mayoristas & mercado - #195 - setiembre 2013 - latinmedia publishing

36
ROTUNDO CAMBIO GERENCIAL EN TECH DATA URUGUAY “Estamos motivados, con nuevo impulso y dinámica, transparencia y por sobre todo con mucho compromiso de llevar todo esto adelante. Nuestro negocio con- tinúa su evolución basado en condiciones de mercado siempre cambiantes y nues- tra disposición para aceptar el cambio, será la llave para nuestro éxito contínuo”, resaltaron Luis M. Oliveira y Paul Durand, directivos de Tech Data Corporation. Luis Barreiro y María José Leiva Luis M. Oliveira, Leonardo Betancurt y Paul Durand PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013 / AÑO 19 / NÚMERO 195 / www.latinmediapublishing.com LOGITECH INNOVATE 2014 Logitech presentó INNOVATE 2014, un portfolio de productos que nos traerán en lo que resta de este año y el que viene. Desde novedades en su línea “G” dedicada a los gamers, como hasta lo último incorporado en su línea “UE”, la especializada en audio. NUEVO ROUTER DUAL BAND DE TP-LINK El TL-WDR4300 es como dos routers inalámbricos en uno, permite que los usuarios eje- cuten aplicaciones de cada día, como la navegación por internet o correo electrónico con la banda de 2.4GHz a 300Mbps mientras usan aplicaciones como el streaming de video en alta definición o juegos en línea, a través de una banda más despejada de 5GHz a 450Mbps, al mismo tiempo. CARGADORES POWER PACK DE VERBATIM Ofrecen una solución para cargar los dispositivos en cualquier lugar y permiten que el usuario hable más por teléfono, escuche más música, juegue a más juegos y vea más videos sin tener la preocupación de quedarse sin batería. UN MONITOR PARA CADA USUARIO, TODA LA LíNEA DE AOC EN TECH DATA INCO EN LAS JIAP 2013 EDGAR MARTíNEZ, COUNTRY MANAGER DE ACER PARA URUGUAY PRESENTó NUEVOS EQUIPOS DE LA COMPAñíA CARGADORES POWER PACK DE VERBATIM Ofrecen una solución para cargar los dispositivos en cualquier lugar y permiten que el usuario hable más por teléfono, escuche más música, juegue a más juegos y vea más videos sin tener la preocupación de quedarse sin batería.

Upload: latinmedia-publishing

Post on 19-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO

TRANSCRIPT

Page 1: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / JUNIO 2009 / AÑO 15 / NÚMERO 152 / PÁGINA 1

ROTUNDO CAMBIO GERENCIAL EN TECH DATA URUGUAY

“Estamos motivados, con nuevo impulso y dinámica, transparencia y por sobre todo con mucho compromiso de llevar todo esto adelante. Nuestro negocio con-tinúa su evolución basado en condiciones de mercado siempre cambiantes y nues-tra disposición para aceptar el cambio, será la llave para nuestro éxito contínuo”, resaltaron Luis M. Oliveira y Paul Durand, directivos de Tech Data Corporation.

Luis Barreiro y María José Leiva Luis M. Oliveira, Leonardo Betancurt y Paul Durand

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013 / AÑO 19 / NÚMERO 195 / www.latinmediapublishing.com

LOGITECH INNOVATE 2014

Logitech presentó INNOVATE 2014, un portfolio de productos que nos traerán en lo que resta de este año y el que viene. Desde novedades en su línea “G” dedicada a los gamers, como hasta lo último incorporado en su línea “UE”, la especializada en audio.

NUEVO ROUTER DUAL BAND DE TP-LINK

El TL-WDR4300 es como dos routers inalámbricos en uno, permite que los usuarios eje-cuten aplicaciones de cada día, como la navegación por

internet o correo electrónico con la banda de 2.4GHz a 300Mbps mientras usan

aplicaciones como el streaming de video en alta definición o juegos en línea, a través de una banda más despejada de 5GHz a 450Mbps, al mismo tiempo.

CARGADOREs POwER PACK DE VERBATIM

Ofrecen una solución para cargar los dispositivos en cualquier lugar y permiten que el usuario hable

más por teléfono, escuche más música, juegue a más juegos y vea más videos sin tener la preocupación de

quedarse sin batería.

UN MONITOR PARA CADA UsUARIO, TODA LA LíNEA DE AOC EN TECH DATA

INCO EN LAs JIAP 2013

EDGAR MARTíNEz, COUNTRY MANAGER DE ACER PARA URUGUAY PREsENTó NUEVOs EqUIPOs DE LA COMPAñíA

CARGADOREs POwER PACK DE VERBATIM

Ofrecen una solución para cargar los dispositivos en cualquier lugar y permiten que el usuario hable

más por teléfono, escuche más música, juegue a más juegos y vea más videos sin tener la preocupación de

quedarse sin batería.

Page 2: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 2

Page 3: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 3

Page 4: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 4

Page 5: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 5

Page 6: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 6

COOrDINACIóN GENErAL: Verónica Torres Falco / DIrECTOrA EDITOrIAL: Natalia P. Meyer > [email protected] / MANAGEr

COMErCIAL: Sheila Olsen-Böje > [email protected] / DEpArTAMENTO ADMINsTrATIVO: Estudio SantaMaria / DIrECTOrA DE

ArTE: Carla Carpossi > [email protected] / rEGIsTrO DEL MEC: Ley 16.099, tomo XII, fojas 30 / IMprEsIóN: Empresa Gráfica Mosca

D.L. 323.866 / MAyOrIsTAs & MErCADO no se responsabiliza por ningún tipo de opinión vertida en este medio, ya sea como artículo,

reportaje, columna de opinión o aviso publicitario / Es una producción de LATINMEDIA pUBLIsHING, Publicaciones para América Latina.

Montevideo, Uruguay.

LATINMEDIA pUBLIsHING, INC.

8424 NW 56th Street, Suite MVD 039906, Miami, FL 33166, USA

T EE.UU (+1 305) 260 6436 / T UrUGUAy (+598 2) 712 2079

www.latinmediapublishing.com

s T A f f

Mayoristas & Mercado es distribuida de manera gratuita y controlada al sector Tecnológico e Informático de Uruguay, entre corporaciones, mayoristas, resellers y entidades estatales:

s U M A R I O

P 8TP-LINK- ROUTER DUAL BAND TL-wDR4300

P 10VERBATIM® PREsENTA sU LíNEA DE POwER PACKs

P 12fURUKAwA DEsARROLLA REDEs óPTICAs PARA CIUDADEs DIGITALEs qUE AYUDAN A COMBATIR LA CRIMINALIDAD E INTEGRAR LOs sERVICIOs PARA LOs CIUDADANOs

P 14EPsON PREsENTA sUs NUEVAs IMPREsORAs DE sUBLIMACIóN DE TINTA

P 16CONTUNDENTE CAMBIO GERENCIAL EN TECH DATA URUGUAY

P 20LOGITECH PREsENTó NUEVOs PRODUCTOs

P 22ACER LLEGA A URUGUAY PARA PREsENTAR sUs NUEVOs PRODUCTOs

P 30UN MONITOR PARA CADA UsUARIO

P 32XIV sTORAGE sYsTEM,NUEVA GENERACIóN DE ALMACENAMIENTO DINáMICO

P 24 | EsCOGIENDO LAs PARTEs PARA UNA PC

DE ALTO RENDIMIENTO

P 26 | X-GAMEs TE PREsENTA UNA REsEñA DEL EXITOsO

AssAsIN’s CREED IV

P 28 | VIVí UNA TRAVEsíA EXTREMA CON KLIP XTREME

P 28 | INTEL IVY BRIDGE-E, LLEGAN LAs CPUs Más POTENTEs

DEL MERCADO

P 29 | LOGITECH sIGUE AMPLIANDO E INCORPORANDO NOVEDADEs

EN sU LíNEA “G”

CODICEN

zona gamingzona gaming

Page 7: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 7

Page 8: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 8

TP-LINK- ROUTER DUAL BAND TL-wDR4300

El Router Gigabit de Banda Dual Simultanea

inalámbrico de TP-LINK se mantiene fiel a esta

promesa.

Transmisión libre de Lag : El TP-LINK TL-

WDR4300 combina una alta velocidad inalám-

brica de hasta 300 Mbps a 2,4 GHz y de 450

Mbps a los 5 GHz. Con banda dual simulta-

nea, los usuarios tienen 750 Mbps de ancho

de banda total disponible.

Lo mejor de las dos bandas

Con el poder de hasta 300 Mbps a 2,4 GHz

y 450 Mbps a 5 GHz simultáneamente, el

TP-LINK Router Gigabit Inalámbrico de Banda

Dual N750 es la mejor arma para evitar la

interferencia en su red inalámbrica. Debido a

una variedad de dispositivos del hogar o de la

El Router Gigabit Inalámbrico de Banda Dual

N750 de TP-LINK ofrece un rendimiento líder

en la industria para manejar confiablemente

actividades intensivas de banda ancha

Con velocidades de hasta 450 Mbps y ca-

pacidades de doble banda simultánea, ahora

puede reproducir música, juegos y videos

en alta definición, así como compartir fotos

desde cualquier lugar de su casa u oficina sin

tener que preocuparse por caídas de conexión

inalámbricas. Con más y más personas que

utilizan aplicaciones multimedia intensivas en

línea, se vuelve aún más crítico asegurar una

experiencia inalámbrica confiable. Streaming

de contenido de alta definición, juegos en

línea, e incluso compartir fotos requiere una

conexión inalámbrica óptima. La gente quiere

estar en línea y estar al tanto.

oficina que opera en la banda de 2,4 GHz -

tales como teléfonos inalámbricos, micro-

ondas, abridores automáticos de puertas de

garaje, dispositivos Bluetooth y redes ina-

lámbricas, incluso vecinos, la probabilidad de

pérdida de velocidad inalámbrica es alta. Sin

embargo, en la banda de 5 GHz , menos gen-

te tendrá acceso a toda una banda de canales

libres para transmitir datos. Navegar por la

Web con la banda de 5 GHz a 450 Mbps para

transmitir vídeos de alta definición acabará

siendo mucho más fácil.

Alta velocidad de conexión

por Cable

Con un puerto WAN Gigabit y cuatro

puertos LAN Gigabit, el TL-WDR4300 es

capaz de soportar una red robusta y cableada

extremadamente rápida, ideal para aplicacio-

nes sensibles a la latencia, como multimedia

HD y juegos en línea. Con una función de

conmutador Ethernet gigabit y una función

de NAT de hardware, el router inalámbrico

proporciona potentes capacidades de procesa-

miento de datos.

2 puertos USB para compartición

El Router Gigabit Inalámbrico de Banda Dual

TP-LINK N750 ofrece dos puertos USB para

conectar un disco duro externo u otro disposi-

tivo de almacenamiento USB para compartir y

realizar copias de seguridad de archivos.

Page 9: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 9

Acompáñenos y deje atrás a la competenciaSoluciones para cada desafío¿Cuál es el mayor desafío que los centros de datos enfrentarán en los próximos dos años? Según Gartner®: “A pesar de la contracción generalizada en la compra de servidores en 2012, resolver los problemas de alimentación, enfriamiento y espacio sigue siendo una prioridad en los centros de datos”. Dado que el aumento de costos y la reducción de los presupuestos se están volviendo habituales, las soluciones eficientes en materia energética ya no son una opción, sino una necesidad. Usted puede obtener beneficios de la situación descrita fácilmente con las confiables soluciones de APC

™, que les permitirán a sus clientes ahorrar hasta el

30% de sus costos energéticos.

Únase al equipo de un líder Reconocida por su Confiabilidad Legendaria™, APC es ahora parte de Schneider Electric

™, el líder en soluciones para gestión de energía. Nuestra

amplia cartera de productos y servicios de nivel internacional nos sitúa, a nosotros y a nuestros socios del canal, en una posición privilegiada para solucionar los problemas más críticos en cuanto a eficiencia energética que enfrentan nuestros clientes en 2013 y que enfrentarán en el futuro, desde el rack y la hilera hasta la sala y el edificio completo.

El camino inteligente al crecimiento del negocioNo desperdicie dinero. La creciente demanda energética actual implica que la energía y el enfriamiento ya no solo son decisivos para el éxito de sus clientes, sino que representan nuevas oportunidades de ventas de productos y servicios para su negocio. Centrarse en la eficiencia energética puede significar una diferencia rentable. Este es el mejor momento para registrarse en nuestro programa para socios del canal y explorar lo que APC puede ofrecerle.

Control de la alimentación

Gestión del sistema de enfriamiento

Monitoreo ambiental

Beneficios especiales del programa para socios de APC: > Proteja sus márgenes: Programa de registro

de oportunidades

> Recompense a su personal: Amplio programa de recompensas.

> Tenga mayor llegada: Asistencia gratuita en marketing, ventas y capacitación.

> Aumente sus ventas: Las reconocidas soluciones para suministro de energía y enfriamiento se integran con Cisco®, IBM® y Microsoft®.

> Obtenga respuesta a sus preguntas: Línea directa y gratuita para ventas y soporte técnico.

> Desarrolle su reputación: Productos y servicios con� ables, respetados en el mundo entero.

> Asóciese con APC: Cali� cación de cinco estrellas de CRN, 17 años como Channel Champions.

Estamos al frente en eficiencia energética

APC participa en el programa Cisco

Developer Network.

Aumente las ventas con soluciones de alimentación y enfriamiento con eficiencia energética

©2013 Schneider Electric Industries SAS, All Rights Reserved. Schneider Electric, APC, and Legendary Reliability are owned by Schneider Electric, or its affiliated companies in the United States and other countries. All other trade-marks are property of their respective owners. • www.schneider-electric.com • 998-3126_AR_Galaxy

Visite www.apc.com/promo Código 15707H

Descargue GRATIS el informe técnico de APC Nº 18,”Los siete tipos de problemas en el suministro eléctrico” ¡y participe en el SORTEO de un Samsung Galaxy Note II!

Los siete tipos de problemas en el suministro eléctrico

Contenido 1

2

7

7

9

>Resumen ejecutivo Contenido 1

2

7

7

9

>Resumen ejecutivoResumen ejecutivo

¡Regístrese en el Programa para Socios del Canal de APC hoy mismo!

MayoristesyMercado_AR_Sept_15707H.indd 1 8/14/13 1:56 PM

Page 10: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 10

con él ya que tienen el tamaño ideal para un

bolso o bolsillo.

Verbatim desarrolló 4 dispositivos portátiles:

Power Pack Portátil, iPad Dual USB Power Pack,

AA Power Pack, Power Pack Ultra Delgado.

Power Pack Portátil

El Power Pack Portátil se destaca por su

portabilidad, ya que cabe perfectamente en un

bolso o bolsillo, tiene el tamaño ideal para po-

der llevarlo a un viaje de negocios. Su formato

ligero y bien diseñado hace que sea fácil de

transportar en caso de necesitarse energía de

emergencia. Una carga completa puede añadir

hasta 14 horas* de tiempo de conversación

telefónica, 40 horas* de música o 10 horas*

de reproducción de video.

Verbatim®, líder en almacenamiento de da-

tos, presenta su línea de cargadores portátiles.

Con la nueva línea de Power Packs, Verbatim

ofrece a los usuarios una solución para cargar

los dispositivos en cualquier lugar. Los nuevos

cargadores se destacan por su portabilidad,

y ofrecen la máxima comodidad en lo que

se refiere a alimentación de emergencia. Los

Power Packs están diseñados para cargar una

amplia gama de dispositivos como iPhones,

iPods, teléfonos que se cargan por micro-USB

o auriculares inalámbricos Bluetooth.

Actualmente, los usuarios tienen la pre-

ocupación de quedarse sin batería en sus

dispositivos, durante un viaje de negocios o

cotidianamente cuando se encuentran fuera

de su casa todo el día. Los nuevos dispositivos,

están diseñados para que el usuario los lleve

AA Power Pack

El Power Pack AA funciona con cualquier

batería AA, alcalina o recargable, y ofrece

la máxima comodidad en lo que se refiere a

alimentación de emergencia.

Es portable y está diseñado para llevar en

un bolso de viaje para cargar el teléfono, au-

riculares u otros dispositivos. En este caso la

condición en añadir 4 pilas AA.

Power Pack Ultra Delgado

El Power Pack posee un formato delgado

y ligero que hace que sea fácil de transportar

en caso de necesitarse energía de emergencia.

Una carga completa puede agregar hasta 8

horas* de tiempo de conversación telefónica,

23 horas* de música o 6 horas* de reproduc-

ción de video. Los cargadores Power Pack de

Verbatim, ofrecen una solución para cargar los

dispositivos en cualquier lugar y permiten que

el usuario hable más por teléfono, escuche

más música, juegue

a más juegos y

vea más videos sin

tener la preocupa-

ción de quedarse

sin batería.

* Las horas están

basadas en el iPho-

ne 4. El tiempo de

uso variará según

el dispositivo que

se esté cargando.

VERBATIM® PREsENTA sU LíNEA DE POwER PACKs

Cargadores portátiles para su Smartphone, iPad, iPhone o eReader.

Page 11: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 11

Page 12: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 12

fURUKAwA DEsARROLLA REDEs óPTICAs PARA CIUDADEs DIGITALEs qUE AYUDAN A COMBATIR LA CRIMINALIDAD E INTEGRAR LOs sERVICIOs PARA LOs CIUDADANOs

y parques de la ciudad. Esta infovía se justifica

por la mejora en la calidad de los servicios que

son prestados a los ciudadanos. "Es la base

para los proyectos importantes que abarcan a

la ciudad en su conjunto creando un perfil dife-

renciado de atención al ciudadano. Hoy día hay

más de 900 servicios administrativos ofrecidos

en nuestro proyecto ‘Red Fácil’ y muchos de

ellos se pueden acceder en tiempo real y por

medios electrónicos. Esto produce una moder-

nización tecnológica, desburocratiza y simpli-

fica el servicio, a la vez mejora la eficiencia de

los niveles administrativos y la transparencia

para el público. En el Perú, recientemente, la

Municipalidad de Surco - que también tiene un

sistema óptico subterráneo de Furukawa - ins-

taló sus primeras 10 cámaras de seguridad con

tecnología HD, las mismas que, unidas a una

nueva central de video-vigilancia, mejorarán la

Para ayudar a las municipalidades y gobier-

nos de América Latina, Furukawa desarrolló la

más moderna tecnología de acceso para redes

ópticas. Estas infraestructuras externas subte-

rráneas utilizan las redes ópticas existentes y

complementan la red de fibra hasta la última

milla y crean una plataforma óptica capaz de

soportar los servicios actuales y futuros de una

ciudad digital. En Brasil, un ejemplo de esto, es

la municipalidad de São Bernardo do Campo

en São Paulo con fibras a velocidad de núcleo

de 10 GbE y 1 Gbps de acceso a las estaciones

de los usuarios. Este ‘camino óptico’ que in-

tegra todo el municipio, a las comunicaciones

de las oficinas e instalaciones de escuelas mu-

nicipales, los centros de inclusión digital de la

ciudad, bibliotecas, hospitales públicos, unida-

des de emergencia de salud (PSU), centros de

salud y vías públicas - avenidas, calles, plazas

seguridad en el distrito. Según los administra-

dores, estos equipos estarán interconectados

con el Sistema de Seguridad de la ciudad y

con el Centro de Control de Operaciones (en

Loma Amarilla). “Debemos trabajar en forma

conjunta con la policía, la municipalidad para

la ayuda a los vecinos, a fin de poner freno a

la delincuencia”, expresó el Alcalde de Surco,

Roberto Gómez Baca.

Otros dos ejemplos de infraestructura óptica

Furukawa para Ciudades Digitales en Perú son

Cajamarca y Los Olivos, que también abarcan

servicios de las áreas de Administración, Educa-

ción, Vigilancia en el tránsito y Seguridad Mu-

nicipal, entre otras. En Cajamarca la Central de

Vídeo Vigilancia incluye un sistema escalable,

de alta redundancia pudendo sustentar hasta

800 cámaras de vigilancia de alta resolución

conectadas a la red de fibra óptica y a la cen-

tral. Las estadísticas evidencian los resultados

fructíferos del sistema para la seguridad de

la población y los turistas de la cuidad. “El

sistema, además de estar conectado a todos

los servicios de futuro, como de vigilancia del

tránsito, por ejemplo, es importante porque

nos da la prontitud necesaria para las interven-

ciones. Desde la central se captan las imágenes

e inmediatamente nos comunicamos con los

operadores para accionar en tiempo real”.

Para el gerente de Ventas FTTX para la Re-

gión CALA de Furukawa, Edmond Ayvazian,

“la solución Furukawa resulta una red sin

activos en la planta externa y que proporciona

gestión fácil, escalabilidad y reducción de cos-

tos de operación y de mantenimiento de más

del 50% garantizado”.

An Ciudades Digitales REVISTA M&M 26 X 16.indd 2 9/4/2013 1:53:24 PM

Page 13: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 13

Page 14: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 14

EPsON PREsENTA sUs NUEVAs IMPREsORAs DE sUBLIMACIóN DE TINTA

Características de los nuevos

equipos Epson Serie F

SureColor F6070:

• Ofrece un ancho máximo de 112 centí-

metros (44 pulgadas).

• Incluye nuevas tintas Epson UltraChrome

DS para transferencias por sublimación de

alta calidad.

• Alta velocidad diaria de impresión de

hasta 63.3 metros cuadrados por hora.

• Altamente confiable ya que fue desarrollada

para funcionar de manera continua.

• Cartuchos de tinta rellenables de alta capa-

cidad (1.5 litros) para elevar la productividad.

• Incluye el software de flujo de trabajo

WASATCH.

• Cortador automático incorporado para

partir de rollo a hojas sueltas.

Epson, líder mundial en impresión e imagen

digital, lanza al mercado argentino las nuevas

impresoras de sublimación EPSON F6070 y

EPSON F7070 que complementan su oferta

para la industria textil y de diseño de modas.

“Estamos lanzando los equipos para subli-

mación que van a revolucionar el mercado ya

que logramos colores muy vivos sobre las telas

y los consumibles son originales, por lo que el

cliente no debe preocuparse por la garantía del

equipo ya que está cubierta por la marca”, de-

claró Fernando Ariata Gerente de Producto de

la línea de Artes Gráficas de Epson Argentina.

• Optimizada para uso con plancha de cama

plana.

• Calidad de impresión de fotográfica máxima

de 720 x 1440 páginas por minuto.

SureColor F7070, además de las mismas

características que la anterior, ofrece:

• Ancho máximo de 163 centímetros

(64 pulgadas).

• Tintas Epson UltraChrome DS para transfe-

rencias por sublimación de alta calidad.

• Alta velocidad diaria de impresión de

hasta 58.9 metros cuadrados por hora.

• Rodillo de recolección incorporado para

manejo de medios rollo a rollo.

• Optimizada para uso con planchas calandra.

Impresión de vanguardia

La tecnología Epson de cabezal de

impresión de inyección de tinta llamado

Micro Piezo, consiste en que este proyecta

gotas de tinta sobre una superficie, aplicando

una carga eléctrica a elementos piezoeléctri-

cos. Dichos elementos se deforman por efecto

de la carga y lanzan las gotas de tinta; muy

diferente del proceso de calentamiento de la

tinta que llevan a cabo las impresoras de otros

fabricantes.

Además, esta tecnología puede también

utilizarse para proyectar materiales líquidos

sensibles al calor.

La compañía presenta sus nuevas impresoras SureColor series de gran formato, que ofrecen alta calidad, precisión y durabilidad, gracias a su tecnología propietaria de cabezal de inyección de tinta.

Page 15: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 15

Page 16: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 16

CONTUNDENTE CAMBIO GERENCIAL EN TECH DATA URUGUAY

productos, poder hacer más negocios tratando

de ser más rentables y que nuestros clientes a

su vez, logren también esa mayor rentabilidad.

Básicamente esta es la reforma que hemos

venido a terminar de concretar y oficializar

con Luis Oliveira, mi jefe, con quien creemos

firmemente que con esta nueva e interesante

estructura estamos listos y preparados para las

necesidades que requiere el mercado hoy en

día, asegura Durand.

Luis Oliveira, por su lado adiciona que Tech

Data Uruguay atraviesa ahora por una “nue-

va etapa”, con una base súper sólida a nivel

corporativo, con un equipo muy sano y con

clientes muy buenos.

Como sucede en todas las organizaciones, a

veces es necesario hacer pequeños recambios

y mover las piezas para quedar mejor relacio-

nados unos con otros pero sin perder la agresi-

vidad que requiere el negocio hoy en día.

“Confiamos que con esta incorporación de

nuevos cargos, nueva gente, nueva sangre y

nueva visión en fusión con el grupo ya existen-

te logramos consolidar un equipo que inspira

confianza, inspira dinámica, muchas ganas

de trabajar y vencer en este mercado, que

si bien no es grande pero sí muy importante

para Tech Data. Es un mercado estratégico en

donde hace muchísimos años que tenemos

Paul Durand, asegura estar finalizando

una semana de muchos cambios en Tech

Data Uruguay, una subsidiaria de Tech Data

Corporation. Estamos tomando una posición

más agresiva dentro del mercado y de evi-

dente desarrollo, buscando nuevas líneas y

nuevos negocios como así también un acer-

camiento con nuestros partners, y para poder

lograr todo esto que menciono hemos rea-

lizado una reestructuración a nivel gerencial

en la compañía. Así pues hemos eliminando

algunas posiciones en la cúpula máxima de

Tech Data Uruguay, como ser la de Gerente

General y la de Gerente de Operaciones y

apuntando a ser más agresivos incorporamos

la figura de Gerente de Ventas designando

a Luis Barreiro para esta función, quien ya

está trabajando con nosotros desde hace

unas semanas, como así también desde el

día de hoy se suma como Gerente Comercial

Leonardo Betancurt. Con respecto al área de

administración y finanzas que ahora manejará

también nuestra área de operaciones estará

gerenciada por María José Leiva.

De esta manera, la cúpula máxima como

cabeza de la empresa queda dividida en dos

sectores, conformada por el departamento

comercial y por el de finanzas, según comuni-

ca Paul Durand.

Con esta fórmula y repitiendo lo que co-

mentaba en un principio, buscaremos llegar

mejor al mercado, llegar con un mejor mix de

una gran presencia y pretendemos seguir por

muchísimos más”, confiesa animado Oliveira.

El ejecutivo detalla además que este nuevo

equipo local a través del Gerente Comercial

reportará sus acciones directamente a Paul

Durand, nuestro V.P. de Cono Sur L.A. Lo mis-

mo hará el equipo de Chile y Perú, a su vez

Durand será quien me reporte directamente,

para yo quedar enfocado entonces en los paí-

ses donde tenemos más volumen, por ejemplo

nuestra división de exportación con base en

Miami que obviamente tiene otra dimensión

y también podré focalizarme más en México,

mercado donde aún tenemos mucho potencial

por desarrollar. Paul Durand viene desarro-

llando una gran tarea desde hace años como

V.P. de Cono Sur, tiene una gran experiencia

y capacidad y yo tengo plena confianza en su

forma de liderar, por lo que estamos conven-

cidos de que esta es nuestra fórmula correcta

para avanzar y seguir manteniendo nuestra

presencia en Cono Sur, dijo Luis Oliveira.

Por su parte, el nuevo y flamante Gerente

de Ventas, Luis Barreiro destaca y agradece la

bienvenida por parte de los clientes, marcas

y vendors, resaltando el apoyo para con Tech

Data por parte de ellos. Confiamos plenamen-

te en este nuevo equipo y estamos como Uru-

guay: “Vamos que vamos” asegura Barreiro.

Entendemos que la apuesta es muy intere-

sante como así también el proyecto, lo que

es muy motivante para nosotros y nos pone

muy felices por habernos elegido, así que aquí

estamos, para “sumar”, dijo por su parte Leo-

nardo Betancurt, nuevo Gerente Comercial de

la compañía.

En lo que respecta al área de finanzas,

María José Leiva resalta la fortaleza financiera

y excelente manejo de la caja que tiene Tech

Data Uruguay por sí sola, más allá del apoyo

que podamos tener de la corporación, lo que

nos permite afrontar con más “garra” este

nuevo desafío de crecimiento.

“Estamos motivados, con nuevo impulso y

dinámica, transparencia y por sobre todo con

mucho compromiso de llevar todo esto ade-

lante. Nuestro negocio continúa su evolución

basado en condiciones de mercado siempre

cambiantes y nuestra disposición para acep-

tar el cambio, será la llave para nuestro éxito

contínuo” culminaron resaltando los directivos

de Tech Data Corporation.

En exclusiva con Luis M. Oliveira, V.P. y General Manager para Latinoamérica y Caribe y con Paul Durand, V.P. Cono Sur L.A. nos adelantan de qué se trata la reforma y reestructura realizada en Tech Data Uruguay.

Gerente de Ventas, Luis Barreiro

Tel.: 59-8 2900.0111 interno 297

E-mail: [email protected]

Gerente Comercial, Leonardo Betancurt

Tel.: 59-8 2900.0111 interno 295

E-mail: [email protected]

Gerente de finanzas, María José Leiva

Tel.: 59-8 2900.0111 interno 285

E-mail: [email protected]

Gerente de Ventas, Luis Barreiro; Gerente de finanzas, María José Leiva y Gerente Comercial, Leonardo Betancurt

paul Durand, V.p. Cono sur L.A. y Luis M. Oliveira, V.p. y General Manager para Latinoamérica y Caribe

Page 17: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 17

Page 18: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 18

Page 19: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 19

Page 20: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 20

LOGITECH PREsENTó NUEVOs PRODUCTOs

Windows 8. Su formato ultra delgado ahorra

espacio físico, minimizando el desorden en

el escritorio. Además, posee teclas Logitech

PerfectStroke™ para a escribir de forma más

cómoda y silenciosa.

» Logitech® Ultrathin Keyboard para

ipad mini: Es el complemento

ideal para el

iPad® mini, ya

que además de

protegerlo, su

teclado Bluetooth® EasyType ofrece un diseño

tradicional de escritura. Se ensambla de manera

segura, con un clip magnético incorporado y

también funciona como soporte, para poder

utilizar la tableta sin tener que sostenerla.

Cuenta con la característica de encendido/apa-

gado instantáneo que activa el iPad cuando se

abre la cubierta y lo pone en modo hibernación

cuando se cierra.

» Logitech® Folio para ipad: Protege tanto la

pantalla táctil como el panel posterior y su tela

Logitech anunció nuevos productos además

de un renovado portfolio de mouse, teclados y

webcams, la compañía presentó dos nuevas lí-

neas de productos de audio y gaming; Logitech

UE y Logitech G, respectivamente.

Con más de 30 años en la industria, Logitech

elabora periféricos con el foco puesto en el

diseño y la innovación permanente. Debajo, el

detalle de los nuevos productos anunciados por

la compañía suiza:

» Logitech® Ultrathin

Touch Mouse T630: Con

un cuerpo metálico y

una superficie táctil,

este dispositivo es el

complemento ideal

para las computadoras

Ultrabook™. Súper delgado

y ligero, está diseñado para

caber perfectamente en la funda

de una computadora. Funciona de forma ina-

lámbrica mediante Bluetooth®, y la tecnología

Easy-Switch™ de Logitech facilita el cambio

entre una Ultrabook, tableta o PC de escritorio

con tan sólo deslizar un interruptor. Además es

recargable, no lleva pilas. Se carga rápidamente

a través del puerto USB, un minuto de carga

equivale a una hora de autonomía

» Logitech® Keyboard Wireless All in One

TK820: Un teclado con el que se puede escri-

bir y, a la vez, deslizarse cómodamente por el

touchpad integrado, el cual permite señalar

y hacer zoom. Es ideal para ser utilizado en

es a prueba de manchas y líquidos. Disponible

en varios colores.

» Logitech® BCC950, cámara para

videoconferencias: Combina video de alta

definición con un sistema de audio superior

para lograr una video conferencia de grupos

reducidos de personas en cualquier lugar de la

oficina. Además, posee un

control remoto que ayu-

da a controlar la llamada

desde cualquier ubicación

de la sala.

» Logitech® TV Cam:

Logitech® TV Cam HD

Skype™ posee un lente gran

angular que permite tomar

mejores imágenes en espa-

cios reducidos. Con Skype

incorporado, no se necesita

de otro software o compu-

tadora alguna. Se puede

llamar a cualquier persona

que tenga una cuenta de Skype en su smart-

phone, computadora portátil, TV o tableta.

Su timbre incorporado notifica las llamadas

entrantes, independientemente de que el tele-

visor esté encendido o apagado.

» Logitech® speakers Z600: Los parlantes

Bluetooth® Z600 de Logitech® complementan

perfectamente la agradable apariencia de los

equipos Mac® y Ultrabook™, y proporcionan

conectividad inalámbrica Bluetooth para hasta

tres dispositivos en simultáneo.

» Mouse con diseños: Logitech® Wireless

Mini Mouse M187 y Logitech® Wireless

Mouse M317: Logitech sumó nuevos diseños

a sus mouse inalámbricos con nano receptores.

El mini mouse, Logitech M187 incorpora tres

colores: azul, fucsia y verde; mientras que el

Logitech M317 agrega coloridos dibujos en

diferentes gamas de colores.

Logitech UE,

una nueva línea de audio

» Logitech® UE Mobile Boombox: Parlante

ultra portátil con tecnología Bluetooth® que

puede funcionar como altavoz para llamadas

de voz y video. Permite utilizar el smartphone

o tableta para reproducir y controlar la música

dentro de un radio de hasta 15 metros de dis-

tancia. Además, se pueden conectar dos dis-

positivos móviles al mismo tiempo y su batería

recargable posee 10 horas de autonomía.

» Logitech® UE Boombox: Fácil de trasladar

y de sonido increíble, este parlante con

Bluetooth® permite utilizar el smartphone o

tableta para reproducir y controlar la música

dentro de un radio de hasta 15 metros de

distancia. Es posible conectar hasta tres dispo-

sitivos al mismo tiempo y la batería recargable

proporciona una autonomía de seis horas.

» Auriculares Logitech® UE 4000

Headphones: Poseen almohadillas de espuma

viscoelástica, de superficie suave e incluyen un

divisor para dos personas para compartir de

manera sencilla. El cable cuenta con un micró-

fono y controles para iPod®, iPhone® y iPad®.

Estará disponible en tres colores: negro, blanco

y púrpura.

Lo nuevo de la línea Logitech G de gaming

te lo contamos en sección ZONA GAMING.

El líder mundial en periféricos lanzó un renovado portfolio de teclados, mouse, webcams y nuevas líneas de audio y gaming, que estarán disponibles en el país en los próximos meses.

Page 21: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 21

Page 22: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 22

ACER LLEGA A URUGUAY PARA PREsENTAR sUs NUEVOs PRODUCTOs

conveniente y como nunca antes. La Iconia

W3 brinda la capacidad de una PC de escri-

torio Windows® en una tablet de 8.1". Esta

tablet integra Microsoft® Office1 para que

pueda editar documentos en Word, Excel y

PowerPoint mientras está en movimiento con

su batería de 8 horas de duración.

Iconia A1

Una tableta con pantalla IPS de 8", 1 GB

de memoria, Android 4.2. como sistema ope-

rativo. Está especialmente diseñada para un

público profesional que quiere tener siempre

en el bolsillo un dispositivo en el cual llevar su

oficina, el correo electrónico y poder navegar.

Y aunque se trata de una pieza de bajo coste,

la segunda generación del Acer Iconia A1 se

El pasado jueves 29 de agosto en un

cocktail en el Terraza del hotel Esplendor de

Montevideo, organizado por su distribuidor

Unicom, Edgar Martínez, Country Manager

de ACER para Uruguay presentó frente a más

de un centenar de asistentes las nuevas note-

books y tablets de la compañía.

Los productos presentados por Edgar

Martínez fueron los siguientes en materia

de tablets:

Iconia W3

Pantalla 8.1", 2GB de memoria y 64GB de

almacenamiento. La Iconia W3 es la primera

tablet de 8.1" con Windows 8. Ahora podrá

trabajar y jugar esté donde esté de forma más

presenta con un diseño sencillo y renovado,

pero también con múltiples características

técnicas mejoradas, como sin lugar a dudas, la

conectividad 3G (opcional) y WiFi, entre otras.

Y por último la Iconia P3, con procesador

i5, pantalla de 11.6", 2GB de memoria y disco

SSD de 120 GB. Windows 8 como sistema

operativo y mucho más.

En cuanto a Notebooks el ejecutivo Edgar

Martínez se refirió a:

Aspire V5-472, Pantalla 14", 4GB de memo-

ria, disco duro de 500GB y Windows 8. Aspire

R7, con Procesador Intel Core i5, pantalla 15.6

MULTITOUCH, 4GB de memoria y 128GB en

disco sólido. También cuenta con Windows 8.

Y la llamativa All in One Aspire U Series, con

un procesador Intel Core i3, 4GB de memoria

y 500GB de disco duro. Una notable pantalla

multi táctil de 23" full HD, montaje VESA para

pared y Windows 8.

Al encuentro también asistieron represen-

tantes de Intel, dado al trabajo realizado de

manera conjunta con ACER, integrando pro-

cesadores Core a la última línea de notebooks

ASPIRE.

Edgar Martínez, después de la presentación

y descripción de los nuevos productos hizo re-

ferencia al trabajo que está realizando Unicom

en Uruguay mostrándose muy gratificado y

felicitando al distribuidor por los resultados

obtenidos en el país.

Page 23: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 23

Page 24: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 24

zona gamingzona gaming

fabricantes en general diferencian sus pro-

ductos con características extras o funciones

que no están amparadas por los estándares

generales que la industria ha adoptado. Es por

eso que hay productos que en teoría están

basados en dichos estándares no terminan

de ser compatibles con otros productos, caso

usualmente visto en memorias, Discos duros

SSD entre otros componentes.

Quedemos claros en algo, el hecho que fun-

cione “algo” no necesariamente implica que

los componentes funcionen a su máxima ca-

pacidad, o que sean enteramente compatibles.

Es por ello que una investigación profunda

debe de ser realizada, conocer el chipset de la

placa base, los controladores de los discos SSD

IC’s presentes en memorias y su programación,

también hay que estudiar las marcas que com-

pondrán ese ecosistema de alto rendimiento

que se busca ensamblar.

Corsair es una de las muy pocas marcas

en el mundo que ofrecen un ecosistema casi

completo, con la excepción de procesadores

seriales (CPU) tarjetas de VIDEO (GPU) y

placas bases (Motherboards) el resto de los

Ensamblar una PC de alto rendimiento,

requiere del balance perfecto entre compo-

nentes, hay que recordar que tu PC será tan

rápida como el componente instalado más

lento, las PC pueden tener cuellos de botella,

y esto ocurre cuando un componente es mas

lento que el resto del equipo. No solo el esco-

ger productos rápidos sino también de buena

calidad es el punto de mayor importancia

cuando seleccionamos las partes a utilizar,

además, otras consideraciones deben de ser

tomadas tales como compatibilidad, necesida-

des de energía y garantías, entre otras.

Aquellos productos que formen parte de un

ecosistema deben de garantizar una PERFECTA

sincronización en su funcionamiento, y en mu-

chos casos la mezcla incorrecta de componen-

tes puede jugar “sucio” no necesariamente

en la estabilidad, sino también en las latencias

altas que dichos componentes necesitarían

para una operación estable sin llegar a ser la

óptima o de rápido funcionamiento.

Si bien es cierto que la mayoría de los

componentes de ensamble usan los estándares

de la industria, también es cierto que los

componentes son producidos por esta pres-

tigiosa marca, lo que incluye, Memoria RAM,

Discos duros de estado Sólido, fuentes de

poder, sistemas de enfriamiento líquido, chasis

o gabinetes, teclados, ratones, auriculares de

7.1 canales entre otros productos. Intel, líder

mundial de procesadores (CPU) reconoce la

compatibilidad que ofrecen sus productos, lo

cual se hizo visible con el lanzamiento de sus

Intel Core de 4ta generación.

Esto no es más que un reconocimiento a la

extensa labor de esta empresa basada en Cali-

fornia, y su compromiso con la compatibilidad,

alto rendimiento, calidad y soporte.

Naturalmente, muchos de los productos de

Corsair están pensados para el más alto rendi-

miento y emparentados entre si en un mismo

ecosistema garantizaran la máxima compati-

bilidad, lógicamente un producto Corsair se

comunicará mejor con otro producto Corsair.

Ya que estos están optimizados para trabajar

en conjunto de forma más eficiente, quizás

esta sea la forma más fácil de resolver el (ya

viejo) enigma si X producto funcionara bien

con este producto Y.

Hay que

recordar que mu-

chas marcas de ensam-

ble en los Estados Unidos

y países europeos usan como estrategia una

mezcla amplia de productos de la misma mar-

ca, y naturalmente nos hemos dado a la tarea

de investigar las razones para estas decisiones

las cuales detallamos a continuación:

1. Perfecta y garantizada compatibilidad

entre componentes, asegurando el máximo

rendimiento de cada una de las partes del

ecosistema.

2. Logísticamente más sencillo, muchos en-

sambladores prefieren mantener comunicación

con la menor cantidad de marcas posible,

garantizando un flujo más eficiente.

3. Soporte y servicio más simple, mucho tiempo

se puede perder buscando el problema o la in-

compatibilidad. Encontrar problemas de incom-

patibilidad o problemas de rendimiento puede

tomar mucho tiempo, usualmente las marcas

pueden delegar su responsabilidad a otra marca

por problemas de incompatibilidad.

EsCOGIENDO LAs PARTEs PARA UNA PC DE ALTO RENDIMIENTO

Page 25: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 25

Page 26: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 26

zona gamingzona gaming

Puede que el nuevo Assassin's Creed tenga

un IV en su nombre, pero luce como un juego

completamente nuevo. Empezando por su

paleta de colores, que con la ocasión caribeña,

desata verdes, dorados y azules de ensueño en

comparación con los grises de la entrega an-

terior, y demostrando por el camino que en el

uso del color a Ubisoft pocos le tosen.

Todo luce impecable en la versión de Play

Station 4 que pudimos ver, con una gran aten-

ción al detalle y una extensión muy considera-

ble. Ubisoft ha creado un patio de recreo lleno

de variedad y la temática pirata le viene ni que

pintada. Coge tu barco, persigue a un objetivo

y por el camino puede que te encuentres un

islote donde un náufrago que pasó a mejor

vida sostiene en su mano un mapa del tesoro.

Sigue adelante, y cuando reconozcas una de

las edificaciones del mapa comenzarás una

nueva aventura hasta encontrar el cofre ente-

rrado, que llenará las arcas de tu facción aña-

diendo fondos y nueva tripulación a tu causa.

Poco se sabe todavía de los secretos enterra-

dos que guarda su historia, salvo que somos

el capitán Edward Kenway, tan temido como

respetado, recién entrenado como asesino,

aunque al parecer viviremos también algo

de su etapa antes de ser instruido como tal.

Ahora bien, lo que sí sabemos es que, con la

trama de Desmond cerrada, nuestro héroe en

el mundo real es el propio jugador, que llega

a Abstergo con la misión de desvelar los se-

cretos del Capitán Kenway. Puede chocar la

primera vez, pero lo cierto es que integrar al

jugador en el mundo de Assassin’s Creed es

una idea muy atractiva, sobre todo teniendo

X-GAMEs TE PREsENTA UNA REsEñA DEL EXITOsO AssAsIN’s CREED IV

Por Jorge E. Arce, Director de Mercadeo y Ventas para América Latina de X-GAMES.

El comienzo de una travesía extremaKHS-840 NightadderAuriculares para videojuego USBcon control en línea de volumen,reproducción y micrófono

ww

w.k

lipX

trem

e.co

m

[email protected]

fb.com/KlipXtreme

youtube.com/KlipXtreme

@KlipXtreme

Page 27: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 27

zona gamingzona gaming

ocasiones será muy necesario, ya que algunos

enemigos, sobre todo los que van armados

con mosquetes, serán extremadamente duros,

pudiendo acabar contigo de dos disparos.

Black Flag recupera la jugabilidad ya vista en

la tercera entrega a bordo de nuestro barco, el

Jackdaw, segundo protagonista del juego. Está

rebosante de vida, con marineros subiendo

por los mástiles, meciéndose al ritmo de las

olas, gritando y animando en la batalla. Has-

ta podrán cantar canciones, que a modo de

minijuego podremos ir recopilando para darle

variedad a las travesías marítimas como si una

radio de GTA se tratara. Conseguirles ron y

unir nuevas filas a la tripulación también será

importante, porque muchos de ellos puede

que no sobrevivan a las refriegas de las bata-

llas navales. Éstas son intensas, bravas, con

un antepasado tan llamativo como un pirata

que aterró el Caribe en 1715.

Hay ciertas cosas que han cambiado, pero

el núcleo sigue siendo el mismo de cualquier

Assassin's Creed, sólo que se ha realizado un

gran trabajo de pulido para que funcione en

un entorno realmente abierto donde tener

libertad total, que para eso somos un pirata.

Por ejemplo, seguimos teniendo la vista de

águila, icónica de la saga, o habilidades de

sigilo, que vuelven con mayor protagonis-

mo que nunca. Esta vez funcionan mucho

mejor para despistar o atraer a los guardias,

con nuevas animaciones y movimientos que

ayudarán a aquellos jugadores que prefieran

pasar desapercibidos, y que además podrán

usarse como una opción viable siempre que se

desee acabar con un objetivo principal. Y en

astillas salpicando la pantalla y agujeros de

cañón decorando nuestro barco y el del ene-

migo. Rompe el mástil mayor del oponente y

comenzará el saqueo, alineando tu barco con

el suyo. Aquí entra un detalle que nos ha lla-

mado especialmente la atención. Si recordáis

que todas las atalayas de un Assassin's Creed

iban añadiendo algo de dificultad al subirlas,

Ubisoft ha prometido que en Black Flag los

abordajes serán variados, pudiendo saltar tan-

to de un costado como a través de los mástiles

para asaltar al enemigo. Y una vez que esté

rendido y pidiendo clemencia podremos re-

clutarlos para nuestra tripulación, capturarlos

y mandarlos a la flota, o utilizarlos para las

reparaciones que han hecho estragos nuestro

buque. Black Flag vuelve a ser variado, vuelve

a contar con innumerables actividades que

realizar, vuelve a subirnos a azoteas de teja

aprovechando las grandes ciudades, y utilizar

el océano entre islas para explorar y dejarse

llevar por la marea, encontrarse con ballenas

que saltan y casi vuelcan nuestro barco, y

enfrentarse a las duras tormentas tropicales

que rompen los hermosos colores de puestas

de sol y convierten el mar en un verdadero

infierno.

No se olvida tampoco de buscar complicidad

en los registros históricos, con personajes que

esta vez puede que sean más o menos conoci-

dos, como Barbanegra, Calico Jack o Benjamín

Hornigold, pero que pueden ser tanto o más

interesantes que a los que estamos acostum-

brados. Su tema es muy atrayente, con la vida

pirata libre de complicaciones como telón de

fondo, pero sin olvidar la cruda y violenta rea-

lidad intrínseca en todo lo que la rodea.

Page 28: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 28

zona gamingzona gaming

tecnológicos de 22 nanómetros, compatibles

con socket LGA-2011, chipset X79 y soporte

para cuádruple canal de memoria a 1866 MHz.

El más potente será el Core i7-4960X con seis

núcleos y doce hilos de procesamiento nativo,

15 Mbytes de caché de tercer nivel, frecuencias

de trabajo de hasta 4 GHz con Turbo Boost y

un TDP fijado en 130 vatios.El Core i7-4930K

sería el modelo intermedio, también con seis

núcleos y doce hilos pero con 12 Mbytes de

caché y frecuencias de trabajo hasta 3,9 GHz

con Turbo Boost. El tercer modelo listado sería

el Core i7-4820K, con cuatro núcleos de proce-

samiento, 10 Mbytes de caché L3 y frecuencias

de 3,9 GHz. Este procesador, el más potente

nunca antes comercializado para la gama de

consumo, será compatible con las placas ac-

tuales LGA-2011 y chipset X79 mediante una

simple actualización de la BIOS.

Intel ha anunciado lanzamiento de los micro-

procesadores Ivy Bridge-E, nueva plataforma

entusiasta para máquinas de sobremesa, la

más potente fabricada nunca para el sector de

consumo. Cuando se cumple el décimo aniver-

sario del lanzamiento de la serie ‘Extreme’ el

gigante del chip anuncia la llegada de los Ivy

Bridge-E, dirigidos a gamers hardcore y entu-

siastas que necesiten el máximo rendimiento

en su computador personal. Esta última ge-

neración de CPUs de escritorio ‘Extreme’ está

compuesta con doce hilos de procesamiento,

cuatro canales de memoria y procesos de fa-

bricación de 22 nm, este procesador ofrece

un rendimiento excepcional para los usuarios

avanzados de PC de escritorio”. Los modelos

disponibles en el lanzamiento de los Ivy Bridge-

E son los Core i7-4960X, Core i7-4930K y

Core i7-4820K, los tres fabricados en procesos

INTEL IVY BRIDGE-E, LLEGAN LAs CPUs Más POTENTEs DEL MERCADO

Los auriculares KHS-840, también incluyen

un micrófono antirruido que se regula a tu

medida, con reconocimiento de voz ¡para que

te puedas concentrar en mantener el control

de la situación en todo momento!

Para más información sobre Klip Xtreme y

sus productos, visite www.KlipXtreme.com

Klip Xtreme®, la innovadora marca de ac-

cesorios, periféricos y soluciones de avanzada

tecnología, te propone otra aventura Xtreme

con su set de auriculares con micrófono Night

Adder KHS-840, especialmente diseñado para

los fanáticos de los videojuegos, para quienes

no les gusta perderse ni el más mínimo detalle

de un juego lleno de adrenalina. Ideal para

la reproducción fiel de efectos especiales,

estos impresionantes auriculares dotados con

parlantes aislantes de ruido ofrecen un audio

clarísimo, para que te sumerjas en una aventu-

ra en todo sentido excepcional.

VIVí UNA TRAVEsíA EXTREMA CON KLIP XTREME

Night Adder KHS-840, los auriculares para videojuego.

Page 29: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 29

zona gamingzona gaming

material deportivo ofrecen comodi-

dad y suavidad, incluso después de

horas de uso, y el diseño delgado

y ligero ayuda a mante-

nerse concentrado

en el juego.

Como te adelantáramos unas páginas más

adelante, Logitech realizó recientemente un

increíble lanzamiento de nuevos productos

en varias de sus líneas e incorporó

otra novedad a su Línea “G”,

la línea dedicada al mundo

gamer.

Se trata de un headset

gamer, el Logitech G430

Surround Sound

Gaming Headset,

con sonido envol-

vente y desarrolla-

dos con tecnología

Dolby Headphone

para crear un campo

de sonido de 360 gra-

dos. Las almohadillas de

LOGITECH sIGUE AMPLIANDO E INCORPORANDO NOVEDADEs EN sU LíNEA “G”

Page 30: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 30

UN MONITOR PARA CADA UsUARIO

alimenta de electricidad y de señal de video,

sin necesidad de un adaptador de corriente

externo; permitiendo ahorrar energía, sin

sacrificar la calidad de la imagen.

Línea de OFICINA

Esta línea de monitores Slim, tecnología LED

ofrece un altísimo radio de contraste dinámico

(DCR) de 20,000,000:1 que permite una cali-

dad de imagen con los detalles más precisos.

Con una resolución de 1366x768 podrá tra-

bajar con varias aplicaciones al mismo tiempo.

Con un tiempo de respuesta de 5ms permite

abrir y mover a la vez videos, gráficos y juegos

de forma clara y en mayor detalle sin ningún

tipo de distorsión. Viene con un elegante aca-

bado negro brillante para darle un toque de

estilo y sobriedad a su escritorio. Los botones

Portabilidad

Los monitores USB de AOC son accesorios

imprescindibles para mejorar la productividad

al ofrecer mayor espacio para trabajar. El co-

nector USB, ofrece la posibilidad de conectar

múltiples dispositivos tales como memorias

USB, cámaras, discos duros, entre otros.

e1649FWU, E2251FWU

El cable, incluido con el monitor, se conecta

al puerto USB de su laptop o PC donde se

para ajustar la imagen vienen ocultos debajo

del marco, dándole una apariencia limpia a

la pantalla.

E950SWN, E2050SN, E2250swdn

Línea Green

Monitores de alta definición, ofrecen todos

los beneficios de retro iluminación LED. Bajos

en consumo de energía. Con diseños que van

desde un estilo marco de foto, con acabado

elegante negro brillante y con un solo botón

(E966SWN). Hasta monitores ultra delgados

(grosor de tan solo 12mm) con colores ultra

vibrantes, destacado por su diseño moderno en

forma L. No sólo representan un ahorro signifi-

cativo de energía por su uso de la tecnología de

panel retro alimentado LED, sino que también

garantizan un desempeño ambiental (libres de

Mercurio (Hg) y poseen certificación Energy Star.)

E966SWN, E2062, E2462VW

Encontrá toda la línea de monitores AOC

en Tech Data.

AOC, el líder en tecnologías de pantallas de alta definición te brinda opciones para el tipo de usuario que necesites.

Page 31: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 31

Page 32: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 32

XIV sTORAGE sYsTEM, NUEVA GENERACIóN DE ALMACENAMIENTO DINáMICO

de un administrador, entre otros. Finalmente y

luego de analizados estos puntos, descubrimos

que todos ellos tenían algo en común, todos

eran retos que enfrentaban nuestros clientes

día a día y que estos retos podían ser logrados,

por un sistema de almacenamiento único e

innovador en su arquitectura en el mercado

mundial, el sistema de IBM, XIV. Con este pun-

to de partida, nuestra charla se enfocó en des-

cribir y descrubrir con el público asistente, las

Tomando como punto de partida la escencia

de la Jiap 2013, “movilidad”, comenzamos a

proyectar la charla pensando que sería impor-

tante poder tomar esta consigna y trasladarla

hacia uno de los recursos de IT mas demandan-

tes hoy en día, que son los sistemas de almace-

namiento. Esto se transformó en un reto para

nosotros, ya que el término “movilidad”, en

sistemas de almacenamiento, contiene varios

tipos de significados, como ser, referirse a la

capacidad de movimiento que tienen los datos

para ubicarse en el tier indicado según su usabi-

lidad y de la inteligencia que hay detrás de ello.

A la capacidad de un administrador de contro-

lar un sistema de almacenamiento remotamen-

te y quizás que este pueda ser alertado ante

cualquier inconveniente vía un smartphone.

A la facilidad de movimiento de datos entre

sistemas sin disrupción alguna ni intervención

capacidades únicas del sistema IBM XIV, entre

ellas podemos destacar su paralelismo masivo y

distribución uniforme de los datos, que ayuda

a cumplir los niveles de servicio incluso con las

cargas de trabajo más exigentes sin necesidad

de ajustes manuales. La solidez integrada, con

restauración rápida, automática y en línea de

redundancia de datos en el improbable caso

de que se produzca un fallo en el disco. La

escalabilidad transparente y lineal en casi todos

los aspectos: memoria caché, memoria caché

de unidades de estado sólido (SSD), capacidad

de disco, potencia de procesamiento y conec-

tividad; movilidad de volúmenes entre sistemas

sin interrupción de las aplicaciones del sistema

principal. La simplicidad de gestión y final-

mente las potentes funciones administrativas,

que crean una nueva realidad en la gestión del

almacenamiento.

En resumen, para Inco participar en la Jiap

2013 fue una oportunidad de acercar una vez

mas a un público masivo y a su vez especiali-

zado, los últimos avances en tecnología que

año a año IBM lidera a nivel mundial y princi-

palmente explicar la tecnología y el “pienso”

que hay detrás de ellos, como en el presente

caso del sistema de almacenamiento de para-

lelísmo masivo IBM XIV.

Por Leandro Naya de Interamericana de Cómputos, desde las JIAP 2013.

Page 33: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 33

LA ECOLOGÍA ES VERDE... ¡LA TECNOLOGÍA SE VOLVIÓ NARANJA!

DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE TELEFONÍA CELULAR Y ELECTRÓNICOS

TEKNOPARK US | 1551 NW 82 Avenue, Doral, FL 33126, USA

T +1 305 396 3166 / 3119 . [email protected] . TeknoparkUS . TeknoparkUS +1 305 396 3166 / 3119 . [email protected] . TeknoparkUS . TeknoparkUS

¡LA TECNOLOGÍA SE VOLVIÓ NARANJA!ONE PLACE WORLDWIDEONE PLACE WORLDWIDE

THE ORIGINAL

¡LA TECNOLOGÍA SE VOLVIÓ NARANJA!¡LA TECNOLOGÍA SE VOLVIÓ NARANJA!

Page 34: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 34

Technology Mini-Fair 2013

“¡Donde los negocios se unen al placer!”

Acompañenos en este evento con la oportunidad de ganar varios premios!!!

Usted está cordialmente invitado a formar parte de la Mini-Feria de Tecnología 2013 de Ma Labs Miami

DÓNDE:Hotel Intercontinental, Doral, Florida2505 NW 87th Ave, Doral, FL 33172Tel: 305-468-1400

CUÁNDO:

5:00 PM – 9:00 PMJueves, 10 de Octubre 2013

¿POR QUÉ ASISTIR?:

Page 35: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 35

Page 36: Mayoristas & Mercado - #195 - Setiembre 2013 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2013AÑO 19 / NÚMERO 195 / PÁGINA 36