mayoristas & mercado - #204 - agosto 2014 - latinmedia publishing

21
ZONA GAMING ZONA GAMING En esta edición de nuestra En esta edición de nuestra El Team PEX, de Uruguay, cuando el juego pasa de ser entretenimiento y diversión para convertirse en un deporte y profesión. lanzó tres chasis para PC de gama alta, con diseño estilizado, un increíble poten- cial de refrigeración, y muchas ventajas más. anunció el lanzamiento de sus nuevas memorias XPG™ V3 para overclocking, que funcionan a un extremo de 3100 megahertz. GT72 Dominator Pro pensada y diseñada para quienes requieren equipos de alto rendimiento. El nuevo FIFA2015, agendá tu reserva ahora en TCR. CORSAIR PRESENTA VOYAGER AIR 2 La Voyager Air 2, una unidad de disco duro inalámbrica del tamaño de la palma de la mano, que añade 1 TB de almacenamiento a su iPad, iPhone, dispositivo Android, PC o Mac®. Y para disfrutar de la máxima movilidad, la batería recargable de ión de litio, de gran capacidad, proporciona hasta siete horas de retransmi- sión de vídeo entre cargas. TOSHIBA TE ENAMORARÁ Las nuevas Calypso de Toshiba ofrecen un diseño estético mi- nimalista, sin teclado “empo- trado” en el chasis, sin botones visibles, 25% más delgada sin perder la unidad óptica, entre otras sofisticadas prestaciones. DESDE ITALIA LLEGA TODA LA LíNEA DE SBS GROUP A DIVEROL SBS Group, líder en Italia desa- rrollando productos tecnológicos para telefonía móvil, telefonía fija, ordenadores, portátiles, cargadores de pilas, accesorios multimedia y accesorios para conectividad, se distribuirá en Uruguay a través de DIVEROL. Sección que incor- poramos desde este mes, donde daremos a conocer todos los tips de cómo es el ne- gocio fronterizo en Uruguay. Enfocaremos la FRONTERA como línea de acercamiento y no como límite entre países. FRONTERA EN URUGUAY PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014 / AÑO 20 / NÚMERO 204 / www.latinmediapublishing.com 2 0 años VIRTUALIZACIóN FÁCIL Y AVANZADA DE LA MANO DE LICENCIAS ONLINE GENIUS PRESENTó SU NUEVO DISPO- SITIVO DE SEGURIDAD, LA CÁMARA INALÁMBRICA SMARTCAM 220 LA JUGADA ALBIRROJA DE SAMSUNG Y ROMIS Tranquilidad en tiempo real Serie XPY l Línea de cámaras de video seguridad Always connected! Línea IP CCTV www.nexxtsolutions.com nexxtsolutions.com/ipcams Instalarlas es así de fácil WARRANTY *Must register at: nexxtsolutions.com/warranty * YEAR 3

Upload: latinmedia-publishing

Post on 02-Apr-2016

231 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICA

TRANSCRIPT

Page 1: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / JULIO 2009 / AÑO 15 / NÚMERO 152 / PÁGINA 1

zona gamingzona gamingEn esta edición de nuestraEn esta edición de nuestra

El Team PEX, de Uruguay, cuando el juego pasa de ser entretenimiento y diversión para convertirse en un deporte y profesión.

lanzó tres chasis para PC de gama alta, con diseño estilizado, un increíble poten-cial de refrigeración, y muchas ventajas más.

anunció el lanzamiento de sus nuevas memorias XPG™ V3 para overclocking, que funcionan a un extremo de 3100 megahertz.

GT72 Dominator Pro pensada y diseñada para quienes requieren equipos de alto rendimiento.

El nuevo FIFA2015, agendá tu reserva ahora en TCR.

CoRsaiR PREsEnTa VoyagER aiR 2

La Voyager Air 2, una unidad de disco duro inalámbrica del tamaño de la palma de la mano, que añade 1 TB de almacenamiento a su iPad, iPhone, dispositivo Android, PC o Mac®. Y para disfrutar de la máxima movilidad, la batería recargable de ión de litio, de gran capacidad, proporciona hasta siete horas de retransmi-sión de vídeo entre cargas.

TosHiBa TE EnaMoRaRÁLas nuevas Calypso de Toshiba ofrecen un diseño estético mi-nimalista, sin teclado “empo-trado” en el chasis, sin botones visibles, 25% más delgada sin perder la unidad óptica, entre otras sofisticadas prestaciones. DEsDE iTalia llEga

ToDa la línEa DE sBs gRouP a DiVERolSBS Group, líder en Italia desa-rrollando productos tecnológicos para telefonía móvil, telefonía fija, ordenadores, portátiles, cargadores de pilas, accesorios multimedia y accesorios para conectividad, se distribuirá en Uruguay a través de DIVEROL.

Sección que incor-poramos desde este mes, donde daremos a conocer todos los tips de cómo es el ne-gocio fronterizo en Uruguay. Enfocaremos la FRONTERA como línea de acercamiento y no como límite entre países. FRonTERa En uRuguay

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014 / AÑO 20 / NÚMERO 204 / www.latinmediapublishing.com

20añosViRTualizaCión FÁCil y aVanzaDa DE la Mano DE liCEnCias onlinE

gEnius PREsEnTó su nuEVo DisPo- siTiVo DE sEguRiDaD, la CÁMaRa inalÁMBRiCa sMaRTCaM 220

la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis

Tranquilidad en tiempo realSerie XPY l Línea de cámarasde video seguridad

Always connected!

Línea IPCCTVwww.nexxtsolutions.comnexxtsolutions.com/ipcams

Instalarlas es así de fácil

WARRANTY*Must register at:

nexxtsolutions.com/warranty

*YEAR3

Page 2: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 3

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 2

Page 3: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 5

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 4

Visita www.apc.com/promo Código 43203B

Presentamos el UPS que le ofrecetranquilidad mental

APC by Schneider Electric™ presenta el Galaxy™ 300 de MGE™, una emocionante adición al más amplio portafolio de UPS de la industria. Diseñado para una amplia gama de aplicaciones y entornos en el rango de 10-40 kVA, el Galaxy 300 ofrece el desempeño eléctrico comprobado de un diseño MGE y es fácil de seleccionar, instalar y mantener.

El Galaxy 300 de MGE protege a las aplicaciones críticas contra el tiempo de inactividad y la pérdida de datos a través de una protección de energía trifásica confiable con la dimensión adecuada de arquitectura de un UPS adaptable. Con la combinación adecuada de características para ofrecer un desempeño óptimo y la máxima protección, tener tranquilidad mental nunca ha sido tan sencillo.

Descubra el Galaxy 300 de MGE • Seguro: Máxima protección y disponibilidad con

topología de doble conversión en línea

• Compacto: Torre amplia o angosta en un tamaño que ahorra espacio

• Sencillo: Fácil de instalar y operar

• Eficiente: Hasta un 93% de reducción en el costo de propiedad

• Flexible: Capacidad de paralelaje 1+1que cumple con las necesidades de redundancia

• Capacidad de Servicio: Acceso frontal de presión para bypass de mantenimiento y las repisas deslizables facilitan el servicio

• Carga Rápida: Un tiempo más corto de recarga de la batería previene daños por descargas profundas

El Galaxy 300 de MGE Simplicidad en la que puede confiar

©2014 Schneider Electric. All Rights Reserved. Schneider Electric, APC, Galaxy and MGE are trademarks owned by Schneider Electric Industries SAS or its affiliated companies. All other trademarks are the property of their respective owners. • www.schneider-electric.com • 998-3805_MX

Haga que el conocimiento de APC trabaje para usted descargando una copia GRATUITA del White Paper ‘Implementando Centros de Datos Eficientes Energéticamente y participe por el sorteo de un Samsung Galaxy Gear™!

MayoristasyMercado_43203B_0805_MX.indd 1 7/31/14 5:19 PM

Page 4: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 7

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 6

Page 5: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 9

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 8

COORdiNACióN GENERAL: Verónica Torres Falco / diRECTORA EdiTORiAL: Natalia P. Meyer > [email protected] /

MANAGER URUGUAY: Javier Janssen > [email protected] / MANAGER COMERCiAL USA: Jovanny Marte >

[email protected] / dEPARTAMENTO AdMiNSTRATiVO: Estudio SantaMaria / diRECTORA dE ARTE: Carla Carpossi

> [email protected] / REGiSTRO dEL MEC: Ley 16.099, tomo XII, fojas 30 / iMPRESióN: Empresa Gráfica Mosca D.L. 323.866

/ MAYORiSTAS & MERCAdO no se responsabiliza por ningún tipo de opinión vertida en este medio, ya sea como artículo, reportaje, columna

de opinión o aviso publicitario / Es una producción de LATiNMEdiA PUBLiSHiNG, Publicaciones para América Latina. Montevideo, Uruguay.

s T a F F

s u M a R i o

Mayoristas & Mercado es distribuida de manera gratuita y controlada al sector Tecnológico e Informático de Uruguay, entre corporaciones, mayoristas, resellers y entidades estatales:

CODICEN

LATiNMEdiA PUBLiSHiNG, iNC.

2646 NW 97 Ave., Doral, Florida, Zip 33172, USA

T EE.UU (+1 305) 260 6436 / T UY + (+598 9) 931 1526

www.latinmediapublishing.com

P10ViRTualizaCión FÁCil y aVanzaDa DE la Mano DE liCEnCias onlinE

P11la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis

P12FullTEk, El soCio inTEgRal quE REquiEREn sus nEgoCios

P13DaTaMaX-o'nEil PREsEnTa la iMPREsoRa P1725 PaRa ETiquETas DE gRan anCHo

P14iPMuy DiJo PREsEnTE En CoMPuTEX 2014

P16HuaWEi VEnDió MÁs DE 64 MillonEs DE DisPosiTiVos En El PRiMER sEMEsTRE DEl año

P18FuRukaWa CuMPlE 40 años En aMéRiCa laTina

P19nuEVa línEa iTaliana DE aCCEsoRios PaRa sMaRTPHonEs En DiVERol

P20oPoRTuniDaDEs En la FRonTERa

P22CoRsaiR PREsEnTa la uniDaD inalÁMBRiCa VoyagER aiR 2

P23sE ViEnEn las 23 JiaP – JoRnaDas DE inFoRMÁTiCa DEl uRuguay

P32ElasTiX: uniFiCanDo CoMuniCaCionEs a niVEl MunDial

P33nuEVos EnERgy MusiC BoX Bz1 y z1. TaMaño PEquEño, soniDo giganTE

P34lanzaMiEnTo DE inTEl nuC PaRa aMéRiCa laTina

P35CÁMaRas quE DETECTan MoViMiEnTo y soniDo

P36aMoR a PRiMERa VisTa nuEVa línEa CalyPso DE TosHiBa

P37ToTVs REgisTRa CRECiMiEnTo DE 18,5% En BEnEFiCio nETo En El 2T14

P38lEnoVo EligE a TECH DaTa PaRa ConTinuaR EXPansión En uRuguay

zona gamingzona gaming

P24 | DEsDE la “gaME HousE”DEl TEaM PEX

P26 | CoRsaiR PREsEnTa TREs nuEVos CHasis PaRa PC

DE VanguaRDia

P28 | Msi gT72 DoMinaToR PRo, una noTEBook DE PunTa PaRa

REEMPlazaR Tu PC DE EsCRiToRio

P29 | REsERVÁ El FiFa 2015 En TCR unliMiTED

P30 | aDaTa PREsEnTa las MEMoRias DDR3 XPg™ V3 PaRa

oVERCloCking

Page 6: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 11

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 10

ViRTualizaCión FÁCil y aVanzaDa DE la Mano DE liCEnCias onlinE

como un programa de ciencia ficción. VMware

es algo real que puede ser implementado de

forma rápida y sencilla.

¿Cómo puede maximizar su inversión

con VMware? La clave en cualquier proyecto

de inversión es obtener el retorno bajo ex-

pectativas razonables y esperadas. Una forma

de medir el impacto de un emprendimiento

es establecer el cálculo de un Retorno de la

Inversión que se basa en diferentes factores,

y entre ellos no necesariamente en la compra

de más activos (por ejemplo Hardware) sino

también en cuanto ahorraría en una inversión,

sin dejar de cumplir con el mismo objetivo

planificado en su empresa de crecimiento en

productos y servicios. Por ejemplo, si usted o

su cliente desea adquirir un nuevo servidor,

pregúntese: ¿en cuánto tiempo estará ese

Si tienes en tu planificación empresarial un

nuevo proyecto que envuelve ajustes o creci-

miento en su plataforma informática actual o

la de alguno de sus clientes analízalo con los

expertos en Virtualización en Uruguay.

Licencias OnLine es distribuidor de valor

agregado con presencia en todo Latinoamérica

de habla hispana e inglesa.

Dentro de su portfolio se encuentran gran-

des soluciones de virtualización tales como

Veeam –que ofrece backup para entornos

virtualizados- y Simplivity –soluciones de data-

center in-a-box para ambientes virtualizadon

con VMware, entre otras más.

Conoce cómo podemos ayudarte

ingresando a www.licenciasonline.com

¿Qué es VMware? VMware es una marca

que ha desarrollado una plataforma completa

de software de Virtualización, es decir, es una

plataforma que permite implantar hardware

y componentes de red que no existen física-

mente, pero que si existirán de forma lógica

o virtualizada. ¿Cómo es posible esto? En una

escena de famosa serie Star Trek el Capitán

James Kirk ingresaba en una sala virtual donde

podía vivir hechos históricos que habían pa-

sado hace mucho tiempo. Bueno, VMware es

algo similar que puede Virtualizar básicamente

computadoras (incluye servidores Windows y

Linux), tarjetas de memoria RAM, CPUs, Alma-

cenamiento (Discos Duros, Storage, otros), dis-

positivos de red (ruteadores, swicths, firewalls,

otros) o cualquier otro dispositivo que pueda

definirse con un único identificador (IP, SAN/

NAS, otros). Así es, no es algo tan sofisticado

servidor instalado en la empresa?; ¿cuánto

más en costo debería pagar en energía eléc-

trica?; ¿cuánto más en mantenimiento de

instalación de Hardware debería provisionar?

Con VMware puedes tener un nuevo servidor

en minutos sin perder el rendimiento de ac-

ceso a los servicios en producción (ERP, CRM,

Exchange Server, Intranet, Bases de Datos u

otros servicios); ni siquiera necesitas comprar

más memoria RAM ya sea para el servidor o

para otros computadores de la red.

Complementariamente, VMware encapsula

toda la plataforma de Virtualización en un solo

nodo denominado vCenter/vSphere, en el cual

un solo usuario puede hacer esta administra-

ción sin necesidad de hacer viajes a otras ofi-

cinas o sucursales, o emulaciones a nodos que

no están en su red local.

Se suele decir que los integrantes de equipos de TI hablan utilizando terminología compleja que para el común de la gente puede resultar incomprensible en un inicio. Aunque esto suceda efectivamente, también existen las herramientas y recursos para poder explicarlo, incluso, en un pequeño pizarrón a partir de algunos dibujos sencillos. Eso es lo que intentaremos hacer aquí.

una empresa sólida, dinámica y comprometida

que ha sostenido su crecimiento desde los

inicios. Importa y comercializa productos IT

para pequeñas y grandes empresas. Tanto en

equipamiento como en servicios e insumos,

brindando la mejor tecnología facilitando el

trabajo, para evitar así que sus clientes recu-

rran a múltiples proveedores.

Con los mismos objetivos, desde el mes

que viene, ya instalados en Asunción, ROMIS

PARAGUAY proveerá de soluciones de impre-

sión e informática, con personal calificado y

experimentado para asesorar a su empresa a

tomar la mejor decisión en la compra de equi-

pamiento tecnológico, y con una gran cultura

de servicio que respalda su gestión, ofreciendo

desde servicio técnico local hasta la posibilidad

de conocer e interactuar con todos los equipos

SAMSUNG anuncia como su nuevo socio

de negocios en Paraguay a ROMIS. El nuevo

motor de crecimiento que incorpora la multi-

nacional coreana será para desarrollar toda su

división de impresoras y multifuncionales láser,

como así las nuevas soluciones B2B.

La distribución está prevista que abarque

toda la superficie del país involucrando muy

de cerca al sector corporativo y estatal, como

así también se estima lograr establecer una

fuerte relación comercial con sus socios de

negocios y distribuidores.

ROMIS en Uruguay hace 10 años que lidera

el segmento de printers con los equipos Sam-

sung, logrando capturar hoy más del 60% del

mercado local. ROMIS representa desde el año

1995 marcas de primer nivel en Uruguay, es

Samsung en su propio show- room.

En ROMIS nos abocamos a contribuir y

acompañar el crecimiento de nuestros clientes,

fabricantes y proveedores, razón por la que

nos eligen día a día para hacer negocios.

En breve daremos más información sobre

nuestra ubicación definitiva para contactarnos.

¡LOS ESPERAMOS!

la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis

Una vez más la dupla tan estratégica como exitosa, SAMSUNG-ROMiS, se lanzan a un nuevo desafío, esta vez se proponen conquistar el mercado Paraguayo de punta a punta.

la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis

Una vez más la dupla tan estratégica como exitosa, SAMSUNG-ROMiS, se lanzan a un nuevo desafío, esta vez se proponen conquistar el mercado Paraguayo de punta a punta.

LA diSTRiBUCióN ESTá PREViSTA QUE ABARQUE TOdA LA SUPERFiCiE dEL PAíS iNVOLUCRANdO MUY dE CERCA AL SECTOR CORPORATiVO Y ESTATAL,COMO ASí TAMBiéN SE ESTiMA LOGRAR ESTABLECER UNA FUERTE RELACióN COMERCiAL CON SUS SOCiOS dE NEGOCiOS Y

diSTRiBUidORES.

Page 7: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 13

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 12

¿Podemos considerar Fulltek un socio

logístico estratégico para los clientes, más

que un distribuidor de líneas?

En Fulltek no sólo somos un importante dis-

tribuidor de las mejores líneas de productos,

sino que también somos expertos en trabajar

con nuestros clientes y sus estrategias de lo-

gísticas con el fin de maximizar el éxito mutuo.

Nuestros clientes pueden contar con nosotros

para ayudarles a tener éxito.

¿En qué países de la región opera Fulltek?

¿Qué debe hacer un importador para

iniciar una relación comercial con Fulltek?

Fulltek opera desde Miami en todas las

regiones de América Latina. Lo único que

debe hacer un importador es ponerse en

contacto con nosotros y estará libre de dolo-

res de cabeza; nosotros obtendremos lo que

ellos necesiten.

¿Cuándo y cómo, se inicio Fulltek?

Fulltek comenzó como un pequeño distri-

buidor en 2005 y desde entonces hemos cre-

cido hasta convertirnos en una gran empresa

con un enfoque en la distribución dentro de

América Latina.

Fulltek ofrece un nuevo concepto para los

importadores de la región basada en la

consolidación. Qué los distingue del resto

de los distribuidores?

Tenemos una bodega en Miami de 35.000.

pies con un programa de diseño personalizado

que se encarga de todos los pedidos de forma

sencilla y eficiente. Nuestros clientes disfrutan

de un buen sistema, fácil de entender, que

se maneja con integridad y profesionalismo.

Si usted necesita un consolidador en Miami,

la mejor solución para su negocio es utilizar

Fulltek para todas sus necesidades de envío.

¿Distribuye Fulltek múltiples líneas?

Fulltek distribuye varias líneas en una mul-

titud de países, con un enfoque principal en

América Latina. Desde México hasta Argen-

tina, tenemos cobertura en toda la región de

América latina. Fulltek distribuye casi todas

las principales marcas de electrónica, tales

como Logitech, HP, Samsung y Dell. También

disfrutamos una estrecha relación de negocios

con muchos de estos fabricantes, cosa que

otros no hacen, lo cual nos permite ofrecer a

nuestros clientes los mejores servicios para sus

negocios.

FullTek WholeSale, inc.

distribution import Export

http://fulltekwholesale.com/

Tel: 305.593.8400

FullTEk, El soCio inTEgRalquE REquiEREn sus nEgoCiosFullTek WholeSale, ofrece productos que le permitirán mantener su competitividad y satisfacer las demandas en constante expansión de los mercados internacionales, teniendo siempre en cuenta las necesidades individuales de cada cliente.

DaTaMaX-o'nEil PREsEnTa la iMPREsoRa P1725 PaRa ETiquETas DE gRan anCHo

con un revolucionario diseño patentado que

simplifica la configuración, operación, carga e

integración de medios.

La p1725 se autoajusta automáticamente

para maximizar la calidad de la impresión y au-

mentar la duración de los cabezales de la im-

presora, mientras que la pantalla táctil a color

facilita la operación diaria y el mantenimiento.

La función exclusiva de carga automática eli-

mina el desperdicio de etiquetas, y al utilizar el

lenguaje de impresión PCL compatible con el

estándar HP de la industria y el sistema ope-

rativo Linux, permite que la p1725 se pueda

integrar fácilmente a SAP y a otros ambientes

de redes ERP.

La p1725 es la impresora ideal para satisfa-

cer los diversos requisitos de las aplicaciones

para solucionar un número de problemas que

los clientes han tenido con impresoras térmi-

cas durante muchos años. El resultado es una

familia de impresoras que son las más fáciles

de cargar, las más fáciles de usar y las más

fáciles de integrar entre todas las impresoras

térmicas disponibles actualmente.

"Las impresoras de la Serie Performance son

ideales para los clientes que están conscientes

de su costo total de propiedad y se dan cuenta

de que el valor es más que solo el precio del

producto, y que se extiende a lo largo de todo

el ciclo de la vida de la impresora", señaló

Colonel. "La p1725 sube la barra para las im-

presoras de etiquetas de gran ancho y ayuda a

solidificar la posición de la Serie Performance

como el punto de referencia actual para las

impresoras industriales".

Datamax-O'Neil, un proveedor mundial

de soluciones de impresión de etiquetas y

recibos, presenta la impresora p1725 de la

Serie Performance, que ofrece impresión de

etiquetas de 7 pulgadas de ancho y cuenta

de compliance, manufactura, logística/almace-

nes, asistencia médica y ventas al detal. "Exis-

te una necesidad creciente por impresoras

de etiquetas de gran ancho que sean fáciles

de utilizar e integrar y la p1725 fue diseñada

desde el principio para satisfacer estos requi-

sitos e imprimir las etiquetas de gran calidad

que estas aplicaciones exigen", indicó Ken

Colonel, director de desarrollo de productos

de Datamax-O'Neil. "Las innovadoras carac-

terísticas de la 1725 proporcionan ahorros en

costos ya que reducen los requisitos de con-

figuración, integración y mantenimiento por

parte del operador, y ofrecen 'cero desperdicio

de etiquetas', a un precio muy competitivo".

La p1725 es el miembro más reciente de

la Serie Performance de Datamax-O'Neil, una

innovadora familia de impresoras diseñada

Page 8: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 15

iPMuy DiJo PREsEnTE En CoMPuTEX 2014La presente edición de Computex, la mayor

feria asiática de tecnología y la segunda feria

mundial de su tipo, se celebró en Taipei entre

3 al 7 de junio, con 1.710 empresas, expecta-

tivas de negocios por valor de 25.000 millones

de dólares y más de 130.000 visitantes de 170

países, entre los que Uruguay dijo presente

con la visita de Pablo Silva Gerente de Comer-

cio Exterior de IPMuy quien estuvo presente en

el imponente stand de Level One con su Direc-

tor para Latinoamérica, Carlos Builes.

Entre los nuevos productos que se desta-

caron en la expo, comenta Silva, fue la más

reciente línea de cámaras de vigilancia IP y el

software de monitoreo de versión completa,

que permite visualizar hasta 64 cámaras sin un

costo adicional por licenciamiento, que con-

juntamente con la solución total de Networ-

king, y el amplio portafolio en Conversores de

Medios, Switches y PoE, que complementan el

segmento de Vigilancia IP, con la ya conocida

calidad a la que nos tiene acostumbrados la

Alemana Level One.

La exposición mundial también exploró los

servicios de interconexión de dispositivos mó-

viles, electrodomésticos, vehículos, dispositivos

para el control remoto de la energía para el

hogar y plataformas de control, y por tal motivo

el booth de Concepronic también fue centro de

atención y presencia de miles de visitantes.

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 14

disposición la solución correcta al precio más

adecuado.

Computex fue una experiencia muy impor-

tante para IPMuy, el relacionamiento directo

con fabricantes y marcas existentes en Taiwán

nos permitieron ampliar la visión y el abanico

de oportunidades en cuanto a negociaciones

para importar nuevas líneas de productos que

aporten nuevas y eficaces opciones al mercado

uruguayo.

Para mayor información por favor visítenos

en nuestra página web www.ipmuy.com o por

mail consulte a través de [email protected] o

llamando al 2929-1750

Pablo Silva, nos adelanta como primicia

para el mercado uruguayo, que suma desde

este mes la marca Conceptronic al portfolio

de IMPuy quienes estarán comercializando

toda su línea de accesorios, como Encolusures

de HD, Hubs y Parlantes para PC y Bluetooth,

como así también, llegando en los próximos

días, los kits muy completos de cámaras con

DVR, pensados para pequeñas instalaciones,

pero con la relevante calidad que tiene esta

marca de origen Holandesa. Conceptronic no

cesa de presentar nuevos productos para ase-

gurarse de que dispone de la tecnología más

actual, el producto más elegante y la solución

más práctica tanto para su casa como para la

oficina. Conceptronic trabaja para poner a su

Acer recomienda Windows.

Algunas aplicaciones se venden por separado;varía según el m

ercado.Cambie en cualquier momento, en cualquier lugar, de cualquier forma.

TOUCH MORE BRILLIANT

Laptop Tableta Pantalla Carpa

Page 9: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 17

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 16

HuaWEi VEnDió MÁs DE 64 MillonEs DE DisPosiTiVos En El PRiMER sEMEsTRE DEl año

trando un increíble crecimiento del 62% entre

el año anterior y el actual. Este crecimiento

reflejó además el lanzamiento de smartphones

insignia de primer nivel como el HUAWEI Mate

industria como el “smartphone autosuficien-

te” ya que redefine la excelencia en smartpho-

nes con una pantalla de alta definición de 5

pulgadas, cámaras frontal de 8MP y trasera de

13MP líderes en la industria.

En menos de dos meses del lanzamiento

global, se vendieron casi 2 millones de unida-

des del HUAWEI Ascend P7 en 70 mercados

en Europa, Asia-Pacífico, Medio Oriente, Áfri-

ca y América Latina. Los increíbles resultados

de ventas tanto del Ascend P7 como del Mate

2 4G demuestran el éxito de HUAWEI en los

mercados de medio y alto nivel.

En Uruguay, HUAWEI eligió a Tech Data

como representante exclusivo de toda su línea

de smartphones. Más información visite www.

techdata.com.uy

HUAWEI, proveedor líder global de solucio-

nes de tecnología de la información y comuni-

cación, anunció los resultados del negocio de

Consumer Business Group (BG) para el primer

semestre de 2014.

Durante los primeros seis meses del año,

HUAWEI vendió un total de 64,21 millones de

dispositivos. Del total, los smartphones repre-

sentaron 34,27 millones de unidades, demos-

2 4G y el HUAWEI Ascend P7, que están ad-

quiriendo popularidad entre los consumidores

de todo el mundo. El crecimiento sólido y sos-

tenido de HUAWEI Consumer BG demuestra

aún más el éxito de su estrategia de desarro-

llar productos de primera calidad, a la vez que

genera reconocimiento de marca gracias a las

iniciativas de marketing globales.

Éxito de la Estrategia de Productos

de Primer Nivel

En el primer semestre de 2014, HUAWEI

presentó una sólida gama de smartphones de

primer nivel con capacidad LTE 4G, que inclu-

ye el HUAWEI Ascend Mate 2 4G, el HUAWEI

Ascend G6 y, el reciente HUAWEI Ascend P7.

Lanzado el pasado mes de mayo en París,

Francia, el nuevo P7 fue identificado por la

Los smartphones alcanzan las 34.27 millones de unidades, demostrando un crecimiento del 62% en comparación con 2013. El mayor crecimiento se dio en los mercados de Asia, América Latina, Medio Oriente y África, donde la compañía distribuyó más de 20.5 millones de teléfonos inteligentes.

EN MENOS dE dOS MESES dEL L A N z A M i E N T O G L O B A L , S E VENdiERON CASi 2 MiLLONES dE UNidAdES dEL HUAWEi ASCENd P7 EN 70 MERCAdOS EN EUROPA, ASiA-PACíFiCO, MEdiO ORiENTE, áFRiCA Y AMéRiCA LATiNA. LOS iNCREíBLES RESULTAdOS dE VENTAS TANTO dEL ASCENd P7 COMO dEL MATE 2 4G dEMUESTRAN EL éxiTO dE HUAWEi EN LOS MERCAdOS dE MEdiO Y

ALTO NiVEL.

Samsung iPhone Nokia LG Motorola Sony

Page 10: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 19

FuRukaWa CuMPlE 40 años En aMéRiCa laTina

últimos años lo que significó una gran de-

manda de infraestructura de comunicaciones

por parte los diversos sectores económicos”,

comentó Foad Shaikhzadeh, presidente de

Furukawa Brasil y VP Corporativo del Grupo

Furukawa Electric.

Con su casa matriz y unidades industriales

instaladas en Curitiba (Paraná) y Sorocaba (San

Pablo), la empresa está consolidada en el mer-

cado brasilero y se encuentra plena expansión

en América Latina.

Furukawa cuenta, además, con una fábrica

de cables ópticos en Argentina desde 2008

para atender al Cono Sur y en agosto inau-

gurará una nueva fábrica de cables ópticos

con centro de distribución en Colombia para

atender el norte de América del Sur y la Amé-

rica Central. Además, la empresa abrirá próxi-

mamente oficinas comerciales en México, de

manera de cubrir toda la región latinoamerica-

na. Foad también comentó: “las nuevas inver-

siones de Furukawa contribuirán a aumentar

humana. El Programa Green IT de la marca,

por ejemplo, absorbe versiones antiguas de

cables y componentes que son substituidos en

los procesos de modernización de las redes.

Esos productos son destinados a las empresas

de reciclaje acreditadas para ser transformados

nuevamente en materias primas, que pasan a

ser utilizadas por otras industrias.

Con visión de futuro, Furukawa entiende

que la fibra óptica se tornó el principal medio

de acceso y transmisión de datos para un

mundo sin fronteras y se ha dedicado a defen-

der la opticalización total de los sistemas para

oferta y construcción de redes verdes, más

económicas y eficientes.

La compañía provee a sus socios y clientes

laboratorios de pruebas en tiempo real en sus

instalaciones en Brasil, anticipando modelos y

soluciones optimizadas para la mejor relación

costo/beneficio a los emprendimientos, con

garantía de aplicación posterior.

“Vamos a sustentar la bandera de las redes

totalmente ópticas, porque sabemos que la

fibra óptica es el medio más adecuado para

soportar el nuevo mundo de la Internet de las

cosas (IoT), que llega para quedarse”, aseguró

Foad.

Para más informaciones acceda: http://

www.furukawa.com.br/ar/

Furukawa inició sus acciones en Brasil en

1974. En estos 40 años la marca evolucionó

notablemente y pasó de ser un fabricante de

cables eléctricos y telefónicos a convertirse en

el principal proveedor de soluciones completas

de infraestructura de redes.

Su performance ha sido marcada por la

innovación tecnológica y liderazgo en las áreas

de Telecomunicaciones, Cabling y FTTx (Fiber

to anyware, o fibra en cualquier lugar). La

presencia de Furukawa también se destaca en

el sector de Energía Eléctrica, al cual regresó

en 2012, con la inauguración de su línea de

producción brasilera de cables OPGW (cables

para-rayos de transmisión de datos sobre la

red eléctrica existente).

“Furukawa siempre creyó en el mercado de

América Latina e invirtió para proveer solucio-

nes innovadoras que ayuden tanto al mercado

corporativo como al sector Gobierno a tornar-

se más competitivos en el mundo globalizado.

Toda la región, y especialmente, Brasil está

viviendo un gran proceso de expansión en los

su presencia en América Latina. A partir de las

cuatro mayores economías latinoamericanas

(Brasil, Argentina, Colombia y México) la com-

pañía quiere superar sus metas de logística en

la entrega de productos y servicios, entendien-

do cada vez más las particularidades de cada

mercado” y agregó: “Vamos a posicionarnos

como el principal player en todos los países

de la región en los próximos años, replicando

la historia de éxito sostenido que tenemos en

Brasil”.

Diferenciales de la marca

Furukawa es el único player del sector que

integra plantas de fabricación de productos

para las redes internas y externas, ofertando

soluciones completas, totalmente metálicas

o totalmente ópticas, o un mix de ambas las

tecnologías.

La empresa también es reconocida por

sus programas de preservación del Medio

Ambiente y de mejora de la calidad de vida

“FURUkAWA SiEMPRE CREYó EN EL MERCAdO dE AMéRiCA LATiNA E iNViRTió PARA PROVEER SOLUCiONES iNNOVAdORAS QUE AYUdEN TANTO AL MERCAdO CORPORATiVO COMO AL SECTOR GOBiERNO A TORNARSE MáS COMPETiTiVOS EN EL MUNdO GLOBALizAdO. VAMOS A SUSTENTAR LA BANdERA dE LAS REdES TOTALMENTE óPTiCAS, PORQUE SABEMOS QUE LA FiBRA óPTiCA ES EL MEdiO MáS AdECUAdO PARA SOPORTAR EL NUEVO MUNdO dE LA iNTERNET dE LAS COSAS (iOT), QUE LLEGA PARA QUEdARSE”,

ASEGURó FOAd.

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 18

nuEVa línEa iTaliana DE aCCEsoRios PaRa sMaRTPHonEs En DiVERol

pilas, accesorios multimedia y accesorios para

conectividad. Un equipo de más de 210 em-

pleados desarrolla ideas y productos con gran

valor agregado. La calidad en el packaging,

vanguardia tecnológica, cuidado extremo en

el diseño, funcionalidad de los productos y

excelente experiencia de uso, distinguen cada

artículo de SBS.

Investigación y desarrollo italianos

La amplia e innovadora gama comprende

más de 2.500 productos diferentes. Todos los

productos cumplen con los requisitos técnicos

y las normas de calidad de acuerdo con las

certificaciones válidas a nivel internacional.

Los procedimientos y la actividad empresarial

están certificados por las normas UNI EN ISO

9001:2008.

• Solucionesamedidadelasnecesidades

de cada mercado

• Apoyoenlaexhibicióninnovadora

del producto

• Dinamismoenlafabricaciónquepermite

lanzar productos al unísono con la

industria telefónica

disponible en diverol.

SBS en números

• 20añosdeexperiencia

• 3.5millonesdeunidadesvendidas

por año

• Coberturaen40países

• 2500clientes

• 100profesionalesfocalizadosenelárea

comercial, logística e I+D

Fundada en 1994, con sede principal de

Miasino (Italia), SBS Group es la empresa

líder en Italia en el desarrollo de productos

tecnológicos para telefonía móvil, telefonía

fija, ordenadores, portátiles, cargadores de

Siete líneas de productos

En 1995 SBS decidió invertir recursos en la

investigación y desarrollo de accesorios para

móviles. Esta decisión contribuyó a reposicionar

la empresa dentro del mercado nacional y posi-

cionarse en diversos mercados emergentes. En-

tre las siete líneas se destaca la telefonía móvil,

energía, conexiones y accesorios multimedia.

Fortalezas que crean ventajas competitivas:

• Focoenabarcarlamásampliagama

de marcas y modelos

• Diseñoitaliano

• Packagingpensadoparafacilitar

la comunicación

• Categorizacióndeproductosclaraeintuitiva

• Diversidaddeproductosparaunmercado

creciente

An REVISTA M&M Uruguai julho 2014 26 X 16.indd 2 7/24/2014 12:32:08 PM

Page 11: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 21

RIVERAMONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 20

FRONTERA EN URUGUAY

En 1986 surgió el régimen de free shops

de frontera mediante un decreto del Poder

Ejecutivo.

Los free shops de frontera son comercios

minoristas, que realizan su actividad en los

puntos de frontera, pero no son tiendas libres

de impuestos. La única exoneración fiscal de la

que gozan es respecto de las tarifas aduaneras

y la devolución del Impuesto al Valor Agrega-

do (IVA). El gobierno vio que este tratamiento

diferencial a estos establecimientos era una

oportunidad para reactivar la actividad en las

ciudades fronterizas.

Las ventas que realizan son exclusivamente

a extranjeros NO residentes en el territorio

uruguayo.

Los free shops están gravados, al igual que

cualquier comercio que opera en el territorio

nacional, por impuestos sobre la renta de las

empresas (IRAE), y sobre su patrimonio (IP).

Adicionalmente, si bien los free shops

gozan de una franquicia en la importación,

la mercadería que comercializan debe ser

oPoRTuniDaDEs En la FRonTERaingresada a depósitos fiscales y para ponerla

a la venta deben abonar un canon, cuyo va-

lor varía en función del producto importado

(10% o 15%)

Por lo tanto, como resulta claro, el Estado

uruguayo no resigna recaudación, en realidad

recibe una recaudación por compras de turis-

tas que de otra forma no lo harían.

El 99% de la mercadería es importada, con

la intención de evitar que los productos co-

mercializados por los free shops compitieran

con el mercado doméstico. Además se venden

también productos nacionales, como alfajores,

dulce de leche y vinos nacionales en grandes

cantidades, lo que se ha dado en llamar `ex-

portación minorista`.

La infraestructura hotelera en las distintas

ciudades, es un sector que de a poco comien-

za a invertir, variando la oferta en los diferen-

tes puntos de la frontera. Cabe destacar que

existen actualmente proyectos hoteleros en las

ciudades de Rivera y del Chuy, para los que los

free shops suponen una condición imprescin-

dible de funcionamiento.

Beneficio para Uruguay

Los beneficios para nuestro país son múlti-

ples: se ha generado mano de obra genuina,

con más de 2.100 puestos directos (en Chuy y

Rivera aproximadamente el 30% de la fuerza

laboral), en los restaurantes, hoteles, tiendas y

demás comercios de la zona; se ha evitado la

emigración de mucha gente joven, fundamen-

talmente mujeres, a la capital; se ha elevado

el nivel educativo local; y han aumentado los

ingresos nacionales a través de la recaudación

fiscal”.

La actualidad

En sus comienzos las dos ciudades habili-

tadas para instalar este tipo de tiendas eran

Rivera y Chuy. Se sumaron a la lista Artigas y

Río Branco (2002), y más tarde Bella Unión y

Aceguá (2007). Hoy día también cambiaron

los referentes, ya que muchos grupos inverso-

res han desembarcado adquiriendo las Empre-

sas, lo que trajo consigo una modernización y

un modelo de negocio más profesionalizado,

La cadena de Free Shops Neutral (un icono

en la frontera) fue adquirido por el fondo de

inversión JH Partners y el Grupo Wisa desem-

barco fuertemente en Rivera asi como Duty

Free Americas (DFA) de gran presencia inter-

nacional hace su aparición en el 2008. Los

Empresarios locales con estos nuevos actores

han acompasado la modernización del nego-

cio apostando fuertemente en infraestructura.

Como dato adicional, el año 2012-2013 las

ventas del sector superaron los 489 millones

de dólares.

La Frontera en números

97 Free Shops operaron en el año 2013.

300 de dólares es la cuota que permite la Aduana Brasilera libre de impuestos.

96 millones de dólares recauda anualmente el Estado Uruguayo con los Free Shops.

3.500 personas trabajan en el sector.

El 8% de la recaudación de Aduana proviene de este sector.

Rivera recibe hasta 20.000 extranjeros por fin de semana.

El sector Free Shops facturó US$ 489 millones en 2013.

LAS VENTAS QUE REALizAN SON ExCLUSiVAMENTE A ExTRANjEROS NO RESidENTES EN EL TERRiTORiO

URUGUAYO

Page 12: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 23

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 22

CoRsaiR PREsEnTa la uniDaD inalÁMBRiCa VoyagER aiR 2

documentos de oficina. Gracias a esto, los

usuarios pueden dejar de obsesionarse con ad-

ministrar el valioso espacio de sus dispositivos

móviles y disponen de espacio de sobra para

sus necesidades futuras.

Almacenamiento móvil

inalámbrico para la retransmisión

de archivos multimedia durante

los desplazamientos

Con Voyager Air 2, varias personas pueden

disfrutar de sus películas, programas de tele-

visión, música y fotos en la oficina, mientras

viajan o incluso durante unas vacaciones en

el extranjero. La unidad es un servidor de

medios autónomo que incorpora un concen-

trador inalámbrico, que permite retransmitir

de forma inalámbrica contenido digital a otros

dispositivos de reproducción directamente, sin

necesidad de conexión a Internet. Los medios

se pueden reproducir con la aplicación gra-

tuita Voyager Air para dispositivos Android,

Apple iOS y Amazon Kindle Fire, o a través de

un navegador web. Voyager Air 2 proporciona

conexión Wi-Fi 802.11n/b/g estable, rápida

y segura para varios usuarios en un radio de

30 metros, y puede retransmitir vídeo en alta

definición 720p a un máximo de cinco dispo-

sitivos simultáneamente. Y para disfrutar de la

máxima movilidad, la batería recargable de ión

de litio, de gran capacidad, proporciona hasta

siete horas de retransmisión de vídeo entre

cargas.

Concentrador móvil inalámbrico

para acceso compartido a Internet

Todos los usuarios disponen de conexión

al mismo tiempo. La Voyager Air 2 se puede

utilizar como concentrador inalámbrico para

compartir el acceso a Internet; para ello, debe

conectar la unidad a un punto de acceso Wi-Fi

y activar la transferencia inalámbrica.

Precio, disponibilidad y garantía

La Voyager Air 2 estará disponible a princi-

pios de junio en la red de establecimientos y

distribuidores autorizados de Corsair de todo

el mundo. Su precio de venta al público reco-

mendado es de 179,99 USD.

Para obtener más información acerca de

Voyager Air 2, visite: http://www.corsair.com

/en-us/external-storage

Corsair®, líder mundial en componentes de

altas prestaciones para el mercado de hard-

ware de PC, ha presentado hoy la Voyager Air

2, una unidad de disco duro inalámbrica del

tamaño de la palma de la mano, que añade

1 TB de almacenamiento a su iPad, iPhone,

dispositivo Android, PC o Mac®. La unidad

de almacenamiento con batería recargable le

permite disfrutar de toda su colección de cine

y música en casa o en cualquier lugar, todo sin

necesidad de cables ni acceso a Internet.

La novedosa unidad de segunda generación

utiliza el nuevo software Voyager Air 2.0, que

añade nuevas características a la gama de

productos Voyager Air, incluidas las siguientes:

exploración de medios simplificada, sincroniza-

ción con la nube mediante Dropbox y Google

Drive, reproducción Airplay a Apple TV.

Añade 1 TB de almacenamiento para

dispositivos iOS, Android, Windows

y Mac OS X de forma inalámbrica

La Voyager Air 2 Aire añade 1 TB de alma-

cenamiento a tabletas y teléfonos Apple y

Android sin necesidad de molestos cables.

La amplia unidad puede almacenar hasta 800

películas HD completas o 380 000 archivos

MP3, con espacio adicional para fotos y

La nueva versión 2.0 del software

ofrece una exploración de medios

simplificada, Airplay, DLNA y

sincronización con la nube

El servidor multimedia integrado de Voyager

Air 2 organiza automáticamente los archivos

multimedia, lo que facilita realizar búsquedas

en toda la biblioteca de medios. Puede buscar

programas de televisión por nombre, tempo-

rada y episodio, o bien música por título de la

canción, artista, álbum y género.

Asimismo, la unidad puede conectarse rápi-

damente de forma inalámbrica a una red do-

méstica para un fácil acceso a medios de equi-

pos compatibles con DLNA, como televisores

Smart TV, reproductores de Blu-ray, consolas

de videojuegos, grabadores digitales de vídeo

y dispositivos de retransmisión multimedia.

Y por si esto fuera poco, la compatibilidad

total con Airplay permite reproducir medios en

televisores de pantalla grande a través de un

Apple TV.

Voyager Air 2 también es funciona en la

nube. La unidad se sincroniza con sus carpetas

de Dropbox o Google Drive, lo que permi-

te acceder al contenido sin conexión desde

cualquier lugar. Cuando vuelve a conectarse

a Internet, el Voyager Air 2 se sincroniza au-

tomáticamente para garantizar que todos los

cambios se guarden en la nube y en la unidad.

Unidad portátil USB 3.0,

hasta dos veces más rápida

Voyager Air 2 también funciona como uni-

dad USB 3.0 ultrarrápida. Copie una película

HD de dos horas en menos de 30 segundos o

1000 fotos de iPhone en menos de 45 segun-

dos. También es compatible con conexiones

USB 2.0.

La unidad Voyager Air 2 se suministra lista

para su uso en formato Windows (NTFS), pero

los usuarios de Mac pueden reformatearla

fácilmente a HFS+ para su compatibilidad con

Time Machine®. Es posible realizar varias par-

ticiones en la unidad Voyager Air 2 para faci-

litar la organización de los archivos de medios

y de usuario.

Reproduzca películas, fotos y música en casa o en cualquier lugar, con independencia del dispositivo.

sE ViEnEn las 23 JiaP – JoRnaDas DE inFoRMÁTiCa DEl uRuguay

Este año en el marco de las jornadas se

realizará el acto fundacional de la Platafor-

ma Tecnológica Uruguaya, un actor fun-

damental en la I+D+i del Uruguay, siendo

además una importante fuente de contactos

y negocios para las empresas participantes.

AsIAP es la Asociación de Profesionales en

Informática del Uruguay. Una ONG sin fines

de lucro que contribuye al progreso de la

ciencia de la técnica y de las mejores prácti-

cas, haciendo foco en las Tecnologías de la

Información y las Comunicaciones mediante

difusión, capacitación, ámbitos de discusión,

investigación, estudios y propuestas

Tenemos un lugar para su empresa.

Contáctese con nosotros a:

[email protected]

Durante 3 días se reúnen profesionales y

técnicos de TICs, la academia y las empresas

del sector para ponerse al día sobre las últi-

mas tecnologías, casos de éxito, proyectos y

tendencias del mercado.

Son un un espacio ideal para reflexionar

sobre las tendencias tecnológicas, el futuro

cercano y la capacidad de adaptarnos a una

realidad cambiante.

El crecimiento de las jornadas ha sido

sostenido en el tiempo. El año pasado con-

currieron más de 4000 participantes y se

presentaron más de 60 conferencias, en 3

salas simultáneas. Paralelamente participan

las empresas más importantes de tecnología,

presentando novedades, productos y servi-

cios en más de 40 stands.

Del 16 hasta el 18 de setiembre se desarrollaran en el Centro de Conferencias de la Intendencia de Montevideo las 23 JIAP, que se realizan todos los años desde 1992.

Page 13: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 25

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 24

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 25

zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 24

zona gamingzona gaming

DEsDE la “gaME HousE”DEl TEaM PEX

descender igual que el futbol. En las categorías

superiores están los “pro”, donde el juego

se convierte en un modo de vida, un deporte

profesional y una carrera por sí misma.

RIOT paga a las categorías superiores los

gastos y premios, pero si eres bueno de ver-

dad, como nuestro equipo PEX, las marcas te

patrocinan.

Juan nos cuenta que se han tenido que

mudar juntos para una “Game House”, que

es donde se entrena todo el día, se convive y

se liman las asperezas para lograr un team de

verdad.

La categoría superior alberga 200 súper-pros,

que compiten por el campeonato mundial que

será en Corea, y se compite por premios de

hasta dos millones de dólares; si, dos palitos

verdes.

Y en Latinoamérica ¿en qué estamos? Jorge

nos cuenta que hay cuatro “Paradas” fijadas

por la liga, con distinto nivel de importancia y

Juan dejaron sus estudios y se tomaron el año

sabático para el proyecto.

Uri dejo México, donde vivía y ya competía

profesionalmente para jugársela a este sueño.

Federico es el Manager del equipo, también

dejo su Buenos Aires querido y se dedica a pulir

la imagen del equipo, tratar con los sponsors

y….todo lo que haga falta como el manager de

una banda de rock.

Mientras tanto, el resto del mundo ¿en qué

está? La meca es Asia, y quizás Corea el centro

de ello.

En Corea existe una universidad Gamer ¡!

Ya veo algunos haciendo las valijas…

Pero allá, jugar no es un juego; un equipo

tiene al menos dos suplentes, obviamente ma-

nager, analistas (hasta 4) y psicólogo; sin dejar

de mencionar al Coach (especie de maestro

Tabárez del ciberespacio)

Un analista estudia las jugadas, tanto propias

como ajenas y recomienda el curso de acción,

así los jugadores tienen las manos libres para

entrenar, y volver a entrenar.

Nuestro equipo Uruguayo, o mejor dicho

nuestro Dream Team Latinoamericano aún no

tiene Coach ni psicólogo; pero matemática-

mente tenemos chance!

Arriba PEX, suerte y todo el apoyo !

Cuando comenzamos este espacio prometi-

mos acercarles historias de éxito, intercaladas

con los reviews.

Les contamos de gente que se divierte y

gana dinero haciendo juegos; hoy vamos a ir

mas allá; entrevistamos al team PEX. ¿Por qué?

porque a ellos les pagan lisa y llanamente por

jugar!!

Si bien no todos son uruguayos, ellos tienen

su base de operaciones en Uruguay, por lo

tanto es una historia de éxito uruguaya.

Pasamos unas horas charlando con Juan Ab-

don (20), Giovanne Huaman (21, Perú), Jorge

Pera (21), Federico Lanza (22, AR), Uri Scholder-

le (24) y Enrique Arbizu (24, Ar).

Comencemos por explicar que League of Le-

gends (LOL), de la empresa RIOT tiene hoy por

hoy, unos 70 millones de jugadores on line.

Dichos jugadores están categorizados indivi-

dualmente y por equipos. Se puede ascender y

cada una produce entre 20 y 40 mil dólares en

premios. PEX gano recientemente en Argenti-

na, no solo 17 mil verdes, que ayudan, pero lo

más importante una posibilidad de pelearle al

mejor de Brasil un lugar en la copa mundial de

Corea. Para esto, RIOT les paga todos los gastos

para ir a Seattle, donde es la cita. Y si quedaba

alguna duda de que esto es un deporte; Esta-

dos Unidos les concede visa de deportistas.

Para lograr esta hazaña Giovanne dejo su

Perú natal y se largó en un viaje de 3 días en

bus para convivir en la game house. Jorge y

DISTRIBUIDOR OFICIAL

Page 14: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 27

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 26

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 27

zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 26

zona gamingzona gaming

CoRsaiR PREsEnTa TREs nuEVos CHasis PaRa PC DE VanguaRDia

el chasis para PC que siempre han querido los

seguidores de Corsair: un minichasis para PC

elegante capaz de mantener refrigerados los

componentes actuales más potentes. El chasis

en forma de cubo está disponible en negro

o blanco, integra una abertura lateral y está

optimizado para configuraciones potentes

de refrigeración por aire o agua (con espacio

para uno o dos radiadores de 240 mm), sin

sacrificar espacio para una tarjeta gráfica de

tamaño completo, toda una hazaña para un

PC compacto.

El diseño Direct Airflow Pathway Cooling de

Corsair y los tres ventiladores AF120 incluidos

guían el aire frío hasta los componentes más

calientes del PC, lo que garantiza un rendi-

miento de refrigeración excelente. Además,

las unidades de disco duro y la fuente de

muestra un interior enorme, con espacio sufi-

ciente para instalar dos radiadores de refrige-

ración con agua de 360 mm, nueve ranuras

de expansión y hasta nueve unidades de disco

duro. Por último, un controlador de ventila-

dor integrado de tres modos permite ajustar

con precisión la potencia de flujo de aire de

los tres ventiladores de 140 mm AF-140 de

Corsair.

Chasis para PC portátil Graphite

Series 380T Mini-ITX

El modelo Graphite Series 380T portátil, con

asa de transporte integrada y varias opciones

de colores, ofrece a los entusiastas del mini-

ITX todo lo que puedan desear en un chasis

para PC. Su diseño estilizado comienza con

esquinas redondeadas y un panel lateral con

Corsair®, diseñador de componentes de hard-

ware de PC de alto rendimiento, ha presentado

hoy tres chasis para PC de gama alta: el Carbide

Series˙ Air 240 mini-ITX, el Graphite Series˙ 780T

full-tower y el Graphite Series 380T mini-ITX

portátil. Los tres chasis cuentan con un diseño

estilizado, un increíble potencial de refrigeración,

espacio para componentes de gran tamaño (por

ejemplo, radiadores de refrigeración por agua

de 240 mm y una tarjeta gráfica de longitud

completa) y un amplio abanico de características

adicionales e innovadoras para disfrutar de una

experiencia de ensamblaje agradable y sin estrés.

Chasis para PC Carbide Series Air

240 Mini-ITX y Micro-ATX

Tanto si es aficionado a los mini-ITX como

a los micro-ATX, el Carbide Series Air 240 es

alimentación están totalmente ocultas detrás

de la placa base. Las opciones avanzadas de

distribución ocultan los cables que restringen

el flujo de aire y proporcionan una capacidad

de conexión sencilla con puertos USB 3.0 en el

panel frontal.

Chasis para PC Graphite Series 780T

Full-Tower

Disfrute del máximo espacio con el esti-

lizado chasis para PC Graphite Series 780T

Full-Tower El diseño redondeado y agresivo

del 780T, disponible en color negro o blan-

co, complementa la construcción robusta;

además, el interior ofrece un gran salto tec-

nológico en cuanto a diseño, refrigeración y

capacidad de expansión del chasis para PC. El

panel lateral de apertura sencilla con bloqueo

Corsair presenta tres chasis para PC: Graphite Series 780T Full-Tower, Graphite Series 380T Mini-ITX y Carbide Series Air 240 Mini-ITX. Carbide Air Series 240

el Graphite Series 380T no exige sacrificios a la

hora de ensamblar un PC portátil.

Los chasis estarán disponibles a través de la red

de establecimientos y distribuidores autorizados

de Corsair en todo el mundo. Todos incluyen una

garantía de dos años y cuentan con el servicio

técnico y de atención al cliente de Corsair.

abertura que revela una gran cantidad de

espacio. El 380T puede alojar, con facilidad,

hasta cuatro unidades de 3,5/2,5 pulg., así

como una tarjeta gráfica de longitud comple-

ta. También ofrece numerosas opciones de

refrigeración, algo sorprendente para el redu-

cido tamaño del 380T: es posible instalar hasta

cinco ventiladores o un radiador de refrigera-

ción por agua de 240 mm, como el H100i de

Corsair, e incluye un ventilador de 140 mm

AF-140 y de 120 mm AF120 de Corsair, para

garantizar una refrigeración excelente desde

el principio.

Al igual que sucede con el 780T, un contro-

lador de ventilador integrado de tres velocida-

des permite fijar su propia prioridad entre re-

frigeración y silencio. Gracias a sus caracterís-

ticas de torre completa en un chasis mini-ITX,

PRECio, DisPoniBiliDaD y gaRanTía

Los precios recomendados de los nuevos productos son los siguientes:

ProDUCTo FEChA DE LAnzAmIEnTo PrECIo rEComEnDADo

Carbide series air 240 Agosto 89,99 USD - 99,99 USD

graphite series 780T Septiembre 179,99 USD - 189,99 USD

graphite series 380T Agosto 129,99 USD

Graphite 780T

Graphite 380T

Page 15: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 29

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 28

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 29

zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 28

zona gamingzona gaming

Msi gT72 DoMinaToR PRo, una noTEBook DE PunTa PaRa REEMPlazaR Tu PC DE EsCRiToRio

luces LED, diseño sin marcos, y respuesta tác-

til; que se combina con la aplicación SteelSe-

ries Engine que permite personalizar cada tecla

de acuerdo a los hábitos del usuario. Además

tiene una pantalla Full HD anti reflejo de 17.3”

y gráficos NVIDIA GeForce GTX 880M, audio

Audio Boost 2 y parlantes y subwoofer Dyn-

audio para lograr bajos más profundos y alta

fidelidad en la reproducción de sonidos.

MSI GT72 Dominator Pro obtuvo el

premio a Lo Mejor del Computex

2014

La GT72 Dominator, se califica como una

laptop de 17 pulgadas pero que tiene más

poder de procesamiento y opciones de alma-

cenamiento que la mayoría de desktop PC en

el mercado.

En adición a su pantalla mate de un ángulo

de visión amplia en 1920x1080 pixels, rapidí-

simo procesador Core i7 quad-core y graficas

Nvidia GTX 880M; la Dominator tiene espacio

MSI ha lanzado su nuevo equipo GT72 Do-

minator Pro, una notebook para los usuarios

móviles de juegos, con un alto grado de ren-

dimiento, y un nuevo diseño más moderno,

delgado y liviano. La GT72 Dominator Pro ha

sido diseñada pensando específicamente en

los usuarios ávidos de juegos, que requieren

equipos de alto rendimiento. Esta notebook

utiliza un procesador Intel Core i7, gráficos

NVIDIA GeForce GTX 880M, Killer DoubleShot

Pro, Super RAID y mucho más. Se trata de una

notebook que reemplaza por sus componen-

tes a cualquier equipo de escritorio.

Además de la importancia de sus compo-

nentes, este nuevo equipo ha sido comple-

tamente rediseñado, tiene una carcaza de

tan solo 2” de espesor, de un solo cuerpo y

tiene efectos de luces que se pueden perso-

nalizar. Además tiene un espacio para ubicar

las manos sin marcos de un material similar al

vidrio para mejorar el comfort, un track pad

de gran tamaño, varias teclas de inicio rápido,

incluyendo un botón de un solo toque para

compartir vía streaming a través de XSplit

Gamecaster, lo que permite a los usuarios de

juegos acceder fácilmente a mejoras de alma-

cenamiento y memoria.

La GT72 Dominator Pro también ha mejo-

rado su sistema de enfriamiento y ventilación,

gracias a sus ventiladores dobles que mejoran

la estabilidad del sistema y el rendimiento, sin

agregar sonidos molestos.

Es un equipo de alto rendimiento con RAID

0 de hasta 4x M.2 SSDs, e incluye la tec-

nología exclusiva de MSI Super RAID 3 con

rendimientos de lectura de hasta 1600MB/s.

Además es la primer notebook de juegos que

utiliza la tecnología Killer DoubleShot Pro,

combinando Killer E2200 Game Networking y

Killer N1525 Wireless-AC, lo que logra veloci-

dades de transferencia de datos súper rápidas.

Killer DoubleShot Pro Network Manager priori-

za en forma automática qué programas debe-

rían utilizar determinada conexión para liberar

ancho de banda y mejorar el rendimiento en

los juegos.

El equipo además cuenta con componentes

que aseguran la inmersión en la experiencia

del juego, como el teclado SteelSeries con

por 4 SSD M.2 (Tecnología Súper Raid 3) y un

disco duro a 7200 rpm. Tiene un teclado Steel-

series y parlantes Dynaudio para un sonido de

alta definición, todo esto dentro de un chasis

inspirado en los autos deportivos más elegantes

hacen que la GT72 se vea excelente mientras

domina tu área de trabajo y entretenimiento.

REsERVÁ El FiFa 2015 En TCR unliMiTED

explicaron los creadores del FIFA 2015 en un

comunicado, para las jugadas de pizarrón se

"posiciona a los jugadores durante los saques

de banda, tiros de esquina y tiros libres, para

TCR UNLIMITED CORP. te ofrece no solo lo

último en títulos de videojuegos sino también

equipos de avanzada tecnología, dando un

paso a delante y garantizando la satisfacción

de sus clientes.

Contáctese y descubra por qué es la mejor

opción para sus compras al por mayor a través

de la web www.tcrsignal.com o email co-

mercial [email protected]

Messi será la portada del FIFA 2015 junto a

otras estrellas del fútbol internacional, según

lo anunció la compañía horas después de fina-

lizado el Mundial de Fútbol en Brasil.

El FIFA 2015, que se lanzará en septiembre

próximo, estará disponible para PC, PlaySta-

tion 4, Xbox One, PlayStation 3 y Xbox 360 y

por supuesto en TCR UNLIMITED CORP.

Desde Electronics Arts destacaron el "increí-

ble nivel de detalle" de los rostros de los juga-

dores así como la incorporación de la novedo-

sa "Inteligencia Emocional", como denomina-

ron a las "más de 600 nuevas reacciones" que

los jugadores pueden realizar como respuesta

a distintas instancias del juego, tal "como lo

harían en la vida real". Las jugadas prepara-

das también tuvieron su actualización. Según

que estén mejor colocados al recibir el pase y

crear las oportunidades de ataque".

En cuanto al terreno de juego, aseguran que

los estadios "están vivos y llenos de emoción", e

incluso podrá observarse el desgaste de la super-

ficie de juego a medida que el partido avanza.

Todas esas nuevas características fueron

incluidas para construir una experiencia "más

realista e inmersiva" que la de su versión

anterior.

El juego fue presentado durante el primer

día de la "Electronic Entertainment Expo"

-más conocida como "E3"-, y saldrá a la venta

el 23 de septiembre en Estados Unidos, Cana-

dá y México, y a partir del 25 de septiembre

en el resto del mundo.

El distribuidor mayorista de celulares y videojuegos, TCR UNLIMITED CORP. nos comenta algunos avances y detalles de la nueva versión del exitoso videojuego "FIFA", que saldrá a la venta en septiembre, para todas las consolas.

Xpress yourself

Klipxtreme.com

KHS-630BKKHS-650KHS-865 KHS-630WK

Colección de auriculares móviles contecnología inalámbria Bluetooth® Olvídate de las limitaciones de los cables y disfruta de las conversaciones con manos libres, mientras escuchas tus melodías favoritas durante las horas de trabajo o de descanso. Compatibilidad

Bluetooth®Controlesintegrados

Ranura paramicrotarjeta SD

Compatible condispositivos móviles

Page 16: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 31

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 30

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 31

zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 30

zona gamingzona gaming

aDaTa PREsEnTa las MEMoRias DDR3 XPg™ V3 PaRa oVERCloCking

extremo de 3100 megahertz. Su canal dual

está diseñado para brindar a los gamers y entu-

siastas de la PC el limite de rendimiento de los

procesadores Intel™ Core™ de cuarta y quinta

generación y de la nueva plataforma Z97.

Gran estabilidad

sin inconvenientes

Gracias a sus estabilizadores desmontables

extendidos hacia arriba y con 8 capas de PBC

con 2oz de cobre, la Serie XPG™ V3 brinda un

rendimiento de enfriado superior y una trans-

ferencia de datos estable.

El cobre de 2oz puede disminuir notable-

mente la resistencia eléctrica y el consumo

energético incluso ofreciendo mayor eficacia.

También ayuda a mejorar la calidad del

señal de transferencia con menor EMI (Inter-

ferencia ElectroMagnética), permitiendo a lo

overclockers obtener excelentes puntos de

referencia en circunstancias de gran estabili-

dad y con señales estables.

ADATA® Technology Co., Ltd., fabricante

líder de módulos DRAM de alto desempeño

y dispositivos de almacenamiento, anunció el

lanzamiento de sus nuevas memorias XPG™

V3 para overclocking, que funcionan a un

Tecnología conductiva térmica para

una excelente disipación del calor

Con una velocidad de hasta 3100MHz y

una transferencia de banda ancha que alcanza

los 24.8GB/s, la Serie XPG™ V3 una vez más

empuja los juegos hacia un nuevo nivel.

Soporta la versión 1.3 del Perfil de Memo-

ria Extremo (XMP, por sus siglas en inglés)

y utiliza la Tecnología Conductiva de Calor

(TCT, por sus siglas en inglés), que reduce la

temperatura del sistema de manera efectiva.

Permite que cada uno de los chips tenga con-

tacto directo con el disipador térmico, asegu-

rando que los componentes y la PCB estén en

un ambiente de temperatura constante para

lograr una mejor estabilidad, incluso durante

operaciones a máxima velocidad.

La nueva versión de la Serie de módulos permite a los usuarios alcanzar velocidades de hasta 3100 megahertz.

Disponibilidad

Las nuevas memorias Serie XPG™ V3

de ADATA ya están disponibles a través

Hermosa y duradera

Por dentro y por fuera

Los estabilizadores desmontables que fun-

cionan como disipadores del calor pueden ser

reemplazados de manera sencilla y rápida tan

solo atornillándolos o desatornillándolos, ha-

ciendo a la Serie XPG™ V3 más duradera para

usos de largo plazo.

Además, cuenta con un par más de esta-

bilizadores incluidos en el primer lote de me-

morias, permitiendo a los usuarios cambiarlos

cuando les resulte conveniente y crear la más

espectacular placa de memoria resistente a las

temperaturas. Para mayor seguridad y servicio,

los módulos de memoria para juegos XPG

cumplen con las normativas RoHS e incluyen

una garantía de por vida.

de los distribuidores autorizados de ADATA

en toda la región.

Más información en www.adata.com

CaRaCTERísTiCas DEl PRoDuCTo

• Estabilizadores desmontables • Velocidad hasta 3100mhz• Transferencia de banda ancha hasta 24.8GB/s• Soporta Intel XmP 1.3 (Perfil de memoria Extremo)• Soporta el modo de canal dual• Cumple con normativa rohS • Cumple con los estándares JEDEC • PBC de alta calidad de 8 capas con 2oz de cobre para mejorar el rendimiento del enfriamiento y aumentar la eficacia del sistema• Tecnología Conductiva Termal (TCT) para la disipación del calor• Soporta la más reciente plataforma z97 de Intel

Entre en contacto hoy mismo con su representante de ventas.

www.malabs.com | [email protected] | (305)594-8700 | 1701 Northwest 84th Avenue, Miami, Florida 33126Ma Labs Miami

Con más de 200 marcas de componentes de informática, Ma Labs ofrece un excelente servicio al cliente:10 Oficinas nacionales e internacionales | Atención única y continua | Opciones flexibles de pago | Sociedades comerciales a largo plazo

Page 17: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 33

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 32

gas las hayan realizado integradores y que cada

uno de estos haya implementado 10 proyectos

con Elastix, esto querría decir que al menos hay

2’000.000 de empresas a nivel mundial que

utilizan esta solución Latinoamericana.

Actualmente PaloSanto Solutions distribuye

la versión 2.4 de Elastix y prepara la versión

3 que tiene cambios importantes orientados

a mejorar la capacidad

de multiempresa. Un

punto a resaltar y que

fuera introducido en la

versión 2.2 de Elastix,

está relacionado con un MarketPlace que permite

distribuir desarrollos de terceros a través de la pla-

taforma. Esto se vuelve interesante cuando quiero

añadir características extras a mi central, y que no

necesariamente están relacionadas con telefonía,

como por ejemplo la video vigilancia.

Retomando el tema de comunicaciones unifi-

cadas, este concepto no es algo que haya naci-

do de la noche a la mañana; las grandes multi-

nacionales ya tenían acceso a esta tecnología,

obviamente propietaria, es decir, los fabricantes

distribuían sus productos con costo de licencia-

miento y bajo este concepto, eran accesibles

únicamente para quien tuviera la capacidad

económica de hacer grandes inversiones.

Diferenciaciones

¿Cuál es la diferencia entre una solución pro-

pietaria y una solución de código abierto como

Elastix? Principalmente que el tipo de licencia

con la cual está distribuida Elastix garantiza que

ningún implementador cobre costo por licencia-

miento. Una persona puede descargar Elastix,

implementarlo en un servidor y configurarlo para

tener comunicaciones unificadas. No existe un

valor por licenciamiento, en términos de solución,

una empresa puede tener 10 o 100 empleados y

no tendrá que pagar adicionales por esto.

Este punto ha sido cuestionado en el

ámbito empresarial, ya que el mercado se llenó

de informalidad con respecto a estas

implementaciones. Sin embargo soluciones

como Elastix y otras distribuciones a nivel mun-

dial han trabajado para reducir este efecto,

creando programas de entrenamiento, distribu-

ción por canales profesionales, acceso a sopor-

te de fabricante, entre otros múltiples servicios.

Solamente Elastix cuenta con 4 oficinas re-

gionales; Elastix Cono

Sur, Elastix México, Elas-

tix Zona Andina y Elastix

México; más de 1000

profesionales certificados

a nivel mundial y una red de 100 distribuidores

en América, Europa y Oceanía.

Extensiones remotas

Imaginen que están en un viaje de negocios

pero deben mantener contacto con su oficina; es

posible tener una extensión remota en mi laptop

o en mi smartphone y estar disponible para

llamadas internas o de clientes. Esto también se

extiende fuera de la organización, ya que estaría

en capacidad de tener una extensión en casa y

comunicarse con su familia constantemente. En

relación con los costos, no hay adicionales, ya

que las comunicaciones unificadas utilizan VoIP y

el internet para establecer la comunicación. Esto

quiere decir que si ya tengo este servicio, simple-

mente puedo utilizarlo de manera más eficiente.

A tomar en cuenta

Los factores a tomar en cuenta al momento

de hacer el cambio a telefonía de punta son,

buscar una solución que me permita tener mu-

chas funcionalidades, seleccionar un integrador

profesional que nos ayude a implementar esta

solución con la infraestructura correcta, y tener

claro qué comunicación queremos incorporar

a nuestra empresa. Probablemente este último

ElasTiX: uniFiCanDo CoMuniCaCionEs a niVEl MunDial

punto sea donde fallan muchos empresarios, ya

que el no tener claro lo que necesitan lleva a una

cadena de problemas y al fracaso del proyecto.

Las comunicaciones unificadas han llegado

para quedarse, de la manos de una distribu-

ción Latinoamericana como Elastix. Para mayor

información sobre Elastix usted puede revisar

www.elastix.org

Acerca de Elastix

Elastix es una solución de telefonía VoIP y

Comunicaciones Unificadas. Integra las mejoras

herramientas disponibles, para PBXs basadas

en Asterisk, en una sencilla interfaz de fácil

administración. Posee además su propio set

de utilidades y permite la creación de módulos

adicionales, lo cual la convierte en uno de los

paquetes de software open source disponibles,

más poderosos del mercado. Para mayor infor-

mación visite www.elastix.org

Acerca de Elastix Cono Sur

Elastix Cono Sur es el único representante y

distribuidor oficial de Elastix para la región del

sur de América. Se encarga de todo lo referente

a hardware, software, servicios y certificaciones

Elastix para Argentina, Chile, Bolivia, Paraguay y

Uruguay. Esta oficina busca ser el punto de re-

ferencia en soluciones VoIP de la región, ya que

no sólo provee productos Elastix, sino también

brinda toda una gama de servicios orientados

a fortalecer las implementaciones y proyectos

basados en la plataforma.

Acerca de PaloSanto Solutions

PaloSanto Solutions es un líder en innova-

ción en código abierto y nuevas tecnologías en

América Latina. Su experiencia en desarrollo

e implementación de soluciones de código

abierto lo han convertido en el proveedor pre-

ferido de más de 1000 compañías. Desde el

año 2006, PaloSanto Solutions es la compañía

detrás del proyecto Elastix, una distribución de

comunicaciones unificadas de código abierto.

PaloSanto Comenzó sus operaciones en el año

1999 y actualmente distribuye sus servicios des-

de Ecuador y una extensa red de distribuidores

en América y otros países alrededor del mundo.

Para más información visite

www.palosanto.com

Autor

Paul Estrella, CEO Protodigits

http://twitter.com/polestrella

[email protected]

En un escenario de negocios real se reciben

comunicaciones todos los días. Muchas de ellas

se hacen a través del correo electrónico, del

fax, en conferencias o simplemente a través de

la mensajería instantánea.

La tecnología nos ha llevado al punto en el

cual una persona me envía un fax, mi central

telefónica lo recibe, lo transforma en un for-

mato de documento portátil (PDF) y lo envía

adjunto a mi correo electrónico. En ese proceso

se eliminaron varios pasos, los más notorios son

la impresión del documento en un fax conven-

cional y el traslado desde nuestra oficina hasta

el lugar donde se encuentra ubicado.

Una de las ventajas de haber recibido el fax

en mi correo electrónico es que solamente yo

tuve acceso a él, nadie más vio el documento,

no imprimí papel y además obtuve la informa-

ción de manera inmediata.

Comunicaciones Unificadas

El ejemplo anterior sucedió en un ambiente don-

de se manejan Comunicaciones Unificadas. Este

término puede ser muy complejo, especialmente

cuando la óptica de revisión se realiza a una solu-

ción propietaria por la cual hay que pagar un mon-

to elevado para incluir múltiples funcionalidades.

Hace aproximadamente 8 años PaloSanto

Solutions, una empresa Ecuatoriana, desarrolló

una solución de comunicaciones unificadas de

código abierto basada en múltiples herramien-

tas y funcionalidades que integraban en ese

momento, telefonía IP, fax, correo electrónico,

mensajería instantánea y otras características

vinculadas con estos cuatro puntos.

Inicialmente Elastix era un proyecto interno

que permitía a PaloSanto Solutions hacer frente

a implementaciones de telefonía IP, un merca-

do relativamente pequeño pero que empezaba

a mostrar un potencial interesante en el país.

Una vez que logran tener una solución estable,

liberan su código y lo publican en la web.

Al principio el número de descargas no fue

algo impactante, sin embargo más gente empe-

zó a colaborar con el proyecto y en una segun-

da versión las cosas se pusieron interesantes.

Hoy en día la solución ha sido descargada más

de dos millones de veces a nivel mundial. Asu-

miendo que solamente el 10% de esas descar-

Tecnología Ecuatoriana de código abierto, premiada internacionalmente, permite implementar telefonía IP y comunicaciones unificadas a nivel empresarial.

nuEVos EnERgy MusiC BoX Bz1 y z1. TaMaño PEquEño, soniDo giganTE

Tan pequeños que puedes llevarlos en la pal-

ma de tu mano. Tan potentes que harán que

tu cuerpo vibre con cada sonido. Disfruta de tu

música tanto tiempo como quieras y conecta tu

Energy Music Box a los dispositivos que más uses.

Si además quieres sacarle el máximo partido

a tu música a través de conectividad Bluetooth

3.0, el Energy Music Box BZ1 es tu modelo.

Disponible en color rojo o verde, reproduce

todos los archivos de audio almacenados en tu

smartphone, tablet o cualquier otro dispositivo

Bluetooth. Responde a tus llamadas con un

solo clic sin estar pegado a tu teléfono gracias

a su función Hands Free, que además también

te permite hacer rellamadas.

Por si esto fuera poco, ambos modelos po-

seen una base de goma antideslizante para

que no te preocupes por buscar un lugar don-

de colocarlos. Violeta, Blanco, Verde y Rojo.

Sin duda alguna estos nuevos Energy Music

Box van a proclamarse como producto estrella

del verano.

Energy Sistem presenta los nuevos Energy

Music Box BZ1 Bluetooth y Energy Music Box

Z1. Una nueva gama de altavoces portátiles con

los que, una vez más, la marca quiere revolu-

cionar el mercado de los Music Box.

Si no quieres pasar desapercibido entre tus

amigos, este es tu producto. Escoge el que

más vaya contigo y reproduce todas tus can-

ciones a través de su entrada de audio Line-In.

Disfruta de más de diez horas de diversión

ininterrumpida gracias a su batería de litio

recargable mediante USB.

Además, el modelo Energy Music Box Z1,

disponible en blanco o violeta, te permite

reproducir todas tus canciones MP3 a través

de una tarjeta micro SD/SDHC de hasta 32 GB

gracias a su función Card Reader.

Deja atrás esos incómodos cables que

limitan tus movimientos y marca el ritmo

con un solo toque mediante el control de

volumen y reproducción integrados en la

parte frontal.

Disfruta de toda la música de tu smartphone, tablet o PC y olvídate de cables. Con estos altavoces portátiles, que caben en la palma de tu mano, puedes llevar tus canciones siempre contigo.

Page 18: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 35

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 34

lanzaMiEnTo DE inTEl nuC PaRa aMéRiCa laTina

Los NUC facilitan la movilidad: el usuario

puede transportarlo en sus manos entre

los ambientes de la casa o de la oficina. Los

mayoristas de Miami venderán el producto

para los mercados de América Central, Bolivia

y Paraguay”, explicó Marcelo Bertolami, Di-

rector de Canal de Intel para América Latina.

Entre los mayoristas que harán la distribución

del NUC, están las siguientes compañías: All-

plus, Ingram Micro, Intcomex, Star Computer

y Tech Data, y otras empresas autorizadas en

sus respectivos países.

“Una de las mayores oportunidades del NUC

para Intel y sus asociados está en el segmento

de los All-in-Ones, que debe seguir con un in-

cremento de ventas al 28% en América Latina

hasta 2018”, señaló Marcelo Bertolami.

La compañía presentó en la región un dispo-

sitivo de tan sólo 10 cm2 tanto para usuarios

corporativos como hogareños.

Durante el evento realizado el 17 de julio en

Miami, Intel dio a conocer el elegante, liviano

y compacto Intel NUC*, un equipo muy del-

gado con una potencia de procesamiento que

posibilita las más amplias posibilidades de uso.

El equipo que desembarca en toda la región

de América Latina es la opción ideal para las

casas y las oficinas que necesitan optimizar

el uso del espacio físico, o que no quieran

comprometer el diseño ‘clean’, pero que a su

vez requieran de una solución completa que

satisfaga exigencias de desempeño y robustez

con altos estándares de seguridad, en tan solo

10 cm2.

“Hoy en día, los usuarios ya no quieren

más equipos que ocupen mucho espacio de

sus mesas y salas. Los puntos más importan-

tes a la hora de comprar son su potencial de

movilidad, así como las múltiples funciones

ofrecidas. Los usuarios desean equipos que les

permitan todo tipo de usabilidad a cualquier

hora desde cualquier lugar”, señaló Marcelo

Bertolami, Director de Canal de Intel para

América Latina, quién presentó el producto al

público presente.

Asistimos al lanzamiento que realizó Intel para toda América Latina el NUC: un equipo que cabe en la palma de la mano y brinda a los usuarios un alto poder de procesamiento. Intel sigue innovando en modelos, tamaños y opciones.

CÁMaRas quE DETECTan MoViMiEnTo y soniDo

movimiento en el área vigilada. Una vez que

se activa la función de detector de movimien-

to, los usuarios pueden elegir qué sector del

campo visual de la cámara quieren que sea to-

mado en cuenta a la hora de activar el alerta,

así como podrán seleccionar el nivel de sensi-

bilidad del sonido con la función de detección

sonora, para ser avisados únicamente ante

determinada gradación de audio detectada

por el micrófono incorporado.

También incorpora la función de comuni-

cación bidireccional que permite escuchar y

responder al mismo tiempo mientras se ve el

video en vivo.

La luz LED infrarroja incorporada posibilita a

la SmartCam 220 grabar videos de excelente

calidad, tanto durante el día o en ambientes

descarga directamente de Google Play o

la tienda de Apple.

La nueva cámara de Genius ya está dispo-

nible con los distribuidores autorizados de

Genius en América Latina a un precio de lista

de $99 dólares en los Estados Unidos, con una

garantía de un año. Para mayor información

sobre éste y otros productos de Genius, visitar

www.geniusnet.com.

Genius, fabri-

cante especialista

de parlantes y

periféricos por-

tátiles para PC

presentó su nuevo dispositivo de seguridad, la

cámara inalámbrica SmartCam 220, diseñada

para aquellos que desean cuidar a su familia

o sus pertenencias de manera confiable. Para

hacerlo con mayor comodidad, y sobre todo,

en cualquier momento y lugar, podrán descar-

gar en sus Smartphones la aplicación gratuita

del SmartCam de Genius que permite ver las

imágenes en alta definición obtenida por la

cámara en tiempo real.

La nueva SmartCam 220 incluye un detector

de movimiento y otro de sonido, enviando

un alerta cuando la cámara detecta algún

iluminados, como durante la noche, en la

oscuridad o con condiciones lumínicas no muy

convenientes.

Además, brinda un soporte para dejarlo

apoyado de manera segura donde resulta más

conveniente para obtener las imágenes del

sector deseado, o para amurarla a una pared

o techo.

En comparación con otras cámaras IP del

mercado, la nueva Smartcam 220 posibilita

configurarla de manera sencilla y directa en

Smartphones o Tablet PCs con la aplicación

inteligente SmartCam de Genius, que se

Page 19: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 37

relevantes”. “ En tal sentido, desde el punto

de vista estético, las nuevas Calypso (nombre

de los modelos L45), ofrecen un diseño esté-

tico minimalista, por lo que el teclado no está

“empotrado” en el chasis, sino integrado, sin

que se vea el marco; no tiene botones visibles

en el Touch Pad, lo cual colabora con la ele-

gancia visual, a la vez que incluye múltiples

atajos para hacer la experiencia del usuario

Alfredo Brena es Analista en Marketing por

la Universidad de la Empresa, con Post grado

en Empresas de Servicios. Ha comenzado una

Maestría en Gestión Humana y completado

varios cursos y programas en el IEEM (la Es-

cuela de Negocios de la Universidad de Mon-

tevideo), entre los que se destaca el prestigio-

so PDD (Programa de Desarrollo Directivo).

Actualmente está terminando su diplomado

como Experto en Neuromarketing, otorgado

por la Universidad de Alcalá de Henares, Es-

paña. Es docente en el Universitario Crandon,

de las materias de RRHH y RRPP y conferen-

cista en temas de Marketing y Ventas, siendo

invitado regularmente a dar charlas en Ferias

Internacionales de Franchising, tanto en Uru-

guay como en el exterior. Está vinculado a

Toshiba como Territory Manager para Uruguay

y Paraguay desde Mayo de 2013.

Para mayor información sobre éste y todos

los productos TOSHIBA contáctese con sus

distribuidores autorizados en Uruguay, Incotel

Corp. Intcomex y Tech Data.

“En Uruguay se da la particularidad (a dife-

rencia de otros países de la región), de que

los productos más comprados por los usua-

rios son los “entry level”, especialmente Dual

Core”, nos comenta Alfredo Brena, Territory

Manager de Toshiba para Uruguay y Paraguay.

“que estos usuarios busquen productos en el

primer escalón de precios, no es motivo para

que resignen otras prestaciones, también

más amigable (por ejemplo, la función des-

hacer se puede lograr directamente desde el

Touch Pad, girando a modo de círculo en sen-

tido anti-horario; incluso se puede agrandar o

achicar directamente los tamaños por su fun-

cionalidad multitouch y otros secretos más.”

“Dos aspectos más a tener en cuenta en

forma especial, es que se ha logrado en esta

línea, hacer la notebook un 25% más delgada

sin perder la unidad óptica, lo cual impacta a

su vez en el peso de equipo… aproximada-

mente 250 gr menos que su predecesora”.

“Vivimos en tiempos en los cuales felizmente

está muy de moda cuidar la salud y hacer

ejercicio… 250 gr más en una pesa en el gim-

nasio no es significativo… sin embargo, para

una persona que debe movilizarse todo el día

con su notebook, ese peso sobre su hombro

representa mucho más para su postura y su

aspecto al llegar a una reunión, que los gra-

mos alivianados!”

Las nuevas Calypso 01 y 02 (L45-B4201SL

y L45-B4202WL) vienen en colores Gold y

White. “hasta ahora, los productos “entry”

eran muy similares en la góndola de las

tiendas y el usuario debía leer el nombre

de la marca para diferenciarlos. Esta

nueva línea de Toshiba es abso-

lutamente diferente desde

la observación más

general y segu-

ramente será la

responsable de des-

pertar en los clientes AMOR

A PRIMERA VISTA”

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 36

aMoR a PRiMERa VisTa nuEVa línEa CalyPso DE TosHiBaToshiba incorporó al mercado uruguayo su nueva línea de portables L45, equipos ideales para satisfacer las necesidades tecnológicas de los usuarios que a su vez tengan altos estándares de exigencia estética y de movilidad.

Alfredo Brena, Territory Manager de Toshiba para Uruguay y Paraguay

ToTVs REgisTRa CRECiMiEnTo DE 18,5% En BEnEFiCio nETo En El 2T14

superando también el crecimiento medio pon-

derado de los últimos cinco años.

Otro punto a destacar del período 2T14 fue

el crecimiento del 16,2% frente al 2T13 de los

ingresos recurrentes, que están compuestos

principalmente por los contratos de manteni-

miento, alquiler de licencias de software y de

servicios de Cloud Computing. Los ingresos

recurrentes totalizaron R$ 259 millones en el

período y R$ 975,8 millones en el acumulado

de los últimos 12 meses, presentando creci-

miento del 13,9% sobre el 12M-2T13.

El EBITDA (ganancias antes de intereses,

impuestos, depreciación y amortización) fue

de R$ 110,9 millones, suba del 12,1%, con

margen de 25,3%, superando el margen

presentado en el mismo período del año

TOTVS, líder brasileña en desarrollo de soft-

ware de gestión, anuncia hoy sus resultados

financieros referentes al segundo trimestre de

2014 (2T14). La compañía cerró el período con

aumento en ingresos, EBITDA y beneficio neto,

incluso con menos cantidad de días laborables

debido a la realización de la Copa del Mundo.

Con un incremento del 18,5% en relación al

mismo período de 2013, el beneficio neto de

la compañía sumó R$ 64 millones en el se-

gundo trimestre. El margen neto del trimestre

fue del 14,6%, con crecimiento de 90 puntos

base sobre el 2T13. Los ingresos netos, por su

parte, crecieron un 11,1% en comparación al

mismo trimestre del año anterior y contabilizó

R$ 439,3 millones. Sumados los últimos 12

meses (12M-2T14), el valor de los ingresos

fue de R$ 1,7 billón, 14,9% encima del

mismo período del año anterior (12M-2T13),

anterior en 30 puntos base. Esta expansión de

margen refleja principalmente la disciplina en

la gestión de costos y gastos, importante en

un trimestre con menos días disponibles para

generación de ingresos.

“Las inversiones en especialización por

segmento y el empeño del equipo de TOTVS

nos han permitido alcanzar estos resultados y

nos hacen continuar persiguiendo los objeti-

vos que establecimos para este año”, destaca

Alexandre Mafra, Vice Presidente Ejecutivo

Financiero de TOTVS.

Para más información, ingresar a

www.totvs.com

* Fuente: Gartner - “Market Share: All

Software Markets, Worldwide, 2013”.

Durante el período, el beneficio neto sumó R$ 64 millones. Los ingresos llegaron a R$ 1,7 billones en acumulado de 12 meses y superó al crecimiento medio de los últimos cinco años.

Page 20: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 39

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 38

lEnoVo EligE a TECH DaTa PaRa ConTinuaR EXPansión En uRuguay

Entendemos

que el canal se

verá favorecido, por un

lado, por tener una nueva opción de

compra. Por otro, porque podrá trabajar

de la mano de un mayorista con la capacidad

de ofrecer una solución llave en mano. Bus-

camos acompañar a los canales en todo el

proceso del negocio, desarrollando proyectos,

respetando la cadena de distribución y po-

niendo toda nuestra logística para poner en

el mercado un producto con la mejor relación

costo/beneficio. Creemos fundamental ofrecer

una continuidad de producto que permita

abastecer a todos los resellers, desde la venta

del día a hasta los grandes proyectos. Del lado

del fabricante, ayudaremos a la expansión en

nuestro país. Aún hay nichos con una deman-

da insatisfecha que estamos convencidos que

podemos cubrir. Además, tanto Lenovo como

Tech Data están recorriendo un camino donde

internos que ya están ocurriendo, aprovechan-

do la facilidad que nos brinda ser el único Ma-

yorista que trabaja con IBM y Lenovo. Respec-

to a los canales, es un cambio que intentamos

sea imperceptible, salvo por la mejora

en la oferta de productos. Ellos

seguirán trabajando con

el

mismo

mayorista, con

el mismo PM y con

las mismas políticas comerciales.

Estamos adquiriendo conocimiento de Lenovo

para hacer la transición fácil y simple. Podre-

mos seguir trabajando en conjunto proyectos

que incluyan productos de X y de Storage

de IBM porque seremos el único distribuidor

mayorista en ambos segmentos.

En este mercado más que en otros, la cons-

tante es el cambio y la capacidad que tenemos

para adaptarnos a ellos nos hace fuertes.

Queremos y necesitamos escuchar al mercado,

estamos abiertos a nuevos canales y nuevos

negocios. Estamos convencidos que el camino

es dejar de ser un proveedor y convertirnos en

un socio de negocios.

Incorporar una marca en un portafolio

estable de un mayorista no debe ser

una tarea sencilla, seleccionar los

productos, potenciales clientes, etc.

En qué familia de productos se va

a enfocar la distribución de

LENOVO?

Trabajaremos toda la línea

comercial, todos los produc-

tos del segmento corporati-

vo. Sin dudas la selección

no es fácil.

En

esta primera

etapa incorpora-

mos la línea ThinkPad

de Notebooks, PCs y Mini PC. En

los próximos meses ampliaremos el portafolio

con los productos que demande el mercado.

También trabajaremos productos a pedido

para desarrollar proyectos puntuales.

¿Cuál es el valor que dará Tech Data

al mercado y al fabricante?

Lenovo no es una marca que se incorporó

de forma aislada. Forma parte del proyecto

VIA, que busca brindar soluciones completas

en el segmento corporativo.

se busca dar al producto

valor agregado. Entendemos

que ir en el mismo sentido nos ayudará

a ambas empresas a crecer y a aprender.

¿Cómo llegan ambas empresas a la

conclusión que éste era el momento para

trabajar juntos?

Este es el resultado de una alianza que se

está dando a nivel regional. Tech Data Corp.

asumió una fuerte apuesta al desarrollo de la

marca en todos los países donde tiene presen-

cia. Sumado a esto, la adquisición por parte

de Lenovo de la Línea System X de IBM, nos

hizo avanzar varios casilleros en este camino

que veníamos transitando dado los estrechos

lazos que IBM y TD tienen localmente.

¿Cómo se prepara Tech Data para el

traspaso de la línea System X a Lenovo?

Trabajando. Por nuestra parte el proceso

se está dando de forma natural, hay procesos

Continuando con la estrategia de consolidación en el sector corporativo, se incorpora al portafolio de Tech Data la línea de productos Lenovo. Para conocer más acerca de esta alianza conversamos con Leonardo Betancurt, Gerente Comercial de Tech Data. B I E N V E N I D O

LENOVOA T E C H D A T A

LA LÍNEA COMERCIAL DE EQUIPOS LENOVO AHORADISPONIBLE EN TU PROVEEDOR DE CONFIANZA

40 YEARS

MÁS QUE UN PROVEEDOR, SOMOS TU SOCIO DE NEGOCIOS.

t e c h d a t a . c o m . u y + 5 9 8 2 9 0 0 0 1 1 1 - G a l i c i a 7 8 0 , M o n t e v i d e o , U Y #40YEARS

Page 21: Mayoristas & Mercado - #204 - Agosto 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 40