catholic church viviendo la fe cambiando vidas haciendo la ... · con sus pobres sacerdotes y no...

5
SAINT JOHN VIANNEY 17 DE DICIEMBRE DE 2017 Catholic Church Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia Queridos amigos en Cristo: Espero que estén teniendo un santo Adviento. Esta semana que viene tendremos tres noches para Confesiones además de las confesiones regulares el sábado a las 10:00 a.m. y a las 4:00 p.m. y las Confesiones veinte minutos antes de las Misas de la semana. Por favor, sean misericordiosos con sus pobres sacerdotes y no esperen hasta el sábado antes de Navidad. Tendremos confesiones los martes, miércoles y jueves a parr de las 7:00 p.m. en la capilla y escucharemos Confesiones hasta que todos sean escuchados. Como la Navidad cae en lunes este año, debemos recordar que el domingo por la mañana las Misas del 24 de diciembre son para el 4º domingo de Adviento y las Misas de la tarde son para la Vigilia de Navidad. Estamos obligados a asisr a Misa tanto el domingo como en Navidad. Mientras que "Dos-por-una" puede ser una gran oferta al comprar papas fritas, no se puede celebrar una misa por dos feriados. Si deseamos asisr a la Misa de Navidad en Nochebuena, aún necesitamos asisr a Misa el domingo por la mañana (o la vigilia del domingo en la noche del sábado). Como lo he hecho en el pasado, quiero alentarlos a que asistan a Misa en el DÍA de Navidad. Incluso si asisten a Misa en la Nochebuena, por favor mantengan el día de Navidad como un día santo. Asisr a la Misa el 25 de diciembre es la manera más hermosa de guardar el DÍA SANTO - SANTO. Observaremos nuestro horario regular de misas diurnas para el día de Navidad - 8:00, 9:30, 11:00, 12:30 y una misa en español a las 2:00 p.m. Celebre la plenitud del hermoso regalo del nacimiento de nuestro Redentor ofreciendo misa con su familia el día de Navidad. Esta es también la época del año en que muchos de los que han estado lejos de la Iglesia están abiertos a una invitación para asisr a la Misa. Invite a sus amigos y vecinos a que vengan a la Misa con usted. Una vez más, las primeras misas de Nochebuena siempre están llenas y el tráfico se congesona, así que intenten venir más tarde en la víspera de Navidad (7:30 o medianoche) o, el día de Navidad e invítelos a venir con usted durante la temporada de Navidad. ¡Nunca se sabe lo que una simple invitación puede hacer para cambiar la vida de alguien! En nuestras oraciones esta Navidad, no podemos olvidar a todos aquellos que han sufrido tanto durante el año. Por favor, mantenga en sus oraciones a aquellos para quienes, este es un momento dicil del año. Oren para que no pierdan la esperanza y puedan experimentar la ternura del amor misericordioso e incondicional de Dios. Esta es también la época del año en que muchos hacen una donación de fin de año para apoyar los ministerios de nuestra parroquia. Entre la recesión de la industria energéca y el huracán Harvey, nuestra parroquia se ha visto afectada financieramente. Muchos de nuestros feligreses han perdido todo, mientras que otros están luchando por reconstruir y ya no son capaces de apoyar financieramente a la parroquia como lo hicieron alguna vez. Otros feligreses han tenido que alejarse y algunos todavía están luchando por la pérdida de empleos. Si se ha ahorrado estas dificultades y puede, le pido que considere un obsequio especial para nuestra parroquia. Su donación financiera a la parroquia St. John Vianney es muy necesaria y mucho más apreciada. Por úlmo, en estos úlmos días antes de la celebración del nacimiento de Jesús, tómense un poco de empo para leer las narraciones de la Navidad en el Evangelio. Consideren el nacimiento del bebé en el pesebre. Reflexionen sobre la alegría que experimentaron la Sansima Virgen y San José. Imaginen cómo fue para los pastores encontrar al ángel y recibir el mensaje de alegría y paz que cambia la vida. ¡Piensen en cómo Jesús ha tocado sus vidas y cuán agradecidos están por el regalo de la salvación, el regalo de la fe y el regalo de su amor! Pasen unos momentos antes de empo para decirle a Jesús lo agradecidos que están y lo mucho que lo aman. Es su cumpleaños después de todo y estoy seguro de que él no desea nada más que un corazón amoroso y agradecido. En la Paz de Cristo, 625 Nottingham OaksTrail Houston, TX 77079 Tel.: 281-497-1500 Fax: 281-584-2024 www.stjohnvianney.org _______________________ CLERO PARROQUIAL Rev. R. Troy Gately Párroco Rev. Clark Sample Vicario Parroquial Rev. Charles J. Talar Sacerdote Residente Diáconos Dale Steffes, Greg Stokes, Al Vacek, Fred Kossegi __________________ EMPLEADOS PARROQUIALES Formación de Adultos Yvonne Gill Formación Juvenil Daniel Marcantel Ministerio de Música Michael Madrid Vida Parroquial y Centro de Acvidades Richard Fairly Ministerio de Servicios Sociales Deborah Alvarenga Administrador C.J. Pete Prados __________________ St. John Paul II 1400 Parkway Plaza Dr. Houston, TX 77077

Upload: truongnhu

Post on 02-Nov-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Catholic Church Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la ... · con sus pobres sacerdotes y no esperen hasta el sábado antes de Navidad. Tendremos ... nacimiento del bebé en el

SAINT JOHN VIANNEY 17 DE DICIEMBRE DE 2017

Catholic Church

Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia

Queridos amigos en Cristo:

Espero que estén teniendo un santo Adviento. Esta semana que viene tendremos tres noches para Confesiones además de las confesiones regulares el sábado a las 10:00 a.m. y a las 4:00 p.m. y las Confesiones veinte minutos antes de las Misas de la semana. Por favor, sean misericordiosos con sus pobres sacerdotes y no esperen hasta el sábado antes de Navidad. Tendremos confesiones los martes, miércoles y jueves a partir de las 7:00 p.m. en la capilla y escucharemos Confesiones hasta que todos sean escuchados.

Como la Navidad cae en lunes este año, debemos recordar que el domingo por la mañana las Misas del 24 de diciembre son para el 4º domingo de Adviento y las Misas de la tarde son para la Vigilia de Navidad. Estamos obligados a asistir a Misa tanto el domingo como en Navidad. Mientras que "Dos-por-una" puede ser una gran oferta al comprar papas fritas, no se puede celebrar una misa por dos feriados. Si deseamos asistir a la Misa de Navidad en Nochebuena, aún necesitamos asistir a Misa el domingo por la mañana (o la vigilia del domingo en la noche del sábado). Como lo he hecho en el pasado, quiero alentarlos a que asistan a Misa en el DÍA de Navidad. Incluso si asisten a Misa en la Nochebuena, por favor mantengan el día de Navidad como un día santo. Asistir a la Misa el 25 de diciembre es la manera más hermosa de guardar el DÍA SANTO - SANTO. Observaremos nuestro horario regular de misas diurnas para el día de Navidad - 8:00, 9:30, 11:00, 12:30 y una misa en español a las 2:00 p.m. Celebre la plenitud del hermoso regalo del nacimiento de nuestro Redentor ofreciendo misa con su familia el día de Navidad.

Esta es también la época del año en que muchos de los que han estado lejos de la Iglesia están abiertos a una invitación para asistir a la Misa. Invite a sus amigos y vecinos a que vengan a la Misa con usted. Una vez más, las primeras misas de Nochebuena siempre están llenas y el tráfico se congestiona, así que intenten venir más tarde en la víspera de Navidad (7:30 o medianoche) o, el día de Navidad e invítelos a venir con usted durante la temporada de Navidad. ¡Nunca se sabe lo que una simple invitación puede hacer para cambiar la vida de alguien! En nuestras oraciones esta Navidad, no podemos olvidar a todos aquellos que han sufrido tanto durante el año. Por favor, mantenga en sus oraciones a aquellos para quienes, este es un momento difícil del año. Oren para que no pierdan la esperanza y puedan experimentar la ternura del amor misericordioso e incondicional de Dios.

Esta es también la época del año en que muchos hacen una donación de fin de año para apoyar los ministerios de nuestra parroquia. Entre la recesión de la industria energética y el huracán Harvey, nuestra parroquia se ha visto afectada financieramente. Muchos de nuestros feligreses han perdido todo, mientras que otros están luchando por reconstruir y ya no son capaces de apoyar financieramente a la parroquia como lo hicieron alguna vez. Otros feligreses han tenido que alejarse y algunos todavía están luchando por la pérdida de empleos. Si se ha ahorrado estas dificultades y puede, le pido que considere un obsequio especial para nuestra parroquia. Su donación financiera a la parroquia St. John Vianney es muy necesaria y mucho más apreciada.

Por último, en estos últimos días antes de la celebración del nacimiento de Jesús, tómense un poco de tiempo para leer las narraciones de la Natividad en el Evangelio. Consideren el nacimiento del bebé en el pesebre. Reflexionen sobre la alegría que experimentaron la Santísima Virgen y San José. Imaginen cómo fue para los pastores encontrar al ángel y recibir el mensaje de alegría y paz que cambia la vida. ¡Piensen en cómo Jesús ha tocado sus vidas y cuán agradecidos están por el regalo de la salvación, el regalo de la fe y el regalo de su amor! Pasen unos momentos antes de tiempo para decirle a Jesús lo agradecidos que están y lo mucho que lo aman. Es su cumpleaños después de todo y estoy seguro de que él no desea nada más que un corazón amoroso y agradecido.

En la Paz de Cristo,

625 Nottingham Oaks Trail

Houston, TX 77079

Tel.: 281-497-1500 Fax: 281-584-2024

www.stjohnvianney.org

_______________________ CLERO PARROQUIAL Rev. R. Troy Gately

Párroco Rev. Clark Sample Vicario Parroquial

Rev. Charles J. Talar Sacerdote Residente

Diáconos Dale Steffes, Greg Stokes,

Al Vacek, Fred Kossegi

__________________

EMPLEADOS PARROQUIALES

Formación de Adultos

Yvonne Gill Formación Juvenil Daniel Marcantel

Ministerio de Música

Michael Madrid

Vida Parroquial y Centro de Actividades

Richard Fairly Ministerio de

Servicios Sociales Deborah Alvarenga

Administrador C.J. Pete Prados

__________________

St. John Paul II 1400 Parkway Plaza Dr.

Houston, TX 77077

Page 2: Catholic Church Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la ... · con sus pobres sacerdotes y no esperen hasta el sábado antes de Navidad. Tendremos ... nacimiento del bebé en el

Tercer Domingo de Adviento

INTENCIONES DE MISA Lunes, 18 de Diciembre de 2017 9:00 am Ed & Tata Young 12:10 pm Fernando Quesada Martes, 19 de Diciembre de 2017 9:00 am † John Coad 12:10 pm † Antonio Buades 7:00 pm † Lucrecia Melean de Pargada Miércoles, 20 de Diciembre de 2017 9:00 am † Philip Arthur Canavespe 12:10 pm † Debra Smith Jueves, 21 de Diciembre de 2017 9:00 am † Chin Lye Loo 12:10 pm Paula Stuckey 7:00 pm Dory & Garrett Graham Viernes, 22 de Diciembre de 2017 9:00 am † Janet Metzger 12:10 pm † Irene Lutz Sábado, 23 de Diciembre de 2017 5:30 pm † Mrs. Ursuline H. Smith Domingo, 24 de Diciembre de 2017 8:00 am † Richard DeHeck 9:30 am Misa Pro Populo 11:00 am Sylvia Wolford 12:30 am † Savannah McNealy 2:00 pm Mary Pelletier 4:00 pm Jesus Ramos 5:30 pm † Benedicto Nguyen Minh Huy 7:00 pm Familia Eve 9:00 pm † Nieves Medina

Lunes, 18 de Diciembre de 2017

Jeremías 23:5-8; Salmo 71:2,7-8,12-13,17;

Mateo 1:18-24 Martes, 19 de Diciembre de 2017

Jueces 13:2-7,24-25; Salmo 70:3-4a,5ab,16-17; Lucas 1:5-25 Miércoles, 20 de Diciembre de 2017

Isaías 7:10-14; Salmo 23:1-2,3-4ab,5-6; Lucas 1:26-38

Jueves, 21 de Diciembre de 2017 Cantares 2:8-14,; o; Sofonías 3:14-18;

Salmo 32:2-3,11-12,20-21; Lucas 1:39-45

Viernes, 22 de Diciembre de 2017 1 Samuel 1:24-28;

Samuel 2:1,4-5,6-7,8; Lucas 1:46-56 Sábado, 23 de Diciembre de 2017

Miqueas 3:1-4,23-24; Salmo 24:4bc-5ab,8-9,10 & 14;

Lucas 1:57-66 Domingo, 24 de Diciembre de 2017

2 Samuel 7:1-5,8b-12,14a,16; Salmo 88:2-3,4-5,27 & 29;

Romanos 16:25-27; Lucas1:26-38

LECTURAS BÍBLICAS HORARIO DE MISAS

Vigilia del Sábado 5:30 p.m. Domingo

8:00 a.m., 9:30 a.m., 11:00 a.m.,

12:30 p.m., 5:30 p.m. Español: 2:00 p.m., 7:00 p.m.

Portugués: 3:45 pm 2do. Y 4to Domingos

Durante la Semana

Lunes - Viernes 9:00 a.m.

Martes y Jueves 7:00 p.m.

_________________________________________

ROSARIO Y NOVENA Ntra. Sra. del Perpetuo So-

coro Miércoles 6:30 p.m.

Novena al Sagrado Corazón de Jesús

Primer Viernes después de la Misa de las 9:00 a.m.

Rosario después de las Misas de 9:00 a.m.

Liturgia de las Horas Lunes a Viernes

6:30 am y 6:30 pm _____________________________________

____

CONFESIONES Sábado

10:00 a.m. & 4:00 p.m. _____________________________________

____

BAUTISMOS Las clases de formación son

ofrecidas mensualmente. Por favor diríjase a la

Oficina de la Parroquia.

MATRIMONIOS

Por favor diríjase a la Oficina de la Parroquia al menos 8

meses antes de la fecha deseada.

UNCIÓN/COMUNIÓN PARA LOS ENFERMOS Y PERSONAS

CONFINADAS EN SU CASA Por favor diríjase a la

Oficina de la Parroquia. _____________________________________

____

HORARIO DE OFICINA

Lunes – Viernes 8:30 a.m. — 5:00 p.m.

Durante Adviento celebraremos una Misa

adicional a las 12:10 pm Lunes, 4 a Viernes, 22 de Diciembre

Confesiones: 20 minutos antes de la Misa diaria

Lunes - Viernes 9:00 am and 12:10 pm Martes y Jueves 7pm

Tendremos confesiones en la noche durante los días 19, 20 & 21 de Diciembre

Horario de Adviento

Oremos por las almas de: Mieriam Serrano,

Violeta Aguilar.

Dales Señor el descanso eterno, y brille para ellas la luz perpetua.

Y los dos han de convertirse en uno

Regocijémonos y Oremos por esta pareja que pronto contraerá matrimonio:

Tracy Lee and Chase Court

La Misa Diaria

Puede ayudarle a

Crecer en el amor de Dios Evitar la tentación y el pecado

Encontrar paz en las adversidades de la vida Agradecer a Dios por todas Sus bendiciones

Obtener protección contra todo peligro Ganar el favor en momentos de necesidad

Y acortar el purgatorio para nuestras almas

Page 3: Catholic Church Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la ... · con sus pobres sacerdotes y no esperen hasta el sábado antes de Navidad. Tendremos ... nacimiento del bebé en el

SAINT JOHN VIANNEY 17 DE DICIEMBRE DE 2017

Catholic Church

Gift Giving Weekend

Sábado 16 & Domingo 17 de Diciembre Durante la presentación de las Ofrendas, se invita a

los feligreses a traer sus regalos y dejarlos en el santuario. Su generosidad hará posible que muchos niños dentro de la Arquidiócesis experimenten el

amor de Dios derramado sobre ellos! Por favor marque su regalo con la edad, y genero del

niño para el cual es apropiado. Por favor no olvide que también necesitamos regalos y Tarjetas de

regalo para adolescente!

“ Y entrando en la casa, ellos vieron al niño con Maria , su madre, y ellos se inclinaron y lo adoraron. Entonces, abrieron sus tesoros, le ofrecieron sus obsequios, oro, incienso y mirra. ( Mateo 2:11)

Por favor tenga en cuenta que celebraremos 2 misas en Español,

Domingo 24, 2:00 pm y la Víspera de Navidad: 9:00 pm

Horario de las Misas de Navidad VISPERA DE NAVIDAD

Domingo 24 de Diciembre

2:00 PM (Español)

4:00 PM 5:30 PM 7:00 PM

9:00 PM (Español) 11:00 PM (Villancicos)

12:00 Misa de Medianoche

DIA DE NAVIDAD Lunes

25 de Diciembre

8:00 AM 9:30 AM

11:00 AM 12:30 PM

2:00 PM (Español)

No Misas en la Tarde

Nuestro reporte anual 2017 esta publicado ahora, en

línea! www.stjohnvianney.org

Esta es la época del año, cuando necesitamos mirar hacia atrás en nuestras contribuciones. Algunas familias encuentran oportuno dar Obsequios de Fin de Año, a la Parroquia. Debido a que Navidad y Nuevo ano caen en fin de semana, nuestra Parroquia no vera los números normales en la colecta. San Juan Vianney confía en estas donaciones de fin de año, para ayudar nuestros muchos ministerios. Se pueden hacer obsequios a la parroquia, en cash, stocks y otros regalos financieros, tales como propiedades, seguros de vida, fideicomisos caritativos, bonos anuales, y IRA/cuentas de retiro. Todas las contribuciones financieras son deducibles de los impuestos. También se pueden hacer donaciones de herencias. Las herencias donadas a SJV proveen ingresos a la parroquia para los años venideros. Como siempre, gracias por su lealtad y soporte generoso a nuestra Parroquia y el Trabajo de los Ministerios. Usted deberá ser mayor de 70 ½ años Puede donar hasta $100,000 ($200,000 por parejas casadas) Para mas información, por favor contacte a su asesor financiero

Para mas información, por favor contacte nuestra oficina financiera (281) 497-1500; [email protected]

Page 4: Catholic Church Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la ... · con sus pobres sacerdotes y no esperen hasta el sábado antes de Navidad. Tendremos ... nacimiento del bebé en el

Tercer Domingo de Adviento

Oportunidades de trabajo para el Verano!

Eres un estudiante de College o High School Junior/Senior, estas

disponible para trabajar durante el verano, te gusta la diversión y eres un

gran modelo para los niños?

El Campamento de St. John Vianney

Podría ser el trabajo perfecto para ti!

Para mas información email [email protected]

RESERVE LA FECHA!

DEGUSTACION ANUAL DE VINOS

Viernes, 26 de Enero, 6:30 pm

Centro de Actividades

Todas las ganancias beneficiaran al Proyecto Gabriel

Patrocinado por los Caballeros de Colon

Una tradición en la Parroquia de San Juan Vianney

Todos los militares, activos y retirados, están invitados a servir como anfitriones y

acomodadores en la Misa de Medianoche (incluyendo JROTC & ROTC).

Contacte al Capitán Dick Haferty al 832/660-8286 o [email protected] para “enlistarse”.

Gracias!

La Navidad trae Esperanza

Por hacer la Diferencia!

133 Donaciones

Salvan

399 Vidas!

Nuestra próxima Colecta de Sangre se

llevara a cabo el Domingo, 4 de marzo.

GRACIAS!! COFFEE & DONUTS

DOMINGO, 7 DE ENERO

CENTRO DE ACTIVIDADES

Después de todas

las misas de la

mañana

CLUB DE DAMAS DE SJV

Todas las damas están invitadas a asistir a

nuestra Primera reunión del Nuevo

Ano!!

Viernes, 5 de Enero, 2018

Después de la Misa de 9am

Salón Comedor del Centro de Actividades

Por informacion contacte a Gayle,

[email protected]

Page 5: Catholic Church Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la ... · con sus pobres sacerdotes y no esperen hasta el sábado antes de Navidad. Tendremos ... nacimiento del bebé en el

SAINT JOHN VIANNEY 17 DE DICIEMBRE DE 2017

Catholic Church

Ministerio de servicios sociales

SJV Continua llevando esperanza a nuestros feligreses afectados por las inundaciones, a través HOPE Network

Con base en el enunciado de nuestra Misión – Viviendo la Fe, Cambiando Vidas, Haciendo la Diferencia– SJV’s HOPE Network busca acercar a nuestra comunidad, de modo que seamos un cuerpo en Cristo.

Entendemos que la recuperación del Harvey es un proceso largo, y queremos estar ahí para nuestro hermanos feligreses a través del proceso. Ofrecemos la oración, la motivación y el apoyo del cual somos capaces. Además de las oraciones, estamos enfocados principalmente en voluntarios que puedan preparar comidas calientes o que estén dispuestos a ayudar a proveer comidas preparadas para nuestros feligreses. A medida que pasa el tiempo pueden aparecer necesidades adicionales. Considerarían usar su tiempo y talentos para brindar Esperanza a nuestros hermanos y hermanas en necesidad? Para información adicional, o si están interesados en colaborar con Hope Network de SJV, por favor contacte la Oficina del Ministerio

de Servicios Sociales al 281.497.4434 o [email protected]

El próximo semestre de ESL iniciara el 15 de Enero (clases en la mañana) y el 16 de Enero (clases en la tarde).

Tenemos solo unos cuantos lugares disponibles. Por favor contacte la Oficina del Ministerio de Servicios

Sociales (281.497.4434 o [email protected]) para información adicional.

Si desea ser voluntario como profesor substituto, por favor contacte a Glorivel al 281.497.4434 o [email protected].

inglés como

SEGUNDA LENGUA

Reserve la fecha: sesión de

orientación para mentores

miércoles, 10 de enero, 9 - 11 am

El galardonado programa de mentores de Spring Branch ISD’s sirve a estudiantes en mas de 29 localidades escolares en todo el distrito escolar.

St. John Vianney colabora con dos escuelas de SBISD: Nottingham Elementary & Northbrook Middle School.

Este programa lleva adultos preocupados, a nuestras escuelas que ofrecen 30 - 45 minutos una vez por semana como modelo, confidente, abogado y amigo a un estudiante "en su camino al éxito."

Para RSVP o por información adicional, contacte a Glorivel al [email protected] o 281.497.4434

“Every child is ONE caring adult away from being a success story.” - Josh Shipp

27 de Enero, 2017

Enero de 2018 marca 45 años desde Roe v. Wade. Únase a la Arquidiócesis de Galveston-Houston para la:

Carrera por la Vida

Misa a las 8:15 a.m., Celebrada por el Cardinal DiNardo

Los buses partirán hacia Austin inmediatamente después de la Misa. La Marcha y la Carrera por la Vida iniciaran a la

1:00 p.m. Costo: $25.00/persona.

Regístrese en: https://archgh.cvent.com/TexasRallyforLife2018

Toda la Joyería de Fantasía tendrá el 50 % de descuento durante el mes de Diciembre!

No incluye la joyería en la Vitrina. Joseph’s Coat cerrara desde el viernes, 22 de Diciembre hasta el lunes 1o. de Enero. Joseph’s Coat abrirá el

Martes 2 de Enero, de 2018.

No estamos en capacidad de recibir donaciones durante ese tiempo. Agradecemos con anticipación su colaboración!

JOSEPH’S COAT