aquí latinos diciembre

32
1

Upload: aqui-latinos

Post on 31-Mar-2016

229 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Revista internacional Aquí Latinos diciembre 2011

TRANSCRIPT

Page 1: Aquí Latinos Diciembre

1

Page 2: Aquí Latinos Diciembre

2

Page 3: Aquí Latinos Diciembre

3

Eq

uip

o

En esta edición:

2012: Más preguntas que respuestas

Bellezas latinas

Los migrantes se van

El pisco peruano

ANUNCIATE EN AQUÍ LATINOS

www.aquilatinos.info

P.4

P.8

P.16

P.27

Director:Edwin Pérez Uberhuaga - 693 767 275

[email protected]

Editora:Carla Tello Límaco - 654 836 592

[email protected] de Redacción:

Patricia Morales - 693 731 [email protected]

Equipo técnico:Responsable Técnico:

Marco Erquicia - 637 160 [email protected]

Diseño Gráfico:Cecilia Castro - [email protected]

Colaboradores en EE.UU.:Roberto Bustamante * Ana Elena Poppe

Fotografías en EE.UU.:Said Giuliano Chavarry Russo

[email protected]

Page 4: Aquí Latinos Diciembre

4 Como nunca, este Año Nuevo viene mar-cado por más preguntas que respuestas, que van desde no saber si seguiremos migrando dentro de Europa o Estados Unidos, si vale la pena una “operación retorno” o la incógnita de no saber si el 2012 habrá el fin del mundo o algo pare-cido, como vaticinan el calendario maya y algunas fuentes científicas.

El tremendo crecimiento del desempleo en España, que afecta a tantos latinos, la crisis europea y la difícil estabilidad en EE.UU. hace que miremos más a nues-tra tierra lejana, donde la crisis no es tan fuerte porque, además, hemos con-vivido con ella mucho tiempo. A eso se suma la fuerte carga emocional de saber que la familia y las raíces están ahí.

Muchos están “re-migrando” de España a otros países de Europa, gracias a la nacionalidad española, pero se encuen-tran con que los trabajos son casi los mismos en tareas domésticas y obre-ras, pero que las energías ya no son las mismas, a lo que se suma las barreras idiomáticas de los que viven en Francia, Suiza, Alemania o Italia.

Por el otro lado, está el crecimiento de la cifra de los nacimientos de niños la-tinos, a duras penas aceptados como “europeos” o “norteamericanos”, pero que son una razón para quedarse, si se comparan los niveles de aprendizaje y

los enormes desafíos con otros niños que publicamos en esta edición. Los pa-dres recordamos las carreteras de tierra, el abrazo de solidaridad o la comida típi-ca y nuestros hijos prefieren la tecnolo-gía, grandes vías y los buenos contactos para hacer negocios.Para los padres de familia es un juego de magia lograr el equilibrio entre los valores latinos y los de otras culturas. Los hijos pueden ser demasiado “uni-versales” y otros pueden quedarse en los “guetos” sin aprovechar las ventajas de los alrededores.

El 2011 ha dejado a millones de personas sin hogar por las hipotecas, sin empleo por la crisis, sin familia por los conflictos emocionales y, casi, sin esperanza. A ello se suma el crecimiento de los desastres naturales, las guerras y conflictos y un creciente desgaste moral que da pie a quienes hablan del “fin del mundo” des-de una dimensión climática hasta espiri-tual, amparados en las predicciones ma-yas que, por ejemplo, mencionan fuertes cambios en diciembre del 2012. Dónde estaremos nosotros en ese momento?

Nadie puede estar totalmente seguro de lo que pasará en unos meses o unos años, pero desde AQUI LATINOS cree-mos que es necesario evaluar bien el 2011 para no cometer los mismos erro-res el 2012 y estar peor que antes. El fin del mundo no necesariamente es algo material, sino también moral y ético.

Por eso, hay que poner toda nuestra energía el 31 de diciembre al comer las 12 uvas y que cada deseo realmente sea una buena dosis de bienestar personal y colectivo.

Y, pase lo que pase, AQUI LATINOS esta-rá aquí y allá con los latinos.

Esito sería.

Page 5: Aquí Latinos Diciembre

5

Page 6: Aquí Latinos Diciembre

6

Bérgamo (AL).- La Asociación Folklórica San-gre Andina de Bérgamo (Italia), ha sido la primera en actuar frente a la Plaza de San Pedro en la Ciudad del Vaticano y ahora se prepara con el fin de llegar a más ciudades europeas en las que mostrará su arte con fines benéficos y de integración.

En agosto del 2009 un grupo de amigos decidió formar la entidad: Francisco Wai-ra Koller, Pamela Guamán, Claudia Arnez, Dennis Gutiérrez, Janeth Avendaño, Noelia Mejía, Giovanna Quiroga, Alejandra Ferru-fino y otros.

“El motivo fue dar a conocer la cultura bo-liviana, no perder nuestras costumbres y raíces, en una ciudad a la que muchas fami-lias han venido con hijos muy pequeños o nacidos en Italia, que desconocen sus tradi-ciones”, dijo su representante Waira Koller, al mostrar con orgullo los trofeos que han logrado hasta el momento, sobre todo con la danza de los caporales y tinkus.

El grupo sigue creciendo y ahora tiene 45 componentes, en su mayoria mujeres, que en sus presentaciones muestran la energía de sus ancestros.

6

Act

ual

idad

Entre sus presentaciones más importantes está la defensa del caporal en el mundo, que fue destacado por el periódico L Eco de Bergamo. Esta ciudad tiene más de cien mil habitantes, de los cuales unos veinte mil son bolivianos, sobre todo de Cochabamba.

“Sangre Andina” también estuvo en el Fes-tival Mundial Reseña Internacional de Músi-ca Folklorica, con la participación de Esco-cia, México, Apaches de América, Sri Lanka, Tibetanos, Kenia y otros. Participaron en los carnavales de Modena, Milán, Nápoles, Udi-ne y otros.

Page 7: Aquí Latinos Diciembre

7

Page 8: Aquí Latinos Diciembre

8

Nuevamente se ha cumplido la eleccion de Miss Hispano & Punto, a cargo de Manuel Hilari, en los salones Alta-be. Dos colombianas y una brasilena ganaron el concurso. Fue una noche agradable con la presentacion de los prestigiosos cantantes Hugo Chavez Brito (boliviano), Segundo García (ecuatoriano), Papi Rico (venezolano), Geovy (ecuatoriano). La empresa Ezetop y otras auspiciaron el acontecimiento.

Page 9: Aquí Latinos Diciembre

9

Page 10: Aquí Latinos Diciembre

1010

Act

ual

idad

Al arraigo social se accede básicamente tras permanecer irregular tres años en España y acreditar que se ha logrado un empleo por al menos un año, y al laboral, si se llevan dos años de forma ilegal y se demuestra que se lleva uno trabajando.

Desde 2006, la cantidad de personas que han logrado la permanencia por arrai-go social o laboral (aunque el segundo es muy minoritario) se fue incremen-tando de forma considerable (7.427, ese año; 30.231, en 2007; 66.200, en 2008, y 82.300, en 2009), hasta que empezó a ha-cer mella la crisis económica. El pasado año bajaron a 65.676 y este van, a 30 de junio, 70.684.

Como factores, a la crisis se une la re-ducción del número de personas irregu-lares que llegan a España debido, según los socialistas, a las medidas adoptadas por el Gobierno, “como la obligación de entrar con un contrato de trabajo, los acuerdos con los países de origen de inmigrantes y la bajada del número de llegadas en patera hasta alrededor de un centenar de personas al año”, según re-saltan fuentes del Ejecutivo.

En cambio, los populares, aunque reco-nocen la reducción de la irregularidad, consideran que “medidas como el arrai-go, la regularización de 2005 o la reagru-pación familiar han favorecido la llegada de ilegales”, resalta Hernando. “No pue-de ser que se regule a 70.000 personas

por arraigo cuando no hay empleo en el país”, añade.

El PP se propone además crear “un nuevo visado temporal de búsqueda de empleo” con el que será imprescindible haber llegado al país para poder acce-der posteriormente a la regularización. Hernando asegura que “al menos desde 2005, alrededor del 60% de los inmigran-tes que se han regularizado entraron en España con un permiso turístico”.

Algunas organizaciones pusieron los pri-meros peros a los planes del PP. Vladimir Paspuel, presidente de la asociación de inmigrantes ecuatorianos Rumiñahui, pide que se “respete la normativa actual” y espera que “puedan más las corrientes progresistas dentro del PP”. “Hay que pensar en las personas que están vivien-do en España y no tienen documentos, y mantener los arraigos para ellos”, apunta Paspuel.

El responsable económico de la Fede-ración Estatal de Asociaciones de Inmi-grantes y Refugiados (FERINE), Gilberto Torres Martínez, opina que esas medidas supondrían “una violación más de los de-rechos fundamentales de los inmigran-tes”. “En lugar de buscar la integración, empeoraría la situación de los inmigran-tes y, si se quita el acceso a la estancia permanente por arraigo, aumentará la cantidad de personas en España sin do-cumentos”.

Page 11: Aquí Latinos Diciembre

1111

Actu

alidad

La Asociación APOCIT eligió su reina el 19 de noviembre en Madrid y además clausuró su campeona-to un año más demostrando asi su labor en bien del deporte y la integración. Las reinas son: Patricia Camacho, Srta. Deportes; Wendy Ruiz, reina de APOCIT y Maritza Obando Señorita Loja.

Page 12: Aquí Latinos Diciembre

1212

Act

ual

idad

La bancada plurinacional de izquierda de la Asamblea del Ecuador, formada por Pachaku-tik y el Movimiento Popular Democrático (MPD), ha presentado un proyecto de ley para declarar fraudulentas las hipotecas ad-quiridas en España ya que consideran que los procedimientos de endeudamiento hipoteca-rio han carecido de legalidad y legitimidad y han sido realizados bajo engaño.

El objeto de la Ley es defender y garanti-zar los derechos de los migrantes y sus fa-milias que han sido afectadas por el frau-de hipotecario cometido en España. De aprobarse, la ley dejaría sentada la prohi-bición de que cualquier entidad financiera ecuatoriana o extranjera pueda iniciar los trámites de cobro en el país y ordena a los estamentos judiciales del Ecuador no pro-cesar ninguna petición de este tipo.

La ley recoge en su texto: “En el territorio nacional no se reconoce validez jurídica de los compromisos financieros contraí-dos para adquirir las viviendas en España y los actos judiciales que de estos se ha-yan derivado y/o se deriven en el futuro, por haber sido establecidas bajo condicio-nes de ilegalidad y fraude”.Se establecen sanciones penales para los responsables de entidades que pretendan embargar bienes por este motivo en el Ecuador.

Algunas razones En algunos casos el crédito no cubría los gastos correspondientes a las escrituras y a la parte que reclamaba la inmobiliaria por la intermediación. La misma inmobi-liaria concedió créditos aparte, para lo cual se firmaron letras de cambio (inclusive en blanco, sin valor, ni fecha) y se cobraron intereses no sobre el saldo adeudado sino por el total, durante todo el período.La reacción de la banca se ha evidenciado en una desenfrenada y agresiva presión hacia los hipotecados y avalistas para que paguen. La respuesta de los deudores es que no tienen empleo, ni ingresos, y que quieren cubrir la deuda con la entrega del piso, aún cuando esto suponga la pérdida de todas las cantidades hasta ahora paga-das con puntualidad.

Los bancos y cajas frente a esta “dación en pago” vuelven a realizar una tasación, en algunos casos con la misma sociedad de tasación que participó en la compra y concesión de la hipoteca. Ahora esta tasa-dora valora a la baja los pisos, por lo que las entidades financieras solamente quie-ren aceptar la entrega de los pisos como pago parcial, quedando todavía importan-tes deudas para los hipotecados, quienes además de esta deuda no tienen donde vivir, y para completar la gravedad de la situación difícilmente pueden subsistir y cubrir las necesidades básicas como la ali-mentación de sus familias.Las entidades bancarias han iniciando la ejecución de las hipotecas en los juzgados correspondientes, frente a lo cual los inmi-grantes no pueden defenderse por cuanto desconocen los procedimientos y sus de-rechos, pero también porque se les ha ne-gado en innumerables casos el derecho a la justicia gratuita, quedando en situación de riesgo de indefensión, endeudados, sin ingresos y sin tener donde vivir.

Aunque la ley por ser de aplicación na-cional en el Ecuador no lo destaca en su texto, cabe recalcar que este es un abuso y un drama humano del cual han sido víc-timas indistintamente tanto ciudadanos españoles como inmigrantes.

Los ecuatorianos y las hipotecas Según los analistas de esta ley, aunque la cantidad de ecuatorianos con deudas hipotecarias es baja, se podrían llegar los a tres mil trescientos millones de euros (3.300’000.000) comprometidos en este tipo de operaciones.

Page 13: Aquí Latinos Diciembre

1313

Actu

alidad

La morosidad es alta, solamente el 29% de deudores está pagando al día sus cré-ditos y cerca del 60% están en mora. Se debe tomar en cuenta que al 11% ya le han iniciado la ejecución de la hipoteca, lo que demuestra que las entidades financieras conocen la gravedad del problema.

Es preocupante la enorme cantidad de ecuatorianos que en los actuales mo-mentos están desempleados con lo cual se espera que esta realidad aumente y se agudice en poco tiempo.

En muchos casos quienes avalan a los inmigrantes son otros inmigrantes, que generalmente también están en la misma necesidad de ser avalados.El 9% de hipotecados no consiguió sus avalistas y fue la inmobiliaria la que se los

proporcionó, dándose casos de no saber ni quiénes son, ni dónde viven. Otro dato revelador es que el 33% de los hipoteca-dos de la muestra dio avales a otros inmi-grantes ya que era la condición para no perder el anticipo y sobre todo para que pudieran comprar su propio piso.

Solidaridad con el pueblo de EspañaDe aprobarse esta ley se creará un pre-cedente internacional en comenzar a re-conocer legalmente que estas hipotecas fueron fraudulentas y que violan el dere-cho humano a una vivienda digna, lo que puede ser un respaldo sin precedentes y un primer paso de solidaridad interna-cional para terminar con este imponente drama humano que se vive en cada barrio y rincón de España. (Fuente: web Latino-américa)

La prensa española cada día muestra casos de españoles echados de sus casas por no pagar las hipotecas, pero el drama es mayor en el caso de ecuatorianos, colombianos o bolivianos afectados.

El rostro del “drama latino” es de Segundo Quiñones, un colombiano de 40 años que vive a pocos metros de la puerta del Palacio de la Moncloa (residencia presidencial) des-de el pasado 20 de abril.

Su improvisada “casa” tiene como techo unos plásticos, su cama, varias frazadas para soportar el frío invernal y sólo unas ollas para combatir el frío con café, en las pausas de su huelga de hambre permanen-te en su lucha contra la injusticia de “todos los bancos”.

En una transmisión conjunta con radio FIESTA FM de Madrid y AQUI LATINOS, los oyentes y lectores pudieron conocer la his-toria de este latino que vio frustrados sus sueños.

Hace meses, tras quedarse sin empleo y el banco le amenazara con embargar su casa, Quiñones buscó resolver sus dificultades con los representantes bancarios, pero tras la negativa emprendió el recorrido de más de cuatrocientos kilómetros desde la pro-vincia de Alicante a Madrid.

Es representante y fundador de la Asocia-ción de Familias Hipotecadas, Embargadas

y Abusos Bancarios de Elche y afirma que tiene dos opciones: no moverse de la puerta de la Moncloa, debajo de la carretera de A Coruña, hasta que haya una solución para él y las familias que representa y, la otra, “ir de vuelta a Elche en una caja de madera”.

La campaña de solidaridad impulsada por Fiesta FM, provocó que muchos oyentes llamen durante la transmisión en vivo a Quiñones para expresarle su apoyo, mien-tras que los que estaban cerca le llevaron alimentos o abrigo y una voz de aliento.

Segundo Quiñones en protesta desde el 20 de abril frente a la Moncloa.

Page 14: Aquí Latinos Diciembre

14

Roma (AL).- Con el convencimiento de que la quinua puede resolver gran parte de los problemas alimentarios mundiales, la comu-nidad internacional se prepara para cumplir el 2013 el Año Internacional de la Quinua.

El Embajador de Bolivia en Italia y ante la FAO, Grover Terán, dijo a AQUI LATINOS que se continuarán los esfuerzos para lograr que una serie de acontecimientos organizados a nivel internacional mejoren la salud en todo el mundo. La quinua, elaborada en barras y cereales es consumida por astronautas en sus viajes espaciales.

“El objetivo principal de esta iniciativa es promover el conocimiento de los beneficios y las características de la quinua (Chenopo-dium quinoa) y su uso potencial en la lucha contra el hambre y la malnutrición, como contribución a una estrategia global de se-guridad alimentaria”, dijo el embajador al

mencionar datos de los documentos presen-tados a la FAO. Se destinarán esfuerzos y recursos para la producción de documentos informativos de carácter educacional, entendiendo que los mismos son un punto central en la concien-tización global sobre las cualidades extraor-dinarias que tiene la quinua.

Se crearán fondos de investigación a cuyos recursos podrán optar universidades, cen-tros de investigación y otros, con el fin de financiar proyectos de investigación en pro-ducción, nutrición o desarrollo de productos de quinua.

Como una de las actividades principales se propone la realización de conferencias con la participación de científicos, autoridades, empresarios, sociedad civil e interesados en los temas de crisis alimentaria, producción de alimentos y otros. (epu)

En Italia también se sintió la Música Jesuítica de Moxos a través de conciertos que tuvieron gran aceptación por la gran calidad de los jóvenes artistas.

Page 15: Aquí Latinos Diciembre

15

Page 16: Aquí Latinos Diciembre

16

Resulta evidente que la crisis econó-mica provoca numerosos cambios en los flujos migratorios tanto de entrada como de salida a causa, so-bre todo, del enorme crecimiento del paro en España.

Un primer síntoma de esa situación lo pudimos ya observar a principios del año 2009 cuando la venta de pa-sajes solo de ida –es decir, de regre-so- se duplicó. No todas las comuni-dades latinas presentes en España lo vivieron de la misma manera.

Aquellos más asentados en España como colombianos, peruanos y ecua-torianos tuvieron inicialmente una importante ventaja, ya que bastantes de ellos disfrutaban de trabajos esta-bles, alta en la Seguridad Social, la nacionalidad española, extensas fa-milias asentadas, así como derecho al cobro del seguro de desempleo, pero un notable inconveniente: se habían endeudado demasiado y, lo que es peor, se habían cruzado múl-tiples avales que a la postre han lle-vado a bastantes familias a renunciar al sueño europeo y tratar de reiniciar una nueva vida en su país de origen.

Las circunstancias de la comunidad boliviana eran diferentes cuando se nos presentó la crisis en septiembre de 2008.

Es cierto que bastantes ya tenían “papeles”, pero muchos otros no. Po-cos tenían la nacionalidad española y las familias no estaban totalmente reagrupadas.

El trabajo en “negro” estaba más ex-tendido y en definitiva su precariedad era mayor, pero contó con la enorme ventaja de ser una inmigración más reciente por lo que su nivel de endeu-damiento era y es mucho menor. La gran mayoría no había hecho uso del crédito, muchos porque no tenían ac-ceso al mismo. Bendita ventaja.

La comunidad paraguaya era un caso aún más extremo. Pocos tenían “pa-peles”, casi ninguno la nacionalidad, su nivel de reagrupamiento familiar era muy escaso, y además contaban con un factor muy paraguayo: una ausencia de proyecto claro sobre su presencia en España. Bastante traba-jo en “negro” y nulo endeudamiento.

16

Act

ual

idad

Page 17: Aquí Latinos Diciembre

17

Desde aquel septiembre de 2008 has-ta ahora, noviembre 2011, millones de personas han perdido el empleo, la mayoría españoles, en casi todos los sectores de la actividad, pero tam-bién multitud de latinos especialmen-te en la construcción, en el campo y en los servicios. Pero bastantes lati-nos han conseguido sobrevivir tra-bajando en “negro” y/o cobrando el seguro de desempleo, algo que para los españoles ha sido y está siendo más difícil ya que en muchos casos no están dispuestos (al menos hasta ahora) a coger trabajos peores de los que tenían.

¿Quiénes regresan?

La novedad, actualmente, es que la venta de billetes de solo ida ha vuel-to a dispararse dos años después, lo que parece indicar que miles de inmi-grantes se están marchando, aunque en un análisis más cuidadoso se ob-servan las siguientes particularida-des:

- La mayoría de los que “regresan” son hombres. Carecen de trabajo y marchan a su país con la esperanza de retomar el trabajo en la construc-ción. Ello va a tener una fuerte inci-dencia en el cuadro familiar de los inmigrantes ya que la situación de las

mujeres es bastante mejor, aún no siendo buena, y por tanto se quedan. Si antes había más mujeres latinas que hombres en España, a partir de ahora esa realidad va a ir a más.

- Otro buen número regresa pero con muchas dudas. Van a hacer una prue-ba y si no les sale nada volverán. Es-tuvieron tratando de encontrar algo aquí en España, y a partir de ahora harán lo propio allá, al menos duran-te los tres meses de que disponen atendiendo a su situación legal.

- Finalmente, otros han decidido tras-ladar su domicilio dentro de España a las zonas menos afectadas o, en ma-yor medida, a otros países europeos. Sin duda, lo peor de todo es que las perspectivas para 2012 y años poste-riores no parecen ser nada halagüe-ñas, por lo cual más vale prepararse para aguantar el chaparrón. La for-taleza del latino es que lleva en su ADN una buena dosis de capacidad de sufrimiento, algo ausente en va-rias generaciones de españoles. Ahí va a radicar su oportunidad para sa-lir adelante, en el caso de que decida quedarse. Enrique de OtazuVivencia Andina Viajes

Page 18: Aquí Latinos Diciembre

1818

Act

ual

idad

Este 2011 celebramos el primer centena-rio del nacimiento del insigne literato e historiador José María Arguedas, más co-nocido como el Amauta Peruano, hombre universal, renovador de la literatura de inspiración indigenista y uno de los más destacados narradores peruanos del siglo XX.

Nacido en Andahuaylas, fue llevado a Puquio desde pequeño y huyendo de su madrastra fugó con su hermano a la Ha-cienda Viseca donde convivió con los in-dígenas hasta que su padre lo recogió un par de años después llevándolo a viajar por diferentes zonas de la Sierra del Perú.

Por este Centenario se han dado multi-tudinarias muestras en todo el mundo, como la conferencia en noviembre en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, en el marco del 40 aniversario de relaciones chinoperuanas por hispanistas y escritores. En la que participaron el di-rector del Centro de Estudios Iberoameri-

canos de la Academia de Ciencias Socia-les de China, Chen Zhongyi, el ex-decano de la Facultad y traductor de “El Quijote”, Dong Yangsheng, y su compatriota, el es-critor peruano residente en China, Juan Morillo Ganoza.

En Perú, las celebraciones comienzan el 5 de enero, con el concierto del intérprete e investigador de la música andina, Isaac Vivanco Tarco, quien le rendirá homena-je con musica andahuaylina, cantada en quechua. La cita es a las 7.30 p.m. en el local del IPCNA de Miraflores. El 17 de enero en el mismo local con una Serenata y un conversatorio sobre el autor de Yawar Fiesta. En la Biblioteca Nacional se inicia el 19 de enero una muestra bibliográfica presentada por el Dr. Ramón Mujica Pini-lla, Director de esa magna casa.

En España se llevará a cabo una celebra-ción el 9 de Diciembre, en el Centro Cul-tural Nicolás Salmerón de Madrid, donde actuará el “Grupo Alturas”.

Page 19: Aquí Latinos Diciembre

19

Page 20: Aquí Latinos Diciembre

20

Page 21: Aquí Latinos Diciembre

2121

Dep

ortes

El 26 de noviembre en el estadio de la Florida en Hospitalet se cumplió uno de los Clásicos de Fútbol del Perú con más tradición en América Latina. Con ámbas barras presentes tanto la de Universitario de Deportes como la muy numerosa del Alianza Lima se disputó la Tercera Edición del Clásico Master. El Alianza Lima de Barcelona se alzó con la victoria con un 5 goles a 2.La copa fué entregada al capitán del equipo aliancista por José Castro (Regi-dor del Ayuntamiento de Hospitalet). Este trofeo Master es auspiciado por la FEPERCAT(Federación de Entidades Peruanas en Cataluña).

Page 22: Aquí Latinos Diciembre

22

Zurich.- Gian-Franco Mazzola de 13 años de edad, Italo-Peruano es considerado por exper-tos un multitalento de la pintura, dibujo, escul-tura, música, etc. Pinta desde los 3 años, a los 6 años tuvo su primera exposición donde vendió sus prime-ros 20 cuadros. A los 8 años presenta su pri-mer libro “Fantasia” mi camino hacia el Arte. Gian-Franco ha ganado la mayoría de premios donde demuestra su gran destreza. También es reconocido “Hijo Predilecto de la Provincia de Nasca-Peru así, como también considerado por la IEPEX, uno de los peruanos mas jóve-nes con mucho éxito en el exterior (Lima 28 de Octubre ,2008). Reconocido su talento por expertos, la Prensa, TV y otros medios de comunicación es bauti-zado como “El Piccolo Picasso” en el Cantón de San Gallen-Suiza. En Marzo de este año ganó el Premio de Oro en todo Suiza en su categoría, o sea el Primer

Puesto en el concurso de Dibujos Cómicos or-ganizados por la IGSU. Historia inspirada en Nasca como agradeci-miento y reconocimiento de “Hijo Predilecto” de la ciudad natal de su Madre Eneida Caso de Mazzola. El próximo proyecto es hacer un película cómica con sus dibujos de la revista cómica “Paca.Chinga”.

22

Act

ual

idad

El Picasso peruano, Gian Franco Mazzola muestra su cómic.

Page 23: Aquí Latinos Diciembre

23

Preocupados por la posibilidad de la pro-pagación de estafas a indocumentados tras el anuncio del gobierno de un cam-bio en la política de deportaciones, la Coalición por los Derechos Humanos de los Inmigrantes de Los Angeles (CHIRLA) publicó un folleto donde explica de qué se trata la medida.

“Cualquier oportunidad que exista den-tro de estas nuevas directrices no está definida todavía”, dijo a Univisión.com Jorge Mario Cabrera, director de comu-nicaciones de CHIRLA, en Los Angeles, California. “Arriesgarse a ser detenido es tonto, es inapropiado y peligroso. No lo haga, espere o consulte un abogado con licencia para ejercer la ley de inmi-gración”.

Otras de las preocupaciones comentadas por CHIRLA son las estafas. “Ya hay gen-te que está recibiendo ofertas de benefi-cios, por ejemplo de permisos o autori-zaciones de empleo por parte de muchos inescrupulosos que quieren defraudar a nuestra comunidad”.

Cabrera también dijo que “es muy tem-prano para dar respuestas definitivas so-bre las muevas medidas anunciadas por el Departamento de Seguridad Nacional (DHS) sobre el tema de las deportacio-nes. “Es demasiado peligroso entregar-se a las autoridades. Si tiene proceso de deportación, espere hasta que reciba una carta. No se movilice. Consulte con un abogado o un grupo autorizado de ayuda y asistencia a inmigrantes”.

El anuncio del DHS

El pasado 18 de agosto el DHS anunció su intención de aplazar por tiempo inde-finido la deportación de ciertos inmigran-tes sin autorización para estar en el país, que tengan una orden de deportación vigente y que carezcan de antecedentes penales, quienes podrían tener la posibi-lidad de solicitar un permiso de trabajo

siempre y cuando cumplan con una serie de otros requisitos.

El gobierno advirtió que la medida es discrecional, afecta a casi 300 mil indo-cumentados en proceso de deportación y que cada caso será revisado minucio-samente por las Cortes de Inmigración.

El folleto de CHIRLA

CHIRLA resaltó en un folleto que el anun-cio del DHS sobre la revisión de ciertos casos de deportaciones “no se trata de una nueva ley de inmigración”, y que sólo significa “cambios administrativos en cuanto a la política de deportaciones” de la Administración Obama.

Esto significa que cada caso queda a discreción de las autoridades de inmi-gración.

Para que un extranjero indocumenta-do sea calificado como una persona de “baja prioridad” por el gobierno, debe reunir ciertos requisitos, tales como “lle-var tiempo viviendo en Estados Unidos, si entró con o sin permiso al país, cuán-do entró (si era niño o no), y si está en proceso de terminar una carrera univer-sitaria.

Otros criterios son si la persona o un fa-miliar ha servido o está sirviendo en las Fuerzas Armadas (en especial sí ha es-tado en misión de combate) y no tener antecedentes penales (incluyendo arres-tos, convicciones u órdenes de arresto pendientes).

También se considera el historial migra-torio de la persona (incluyendo previas deportaciones, órdenes de deportación, negación de caso o evidencia de fraude migratorio), si la persona es o no un pe-ligro a la seguridad nacional o pública y si la persona tiene lazos familiares y hace contribuciones a la comunidad.(Fuente: Univisión)

23

Actu

alidad

Page 24: Aquí Latinos Diciembre

2424

Act

ual

idad

Los residentes bolivianos en EE.UU., que leen pe-riódicamente nuestra revista, me han postulado como "Boliviano Notable 2011". Hago notar que esta revista, los libros y guiones cinematográficos que escribo, no son un esfuerzo personal sino de todo un equipo profesional que me acompaña.

Quienes deseen apoyarnos, favor hagan click en el enlace adj. o entrar a Facebook: Bolivianos en USA o FB: Edwin Pérez UberhuagaGracias y esperamos que también nos acompañen el 2012EL DIRECTOR

Con un exquisito y cuidado repertorio de boleros y baladas, el Trío Corazones Locos, celebró su segundo aniversario en Madrid, siendo su madrina artística nuestra editora. El trío está conformado por Joao Mendoza, Willy Medina y Cha-rito Piquer.

Los lojanos de Madrid efectuaron un concurso de belleza en el que las parti-cipantes no solo mostraron la simpatia de la mujer ecuatoriana, sino su capa-cidad intelectual en las respuestas de preguntas de actualidad.

Page 25: Aquí Latinos Diciembre

2525

Actu

alidad

En Madrid se dieron los primeros pasos para crear una filial en España de la Aso-ciación de Defensa de los Trabajadores en Suiza (ADETRA), para enfrentar las injusticias provocadas por la explotación laboral a latinos, otros extranjeros y a los mismos europeos.

El colombiano Hugo Guarín, de amplia trayectoria sindical, junto a Adriana Arias visitaron diversas instituciones para co-nocer más de cerca la realidad laboral española, brindaron conferencias y tuvie-ron encuentros en Madrid a fin de inter-cambiar experiencias en la lucha por los derechos de los extranjeros en Europa. La situación de Suiza es muy especial, ya que hay gran cantidad de latinos indocu-mentados o sin permiso de Residencia, lo que los coloca en una situación de pre-cariedad, a lo que se suman las barreras culturales e idiomáticas.

Guarín explicó la forma en que ha lo-grado que muchos latinos, extranjeros e inclusive suizos, tengan un trato laboral digno ante sus jefes que los explotaban en situación similar a la esclavitud.

Mencionó el caso de un colombiano que trabajó en Rusia para una empresa pe-trolera suiza, que tuvo graves problemas al corazón y que fue enviado a Colombia con la falsa promesa de una pensión dig-na y que estuvo a punto de morir, hasta que ADETRA logró un justo pago de su indemnización, un hecho inédito para una empresa acostumbrada a abusar de sus trabajadores.

“Esto demuestra que sí se puede lograr un trato digno para los trabajadores”, dijo Guarín.

El colombiano también visitó a su com-patriota Segundo Quiñones, que desde hace 32 meses vive al aire libre en un par-que frente al Palacio de la Moncloa, como una protesta por haber sido despojado de su departamento (piso) por no pagar unas cuotas al banco. Se comprometió a enviar una carta al gobierno español anunciándole que haría una denuncia in-ternacional si no se arreglaba este caso y el de miles de afectados por la “burbuja inmobiliaria”.

Este intercambio de experiencias, que cuenta con el auspicio de la revista Inter-nacional AQUI LATINOS , ElEcuatoriano.Com y MigranteLatino.Com , se cumplió entre el 29 de noviembre y el 1 diciem-bre con charlas en la Academia Mundial Center y en el FEIN de la zona de Vallecas.

Los participantes comentaron los graves problemas de desempleo, hipotecas, deudas y problemas familiares genera-dos por la crisis.

Invitamos a nuestros lectores a enviar-nos casos de abusos de los empleadores, pero también nos den a conocer casos de trato justo y solidario, porque creemos que Europa tiene dos facetas: la del trato discriminatorio y de los que buscan la in-tegración y un mejor mundo para todos. ESCRIBANNOS!

Page 26: Aquí Latinos Diciembre

2626

So

cial

es

La Academia Mundial Center de Madrid capacita a españoles y extranjeros y ofrece be-cas a quienes no tienen recursos económicos para los cursos de Peluquería y Estética. También están interesados en dar cursos en otros países de Europa. Hace poco hubo la graduacion del primer grupo de alumnas con sus profesoras, Elizabeth Medina, Victoria Medina y Elena Mozo.

Page 27: Aquí Latinos Diciembre

2727

Actu

alidad

El Pisco es una denominación de origen para la bebida alcohólica perteneciente a una variedad de aguardiente de vino que es un pro-ducto bandera del Perú que se pro-duce desde finales del siglo XVI.

Este destilado típico peruano es cada vez más internacional, pues su valor ha traspasado el puerto de Pisco para llegar hacia Europa y otras zonas de América desde el siglo XVII.

Es uno de los productos bandera peruanos y sólo se produce en la costa (hasta los 2000 msnm) de las Regiones de Ica, Lima, Arequipa, Moquegua y Tacna.

Ademas del conocido Pisco Sour, se pueden degustar otros cócteles de diversas frutas con base de Pis-co, como el Mango Sour, Cocona Sour o mejor como el Piscotini de Manzana, creación del Difusor del Pisco, Carlos Oblitas. En su casa en Madrid explicó su sorprendente versatilidad.

Dijo que existen -principalmente- tres tipos de Pisco:Pisco Puro, que es el elaborado con una sola variedad de uva y depen-diendo de esta, sera un Pisco Puro Aromatico o un Pisco Puro no Aro-matico; Pisco Acholado, en el que se utilizan 2 o mas uvas para su ela-boracion, mezclandose las cepas no aromaticas con las aromaticas y un tercer tipo de Pisco, el Mosto Verde -que ha diferencia de los otros- em-pieza su destilacion, antes de ha-

berse culminado totalmente con el proceso de fermentacion del mosto, precisandose para ello una mayor cantidad de uva.

Las 8 uvas pisqueras, son 4 no aro-máticas: Quebranta (que es la prin-cipal), Negra Criolla, Mollar y Uvina, con tonalidades que van desde el rosaceo, rojizo, negro y hasta ne-gro-azulado, estas cepas dan lugar a Piscos que despliegan en boca todo su sabor, con complejos matices captados a nivel de paladar, aunque sean mas tenues a nivel olfativo.

Las otras 4 son aromaticas: Mos-catel, Italia, Torontel y Albilla, salvo la 1ª, que presenta un color medio rojizo, el resto son uvas blancas y, todas se caracterizan por desplegar a nivel olfativo todos sus atributos en aromas y perfumes frutales.Legislación del pisco

La elaboración del Pisco está regi-da por la Norma Técnica del Pisco NTP211.001:2002, la que precisa: “Pisco es el producto obtenido de la destilación de los caldos resultan-tes de la fermentación exclusiva de la uva madura siguiendo las prácti-cas tradicionales establecidas en las zonas productoras previamente re-conocidas y clasificadas como tales por el organismo oficial correspon-diente”.

El cuarto domingo de julio, fue ins-tituido como el Día del Pisco en el Perú y también se ha institucionali-zado el Día del Pisco Sour que es el primer sábado del mes de febrero.

Page 28: Aquí Latinos Diciembre

28

Este es un tema polémico, pedimos a nues-tros lectores que nos escriban sus opinio-nes

Basado en los programas educativos Eras-mus, Grundtvig, Monnet, Ashoka y Come-nius, es un cambio conceptual que rompe paradigmas. Es tan revolucionario que forma a los niños como ‘Ciudadanos del mundo’ no como ja-poneses. En esas escuelas no se rinde culto a la ban-dera, no se canta el himno, no se vanaglo-ria a héroes inventados por la historia. Los alumnos ya no creen que su país es su-perior a otros por el solo hecho de haber nacido allí. - Ya no irán a la guerra para defender los intereses económicos de los grupos de po-der, disfrazados de ‘patriotismo’. - Entenderán y aceptarán diferentes cultu-ras. - Sus horizontes serán globales, no nacio-nales. ¡Imagínese que ese cambio se está dando en uno de los países más tradicionalistas y machistas del mundo!

El programa de 12 años, está basado en los conceptos: - Cero patriotismo. - Cero materias de relle-no. - Cero tareas. Solo tiene 5 materias, que son:

Aritmética de Negocios. Las operaciones básicas y uso de calculadoras de negocio. Lectura. Empiezan leyendo una hoja diaria del libro que cada niño escoja, y terminan leyendo un libro por semana. Civismo. Pero entendiendo el civismo como el respeto total a las leyes, el valor

civil, la ética, el respeto a las normas de convivencia, la tolerancia, el altruismo, y el respeto a la ecología.

Computación. Office, internet, redes socia-les y negocios on-line.

4 Idiomas, alfabetos, culturas y religiones: japonesa, americana, china y árabe, con vi-sitas de intercambio a familias de cada país durante el verano.

¿Cuál será la resultante de este programa? Jóvenes que a los 18 años hablan 4 idio-mas, conocen 4 culturas, 4 alfabetos y 4 religiones. - Son expertos en uso de sus computado-ras. - Leen 52 libros cada año. - Respetan la ley, la ecología y la conviven-cia - Manejan la aritmética de negocios al de-dillo.

¿Contra ellos van a competir nuestros hi-jos?, - Chavos que medio hablan español (“Wey”) - Tienen pésima ortografía (“i komo ke está weno esto, wey”) - Pero que saben los nombres de los em-peradores aztecas o la fórmula de las de-rivadas. - Pueden memorizarse unos cuantos ver-bos en inglés. - Son expertos en “copiar” los exámenes de historia, filosofía, matemáticas, biolo-gía, física y muchas otras asignaturas que solo quedan en TEORÍA PURA que RARA VEZ LE SERÁN ÚTILES EN SU VIDA PER-SONAL O PROFESIONAL.

28

Act

ual

idad

Page 29: Aquí Latinos Diciembre

2929

Actu

alidad

Gustavo Sandoval y Aydee Beltrán (foto), son dos de los personajes principales de la producción boliviana “Dame tu cora-zón, cholita “

Esta producción relizada por estudiantes de la Universidad Mayor de San Andrés , de la Carrera de la Comunicación Social, nace con la idea de poder transmitir las costumbres de los pueblos originarios del país, además de poder aportar va-lores y concientización sobre el tema de la migración masiva dentro y fuera del país.

Gustavo Sandoval , (productor y autor del corto), cuenta su experiencia: “Sacamos el primer lugar en el concurso de televisión de la carrera. Con este tra-bajo queríamos mostrar las costumbres de nuestra gente; cuando salen de los pueblos , cómo se conquista a las cho-litas , como se cortejaban , y cosas asi. Además en la segunda parte mostramos cómo son recibidos en la ciudad; cuando sufren robos, maltratos de todo tipo, ra-cismo, engaños, envidias, etc.

Con este trabajo logramos cosas posi-tivas, lo presentamos a la Cinemateca Boliviana , además de tener otras ofertas incluso de la misma Asociaciín de Pira-teros y de instituciones importantes que nos pidieron la tercera parte, pero ya en película.

Sin embargo, nuestro trabajo se ha ve-nido comercializado “por cinco bolivia-nos” (medio euro), y no nos enteramos hasta ver nuestro trabajo en la calle a nivel nacional y creo que hasta en el extranjero (ríe). Nosotros no pensamos que se aprovecharían así, estamos furio-sos porque la piratería se aprovechó de nuestro trabajo, pero felices porque nos llegaron a conocer.

Es un gran incentivo que la gente nos apoye como nuestro docente Leonardo Mollinedo y nuestros compañeros de es-tudio. Mandamos un mensaje de bien a nuestros hermanos bolivianos que estan dentro del país y en el extranjero y pue-dan ver la realidad de nuestra tierra que no olviden que ellos tambien salieron de su tierra, donde nacieron...”Texto: Marianela Patzi

Page 30: Aquí Latinos Diciembre

3030

Act

ual

idad

Lausana (AL).- Los ecuatorianos en Lausana (Suiza), son los que más han luchado por la obtención de “papeles” y el acceso a servicios de salud, edu-cación y un empleo justo, algo que hace años era impensable dentro de un país con muy duras normas migra-torias. Hace unas semanas se cumplió un nuevo aniversario del Colectivo de Sin Papeles en el Cantón de Vaud.

El tema fue analizado días después por AQUI LATINOS con los dirigentes de la Asociación de Ecuatorianos y Amigos del Ecuador, que están empe-ñados en fortalecer la institución, para lo cual preparan una gran fiesta navi-deña el 17 de diciembre en el Casino de Montbenon con la presencia de va-rios artistas.

Mirta Palma, una de las que partici-pó en las luchas de los “sin papeles” junto a Byron Allauca, Jaime Arro-yo, Paco Chiriboga y otros, dijo que muchos ecuatorianos, latinos, otros extranjeros y los mismos suizos ela-boraron y aplicaron estrategias para sensibilizar a la opinión pública para un cambio en las leyes, algo que se ha logrado, aunque no del todo.

Este corresponsal hace años fue tes-tigo de innumerables reuniones, am-plios debates y de las marchas y movi-lizaciones en las calles con pancartas

con la pregunta ¿Dónde están los de-rechos de los “sin papeles”?.

El colectivo sigue con reuniones pe-riódicas para lograr el pleno recono-cimiento de los derechos de los mi-grantes.Esperanza Palma, que reside en Lau-sana, dijo que la situación de los lati-nos en Suiza se complica por la falta de fuentes de trabajo, mientras que las mujeres continúan como el pilar de la economía familiar, ya que los varones tienen más dificultades de ac-ceso al empleo.

Juan Zamora recordó que tuvo que migrar desde España a Suiza y que como muchos recién llegados se en-contró con varias dificultades labora-les y de acceso a la vivienda, pero con la solidaridad y apoyo de sus compa-triotas se estabiliza paulatinamente. Ahora es uno de sus dirigentes.

El actual Presidente de la Asociación de Ecuatorianos, Ruperto Freire Sán-chez, dijo que se realizan actividades para que todos puedan conocerse, se-guir mostrando su cultura y valores, para legarlos también a sus hijos.Por ello, dijo, organizan la fiesta de “Noel” o Navidad el 17 de diciembre con prestigiosos artistas latinos en el Casino de Montbenón de Lausana.(epu)

Como regalo para nuestros anunciadores y lectores, este fin del 2011 hemos llegado con nuestras revistas a Austria, República Checa y Eslovaquia donde hay una comunidad latina que no es muy grande, pero que tiene impor-tantes actividades que reflejaremos en las edi-ciones del 2012. Seguiremos trabajando por la integración y la defensa de los migrantes. EL DIRECTORIO

Page 31: Aquí Latinos Diciembre

3131

Cu

ltura

Page 32: Aquí Latinos Diciembre

32