, con la ayuda de la oscuridad, los espiritus vengativos, yo te garantizo que te van a respetar y tendrás salud, mucho dinero y siempre el amor a tus pies

Desde lo más profundo de la magia negra, el vodou, los hechizos, encantamientos, amarres, ligaciones, está el único centro espiritual con poderes para doblegar la voluntad de su enemigo, sin necesidad

de tocarlo.EL HECHICERO APOLONIO

Con una vida llena de milagros, hijo de brujos y nieto de hechiceros,le atiende si tiene alguno de estos problemas:

¿SE SIENTE ENFERMO Y EN LOS EXAMENES NO LE SALE NADA?. ¡CUIDADO! UNA BRUJERIA NO SE NOTA EN NINGUN EXAMEN. LA IMPOTENCIA SEXUAL PUEDE

VENIR EN UNA BRUJERIA. TENEMOS TRATAMIENTOS RAPIDOS Y EFECTIVOS. LE REGRESAMOS EN TIEMPO RECORD DE 1 A 3 DIAS A SU SER AMADO EN UN AMARRE

DE POR VIDA Y FIDELIDAD ABSOLUTA.

Llame, por que sólo atiendo con cita separada. No regalo nada ni atiendo en casas. Solo en mi altar, donde le mostraré y le diré quien le hizo el mal y por qué. El resto son mentiras. Estoy entregando el único y auténtico... TALISMAN para atraer el amor y el dinero.

VEA RESULTADOS EN LA PRIMERA VISITATRABAJOS 100% GARANTIZADOS • ABSOLUTA RESERVA.

HEMPSTEAD- LONG ISLAND, NY 516-505-1666

AD86

889

Page 20: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU20

Page 21: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Aviso 21

Page 22: Nassau ed 37, año 7

Alquileres / For Rent

Se renta cuarto en South Hempstead, NYAmoblado con TV y Cable. Más información llamar al (516) 643-5610 ó dejar mensaje en el (516) 565-5458.

CL5936

(516) 565-5458

Se rentan apartamentos como nuevos sin tarifa de

Real Estate

ATM Real Estate renta y administra apartamentos en Freeport, Hempstead, Uniondale, Woodmere. Estamos siempre al servicio de la Comunidad Hispana. Llámenos hoy mismo! Hablamos español.

CL2647

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL2647.JPG

(516) 486-1010

Asesoria Legal / Legal Advise

Abogado bilingüe George A. Terezakis en Mineola, NY

Lo ayuda en: Defensa de casos criminales, defensa de deportación e inmigración, todas las cortes : Juicios y apelaciones, violaciones de tránsito, licencias suspendidas. Tenemos 25 años defendiendo a la comunidad. Abierto de Lunes a Sábado 170 Old Country Rd. Suite #311 - Mineola, NY 11501

CL2640

(516) [email protected]

www.nassaudefender.com

Auto Talleres / Auto Repairs

Guanaco's Auto Body & Repair. Su Taller de

confianza en Hempstead, NY

En nuestro Body Shop, le dejamos su carro como nuevo! En nuestro taller sólo usamos aceite Castrol. Servicio de cambio de aceite Express en sólo 10 minutos. Hacemos alineación de llantas, Inspección de NY State, hacemos reclamos a los seguros. Los esperamos en el 75 Whitson Street-Hempstead, NY 11550

CL2634

(516) 565-1144(516) 307-3395

www.guanacosautorepair.com

Automoviles / Autos

Se vende Toyota RAV4Insertar el AD87212 en esteespacio.

CL5971

Alquileres / For Rent

Se renta cuarto en South Hempstead, NYAmoblado con TV y Cable. Más información llamar al (516) 643-5610 ó dejar mensaje en el (516) 565-5458.

CL5936

(516) 565-5458

Se rentan apartamentos como nuevos sin tarifa de

Real Estate

ATM Real Estate renta y administra apartamentos en Freeport, Hempstead, Uniondale, Woodmere. Estamos siempre al servicio de la Comunidad Hispana. Llámenos hoy mismo! Hablamos español.

CL2647

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL2647.JPG

(516) 486-1010

Asesoria Legal / Legal Advise

Abogado bilingüe George A. Terezakis en Mineola, NY

Lo ayuda en: Defensa de casos criminales, defensa de deportación e inmigración, todas las cortes : Juicios y apelaciones, violaciones de tránsito, licencias suspendidas. Tenemos 25 años defendiendo a la comunidad. Abierto de Lunes a Sábado 170 Old Country Rd. Suite #311 - Mineola, NY 11501

CL2640

(516) [email protected]

www.nassaudefender.com

Auto Talleres / Auto Repairs

Guanaco's Auto Body & Repair. Su Taller de

confianza en Hempstead, NY

En nuestro Body Shop, le dejamos su carro como nuevo! En nuestro taller sólo usamos aceite Castrol. Servicio de cambio de aceite Express en sólo 10 minutos. Hacemos alineación de llantas, Inspección de NY State, hacemos reclamos a los seguros. Los esperamos en el 75 Whitson Street-Hempstead, NY 11550

CL2634

(516) 565-1144(516) 307-3395

www.guanacosautorepair.com

Automoviles / Autos

Se vende Toyota RAV4Insertar el AD87212 en esteespacio.

CL5971

(516) 474-9207

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Uniondale, NYCompletamente renovada para una familia grande, disponible de inmediato. Consta de: - 4 a 6 Dormitorios - 3 a 4 Baños - Garage - Terreno de 80 X 100 - Taxes $8,000 Para más información por favor llamar al (516) 410-7101

CL6013

(516) 410-7101

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Empleo / Help Wanted

VINCENT’S CLAM BARNecesita Personal de Cocina, Chefs y Cocineros con preparación. Full time ó Part time; Presentarse a: 179 Old Country Rd. Carle Place NY ó llamar al 516-742-4577

CL6012

(516) 474-9207

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Uniondale, NYCompletamente renovada para una familia grande, disponible de inmediato. Consta de: - 4 a 6 Dormitorios - 3 a 4 Baños - Garage - Terreno de 80 X 100 - Taxes $8,000 Para más información por favor llamar al (516) 410-7101

CL6013

(516) 410-7101

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Empleo / Help Wanted

VINCENT’S CLAM BARNecesita Personal de Cocina, Chefs y Cocineros con preparación. Full time ó Part time; Presentarse a: 179 Old Country Rd. Carle Place NY ó llamar al 516-742-4577

CL6012

(516) 474-9207

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Uniondale, NYCompletamente renovada para una familia grande, disponible de inmediato. Consta de: - 4 a 6 Dormitorios - 3 a 4 Baños - Garage - Terreno de 80 X 100 - Taxes $8,000 Para más información por favor llamar al (516) 410-7101

CL6013

(516) 410-7101

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Empleo / Help Wanted

VINCENT’S CLAM BARNecesita Personal de Cocina, Chefs y Cocineros con preparación. Full time ó Part time; Presentarse a: 179 Old Country Rd. Carle Place NY ó llamar al 516-742-4577

CL6012

(516) 474-9207

Bienes y Raices / Real Estate

Se vende casa en Uniondale, NYCompletamente renovada para una familia grande, disponible de inmediato. Consta de: - 4 a 6 Dormitorios - 3 a 4 Baños - Garage - Terreno de 80 X 100 - Taxes $8,000 Para más información por favor llamar al (516) 410-7101

CL6013

(516) 410-7101

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Empleo / Help Wanted

VINCENT’S CLAM BARNecesita Personal de Cocina, Chefs y Cocineros con preparación. Full time ó Part time; Presentarse a: 179 Old Country Rd. Carle Place NY ó llamar al 516-742-4577

CL6012

(516) 742-4577

Se necesita Estilista en Great Neck, NY:

Se Solicita Estilista para Full time,con o sin experiencia.

Interesados(as) Visitanos en 603 Middle Neck Road, Great

Neck, NY o llamenos al tel:(646) 331-2785

CL6011

(646) 331-2785

TRENTO RESTAURANT, FARMINGDALE NY

Esta necesitando cocineros con experiencia para concurridos restaurantes Italianos en su tres localidades Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interezados presentase en el 1058 Broadhollow Road en Farmingdale para una entrevista y favor preguntar por Emilio, Anthony o Lorenzo

Line cook needed for a busy restaurant. Must have experience in the restaurant industry & have experience with cooking Italian food. Locations hiring are in Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interviews held at 1058 Broadhollow Road in Farmingdale.Please ask to speak with Emilio, Anthony, or Lorenzo

CL6003

Se necesita técnico para servicio de pest control.Que hable inglés y que tenga licencia de conducir. Enviar Resumé a: [email protected] ó llamar a Ernesto al (516) 477-0560.

CL5983

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5983.jpg

Help Wanted on All Long Island KFC & Taco Bell:KFC & Taco bell We're

Hiring! Person with Potencial to grow

into company. Flexible ScheduleCompetitive Rates All shifts available

Please Call (646) 319-8875

CL5961

(646) 319-8875

Se solicita Dishwasher & Busboy en East Meadow, NY:Restaurante Italiano La Novela Localizado en 364 East Meadow Avenue East Meadow, NY Solicita : *Busboy & *Dishwasher con experiencia,

CL5836

(516) 742-4577

Se necesita Estilista en Great Neck, NY:

Se Solicita Estilista para Full time,con o sin experiencia.

Interesados(as) Visitanos en 603 Middle Neck Road, Great

Neck, NY o llamenos al tel:(646) 331-2785

CL6011

(646) 331-2785

TRENTO RESTAURANT, FARMINGDALE NY

Esta necesitando cocineros con experiencia para concurridos restaurantes Italianos en su tres localidades Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interezados presentase en el 1058 Broadhollow Road en Farmingdale para una entrevista y favor preguntar por Emilio, Anthony o Lorenzo

Line cook needed for a busy restaurant. Must have experience in the restaurant industry & have experience with cooking Italian food. Locations hiring are in Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interviews held at 1058 Broadhollow Road in Farmingdale.Please ask to speak with Emilio, Anthony, or Lorenzo

CL6003

Se necesita técnico para servicio de pest control.Que hable inglés y que tenga licencia de conducir. Enviar Resumé a: [email protected] ó llamar a Ernesto al (516) 477-0560.

CL5983

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5983.jpg

Help Wanted on All Long Island KFC & Taco Bell:KFC & Taco bell We're

Hiring! Person with Potencial to grow

into company. Flexible ScheduleCompetitive Rates All shifts available

Please Call (646) 319-8875

CL5961

(646) 319-8875

Se solicita Dishwasher & Busboy en East Meadow, NY:Restaurante Italiano La Novela Localizado en 364 East Meadow Avenue East Meadow, NY Solicita : *Busboy & *Dishwasher con experiencia,

CL5836

Que hablen Ingles y Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel:(516) 794-6248

(516) 794-6248

Home Health Aides: Trabajo InmediatoInsertar AD86703 medidas(1.5" Ancho x 2" Alto) Porfavor respetar las medidas

CL5278

Tami´s Agency Tenemos muchas oportunidades de empleoFavor insertar AD83943medidas (1.5" Ancho x 2"Alto) Por favor respetar lasmedidas

CL5247

Se necesita estilista en Hicksville, NY

Se necesita asistente y estilista con experiencia en Shampoo y peinados para concurrido salón de belleza, que hable español y un poco de ingles.Interesados comunicarse con Anna al (516) 935-1101 /(516) 681-8623

CL4231

(516) 935-1101(516) 681-8623

SE NECESITA PERSONA DE MANTENIMIENTO

Debe de tener sus propias herramientas, carro y experiencia en Carpinteria, Plomeria, Cerámica, etc. Salario basado en su experiencia. Para el área del Condado de Nassau. Llamar al Señor Lynch (516) 486-1010

CL3684

(516) 486-1010

Income Taxes / Taxes Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL5194

(516) 483-0310(516) [email protected]

Muebles / Furniture

Compre su cama directamente en la fábrica en Freeport, NY y compare

nuestros precios bajos.

CL2629

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAClasificados • NASSAU22

Page 23: Nassau ed 37, año 7

TRABAJO INMEDIATOHOME HEALTH AIDES

SUELDO + BONOS ADICIONALES*Clases de Entrenamiento GRATIS

También contratamos personal acreditado

El trabajo esta disponible en todos los lugares, todos los turnos, todas las horas

a tiempo completo o parcial. *

Call 718-947-3689www.ablehealthcare.com

Llame para tener elhorario completo de clases

AD

8280

6

y

Que hablen Ingles y Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel:(516) 794-6248

(516) 794-6248

Home Health Aides: Trabajo InmediatoInsertar AD86703 medidas(1.5" Ancho x 2" Alto) Porfavor respetar las medidas

CL5278

Tami´s Agency Tenemos muchas oportunidades de empleoFavor insertar AD83943medidas (1.5" Ancho x 2"Alto) Por favor respetar lasmedidas

CL5247

Se necesita estilista en Hicksville, NY

Se necesita asistente y estilista con experiencia en Shampoo y peinados para concurrido salón de belleza, que hable español y un poco de ingles.Interesados comunicarse con Anna al (516) 935-1101 /(516) 681-8623

CL4231

(516) 935-1101(516) 681-8623

SE NECESITA PERSONA DE MANTENIMIENTO

Debe de tener sus propias herramientas, carro y experiencia en Carpinteria, Plomeria, Cerámica, etc. Salario basado en su experiencia. Para el área del Condado de Nassau. Llamar al Señor Lynch (516) 486-1010

CL3684

(516) 486-1010

Income Taxes / Taxes Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL5194

(516) 483-0310(516) [email protected]

Muebles / Furniture

Compre su cama directamente en la fábrica en Freeport, NY y compare

nuestros precios bajos.

CL2629

Que hablen Ingles y Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel:(516) 794-6248

(516) 794-6248

Home Health Aides: Trabajo InmediatoInsertar AD86703 medidas(1.5" Ancho x 2" Alto) Porfavor respetar las medidas

CL5278

Tami´s Agency Tenemos muchas oportunidades de empleoFavor insertar AD83943medidas (1.5" Ancho x 2"Alto) Por favor respetar lasmedidas

CL5247

Se necesita estilista en Hicksville, NY

Se necesita asistente y estilista con experiencia en Shampoo y peinados para concurrido salón de belleza, que hable español y un poco de ingles.Interesados comunicarse con Anna al (516) 935-1101 /(516) 681-8623

CL4231

(516) 935-1101(516) 681-8623

SE NECESITA PERSONA DE MANTENIMIENTO

Debe de tener sus propias herramientas, carro y experiencia en Carpinteria, Plomeria, Cerámica, etc. Salario basado en su experiencia. Para el área del Condado de Nassau. Llamar al Señor Lynch (516) 486-1010

CL3684

(516) 486-1010

Income Taxes / Taxes Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL5194

(516) 483-0310(516) [email protected]

Muebles / Furniture

Compre su cama directamente en la fábrica en Freeport, NY y compare

nuestros precios bajos.

CL2629

Que hablen Ingles y Español. Interesados comunicarse con Mike Covi de Lunes a Domingo al Tel:(516) 794-6248

(516) 794-6248

Home Health Aides: Trabajo InmediatoInsertar AD86703 medidas(1.5" Ancho x 2" Alto) Porfavor respetar las medidas

CL5278

Tami´s Agency Tenemos muchas oportunidades de empleoFavor insertar AD83943medidas (1.5" Ancho x 2"Alto) Por favor respetar lasmedidas

CL5247

Se necesita estilista en Hicksville, NY

Se necesita asistente y estilista con experiencia en Shampoo y peinados para concurrido salón de belleza, que hable español y un poco de ingles.Interesados comunicarse con Anna al (516) 935-1101 /(516) 681-8623

CL4231

(516) 935-1101(516) 681-8623

SE NECESITA PERSONA DE MANTENIMIENTO

Debe de tener sus propias herramientas, carro y experiencia en Carpinteria, Plomeria, Cerámica, etc. Salario basado en su experiencia. Para el área del Condado de Nassau. Llamar al Señor Lynch (516) 486-1010

CL3684

(516) 486-1010

Income Taxes / Taxes Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL5194

(516) 483-0310(516) [email protected]

Muebles / Furniture

Compre su cama directamente en la fábrica en Freeport, NY y compare

nuestros precios bajos.

CL2629

Island Bedding Factory está abierto al público los 7 días a la semana de 8 AM a 6 PM. Visítenos en el 211 East Merrick Rd. en Freeport. También los invitamos a que vean nuestro gran surtido de muebles para el hogar a los mejores precios, en nuestra mueblería en el 77A South Main St. Freeport, NY 11520

(516) 868-4330

Oportunidades Comerciales / Business

Oportunities

Vende Intima Hogar, la marca número uno de productos para el hogarComienza tu propio negocio vendiendo productos de excelente calidad para el hogar que te dan más dinero y tiempo libre para tu familia. Sé tu propio jefe. Maneja tu tiempo. Gana más dinero. Sin inversión. Mujeres emprendedoras que luchan por alcanzar sus sueños, que dan bienestar a su familia y logran un mejor estilo de vida, venden productos Intima Hogar. Pide tu catálogo Gratis!. Llama ya

CL3862

(877) 426-2627www.intimahogar.com

Decore su casa con la nueva colección de Primor de Bay Shore, NY. Tenemos hermosos y exclusivos diseños de colchas, edredones, sábanas, cobertores, cortinas de sala, cocina y baño, batas, cuneros, toallas, almohadas y mucho más... Además visite nuestro departamento completo de carteras, zapatos, botas y accesorios de vestir. Gane dinero extra trabajando desde su casa. Venga por su catálogo gratis al 1656 D Fifth Avenue-Bay Shore, NY 11706

CL2662

(631) 231-0211

(631) 231-0048(888) 230-6671

Salud / Health

El amigo de sus pies en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas, pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306-Hempstead, NY 11550

CL2632

(516) 481-7414

Island Bedding Factory está abierto al público los 7 días a la semana de 8 AM a 6 PM. Visítenos en el 211 East Merrick Rd. en Freeport. También los invitamos a que vean nuestro gran surtido de muebles para el hogar a los mejores precios, en nuestra mueblería en el 77A South Main St. Freeport, NY 11520

(516) 868-4330

Oportunidades Comerciales / Business

Oportunities

Vende Intima Hogar, la marca número uno de productos para el hogarComienza tu propio negocio vendiendo productos de excelente calidad para el hogar que te dan más dinero y tiempo libre para tu familia. Sé tu propio jefe. Maneja tu tiempo. Gana más dinero. Sin inversión. Mujeres emprendedoras que luchan por alcanzar sus sueños, que dan bienestar a su familia y logran un mejor estilo de vida, venden productos Intima Hogar. Pide tu catálogo Gratis!. Llama ya

CL3862

(877) 426-2627www.intimahogar.com

Decore su casa con la nueva colección de Primor de Bay Shore, NY. Tenemos hermosos y exclusivos diseños de colchas, edredones, sábanas, cobertores, cortinas de sala, cocina y baño, batas, cuneros, toallas, almohadas y mucho más... Además visite nuestro departamento completo de carteras, zapatos, botas y accesorios de vestir. Gane dinero extra trabajando desde su casa. Venga por su catálogo gratis al 1656 D Fifth Avenue-Bay Shore, NY 11706

CL2662

(631) 231-0211

(631) 231-0048(888) 230-6671

Salud / Health

El amigo de sus pies en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas, pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306-Hempstead, NY 11550

CL2632

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

SE VENDE CASA EN COL SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR.SE VENDE CASA EN COLONIA SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR. LA CASA TIENE CUATRO DORMITORIOS, SALA, COMEDOR, COCINA Y BAÑO INDEPENDIENTES $15,000 NEGOCIABLES. INTERESADOS CONTACTARSE CON SRA DE GARCIA AL (347) 707-9074

CL5972

(347) 707-9074

Viajes / Travels

¿Está planeando sus vacaciones? Nosotros le ayudamos

Optima Travel, Inc. le ofrece los más bajos precios a México, Centro y Sur América. Lo esperamos en nuestra oficina en el 110 West 34th Street , 4th Floor -Manhattan, NY 10001 Frente a Macy's (Entre 5a. Y 7a. Ave)

CL4058

(212) 594-8432www.optimatravel.com

Llama a Tom Tours y pregunta por nuestros

Especiales. Nadie vende más barato!

Paquetes vacacionales a todas partes del mundo. Precios especiales para Senior Citizens, Menores, Grupos Familiares-Escuelas-Iglesias-Clubs. Permisos para menores GRATIS con su compra. Programa de viajeros frecuentes. Venta de seguro de viaje. Contamos con servicio Avianca Express.Llámenos o visítenos en nuestras oficinas en Hempstead, Brentwood, Manhattan, Queens y NJ ó en internet.

CL3437

(516) 539-7575

www.tomtours.com(631) 231-7777

Se Vende / For Sale

SE VENDE CASA EN COL SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR.SE VENDE CASA EN COLONIA SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR. LA CASA TIENE CUATRO DORMITORIOS, SALA, COMEDOR, COCINA Y BAÑO INDEPENDIENTES $15,000 NEGOCIABLES. INTERESADOS CONTACTARSE CON SRA DE GARCIA AL (347) 707-9074

CL5972

(347) 707-9074

Viajes / Travels

¿Está planeando sus vacaciones? Nosotros le ayudamos

Optima Travel, Inc. le ofrece los más bajos precios a México, Centro y Sur América. Lo esperamos en nuestra oficina en el 110 West 34th Street , 4th Floor -Manhattan, NY 10001 Frente a Macy's (Entre 5a. Y 7a. Ave)

CL4058

(212) 594-8432www.optimatravel.com

Llama a Tom Tours y pregunta por nuestros

Especiales. Nadie vende más barato!

Paquetes vacacionales a todas partes del mundo. Precios especiales para Senior Citizens, Menores, Grupos Familiares-Escuelas-Iglesias-Clubs. Permisos para menores GRATIS con su compra. Programa de viajeros frecuentes. Venta de seguro de viaje. Contamos con servicio Avianca Express.Llámenos o visítenos en nuestras oficinas en Hempstead, Brentwood, Manhattan, Queens y NJ ó en internet.

CL3437

(516) 539-7575

www.tomtours.com(631) 231-7777

Se Vende / For Sale

SE VENDE CASA EN COL SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR.SE VENDE CASA EN COLONIA SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR. LA CASA TIENE CUATRO DORMITORIOS, SALA, COMEDOR, COCINA Y BAÑO INDEPENDIENTES $15,000 NEGOCIABLES. INTERESADOS CONTACTARSE CON SRA DE GARCIA AL (347) 707-9074

CL5972

(347) 707-9074

Viajes / Travels

¿Está planeando sus vacaciones? Nosotros le ayudamos

Optima Travel, Inc. le ofrece los más bajos precios a México, Centro y Sur América. Lo esperamos en nuestra oficina en el 110 West 34th Street , 4th Floor -Manhattan, NY 10001 Frente a Macy's (Entre 5a. Y 7a. Ave)

CL4058

(212) 594-8432www.optimatravel.com

Llama a Tom Tours y pregunta por nuestros

Especiales. Nadie vende más barato!

Paquetes vacacionales a todas partes del mundo. Precios especiales para Senior Citizens, Menores, Grupos Familiares-Escuelas-Iglesias-Clubs. Permisos para menores GRATIS con su compra. Programa de viajeros frecuentes. Venta de seguro de viaje. Contamos con servicio Avianca Express.Llámenos o visítenos en nuestras oficinas en Hempstead, Brentwood, Manhattan, Queens y NJ ó en internet.

CL3437

(516) 539-7575

www.tomtours.com(631) 231-7777

Se Vende / For Sale

SE VENDE CASA EN COL SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR.SE VENDE CASA EN COLONIA SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR. LA CASA TIENE CUATRO DORMITORIOS, SALA, COMEDOR, COCINA Y BAÑO INDEPENDIENTES $15,000 NEGOCIABLES. INTERESADOS CONTACTARSE CON SRA DE GARCIA AL (347) 707-9074

CL5972

(347) 707-9074

Viajes / Travels

¿Está planeando sus vacaciones? Nosotros le ayudamos

Optima Travel, Inc. le ofrece los más bajos precios a México, Centro y Sur América. Lo esperamos en nuestra oficina en el 110 West 34th Street , 4th Floor -Manhattan, NY 10001 Frente a Macy's (Entre 5a. Y 7a. Ave)

CL4058

(212) 594-8432www.optimatravel.com

Llama a Tom Tours y pregunta por nuestros

Especiales. Nadie vende más barato!

Paquetes vacacionales a todas partes del mundo. Precios especiales para Senior Citizens, Menores, Grupos Familiares-Escuelas-Iglesias-Clubs. Permisos para menores GRATIS con su compra. Programa de viajeros frecuentes. Venta de seguro de viaje. Contamos con servicio Avianca Express.Llámenos o visítenos en nuestras oficinas en Hempstead, Brentwood, Manhattan, Queens y NJ ó en internet.

CL3437

(516) 539-7575

www.tomtours.com(631) 231-7777

LA TRIBUNA HISPANA

Llame GRATIS a: 1 (888) 900-2811 ext. 4

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos para tu negocio tienes todo lo que necesitas, en un mismo lugar, no pierdas el

tiempo ni la oportunidad.

Llame GRATIS a: 1 (888) 900-2811 ext. 4

Para anunciar en:

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 Nassau • Clasificados 23

Page 24: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAOpinión • NASSAU24

Al regresar de las vacaciones de Acción de Gracias, muchos de nosotros están llenos de buenos recuerdos con amigos y famili-

ares. Somos conscientes de nuestras abundantes bendiciones, y de los afortunados que somos, so-bre todo en comparación con muchos otros en todo el mundo.

Sin embargo, junto con las buenos sentimien-tos que envuelven Acción de Gracias, somos conscientes de otras imágenes que han resonado en todo nuestro país en las últimas semanas: la decisión en el caso de Michael Brown en Fergu-son, las voces de la frustración y el descontento creciente de esa ciudad, las imágenes de la quema de coches y negocios destrozados, el video de la filmación de Tamir Rice con 12 años en Cleveland. Todas estas imágenes nos hacen dudar de las relaciones entre la comunidad —policía y el estado de nuestra nación.

Aquí, en la Villa de Hempstead, el pasado viernes, en las escal-eras del Village Hall, el Síndico Waylyn Hobbs y yo participamos en una manifestación organizada por el obispo David Gates en apoyo a la familia Brown y en recono-cimiento de la necesidad de un mayor diálogo en-tre la policía y las comunidades de color.

En la manifestación acordamos que aunque algunos pueden estar en desacuerdo sobre el ve-redicto del gran jurado, todos estamos de acuerdo en que la pérdida de una vida es trágica, sobre todo en alguien tan joven. Con puntos de vista aparte, Michael Brown no debería de haber per-dido su vida ese día.

Entendemos el dolor que siente la familia Brown y extendemos nuestras más profundas condolencias a ellos. Ahora debemos trabajar para crear soluciones proactivas que no sólo imp-iden que ocurran incidentes similares, pero frente a los problemas subyacentes que han estallado a raíz de la muerte de Michael Brown.

Esta es la razón por la que la Junta de Síndicos y yo hemos firmado para la iniciativa del Presi-dente Obama de “El Guardián de mi hermano”,

una iniciativa destinada a hacer frente a los de-safíos que enfrentan los niños y Jóvenes de color, incluyendo la forma en que la policía y los jóvenes de color perciben y responden el uno al otro.

La iniciativa MBK es un llamado a la acción para las comunidades locales a ser proactivos y desarrollar programas, políticas y recursos que proporcionan a los jóvenes y niños afroameri-canos y latinos oportunidades de desarrollar su mejor potencial.

En apoyo a la iniciativa MBK, el sábado, 20 de diciembre de 9 a.m. 2 p.m., en el Parque Kennedy, los síndicos y yo estamos planean-do un Llamado a la Cumbre de Acción para toda la comunidad para reunirse y discutir lo que puede y lo que debe hacerse para responder a las altas tasas de deserción escolar en nuestra comunidad; qué se puede hacer para conseguir nuestros que nuestros vuelvan al camino del logro; para ser capaces de leer a nivel de grado 3; al graduarse de la escuela secundaria con honores y asistir a la universidad o para la formación pro-fesional con éxito.

En la Cumbre se abordará asignar un valor a las Vidas de los afroamericanos: De Michael Brown en Ferguson, Trayvon Martin en Florida, Tamir Arroz en Cleveland con el homicidio afroameri-cano sobre el afroamericano en Chicago, tiroteos

entre afroamericano sobre el afroameri-cano y marrón-sobre marrón marrones aquí en la Villa de Hemp-stead.

Nuestro propósito al hacer todo esto es ser proactivo. Para ser parte de la creación de la solución para que

incidentes como Ferguson no vayan a suceder en la Villa de Hempstead o cualquier otro lugar en nuestra nación.

Sabemos que para que se produzca el cambio en nuestras comunidades, con nuestros jóvenes, debemos tomar medidas. Debemos crear los re-cursos y las oportunidades para que tengan éxito. Hay que dotarlos de las herramientas para que renuncien a la violencia y buscan un lugar de desarrollo entre ellos mismos y sus hermanos y hermanas.

Así que te invitamos a venir a la cumbre El Guardián de mi hermano para tomar Acción. Trae a tus amigos y tu familia. Venga a expresar sus pensamientos sobre lo que puede hacerse para capacitar a nuestros jóvenes. Recuerde, para que ocurra el cambio tiene que ser parte de la conversación. Para obtener más información, pu-ede llamar a mi oficina al (516) 478-6264 y hablar con Max Smith.

Atentamente, Wayne

Hempstead en la iniciativa del Presidente Obama “El Guardián de mi hermano”

Desde el escritorio del Alcalde Hall

Por Wayne J. Hall Sr. Alcalde de la Villa de Hempstead

Page 25: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Inmigración y Economía 25

Contrario al mito propagado por los opositores a una reforma a las leyes de inmigración, de que los

inmigrantes indocumentados no aportan impuestos y drenan los beneficios del gobi-erno, la realidad es que los trabajadores in-documentados están ayudando a mantener el fondo fiduciario de la seguridad social en azul.

Lo hacen porque están pagando al siste-ma a través de números de la seguridad social falsos, o mejor dicho que no les cor-responden, lo que significa que nunca van a cobrar los beneficios. Este dinero ayuda a mantener el sistema a flote y a pagar los beneficios que cobran los “baby boomers” retirados, entre otros.

La Orden Ejecutiva del presidente Obama abre la puerta a la legalización de unos cinco millones de inmigrantes, lo que les permite solicitar permisos de trabajo y adquirir un número de seguro social legí-timo. Eso significa que la administración de la Seguridad Social “perderá algunos ingresos de la gente que pagaba y que nunca recolectarán” los beneficios, dice Norma Ornstein, un académico residente del conservador American Enterprise In-stitute —o, mejor dicho, el Seguro Social “perderá” el dinero que nunca entregará al que lo pagó.

Un millón de millonesEsto no es una cantidad insignificante

de dinero. Cuando las contribuciones al seguro social no se pueden acreditar a un

número verificable, ese dinero entra a lo que se llama “Earnings Suspense File” —que puede traducirse como las “ganancias congeladas” porque nadie las reclamará—. Un estudio que fue realizado el año pasado por el Centro para el Progreso Americano (CAP), un centro ideológico liberal, encon-tró que este fondo ha acumulado un esti-mado de 1 millón de millones de dólares en contribuciones fiscales.

No todo lo que está en este fondo ha sido entregado por los trabajadores indocumen-tados, dice Marshall Fitz, del CAP, pero se siente cómodo diciendo que “Una parte importante de ese fondo ha sido financiado a través de los trabajadores indocumenta-dos que nunca verán esos beneficios”.

$12 mil millones al añoY aquí hay más números. El cinco por

ciento de la fuerza laboral de Estados Uni-dos es indocumentada, alrededor de 8,1 millones de personas. Treinta y ocho por ciento de los 8,1 millones pagan impues-tos a la seguridad social, lo que viene a ser aproximadamente $12 mil millones al año, según estimaciones del CAP. Eso es un muy buen colchón para los envejecientes del país.

Stephen Goss, actuario en jefe de la Ad-ministración del Seguro Social, le dijo al Daily Beast, “Incluso, bajo los estándares de la política actual, los inmigrantes no autorizados contribuyen positivamente a la financiación de la Seguridad Social, no

sólo en términos de sus propias contribu-ciones, sino también para las generaciones venideras cuando tienen hijos en nuestro país que son ciudadanos desde el primer día” —hijos que luego serán aportadores al seguro cuando lleguen a la edad de trabajar.

La orden ejecutiva de Obama permitiría a los trabajadores recién legalizados reco-ger sus beneficios cuando lleguen a la edad de jubilación. Pero eso está muy lejos para muchos de ellos, y cualquier pérdida po-tencial sería más que compensado por los millones de trabajadores jóvenes que van a ingresar al sistema de pagar impuestos du-rante tres o cuatro décadas, antes de que puedan recibir los beneficios de jubilación.

“Es mejor para todo el mundo”“El mayor problema que tenemos con

la Seguridad Social es que hay menos es-tadounidenses que paguen al sistema para apoyar a las personas que actualmente se están jubilados o están a punto de jubi-larse”, dice Ornstein, “por lo que cuanta más gente trabajando y pagando en el siste-ma, es mejor para todo el mundo”.

Henry Aaron, un experto en seguridad social en el Brookings Institute, dice que mirando 75 años en el futuro, la legal-ización de unos cinco millones de inmi-grantes a través de una orden ejecutiva, sería “como un impulso en la población —y un impulso que generalmente es bueno para el fondo fiduciario (de la Seguridad Social). Esto es igual a un aumento neto en la migración, y cuando las personas entran en el sistema son jóvenes y trabajadores, eso es positivo”.

Los inmigrantes indocumentados ya han pagado 1 millón de millones de dólares a la Seguridad Social. Y eso está ayudando al sistema a mantenerse a flote.

Cómo los inmigrantes salvarán a la Seguridad Social

Por Grey Dawn / The Daily Beast

E sto se debe a que los inmigran-tes son un elemento vital en la economía de Estados Unidos.

La no partidista Oficina de Presupuesto del Congreso dijo que el proyecto de ley bipartidista del Senado, aprobado el año pasado por 68 votos, reduciría el déficit por $820,000,000,000 en más de 20 años.

“Los opositores de hacer cualquier cosa, excepto deportar o auto-deportar (a los indocumentados), dicen que estas son personas que reciben beneficios del gobi-erno, y que toman empleos de los traba-jadores estadounidenses”, dice Ornstein. Los inmigrantes sin documentación legal se ven obligados a trabajar “fuera de los

libros”, o “debajo de la mesa”. Pero esto es más ventajoso a los empleadores que, probablemente, “evitan pagar su parte justa de los impuestos de aquellos traba-jadores”, dice el experto.

La orden ejecutiva de Obama se movería

a estos trabajadores de lo que William Galston, un experto de Brookings, llama la economía subterránea a la economía a la luz del sol. Y si usted está trayendo gente al sistema oficial que antes no es-taba allí, y ellos están entre los 20 y 30 años, y tendrán que pagar impuestos por 30 y 40 años, “el sentido común dice que eso es una buena cosa”, dice el experto.

A menudo, el sentido común escasea demasiado en el debate emocional sobre la reforma migratoria y la acción ejecu-tiva de Obama. Pero mientras Estados Unidos se enfrenta a dos grandes cam-bios demográficos que tienen lugar si-multáneamente —el envejecimiento de la

población y el cambio étnico— los ben-eficios económicos de la legalización de millones de personas son claros para las personas directamente afectadas y para el país en su conjunto.

Lo que está menos claro es cómo los lugares de trabajo, acostumbrados a ex-plotar a los trabajadores, se ajustarán a las nuevas facultades de los inmigrantes de tener menos miedo de ponerse de pie, ser contados, y reclamar que tienen derechos.

Texto original: http://www.thedailybeast.com/articles/2014/11/29/how-immigrants-will-save-social-security.html

Traducción: A. Mondragón

Reduciendo el déficit y pagando impuestos por tres a cuatro décadas

Page 26: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USABreves Nacionales • NASSAU26

w Adolescente que portaba una pistola de juguete es ultimado por policías

w Encuentran $100,000 abandonados en un Burger King

w Hallan hombre quemado en Ferguson

Tamir Rice, de 12 años, fue abatido el pasado sábado por policías en un área de juegos de Cleveland, Ohio, en el norte de Estados

Unidos, cuando portaba una pistola de juguete muy parecida a una real, informaron autoridades locales este domingo.

Rice fue ultimado en mo-mentos en que un gran jura-do decide si presentará car-gos contra el policía Darren Willson, quien mató a tiros el 9 de agosto al joven negro de 18 años, Michael Brown, en Ferguson, suburbio de la ciudad de San Luis, Misuri, donde la noche del viernes al sábado hubo protestas callejeras.

Los dos policías intervini-eron en el parque recreativo de Cleveland tras recibir varias denuncias telefóni-cas al 911 en las que se daba cuenta que una persona armada con una pistola apuntaba a los transeúntes. En una de las llamadas, se señala que el arma em-puñada por el adoescente probablemente era falsa.

En el lugar, los uniformados pidieron al mucha-cho que levantara las manos, pero las bajó hasta su cintura para tomar su pistola. Inmediatamente uno

de los agentes disparó dos veces cuando el menor sacó la réplica y fue herido en el pecho, relató el subjefe de la policía de Cleveland, Ed Tomba.

Médicos legistas del condado de Cuyahoga iden-tificaron a la víctima como Tamir Rice.

El menor nunca agredió física o verbalmente a las autoridades, sólo realizó la acción. El arma que portaba es de tipo airsoft (de canicas), parecida a

una semiautomática, la cual no tenía en el cañón la pieza plástica de color naranja para indicar que no es un arma real, informaron los medios locales.

De acuerdo con el diario Plain Dealer, autoridades de seguridad dijeron que Rice murió en las primeras horas de este domingo en un hos-pital de la zona por las heri-das de bala.

Timothy Kucharski, abo-gado de la familia, indicó

que el menor fue al parque con sus amigos el sába-do por la tarde, pero hasta el momento no sabía los detalles de lo que habría originado el incidente. “Apenas vamos a conocer lo que sucedió”, con-cluyó.

Mientras, la policía de Cleveland inició una in-vestigación de los hechos y suspendió a los agentes involucrados.

Por insólito que ahora parezca, algunas veces ocurren increíbles cosas como estas y justo es que la empleada de la famosa cadena de comida rápida Burger King, justo en San José, en el conocido es-tado de California, situado al suroeste de Estados Unidos, se llevó una enorme sorpresa descomunal mientras limpiaba el local.

Un suceso verdaderamente insólito tuvo lugar recientemente en San José, California, cuando una mujer encontró 100.000 dólares ocultos en una mo-chila dentro de un local de Burguer King.

Al parecer, un cliente se dejó olvidada en una de las sillas una bolsa con la citada cantidad de dine-ro, y la trabajadora de la cadena de comida rápida norteamericana la encontró y decidió dársela al en-cargado.

En ese momento, al abrir la mochila, los em-

pleados encontraron la impresionante cantidad de 100.000 dólares, el equivalente aproximado de lo que serían unos 80.300 euros en total.

De acuerdo con las declaraciones de los traba-jadores a la cadena televisiva estadounidense Altaf Chaus, el dinero estaba en billetes de 100, por lo que cabía perfectamente dentro de la mochila sin llamar la atención.

Según las declaraciones de los trabajadores, justo después de encontrar el dinero dieron el aviso a la policía norteamericana, que poco después se per-sonó en el lugar de los hechos.

Los agentes revisaron la mochila y hallaron el dinero, además de unos cuantos caramelos y una cantidad pequeña de marihuana, lo que apunta a que el dinero podría provenir del tráfico de drogas.

No obstante, cabe destacar que, por el momento, la policía se niega a dar ningún tipo de información al respecto, ni a afirmar de manera oficial quién es el dueño de la mochila ni de dónde procede el dinero.

Un hombre de 20 años cuyo cadáver fue hallado dentro de un vehículo en Ferguson, Missouri, después de que ocurrieran los re-cientes disturbios, fue quemado intencio-nalmente, informó la policía el miércoles 26 de noviembre.

Las autoridades en el condado de San Luis identificaron a la víc-tima como DeAndre Joshua, quien, según la autopsia también recibió un disparo en la cabeza. Su muerte está siendo

investigada como homicidio, pero la policía no ha dicho si está relacionado con la violencia

que comenzó después que el lunes un jurado decidió no presentar cargos contra el policía blanco Darren Wilson por matar a tiros al ado-lescente negro Michael Brown en agosto.

El cadáver de Joshua fue encontrado con sev-eras heridas causadas por fuego el martes en la mañana en un Pon-tiac 2004 estacionado y quemado cerca del complejo de apartamen-

tos donde Brown, el joven negro de 18 años, fue abatido por un policía.

La Jornada

Agencias

w Ex trabajadora: “Ser una ‘desamparada’ es mejor que trabajar para Amazon”

Nichole Gracely fue en su día una trabajadora ejemplar de Amazon. Después de protestar con-tra la compañía, se convirtió en una desamparada más de EE.UU. Sin embargo, afirma que es feliz. Conozca su historia.

Nichole, licenciada en Periodismo y con un máster en Estudios Americanos, trabajaba en Amazon hace unos años preparando pedi-dos y asegura que era una de las mejores en su puesto.

“Era un máquina, pero lo que ellos no sabían es que trabajaba rápidamente porque si me hubiera parado, aunque fuera solo por un minuto, me hubiese muerto de aburrimiento y cansancio”, escribe en un artículo publicado por “The Guard-ian”.

En el 2012, cansada de trabajar horas extra y sentirse constantemente vigilada, decidió aban-donar su puesto de trabajo y alzar su voz contra las condiciones laborales de Amazon. Cobró la prestación por desempleo durante seis meses y desde entonces no ha tenido ninguna fuente de ingresos estable.

“Mis peores días ahora son mejores que mis mejores días trabajando en Amazon”, señala Nichole.

Vagabunda en SeattleActualmente, es una “homeless” más de la ciu-

dad en Seattle y se gana la vida escribiendo car-teles que muestra en acciones de protesta.

“La gente me da dinero, me desea buena suerte y eso me hace confiar en la humani-dad […]. He aprendido que el pueblo estadoun-idense es mucho mejor que nuestro sistema político y económico”, subraya la exempleada de Amazon, que agrega

que consigue bastante dinero mostrando estas pancartas.

Aunque Nichole ha solicitado empleo en nu-merosas empresas, ninguna se ha puesto en con-tacto con ella, pese a contar con un buen currícu-lum.

“Tal vez sea porque protesté contra Amazon. Tal vez sea porque no tengo dinero. Tal vez sea porque he puesto como dirección centros que proveen servicios a personas sin hogar. Tal vez sea porque no haya muchos puestos de trabajo disponibles ahí fuera”, lamenta.

Fuente: Russia Todat

Agencias

Foto

: soa

w.o

rg

w Récord de compra de armas en “Viernes Negro”

Las compras de armas de fuego en el “viernes negro” o Black Friday de Estados Unidos alcanzaron cifras ré-cord, según aseguró el FBI, que procesó unos tres con-troles de antecedentes pe-nales por segundo, el triple del promedio diario.

Hasta las 7 p.m. del Vi-ernes Negro el FBI había procesado más de 94.000 verificaciones de anteceden-tes, con lo que estima que el total de la jornada superó las más de 144.000 del “viernes negro” de 2013, explicó un vocero de la agencia federal, Ste-phen Fischer.

El “viernes negro”, que da inicio a las rebajas de la temporada de compras navideñas, es uno de los

días del año “de más trabajo” para el FBI en cuanto a las transacciones vinculadas a armas de fuego, aseguró Fischer. Por ley, el FBI debe completar la revisión de los antecedentes penales de una persona que quiere adquirir un arma en tres días hábiles y, si da el visto bueno, la fi-nalización de la compra de-pende únicamente de la de-cisión del vendedor.

Durante el año pasado el FBI completó 21 millones de peticiones de veri-ficación de antecedentes y únicamente rechazó la compra de un arma en un 1,1 % de los casos, según datos de la propia agencia federal.

Agencias

Foto

: AFP

Foto

: Fac

eboo

k

DeAndre Joshua.

Page 27: Nassau ed 37, año 7

El Chapulín Colorado y el Chavo del Ocho son parte de una revolución so-cial latinoamericana. El primero, se

convirtió en una burla sin par de los grandes héroes de las películas norteamericanas.

Supermán y Batman se ridiculizaron con el chipote chillón, y niños y adultos de los países del sur del río Bravo comprendieron, cuando apareció El Chapulín, que en la realidad social no había gran astucia en aquellos y que jamás iban a venir a ayudarlos.

“Y ahora quién podrá salvarnos”: el Chapulín Colorado, no Supermán ni Batman, porque en la realidad de la pobreza, el abando-no y la exclusión de los latinoamericanos, solo tenemos a uno de los nuestros, a uno de carne y hueso, sumido en la ignorancia, pero con el más grande cariño, solidaridad y voluntad para con sus congéneres. Y ahí estaba retrat-ado ese súper héroe colorado, con un nombre de origen Náhuatl, como ningún mexicano de nuestro tiempo, como ningún latinoamericano con sentido de tierra, bosque, mar y aire de esa América de soles y praderas que, a pesar de los sufrimientos, no dejar de ser hermosa.

Lo que nos estaba diciendo todos los días Roberto Gómez Bolaño es que los verdaderos héroes son todos los hombres y mujeres del común, aquellos que luchan a brazo partido por superar la ignorancia, la pobreza y las he-ridas infligidas por una historia construida con la violencia y la mentira de una extraña ide-ología —como la TV del Norte— que arrasó la tradición milenaria indígena con la espada y la cruz.

Para el crítico de televisión Omar Rincón, El Chapulín Colorado es la invención del perfecto latinoamericano. “Porque somos oprimidos por el poder, porque nos toca re-solver la vida diaria de la nada e inventar soluciones que siem-pre ‘decimos’ que están basadas en la astucia y en la creatividad”.

Rincón opina que el personaje del Chapulín es un reconocimiento a cada latinoamericano que hay en los sectores populares.

“La gran virtud de Roberto Gó-mez Bolaños fue descubrir los con-textos donde los latinoamericanos ‘existimos’. El Chapulín Colorado era la sobrevivencia y creatividad del ciudadano común y corriente y la vecindad lo que muestra es la solidaridad de los que nada tienen”, argumenta el analista.

El “Chavo” LatinoamericanoY qué decir del Chavo del

Ocho, el emblema latino del niño abandonado. Aquel muchacho que vive en la calle, en cualquier rincón, en un sucio barril, y que lo vemos en todas las capitales de estados y depar-

tamentos de América Latina. El niño que se babea con los manjares de los ricos, que no desaprovecha un grano de arroz arrojado por los que les sobra, el muchacho que con la más profunda inocencia trata de buscar amigos en un vecindario de niños con padres, comida y escuela.

El Chavo no tenía papás, incluso jamás lo mencionó. Su escondite era un barril, pero en cambio su inocencia y su ternura, como to-dos los niños, conmovían hasta el más duro de los hombres de su entorno. Roberto Gó-mez retrató allí a los niños que en los años setenta conocimos en nuestros pueblos como los gamines colombiano, abandonados al amparo de Dios, o como el “Petiso”, un niño peruano de siete años que trabajaba limpi-ando calzados en Lima, y que murió electro-cutado en 1983, cuando buscaba refugio en una plaza pública. Y por esta vía, transmitió u n mensaje a todos los hombres y

mujeres de un continente que, para entonces, en-frentaba el dilema ide-ológico de la revolución

social por las armas. Enseñó que la revolución no se hace

con armas, ni con violencia, sino con educación.

Una vecindad universalY la vecindad del Chavo del

Ocho es un micromundo latino-americano donde las madres son cabeza de hogar, los hombres no tienen empleo y todos luchan a diario para pagar la renta.

Es un espacio en el que con-viven en igualdad de condi-ciones niños y adultos y la supervivencia se da con la

solidaridad entre vecinos y el humor es la válvula de es-

cape que enlaza todas las situaciones. “Es gente de abajo sin partici-

pación en la élite, sin poder, sin dinero que tiene que so-brevivir con la hermandad, el humor, el juego, la in-ventiva, los afectos y Chespirito descubrió ese mundo y lo puso en la pantalla”, dice Rincón.

Y en esta vecin-dad ¿cómo no re-cordar y sentir una profunda simpatía (y hasta cariño) por el míti-co “Don R a m ó n ” ? Quizá el p e r s o n a j e mejor logra-do de toda esta serie cómica. Un hombre desempleado, flojo (que busca trabajando “tratando” de no encontrarlo nunca), moroso, pero extremadamente listo y oportunista. Era quien más nos hacía reír, tanto a niños como adultos, especialmente a estos últimos… su perfil humano es muy familiar y de hecho es posible en-contrarlo en cualquier vecindad, barrio, chabola o como quiera que se le llame a cualquier bar-rio marginal en un país latinoameri-cano.

O el Chóm-piras, un raterillo que nunca se logra robar nada y que con su compañero de aventuras el Botija —ambos eran el Gordo y el Flaco latinoamericanos— que un día se redimen y deciden ser honrados,

pero sin dejar de perder sus defectos que los asumen sin enojarse, para seguir viviendo según como llegue el día, o con los “misera-bles sueldos” que ganaban en el hotel, como le ocurre a millones de latinoamericanos.

No se escapó de las críticasY en medio de las complejidades de los

personajes creados por “Chespirito”, no pu-ede dejarse de lado el argumento de muchos psicólogos sociales que afirman que los ni-ños que día tras día están expuestos a estos programas se les adoctrina para que, cuando adultos, recuerden cuál es su papel en la so-ciedad: si por desgracia no pertenecen a las clases altas, les toca padecer lo que el Chavo y sus personajes padecen y aguantan, les toca

entrar a la clasificación hecha en la clase del profesor Jirafales de los animales según lo que comen: “Los animales que comen carne se llaman carnívoros; los animales que comen frutas se llaman frugívoros;

los animales que comen de todo se llaman ricos”.

Sin embargo, acu-sar al Chavo o al

Chómpiras de ser el cau-

sante del constante

c o n -formis-mo es exce-sivo. E n más d e u n a

o c a -s i ó n ,

Roberto Gómez Bolaños “Che-

spirito” dejó en cla-ro que, al principio,

El Chavo no era un programa para niños, sino

una comedia para adultos, precisamente por el entorno

socioeconómico en el que se de-sarrollaba.

Y en todo esto, el lado triste de la historia —más allá de la muerte de “Chespirito”—, más de cuatro décadas después de haberse creado el personaje de “El Chavo”, en la Latinoa-

mérica de hoy, del neoliberalismo y la globalización del Siglo XXI, aún siguen existiendo millones de ellos en las calles y las villas

miserias de todos los países al Sur de Río Grande, o como los que tratan de no terminar como ellos y, sin querer que-riendo, huyen al Norte, como los “niños centroamericanos de la frontera”.

“El Chavo”y la Vecindad: Un Espejo de Latinoamérica

En esa galaxia proyectada por los colores de la ilusión del Norte, con sus súper héroes fantásticos y aspiraciones de riqueza, en ese

lugar donde las ilusiones y fantasías son el sistema que los Amos del Universo usan para adoctrinar la mente de las masas, un niño y sus vecinos del Sur se rebelaron, sin querer queriendo, para con-quistar su propio espacio y decir que ellos, muy a pesar y precisamente por su marginalidad social, no eran una fantasía, sino muy reales como millones de latinoameri-

canos.

Redacción LTH

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 Nassau • Especial 27

Page 28: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USALatinoamérica • NASSAU28

De acuerdo con los datos de la orga-nización, en la última década ocur-rieron más de 430 mil homicidios en

todo el continente, una cifra —según dice— que ha alarmado a los gobernantes y a la co-munidad internacional.

Para las instituciones globales, el derecho internacional y los Estados nacionales, la ple-na vigencia de todos los derechos humanos configura la matriz de lo que, en un Estado de Derecho, debe ser el primero de todos los principios: la seguridad humana.

Por zonas geográficas, Centroamérica se clasifica como la más violenta, con 41 muertes cada 100 mil habitantes, mientras que Améri-ca del Sur promedia 20, el Caribe 17 y Nortea-mérica 10.

Nueve de los 15 países más violentos del mundo —agrega el informe— se encuentran en el continente americano: el peor de todos es Honduras, con un promedio de 90 homici-dios por cada 100 mil habitantes.

Jamaica (41), Islas Vírgenes (39), El Salva-dor (39), Belice (39), Guatemala (38), Saint Kitts y Nevis (38) y Bahamas con 36,6 figu-ran entre las naciones más golpeadas por este flagelo.

Violencia y narcotráficoEn gran medida la responsabilidad de esos

delitos concierne a las formas de la violen-cia organizada por el narcotráfico, que busca mantener su dominio en las áreas del tráfico de drogas, lo que provoca choques frecuentes por el control de aquellas.

Una mención especial -por el carácter san-griento y el encono galopante- merecen los grupos conocidos en todo el mundo como “maras”. Fueron asociaciones originadas en la ciudad estadounidense de Los Ángeles (Cali-fornia), desde la segunda mitad del siglo XX, con el propósito de proteger a los emigrantes latinos en ese estado de la Unión.

Pero hoy día han degenerado en pandil-las criminales en toda América del Norte y Central, donde actúan en zonas suburbanas o poco pobladas a modo de un Estado paralelo. Su número -añade la ONUDC- alcanza los 70

mil miembros.La revista Foreign Affairs Latinoamérica

argumenta a su vez que el problema a menu-do se contamina y agrava por causa del nar-cotráfico. Las bandas del crimen organizado asolan ciudades y barrios atemorizando a los ciudadanos.

América Latina está muy expuesta en ese sentido, pues se ubica próxima a los mercados mundiales de la droga en Estados Unidos y Europa, con sectores que ven en la produc-ción y el mercado de esta una actividad in-finitamente más rentable que cualquier otro

lícito, según la publicación.

Las causas económicasAntonio Mazzitelli, representante de la

ONUDC en México, considera que las causas económicas están en el centro del recurso a la violencia en el continente.

“El desarrollo económico y social de es-tos últimos 30 años comportó profundas desigualdades, lo que constituye uno de los elementos que explican la violencia”, asegura.

“Aquellos que no se pudieron beneficiar de esas oportunidades económicas (...) encon-traron en los mercados paralelos el medio de enriquecerse a través de las redes criminales”, agrega el especialista.

Además de estas causas de orden económi-co y social, Mazzitelli apunta que muchas vec-es no se toma en cuenta la violencia familiar, sobre todo contra la mujer, producto de una cultura machista antiquísima e inveterada.

Gobiernos y corrupciónAldo Panfichi, sociólogo en la Universidad

Católica de Lima, también destaca los escasos medios de que disponen algunos Estados y su frecuente corolario: la corrupción.

“La delincuencia común crece más porque hay corrupción policial y judicial. Eso debilita la capacidad del Estado y las instituciones”, que en algunos países son impotentes para enfrentar “la acción del narcotráfico, que destruye la institucionalidad democrática”.

El académico limeño concluye arguyendo que la lucha contra la corrupción y el forta-lecimiento del Estado es un requisito indis-pensable para combatir la violencia.

La violencia no retrocede en Honduras, El Salvador y Guatemala América Latina encabeza la lista mundial de las regiones más violentas del mundo, indicó un informe del Programa de Naciones Unidas para

el Desarrollo (PNUD). En América Latina Honduras es el peor de todos, le siguen El Salvador y Guatemala en la región Centroamericana.

David Corcho / Prensa Latina

Rebeldes colombianos liberaron el domin-go 30 de noviembre al General del Ejér-cito Rubén Dario Alzate del que captura-

ron hace dos semanas, según funcionarios, en una acción crucial para el avance de las negociaciones de paz en el país.

“El general Alzate, la abogada Urrego y el cabo Rodriguez están libres, en perfectas condiciones y esperando las condiciones climáticas para re-gresar a sus familias”, dijo el presidente del país Juan Manuel Santos en un mensaje en su cuenta de Twitter.

Alzate, junto con el cabo del Ejército Jorge Rodriguez y la abogada Gloria Urrego, fueron secuestrados el 16 de noviembre por parte de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) en una remota localidad de la provincia de Chocó, en el occidente del país. Esto desató

la indignación del público y la suspensión de las negociaciones de paz entre el gobierno y el grupo guerrillero.

El gobierno y las FARC han estado negociando

los puntos finales de un acuerdo que busca ter-minar un conflicto que ya lleva más de 50 años y que ha cobrado más de 220.000 vidas. Los analis-tas han dicho que la liberación del general es una

señal de que las FARC buscan lograr un acuerdo.

Entrega negociadaUna masiva operación militar de búsqueda y

rescate fue desplegada para peinar la densa selva y estrechos ríos del Chocó en busca del general y sus compañeros. Finalmente, su entrega fue acordada en negociaciones entre funcionarios del gobierno y altos mandos de las FARC.

Las FARC dijeron que podían capturar al gen-eral Alzate debido a que no hay un cese al fuego pactado durante las negociaciones. No obstante, el presidente Juan Manuel Santos calificó el inci-dente como “un secuestro inaceptable”.

Aún no se sabe por qué el general Alzate y sus acompañantes se encontraban visitando el pueblo de Las Mercedes, un área conocida de operacio-nes del frente 34 de las FARC. El presidente San-tos también cuestionó por qué el general fue visto vestido de civil y sin guardaespaldas cuando fue capturado.

Las FARC liberan al general del Ejército colombiano que tenían secuestradoAgencias

El General Rubén Alzate, derecha, el cabo primero Jorge Rodríguez, centro, y la abogada Gloria Urrego, tras ser liberados por las FARC.

Foto

: A

FPFo

to:

Age

ncia

s

Page 29: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • El Salvador 29

El presidente de la Asamblea Legislativa y diputado del FMLN, Sigfrido Reyes, y el asesor legislativo Byron Enrique Lar-

razábal Arévalo, compraron en febrero deL 2014 cinco lotes de terreno para residencia en Greenside Santa Elena, dentro de los proyectos inmobiliarios del Instituto de Previsión Social de la Fuerza Ar-mada (ISPFA), con un costo de $440,501.01.

Pero el precio por vara cuadrada que promo-ciona el IPSFA en esa residencial, situada en una zona lujosa de Santa Elena, en la jurisdicción de Nuevo Cuscatlán, es mucho más alto que lo que pagó la empresa Terrenos e Inversiones, S. A. de C. V. (TERREIN), inscrita por el diputado Reyes y el asesor legislativo en el Registro de Comercio en septiembre de 2011.

Para comprar un lote en Greenside Santa Elena, según información oficial que se desprende del sitio del IPSFA, una persona debe pagar $165 por cada vara cuadrada (v²) de terreno. Los documentos de compraventa de los cinco lotes que obtuvo el dia-rio La Prensa Gráfica, en los que se acredita que la empresa del presidente del congreso y el asesor compró esos terrenos al IPSFA, revelan que TER-REIN habría pagado un precio de entre $45 y $65 menos por v².

En una zona exclusivaEl 5 de febrero de 2014, TERREIN se hizo

de cinco lotes en el polígono F de Greenside. De hecho, según la numeración del proyecto, se trata de los lotes 1, 2, 3, 4 y 5 de ese polígono, sobre el pasaje El Zenzontle, protegido por una caseta de seguridad que refleja la exclusividad de la zona.

El lote 1 es el más grande. Está ubicado en es-quina y mide 963.66 v². Según el precio referido por el IPSFA, ese lote cuesta $159,003.90. Sin embargo, TERREIN pagó $97,179.81. Es decir que, con $61,824.09 de diferencia entre el precio y lo cance-lado, la empresa de Reyes y Larrazábal compró ese terreno con un costo de $100.84 por v² y no por los

$165 que dice el IPSFA.El lote 2 mide 698.85 v² y debería costar

$115,310.25. TERREIN lo compró al IPSFA por $83,862, con una diferencia de $31,448.25 menos. La empresa de los funcionarios legislativos pagó, en realidad, $120 por v². Lo mismo ocurre con el lote 3, con una medida de 719.92 v², que debería tener un precio de $118,786.80, pero que la empresa de Reyes y Larrazábal compró por $86,390.40. Se trata en este caso de $32,396 menos y un costo de $120 por v².

Los lotes 4 y 5 son gemelos. Tienen la misma me-dida: 721.12 v², a un costo según precio del IPSFA de $118,984.80. TERREIN compró esos dos lotes por $86,534.40, con una diferencia a favor de la em-presa de $32,450.40 en los dos casos y un precio real de $120 por cada v² en el polígono F de Greenside.

Un ahorro de miles de dólaresTERREIN compró los cinco lotes al IPSFA, en

conjunto, por $440,501.01, cuando, por los precios generales que tiene la institución para la residencial Greenside Santa Elena, estos deberían haber costa-do a Reyes y Larrazábal un total de $631,070.55. Por ello, TERREIN se vio favorecida con $190,569.14 menos.

El 1ro de julio de 2014, el Centro Nacional de Registros inscribió en su sistema una unión de inm-uebles de los lotes 1, 2, 3, 4 y 5 del polígono F de la residencial Greenside, a favor de TERREIN. Desde ese momento, los cinco terrenos pasaron a formar un solo cuerpo, con una medida general de 3,824.67 v² y bajo la nueva dirección domiciliaria “polígono F, número 2, Greenside Santa Elena”.

TERREIN se constituyó el 2 de septiembre de

2011, bajo la finalidad de “la construcción y explo-tación de toda clase de inmuebles, así como la ur-banización, lotificación o parcelación de toda clase”, entre otras razones. Los dos constituyentes de esa sociedad son Othon Sigfrido Reyes Morales, diputa-do presidente de la Asamblea Legislativa por el FMLN, y Byron Enrique Larrazábal Arévalo, asesor legislativo que fue contratado por el congreso cinco meses atrás (1.º de abril de 2011), antes de que se asociara con Reyes.

Larrazábal es representante de otra empresa, Bel House Supplies, según consta en el Registro de Comercio. Esta sociedad aparece en repetidas ocasiones en listas de proveedores de instituciones de gobierno desde 2011, como el Ministerio de Economía, la Dirección General de Estadísticas y Censos, el Instituto Salvadoreño de Rehabilitación Integral, el Registro Nacional de las Personas Natu-rales y la Corte de Cuentas de la República.

Una relación desde 2009El vínculo entre Reyes y Larrazábal, al menos en

documentos periodísticos, se remonta al año 2009, cuando en ese entonces el actual asesor se instauró como el presidente de la Unión Nacional de Em-presarios de El Salvador (UNAES), una gremial que se inscribió ante el Ministerio de Gobernación el 20 de mayo de 2009, y que según los reportes iba a tener la misión de ser una alternativa de inclusión para los sectores productivos del país.

“Es una gremial apolítica que se crea para llenar ese vacío de inclusión”, dijo Larrazábal a la prensa el 30 de marzo de 2009, cuando aún no se integraba de forma oficial la gremial. En la primera convoca-toria para empresarios de UNAES en 2009, el po-nente de ese primer encuentro fue el diputado del FMLN Sigfrido Reyes, en aquel entonces, cuando aún no era el presidente de la Asamblea Legislativa.

Luego de asociarse en TERREIN, Sigfrido Reyes y Byron Enrique Larrazábal se fueron de viaje a Cádiz, España, en octubre de 2012, en una misión oficial del congreso. Se pagaron $7,614.53 por sus dos boletos.

La sociedad TERREIN, en la que el diputado y el asesor están asociados, adquirió un extenso terreno en una zona exclusiva por $190,000 menos que el costo oficial.

Señalan que Sigfrido Reyes y asesor compraron terrenos del gobierno a bajo precio

Fuente: LPG

A raíz de la denuncia periodística, la cual involucra al presidente de la Asamblea Legislativa, Sigfrido Reyes, en una su-

puesta compra de terrenos del IPSFA abajo del precio en el mercado, se vivió un episodio en las redes sociales en las que el funcionario y el periodista se dijeron frases con tono elevado.

El periodista Fernando Romero, de La Prensa Gráfica, aseguró en su cuenta de Twitter que el presidente de la Asamblea le habría llamado “pobre periodista de sueldo miserable”, luego de que él publicara la investigación que concluye en que Reyes habría comprado con un socio “un extenso terreno” en la exclusiva zona de la Santa

Elena, por $190 mil menos que el costo real.Romero le habría respondido a Reyes que su

salario lo gana “a mucha honra” y agregó que “nunca he robado y me gano la vida con un ofi-

cio que él odia”, escribió el comunicador.“Sigfrido Reyes me llamó pobre periodista de

sueldo miserable. ¡A mucha honra! Nunca he robado y me gano la vida con un oficio que él odia”, dijo molesto Romero.

El presidente Reyes fue entrevistado por su gerente de comunicaciones para la Televisión Legislativa, programa en el que aseguró que está evaluando con su equipo de asesores interponer posibles demandas ante instancias de justicia para que cesen lo que él consideró “ataques en su contra”.

“Estoy conversando con mi equipo legal para estudiar posibles demandas ante las instancias de justicia para que esto cese”, se defendió el parlamentario.

Munguía Payés lo niega Por su parte, el Ministro de Defensa Nacio-

nal, David Munguía Payés, negó que el Insti-tuto de Previsión Social de la Fuerza Armada (IPSFA) haya vendido terrenos al presidente de la Asamblea Legislativa, Sigfrido Reyes.

“El ISPFA no le ha vendido nada al señor presidente de la Asamblea Legislativa”, sostuvo Munguía Payés al ser consultado sobre el tema, luego de asistir al acto de ascenso de oficiales de la Escuela Militar.

Empero, el ministro dijo que la institución tiene terrenos que pueden ser vendidos a cu-alquier comprador, y agregó que cualquiera puede tener acceso y negociar el precio de los mismos.

Reacción con insultos: “¡Pobre periodista de sueldo miserable!”Fuentes: La Página / LPG

Terrateniente en jaque: Sigfrido Reyes, el presidente de la Asamblea Legislativa de El Salvador y diputado del FMLN.

El área donde está el terreno adquirido.

Foto

. LP

G

Page 30: Nassau ed 37, año 7

Farándula

El actor Carlos Villagrán, mejor conocido por su personaje de “Quico”, causó sor-presa al acudir a dar el último adiós a su

ex compañero, Roberto Gómez Bolaños “Che-spirito”, durante su homenaje póstumo en las instalaciones de Televisa San Ángel.

Luego de muchos años de distanciamiento por cuestiones laborales, Carlos Villagrán regresó a México para estar presente durante la misa privada que se ofició en honor del comediante Roberto Gómez Bolaños.

“Muchas gracias por su interés, es un momento muy doloroso y los quiero mucho”, dijo el actor, quien mostró un semblante de desconcierto ante las constantes interrogantes de la prensa nacional y extranjera.

Ahí, Villagrán dijo que nunca hubo rencillas en-tre él y Roberto. “No las hubo y menos en estos momentos. Esos tiempos ya pasaron y quedaron muy atrás, ahora lo tenemos es un duelo por un genio y un talento que hemos perdido”, comentó.

El actor ingresó de manera tranquila a las in-stalaciones de esa televisora y, con ello, terminó con las especulaciones de que se le había negado el acceso a esta misa privada de cuerpo presente. El productor Emilio Larrosa comentó que Carlos llego a dar el pésame a Florinda Meza, viuda de “Chespirito”.

“Quico” logró despedirse del “Chavo”

Angélica Ri-vera Hurta-do pagó

en su totalidad, hace tres años, un préstamo hipote-cario de más de 1.3 millones de dólares, que tenía un plazo hasta el año 2035, con el que adquirió un apartamento en un ex-clusivo edificio de Key Biscayne, según registros públicos del condado de Miami-Dade que da a conocer la cadena estadounidense Univision.

De acuerdo con el medio, Rivera pagó la to-talidad de la hipoteca en enero de 2011, cuando ya estaba casada con el Presidente Enrique Peña Nieto, que entonces era Gobernador del Estado de México. El pago total y anticipado de hipotecas

es una práctica poco común en el sur de la Florida, según agen-tes de bienes raíces consultados en el re-portaje.

Rivera compró la casa cuando estaba casada con el pro-ductor José Alberto

Sáinz Castro. Para cubrir el pago, dice Univision, la propietaria asumió un crédito hipotecario que pagaría en cuotas hasta el primero de julio de 2035.

Seis años después de comprar el apartamento, exactamente el 12 de enero de 2011, ya separada de Castro y casada con Enrique Pena Nieto, An-gélica Rivera pagó la deuda pendiente al Espirito Santo Bank por un total de 1 millón 325 mil 500 dólares.

Casada con Peña Nieto, Angélica Rivera liquidó una hipoteca de $1.3 millones

Netflix decidió posponer el lanzamiento del especial de comedia de Bill Cosby, Bill Cosby 77, luego que Janice Dickinson se

convirtió en la acusadora mas reciente alegando que el comediante la asaltó sexualmente en el pasado.

El escándalo que envuelve a Bill Cosby no sólo está dañanado su carrera, sino que también sus rela-ciones profesionales. La Universidad de Massachu-setts ha revelado que no quiere seguir contando con ningún tipo de apoyo del actor.

La procuradora general de Massachusetts, Martha Coakley, solicitó a la universidad que se rompiera todo trató con el famoso.

Las denuncias y cargos que envuelven a Cosby no son el mejor ejemplo para el perfil de la in-stituciones educativas que buscan combatir las agresiones sexuales, informó Coackley.

Se explicó al periódico Boston Globe que las autoridades de la Universidad no están interesa-das en que el actor siga siendo copresidente hon-orario de la campaña en la que estaba trabajando para poder recaudar fondos, reveló el periódico El Universal.

El actor y su esposa, Roseanne Barr, han for-mado parte de varias actividades de la institución, así como apoyado con fuertes donaciones.

A Bill Cosby le llueve sobre mojado

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAEntretenimiento • NASSAU30

Page 31: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 NASSAU • Entretenimiento 31

ARIESNo te puedes imaginar tu vida sin una pareja, porque

desde hace muchos años lo que piensas es que la vida es me-

jor con alguien a tu lado. Pero no siempre es así, en las cosas del corazón no hay reglas, no quieras ponerlas tú.

GEMINISPor mucho que te empeñes la persona que te gusta no

le gustas para hacer pareja, estás en un dilema. O te lan-

zas para ver qué pasa, arriesgándote a perderle como amigo/a, o seguís siendo amigos como hasta ahora.

LEOEsta semana ten mucho cui-dado con una persona que

está dispuesto/a a dejarte en vergüenza, por venganza, pero

tú ni caso que hay gente muy retorcida por el mundo y que les sienta fatal que les digan las verdades.

TAUROAhora se la pasan todo el día juntos y parece que saltan

chispas sólo con miraros. Pero en cualquier momento pas-

ará algo entre vosotros que no vais a ser capaces de controlar, aunque ahora creas que no.

CANCERCuando el tema pareja no funciona siempre quedan los/

as amigos/as. Eso sí, ahora te darás cuenta de cuáles son

amigos de verdad y cuáles no. Será el momento de poner las cosas claras con alguno/a de ellos/as.

VIRGOEl pasado siempre está en nuestra vida, aunque mu-

chas veces, también está en el corazón, como es tu caso. En es-

tos días, esa persona tan especial volverá a tu vida y quizá sea mucho mejor de lo que piensas.

LIBRAYa no tienes casi interés en casi nada que esté relacio-

nada con la pareja, esto va a ser la crónica de una relación ter-

minada. Si no tienes interés ninguno, es mejor que lo dejéis ahora antes de que esto vaya a peor.

SAGITARIOTienes un algo especial a tu alrededor y eso se nota en

cuanto miras a alguien. De todas maneras eres una persona

bastante fiel a tu pareja, cuando la tienes, y eso te honra porque es algo difícil de encontrar hoy

ACUARIOSi estás sólo/a, no quiere decir que seas reacio/a a

enamorarte si surge algo. Lo que tienes muy claro es, que una

cosa es enamorarse de verdad y otra una aventura pasajera y ahora mismo puede pasar eso.

ESCORPIOEn lo económico, ahora te toca apretarte el cinturón

para no descontrolar demasi-ado los ahorros y tu economía,

ahora que tienes que pagar multas. No seas descuidado al conducir, eso está mermando tu bolsillo.

CAPRICORNIOEs normal que después de un tiempo las cosas de

pareja se relajen, pero de ahí a sentir casi indiferencia hay una gran diferencia. A lo mejor es el momen-to de replantearte el seguir con él/ella. Debes ser más sincero/a.

PISCISEn el amor eres una perso-na que sabes camelar muy

bien, pero necesitas que tu pareja te sorprenda a diario porque

si no te empiezas a aburrir. Sin embar-go, puede que pidas más de lo que los demás quieren dar.

E S A U S P I C I A D O P O RHoróscopo

Page 32: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU32

Page 33: Nassau ed 37, año 7

Aunque perdió el pasado domingo 30 de noviembre, el Galaxy de Los Ánge-les logró eliminar a los Sounders FC

de Seattle en la final de la Conferencia Oeste, y disputará el título de la Copa MLS contra el Revolution de Nueva Inglaterra, campeón en la del Este, que dejó en el camino a los Red Bulls de Nueva York.

Si bien el Galaxy, perdió por 2-1 el partido de vuelta disputado en el CenturyLink Field, de Se-attle, el marcador global de la eliminatoria fue de empate a 2-2, tras haber ganado (1-0) el de ida que se jugó en su campo del StubHub Center, y el valor doble del gol visitante fue lo que le dio el pase a la gran final.

Los Sounders FC con goles del centro-campista Brad Evans, minuto 26, y del inter-nacional Clint Dempsey (mi.36), dominaron la primera parte, que concluyó 2-0.

Pero en la segunda el Galaxy contó con la aportación fundamental del brasileño Juninho, que con disparo potente desde fuera del área consiguió el gol de oro que dio al equipo an-gelino el pase a la gran final, que se jugará el próximo domingo en el StubHub Center, de Carson (California).

Los Sounders FC, a pesar de haber tenido una temporada histórica con marca de 25-11-7, la mejor de la Liga Profesional de Fútbol de Es-tados Unidos, y de haber ganado la Open Cup U.S, se quedan de nuevo fuera de la lucha por el título de campeones de la MLS.

El que buscará por quinta vez en su historia es el Galaxy, que lo dejaría como el primer equi-po de la MLS que lo consiguiese.

3ra Final entre ambosEl partido marcará la tercera ocasión en todos

los tiempos que el Galaxy se enfrenta al Revolu-tion en la Copa MLS.

En ambas ocasiones el Galaxy fue el campeón con un resultado de 1-0, incluida la final del 2002, que fue la primera que ganó el equipo an-gelino, y lo hizo de visitante en el Gillette Sta-dium, de Boston.

Tres años después, en el 2005, un gol al minu-to 105, de tiempo de prórroga, por parte de otro jugador guatemalteco, Guillermo Ramírez, per-mitió al Galaxy conseguir el segundo título de liga al vencer de nuevo al Revolution.

Números del GalaxyDesde la temporada 2009, el Galaxy ha dis-

putado 14 partidos de la fase final en su campo, incluidas las finales de la Copa MLS del 2011 y

2012, con marca de 12 triunfos y dos derrotas.El Galaxy, desde 1996, cuando comenzó la

nueva liga de la MLS, ha disputado 67 partidos de la fase final y tiene marca de 41 victorias, 20 derrotas y siete empates.

El entrenador y gerente general del Galaxy, Bruce Arena, es el que más triunfos y copas ha conseguido en la MLS después de haber dis-putado cinco, que le han dejado cuatro títulos, y el domingo tendrá la posibilidad de sumar uno más con la sexta gran final.

Por su parte, el Revolution, que logró su quinto título de la Conferencia Este, tratará de conseguir su primera Copa de la MLS después de haber perdido las cuatro que disputó anteri-ormente en el el 2002, 2005, 2006 y 2007, que fue la última vez que llegó a la gran final.

El Galaxy y el Revolution disputaran la final de la Copa MLSAgencias

Después de todas las especulaciones generadas alrededor de Thierry Henry, los New York Red Bulls

anunciaron el lunes por la mañana que el delantero francés no regresará al club para la temporada 2015.

A través de un comunicado el club con-firmó lo que se preveeía desde hace algunos meses, debido a que el contrato de cuatro temporadas y media de Henry con los Red Bulls expiraba este diciembre. El campeón mundial con Francia en 1998 ha sido capitán del club taurino desde que se unió al club a mediados de 2010 proveniente del FC Bar-celona.

“Estoy tomando esta oportunidad para an-unciar que, lamentablemente, el sábado fue mi último partido con los New York Red Bulls. La decisión siempre ha sido la de dejar el club después que finalizara mi contrato y aunque eso nunca iba a cambiar, yo no quería que eso distrayera el progreso del equipo”, dijo Henry en un comunicado de prensa.

“Ahora voy a tomar las próximas semanas para reflexionar y decidir sobre el siguiente capítulo de mi carrera”, aghregó.

Despedida con eliminaciónEl último partido de Henry con los Red

Bulls fue el pasado sábado 29 de noviembre en el Gillette Stadium, cuando su club quedó eliminado de la contienda por la Copa MLS 2014. Henry puso el pase para el primer gol

en aquel partido anotado por Tim Cahill y fue uno de los jugadores más determinantes en el campo de juego.

Henry anotó 51 goles y es el líder histórico en asistencias del club con 42 pases de gol en 122 partidos de temporada regular. En 2013, Henry ayudó a la conquista del Supporters’ Shield de la MLS, el primer título oficial de los Red Bulls en sus casi dos décadas de ex-istencia.

El delantero galo fue convocado al Par-tido de las Estrellas de la MLS en cuatro ocasiones (2011-2014, todas sus temporadas completas) y fue capitán de los All-Star en 2013. Henry fue finalista para ser elegido el Jugador Más Valioso de la liga en 2012, a la vez que fue incluido en el once ideal de la MLS ese año.

Thierry Henry anuncia oficialmente que no regresará a los NY Red BullsFutbolMLS.com

Los jugadores de Los Angeles Galaxy con el trofeo de campeones de la Conferencia Oeste de la MLS. Foto: MLS

Así como millones de fanáticos en el mundo, el tetracampeón Juan Manuel Márquez espera el enfrenta-

miento entre Floyd Mayweather y Manny Pacquiao para el 2015, pleito al que, opina, saldría como favorito el estadounidense.Márquez, quien combatió con ambos,

dijo que Mayweather en el papel tiene lo que le hace daño al filipino. Contra May-weather perdió por puntos en 2009 y con-tra Pacquiao tuvo un saldo de un empate, dos derrotas y una victoria, esta última usada por Floyd para burlarse del filipino.“Para mí ganaría Mayweather, no es un

noqueador pero es un esteta del ring, es mejor en cuanto a defensiva, en cuanto a contragolpes, muy rápido, es lo que le hace daño a Pacquiao, maneja muy bien el timing y es un punto importante y una arma muy dañina para Pacquiao”, opinó el mexicano.Sin embargo, descartó que Mayweather

tenga lo necesario para noquear a Manny, de quien dijo, tiene posibilidades de lograr algo grande por su velocidad y potencia.“(Ganaría Floyd) no por nocaut pero por

puntos, aunque habría qué ver la velocidad y fuerza de Pacquiao, aunque sabemos que de-fensivamente Mayweather es el mejor del mun-do, por algo está catalogado como el mejor libra por libra”, sentenció el púgil mexicano.

Márquez ve ganador a Floyd

ESPNDeportes.com

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 Nassau • Deportes 33

Page 34: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USADeportes • NASSAU34

Messi, por octava vez consecutiva, vuelve a estar entre los tres finalis-tas para ganar el Balón de Oro. Sus

competidores, Cristiano y Neuer. Simeone, por su parte, podría ser el mejor técnico del año. Agüero, Zabaleta, Mascherano y Di María pelean por entrar al equipo ideal.

El argentino fue uno de los más votados por los jugadores, entrenadores y medios de pren-sa y, de esta manera, irá en busca de su quinto galardón el próximo 12 de enero. Los que inten-tarán arrebatarle el premio al hombre del Bar-celona son Cristiano Ronaldo y Manuel Neuer. Vale destacar que es la primera vez que un ar-quero llega a esta instancia con chances claras.

El nombre del vencedor será desvelado en una ceremonia en Zúrich, sede de la FIFA, el próximo 12 de enero.

Por su 3er BalónRonaldo, que lo ganó el año pasado y en

2008, parte con la ventaja de haber conquistado este año la Bota de Oro de mejor goleador de Europa, refrendada por la victoria del Madrid en la Liga de Campeones.

El portugués, segundo en 2007, 2009, 2011 y 2012, puede reducir la ventaja con su eterno rival, el argentino Messi, el único futbolista que ha abrazado cuatro Balones de Oro.

Cristiano, de 29 años, igualaría a mitos del fútbol como Johan Cruyff, vencedor en 1971, 1973 y 1974, Michel Platini (1983, 1984 y 1985) y Marco van Basten (1988, 1989, 1992).

Y, sobre todo, relanzaría el pulso con Messi, que no se baja del podium del Balón de Oro

desde que en 2007 logró la tercera posición, por detrás del brasileño Kaká y de Ronaldo.

Se va por el 5toEl argentino, segundo al año siguiente tras el

portugués, inició en 2009 su hegemonía, coinci-diendo con los años dulces del Barcelona bajo la batuta de José Guardiola, que no interrumpió hasta el año pasado.

Messi, de 27 años, elegido mejor jugador del pasado Mundial, es finalista pese a que los votos se enviaron antes de que batiera en las últimas semanas el récord de máximo goleador de la liga española y de la Liga de Campeones.

La falta de resultados con el Barcelona este año pueden haber deteriorado sus opciones,

aunque el jugador cuenta con su subcampeona-to del mundo como punto fuerte.

Un aspecto en el que le aventaja el tercero fi-nalista, el invitado de excepción al duelo entre Ronaldo y Messi, el meta germano Neuer, de 28 años, campeón del mundo y mejor jugador de 2013 según la Federación Internacional de Estu-dios y Estadísticas (IFFHS).

El 3ro en disputaEl meta del Bayern de Múnich se encuentra

en una situación similar a la que afrontó en 2006 Gianluiggi Buffon, el último portero que subió al podium. Lo hizo también como campeón del mundo, pero en el segundo escalón, tras su compatriota Fabio Cannavaro.

Neuer cuenta con la tradición de que, en año de Mundial, el ganador procede del equipo que lo gana, una regla que no se cumplió en 2010, cuando Messi aventajó a los campeones del mundo españoles Andrés Iniesta y Xabi Hernández.

El germano opta, además, a convertirse en el segundo portero que gana el Balón de Oro, un premio creado en 1956 y que, desde entonces, solo ha recompensado al ruso Lev Yashin, en 1963.

Mejor entrenador del añoOtro argentino que tendrá la oportunidad de

quedar en la historia es Diego Pablo Simeone. El Cholo fue nominado junto a Carlo Ancelotti y Joachim Löw para ser el mejor entrenador del año. La obtención de la Liga y la revolución que marcó en el Atlético son motivos para creer que supere a Ancelotti en la votación final. Sin em-bargo, el Mundial de Alemania tendría un gran papel a la hora de nombrar al ganador.

El “Cholo”, campeón de la Liga de España 2013/2014, vencedor en la Supercopa local y subcampeón de la última Liga de Campeones, pasó el filtro de la extensa lista de técnicos aspi-rantes a formar parte de la terna y se convirtió en el segundo representante argentino que bus-cará una mención especial, después de la con-firmación de Lionel Messi como aspirante a la quinta estatuilla como jugador más dominante del planeta.

Simeone, que sueña con el Bicampeonato en el certamen del fútbol ibérico y ya aseguró la clasificación a los Octavos de Final de la Cham-pions League con su querido “Colchonero”, competirá por la distinción con Carlo Ancelotti (obtuvo la décima “Orejona” en Lisboa y la Su-percopa de Europa) y Joachim Löw (campeón de mundo con Alemania en la inolvidable defin-ición del Maracaná frente a Argentina).

Otros premiosLa FIFA y “France Football” también desve-

laron los candidatos al premio “Puskas” al me-jor gol del año, al que opta el de la irlandesa Stephanie Roche con el Peamount United, el del colombiano James Rodríguez logrado en el Mundial contra Uruguay y el que metió el hol-andés Robbie van Persei a España en esa misma competición.

En la categoría femenina, la brasileña Marta vuelve a aspirar al Balón de Oro, que ya ganó en 2006 y 2010, y que se disputará con la ale-mana Nadine Angerer, defensora del título, y la estadounidense Abby Wambach, vencedora en 2012.

En el apartado de técnicos de equipos fe-meninos, los tres finalistas son alemán Ralf Kellermann, entrenador del Wolfsburgo, la seleccionadora de los equipos inferiores de Alemania, Maren Meinert, y el seleccionador japonés, Norio Sasaki, vencedor en 2011.

Neuer, Messi y Ronaldo son los 3 finalistas por el Balón de OroEl alemán Manuel Neuer, el argentino Lionel Messi y el portugués Cristiano Ronaldo se disputarán el Balón de Oro de 2014, tras

ser designados finalistas por la FIFA y la revista francesa “France Football”.

Agencias

Kobe Bryant alcanzó su asistencia número 6,000 durante el juego que Los Ángeles Lakers venció a Toronto

Raptors (127-122 con tiempo extra incluido). Con esta marca, el jugador de 36 años de edad se convierte en el primero de la historia de la NBA en alcanzar más de 30,000 puntos (acumula 32,153) y 6,000 o más asistencias (cuenta con 6,003). El lagunero se encuentra inmerso en su decimonovena campaña como profesional.

“No sabía que había conseguido esto hasta la entrevista con Mike Trudell (reportero de la retransmisión en inglés). Fue la primera vez que oí sobre eso. Significa que asisto más de lo que la gente dice”, afirmó.

El festival asistente de la Mamba Negra du-rante el juego disputado este domingo ante el

mejor equipo de la Conferencia Este fue de un calibre nunca visto esta temporada. Sus 12 asistencias fueron el máximo que ha logrado este año y a esto se le unen sus 17 puntos y 10 rebotes para alcanzar su primer triple-doble de la temporada.

“Jugué un gran cuarto periodo y mis com-pañeros estuvieron a un gran ritmo desde el comienzo. Lanzaron muy bien y abrieron el juego para mí. En los dos últimos partidos tuvimos muchos problemas para mover el balón y espaciar la cancha. El crédito de hoy va para ellos (compañeros). Llevan la pelota con confianza y cuando hacen eso, son muy difíciles de defender. Eso me permite desar-mar a los contrarios. Cuando jugamos así, cuando los chicos anotan canastas, hay más espacios para mí y los contrarios tienen que hacer dobles marcas”, destacó.

Tras este juego, Kobe se convierte en el cu-arto máximo asistente en activo (consideran-do que Steve Nash --10,335 asistencias-- aún no ha declarado que abandone el básquetbol por culpa de su lesión de espalda y tras haber dado por finalizada la temporada con los Lak-ers) y el vigésimo sexto justo justo por detrás de Chris Paul (6,265 asistencias).

Kobe supera las 6,000 asistenciasESPNDeportes.com

Page 35: Nassau ed 37, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 3 - 9, 2014 Nassau • Aviso 35

Page 36: Nassau ed 37, año 7

Diciembre 3 - 9, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU36