revista viajando nº 51

48
EJEMPLAR DE OBSEQUIO. Nº51 MARZO / ABRIL 2012 · Santiago de Chile VIAJEROS / Alejandra Fosalba GASTRONOMIA / Majestic Europa y países exóticos

Upload: viajando-chile

Post on 05-Feb-2016

292 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

La revista para planificar sus viajes: Europa y países exóticos | VIAJEROS: Alejandra Fosalba | GASTRONOMIA: Majestic

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Viajando Nº 51

EJEM

PLA

R D

E O

BSE

QU

IO. N

º51

MA

RZ

O /

AB

RIL

201

2 · S

anti

ago

de

Ch

ile

VIAJEROS / Alejandra Fosalba GASTRONOMIA / Majestic

Europa y países exóticos

Page 2: Revista Viajando Nº 51
Page 3: Revista Viajando Nº 51
Page 4: Revista Viajando Nº 51

Sum

ario

4

CATÁLOGO DE OFERTAS Nº10

Nuestra PortadaRepública Checa destaca por su arquitectura. En la fotografía: el Castillo de Praga, el palacio gótico más grande del mundo.

Créditos Fotográficos.

En esta edición

30

2426

20

Viajeros: Felipe Ávila.Introducción: Oficina de Turismo de República Checa.España: E.M. Promoción de Madrid.República Checa: Oficina de Turismo de República Checa.Egipto: Evangelina Paju.

India: Evangelina Paju.Argentina: Aldo Valle y Emprotur.Maule: Sernatur y Viña San Pedro.Gastronomía: Restaurante Majestic.Publinota Havanatur: Meliá Hotels International.Publinota Avis: Avis Internacional.

1205. Editorial

06. Columna de opinión

08. New tips

12. Viajeros / Alejandra Fosalba

16. Europa y paises exóticos

18. España / Madrid para reincidentes

20. República Checa / Su maravilloso patrimonio cultural

22. Egipto / El Cairo, un paseo por el ombligo del mundo

24. India / Delhi, una puerta para el asombro

26. Bariloche / Donde la diversión nunca acaba

28. Maule / La herencia de Baco

30. Gastronomía / Majestic

32. Aeronoticias

34. Publinotas

38. Sociales

40. Agenda

41. Catálogo de ofertas Le Club de Viajando

34. Havanatur / Viaje seguro, vacaciones felices

36. Avis / Avis Internacional, un líder a nivel mundial

Page 5: Revista Viajando Nº 51

5

Edit

or

ial

www.viajando.cl

Imagino que ya de regreso de las vacaciones, retomando el año laboral, y de a poco asimilando la reincorporación. Los colegios, el tráfico congestionado, las oficinas y las actividades varias van copando ya nuestro día a día.

Así que ¡bienvenidos a la realidad! Aunque, desde nuestro lugar, queremos ser una ilusión de que en el año habrá oportunidades de viajar y conocer nuevos destinos. Darles motivos para que los días laborales no sean tan pesa-dos y vayan pensando en qué hacer en los múltiples feriados que tendremos este año. Ya sea dentro o fuera del país, viajar siempre es una gran alternativa. Por ello, de nuestra capital les damos tips para disfrutar de una buena gastro-nomía, excelentes vinos y panoramas urbanos.Dentro de Chile siempre hay lugares tradicionales o nuevos por descubrir para toda gama de presupuestos: en estas páginas encontrará el Valle del Maule. Cerca y con nuevas propuestas para tener muy en cuenta.Se acerca el mejor clima en Europa y le dedicamos la tapa a la magia del Viejo Continente, que personalmente creo que es un destino adictivo y cautivante. Que también puede complementarse con parajes místicos y exóticos para nosotros como India y Egipto, dando como resultado una mezcla perfecta.En mi casa siempre se decía que no había mejor dinero invertido que aquel destinado a viajar, comer, experimentar y disfrutar.Como les adelantamos en la pasada edición, nuestro enviado especial a la zona de Bariloche nos brinda otra entrega del destino argentino y sus múlti-ples actividades para divertirse.En Viajeros conversamos con Alejandra Fosalba, quien con mucha simpatía compartió sus gustos y tips en el mundo de los viajes con nuestra revista.Además, quiero invitarlos a que visiten la nueva muestra que organizaremos en la plaza mayor del Patio Bellavista. Será el viernes 30 de marzo, de 18.30 a 23.30. Allí podrán disponer de distintas ofertas para la baja temporada. Adicionalmente, habrá sorteos de pases anuales para el gimnasio Sportlife y también de viajes. Todo un panorama para entretenerse y complementar con la excelente oferta gastronómica del Patio Bellavista. Agende esta actividad y visítela con la familia o con amigos.Como siempre lo invito a informarse de las novedades, de la agenda de even-tos para buscar el de su interés, las noticias de las líneas aéreas, y las opiniones de nuestro querido Enrique “Cote” Evans, quien siempre nos plantea temas para pensar y analizar.Todo esto y más puede chequear en nuestro sitio web www.viajando.cl las 24 horas y desde cualquier lugar. Finalizando, es mi deseo que recuerde que el ayer ya fue, el mañana aún no llega y lo más importante que tenemos es el aquí y el ahora. Disfrute cada momento con total conciencia de que lo importante es lo vivido con la gente que queremos, que hay que trabajar para vivir y no al revés. Cuando llega la hora de partir, solo nos llevamos los buenos recuerdos y lo que hemos vivido, de ahí la importancia de viajar y disfrutar. Quizás encuentre que son dichos trillados, es posible, pero cómo se nos olvidan cuando estamos en la vorágine del diario vivir ¿verdad?Gracias por ser nuestro lector, mucha salud y que cada día sea un rito de saber vivir mejor.Cordialmente,

Freddy Yacobucci CoteloDirector

[email protected]

¡Bienvenidos a la realidad!

Viajando con Ladevi, marca registrada, propiedad de Ladevi Producciones Ltda., es una publicación bimensual de información sobre viajes y turismo para quienes por negocio o placer deben planificar sus viajes. Las notas y servicios publicados son informaciones no relacionadas, directa ni directamente, con los mensajes publicitarios, que tienen su espacio y ubicación bien determinados, y por cuyo contenido la revista Viajando con Ladevi no asume ninguna responsabilidad. El editor no se hace responsable por errores u omisiones de información, como así tampoco de sus consecuencias. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o transmitida por cualquier medio, escrito, radial o televisivo, en modo alguno, sea electrónico, químico, mecánico, óptico o tipográfico, o cualquier otro, sin permiso previo y por escrito de Ladevi Ediciones.

Miembro de:

Representante de:

Directorio:Freddy Yacobucci C.Gonzalo YrurtiaClaudia González

Director Institucional:Alberto Sánchez Lavalle

Director en Colombia:Fabián Manotas

Director en México:Marta Rottgardt

w w w . l a d e v i . c o mChile: Santa Magdalena 75, Piso 6. oficina 603-604, Providencia - Santiago. Tel.: (56 2)244 1111. Fax: (56 2) 242 84 87. E-mail: [email protected]: Av. Corrientes 880, 13º Piso, CP 1043.Tel.: (54 11) 521 77 700. Buenos Aires . e-mail: [email protected]: Calle 95 Nº 15-33, oficina 304. Tel.: 6357468 / 3118476188 / 3123771751 / 3123770487.e-mail: [email protected] Unidos: e-mail: [email protected]: García Cotinas 2541, Ap. 502, Montevideo (11300). Tel.: (5982) 710 4430. Fax: 7119320.España: Consell de Cent, 355, 3º. 08007 Barcelona. Tel.: (34) 93 467 0215 Fax: (34) 93 467 0217.

Director:Freddy Yacobucci C. [email protected]

Publicidad:Claudia González (Directora Comercial)[email protected]és Azuaga (Gerente de Producción) [email protected] Carreño (Asistente Ejecutiva)[email protected]

Arte:Yenny Henrí[email protected]

Redacción:Aldo Valle [email protected]

Distribución:Marcelo Cerviño (gerente)[email protected]@ladevi.cl

Administración:Ariel Urzúa G.Ariel Herrera (Asistente)[email protected]

Impresión:Gráfica Andes.

Oficial Media Sponsor:

Es una publicación:

Page 6: Revista Viajando Nº 51

Co

lum

na

de

opi

nió

n

6

Por Enrique “Cote” EvansEditor asociado

Nos entusiasma compartir con ustedes, nuestros lectores de Viajando, el tremendo desafío de convertir al turismo en la tercera industria más importante de Chile, luego de la minería y la agroindustria. Se trata, evidentemente, de un reto mayor, sobre todo cuando el plazo fijado

para ello es 2020.Como han señalado las autoridades, la cifra de negocios del turismo receptivo e interno gira en torno a los US$ 8.000 millones, de los cuales aproximadamente US$ 6.000 millones corresponden al turismo interno, esto es el movimiento de nacionales y extranjeros residentes dentro de las fronteras del país. El Servicio Nacional de Turismo (Sernatur) ha señalado que el turismo interno representa 2,5 veces el turismo receptivo, vale decir, los extranjeros que llegan anualmente a ChileComo marco de referencia cabe apuntar que en Argentina por cada extranjero se mueven cuatro a cinco nacionales; en Brasil de nueve a 10; mientras que en Estados Unidos viajan alrededor de 30. Lo anterior es revelador del hecho que la industria turística, en la gran mayoría de los países, se basa en el turismo interno. Excepciones a esta regla pueden ser Francia, España o el Caribe, por citar algunos.Por tanto, si de verdad queremos convertir al turismo en la tercera industria de Chile, el trabajo que tenemos por delante en cuanto a la promoción y desarrollo del turismo interno es gigantesco. Entre los avances podemos mencionar los pro-gramas de subvención a la tercera edad, los viajes de estudios y el programa pro-mocional “Chile es Tuyo”. Sin embargo, aún queda lo más grueso y tiene que ver con el desarrollo del turismo social, el aporte de las redes vacacionales de las cajas de compensación, la segunda vivienda y los sistemas de tiempo compartido, cuya lógica económica es impecable como instrumento de expansión de la segunda vi-vienda para las clases medias y que lamentablemente en Chile se ha desacreditado a raíz de un pésimo sistema de comercialización.Cuando hablamos de turismo interno y su principal vertiente, las vacaciones fa-miliares, no debemos olvidar que la inmensa mayoría lo hace en casas de parien-tes o amigos. De ello se desprende que su estructura de gasto turístico excluye el alojamiento pero incorpora servicios de operadores locales, guías de turismo, arriendo de equipos, tours locales, artesanías, restaurantes y compras. Analizando los resultados del verano 2012 en las distintas regiones de Chile, la regla general es que fue una temporada espectacular.En definitiva, tenemos que comprometernos con la idea de otorgarle la prioridad uno al turismo interno, al que históricamente hemos tratado como pariente pobre en las decisiones de política turística. En lo personal tengo la íntima convicción de que si no somos capaces de triplicar el turismo interno de aquí a 2020, no conseguiremos la meta trazada.Invito a los profesionales de la industria a generar un debate enriquecedor sobre este tema.

Turismo interno, prioridad uno.

Page 7: Revista Viajando Nº 51
Page 8: Revista Viajando Nº 51

8

New

Tip

s

Para los amantes de la buena mesa, Bendita ofrece una amplia variedad de preparaciones. Ubicado en Pucón, el establecimiento tiene una impresio-nante vista al lago y volcán Villarica.El restaurante se ha especializado en cocina japonesa fusionada, aunque su propuesta también incluye una selección de los platos preferidos de la carta del Bendita Concepción, con una clara influencia mediterránea que incluye ensaladas, carpaccios, pastas y risottos.Uno de sus atractivos es la Tabla del Día, con una selección de ela-boraciones en base a pescado fresco

preparado con creatividad y liber-tad por su chef, Augusto Edwards. A ello se suman los 18 tipos de rolls, entre los que se destacan el Roll del Momento, envuelto en sésamo y re-lleno de pulpo salteado, prosciutto y queso crema; y el roll relleno de camarón, palta y frutos rojos, en-vuelto en atún. Los postres son elaborados en su co-cina y destacan el coulant de choco-late, la copa Bendita o el volcán de chocolate con centro líquido con cobertura de chocolate artesanal y acompañado de helado tradicional.Informes: www.benditarestaurant.cl.

Bendita, con estilo y acento gourmet

Granja educativa de alpacas

A 45 minutos de Santiago, en la Región de O’Higgins, se encuen-tra Alpacas Machalí, un criadero y centro de reproducción con más de 300 alpacas y llamas, ubicado en plena precordillera, el cual ofrece al visitante un tour educativo acerca del proceso de reproducción de estos animales.El circuito comienza con una charla sobre los camélidos por parte de la ingeniera agrónomo Silvia Vogel, para luego dar ini-cio a un trekking por el criadero, donde niños y adultos pueden

conocer de cerca a las alpacas y llamas, ver sus crías y el proceso de esquila de los animales, entre otros atractivos.Asimismo, recientemente abrió el Centro de Interpretación Tu-rística de la Vida Rural, un pe-queño museo que cuenta con piezas únicas del campo chileno como carretas, yuntas de bueyes, utensilios de arado, la trilla y la molienda, que buscan acercar a los niños a nuestras tradiciones.Cabe destacar que el complejo cuenta con una sala de ventas de

productos exclusivos de lana de alpaca como pieceras, cojines, telares y murales; además de rua-nas, mantas, echarpes y ponchos.

También se exhibe artesanía en madera y cobre. Informes: (56 72) 58 4485/www.alpacasmachali.cl.

Garmin arribó a Chile

Garmin, la marca suizo-norteame-ricana orientada a los servicios de navegación satelital, anunció su llegada oficial a nuestro país tras la compra de la distribuidora Centro GPS que comercializa productos satelitales en Chile.

Garmin Chile proyecta un impor-tante crecimiento basado principal-mente en la mayor oferta de nuevas líneas de productos, nuevos mapas de navegación y a una menor dife-rencia de precios de venta local.Informes: www.garmin.cl.

Guía para las amantes del vino

El Club de Amantes del Vino (LA CAV) lanzó la séptima edición de la Guía Mujer y Vino 2012. Crea-da y editada por la periodista Ana María Barahona, la publicación busca orientar a las amantes del vino acerca de la amplia variedad de opcio-nes que existen en el mercado vitiviní-cola local.La guía contie-ne 700 etiquetas provenientes de 120 viñas nacio-nales, ofreciendo

María Barahona, la publicación busca orientar a las amantes del vino acerca de la amplia variedad de opcio-nes que existen en el mercado vitiviní-

La guía contie-ne 700 etiquetas provenientes de 120 viñas nacio-nales, ofreciendo

un singular orden de selección: desde las mejores por su relación precio-calidad, los mejores blan-cos y tintos de menos de $ 5.000, y los vinos más destacados de alta

gama, más una clasifica-ción de los mejores de acuerdo a su simpleza o complejidad, en tintos y en blancos. Además, en esta edición se incluyó un ABC sobre los espu-mantes, sumado a datos elementales relativos al óptimo consumo de su botella preferida. Informes: www.lacav.cl.

Page 9: Revista Viajando Nº 51

9

New

Tip

s

AOC y su segunda generación de Tablets

Durante la pasada Feria Tecnoló-gica CES 2012, AOC anunció el lanzamiento de la segunda gene-ración de la Tablet Breeze, dispo-sitivo que comenzará a ser distri-buido para su venta este mes.El Breeze MW0821 Generation 2 es una tableta ultra portátil con conectividad Bluetooth y wi-fi, que permite el acceso inmediato a Internet. Opera con el sistema

La marca francesa Cacharel, co-nocida mundialmente por sus colecciones de ropa y perfumes, trae a Chile sus elegantes mode-los de relojes.Con el objetivo de convertirse en un codiciado accesorio que complemente el look de las mujeres chilenas, la propuesta combina piedras semipreciosas, baños de oro amarillo y rosa, ce-rámica y acero. La línea de relojes Cacharel, perteneciente al hólding Chris-tian Bernard Group, es repre-sentada en Chile por Comercial California y sus productos es-tán disponibles en las relojerías 12:34 y en las principales tien-das del país.

Cacharel: la hora con

estilo francés

El complejo de San Pedro de Atacama renovó su menú para acercar a sus huéspedes aún más al maravilloso entorno donde se ubica. En el proceso se privilegió la producción local y la recupera-ción de las raíces chilenas a través de la presencia de ingredientes propiamente altiplánicos.La creación de la nueva carta fue responsabilidad del equipo gastronómico de Kunza, a cargo del chef Cristhofer Chamorro, e incluye preparaciones como el carpaccio de salmón relleno de ostiones y espárragos con tabule de quínoa y acompañado con un mix de hojas verdes; corvina en persillade de quínoa con puré de habas de Socaire y reducción de vino blanco con azafrán y limón; fetuccini altiplánico; y filete con salsa de arrope acom-pañado de ragout de patasca, entre otros.Informes: www.hotelkunza.cl.

Kunza Hotel & Spa dio a conocer su

nueva carta

Google Android 2.3.1 (Ginger-bread) y cuenta con un procesa-dor que alcanza una velocidad de 1.2 GHz. Su pantalla multitáctil de 8” es ultra sensible al tacto y permi-te interactuar y hacer gestos con varios dedos o manos de manera simultánea. Equipada con doble cámara, tie-ne múltiples puertos y salidas que facilitan una conectividad mul-tiuso, además de un sensor G que permite la rotación automática de la pantalla a formato vertical u horizontal.Informes: http://latin.aoc.com.

Los sabores del verano durante todo el año

Ya no es necesario esperar la época estival para disfrutar de las tradicionales preparaciones veraniegas. Con el método de sellado al vacío, no solo se logra prolongar los sabores hasta las épocas menos cálidas, sino tam-bién evitar la descomposición de alimentos producida por el contacto directo con el medio ambiente.Es el caso de los sistemas de empaque al vacío Food Saver y Hand Held que impiden la ge-neración de bacterias y la pro-pagación de otros microorganis-mos que se originan por medio del oxígeno y el exceso de la hu-medad. El Food Saver logra un sellado hermético por medio de una poderosa bomba, extrayendo el aire del envase o bolsa, dando como resultado alimentos fres-

cos y sanos que mantienen el mismo sabor que cuando fueron envasados. Además, otro de los beneficios es que permite un fá-cil almacenamiento, ocupando mucho menos espacio.El mismo mecanismo, pero en una dimensión más pequeña, funciona con Hand Held: un sellador manual, recargable e inalámbrico, ideal para ser utili-zado en cualquier ocasión. Informes: www.oster.cl.

El complejo de Pucón reinauguró el spa Antumaco –“lugar de sol y agua”–, espacio que fue remodelado completamente respetando el estilo minimalista y el lenguaje arquitectó-nico original que integra elementos naturales como cascadas, vegetación nativa, roqueríos, jardines y su espec-tacular vista al lago Villarrica.Para hacerlo más confortable y apto para ser usado en cualquier estación del año, la piscina fue dividida en dos y una importante área fue climatizada

creando una alberca temperada en el interior del recinto, y otra exterior. El renovado sauna -con capacidad para seis personas y vista al lago- se complementa con una nueva ducha de sensaciones que bordea la cascada con su inmensa roca con helechos y musgos.También se construyó una pileta de hidromasaje que se inserta entre las rocas y su vegetación en el área de la piscina, entre otras novedades.Informes: www.antumalal.com.

Antumalal Reinauguró el spa Antumaco

Page 10: Revista Viajando Nº 51

10

New

Tip

s

Sandals Resorts decidió ratificar su calidad de especialista en ex-periencias vacacionales román-ticas en el Caribe con el ofreci-miento que está haciendo a las parejas de “reavivar su romance” gracias a una ceremonia íntima de renovación de votos, que no tiene ningún costo para reservas de seis noches o más en cualquier categoría de habitación. Según Sandals, cada ceremonia ha sido diseñada para capturar la belleza del Caribe y la experiencia de un resort con lujo incluido.De esta manera, las parejas ca-

sadas y que en este otoño estén buscando reafirmar su amor, podrán disfrutar de esta cere-monia gratuita que incluye una recepción con los elementos de la “Boda Temática Sandals by Martha Stewart”. Así mismo, to-das las ceremonias incluyen una cena vespertina especial y al día siguiente, o la mañana que la pa-reja elija, un desayuno completo en la cama, servicio de prepara-ción de cama, una fotografía de la “segunda luna de miel” y una bolsa de playa de la marca.Informes: www.sandals.es.

La Oficina de Visitantes y Convenciones de Cancún (OVC) anunció que siete hoteles y restaurantes reci-bieron el prestigioso reco-nocimiento American Au-tomobile Association (AAA) Five Diamond Award 2012, colocando al destino en la cuarta posición entre las ciudades con el mayor nú-mero de restaurantes acla-mados por esta agrupación fuera de Estados Unidos. El organismo de promoción destacó que este año tres restaurantes y cuatro hote-les se hicieron merecedores de este reconocimiento, considerado uno de los más distinguidos y confiables sistemas de medición de la calidad y excelencia en el servicio. Los establecimien-tos gastronómicos que ob-tuvieron este premio fueron Fantino (Ritz Carlton), The Club Grill (Ritz Carlton) y Le Basilic (Fiesta Americana Grand Coral Beach). Por su parte, los hoteles galardo-nados con los 5 Diamantes fueron The Ritz Carlton, Le Blanc Spa Resort, JW Ma-rriott y Zoëtry Paraíso de la Bonita. Informes: http://cancun.travel/es.

Cancún para exigentes

A través de una moderna cu-bierta de capas de fácil división, el nuevo saco Coleman Control Comfort permite adaptarse a diferentes entornos y sensacio-nes térmicas, otorgando un ran-go de temperatura que va desde los -1º C a los 21º C. El atractivo sistema permite al usuario descansar cómoda-mente, posibilitando cubrir o descubrir diferentes partes del cuerpo durante su uso. Las par-tes cubiertas permanecerán con la capa más gruesa del Coleman Control Comfort, mientras la descubierta quedará bajo una ligera y delgada tela. Además, el dispositivo incorpora una al-mohada que, a diferencia de los sacos de dormir tradicionales, permite descansar boca arriba o boca abajo.Cabe mencionar que Coleman cuenta con sacos con medidas especiales para quienes requie-ren de un equipo más ancho o largo dependiendo de sus con-diciones físicas.Informes: www.coleman.com.

Un saco de dormir para cualquier

ocasión

Renovación de votos en

Sandals Resorts

Canon presentó la PowerShot SX-150 IS

Canon presentó la nueva PowerShot SX-150 IS, una cá-mara compacta y con un diseño ergonómico de alta resolución, que cuenta con 14,1 megapíxe-les y un zoom óptico de 12x, que permite una mayor nitidez en las imágenes. Además graba en HD y en formato iFrame de Apple.El nuevo modelo tiene un foco angular de 28 mm. que permite captar tanto a grupos de perso-nas como paisajes, así como primeros planos desde un punto alejado gra-cias a su gran zoom de 336 mm. Al igual que otros PowerShot, la SX-150 IS tiene un estabilizador óptico de imagen de cuatro pa-

sos, así como la nueva tecnología IS Inteligente incorporada, que compensan de manera automáti-ca e instantáneamente el desen-foque de la imagen producto del movimiento de la cámara. Este modelo también cuenta con el procesador de imagen D!GiC 4, que consigue la nitidez nece-saria, entregando color y calidad a la fotografía.Informes: www.canon.cl.

nas como paisajes, así como primeros planos desde un punto alejado gra-cias a su gran zoom de 336 mm. Al igual que otros PowerShot, la SX-150 IS tiene un estabilizador óptico de imagen de cuatro pa-

Misiones de Rengo y su nuevo rosé

Viña Misiones de Rengo lanzó al mercado su nuevo rosé va-rietal de cabernet sauvignon y syrah. Es un vino versátil y re-frescante, ideal para acompañar las altas temperaturas que se re-húsan a partir.El vino es perfecto para maridar con mariscos, carnes frías, ensa-ladas y pescados, pero también puede ser un excelente aperitivo.De color rosa frambuesa brillan-te, el rosé de Misiones de Rengo

está compuesto por un 62% de caber-net sauvignon y 38% de syrah. Po-see aromas a fram-buesa, cerezas y suaves notas de ca-ramelo. En boca es equilibrado, fresco, con sabrosas notas de frutilla. Informes: www.misionesderengo.cl.

Page 11: Revista Viajando Nº 51

11

New

Tip

s

Alto Atacama aumenta su capacidad hotelera

El Galaxy Note de Samsung ya está en ChileSamsung Electronics presentó su nuevo equipo, el Samsung Galaxy Note, un poderoso dispositivo que combina los modernos smartpho-nes con las aplicaciones y ventajas de las tablets en un completo apara-to móvil lleno de estilo y elegancia. El Galaxy Note cuenta con un lápiz o smart pen que puede ser usado para realizar dibujos, tra-bajos de arte o cualquier tipo de diseño; así como para capturar ideas y tomar notas en cualquier momento y lugar. Por ejemplo, se puede capturar cualquier ima-gen de la pantalla, editarla y luego

compartirla en las redes sociales. Además, posee reconocimiento de escritura manual, lo que permite capturar ideas libremente y com-partirlas con quienes se desee, sin necesidad de realizar una digitali-zación adicional. Entre las características principales del dispositivo destacan su pantalla de 5.3” HD Super Amoled, que provee una experiencia de visualiza-ción única en su clase; sus cámaras de 8 megapíxeles con flash y fron-tal de 2 megapíxeles; y su poderoso procesador de doble núcleo de 1.4

GHz. Asimismo, la navega-ción web está determinada por redes HSPA+ o LTE, lo que asegura una ex-periencia de navegación rápida y sin problemas. Esto significa que los usuarios pueden correr videos en tiempo real o participar con sus amigos

a través de plataformas de juegos online.

Informes: www.samsung.com.

momento y lugar. Por ejemplo, se puede capturar cualquier ima-gen de la pantalla, editarla y luego

tal de 2 megapíxeles; y su poderoso procesador de doble núcleo de 1.4

GHz. Asimismo, la navegación web está determinada por redes HSPA+ o LTE, lo que asegura una experiencia de navegación rápida y sin problemas. Esto significa que los usuarios pueden correr videos en tiempo real o participar con sus amigos

a través de plataformas de juegos online.

Informes: samsung.com.

Con el objetivo de elevar la oferta para los turistas que eligen a San Pedro como destino, Alto Ataca-ma ha anunciado la expansión de su recinto con 10 nuevas habita-ciones, sumando un total de 42. Las nuevas habitaciones de lujo, que estarán disponibles en abril de 2012, tendrán una ubicación privilegiada dentro de los jardi-nes del complejo, ya que estarán entre la cordillera de la Sal y el valle de Catarpe, mientras que

sus terrazas mirarán a la laguna del hotel. Además son las únicas que contarán con conexión de TV y una ducha adicional exte-rior ubicada en el patio privado de cada habitación.Alto Atacama se encuentra ubi-cado a 3 km. de la plaza de San Pedro, ofreciendo privacidad y la tranquilidad de un entorno que se mimetiza con las sombras de las ruinas del pukará de Quitor. Informes: www.altoatacama.com.

Page 12: Revista Viajando Nº 51

Via

jer

os

12

Via

jer

os

Alta, delgada, piel mate… estupenda, son en definitiva al-gunos de los atribu-

tos de Alejandra Fosalba, uno de los rostros infaltables en las teleseries nocturnas de nuestro país. Claro, eso físicamente, porque del resto su simpatía y frescura siempre a flor de piel destacan sobre muchas otras características. Así es esta actriz oriunda de Concepción y faná-tica de los viajes.Mujer de las cuatro décadas con dos hijas, luce una figura impac-tante. Prueba de ello fue la cam-paña de Calvin Klein que prota-gonizó para su línea underware. Acaba de salir de pantalla tras el término de “Mi Nombre es Joa-quín” y se alista para la alfombra roja, con el estreno en la pantalla grande de “El baby sister”, un fil-me de Sebastián Badilla.Viajera empedernida, uno de sus más memorables travesías fue una gira de estudios, a los 14 años. Un recorrido más bien es-tructurado por Europa, a pesar de que reconoce que le gusta viajar sin expectativas, “solo con mu-chas ganas de sorprenderme. Me gusta sentirme parte del lugar”. La actriz recuerda que en ese viaje recorrió Italia, Inglaterra, Francia y España. “Fue una experiencia increíble y dar ese paso me ayudo mucho a abrir mi mente y aclarar qué era lo que quería hacer de mi vida en el futuro. Ese viaje abrió un mundo ante mis ojos.”

¿Qué significado tiene para usted viajar?A mí viajar me produce una fe-licidad inmensa. Al cumplir 40 años me propuse poner todas mis energías en hacer lo que

Alejandra Fosalba

De viajes, destinos y el placer de conocer

Page 13: Revista Viajando Nº 51

Via

jer

os

13

La multifacética actriz reconoció su gusto por los viajes, los que asegura realizar sin expectativas pero con muchas ganas de sorprenderse con el destino. Eso encontró en Europa, lugar que vivió y recorrió haciéndose parte de él.

realmente me hace feliz, y viajar es una de esas cosas. Si es en fami-lia, mejor aún.Nuestra idea como familia es viajar todos los años, por lo que siempre estoy planeando un nuevo viaje, no importa lo que nos demoremos en realizarlo. Ya tenemos miles de pla-nes, pero obviamente es algo que hay que ir viendo año a año.

¿Influyen los viajes en su faceta profesional? Obviamente viajar te da experien-cias enriquecedoras que pueden ser-vir para cualquier personaje.

¿Y en el plano personal?La instancia de complicidad fami-liar que te dan los viajes me encanta. Al tenernos solo a nosotros apren-demos a tomar decisiones juntos, a ser generosos con respecto a lo que el otro quiere y a disfrutar de la vida solo mirando.

¿Cómo compatibiliza los viajes con su carrera y su familia?Es difícil. Debo reconocer que hasta antes de tener a nuestras hijas via-jábamos mucho. Incluso estuvimos viviendo en España en 2000. Mi marido hizo un máster y yo estudie danza y teatro, y aprovechamos para viajar por toda Europa. Estuvimos en lugares increíbles, pero una vez que nacieron nuestras hijas nos cos-tó mucho empezar a viajar, no que-ríamos dejarlas.

¿Cuál es el lugar al que ha viajado y volvería siempre? A todos los lugares que he ido volve-ría. Creo que uno le puede dar mil lecturas y siempre quedan cosas que visitar, algo que te puede sorprender.

¿Un destino por visitar? Me encantaría conocer Japón. Me interesan sus costumbres y ritos, además me gustaría poder reco-

En los canales de Venecia.

Junto a su pareja en el Central Park en New York.

Page 14: Revista Viajando Nº 51

Via

jer

os

14

rrer la zona antigua y ver ese con-traste con lo ultramoderno. Sin dudas eso sería un reto..

¿Algún recuerdo de un viaje?Son tantas cosas buenas. Malas, afortunadamente ni una. Recuer-do una vez que fuimos a visitar el Castillo de Neuschwanstein en Múnich, Alemania. Se nos ocu-rrió ver el castillo desde un cerro cercano para tener una visión distinta de las típicas, y bueno me enredé en una rama y me caí, nada grave, pero fue muy gracio-so. En otro viaje, fuimos al lago Ness, en Edimburgo, a buscar al famoso monstruo y no lo en-contramos… y eso que buscamos bastante..

¿Dónde prefiere viajar?La verdad no tengo un área especí-fica a la cual me guste más o menos viajar. Por ejemplo, este verano fui a la playa en Cocholgue, Concep-ción; a la cordillera en Las Trancas, camino a las Termas de Chillán; y al campo en Pinto.

¿Cómo se organiza para cada viaje? ¿Tiene un itinerario especial?Soy ultraestudiosa, leo mucho del lugar donde voy y trato de llevar datos interesantes. Por lo general tengo muy claro lo que quiero ver.

¿Viaja con equipaje de mano?No, solo un minibolso donde guardo documentos, cámara fo-tográfica, plata, bloqueador y mi

infaltable libreta de anotaciones. Eso sí, en la maleta siempre llevo un bolso extra por cualquier cosa que uno pueda comprar por ahí. Por lo general son muchas.

¿Cuáles son sus objetos indispensables en un viaje?Mi libreta con datos, direcciones y páginas en blanco para anotar cosas que veo o que se me ocu-rren, un bolso cómodo para po-der caminar tranquilamente y una cámara fotográfica.

¿Qué hace durante el trayecto? ¿Es ansiosa o relajada? Muy relajada. Hago de todo, duermo un rato, leo, veo una pe-lícula y escucho música. Es difícil que me aburra, ya que siempre he tenido una capacidad muy gran-de para soñar despierta; puedo estar horas tranquila sin hacer ab-solutamente nada.

¿Pasillo o ventana?Ventana siempre.

¿Qué medio de transporte prefiere? Depende del lugar que visite. A ve-ces quieres llegar rápido a un lugar y lo haces por aire. Otras veces haces una ruta en avión y sigues por tierra. Me acuerdo de haber recorrido lu-gares preciosos en distintos medios como un tren en Fort Williams, en Edimburgo, que está catalogado como uno de los viajes más bonitos del mundo. Los cruceros también tienen su

encanto. Viajamos a Bahamas en uno. En Ibiza arrendamos un auto y recorrimos toda la isla parando en todas las playas, mientras que en Jamaica salíamos a dar vueltas en moto para conocer más del lugar.

¿Qué destino recomienda? El sur de Chile me encanta. La isla de Chiloé es especial. Ya tener que cruzar en un ferry lo hace atractivo, además de encontrarse con bosques, pueblos, iglesias y un sinfín de cosas encantadoras.En el extranjero, hay que visitar Ámsterdam. Es una ciudad en-tretenida, fácil de recorrer y con miles de lugares bellos, además de poder ir a todas partes en bicicle-

ta, lo que me parece genial. Tam-bién puedo decir que ahí he visto a la gente con más estilo.

¿Qué le falta a nuestro país para ser más atractivo para los turistas?Promocionarse más afuera, y que los precios mejoren para los chile-nos. Muchas veces es más barato sa-lir a algún destino internacional que viajar por el país… Eso es ridículo.

¿Cuáles son sus próximos viajes?Vamos a llevar a las niñas a Orlando y Miami, en Florida, Estados Uni-dos. Queremos que se sorprendan con todos los juegos y puedan nadar con los delfines en esas aguas tibias exquisitas.

El Castillo de Neuschwanstein en Múnich, Alemania.

Page 15: Revista Viajando Nº 51
Page 16: Revista Viajando Nº 51

16

Page 17: Revista Viajando Nº 51

17

C autivante y misteriosa, Europa es uno de aquellos destinos que no defraudan. En cada visita hay algún lugar nuevo por descubrir u otra perspectiva para ver lo ya conocido.Madrid es el mejor ejemplo. Como un compromiso para sus

visitantes, la ciudad española renueva sus panoramas cada año en los más variados aspectos. Lo único que se mantiene inmóvil es su gran movida nocturna. Otro caso es República Checa, con sus cientos de monumentos y maravillosas ciudades que invitan recorrerla.Si de tierras enigmáticas hablamos, El Cairo, en Egipto; y Delhi, en India, son la expresión máxima de lo desconocido. Llenas de templos y estatuas, parecieran hacer una invitación a desentrañar su pasado oculto. Los invitamos a tentarse y descubrir estos destinos.

Destinos que crean adicción

Una vista de la ciudad de Telc, en República Checa.

Page 18: Revista Viajando Nº 51

18

Madrid para reincidentes

Calles, mercados, plazas, parques, exposiciones y espectáculos, conforman un catálogo que puede orientar a quien regrese a la capital española.

Madrid, puerta de en-trada al Viejo Con-tinente, es una joya que amerita una do-

ble mirada. Por eso, mapa en mano, siempre a pie, perdiéndose por los callejones, fotografiando azulejos, deteniéndose en fachadas, Madrid invita a quienes ya la conocen a re-velar su esencia gourmet, hedonista, plural, fluida e insomne. A caminar-la, a sorprender rincones, descansar en parques, comer y comprar, ir de tapas y de bares, en fin, a hacer todo lo que hacen los madrileños sin pa-radas obligadas, ya sin cuentas pen-dientes. Aquí, una sugerencia para redescubrirla.

PLAZA MAYOR RECORD.Sus edificios de fachada roja confor-

man uno de los escenarios más be-llos y típicos de Madrid, testigos de una larga historia local. El más anti-guo es la Casa de la Panadería, cuya construcción comenzó en 1590 y hoy ostenta unos bellos murales con personajes mitológicos. Locales donde comprar recuerdos, artistas callejeros, bares donde tomarse una cerveza, restaurantes, hacen más entretenidos los alrededores de esta plaza que remonta su origen al si-glo XV. Entre estos últimos, vale la pena mencionar el llamado Botín, que el libro Guinness de los Records

certifica como el más antiguo del mundo, fundado en 1725. ¿Sus es-pecialidades? Cochinillo y cordero cocidos en un horno de barro que, aseguran, tiene la misma antigüe-dad que la casa.

TENTACION ENEL MERCADO SAN MIGUEL.Único de su tipo que conserva su bellísima estructura de hierro y cris-tal, terminó de construirse en 1916 en el que fuera el corazón del Ma-drid medieval, con su personalidad castiza que hoy atrae a turistas y lo-

cales en plan de diversión. El mer-cado se ha reinventado, y da gusto pasear mirando los puestos donde se puede encontrar desde ostras, bruschettas de caviar y jamones es-pléndidos, vinos Rioja y Riveras del Duero por copa, hasta delicada patisserie. Es preciso ir temprano y entresemana si quiere sentarse en al-guna de las mesitas del centro.

EL RASTRO A EURO.Si su escala en Madrid coincide con una mañana de domingo, el Rastro es un imperdible. Para pasear o para

La noche en Alcalá.

Una de las tradicionales terrazas de Madrid.

© E.M. Promoción de Madrid, S.A., 2008. Chus eto.

© E.M. Promoción de Madrid, S.A., 2008. Paolo Giocoso.

Page 19: Revista Viajando Nº 51

19

TIPS DEL VIAJEROUbicación y clima: Madrid es la mayor ciudad del país y la tercera área urbana de la Unión Europea. Su clima es seco y varía enormemente entre estaciones. En invierno las temperaturas oscilan entre los 4ºC y 12ºC. Tampoco es muy normal que se den largos períodos de lluvias (no más de 30 días al año por lo general). En verano la temperatura diurna ronda los 40ºC. Por las noches, las temperaturas apenas bajan de los 15ºC.Cómo llegar: por vía aérea desde Santiago hasta el Aeropuerto de Barajas. En la terminal operan casi 100 compañías aéreas, registra el mayor tráfico aéreo de España y está entre los cinco primeros de Europa. En sus instalaciones se pueden encontrar todo tipo de servicios: zona infantil, cafeterías y restaurantes, farmacias, correos, bancos, alquiler de coches, librerías y quioscos, tiendas, aparcamientos, zona de urgencias, servicio médico, comisaría y hoteles próximos. Se encuentra situado a 12 km. al noroeste de la capital. Esta cercanía supone para los viajeros un considerable ahorro de tiempo y dinero en sus desplazamientos. Dispone de servicios de autobuses y taxis, como también del metro, que lo comu-nican con la ciudad. Transporte local: Madrid es el centro de las comunicaciones por carretera en España. Cuenta con metro, teleférico, ferrocarril, autobuses y taxis que cubren tanto rutas locales como las que van a otras zonas del país. Además hay agencias rentadoras de autos. Informes: www.esmadrid.com

comprar de todo, desde antigüeda-des hasta bufandas tejidas a crochet, ropa de diseño, objetos usados, adminículos para cortar verduras, en fin, rarezas. Y detenerse en los graciosos pregones de sus comer-ciantes, que vocean sus mercancías “a euro”. Si no teme a las aglomera-ciones y disfruta mirando, éste es el lugar: una de las ferias callejeras más entretenidas de España.

MIL Y UNA GRAN VIA.Desde la calle de Alcalá hasta la pla-za España, cines, teatros, tiendas y grandes almacenes salpican la pro-lija arquitectura de principios del siglo XX de la principal calle de la capital española. Entre sus edificios de altura uniforme sobresalen la cúpula del Metrópolis, el Madrid-París, el Telefónica o el Palacio de

la Prensa. El tráfico de gente es in-cesante y las vidrieras hacen que se vea interrumpido aquí y allá. Por las noches, la Gran Vía se ilumina de neones y los edificios revelan una faceta nueva. Con más de 100 años, propone siempre mil y una activi-dades. Para quienes desean terminar la noche disfrutando de la oferta de teatro de Madrid, el tramo que va entre la plaza de Callao y la de Es-paña, conocido como el Brodway madrileño, seguramente presentará alguna alternativa interesante.

CHUECA + MALASAÑA RECARGADOS.En sus orígenes, Chueca fue un tra-dicional barrio castizo. Luego, uno de los epicentros de la Movida Ma-drileña en los ‘80. Hasta hace pocos años una de las zonas por las cuales

era mejor no pasar. Y, desde los ‘90, espacio tomado por la comunidad gay, que se dedicó a abrir tiendas y bares, reformar viviendas, y generar espacios creativos con originalidad y buen gusto. Así, en la actualidad se tornó uno de los sitios con am-biente más heterogéneo y entrete-nido del centro de Madrid. Alrede-dor de la Plaza de Chueca, de día se pueden recorrer los pequeños negocios de diseño que le valen el apodo de Soho madrileño: tiendas de decoración vanguardista, moda alternativa y osadas zapaterías son solo algunos. Mientras que por las noches conviene elegir alguno de los muchos sitios que sirven buena comida a precios accesibles, y luego elegir entre pubs, discos, o entre-garse a la locura en la que conviven desde drag queens y stripers hasta curiosos en busca de novedad.

REBAJAS CON MALETA EXTRA.Para quienes creen que los viajes son principalmente para conocer y solo secundariamente para comprar al-guno que otro recuerdo, incluso aquellos que no disfrutan probán-dose ropa, difícilmente podrán re-sistir a una temporada de rebajas en España. Si el viajero visita Madrid durante las rebajas, definitivamente es necesario que lleve una maleta ex-tra: los precios son realmente bara-tos, y los productos totalmente dife-rentes; la relación calidad precio es asombrosa, y con pocos euros se puede quedar muy bien con algún regalo original. Los supermercados también merecen una visita: siem-pre hay alguna latita, cajita o algo que pueda llevarse a casa para evo-car, tiempo más tarde, aquel sabor del viaje.

La Plaza Mayor.

De copas en la sala Reina Bruja.

© E.M. Promoción de Madrid, S.A., 2008. KiKe González.

© E.M. Promoción de Madrid, S.A., 2008. Paolo Giocoso.

Page 20: Revista Viajando Nº 51

20

Cargada de una interesante historia y con una gran variedad de actividades culturales, República Checa destaca por sus paisajes, su naturaleza y su arquitectura, con fastuosos castillos y elegantes palacios.

Envuelto de un aire mis-terioso y atrayente, este país encantado –ubicado en el corazón de Euro-

pa– cuenta con una amplia gama de atractivos imperdibles. Sus ma-ravillosos paisajes, deliciosa gastro-nomía, elegantes castillos, amplia oferta de termas, sin dejar de lado la práctica de deportes de todo tipo y su apretada agenda cultural, hacen de República Checa un destino para ser visitado en el Viejo Continente.Este año, el destino europeo está celebrando el 20º aniversario de su inclusión en la lista de Patri-monio de la Humanidad de la Unesco, por lo cual dedicará cada mes a destacar uno de los 12 sitios del país que la integran.

MORAVIA.Brno es la segunda ciudad más grande de República Checa y la capital histórica de Moravia, en la parte este del país. Se encuentra a 200 km. de Praga y a 100 km. de Viena. Es una metrópoli vibrante y cosmopolita donde lo antiguo se complementa con lo moderno y

contemporáneo. Su recinto ferial es el más importante del país igual que el circuito Masaryk, donde se cele-bra el Mundial de Motocicletas en agosto. El mayor punto de interés es la villa Tugendhat, una de las edifi-caciones europeas más importantes del arquitecto Ludwig Mies van der Rohe, inscrita en la lista de Patrimo-nio Cultural en 2001. Otros atractivos son la Catedral de San Pablo y San Pedro, de im-pecable estilo neogótico; la plaza Mercado de la Col, rodeada de palacios y monumentos de gran valor histórico como la fuente de Parnas del siglo XVII; y el Castillo de Spilberk, una antigua fortaleza medieval convertida en cárcel. Allí es posible recorrer las mazmorras con instrumentos de tortura.

OLOMOUC.Monumentos religiosos, lugares de peregrinación y otros intere-santes sitios relacionados con la Iglesia atraen a cada vez más tu-ristas en la zona de Olomouc.Inscrita en 2000 en la lista del Patrimonio Mundial Cultural y

Natural, la columna de la Santí-sima Trinidad, situada en Horní náměstí, tiene 35 m. de altura y es el conjunto escultórico más alto de República Checa. Las estatuas de la Santísima Trinidad, de co-bre dorado, dominan el conjunto escultórico de tres pisos. Además, se destacan otras 18 imágenes de santos y 14 relieves, y dentro se esconde una pequeña capilla. Otro atractivo es el reloj astronó-mico municipal. Fue construido probablemente entre finales del si-glo XV y comienzos del XVI. Con el paso del tiempo fue sometido a varias renovaciones que cambiaron su aspecto. A finales de la Segun-

República Checa y su maravilloso

patrimonio cultural

da Guerra Mundial –en mayo de 1945– sufrió daños considerables. Su reparación se encargó a Karel Svolinský –artista nacional oriun-do de Svatý Kopeček, pueblo hoy perteneciente al municipio de Olomouc–, quien le dio su aspec-to actual. El mosaico que lo deco-ra refleja la vida y el trabajo de los campesinos de la región. Imperdibles son las torres de la igle-sia de San Wenceslao, que ofrecen una vista panorámica de la ciudad. El palacio denominado incorrecta-mente Premislita, es el monumento arquitectónico más importante de Olomouc y data de la primera mi-tad del siglo XII.

PARA LOS DEPORTISTASPara los maratonistas, se llevarán a cabo seis carreras en cuatro ciudades de República Checa. El ciclo comienza con Hervis Media Maratón de Praga, el 31 de marzo, que recorre el centro histórico de esa ciudad para continuar a lo largo del río Vltava (Moldava). El 13 de mayo se celebrará la Volkswagen Maratón en Praga. El trazado contempla el paso por el corazón medieval de la capital, entre otros barrios. Olomouc recibirá el 23 de junio la media maratón de Volkswagen, una carrera veraniega nocturna por la ciudad barroca. Para quienes piensan visitar Bohemia, el 16 de septiem-bre tendrá lugar la Volkswagen Media Maratón de Ústí nad Labem. Por su parte, České Budějovice recibirá la media maratón el 9 de junio. Esta ciudad ubicada en la Bohemia del Sur es reconocida por la fabricación de la cerveza original Budvar.

La columna de la Santísima Trinidad. La Catedral de San Pablo y San Pedro.

Page 21: Revista Viajando Nº 51
Page 22: Revista Viajando Nº 51

22

El Cairo

Un paseo por el ombligo del mundo

Imponentes monumentos mil veces imaginados, huellas de diversas culturas, épocas y religiones. Desde el silencio de sus mezquitas hasta el bullicio de sus mercados, sin dejar de lado la majestuosidad de los monumentos faraónicos. La capital de Egipto invita a realizar un paseo por la historia.

E n Egipto la historia se escribe con jeroglíficos grabados en la piedra. Con el imparable tesón

que erige monumentos grandilo-cuentes. Con la anuencia del tiem-po, el viento, la arena y el sol del desierto. Con siglos de relatos que se entretejen para llegar hasta no-sotros, aquí y ahora, e invitarnos a recorrer unos 11.000 km. para ad-mirar sus huellas. El paseo debe comenzar por su capital, El Cairo, “el ombligo del mundo” para los egipcios. Allí, un imperdible es el Museo de El Cairo, donde lo primero que sorprende es cómo los guías se orientan para crear un camino en la imposible super-posición de más de 120 mil tesoros. Un escriba con las piernas cruzadas traspasa con su mirada delineada unos 4.300 años de historia. Joyas, vajillas, esculturas de granito y ma-dera, muestran la vida cotidiana de este imperio. Cualquiera podría pa-sar varios días deslumbrándose con cada pieza perfecta, pero sin dudas lo más fabuloso es el ala dedicada a Tutankamón. Sus siete sarcófagos, que encajaban perfectamente uno dentro de otro; el delicado trabajo de los collares de piedras de colo-res, joyas, amuletos, escarabajos, la legendaria máscara funeraria de oro con incrustaciones de cuarzo y piedras preciosas, hipnotizan con su poderoso brillo.

LAS PIRAMIDES DE GIZA.Entre el caos abrumador y confuso de El Cairo la vemos por fin a lo le-jos. Una de las cúspides aparece un breve instante por entre la fluctua-ción espasmódica de los camiones, bocinazos, mototaxis, peatones y animales. Un fogonazo de emoción

se enciende entre los turistas. Como si las tres no estuvieran allí, inamo-vibles, esperando visitas desde hace 4.500 años. Y allí están, Keops, Ke-frén y Micerinos, tal como las retra-tan los libros, las incontables fotos, el interminable imaginario. Pero con su aura, con su consistencia intacta, su aquí y ahora, su propia autoridad irrefutable. Keops –la más alta de Egipto con 137 m. y la más antigua de Giza, 2570 a.C– resulta inabarcable desde su base, aunque una aproximación brinda la posibilidad de dimensio-nar las piedras. La altura de cada una de ellas ronda el metro y medio, y su

peso las 2,5 t. Su rugosidad milena-ria, su encastre perfecto, se ofrecen a la mano bajo la mirada torva de los agentes de seguridad. La perspectiva de sus líneas rectas que se alza hasta la cúspide del vértigo y su enorme base cuadrada invita a rodearla para verla desde otro ángulo. Kefrén, con su revestimiento de piedra caliza en la punta, de 136 m. de altura, permite imaginar cómo, antiguamente, los tres enormes mo-numentos brillaban bajo el omni-presente sol. Su silueta está vigilada por la Esfin-ge, que une el rostro de este faraón a un cuerpo de león. Imponente,

custodiando el magnífico conjunto color arena, se entiende fácilmente por qué era el ídolo viviente para los egipcios, la representación del saber oculto.Micerinos, la más pequeña de las tres pirámides de Giza -62 m.- ofre-ce su estrecha entrada como una invitación a su interior. Antes de ingresar los guías advierten que no hay demasiado para ver. Un pasi-llo angosto en el que solo cabe una persona, una pasarela de madera que obliga a hacer equilibrio bajan-do hacia la profundidad oscura, de ecos, de sombras, de historias. Una cámara, y luego –más abajo, más es-

Las Pirámides de Giza.

Inscripciones en una tumba de Saqqara.

Page 23: Revista Viajando Nº 51

23

TIPS DEL VIAJERO

trecha, más oscura, más prohibida para los flashes– otra, seca y fría, en el centro exacto de la energía, don-de apoyamos las manos en la piedra mil veces acariciada. Apenas esa energía para palpar en silencio: in-negable, abrumadora, pesada como el tiempo. Un espectáculo aparte es el show de luces y sonidos que se ofrece por las noches. Aunque solo algunos días se realiza en español, en cual-quiera de las funciones se pueden obtener audioguías que permiten

elegir el idioma. En la oscuridad de la noche las pirámides se iluminan imponentes y sus historias se entre-tejen en un relato que incluso hace hablar a la Esfinge.

MENFIS Y SAQQARA.Desde El Cairo resulta imprescindi-ble visitar también Menfis, capital del Antiguo Imperio, fundada cerca del 3100 a.C., con una estatua de Ramsés II de 13 m. tallada en un solo bloque de piedra silícea. Saqqara, una meseta desértica que

comprende varias pirámides, mas-tabas y tumbas desde 3050 a.C. hasta la época cristiana, era su ce-menterio. Allí está la pirámide esca-lonada de Zoser, considerada como la construcción de piedra más an-tigua del mundo (3000 a.C): sus seis enormes niveles simbolizan la escalera que permitiría al faraón as-cender hasta el cielo. Está rodeada de tumbas, un gran palacio con una impresionante galería de columnas, y varios montículos irregulares cu-yos carteles de “prohibido trepar”

no dejan dudas: debajo hay más por descubrir. Las calles del barrio Copto, la im-ponente Ciudadela de Saladino con la bellísima mezquita de Ala-bastro y el mercado de Jan el-Jalili con sus incansables vendedores, son otras paradas ineludibles. Papi-ros, esencias, mercados, fortalezas, sinagogas y hasta rastros de la Sa-grada Familia forman parte de un paseo que muestra las huellas que la historia ha dejado en la ciudad a través de los siglos.

Cómo llegar: no existen vuelos directos. Las rutas más habituales y convenientes por su conectividad son desde Madrid o Roma.Visa: se requiere un visado que se tramita en el destino (solo hay que comprar una estampilla) con un valor de US$ 30. Además, es necesario tener pasaporte con una validez mínima de seis meses.Clima: Egipto tiene una estación cálida (de mayo a septiembre) y una fría (de noviembre a marzo). En los desiertos se registra una gran amplitud térmica que puede ir desde los 46ºC durante las horas de sol a los 6 ºC después del atardecer, y en invierno caer por debajo de los 0º C. Se considera que la mejor época para visitar el país es en primavera (de marzo a mayo) o en octubre, aunque los meses de invierno son también una buena alternativa.Moneda y formas de pago: la moneda oficial es la libra egipcia (1 US$ = 6 libras egipcias) aunque el dólar estadounidense y el euro son ampliamente aceptados. Conviene tener en cuenta que en Egipto todos los precios se regatean. Aunque no hay normas, se puede considerar que el monto a pagar debería ser igual o menor a la mitad del primer precio que ofrezca el vendedor. La Esfinge de Giza.

El Nilo cruza el corazón de El Cairo.La iglesia de Santa María, conocida como iglesia Colgante, en el barrio Copto.

Una de las calles de los alrededores del mercado de Jan el-Jalili.

Page 24: Revista Viajando Nº 51

24

D elhi suele ser la puerta de entrada a India. Y como tal, resulta una ciudad

inabarcable. Para empezar, con-viene aclarar que se trata de una urbe inmensa en la que circulan unos 14 millones de habitantes. Capital de India desde 1912, el territorio federal comprende en realidad varias ciudades: la antigua –popularmente conocida como Vieja Delhi–, cuyas calles estre-chas y abarrotadas contrastan con el trazado ordenado de la Nueva y espaciosa Delhi, además de otros núcleos urbanos menores. Pero también es un enorme con-glomerado en el que se superpo-nen diferentes períodos de la fasci-nante historia de India. Un paseo por sus calles puede llevar a topar-se con monumentos que datan del 1400 a.C., pasando por templos de variadas religiones sin olvidar la impronta colonial británica, al igual que las modernas líneas de

Delhi, una puerta para el asombro

Dicen que nadie regresa de un viaje a India siendo la misma persona que partió. Ese primer impacto que genera este país increíble suele tener por escenario a su capital, Delhi. Ciudad caótica y a la vez amable, invita con sus complejos contrastes a dejar de lado los prejuicios y entregarse al descubrimiento de una cultura milenaria y a la vez moderna, que deja huellas indelebles.

los edificios que se vinculan a la independencia del país, consegui-da a mediados del siglo XX.

VIEJA DELHI.La ciudad antigua fue varias ve-ces capital de los reinos que se sucedieron en el centro y norte de India. Sus orígenes aparecen relatados en el Mahabharata –la gran epopeya mitológica de su pueblo– que describe una ciudad construida en esa zona unos 1400 años a.C. Densamente poblada, sus calle-juelas abigarradas forman un labe-rinto difícil de transitar, rodeado por las murallas del Fuerte Rojo. Se puede entrar por la Puerta de Lahore, en la parte oriental, con-siderada un símbolo de la lucha por la independencia. En los ba-luartes de la fortaleza se destacan bellísimas construcciones que sir-vieron de residencia al emperador y su corte alrededor del siglo XVII y hoy sorprenden por su delicada

decoración y elegante diseño. Cerca de allí está la mezquita más grande de India, Jama Masjid, con un patio con capacidad para 25 mil personas y dos minaretes de 70 m. de altura a los que se puede subir pagando una entrada para contemplar la ciudad desde lo alto. Quienes deseen adentrarse en las calles para empaparse del intenso comercio de Delhi, deberán ar-marse de paciencia y aprender a regatear; entonces podrán dejarse encantar por los colores, texturas y aromas de los tés y las especias; deslumbrarse con el colorido de las telas; y llevarse algunas arte-sanías a muy buen precio. Las pequeñas tiendas de los baza-res que rodean Chandni Chowk son un buen sitio para internarse en la colorida y ruidosa vida co-mercial de la Vieja Delhi. Desde ropa hasta aros y pulseras, desde pescado y pollo hasta oro y pie-dras preciosas, desde artesanías de

plata, madera y marfil hasta tur-bantes y repuestos para autos, sin olvidar figuras de Buda o Krish-na en los más diversos formatos, todo convive en su variopinta oferta. Quienes estén interesados en las especias deben visitar el mercado de Gadodial para elegir sus curris, semillas, chutneys, tés y frutas secas. Transitar la caótica ciudad, con códigos incomprensibles para los occidentales, puede resultar una hazaña. Para cruzar las calles es preciso una importante dosis de audacia porque los autos no respe-tan señales, peatones, ni líneas de ningún tipo. Sin embargo, no hay motivos para asustarse: detrás del caos, Delhi es una ciudad amable. Sus habitantes son amistosos, les encanta acercarse a los extranjeros y no pierden ocasión de tomarse una foto con cualquier occidental que pase. El paseo seguramente terminará en risas y anécdotas. Otra buena opción para cono-

El Fuerte Rojo de Delhi.

Page 25: Revista Viajando Nº 51

25

El Fuerte Rojo de Delhi.

cer desde adentro el tránsito de Delhi, condimentado por el lento paso de vacas sagradas, constantes bocinazos y enjambres de mo-tos y bicicletas que se cuelan por cualquier resquicio, es subirse a un rickshaws (triciclo con motor que puede transportar hasta tres personas) con el que, desde luego, también es necesario negociar –y regatear– el precio antes de subir.

MONUMENTOS.Entre los monumentos que hay que visitar se destaca la torre de Qutb Minar, construida a finales del siglo XII como recordatorio de la conquista musulmana de Delhi. De piedra arenisca roja bellamente adornada con pasajes del Corán y revestida de már-mol blanco en su parte inferior, sus 72,5 m. la convierten en el alminar de ladrillos más alto del mundo y sobresale por entre las siluetas de los principales monu-mentos islámicos de Delhi. En-tre ellos se destaca Quwwat-ul-Islam, la primera mezquita del país, en cuyo centro se levanta el Pilar de Hierro, del siglo IV.Otro bellísimo edificio es la tum-

ba del emperador Humayun, considerada como precursora del Taj Mahal por su espléndi-da arquitectura mogol. Sobre la construcción de arenisca roja se destacan las decoraciones de már-mol y las pinturas que adornan sus techos. En el jardín simétri-co, con estanques que reflejan la majestuosa silueta de los edificios, hay también otros monumentos y tumbas, como la de Isa Khan, mezquitas y otras construcciones, todas consideradas Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.

LA CIUDAD MODERNA.En Nueva Delhi, en cambio, se des-tacan los barrios residenciales y el espacioso Central Vista Park, prin-cipal eje que la corta de este a oeste, flanqueado por edificios de gobier-no y algunos museos. Funciona como un centro administrativo que se extiende desde la Secretaría del Estado y la Puerta de la India –un monumental arco que recuerda a los 90 mil soldados indios muertos en la Primera Guerra Mundial y la Tercera Guerra Anglo-Afgana–. La residencia oficial del presiden-te es el palacio Rashtrapati Bha-

van. Allí cada mañana de sábado se puede presenciar un desfile de la guardia ante las rejas de hierro. El Museo Nacional es un buen modo de intentar comprender los 5.000 años de historia india: objetos de antiguas civilizaciones del valle del Indo, estatuas del Imperio Maryan, terracotas de Gupta, Budas de piedra y bronce, manuscritos tibetanos, máscaras, pinturas en seda, tapices e instru-mentos musicales son algunas de las piezas de sus ricas colecciones. El Templo del Loto (Templo Bahá'í) es otra muestra de la moderna ar-quitectura de la ciudad: su diseño se compone de 27 pétalos revestidos de mármol blanco agrupados de a tres para formar los nueve lados que simbolizan los nueve caminos espi-rituales de su fe.

DIOSES Y DIOSAS.India es un país extremadamen-te religioso pero también mucho más abierto de lo que puede creer-se. La religión más difundida es el hinduismo y sus llamativos dioses y diosas están por todas partes. Conviene dejar los prejuicios y los zapatos del lado de afuera –único

requisito que se pide a los turistas para entrar en cualquier templo– y conocer a algunos de ellos: Brah-ma, Shiva, Vishnu, Ganesha –con su cabeza de elefante– o Krishna –siempre representado tocando una flauta–. Cualquier día se puede cruzar con alguna procesión de gente que entona en las calles cánticos religiosos, o con alguno de los muchos festivales en honor a las divinidades, que se convierten en alegres celebraciones populares.En Delhi, el templo conocido como Birla Mandir es uno de los más llamativos: dedicado a la diosa Lakshmi y su esposo Nara-yana, fue construido entre 1933 y 1939, y la historia cuenta que fue inaugurado por Mahatma Gandhi con la condición de que se permitiera la entrada a todos, sin distinción de castas. El com-plejo, que atrae diariamente a cientos de devotos y turistas, tie-ne unos 2.100 m2 totalmente de-corados con escenas de la mito-logía hindú. Hay también templos menores dedicados a Shiva, Ganesha y Hanuman, en-tre varios otros.

TIPS DEL VIAJEROCómo llegar: las opciones más directas desde Santiago son a través de Lufthansa, vía Sao Paulo y Fráncfort. Otra alternativa es a través de Emirate Airlines, vía Buenos Aires y Abu Dabi. Swiss también llega a Delhi vía Zúrich. El arribo es al aeropuerto Indira Gandhi International de Nueva Delhi, ubicado a 23 km. al sur de la ciudad.Visa: es necesario contar con visa y pasaporte con seis meses de vigencia. Salud: para los chilenos no es requisito contar con la vacuna contra la fiebre ama-rilla. Sin embargo si ha pasado por alguno de los países afectados por la enfermedad como Brasil, Argentina, Perú o Bolivia, deberá tener la vacuna. Una vez en el destino se recomienda beber solo agua mineral embotellada, evitar los puestos de comida callejera y las frutas y verduras crudas. Informes: www.embajadaindia.cl.

Enjambres de motos y bicicletas se abren paso en el caótico tráfico de Delhi.La tumba del emperador Humayun es considerada precursora del Taj Mahal por su arquitectura.

Detalle de la torre de Qutb Minar que recuerda la conquista musulmana de Delhi.

Page 26: Revista Viajando Nº 51

26

Sí, el trayecto hasta Barilo-che es mágico. Más cuan-do se hace a través del Cru-ce de Lagos, el cual une la

provincia del lago Llanquihue con el destino trasandino atravesando la naturaleza en tramos de bus y barco. Si algo he de recordar, son sus tranquilas aguas y ese aire fres-co, difícil de conseguir en las urbes de cemento. La brisa y el paisaje del lago son una verdadera bofeta-da de realismo que resuena cons-tantemente, enrostrándonos aque-llo de lo que nos hemos perdido y la importancia de cuidar nuestro medio ambiente.Saliendo de esta pequeña pero ne-cesaria cápsula verde retomo el re-lato que nos convoca: Bariloche, uno de los principales centros turísticos de Argentina. Debo de-cirles que esta ciudad está siempre activa; no lo tomen a mal, no es una broma por la tragedia del di-choso cordón. Si bien hay cenizas en el ambiente, ya es más bien un fantasmal recuerdo. La zona está completamente operativa hace varios meses y su aeropuerto fun-ciona de manera óptima y con nueva tecnología.

Bariloche la diversión que nunca acaba

Sabores y adrenalina, una mezcla perfecta para disfrutar en el sur de Argentina. Sin discriminaciones ni recriminaciones, la ciudad ofrece alternativas para todos.

Enviado especial Aldo Valle Lisperguer.

Tanto en invierno, con sus impe-cables centros de esquí; como en verano, con sus actividades lacus-tres y de turismo aventura, Ba-riloche invita a dejarse capturar por sus redes. Pero si usted piensa que en temporada baja las cortinas descienden y los centros cierran, está muy equivocado. Como en un gran colegio, los estudiantes –argentinos, brasileños y chile-nos, entre otros– toman las calles, contagiándolas de su alegría y ese espíritu de que todo es posible. Qué sabios ellos, quizás con el tiempo comenzamos a olvidarnos de eso y nos encerramos en la selva de concreto, volcándonos comple-tamente en nuestros trabajos. En mi caso, por suerte, he tenido la oportunidad de hacer lo que me gusta: escribir y viajar. También de disfrutar de los placeres siba-ríticos. Y ya que tocamos el tema de la buena mesa, Bariloche sabe mucho de ello.

LA DIFICIL RESISTENCIA.Con una importante colonia de inmigrantes, la gastronomía de la provincia de Río Negro es una mezcla maravillosa de sabores. Su

oferta abarca más de 450 restau-rantes que incluyen espacios de alta cocina, ahumaderos, parrillas, casas de pastas, pizzerías, confite-rías, pubs y casas de té, entre otros. Debo reconocer que durante este trayecto, invitados por las organi-zaciones públicas de turismo de Argentina y Bariloche –Inprotur y Emprotur, respectivamente–, pu-dimos disfrutar de las más variadas opciones. Ejemplos: un maravillo plato de pastas al puro estilo italia-no en la destacada Trattoria della Famiglia Bianchi. También ofrece risottos muy bien logrados y el in-faltable en las tierras trasandinas, el bife de chorizo con papas fritas. Infartante.Imperdibles son esos asados al palo, donde a fin de cuentas el cordero es la principal estrella y las otras carnes también presentes re-sultan un mero acompañamiento. Creo que solo nos faltó comer asa-do al desayuno y créame, si lo hu-biera, nadie se resistiría. Es que acá hay un verdadero culto a la carne y uno es débil: se une a la secta con la mejor de las caras. Dígame si sería capaz de rechazar un trozo de cordero cocinado por más de

cuatro horas bajo recetas baquea-nas, o de jabalí. La tierna carne de ciervo, y por supuesto, los chori-zos. Ah, otra cosa, las empanadas son exquisitas, con mucha carne y casi sin cebolla. No estoy diciendo que las nuestras sean malas –sino vaya a Doña Tina por unas de hor-no y conocerá el cielo–, pero las de Bariloche también son apetitosas. En materia de pescados, no pue-do hablar mucho, pero según mis compañeros la trucha es de muy buen talante.A la hora del té es imperdible el hotel Llao Llao y su extraordina-rio servicio inglés en el Winter Garden. El complejo cuenta con su propio blend (mezcla) realizado por la destacada experta Inés Ber-ton, quien a través de Tealosophy prepara mezclas para celebridades como Ricky Martin, Glenn Close, Lou Reed, Uma Thurman y hasta el Dalai Lama.Ahora, si gusta de un panorama más relajado, una pizza y una cerveza pueden ser una muy bue-na opción. Alejada del centro se encuentra la Cervecería Berlina, donde las tradicionales pizzas a la piedra son acompañadas por cer-

ºVista panorámica de Bariloche.

Emprotur Bariloche.

Page 27: Revista Viajando Nº 51

27

ºCabalgatas por el Parque Nacional Nahuel Huapi.

Puelo, en Chile– ofrece una gran cantidad de rápidos que van del grado II al IV. Gracias a las empresas Aguas Blan-cas, Punto Límite y Extremo Sur, disfrutamos de un día outdoor en medio de la naturaleza. Le aclaro si piensa que esto no es para usted: el traje aprieta y tiene poco estilo, pero qué importa. El agua es fría pero una vez dentro se olvidará de todo. Es muy seguro y estará siempre acompañado por kayakistas en caso de alguna caída. Si se llega a volcar la balsa, siga las instrucciones que le dieron previamente los guías y dis-frute del descenso hasta aguas más tranquilas. De seguro, como yo, querrá volver a experimentar esta aventura, con caídas incluidas que son –a mi parecer–, lo más entrete-nido entre el sube y baja de las aguas, en este caso del río Manso… que de manso no tiene nada.

ºº Rafting en el río Manso.La playa del río Manso.

vezas artesanales. Les recomiendo probar todas las cervezas del menú de degustación. Personalmen-te, me quedo con Foreign Extra Stout: es fuerte y de color negro, con sabor a chocolate y caramelo. El local cuenta con una tienda con atractivas confecciones en lana y cuero. Vale la pena una vuelta por este lugar.

PRECIADOS SOUVENIRS.En materia de compras, Argenti-na es reconocida por sus artícu-los en cuero y Bariloche no es la excepción. Se lo digo yo, un fa-nático de las compras: hay muy buenos productos y a precios que lo dejarán con una sonrisa. Un zapato hecho a mano, con termi-naciones que ya las quisiera Hèr-mes o Saville Row, por menos de US$ 150. Acá cuestan el doble. Vinos, espumosos, ropa y mucho

más por descubrir. Sin olvidar la ropa de lana y sus diseños, dignos de la casa italiana Missoni.Pero el rey indiscutido de todo es el chocolate. Déjeme decirle que de todos los que he probado, el de Bariloche está encabezando mi lista. Los suizos deberían comen-zar a temerle a estas preparaciones que mientras se derriten en el pa-ladar nos hacen sentir que avan-zamos un peldaño hacia el cielo. Un ícono es la exclusiva tienda Mamuschka. El Turista es otra de menor precio, pero también de muy buena calidad.

LA AVENTURA OUTDOOR.Ahora, no crea usted que este ser-vidor de las comunicaciones turís-ticas solo se dedica a comer y com-prar, no. Junto a mis compañeros de viaje vivimos el mundo outdoor y nos arriesgamos en aventuras ex-

tremas. Bueno, no tan extremas, pero que en otras circunstancias no hubiéramos hecho.Una de ellas fue una cabalgata por el Parque Nacional Nahuel Huapi. El complejo Los Baqueanos, a orilla del lago Gutiérrez, ofrece una atrac-tiva ruta de medio día que se interna por añosos bosques, por los faldeos de los cerros y sigue por las orillas del lago, donde los caballos pueden galopar por el agua. Al mediodía… no deje de probar el asado patagóni-co del almuerzo. No se arrepentirá.No sé si fue ese espíritu barilo-chense del que les hablaba que se apoderó de mí, pero la aventura más adrenalínica que me atreví a experimentar, y de la cual quedé enamorado, fue el rafting por el río Manso. Distante a dos horas del centro de la ciudad, en la zona de El Bolsón, el Manso –que des-emboca posteriormente en el río

ºAsado de cordero al palo.

Vista panorámica de Bariloche.

Emprotur Bariloche.

Page 28: Revista Viajando Nº 51

28

V iñatera por excelen-cia, la Región del Maule ofrece variados atractivos para sus

visitantes, desde los tradicionales recorridos por las viñas, con va-riantes como en bicicleta o a ca-ballo; hasta la aventura extrema en diversos circuitos.Precisamente en honor a esta tra-dición es que el Maule dará vida a la XXVI versión de la Fiesta de la Vendimia de Curicó 2012. Uno de los principales eventos del mundo vitivinícola, que convoca a cientos de personas en torno a las tradi-ciones criollas. Este año tendrá como invitado especial a Bélgica y ofrecerá un importante show con artistas como Myriam Hernández, el humorista Zip Zup y el cantante trasandino Vicentico.El evento, que se llevará a cabo del 22 al 25 de marzo, es organizado por la Municipalidad de Curicó, la Viña Miguel Torres, la Cámara de Turismo y Corporación Cultu-ral de Curicó y la Ruta del Vino Valles de Curicó, que mostrarán sus principales cepas.

LA REVOLUCION DEL ENOTURISMO.Las viñas del Maule ofrecen entrete-

Valle del Maule:

La herencia de BacoLa Región del Maule cuenta con una importante producción vitivinícola y ha desarrollado una interesante apuesta por el enoturismo que se mezcla con sus múltiples atractivos.

nidos circuitos para conocer la pro-ducción de los vinos, donde es posi-ble realizar una cata junto a expertos para saber un poco más acerca de las diversas cepas, las salas de guarda y los diferentes rincones para conocer las tradiciones que se desarrollan en torno al vino. Algunas de ellas también cuentan con exclusivas casas de huéspedes, actividades al aire libre como ca-balgatas, trekking y paseos guiados para la contemplación de la flora y fauna de la zona. A esto se suma una exquisita gastronomía típica, en la que destaca la plateada con chan-cho en piedra, asado al disco, chicha de uva y vinos de cosecha, tortas de

manjar y alcayota, además del sal-món, pejerreyes y las clásicas ranas fritas, entre muchas otras sorpresas. Un paraíso para sibaritas.A su vez, durante el año se realizan cursos de cata en diferentes sectores del Valle del Maule, un enólogo presenta vinos destacados para ha-blar sobre técnicas de cata y la for-mación del gusto personal.

EL LEGADO.Para saber más sobre el vino y los procesos de antaño, una de las viñas tradicionales que se puede visitar es la Echeverría Family Wines. El origen de la familia se remonta a un peque-ño pueblo en las montañas del País

Vasco llamado Amezqueta, cercano a San Sebastián, en la provincia de Guipúzcoa. En 1740, los Echeverría emigraron a Chile, donde se esta-blecieron desempeñando desde un comienzo un destacado papel dentro de la agricultura chilena.A comienzos del siglo XX, la fami-lia estableció sus actuales viñedos en Molina. Desde ese entonces la viña ha producido uvas de las me-jores cepas de origen francés pre-filoxérico, y elabora vinos finos en el mismo lugar.

EL SEÑOR DEL TERROIR.Un verdadero conde está detrás de la destacada viña Caliboro. Fran-

Fiesta de la Vendimia.La cava subterránea de Viña San Pedro.

Page 29: Revista Viajando Nº 51

29

Fiesta de la Vendimia.

INFORMACION CONTACTOConsultas y Reservas

Call Center (56-2) 397 7076 Fax (56-2) 397 7053La Concepción 266, Of. 103. Providencia – Santiago

www.iberojet.cl

Semana Santa

05 abril de 2012 05 abril de 201205 abril de 2012

Nota: Infórmese sobre otras salidas con�rmadas en los meses de Mayo, Junio, Julio, Septiembre y Octubre de 2012.

Desierto Inmenso

cesco Marone Cinzano llegó a nuestro país desde el norte de Italia hace más de una década para desa-rrollar su primer emprendimiento sudamericano. Siempre cercano al mundo vitivinícola –su familia ven-dió en 1929 la empresa productora del famoso vermouth–, cuenta con vinos de calidad superior en volú-menes limitados.En la Reserva de Caliboro es posible conocer la bodega, los viñedos y los cerros en un entretenido trekking.

MIXTURA DE CEPAS.Los cimientos de Viña San Pedro fueron forjados en 1865, cuando los hermanos Bonifacio y José Gre-gorio Correa Albano comenzaron a elaborar los primeros vinos con uvas locales, que posteriormente fueron reemplazadas por nobles variedades del sur de Francia y Ale-mania. Con ello, dieron origen a la condición de valle vitivinícola de la zona de Curicó.Actualmente es la más grande de

Sudamérica, con 1.200 ha., y pro-duce en sus modernas instalaciones 38 millones de litros anuales de variadas cepas. Entre sus atractivos está su maravillosa casa de huéspe-des, con piscina y cancha de tenis; y una cava subterránea construida alrededor de 1865 con la técnica de cal y canto, donde se guarda el vino Premium Cabo de Hornos.

IDILIOS DEL CAMPO.Creada por Simon Farr, fundador

de Bibendum, y la familia Coderch, Via Wines cuenta actualmente con más de 1.039 ha. en el Maule, Curi-có, Colchagua y Casablanca. Uno de sus campos es el fundo San Ra-fael, donde se encuentra su sala de degustaciones. La obra ha sido pre-miada por la perfección de sus tra-zos y la integración con la laguna artificial donde se ubica, proyectán-dose a través de su terraza al aire li-bre y rodeada de añosos arboles. Imperdible.

Sala de desgustaciones de Via Wines. Detalle del salón de Via Wines.

Page 30: Revista Viajando Nº 51

30

Gas

tro

no

mía

Majestic

Los sabores de las mil y una especias

Reconocido por los críticos y preferido por los sibaritas, el restaurante ha sido merecedor de varios premios tanto por su comida como por su impecable atención. Uno de sus secretos: abre todos los días del año. Todos.

Atrayente y enigmática, India ha trascendido por siglos llevándonos a des-entrañar desde pequeños

los misterios de historias que hablan de lejanos personajes que parecen flotar entre velos, aceites y especias, exaltando las más exquisitas fanta-sías. Su gastronomía también es parte de ese encanto, con un halo de eterno secretismo para quien decide deleitarse con sus sabores, parte de las tradiciones y las dife-rentes culturas que el país alberga y que en él se plasman. Majestic nació de la mano del empresario hotelero indio Suresh Goklani, quien se radicó hace más de 30 años en nuestro país. Él ha tenido una particular preocupación por el restaurante, en especial en lo referente a las especias, fundamen-tales en las preparaciones. También por el arroz que utilizan, el Bas-mati, catalogado como uno de los mejores del mundo. Personalmente se encarga de importar parte de los ingredientes que han llevado al res-

taurante a ser reconocido por años como uno de los mejores de comi-da internacional.El chef principal, también indio, es Haridas Chauhan, quien trabaja junto a una decena de sous chefs –algunos de la misma nacionalidad y otros de Nepal–, todos encargados de crear las mágicas preparaciones perfumadas con especias de Oriente que han hecho de éste uno de los mejores restaurantes del país, aplau-dido y aclamado tanto por la crítica como por los simples comensales.Más allá de sus raíces nacionales, la comida india cuenta con la influen-cia de inmigrantes y colonos que in-corporaron diferentes tendencias a las preparaciones, resultando en los sabores que actualmente se conocen y entre los que resalta el uso de espe-cias y verduras. “Una de las características de la co-mida india, y por ende de nuestros platos, es que no se consume carne vacuna. Por ello utilizamos cordero, pollo y pescados, como el salmón y el congrio; además usamos cama-

rones en nuestras preparaciones al tandoor (horno de greda que cocina los alimentos empleando carbón ve-getal) y al curry (platos con salsas)”, explicó Piero Piffardi, quien junto a Luis Sessa, gerencian el Majestic de Santo Domingo.

RACCONTO DE SABORES.Majestic lleva más de 10 años en el centro de Santiago, en el inte-rior del hotel Majestic City Cen-ter. Hace algunos años inauguró otro local en una de las terrazas del centro comercial Alto Las Condes, gerenciado por Francisco González. Ambos cuentan con el mismo nivel de atención, que se caracteriza por la excelencia. La diferencia está en que el local del centro es más pe-queño y privado, ideal para quienes buscan un lugar más íntimo. Por su parte, la sucursal del Mirador del Alto es más moderna, con vitrinas y mucha luminosidad. “Hay que destacar que en los dos la comida, la carta y los precios son idénticos”, explicó Piffardi.

Una de las características más lla-mativas de la gastronomía india es, justamente, el modo de comer. El ejecutivo señaló que “una de la maneras tradicionales de consumir los alimentos es con la mano junto a un pan que se llama nan, donde se envuelve la comida, pero para ello hay que tener experiencia”. Para quienes no quieran aventurarse en esos menesteres, Majestic sirve sus preparaciones al estilo occidental… con cubiertos.Para lograr una comida perfecta, Piffardi destacó la carta de vinos, que cuenta con más de 50 etiquetas de viñas tradicionales y emergentes,

TIPS DEL VIAJERO

Nombre: Majestic.Tipo de cocina: india.Dirección: Santo Domingo 1526, Santiago Centro, Santiago/Mirador del Alto, Kennedy 9001, Las Condes, Santiago.Informes: www.majestic.cl.

El Majestic en Alto Las Condes.

Page 31: Revista Viajando Nº 51

31

Gas

tro

no

mía

además de una amplia variedad de cepas, entre ellas el carmenere, el syrah, el gewurztraminer, el riesling o frutales como viognier. “Contamos con un excelente proveedor, quien nos permite disponer de múltiples vinos para satisfacer todas las necesi-dades de los comensales”, indicó.La cena que recomienda el ejecutivo comienza con una samosa, una em-panadita de verduras; una pankora

panner, croqueta de quesillo; y una ali tukki, rellena de papa molida, cilantro, pan rallado y garam ma-sala. Luego, un plato de cordero, “primordial en la cocina india, y el nuestro se puede cortar con el tenedor de lo blando que queda”, explicó Piffardi. Entre todos elige el Rogan Josh, el único de la car-ta que es picante –los otros varían según el gusto del comensal–; o el

lamb sinehri, con salsa agridulce de almendras y un suave toque de azafrán. Como acompañamiento, la recomendación es el arroz blanco o el kashmir pulaw, salteado con fru-tas y especias. Para terminar, el kulfi de pistachos o almendras, un helado de prepara-ción propia en base a leche evapora-da. Todo acompañado con un vino reserva syrah o un riesling, depen-

diendo del gusto de cada persona.Un dato interesante de este destaca-do templo de las especias es que si bien no tiene delivery, cuenta con un servicio donde es posible llamar con anticipación para luego pasar a retirar la comida y llevar la magia de Oriente a casa. No olvide las velas, unas lámparas de aceite, velos, coji-nes y la música adecuada. Tendrá una velada inolvidable.

Murgh Tikka

Ingredientes:2 yogures naturales2 pechugas de pollo trozadas2,5 gr. de comino molido1 cucharada de jugo de limónJengibre fresco rallado2 cucharadas de aceiteSalAjo molido en polvo

(4 personas)

Preparación:Licuar el ajo con el jengibre. En un bowl, agregar el yogur, el aceite, el limón y condimentos de la mezcla licuada. Crear una salsa para luego agregar el pollo trozado en cuadrados. Una vez adobado, llevar el pollo al horno a temperatura moderada. Servir bien caliente en forma de brochetas o sobre una cama de cebollas fritas.

El Majestic clásico en Santiago Centro.

Page 32: Revista Viajando Nº 51

3232

Aer

on

oti

cia

s AIR CANADA sumó nuevas distinciones internacionales

Air Canada se hizo acreedora recientemente de tres nuevos premios que confirman su exitoso camino orientado a la excelencia en el servicio, consolidando así su gran prestigio internacional.La compañía de bandera canadiense recibió el galardón de Mejor Línea Aérea Norteamericana de los lectores de la revista Global Traveler, quienes la eligieron a través de una encuesta realizada a más de 36 mil viajeros de negocios. En tanto, la revista Business Traveler la distinguió por el Mejor Servicio a Bordo y la Mejor Experiencia en Viajes Internacionales tras una encuesta a viajeros de negocios frecuentes.Estas distinciones se suman a una serie de otros galardones recibidos por la aerolínea durante 2011, entre los que se destaca el premio a la Mejor Aerolínea Internacional de América del Norte en una encuesta mundial efectuada a más de 18 millones de pasajeros conducida por la firma independiente Skytrax, para sus premios en la categoría líneas aéreas 2011. También fue reconocida como una de las cinco principales aerolíneas en el mundo por su entretenimiento a bordo.Informes: www.aircanada.com.

COPA con más opciones a Jamaica Del 11 de diciembre, Copa Airlines sumó un nuevo servicio que conecta Ciudad de Panamá con Montego Bay. “Ciudad de Panamá es una entrada importante que conecta vuelos de todo Centro y Sudamérica. Este nuevo servicio ofrece beneficios conjuntos y aumenta el potencial de llegada de visitantes a ambos destinos. Los jamaiquinos podrán conocer la cultura sudamericana y centroamericana, y los latinoamericanos podrán explorar Montego Bay o alguna ciudad cercana como Ocho Ríos o Negril”, agregó el ejecutivo.De este modo, los nuevos vuelos de Copa saldrán del Aeropuerto Internacional Tocumen de Ciudad de Panamá los martes y domingos a las 9.06 y llegarán al Aeropuerto International Sangster de Jamaica a las 11.03; mientras que los vuelos de retorno están programados para salir todos los martes y domingos de Montego Bay a las 12.39 y llegar a Panamá a las 2.30.Informes: www.copaair.com.

DELTA ofrece una atractiva promoción con Hoteles PortilloDelta Air Lines dio a conocer una promoción especial para sus socios Diamond o Platinum Medallion del programa SkyMiles, quienes podrán recibir dos noches gratis si compran un paquete vacacional de cuatro noches en Chile hasta el 30 de abril de 2012. Los socios de Delta SkyMiles deben comprar una estadía “todo incluido” de cuatro noches en los hoteles Portillo, Tierra Patagonia Hotel & Spa o en el premiado Tierra Atacama Hotel & Spa, para recibir la quinta noche gratis. Además, Hoteles Portillo también otorgará una noche adicional gratis en el lujoso Ritz-Carlton de Santiago.Informes: www.delta.com.

Page 33: Revista Viajando Nº 51

3333

Aer

on

oti

cia

s

South African Airways (SAA) comenzó a operar un vuelo directo entre Johannesburgo y Beijing, estableciendo así la primera conexión aérea entre Sudáfrica y China.“La inclusión de Beijing entre los destinos internacionales operados por SAA refuerza la estrategia de nuestra empresa de posicionar a Johannesburgo como un competitivo centro de conexiones para vincular a Sudáfrica con otros países africanos y también a los países de Latinoamérica con Asia”, comentó Nelson de Oliveira, director general de la aerolínea para América del Sur.El servicio tendrá tres frecuencias semanales con aviones Airbus 340/600 que disponen la autonomía necesaria para operar sin escalas y sin restricciones de peso de ningún tipo.EL SA288 partirá de Johannesburgo a las 00.20, los martes, jueves y sábados, para aterrizar el mismo día a las 20.50, en Beijing. En

La compañía aérea presentó un nuevo tarifario con descuentos que superan el 40% en el valor de los pasajes en rutas desde Chile a países como Argentina, Brasil, Ecuador y Perú, entre otros.“Esta es una excelente oportunidad para continuar potenciando el turismo dentro Sudamérica, un gran salto para que cada vez más personas viajen con LAN ya que estas tarifas llegaron para quedarse”, afirmó Nicolás Goldstein, gerente general de Negocio Regional LAN.El ejecutivo explicó que para acceder a estas nuevas tarifas, lo importante es planificar el viaje con anticipación, “idealmente dos meses antes”.Informes: www.lan.com.

LAN baja sus tarifas para viajar por Sudamérica

SOUTH AFRICAN AIRWAYS volará de Johannesburgo a Beijing

tanto que los regresos se concretarán esos mismos días a las 23.20, aterrizando en Sudáfrica a las 8.10 del día siguiente (en cada caso).Informes: www.flysaa.com.

Page 34: Revista Viajando Nº 51

343434

PU

BLI

NO

TA

S

Cuba

Cayo Santa María se vivejunto a Meliá Hotels International Cuba

M ar a la izquierda, mar hacia la dere-cha, el camino di-vide aguas y separa

la Cuba terrenal del paraíso de los cayos de Villa Clara. El pedraplén –tal como se conoce a esta cons-trucción artificial– se extiende por 50 km. para finalmente adentrarse oficialmente en territorio de playas y relax. Este emprendimiento, que obtuvo el Premio Puente de Al-cántara a la Mejor Obra Civil Ibe-roamericana, consta de 46 puentes que mantienen el flujo de agua de un lado a otro de la bahía de Buena-vista, lo que propicia que el ecosiste-ma no sufra daños.Una de estas pequeñas islas, Cayo Santa María, fue declarada por la Unesco “Reserva de la Biósfera”, porque allí conviven masivas colo-nias de flamencos, gaviotas, corúas, lagartos, iguanas, moluscos y el pá-jaro tocororo, el ave nacional. El te-rritorio está prácticamente cubierto por manglares de un verde intenso y existen diferentes especies de pal-meras, árboles frutales y cocoteros.

Sus 13 km. de largo por 2 km. de ancho, lo convierten en el mayor de los islotes del área (18 km²). Sus playas abarcan 11 km. y la ba-rrera coralina lleva al mínimo el oleaje y las marejadas. En Cayo Santa María –también co-nocido como la Rosa Blanca de los Jardines del Rey– no solo abunda el sol, sino también los resorts ideales para disfrutarlo con las máximas comodidades, siempre a la vera del mar turquesa.Allí, la cadena Meliá Hotels Inter-national, que dispone de más de 10 mil habitaciones en toda Cuba, presenta sus complejos 5 estrellas Meliá Las Dunas y Meliá Cayo Santa María, y el 4 estrellas Sol Cayo Santa María. Todos se carac-terizan por su sistema all-inclusive, confortables habitaciones, piscinas inmensas, programas de entrete-nimiento y una ambientación cui-dada y atractiva. A ello se suma el Meliá Buenavista Planta Real, in-augurado en diciembre de 2010 y que se orienta a pasajeros exigentes mayores de 18 años.

Meliá Las Dunas

Meliá Cayo Santa María

Sol Cayo Santa María

Meliá Buenavista Planta Real

Ubicado en primera línea de playa, el exótico paraje deslumbra con su lujo na-tural. Con sistema Todo Incluido Cinco Estrellas, cuenta con 925 habitaciones y es recomendado para familias, bodas, lunas de miel, incentivos y circuitos.Entre sus múltiples atractivos están sus seis restaurantes (a la carta y buffet); dos cafeterías; cinco bares; un completo gimnasio; teatro de animación con servicio de bar, clases de baile, música en vivo y show cada noche; Baby y Mini Club abierto los siete días de la semana; el Spa Aguas Claras; y un cen-tro náutico; entre muchos otros.

Este complejo Todo Incluido abarca 12 ha. y cuenta con casi 400 m. de playa de arena blanca, aguas cristalinas color turquesa, exuberante vegetación y una rica variedad de fauna, que le han merecido la condición de Reserva de la Biósfera.Ofrece 27 búngalos y un total de 360 habitaciones, incluyendo 32 dobles con magníficas vistas al mar, 2 lujosas Suites y 3 habitaciones para discapa-citados.El destacado Yhi Spa cuenta con exclusivo servicio con novedosos tratamientos para la purificación del cuerpo, el equilibrio de la mente y el cultivo del alma.

Este hotel de playa se integra perfectamente en el entorno natural del más grande de los tres islotes. El hotel Sol Cayo Santa María ofrece servicios de alquiler de coches y motos, niñera bajo petición y galería comercial con bou-tiques y tiendas. Además cuenta con una piscina para adultos con servicio de hamacas y sombrillas; programa de animación diurna y nocturna con espec-táculos ocasionales y baile con música en vivo, actividades especiales, Baby y Mini Club; gimnasio; canchas de tenis y centro náutico; entre otros atractivos.

Ubicado al oeste del Cayo Santa María, ofrece un entorno ecológico y privi-legiado, rodeado por playas y ensenadas vírgenes. Con 105 habitaciones este 5 estrellas Todo Incluido ofrece el destacado Servicio Real, único de su tipo de la cadena en Cuba. Cuenta con el “Pool and Beach Concierge” que brinda desde crema bron-ceadora hasta prensa internacional, pasando por juegos, libros, toallas e in-formación sobre los horarios de los restaurantes, los servicios del Yhi Spa y excursiones cercanas, entre otros servicios. Además sus huéspedes tienen la opción de visitar los otros establecimientos Meliá de la zona, disfrutando de sus servicios y actividades Todo Incluido durante el día.

Page 35: Revista Viajando Nº 51

353535

Pu

blin

ota

s

El especialista de Cuba

Havanatur Chile. Teléfono: (56 2) 233 08 44 - (56 2) 233 13 81.

E-mail: [email protected] , [email protected] , [email protected], [email protected]

El único turoperador con receptivo propio en Cuba, sin intermediariosEl único turoperador con receptivo propio en Cuba, sin intermediarios

Habitaciones StandardMeliá Habana/ Meliá Cayo Santa María

01 marzo al 30 abril 1507 1725 1485 1243 01 mayo al 14 julio 1437 1655 1418 1206 15 julio al 15 agosto 1522 1740 1499 1243 16 agosto al 31 octubre 1437 1655 1418 1206 01 al 10 noviembre 1485 1703 1467 1255 11 noviembre al 21 diciembre 1437 1655 1418 1206

Doble Single Triple Child

Habitaciones StandardMeliá Cohiba – Meliá Las Dunas

01 marzo al 30 abril 1541 1771 1518 1250 01 mayo al 14 julio 1485 1715 1465 1218 15 julio al 15 agosto 1568 1798 1543 1248 16 agosto al 31 octubre 1480 1711 1460 1216 01 al 10 noviembre 1529 1759 1508 1265 11 noviembre al 21 diciembre 1480 1711 1460 1216

Doble Single Triple Child

Junio Suite Servicio Real Meliá Cohiba – Meliá Buenavista

01 marzo al 30 abril 1812 2152 n/a n/a 01 mayo al 14 julio 1880 2220 n/a n/a 15 julio al 15 agosto 2009 2348 n/a n/a 16 agosto al 31 octubre 1880 2220 n/a n/a 01 al 10 noviembre 1929 2268 n/a n/a 11 noviembre al 21 diciembre 1880 2220 n/a n/a

Doble Single Triple Child

Habitaciones Standard

01 marzo al 30 abril 1444 1626 1425 1216 01 mayo al 14 julio 1391 1572 1375 1189 15 julio al 15 agosto 1446 1628 1428 1211 16 agosto al 31 octubre 1391 1572 1375 1189 01 al 10 noviembre 1434 1616 1418 1233 11 noviembre al 21 diciembre 1391 1572 1375 1189

Doble Single Triple ChildHabana Libre / Sol Cayo Santa María

desde USD

1.391p/p. hab dbl.

Habana Libre /

Sol Cayo Santa María

CUBA

LA HABANACAYO SANTA MARIA

Programa Incluye

Sol Cayo Santa María

Melia Las Dunas

Meliá Buenavista

Meliá Cayo Santa María

7 días / 6 noches

• Boleto Santiago – La Habana – Santiago, via Copa Airlines • Boleto La Habana – Cayo las Brujas – La Habana • Traslados In-Out • 01 noche de alojamiento en La Habana, en hotel seleccionado • Desayunos en La Habana •04 noches de alojamiento en Cayo Santa María, en hotel seleccionado •Sistema Todo Incluido en Cayo Santa María • 01 noche de alojamiento en La Habana, en hotel seleccionado • Desayunos en La Habana • Impuestos aéreos internacionales e internos en Cuba.

Valores incluyen impuestos aéreos (Q seguridad USD 230, Tax SCL USD30, impuesto interno USD 30)

Boleto aéreo: Debe emitirse 7 días después de tomada la reserva ó 7 días antes de la salida, lo primero que aplique • Tarifa de Programa clase “E”, sujeta a disponibilidad de fecha, clase, tarifa.-

Programa No Incluye: Visa de entrada a Cuba USD 15 • Seguro de asistencia en viaje USD 30• Todo lo no estipulado en el mismo.

VALORES E ITINERARIOS SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

Consultar programas con su agencia de viaje

Cuba

Cayo Santa María se vivejunto a Meliá Hotels International Cuba

Page 36: Revista Viajando Nº 51

363636

PU

BLI

NO

TA

S

Avis Rent a Car se encuen-tra en más de 170 países con 5 mil sucursales en todo el mundo, alcan-

zando más de 15 millones de alquile-res al año. Cuenta con características exclusivas que la posicionan, avalan y certifican su liderazgo a nivel mun-dial. La clave de su éxito consiste en trabajar para construir la mejor compañía y la de mayor crecimiento dentro del negocio de los Rent a Car a través de una constante renovación de sus oficinas y su tecnología.Fundada en 1946 por Warren E. Avis, la compañía abrió su primera oficina de alquiler de vehículos, la “Avis Airlines Rent a Car Systems”, en las dependencias del aeropuerto de Willow Run en Detroit, Esta-dos Unidos. En 1948, la compañía cambió de nombre y pasó a deno-minarse Avis Rent a Car, siendo en 1965 cuando se expandió interna-cionalmente creando la división de Europa, África y Medio Oriente, a la que posteriormente se incorporó el continente asiático para captar usuarios de todo el mundo pro-ducto del alto nivel de calidad que entrega a sus clientes.

Avis Rent a Car, lider en europa y en el resto del mundo

Asimismo, Avis ha demostrado una excelente cultura de trabajo, basada en lo que hoy es la filosofía de la em-presa: “Nos esforzamos más”, reco-nocido como uno de los 10 mejores eslogans de todos los tiempos.

LIDER EN AGENCIAS DE VIAJES. Recientemente Avis fue reconocida por más de 210 mil ejecutivos de turismo de más de 160 países como “La compañía líder a nivel mundial en alquiler de autos” en la entrega 2011 de los premios World Travel Awards. El galardón fue otorgado por sexto año consecutivo a la com-pañía debido a su servicio al cliente, rendimiento del negocio, expansión del producto y creatividad. Asimis-mo, los profesionales también hon-raron a esta empresa como “Líder en alquileres de autos en América del Norte”, por sexto año consecu-tivo; y “Líder en alquileres de auto en el Caribe”, por cuarta vez; entre otras distinciones.

ATRACTIVOS DESCUENTOS.Otra de las características de la com-pañía son sus incomparables tarifas

con mayores inclusiones, las que in-cluyen kilometraje libre, cobertura CDW (sin franquicia o franquicia reducida), cobertura TP (sin fran-quicia), PAI (seguro de asistencia y gastos médicos dependiendo de la ciudad), cargo de registración, car-go de aeropuerto/ciudad y tax del país (salvo los servicios opcionales como conductor adicional), porta esquíes, cadenas de nieve, silla de bebe, navegador satelital y entrega y retiro en domicilio; todos servicios que contribuyen a crear confianza y tranquilidad al cliente.

AVIS EUROPA CON SUPER TARIFA.Una de las tarifas más atractivas de Avis es la Super See Europe All Inclusive, presente en ocho paí-ses europeos: Austria, Alemania, España, Francia, Italia, Portugal, Suiza y República Checa. Recien-temente se sumó a ellos Israel, que se incorpora al grupo de países que cuentan con la Super All Inclusive, brindando al pasajero la tranquili-dad de no tener que pagar en des-tino ningún cargo obligatorio.Las tarifas Super See Europe All

La rentadora ofrece un amplio abanico de descuentos y ventajas para sus clientes en Estados Unidos y Europa, junto al compromiso de brindar cada día un mejor servicio.

Inclusive brindan kilometraje libre, coberturas CDW/TP sin franqui-cia, cargo de Aeropuerto/estación de ferrocarril y el tax de cada país. En algunos países incluye también la cobertura PAI (seguro de acci-dentes personales). Los valores ac-tualizados y las condiciones gene-rales para la renta de autos en cada país se encuentran disponibles en la página web de Avis.Para los clientes que arrienden en Francia con código 2W, 3W y 4W, las tarifas incluyen seguro básico CDW de colisión, daños propios y a terceros, seguro TP de robo, seguros sin deducible, recargo de aeropuerto, cargo de registración, kilometraje libre e impuesto de país 19,60%.En España, los arriendos con tarifa código HK contienen seguro básico CDW de colisión daños propios y a terceros, seguro TP de robo, se-guros sin deducible, recargo de ae-ropuerto, cobertura de accidentes personales PAI, kilometraje libre e impuesto de país 18%. Por su par-te las operaciones en Alemania con código LS incluyen seguro básico CDW de colisión daños propios y a

Page 37: Revista Viajando Nº 51

373737

Pu

blin

ota

sterceros, seguro TP de robo, seguros con deducible de € 100, recargo de aeropuerto y registración, seguro de accidentes personales PAI, kilome-traje libre e impuesto de país 19%.En Italia, los arriendos con tarifa código G7 incluyen seguro básico CDW de colisión daños propios y a terceros, seguro TP de robo, seguros sin deducible, seguro de accidentes personales PAI, kilo-metraje libre e impuesto de país 20%, cargo de aeropuerto y esta-ción de tren e impuesto provin-cial de registración (IPT).Además de sus habituales descuen-tos y ofertas para Europa, Avis lanzó una serie de nuevas promociones para Estados Unidos, que aplican hasta el 31 de marzo de 2012.Asimismo, los clientes que alquilen un vehículo en cualquier ciudad de Estados Unidos obtendrán 20% de descuento en las tarifas promocio-nales para vehículos estándar con código AVIS PLUS (F2), SUPER COOL (SC), AVIS SPECIAL (H8), LAC PROMOTION (1W) y MOST INCLUSIVE (AR). Estos beneficios pueden ser adquiridos al momento de realizar la reserva, so-bre todo los grupos de autos, con

una vigencia hasta el 15 de diciem-bre de 2012.

RESERVAS ONLINE.Avis cuenta a nivel mundial con 16 mil terminales de sistema computa-rizado de gestión de reservas, con-firmando más de 100 mil alquileres diariamente desde o para cualquier oficina de Avis en el mundo, faci-litando al cliente la información instantánea sobre el arriendo y sus servicios. A su vez, Avis ha desarro-llado el sistema de medición de sa-tisfacción del cliente más sofisticado y avanzado del sector, el que permi-te garantizar en todo momento un alto estándar de calidad de servicio.En su portal (www.avis-int.com) entrega toda la información nece-saria para arriendo de vehículos, países y sucursales, fotografías y de-talles de los vehículos, seguros, ser-vicios adicionales, mapas, condicio-nes generales, reservas y mapas. Allí el usuario obtendrá información precisa para arrendar en Estados Unidos, Canadá, Europa, Caribe, América Latina, Medio Oriente, África, Australia y Nueva Zelanda, encontrando todas las promociones y descuentos vigentes.

Asimismo, cuenta con un nuevo servicio de sistema online atendi-do por agentes de habla hispana, encargados de ofrecer la ayuda e información necesaria sobre arriendos de automóviles (tari-fas, categorías, descuentos, entre otros datos).

VOUCHER LESS.Avis, en la búsqueda de entregar más y mejores servicios, desarrolló el nuevo sistema de emisión Vou-cher Less, donde el cliente ya no tendrá que presentar el voucher en el counter de destino, sino que es-

tará directamente establecido en la reserva prepagada.Todas estas características son las que hacen de Avis la compañía líder a nivel mundial en arriendo de vehí-culos, y su eslogan pasa a ser el com-promiso de Avis con sus clientes.

TIPS DEL VIAJERORESERVAS INTERNACIONALESTelefonos: (56 2) 795 3013/ (56 2) 795 3930/(56 2) 795 3931.Toll free: 600 368 2000.E-Mail: [email protected]: www.avis-int.com.

Page 38: Revista Viajando Nº 51

38383838

Soc

iale

s

2

5

7

1

4

2

5

1

Sportlife sella un acuerdo de internacionalización

Noche de las Viñas en lago Vichuquén

Sportlife celebró junto a sus socios, franquiciados e inversionistas, el Memorándum de Entendimiento con Bodytech, el mayor operador de gimnasios colombiano.En el encuentro, los invitados disfrutaron de una amena conversación junto a los principales ejecutivos de ambas empresas, intercambiando sus impresiones con respecto a los alcances de esta alianza que los convierte en la principal cadena fitness en Latinoamérica.

Al aire libre y a orillas del lago Vichuquén se realizó una vez más la “Noche de las Viñas”. Este tradicional evento permitió a los asistentes degustar una mágica noche de cepas y brindis junto a las viñas que componen la Ruta del Vino Valles de Curicó. El hotel Marina Vichuquén fue testigo por séptimo año de un nuevo anochecer entre copas y música en vivo, que con el lago como telón de fondo, logró encantar a cientos de personas que llegaron a disfrutar de una de las más importantes fiestas del vino del país.

1. Dorita Borzutzky y Julio Berazategui.2. Freddy Droguett y Paula Sanhueza.3. Nicolás Loaiza y Julio Berazategui.4. Mauricio Musiet, Nicolás Loaiza y Julio Berazategui

5. Dorita Borzutzky y Susana Borzutzky6. Héctor Cateriano, Claudia Mocarquer y

Fernando Musiet7. Rodolfo Borzutzky, Nicole Alter y Julio Berazategui.8. Paula Sanhueza y Mauricio Musiet

1. Aldo Capocchi, Sofía Capocchi, Klaus Schröder y Noele de Trenqualye.

2. Alejandra Inda y Hugo Rey.3. El Intendente de la Región del Maule,

Rodrigo Galilea, y Eugenio Eben.4. Francisca Garfias, Valentina Freece y

Valentina Peralta.5. Javier Urzúa, Begoña Eben y Javier Aresti.

3

4

6

3

8

Page 39: Revista Viajando Nº 51

39393939

Soc

iale

s

1

4

2

5

1. Nicolás Schomburgk, Nicolás Mardini, Amalia Cubillos y Sebastián Ruz-Tagle.

2. Eduardo Lira, Miriam Castillanos y Yerko Marinovic.

3. Soledad Llona, Cecilia Martínez-Conde y Malú Necochea.

4. Klaus Winkler y Luis Danus.5. Ernesto Pizarro, Francisca Rosa y Francisco Jarpa.

3

1. Franco Dell-Agnola y Rodrigo Gili.2. Guillermo Sánchez Peña y Fabiana Pedroza.3. Gianfranco Oneto, Valentina Gómez, Camila

Galleguillos y Camilo Cisternas.4. Francisca Miranda y Matías Carrillo.5. Manfred Lenz y Rodrigo Gómez.6. Contexto Remo.7. Javiera Cueto y Rocío Ortega.

Primer campeonato de remo 2012Un paisaje apacible y privilegiado rodeado de áreas verdes y de la monumental laguna Parque Valparaíso de Curauma fue el escenario natural escogido para dar inicio al calendario anual de remo 2012. La Copa Patricio Hodde fue organizada por el Club de Regatas Curauma y convocó a más de 150 deportistas pertenecientes a clubes de todo el país y de Argentina, coronándose como ganador el Club Mendoza de Regatas.

1 2

543

6 7

Venta de arte solidaria en MarbellaLa terraza del Club House de Marbella fue el escenario para una entretenida venta de arte a beneficio de la Fundación Desafío Levantemos Chile.Inspirados en el destacado empresario Felipe Cubillos, los asistentes tuvieron la oportunidad de ayudar a la reconstrucción del país mediante la compra de las obras expuestas de consagrados artistas y jóvenes emergentes. Obras de Roberto Matta, Nemesio Antúnez, Gonzalo Cienfuegos, Carmen Aldunate, Bororo, Benmayor y Tacla, entre muchos más, estuvieron entre las más de 200 disponibles.

Page 40: Revista Viajando Nº 51

40

agen

da

Fecha: hasta el 6 de mayo.Lugar: Madrid, España.Descripción: coincidiendo con la celebración de su 20º aniversa-rio, el Museo Thyssen-Bornemis-za presentó una nueva actividad expositiva que contará periódica-mente con una instalación espe-cial de algunas obras procedentes de sus colecciones. La intención es potenciar la visita al museo como lugar de conocimiento, dando la oportunidad al espectador de de-sarrollar un tipo de mirada pausa-da y reflexiva que pueda despertar nuevas interpretaciones.Coincidiendo con ARCO 2012, dedicado este año a los Países Bajos, el ciclo comienza con la muestra de Mondrian, De Stijl y la tradición artística holandesa: propone un dialogo visual entre algunas obras de Piet Mondrian y de sus colegas del grupo neo-plasticista De Stijl, Theo van Doesburg y Bart van der Leck, con una selección de pinturas del Siglo de Oro holandés de los fondos del museo. Informes: www.museothyssen.org.

Miradas Cruzadas

Bazar Los Lirios 25º Fiesta de la Vendimia de Chile

Día de San Patricio en Flannery´s

Feria Internacional del Libro de Abu Dhabi

Maratón de Santiago 2011

36º Challenge International du Vin

Nuestros Caballos 2011

Fuoriserie

8º Feria del Vino de Pirque

Fecha: 14 al 17 de marzo.Lugar: Santiago, Chile.Descripción: Flannery’s Irish Geo Pub se viste de verde para celebrar esta tradición irlande-sa que cada año es festejada en todo el mundo por los inmi-grantes. La invitación es a que los chilenos puedan conocer y disfrutar de un extenso recorri-do por las leyendas irlandesas y celtas, con música, baile, comi-da, destilados y rock.Cada noche, la programación contempla la participación de una decena de bandas y grupos artísticos, fieles representantes del folclore autóctono de esta zona. Entre ellos, la Escuela de Danza de Sandra Claren, An-des Highlanders Pipe Band y el show de Lemon, banda nacional tributo a U2. Informes: www.flannerys.cl.

Fecha: 10 y 11 de marzo.Lugar: Requínoa, Chile.Descripción: la VII versión del Bazar Los Lirios se realizará con-juntamente con el Campeonato Internacional de Golf Los Lirios, en el club de golf Los Lirios, Re-quínoa, Región de O’Higgins. El evento contará con más de 50 stands orientados a la deco-ración, spa, cosmética, gourmet, joyería, orfebrería, artesanías, arte, libros, moda y accesorios, entre otros.Informes: www.bazarloslirios.cl.

Fecha: 28 de marzo al 2 de abril. Lugar: Dubái, Emiratos Árabes.Descripción: la Feria del Libro de Abu Dhabi está focalizada en los valores humanos, reforzando la in-teracción intelectual y la comuni-cación entre las diferentes culturas, específicamente a través del soporte publicitario en el mundo árabe. Se espera la llegada de 250 mil perso-nas entre profesionales y visitantes. Informes: www.adbookfair.com.

Fecha: 1º de abril.Lugar: Santiago, Chile.Descripción: esta entretenida corri-da cuenta con más de 10 categorías, incluyendo dos para minusválidos (motores y visuales). Las distancias se dividen en Maratón (42.195 m.), Medio Maratón (21.098 m.) y los 10 k., partiendo las dos primeras a las 8 y la tercera a las 8.30. Pueden participar corredores mayores de 18 años para las distancias de maratón, mientras que en los 10 k. podrán ha-cerlo mayores de 16 años.Informes: www.maratondesantia go.com.

Fecha: 30 y 31 de marzo.Lugar: Burdeos, Francia.Descripción: es uno de los princi-pales concursos internacionales de la industria vitivinícola. Reúne más de 5 mil vinos provenientes de 40 paí-ses para ser catados a ciegas por cerca de 1.000 expertos, dando origen a la Palmarès des Vins du Monde, una selección de productos premiados con medallas de oro, plata y bronce.Informes: www.challengeduvin. com.

Fecha: 4 al 8 de abril.Lugar: Buenos Aires, Argentina.Descripción: en La Rural tendrá lugar la exposición ecuestre más im-portante de América Latina, la cual permite apreciar en pleno centro porteño más de 1.000 caballos de las principales razas que se crían en Ar-gentina, como Criolla, Árabe, Cuar-to de Milla, Polo Argentino, Silla Ar-gentino, Tiro Argentino, Percherón, Petiso, Peruano de Paso, Appaloosa, Paint Horse y Pura Raza Española. Además, el programa de atracciones incluirá una variada gama de activi-dades para todo público, entre ellas una exhibición y remate de carruajes antiguos. Para completar la jornada se podrán recorrer los stands de tala-barterías, indumentaria, arte y arte-sanías, servicios e industrias relacio-nadas con el caballo.Informes: www.nuestroscaballos.com.ar.

Fecha: 30 de marzo al 1º de abril.Lugar: Parque Vicente Huidobro, Pirque, Chile.Descripción: ideal para los amantes del vino, la tradicional muestra con-tará con un pabellón donde viñas de la zona y otras invitadas realizarán ca-tas de sus mejores cepas. Entre otras actividades destaca la gastronomía típica, juegos tradicionales y diversas muestras folclóricas, de artesanías y de productos gourmet, entre otras. Además, en la Medialuna se realiza-rán demostraciones de domaduras y manejo de riendas. Informes: http://fiestadelvinode pirque.cl.

Fecha: 23 al 25 de marzo. Lugar: Curicó, Chile.Descripción: con muestras gas-tronómicas, artesanías, folclore y vino, Curicó celebrará una nueva Fiesta de la Vendimia, se-llando así el fin de la cosecha y dando la bienvenida a la nueva temporada.Las actividades son organizadas por la Comisión de la Vendimia de Chile, integrada por la Mu-nicipalidad de Curicó, Viña Mi-guel Torres, Ruta del Vino Valles de Curicó y la Cámara de Turis-mo y Corporación Cultural de Curicó. Cabe destacar que este año el invitado especial es Rusia, país que ha preparado un show cultural típico. Además, esta edi-ción tendrá como invitado espe-cial a Bélgica.Informes: www.vendimiachile.cl.

Fecha: 21 y 22 de abril.Lugar: Roma, Italia.Descripción: Fuoriserie es un pa-seo por el pasado y el futuro de las compañías automotrices a través de modelos que van desde autos provistos de la última tecnología hasta clásicas colecciones, pasan-do por todo terreno, casas ro-dantes y prototipos, entre otros. Informes: www.fierafuoriserie.it.

Page 41: Revista Viajando Nº 51

de

CHILE / Carretera Austral Puerto Varas Puerto Varas y Puerto Montt Torres del Paine

Nº 10/ 2012

CUBA / Habana y Varadero

Page 42: Revista Viajando Nº 51

42de

CHIL

E Carretera AustralDías

Días

Caleta Tortel

Lago General Carrera

¡Viva la experiencia de Recorrer la Carretera Austral!, Podrá disfrutar de paisajes mágicos, un mosaico de colores, que parecen sacados de un cuento, en especial Caleta Tortel, declarado Zona Típica, un Patrimonio que no puede dejar de conocer. ¡No te lo pierdas!

Recorra la Carretera Austral Sur, bordeando el Lago General Carrera y disfrutando de espectaculares vistas y atractivos como la Reserva Nacional Cerro Castillo, Navegación al maravilloso Santuario de la Naturaleza Capillas de Mármol, lugar de gran belleza escénica, en donde el constante oleaje del lago ha erosionado y pulido la piedra caliza, dejando hermosas cavernas de caprichosas formas y gran atractivo.

Desde

Desde

598.590

398.050Mayor Información consulte con su Agencia de Viajes preferida o alTeléfono: (56 67) 23 3439 • E-mail: [email protected]

www.geoturismopatagonia.cl

Incluye: Traslados turísticos regulares durante el recorrido

1 noche de alojamiento en Murta en Patagonia Bay Lodge

1 noche de alojamiento en Cochrane en Hotel Último Paraíso

2 noches de alojamiento en Caleta Tortel en Entre Hielos Ecolodge

1 noche de alojamiento en Lago General Carrera en Terra Luna Lodge

1 noche de alojamiento en Coyhaique en Hostería Raíces

Media Pensión (desayuno y cena) Excursión Navegación a Capillas de Mármol

Excursión Navegación a Delta del Río Baker e Isla de los Muertos

Excursión a Capilla Los Ñadis

Entradas a Parques Nacionales Servicio de Asistencia de Guía / Conductor Seguro de Asistencia en Viajes

Incluye: Traslados Terrestre Regular Hotel / Aeropuerto.

Traslados Terrestre Turístico Regular durante el recorrido.

1 noche en Hotel El Puesto o Patagonia Bay Lodge – Murta.

1 noche en Mirador de Guadal o Terra Luna Lodge – Puerto Guadal.

1 noche en Hotel Posada del Río – Chile Chico.

1 noche en Hostería Raíces – Coyhaique.

Media Pensión (desayuno y cena) Excursión Navegación a Capillas de Mármol.

Entradas a Parques Nacionales Navegación en Ferry en Lago General Carrera.

Servicio de Asistencia de Guía / Conductor Seguro de Asistencia en Viajes

p.p. en habitación doble. IVA incluido.

p.p. en habitación doble. IVA incluido.

7

5

Salida: regulares garantizadas

Salida: regulares garantizadas

$

$

Días

Page 43: Revista Viajando Nº 51

43de

Puerto Varas

Consultas y ReservasCall Center (56-2) 397 7076 Fax (56-2) 397 7053

La Concepción 266, Of. 103. Providencia – Santiagowww.iberojet.cl

Consultas y Reservas

CONDICIONES GENERALES: Política de descuento: Aplica 5 % de Descuento a mayores de 60 años y Jubilados, Montepiados y pensionados menores de 60 años y su acompañante. Descuento aplica sobre el precio de venta descontando tax y fee de emisión. Política de Niños: Niños Menores de 23 meses liberados compartiendo habitación con los padres, suplemento seguro de viaje $ 7.000.- Anulaciones: Viajes Iberojet, cobrará una noche de alojamiento, Transfer in y Ticket aéreo, cuando se anule una reserva pagada. Toda anulación de una reserva que ya está confirmada por Viajes Iberojet, deberá efectuarse por escrito. Importante: Viajes Iberojet se reserva el derecho de modificar, alterar la distribución de los tours y/o reemplazarlos por otros, ya sea por factores climáticos, fuerza mayor o circunstancias que impidan el óptimo cumplimiento de las actividades planificadas. No se harán devoluciones posteriores relacionadas con este punto.

“Puerto Varas, Encanto en el Sur de Chile”

Desde$

Desde$

Desde$

Desde$

$285.000 $316.000

$343.000$316.000

El encanto de la Región de los Lagos tiene nombre, Puerto Varas. Ubicada en la Provincia de Llanquihue, deslumbra a sus visitantes todo el año. Poseedora de una naturaleza de verdes bosques que maravilla al turista. La zona ofrece una gran variedad de atracciones turísticas para el viajero en toda época del año, las cuales la hacen ser el destino preferido por quienes aprecian el sur de Chile. Otro de los encantos en la Región de los Lagos es Ancud, en la Isla Grande de Chiloé, un mágico lugar que enamora por su entorno, mitos y leyendas, encantando al visitante a descubrir este mágico destino.

Valor P/p en Base Habitación DBL Valor P/p en Base Habitación DBL

Valor P/p en Base Habitación DBLValor P/p en Base Habitación DBL

4Días

5Días

ó

Ticket aéreo Santiago/ Puerto Montt / Santiago. Vía LAN clase económica.

Transfer in-out 03 ó 04 noches de alojamiento en Hotel Cabañas del Lago con desayuno.

Tour Parque Nacional Vicente Pérez Rosales, visita a saltos del

Petrohué con almuerzo, recorrido por bosque nativo a los pies del volcán Osorno.

Tour Isla Grande de Chiloé, visita a Ancud y sus principales encantos

incluye almuerzo.

Asistencia en viaje. 01 bolso de cortesía.

Salidas Confirmadas

05 Abril (04 días / 03 noches)

15 Septiembre (05 días / 04 noches)

17 Julio (05 días / 04 noches)

31 Octubre (05 días / 04 noches)

5% DESCUENTO ADULTO MAYOR

Nota: Valores incluyen tasas de embarque Fee de emisión y cargo de combustible. (Valor sujeto a modificación)No Incluye: Extras durante la estadía, como servicio a la habitación, llamadas telefónicas, y en general cualquier servicio no especificado ni detallado en este programa.

CHIL

E

Page 44: Revista Viajando Nº 51

44de

CHIL

E Puerto Varas y Puerto Montt

Días Escapadas a Puerto Varas en Cabaña del Lago Hotel

Fin de Semana en Puerto MonttDon Luis Business Hotel

Desde

Desde

Desde29.000

19.000

34.500

Para reservas Hotel Don Luis, contactar a nuestras agentes de reservas en el correo electrónico [email protected] o

llamando al 65-200300

Para reservas, contactar a nuestras agentes de reservas en el correo electrónico [email protected] o llamando al 65-200100

Incluye: 3 noches de alojamiento en habitación con vista al lago

Desayuno Buffet Welcome Drink Piscina climatizada Sauna y vapor con vista al lago Actividades para adultos y niños Todas las intalaciones: sala de ejercicios, salas de juego de niños, sala de

pool, bicicletas, juegos infantiles, ping-pong, baby football entre otras.

15% descuento en todas las terapias en nuestro Natura Spa.

Incluye: 2 noches de alojamiento

Desayuno Buffet servido en nuestro restaurante “Doña Elena”

Welcome Drink Uso ilimitado de sala de ejercicios y business center

1 sesion de sauna gratis por persona

por persona / por noches IVA incluido.

por persona / por noches IVA incluido.

por persona / por noches IVA incluido.

*Plan familiar: 2 niños gratis hasta 10 años compartiendo habitación con sus padres, incluye desayuno.

4

Días 3

Vigencia: desde 5 de abril al 30 de junio de 2012. Inclusive Semana Santa

Vigencia: desde el 5 de abril al 30 de junio 2012. Inclusive Semana Santa.

$

$

$

Para reservas Hotel Don Luis, contactar a nuestras agentes de reservas

HABITACIÓN STANDARD DOBLE

HABITACIÓN DOBLE CATEGORÍA EJECUTIVA

HABITACIÓN SUPERIOR O FAMILY ROOM

Plan familiar*

Page 45: Revista Viajando Nº 51

45de

Torres del Paine

Hotel Las Torres PatagoniaProgramas All Inclusive “Paraíso Aonikenk”

(+56-61) 617450 /51/52Sarmiento 846, Punta Arenas

[email protected]

Incluye: Traslados Terrestre Punta Arenas, Natales, Calafate ida y vuelta.

Turismo estancia (Cerro Negro) Desde Punta Arenas.

3 noches en habitación Superior.

Todas las comidas comidas (desayuno, almuerzo o box lunch, y cena)

Bar abierto. Todas las excursiones (Vehículo; Trekking; Navegaciones y Cabalgatas)

Entrada a Parque Nacional Wi-Fi. Guías bilingües. 35% descuento en servicios de SPA.

No Incluye:

• Vinos y Alcoholes Premium.

• Lavandería.

• Llamadas telefónicas.

• Propinas

• Comidas no programadas por Las Torres.

• Estadías fuera del Parque Nacional.

Días 4

Desde 594.000 p.p. en habitación doble. $

CHIL

EPuerto Varas y Puerto Montt

Page 46: Revista Viajando Nº 51

46de

(

Días La Habana Cayo Santa María

El único turoperador con receptivo propio en Cuba, sin intermediarios.Teléfono: (56 2) 233 08 44 - (56 2) 233 13 81 • E-mail: [email protected]; [email protected] ; [email protected]; promoció[email protected]

Incluye: Ticket aéreo Santiago – La Habana – Santiago, Vía Copa Airlines

Ticket aéreo La Habana – Cayo las Brujas – La Habana

• Traslados In * Out

• 1 noches de alojamiento en La Habana, en hotel seleccionado

• Desayunos en La Habana

• 4 noches de alojamiento en Cayo Santa María, en hotel seleccionado

• Sistema Todo Incluido en Cayo Santa María

• 1 noches de alojamiento en La Habana, en hotel seleccionado

• Desayunos en La Habana

• Impuestos aéreos internacionales e internos en Cuba.

7

Salida: 01 marzo a 21 diciembre de 2012.

Desde 1.391 p.p. en habitación dobleUS$

El especialista de Cuba

Programa No Incluye: Visa de entrada a Cuba UDS15. Seguro de Asistencia en Viaje USD30Todo lo no estipulado en el mismo.Boleto Aéreo: Debe emitirse 7 días después de tomada la reserva ó 7 días antes de la salida, lo primero que aplique. Tarifa de Programa clase “E”, sujeta a disponibilidad de fecha, clase, tarifa. Valores Incluyen Impuestos Aéreos (Q seguridad USD 230, Tax Scl USD 30, Impuesto Interno USD 30). (*)Precios en pesos son referenciales, calculados a tipo de cambio $485, pudiendo variar según fecha de compra. VALORES E ITINERARIOS SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. VIGENCIA INDICADA SEGÚN CADA COMBINACION DE HOTELES

Consulte con su agente de viajes o a:

CU

BA Cayo Santa María

CUBA

$ 674.635*

Habana Libre – Sol Cayo Santa María (**)Habitaciones Standard (salida 01 mayo al 14 julio de 2012 )

(**) Consulte por otros hoteles Meliá en La Habana y Cayo Santa María, sus valores y salidas.

Page 47: Revista Viajando Nº 51
Page 48: Revista Viajando Nº 51