revista nordelta #68

108
Revista Año XI • Número 68 • Septiembre-Octubre 2014

Upload: francisco-casal

Post on 03-Apr-2016

252 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Nordelta #68

Revista Año XI • Número 68 • Septiembre-Octubre 2014

Page 2: Revista Nordelta #68
Page 3: Revista Nordelta #68

edito

rial

Con acento francésEsta edición de Revista Nordelta está caracterizada por la influencia francesa, tiene el perfume de la elegancia, la creatividad y el buen gusto del país de Napoleón, Flaubert, Mallarmé, Eugène Delacroix, Gustave Eiffel, Cocó Chanel, Michel Platini…

El primer capítulo de la serie gala está en la nota sobre la impecable restauración que acaba de realizar el gobierno francés en la sede de su embajada en Buenos Aires. El aristocrático edificio, paradigmático ejemplo de la arquitectura franco-porteña, fue sometido a un cuidadoso trabajo que demandó casi un año y medio, gracias al cual recuperó su brillo original. Pudimos acceder a sus notables salones, de un refinamiento supremo, en los que el embajador y el cuerpo diplomático de la embajada reciben a sus invitados.

Unas páginas más adelante, la siguiente estación vuelve a cruzar los caminos de Francia y Argentina. Porque Julio Le Parc, nacido en Mendoza y radicado en París desde hace más de 50 años, está exhibiendo una selección de sus experimentaciones con luz y movimiento en Malba-Fundación Costantini. La muestra impacta, conlleva una percepción diferente del arte, y como tal invita a sumergirse en un universo que desestructura y conmueve.

Llegamos directamente a tierras francesas, exactamente en el sudoeste de su mapa, en los faldeos de los montes Pirineos. Allí estuvimos en la fantástica cueva de Padirac, un enorme pozo natural de 103 metros de profundidad que conduce después de una bajada vertiginosa en ascensor a un laberinto de grutas subterráneas, con ríos, lagos y majestuosas galerías que nos dejaron ver estalactitas gigantes con formas increíbles. Es, literalmente, la Francia profunda, auténtica, natural.

En medio de este concierto franco, un caballito pone el toque criollo. Porque en esta edición presentamos a la raza Falabella, la más pequeña del planeta dentro de los equinos. Con apenas 75 centímetros de talla, es un fiel y dócil caballo de compañía, que sus criadores ofrecen como mascota, para tener en cualquier jardín. Lo vimos en Nordelta, y les aseguro que es para filmarlo.

Hasta la próxima.

Por Juana CostantiniEditora-Directora General

Revista Nordelta

3

Page 4: Revista Nordelta #68
Page 5: Revista Nordelta #68
Page 6: Revista Nordelta #68
Page 7: Revista Nordelta #68
Page 8: Revista Nordelta #68
Page 9: Revista Nordelta #68
Page 10: Revista Nordelta #68
Page 11: Revista Nordelta #68
Page 12: Revista Nordelta #68

La moda que viene para este veranoBuenos aires Baf Week volvió a

mostrar lo mejor de la temporada

primavera-verano que se avecina.

aquí, modelos de Benito Fernández,

Sarkany, Paula ledesma, Clara y

Juana de arco.

Pág. 38

Publicación bimestral producida paraNordelta. Distribuida sin cargo entre sus propietarios y socios estratégicos.

Dirección generalJuana Costantini

EditoraRevista Nordelta

Sub Edición de contenidosJuan Martín roldánColaboraron:damián Serviddio, Guido tonelli, Guillermo Gallishaw, roberto Bazzolo y Carmen ochoa.DiseñoGüey ComunicacionesEdición fotográficaJuan Martín roldánFotografía de Tapa:Juan Martín roldán (Mancha, un caballito de la raza Falabella, en una casa del barrio la isla).Agenda cultural:Mapa de las artes Página de Niños e Ilustraciones: luvioHumor: tutePreimpresión e ImpresiónroNorrodriguez Peña 1279 Bernal- Buenos aires

Mayor informaciónwww.revistanordelta.comwww.nordelta.com

Revista Nordelta no asume ninguna responsa-bilidad por el contenido de los artículos y avisos publicitarios que integran la presente edición , ni por el texto o expresiones de los mismos, ni por los resultados que se obtengan en el uso de los productos indicados. Los documentos o notas fir-madas son responsabilidad exclusiva de sus auto-res y no representan a la opinión de esta editorial.

ISSN.1668-1916Directora y Propietaria:

Juana María Costantini

Julianes 440 Pcia de Bs As

Registro de propiedad intelectual No 5112766

Auditado por IVC (Instituto Verificador de Circulaciones)

La embajada vuelve a brillarla emblemática sede de la legación diplomática de Francia en Buenos aires fue com-

pletamente restaurada, por dentro y por fuera. así, recuperó el lujo y la elegancia que la

caracterizan desde que fue construida por la familia ortiz Basualdo, casi un siglo atrás.

Pág. 20

Para publicar en la revista nordelta

Teléfonos 4743-3782 / 4743-6603 /4747-4047 / [email protected]@revistanordelta.com

El jardín, en el centro de la escenaCon la llegada de la primavera, el escena-

rio de la vida familiar se traslada afuera.

Jardines, galerías y terrazas recuperan

el protagonismo perdido en el invierno,

y para disfrutarlos hacen falta buenos

muebles. Sugerencias de dos casas de

reconocido prestigio.

Pág. 28

12

SuM

ARI

O

Page 13: Revista Nordelta #68

Además

MasterplanSe puso en marcha la construcción del

Punto de encuentro de Puertos del lago,

la primer Ciudadpueblo “eco Walking

Community” de la argentina. Pág. 16

DeportesUn completo panorama de la gran variedad

de actividades que se enseñan y practican

en el club Nordelta. Pág. 34

Modaespacio las Mieles, de Paula Colombini,

muestra originales creaciones de diseña-

dores exclusivos. Pág. 44

BellezaQué dicen los nuevos descubrimientos

científicos que potencian las virtudes del

agua termal de avéne. Pág. 46

SolidaridadCómo trabaja y qué programas tiene

el área de Capacitación y empleo de la

Fundación Nordelta. Pág. 52

GastronomíaMartina de estrada, de la tinita Catering,

cuenta cuáles son hoy las comidas prefe-

ridas en eventos sociales. Pág. 54

Golfobjetivos y funcionamiento de la escuela

para menores del Nordelta Golf Club, a

la que asisten chicos desde cuatro años

de edad. Pág. 62

Turismola espectacular cueva de Padirac, en el

sudoeste de Francia. Un lugar único, que

permite recorrer dos kilómetros de salas

y ríos subterráneos. Pág. 64

el hotel Sheraron Salta, la única opción

de bandera internacional que existe en la

siempre atractiva capital salteña.

Pág. 68

delta eco Spa relax & resort, una de las

alternativas de mayor nivel en el delta

del Paraná. Pág. 78

Formacióna propósito del día de la Madre, una pro-

fesional de la Fundación Padres reflexiona

sobre la maternidad hoy. Pág. 70

Vinosen una completa infografía, el Club

BonVivir explica los pasos para catar un

vino, en sus tres fases: visual, olfativa y

gustativa. Pág. 74

Naturalezael pequeño halconcito colorado, el ave de

presa más extendida del continente ameri-

cano. Cómo es y dónde vive. Pág. 76

Agenda cultural Pág. 84

Tiempo libre Pág. 90

La página de los chicos

Pág. 98

El humor de Tute Pág. 106

un caballito adorableel Falabella es un increíble caballo que pro-

media los 75 centímetros de alzada, lo que

lo convierte en la raza equina más pequeña

del mundo. Fue formada luego de décadas

de cruces y selecciones por un argentino a

mediados del siglo XX. Una originalísima

y dócil mascota para el jardín.

Pág. 46

Mago de la luz, padre del movimientoen Malba-Fundación Costantini se está rea-

lizando la muestra «le Parc lumiére», que

reúne 17 obras del genial artista argentino

Julio le Parc, radicado en Francia desde

1958 y considerado uno de los precursores

del arte cinético, que superó la tradicional

visión de la obra estática.

Pág. 58

El A1 ahora tiene cinco puertasPresentación del audi a1 Sportback, la

versión cinco puertas del modelo más

pequeño de la casa alemana de los

anillos. Un vehículo que, a las virtudes

y la calidad de la versión Hatchback,

le suma comodidad para acceder a las

plazas traseras.

Pág. 80

13

Page 14: Revista Nordelta #68

14

MA

PA IN

fOg

RáfI

CO

Page 15: Revista Nordelta #68

151515

Page 16: Revista Nordelta #68

MA

StER

PLA

N

16

En esta primera obra, se estará de-sarrollando la construcción de una plaza pública que contendrá un es-pacio cívico para toda la comunidad, concentrándose locales de gastrono-mía, proveedurías y servicios; como también la administración, salón de eventos y showroom de Puertos del Lago. Dentro este nuevo concepto de Eco Ciudad Pueblo, cabe destacar que el caminar y la bicicleta tienen un rol fundamental en la vida de sus habitantes, ya que su planeamiento prioriza a quienes elijan estas opcio-nes antes que el automóvil. De esta manera, se fomenta el desarrollo de una conciencia sustentable, logran-do cuidar el medio ambiente para las generaciones futuras; disfrutando también del verde, el agua y la vida al aire libre.

Se puso en marcha la construcción del Punto de Encuentro de Puertos del Lago, la primer Ciudadpueblo “Eco Walking Community” de la Argentina, en donde el traslado a pie se tornará fácil y cómodo para disfrutar de un nuevo estilo urbano. Cristián Ramallo, arquitecto y Project Manager, nos adelanta sobre este nuevo emprendimiento inmobiliario pionero en nuestro país.

Primer paso hacia la“Eco Walking Community”

Hablamos así de un barrio com-pacto, de usos mixtos y densidad media, con el espíritu de un pequeño pueblo pero con la particularidad de estar urbanizado al borde del agua, en este caso, el lago central. Los ve-cinos de este barrio podrán caminar o pasear en bicicleta para realizar sus tareas diarias, encontrando una variedad de situaciones urbanas sutiles y variadas, teniendo un pun-to de encuentro con la naturaleza. Cabe aclarar que se podrá hacer uso del automóvil, pero más allá de una cuestión de comodidad, no será in-dispensable para el desarrollo de las actividades personales.

Sus principios de diseño se ba-san en las tendencias más recientes de desarrollos contiguos al agua de Europa y Estados unidos, en los que

se redescubrió el valor diferencial de una ciudad compacta, con espacios comunes y recorridos variados y característicos, accesible por modos alternativos de movilidad.

La propuesta prioriza orientacio-nes a las mejores vistas de un paisaje único. La calle principal, con prio-ridad al peatón, organizará la trama urbana y su paseo vinculará ambos extremos de la verde ciudad: a un lado la plaza pública de una nutrida arboleda; y al otro extremo, un canal de agua con salida al lago central. Asi-mismo, a ambos lados de este paseo se desarrollarán edificios residenciales de escala media y pequeños Town Houses con sus respectivos parques y jardines centrales, con largas vistas hacia el horizonte. Muelles y amarras completarán el paseo costero, dando

Page 17: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A 17

Page 18: Revista Nordelta #68

MA

StER

PLA

N

la posibilidad a los ciudadanos de dis-frutar también del agua y sus respec-tivas actividades náuticas. Por otro lado, no faltarán amplios sectores de estar público sobre el césped, con sombra y reparo, para poder apreciar el privilegiado paisaje.

Como cabecera y lugar principal, la plaza pública se presenta como el corazón de esta Ciudadpueblo. El Punto de Encuentro de Puertos del Lago, llevado a cabo por el Estudio Torrado Arquitectos, propone ga-lerías perimetrales que conforman el espacio cívico de la plaza, sitio espontáneo para jóvenes, adultos y familia. Disfrutaremos así una zona libre y flexible a los usos de la comunidad, pudiendo utilizar dife-rentes sectores de reunión y vida social junto a un paisaje rodeado de naturaleza, la principal atracción de la Ciudadpueblo Puertos del Lago.

18

Page 19: Revista Nordelta #68
Page 20: Revista Nordelta #68

20

ARq

uIt

ECtu

RA

El Palacio Ortiz Basualdo es, sin du-das, uno de los edificios emblemáticos de la Buenos Aires europeizada de las últimas décadas del siglo XIX y las primeras del XX. Una ciudad que, tras la organización institucional del país y con el primer auge de las exportacio-nes agrícolas, se proyectó al mundo como “la París americana”. Quizás por eso, en 1939 el gobierno francés adquirió la magnífica residencia para instalar allí la sede de su embajada. Es uno de los primeros edificios que se divisa al entrar a la Capital desde el Norte, un tesoro de la arquitectura franco-porteña que recientemente fue restaurado por fuera y por dentro, mediante un trabajo detallado y a con-ciencia, que le devolvió a la mansión toda la elegancia con la que nació, casi cien años atrás.

La sede de la embajada de francia en Buenos Aires es seguramente el ejemplo más acabado de la influencia gala en la arquitectura porteña. fue construida por la familia Ortiz Basualdo entre 1912 y 1918, y acaba de ser restaurada en su totalidad, para devolverle su brillo original.

La consagración de la elegancia

MajestuosoLa familia Ortiz Basualdo le encar-

gó el diseño y la construcción del pa-lacio al arquitecto francés Paul Pater (1879-1966). La obra comenzó en 1912 y fue finalizada seis años más tarde. En 1925 alojó al príncipe de Gales, Edward de Windsor, quien manifestó su admiración por el refinado confort y la grandiosidad del edificio.

En los años ‘70, el edificio estuvo a punto de ser demolido, debido a la ampliación de la avenida 9 de Julio, pero fue preservado gracias al esfuerzo conjunto de los ciudadanos de Buenos Aires y del gobierno francés.

Es un destacado ejemplo de la in-fluencia francesa –particularmente de la Escuela de Bellas Artes de París- en la arquitectura argentina. Su estilo exterior tiene una doble inspiración: por un lado,

el hôtel particulier parisino y, por el otro, la mansión “grand siècle”. Consecuente-mente, el edificio reúne monumentali-dad y modernidad urbana y se distingue por la simetría de su composición arqui-tectónica y sus imponentes fachadas.

Sin embargo, las líneas exteriores tan parisinas contrastan con el eclec-ticismo del interior, donde se confun-den influencias francesas, inglesas e inclusive escandinavas, conforme a los gustos de la élite argentina cosmopolita de la época. La decoración interior del palacio fue confiada en su momento a dos afamadas casas de decoración con sucursales en Buenos Aires: Jansen, de París, y Waring & Gillow, de Londres.

Cuando Francia compró la residen-cia respetó esta ecléctica disposición interior, plasmada especialmente en el comedor, el living, la biblioteca,

Page 21: Revista Nordelta #68

21

Page 22: Revista Nordelta #68

22

ARq

uIt

ECtu

RA

el jardín de invierno y otros salones del primer piso, que constituyen una auténtica maravilla. Sin embargo, el paso del tiempo, algunas filtraciones de humedad y roturas de diferentes piezas del mobiliario habían comen-zado a hacer mella en el monumental edificio. Por ello, en 2011 el gobierno galo, a través de su Ministerio de Asun-tos Extranjeros, encaró una profunda restauración, que dejó las fachadas y el interior tal como estaban en los tiem-pos de Hipólito Yrigoyen. Un trabajo a fondo que demandó un año y medio, al cabo del cual Revista Nordelta tuvo acceso antes de su inauguración oficial.

Las tareas fueron adjudicadas a los arquitectos argentinos Eduardo Care-na y María Paula Báez. Carena charló con este cronista.— ¿En qué consistieron las tareas realizadas?— Restauración de los exteriores, fa-chadas de revoque símil piedra París, aberturas, herrería ornamental, te-chos, zinguería y espacios exteriores de circulación y estacionamiento-; res-tauración de los salones de recepción –boiserie, pintura decorativa, dorado a la hoja, pisos de madera y mármol, cielorrasos decorativos, broncería

Page 23: Revista Nordelta #68
Page 24: Revista Nordelta #68

ARq

uIt

ECtu

RA

24

ornamental, aberturas, herrajes, már-moles decorativos, escaleras y arañas-; refuncionalización del área de servicios –instalación de una cocina profesional y áreas de apoyo para servicios y even-tos, ascensor de servicio e instalaciones para personas con movilidad reducida-; renovación de la infraestructura –ins-talaciones sanitarias, termomecánicas, eléctricas, ascensores, detección y ex-tinción de incendio, con foco en la se-guridad y la conservación del edificio; e iluminación de los salones de recepción y fachadas exteriores.

— ¿Qué significa y qué responsabili-dades implica trabajar en un edificio de semejante envergadura y valor patrimonial?— Significa restituir el valor arquitec-tónico del edificio tal como fue ori-ginalmente concebido, ya que sufrió importantes degradaciones a lo largo del tiempo. La restauración procuró además adaptarlo a las necesidades funcionales de hoy y condiciones de confort, incorporándole tecnología actual. Desde el aspecto urbanístico, el trabajo procuró revalorizar el remate de la avenida Alvear y la plaza Carlos Pellegrini, en consonancia con otros edificios paradigmáticos del período y de influencia de l´École de Beaux Arts, como el palacio Pereda – actual residencia del embajador de Brasil- y la residencia Atucha. Es un desafío profe-sional asumido con gran dedicación y pasión, como los que hemos empren-dido en su momento en los proyectos de conservación de los palacios Bosch, Pereda y Errázuriz, entre otros. El com-promiso es mayor con la conciencia de sentir que uno tiene en sus manos la responsabilidad de colaborar en la preservación de bienes culturales.

— ¿Cómo seleccionaron al personal calificado para realizar la restau-ración?

— Una vez definido el proyecto, se rea-lizó mediante convocatoria pública una preselección de empresas con antece-dentes en haber efectuado interven-ciones de estas características  sobre edificios de valor patrimonial, inclu-yendo los especialistas para cada rubro. Posteriormente se realizó la licitación de las obras con las empresas calificadas.

— En los trabajos intervino también una arquitecta francesa, ¿cómo se organizaron y dividieron las tareas?— La inclusión de un profesional de

Abierta al público por única vezel sábado 20 y domingo 21 de septiembre, la embajada de Francia abrirá sus puertas al

público. Será una ocasión única para admirar por primera vez el palacio ortiz Basualdo

enteramente renovado. estas jornadas «puertas abiertas » son organizadas por la

embajada en el marco de las Jornadas europeas del Patrimonio, actividad cuyo fin

es revelar al público los más bellos monumentos públicos y privados, que tiene lugar

simultáneamente en 50 países de europa, sobre una idea inicialmente francesa.

nacionalidad francesa forma parte de la política de la embajada y del Ministe-rio de Asuntos Extranjeros. El equipo franco-argentino quedó conformado en este caso por María Paula Báez y yo como arquitectos argentinos, y Marie Sinizergues como profesional francesa. Los locales aportamos antecedentes,  conocimiento y oficio para el desarrollo del proyecto y la dirección de las obras, y la arquitecta francesa tuvo a su cargo la vinculación con el cliente y el aporte del idioma a las comunicaciones y pre-sentación de la documentación bilingüe.  

Page 25: Revista Nordelta #68
Page 26: Revista Nordelta #68
Page 27: Revista Nordelta #68
Page 28: Revista Nordelta #68

28

DEC

ORA

CIó

N

28

tras los fríos invernales, con la primavera el afuera se adueña de la escena familiar. Jardines, galerías, quinchos, balcones y terrazas recobran protagonismo, y es necesario equiparlos para disfrutar de sus bondades. Aquí las opciones de dos firmas probadas y dueñas de estilos muy personales, Las Marinas y Susana Engel.

Llegó la hora de ocupar el jardín

Puede ser un gran jardín con costa de lago, uno más pequeño con una galería, un quincho con parrilla, una amplia terraza o un balcón lo suficientemente grande para albergar una reunión de amigos after office. Todas estas tipolo-gías de “exterior” están presentes en Nordelta, y a partir de fin de septiembre pasan a ser los grandes escenarios del quehacer cotidiano. Porque cualquier rato libre sirve para relajarse con una bocanada de aire fresco, comiendo un asado, tomando un trago, leyendo o dis-frutando de los chicos mientras juegan. Para que ello sea completo, ese ambiente exterior tiene que estar bien equipado, con muebles que respeten los estánda-res de diseño y calidad de la casa, y al mismo tiempo resistan en buen estado los avatares de la intemperie.

Las Marinas es una firma que co-menzó haciendo muelles y decks, y que tiempo después, a raíz de insistentes pedidos de sus clientes, se le animó a los

muebles de exterior, principalmente en maderas duras, aunque también ha in-corporado la chapa y, recientemente, el microcemento. Hace poco se inició en el segmento de los muebles de interior, y todas sus creaciones se pueden ver en su gran showroom de Tigre, entre el Puerto de Frutos y el casino (www.lmarinas.com.ar/muebles).

Susana Engel, en tanto, es una ar-quitecta que tiene 40 años de carrera en el diseño, fabricación y comercia-lización de productos de decoración. Hoy trabaja junto a la licenciada Ka-rina Goldfarb, especializadas en la elaboración de novedosos muebles de exterior con patas y estructuras de aluminio anodizado y colchones de cuerinas náuticas, preparados para la intemperie, ya que no requieren man-tenimiento y garantizan una enorme durabilidad. Su showroom funciona en el jardín del local de Dash en Martinez (www.arqsusanaengel.com).

Derecha arriba

el sillón Muliere, reclinable, con dos posi-

ciones, es ideal para una galería y viene para

una y dos personas. la mesa Pietro es de cha-

pa oxidada y laqueada, mientras que la mesa

Quiti que se ve al fondo viene en diferentes

diámetros y alturas; las patas son de madera

y la tapa desmontable puede ser de hierro

oxidado laqueado o de microcemento. todo

de las Marinas.

Abajo

en un balcón del Yoo de Nordelta, acom-

pañado por un jardín vertical, Susana engel

combinó diferentes módulos de sillones para

conformar un living en l. Un chaise longue,

un sillón sin brazos y un puf rodean una mesa

con mecanismos de despliegue y tapas fijas.

Page 29: Revista Nordelta #68

29

Page 30: Revista Nordelta #68

30

DEC

ORA

CIó

N

Derecha

el sillón Camacho, de las Marinas, puede

ser simple o doble. Se confecciona en ma-

dera de lapacho o petiribí, o de guayuvira si

va pintado o patinado.

Arriba

el camastro eloy, de las Marinas, está realiza-

do en lapacho y puede ser de una, dos o tres

plazas, como el que se ve en la foto, dotado

de baldaquino. las cabeceras son indepen-

dientes, reclinables.

Page 31: Revista Nordelta #68
Page 32: Revista Nordelta #68

DEC

ORA

CIó

N

Arriba

dos baldaquinos suspendidos sobre el

agua generan un espacio de relax ideal

para un día de pileta. estos muebles de Su-

sana engel están confeccionados en alu-

minio anodizado y los colchones tienen

cubierta de cuerinas náuticas.

Derecha

las reposeras del estudio de la arquitecta

Susana engel tienen un respaldo de tres

posiciones. Sus patas de aluminio anodi-

zado pueden estar constantemente en el

agua sin inconvenientes.

Page 33: Revista Nordelta #68
Page 34: Revista Nordelta #68

34

DEP

ORt

ES

Durante todo el año, el Club Nordel-ta propone una increíble variedad de actividades en diferentes días y hora-rios, con el objetivo de darle distintas alternativas al socio. Pero es a partir de septiembre, con temperaturas más amigables, cuando la afluencia de vecinos comienza a crecer expo-nencialmente. “Es lógico porque el solcito invita a salir más, pero nosotros mantenemos las propuestas activas durante todo el año”, dice Jorge Anto-nini, el Coordinador Deportivo, quien además da una gran noticia: “Ya está inaugurada la nueva sede del club, en Avenida de los Colegios 160”. Y con esta novedad llegaron otras, ya que en la flamante sede se dictan nuevas actividades: cross fit, kangoo jump, pi-lates (con espacio exclusivo), basket y handball. A todo esto hay que sumarle el skate park, la cancha de fútbol 11 con

La oferta deportiva y recreativa del Club Nordelta es tan variada que suma casi 80 actividades diferentes: fútbol, yachting, tenis, basket, yoga, ballet, taekwon-do, gimnasia artística, remo, tae-boxing y windsurf entre muchas más. Además, ya está inaugurada su segunda sede, ubicada sobre la Avenida de los Colegios.

text

o y

fo

tos:

Gu

ille

rmo

Gal

lish

aw

Un club que no para de crecer

subdivisión de tres canchas de siete y las cuatro canchas de tenis: dos de polvo de ladrillo y dos de cemento. El último sábado de agosto recorrimos el espacio y pudimos ver todas las activi-dades llenas de gente.

“El club apunta a tener un socio activo, y no al que paga la cuota y des-pués no viene –define Antonini –. Es por eso que les ofrecemos casi 80 ac-tividades, todas en horarios variados. Lo que buscamos es que sea un club deportivo y social, aunque también pretendemos que sea un nexo entre los barrios de Nordelta, un punto de encuentro.”

Otro gran objetivo es la inclusión del núcleo familiar. Es por eso que las diferentes propuestas abarcan un amplio rango de edad. Por ejemplo, la Escuela Deportiva incluye ballet para niños de dos a cinco años, pero tam-

bién hay gimnasia artística y coreogra-fía para chicos desde los tres años. De lunes a jueves en diferentes horarios se practica taekwon-do.

Por supuesto que el fútbol se lle-va la mayor convocatoria, y no sólo en varones. Porque también hay un grupo de fútbol femenino, que por estos días suma 22 chicas que se en-trenan los martes y sábados. Respec-to a los varones, hay para todas las edades: +30, +35 y +40, con entrena-mientos semanales y participación en la Liga Intercountries de Zona Norte también en Sub23. Claro que de 15 años para abajo, están todas las categorías. En total hay 250 chicos y 45 adultos.

El lago Central merece un capítulo aparte. Allí, el club propone un gran abanico de alternativas náuticas, que parten desde la sede principal y desde

Page 35: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A 35

Page 36: Revista Nordelta #68

DEP

ORt

ES

Puerto Canoas. Un sábado por la ma-ñana es común ver a chicos de entre diez y doce años remando en kayaks deportivos, algún que otro adulto haciendo remo tradicional, y muchos otros saliendo al lago en kayaks sit on top, esas embarcaciones muy estables y amigables para todos.

Mientras observamos el escenario un sábado bañado de sol, Jorge Anto-nini da detalles de las propuestas: “En náutica tenemos vela, kayak, canotaje, windsurf. Es una parte muy activa del club. Para cada actividad hay un pro-fesor o instructor, y se dictan cursos. Para algunas actividades más técnicas, los cursos son más largos, como por ejemplo en Optimist, que requiere de un curso de diez clases, como mínimo.

También tenemos una escuela de esa categoría, a la que se entra después de haber hecho el curso. Si tras eso el alumno quiere seguir creciendo en la actividad, se pasa a navegar veleros grandes. Un curso de remo dura entre cinco y diez clases, una o dos por sema-na. Recientemente hicimos una regata de canotaje con 163 inscriptos. Y de vez en cuando hacemos salidas con los chicos de Optimist, por ejemplo”.

A todas las actividades al aire libre hay que sumarle las propuestas indoor (GYM, Tae Boxing, Yoga Kaladanda, K.O Training, entre otras). Por eso, Antonini resume: “Creo que con todo esto, cumplimos con los objetivos de ser un club deportivo y social, y a la vez funcionar de nexo entre los barrios”.

Pensando en el veranoGimnasio. de lunes a viernes de 7 a 22

hs. Sábados de 8 a 20 y domingos de 9 a

20. Funciona todo el año, con máquinas

nuevas, pisos de goma y profesores

siempre atentos.

Colonias. Hay tres tipos: deportivas,

de náutica y de natación. en noviembre

empiezan con la pileta durante los fines

de semana, y en diciembre ya están todas

en marcha. actividades para cadetes (12

a 17 años): gimnasio, voley, tenis, fútbol

mixto y algunas disciplinas náuticas.

Kids Club. Funciona sábados y domin-

gos de 14:30 a 17:30 (incluido dentro

de la cuota social). actividades recrea-

tivas. los adultos dejan a los niños ahí

y pueden ir al gym, a jugar al tenis o a

lo que deseen.

Page 37: Revista Nordelta #68
Page 38: Revista Nordelta #68

38

MO

DA

La edición Primavera Verano 14-15 de Buenos Aires fashion Week mostró lo que se viene en materia de moda e indumentaria para la próxima temporada. En La Rural y en el shopping Paseo Alcorta, marcas y diseñadores prestigiosos presentaron sus creaciones, llenas de color y originalidad.

Lo mejor de la BAF Week

Sarkany

Para esta temporada la marca de ricky Sarkany se

inspiró en la femineidad y la comodidad de la mujer,

para ofrecerle un estilo de vida simple.

los textiles elegidos fueron cueros graneados, cue-

ros con placa de reptil y gamuzas, sobre todo en

tonos neutros con acentos cítricos como el nude,

rosa, arena y blanco con toques de color papaya.

además, cueros metalizados tornasol, en color plata

y oro rosa, que le dan luz a la paleta de colores.

Con respecto a los estampados, se destaca el animal

print, tanto en pelo de leopardo como en pelo de

cebra, y telas estampadas en los mismos colores

que las gamuzas, se combinan materiales incaicos,

estampados en rafias, hechos de forma artesanal.

en la colección se pueden observar tachas, cadenas

y hebillas con terminales o punteras en color peltre

u oro rosa.

Page 39: Revista Nordelta #68

Paula Ledesma

definida por sus tejidos experimentales para la vida urbana, la diseñadora

Paula ledesma presentó su colección Net Fish, inspirada en el universo

resort y en el código portuario, pero escapando a la iconografía tradicio-

nal. la colección se nutre de un entramado de signos con aires de puerto

pero en clave chic: redes de pesca, sogas, nudos y peces se traducen en

morfologías, texturas y colores. el acento está puesto en las composi-

ciones tridimensionales, los volúmenes y las estructuras inesperadas.

Net Fish se estructura en dos líneas: Haute Couture (Must: vestido anató-

mico de crochet) y Street Wear (Must: mallas tejidas y tops de crochet).

los materiales empleados son el algodón puro, algodón con seda, seda,

algodones rústicos, algodón Pima peruano y géneros con brillo. en cuanto

a los colores, aparecen blanco, crudo, natural, negro, celeste grisáceo,

rawhite y morado pálido, en sus versiones más desaturadas y lavadas.

Page 40: Revista Nordelta #68

MO

DA

40

Clarala inspiración para las últimas creaciones de Clara proviene

de la riviera Francesa, con sus colores y rayas. así hacen su

aparición, por ejemplo, bordados náuticos, dijes y botones

de estrellas de mar. “es una colección fresca para vivir el

verano -aseguran los responsables de la marca-. desarro-

llamos estampas y avíos propios, armamos una colección

que contrapone el estilo náutico de Niza con las piedras

y kaftans de Saint tropez. Se agrega el total White, los

pasteles y la silueta geométrica”.

entre los materiales utilizados figuran gasa, bordados

de canutillos, guardas de guipure, encaje, lino y algodón

peruano. la paleta plantea un caleidoscopio de colores y

recorre desde nude, celeste y verde agua hasta tonos más

intensos, como naranja, aqua marina, azul Francia y rosa

dior. los acentos náuticos, como blanco, rojo, azul marino

y negro completan la propuesta.

Juana de Arcola colección Primavera - Verano 2015 se llama Juana

Musical love, inspirada en la música de las décadas

de los años ‘60 y ’70, especialmente en el imaginario

de los Beatles y sus canciones.

los dibujos elaborados a mano por la diseñadora

Mariana Cortés son plasmados tanto en bordados

como en estampados; los colores que predominan

son los rosas, el azul y fucsia, en combinación con

colores neutros como negro y beige.

Se hizo hincapié en las tipologías vestido y remera,

tanto de plano como de punto, lo que genera una

gran variedad en la colección. Se utilizaron materia-

les como la viscosa y el algodón, también se usaron

hilados de algodón tejidos al crochet. otras telas son

el encaje, el guipure y la gamuza elastizada.

Page 41: Revista Nordelta #68
Page 42: Revista Nordelta #68

Benitoel siempre activo Benito Fernández se inspiró en la fusión de

oriente y occidente, y así, fiel a su criterio estético, logró

mezclas innovadoras, con estampas orientales y siluetas oc-

cidentales. Se mezclan mandalas con rayas pop. el kimono,

llevado a su expresión más urbana, se lleva con zapatillas.

Se borran fronteras y prejuicios y cada mujer puede elegir

las distintas combinaciones que permiten resaltar su perso-

nalidad. la colección, alegre y femenina, llena el verano de

color, con abundancia de rojo, naranja, amarillo y blanco,

plasmados en algodones, gabardinas y satén.

42

MO

DA

Page 43: Revista Nordelta #68
Page 44: Revista Nordelta #68

MO

DA

Espacio las Mieles

Arriba:

Paula Colombini posa con un vestido de

Vevu, un collar de Monaina y una coronita

de Fer San Martín.

Izquierda:

Un mono de Saud acompañado por zapatos

de Paco Sans y accesorios de Paulina Paz.

todo en espacio las Mieles: www.facebook.

com/lasmieles

Fotos: andrés Piersanti

Modelo: Sofía para di Management

Maquillaje: Julieta Sandoz • Pelo: daniel para Ucci

44

La belleza y el estilo que Paula Colombini derrochó durante muchos años por las pasarelas le sirvieron de base para crear, junto a Laura Prieto, Espacio Las Mie-les donde ofrecen ropa de diseñadores de los circuitos de Palermo y Barrio Norte como Fabián Zitta, Mariana Dappiano, Saud, Paris, Nehgro y Vevu, entre otros.

Para esta temporada, la ex modelo asegura que los diseñadores tienen una propuesta muy diversa: “Hay de todo. Por ejemplo, en pantalones, vienen oxfords, chupines y rectos. Pero yo siempre digo que cada una tiene que ponerse lo que la hace sentir bien, más allá de lo que se use.”

44

Page 45: Revista Nordelta #68
Page 46: Revista Nordelta #68

MA

SCO

tAS

46

Avanza la mañana de un sábado en un campo cercano a Olavarría. Tachi Falabella se despertó hace rato, pero su mujer aún duerme, cansada luego de una semana agotadora. Él abre la puerta de la galería y se sienta a leer el diario. Minutos después, su masco-ta entra tranquilamente al living, se para a su lado unos instantes y mira a su alrededor, como si algo faltara en el ambiente. Entonces, el fiel compañero cotidiano gira sobre sus patas y encara hacia el pasillo, echa un vistazo en la primera puerta, otro en la segunda, y sigue hasta que encuentra lo que está buscando: en el dormitorio principal, la dueña de casa dormita entre los rayos de sol que se cuelan por la per-siana. Allí entra el animal, se acerca a la cama y, recién ahí, ella se despierta, feliz por la sorpresa matinal.

La escena parece no diferir mu-cho de lo que pasa en tantísimas casas de todo el mundo. Pero sí es distinta. Porque la mascota en cuestión no es ni un gato ni un perro, sino ¡un

A mediados del siglo XX, el argentino Julio falabella desarrolló la raza equina más pequeña del mundo. Hoy sus descendientes los crían con cariño y dedicación, y los mini falabella son una excepcional mascota para tener en cualquier casa.

text

o y

fo

tos:

Juan

Mar

tín

ro

ldán

Caballito de compañía

caballo! Tan auténtico como uno de carrera, de polo o de trote, pero con la tercera parte de su tamaño. Una rareza fantástica, desarrollada en la Argentina en la primera mitad del siglo XX.

Un autodidacta apasionadoJulio César Falabella era un fa-

nático de los animales, autodidacta y obsesivo. Su suegro, un irlandés de apellido Newtall, llegó al sudoeste de la provincia de Buenos Aires pasada la mitad del siglo XIX y se sorprendió al ver caballos muy petisos entre las manadas de los aborígenes; eran los famosos criollos, surgidos a partir de los caballos andaluces traídos por los primeros conquistadores españoles. Ahí seleccionó los de menor altura y, luego de varios años de cruzas, llegó a obtener ejemplares de alrededor de un metro de alzada. Falabella se entusias-mó con estos caballitos y profundizó su tarea: a través de cruzas con otras razas (que incluyeron desde pura san-

gre ingleses hasta welsh ponies), creó una auténtica raza equina, con una altura de entre 65 y 80 centímetros a la cruz, que comenzó a ser conocida con su apellido, después de algunos años fue reconocida internacional-mente como tal y luego ingresó al libro Guinness de los Récords como la raza de caballos más pequeña del mundo. Tuvo su momento de gloria, ya que Julio se ocupó de difundirla por medio mundo. Los Kennedy llegaron a tener un Falabella, al igual que la familia real española y otras celebridades.

“Él también creó otra raza, de caballos gigantes, de 2,12 metros a la cruz, pero esa se perdió, como hubiera pasado con estos caballitos. Porque el problema fue que mi tío Julio no dejó nada escrito ni le transmitió sus conocimientos a nadie. No tuvo des-cendencia directa. Dejó un campo en Brandsen, con alrededor de 600 yeguas madres, y otro en Olavarría, de donde nosotros heredamos los caballitos cuando él murió, hacia fin de los años

46

Page 47: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A 47

’70”, cuenta Emigdio “Tachi” Falabella, quien tomó a su cargo la responsabili-dad de continuar la tarea de su tío.

En los primeros años, Tachi y su familia dejaron que los pequeños equinos se criaran a campo, y luego de un tiempo, ya con una manada más numerosa, comenzaron a hacer una selección más cuidada, con el objetivo de mantener el estándar de la raza: una altura promedio de 75 centímetros, y la conformación de un caballo perfecto, no un petiso. “Julio se ponía furioso cuando le hablaban de ‘sus petisos’. Es un animal muy proporcionado, que se caracteriza por su mansedumbre. Por eso es un caballo de compañía. Nosotros los tenemos en nuestro jardín y habitual-mente entran a la casa, sin romper nada”, comenta.

Como mascotas, alcanzan rápi-damente un gran vínculo con la fa-milia y el lugar, y con los chicos son especialmente dóciles, sobre todo si ambos crecen juntos. “Una familia

Page 48: Revista Nordelta #68

MA

SCO

tAS

lo puede tener desde los cinco me-ses, cuando tiene una alzada de 40 centímetros, aproximadamente”, asegura Evaristo, hijo de Tachi y responsable de la comercialización de los caballitos.

En cuanto a cuidados, requiere lo mismo que un caballo grande, aunque en menor proporción, ob-viamente: vacunación, alimentación, etc. “Por más que tenga el tamaño de un perro, es un caballo”, dice con una sonrisa. A su lado, su padre agrega: “A algunas yeguas les veo caracte-rísticas y movimientos de un caballo árabe, y pienso en cómo hizo Julio para meter al árabe en estos caba-llitos. No sé cómo, pero lo metió, sin manipulación genética, solamente con cruzas y selecciones”.

ESTÁNDARES DE UNA RAZA ÚNICACabeza: Fina, bien estructurada e implantada armoniosamente sobre el cuello. orejas pequeñas y bien ubicadas. Frente recta y cráneo recto. ollares amplios y abiertos. Pejales: todos, particularmente los zainos, tobianos, overos, moros y bayos; son menos comunes los llamados appaloosa (pintados).largo del pelo: Variable, según la estación.Cuello: regularmente musculoso, con buena acometida sobre el pecho y proporcionado a la talla.Crinera: tupida, de pelo fino, cubre el cuello o más.Cruz: Fina y poco desarrollada.espaldas: algo oblicuas y medianamente largas.Costados: arqueados, sin exageración.Caja torácica: desarrollada para una buena ventilación.Cola: Bien implantada, larga y atacada a la altura del dorso.Miembros anteriores: articulaciones finas, canas secas y fuertes: osamenta regularmente liviana.Miembros posteriores: ligeros, bien equilibrados, nalgas musculosas, muslos algo descendidos y extremos finos.apoyos: Bazos generalmente estrechos, de contorno ligeramente oval y bien resistentes. Paso: libre y regular. los miembros se pliegan bien sin exagerar.Valores: se comercializan en tres categorías, por altura: de 63 a 74 centímetros, tienen un valor de entre U$S 6.000 y 8.000; de 75 a 80 centímtros, entre U$S 3.500 y 5.000; y de 80 a 85 centímetros, entre U$S 1.500 y 2.500.informes: www.minifalabella.com.ar

Page 49: Revista Nordelta #68
Page 50: Revista Nordelta #68

CO

SMét

ICA

5050

Mediante nuevos ensayos, científicos de los centros de investigación Pierre Fabre, del Laboratorio ARAGO y del UPMC / CNRS (Universidad Pierre et Marie Curie / Centro Nacional de Inves-tigación), han logrado aislar, identificar y caracterizar una microflora única en el agua termal de Avène. Bautizada como aqua dolomiae, desarrolla sustancias activas que contribuyen en parte a la eficacia del producto.

Eau Thermale Avène es la marca de las pieles sensibles, y con este descubri-miento revela un nuevo secreto sobre la eficacia de su emblemático producto. Se trata del primer activo biotecnológico dermocosmético con una identidad bio-lógica única por su origen, que se suma a su reconocida y registrada firma mineral.

El beneficio es que la piel se alivia gracias a las sustancias activas de esta microflora ancestral. Sus propiedades se han demostrado sobre los factores res-ponsables de la inflamación y la picazón.

Los investigadores de los Laborato-rios Dermatológicos Avène han realizado numerosos estudios sobre las propie-dades calmantes y desensibilizantes de su agua termal, obteniendo resultados notables que han confirmado sus virtu-des: mantiene el equilibrio de las pieles

Luego de 12 años de continua investigación, Avène descubrió el primer activo biotecnológico en dermocosmética, que revela una nueva eficacia de su agua termal.

Un nuevo secreto para pieles sensibles

sensibles, disminuye la reactividad cutá-nea (la piel deja de reaccionar de manera excesiva) y refuerza la resistencia natural de las células (la piel se defiende mejor).

El agua termal de Avène extrae su firma mineral en el corazón de una ve-getación preservada del Parque Natural Regional de Haut-Languedoc, lo que la convierte en un agua de composición ex-cepcional, rica e invariable. Las virtudes únicas del enriquecimiento del agua, y la zona de almacenamiento, deben su originalidad a un largo y muy lento (más de 50 años) recorrido subterráneo que la lleva hasta 1500m de profundidad, para nutrirse de minerales y oligoelementos.

El origen de su eficacia se debe a su composición única y original. Gracias a su mineralización débil y a su pH neutro, presenta un equilibrio iónico bicarbo-natado, cálcico y magnesiano. Al mismo tiempo, contiene una gran variedad de oligoelementos beneficiosos para la piel. Por ello es el agua de todas las pieles sen-sibles, incluso las más irritadas.

En cada spray, las cualidades del agua termal de Avène permanecen intactas, ya que el agua que brota del manantial se transporta directamente al centro de producción y se envasa en bloque estéril, para garantizar toda su

pureza y eficacia. Está indicada post in-tervenciones quirúrgicas, quemaduras solares, rojeces del rostro, piel dañada, sensación de malestar, eritemas de pa-ñal, post afeitado, depilación, maquilla-je, deporte y largas horas de viaje.

Un reconocimiento históricola reputación terapéutica del agua ter-

mal de avène viene de 1736. estudiada

por numerosos médicos durante siglos,

se declaró de utilidad pública en 1874,

cuando la comunidad científica reco-

noció sus propiedades dermatológicas.

Page 51: Revista Nordelta #68
Page 52: Revista Nordelta #68

52

SOLI

DA

RID

AD

La educación, la formación, las ganas de progresar y encontrar mejores opor-tunidades laborales y sociales deben formar parte de la vida cotidiana del hombre. En esta sintonía, la Fundación Nordelta cree que hacer un curso de capacitación  laboral no es quedarse solamente con un diploma, sino que es un entrenamiento para un trabajo fu-turo. “Al momento de abrir los cursos, nosotros pretendemos que la gente pro-yecte a priori que es posible trabajar de aquello que va a aprender. Obviamente, después pueden decidir si les gusta o no, cambiar de opinión, algo que nos puede pasar a todos, pero sí esperamos que quienes participen en nuestros cursos, puedan ser postulados para distintos trabajos”, aseguran los responsables del área de Empleo y Capacitación en diálogo con Revista Nordelta.

Teniendo en cuenta el tiempo que los vecinos de Las Tunas tienen disponible, los cursos –que se arman en base a material teórico y práctico- tienen una duración de entre dos y tres

El sector de Empleo y Capacitación de la fundación Nordelta se focaliza en el entrenamiento que implica conseguir y conservar un trabajo, obtener nuevas herramientas para la carrera laboral y capacitarse de modo continuo.

Capacitación para la inserción laboral

Text

o: D

amiá

n S

ervi

ddio

• Fo

tos:

Gen

tile

za F

unda

ció

n N

ord

elta

meses. A lo largo del primer semestre de 2014 se dictaron los talleres de Lo-gística y Administración, Mozo y Ca-marero, Atención al cliente y ventas, y Operador de PC. Particularmente, este último es un curso de mucha aplicabilidad, porque los alumnos no sólo aprenden, por ejemplo, a usar una planilla de cálculos Excel, sino que se los capacita en mejorar sus habilida-

des de escucha y tipeo simultáneo, lo que los habilita para acceder a trabajar en un call center. Lo que se llama una verdadera capacitación con la mirada puesta en las necesidades del mercado actual. En esta senda, una vez por mes se dicta un taller de orientación para la búsqueda de empleo, donde los parti-cipantes arman su curriculum vitae y su carta de presentación, se preparan

Cada curso dura entre dos y tres meses. todos tienen una buena concurrencia.

Page 53: Revista Nordelta #68

para una entrevista de trabajo y se informan sobre diversas consultoras o sitios de internet donde es posible buscar empleo.

Crece la oferta de talleresDurante la segunda parte de este año, se están

dictando los cursos de Organización de Eventos, Ayu-dante de Cocina y Club del Emprendedor. El tercero es un programa que cuenta con el apoyo de la funda-ción PROEM, participan las personas que tienen un emprendimiento, quienes una vez finalizado el curso, presentan un proyecto, que es evaluado y en la mayo-ría de los casos se les otorga un microcrédito para que puedan comenzar a desarrollarlo.

Gracias al apoyo de empresas como Directv, In-vertrust y Neumen, que apoyan los programas del área de empleo, cada vez más gente se siente atraída por alguna de las variadas opciones que se brindan.

Debido a la demanda de nuevos cursos, en los próximos meses se dará comienzo a los talleres de Gomería y Mecánica Básica y Recepcionista.

Estos cursos son espacios excelentes para la selección de personal, porque permiten evaluar al mismo tiempo muchas conductas observables: pre-sentismo, puntualidad, relación con los pares y con el docente, liderazgo, creatividad, resolución de con-flictos, autonomía. Son aspectos que se ven durante la cursada y que facilitan la elección de los postulantes.

En lo que va del año, más de 360 personas parti-ciparon en alguno de los cursos y 51 se insertaron en el mercado laboral gracias a la capacitación recibida, algo que llena de satisfacción a los vecinos de Nordelta que colaboran en el trabajo diario y a las voluntarias del área: Sofía Pérez Guillamón, Gerardo Daskal, Fer-nanda Orsanic, Claudia De Las Casas y Yasmín Bonilla.

“Para la Fundación, es importante trabajar para la gente y con la gente, hacer comunidad en este sentido. Lo principal es estar en contacto permanente entre todas las áreas y promocionar nuestras actividades de manera cruzada en todos los espacios que brinda la institución, siempre teniendo en cuenta cuáles son las necesidades de la población del barrio. También chequeamos con las empresas de la zona qué tipo de capacitación necesitan en sus futuros empleados y ha-cia allí también nos orientamos nosotros”, concluyen.

Construcción de piletas seguras con hormigón gunitado

Hormigones Gunitados es una empresa especializada en la cons-trucción de piletas de hormigón proyectado o gunitado. Cuenta con tecnología de última generación y un equipo formado por profesionales en ingeniería, diseño, logística y comercialización.

el sistema que utiliza permite que el material se adhiera a la superficie de aplicación, para obtener la forma deseada, lo que brinda la posibilidad de desarrollar productos diversos, como pis-cinas, losas, carpetas autonivelantes, estanques y taludes para la fijación de terrenos.

durante el proceso, el hormigón, comprimido con equipos es-peciales, se proyecta sobre una superficie a alta velocidad y se consolida por la presión del impacto, a través de una manguera con boquilla.

este sistema constructivo y un servicio prestado eficazmente, tienen como resultado excelentes niveles de resistencia, ya que el hormigón se proyecta sobre una doble malla de hierro y al fraguar conforma una estructura estable, monolítica y sumamente resis-tente a movimientos y presiones, sean externas por el compor-tamiento del suelo como internas por la presión del agua, dismi-nuyendo al máximo la posibilidad de fisuras y pérdidas de agua.

San Fernando, Buenos Aires, [email protected]

Tel:+54911-6797 9784www.facebook.com/hormigonesgunitados

Page 54: Revista Nordelta #68

54

gA

StRO

NO

MíA

Pequeño pero variado, calidad suprema y cantidad abundante, dis-tribuida en largas horas de charla y distensión. Ese parece ser el leit mo-tiv hoy en los eventos sociales, en los que la mesa formal es cada vez menos común y prevalece el concepto de los grupos que se arman en el momento, en torno a cómodos sillones y mesas de apoyo, que permiten ir y venir con libertad. Así lo confirma Martina de Estrada, propietaria y responsable de La Tinita Catering, una firma que tiene casi 20 años en el mercado, con una extensa trayectoria en restauran-tes de clubes de golf, que incluye nada menos que al Buenos Aires, Nordelta y Pingüinos: “Hoy se pide mucho ban-dejeo, la gente quiere probar cosas distintas, que continuamente las op-ciones cambien”.“En eventos sociales, nuestro trabajo incluye absolutamen-

Martina de Estrada tiene casi dos décadas de experiencia en el mundo de la gastronomía gourmet. Su empresa, La tinita Catering, estuvo durante seis años a cargo del restaurante del Nordelta golf Club. Afirma que la tendencia actual en eventos sociales es la informalidad: “La gente quiere probar de todo, que constantemente le traigas cosas distintas”.

Bandejeoa la carta

te todo, desde la visita previa a la casa hasta el lavado de la última copita, con un punto muy destacado en un perso-nal calificado y muy amable. Si vos me abrís tu casa, yo me ocupo de que tu gente se vaya chocha”, relata Martina.

Sobre su experiencia en clubes de golf, detalla: “La gente que va a comer al club va porque es su club, la comida es importante, pero no el centro del encuentro. Por eso la carta tiene que ser clásica, no pueden faltar pastas ca-seras, un bife de lomo, un salmón, un pollo… hechos de diferentes maneras. Y además le podés agregar una serie de platos variables cada semana, para darle un toque distinto. En todos los casos hay que respetar los puntos de cocción, la calidad de los ingredien-tes, la higiene y la presentación, pero lo más importante es que la comida sea rica”.

Page 55: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A

opciones de finger-food fríos: chips de batata

con dip de hierbas, bruschetas varias (tosta-

ditas con pesto de tomate y jamón crudo,

cremoso queso azul y peras, hongos, queso brie

y mermelada de cebollas), pinchos capresse,

galletitas de queso con higos en almíbar y mini

scones de salmón ahumado.

55

Page 56: Revista Nordelta #68

gA

StRO

NO

MíA

56

Arriba izquierdaVariedades para la hora del postre. los shots dulces tientan con solo mirarlos: mousse de chocolate, de dulce de leche, key lime pie y frambuesas. el bandejeo aquí se reparte entre alfajorcitos de maicena y de manteca, brownies, lemon pie, tartitas de frutos rojos y tartitas de frutas secas con miel y naranja.

Arriba derechaFinger food calientes: pinchos de pollo y cereal con jugo de lima; pinchos de lomo; champignons farcie y mini quiches de que-so brie con cebollas confitadas.

Abajolas cazuelas son una alternativa tentado-ra: un plato principal bien elaborado que al mismo tiempo permite evitar la mesa for-mal. aquí, un curry de pollo y un goulash.

PerfilMartina de estrada tiene 42 años y es la propietaria de la tinita

Catering. estudió administración hotelera, pero desde muy chica

tenía clara su inclinación por la gastronomía. Cuando estaba

aburrida durante los veranos en el campo familiar, se acercaba

a Pancha y Jorge (los caseros) para aprender los secretos de la

huerta y la cocina campestre. Unos años más tarde apareció su

otra diversión: la venta, el negocio propio. en las playas de Punta

del este, a los 11 o 12 años junto a un primo vendía golosinas, que

compraba en un mayorista.

Mientras estudiaba, hizo prácticas en un restaurante de ramiro

rodríguez Pardo, y luego en dos pequeños lugares de comidas

rápidas, que hacían sandwiches gourmet. también pasó una tem-

porada de verano en la hostería las Balsas, en Villa la angostura.

Se tomaba muy en serio estas pasantías. quería conocer a fondo el

funcionamiento de una cocina, no para convertirse en chef, sino con

el objetivo de tener algún día su propio emprendimiento. ese día llegó

muy pronto, cuando, a través de un pariente suyo, Gianfranco Macri

le ofreció hacerse cargo del bar del hoyo 9 en el flamante Buenos

aires Golf. Martina tenía poco más de 20 años, y desde el comienzo

le puso mucho de sí al pequeño bar. ella lo atendía, armaba la carta,

elegía cada producto, hacía ella misma las tortas… “la gente venía

durante todo el día”, recuerda.

el restaurante del club house se inauguró dos años después, con el

primer abierto de la república que se hizo en el Buenos aires. ella

no se animó a presentarse, y el primer concesionario no funcionó.

Un año y medio después, le ofrecieron hacerse cargo del house, que

mantiene hasta hoy.

luego estuvo diez años en Pingüinos y seis en Nordelta Golf Club,

al que llegó por sugerencia de Paquito aleman. en la Ciudadpueblo

también arrancó con el bar del hoyo 9, y luego pasó al club house,

donde estuvo hasta hace apenas unos meses.

informes: www.latinita.com.ar

Page 57: Revista Nordelta #68
Page 58: Revista Nordelta #68

58

ARt

E

Para los seguidores del arte moderno, la obra de Julio Le Parc no es una novedad; de hecho, sus experimentaciones y jue-gos con luces y artefactos en movimiento comenzaron en los años ’60. Sin embar-go, los siguen sorprendiendo. Mucho más a los que durante décadas se negaron a acercarse a las vanguardias del siglo XX y hoy se animan a descubrirlas, y también a los jóvenes, que no pueden creer que estas locuras “híper modernas” hayan sido hechas por un hombre de 86 años.

Por ello, la muestra «Le Parc Lu-mière» que se está desarrollando en Malba-Fundación Costantini es una oportunidad única para dejarse abrazar y atrapar por la singularísima obra del genial artista mendocino, tan lúdica como física, sensual, misteriosa, diná-mica e interactiva.

“Sus juegos de luz en movimiento modifican el espacio, lo recrean en for-ma permanente y al mismo tiempo lo disuelven, incluyendo al observador en la obra de arte total. La sustancia ma-terial básica de los múltiples aparatos

El mendocino Julio Le Parc fue uno de los precursores mundiales de una de las revoluciones más importantes dentro del arte: la que rompió con el milenario axioma que decía que una obra tenía que ser algo estático e inmutable. Está radicado en París desde hace más de medio siglo y hoy se están exponiendo en Malba una serie de obras que muestran su experimentación lumínica y cinética.

Text

o: J

uan

Mar

tín

Ro

ldán

• Fo

tos:

JMR

y ge

nti

leza

Mal

ba-F

unda

ció

n C

ost

anti

ni

Mago de la luz y el movimiento

mecánicos y máquinas lumínicas se transforma elegante y absolutamente en inmaterial”, explica Hans-Michael Herzog, uno de los curadores de la ex-posición, Director Artístico y Curador de la Colección Daros Latinamerica, propietaria de las obras que se exhiben en el museo de la avenida Figueroa Alcorta hasta el próximo 6 de octubre.

Curadores: Hans-Michael Her-zog, Käthe Walser y Victoria Giraudo  Le Parc, quien está radicado en Fran-cia desde 1958, es uno de los artistas argentinos más importantes del siglo XX, reconocido en 1966 con el Gran Premio Internacional de Pintura de la XXXIII Bienal de Venecia. Esta expo-sición hace foco en uno de los aspectos más importantes de su producción: su preocupación por las alteraciones de la luz en movimiento, plasmada en las experiencias que realizó principal-mente en los años ‘60. Se exhiben 17 instalaciones lumínicas, desplegadas en dos salas del museo, que suman 900 metros cuadrados. Además de Herzog,

en el planteo de la muestra participa-ron Käthe Walser, Curadora técnica de Daros Latinamerica (que tiene su sede en Zúrich) y Victoria Giraudo, Coordi-nadora ejecutiva de curaduría de Malba.

Una experiencia sensorialIngresar en las dos salas de Malba

implica sumergirse en un mundo que inicialmente parece oscuro, un ambien-te de penumbras que invita al silencio y en el que las obras de Le Parc aparecen como luces al final del túnel. Los ojos se van acostumbrando y con el correr de los minutos uno comienza a mover-se con más comodidad. Así entran en escena, por ejemplo, Continuel-lumiè-re  cylindre  (Cilindro Continuo-Luz, de 1962), Continuel-mobil (Continuo-móvil, 1962-1996), y Cellule á péné-trer  (Célula penetrable, 1963 -2005), una suerte de laberinto multisensorial que el artista presentó por primera vez en la Bienal de París de 1963, como parte de L’ Instabilité (La inestabilidad) del Groupe de Recherche d’Art Visuel

Page 59: Revista Nordelta #68

59

Page 60: Revista Nordelta #68

60

ARt

E

Perfil Julio le Parc nació en 1928 en Mendoza. a los trece años se mudó a Buenos aires con

su familia. en 1954 ingresó en la escuela Superior de Bellas artes y en 1958 viajó a París

gracias a una beca del Servicio Cultural Francés; allí se interesó en las propuestas del

arte óptico y la teoría de la Gestalt, comenzó sus experiencias ópticas en pinturas que

presentan secuencias progresivas de formas, posiciones y colores. en 1960 fue uno de

los fundadores del Grupo de investigación de arte Visual (GraV) y creó pequeñas cajas

de luz con movimiento manual y sus primeros móviles, que, iluminados con luz indirecta

y rasante, proyectan su sombra sobre pantallas curvas y planas.

en 1966 obtuvo el Gran Premio internacional de Pintura en la Bienal de Venecia y al año

siguiente presentó su primera retrospectiva en el instituto torcuato di tella de artes

Visuales, en Buenos aires. durante el Mayo francés fue deportado de Francia y recorrió

varios países de europa. tiempo después obtuvo el permiso para volver al país galo y

continuó su trabajo experimental.

entre 1999 y 2000 se presentó en el Museo Nacional de Bellas artes de Buenos aires y

en las ciudades de Mendoza y Córdoba una gran retrospectiva de le Parc, mientras que

durante la última década su obra recorrió el mundo, con exposiciones en los Ángeles,

México, Bogotá, Washington, río de Janeiro y la propia París, donde continúa residiendo.

(GRAV, Grupo de Investigación de Arte Visual, originado en 1960 con el objeti-vo de investigar el movimiento a partir de la relación dinámica entre el espec-tador y el objeto artístico; Le Parc fue uno de sus fundadores). Sobre aquella búsqueda fundacional, el artista reme-mora: “Empezamos a reflexionar sobre nuestra situación y el punto de partida era: o se trabaja para una élite –los críti-cos, los directores de galerías y museos y los coleccionistas–, o se trata de hacer algo que pueda establecer una relación directa con la gente, sin necesidad de pasar por lo impuesto por el circuito”.

A partir de ese concepto, todo el tra-bajo de Le Parc estuvo marcado por un doble carácter: experimental, fuera de todo canon, y lúdico, como un juego al que el espectador es invitado a participar. Él mismo lo dice así: “Si una persona en-tra en una exposición como la mía, para mí es suficiente si sale con la sensación de haber sido parte de una experiencia, ya sea por el movimiento o por las luces, ya sea porque tiene que participar en algu-nas obras como los juegos o las encuestas, ya sea porque la presencia frente a una obra va provocando cambios”.

Sobre eso mismo, Herzog agrega: “El jardín mágico de luz que Le Parc ha puesto en escena nos devuelve a la infancia, nos transforma en niños cau-tivados por su propio juego y abstraídos del resto del mundo”.

Además de las obras que integran «Le Parc Lumière», en Malba se están exponiendo otras tres creaciones del mendocino: Mobile Sphere Jaune (Esfera amarilla, 2001-2014), un «gran sol ar-gentino» que flota en el hall del museo, realizado especialmente para la oca-sión; Miroirs (Espejos, 1966-2013); y La-mes reflechissantes (Láminas reflectoras, 1962-2013) en la terraza. Un trío que aporta inestabilidad, participación e in-teractividad, ideas clave en la trayectoria de un hombre que interpela constante-mente a quien se para frente a su obra.

Page 61: Revista Nordelta #68
Page 62: Revista Nordelta #68

gO

Lf

La escuela para menores del Nordelta golf Club transmite el respeto, la humildad y la honestidad que identifican al deporte. Este año fue reestructurada para darle un mejor funcionamiento. uno de sus profesores explica por qué es importante que los chicos concurran desde edades tempranas.

Los valores del golf, en clave para chicos

62

Page 63: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A 63

Aprender y divertirse. Ese es el objetivo principal de la escuela para menores del Nordelta Golf Club. A partir de los cuatro años, chicos y chicas constituyen así el semillero de la institución, lo que aumenta la actividad social dentro del club, ya que acerca a las familias los días de clases o torneos, crea un lugar de es-parcimiento y promueve la actividad física en los chicos.

“El golf  aporta a los jóvenes la enseñanza de valores, como respeto, humildad, honestidad y compañeris-mo. En este deporte en especial no se cuenta con un árbitro que tome decisiones sobre una situación en especial, por lo cual los jugadores deben tener la capacidad de ser honestos en su juego”, afirma San-tiago Junco, uno de los profesores. “Cuando los golfistas aprenden a jugar desde temprana edad en su club, aprenden a cuidar su cancha, su lugar, su club. Aprenden a respetar a los demás socios y compañeros, pero sobre todas las cosas aprenden a auto superarse y se promueve un sentido de pertenencia hacia la escuela y el club”, agrega.

Edades y objetivosLa escuela se divide en  niveles

por edad básicamente. Desde el Jardín de Golf, para los que tienen entre cuatro y seis años, hasta los jugadores Menores con hándicap nacional, que representan al club en competencias internas,  regionales e inclusive nacionales de menores de 15 años.

A los alumnos se les brinda la po-sibilidad de iniciarse en el deporte, desarrollarse y perfeccionarse. “En esto último hacemos hincapié en que los chicos no se especialicen a temprana edad técnicamente, sino que por el contrario apuntamos a que

el golf en sus vidas sea con objetivos a largo plazo”, aclara Junco.

La escuela de Nordelta Golf Club está certificada por la Asociación Argentina de Golf, una meta que se alcanza cuando se cumple con requi-sitos de funcionamiento sugeridos por la Escuela de la AAG. Uno de los aspectos importantes es contar con un profesor de educación física capa-citado para la actividad. Su trabajo es muy importante, ya que, a diferencia de las escuelas de golf tradicionales, los menores no solamente golpean pelotitas, sino que se trabaja en el desarrollo de las habilidades bá-sicas, como correr, saltar, atrapar. Todas ellas son fundamentales para aprender a realizar el deporte con mayor facilidad a través del tiempo,

y además ayudan a que los chicos se diviertan en las clases con juegos y actividades. “Consideramos que cuanto más habilidades aprendan los chicos, más fácil les resultará jugar cuando sean grandes”, explica el profesor.

Horarios e informesla escuela está destinada a los socios

de Nordelta Golf Club y funciona los

sábados por la tarde y los domingos por

la mañana.

Para informes e inscripciones escribir a

[email protected], o comunicarse por

teléfono al 4871-3103 interno 101.

Page 64: Revista Nordelta #68

64

tuRI

SMO

Cada tanto, en algunos lugares únicos, la Tierra muestra los secretos que oculta debajo de su piel. A veces lo hace de for-ma brutal, furiosa, y los volcanes sacan a la superficie sus hirvientes entrañas. Pero en otras, lo hace de manera amable, tranquila, y así aparecen delante de los ojos del hombre bellezas notables, que no se ven sobre la faz. La cueva de Pa-dirac, en el sudoeste de Francia, es uno de esos lugares. Desde la superficie se ve un pozo, un bache gigante de unos 35 metros de diámetro. Asomarse y, mucho más aún, meterse, permite descubrir un mundo insospechado. Una forma de confirmar, una vez más, una glorio-sa frase del poeta francés Paul Éluard: “Hay otros mundos, pero están en éste”.

Donde el diablo perdió el desafío

La cueva o sima de Padirac está si-tuada en el departamento de Lot, cuya capital es la pequeña ciudad de Cahors. Ya era conocida en el siglo III y hay regis-tros de que entre los siglos XIV y XVI la

gente del lugar se introducía en ella para sacar salitre. De esos tiempos parece que vienen las leyendas que la vinculan con el diablo. La más difundida dice que San Martín y Lucifer tuvieron un encuentro en esta zona, y que el príncipe de las ti-nieblas hizo un agujero con su taco: “Te desafío a que lo saltes para evitar que me lleve las almas de todos los granje-ros de aquí al infierno”, a lo que el santo respondió con un espectacular salto de su mula; ante esto, Satán no tuvo otra alternativa que esconderse en el pozo que él mismo acababa de crear. Por ello, durante muchos años los lugareños le temían a la “gouffre de Padirac”, como se la conoce en francés.

Esto recién se modificó cuando el espeleólogo Édouard Martel redescu-brió la sima y su río. Él mismo exploró 2,4 kilómetros, en julio de 1889, y conti-nuó explorándola durante una década. El 10 de abril de 1899 se la inauguró ofi-cialmente y se permitieron las visitas. Hoy es una de las atracciones subterrá-neas más visitadas del mundo, con casi

400.000 turistas por año, que pueden acceder al sistema de cuevas luego de descender 75 metros en ascensor o por escaleras, y luego recorrerlo a pie y en bote. Aunque se han descubierto más de 40 kilómetros de pasadizos, por cuestiones de seguridad y conservación la parte accesible es de solamente dos.

La sima forma parte del parque natural regional Causses del Quercy y, geológicamente, se formó por un hundimiento del terreno, en una épo-ca que no ha podido ser determinada con precisión. Ya bajo tierra, a casi 100 metros de profundidad, el gran escul-tor del ambiente es el río subterráneo de Padirac (afluente del Dordoña), que a lo largo de milenios ha ido ho-radando la piedra caliza propia de la región. Además de la de Padirac, otras cuevas cercanas son las de Pech Merle, Presque, Lacave y Rocamadour (co-nocida como Cueva de las Maravillas). El Padirac subterráneo es un complejo sistema de galerías y túneles que inclu-ye un lago que se cruza en barca, varias

La cueva o sima de Padirac es un gran pozo natural en el sudoeste galo, que permite recorrer dos kilómetros de pasadizos a más de 100 metros bajo la superficie. una visita en la que se descubren paisajes y formas increíbles a cada paso.

Un viaje al corazón de Francia

Page 65: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A 65

Page 66: Revista Nordelta #68

66

tuRI

SMO

cavidades o salas y el río que discurre hacia el Dordoña a lo largo de más de veinte kilómetros bajo tierra. Lo más llamativo está en sus enormes propor-ciones, ya que la sala más grande tiene casi 100 metros de altura e incluye una de las estalactitas más grande del mundo, de unos 60 metros y un enorme grosor; hay además grandes cascadas de calcita, que forman extrañas formas en la roca caliza, y esculturas pétreas.

Datos útiles

a la sima de Padirac se accede mediante escaleras o un ascensor, por lo que

todo el mundo puede visitarla.

la visita de dos kilómetros se hace en barco y a pie. dura aproximadamente

una hora y media.

la cueva es fresca durante todo el año, con una temperatura media de 13°C.

la mejor época para hacerlo es entre septiembre y noviembre. durante el invierno

francés, la sima permanece cerrada.

en los alrededores hay varias tiendas y restaurantes.

informes: www.gouffre-de-padirac.com

Page 67: Revista Nordelta #68
Page 68: Revista Nordelta #68

68

tuRI

SMO

Solo hay que pararse en la plaza 9 de Julio y recorrer con la vista la Catedral, las recovas, el Cabildo y los otros edificios que la rodean. Enton-ces la mente se trasladará inmedia-tamente uno o dos siglos para atrás. El mismo ejercicio puede hacerse al caminar apenas un par de cuadras y llegar hasta el convento de San Bernardo, con su inigualable puerta de madera de algarrobo que data de 1762; a la basílica de San Francisco, cuyo campanario es el más alto de Sudamérica, con 54 metros; o a mu-chas casas particulares, que mues-tran en balcones, rejas y puertas por

La capital salteña es la ciudad que mejor conserva el estilo colonial en toda la Argentina. Allí, el Sheraton Salta es el único hotel de bandera internacional. Con una ubicación privilegiada, ofrece un servicio al nivel de la mayor exigencia.

Distinción en la meca de la tradición

qué se afirma que Salta es la ciudad que mejor ha sabido conservar el estilo colonial en toda la Argentina. Una ciudad fantástica, con identi-dad y sabor, a la que siempre vale la pena volver.

Una gran opción para alojarse

Sheraton Salta es el primer hotel de bandera internacional en la ciudad de Salta. Además de sus atractivos propios, la capital de la provincia es un destino clave por la infinidad de paisajes atractivos en sus cercanías, como los valles Calchaquíes, la que-

brada de Humahuaca y San Antonio de los Cobres.

Sheraton Salta cuenta con 145 habitaciones, incluyendo seis suites ejecutivas, tres de lujo y una presi-dencial. La ubicación privilegiada en la que se encuentra el hotel per-mite que todas las habitaciones ten-gan vista panorámica de la ciudad, del valle de Lerma y de los Andes. Además, todas cuentan con el con-cepto incorporado mundialmente por Sheraton “Sweet Sleeper Bed”, la cama de los dulces sueños, así como también dos líneas de teléfo-no, conexiones de hi-speed Internet y televisión por cable.

Dentro de las áreas de recrea-ción se destaca una piscina externa con un sector de hidromasaje, un solarium y un pool snack bar, un spa con su respectivo sauna, sala de relax, gabinetes para masajes y tratamientos terapéuticos, y un fit-ness center con una excelente vista panorámica. Para reuniones corpo-rativas y eventos empresariales, el hotel ofrece un área de salones de más de 420 metros cuadrados.

Más información en

www.sheratonsaltahotel.com/es

Sin dudas, una de las mejores opciones para pasar unos días en Salta.

Page 69: Revista Nordelta #68
Page 70: Revista Nordelta #68

EDu

CA

CIó

N

“Todas las personas mayores han comenzado por ser niños (pero pocos de ellos lo recuerdan)”, Antoine de Saint-Exùpery.

Para pensar y reflexionar sobre la experiencia de la maternidad me parece importante hacer el ejercicio de recordar nuestra experiencia filial. Nuestra vivencia como hijas desde la perspectiva de las niñas y adolescen-tes que alguna vez fuimos. ¿Cuáles eran nuestras necesidades, senti-mientos, miedos, alegrías, tristezas, sorpresas, ocurrencias, travesuras, secretos, anhelos…? Como dice Saint-Exùpery, todas fuimos niñas pero, ¿lo recordamos? ¿Por qué es importan-te recordarlo? Porque nos permite comprender las necesidades, senti-mientos, miedos, alegrías, tristezas, sorpresas, ocurrencias, travesuras, secretos, anhelos… de nuestros hijos. En definitiva nos ayuda a ser mamás.

una especialista de la fundación Padres reflexiona sobre el rol de la madre en la vida familiar actual. Invita a que cada una recuerde sus días infantiles para comprender lo que los chicos necesitan, resalta que la relación con cada hijo es única y asegura que el vínculo que los padres establecen con ellos desde el primer contacto será fundamental para su autoestima y su desenvolvimiento social.

La alegría de ser mamá

Ser mamá“Una madre es alguien que sostie-

ne las manos de sus hijos por un tiem-po. Pero sus corazones para siempre”.

Ahora bien, ¿qué significa ser mamá? Evidentemente no hay una respuesta única. Hay tantas res-puestas como madres, e incluso me animo a decir que hay tantas res-puestas como hijos. Yo no soy la mis-ma mamá para mi hijo de 22 años que para el más chiquito, de 13. No lo soy ahora y no lo fui nunca, ya que cada uno llegó a mi vida en un mo-mento diferente, en circunstancias distintas y por supuesto cada uno es único e irrepetible en mi corazón.

Sin embargo, podemos encontrar algunas características básicas que tenemos todas las madres. La función básica de una madre es alimentar física y psicológicamente al niño, dándole protección y a la vez estimulándolo a

crecer. Cuando nuestros hijos nacen o llegan a nosotras por adopción, son casi una prolongación nuestra. No están preparados para enfrentar al mundo solos, nacen indefensos y vulnerables. Es por eso que necesitan de su madre. Hay estudios que demuestran que un bebé puede estar perfectamente ali-mentado, limpio y cuidado, pero si no es estimulado, acariciado y querido, no sobrevive.

¡Qué difícil y desafiante tarea la de toda madre! Debemos proteger a nuestros hijos, pero teniendo en cuen-ta que deben crecer y desprenderse de nosotras poco a poco. Es nuestra res-ponsabilidad estimularlos para crecer.

Las madres atendemos las nece-sidades básicas: alimentación, afecto, contacto piel a piel, estimulación intelectual y sensorial. Esto de nin-guna manera excluye al papá. Todo lo contrario, debemos ser generosas

texto: Prof. Pía del Castillo

70

Page 71: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A 71

en la inclusión del padre en todas las tareas de crianza. Históricamente, el padre era el proveedor material de la familia. Hoy las cosas cambiaron, las madres también trabajamos y eso permite que el padre se involucre en lo cotidiano: pañales, comida, ritua-les de sueño, etc. ¡Bienvenidos sean los papás!

También las madres entregamos un amor incondicional a cada uno de nuestros hijos. Esto no significa que les dejemos hacer cualquier cosa, sino que, pase lo que pase, hagan lo que hagan, se porten bien o mal, les vaya bien en el colegio o no, siempre pero siempre nuestro amor estará presente. No hay explicación para el amor de una madre hacia un hijo. Simplemente los amamos porque son nuestros hijos.

Es así como mamá enseña a reci-bir y a expresar ternura. Nunca podría

decir que quiero más a un hijo que a otro, que tengo un preferido entre los cuatro, porque mi amor y mi manera de enseñarles a recibir y expresar ternura fue absolutamente diferente y ellos con su personalidad lo aprendieron con sus propias características.

Una vez un papá me preguntó cómo podía resolver las peleas entre sus dos hijas, ya que si defendía a una la otra se enojaba, y viceversa. Y llegamos juntos a la conclusión de que es imposible para un padre o una madre tomar partido por alguno de sus hijos. Es un amor cualitativo, no cuantitativo. ¿Cómo medir el amor de una madre hacia un hijo? Es el único amor que no pone condiciones. Simplemente es.

Entre madres e hijosCada persona aprende a valorarse

tal como ha sido valorado principal-mente por mamá y papá. Un chico

reconocido y aceptado con sus virtu-des y defectos construye una imagen positiva de sí mismo, y por ende una autoestima positiva y realista.

Podemos decir que hay distintas etapas en la relación madre-hijo. Las madres desarrollamos una espe-cial capacidad de adaptación, y esto se debe en gran parte a los cambios que nuestros hijos tienen a lo largo de nuestra vida:• Primer año de vida: experimenta cambios muy grandes. • Segundo año: es muy expresivo, mediante besos y abrazos.• Tercer año: juega a contradecir a su mamá. Aparece el “no”.• Cuarto año: necesita a su mamá para obtener la aprobación social. Está orgulloso de ella.• Quinto año: es más independiente, quiere aprender y confía en la au-toridad de su madre, le gusta que le

Page 72: Revista Nordelta #68

EDu

CA

CIó

N

lea cuentos, quiere que le explique todo, le gusta pasear y jugar.• Sexto año: se interesa por el mun-do exterior, se cree más autosufi-ciente de lo que es.• Séptimo año: alcanza una mayor madurez, aparece la relación de compañerismo, necesita razones para obedecer.• Octavo año: necesita la aprobación social, es demostrativo y quiere dar-le el gusto a su madre.• Noveno año: es más independiente y maduro, sus amistades están más defini-das, requiere menos tiempo de atención, pero es necesario estar disponibles para escucharlos. Es una edad clave para esta-blecer un vínculo cercano y afectuoso que permita una adolescencia sin conflictos.• Décimo año: la relación con la ma-dre es sincera, confiada y directa; la mamá tiene aún importancia en sus decisiones y está orgulloso de ella.• Año once: empieza a resistir las indicaciones maternas aún antes de oírlas, “primer portazo”.• Año doce: entran en escena las crí-ticas a mamá por ser “estricta y exi-gente”; tiene una actitud cambiante.• Año trece: empieza a aislarse, con el mensaje: “Mamá se entromete en mis cosas”.• Año catorce: el comportamiento es variable y cambia la relación madre-hija y madre- hijo.

El humor en casaUn último consejo: desarrolle-

mos nuestro sentido del humor. Aprendamos a reírnos con nuestros hijos. La madre es la principal fuente de seguridad y debe transmitir sen-tido del humor, para enriquecer el clima familiar.

Si reaccionamos de manera sim-pática frente a sus dificultades y ocu-

rrencias, nuestros hijos aceptarán sus imperfecciones. El sentido del humor es contagioso: recuperemos la alegría de la maternidad.

Las madres debemos ayudar a nuestros hijos a creer firme y sin-ceramente en sí mismos. Es por eso que la clave de nuestro éxito como madres reside en educar hi-jos felices.

Con cada hijo y a lo largo de cada etapa de su vida, el rol de la madre es diferente.

Page 73: Revista Nordelta #68
Page 74: Revista Nordelta #68

74

VIN

OS

Page 75: Revista Nordelta #68
Page 76: Revista Nordelta #68

76

NA

tuRA

LEzA

Al pronunciar la palabra halcón, la asociación inmediata es con la imagen de un ave soberbia, grande, impertur-bable, que reina en su territorio sobre la base de la fuerza. Sin embargo, la naturaleza siempre guarda secretos y sorpresas, que muchas veces deses-tructuran las ideas que nos formamos. Personalmente, me pasó con el ave que protagoniza esta nota.

Estaba recorriendo la bucólica re-serva privada La Aurora del Palmar, en Entre Ríos, y de lejos divisé un pajarito posado sobre el tronco inclinado de una palmera yatay. El sol le daba en el lomo, que tenía reflejos rojizos y azu-lados. Enseguida levanté la cámara, apunté con el teleobjetivo y disparé. No estaba muy cerca, pero pude verlo bien; era muy bonito, de unos 25 cen-tímetros de largo, con cabeza redonda y aspecto amable. Pero dos cosas me llamaron la atención: su pico en punta hacia abajo, propio de un ave de presa, y sus patas, dotadas de garras largas para su tamaño. Unos instantes des-pués, levantó vuelo. Denis Moledo, el

muchacho que nos estaba guiando, no esperó mi pregunta para informarme: “Es un halconcito colorado”. A pesar del diminutivo, un auténtico halcón (su nombre científico es Falco sparve-rius), pero más chico que una paloma.

Un cazador temibleCon una talla que ronda los 26

centímetros en los machos y 29 en las hembras, y un peso promedio de 120 gramos, el halconcito colorado es uno de los halcones más pequeños que existen en América. Habita en todo el continente, desde Canadá hasta Tierra del Fuego, por lo que en nuestro país se lo puede ver en prácticamente todos lados, sobre todo en bosques abiertos, ambientes serranos, pastizales y cam-pos agrícolas.

Es habitual verlo sobre postes de luz y alambrados, oteando el ambiente en busca de sus presas: pájaros peque-ños, pichones, lauchas, ratones, lagar-tijas, langostas, insectos y otros rep-tiles acordes a su tamaño. Los atrapa gracias a un vuelo sumamente rápido

y ágil, al que le suma su capacidad para quedarse suspendido en el aire en un lugar, moviendo las alas con rapidez; desde esa posición se echa en picada al suelo cuando divisa a sus presas.

Es de hábitos bastante sedenta-rios, ya que si encuentra un sitio rico en alimentos se instala allí sin vueltas. Para anidar, prefiere agujeros en ár-boles, postes o barrancas, e inclusive llega a ocupar nidos abandonados de otros pájaros, como las cotorras. La hembra pone entre tres y cinco huevos, de color ocre con manchas castañas, que incuba durante casi un mes junto al macho. Los pichones na-cen con piel rosada, cubierta por un plumón blanco, y son alimentados y asistidos por sus padres durante otros 30 días, aproximadamente, cuando emprenden vuelo y se independizan definitivamente.

Además de la diferencia de tama-ño, presenta un evidente dimorfismo sexual, ya que el macho es de espalda rojiza con ondas negras, tiene la parte superior de las alas gris azulada, me-

El halconcito colorado no llega a los 30 centímetros de largo, pero es un certero captor de lauchas, lagartijas y langostas. Características y hábitat del ave de presa de mayor distribución de América.

El pequeño cazador

Foto

s: JM

R y

Fern

ando

da

Rosa

Page 77: Revista Nordelta #68

N O R D E L T A 77

jillas blancas con dos rayas verticales negras, una pinta negra en la nuca, pecho color crema con un jaspeado negro, cola rojiza con una banda negra y punta blanca, ojos oscuros y patas amarillas. La hembra, en tanto, tiene una espalda rojiza apagada, con barras negras; el pecho y el vientre son estria-dos de negro; y la cabeza es similar a la del macho, aunque con colores más pálidos.

A pesar de que incuba y cría en pa-reja, el halconcito colorado (también conocido como cernícalo americano) es un ave solitaria, que se ha adaptado muy bien a la presencia humana. Por ello su conservación está asegurada.

Page 78: Revista Nordelta #68

tuRI

SMO

78

Confort, infraestructura, servicios de alta gama y la exuberante naturaleza de las islas se combinan en el exclusivo Delta Eco Spa Relax & Resort, un hotel de lujo situado a tan solo 50 minutos del Obelisco y 20 de navegación desde la estación fluvial de Tigre.

La propiedad, emplazada en una isla de nueve hectáreas sobre el rio Ca-rapachay, ofrece a sus huéspedes una estadía relax inolvidable. Delta Eco Spa cuenta con 20 habitaciones y 23 cabañas con muelle privado, a la que se suman sus dos sectores de piscinas: uno cubierto y climatizado, con una piscina y un jacuzzi; y otro descubierto, donde se puede optar por una piscina lúdica, una de nado contra corriente y otro jacuzzi.

Un spa y mil actividadesEl resort ofrece uno de los spas más

importantes del país, abierto de desde las nueve de la mañana hasta las nueve de la noche. Entre las instalaciones que ayudan a equilibrar el propio cuerpo con el entorno natural se destacan: la zona de piscinas, jacuzzi, sauna seco y

El cautivante entramado de islas, riachos, montes y canales tiene en Delta Eco Spa Relax & Resort un punto excluyente para pasar unos días lejos del mundanal ruido. Verde, agua y servicios de primerísimo nivel a 20 minutos de tigre.

Alta gama en el Delta

a vapor, el camino de reflexología na-tural y un studio para la realización de clases de gimnasia, hidroterapia y ga-binetes para tratamientos. Caminatas por senderos y pasarelas, kayak, remo, yoga y aquagym son algunas de las actividades incluidas adicionalmente. Próximamente se habilitará un mini-golf de nueve hoyos, una sala de juegos con pool, bowling, sapo, ping-pong, tiro al blanco y metegol.

El restaurante principal es uno de los lugares favoritos del establecimien-to. Junto a la ambientación cálida y cordial se destacan las propuestas del chef, basadas en una cocina gourmet con productos naturales. Servicio de internet, telefonía por IP, Wi-Fi, grupos

electrógenos, TV satelital y seguridad permanente están dentro del listado de servicios.

Las estadías y escapadas a relax Delta Eco Spa incluyen pensión com-pleta. Entre las propuestas se destacan el Full Day Spa Delta, Refugio, Exube-rancia Purificador, Nutritivo y Aromá-tico. Además, Día de Diosas y Noche de Brujas son dos programas exclusivos para grupos de cuatro o más mujeres.

El establecimiento fue galardonado con el premio a la Excelencia 2014 otor-gado por Tripadvisor y cumple con las normas de calidad Iram Sectur Iso 9001.

reservas e información:

www.deltaecospa.com.ar / 11 5236 0553

Page 79: Revista Nordelta #68
Page 80: Revista Nordelta #68

MO

tORE

S

80

El Audi A1 Sportback llegó hace pocos meses al país para ampliar la gama del vehículo que marca el escalón inicial de la casa de los anillos germanos. un cinco puertas bien plantado y equipado, ideal para familias jóvenes.

Compacto, lujoso y familiar

text

o y

fo

tos:

Gu

ido

To

nel

li

En nuestro país, el A1 es un modelo aspiracional y una compra totalmente pasional, con todo lo que eso presupone. Al momento de su lanzamiento era una opción interesante para quien quería ingresar en el mundo Premium.

Para ese entonces, el A1 sólo con-taba entre sus filas con la carrocería tres puertas y, con unos meses de de-mora, este Sportback de cinco puertas llega para completar, por lo menos por ahora, la gama del pequeño Audi en

la Argentina. Manejamos la variante equipada con un motor 1.4 naftero de 122 CV de potencia.

Gana atrásLa gran diferencia con el A1 “de

siempre”, y como corresponde con todos los Audi denominados Sportback, es la implementación de dos puertas trase-ras. Independientemente de la validez de sumar versiones a la gama, el ingreso a las plazas traseras del A1 tres puertas

siempre fue conflictivo. Por eso, quienes busquen este Sportback seguramente pondrán en la balanza cómo ha mejora-do el ingreso y egreso al asiento de atrás.

La buena noticia es que a simple vista este Sportback no pierde el en-canto que derrocha el hatch de tres puertas. El baúl, por su parte, alcanza los 270 litros, correctos para un auto de este tamaño.

Las dos butacas delanteras ofrecen una buena sujeción lateral y son muy

Page 81: Revista Nordelta #68

cómodas. La del conductor, natural-mente, incluye regulaciones en altura y profundidad, al igual que el volante, para que quien se ponga al mando del A1 pueda encontrar la mejor posición de manejo posible. Las butacas, ade-más, estaban terminadas en un mix de cuero y tela que suman puntos desde lo estético.

Todo adentro del benjamín de Audi es de buena calidad. Hay que reconocer que no alcanza los estándares de la gama alta de la marca de Ingolstadt, pero eso responde a la segmentación, en Europa y otros países, donde no se lo ubica en el segmento más elevado del mercado.

Uno de los detalles que aporta a esa buena sensación es la presencia de un techo solar que abarca la primera hile-ra de asientos y tiene una cortina que cumple la función de evitar el ingreso continuo de rayos solares y de factores térmicos externos.

Hay ausencia de plásticos blandos, pero la factura general es buena y no se manifestaron grillos molestos que denoten grietas en su ensamble, que, dicho sea de paso, se lleva a cabo en la planta de Bruselas, Bélgica.

El centro de la plancha lo monopo-liza la pantalla del sistema multimedia MMI que incorpora el A1. En él se pue-den configurar muchísimas opciones del vehículo, como así también admi-nistrar las conexiones auxiliares y el sistema de navegación.

El resto del equipamiento lo com-pleta una lista muy nutrida que, en nuestra unidad, tenía el respaldo de varios opcionales (una política que Audi lleva adelante con muchos de sus modelos), que naturalmente engrosan su precio final.

La lista la integran ABS, seis airbags, climatizador, ESP, fijaciones isofix, llan-tas de aleación, navegador, estéreo con

81

USB y Bluetooth, sensor de luz y lluvia, techo eléctrico y volante de doble regu-lación, como lo más destacado.

Litro y medioCon casi esa capacidad cúbica al

A1 le alcanza para moverse sin nin-gún problema. El 1.4 TFSi de 122 CV es un ejemplo de eficiencia y perfor-mance, una dualidad de la que muy pocos motores pueden presumir hoy en día.

Como indica el estatuto del down-sizing, lógicamente recurre a la sobrea-limentación para brindar performan-ce a cambio de menos combustible. Además, la caja S-Tronic de doble embrague y siete marchas es la aliada ideal para potenciar al máximo esas cualidades.

Este tipo de transmisiones bene-ficia no sólo los consumos y la per-formance, sino también el confort de

Page 82: Revista Nordelta #68

MO

tORE

S

manejo, ya que cada embrague acopla las marchas pares como impares para evitar la pérdida de tiempo en los pasa-jes de cambios y le da mayor suavidad a la conducción. Como corresponde, cuenta con la posibilidad de un mane-jo secuencial, tanto desde el selector como desde las levas ubicadas detrás del volante.

En cuanto a las cifras, demora 9,6 segundos para alcanzar los 100 km/h desde partida detenida, mientras que recupera de 80 a 120 km/h en 8,5 segundos, lo que habla de una gran elasticidad del motor 1.4.

Los consumos también son buenos. Como es de esperar, en ciudad es donde más consume, con promedios de 8,4 li-tros cada cien kilómetros mientras que a velocidades constantes pide entre 5,3 (a 100 km/h) y 6,1 (a 130).

Dinámicamente pena por su origen extranjero, ya que está dotado de una

suspensión orientada a calles en mejor estado. Por eso en ciudad se muestra un poco duro y su mejor cara la muestra en ruta, donde va muy bien plantado.

La dirección también ayuda mu-cho, con la desmultiplicación justa para realizar maniobras de estacionamiento en la ciudad o para tomar curvas de mediana intensidad a alta velocidad.

Con un mercado raro y cambian-te, el precio de este A1 con todos los opcionales es de 74.100 dólares, un valor elevado que casi duplica su valor respecto del momento del lanzamiento. Pero estas son com-pras pasionales… y el corazón tiene razones que la propia razón nunca entenderá.

Page 83: Revista Nordelta #68
Page 84: Revista Nordelta #68

8484

C-32 Sucursal La Ene en MalbaC-32 Sucursal se plantea como un traslado temporal de las actividades de La Ene al espacio de Malba, ocupando así la sala del programa Contemporá-neo, la fachada y la explanada del museo. Se exhibirá la colección de La Ene -compuesta por 16 piezas- y el archivo. Además se llevarán a cabo una serie de talleres, intervenciones y residencias realizadas en conjunto entre ambas instituciones. La coordinación y curaduría de la muestra están a cargo del equipo compuesto por Gala Berger, Sofía Dourron, Marina Reyes Franco y Santiago Villanueva.“La colección de La Ene surge como respuesta a las constantes problemáticas que presentan los museos en sus reservas, problemas de almacenamiento y tam-bién de conservación”, explica Marina Reyes Franco, una de las fundadoras y actual directora de La Ene. Frente a este panorama, el nuevo museo se propuso sortear estos obstáculos y buscar alternativas a las concepciones tradicionales de colección y patrimonio institucional.

en Malba-Fundación Costantini, av. Figueroa alcorta 3415.

Agen

da d

e Se

ptie

mbr

e - O

ctub

re 2

014

Arte

en

Buen

os A

ires

84

le musée c´est moi.

la ene.

Page 85: Revista Nordelta #68

100 años de Cortázar en el Museo Nacional de Bellas ArtesEl Ministerio de Cultura de la Nación, el Museo Nacional de Bellas Artes, la Biblioteca Nacional, el Museo del Libro y de la Lengua, la Casa Nacional del Bicentenario, el Palais de Glace y la Televisión Pública organizan una serie de actividades en honor al escritor. La exposición Los otros cielos, curada por Juan Becerra y Graciela García Romero, que tendrá lugar en el Pabellón de exposiciones temporarias del MNBA, está dividida en doce unidades temáticas y se propone atravesar la vida y la obra de Cortázar a partir de su colección personal integrada por material fotográfico, correspondencia, documentación y películas filmadas en super 8, que llega por primera vez al país. Se exhibirán diversos objetos y fotografías  referidas  a su infancia y ju-ventud, a los lugares donde habitó, además de las tapas de sus libros y obras pertenecientes al patrimonio del MNBA que fueron mencionadas por Cortázar en su libro sobre las artes plásticas: Territorios  de 1977. Los textos explicativos seleccionados cumplirán la función de la curaduría que Cortázar hubiera realizado a partir de sus artistas favoritos.

en el Museo Nacional de Bellas artes, libertador 1473.

Lo clásico en el Arte en Proa

Fundación Proa presenta Lo Clásico en el Arte, en colaboración con La Accademia Carrara de Bergamo, y con la curaduría de Giacinto Di Pietrantonio, la exhibición recorre el concepto de “lo clásico” a través del tiempo, los temas recurrentes que los artistas crean en sus obras. Obras clásicas provenientes del Museo de Calcos Ernesto de la Cárcova enriquecen el patrimonio, con piezas educativas de la historia del arte. Michelangelo Pistoletto, Vanessa Beecroft, Sam Durant y Giulio Paolini

Julio Cortázar

Vista de la exhibición

Michelangelo Pistoletto ,Venere degli stracci, 1967.

85

Page 86: Revista Nordelta #68

86

entre otros. En simultáneo se presenta por primera vez en Argentina, una selección de obras de Fabio Mauri, artista italiano de profunda importancia como crítico de la sociedad actual y sobre todo crítico de las ideologías totalitarias, es presentada por primera vez en la Argenti-na.  Las exposiciones cuentan con el auspicio de las divisiones Ternium y Tenaris de Organización Techint. 

en Fundación Proa, av.Pedro de Mendoza 1929.

Video arte coreano en Fundación Fortabat

En coproducción con el Centro Cultural Coreano de la Embajada de la Repú-blica de Corea en la Argentina, se presentarán dieciocho obras de diez artistas jóvenes que incluye videos, videoinstalaciones e instalaciones interactivas. Los trabajos seleccionados por la curadora Youngsil SOHN exa-minan el lenguaje del media art coreano surgido a partir del 2000.  Para la elección del tema de la exhibición se ha prestado especial aten-ción a la actualidad en Corea, donde internet y lo virtual se están desa-rrollando al extremo. Allí es donde los opuestos virtual/actual, baja/alta tecnología y tradicional/moderno coexisten. Ecos simultáneos investiga las tensiones derivadas de las relaciones opuestas entre el arte moderno coreano y el media art, entre Nam June Paik y su legado, la sociedad y el individuo, el arte y la vida, la tecnología y el arte. Estas relaciones, den-tro de la sociedad coreana, son terrenos cambiantes donde la política, la religión y las identidades culturales se regeneran continuamente. Estos cambios de perspectiva generan ecos simultáneos y podrían ser la construcción de una nueva visión de la realidad, enriquecida por la creatividad y la imaginación.

en Fundación Fortabat, olga Cosettini 141.

Mioon, ensemble (ethics Business),ring en miniatura, máquina de humo,

sonido, medidas variables, 2014.

imagen 6:imagen 7: Biho rYU, euphoric drive,

animación 3d, 5min, 2008.

Sin título (empirista), 2009

lápiz y gouache sobre papel, yeso, madera

60 x 60 x 138 cm, Colección Giuseppe iannaccone

Page 87: Revista Nordelta #68
Page 88: Revista Nordelta #68

88

Tiempo libre Producción y textos: Carmen ochoa

CINE Un viaje de diez metros MAGIA EN LA COCINA

Desplazada de su India natal, la familia Kadam se instala en el pin-toresco pueblito de Saint-Antonin-Noble-Val, en el sur de Francia. Elegante y lleno de encanto, es el sitio ideal para establecerse y abrir un restaurante indio: la Maison Mumbai. Todo marchará bien, has-ta que Madame Mallory (Helen Mirren), la fría chef propietaria de Le Saule Pleureur -un clásico y respetado restaurante francés– se entera de su existencia. Sus desalmadas protestas contra el nuevo restaurante, instalado a 30 metros de su propia empresa, desata-rán una feroz guerra entre los dos establecimientos, hasta que la pasión de Hassan por la alta cocina francesa y por Marguerite, la encantadora cocinera asistente de Madame Mallory, hará que la magia fluya entre las dos culturas y sea imposible de ignorar. Es-treno: 4 de septiembre.

Las insoladas EL BRONCEADO PERFECTO

Seis amigas y compañeras de una clase de salsa, todas ellas con personalidades muy diferentes, tienen un mismo sueño: pasar dos semanas de vacaciones en el Caribe. Pero su realidad económica no les permite salir de la terraza donde cada semana comparten la ceremonia de tomar sol, en

pleno centro de la ciudad. Una noche, ellas quieren lucir divi-nas, para presentarse en un concurso de salsa, cuyo premio es el dinero que las acercaría al ansiado viaje. Sin embargo, es el

sábado más caluroso del año, y el sol convierte el deseo de Cuba en una obsesión. Una comedia dirigida por Gustavo Taretto, y protagonizada por Carla Peterson, Luisana Lopilato, Marina Bellati, Elisa Carricajo, Maricel Álvarez y Violeta Urtizberea, ambientada en los años ‘90 cuando el bronceado perfecto lo era todo. Estreno: 18 de septiembre.

Arrebato ENTRE LA REALIDAD Y LA FICCIÓN

Luis Vega (Pablo Echarri), un escri-tor y profesor de literatura, es acu-sado de asesinato tras la publicación de su nueva nove-la, donde narra de forma detallada un

misterioso crimen sucedido en la vida real del que no ha habido culpables. Recorriendo la fina línea que separa la realidad de la fic-ción, detrás de esta historia y del crimen que narra se irá develando el triángulo amoroso formado por Luis, su mujer, Carla (Mónica Antonópulos), y la enigmática Laura Grotzki (Leticia Brédice), quienes desencadenarán una infernal trama de celos, misterio, cri-men y pasión. Dirigida por Sandra Gugliotta. Completan el elenco Gustavo Garzón y Claudio Tolcachir. Estreno: 11 de septiembre.

Perdida ¿CULPABLE O INOCENTE? En el quinto ani-versario de su boda, Nick Dunne descu-bre que su esposa, Amy, ha desapare-cido. Bajo la presión de la policía y un creciente frenesí mediático, la dicho-sa imagen que Nick tenía de su matrimonio comienza a desmoro-narse. Pronto, sus mentiras y su extraño comportamiento hacen que todos se pregunten si él asesinó a Amy. Un film de David Fincher, director de “Pecados Capitales” y “El curioso caso de Benjamin Button”, basado en la novela del mismo nombre (Gone Girl), protagonizado por Ben Affleck y Rosamund Pike. Estreno: 2 de octubre.

Page 89: Revista Nordelta #68

Boyhood LA VIDA EN PANTALLA

Mientras intentan criar a su hijo, dos padres se divorcian. A partir de allí, seremos espectadores de la historia del pequeño Mason, desde que tiene cinco años y asiste al primer grado, hasta que llega a los 18. A través del tiempo, la relación con sus padres irá cambiando, igual que su personalidad y toda su vida. Del director de la saga de “Antes del amanecer”, Richard Linkla-ter, protagonizado por Ellar Coltrane, Ethan Hawke y Patricia Arquette. Estreno: 9 de octubre.

TEATRO

Mazzarello no chilla BOCETOS DEL SER NACIONAL

Del prócer al economista, de Disce-polín al psicoanalista, del Rey Inca a un Hamlet en guaraní. Todos esos contrastes son enhebrados por el comediante Marcelo Mazzarello, trazando un delirante boceto del Ser Nacional. A través de su deso-pilante espectáculo de humor “Ma-zzarello no chilla. El unipersonal”, creado y dirigido por él mismo, hace

cómplice al espectador, a través de sus pensamientos, imágenes, canciones e historias, confirmando que todo es posible cuando se sueña despierto. Desde el 19 de septiembre, funciones los viernes a las 23 hs. en el teatro Picadero (Pasaje Discépolo 1857, tel. 5199- 5793). 

Page 90: Revista Nordelta #68

Ricardo III CLÁSICO PARA TODOS

Con dirección, adap-tación y traducción de Patricio Orozco, experto en la obra de William Shakespeare, llega Ricardo III, una puesta protagoniza-da por Gabriel Puma Goity y Cristina Pé-

rez, que se presentará en el marco del próximo Festival de Teatro Shakespeare. En esta edición, el escenario se ubicará en el parque Thays (Av. del Libertador y Callao), donde se construirá el Teatro Shakespeare. Completan el elenco Lucrecia Capello, Susana Cart, Fabián Arenillas, Sebastián Pajoni, Fabio Aste, Eduardo Calvo, Ariadna Asturzzi y Claudio Mariuzzi. Entrada libre y gratuita, estreno sábado 27 de septiembre.

La bestia rubiaLA VOZ DE MUGICAEntre el monólogo, el documental, la música y el movi-miento, “La bestia rubia” recrea un retrato apasiona-do del padre Carlos Mugica. El entrena-miento del espíritu, la renuncia al amor, sus discursos políticos por televisión, el fútbol en la villa, y más. Con textos de Andrés Gallina, bajo la dirección de Tatiana Santana, la obra es un homenaje a la voz que fue silenciada y hoy, cuarenta años después, nos sigue hablando. Protagonizado por Nelson Rueda, con Laura Figueiras, Pedro Frías, Gabriel Del Río y Melisa Noe Pereyra. Funciones de jueves a sábado a las 21 hs. y los domingos a las 19 hs. en El Cultural San Martín (Sarmiento 1551, Sala 3).

Pequeño detalle EL SENTIDO DE LA VIDA

Una pareja compuesta por un escritor y su mujer contrata a un pintor que continúa con su tarea mucho más tiempo de lo pactado, y esta invasión se vuelve asfixiante y toma dimensiones de irrealidad. Entonces, lo que parece una sim-ple anécdota, reflejará la pasión,

90

la creación y el sentido mismo de la vida. Una obra de Eduardo Pavlovsky, protagonizado por Valeria Cavassa, Osvaldo Djeredjian y Fausto Guerra, bajo la dirección de Elvira Onetto. Funciones los viernes a las 20:30 en El Kafka Espacio Teatral (Lambaré 866, tel. 4862-5439).

LIBROS

Campo. La mirada infinita / Colonia. Piedra y agua.CON EL VIENTO EN LA CARA

Dos nuevos ejemplares se suman a la serie “El viento en la cara”, publicados por VAN Editoras.El primero se trata de “Campo. La mirada infi-nita”, con fotografías de

Ignacio Izurieta y otros, que reflejan al paisaje por excelencia de la Argentina, junto a sus habitantes: gente rica en historia y tradiciones, que convive con sus costumbres en la modernidad, cielo y praderas sin fin. El segundo libro es “Colonia. Piedra y agua”, un retrato de la ciudad uruguaya ubicada a orillas del Río de la Plata, Colonia del Sacramento, fundada en 1680 por los portugueses. Una atracción para los turistas del mundo, con su barrio histórico declarado Patrimonio de la Humanidad y su encanto atemporal. Con fotos de Shakira Duarte y otros. Ambos libros, de 96 páginas, hacen foco sobre lo propio de cada paisaje, en un recorrido fotográfico singular, a través de imágenes y referencias literarias.

La maternidad y el encuentro con la propia sombra IMPRESCINDIBLE PARA MADRESLos libros de Laura Gutman ya podrían considerarse un clásico de la lectura de todas las madres argentinas. Por eso no podía faltar una versión actualizada y ampliada de “La maternidad y el encuentro con la propia sombra”, un libro revolucionario que fue éxito de ventas en todo el mundo y que convirtió a Gut-man en un referente obligado de madres, padres, terapeutas y profesionales de la salud. Una obra que apela a la madurez emocional de las mujeres que se convierten en madres, para que asuman la valentía de entrar en contacto con sus propios aspectos sombríos, manifestados a partir de la llegada de los hijos. Con un planteo audaz, la autora enfrenta los mitos y prejuicios relativos a la maternidad, la crianza de los niños, los obstáculos en el acto de maternar y asume la indagación necesaria para que cada uno no delegue en los otros la respon-sabilidad de ser cada día más conscientes y responsables de sus actos. Publica Planeta.

Tiempo libre

Page 91: Revista Nordelta #68

English Style’s

M. T. de Alvear 1240 - CABA+54 11 4811 8163www.englishstyles.com.ar

Seguinos en facebook

Page 92: Revista Nordelta #68

92

Tiempo libre

Adulterio LO NUEVO DE PAULO COELHO

A los 31 años, Linda tiene todo aquello que muchos sueñan y pocos logran conseguir: una vida perfecta.  Un marido que la ama, unos hijos ado-rables,  una exitosa carrera como periodista  y una casa magnífica en Ginebra, Suiza. Y de pronto, sin previo aviso, su vida se pinta de sombras y comienza a temer que ya nada se transforme, o que todo cambie de repente. Es en ese mo-

mento cuando reaparece Jacob, su antiguo amor  de la escuela, que irrumpe en su vida para sacarla de su letargo y hacerle sentir de nuevo esa pasión que creía olvidada. Acorralada entre la cul-pa y el placer, Linda tendrá que encontrar su propia redención. El nuevo y provocativo libro tan esperado del exitoso escritor brasileño Paulo Coelho, donde una pasión inesperada trastocará la vida de una mujer, junto con todos sus valores. Edita Grijalbo.

Nueva York EL CENTRO DEL MUNDO¿Cómo Nueva York pasó de ser un pe-queño pueblo indio, dedicado a la pesca, a la actual ciudad emblemática y centro del mundo? Todas las respuestas se irán develando en este libro: “Nueva York” que, en un recorrido de cuatro siglos, nos llevará a través de la historia de la ciudad más excitante del planeta. Una obra de Ed-ward Rutherfurd, quien narra la historia de la ciudad desde los días de su fundación hasta la actualidad, desde los primeros asentamientos de los ho-landeses hasta los trágicos acontecimientos del 11-S, pasando por la dramática construcción del Empire State, sin olvidar el crack de 1929 y las vidas de tantos y tantos personajes que forman parte del imaginario colectivo mundial: Henry Ford, J.P. Morgan, Abraham Lincoln, George Washington y más. Publica Roca Editorial.

Luis Alberto Spinetta AL FLACO CON AMOR “Me gustaría mostrar en un libro todas las facetas: el pasado, el presen-te y también el vuelo hacia el futuro”, decía en el prólogo de la edición original de este libro Luis Alberto Spinetta. Pasaron casi tres décadas y en el medio muchas cosas, más de las que se podrían contar. Quien lo hace hablar es, por ese entonces, un muy joven periodista que daba sus primeros pasos. Sin embargo, más allá de su agudeza, también se nota

en sus intervenciones la admiración. Esa es la brújula que guía a Eduardo Berti en las charlas que entre sep-tiembre y noviembre de 1988 dieron origen a Crónica e iluminaciones. Un libro imprescindible, porque Spinetta es uno de los músicos irreemplazables de la escena argentina. Esta reedición aumentada, corregida, revisitada con fotos e ilustraciones nuevas e inédi-tas –aportadas tanto por fotógrafos

amigos como por su familia– es un homenaje amplificado, la versión extendida de una canción que finalmente encuentra su forma defini-tiva. Publica Planeta.

DISCOS

Illya Kuryaki And The Valderramas: “Aplaudan en la luna” LO NUEVO EN VIVOEl primer disco y Dvd en vivo de IKV ya salió a la luz, tras haber sido

grabado en el estadio Luna Park durante el concierto que realizaron el 28 de Agos-to de 2013. Las imágenes que conforman el Dvd acompa-ñan al sonido y reflejan toda la potencia de la banda, in-terpretando los éxitos de su premiado disco “Chances”, igual que los grandes hits de

toda su carrera. Previo a este lanzamiento, Illya Kuryaki culminó una exitosa gira por Estados Unidos, que incluyó shows en Washington DC y en New York. Ya de regreso en el país, IKV comenzará una gira de conciertos, y se presentarán en Buenos Aires el próximo 6 de diciembre en el mismo Luna Park, para seguir a puro baile.

Chayanne: “En todo estaré” ROMANCE Y BAILEChayanne, proclamado como uno de los artistas más emble-máticos de la escena musical latina, unió su talento con re-conocidos productores y com-positores, para lograr como resultado su nuevo trabajo discográfico: “En todo estaré”, uno de los más esperados del año. Asimismo, el puertorri-

Page 93: Revista Nordelta #68
Page 94: Revista Nordelta #68

Tiempo libre

queño se destaca como compositor y co-escribió varias cancio-nes. Entre los temas, el disco incluye su nuevo éxito “Humanos a Marte”, más diez canciones inéditas como: “Madre tierra” (Oye), “Tu respiración”, “Bailando dos corazones”, y más. En la versión deluxe, el disco incluye, además de estos once cortes, versiones acústicas de los temas “Tu respiración” y “Dímelo”, así como una remezcla urbana de su nuevo hit, junto a Yandel.

Miranda: “Safari” PERFECTO POP ARGENTINOProducido por Ale Sergi, el nuevo disco de Miranda, «Safari», ex-pone la travesía recorrida en todos estos años por una banda que funciona a la perfección. Su edición en CD incluye 10 canciones más sus respectivas versiones acústicas; mientras que la edición digital contiene un tema extra (versión dub de «Sólo lo sabe la luna»), y en el vinilo se escuchan sólo las 10 canciones del álbum. Elegí la que más te guste, todas las versiones te harán bailar al mejor estilo del pop.

EN VIVO

Mundo Amado. Acuérdate de Agustín Lara – Los Amados AMOR, BAILE Y HUMOR

Festejando los 25 años de Los amados, el grupo presenta “Mundo Amado”, un espectáculo que reivindica al amor más acaramelado, donde se combinan el teatro y la música en vivo, con una deliciosa cena, copas, baile y mucho humor. En un merecido homenaje al músico y poeta mexicano Agustín Lara, precursor del género ro-mántico musical, disfrutaremos de clásicos como María bonita, Noche de ronda, Solamente una vez, Piensa en mí, Amor de mis amores y más. Funciones los viernes y sábados a las 20:15 hs. en la sala Siranush (Armenia 1353. Palermo. Tel. 4899 4101).

Page 95: Revista Nordelta #68

Los Huayra - VivoENÉRGICO Y POPULARLos Huayra - Vivo es una celebración musical conformada por las canciones que, a través de los años, el público eligió e hizo propias. Un show enérgico y emotivo, que fue plasmado en el último trabajo discográfico de la banda, grabado en vivo en la ciudad de Salta a finales de 2012. Como cierre de la gira “Los Huayra. Vivo” la banda se presentará el viernes 17 de octubre en el teatro Ópera de la ciudad de Buenos Aires. Con nuevas versiones y arreglos musicales de sus canciones, reformulan la propuesta para este gran cierre. Entradas a la venta en el teatro o por sistema Ticketek, tel. 5237-7200

Joaquín Sabina - 500 Noches para una crisis LO MEJOR DE SABINAHan pasado más de tres años desde que Joaquín Sabina realizara su última gira en solitario por Sudamérica. Sin embargo, durante septiembre y octubre, llega con un nuevo tour. La característica principal será que Sabina interpretará íntegramente, y en el mis-mo orden, su disco original “19 Días y 500 Noches”, trabajo que sin duda fue su mayor éxito discográfico hasta la fecha y que da título a la gira de este año: “500 noches para una crisis”.Editado en 1999, este disco está compuesto por trece canciones, que serán parte del programa en vivo, aunque muchas de ellas poseen renovados arreglos. La presentación de algunas creaciones de su nuevo trabajo discográfico (aún en fase de composición) comple-tará el contenido de estos conciertos. Funciones: 3, 4, 9, 11, 12, 20, 21, 23, 24 Y 27 de septiembre, en el estadio Luna Park.

Page 96: Revista Nordelta #68

96

Cine: Winter el delfín 2 EN BUSCA DE UN AMIGO

Continúa la historia del delfín Winter, después de que han pasado varios años desde que el joven Sawyer Nelson lo rescató. La madre adoptiva del delfín, Panamá, se murió y dejó a Winter solo en la pileta. Tal como la indica la regulación de acuarios, como los delfines son seres sociables, deben estar en compañía de otros, por lo que el acua-rio podría llegar a perder a Winter si no encuentran un compañero pronto. Protagonizado por Morgan Freeman, Ashley Judd y Harry Connick Jr., un film para ver en familia. Estreno: 11 de septiembre.

Teatro: Perdidos en la Biblioteca LA MAGIA DE LOS LIBROS

Con el afán de huir del aburrido cam-pamento de la es-cuela, Joaquina y Violeta escapan en busca de nuevas aventuras. Sin em-bargo, las cosas se complican cuan-

do se pierden, y encuentran como único refugio una biblioteca abandonada.Resignadas, deciden “matar el tiempo” leyendo y descubren, para su sorpresa, el maravilloso mundo de los libros, que tanto habían subestimado. Casi sin darse cuenta, se zambullen en cada historia, participando activamente de ellas. Así, son cómplices de un galán de telenovela; víctimas de La Llorona del Cementerio; protagonistas de una comedia musical; testigos de las disparatadas ocurrencias de los juguetes, y muchas aventuras más. “Perdidos en la Biblioteca” es una invitación a viajar a través de los mundos que los libros nos ofrecen, a través de una atractiva propuesta para niños y grandes, que cada tanto olvidan qué era eso de jugar. Funciones: sábados a las 16 hs. en el teatro Gargantúa (Jorge Newbery 3563, tel. 4555-5596).

En vivo: “Mickey en Busca de Talentos” CLÁSICOS AMIGOS DE SIEMPRE

“Disney Live! Mickey en Busca de Talentos”, invita al público a experimentar una aventura de gran movimiento, repleta de música moderna, cautivadora coreografía y escenarios únicos, que se combinan para crear un inolvidable espectáculo lleno de risas y sorpresas con los amigos favoritos de Disney. En esta ocasión, Mickey, Minnie, Donald y Goofy emprenden un alocado recorrido, al que se unirá el público para ayudarles a encontrar las mejores actuaciones artísticas que existen. Durante el viaje, se podrá cantar con Cenicienta; dar grandes saltos con Tigger; y hasta danzar con Woody, Jessie y Buzz Lightyear, de Toy Story. Diversión sin límites para grandes y chicos. Funciones, a partir del jueves 9 de octubre, en el teatro Gran Rex (Av. Corrientes 857).

Libro: ¿A qué jugabas, abuela? HISTORIAS PARA COMPARTIR

“¿A qué jugabas, abuela?” es una pregunta frecuente de todos los niños. Este libro comienza con una escena fa-miliar, un día de lluvia, donde la abuela cariñosa accede a contar a sus nietos las fan-tásticas historias que vivió cuando era niña. Así se van sucediendo cuentos increí-bles que invitan a participar a cualquiera que los escuche o los lea, haciendo de cada página un momento de enso-ñación y regocijo. Escrito por

el uruguayo Ignacio Martínez, escritor referente de la literatura infantil y juvenil. Edita Planeta.

Page 97: Revista Nordelta #68
Page 98: Revista Nordelta #68

98

Page 99: Revista Nordelta #68

99

Page 100: Revista Nordelta #68

100

Page 101: Revista Nordelta #68

101

Page 102: Revista Nordelta #68

Pérgolas Diseño de Galerías y Gazebos Guardacoches Columnas de Fundición Muebles de jardín en Fundición Cercos de Pileta Invernaderos Pajareras Frentes de parrilla Iluminación para parques y jardines Decks

PROYECTO Y ASESORAMIENTO

INSTALAMOS EN TODO EL PAÍS

Page 103: Revista Nordelta #68
Page 104: Revista Nordelta #68

• Parquizaciones• Sistemas de Riego• Nivelaciones• Deck, Muelles y Tablestacados

e-mail: [email protected] - 693030

15-5250-3879

Seguinos en

Page 105: Revista Nordelta #68
Page 106: Revista Nordelta #68

HUMor Por

106

Page 107: Revista Nordelta #68
Page 108: Revista Nordelta #68