dataexport diciembre 2010

40

Upload: agexport-guatemala

Post on 24-Mar-2016

241 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

DataExport Diciembre 2010

TRANSCRIPT

Page 1: DataExport Diciembre 2010
Page 2: DataExport Diciembre 2010
Page 3: DataExport Diciembre 2010
Page 4: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

04

Contenido

JUNTA DIRECTIVA AGEXPORT

Presidente: Ing. Carlos Amador Vicepresidente: Ing. Francisco Menéndez Secretario: Lic. Guillermo Montano Tesorero: Ing. Juan Sánchez Botrán Directores: Ing. Tulio García Ing. Roberto Díaz Ing. Romano Dallamora Lic. Carlos Gabriel Biguria Ing. Olaf Rasch Director General: Ing. Luis Godoy Directores Ejecutivos: Licda. Fanny D. Estrada Ing. Fernando Herrera

ASOCIACIÓN GUATEMALTECA DE EXPORTADORES-AGEXPORT-

15 Avenida 14-72 Zona 13, GCA-01013Ciudad de Guatemala, Guatemala, C. A.

PBX: (502) 2422 3400 • FAX: (502) 2422 3434E-mail: [email protected]

www.export.com.gt

Filial de Occidente7a. Calle 29-25, Zona 3, Quetzaltenango, Guatemala

Teléfono: (502) 7763 5412-13-15, 77636450 Fax (502) 77675078

E-mail: [email protected]/filialoccidente

Gerente de Comercialización y Mercadeo: Lic. Stuardo Morales • Edición General: Licda. Patricia González • Diseño y Diagramación: Licda. Susan Ocaña • Colaboradores: Licda. Fanny D. Estrada, Marlene Martínez. • Consejo Editorial: Licda. Fanny D. Estrada, Ing. Luis Godoy, Ing. Fernando Herrera, Ing. Romano Dallamora, Licda. Marlene Martínez, Licda. Patricia González • Coordinador de Ventas: Lic. Jair Monsanto ([email protected]) • Staff: Guisela Pérez, Henry Gómez • Impresión: Zimtek

Derechos Reservados 2010: Los artículos publicados en Data Export solamente pueden ser reproducidos con autorización escrita por parte del editor. La responsabilidad de los artículos publicados en Data Export incumbe a sus autores y su publicación no necesariamente significa que AGEXPORT los sancione.

EditorialSuperando la barrerade los US$ 8 mil millones

En PortadaExportadoresvislumbran un 2011 positivo

Actualidad“Made in Guatemala”:nuevas ventanas de oportunidades para sector de vestuario y textiles

Cinco empresas guatemaltecas celebran con éxito los primeros cuatro años del CAFTA-DR

Sectores de ExportaciónSuscriben acuerdo de Inversión para Bonos de Carbono generados por deforestación

NegociosEstrenan centro de atención regional

Mundo VerdeTodos unidos a proteger los pinabetes

Responsabilidad SocialOlimpiadas estudiantiles promueven trabajo en equipo

06

12

16

20

26

30

32

37

06

20

32 37

30

12 16

» Para mayor información visite wwww.revistadataexport.com

Síguenos en:

Page 5: DataExport Diciembre 2010
Page 6: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

06

Editorial

F inalmente a pesar de la crisis económica y los fenómenos climáticos que golpearon al país, Guatemala este año va a superar los US$ 8 mil millones de exportaciones según las

proyecciones realizadas por AGEXPORT.

Los productos y sectores que permitirán este logro son los si-guientes: azúcar se estima cerrará con un 38.5% de crecimiento, café 19.3%, petróleo 26.9%, las manufacturas 12.3%, vestua-rio y textiles 10% y los productos agrícolas 4.2%. En lo que a mercados se refiere, también ha sido una agradable sorpresa la recuperación de Centroamérica, que es la región que lidera el cre-cimiento. Otros mercados importantes también aportaron lo suyo, como es el caso de Estados Unidos, México y la Unión Europea.

Lo importante ahora es ver hacia el año 2011 que se pronos-tica con características especiales, ya que el ritmo de crecimiento económico mundial y del comercio global tendrán una reduc-ción. El volumen del comercio mundial crecerá en el 2010 en un 11.8% y se pronostica para el 2011 un 7%; mientras que la economía global cerrará con cifras positivas en el orden del 4.8% y para el próximo año se espera una tasa del 4.2%.

Adicionalmente hay otras circunstancias de carácter internacional que están presentando cambios dramáticos en los mercados de consumo. Es el caso de China, con 1,200 millones de habitantes que han tenido un crecimiento sostenido en sus ingresos debido a que la participación de esa nación en el comercio mundial, llega hoy a representar el 10% del mismo.

Esta situación ha generado un incremento notable en la capaci-dad de consumo de su población, provocando que los países productores mundiales, incluyendo la propia China, se estén en-focando a abastecer esa gigantesca demanda. Esto está ocasio-

nando cambios geocomerciales, importantes de tomar en cuenta ya el mercado más grande del mundo hasta ahora Estados Uni-dos, enfoque sus políticas de producción a duplicar sus exporta-ciones hacia los mercados emergentes de Asia. Lo anterior está ofreciendo oportunidades para países como Guatemala que por tradición han estado orientados al mercado norteamericano.

Uno de los retos más importantes para nuestro país ante este en-torno, es fortalecer la institucionalidad y los programas nacionales para promover las exportaciones, las inversiones y el empleo, los cuales se encuentran debilitados.

No cabe duda que una política dinámica y agresiva para tomar esas nuevas oportunidades basada en una buena promoción de exportaciones, desarrollo de oferta exportable, sumada a la toma de decisiones internas en cuanto a crear por parte del Ejecutivo y Legislativo nuevos programas de incentivos, permitirán que Guatemala no se quede atrás de aquellos vecinos que están te-niendo mucha agresividad comercial ante esta nueva coyuntura mundial.

Licda. Fanny D. EstradaDirectora de CompetitividadAGEXPORT

Superando la barrerade los US$ 8 mil millones

Page 7: DataExport Diciembre 2010
Page 8: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

08

El color de la Navidadestá en los pétalos de las pascuas

A inicios del siglo pasado, el aventurero alemán Paul Ecke llegó a Hollywood, California, en busca de fama y fortuna. Su plan original

era viajar a la Isla de Fiji, donde pretendía abrir un SPA, pero su punto de escala se con-vertiría en su destino final y Ecke optó por convertir su pasión por las flores en un negocio, experimentando con el cultivo de di-versas especies.

El Rancho de Paul Ecke nació como un nego-cio familiar en 1906, cuando Ecke decidió crear una empresa de producción de plantas orna-mentales. Sin embargo, no fue hasta 1920, cuando Paul Ecke Jr. cambió la floricultura mundial para siempre, al desarrollar las pri-meras “pascuas” que fueron posteriormente cultivadas alrededor del mundo, convirtién-dose en una parte integral de la tradición de navidad.

Este negocio, ubicado en Encinitas, California, se dedicó por más de 30 años a la producción de plantas madres de pascua que eran cultivadas en los campos del Rancho. A inicios de los años 60, Ecke Jr. tomó el liderazgo de la empresa y decidió concentrarse ya no en el cultivo de las plantas madres sino en la producción vegetativa de esquejes en pequeños invernaderos. De esta forma se aprovechaba mejor la tierra y se podían enfocar los esfuerzos en aumentar la calidad y la eficiencia de los procesos de producción y comercialización.

En 1991, Paul Ecke Jr. trasladó el liderazgo de la empresa a su hijo Paul Ecke III, quien gracias a su formación en negocios y su perspectiva de innovación, inició una nueva era de la empresa basada en modernización de los procesos, investigación y desa-rrollo, lo que aumentó la competitividad de la empresa.

Esta nueva era, también se caracterizó por el desarrollo de alian-zas estratégicas y la evaluación de nuevos cultivos y tuvo como resultado la diversificación de la producción para incluir además de las pascuas, flores de primavera de la más alta calidad que eran comercializadas bajo la marca The Flower Fields®.

Como parte de su estrategia, Paul Ecke III, decidió crear en 1996, Ecke Guatemala para que la mayor parte de la producción de esquejes de pascuas y flores de primavera fueran cosechados en este país y exportados directamente a los clientes de la empresa

Las pascuas son las flores navideñas por ex-celencia y en Guatemala está ubicada la empresa exportadora Paul Ecke, la cual cuenta con el 85 por ciento de las variedades genéticas de esta particular planta.

en Estados Unidos y otras partes del mundo. La decisión de ele-gir Guatemala se basó en sus fortalezas agrícolas y su posicio-namiento como una economía abierta a las inversiones, condi-ciones favorables para la producción agrícola, amplia experiencia en la exportación de productos agrícolas y mano de obra espe-cializada.

Actualmente, la empresa exportadora de pascuas cuenta con el 85 por ciento de las variedades genéticas de pascua y el 60 por ciento de las flores que se venden en Estados Unidos. Con una extensión de 50 hectáreas, la finca de Paul Ecke, en San Miguel Dueñas, Sacatepéquez, tiene 500 empleados fijos y 200 temporales y produce 1.8 millones de esquejes de 82 variedades de pascuas y más de 400 variedades de otras flores de primavera.

Más del 90 por ciento de la producción (unos 417 embarques aéreos) son enviados a Estados Unidos, Italia, Alemania, España, Japón y Tailan-dia, entre otros.

Empresa del Mes

Page 9: DataExport Diciembre 2010

Zentro Plaza, la agencia de servicio más grande y moderna del país

L a empresa Tigo se ha propuesto llevar a un nivel aún más

alto los estándares de servicio con los que atiende a sus

clientes, ofreciendo nuevos servicios en ambientes más có-

modos, accesibles y amigables.

La más reciente apertura de Tigo, es la agencia Zentro Plaza, ubi-

cada en el Bulevar Los Próceres. Esta agencia tiene un área total

de 900 metro cuadrados para atender a sus clientes. Cuenta con

dos niveles, en los que ofrecerá servicios de ventas, atención al

cliente, valores agregados, activaciones, caja, servicio técnico, en-

tre otros.

Como parte de este agresivo plan de crecimiento, al final del 2010

Tigo contará con 6 mini agencias y 9 agencias nuevas, entre las

que se pueden mencionar Pradera Concepción, San Cristóbal,

Oakland Mall, Huehuetenango, Mazatenango, Salamá, entre

otras. Estos nuevos centros de atención han sido desarrollados

buscando que los usuarios sean atendidos en instalaciones am-

plias e innovadoras, donde no sólo puedan llevar a cabo sus ope-

raciones sino puedan beneficiarse de nuevos servicios y descubrir

lo último en tecnología.

“Nosotros en Tigo escuchamos con atención y nos enfocamos en

las necesidades de nuestros clientes. Con su retroalimentación,

hemos seleccionado y construido nuestras nuevas agencias en

ubicaciones que nos permitirán brindarles un mejor servicio en lu-

La compañía de comunicaciones Tigo dio un nue-vo banderazo en su crecimiento al inaugurar la nueva agencia que tiene más puntos de atención para sus clientes. El edificio, de diseño minimalis-ta, está ubicado en el Bulevar Los Próceres.

gares y horarios más convenientes”, comentó Miguel Ángel Aven-

daño, Director de Servicio al Cliente de Tigo.

Con piso VIP

Entre las principales innovaciones con las que cuenta la nueva

agencia Tigo Zentro Plaza se encuentran, un piso completo VIP

para atender a clientes corporativos, un centro de entrenamiento

para clientes, dos ventanillas de autoservicio para transacciones

de pago que se podrán realizar sin bajarse del automóvil, un área

de atención express para atender transacciones o consultas rápi-

das y un área de exhibición interactiva para que los consumidores

experimenten los servicios y equipos de Tigo durante su visita.

Diseñada por la firma Solares & Lara de Seis Arquitectos, la nueva

agencia Tigo Zentro Plaza muestra un moderno diseño arqui-

tectónico, desarrollado especialmente pensando en reflejar el

liderazgo tecnológico de Tigo. Cuenta con 83 parqueos distribui-

dos entre el nivel de superficie y en un amplio sótano, desde

donde se puede acceder a la agencia por medio de gradas o en

un moderno elevador panorámico.

Actualidad

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

09

Page 10: DataExport Diciembre 2010

¿Cuál es el principal ob-jetivo del PSI?

F inanciar proyectos en todo el mundo, pues Holanda es un país

que necesita de muchos productos de origen lati-noamericano y por eso el programa se compromete a donar el 50% del capital que se necesita para esta-blecer un buen negocio. El 50% restante, lo ponen los socios holandeses y los gua-temaltecos que formen una sociedad.

¿Qué sucede si el socio guatemalteco tiene una buena idea pero no tiene capital?

En ese caso, el socio holandés pondría el 70% de lo que les co-rresponde a los dos, pero es necesario que el empresario de Gua-temala, aporte por lo menos el 30%.

¿Ha sido difícil para PSI concluir con éxito estas negocia-ciones?

En años anteriores como 2005 y 2007, obtuvimos respuestas posi-tivas y se le dio el aporte a una empresa de Jalapa que se dedica a producir híbridos de tomate, implementando tecnología ho-landesa, buenas prácticas agrícolas y sobre todo, esta firma tuvo como resultado la apertura de muchas plazas de trabajo en el área. Ahora, en 2010, específicamente en agosto, no tuvimos el mismo resultado, porque no recibimos propuestas, sin embargo, en febrero, estaremos esperando nuevos proyectos

¿Qué tipo de empresa financian?

De todo tipo: textil, plásticos, plantas, agricultura, lo importante es que genere empleo y tenga una inversión que dé sus frutos pronto y que sea sostenible. En Guatemala existe mucho poten-cial pero veo que las empresas tienen un poco de miedo de dar el salto hacia la internacionalización. Ante Holanda, este país tiene muy buena imagen y esa es una ventaja.

¿Cree que los índices de inseguridad han afectado?

En muchos países hay inseguridad pero siempre prevalece el deseo de superación. Guatemala tiene una cultura interesante, arquitectura inigualable, muchas artesanías de alta calidad y todo está lleno de colores y sabores intensos. Eso es algo que supera cualquier adversidad.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

10

Socio holandés busca “Guatemala tiene emprendedores guatemaltecos buena imagen en Holanda”

Con el objetivo de apoyar la expansión de las empresas ho-landesas en el mundo e impulsar el crecimiento y gene-ración de empleo en las naciones en desarrollo, la Emba-

jada de Holanda en Guatemala presentó el Programa de Inversión del Sector Privado (PSI).

Madeleine Gielens, Oficial de Proyectos del PSI, dice que el pro-grama consiste en formar alianzas entre empresas holandesas y guatemaltecas mediante joint ventures (empresas conjuntas) para ejecutar un proyecto innovador que genere empleo.

El PSI apoya estas coinversiones con subvenciones de hasta 1.5 millones de Euros que equivalen hasta un 50 por ciento del mon-to del proyecto y los cuales pueden utilizarse para la compra de maquinaria y la gestión del proyecto (licencias, estudios, per-misos); el socio holandés aporta un 25 por ciento del capital al igual que la empresa guatemalteca.

De acuerdo con Gielens, a la fecha, el PSI ha financiado cinco proyectos en Guatemala en el área agrícola (producción de plan-tas ornamentales, semillas y arveja china) en Jalapa, Chimaltenan-go y Teculután, Zacapa, los cuáles han recibido subvenciones del PSI de entre 1.1 y 1.5 millones de Euros.

Holanda importa productos guatemaltecos tales como frutas, verduras y plantas ornamentales, razón suficiente para buscar y firmar sociedades entre empresas de ambos países.

Madeleine Gielens, Oficial de Proyectos de PSI, dice que Guatemala es un país productivo pero que las empresas todavía se muestran un poco tímidas para dar el salto a la internaciona-lización.

Actualidad

Madeleine Gielens, Oficial de Proyectos PSI

Page 11: DataExport Diciembre 2010
Page 12: DataExport Diciembre 2010

12

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

En Portada

Exportadores vislumbran un 2011 positivo

La crisis económica es un tema que los exportadores están dejando de lado. Los exportadores guatemaltecos son opti-mistas y para finalizar el año, calculan que las ventas de los

diferentes productos tendrán un crecimiento del 12.6 por ciento, en especial por el aumento de la demanda de los países de Cen-troamérica, el Caribe y México.

Según Francisco Menéndez, Vicepresidente de la Asociación Gua-temalteca de Exportadores (AGEXPORT), los productos y sectores que han logrado cruzar la línea del avance son: azúcar, que se estima cerrará con un 38.5 por ciento de crecimiento; café 19.3 por ciento, petróleo 26.9 por ciento, manufacturas 12.3 por ciento, vestuario y textiles 10 por ciento y los productos agrícolas 4.2 por ciento. En lo que a mercados se refiere, también ha sido una sorpresa que Centroamérica sea la región que lidera la recu-peración en Latinoamérica, según explica Menéndez.

De acuerdo con el Ingeniero Menéndez, se prevé que en diciem-bre las ventas de productos no tradicionales alcancen un alza del 12.9 por ciento al registrar un ingreso de divisas por US$5 mil 895 millones.

Sin embargo, algunos productos se vieron afectado este año por los desastres naturales que azotaron el país. Primero, fue la erupción del Volcán de Pacaya y luego las lluvias de la tormenta Ágatha, las cuales dejaron pérdidas en el sector de la pesca y en algunos cultivos. En estos sectores las caídas que se experimentan van del 11.6 hasta el 25.6 por ciento.

Las perspectivas económicas para Guatemala en 2011 son optimistas. Los exportadores ase-guran que, a pesar de la crisis económica mun-dial, el país se ha recuperado exitosamente. Sin embargo, algunos sectores no cerraron este año con números positivos.

Los precios de varios productos de exportación han mejorado durante 2010 y esto se ve reflejado en el aumento de las expor-taciones, pero para el próximo año, el país y el resto del istmo centroamericano deben estar conscientes de que la economía de Estados Unidos todavía no está completamente recuperada. Los analistas económicos opinan que por lo pronto, a Guatemala le va bien, pero en el mediano plazo depende de la demanda ex-tranjera y de las condiciones de precio y competitividad del país.

Estimaciones

El Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) es-timó que las economías de la región tendrán un buen desem-peño el próximo año, luego de librar de manera adecuada la crisis internacional.

El presidente ejecutivo del BCIE, el hondureño Nick Rischbieth, dijo que en general los países de Centroamérica “están en una buena posición” respecto de la crisis financiera internacional que impactó con fuerza el año pasado.

Las estimaciones preliminares de cierre para el sector agrícola son de US$911.7 millones, es decir, un crecimiento de 4.2 por ciento respecto de 2009.

Las manufacturas cerrarán con US$2.2 millardos, un 12.3 por ciento más que en el período anterior.

Sector de vestuario y textiles, con US$1.3 millardos, un 10 por ciento de crecimiento.

Exportaciones de productos tradicionales crecerán un 12 por ciento, con ventas por US$2.2 millardos.

Page 13: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

13

En Portada

Exportadores vislumbran un 2011 positivo

Estadísticas positivas en un informe

La Secretaría de Integración Económica Cen-troamericana (SIECA), pone a disposición de los usuarios el reporte estadístico “Centroamérica: Es-tadísticas de Comercio Mensual, 2005-2010”, con cifras estimadas hasta diciembre de 2010.

En el mismo se puede inferir un comportamien-to positivo en el comercio (exportaciones e im-portaciones) durante el último año, en la región centroamericana y con el resto del mundo. Este compendio de estadísticas mensuales de comer-cio contiene información sobre importaciones y exportaciones para un período de 72 meses di-vidido en tres categorías: comercio total, comercio en el Mercado Común Centroamericano (MCCA) y comercio con el resto del mundo.

También incluye estadísticas a nivel de cada uno de los países de la región. La información estadís-tica ha sido recopilada y procesada por la Unidad de Estadísticas Económicas de la SIECA en el pa-sado mes de noviembre. La información propor-cionada por las fuentes primarias corresponde al período enero-septiembre en el caso de Costa Rica, El Salvador y Guatemala; mientras que para Honduras y Nicaragua al período enero-octubre.

Las estimaciones a diciembre se construyeron de acuerdo al crecimiento observado hasta los meses señalados y de acuerdo al índice de variación estacional de los últimos 5 años. Esta publicación puede consultarse en el portal www.sieca.int donde además puede localizar información actualizada sobre los principales temas de integración económica centroamericana.

En 2011 Guatemala se propone a hacer uso de los recursos que tiene disponibles, tales como:

• Las capacidades de más de 6 millones de guatemaltecos, pro-ductores, empresarios, políticos y sociedad civil.

• Riqueza y diversidad cultural.• Bellezas turísticas.• Posición geográficamente privilegiada.

Consideró además que las economías de los países centroamerica-nos “están bien preparadas para enfrentar los desafíos de 2011”, de acuerdo con el buen desempeño de las principales variables macroeconómicas que se presenta. Sin embargo, señaló que el crecimiento de las economías de la región dependerá en gran parte de la “recuperación de la economía de Estados Unidos”, el principal socio de las naciones centroamericanas.

Es importante el resurgimiento saludable de la economía de la nación del norte, pues como principal socio de la región, en la medida en que se recupere o se resienta la economía de Estados Unidos, se afecta a Centroamérica.

Destacó que el gobierno estadounidense (país en el que se originó la crisis) se esfuerza por impulsar la reactivación de su economía con apoyos, como el paquete de US$600 mil millones que recién anunció el presidente Barack Obama.

Page 14: DataExport Diciembre 2010

En el caso de esta comprobación, un representante de la Venta-nilla, hará una breve llamada para consultar algunos datos básicos tales como nombre del representante de la empresa y dirección. Esto se hace para resguardar la seguridad de los empresarios, con el fin de evitarles cualquier tipo de problemas. Este nuevo recurso está vigente desde el 15 de noviembre y hasta ahora, quienes lo han utilizado, aseguran que éste es un benefi-cio para todas las empresas, pues ahorran tiempo, y combustible. Cabe destacar también que este servicio está disponible para cual-quier tipo y tamaño de negocio que esté listo para exportar.

Por ahora, la VUPE atiende a aquellas personas que hagan su trámite personalmente, sin embargo, en un corto plazo, el pro-ceso de solicitud del Código del Exportador, será realizado exclu-sivamente por medio de la Web. Además, se elaborará un “Certificado” que respalde a la empresa como un negocio que cumple con todos los requisi-tos para exportar sus productos y que, de esa manera, Guate-mala gane un nom-bre importante en los mercados extran-jeros.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

14

Publi Reportaje

Sin largas filas ni pérdida de tiempo: Obtenga el Código del Exportador con solo un clic

Obtener el Código de Exportador se había convertido en una tarea complicada, pues los empresarios debían hacer largas filas para la aprobación o desaprobación de su pa-

pelería. Además, el trámite se convertía en algo más engorroso, si la persona venía desde algún departamento y debía recorrer cientos de kilómetros solo para llevar de regreso el número que le da luz verde a la salida de sus productos hacia otros mercados.

“Este es un proyecto que se tenía planificado tiempo atrás con el fin de brindar mayores beneficios a los exportadores y prestar un servicio ágil, seguro y de calidad. Con este servicio se pretende lograr la optimización de los recursos, tanto de la Ventanilla Única para las Exportaciones, como del exportador”, dice el Ingeniero Estuardo Arriaga, Director de la VUPE.

Ahora es diferente. Esta entidad, recientemente, tuvo la iniciativa de eliminar este proceso y decidió utilizar la tecnología que en estos tiempos facilita cualquier trámite. En ese sentido, los empre-sarios guatemaltecos tienen la oportunidad de realizar la solicitud del Código del Exportador en cuestión de segundos, a unos cuan-tos clics de distancia que, de ninguna manera, se comparan con la espera que se hacía antes.

“En una ocasión, vino un ejecutivo que recorrió más de 300 kilómetros hasta nuestras oficinas y lamentablemente, por un sello que le faltaba, no se le aprobó su solicitud para obtener su Código de Exportador y por esta y varias razones más, se decidió hacer este cambio, para que la persona realice todo su trámite desde la comodidad de su casa u oficina a través de nuestra página web”, explica el Licenciado Alejandro Soto, Gerente de Marca de la VUPE.

Con este nuevo sistema, el hecho de solicitar este código vía In-ternet, se ha convertido en una opción segura, confiable y sobre todo, en una herramienta que cuenta con el respaldo de la Cer-tificación ISO 9001-2008 a la Calidad, con la que cuenta esta Ventanilla Única para las Exportaciones.

El nuevo proceso

Para obtener el Código del Exportador en línea, solo se necesita ingresar al sitio www.export.com.gt sección VUPE y luego dar clic al link del men-cionado código. Allí, el interesado de-berá seguir paso a paso los procesos de las Guías de Solicitud de Código. Poste-riormente, se realiza el pago respectivo en agencias bancarias o en línea. Una vez completado este proceso, personal de la VUPE realiza una revisión y una auditoría para verificar los datos para luego aceptar o rechazar lo solicitado.

Por medio de la página web de la VUPE, ahora los empresarios pueden obtener su código de una manera rápida, desde la comodidad de su casa u oficina.

¿SABÍAS QUÉ?

• Anteriormente, una persona esperaba un promedio de dos horas para entregar su papelería de solicitud del Código del Exportador.

• Mensualmente se emiten 75 códigos de exportador.

• Desde el 15 de noviembre, fecha de lanzamiento, se han emitido 47 códigos desde esta nueva herramienta (Hasta 1 de diciembre de 2010).

Page 15: DataExport Diciembre 2010
Page 16: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

16

“Made in Guatemala”:

La etiqueta de “Made in Guatemala” está recorriendo de nue-vo los percheros de las tiendas extranjeras. Y no solo eso. Los atletas de las grandes ligas también visten con prendas

guatemaltecas de excelente calidad.

Según la Comisión de Vestuario y Textil (Vestex) de la Asociación Guatemalteca de Exportadores (AGEXPORT), Guatemala se ha es-pecializado en la venta de camisas en tejido de punto y sintético para damas y caballeros, así como pantalones de lona.

Para mencionar un ejemplo, la emprea Los Volcanes Group, es una fábrica ubicada en Villla Nueva, la cual se especializa en la elaboración de telas, utilizando tecnología de punta y diseños originales que luego envía al mercado extranjero para marcas re-conocidas como Adidas y Reebok. Además, la empresa tiene la capacidad de analizar una tela nueva en 24 horas para hacer una copia exacta, gracias a sus sistemas de laboratorio y coloración, según explica su Gerente General, el Ingeniero Tony Malouf.

Hace dos años, algunas empresas dedicadas a las industrias de vestuario y textiles estaban preocupadas por la crisis económica mundial. Hoy, la recuperación es un hecho y tras sacudir el polvo de las máquinas, los engranajes están caminando 24 horas al día.

“Nuestro principal objetivo, como sector, es vender el paquete completo, es decir, la prenda terminada y empacada. Y nosotros contribuimos a la cadena”, explica Malouf.

La tela fabricada en los talleres de Los Volcanes se envía a las ma-quilas de El Salvador, Honduras y Guatemala, países en donde se elabora la ropa a grandes marcas deportivas y por lo tanto expor-tan su producción a Estados Unidos. El ejecutivo también explica que no todas las empresas compran tela lisa, y que por eso también trabajan acabados a las prendas, las tiñen o realizan estampados. “Producimos 60 mil kilos al mes, pero deseamos llegar a nuestra capacidad máxima, que son 250 mil kilos en ese mismo lapso, lo cual representa unos 10 contene-dores de tela”, agregó Malouf.

Luis Óscar Estrada, de la Comisión de Vestuario y Textiles (Vestex), dijo que Los Volcanes es una empresa importante en la cadena productiva en tejido de punto pues han hecho importantes in-versiones que fortalecen el sector. También hizo énfasis en que Guatemala se convertirá el próximo año en una plataforma vital para el mercado de la industria del vestuario y los textiles gracias a la muestra Apparel Sourcing Show 2011, la cual se llevará a cabo del 22 al 24 de marzo en el Salón de Convenciones del hotel Tikal Futura, Ciudad de Guatemala.

Actualidad

nuevas ventanas de oportunidades para sector de Vestuario y Textiles

Las cifras

A septiembre de este año, las ventas de vestuario y textiles hacia a Es-tados Unidos crecieron 18 por ciento en relación a igual período de 2009.

Según datos del Banco de Guatemala el monto total de las exporta-ciones sumaron $1 mil 76 millones en ropa y tela, lo que significó $168.2 millones más que el año pasado.

Page 17: DataExport Diciembre 2010
Page 18: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

18

Presentan la ISO 26,000,la primera Norma de Responsabilidad Social a nivel mundial

E l Centro para la Acción de Responsabilidad Social Empre-sarial en Guatemala (CentraRSE), presentó la Norma ISO 26,000, con el fin de facilitar el conocimiento en Guate-

mala acerca de esta nueva guía internacional de Responsabilidad Social.

La presentación se llevó a cabo durante la conferencia “Perspec-tivas Globales sobre la ISO 26,000”, la cual contó con la partici-pación especial de Dante Pesce, Director Ejecutivo de Vincular y Miembro del Consejo de Stakeholders de Global Reporting Initia-tive (GRI) y del Consejo Asesor de la Presidencia del grupo de trabajo ISO 26,000 de Responsabilidad Social, en representación de la Red Interamericana de RSE.

Esta norma fue lanzada a nivel internacional el pasado noviembre, como una guía de recomendaciones que proporcionará orientación a las organizaciones en la adopción de prácticas de responsabilidad social, siendo coherente y complementaria al Pacto Global de Naciones Unidas y los principios de la OIT y OCDE. En Guatemala, será la Comisión Guatemalteca de Normas (COGUANOR), el organismo encargado de lanzar y promover oficialmente la norma a nivel nacional, tanto en el ámbito público como privado.

La Norma ISO 26,000 es una guía no certificable que se re-fiere a la responsabilidad social, adoptándose de manera vo-luntaria y no por medio de un sistema de gestión. Abarca siete materias fundamentales: Gobernanza organizacional, derechos humanos, prácticas laborales, medio ambiente, prácticas operacionales limpias, asuntos relacionados con los con-sumidores e implicación y desarrollo de la comunidad.

“Es justo destacar que CentraRSE ha sido una de las instituciones líderes en Latinoamérica en la implementación y difusión de la RSE en el país y esta presentación, apenas 16 días después de haberse lanzado la norma a nivel mundial, es una muestra de ello”, señaló Pesce .

Panel para discutir

Para enmarcar la norma en un contexto local, se realizó un Panel de Discusión, que fue moderado por Federico Barquero, Director de CentraRSE. Como panelistas, participaron Eduardo Calderón, Presidente del Comité Técnico de Normalización de la Responsabilidad Social de COGUANOR y Rolando Figueroa, Ase-sor laboral de Vestex.

La Norma ISO 26,000 es una guía no certifi-cable que se refiere a la responsabilidad social, adoptándose de manera voluntaria y no por medio de un sistema de gestión.

“Vemos como algo positivo el hecho de que a nivel internacional, existan documentos que permiten orientar de mejor manera a las organizaciones a adoptar los principios de la Responsabilidad Social en sus operaciones. Esto contribuye a difundir temas que se hacen cada vez más necesarios en el contexto socioeconómico actual, donde los principios que deben prevalecer son aquellos que velan por la ética, los valores y el bienestar general”, afirmó Federico Barquero, Director de CentraRSE.

Al cierre de la actividad, Mariana Torres, Gerente General de Cen-traRSE, señaló que si bien la norma no está diseñada como una herramienta de gestión o medición, los siete temas que promueve son compatibles con los indicadores de RSE de CentraRSE.

Actualidad

Dante Pesce.

Page 19: DataExport Diciembre 2010
Page 20: DataExport Diciembre 2010

Sector Agrícola Inició sus operaciones en el año 1979. Tiene 1,100 colaboradores.Es una cooperativa de capital nacional de 560 asociados provenientes de ocho comunidades.

Retos y Recomendaciones para el aprovechamiento del TLC CAUSA-RD:• Inversión en sistemas de riego en el área rural que podrían, en el

corto plazo, tener un impacto de crecimiento en las exportaciones y en los ingresos de las familias estimado en US$1mil millones.

• Fortalecimiento de PIPAA, ya que solo hay tres inspectores para atender todas las plantas agrícolas del país.

• Promover la creación de un mecanismo de acercamiento entre autoridades sanitarias de Guatemala y EE.UU., para crear un convenio que garantice la re-ducción de tiempos en los procesos de verificación realizados por el FDA y el USDAFIS, evitando así pérdidas totales de contenedores de productos.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

20

Actualidad

Cinco empresas guatemaltecas celebran con éxito los primeros cuatro años del CAFTA-DR

El Ministerio de Economía de Guatemala con el apoyo de La Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID), a cuatro años de vigencia del Tratado de Libre

Comercio entre Centro América, República Dominicana y Estados Unidos de América, realizó un estudio que trata acerca de la eje-cución de las políticas de aprovechamiento del CAFTA-DR, el cual describe lecciones de cinco exitosas empresas guatemaltecas que han incursionando en el mercado estadounidense.

Cuatro años antes de la entrada en vigencia del Tratado, las ex-portaciones hacia el país del norte antes mencionado, presenta-ban un ritmo de crecimiento constante, con un volumen de co-mercio de US$2 mil 686 y un volumen de comercio total de US$6 mil 669 millones.

Desde la entrada en vigencia del tratado a la fecha, las exporta-ciones han crecido a US$3 mil 014 millones, con un volumen total de comercio de US$8 mil 257 millones, lo que representó un crecimiento del 12 por ciento durante dicho período.

El Tratado de Libre Comercio entre Centro América, República Dominicana y Estados Unidos ya tiene cuatro años y algunas empresas guatemaltecas han demostrado cambios significativos en la generación de empleos, RSE, innovación y cumplimiento de estándares internacionales.

El estudio realizado refleja que los sectores que han mostrado cre-cimiento en el volumen de comercio son el agrícola, vestuario y productos alimenticios.

Las empresas analizadas, además de su crecimiento en exporta-ciones, han mostrado cambios estructurales significativos en el im-

COOPERATIVA AGRÍCOLA INTEGRAL UNIÓN DE 4 PINOS, R.L.

Page 21: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

21

Actualidad

Sector Vestuario y Textiles Denimatrix, S.A. es parte de la división de vestuario y textiles de Plains Cotton Cooperative Association, cooperativa de productores algodone-ros con sede en Texas, USA. Produce programas de paquete completo en prendas de vestir de tejido plano de algodón. Tiene 3 mil 700 co-laboradores. Beneficios del TLC : • Eliminación de aranceles para las prendas de tejido plano como los

pantalones de lona. • Regla de origen a partir de la hilatura, la cual puede ser originaria de

cualquier país de la región. • Tener una comprensión de los mercados internacionales, por lo que

las empresas deben informarse de manera responsable. • Compromiso e implementación de prácticas de RSE, pues estos pro-

gramas contribuyen a la sostenibilidad a largo plazo. • En la estrategia de producto se necesita de innovación e inversión en

las capacidades reales de desarrollo de pro-ducto.

Sector Vestuario y TextilesProduce programas de paquete completo de prendas de vestir tipo top (camisas, chumpas, sudaderos, playeras, etc.) de tejido plano y tejido de punto de algodón y fibra sintética para mujer, hombre y niños. Tiene un total de 350 personas trabajando en sus instalaciones.

Entre los factores que han sido clave de su éxito están: • Reducción de ciclo de producción de 14 a 6 semanas. • Alianza con clientes para mantener volumen a lo largo del año. • Compromiso.

Retos y Recomendaciones para el aprovechamientos del TLC: • Es necesario mejorar la competitividad del país. • Ampliar la capacidad de producción de hilatura en el país, limitada

por el alto costo de la energía eléctrica. Esto permitiría aprovechar el mayor beneficio de valor agregado otorgado dentro del TLC.

• Falta de líneas de crédito a cos-tos competitivos para el sector.

Productores de piñas, cebollas, tomates, chile pimiento, frutas y ver-duras. Total de empleos generados: 1,200 personas. En este período, se han creado protocolos de entrada de productos frescos con arancel cero. Desde 2003 se inició el trabajo sobre protoco-los para exportar tomate a México y EE.UU. Al inicio, no se contaba con proveedores estables de insumos como semillas, invernaderos, riego, hidroponía, automatización. Hoy se tienen proveedores en 20 países. También se adaptaron y se fusionaron tecnologías foráneas con locales y se le ha hecho culto a la calidad.

Retos y recomendaciones: • Es necesario fortalecer PIPAA. • Fortalecer encadenamientos. • El financiamiento es una limitante y

reto central para el crecimiento del sector.

• No existe apoyo público ni privado. • El tipo de cambio juega un papel

central en la competitividad del sec-tor.

DENIMATRIX

CUSTOM MADE SERVICES

CONSERVAS Y CONGELADOS YAESTÁ!, S.A. (COCO, S.A.)

AGROPECUARIA POPOYÁN, S.A.

pacto de la generación de empleo, capacitación constante de sus colaboradores, prácticas de Responsabilidad Social Empresarial, empatía con las comunidades en donde operan, innovación y cumplimiento de estándares internacionales en materia sanitaria y fitosanitaria, y normativa técnica. Estas innovaciones se han dado a través de la implementación del TLC y les ha permitido posicio-narse y mantenerse en el mercado de Estados Unidos.

Cooperativa Cuatro Pinos y Agropecuaria Popoyán del sector agrí-cola; Denimatrix y Custom Made Services del sector de vestuario y textil, y Conservas y Congelados Ya está! de la industria de ali-mentos, son las compañías exitosas que han puesto en práctica diferentes estrategias para aprovechar el CAFTA-DR, las cuales se

Manufactura de alimentos envasados, conservas y congelados nostál-gicos centroamericanos. Le otorga empleo a 125 personas. En los últi-mos cuatro años, esta empresa adoptó y fusionó tecnología de punta. También integró un sistema vertical en la exportación gracias a su cons-tante innovación.

Beneficios del TLC: • Reglas más claras; un sentimiento de seguridad entre los clientes que

ahora se atreven a pedir mayor cantidad producto. • Una mejor actitud ante las autoridades en aduanas y clientes. • Se percibe más formalidad en la zona de Centroamérica,

Dentro de los retos y recomendaciones sobresalen: • Encadenamientos fortalecidos. • Contacto con el mercado sistemático. • Asistencia a ferias nacionales y extranjeras.• Tipo de cambio competitivo. • El prestigio es un capital.

basan en la innovación, investigación y desarrollo de productos

con mayor valor agregado.

En estos cinco casos empresariales, se refleja la importancia que

tiene la inversión nacional y extranjera, ya que estos negocios

produjeron más de Q30 millones en los cuatro años que tiene el

CAFTA-DR de haber sido firmado.

Las oportunidades que representa este TLC todavía no han sido

explotadas en su totalidad, principalmente, por que la desace-

leración económica mundial no ha permitido la generación de

nuevas inversiones en el país.

Page 22: DataExport Diciembre 2010

“Caracterizada por su gran desempeño en el camino, Jeep a sus conductores y pasa-jeros, se logra man-tener la tra-cción en las cuatro ruedas con un ahorro en combus-tible. La nueva Jeep Grand Cherokee no de-cepciona y no decepcionará en esta ocasión a los conductores amantes de la aventura con estilo” indicó Patricia Rodríguez Sa-gastume, Gerente de Mercadeo Grupo Q Guatemala.

Esta nueva SUV cuenta con un nuevo sistema de suspensión neumática llamado Quadra-Lift. Su sistema Select-Terrain, se puede elegir dentro de cinco configuraciones de terreno, permitiéndole adaptarse a las condiciones de cada camino.

trasero hasta los expresivos faros delanteros que lo convierten en un auto dinámico y divertido.

Está equipado con frenos ABS, 4 bolsas de aire, barras laterales reforzadas, luces delanteras con niveles ajustables, butacas semi-deportivas, junto con muchas otras características en seguridad y confort, lo cual lo convierte en un pequeño gigante, en términos de seguridad.

La marca de vehículos Audi de Regesa presentó recientemente el Nuevo Audi A8, clasificado como “el Arte del Progreso” por su diseño y sus características de lujo.

“A la Vanguardia de la Técnica, el Nuevo Audi A8, está fabricado con elegante carrocería hecha con aluminio ligero, posee suspen-sión de aire adaptable, tracción total permanente, amplia gama de motores V6 y V8 de alto rendimiento y otros detalles que otor-gan al auto un dinamismo en la conducción”, expresó Jorge Va-llendor, Gerente de Ventas de Audi Regesa, Grupo Cofiño Stahl.

El interior del automóvil está diseñado con asientos de cuero suave y de alta calidad, acolchonados manualmente. Cuenta con

múltiples chapas de madera que están pulidas y pintadas a mano y la ilumi-nación de ambiente puede ser ajustada de forma individual y tiene faros en tecnología LED inte-gral.

Este nuevo auto-motor también ofre-ce un nuevo nivel de inteligencia, con un sistema sencillo y ejemplar de manejo. “El Audi A8 es un auto único en su categoría, fabricado con excelencia y diseño exclusivo que demuestra una vez más, el arte de llevar ventaja”, indicó André Dueñas, Gerente General de Regesa en Guatemala, la cual cuenta con el respaldo y experiencia de Cofiño Stahl.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

22

Al Volante

G rupo Q Guatemala trae al mercado guatemalteco la nue-va Jeep Grand Cherokee 2011, modelo que ejemplifica la combinación de un vehículo 4x4 y un vehículo con gran

atractivo interior como exterior, siendo este un modelo único en el mercado de vehículos Premiun SUV. Incursionando hace más de 70 años en el mercado de vehículos Premium SUV, hoy en día, se han vendido alrededor de 4.3 millones de vehículos Jeep en más de 100 países de todo el mundo.

Jeep, a lo largo de los años, ha realizado diversas modificaciones, para poder ofrecer hoy en día, 45 funciones de seguridad e inte-gridad únicas en la nueva Jeep Grand Cherokee. Son estas fun-ciones las que han hecho acreedora del título “Opción con má-xima Seguridad”, otorgado por el Insurance Institute for Highway Safety, en junio del 2010.

La firma Global Motors lanzó al mercado la nueva versión del Citroën C3 Chic, un vehículo cómodo, moderno y con altos estándares de seguridad, el cual será comercializado con una

nueva estrategia de mercadeo y ventas.

El gerente general de Global Motor, Andrés Morales, comentó que el nuevo Citroën C3 Chic fue totalmente rediseñado y equipado con la más alta tecnología. La fábrica Citroën analizó las últimas tecnologías y gadgets de diseño, siempre desde el ángulo de la sostenibilidad. Aunque el nuevo vehículo mantiene rasgos del an-terior modelo, el Citroën C3 Chic 2011 maneja una línea de diseño exclusiva.

Sus líneas lucen atractivas desde cualquier ángulo que sea obser-vado gracias a sus nuevos trazos, que lo dibujan desde el bumper

Audi presentasu nueva obra maestra

Jeep Grand Cherokee,

La versión más chic

balance ideal entre desempeño y clase

Page 23: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

23

Al Volante

Regresa el MINI:pequeño en tamaño, enorme en potencia

La empresa guatemalteca automotriz, Grupo Los Tres, firmó una nueva alianza con la marca MINI, con lo cual viene a fortalecer el compromiso que la compañía ha adquirido con

todos sus clientes y con su compromiso de ofrecer servicios y pro-ductos de la mejor calidad.

Rodeados por el imponente Centro Histórico guatemalteco, en la Plaza de la Constitución, el lanzamiento, contó con la presencia del Club MINI de Guatemala, que aglutina a más de veinte pro-pietarios quienes han rendido culto a esta marca durante años y son fieles seguidores de estos pequeños vehículos de gran poten-cia y elegancia.

”Estamos comprometidos con BMW/MINI Group Latin America & the Caribbean por confiar en Grupo Los Tres para ser los repre-sentantes de su marca en Guatemala”, señaló Cromwell Cuestas, CEO del Grupo.

Con la distribución de MINI en el país, se tiene como objetivo satisfacer la creciente demanda en el mercado de una marca de alto nivel, que llene las expectativas y necesidades de los clientes con las más altas exigencias. Grupo Los Tres ofrecerá la gama completa de la marca.

Nuevas oportunidades

Recientemente, el Ministro Británico de Relaciones Exteriores, Wi-lliam Hague, explicó que el Reino Unido busca estrechar aún más los lazos con América Latina y en especial las oportunidades que presenta en materia de cooperación política, comercio e inversión. Guatemala no es la excepción y por ello el Viceministro Browne se encuentra en el país.

El Reino Unido es la sexta economía mundial y tiene muchas for-talezas, por ejemplo, la City de Londres, un centro líder en la pro-visión de servicios financieros y conocimientos para ayudar a los países a modernizar sus economías y servir como puerta de en-trada a Europa continental. Además, en 2012 se celebrarán aquí las Olimpíadas de verano, brindando oportunidades adicionales para hacer negocios e incrementar el comercio.

Lazos Comerciales

Como parte de la estrategia del nuevo Gobierno Británico de fortalecer los lazos comerciales con Guatemala, Jeremy Browne, Ministro para América Latina de la Oficina de Asuntos Exteriores

Con la distribución de MINI en el país, se tiene como objetivo satisfacer la demanda en el mer-cado de una marca de alto nivel, que llene las expectativas y necesidades de los clientes con las más altas exigencias. Grupo Los Tres ofre-cerá la gama completa de la marca, la cual fue presentada en el Centro Histórico.

del Reino Unido, estuvo presente en el relanzamiento de la marca de automóviles MINI en presencia de autoridades municipales y directivos de Grupo Los Tres Centroamérica los nuevos distribui-dores de esta marca británica.

El Ministro Browne estuvo acompañado por Álvaro Arzú Irigoyen, Alcalde de la Ciudad de Guatemala y por Cromwell Cuestas, CEO de Grupo Los Tres, empresa con presencia en toda Centroamérica y que se encargará de la distribución de la afamada marca bri-tánica de autos.

Page 24: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

24

Negocios

Planificar un Presupuesto:

Estar conscientes que enero es el mes en que se tendrán que pagar todas las deudas adquiridas con la euforia de la Navidad, además de enfrentar los gastos de las vacaciones

y quedar en una situación financiera adecuada para enfrentar los gastos escolares y todos aquellos que se avecinan a principios de año.

Es fundamental hacer una planificación de gastos. Esto es, anotar en una hoja el importe de dinero que se recibirá en diciembre,

incluyendo el aguinaldo. Como primera medida, se separará una cantidad destinada al ahorro, que servirá para evitar dificultades en enero. Después, puede hacerse una lista de las compras esti-madas, que son básicamente regalos a familiares y amigos, des-tinando una cantidad aproximada para cada uno de ellos. Para mayor información sobre cómo armar un presupuesto puede visi-tar www.finanzaspracticas.com

Transacciones Seguras:

Los beneficios de comprar por Internet son muy apreciados. La conveniencia de comprar desde la casa u oficina, las 24 horas al día, los 7 días de la semana y tener acceso a ofertas especiales y productos de otros lugares, hacen que este canal de compras sea muy atractivo.

Sin embargo, para asegurar una excelente y segura experien-cia de compra en línea, es recomendable tomar en cuenta los siguientes consejos:

• Realice compras en línea en un entorno seguro y asegúrese de salir del navegador una vez terminada la transacción.

• Mantenga un buen registro de sus transacciones en línea. Mu-chas tiendas en línea envían a sus clientes correos electrónicos resumiendo los detalles de la compra – es importante guardar-los o imprimirlos.

• Asegúrese que la información de la tarjeta esté encriptada de manera segura antes de ser enviada por Internet – busque la imagen de un candado o llave en la parte baja de la ventana del navegador o revise que la dirección del sitio de Internet empiece con https:// en vez de http://

• Proteja sus contraseñas.• Compre en sitios conocidos, o investigue un poco antes de

comprar para asegurarse que el comercio tenga una buena reputación y sea confiable.

• El sitio de compra debe tener información sobre los mecanis-mos y costos de envío y los impuestos que aplican. Además, identifique también un teléfono o dirección de correo electróni-co y apúntelo en caso de tener alguna duda.

• Conozca las políticas de servicio al consumidor del estable-cimiento y los términos de compra.

• Utilice la última versión disponible del software de navegación y asegure que el sistema operativo de la computadora esté actua-lizado. Programe el navegador para que tenga los niveles más altos de seguridad.

Beneficios del Crédito:

Las tarjetas de crédito tienen una serie de beneficios adicionales que no tienen el efectivo y el cheque. Sin embargo, es importante que se conozcan algunas características que le ofrecen las tarjetas de crédito disponibles en el mercado para usarlas en forma efi-ciente y sacarles el mayor provecho posible.

Crédito en una sola cuota o cuotas sin intereses: las personas pueden elegir pagar en una sola o varias cuotas dentro de un determinado plazo, aprovechando el crédito y que normalmente el banco no cobra intereses.

Cómo organizar el presupuesto de las compras navideñas

Se acerca la Navidad, una época en la que la que la mayoría de los guatemaltecos no escatiman en gastos para consentir a familiares y amigos. En ese sentido, el emisor de tarjetas de crédito, Visa, realizó un estudio en el que propone a los usuarios, organizarse de manera adecuada, y al mismo tiempo realice compras navideñas seguras.

Page 25: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

25

Por quinta ocasión, empresa-rios del Sector Agrícola, con el apoyo de la Asociación Guate-

malteca de Exportadores (AGEXPORT), tendrán la oportunidad de presentar y ofertar todos los productos de Guate-mala a los más de 53 mil visitantes de 125 países del mundo, que llegarán a Berlín, Alemania, a la Fruit Logística 2011.

“Una de las atracciones de esta mues-tra es su efectivo foco en grupos espe-cíficos, además de dar a conocer las úl-timas tendencias del mercado europeo en las áreas de empaque y nuevos pro-ductos”, indicó Mónica Figueroa, Pro-motora Comercial del Sector Agrícola.

Hasta ahora, siete empresas están preparando sus productos para impresionar a este exigente mercado. Entre algunos de esos pro-ductos que tuvieron demanda en la Feria de 2010, son arveja china, mini vegetales, moras, achiote, cardamomo verde, carda-momo dorado y pimiento, los cuales lograron excelentes acuer-dos comerciales.

“Fruit Logistics es una actividad que personalmente fue interesante en mi vida como exportador, ya que amplía nuestras fronteras y

por eso voy a participar en la edición de 2011”, aseguró Rodolfo Rivera, ejecutivo de la empresa Excard.

Frutas y hortalizas de Guatemala impondrán su sabor e imagen para conquistar Europa

Marlene MartínezGerente de Comunicación AGEXPORT

El Sector Agrícola de AGEXPORT se prepara para viajar el próximo febrero a la Feria Internacional Fruit Logistics, una de las muestras más importantes de ese continente para el mercadeo de frutas y hortalizas.

Desarrollo Rural

“La Fruit Logistics permite que Guatemala tenga presencia en el mercado global. En la edición de este año, el 50%

de los negocios cerrados correspondió a exportaciones

de frutas; el 40% en vegetales, y el 10% restante, pertenecía a otros productos

relacionados. Estamos seguros que en 2011 volveremos a

conquistar tierras europeas”.

Mónica Figueroa, Promotora Comercial del Sector Agrícola.

Para febrero del próximo año, los empresarios guatemaltecos también presentarán la oferta de plátano, aguacate, limón, mango, lima persa, mango Tomy, sandía mini, arveja china, frijol francés, col de Bruselas, arveja inglesa, arveja dulce y moras.

Aseguran estar motivados, pues en la edición 2010, el 78 por ciento cerró al menos un negocio de un prome-dio de US$100 mil por empresa y la perspectiva en negocios para cierre de este año se acerca a los US$17 millones.

Page 26: DataExport Diciembre 2010

efecto de invernadero en un período de 20 años (un carro genera anualmente entre 3 y 4 toneladas de gases de invernadero, por lo que el proyecto reducirá el equivalente a las emisiones de 20 mil autos en el mismo lapso de tiempo).

“Consideramos de trascendencia esta iniciativa, pues durante los últimos 10 años, el país pierde año con año, un promedio de 73 mil hectáreas de bosque, equivalente a 10 mil canchas de básquetbol por día”, dijo Omar Samayoa, Coordinador de Cambio Climático de Rainforest.

Ésta es una de las cuatro iniciativas que promueve AGEXPORT para generar créditos de carbono bajo el mecanismo de Reducción de Emisiones por Deforestación Evitada y Degradación (REDD), la cual plantea la utilización de los bosques como una alternativa para hacer mitigación de gases de efecto de invernadero y con ello contribuir a solucionar el problema del cambio climático global.

“AGEXPORT está financiando los estudios de factibilidad, los cuales abarcan el 40 por ciento del país, específicamente en la zona de Petén y Cobán. Esto, no sólo servirán para las tres iniciativas que se apoyan sino para cualquier otro proyecto que tenga potencial para generar créditos de carbono bajo el mecanismo REDD” indicó Iván Buitrón, Gerente de Encadenamientos Empresariales.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

26

Suscriben acuerdo de Inversión

Con la suscripción de este primer acuerdo de Inversión para Bonos de Carbono generados por Deforestación Evitada, Guatemala se convierte en uno de los primeros casos en

Latinoamérica, y de los primeros en el mundo, que involucra a un gobierno local al lograr que la Global Carbon Group y la munici-palidad de San José, del departamento de Petén, se unieran para reducir la tala de árboles.

Desde hace dos años, la Asociación Guatemalteca de Exportadores (AGEXPORT), Rainforest Alliance, UICN, FUNDAECO junto a organizaciones como el MARN, CONAP e INAB y otras organizaciones, han promovido iniciativas de mitigación ambiental que ayuden a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero que produce el país. Global Carbon Group, una firma que trabaja en el mercado voluntario de carbono, para invertir en futuros bonos de carbono (créditos de carbono), que serán desarrollados por la Municipalidad de San José, Petén, con el apoyo técnico de RainForest. Global Carbon Group invertirá USD200 mil en el proyecto que será implementado en un área de 11 mil hectáreas de San José Petén, incluyendo la Reserva BioItzá, en la zona de amortiguamiento de la Reserva de la Biósfera Maya y se estima que podrá contribuir a reducir las emisiones de 1.2 millones de toneladas de gases de

AGEXPORT y Rainforest Alliance dieron a conocer los detalles del primer acuerdo de inversión para bonos de carbono generados por deforestación evitada. Esta negociación se dará entre la municipalidad de San José, Petén y la empresa estadounidense, Global Carbon Group.

Sectores de Exportación

En la actualidad, del 100 por ciento de las emisiones CO2 que anual-mente emite Guatemala, el 50 por ciento proviene de la defores-tación. De esta forma, al año 2000, el país generaba 21 millones de toneladas de gases de invernadero, de las cuales casi 11 millones eran a causa de la tala y quema de bosque.

para Bonos de Carbono generados por deforestación

Marlene MartínezGerente de Comunicación AGEXPORT

El apoyo de AGEXPORT en este tema ha consistido en:

· Crear bases técnicas y metodológicas desarrollando los estudios que se requieren para respaldar los créditos

de carbono.

· Apoyar actividades produc-tivas en las regiones, tales como

miel, turismo, artesanías, cacao, xate y madera, las que permiten generar ingresos y empleos en las comunidades que viven en las áreas protegidas y promue-van su conservación.

· Promover la participación en ferias y foros internacionales

relacionados al tema de cambio climático.

Page 27: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

27

La Guía Turística del Altiplano occidental es la primera de este tipo que se hace en Guatemala y describe los atractivos turís-ticos de la región y la cultura de los pueblos mayas de Quet-

zaltenango y Totonicapán que es la región del Imperio Ki´che que tuvieron que derrotar los españoles cuando llegaron a esta región en 1519.

El documento tiene 192 páginas a color, en edición de lujo y un mapa en la tapa de atrás que se despliega. La guía esta escrita en español e inglés, y narra la historia de la región desde el impe-rio Ki´che de Xelaju Noj, la conquista por parte de los españoles, hasta ahora.

También contiene muestras de las costumbres mayas nunca ex-puestas en una guía de turismo pues además trae incluida una colección de fotos de trajes mayas de Quetzaltenango y Totoni-capán (altiplano occidental) cuyos detalles son explicados en es-pañol e inglés.

Describe los atractivos turísticos naturales y culturales de la región del altiplano de Guatemala, las costumbres, las procesiones reli-giosas, las iglesias, los volcanes de la región y explica el significa-do de los dibujos de la ropa de hombres y mujeres y su conexión con la cosmovisión Maya.

Un capítulo de esta guía tiene detalladas recetas y gastronomía de comidas típicas de la región del altiplano, así como un artículo

sobre el manejo de los bosques por las comunidades mayas de esa región (en base a la relación con la naturaleza que tienen los mayas), es decir, los bosques mejor conservados de Centroa-mérica y el aviturismo.

Además de venderse y distribuirse en Guatemala, también llega al extranjero. Por ejemplo, en el recién celebrado Central Ameri-can Travel Market, fueron entregados unos ejemplares, de forma gratuita, a 128 tour operadores extranjeros y un número signifi-cativo, se estará enviando, a partir del 1 de diciembre, a otros mil expertos de todo el mundo, quienes son los que aconsejan al turista a dónde viajar.

De acuerdo con informes de los especialistas del área turística, de cada mil operadores que muestran a Guatemala como destino ideal, logran que, anualmente, vengan unos 50 turistas. Con esta guía, este número se multiplicará a unos 5 mil visitantes extran-jeros que vendrán a este país, lo que provocará un ingreso de US$55 millones, pues el promedio, por persona, de gasto de un turista es de US$1,000.

Lo mejor de Guatemala

La Guía Turística del Altilplano, describe los atractivos naturales y culturales de la región del altiplano, costumbres y gastronomía, así como la exhuberancia de los volcanes. También la hace diferente, la descripción de los trajes ceremoniales de la cosmovisión Maya.

Sectores de Exportación

en una nueva y singular guía turística

La Guía Turística del Altiplano contiene el di-rectorio de hoteles, restaurantes, operadores de turismo, escuelas de español de toda la región y 21 páginas con los tours que se pueden realizar en esta área.

El sitio de este documento www.highlandsguatemala.com estará dispo-nible a partir del 15 de diciembre.

Para más información visite: 11 Calle 0-48 Edificio Diamond Bussines, 6° nivel. Oficina 602, Zona 10 Guatemala. Telé-fonos: 23320183, 52016171 y 59966075.

Page 28: DataExport Diciembre 2010

En esta ocasión, los empresarios, además de lograr hacer negocios, tuvieron la oportunidad de ver las últimas tendencias del mercado de frutas, verduras frescas y flores, lo que les permite adquirir conocimientos que luego pueden poner en práctica en Guatemala para innovar la producción y ser más competitivos, aseguró el Ingeniero Olaf Rasch, Director de AGEXPORT.

La participación de los empresarios en esta Feria, forma parte de la plataforma de AGRITRADE, la cual es vital para fortalecer la producción y comercialización del sector agrícola de Guatemala, a través de la diversificación de mercados y productos. Además, Regina España, Gerente de Promoción Comercial de AGEXPORT, señaló que es importante velar por el diseño e implementación de sistemas de desarrollo, fitosanidad, transferencia de tecnología, inteligencia de mercados, ampliación de oferta exportable y generación de empleo, para alcanzar la competitividad del sector.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

28

Empresarios guatemaltecosfirman acuerdos comerciales por US$ 5 millones

Empresarios guatemaltecos del Sector Agrícola lograron im-presionar a compradores internacionales con la oferta gua-temalteca en la feria más importante de Estados Unidos

especializada de frutas y verduras, la cual es organizada por la Produce Marketing Association.

Haber participado en Fresh Summit fue muy importante porque, además de ser la feria de producto fresco más importante de ese país, es un excelente lugar para buscar nuevas oportunidades de comercialización y de proveeduría para las materias primas que son útiles para el proceso productivo, indicó el Ingeniero Francisco Menéndez, Vicepresidente de AGEXPORT.

En esta oportunidad, participaron 13 empresas exportadoras guatemaltecas la cuales tuvieron la oportunidad de presentar su producto a más de 19 mil empresarios provenientes de 70 países, los cuales estuvieron interesados en la oferta que presentó Guatemala en sus opciones de frutas tropicales, fruta mixta deshidratada, concentrado natural para smoothies, semillas de sésamo, rambután, mini zanahorias, elotín, carambola, papaya y moras, entre otros.

El logro

De esa cuenta los guatemaltecos lograron 120 nuevos contactos y cerraron acuerdos comerciales por US$5 millones, de los que se verán resultados concretos en el plazo de un año. Sin embargo, en el corto plazo, es necesario generar 300 empleos directos para cumplir con la demanda.

En la feria internacional Fresh Summit del PMA realizada en Orlando, Florida, recientemente, los empresarios del Sector Agrícola, con el apoyo de AGEXPORT, presentaron la oferta guatemalteca en frutas y verduras frescas.

Sectores de Exportación

Todo listo para AGRITRADE 2011

Como parte de esta Plataforma se encuentra también, la feria AGRITRADE EXPO & CONFERENCE, la feria agrícola internacional más importante de Centroamérica, que se realizará en su décima quinta edición el próximo 17 y 18 de marzo del 2011, en la Ciudad de Antigua Guatemala, Gua-temala.

Los más importantes agroexportadores de Centroamérica y compradores internacionales esperan esta Feria, debido a que vienen específicamente, a buscar la oferta guatemalteca.

Marlene MartínezGerente de Comunicación AGEXPORT

Page 29: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

29

Sectores de Exportación

que cuando los cuartos fríos llegan a la temperatura deseada se apagan por etapas, ahorrando energía. Además, el sistema de iluminación tiene sensores de movimiento para encender única-mente las luces necesarias.

La empresa guatemalteca Suministros & Alimentos inauguró el nuevo Centro Logístico de Distribución, el más grande de Centro América, el cual se encuentra ubicado en la zona 2

de Mixco. El nuevo complejo tiene una bodega seca que mide 1,400 metros cuadrados; una bodega refrigerada de 180 metros cuadrados; una bodega congelada de 1,525 metros cuadrados; docks de carga y descarga, patio de maniobras y parqueo de 4 mil 955 metros cuadrados.

La bodega congelada cuenta con espacio para almacenar 100 mil cajas de producto congelado a -10 grados Fahrenheit, con controles automatizados de acceso y temperatura; en la bodega refrigerada caben 18 mil cajas de producto refrigerado; y en la bodega seca, 82 mil cajas. Estas instalaciones se diseñaron para ser expandibles, a corto plazo, a 150 mil cajas de producto conge-lado y 150 mil de seco.

Los equipos con que se opera son amigables con el ambiente, pues el sistema de refrigeración trabaja con compresores en paralelo,

La construcción de las nuevas instalaciones de Suministros & Alimentos se inició en septiembre de 2009 y generó 280 empleos, directos e indirectos, aproximadamente. En total, el complejo mide 10 mil 100 metros cuadrados.

de Servicio de Alimentos más grande de C.A.Abren el Centro Logístico de Distribución

Suministros & Alimentos importa, representa y distribuye marcas como Lamb Weston, Sysco, Nestlé y Unilever en Guatemala. Además, ex-porta productos cárnicos guatemaltecos, empaques y repostería a Centro América y Panamá. Sus principales clientes son McDonald’s, Taco Bell, Wendy’s, TGI Friday’s, Hooter’s, Chili’s, Applebee’s, Quiznos, Cinnabon, Tony Roma’s y Pollo Brujo.

Rómulo Alterio, Alvaro Cofiño, Liza Cofiño, Yolanda de Cofiño, Patty Cofiño y Ulises Aguilar

Page 30: DataExport Diciembre 2010

30

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

Estrenan centro de atención regional

Los clientes de los 527 puntos de venta de los supermercados Walmart de México y Centroamérica, en la región, cuentan con un moderno servicio de atención denominado como

SAC, el cual incluye una plataforma tecnológica para recibir con-sultas, comentarios y sugerencias, y darles el seguimiento respec-tivo, con el fin de retribuirles permanentemente su preferencia.

A partir de ahora, los clientes pueden hacer sus consultas, plantear sus sugerencias y solicitudes de información mediante varias vías activadas para este servicio: línea telefónica gratuita, correo elec-trónico y página de Internet. El horario de atención es de 7 de la mañana a 10 de la noche, de lunes a lunes, con servicio en días festivos.

El centro de Servicio al Cliente (SAC) cuenta con un equipo de 40 personas a nivel regional, y un coordinador local en cada uno de los países de la región, quienes se encargan tanto de atender las consultas de los clientes como de darles seguimiento hasta que sean resueltas. Es decir, se cumple el ciclo completo de atención del caso y además se prepara una estadística que permite con-tabilizarlos.

“Somos los pioneros en la región, pues hasta el momento ningu-na otra cadena de supermercados cuenta con una plataforma de

En esta moderna plataforma con la que cuenta la cadena de supermercados Walmart de México y Centroamérica, fueron invertidos US$2.3 millones.

servicio al cliente como la nuestra. Este esfuerzo no solo confirma el compromiso de Walmart de México y Centroamérica con la in-novación, sino nuestro interés en escuchar a los clientes y poder atender sus consultas y solicitudes de manera inmediata”, resaltó Marcio Cuevas, Gerente de Asuntos Corporativos de Walmart de México y Centroamérica en Guatemala.

La capacitación

Los ejecutivos del SAC recibieron una capacitación, con un total de 600 horas en cuatro meses, durante los cuales aprendieron detalles del negocio y cada uno de los formatos de tiendas de la cadena. Entre los temas en que se pueden consultar están: ofer-tas, precios, productos, horarios y ubicación de las tiendas, Pymes, sostenibilidad, entre otros.

Con esta nueva plataforma queremos convertirnos en el punto de referencia de servicio al cliente en el sector de detallistas, ofrecien-do ahora a todos los guatemaltecos un número sin costo, donde puedan llamar y pedir información, hacer comentarios y plantear sugerencias, a las cuales se les va a dar seguimiento desde el inicio hasta el final”, agregó Cuevas.

Sitio de Internet: www.walmart-centroamerica.com

Líneas gratuitas: Guatemala: 1 801 0096 SAC, El Salvador: 800 20000 SAC, Honduras: 800 2220 SAC, Nicaragua: 1 8000 SAC, Costa Rica: 800 8000 SAC.

Correo electrónico: [email protected]

Negocios

Page 31: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

31

Mundo Verde

Comunidades piden apoyo en programas de reforestación

La empresa guatemalteca Cementos Progreso, a través de Agrobosques y en conjunto con la Asociación de Desarrollo y Saneamiento Ambiental de Tecpán, Guatemala, dirigida

por la maestra Elva Marina Apén Reyes, inician acciones de re-forestación con la finalidad de incrementar la cubierta forestal del municipio.

“A la fecha y desde hace ocho años, la Asociación ha contribui-do con la siembra de casi un millón de arbolitos extendiendo su cobertura al municipio de Santa Apolonia, realizando con esto un esfuerzo importante en la conservación y restauración de los recursos naturales, fomentando a la vez el amor y el respeto a la naturaleza”, explicó la maestra Apén.

En el presente año, en alianza con Cementos Progreso, se han propuesto sembrar 9 mil árboles en las zonas de Santa Apolonia y en las aldeas Panimacoc, Aldea Molino Venecia y Aldea Pacoral.

Primeras acciones El programa de reforestación se divide en dos momentos impor-tantes: El primero tiene la función de ofrecer educación ambiental a niños, con la logística y coordi-nación de un equipo de apoyo

de Agrobosques en coordinación con la Escuela Oficial Rural Mixta de Panimacoc, para aprender sobre el tamaño de los agujeros, la profundidad en que los árboles deben ser colocados, la distancia entre los mismos, entre otros puntos importantes para la labor.

El segundo consiste en la reforestación comunitaria la cual se lle-va a cabo en conjunto con el Consejo Comunitario de Desarrollo (COCODE) de la comunidad Panimacoc, con el objetivo de sem-brar más de 9 mil arbolitos, para lo cual se contó con la ayuda de los vecinos de las comunidades, quienes recibieron árboles para reforestar.

“Ésta es una actividad en la que participa la gente en unión con el sector privado y eso es algo muy satisfactorio”, indicó Rodrigo Beltranena, Gerente General de Agrobosques, S.A.

“Cementos Progreso, a través de Agrobosques, desarrolla proyec-tos de reforestación con comunidades que lo soliciten como parte de nuestro compromiso con la protección de bosques y fuentes de agua”, informó José Bernardo Zepeda, Gerente de Relaciones Comunitarias.

La Asociación de Desarrollo y Saneamiento Ambiental solicitó ayuda a Agrobosques con la finalidad de desarrollar un proyecto de reforestación comunitaria para conservar y restaurar los recursos naturales de la región.

Protegiendo los bosques guatemaltecos

A raíz de la deforestación ocasionada por los altos índices poblacionales y por la necesidad de los habitantes para producir maderas de constru-cción; nace en 1985 Agrobosques, S. A., el Programa de Reforestación de Cementos Progreso con el objetivo de proteger bosques y fuentes de agua.

Actualmente, busca la reducción de los impactos ambientales, con la aplicación de la reforestación y con el proceso de producción de árbo-les.

El objetivo de los programas de reforestación es la creación de un “Bosque Energético”, un bosque manejado racionalmente para la ge-neración de madera como fuente energética renovable.

Page 32: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

32

La distribución y venta del pinabete en la época de Navidad, pone en peligro a esta especie que está en peligro de extin-ción. En Guatemala son pocas las regiones con bosque de

pinabete que quedan, entre las que se encuentran Altos de San Miguel, Totonicapán, Sololá, Quetzaltenango, San Marcos, Hue-huetenango, Quiché, Chimaltenango y la Sierra de las Minas.

Para evitar esto, las autoridades presentaron recientemente el Plan Pinabete. Con el propósito de proteger a estos árboles, la Policía Nacional Civil, por medio de la División de Protección de la Naturaleza, (DIPRONA), cumpliendo el Decreto 4-89 del Congreso de la República, “Ley de Áreas Protegidas”, inició un operativo denominado Plan Pinabete, el cual entró en vigencia el 21 de noviembre.

Este proyecto consiste en fiscalizar los viveros que tienen plan-taciones y bosques, pues de esa manera se puede evitar la co-

El aromático Abbies Guatemalanesis (Pinabete) es una especie en peligro de extinción y con el nuevo Plan Pinabete, habrá operativos para evitar la comercialización de estos árboles tan demandados para las fiestas de fin de año.

mercialización ilegal de dicha especie, asimismo se colocarán 30 puestos de control a nivel nacional y se llevarán a cabo diversos patrullajes, tanto a pie como en motocicleta, en las zonas donde se encuentre sembrado el pinabete.

Toda persona que transporte o realice negocios con el Abbies Guatemalanesis, deberá portar una nota de autorización exten-dida por el Instituto Nacional de Bosques (INAB). De acuerdo con las autoridades de la PNC, el documento deberá llevar el logotipo de INAB y del Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP).

La mayor amenaza que tiene el pinabete es el corte de ramas para la época de Navidad, lo que supone un doble problema para la especie. En primer lugar, el corte de ramas hace que se debilite, y la mayoría de las veces el árbol termina muriendo. Por otro lado, debido a que la poda se realiza en la época de produc-ción de semillas, se reduce la capacidad de regeneración natural del pinabete. La Policía decomisará todos los arbolitos y ramillas de pinabete de procedencia ilegal y las personas implicadas serán llevadas a los tribunales.

Todos unidos a proteger los pinabetes

Mundo Verde

Protección del ambiente

Actualmente, en San Marcos, existen más de siete hectáreas de pinabete blanco y colorado, protegidas, para evitar la tala y corte de las ramillas.

Unas 97 cuerdas de pinabete se encuentran ubicadas en los bosques comunales de San José Ojetenam del mencionado departamento, y és-tas reciben el cuidado y protección de más de 60 pobladores de tres comunidades: Esquipulas, San Pedrito y Nuevo Progreso.

En las áreas más lluviosas y con mayores fríos suele formar bosques puros pintados por el verde del Pinabete. En Guatemala, esta especie prospera entre los 2 mil 400 y los 3 mil 400 metros sobre el nivel del mar, en el límite superior de las nieblas más abundantes, con temperaturas medias entre 11°C y 15°C.

Page 33: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

33

Mundo Verde

Lanzan nuevo programa para la producción de alimentos seguros y de mayor calidad

Bayer CropScience presentó su programa Food Chain Partnership a través del cual seguirá ampliando sus actividades dirigidas a mejorar la producción alimentaria.

Como apoyo a los agricultores nacionales y exportadores de fruta y hortalizas, así como a productores y comerciantes del ámbito alimentario, la empresa ha puesto en marcha este programa llamado “Vegetales Mayas para el Mundo”, el cual trabaja en colaboración con las diversas partes que intervienen en la cadena alimentaria.

Éste es un aporte a la cadena de productos fitosanitarios, com-petencia en materia de investigación, capacitación sistemática y especialistas en este ámbito y una cadena de producción desde los cultivos, pasando por los exportadores hasta que el producto esté en góndolas nacionales o internacionales.

“El objetivo del programa es asesorar a los agricultores para ayu-darles a producir hortalizas de alta calidad para sus mercados ob-jetivo y que satisfagan las demandas de los consumidores más exigentes, ofreciéndoles beneficios adicionales que aporten valor agregado a su producción”, comentó el Ingeniero Juan Carlos González, Coodinador Food Chain Partnership para Guatemala.

“Vegetales Mayas para el Mundo” es un programa que ofrece soluciones que cumplen con las más altas exigencias de los or-ganismos de certificación nacional e internacional, al combinar la experiencia de Bayer con el conocimiento de los agricultores na-

cionales, empacadores, procesadores, comercializadores y cade-nas de producción.

Alto nivel

Uno de los grandes exportadores en Guatemala que ha iniciado con el programa de “Vegetales Mayas para el Mundo”, es San Juan AgroExport, la cual está convencida de que la capacitación técnica de alto nivel que brinda el programa, es vital para una agricultura sostenible.

“Guatemala cuenta con riqueza natural y puede ser uno de los grandes exportadores de verduras, legumbres, frutas, etcétera. Es necesario romper con esquemas tradicionales de cultivo, ca-pacitar a los agricultores y manejar buenas prácticas agrícolas”, comentó el Ingeniero Juan Pablo Meléndez, Gerente Agrícola de San Juan AgroExport.

Actualmente en Guatemala se exportan 32 millones de libras de ejote y 66 millones de libras de arvejas de las cuales San Juan AgroExport exporta el 50 por ciento de ejote y más del 30 por ciento de arveja al mercado de Estados Unidos.

“Los consumidores son ahora más exigentes que nunca. Las grandes cadenas de supermercados exigen certificaciones, pro-ductos inocuos y la trazabilidad de la producción”, concluyó el Ingeniero Meléndez.

El nuevo programa Food Chain Partnership de Bayer para Guatemala, “Vegetales Mayas para el Mundo”, incluye capacitación y traslado del conocimiento de los mercados internacionales a los agricultores nacionales.

Control de calidad

Dentro del programa, los especialistas ofrecen su ayuda en la selección de productos innovadores para la protección de cultivos. También ase-soran a los agricultores a mejorar la higiene en los campos de cultivos, higiene personal y conservación de los recursos naturales. Mediante análisis y controles de calidad regulares se garantiza de forma duradera la calidad de los cultivos y la agricultura sostenible en el país.

Page 34: DataExport Diciembre 2010

a una altura de 50 metros y las que cuentan con mayor potencia alcanzarán hasta los 250 metros; los colores que se pueden ver en el cielo son el resultado de distintas mezclas de minerales como titanio, magnesio, estronio y hierro.

El espectáculo de luces tuvo una duración 30 de minutos, en donde se apreciaron más de 6 mil explo-siones, dejando para lo último del show lo mejor de la noche, pues se lanzaron 700 luces por minuto.

Para las familias que no pudieron asistir al Campo de Marte, el espectáculo y el show familiar lo vieron en vivo a través de la transmisión especial de Canal 3.

Toda la logística del lanzamiento de las Luces Campero estuvo a cargo de “Atlanta Pyrotechnics International”, una empresa que cuenta con más de 25 años de experiencia internacional en este tipo de espectáculos. Para el montaje de “La Noche de los Deseos” cuentan con un equipo técnico de 10 personas, a quienes les llevará tres días completos realizar la instalación para el lanzamien-to.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

34

Dos décadas iluminandola Navidad en Guatemala

La edición 2010 de las Luces Campero cumple dos décadas. Este evento, organizado por esta cadena de restaurantes, está de fiesta al celebrar veinte años de dar alegría y emo-

ción a los corazones guatemaltecos con este despliege de luz, color y alta tecnología.

Este año, se contó con la presentación especial de Tatiana, “La Reina de los Niños” y, como cada año, a partir de las 19:00 horas, el cielo de Guatemala será iluminado por un show especial de luces.

“La Noche de los Deseos”, como bien se le conoce a este espec-táculo, tiene como objetivo primordial inyectar de fe, positivismo y alegría la vida de todas las familias guatemaltecas, brindándoles así la oportunidad de compartir y realzar el armonioso sentimiento que prevalece en esta época de fin de año.

“Este año nos llena de profunda alegría, y satisfacción el poder realizar el show de Luces Campero en su 20 Aniversario, y como cada año, esta actividad se realizará con el firme propósito de brin-darle a todas las familias asistentes a “La Noche de los Deseos”, una chispa de esperanza y optimismo en la temporada navideña”, comentó Juan José Gutiérrez, CEO de Pollo Campero.

La céntrica ubicación del Campo de Marte permite que las Luces Campero sean apreciadas desde distintos puntos de la Ciudad Capital, eso gracias a que las luces con menor alcance explotan

En 2010 se cumplen 20 años desde que Pollo Campero iluminó, por primera vez, los cielos guatemaltecos con este espectáculo de luces que impresiona a grandes y chicos.

Coordinación

Se contó con la colaboración de:6 unidades de los cuerpos de Bomberos Voluntarios y Municipales7 toldos de la Cruz Roja450 elementos de la Policía Municipal de Tránsito800 agentes de la Policía Nacional Civil400 elementos de las fuerzas armadas120 agentes de seguridad privada.

Navidad

Page 35: DataExport Diciembre 2010

La Asociación Guatemalteca de Exportadores (AGEXPORT), ofreció un agasajo a los periodistas en su día y también para celebrar la fiestas navideñas. La actividad estuvo colmada

de risas, dinámicas y premios, pero el momento cumbre de la diversión fue cuando los directores de AGEXPORT ingresaron al salón disfrazados como periodistas: ¡un intercambio de papeles! Así, el Ingeniero Francisco Menéndez, Vicepresidente de esta aso-ciación; la Licenciada Fanny D. Estrada, Directora de Competi-tividad, Ing. Marco Tulio Recinos, Coordinador de la Comisión de Manufacturas y el Lic. Carlos Biguria, vistieron chalecos de Prensa y, con micrófonos en mano, interrogaron a los comunicadores, quienes no dudaron en responder a los cuestionamientos. “Ser

periodista es una labor que se debe hacer de corazón y en el caso de ustedes, es evidente que viven su profesión de una manera apasionada y eso los hace ser guatemaltecos destacados”, dijo el Ingeniero Menéndez durante su intervención. Durante esta ma-ñana de convivencia, fue servido un típico tamal, acompañado de ponche caliente.

Este evento, cerró con broche de oro, el ciclo de actividades que AGEXPORT tiene con los medios de comunicación, pues ellos son el puente que nos mantiene en contacto con el acontecer nacio-nal e internacional. ¡Felices Fiestas!

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

35

Navidad

Agasajo navideño

Ing. Francisco Menéndez, Vicepresidente de AGEXPORT. Directores de AGEXPORT se caracterizaron como periodistas.

Page 36: DataExport Diciembre 2010

E l Instituto Guatemalteco de Turismo (INGUAT), expuso re-cientemente lo mejor de Guatemala, Corazón del Mundo Maya, en la Feria Internacional de Turismo de América Lati-

na (FIT) 2010, realizada en Buenos Aires, Argentina.

La presencia de Guatemala en FIT 2010, es el resultado obtenido de la suma de esfuerzo tanto del sector público como privado, ya que en el stand ocupado por el país durante la feria, le acom-pañaron operadores de turismo y empresas hoteleras, quienes se mostraron complacidos por la afluencia de asistentes y por el interés captado en conocer este país místico de la Región Cen-troamericana. Además de ello, es importante resaltar que durante esta edición, Guatemala se ha enfocado en destacar la Cosmo-visión Maya, con la representación de Quiriguá, uno de los sitios sagrados del Oxlajuj B`aqtun o Cambio de Era Maya 2012, de acuerdo al Calendario Maya.

“Para INGUAT es de suma relevancia participar en este tipo de ac-tividades promocionales, ya que son consideradas una importante plataforma que potencializa el crecimiento de la industria turística de nuestro país, a través de encuentros de negocios y exposición al público”, comentó Roberto Robles, Director de INGUAT.

FIT en su edición 2010, contó con la presencia de más de 88 mil asistentes entre profesionales y público en general, superando

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

36

Vida & Estilo

Guatemala destacó en la Feria Internacional de Turismo 2010 con el tema Cambio de Era Maya “Oxlajuj B`Aqtun”

El Corazón del Mundo Maya estuvo presente en la Feria Internacional de Turismo de América Latina (FIT) 2010, resaltando en su stand a Quiriguá, uno de los sitios sagrados del Oxlajuj B`aqtun 2012.

consecutivamente, el núme-ro de participantes que se dan cita en esta feria.

Durante esta muestra de ca-tegoría internacional, Gua-temala sostuvo reuniones de negocios con opera-dores entre ellos: Grupo Taca Vacaciones, Grupo Copa Vacaciones de Argen-tina y Chile, Copa Latinoa-mérica, revistas y periódicos de turismo, como la Revista Report y Ladevi.

La feria contó con más de 200 expositores y empresas de 40 países del mundo, quienes presentaron una di-versidad de oferta turística.

“Continuamos presentando la riqueza cultural de Guatemala en eventos de ésta naturaleza, donde esperamos potencializar el cre-cimiento de la industria turística”, concluyó Ana Beatriz García, Jefe de División de Mercadeo de INGUAT.

Promoción del turismo

El Instituto Guatemalteco de Turismo es la autoridad rectora en materia de turismo en Guatemala cuyo principal objetivo es promocionar, fomentar y favorecer el turismo interno y externo, así como dar a conocer al mundo las bellezas naturales, culturales, históricas y arqueológicas de Guatemala, Corazón del Mundo Maya. El INGUAT es una entidad estatal descentra-lizada, con personalidad jurídica propia. Para mayor información visite www.visitguatemala.com.

Page 37: DataExport Diciembre 2010

disfrutar de las actividades preparadas especialmente para ellos. La eliminatoria consistió en realizar pruebas de cada materia a los niños representantes de cada escuela; los voluntarios revisaron las pruebas y nombraron a los niños y niñas que pasarían a la final. Mientras los niños realizaban las pruebas de esta fase, los padres y hermanos de los participantes disfrutaron de un show de magia.

Todos los participantes recibieron un diploma, así como una bolsa con material educativo y golosinas. Los ganadores recibieron un diploma, medalla, trofeo, una bolsa con víveres y un premio espe-cial: para los primeros lugares, una bicicleta; para los segundos y terceros lugares: juegos de mesa.

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

37

Las Olimpiadas Estudiantiles Proniño se llevaron a cabo con la colaboración del Comité de Voluntarios Telefónica, entre escuelas beneficiadas por el programa Proniño. En

esta primera edición, participaron tres centros estudiantiles del municipio de Sumpango, Sacatepéquez.

Con un mes y medio de anticipación se entregó la información acerca del evento, así como las guías de estudio para cada uno de los niños que participaron representando a cada una de las es-cuelas participantes: El Tunino, San José El Yalú y El Rejón. Las ma-terias evaluadas fueron Lenguaje y Comunicación, Matemática, Estudios Sociales, Ciencias Naturales y Nuestra Comunidad. Los maestros de las escuelas seleccionaron a los niños participantes, por cada grado de 4to., 5to. y 6to. primaria.

Para las fases eliminatoria y la final se invitó a los niños partici-pantes y sus padres, a las oficinas centrales de Telefónica para

Empresa realiza cruzada contra el cáncer

P roductos AVON, desde hace 16 años, inició en Guatemala la Cruzada AVON Contra el Cáncer en la Mujer, la cual año tras año recauda fondos

para la prevención de esta mortal enfermedad. Hasta el momento, se han recaudado Q5.9 millones, los cuales han sido entregados al Departamento PIENSA, de la Liga Nacional Contra el Cáncer.

Este año, los guatemaltecos pueden contribuir a esta noble causa al comprar la “Two Pack Calcetas Cru-zada” y el “Labial Perfect Wear”, los cuales se ven-derán en los folletos Campaña C 16 y C 17 a Q16.95 y Q19.95 respectivamente.

Al igual que en años anteriores, la XVI Cruzada cuen-ta con el apoyo de empresas que colaborarán ven-diendo los productos promocionales en sus tiendas y centros de servicio, tales como Tecnodiagnosis y Cemaco.

Con los fondos donados por AVON se han realizado campañas de prevención, que incluyen charlas, ma-

Las primeras Olimpiadas Estudiantiles Proniño se realizaron durante el desarrollo de los programas Proniño y Voluntarios Telefónica, con el objetivo de promover el estudio y el trabajo en equipo en los niños beneficiados.

La compañía para la mujer, Avon, lanzó por 16º año consecutivo la Cruzada AVON contra el Cáncer en la Mujer con el objetivo de salvar miles de vidas.

mografías y otros exámenes de laboratorio. Además, se han com-prado vehículos para la cobertura del área departamental del país y se ha invertido en material impreso, además de la distribución de materiales educativos.

promueven trabajo en equipo Olimpiadas estudiantiles

Responsabilidad Social

Page 38: DataExport Diciembre 2010

| La

Rev

ista

de

Co

mer

cio

Ext

erio

r |

Dic

iem

bre

38

Novedades Empresariales

Estatuas de Plata para talento guatemalteco

Ogilvy Guatemala sobresalió en el ámbito mundial de la publicidad. Esta vez con su participación en la 25ª Edición de London International Awards (LIA), líder revolucionario mundial en honrar la creatividad y nuevas ideas en la publicidad,

diseño y medios digitales, cuya premiación fue llevada a cabo en Londres, Inglaterra. Ogilvy Guatemala ganó Estatuas en el certamen de este año, gracias a la campaña “Ringtowns” de su cliente Claro en la categoría “Medios No Tradicionales”, con una Estatua de Plata, así como una Estatua de Bronce en la “Nueva Categoría”.

El aire acondicionado ideal para el hogar

En la actualidad, la marca LG ofrece diferentes diseños que representan diferentes opciones de interiorismo, desde climatizadores de esquina con paneles frontales intercambiables de diferentes colores, hasta otros que simulan cuadros de autores

famosos. “Estos modelos generan un ambiente agradable, no producen ruido, eliminan aromas desagradables y, si pertenecen a nuestra línea Health Care, neutralizan virus, bacterias y alergias, gracias a su avanzado sistema de filtración de aire” comentó Julio Coronado, Gerente de Aires Acondicionados de LG Electronics.

Reconocen internacionalmente a marcas guatemaltecas

Entre las 33 marcas locales y multinacionales que fueron nombradas en la segunda edición del Top Brands de Guatemala, fue reconocida Masesa, la empresa líder en Centroamérica en la importación, ensamblaje y distribución de motocicletas de dos

ruedas y vehículos livianos de tres ruedas. Este reconocimiento es fruto del desarrollo de una cadena de abastecimiento regional eficiente y una red de Puntos de Venta Integrales, por medio de los cuales, se comercializan las marcas Bajaj y Yumbo, así como el soporte del stock de repuestos y el servicio personalizado.

Nuevos paquetes para compartir con la familia y amigos

La cadena de restaurantes Telepizza, con más de 80 puntos de ventas, continúa in-novando y ofreciendo a sus consumidores, variedad y nuevas opciones a los mejores precios. Por ese motivo, presentó el Nuevo Fiesta Pack, el cual que incluye una pizza

grande de un ingrediente, nueve Camperitos, seis Tangas y tres litros de Pepsi; todo esto pre-sentado en un innovador empaque que integra todos los alimentos y a un precio de Q125. “Los guatemaltecos nos han honrado con su confianza, por eso tenemos el compromiso de agradecerles innovando”, dijo Rodrigo del Cid, Gerente de Mercadeo de Telepizza.

Dulce ayuda para el corazón

Durante dos meses, la cadena de tiendas de Walmart de México y Centroamérica tuvo a la venta angelitos para apoyar a niñas y niños con malformaciones congénitas del corazón, atendidos por la Fundación Aldo Castañeda. Gracias a clientes y colabo-

radores, se hizo entrega a la Fundación Aldo Castañeda Q1 millón 368 mil. “Nos sentimos muy contentos de continuar trabajando para mejorar la calidad de vida de las familias de las comunidades donde operamos”, expresó Marcio Cuevas, Gerente de Asuntos Corpora-tivos de Walmart de México y Centroamérica. Los clientes apoyaron comprando bolsas de angelitos de Q1 y presentaciones de Q50.

Page 39: DataExport Diciembre 2010
Page 40: DataExport Diciembre 2010