prÁcticas sociales del lenguaje para la...
TRANSCRIPT
PRÁCTICAS SOCIALES DEL
LENGUAJE PARA LA ESCUELA
PREPARATORIA
Manual de prácticas construido por
los estudiantes del Seminario I
Licenciatura en Lenguas Modernas en Español
Facultad de Lenguas y Letras
Universidad Autónoma de Querétaro
Junio de 2013
Autores
Alondra Bárcenas
Carlos H. Loarca
Karla Morales
Lorelay Rangel
Rosario Iniesta Sánchez
Yeraldin Rosas
Yuritzi Becerra Zamora
Contenido
PRÁCTICAS SOCIALES DEL LENGUAJE PARA LA ESCUELA
PREPARATORIA .................................................................................... 1
El contraste de comunicar ideas por escrito en distintos contextos. Yeraldin
Rosas ................................................................................................... 6
Introducción ......................................................................................................... 6
Definición de la práctica social de lenguaje ......................................................... 7
Descripción de sus características lingüísticas, pragmáticas y estilísticas .......... 7
Propuesta de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela .................. 9
Elementos esenciales de la estructura narrativa para la producción de
escritura creativa. Karla Morales ............................................................11
Introducción ....................................................................................................... 11
Definición de la práctica social del lenguaje ....................................................... 11
Descripción de sus características ..................................................................... 13
Lingüísticas ..................................................................................................... 13
Pragmáticas .................................................................................................... 15
Estilísticas ....................................................................................................... 16
Estructuras narrativas ..................................................................................... 17
Propuestas de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela............... 19
Discursos Orales Persuasivos. Yuritzi Becerra Zamora .............................28
Introducción ....................................................................................................... 28
El discurso persuasivo ....................................................................................... 28
Las características del discurso persuasivo ....................................................... 30
Propuesta de actividades para adquirir el discurso persuasivo y fomentarlo en la
escuela ............................................................................................................... 32
Primera parte. ................................................................................................. 32
Segunda parte. ............................................................................................... 33
Lengua universal. Carlos H. Loarca ........................................................35
Una idea ............................................................................................................. 35
Práctica social .................................................................................................... 36
¿Qué es el Esperanto? ...................................................................................... 37
¿Cómo son los esperantistas? ........................................................................... 38
¿Qué se hace con el Esperanto? ....................................................................... 39
¿Es el Esperanto una mezcla de todos los idiomas? ......................................... 40
¿Qué se hace en los congresos y reuniones en Esperanto? ............................. 40
¿Dónde están los esperantistas y cuántos son? ................................................ 41
¿Se puede aprender un poco de Esperanto en una sola clase? ....................... 42
Elaboración de crónicas para presentar por escrito sucesos de la vida real.
Lorelay Rangel .....................................................................................45
Introducción ....................................................................................................... 45
Definición de la práctica social ........................................................................... 45
Descripción de sus características lingüísticas, pragmáticas y estilísticas ........ 46
Estructura ....................................................................................................... 47
Estilo: formas del discurso .............................................................................. 47
Propuesta de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela ................ 49
Conclusiones .................................................................................................. 50
Precisión ortográfica en textos producidos para receptores ausentes.
Alondra Bárcenas .................................................................................51
Introducción ....................................................................................................... 51
Descripción y comparación ................................................................................ 51
Reflexión ............................................................................................................ 52
Formas lingüísticas, pragmáticas y estilísticas. ................................................. 52
Uso de mayúsculas y minúsculas ...................................................................... 53
Propuesta didáctica ............................................................................................ 53
Conclusión ......................................................................................................... 55
Preparación y exposición oral formal de diversos temas en clase. Ponencia.
Rosario Iniesta Sánchez. .......................................................................56
Introducción ....................................................................................................... 56
Definición de la práctica social de lenguaje ....................................................... 57
Descripción de sus características lingüísticas, pragmáticas y estilísticas ........ 57
Propuesta de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela ................ 58
La descripción como herramienta en la elaboración de textos académicos.
Yuritzi Becerra Zamora ..........................................................................61
Introducción ....................................................................................................... 61
La descripción .................................................................................................... 61
Características de la descripción ....................................................................... 62
Propuesta de actividades para desarrollar la capacidad descriptiva .................. 64
Actividades de práctica ................................................................................... 64
Actividad de aplicación ................................................................................... 65
El contraste de comunicar ideas por escrito en distintos
contextos. Yeraldin Rosas
Introducción
En este capítulo se presenta la problemática que se está creando en la ciudadanía
juvenil al estar expuestos a las redes sociales y la “costumbre o moda” de
explicitar sus ideas con una serie de errores ortográficos que crean una
fosilización en la memoria fotográfica de esta parte de la población, lo cual da
como resultado un dudoso desarrollo en la práctica del lenguaje escrito.
Los jóvenes tratan de defender su mala escritura en las redes sociales y alegan
que “la mala ortografía” solo constituye un código juvenil y que no representa su
verdadera forma de comunicarse. Ellos aseguran que sólo entre los grupos
juveniles utilizaban este método de la mala ortografía como idioma común1.
Entre lo errores ortográficos más repetitivos que podemos encontrar en las
redes sociales están el reemplazo de letras como la “q” por la “k”, la “z” por la “s” y
en casos por la “c”, la “y” por la “ll” o viceversa. De igual manera se ponen letras
de más como la “h” donde no va o más de una vocal y la mezcla de minúsculas
con mayúsculas cuando no es necesario; de igual forma se han eliminado las
mayúsculas de donde deben ir, así sean nombres propios. Además, se han
eliminado por completo los acentos, lo cual ha llevado, en algunos casos, a una
serie de confusiones para entender lo que realmente se ha querido decir a menos
que se ponga total atención al “contexto”.
Todo lo anterior está causando un sin fin de problemáticas al ser la única forma de
uso por parte de los jóvenes o nuevas generaciones, mientras que las antiguas
por lo menos conocen las diferentes formas de uso, las nuevas únicamente se
quedan con el conocimiento de “lo mal escrito”, y no quiero hacer a lución a que se
deba enseñar únicamente “lo correcto” o “adecuado” sino que haya conocimiento
de ambas formas.
1 http://www.hoy.com.do/vivir/2011/8/7/387589/La-mala-ortografia-se-ha-convertido-en-una-
enfermedad-en-las-redes-sociales
Definición de la práctica social de lenguaje
En la actualidad la mayoría de las personas está vinculada con nuevas
tecnologías, las cuales se han convertido en las principales herramientas de
comunicación desde las generaciones veteranas hasta las nuevas generaciones.
Desafortunadamente, la economía del lenguaje escrito ha fomentado una mala
costumbre, principalmente en las nuevas generaciones, puesto que la rapidez de
escribir mensajes de texto en celulares y el ahorro de caracteres para disminuir el
costo de los mismos, han dejado huella, al grado que en las redes sociales, donde
no se cobra por escribir cierto número de caracteres se han acortado de la misma
manera, sustituyendo o eliminando por completo letras o vocales de una palabra
completa (dskncs = descases).
Estamos de acuerdo que en las redes
sociales cada quien escribe “como se la da
la gana”, sin embargo, esta mala costumbre
ha estado dejando huella o secuelas para
mal, más que nada en las generaciones
jóvenes, al grado que han llegado a entregar
trabajos escolares con faltas ortográficas o grafías simplificadas. Los jóvenes han
llegado a pensar que lo que están escribiendo está correctamente escrito, ya que
sus memorias han almacenado esta información y, al pasar mucho de su tiempo
libre en facebook u otras redes sociales, han fosilizado estas palabras mal
escritas. El problema real no es que ellos escriban así en sus redes sociales, sino
más bien, que sólo conozcan la forma inadecuada y no ambas, para que en el
momento en el que “requieran” de una u otra puedan utilizarlas.
Descripción de sus características lingüísticas, pragmáticas y estilísticas
Las faltas ortográficas se han desarrollado más que nada en el “chat”, ¿pero qué
es eso? El chat, como su propio nombre lo indica (voz inglesa que significa
“charla” o “plática”), supone un intervalo comunicativo entre varios interlocutores a
través de internet, el cual es considerado como un fenómeno comunicativo
denominado por la informalidad y lo coloquial (Sanmartín, 2007).2
El chat es un discurso que se va dando sobre la
marcha, el cual además de ser pensado por sus
interlocutores, va siendo escrito de una manera rápida
para mantener el canal de conversación abierto.
Las características ortográficas y fónicas, los
fenómenos léxico-semántico, los rasgos morfosintácticos y el código no verbal,
confirman la clasificación del chat como un tipo de conversación coloquial. De
acuerdo a la escritura utilizada hasta el día de hoy en las redes sociales, no
deberían ser juzgados en algún momento con una perspectiva normativa. (Talens,
1997). El análisis debe efectuarse teniendo presentes todos los parametros y
aspectos que inciden en una acto comunicativo y de la enunciación; en un intento
de “echar luz para entender cómo funciona la lengua en la realidad cotidiana: el
cómo, qué, por qué y para qué de nuestros incesantes discursos” (Reyes, 1990:
42).
Cuando alguien comete faltas ortográficas en
las redes sociales no podemos dar por hecho que
esa persona es de nivel sociocultural bajo,
simplemente porque las faltas de ortografía no son
exclusivas de este nivel. Tomemos en cuenta que
esas personas que están utilizando las redes
sociales tienen ciertos niveles de conocimientos de
de informática. Para Mayans (2002: 82), es evidente
que una parte de los errores ortográficos, gramaticales, sintácticos, y en general,
formales, son involuntarios, pero otros son deliberados y conscientes con la
finalidad de llamar la atención. Lo anterior, que es la hipótesis de Mayans (2002),
es lo que sucede en la actualidad con las nuevas generaciones; escriben en la
mayoría de los casos con faltas ortográficas con la finalidad de que sus textos se
vean más estilizados o simplemente por llamar la atención con ellos (ej. Moxxaaa).
2 Sanmartín, J. (2007). El chat. La conversación tecnológica. Madrid: Arco/ Libros, S.L.
Esto lleva a la eliminación de grafías, visto desde el punto de vista fónico y gráfico,
por lo que los usuarios de chats o redes sociales terminan eliminando aquellas
grafías que no representan un fonema concreto como lo es la <h>, convirtiéndose
por ejemplo en “ola” y “asiendo”, o economizando espacios, en el caso de los
fonemas <c, q, k> se utiliza únicamente el fonema oclusivo sordo <k> (konoce) y
para el caso de las grafías <i, y> sólo se usa el fonema vocal cerrado anterior
(voi), además de suprimir por completo todas las tildes.
Tomando en cuenta todo lo anterior, se puede observar que la ausencia de
estos signos muchas veces no impide la comprensión del sentido del texto ya que
lo que más se toma en cuenta es la fonética de las palabras con la que se puede
“jugar” así. Pero no todo es tan bueno como parece, puesto aunque sabemos que
la lengua está en constante cambio, finalmente en la escritura se está produciendo
una degradación, que afecta también a lo oral y que deja como secuela una
consciencia metalingüística impostada, resultando en la juventud o nuevas
generaciones errores ortográficos “fosilizados” que llegan a
cometer en trabajos académicos, formales o profesionales,
los cuales entregan con simplificaciones ortográficas, o en
el mejor de los casos, por lo menos algún “ke”. Esto por
influencia de de uso y costumbre en las redes sociales.
Propuesta de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela
Copiar y pegar una conversación que hayan tenido con alguno de sus amigos de
facebook, ya sea por inbox o de muro, en ella subrayarán las faltas ortográficas
que encuentren.
1. Obtener algunos textos cortos para que los alumnos vean el uso correcto
de ciertos fonemas sin necesidad de hablar de reglas ortográficas.
2. Fomentar la búsqueda de palabras homófonas y homónimas para evitar
palabras como allá, haya, halla.
3. Analizar algunos textos y las palabras homófonas dentro del mismo.
Sensibilizar un poco a los alumnos realizando actividades de análisis de sus
propios de conversaciones de facebook. La actividad consistiría en copiar y pegar
dos conversaciones (una para intercambiar), que hayan tenido con alguno de sus
amigos de facebook, ya sea por inbox o de muro. En ella subrayarán las faltas
ortográficas que encuentren y realizarán las correcciones pertinentes. Esto será
para hacerse conscientes de las maneras adecuadas de escribir, que sepan y se
den cuenta más conscientemente, que existe una forma adecuada de escritura y
no sólo “la moda facebook”.
Bibliografía
“Problemas. Algunos lo hacen por diversión, otros lo hacen por ignorancia” Escrito por: LUCIANO, LILY “La mala ortografía se ha convertido en una enfermedad en las redes sociales” artículo de internet consultado en: http://www.hoy.com.do/vivir/2011/8/7/387589/La-mala-ortografia-se-ha-convertido-en-una-enfermedad-en-las-redes-sociales el 10 de marzo 2013 a las 22:48 p.m. *Sanmartín, J. (2007). El chat. La conversación tecnológica. Madrid: Arco/ Libros, S.L. Talens, J. (1997). “Los muros para el que los trabaja”, en Gimeno Blay, F.M y Mandigorra, M.L (eds.)(1997): “Los muros tienen la palabra”. Materiales para una historia de los graffiti, Valencia,Universitat de Valencia, págs. 7-9. (texto de consulta mencionado en “El chat” *). Reyes, G (1990): El avecé de la pragmática, Madrid, Arco Libros. (texto de consulta mencionado en “El chat” *).
Elementos esenciales de la estructura narrativa para la producción de escritura creativa. Karla Morales
Introducción
El proceso de narración es una necesidad entre los seres humanos ya que no hay
momento en que no se vean en la necesidad de comunicar lo que les ha sucedido.
Esta necesidad ha surgido desde tiempos remotos, en los cuales el ser humano
ha aprendido a hacer uso del lenguaje y se ha visto en la necesidad de compartir
emociones con los demás. La narración es una forma peculiar de compartir esos
sentimientos que acechan al ser humano ya que las características de una
narración son únicas, tanto en el fondo como en la forma del mismo (Bassols y
Torrent, 1997).
En la educación básica y superior es menester propiciar la enseñanza de la
estructura narrativa, no sólo a nivel de la comprensión de los estudiantes sino
también para la ejecución de los textos narrativos. Si éste último ejercicio no se
lleva a cabo en los estudiantes, no habrá motivación suficiente para querer
producir de manera creativa textos.
Esta práctica social del lenguaje estará enfocada no sólo en mostrar los elementos
de la narración sino además propiciar, de forma creativa y divertida, la producción
de textos narrativos.
La propuesta será dirigida para los estudiantes del nivel medio superior,
específicamente, para el primer año del bachillerato.
Definición de la práctica social del lenguaje
La narración como práctica social del lenguaje se muestra como una opción de
mundos posibles para los estudiantes, ya que al sumergirlos en los ámbitos de
lectura y escritura les estamos dando alas para conocer aquello que ignoraban o
para complementar aquello de lo que creían saber. Los jóvenes, hoy en día, no
sólo necesitan saber leer y escribir bien, sino necesitan saber la importancia del
para qué y cómo aplicarlo a la vida diaria.
Esto último se redefine como una práctica social, ya que los conocimientos
teóricos no sólo deben de quedar en el salón de clases, sino que su uso se debe
de llevar a la aplicación de situaciones reales y comprometidas con la sociedad.
¿De qué me va a servir a mí el que yo sepa leer y escribir? ¿Qué usos le puedo
dar a la lecto-escritura? Éstas y muchos otros más cuestionamientos son los que
surgen cuando un estudiante no encuentra el sentido de la importancia a estas
dos actividades.
Llevar a la práctica la lectura y escritura suena fácil, pero hay que tomar en cuenta
que los maestros estamos sujetos a diversas circunstancias que podrían hacer de
la práctica un uso equívoco en nuestros estudiantes, es por eso que, como primer
punto, debemos de tomar en cuenta que la motivación es un factor principal que
debe ser el centro de partida para considerar muchas otras circunstancias que
coadyuven a la formación lecto- escritora de nuestros educandos.
Sin embargo, hemos de establecer que la importancia de estos dos puntos es que
siempre van ligados uno del otro; pero en este caso lo que interesa es buscar el
sentido del uso propicio en la producción escrita, específicamente en textos
narrativos con la ideología de la creación de mundos posibles y reales para los
estudiantes del nivel medio superior.
Una manera de llevar a cabo esta ardua tarea es tomar en cuenta las
necesidades de los alumnos, tomando como punto de partida sus deficiencias y
carencias escolares, asentando bien estos dos aspectos iniciaremos con una
planeación estratégica que nos permita, de forma inteligente, llegar al éxito
profesional de lo que se pretende, en este caso, adentra a los estudiantes al
mundo de la escritura.
El alumno aprende poniendo en práctica habilidades que implican el despliegue de diferentes procesos cognitivos, y el profesor, como mediador del aprendizaje, debe identificarlas y tratar de desarrollarlas por medio de diversos contenidos (SIMCE, 2005).
La cita anterior tomada de la prueba SIMCE, establece que el alumno podrá
dominar muchos contenidos y sabérselos de memoria, pero si éstos no toman un
valor educativo aplicativo a la realidad quedan dormidos y sin un uso social
importante que aporte algo a la comunidad. Es por eso que el docente en el aula
es el responsable de dirigir los conocimientos, no sólo en cuestión de aprendizaje,
sino en darle un giro a éstos para que tome el papel de ser “significativo” en la
realidad.
Descripción de sus características
La acción de narrar conlleva varios elementos que abarcan desde el contenido
hasta en la forma en que es presentada. Esos elementos se dividen a grandes
rasgos en elementos: lingüísticos, pragmáticos y estilísticos. A continuación se
presentan las características principales de la narración de acuerdo a esta
subclasificación.
Lingüísticas
Los textos narrativos también se caracterizan por tener elementos lingüísticos que
los hacen diferentes y únicos ante los demás tipos de discursos. Para comenzar
vislumbraremos los elementos gramaticales que dan origen a la narración,
tomando en cuenta que cada elemento narrativo es un elemento constitutivo y
original que dan estructura a lo que queremos plasmar.
Estructuras gramaticales:
Las estructuras narrativas también siguen una secuencia gramatical en la cual los
verbos prototípicos que se encuentran en las narraciones son:
Pasado, pluscuamperfecto, perfecto, indefinido y el presente histórico. Las marcas
temporales son los principales argumentos que muestran en qué momento
sucedieron los hechos.
El tiempo que suele predominar en el texto narrativo es el pretérito indefinido, en
menor medida aparece el imperfecto y el presente. En ocasiones, se utiliza el
presente histórico, con la intención de acercar el pasado del lector, es decir, de
actualizar los hechos relatados, a la vez que añade un cierto tono evocador. Es
frecuente que en un texto narrativo aparezca el imperfecto que posee valor
descriptivo, es decir introduce aspectos explicativos al margen de los hechos
narrativos (Álvarez, 1998).
Además de las estructuras gramaticales existen otros elementos lingüísticos que
deben de ser considerados a la hora de escribir, leer o analizar un texto. La forma
de narrar es una de las técnicas cruciales en la conformación de una narración; a
continuación se mencionarán algunas de éstas con sus respectivas
características:
Narración en 3ª persona:
Él o ellos es la forma a la que refiere en la narración de textos literarios. Y se
manifiesta a través de la perspectiva del tipo de narrador que tendremos:
Omnisciente: es aquel que sabe y observa todo de los personajes, conoce
desde los pensamientos hasta los sentimientos de éstos.
Ausente: a diferencia del anterior desconoce algunos acontecimientos de la
historia y funge solamente como simple observador de los hechos, sin
poder dar cuenta de lo que pasa.
Narrador- testigo: el narrador da cuenta en tercera persona de lo que le
acontece a otro (s) personaje (s) del relato; el autor, por lo tanto, no narra
directamente, sino mediante un testigo (Álvarez, 2010: 30).
Narración en 1ª persona:
Yo es la forma lingüística en la que aparece la concordancia de la narración, por lo
que este tipo de escritos se resalta la presencia del autor en lo contado. Se
distingue por ser un texto autobiográfico, sea real o sea ficticio, en donde se
confunden las voces del yo/ autor con las de yo/protagonista (Cfr. Álvarez,
2010:31).
Narración en 2ª persona:
Tú es la forma gramatical usada para este tipo de narraciones, aunque es menos
frecuente que las anteriores, su función se remite al análisis del pensamiento del
personaje, por parte del narrador, quien a modo de juicio estructura una crítica a
las acciones del personaje (Cfr. Álvarez, 2010: 32).
Sin lugar a duda los elementos lingüísticos tienen un peso importante a la hora de
la creación del texto narrativo, pues estos dan coherencia, cohesión y completud a
la creación; pero existen otros elementos no lingüísticos que ayudan a la
construcción del contenido narrativo.
La creación de los personajes también es esencial en la narrativa porque
necesitan presentarse y configurarse con rasgos humanos, tomando en cuenta
que éstos tienen características físicas y morales. Condicionados por un espacio y
un ambiente determinado, en donde se llevará a cabo la actuación de los
personajes. “Los personajes pueden verse condicionados – y hasta modelados –
por el marco espacial en que están inmersos” (Álvarez, 2010: 22). Es por eso que
la configuración de estos elementos debe de ser tomados en cuenta para el
desarrollo pleno de la historia.
Pragmáticas
El origen de la narración se concibe desde la cotidianidad del ser humano, porque
es aquí donde emergen los elementos cruciales para partir de la experiencia
propia o de otros, para comunicar la novedad. Recordemos que varios de los
grandes escritores han elaborado múltiples obras en las que reflejan una realidad
extrínseca del mundo. Juan Rulfo es un ejemplo claro de esto, ya que él escribió
“El llano en llamas” de acuerdo a las hazañas que ocurrían en su pueblo natal:
Sayula Jalisco; y así como él muchos escritores parten de las experiencias de la
vida diaria para representar en obras literarias un mundo aparentemente ficticio.
Irene Klein, si bien menciona que esa necesidad de comunicar lo vivido surge
como consuelo, remedio o compensación de la acción humana, afirma que el
hombre tiene la imperiosa necesidad de ordenar la experiencia real o imaginaria
con la finalidad de darle un sentido a ésta.
En tanto da a la experiencia, o sea al modo en que se vincula con el mundo, forma el relato, la narración se constituye en uno de los modos fundamentales de organización de su discurso y en el esquema mental que le permite comprender e interpretar el mundo (Klein, 2007:10).
Además de que la narración nos permite representar lo posible también nos
permite plasmar aquello que está fuera del alcance de la realidad, es decir, lo
imaginario puede ser creado y recreado por el hombre. A través de preguntas
hipotéticas el ser humano puede desarrollar toda una gama de posibles
respuestas a esos cuestionamientos en una simple narración.
Esto ocurre a nivel de la individualidad de cada hombre, pero como ser único que
vive y se desenvuelve en una comunidad, también existe la posible unidad para
comunicar lo anecdótico del día. “El acontecimiento rememorado o memorable
será expresado en una forma narrativa, convirtiéndose en la manera en que el
sujeto construye un sentido del pasado, una memoria que se expresa en un relato
comunicable, con un mínimo de coherencia” (Jelin, 2002:27).
Toda comunidad y toda cultura se funda en la capacidad de organizar y comunicar la experiencia en una forma narrativa. Porque si bien la cultura crea e impone lo previsible, paradójicamente, sólo conserva los casos que contravienen sus normas y sus cánones, aquellos que, en su singularidad exigen ser explicados (Klein, 2007:12-13).
Estilísticas
Los elementos que componen la forma de cualquier texto son nombrados, de
acuerdo a Genette (2001), el paratexto de la obra; los cuales se componen de
recursos verbales y no verbales que acompañan a la creación de un autor; en la
obra culmine que podría ser, más adelante, una publicación.
Las vías y medios del paratexto se modifican sin cesar según las épocas, las culturas, los géneros, los autores, las obras, las ediciones de una misma obra, con diferencias de presión menudo considerables (Genette, 2001:9).
Sin lugar a duda muchos de estos lineamientos mencionados por Genette, forman
parte de los ornamentos de la obra, dándole a ésta un estatus para poder ser
ubicada en un estilo y a su vez en una época. Es por eso que cuando tenemos un
libro en nuestras manos cobra un sentido único y presencial en nosotros, porque si
leemos las obras de Homero, hoy día no serán (en cuestión de forma), la misma
que leyó nuestro abuelo hace 30 años.
Los elementos estilísticos son parte también de la organización espacio- temporal
del texto, es decir nuestro contenido debe de tener un formato en cuestión de
distribución de párrafos, de acuerdo a la importancia de éstos. Más adelante se
mencionarán algunos elementos cruciales dentro de los textos narrativos.
La tipografía es parte crucial de la elaboración de un texto porque nosotros en
papel de autores podemos decidir qué tipo de letra debemos emplear y de qué
forma daremos relevancia a unos elementos de otros. Por ejemplo, cuando
ponemos títulos, subtítulos, empleamos otro tipo de letra que haga diferente estos
elementos del resto del contenido del texto.
Estructuras narrativas
Toda narración contiene una estructura narrativa que es prototípica en estos tipos
de textos. Dentro de las narraciones encontramos que los textos, más comunes y
con los cuales estamos relacionados desde pequeños son los cuentos. Los
cuentos son relatos cortos ficticios que relatan hechos que pudieron haber
sucedido o no. Este tipo de relatos por lo general contienen una forma general
que vislumbra un inicio, un desarrollo y un final de la historia del relato; estos
espacios son ocupados por el autor para describir los hechos que serán el punto
de partida y el punto final desencadenante de una historia.
Aún la narración más espontánea, tal como puede ser el relato de una anécdota o de un recuerdo, se estructura por medio de un esquema narrativo básico que repite, aun cuando el narrador no sea consciente de ello, esquemas narrativos de relatos que ha leído o escuchado (Klein, 2007:14).
Esa secuencia puede ser maleable de acuerdo a los ojos del autor ya que de
acuerdo a los elementos estilísticos, él elegirá si seguir con la secuencia
prototípica: inicio, desarrollo y final, o empezar por el final y terminar con el
principio. La consideración de estos elementos ante la escritura creativa deben de
ser tomados en cuenta siempre pensando en un posible lector, ya que si dejamos
de lado estos elementos, lograremos que nuestro lector no entienda del todo el
objetivo o tema central de nuestro escrito.
En la narración la secuencia es menester porque da una lógica espacio- temporal
de la historia narrada. Klein remarca que la secuencia es una sucesión lógica de
escenas que se vinculan entre sí, de forma solidaria, pues un término presupone
el otro. “Así, una secuencia se inicia cuando uno de los términos no tiene
antecedentes y termina cuando el último no tiene consecuente.” (Klein, 2007:35)3 .
Por tanto la estructura narrativa se constituye como una serie de acontecimientos
3 Las cursivas son mías.
sucesivos que poseen relación causal en los que los comportamientos están
orientados hacía un fin (Fayol, 1985).
Desde un enfoque sociolingüístico (Labov y Waletsky, 1967), comienzan por
estudiar la estructura de las narraciones a través de situaciones naturales, ellos
hacían entrevistas a las personas con una simple pregunta, que daba pauta a que
los entrevistados relatarán anécdotas en las que se vieron al filo de la muerte.
Esta investigación realiza un aporte significativo al señalar que la estructura de las
narraciones complejas se puede encontrar en las versiones orales de experiencias
personales y definir a la capacidad narrativa de los hablantes como una función de
la interacción verbal y la combinación de los segmentos narrativos y evaluativos
en el relato (Klein, 2007: 74).
Partiendo de la propuesta sociolingüística de (Labov y Waletzsky, 1967), Adam
formula su propio plan de secuencias narrativas que se presentan en los textos de
este género. Él nos dice que la secuencia narrativa generalmente se compone de:
situación inicial – orientación.
complicación – desencadenante 1.
(re)acción – evaluación.
resolución – desencadenante 2.
situación final.
moralidad4
El primero de la lista es el que mostrará y vislumbrará el panorama de dónde se
llevarán a cabo los hechos de la historia. Presentando el tiempo, lugar y las
características de los personajes principales. La complicación es uno o varios
hechos que modifican el panorama principal de la historia para posteriormente
desencadenar varios hechos que se desarrollarán a lo largo de la historia.
4Esquema tomado de Bassols, M. y A. M Torrent (1997). Modelos Textuales. Teoría y Práctica.
Barcelona: Eumo – Octaedro: 169 -210
La reacción es una situación en la cual el o los personajes principales se dan
cuenta de la complicación que se presenta en la historia, después viene la
resolución; esta etapa caracteriza porque aparece un nuevo elemento en la
historia que modifica la situación creada a partir de la reacción. Por último,
aparece la situación final en donde se establece un estado nuevo y diferente al
primero. La moralidad refleja un cuestionamiento de evaluación global de los
hechos ocurridos desde la situación inicial hasta la situación final.
La secuencia narrativa, sin duda, es un elemento invariable en la creación de
textos narrativos, por eso su fomento en la enseñanza de la narrativa como
práctica social del lenguaje, debe de ser tomada en cuenta, y trabajar arduamente
en su fomento para el aprendizaje una de conciencia meta-discursiva en pro de la
narración.
Propuestas de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela
Para fomentar la práctica social del lenguaje a nivel de la escritura creativa en
bachillerato es necesario tomar en cuenta los aspectos antes mencionados.
Tomando siempre en cuenta que la enseñanza de esos elementos no darán por
hecho que nuestro objetivo será un éxito, por lo que es menester crear una serie
de actividades que propicien el buen funcionamiento y entendimiento de los
contenidos por lo estudiantes, para que ellos a su vez se apropien de los datos y
sepan darle un uso a nivel contextual, aplicado siempre a la realidad.
1. Inspirance naturals:
Objetivo: Esta primera actividad consiste en acercar a los estudiantes a la creación
de un cuento corto. Para lograr esto es necesario lograr que ellos partan de algún
elemento básico como: persona, animal u objeto, que será la focalización principal
dentro de su narrativa.
Desarrollo: Estos elementos serán parte de una inspiración, es por eso que se
llevará a los estudiantes a un parque, jardín o bosque en donde predomine la
naturaleza, con la finalidad de que en plena relajación los estudiantes puedan
encontrar una musa para la creación literaria.
Recursos materiales: Los estudiantes llevarán papel y pluma, para cuando crean
tener su inspiración anoten ese elemento. Después de haber asentado su elección
se les pedirá que observen de forma detenida su objeto; y consideren si es
necesario encontrar más elementos que acompañen a ese objeto que será el o los
personajes principales de su creación.
Otras consideraciones: Después de haber desarrollado esta actividad se
comentará en clase acerca del lapso que tendrán para crear su cuento; y se
someterá a votación el tiempo que tendrán para entregar su creación.
Cuando se tenga el producto final se buscará un espacio de tiempo, para leer
algunas de las creaciones de los estudiantes. Al finalizar la lectura de sus cuentos
y la retroalimentación de éstos, se concluirá esta primera actividad comentando
acerca de cómo se sintieron durante todo el desarrollo de esta propuesta.
2. Cuéntamelo todo
Objetivo: acercar a los estudiantes a la apreciación y creación literaria, a partir de
sus orígenes creativos. El chisme será parte del artificio en esta actividad ya que a
partir de esto se les motivará a los estudiantes a crear una obra literaria, en torno
a una persona de la vida real.
Desarrollo:
Se les pedirá a los estudiantes que durante su tiempo libre y en situaciones reales:
a la salida de la escuela, en el camión, en el parque, iglesia o donde ellos quieran:
Observen minuciosamente a una pareja, una madre e hijo, un abuelo-nieto o una
familia, tomando nota del comportamiento de ambos y su desenvolvimiento ante la
situación por la que atraviesan.
Después imaginarán e inferirán acerca de la vida real de esas dos personas:
cómo viven, con quién viven, a qué se dedican, qué hacían en ese lugar, por qué
hablaban de ese tema en ese momento, cuál es su relación con esa persona con
la que estaba, etc. Estas y más preguntas las desarrollarán para configurar
aspectos narrativos que darán como resultado: un cuento, mini novela, cómic,
poema, etc.
Recursos materiales: pluma y papel para recabar los datos que consideren
necesarios.
Otras consideraciones: como recomendación se sugiere a los alumnos que
comiencen a escribir su historia, cuando ya tengan bien asentados los elementos
narrativos que van a desarrollar.
Podría implementarse, a consideración de los estudiantes, la focalización de otro
elemento, es decir, no enfocar su atención en una conversación sino buscar
alguna otra situación que parezca atractiva, como: una imagen, un recuerdo, una
anécdota y demás situaciones que cobran sentido mediante la escritura.
3. Libro de chocolate
Objetivo: reconocer los elementos paratextuales con la finalidad de darles un
significado a través de la propia interpretación y creación.
Desarrollo: se llevará a los estudiantes a una biblioteca con el objetivo de que
estando allí tomen un libro al azar y sentados en círculo manipulen y reconozcan
los elementos paratextuales. Posteriormente después de haber elegido uno lo
observarán, y a partir de esto escribirán e inferirán acerca del contenido que hay
dentro de éste. Apropiándose de la autoría de ese libro a partir de las inferencias y
su creatividad para escribir.
Recursos materiales: libros de literatura.
Otras consideraciones: para que el libro no sea leído por los estudiantes antes de
hacer sus inferencias se recomienda meter los libros en una bolsa de plástico para
que no puedan abrir sus páginas.
Para el cierre de la actividad se comentará en clase las inferencias que tuvieron
acerca del libro que les tocó y para corroborar que de verdad tuvieron un
acercamiento al contenido del libro se les permitirá que manipulen y lean un
fragmento, si es preciso, del material que tuvieron en sus manos. Después
comentaremos acerca de la importancia que tienen los elementos paratextuales
en el contenido del libro y la atracción hacia los lectores.
4. Rehilete literario:
Objetivo: al finalizar esta actividad los estudiantes habrán logrado de forma
creativa y divertida la escritura de una historia fantástica, a partir de las ideas
logradas por equipos de cinco, logrando con esto el acercamiento la inscripción de
textos literarios.
Desarrollo: formar equipos de 5 o 6 estudiantes, después se sentarán en círculo;
el primero de ellos tomará una hoja y pluma, comenzará a escribir una historia,
después de 8 minutos se les pedirá que den su historia al siguiente compañero
que hará la continuación de la historia que le dio su compañero, durante el mismo
tiempo para así sucesivamente pasar la hoja por todos los integrantes del equipo y
así finalizar la historia. Transcurrido ese tiempo se les pedirá que le den un título a
su creación.
Para concluir la actividad se les pedirá a los equipos que lean sus historias,
después se comentará en grupo la experiencia de ser escritores con preguntas
reflexivas como las siguientes: ¿Cómo nos hemos sentido en el momento de
escribir? ¿De dónde surgieron las ideas? ¿Con qué dificultades se presentaron a
la hora de escribir la continuación de la historia del compañero? ¿A partir de qué
se escogió el título?
Recursos materiales:
Hojas blancas y colores para resaltar lo que escribió cada quien.
Otras consideraciones:
Si hay falta de motivación en los estudiantes se buscará propiciar un ambiente de
relajación e inspiración, mediante música o imágenes con dibujos animados que
inspire su imaginación.
Cuando se obtenga la historia ya asentada se les pedirá a los estudiantes que
pasen a limpio sus trabajo, revisando cuidadosamente su ortografía, puntuación,
coherencia etc. Para que finalmente hagan una versión editada que figure que se
va a publicar.
5. Cobré vida
Objetivo: que los estudiantes empaten con los sentimientos del personaje principal
de una historia que hayan leído previamente para después narrar ellos en primera
persona como si fuese su historia.
Desarrollo: después de haber leído previamente un cuento corto o leído alguna
historieta o cómic, se les pedirá a los estudiantes que recobren la vida del
personaje principal de esa historia y narren su historia como si fueran ellos los que
vivieron esos sucesos. Primero se hará la narración oralmente frente al grupo para
después plasmarlo por escrito.
En la representación oral pueden llevar vestimenta alusiva al personaje principal
que eligieron.
Recursos materiales:
Libro o cuento a consideración de los estudiantes.
Escenario para la representación oral
Otras consideraciones:
Si consideran más atractivo los estudiantes pueden crear su propia historia sin la
necesidad de recurrir a un cuento y después representarla, ya sea individual o por
equipos.
6. Basta literario:
Objetivo: que los estudiantes a través del juego de palabras puedan crear y
recrear una historia.
Desarrollo: el profesor seleccionará previamente un cuento, una novela, etc.. y
proporcionará copias al resto del grupo con la finalidad de hacer una lectura
grupal. Se seleccionará a un estudiante cuya función será decir ¡Basta!, esto
cuando cada uno haga la lectura en voz alta del cuento o novela que se
seleccionó. Cuando se diga basta el que estaba leyendo indicará en qué palabra
se quedó y posteriormente se anotará en el pizarrón, después de haber reunido un
mínimo de 10 palabras se les pedirá a los estudiantes que recreen la historia
original con las palabras que se obtuvieron.
Recursos materiales:
Un cuento o novela fotocopiado para cada uno de los estudiantes.
Un voluntario que se encargue de decir ¡basta!
Otras consideraciones:
La actividad puede tener no sólo la función de modificar la historia original sino la
de crear una nueva a partir del contenido de ésta.
También se puede emplear más o no menos de 5 palabras para la creación de la
historia. Tomando en cuenta no sólo la palabra en la que quedó suspendida la
lectura sino la que le sigue o la que le antecede.
7. Te invito a leer:
Objetivo: Propiciar en los estudiante el acercamiento a la lectura a través de la
escritura de otros.
Desarrollo: con bastante tiempo de consideración se les pedirá a los estudiantes
que lean un libro, de preferencia una novela, tomando en cuenta que el libro de su
elección no debe ser igual al de otro compañero. Después de haber logrado este
objetivo se les pedirá a los estudiantes que hagan una reseña de lo que leyeron,
tomando en cuenta las características de una reseña.
Cuando ya todos tengan su reseña se hará un intercambio de éstas para que cada
uno, por medio de lo escrito, conozca más títulos literarios, y no sólo esto sino que
se interesen leer otros libros de acuerdo a sus gustos y sus preferencias.
Recursos materiales:
Reseñas elaboradas por los estudiantes.
Varios libros previamente leídos.
Otras consideraciones:
Las reseñas se pueden emplear como medio de difusión al acercamiento de la
lectura, por lo que se sugiere promover que las reseñas sean escritas en
cartulinas y sean pegadas en los pasillos de la escuela, para propiciar el gusto por
la lectura.
8. Vida en el museo:
Objetivo: que a partir de la imagen visual los estudiantes construyan historias
fantásticas.
Desarrollo: El maestro previamente solicitará una visita al museo para observar
una exposición fotográfica. Estando en el lugar se les pedirá a los estudiantes que
formen un círculo. Después de observar detenidamente una foto un estudiante
comenzará a narrar una historia a partir de lo que observa, el compañero de a lado
dará continuidad a lo que dijo su compañero, y así sucesivamente hasta obtener
una narración. Esta actividad se puede realizar con una o más fotografías.
En cada narración se le puede pedir a uno de los estudiantes que grabe las
historias, para después transcribirla y compartirla con los estudiantes de otros
grupos.
Para concluir con esta actividad se puede comentar en clase, de cómo lo
fantasioso puede dar vida a objetos inanimados.
Recursos materiales:
Visita al museo
Celular con grabador de voz o cámara
Hojas y pluma
Transcripción del cuento
Otras consideraciones:
La actividad también puede realizarse con portadas del algún libro, disco,
calendario, folleto, etc. Inclusive con el nombre del título de un libro o película.
9. Descubre la historia:
Objetivo:
Crear una historia de forma oral, a partir de algunos referentes.
Desarrollo:
Se les pedirá a dos o tres estudiantes del grupo que salgan del salón, ya que se
contará un cuento al resto del grupo y ellos tratarán de adivinar la historia que se
les contó.
El resto del grupo se enumerará y los números que sean pares dirán que sí y los
nones dirán que no, a las preguntas que les hagan sus compañeros que salieron.
Realmente la dinámica aquí es que en realidad no se les contará una historia, sólo
responderán de acuerdo al número que les tocó.
A los estudiantes que salieron se les pedirá que sólo hagan preguntas en las que
sólo se puede responder un sí o un no, y las preguntas las harán a los
compañeros que ellos quieran.
Después de haber realizado suficientes preguntas se les pedirá que con los datos
recabados reconstruyan la historia y la presenten al grupo. Al terminar de
presentarla les informamos que no existe tal historia que sólo fue producto de su
imaginación.
Recursos materiales:
Papel y pluma.
Otras consideraciones:
Sesiones previas se puede comentar los elementos que componen la narración,
para que así los estudiantes que les toque estar fuera sepan qué preguntar,
ejemplo: acerca de los personajes, el ambiente en que desarrolla la historia,
lugares, tiempo, hechos malos o bueno, etc..
Conclusiones:
A partir de esta serie de actividades se pretende que los estudiantes sean capaces
de lograr la habilidad escritora y no sólo eso, sino también un acercamiento al
ámbito de la lectura ya que ésta da las herramientas pertinentes para todo aquel
que desea inmiscuirse en el mundo de las letras, porque el bagaje cultural no es el
mismo cuando uno no comparte el gusto por la lectura; es por eso que en su
mayoría estas actividades van ancladas con la lectura.
Con estos dos elementos estamos creando la conciencia de la narración como
elemento crucial de la vida diaria, a decir que cada vida y cada historia forman
parte de la historia de un libro. Y conocer los elementos narrativos que contienen
las historias desde que existe una trama, una organización, tiempos verbales, un
narrador, etc., como menciona Klein, 2007 “ ayuda a transformar al lector ingenuo
en un lector crítico.” Dando un plus sobre el control del relato pudiendo descubrir
la multiplicidad de significados que lo constituyen, como la habilidad de narrar de
manera eficaz.
Bibliografía
- Álvarez, M. (2010). Tipos de escrito I: Narración y descripción 9°ed. Madrid. Arco/ Libros, S.L.
- Bassols, M. y A. M Torrent (1997). Modelos Textuales. Teoría y Práctica. Barcelona: Eumo – Octaedro.
- Genette, Gérard. (2001).Umbrales. México. Siglo veintiuno editores. Traducido por Susana Lage.
- Klein, Irene. (2007). Enciclopedia semiológica “la narración”. Argentina. Eudeba.
- Saavedra Rosas, A. (2005). Leer, escribir, narrar e imaginar: estrategias y pretextos. México. ALFAGUARA infantil y juvenil.
Discursos Orales Persuasivos. Yuritzi Becerra Zamora
Introducción
No todos los jóvenes tienen la oportunidad de ingresar a la universidad luego de
terminar la preparatoria y, en muchas ocasiones, los jóvenes sufren un proceso de
inmersión a la fuerza laboral al terminar sus estudios o, incluso, al mismo tiempo
que continúan con ellos.
El ámbito escolar de los jóvenes puede ser de gran utilidad para preparar a los
estudiantes para su inmersión en el mundo real. Se espera que la preparatoria les
dé a los jóvenes las herramientas necesarias manejarse como trabajadores y
consumidores responsables y prudentes.
Bajo esta premisa, se considera importante advertir a los estudiantes sobre los
discursos persuasivos y el uso indebido que muchas personas les dan.
El discurso persuasivo se utiliza para influir en las opiniones de los oyentes y, de
esta manera, generar acción y no sólo conocimiento.
Si bien, los discursos persuasivos no son por sí solos malos, pueden ser
herramientas de manipulación. Es por eso que los jóvenes deben reconocerlos y
tener sus precauciones ante ellos.
El discurso persuasivo es, además, la herramienta más comúnmente utilizada en
las discusiones y la toma de decisiones. Es por esto que constituye un recurso
altamente valioso y necesario en la participación ciudadana y comunitaria.
El discurso persuasivo
El discurso persuasivo es aquel que se crea con la finalidad de convencer al
oyente de que los argumentos del hablante son válidos. Y, cuando el receptor ha
sido convencido, se busca intervenir en las acciones del interlocutor. Así, el
discurso persuasivo se utiliza para influir en las opiniones, las actitudes, las
creencias o la conducta de los oyentes. Generalmente, el discurso persuasivo
genera acción y no sólo conocimiento.
Es importante aclarar que el discurso persuasivo no es algo malo o negativo sino
que forma parte de las relaciones interpersonales. En las discusiones y en la
tomas de decisiones cotidianas es más común utilizar el discurso persuasivo que
otras herramientas como el ataque o las amenazas. Sin embargo, existen
personas y organizaciones que aprovechan el discurso de persuasión para
beneficios propios a costa de las personas que son convencidas. Esta falta de
ética se demuestra en el uso de evidencias falsas, la apelación excesiva a las
emociones, la no mención de los efectos negativos, la polarización y satanización
de los asuntos y situaciones, etcétera.
Persuadir y argumentar son verbos que van de la mano, ya que para persuadir se
necesita, no sólo apelar a los sentimientos y a las pulsiones, sino también
argumentar. Los elementos de la argumentación son las premisas, los argumentos
y la conclusión. Las premisas son presentados por el hablante como información
(hechos, presunciones, verdades, valoraciones) compartida por todos los
implicados. Los argumentos, por su parte, se construyen estableciendo un
paralelismo entre dos entes, o bien, diferenciándolos (Bassols & Torrent, 1997).
Algunos ejemplos de argumentos son las comparaciones, la utilización de juicios o
palabras de otras personas, uso de metáforas, los ejemplos, etcétera. Finalmente,
la conclusión es la tesis que se ha de demostrar.
El objetivo de la persuasión es que los oyentes sean convencidos de la validez de
la conclusión de la argumentación y, a partir de eso, reaccionen de cierto modo.
Existen cuatro factores que resultan cruciales en el proceso de persuasión
(Renkema, 1999):
La fuente. La actitud de los oyentes con respecto a la fuente de
comunicación y su influencia sobre la probabilidad de un cambio en la
actitud o una motivación a la acción.
El mensaje. Los argumentos que se utilizan, los que se elige refutar, los que
se ignoran y el orden en que se presentan.
El canal. Las decisiones sobre cómo se presenta el mensaje: oralmente, en
texto escrito, con o sin recursos audiovisuales, con qué recursos
audiovisuales, etc.
El receptor. Los conocimientos y la experiencia previa de los receptores,
género, edad, nivel educativo, etc.
Las características del discurso persuasivo
Existen ciertos pasos a seguir en la elaboración y presentación de un discurso de
persuasión (abc, 2009):
1. Llamar la atención: el orador utiliza, comenta algo o realiza algún gesto
para atraer la atención del público.
2. Presentar la necesidad: señala el problema que necesita una solución o la
necesidad que requiere una satisfacción.
3. Mostrar la satisfacción: propone una solución o alternativa.
4. Presentar la visualización: plantea los posibles resultados o efectos si el
público sigue su recomendación.
5. Exhortar a la acción: el orador pide la aprobación y ejecución de sus ideas.
Para estructurar sus proposiciones, los discursos persuasivos utilizan ciertos
recursos como (Bassols & Torrent, 1997):
Las citas. Palabras o argumentos utilizados antes por autoridades y
personajes para reforzar una intervención.
La interrogación retórica. Usados para atraer el interés del receptor e
implicarlo directamente.
Recursos retóricos. Metáforas, insinuaciones, correcciones, repeticiones,
paralelismos, sustituciones de los pronombres “yo” y “tú” por el de
“nosotros” y sus formas, etcétera.
Como se dijo anteriormente, los discursos persuasivos pueden ser utilizados de
manera alevosa por personas e individuos con el fin de que otras personas les den
beneficios económicos o de otro tipo. Algunas de las características de estos
discursos persuasivos con falta de ética son:
Evidencias falsas o exageración de las evidencias. La más común de estas
evidencias es la presentación de testimonios falsos o exagerados.
Apelación excesiva a las emociones. Cuando se presenta la necesidad, se
usan palabras mayoritariamente emotivas como frustración, tristeza,
preocupación, miedo, ansiedad, desesperación, etcétera. Además,
comúnmente se presentan videos con colores opacos de gente sufriendo o
se habla de personas que se sienten frustradas e infelices por no tener
buenas soluciones a su problema. Por su parte, cuando se propone la
solución (el producto o sistema que se está vendiendo) se usan palabras
también emotivas pero altamente positivas como alegría, alivio, seguridad,
tranquilidad, felicidad, éxito, estabilidad, progreso, etcétera; junto con
imágenes coloridas de gente feliz.
La polarización de situaciones y asuntos. A menudo, se habla de soluciones
alternativas a la solución que se quiere vender pero se les presenta como
inservibles. Esas otras opciones se satanizan y ridiculizan presentándolas
como inútiles y difíciles. Por su parte, la solución que ellos venden se
presenta como ideal, fácil y altamente rentable. Por ejemplo, cuando se
intenta persuadir a la persona de unirse a una empresa multinivel, se le
plantean las dificultades de hacer su propio negocio de manera exagerada
y con adjetivos como difícil, asfixiante, tardado, solitario, demandante, caro,
complicado, inseguro, etcétera; mientras que la idea de unirse a la empresa
multinivel se presenta como fácil, rápida, asesorada, poco demandante,
barata, segura, efectiva, altamente rentable y otras. Esta polarización ayuda
a convencer a los oyentes de que la idea propuesta es, sin duda, no sólo la
mejor sino la única opción.
En cuanto a las características lingüísticas del discurso persuasivo, se observa
que los verbos que dominan este tipo de discurso son los relacionados con la
causalidad y la consecuencia como causar, hacer, originar, producir, motivar,
activar; y los verbos dicendi como decir, afirmar, declarar, argumentar, describir,
expresar, asegurar. Por otra parte, las modalidades más utilizadas son la
afirmación y la interrogación. Mientras que la forma imperativa se evita casi
totalmente (Bassols & Torrent, 1997).
Propuesta de actividades para adquirir el discurso persuasivo y fomentarlo en la escuela
La actividad está dividida en dos secciones.
Primera parte.
Objetivo: que los jóvenes se familiaricen con los discursos orales persuasivos, sus
características, los pasos para su elaboración y los recursos que utilizan. Esta
sección también busca que los estudiantes se sensibilicen ante las intenciones
(implícitas y explícitas) de cada discurso persuasivo y, a su vez, se reconozcan
como posibles receptores de estos discursos.
Procedimiento: El profesor deberá seleccionar varios videos que contengan
discursos persuasivos para mostrarles a los estudiantes. Estos videos deberán ser
actuales y estar presentes en el contexto extra-escolar de los estudiantes (ver
apéndice). En clase, los alumnos y el profesor verán los videos seleccionados. De
cada video que vean, los estudiantes deberán identificar y discutir en grupo los
objetivos implícitos y explícitos, los pasos en la elaboración de los discursos
persuasivos y los elementos discursivos y lingüísticos que se usan para intentar
convencer a los receptores. Algunas preguntas sugeridas para encontrar estos
elementos y discutir en grupo son:
¿Quién hizo el video?
¿Con que intenciones (implícitas y explícitas) se realizó el video?
¿A quién va dirigido?
¿Qué herramientas se utilizaron para llamar la atención de la audiencia?
¿Cómo se presenta la necesidad?
¿Cómo se presenta la solución?
¿Qué se dice sobre otras posibles soluciones?, ¿es cierto o se exagera?
¿Cómo se presentan los posibles resultados o efectos si el público sigue
las recomendaciones?
¿Cómo son las evidencias presentadas?
¿Qué podría salir mal si se siguen las recomendaciones?, ¿esto se
menciona en el video?, ¿por qué?
¿Qué otros recursos se utilizan para convencer a los oyentes?
Segunda parte.
Objetivo: que los jóvenes utilicen todo lo que aprendan en la primera sección
sobre los discursos persuasivos para crear su propio discurso persuasivo. Esta
sección busca que sepan utilizar los discursos persuasivos para sus propios
objetivos en los temas comunitarios y sociales que les interesan, de manera que
no sólo sepan cómo funcionan sino que se apropien de ellos.
Procedimiento: Una vez que se hayan identificado todos estos elementos, los
alumnos deberán pensar en algún tema sobre el que quisieran convencer a sus
compañeros, su comunidad, su familia u otro grupo social al que pertenezcan. Si
los alumnos lo solicitaran, el profesor podría sugerir diversos temas como: leyes
que están prontas a aprobarse ya sea a nivel local o nacional, temas ecológicos,
creación de centros comunitarios o albergues, colectas y recaudación de fondos,
etcétera. Deberán, entonces, preparar un discurso donde intentarán convencer a
sus oyentes de cambiar de opinión y realizar una acción coherente con eso. Los
alumnos presentarán este discurso a sus compañeros a manera de ensayo para
que, entre todos, se retroalimenten con comentarios y aportaciones para mejorar y
pulir su discurso.
Bibliografía
abc. (13 de marzo de 2009). abc digital. Recuperado el 5 de marzo de 2013, de http://archivo.abc.com.py/2009-03-13/articulos/503384/el-discurso-persuasivo
Bassols, M., & Torrent, A. M. (1997). Modelos textuales. Teoría y práctica. Barcelona: Eumo-Octaedro.
Renkema, J. (1999). Introducción a los estudios sobre el discurso. Barcelona: Gedisa.
Apéndice
Algunos videos promocionales de empresas multinivel:
http://www.youtube.com/watch?v=gXwee9RltiE
http://www.youtube.com/watch?v=3hsV_Kd1tn0
http://www.youtube.com/watch?v=Ja9TB8HXbAk
http://www.youtube.com/watch?v=CwTlHftBWfk
http://www.youtube.com/watch?v=JwqzkRWfcKU
Algunos comerciales y promocionales de productos:
http://www.youtube.com/watch?v=rLHNIGhPuVA
http://www.youtube.com/watch?v=inpN3w3Rp0k
http://www.youtube.com/watch?v=SnpuX8XepX4
http://www.youtube.com/watch?v=0Z0ukhnIAjU
http://www.youtube.com/watch?v=w29UzPAKlZ4
Lengua universal. Carlos H. Loarca
Una idea
La idea aparecía entre sueños, unas partes rápido y otras despacio, pero no se
veía terminada, siempre le faltaba algo, poco a poco tomaba forma. Esa mañana
amaneció con un dolor de cabeza ya que había pensado mucho en lo que tenía en
mente los últimos días, incluso ya lo había comenzado a escribir. Sería toda una
novedad, toda una sensación. Se levantó de la cama; comenzó a hacer su rutina
diaria; se bañó y después desayunó una kielbasa5 y antes de las ocho de la
mañana se dirigió a la escuela. La clase de francés, la clase de ruso, la clase de
química, la clase de matemáticas, la clase de gimnasia y de regreso a casa. La
idea giraba y giraba por su cabeza. Antes de ir a su casa fue al mercado que
estaba a dos calles, ahí compró un kilo de carne de ternera y durante el camino de
regreso pudo ver a un alemán y a un ruso discutiendo, ninguno entendía lo que el
otro le decía, pero peleaban como si se entendieran todas las groserías del mismo
idioma, “eso no volverá a pasar” pensó él “esos problemas tienen que
desaparecer”. En el pueblo donde vivía se hablaban cuatro lenguas, el ruso, el
polaco, el hebreo y el alemán. Al llegar a su casa, sacó un montón de hojas de
una caja que estaba debajo de su cama, en la hoja superior se podía leer el título
de su idea, “Lengua Universal”.
Escribió y escribió, juntaba unas ideas, borraba otras, pasaron un par de años y
siguió escribiendo, juntando palabras, comparando idiomas para poder decir que
sería aceptada, estudiando inglés, latín, griego, italiano, español, escribiendo
raíces comunes, descifrando las morfologías, las reglas gramaticales, las razones
y porqués de las palabras que habría de juntar en su idioma, y así pasaron
muchos años…
Pero llegó ese día. Su padre nunca lo apoyó, siempre le dijo que perdía su tiempo,
que estudiara medicina o abogacía, que nadie querría jamás aprender otra lengua
que no fuera el francés. Y un día regresó de la escuela y encontró a su padre
5 Kielbasa: Una especie de salchicha polaca hecha de diferentes carnes y mucho más jugosa que
la salchicha americana.
quemando las hojas de su trabajo de años. En ese momento, él decidió irse lejos a
continuar con su trabajo y, aunque molesto con su padre, mantuvo la serenidad y
se dedicó a estudiar medicina en la universidad de Moscú, Rusia. Ahí terminó sus
estudios como oftalmólogo, pero nunca dejó su sueño. Se casó y vivió en Francia
por un tiempo, hasta que, en 1887, fue capaz de publicar su trabajo con el título de
“La lengua Universal del Doctor Esperanto”, dos años después comenzó a recibir
cartas de diferentes personas escritas en este idioma, algunas personas de
diferentes países lo visitaban de vez en cuando, unos venían de Francia, otros de
Inglaterra, otros de Italia, Ucrania y Portugal, poco a poco se fue conociendo gente
a través de este idioma, se organizaban encuentros, se crearon asociaciones,
hubo tertulias y una que otra boda. En el año 1905 sucedió el primer congreso
internacional de Esperanto en Francia. Participaron cientos de personas de todas
partes del mundo, todos hablando en esta lengua neutral inventada por ese chico
con un dolor de cabeza nacido de la necesidad de crear un puente único y sin
distinciones de raza, origen, religión, nacionalidad o ideología, un puente que
conectaría a las personas desde la forma más íntima posible, desde el lenguaje
mismo.
Esto fue sólo el principio de un sueño que después de muchos años llegó a
convertirse en realidad. Han pasado más de 125 años desde lo relatado arriba y
ahora la lengua universal se habla en todo el mundo. Cada país tiene al menos
una asociación activa que difunde y hace promoción al Esperanto6.
Práctica social
La práctica social predominante en este tema es la comunicación internacional,
viéndose como una necesidad mundial muy dominante actualmente para llevar a
cabo todo tipo de relaciones, ya sean amistosas y de intercambio de opiniones
como laborales, escolares y profesionales. A través del Esperanto se lleva a cabo
la comunicación internacional de una forma neutral, o sea: siendo el Esperanto un
idioma sin un país donde se hable de manera oficial, no existen los
6 Esperanto: Nombre de lo que originalmente era “Lengua Internacional del doctor Esperanto”;
significa “el que tiene esperanza”.
nativohablantes de esta sociedad (de hecho sí existen, pero la sociedad en la que
se desenvuelven no es esperantista, lo más cercano a una sociedad es, en esos
casos, la familia) y por lo tanto todos los hablantes son aprendices del idioma a los
que les cuesta lo mismo, en tiempo, dinero y esfuerzo, aprender el idioma.
El Esperanto rompe la barrera del lenguaje de muchas formas, ya sea en
congresos internacionales, en universidades y, últimamente, en internet.
¿Qué es el Esperanto?
El Esperanto es una lengua construida con fines de ser adoptada por todas las
personas del mundo como segunda lengua sin dar prioridad a un pueblo en
específico: hace 800 años, todo aquel que quisiera comunicarse con los eruditos,
monjes o gobiernos de otras partes del mundo tenía que hacerlo en latín, la
entonces lengua franca7; hace 130 años (tiempo en el que se desarrollaba el
Esperanto) todo aquel que quisiera demostrar su superioridad intelectual, política o
filosófica, estudiaba la lengua francesa; actualmente todo aquel que quiera hacer
negocios internacionales, crear relaciones políticas o hacerse famoso aprende el
inglés. Estas ideas hacen que la gente aprenda la lengua de un pueblo, adquiera
su cultura como propia e idolatre a sus ídolos, dejando de lado el conocimiento
sobre el resto del mundo y el resto de las culturas, además, dándole una ventaja
injusta a un pueblo por su aparente superioridad política, financiera o militar. El
esperanto busca justo esa equidad, igualdad y neutralidad que debería tener la
futura lengua franca. Una lengua que fuera rápida de aprender y que fuera fácil de
manejar8, que no fuera necesaria una inversión alta de capital y ser, por ende,
accesible a todo público sin importar el estatus socioeconómico, una lengua sin un
trasfondo social que pudiera chocar con los contextos sociales de las personas
que lo aprenden y así ser mejor asimilada como propia y no como lengua
extranjera. El Esperanto es de quien lo aprende, no de una nación expansiva ni de
un grupo de personas seleccionadas sectariamente. El Esperanto es parte de
7 Lengua franca: Lengua usada con fines distintos por una parte importante o influyente de la
población mundial. 8 Manejar: No sólo que sea una lengua aprendida, sino también comprendida, que el estudiante
pueda pensar y crear con esta lengua sin la necesidad de traducir en su cabeza palabra por palabra o frase por frase.
todos los que quieren transformar su entorno en algo nuevo y mejor. Por algo el
nombre de la lengua significa “el que tiene esperanza”, todos los esperantistas
tienen esta esperanza en que los problemas del mundo se pueden resolver con la
palabra, a través de una lengua que no distingue alemanes de brasileños ni
franceses de rusos, sino que los une como seres humanos.
¿Cómo son los esperantistas?
Para empezar, los esperantistas son aquellos que hablan, enseñan y difunden el
aprendizaje del Esperanto. En general, los esperantistas son personas muy
conscientes de su entorno y de la realidad social y multicultural del mundo en el
que viven. Conocen las diferencias que tienen los hombres entre sí, ya sea por su
origen étnico, por su religión, por su inclinación sexual, por el tono de su piel o por
su ideología personal; y entre todos se aceptan y respetan como un único pueblo
multicolor.
A través de internet, los esperantistas han tenido el mayor contacto de todos los
tiempos. Ellos comparten el conocimiento propio con los demás, difunden las
noticias internacionales más rápido que la televisión y, como una conciencia
colectiva, buscan una posible solución a los problemas del mundo. En general, los
esperantistas están siempre abiertos a ayudar con lo que conocen y a aprender
cosas nuevas.
En el momento en el que uno se incluye en el movimiento esperantista descubre
que las personas que han estado por más tiempo ahí suelen ayudar más de lo
esperado. Por ejemplo, cuando viajas por cualquier parte del mundo con el
Esperanto en la maleta, recibes hospedaje gratuito, comida tradicional hecha en
casa, tienes visitas guiadas sin pagar guías y lo más importante de todo es que en
la visita a ese otro lugar no vas a conocer piedras, monumentos, edificios o plazas,
vas a conocer personas reales, familias, jóvenes idealistas que tienen una forma
de ver el mundo muy similar a la tuya y a disfrutar de su vida real desde su mismo
núcleo, sin que nadie te cuente cómo son las personas de tal o cual país.
¿Qué se hace con el Esperanto?
A lo largo de los años, a partir de 1889, se han utilizados todos los tipos de medios
de comunicación del mundo posibles usando el Esperanto. Existen decenas de
emisoras de radio, tanto locales como en línea, en Polonia, en Hungría, en Rusia,
en Canadá, en Holanda, en el Vaticano, en Cuba y en muchos otros lugares
incluyendo internet; se usa el Esperanto en varios centenares de revistas distintas
con fines distintos, unas sobre novedades del mundo, otras más infantiles, otras
para adolescentes, otras para profesores de lengua, otras para científicos, para
médicos, para matemáticos, para anarquistas, para ciclistas, para scouts, para
amantes de los trenes, para difundir la literatura, etcétera; existen también
millones de libros, tanto traducidos como originales, podemos encontrar desde
Shakespeare hasta la trilogía de El Señor de los Anillos, el Quijote de la Mancha,
Gabriel García Márquez, además de diccionarios, enciclopedias y muchos,
muchos más; existen también músicos en el mundo del Esperanto, la gran
mayoría con canciones propias y originalmente escritas en este idioma, también
hay cantantes de rock, de metal, de power metal, de pop, de rap y reggae entre
otros géneros; un par de canales de televisión en China y en Hungría transmiten
noticias del mundo en Esperanto; ocurren también concursos de diferentes tipos,
ya sean literarios, musicales, de diseño gráfico, de película entre otros, donde los
ganadores por lo general se pueden llevar un premio simbólico como una dotación
de libros o entradas gratis a conciertos o congresos, o premios que apoyan al
ganador de forma monetaria como incentivo para continuar con su trabajo; ahora,
incluyendo los sitios de internet que se relacionan al Esperanto, tanto Facebook
como Google tienen sus versiones en esta lengua, Linux tiene la opción del
Esperanto entre las lenguas del sistema operativo, en las búsquedas de Google,
aparecen cerca de 36 mil resultados; además, cada año ocurren cientos de
reuniones, cenas, cumpleaños, aniversarios de los clubes y asociaciones, año
nuevo, año nuevo chino, congresos locales, regionales, nacionales, continentales
e internacionales donde los esperantistas se reúnen a practicar el idioma y a
charlar sobre muchas cosas diferentes.
¿Es el Esperanto una mezcla de todos los idiomas?
No. El Esperanto no es una mezcla de “todos” los idiomas, ya que eso sería
lingüísticamente imposible. El Esperanto sí podría llamarse una “mezcla” de
muchos idiomas, sin embargo, está estructurado de tal forma que pueda parecer
una sola lengua con elementos de varias otras lenguas. Prácticamente, el
vocabulario del Esperanto consiste en un 70% de raíces grecolatinas y de lenguas
romances como el francés, otro 20% de lenguas germánicas como el alemán o el
inglés y un 10% de lenguas eslavas como el ruso y el polaco y algunas raíces
propias.
Nosotros, como hablantes de una lengua romance, tenemos casi asegurado al
menos el 60% de las raíces latinas que existen en Esperanto. Si hablamos inglés
sería un 75%, y si hablamos alguna otra lengua como el francés o el ruso,
tendríamos prácticamente un 85% de conocimiento previo de las raíces que
aparecen en Esperanto. El resto es pan comido. Sería necesario sólo el estudio de
la gramática de la lengua y un poco de vocabulario.
Ahora, ¿es el Esperanto tan fácil como suena? Sí. Una persona normal sin
conocimiento de otra lengua y con un estudio de tres horas a la semana puede
aprender Esperanto en un nivel intermedio en tan solo seis meses. Para
perfeccionar tanto el uso como la comprensión del Esperanto a la perfección no se
necesita más de un año de estudio con esas mismas tres horas a la semana.
¿Qué se hace en los congresos y reuniones en Esperanto?
Los congresos y reuniones esperantistas son un fenómeno increíble. Por ejemplo,
en los congresos internacionales participa gente de todos los rincones del mundo,
con costumbres distintas y acentos distintos, gente con historias de países lejanos
o incluso desconocidos por muchos, personas con ideologías propias, con
religiones distintas y con visiones políticas distintas. En una reunión nocturna,
después de los primeros días de congreso, se pueden tener pláticas tan
interesantes con otras personas, se pueden observar discusiones emocionantes
sobre temas socialmente polémicos como el aborto, la existencia de Dios, la
aceptación de los matrimonios homosexuales, la manipulación genética con sus
pros y contras, el desarrollo político de un país perfecto (¿democracia o
comunismo?), las conductas morales, etcétera etcétera etcétera. Sinceramente,
entre esperantistas he tenido la fortuna de participar de los mejores debates en mi
vida.
Existen además congresos que no son ni tienen que ver con temas científicos,
sino que son recreativos, deportivos o de relajación. Cada año se organiza el
Congreso Internacional Juvenil, donde se puede participar en conciertos de
diferentes tipos de música, tanto en Esperanto como en otros idiomas; se
organizan carreras y concursos del tipo “carrera brutal”; paseos por la ciudad
sede, comidas en restaurantes tradicionales entre otras actividades. Otra cosa que
es increíble de estos congresos esperantistas es que cada año se organizan en
diferentes países, dándole lugar a las asociaciones de países pequeños o poco
desarrollados de participar en estos eventos.
¿Dónde están los esperantistas y cuántos son?
Se calcula que en el mundo hay alrededor de dos millones9 de Esperantistas,
repartidos de forma no equitativa en todo el mundo, concentrados en las ciudades
principales de cada país y principalmente en las ciudades con universidades. De
estos dos millones existen más o menos diez mil personas cuya lengua materna
es el Esperanto, nacidos de matrimonios esperantistas, o sea, personas que se
conocen y se enamoran en congresos o reuniones esperantistas y cuya única
forma de comunicación es el Esperanto.
Los esperantistas están alrededor de todo el mundo, muchos de ellos trabajando
en las diferentes asociaciones esperantistas: existen más de cien asociaciones
nacionales, cientos de asociaciones regionales o locales, asociaciones con fines
específicos como las decenas de asociaciones vegetarianas, las asociaciones de
protección ambiental, las asociaciones de conciencia transnacional (como el
movimiento “indignados” o “amnistía internacional”, por ejemplo), asociaciones de
donaciones y apoyo a personas de bajos recursos en África, asociaciones de
ciclistas esperantistas, etcétera.
9 Cifras tomadas del estudio del Profesor Sidney S. Culbert de la Universidad de Washington en
Seattle
¿Se puede aprender un poco de Esperanto en una sola clase?
Claro que sí. Poco a poco puedes aprender las reglas gramaticales que lo rigen,
sin embargo, ahora podemos ver un poco de cómo se forman las palabras en
Esperanto.
En Esperanto cada letra suena con un sólo sonido, no hay letras mudas ni sonidos
especiales como en español cuando decimos la “c” en “carreta”, “bicicleta” o
“coche”, en esperanto hay un sonido para cada letra y una letra para cada sonido.
Ejercicios:
A. Siguiendo el ejemplo descubre cómo sería la palabra en Esperanto.
1. Caliente ≠ frío - Varma ≠ malvarma. 2. Amar ≠ odiar - Ami ≠ malami.
3. Cerrar ≠ abrir - Fermi ≠ _______. 4. Bueno ≠ malo - _______ ≠
malbona.
5. _____ ≠ lejos - Proksime ≠ _____. 6. Grande ≠ _______ - Granda ≠
______.
7. Bonita ≠ ______ - Bela ≠ _______. 8. Feliz ≠ _______ - feliĉa ≠ _________.
9. ____ ≠ chaparro - Alta ≠ ______. 10. Divertido ≠ _____ - _______ ≠
malamuza.
11.____ ≠ apagar - Ŝalti ≠ ______. 12. Saludable ≠ _____ - ________ ≠
malsana.
En Esperanto, el prefijo “mal-” es usado para crear la idea contraria de lo que se
quiere decir, así si aprendes una palabra que tiene una idea contraria, en realidad
puedes utilizar dos, o sea, si aprendes cien palabras, puedes utilizar doscientas.
Así, poco a poco, se forma el vocabulario del Esperanto.
Veamos otro de los trucos del esperanto.
B. Siguiendo los ejemplos conjuga los verbos en pasado, presente y futuro (la “ŝ”
suena como la “sh” de inglés):
Yo bebí - Mi trinkis Ella bebe - Ŝi trinkas Él beberá - Li trinkos
Tú viste - Vi vidis Yo veo - Mi vidas Nosotros veremos - Ni
vidos
Él vino - Li venis Ustedes vienen - Vi venas Ellos vendrán - ili
venos
Yo leí - Mi _____ Él lee - Li legas Tú leerás - Vi legos
Yo fui - Mi estis Nosotros somos - Ni ______ Ustedes serán - Vi
_______
Él habló - Li ______ Ella habla - Sxi _______ Yo hablaré - Mi
parolos
Ella durmió - Ŝi dormis Él duerme - Li _______ Ellos dormirán - ___
______
Tú escribiste - _______ Ustedes escriben - _________ Yo escribiré - Mi
skribos.
Como puedes ver, todos los verbos en pasado terminan con “-is”, el presente en “-
as” y el futuro en “-os”. Básicamente esto es todo lo que se necesita saber para
empezar a conjugar verbos, ya que no cambian dependiendo de la persona, sino
del tiempo, y como se prefiere la simplicidad, no hay conjugaciones complejas
como en español.
Por último, aprendamos a contar del cero al diezmil (o más) en Esperanto, cosa
increíblemente fácil.
1 - unu 7 - sep 20 - dudek 1,000,000 - miliono
10,000 -
2 - du 8 - ok 21 - dudek unu 25 - 43,650 -
3 - tri 9 - naŭ 30 - tridek 873 -
402 -
4 - kvar 10 - dek 100 - cent 37 - 3,000 -
5 - kvin 11 - dekunu 139 - cent tridek naŭ 41 - 11 -
6 - ses 12 - dekdu 1000 - mil 2823 -
Los número en Esperanto se acomodan de forma lógica sin cambiar sus raíces,
así, por ejemplo, 245 se dice “ducent kvardek kvin”, o sea “dos cien, cuatro diez,
cinco” en lugar de cambiar las raíces o alterarlas como con “cien - ciento” o “cuatro
- cuarenta” o el simple 11, 12, 13, 14, no pasan de ser “diez uno, diez dos, diez
tres, diez cuatro”, o sea “dekunu, dekdu, dektri, dekkvar”.
¿Habías escuchado antes sobre el esperanto?
¿Has participado en algún evento con extranjeros?
¿Has participado en algún congreso o concurso escolar? ¿De qué tipo?
Si viajaras por todo el mundo, ¿qué parte conocerías primero, y por qué? Investiga
si ahí existe alguna asociación esperantista.
Investiga si existe alguna organización que apoye al Esperanto cerca de ti, en tu
estado o en tu país. Anota aquí los nombres de estas organizaciones.
Referencias y bibliografía
Esperanto, WIKIPEDIA, 2012, http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto
Ethnologue. Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Ethnologue: Languages of the
World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International.
Culbert, Sidney S. Tres cartas sobre la metodología para la estimación del número
de esperantistas, escaneado y puesto en HTML por David Wolff.
http://www.panix.com/~dwolff/docs/twomega.html
Zamenhof, Ludwik. 1905. Fundamento de Esperanto.
Dosier para periodistas, Federación española de Esperanto, 2008
http://www.esperanto.es//hef/images/dosier.pdf
Elaboración de crónicas para presentar por escrito sucesos de la vida real. Lorelay Rangel
Introducción
A cada momento sucesos acontecen en la vida y de todos ellos hay algo que
decir. Todos hemos sido testigos de diversos eventos, ya sea deportivos,
sociales, familiares e incluso sucesos trágicos o inesperados. Por ejemplo, los
eventos deportivos que se cubren y que gracias a los medios de comunicación se
da a conocer el ganador del último mundial de fútbol, el nuevo medallista de oro
en natación. Otro caso menos afortunado, pero completamente situado en la
realidad mexicana es el de las quejas o denuncias, que en caso de algún
accidente, asalto, o robo es necesario relatar lo sucedido mediante una crónica
oral que alguien trascribirá al papel, el cual servirá como herramienta en el
proceso pertinente.
Es así como se puede reportar lo sucedido, es decir, a través de la lengua oral o
la lengua escrita.
A continuación, se presentará un esbozo general de la crónica en la versión
escrita de hechos y el proceso por el que atraviesa aquel que relata un hecho
real, los retos a los que se enfrenta, la organización de ideas y toma de decisiones
en cuanto a los recursos disponibles para su elaboración.
Definición de la práctica social
La RAE la define como una historia en que se observa el orden de los tiempos. Y
la contempla como un artículo periodístico o información radiofónica o televisiva
sobre temas de actualidad.
Es bien sabido que al querer plasmar acciones en papel es un proceso muy
complicado, el cual requiere de un gran esfuerzo para organizar la información en
ideas, las cuales deben seguir una secuencia lógica y ordenada que dé
coherencia y cohesión a lo que se esté relatando.
La información debe apegarse a la realidad, es decir, al hecho concreto. Además,
debe ser completa, evitando omitir detalles que, por mínimos que sean, pueden
llegar a ser cruciales al momento en el que el mensaje llega a otros.
Dentro del lenguaje escrito esta labor de trasladar un acontecimiento a palabras
es presentado en forma de crónica.
Descripción de sus características lingüísticas, pragmáticas y estilísticas
La crónica hace referencia a los sucesos que se narran en un orden cronológico.
Es un género periodístico híbrido que se nutre del género informativo e
interpretativo, pues cada individuo tiene su propia manera de percibir los hechos
aunque se debe evitar hacer explícita la opinión de quien escribe o reporta un
acontecimiento. Generalmente, quien escribe crónicas es testigo de los hechos
que describe.
Se caracteriza por dirigirse a un público amplio y diverso interesado en conocer los
detalles de aquello que se presenta, por tal motivo utiliza un lenguaje accesible
para todo tipo de lector. Es minuciosa, relata sin perder ni omitir detalles.
No se centra propiamente en un tema, sino que puede presentar una amplia
variedad. Entre la clasificación de los tipos de crónicas se encuentran: la social o
de sucesos, deportiva, judicial o policial, política, local, de corresponsal en el
extranjero, de enviados especiales, según el trato dado al asunto, por ejemplo;
analítica, sentimental o satírica humorística, entre otros.
La crónica no es sólo la presentación de una historia, pues a diferencia de la
narración que puede incluir historias ficcionales, se sustenta en la realidad, en
hechos verídicos. Muchos podrán, entonces, comparar la crónica con la noticia,
pero lo que marca la diferencia entre ambas es que la primera
por tal motivo, al redactar una crónica es necesario contar con los siguientes
aspectos:
Tener perfectamente claro el tema y el hecho concreto sobre el cual
se quiere escribir.
Hacer un trabajo de documentación que permita tener contacto con
fuentes directas que permitan fundamentar los argumentos.
Hacer entrevistas a expertos conocedores del tema para dotarlo de
credibilidad.
Describir personajes, ambientes y momentos a detalle lo más
apegados a la realidad.
En la presentación final, apoyarse con herramientas visuales como
fotografías.
Estructura
Como cualquier escrito, la crónica debe organizarse de manera cronológica en:
introducción, desarrollo o cuerpo argumentativo y desenlace, presentada con un
título atrayente que reúna el contenido esencial del escrito.
En la introducción se propone presentar la idea o el hecho general de manera que
el lector se sienta atraído para continuar la lectura hasta el final. Una estrategia
para captar la atención es el uso de epígrafes o citas textuales que anticipan el
contenido del texto.
El desarrollo o cuerpo argumentativo presenta la historia en concreto y a fondo.
Con una descripción detallada y con muestras de diversas fuentes que
fundamenten el acontecimiento, además de ser esenciales para la realización de
una buena crónica.
En el desenlace se redondea la idea presentada en la introducción, hace una
síntesis de lo mencionado y es tan importante como la introducción y el desarrollo
de la crónica, pues es la última parte con la que se queda el lector, que finalmente
es quien determinará su calidad o falta de ella.
Estilo: formas del discurso
Existen dos formas de reproducir discurso que alguien ha comunicado, éstas se
conocen con el nombre de estilo directo y estilo indirecto.
El estilo directo permite citar las palabras exactas de una persona. Este tipo de
herramienta tiene su propia estructura, la cual consiste en introducir el mensaje
con un verbo de comunicación, (como: decir, mencionar, explicar, señalar, aclarar
etcétera.) seguido del signo de puntuación de dos puntos (:) y finalmente el
mensaje. Un ejemplo de discurso en estilo directo es:
“El jefe de la policía dijo: seguiremos con las investigaciones hasta encontrar a los culpables”.
Otra forma es mediante la presentación de la cita textual, seguido de una coma y
un verbo de comunicación o atribución en posición final. Por ejemplo:
“Seguiremos con las investigaciones hasta encontrar a los culpables, dijo el jefe de la policía”
Una tercera versión del estilo directo es con el verbo de atribución en posición
intermedia. Por ejemplo:
“Seguiremos con las investigaciones hasta encontrar a los culpables”, dijo el jefe de la policía, y agregó: “resolveremos este asunto a como dé lugar”.
El estilo indirecto, por su parte, es el opuesto del estilo directo. Mientras el estilo
directo mantiene la autonomía del discurso por medio de la citación, el estilo
indirecto subordina las fuentes citadas, haciendo una especie de interpretación del
discurso y no una reproducción exacta del mismo.
Hacer uso del estilo indirecto requiere de otros elementos que ayudan a adaptar
el mensaje, entre éstos se encuentran:
El cambio verbal.
El cambio de pronombres.
El cambio de signos de puntuación y auxiliares; desaparecen las
comillas de la cita textual y la coma que funciona como neo
coordinante.
Inclusión de nexos subordinantes; generalmente el nexo que, para
enlazar dos segmentos.
Siguiendo el ejemplo anterior, del estilo directo la información se presentaría de la
siguiente manera:
“El jefe de la policía dijo que seguirían con las investigaciones hasta encontrar a los culpables”
En este caso es evidente el cambio verbal de futuro (seguiremos) a condicional
(seguirían), la persona cambia de 1° a 3° del plural aunque no se presenta el
forma de pronombre el verbo ofrece esta información. Se incluye el nexo
subordinante que y se suprimen las comillas.
Propuesta de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela
Aunque esta práctica social puede realizarse reportando cualquier evento o hecho
que acontezca.
Un primer acercamiento con esta práctica social que es posible desarrollar en el
aula es el de “La experiencia más -------- de mi vida”. Como el título bien lo
describe, consiste en que cada alumno relate la experiencia que haya marcado su
vida, la más interesante, emocionante, terrorífica, preocupante, intensa, divertida,
etcétera, y la palabra que complete el título será a elección personal.
Es muy importante que en este ejercicio se sigan los lineamientos estilísticos de la
crónica, es decir, plasmar en un orden lógico las ideas en introducción, desarrollo
o cuerpo y conclusión, detallar el suceso describiendo el qué, quién o quienes,
cómo, cuándo y el dónde. Decidir si emplear el estilo directo, indirecto o una
combinación de ambos y elegir un vocabulario apto para todo tipo de audiencia.
Posteriormente hacer rondas de lectura, donde cada uno presente su trabajo y
puedan compartirlo junto con sus compañeros e incluso hacer un concurso interno
con otros chicos del mismo grado. Otra propuesta en la que los alumnos de nivel
medio pueden poner en práctica es la de aprovechar todas aquellas actividades
organizadas por la misma institución como semanas culturales, torneos internos,
concursos entre escuelas, actos cívicos, jornadas de salud, vistas especiales,
etcétera, de las cuales los alumnos pueden ser testigo y tal vez con el conjunto de
todas ellas hacer una gaceta que incluya las crónicas de los eventos del mes y
distribuirla entre la comunidad estudiantil.
Como proyecto individual y permanente, otra propuesta es la consulta de fuentes.
Por ejemplo, mediante la entrevista a adultos se puede indagar en hechos del
pasado que fueron relevantes o que pueden inquietar a los estudiantes de este
nivel, tales como: el terremoto del 85, el apogeo en el rock mexicano,
innovaciones tecnológicas (televisión, computadoras, internet), el crecimiento de la
comunidad y su relación con la historia de México, sitios de interés y sus
inauguraciones, u otros eventos notables que hayan marcado la historia de la
región o de su población. De esta manera el alumno obtendrá información de
primera mano en forma de crónica, por parte de alguien que presenció un suceso
relevante en la historia.
Conclusiones
Ya sea deportiva o política, la crónica es el género que más se acerca a la
realidad y que más alcance puede tener al estar dirigida a todo tipo de público sin
estar plagada de lenguaje especializado. Esta actividad no sólo sirve para cumplir
funciones informativas, sino que requiere de varios proceso a los que se les tiene
que hacer frente, tales como el acto de presenciar un hecho y saber observar a
detalle cada paso. Posteriormente, le sigue un arduo trabajo de organización de
ideas apegadas a la realidad, evitando añadir comentarios y opiniones fuera de
lugar. Y finalmente el paso más complicado, que es el de plasmar una acción en el
papel. Complicado en el sentido de que se debe ser cuidadoso en la elección de
frases, de calificativos, de no mezclar la realidad con la opinión propia, y de decidir
si ¿es mejor ser fieles a las palabras de los participantes aludidos en el acto que
se relata haciendo uso del estilo directo? o ¿es preferible hacer una interpretación
de lo que se observó utilizando el estilo indirecto?
Con esta actividad el alumno tendrá que tomar decisiones que pueden hacer brillar
su trabajo o echarlo por la borda.
Bibliografía Cáceres R., Orlando. Crónica periodística. Concepto y ejemplos. Guía de
About.com. Documento en línea, disponible en: http://reglasespanol.about.com/od/redaccionperiodistica/a/Cr-Onica-Period-Istica.htm. Última consulta 2 de mayo de 2013.
Mascioli, Juan. Estilo directo e indirecto. Documento en línea, disponible en: http://www.perio.unlp.edu.ar/grafica1/htmls/apuntescatedra/estilo_directo-
indirecto.pdf Última consulta 4 de mayo de 2013. Pérez L., Georgina. La crónica. Curso de Lengua Castellana y Comunicación.
Documento en línea, disponible en: http://es.scribd.com/doc/270596/La-Cronica. Última consulta 2 de mayo de 2013.
Real Academia Española. Diccionario de la lengua española (22ª ed.). Crónica. 2001. Documento en línea disponible en: http://lema.rae.es/drae/?val=cr%C3%B3nica. Última consulta 7 de mayo de 2013.
Precisión ortográfica en textos producidos para receptores ausentes. Alondra Bárcenas
Escribir es reescribir”, dicen con frecuencia los anglosajones cuando hablan de la escritura y de su enseñanza. La fórmula nos parece justa porque expresa un aspecto esencial de lo que es escribir y porque va en contra de ciertas representaciones espontáneas sobre esta actividad. Más aún, porque revela uno de los aspectos más difíciles del aprendizaje de la escritura: volver sobre la primera versión del propio texto, revisarla varias veces para trabajarla, mejorarla y afinar la versión definitiva. Joaquim Dolz (2011).
Introducción
El ser humano ha desarrollado diferentes maneras de interactuar por medio del
lenguaje tanto escrito como oral, ha establecido diversas formas de usarlo y de
creación de significados para resolver conflictos o comprender algún aspecto del
mundo por su intermediación. Se han demostrado maneras distintas de
aproximarse a los textos escritos y orales, de producirlos, interpretarlos,
compartirlos, discutir de ellos y transformarlos. Estos modos de interactuar con los
textos y a partir de ellos constituyen las prácticas sociales del lenguaje.
La dificultad que se presenta al escribir de forma correcta y, a la vez, de gran
vinculación que existe entre el escribir correctamente y desenvolverse en ciertos
contextos sociales por ejemplo en el mundo laboral y académico al momento de
redactar un texto. Por esta razón, la ortografía adquiere una gran importancia en el
contexto educativo, y es necesario despertar en los alumnos la necesidad de
comunicación escrita en diferentes situaciones y apoyar la aproximación
progresiva a la escritura convencional y una motivación para acercarse a ella.
Descripción y comparación
Los jóvenes de este siglo han evolucionado con las modas, en el ámbito escolar
su comportamiento es de inquietud y la recepción de estudio y comprensión es
ausente. En la práctica de la escritura y lectura suelen ser prácticos en
vocabulario, su extensión de ideas es breve y no muy concreta pero esto es a falta
de práctica a la lectura. Cuando se trata de investigar y plasmar ideas mediante
trabajos (ensayos, resúmenes, síntesis, entre otras producciones) muestran total
desinterés en el tema, así como la función ortográfica de la escritura, pues tratan
de ser ahorradores de palabras con las grafías o se hacen cambios de éstas, pues
no toman en cuenta las reglas ortográficas quizá por olvido, por ignorancia o
porque realmente no saben utilizar las reglas.
También uno de los factores que influyen en la actualidad para la mala escritura y
por lo tanto, a la falta de conocimiento de una la buena gramática, son la redes
sociales, porque al querer economizar letras, palabras, frases completas o
simplemente escribir más rápido, los jóvenes cometen muchos errores textuales,
lo que conlleva a una “fosilización” de escritura ocasionando que ya no hay
procesos metalingüísticos para saber exactamente dónde se están cometiendo las
faltas de ortografía.
Reflexión
Sabemos que las reglas ortográficas han existido siempre y las reglas no han
cambiado, entonces, ¿por qué la ausencia ortográfica en textos producidos por
estudiantes? ¿Por qué omitan las reglas ortografías? ¿O será acaso que para
muchos no es importante la ortografía y por eso no les preocupa? Son preguntas
que todos deberíamos hacernos, puesto que es muy importante saber aplicar
ciertas reglas para dar a entender cualquier escrito.
Formas lingüísticas, pragmáticas y estilísticas.
Las redes sociales se han convertido en los últimos tiempos en una nueva forma
de expresión, donde cada usuario/a busca ser original en sus mensajes, de ahí
que letras como “q”, “c” o “s”, sean reemplazadas por “k” y “z”, dándole un toque
personal o divertido a sus reflexiones.
Los jóvenes según su conocimiento académico y social dan uso de la ortografía y
del vocabulario según ellos se entiendan, la gran mayoría de jóvenes estudiantes
de Educación Básica consideran que “la mala ortografía” solo constituye un código
juvenil y que no representa su verdadera forma de comunicarse. Aseguran que
solo entre los grupos juveniles utilizan este método de la mala ortografía como
idioma común en su vocabulario.
Si bien nadie está exento a cometer errores, sobre todo en palabras desconocidas
o extranjerismos, hay algunos que, desgraciadamente se han vuelto frecuentes en
palabras comunes:
Confusión de letras: es muy común ver como las palabras cambian de significado
al ser escrita erróneamente como tuvo y tubo, también hay faltas que sólo lastiman
la vista como resivir o abia. Estas fallas son tan comunes y pueden ser
inofensivas, en ocasiones confunden al receptor del mensaje.
Uso de mayúsculas y minúsculas: en el internet, sobre todo en redes sociales,
es frecuente observar el uso de mayúsculas y minúsculas indiscriminadamente,
mezclándolas sin respetar las reglas, ya sea en nombres o en frases completas.
Por ejemplo: T KiErOo MuChOo!!!
Reemplazo de letras: como una forma rápida de escribir se ha optado por sustituir
letras como la “q” por la “k” para evitarse la “u” intermedia, aunque en ocasiones,
es sólo por estilo como el reemplazo de la “s” por la “z”, incluso existen los errores
sin intención como el cambio de la “h” por la “g”. Por ejemplo: “t kiero” por “te
quiero”, “estoy” por “stoy” o “ztoy”.
Sin acentos: lo más común es la falta de acentos, son nulos en la utilización del
Internet, ya sea para búsquedas, nombres, mensajes o cualquier otra función, se
ha suprimido su uso lo que ocasiona una lectura difícil o equivocada. Por ejemplo:
hola como estas??? u “ola k ase”. 10
Propuesta didáctica
1.-Ayudas textuales (libros, revistas, periódicos, entre otros escritos).
Leer y entender ideas que algo nos este comunicando con un texto escrito, ya que
sirve para no equivocarse al leer palabras y conforme se va avanzando la lectura
se contagia el sentido del texto y se familiariza junto la escritura.
10
http://docentes.leer.es/files/2009/05/art_prof_ep_10clavesparaaprenderacomprender_vidalabarca
2.-Comprender y buscar sentido a lo que se lee.
Atender cuidadosamente el texto y lo que dice, ya que las palabras comunican
ideas y cuando se termina de leer una frase, ser capaz de decir y escribir con
propias palabras lo que el texto decía y lo importante es reescribir el texto a la
primera vez que se lee para retroalimentar la comprensión y el estilo de escritura.
3.-Prestar atención a lo que dice el texto y reescribir lo que no se entienda para lograr una comprensión ortográfica.
Tomar textos de interés y reescribirlo más importante del texto para después
analizar lo que se dice sobre el texto, después interpretar y posteriormente
reconocer palabras que no sean tan comunes en la escritura cotidiana.
4.-Asociar palabras y dar un seguimiento de lectura para familiarizarse con la escritura adecuada.
Esta propuesta didáctica se puede ir trabajando revisando la estructura del texto,
por ejemplo, comprender y explicar de qué trata el texto, separar las palabras que
se utilizan mas o se utilizan menos es la escritura, así como la asociación de
palabras (sinónimos y antónimos).
5.-Elaborar síntesis o resúmenes de lo que se está leyendo.
Conforme se va leyendo es conveniente sinterizar lo que se acaba de leer a fin de
llegar a unas ideas que resuman el texto. Esas síntesis también ayudaran a
organizar la ortografía escrita ya que ayuda a la organización de ideas y práctica al
momento de redactar.
6.- Disponibilidad léxica.
Uno de los temas más importantes dentro de la ortografía, porque se puede
trabajar escribiendo una anécdota o experiencia que se recuerde, después de
haber obtenido esa redacción comparar y verificar los errores más frecuentes que
se obtienen dentro de la escritura este ejercicio ayudará enriquecer vocabulario y
léxico porque poco a poco se ira reconociendo la ausencia de acentuación, falta
de letras, sobre acentuación, y cortes silábicos inadecuados, de aquí parte para
volver a reconocer las reglas ortográficas de las palabras según sus sílabas
(agudas, graves, esdrújulas y sobre esdrújulas).
Conclusión
La conclusión va enfocada hacia la necesidad de dar seguimiento a una
supervisión constante a los jóvenes con ausencia ortográfica, realizando
actividades interdisciplinares para que se siga desarrollando la habilidad necesaria
para una buena ortografía. Por lo tanto este tema de la escritura se da como
apoyo para la adquisición correcta de la ausencia ortográfica; tanto como unir
temas amplios del español porque es una lengua rica y en general para rescatar la
forma y estructura correcta textual, porque como hablamos escribimos, y es
sumamente importante distinguir y conocer nuestra propia lengua para lograr ser
más didactas al momento de utilizarla.
Actualmente el uso de la tecnología están modificando las prácticas del lenguaje
escrito. Las páginas web han transformado los procedimientos de búsqueda de
información e interpretación; así como el correo electrónico que ha cambiado la
forma de expresión escrita, y esto orilla a la sociedad descartar las reglas
ortográficas que el español ofrece para la interpretación y comunicación.
Bibliografía
http://www.reformasecundaria.sep.gob.mx/espanol/pdf/conceptosclave/pract_soc.pdf http://leer.es/wp-content/uploads/publicaciones/PDFs/201109.pdf http://www.suite101.net/content/distorsion-del-espanol-en-internet-a12626 http://docentes.leer.es/files/2009/05/art_prof_ep_10clavesparaaprenderacomprender_vidalabarca.pdf
Preparación y exposición oral formal de diversos temas en clase. Ponencia. Rosario Iniesta Sánchez.
Introducción
El exponer frente a la clase no es un trabajo sencillo, pero es una de las prácticas
sociales del lenguaje que pueden ayudar a los estudiantes de nivel preparatoria a
tener confianza en sí mismos.
Este capítulo presentará las ventajas y oportunidades que puede tener el realizar
exposiciones de una forma más formal, para mejorar al mismo tiempo las
habilidades orales de los estudiantes.
La práctica social que aquí se trata es parte del ámbito de estudio, el cual
introduce a los estudiantes a los textos utilizados en el área académica,
pretendiendo que desarrollen sus habilidades para la escritura de textos con la
recuperación de información y organizando sus propias ideas para expresarlas de
manera clara y ordenada, dando énfasis a la expresión oral.
La exposición oral académica es la presentación clara y estructurada de la
información e ideas acerca de un tema determinado con el fin de informar o
persuadir a los compañeros de clase. (Lengua.Literatura)
Con lo antes mencionado se introducirá a los alumnos a la presentación formal de
temas, con una estructura más parecida a una ponencia.
Es importante dejar en claro la diferencia entre una exposición y una ponencia y la
importancia de la argumentación.
Por lo general, una ponencia consiste en la presentación de un proyecto o una
propuesta, y una exposición es una forma de dar a conocer y explicar un tema.
La argumentación, por importante que sea, no suele darse en estado puro, ya que
suele combinarse con la exposición. Mientras la exposición se limita a mostrar, la
argumentación intenta demostrar, convencer o cambiar ideas. (Romeo)
Definición de la práctica social de lenguaje
Para lograr una exposición oral creativa y formal es importante realizar una
planeación objetiva del tema, y los argumentos que utilizaran, teniendo una
introducción, un desarrollo y las conclusiones del tema.
Para llevar a cabo una buena exposición el alumno deberá investigar a fondo el
tema seleccionado, y de acuerdo al tema podrá problematizar alguna situación
relacionada con su experiencia teniendo así la oportunidad de expresar sus
opiniones, formando así su ponencia, también puede preparar algún material
didáctico que le servirá como apoyo al momento de realizar su presentación.
Una herramienta importante que servirá para enriquecer más el contenido de la
presentación es la realización de preguntas o el intercambio de opiniones, para
así involucrar a los demás estudiantes y de esta manera lograr una
retroalimentación del tema expuesto.
Para fines de esta práctica social de lenguaje se recomienda tener siempre
presente la importancia del pensamiento creativo y critico que los alumnos deben
tener al momento de elegir y presentar sus temas.
El pensamiento crítico les permite analizar hechos, situaciones, cualquier tipo de
información o argumentos para establecer patrones y entender suposiciones o
argumentos. Mientras que con el pensamiento creativo emplean pensamientos
para innovar, crear y construir ideas (Elias, 2004). Es por esto que se puede
afirmar que la argumentación sigue normalmente una estructura lógica en la que
se confrontan varios elementos racionales para llegar a una conclusión.
Descripción de sus características lingüísticas, pragmáticas y estilísticas
Las características representativas de la exposición y la argumentación que los
alumnos utilizarán al momento de presentar sus primeras ponencias son las
siguientes:
Características Lingüísticas.
El léxico se ve determinado por el tema ya y la finalidad de la exposición.
Generalmente se utiliza un lenguaje denotativo muchas veces de carácter
abstracto.
Hay presencia de tecnicismos y adjetivos explicativos que aportan precisión
en la exposición.
Características Pragmáticas.
La actividad argumentativa se encuentra fuertemente ligada al contexto y es
por esto que hay que tener muy en cuenta la situación comunicativa en la
que se realizará la presentación, para poder manejar mejor el léxico y la
información que se presentará.
Características Estilísticas.
Hablar a una velocidad adecuada.
Evitar muletillas.
Mostrarse seguro ante el grupo.
Modulación de la voz.
Para tener más claridad se debe conseguir el buen manejo de la prosodia.
Propuesta de actividades para adquirirla y fomentarla en la escuela
Presentación de temas en clase.
La principal propuesta de actividad para esta práctica es la realización de un mini
congreso en el cual se divide al grupo en dos para que una parte sea la audiencia
y la otra mitad los ponentes.
Cada alumno debe elegir un tema sobre tecnología o algún tema de interés que
este en el programa, investigará y organizará su información de acuerdo a la
siguiente estructura:
INTRODUCCIÓN.
Objetivos y presentación del tema con alguna anécdota o una breve narración
para captar la atención de la audiencia.
DESARROLLO.
Remarcar las ideas principales de la presentación. Para mantener la atención se
pueden utilizar algunas diapositivas de Power Point a la par de algunas anécdotas.
Es importante que durante la presentación interactúen un poco con la audiencia,
haciendo algunas preguntas.
CONCLUSIONES.
Se debe resumir el punto central de la exposición y afirmar o negar la pregunta o
tesis de la problemática que se planteo al inicio.
Puede hacer algunas sugerencias o conclusiones personales al final.
Al momento de elegir el tema, una de las indicaciones será problematizarlo, es
decir encontrar algún aspecto negativo o contrario a lo que se conoce, para así
conocer las posibles opciones y posibilidades para resolver esta situación que el
mismo alumno puede crear de acuerdo a sus experiencias.
Esto puede llevar al debate controlado de algún tema o a la resolución de dudas al
final de la presentación.
En algún otro día se intercambia el rol de los alumnos la mitad que fue ponente
pasa a ser audiencia y viceversa.
Al final de los mini congresos se realizara la retroalimentación de cómo se
sintieron al estar frente al grupo.
Bibliografía
Elias, Y. d. (2004). Promoviendo el pensamiento critico y creativo en la escuela. Cultura y Sociedad , 115-120.
España, M. d. (25 de Julio de 2007). Lengua.Literatura. Recuperado el Mayo de 2013, de http://recursos.cnice.mec.es/lengua/profesores/eso2/t2/teoria_1.htm
Romeo, L. D. (s.f.). Materiales Literatura y Lengua. Recuperado el Mayo de 2013, de http://www.materialesdelengua.org/LENGUA/tipologia/argumentacion/argumentacion.htm
La descripción como herramienta en la elaboración de textos académicos. Yuritzi Becerra Zamora
Introducción
Existen diferentes tipos de textos académicos. La estructura de cada uno
responde a una función distinta. Sin embargo, todos pertenecen al ámbito de los
trabajos científicos y, por lo tanto, presentan similitudes importantes en su
redacción.
Los trabajos académicos deben ser escritos de manera clara y directa, su
estructura debe permitir a cualquier lector el fácil acceso a la información y, sobre
todo, deben ser precisos e incluir información detallada.
En la metodología de un trabajo, por ejemplo, se debe describir de manera
precisa, clara y concisa cada uno de los pasos que se siguió con el fin de que
cualquier otro investigador pueda reproducir el experimento y producir los mismos
resultados; porque, finalmente, para que los resultados de una investigación
tengan validez científica, deben ser reproducibles (Flores-Crespo, 1993).
Existen herramientas que nos ayudan a redactar los textos académicos para
cumplir con estos requerimientos antes mencionados. Este es el caso de la
descripción.
En un texto académico, la descripción está presente en varias de sus partes como
la metodología, los resultados, los antecedentes, etcétera, independientemente de
la estructura del texto y la manera en que se presenten estos componentes. Es
por eso que aprender a describir es una habilidad que debe desarrollarse y
nutrirse en los estudiantes de los distintos grados académicos.
La descripción
Según el diccionario de la Real Academia Española (RAE, 2013), describir
consiste en “representar a alguien o algo por medio del lenguaje, refiriendo o
explicando sus distintas partes, cualidades o circunstancias”.
Un objeto, un animal, una planta, un lugar, un ambiente, una persona, un
sentimiento, una sensación, una escena, entre otros, son susceptibles a ser
descritos.
Si bien, la descripción representa objetos estáticos y yuxtapuestos en el espacio y
el tiempo, en los textos académicos es muchas veces utilizada para describir
procesos, cambios o sistemas en movimiento. Ocurre esto porque al describir un
proceso se describen sus fases o estadios de manera individual y estática; y estos
se unen a otras fases que, en conjunto, forman el movimiento.
El autor de un texto descriptivo puede aportar información objetiva para ofrecer
una visión lo más cercana posible a la realidad con datos comprobados y con
orden lógico, pero también utiliza impresiones subjetivas que le produce esta
realidad.
En los textos académicos se da preferencia a los aportes objetivos pero también
se incluyen, en menor medida, aspectos subjetivos, ya que estos son inseparables
de cualquier persona y, por lo tanto, de cualquier investigador.
A través de la descripción se reflejan los colores, las formas, los tamaños, los
ruidos, los movimientos y las emociones que se perciben a través de los sentidos.
En la descripción usada para fines académicos, se hace uso de medidas y
patrones comunes y conocidos por la comunidad científica para representar
aquello que se desea describir.
Comúnmente, los textos descriptivos forman parte de textos narrativos y
argumentativos y, de hecho, juegan un papel secundario. Sin embargo, sí existen
algunos textos donde la descripción es predominante (Bassols & Torrent, 1997).
Características de la descripción
Como ya se dijo, la descripción objetiva es la más utilizada en los textos
académicos, sus características se presentan a continuación (Cervera Rodríguez,
Hernández García, Pichardo Niño, & Sánchez Lobato, 2009):
Actitud imparcial y precisión léxica.
Enumera los rasgos con precisión y subjetividad.
Uso de léxico específico y técnico.
Adjetivos especificativos.
Función representativa o referencial.
Según apunta Álvarez (2010), las formas verbales más utilizadas en la narración
son el presente y el pretérito imperfecto. El presente de indicativo impregna una
cualidad atemporal a la descripción, mientras que el pasado la coloca en un
determinado espacio temporal. La combinación de estos dos tiempos también
suele presentarse en algunos textos descriptivos.
Además, en la descripción predominan los sustantivos y los adjetivos. Los
adjetivos se utilizan para agregar información sobre los sustantivos.
En cuanto a las estructuras gramaticales, Álvarez (2010) también señala que en
los fragmentos descriptivos predominan las estructuras yuxtapuestas y las
coordinadas.
En el caso de la descripción científica se prefieren las palabras precisas sobre las
ambiguas y se recurre a la objetividad, la claridad y la ordenación lógica. Se usan,
además, tecnicismos y palabras específicas de la materia.
Las técnicas para describir son muy variadas pero todas coinciden en que el
primer paso es la observación. Observamos para captar todas las características e
impresiones detalladamente.
Una vez que se recogen los rasgos más llamativos de aquello que se va a
describir, debemos organizar esta información de manera espacial, en el caso de
las descripciones estáticas, o temporal, en el caso de las descripciones dinámicas
como los experimentos o las prácticas de laboratorio. La tarea de la organización
de los datos es, sin duda, la más importante. Debemos establecer qué es lo que
queremos decir, qué información sobra y qué falta, en qué orden se deben
presentar los datos, etc.
Una vez seleccionados y organizados los datos, es importante proceder a la
integración de los elementos en torno al eje temático. En esta fase, debemos
dedicarnos a la tarea de selección de palabras y elementos que utilizaremos para
explicitar los datos que elegimos.
Finalmente, se comienza a redactar de manera coherente y unitaria los rasgos de
interés. Éste es el momento en que todas las otras fases como la observación,
organización e integración cobran sentido a través de la expresión lingüística.
Propuesta de actividades para desarrollar la capacidad descriptiva
La actividad está dividida en dos secciones.
La actividad de práctica busca que los estudiantes despierten sus habilidades
descriptivas y jueguen con ellas, que reconozcan en un texto de índole académica
los elementos y las estructuras propias de la descripción, que se den cuenta de la
importancia de organizar y estructurar la descripción y que encuentren la técnica
que mejor les funcione para describir.
En la actividad de aplicación, los estudiantes podrán usar lo que aprendieron en
las dos actividades de práctica en un texto académico de su propia autoría.
Actividades de práctica
Primero, el profesor debe pedir a los estudiantes que lleven dos hojas blancas,
lápiz, colores e imágenes que les gusten: fotografías, impresiones, recortes de
revistas, postales, etc. La única condición es que sean imágenes a color y que no
las muestren a sus compañeros.
Una vez en clase, se deberán armar parejas de trabajo donde cada estudiante
tenga dos imágenes que su compañero no haya visto. Se sentarán dándose la
espalda. Por turnos, los jóvenes deberán describir lo más detallado y ordenado
posible la imagen que tienen a su compañero para que éste la dibuje y la ilumine.
Cada uno tendrá la oportunidad de dibujar dos veces y describir otras dos: por
pareja serán, entonces, cuatro descripciones.
Antes de las primeras dos descripciones de cada pareja (una por estudiante) el
profesor no deberá especificar las características de la descripción ni las técnicas
para lograrla, así que los estudiantes deberán describir con los recursos
lingüísticos y estilísticos con los que ya cuenten.
Después de esta primera ronda de descripciones, el profesor dará una explicación
sobre los pasos para realizar una descripción y las herramientas lingüísticas útiles
para ésta. En esta parte, el profesor podrá hacer uso de los recursos que más
apropiados le parezcan entre los que se podrían encontrar ejemplos de
descripciones tanto literarias como científicas.
Después de la breve explicación, las parejas se volverán a armar del mismo modo
en el que estaban. Repetirán la actividad con las imágenes restantes pero ahora
incorporando la nueva información.
Al final, compararán los dibujos que cada uno realizó en las dos rondas con las
imágenes que les describieron. Y comentarán lo que pudieron observar en las
actividades: ¿en cuál ronda se parecen más los dibujos a las imágenes
originales?, ¿por qué?, ¿qué técnica les gustó más cuando describían?, ¿qué les
costó más trabajo describir?, ¿qué fue lo más fácil?, ¿por qué?
Actividad de aplicación
En esta actividad los alumnos aplicarán lo que aprendieron en la actividad de
práctica en un trabajo académico, además de que podrán incorporar sus
conocimientos y habilidades desarrolladas en clase de español en trabajos de
otras materias como química, física o biología.
Primero, los estudiantes deberán seleccionar un reporte de laboratorio que ya
haya hecho y deseen mejorar o que deban entregar en fechas próximas. El
reporte puede ser de cualquier materia en donde lleven actividades dentro del
laboratorio.
Identificarán en su reporte las secciones que utilicen la descripción como
herramienta. Estudiarán estas secciones para buscar elementos en los que
acertaron y aspectos que podrían mejorar. Con estas anotaciones trabajarán en el
pulido del texto descriptivo.
Cuando terminen, le entregarán el texto a un compañero. Cada uno revisará un
trabajo que no es el suyo para localizar puntos débiles. Luego de revisarlo, le
regresará el trabajo a su autor para que haga las correcciones necesarias.
Esta actividad de pulido de textos será supervisada por el profesor para ayudar en
la resolución de dudas que pudieran surgir.
Bibliografía
Álvarez, M. (2010). Tipos de escrito I: Narración y descripción (Novena ed.). Madrid: Arco Libros.
Bassols, M., & Torrent, A. (1997). Modelos textuales. Teoría y práctica. Barcelona: Enco-Octaedro.
Cervera Rodríguez, Á., Hernández García, G., Pichardo Niño, C., & Sánchez Lobato, J. (2009). Saber escribir. México, D.F.: Ediciones Aguilar. Instituto Cervantes.
Flores-Crespo, R. (1993). Fundamentos para la Redacción de Proyectos de Investigación y Artículos Científicos. México, D.F.: INIFAP, SARH.
Real Academia Española. (mayo de 2013). Diccionario de la Lengua Española. Vigésima segunda edición. Obtenido de: http://www.rae.es/rae.html