terminos de referencia finales elementos de …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p....

59
CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. SUBGERENCIA DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCION DE ENERGIA TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA EL SUMINISTRO DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS MANIZALES, JULIO DE 2011

Upload: others

Post on 19-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P.

SUBGERENCIA DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCION DE ENERGIA

TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA EL SUMINISTRO DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

MANIZALES, JULIO DE 2011

Page 2: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

2

ÍNDICE

1. CONDICIONES CONTRACTUALES ...................................................................................... 6

1.1. CONDICIONES GENERALES DE LA SOLICITUD DE OFERTAS ................................ 6

1.1.1. OBJETO .......................................................................................................................... 6

1.1.2. ALCANCE ....................................................................................................................... 6

1.1.3. REQUISITOS DE PARTICIPACIÓN .............................................................................. 6

1.2. INFORMACIÓN GENERAL .............................................................................................. 7

1.2.1. NATURALEZA JURÍDICA ENTIDAD CONTRATANTE ................................................ 7

1.2.2. RÉGIMEN LEGAL DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y DEL CONTRATO ................ 7

1.2.3. INSCRIPCIÓN ................................................................................................................ 8

1.3. PROCESO DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y CONTRATACIÓN ............................. 8

1.3.1. APERTURA DE LA SOLICITUD DE OFERTAS ............................................................ 8

1.3.2. SOLUCIÓN A CONSULTAS ........................................................................................... 8

1.3.3. CIERRE DE LA SOLICITUD DE OFERTAS .................................................................. 8

1.3.4. MODIFICACIONES Y ACLARACIONES DE LOS DOCUMENTOS DE LA SOLICITUD DE OFERTAS ........................................................................................................... 9

1.3.5. IDIOMA DE LA OFERTA ............................................................................................... 9

1.3.6. VIGENCIA DE LA OFERTA ........................................................................................... 9

1.4. CONDICIONES DE LA OFERTA .....................................................................................10

1.4.1. DOCUMENTOS DE LA OFERTA .................................................................................10

1.4.2. CLARIDAD SOBRE OBLIGACIONES ..........................................................................13

1.4.3. ELABORACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LA OFERTA .................................................13

1.4.4. PRECIO ..........................................................................................................................14

1.4.5. ASPECTOS JURÍDICOS ................................................................................................14

1.5. APERTURA Y ANÁLISIS DE LAS OFERTAS ................................................................16

1.5.1. ANÁLISIS, EVALUACIÓN Y ACLARACIÓN DE LAS OFERTAS .................................16

1.5.2. ADMISIÓN O RECHAZO DE LAS OFERTAS ...............................................................17

1.5.3. DECLARATORIA DE FALLIDO DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN ....................18

1.5.4. CLÁUSULA DE RESERVA ............................................................................................18

1.5.5. EVALUACIÓN Y ACEPTACIÓN DE OFERTA .............................................................18

EN CASO TAL DE NO DILIGENCIAR EL FORMATO CON LA INFORMACIÓN CORRESPONDIENTE LA OFERTA

SERÁ RECHAZADA, LA ANTERIOR INFORMACIÓN DEBE SER CONSIGNADA EN EL FORMATO 2

RELACION DE MULTAS Y/O SANCIONES DE TODOS LOS CONTRATOS EJECUTADOS

DESDE EL AÑO 2003 INCLUSIVE. ...............................................................................................20

1.6. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO ...........................................................21

1.6.1. CELEBRACIÓN Y PERFECCIONAMIENTO DEL CONTRATO ..................................21

1.6.2. DOCUMENTOS DEL CONTRATO ...............................................................................22

1.6.3. FONDOS ........................................................................................................................22

1.6.4. FORMA DE PAGO ........................................................................................................22

1.6.5. RETENCIÓN DE PAGOS ..............................................................................................23

1.6.6. DESCRIPCION DE LOS BIENES ..................................................................................23

1.6.7. LUGAR DE ENTREGA ..................................................................................................24

1.6.8. ITEMS, CANTIDADES, DESCRIPCIÓN Y MARCAS ....................................................24

1.6.9. PROCEDENCIA DE LOS BIENES ................................................................................24

1.6.10. EMPAQUE, MARCACIÓN Y TRANSPORTE ...........................................................25

1.6.11. ADICION DE MATERIALES NO INCLUIDOS EN EL CONTRATO INICIAL ........25

1.7. CANTIDADES ................................................................................................................25

1.7.1. DEVOLUCIÓN DE LA MERCANCÍA ...........................................................................25

1.8. PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO .................................................................26

Page 3: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

3

1.8.1. PLAZO PARA LA ENTREGA DE LOS PEDIDOS Y SUS CANTIDADES .....................26

1.8.2. VALOR DEL CONTRATO ..............................................................................................27

1.9. GARANTÍAS DEL CONTRATO .......................................................................................27

1.10. CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA .................................................................................28

1.11. CESIÓN DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACIÓN ....................................................29

1.12. IMPUESTOS, DEDUCCIONES Y GASTOS .....................................................................29

RETENCIÓN EN LA FUENTE DE RENTA .................................................................................30

IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS IVA ........................................................................................30

RETENCIÓN DEL IVA .................................................................................................................30

1.12.1. DEDUCCIONES POR INCUMPLIMIENTOS ..............................................................30

1.13. COMPENSACIÓN .............................................................................................................32

1.14. COMUNICACIONES.........................................................................................................32

1.15. REQUISITOS DE LAS FACTURAS .................................................................................32

1.16. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO ..........................................................................33

1.17. INTERVENTORÍA.............................................................................................................33

1.18. INDEMNIDAD ...................................................................................................................33

1.19. TERMINACIÓN .................................................................................................................34

1.20. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA ...................................................................34

1.21. LIQUIDACIÓN DEL CONTRATO ...................................................................................34

2. ESPECIFICACIONES TECNICAS .........................................................................................35

2.1. GRUPO 1 ....................................................................................................................................35

2.1.1. ARNES DE SEGURIDAD ...................................................................................................35

2.1.2. MOSQUETON ....................................................................................................................35

2.1.3. LINEA DE VIDA .................................................................................................................35

2.1.4. ESLINGA O CABO DE POSICIONAMIENTO ..................................................................36

2.1.5. FRENO SALVACAIDA DE SOGA ......................................................................................36

2.1.6. CONECTOR DE ANCLAJE (Tercer Pretal) ......................................................................36

2.1.9. PROTECTOR PARA GUANTES DE ALTA TENSION .......................................................37

2.1.10. VERIFICADOR DE AUSENCIA DE TENSION ...............................................................37

2.1.11. ESTUCHE PARA VERIFICADOR DE AUSENCIA DE TENSION ..................................37

2.1.12. PERTIGA TELESCOPICA EXTENSIBLE DE 4 CUERPOS ............................................37

2.1.13. PERTIGA TELESCOPICA EXTENSIBLE DE 6 CUERPOS .....................................38

2.1.14. PERTIGA TELESCOPICA EXTENSIBLE DE 8 CUERPOS ............................................38

2.1.15. ESTUCHE PARA PERTIGA .............................................................................................38

2.1.16. EQUIPO DE PUESTA A TIERRA ....................................................................................38

2.1.17. ESCALERA EXTENSIBLE DE 10 BARROTES DE POR CUERPO .................................39

2.1.18. ESCALERA EXTENSIBLE DE 8 BARROTES DE POR CUERPO ...................................39

2.2. GRUPO 2 ....................................................................................................................................39

2.2.1. CHALECO REFLECTIVO ..................................................................................................39

2.2.2. CAPA PLASTICA................................................................................................................40

2.2.3. IMPERMEABLE TIPO MOTOCICLISTA ..........................................................................40

2.2.4. CONO DE SEÑALIZACION RIGIDO ................................................................................40

2.2.5. CONO DE SEÑALIZACION PLEGABLE ..........................................................................40

2.2.7. BOTAS DE CAUCHO .........................................................................................................40

2.2.8. CASCO DIELECTRICO .....................................................................................................40

2.2.9. BARBUQUEJO ...................................................................................................................41

2.2.10. GAFAS PROTECTORAS CONTRA RADIACION ULTRAVIOLETA ...............................41

2.2.11. ESTUCHE PARA GAFAS PROTECTORAS .....................................................................41

2.2.12. GUANTES DE VAQUETA CORTOS ................................................................................41

2.2.13. GUANTES DE CARNAZA ................................................................................................41

Page 4: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

4

2.2.14. GUANTES DE VAQUETA LARGOS ................................................................................42

2.2.15. SACO PARA GUANTES ...................................................................................................42

2.2.16. PROTECTOR AUDITIVO TIPO TAPON .........................................................................42

2.2.17. GUANTILLO ....................................................................................................................42

2.2.18. GUANTES DE NITRILO ..................................................................................................42

2.2.19. GAFAS PARA ESPACIOS CONFINADOS.......................................................................42

2.2.20. ESTUCHE PARA GAFAS PARA ESPACIOS CONFINADOS .........................................42

2.2.21. PRETALES DE BANDA....................................................................................................43

2.2.22. ESTUCHE PORTAHERRAMIENTA TIPO CANGURO ...................................................43

2.2.23. MORRAL DE LONA IMPERMEABLE .............................................................................43

2.3. GRUPO 3 ....................................................................................................................................44

2.3.1. RADIOTELEFONO PORTÁTIL .........................................................................................44

2.3.2. RADIOTELEFONO MOVIL – FIJO ...................................................................................44

2.3.3. BATERIA RECARGABLE PARA RADIOTELEFONO PORTATIL ....................................44

2.3.4. ANTENA PARA RADIOTELEFONO PORTATIL ...............................................................44

2.3.5. CARGADOR DE BATERIAS PARA RADIOTELEFONO PORTATIL................................45

2.4. GRUPO 4 ....................................................................................................................................45

2.4.1. POLEA SENCILLA DE ½” ................................................................................................45

2.4.2. POLEA SENCILLA DE 5/8” ..............................................................................................45

2.4.3. POLEA DOBLE DE ½” .....................................................................................................45

2.4.4. POLEA DOBLE DE 5/8” ...................................................................................................45

2.4.5. POLEA TRIPLE DE ½” .....................................................................................................45

2.4.6. POLEA TRIPLE DE 5/8” ...................................................................................................45

2.4.7. MANILA DE ½” .................................................................................................................46

2.4.8. MANILA DE 5/8” ...............................................................................................................46

2.4.9. MACHETE DE 18” ............................................................................................................46

2.4.10. MACHETE DE 20” ..........................................................................................................46

2.4.11. FUNDA PARA MACHETE DE 18” .................................................................................46

2.4.12. FUNDA PARA MACHETE DE 20” .................................................................................46

2.4.13. NAVAJA PELACABLE .....................................................................................................46

2.4.14. ESTUCHE PARA NAVAJA ...............................................................................................46

2.4.15. LIMA TRIANGUALAR CON CABO .................................................................................47

2.4.16. LLAVE DE EXPASIÓN DE 8” .........................................................................................47

2.4.17. LLAVE DE EXPASIÓN DE 10” .......................................................................................47

2.4.18. LLAVE DE EXPASIÓN DE 12” .......................................................................................47

2.4.19. JUEGO DE COPAS CON RATCHET Y ALARGADOR ...................................................47

2.4.20. RATCHET CON CUADRANTE DE ½” ...........................................................................47

2.4.21. COPA LARGA DE ½” ......................................................................................................47

2.4.22. COPA LARGA DE 5/8” ....................................................................................................48

2.4.23. PALA .........................................................................................................................48

2.4.24. PALANDRIN .....................................................................................................................48

2.4.25. BARRA DE ACERO ..........................................................................................................48

2.4.26. MACETA DE 5 LIBRAS ....................................................................................................48

2.4.27. ALMADANA DE 14 LIBRAS ............................................................................................48

2.4.28. PALIN ...............................................................................................................................48

2.4.29. RECATON ........................................................................................................................48

2.4.30. CINTA METRICA DE 30 METROS ..................................................................................49

2.4.31. CINTA METRICA DE 50 METROS ..................................................................................49

2.4.32. FLEXOMETRO DE 5 METROS .......................................................................................49

2.4.33. LINTERNA RECARGABLE ..............................................................................................49

2.4.34. MANGOSIERRA ...............................................................................................................49

Page 5: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

5

2.4.35. HOJA PARA MANGOSIERRA DE 12” ............................................................................49

2.4.36. PINZA PICO DE LORO ...................................................................................................49

2.4.37. CAJA PARA HERRAMIENTA ..........................................................................................50

2.4.38. CINTA DE POLIPROPILENO PARA ACORDONAMIENTO ..........................................50

2.4.39. CINTA DE POLIPROPILENO PARA ENTERRAMIENTO ..............................................50

2.4.40. AZADÓN ...........................................................................................................................50

2.4.41. ALICATE AISLADO DE 9” ..............................................................................................50

2.4.42. DESTORNILLADOR AISLADO DE PALA DE ¼”x6” ....................................................50

2.4.43. DESTORNILLADOR AISLADO DE PALA DE 3/16”x6” ................................................50

2.4.44. DESTORNILLADOR AISLADO DE ESTRIA DE 3/16”x3” .............................................51

2.4.45. DESTORNILLADOR DE ESTRIA DE 1/4”x8” ................................................................51

2.4.46. DESTORNILLADOR PERILLERO ...................................................................................51

2.4.47. POLIPASTO DE 800 Kg...................................................................................................51

2.4.48. POLIPASTO DE 1500 Kg.................................................................................................51

2.4.49. ENTENALLA 2 – 2/0 ........................................................................................................52

2.4.50. MAQUINA ZUNCHADORA .............................................................................................52

2.4.51. PONCHADORA PARA CONECTORES DE COMPRESION DBH..................................52

2.4.52. CIZALLA MANUAL DE 14” ............................................................................................52

2.4.53. CIZALLA MANUAL DE 18” ............................................................................................52

2.4.54. CIZALLA MANUAL DE 24” ............................................................................................52

2.4.55. CIZALLA MANUAL DE 30” ............................................................................................52

2.4.56. MOTOSIERRA PEQUEÑA ESPADA DE 45 CENTIMETROS .........................................52

2.4.57. PUNZONADORA HIDRAULICA .....................................................................................53

2.4.58. DADO PARA PUNZONADORA HIDRAULICA ..............................................................53

2.4.59. TALADRO PERCUTOR CON MANDRIL DE ½” ............................................................53

2.4.60. JUEGO DE LLAVES MIXTAS ..........................................................................................53

2.5. GRUPO 5 ....................................................................................................................................53

2.5.1. MANGAS DIELECRICAS CLASE II ..................................................................................53

2.5.2. GUANTES DIELECTRICOS CLASE 00 .............................................................................54

2.5.3. GUANTES DIELECTRICOS CLASE II ..............................................................................54

2.5.4. BINÓCULOS ......................................................................................................................54

2.5.5. PINZA VOLTIAMPERIMETRICA ......................................................................................54

2.5.6. PINZA AMPERIMETRICA .................................................................................................54

2.5.7. MEGOMETRO ...................................................................................................................55

2.5.8. CRONOMETRO .................................................................................................................55

2.6. ACLARACIONES ADICONALES ...........................................................................................55

3. FORMATOS ...............................................................................................................................56

3.1. FORMATO 1 – CARTA DE PRESENTACION .................................................................56

3.2. FORMATO 2 – RELACION DE MULTAS Y/O SANCIONES DE TODOS LOS

CONTRATOS EJECUTADOS DESDE EL AÑO 2003 INCLUSIVE ..............................................59

Page 6: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

6

PARTE I

1. CONDICIONES CONTRACTUALES Siempre que aparezca en cualquier documento relacionado con estos términos de referencia la palabra CHEC, ésta se interpretará como CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P.

1.1. CONDICIONES GENERALES DE LA SOLICITUD DE OFERTAS

1.1.1. OBJETO Suministro de elementos de protección, equipos y herramientas.

1.1.2. ALCANCE El presente proceso de contratación comprende el suministro de elementos de protección, equipos y herramientas para la Central Hidroeléctrica de Caldas S.A. ESP., a través de órdenes de pedido parciales en los tiempos establecidos y de acuerdo con las especificaciones técnicas descritas en el numeral 2. Los materiales y equipos deberán ser entregados en el Almacén General de la CHEC, Estación Uribe, Manizales.

1.1.3. REQUISITOS DE PARTICIPACIÓN Podrán presentar ofertas las personas naturales ó jurídicas que tengan experiencia en la fabricación y/o distribución de bienes como los descritos en el objeto de estos términos de referencia, las cuales deben adelantar bajo su responsabilidad las actividades inherentes al objeto que se quiere contratar. Es necesario, además, que el oferente sea fabricante de los bienes objeto del presente proceso de contratación, y en caso contrario, su filial, representante, distribuidor o comercializador autorizado por el fabricante, para lo cual, debe demostrar, igualmente, tener experiencia en distribución o comercialización de bienes iguales o similares a los requeridos en esta contratación. El objeto social del oferente debe tener relación directa con la naturaleza de los bienes requeridos en la presente solicitud de ofertas.

Page 7: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

7

La firma fabricante deberá contar con el Certificado de sistema de calidad ISO 9001 versión 2000 o superior. No se admite la participación de consorcios o uniones temporales, ni ofertas alternativas. Para cada uno de los grupos a contratar, se indica en el numeral 2. Los requisitos adicionales que deben cumplir los oferentes. De igual forma, no podrán participar en este proceso de contratación y por tanto celebrar contrato con la Empresa, bien sea directamente o por interpuesta persona, los empleados de la CHEC ni los miembros de su Junta Directiva.

1.2. INFORMACIÓN GENERAL

1.2.1. NATURALEZA JURÍDICA ENTIDAD CONTRATANTE La entidad contratante es la CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P., sociedad anónima comercial de nacionalidad colombiana clasificada como Empresa de Servicios Públicos Domiciliarios de Carácter Mixto, con autonomía administrativa, patrimonial y presupuestal, sometida al régimen aplicable a las empresas de servicios públicos y a las normas especiales que rigen las empresas del sector eléctrico.

1.2.2. RÉGIMEN LEGAL DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y DEL CONTRATO

El marco legal de la presente solicitud de ofertas y del contrato que se derive de ésta será el Derecho Privado, conforme lo establecen las Leyes 142, 143 de 1994 y Ley 689 de 2001 y por tanto, el Manual de Contratación de CHEC y demás normas y reglamentación interna vigentes al momento de aceptar la oferta o suscribir el contrato; el Código de Comercio, las Leyes 222 de 1995 y 155 de 1959 en lo que respecta a conflictos de intereses; para inhabilidades e incompatibilidades las Leyes 142 de 1994, 617 de 2001 y, de manera especial, las causales y soluciones consagradas en la Ley 80 de 1993, artículos 8° y 9°, o las normas que las modifiquen o complementen y las demás normas generales y que en materia de servicios públicos se establezcan. En todo y cualquier caso cuando sobrevenga un evento que pueda dar lugar a conflictos de intereses, deberá aplicarse la regla según la cual debe privilegiarse el mejor interés de la CHEC.

Page 8: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

8

1.2.3. INSCRIPCIÓN El oferente debe tener inscripción vigente o estar en trámite de inscripción en la base de datos de contratistas de la CHEC, o inscripción vigente en el Registro de Proponentes de las Cámaras de Comercio o en el registro de contratistas de EEPPM, para lo cual, debe manifestar si se encuentra inscrito en CHEC, o en caso contrario, adjuntar copia del certificado de inscripción en la Cámara de Comercio o en el registro de contratistas de EEPPM, además de fotocopia del R.U.T. Si desea inscribirse en CHEC, enviar correo a [email protected].

1.3. PROCESO DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y CONTRATACIÓN

1.3.1. APERTURA DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Los términos de referencia se publicarán en la página Web de la CHEC www.chec.com.co a partir del día jueves 14 de Julio de 2011.

1.3.2. SOLUCIÓN A CONSULTAS Todas las inquietudes referentes a esta solicitud pública de ofertas pueden ser consultadas con el Ingeniero Jose Narcés Orozco Galeano, teléfono 8899000 Ext. 1357, en horario de oficina de 7:30 a 11:30 a.m. y de 1:30 a 5:30 p.m., o por escrito a través del correo electrónico [email protected] Ni las consultas ni las respuestas correspondientes producirán efectos suspensivos sobre el plazo de presentación de las ofertas.

1.3.3. CIERRE DE LA SOLICITUD DE OFERTAS El cierre de la solicitud de ofertas y la apertura de las ofertas presentadas tendrán lugar en el Proceso de Abastecimiento de la CHEC, Estación Uribe, Manizales, el día 22 de julio de 2011 a las 3:00 p.m. horas en el reloj de dicha dependencia. En dicha apertura podrán estar presentes los oferentes o sus delegados.

Las ofertas deben depositarse antes de la hora fijada como cierre en la URNA del Proceso de Abastecimiento de la CHEC, Manizales. En la CHEC existe un control previo para autorizar el ingreso de personas a sus instalaciones, por lo tanto, el oferente o su delegado deberá presentarse con suficiente anticipación respecto a la hora límite para la entrega de ofertas. La

Page 9: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

9

Empresa no se responsabiliza por demoras o retardos en la entrega de la oferta causados por el ejercicio de los controles de acceso mencionados. La CHEC no tendrá en cuenta las ofertas que no se encuentren en la urna a la hora mencionada, ni aquellas que sean enviadas por fax, correo electrónico o similares.

1.3.4. MODIFICACIONES Y ACLARACIONES DE LOS DOCUMENTOS DE LA SOLICITUD DE OFERTAS

Los oferentes podrán solicitar aclaraciones por escrito hasta dos (2) días hábiles antes a la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Ni las consultas ni las respuestas producirán efectos suspensivos sobre el plazo de presentación de las ofertas. La CHEC podrá hacer las aclaraciones o modificaciones que considere necesarias hasta el día anterior a la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Toda modificación se hará mediante adendas numeradas, las cuales formarán parte integral de los términos de referencia. Las adendas se publicarán igualmente en la página Web de la CHEC.

1.3.5. IDIOMA DE LA OFERTA La oferta, correspondencia y todos los documentos que la integran deberán estar escritos en idioma español.

1.3.6. VIGENCIA DE LA OFERTA La oferta deberá estar vigente por sesenta (60) días calendario contados a partir de la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Si el cierre se llegare a prorrogar, la fecha para efectos de la vigencia será esta última. En caso de requerirse, la CHEC podrá solicitar la ampliación de la vigencia de la oferta y de la garantía de seriedad.

Page 10: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

10

1.4. CONDICIONES DE LA OFERTA

1.4.1. DOCUMENTOS DE LA OFERTA

Para facilitar la correcta integración de la oferta por parte del oferente, y su estudio y evaluación por parte de la CHEC, el oferente deberá integrar los documentos de la oferta en el mismo orden en que se relacionan a continuación. Parte de la información debe ser presentada en formatos predefinidos, para lo cual se adjuntan los formatos que deben ser diligenciados y presentados con la oferta. Si los espacios previstos en los formatos no son suficientes, deben incluir las hojas adicionales que sean necesarias, identificando claramente la información que suministra en cuanto al formato y espacio que complementan. Los documentos que se solicitan en este numeral deberán presentarse impresos, fotocopiados y/o en medio magnético, según sea el caso. La falta de documentos en el original impedirá que la oferta sea tenida en cuenta para su evaluación, salvo si son subsanables. El término “subsanable” indica que si el documento ha sido presentado pero posee algún error o inconsistencia, podrá ser corregido; igualmente, si el documento no ha sido presentado, podrá ser solicitado. El término “subsanable siempre y cuando sea presentado”, indica que podrá corregirse el documento, pero siempre que haya sido aportado por el oferente. El término “no subsanable” indica que no se puede corregir ni aportar el documento con posterioridad a la presentación de la oferta y será causal de rechazo de la oferta. La corrección o aporte de documentos debe hacerse en el tiempo que la CHEC lo establezca, so pena de rechazo de la oferta. a) Carta de presentación de la oferta, la cual debe ser diligenciada en el formato 1

CARTA DE PRESENTACION. (Subsanable siempre y cuando sea presentada, a excepción de la firma)..

b) Certificado de existencia y representación legal. (Subsanable). c) Si el representante legal requiere de alguna habilitación especial para presentar

la oferta y contratar, debe adjuntar la autorización previa de la Junta Directiva o del órgano social competente, en la cual conste que está facultado para presentar la oferta y firmar el contrato hasta por el valor de la oferta. (Subsanable).

Page 11: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

11

d) Original de la garantía de seriedad de la oferta acompañada del recibo de pago (recibo de caja) de la prima, expedido por la entidad aseguradora. (Subsanable siempre y cuando sea presentada).

e) Oferta económica, para lo cual el oferente debe diligenciar el ANEXO 1

CANTIDADES Y PRECIOS, de acuerdo al grupo o grupos que vaya a ofertar. (Subsanable únicamente para errores matemáticos).

f) Experiencia específica certificada del oferente en la fabricación y/o distribución

de los bienes mencionados en el objeto de estos términos de referencia, para lo cual cada oferente deberá anexar mínimo tres (3) certificados de contratos u órdenes de compra suscritos durante los últimos tres (3) años y que sumen al menos $15.000.000. Las certificaciones deben ser expedidas por cada una de las empresas con que se tuvo contrato, firmada por el Representante Legal o el funcionario competente, con la descripción del desempeño del Contratista para tiempos de entrega y calidad de los bienes suministrados, igualmente son válidas las copias de los contratos suscritos, órdenes de compra o facturas. (Subsanable).

En caso tal que la experiencia haya sido obtenida en CHEC, será suficiente la manifestación que haga el oferente de dicha situación, discriminando el número de contratos que pretenda hacer valer y el objeto de los mismos. (Subsanable).

g) El oferente debe manifestar si tiene inscripción vigente en la base de datos de

contratistas o proveedores de la CHEC, o en caso contrario debe aportar la constancia de inscripción en el registro o directorio de proponentes de las Cámaras de Comercio o el registro de contratistas de EEPPM, o constancia de haber iniciado el trámite de inscripción en alguno de estos registros. La inscripción debe ser acorde con el objeto de éstos términos de referencia (Subsanable).

En todo caso para la aceptación de la oferta, el beneficiario debe estar inscrito al menos en uno de los registros citados.

h) Certificado de aseguramiento o de gestión del sistema de calidad con base en la norma ISO 9001 versión 2000 o superior, otorgado a la firma fabricante por una institución debidamente acreditada como organismo certificador. El alcance del certificado debe ser aplicado al objeto de la contratación y debe estar vigente a la fecha límite de entrega de ofertas, en caso contrario, la oferta será eliminada. Adicionalmente, el oferente a quien se le acepte la oferta deberá mantenerlo vigente durante la ejecución del contrato. (Subsanable siempre y cuando se haya obtenido la certificación antes de la presentación de la oferta).

Page 12: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

12

i) Certificado de conformidad del producto para aquellos materiales que se requiera. El alcance del certificado debe ser aplicable al objeto de la contratación y debe estar vigente a la fecha límite de entrega de las ofertas; adicionalmente, al oferente a quien se le acepte la oferta deberá mantenerlo vigente durante la ejecución del contrato. (Subsanable).

j) Certificado RETIE para los equipos de puesta a tierra. El alcance del certificado

debe ser aplicable al objeto de la contratación y debe estar vigente a la fecha límite de entrega de las ofertas; adicionalmente, al oferente a quien se le acepte la oferta deberá mantenerlo vigente durante la ejecución del contrato. (Subsanable siempre y cuando se haya obtenido la certificación antes de la presentación de la oferta).

k) Relación de los certificados de conformidad de producto, fichas técnicas y

garantía de calidad para cada uno de los elementos ofertados que lo requieren, para lo cual se debe diligenciar el ANEXO 2. (Subsanable, siempre y cuando sea presentado)

l) En el ANEXO 2, para todos y cada uno de los ítems se debe citar el folio en el

que se encuentra la ficha técnica del elemento (a excepción de los que son bajo muestra) y el tiempo de garantía de calidad ofertado. (Subsanable siempre y cuando sea presentado).

m) Diligenciar el formato 2 RELACION DE MULTAS Y/O SANCIONES DE TODOS

LOS CONTRATOS EJECUTADOS DESDE EL AÑO 2003 INCLUSIVE (No subsanable).

Los formatos pueden ser consultados en el Link ANEXOS de los términos de referencia. En cuanto a requisitos subsanables, éstos deberán ser presentados en el término que la CHEC le señale al oferente, so pena de rechazo de la oferta. La CHEC se reserva el derecho de verificar la información aportada por el oferente y en caso de encontrar alguna inconsistencia, la oferta podría ser eliminada. En todo caso, CHEC se reserva el derecho de sanear las informalidades u omisiones no sustantivas de las ofertas y de pedir aclaraciones o informaciones adicionales sin que ello implique el derecho de los oferentes a modificarlas. Así mismo, será un criterio de interpretación la prevalencia de la verdad sustancial y material, sobre lo simplemente procedimental o documental.

Page 13: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

13

1.4.2. CLARIDAD SOBRE OBLIGACIONES Cuando se soliciten cuadros, análisis, detalles, especificaciones etc., el oferente deberá incluirlos en su oferta. Los formatos establecidos para ser diligenciados no podrán ser modificados y en caso tal de hacerlo, se solicitará al oferente que consigne la misma información que aportó en su oferta en los formatos que fueron suministrados por la CHEC para tal fin, so pena de rechazo de la oferta.

1.4.3. ELABORACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LA OFERTA El oferente deberá elaborar la oferta de acuerdo con lo establecido en estos términos de referencia y debe incluir sus anexos en caso que los hubiese y adjuntar la totalidad de la documentación exigida. La oferta debe ser presentada en original y copia, además de copia en medio magnético, indicando claramente en cada sobre el tipo de oferta que contiene y marcado: “CONTIENE COTIZACIÓN SUMINISTRO ELEMENTOS DE PROTECCIÓN, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS” Se requiere que la copia posea los mismos documentos que el original. La oferta se presentará cumpliendo además con los siguientes aspectos de forma:

a) Ordenar los documentos conforme se incluye en el numeral 1.4.1 DOCUMENTOS DE LA OFERTA. (Subsanable).

b) Foliar todos los documentos, certificados, tablas y análisis requeridos y

presentados. (Subsanable). La presentación de la oferta se considerará como una manifestación expresa por parte del oferente de que conoce y acata el Manual de Contratación de la CHEC, (el cual puede ser consultado en la página www.chec.com.co) y acepta las condiciones del presente documento; que ha examinado el mismo en sus condiciones y especificaciones y que acepta que los documentos están completos, son compatibles y adecuados para determinar el objeto y las demás estipulaciones del contrato, y que por lo mismo, ha formulado su oferta en forma seria, cierta, precisa y coherente. En consecuencia, CHEC no será responsable por descuidos o indebida interpretación que de los términos de referencia y demás documentos u otros hechos haga el oferente, y que puedan incidir en la elaboración de la oferta.

Page 14: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

14

El oferente deberá examinar cuidadosamente todos los documentos que se acompañen e informarse completamente sobre todas las circunstancias que puedan influir, en alguna forma, sobre el contrato a ejecutar y sus costos.

1.4.4. PRECIO El oferente deberá presentar su oferta en pesos colombianos. Los precios del suministro objeto de esta solicitud de ofertas serán fijos y firmes por el término del contrato a partir de la fecha de su firma. Si se cotizan precios reajustables, la oferta será eliminada.

Los precios ofrecidos deberán cubrir todos los costos directos e indirectos requeridos para cumplir a cabalidad con el objeto y alcance estipulado en estos términos de referencia, incluyendo el costo de las garantías que se estipulan en el contrato, pago de la totalidad de impuestos y demás gastos que demande la formalización y ejecución del mismo, dentro de los plazos propuestos. En caso de existir discrepancias entre el valor unitario y el valor total, CHEC tomará para efectos de evaluación, comparación y aceptación de la oferta, el valor unitario. Igualmente, si existen errores aritméticos o diferencias entre la oferta marcada como original y la copia, prevalecerá la información suministrada en el original.

1.4.5. ASPECTOS JURÍDICOS

1.4.5.1. EXIGENCIAS A LOS OFERENTES Los oferentes deberán acreditar su existencia y representación legal mediante el certificado que para el efecto expida la Cámara de Comercio correspondiente. El documento debe tener una antigüedad no superior a treinta (30) días de la fecha de cierre del presente proceso de contratación. Las personas jurídicas deberán acreditar que su duración no será inferior a la del plazo contractual y tres (3) años más. Si el representante legal que firma la oferta requiere de alguna habilitación especial para presentar la oferta y/o suscribir el contrato, deberá adjuntar la autorización previa de la Junta Directiva o del organismo social competente.

Page 15: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

15

1.4.5.2. GARANTÍA DE SERIEDAD DE LA OFERTA El oferente deberá presentar el original de la póliza de seriedad de la oferta firmada por el oferente, tomada entre particulares, expedida por una entidad bancaria o una Compañía de Seguros legalmente establecida en el país, la cual será debidamente aprobada por la CHEC; así mismo, podrá presentar la PÓLIZA PARA GRANDES BENEFICIARIOS CHEC, la cual puede ser solicitada en un puesto de la compañía SEGUROS DEL ESTADO S.A. que se encuentra ubicado en las oficinas de la Empresa, Estación Uribe, Manizales, teléfono 8899000 Ext. 2448. El oferente deberá presentar el correspondiente recibo de pago de la prima (recibo de caja) expedido por la entidad aseguradora, a cargo del oferente y a favor de la CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P., por un valor de OCHO MILLONES SETECIENTOS NOVENTA MIL PESOS ($ 8.790.000) M/CTE. La vigencia de la garantía será mínimo de sesenta (60) días calendario contados a partir de la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. La póliza garantiza a la CHEC la seriedad de la oferta correspondiente al objeto contractual y en ella se manifestará expresamente que se expide en un todo de acuerdo con el contenido de estos términos de referencia, por lo tanto, con el amparo, se da cobertura, entre otros, a los siguientes riesgos:

• No suscribir, sin justa causa para ello, el contrato. • No mantener las condiciones de la oferta. • El retiro de la oferta luego de presentada, sin la autorización o aprobación

escrita de la CHEC. • La no realización de todos los trámites necesarios para suscribir o

perfeccionar el contrato o convenio para el cual se ofertó. • Cualquier otro evento que la CHEC pueda demostrar en forma inequívoca

referente a la falta de seriedad del oferente garantizado, respecto de la oferta presentada.

En todo caso, la vigencia del amparo de seriedad del ofrecimiento, se extenderá desde el momento de presentación de la oferta al asegurado, por el garantizado, hasta la fecha de expedición de la póliza de seguro de cumplimiento que ampare los riesgos propios del contrato garantizado.

1.4.5.3. OTRAS CONDICIONES El oferente deberá examinar en detalle estos términos de referencia; allegar toda la información adicional que considere necesaria; aclarar con la CHEC todos los puntos inciertos e informarse de todas las condiciones y circunstancias que puedan afectar en alguna forma la ejecución del contrato y sus plazos.

Page 16: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

16

En todo caso, el oferente está obligado a investigar toda la información posible, aparezca o no en estos términos y complementarla de acuerdo con el criterio y la experiencia de la firma. La oferta puede invalidarse por la comprobación de falsedad en la información suministrada, por la no-presentación de la cotización conforme a lo especificado y por la omisión en la presentación de los documentos e información requerida. El oferente deberá cotizar la totalidad de los ítems que componen cada grupo, respetando la marca y/o referencia especificada de cada uno de los ítems, debido a que la evaluación y aceptación de oferta se hará por cada grupo completo. El oferente interesado en participar en este proceso de contratación deberá garantizar de manera oportuna, tanto el cumplimiento de los compromisos contractuales como las necesidades de suministro que permanentemente solicite la empresa durante toda la vigencia del plazo contractual.

1.4.5.4. SOBRE EL CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DEL PRODUCTO Y/O RETIE

El oferente que no tenga la certificación para alguno de los ítems que lo requiere, no será objeto de análisis y se rechazará la oferta para el grupo respectivo.

Para el caso de aquellos materiales que no se encuentren debidamente certificados con conformidad y/o RETIE por ningún oferente y en la presente solicitud de ofertas se exija, la CHEC se reserva el derecho de adjudicarlos.

1.5. APERTURA Y ANÁLISIS DE LAS OFERTAS El día de apertura se leerán los siguientes datos: Póliza de seriedad, su vigencia y monto y finalmente el valor total de la oferta. La citada información se incluirá en el acta de apertura de ofertas y será conocida por los oferentes en la sesión de apertura.

1.5.1. ANÁLISIS, EVALUACIÓN Y ACLARACIÓN DE LAS OFERTAS CHEC realizará la evaluación de las ofertas procurando la selección de la mejor oferta para la Empresa, para lo cual verificará y evaluará los aspectos jurídicos, técnicos y económicos de las ofertas.

Page 17: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

17

En caso de que CHEC lo considere necesario, podrá solicitar a los oferentes en el período de evaluación de las ofertas aclaraciones, informaciones o certificaciones adicionales y condicionar la evaluación de la oferta a la presentación de dichas aclaraciones, informaciones o certificaciones. Las aclaraciones que solicite CHEC y las que presenten los oferentes, no podrán modificar la oferta o los precios de la misma, ni violar el principio de igualdad entre los oferentes. Igualmente, la oferta podrá ser eliminada si las respuestas no llegan dentro del plazo fijado por CHEC.

1.5.2. ADMISIÓN O RECHAZO DE LAS OFERTAS La CHEC, antes de proceder a la evaluación de las ofertas, comprobará si las mismas se ajustan a las condiciones establecidas en los términos de referencia. Una oferta será admisible cuando haya sido presentada oportunamente y esté ajustada a los términos de referencia. Se considera ajustada a los términos de referencia la oferta que cumpla con todos y cada uno de los requisitos establecidos en los diferentes ítems de los mismos y además no se encuentre comprendida en uno de los siguientes casos: Cuando la oferta sea presentada por personas jurídicamente incapaces para obligarse o que no cumplan todas las calidades y condiciones de participación indicadas dentro de estos términos de referencia.

a) Cuando existan varias ofertas presentadas por el mismo oferente para esta solicitud de ofertas.

b) Cuando la oferta esté incompleta por no incluir alguno de los documentos

solicitados en los términos de referencia que permitan la comparación de las ofertas, o cuando contengan defectos no subsanables, o cuando siendo subsanables no fueron presentados dentro del término señalado por la CHEC.

c) Cuando no se suscriba y se firme la carta de presentación de la oferta por el

representante legal de la firma oferente, en las condiciones establecidas en los presentes términos de referencia, o cuando éste no se encuentre debidamente autorizado para presentar la oferta de acuerdo con los estatutos sociales.

d) Cuando la oferta no cumpla con el objeto de la presente solicitud de ofertas.

e) Cuando el oferente intente indebidamente enterarse de las evaluaciones o

influir en el proceso de evaluación de las ofertas o en la decisión sobre la aceptación de oferta.

Page 18: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

18

f) Cuando la CHEC al verificar la información presentada, encuentre que ésta

no corresponde a la realidad. La CHEC considerará inconvenientes las ofertas que no cumplan con las exigencias jurídicas, técnicas y económicas exigidas en los términos de referencia, y por consiguiente se abstendrá de calificarlas según el caso y procederá a su rechazo.

1.5.3. DECLARATORIA DE FALLIDO DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN

CHEC podrá declarar fallido el proceso de contratación cuando:

a) Cuando del análisis de las ofertas se determine que ninguna de ellas es admisible o favorable de acuerdo con lo establecido por la Empresa.

b) A la fecha y hora del cierre de la solicitud pública de ofertas y apertura de las ofertas no se presente ninguna oferta..

1.5.4. CLÁUSULA DE RESERVA La CHEC se reserva el derecho de adjudicar o no la presente solicitud de ofertas o de adjudicarla total o parcialmente; así mismo y en cualquier momento, podrá suspender o terminar el presente proceso de solicitud de ofertas sin que por ello se genere ningún tipo de responsabilidad o indemnización a favor de los oferentes, caso en el cual hará devolución de los dineros pagados por concepto de los términos de referencia. Operará la devolución de los dineros pagados por concepto de los términos de referencia si el proceso termina por razones imputables a la CHEC, mas no por la presentación de ofertas que no cumplan con los requisitos o no se ajusten a las necesidades de la Empresa. Con todo, si se presenta una única oferta o sólo resulta una elegible, CHEC podrá aceptarla al oferente que la presentó, siempre y cuando reúna todos los requisitos establecidos en esta solicitud de ofertas y se ajuste a los intereses de la Empresa.

1.5.5. EVALUACIÓN Y ACEPTACIÓN DE OFERTA

Page 19: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

19

1.5.5.1. EVALUACIÓN

1.5.5.1.1. PRESELECCIÓN El análisis de las ofertas en la etapa de preselección es habilitador y no genera puntaje alguno. La oferta debe superar los análisis que a continuación se describen para permitirse su evaluación económica final:

a) Análisis contractual y legal: En esta etapa se evaluará el cumplimiento de todos los aspectos contemplados en los términos de referencia relacionados con la presentación de los documentos discriminados en el numeral 1.4.1.

b) Experiencia del oferente: El cabal cumplimiento dado a los contratos cuyos certificados facilita el oferente con su oferta, habilitará al oferente para continuar con el análisis de la misma.

c) Calidad técnica: Se verificará el cumplimiento de las especificaciones técnicas mínimas exigidas en el presente documento.

d) Calidad comercial de la oferta: Se validará la oferta comprobando que el plazo de entrega sea igual o menor al exigido en los términos de referencia. Las ofertas con plazos de entrega superiores podrán ser subsanadas para que se ajusten al tiempo requerido por CHEC. La oferta que no permita por error u omisión facilitar la comprobación cabal del cumplimiento a los citados requisitos, será eliminada.

1.5.5.1.2. SELECCIÓN Y ORDEN DE ELEGIBILIDAD Se asignará un puntaje máximo de 100 puntos por cada grupo al oferente que, cumpliendo a cabalidad con los requisitos habilitadores, presente la oferta de menor valor económico e inversamente proporcional a las demás ofertas, de acuerdo con la siguiente expresión:

Page 20: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

20

100*1

=

XP

PP

Donde: P: Puntaje de ponderación P1: Valor grupo evaluable más baja. Px: Valor grupo que se está ponderando.

Por lo tanto la adjudicación se hará por ítem. En caso de empate, la Empresa optará por el desempate mediante el sistema de balotas, en presencia de los oferentes. A los oferentes que tengan multas, sanciones o penalizaciones en la ejecución de contratos con empresas del país a las cuales les hicieron suministros similares se les restarán diez (10) puntos por cada multa, sanción o penalización. Los oferentes deberán indicar en la oferta, en el formato que se adjunta para tal fin, la información respectiva para verificar dicha situación; la omisión o el ocultar información dará como resultado la no evaluación de la oferta y en caso tal que ya se haya aceptado la oferta, la imposición de una deducción por un valor correspondiente a 15 SMLMV.

En caso tal de no diligenciar el formato con la información correspondiente la oferta será rechazada, la anterior información debe ser consignada en el formato 2 RELACION DE MULTAS Y/O SANCIONES DE TODOS LOS CONTRATOS EJECUTADOS DESDE EL AÑO 2003 INCLUSIVE.

1.5.5.2. ACEPTACIÓN DE LA OFERTA La CHEC aceptará la oferta al oferente que haya obtenido el mayor puntaje por cada grupo. Si es del caso, la Empresa podrá proceder a una negociación directa o a un ajuste económico.

1.5.5.2.1. NEGOCIACIÓN DIRECTA Se podrá realizar negociación directa cuando existiendo una sola oferta elegible se considere que se pueden obtener mejores condiciones comerciales. En estos eventos no podrá haber cambios sustanciales de las condiciones técnicas.

Page 21: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

21

1.5.5.2.2. AJUSTE ECONÓMICO Cuando las propuestas recibidas sean económicamente inconvenientes, previos estudios y análisis pertinentes, el jefe de la dependencia encargada del trámite contractual decidirá si se procede a la etapa de ajuste económico, siempre con arreglo a los principios señalados en el Manual de Contratación de la empresa. En este caso, se solicitará a los proponentes que resulten elegibles que presenten una nueva propuesta económica en sobre cerrado, dentro del término que con tal fin se fije, vencido el cual se procederá a su apertura y a la evaluación de las ofertas, considerando los factores de ponderación establecidos. Durante la etapa de ajuste económico ningún proponente podrá retirar su oferta, ni introducir modificaciones diferentes a las económicas, ni hacerla más desfavorable.

1.5.6. TRANSPARENCIA La Empresa, comprometida con los programas que se impulsan para combatir la corrupción en las diferentes esferas de la Administración y en desarrollo de los principios que rigen su contratación, manifiesta su deber de garantizar la absoluta transparencia en los procedimientos que se realicen para la selección objetiva de sus contratistas. Por lo anterior, ante el conocimiento de cualquier indicio o evidencia que vinculen o puedan vincular a sus empleados en prácticas indebidas para el favorecimiento de quienes aspiren a la aceptación de sus ofertas, solicitamos, para efectos de las investigaciones correspondientes, se informe a la siguiente línea: 01-8000-912432. La información obtenida será manejada con la más alta discreción y se reservará la identidad de quien la suministra

1.6. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO

1.6.1. CELEBRACIÓN Y PERFECCIONAMIENTO DEL CONTRATO El contrato se entiende celebrado o perfeccionado cuando lo suscriban las partes, si el contrato es escrito, o cuando el oferente favorecido reciba la comunicación de la CHEC anunciándole la aceptación de la oferta. Cuando la cuantía del contrato sea superior a 1.000 SMLMV, éste será elevado a escrito, en consecuencia, se entiende perfeccionado una vez firmado por las partes. En el evento de renuencia absoluta para formalizar el contrato o para aportar los documentos necesarios para la iniciación del mismo (ya sea el primero, segundo o

Page 22: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

22

tercero de los elegibles), el incumplido ocasionará hacer efectiva la garantía de seriedad de la oferta. El plazo para suscribir el contrato y allegar los documentos requeridos para la formalización del respectivo contrato será de cinco (5) días hábiles contados a partir del día hábil siguiente a la fecha de notificación de la aceptación de la oferta. El oferente ganador deberá dirigir en su momento al Proceso de Abastecimiento, la siguiente documentación: • Certificado de existencia y representación legal, si la vigencia del documento

entregado en la oferta se ha vencido. • Garantías requeridas por CHEC debidamente firmadas por el Contratista y con

el recibo de pago (recibo de caja) de la prima correspondiente, expedido por la entidad aseguradora.

Para la iniciación del plazo de ejecución del contrato, deberán estar previamente aprobadas las garantías por parte de la CHEC.

1.6.2. DOCUMENTOS DEL CONTRATO Los términos de referencia, las adendas, las demás disposiciones del mismo, la oferta y sus aclaraciones, la comunicación de aceptación de oferta y las modificaciones acordadas por las partes durante el desarrollo del contrato se entienden incorporados al contrato, al igual que las normas de la Ley 142 de 1994, el Manual de Contratación y demás normas que regulan la contratación de la CHEC, en cuanto sean aplicables en un caso determinado.

1.6.3. FONDOS El valor del contrato será cancelado con recursos propios.

1.6.4. FORMA DE PAGO Se harán pagos parciales por cada entrega, previa presentación de la factura, revisada por parte del interventor y autorizada por el empleado competente. CHEC deducirá del pago el valor de la retención en la fuente y hará todas las demás deducciones y retenciones a que haya lugar de acuerdo con la ley.

Page 23: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

23

Todas las facturas serán canceladas treinta (30) días después de que se reciba la factura correspondiente en el Proceso Gestión Documental de la CHEC y con el cumplimiento de todos los requisitos para el pago de la misma.

En la factura se debe colocar el número de la aceptación de oferta que la CHEC S.A. E.S.P. haya asignado o el número de contrato, y el número de la orden del sistema contable O.W. que será informado por el interventor. Los pagos se efectuarán dentro de los treinta (30) días siguientes al recibo a satisfacción de los materiales, contados a partir de la fecha de presentación de la factura, previo visado del Interventor y el empleado competente. CHEC deducirá del pago el valor de la retención en la fuente y hará todas las demás deducciones y retenciones a que haya lugar, de acuerdo con la Ley. En ningún caso se concederá anticipo.

1.6.5. RETENCIÓN DE PAGOS La CHEC podrá retener todo o parte de cualquier pago en cuanto sea necesario, para protegerse de pérdidas debidas a la entrega de bienes defectuosos o incompletos o provenientes de cualquier otro tipo de irregularidades detectadas en los mismos, o para cubrir el valor de los perjuicios que cause el Contratista a la CHEC por no haber efectuado las correcciones o modificaciones solicitadas por ésta, o para cubrir el pago de deducciones, reclamos, pleitos o acciones legales iniciadas contra la entidad por causas imputables al Contratista. Cuando desaparezcan las causas que originaron la retención, se efectuarán los pagos de los valores retenidos sin que haya lugar a indexación alguna.

1.6.6. DESCRIPCION DE LOS BIENES

El oferente deberá ceñirse a la descripción de los bienes, exactamente como aparecen relacionados en el ANEXO 1 CANTIDADES Y PRECIOS, teniendo en cuenta que la misma descripción hace parte de las características técnicas a garantizar. El oferente deberá ofrecer las marcas, referencias, presentación y demás características solicitadas y abstenerse de introducir modificaciones o desviaciones.

Page 24: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

24

1.6.7. LUGAR DE ENTREGA

El Contratista se compromete a entregar los bienes relacionados en los pedidos en el Almacén General de la CHEC, Manizales, situado en la Estación Uribe Km1 Autopista del Café.

La Empresa no se hace responsable por aquellos materiales que el Contratista entregue en sitio diferente al aquí señalado.

1.6.8. ITEMS, CANTIDADES, DESCRIPCIÓN Y MARCAS En el ANEXO 1 denominado CANTIDADES Y PRECIOS se relacionan los ítems de cada grupo, las descripciones y sus correspondientes cantidades estimadas a consumir durante ocho (8) meses, el cual puede ser consultado en el Link ANEXOS de la página Web de la CHEC. Debe entenderse que estas cantidades estimadas de cada ítem son de referencia y solo servirán de base fundamental para la evaluación y ponderación de las ofertas, puesto que durante el desarrollo del contrato la empresa solicitará las cantidades que realmente requiera de cada ítem durante el plazo de ejecución del contrato, de acuerdo con sus necesidades, las cuales pueden ser mayores o menores a las cantidades de referencia indicadas en el formato de cantidades y precios; no obstante lo anterior, la empresa garantizará un consumo mínimo del 80% del valor del contrato. Los ítems relacionados en el ANEXO 1 CANTIDADES Y PRECIOS son los únicos que se tendrán en cuenta para la evaluación y ponderación de las ofertas. Por tal razón, los oferentes, al momento de analizar cada uno de los precios unitarios deberán ceñirse única y exclusivamente a las marcas y referencias descritas en las especificaciones técnicas con el fin de que las ofertas se puedan ponderar, posteriormente, en igualdad de condiciones. Luego de que la empresa acepte las ofertas y se defina la fecha de inicio del contrato, podrá solicitar por medio de órdenes de pedido las cantidades de aquellos ítems que realmente requieran durante el desarrollo del mismo, siendo este contrato abierto en valor, en cantidades e ítems, y cerrado en tiempo, por corresponder a un contrato de suministro cuya cuantía es indeterminada, pero con la posibilidad que se podrá ampliar el plazo o prorrogar el contrato.

1.6.9. PROCEDENCIA DE LOS BIENES

Cuando la mercancía sea importada, se deberá acreditar su procedencia remitiendo a CHEC copia de la declaración de importación, al momento de presentar la factura de venta.

Page 25: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

25

1.6.10. EMPAQUE, MARCACIÓN Y TRANSPORTE

El Contratista deberá preparar todos los elementos para el transporte terrestre de tal manera que queden protegidos contra daños o deterioros, siendo responsable por los desperfectos que puedan sufrir debido a una preparación inadecuada. Los elementos pertenecientes a cada orden de pedido deberán empacarse individualmente, de tal forma que la persona que los reciba pueda confrontar las cantidades, descripción, marca, referencia, estado de los materiales, entre otros, en relación con el listado de los materiales solicitados. Además se deberá indicar en la factura el número de la orden de pedido. Los valores y cantidades de cada factura no podrán ser, en ningún caso, diferentes a los indicados en las órdenes de pedido que soportan dicha factura.

1.6.11. ADICION DE MATERIALES NO INCLUIDOS EN EL CONTRATO INICIAL

Si la CHEC requiere elementos no incluidos inicialmente en el contrato, de común acuerdo con el Contratista, y luego de estudiar las condiciones técnicas y comerciales ofrecidas por éste y las del mercado, podrá adicionarlas al contrato, informándole al Contratista por escrito para proceder a pactar el precio y las posibles cantidades del elemento respectivo. En caso de no llegar a un acuerdo con el Contratista o que éste no esté en capacidad de suministrar el elemento requerido, la Empresa procederá a su consecución por intermedio de otro proveedor, sin que esto ocasione incumplimiento de ninguna de las partes.

1.7. CANTIDADES CHEC podrá aumentar las cantidades solicitadas de acuerdo a sus necesidades o disminuir las mismas en cualquier etapa de este proceso o durante la ejecución contractual. En caso de disminución, ésta podrá hacerse máximo en un 20%, pero en todo caso, el Contratista mantendrá en firme los valores pactados en el contrato al momento de realizar la modificación.

1.7.1. DEVOLUCIÓN DE LA MERCANCÍA Si aparecen daños o defectos en los bienes suministrados, CHEC lo comunicará por escrito al CONTRATISTA, con el fin de darle oportunidad de inspeccionarlos y/o corregirlos, dentro de los quince (15) días calendario siguientes al comunicado.

Page 26: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

26

Si pasado este tiempo aún los elementos continúan dañados o defectuosos, el contratista los deberá reponer sin costo alguno para CHEC, en un término que no podrá exceder los sesenta (60) días calendario siguientes a la comunicación por parte de CHEC; la reposición se hará en el Almacén General de CHEC

Si pasado el anterior lapso de tiempo, aún no se ha hecho la reposición de los elementos dañados, se procederá a aplicar las deducciones del caso y se harán efectivas las garantías, incluyendo la cláusula penal, sin perjuicio de las demás acciones contractuales que CHEC tenga a su alcance.

1.8. PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO El plazo para la ejecución del contrato será hasta el 31 de Diciembre de 2011, contados a partir de la firma del acta de inicio. En el transcurso del plazo contractual se solicitarán al Contratista cantidades parciales de acuerdo con las necesidades de la empresa. El contrato podrá ser prorrogado por acuerdo entre las partes, previo acuerdo en la fórmula de reajuste en caso de requerirse.

1.8.1. PLAZO PARA LA ENTREGA DE LOS PEDIDOS Y SUS CANTIDADES

Dada la orden de inicio, la CHEC comenzará a hacer los pedidos de materiales por medio de órdenes de pedido, las cuales enviará el Proceso de Mantenimiento de Redes de la Empresa vía fax o Internet. Cuando el proveedor reciba las órdenes de pedido, la entrega respectiva de estos materiales deberá efectuarse dentro de los veinte (20) días hábiles siguientes a su recepción, y para aquellos elementos que sean importados la entrega se efectuara dentro de los sesenta (60) días hábiles siguientes a la recepción de la orden de pedido. Sin excepción alguna, el proveedor deberá entregar la cantidad total de materiales relacionados en cada pedido solicitado. Si por cualquier circunstancia solo cuenta con una cantidad parcial de un pedido, es preferible que no proceda a su entrega y explique, por escrito, las razones por las cuales efectuará la entrega total de este pedido en forma extemporánea. La empresa es discrecional para aceptar o no una entrega extemporánea, la cual, de aceptarse, no impide que se haga efectiva la deducción correspondiente, de

Page 27: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

27

acuerdo a lo indicado en el numeral 1.11. DEDUCCIONES POR INCUMPLIMIENTOS. En caso tal de no realizarse las entregas a tiempo, la empresa podrá realizar la compra del material que no entregó a otro proveedor, en cuyo caso el Contratista asumirá los sobre costos pagados para reemplazar las cantidades dejadas de entregar en las fechas y términos establecidos, por lo cual, con el hecho de la presentación de la oferta, autoriza el descuento respectivo.

La cantidad total de materiales que debe entregar el proveedor durante el plazo del contrato es indeterminada, por corresponder a un contrato de suministro. La empresa también podrá hacer, eventualmente, pedidos urgentes, los cuales deberán entregar dentro de los plazos y horarios que en su momento le sean definidos.

1.8.2. VALOR DEL CONTRATO El valor del contrato es indeterminado; en todo caso, el valor final será el que resulte de multiplicar las cantidades realmente solicitadas por los precios unitarios ofrecidos y aceptados por la CHEC. Debe entenderse que el “valor total” consignado por el oferente en el formulario de CANTIDADES Y PRECIOS solo se empleará en el proceso de evaluación y ponderación de la misma, y en ningún momento corresponderá al valor total del contrato.

1.9. GARANTÍAS DEL CONTRATO El Contratista presentará garantías entre PARTICULARES que cubran el cumplimiento de las obligaciones surgidas del contrato. Las garantías deben ser expedidas por un Banco o Compañía de Seguros de reconocido prestigio, legalmente establecida en Colombia, preferiblemente con sucursal en Manizales. El Contratista podrá solicitar la expedición de las pólizas en un puesto de la Compañía Seguros del Estado que se encuentra ubicado en el Edificio 1, Piso 1 de CHEC, Estación Uribe, teléfono 8899000, Ext. 2448, teniendo las siguientes opciones:

• Que las pólizas sean pagadas por CHEC y autorizar a ésta para que del valor de la primera cuenta de cobro o factura que se pague al Contratista, se haga el descuento del valor total de las primas canceladas por la Empresa.

Page 28: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

28

• Solicitar las pólizas pagándolas directamente el Contratista. En la carta de presentación el oferente manifestará la opción escogida y autorizará el descuento en caso tal que haya optado por la primera de ellas. A través de la constitución de estas garantías se busca respaldar el cumplimiento de las obligaciones asumidas por el Contratista, en razón de la celebración, ejecución y liquidación del contrato a celebrar. Estas garantías serán las siguientes: Estas garantías serán las siguientes:

• De cumplimiento: Equivalente al 20 % del valor del contrato y su vigencia será desde el día hábil siguiente a la recepción de la aceptación de oferta por parte del Contratista, por el término contractual y sesenta (60) días calendario adicional.

• De calidad: Equivalente al 20 % del valor del contrato y su vigencia será

desde el día hábil siguiente a la recepción de la aceptación de oferta por parte del Contratista, por el término contractual y un (1) año más.

En caso de mora o incumplimiento del Contratista de las obligaciones que aquí se establecen, CHEC pagará las primas y demás erogaciones y descontará su valor de las cuentas que deba pagarle o de las retenciones que se le deban devolver de acuerdo con el contrato. Si el Contratista se niega a constituir las prórrogas de las garantías aquí estipuladas, CHEC dará por terminado el contrato en el estado en que se encuentre, sin que por este hecho deba reconocer o pagar indemnización alguna. Las garantías que aquí se mencionan deberán recibir aprobación expresa de CHEC, para lo cual efectuará examen de los términos, valores, condiciones generales y particulares, con el fin de obtener la más adecuada protección y garantizar el cabal cumplimiento del contrato.

1.10. CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA En caso de configurarse incumplimiento total contractual, CHEC hará efectiva la cláusula penal pecuniaria equivalente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato y se considerará como pago parcial de los perjuicios causados a CHEC, suma que será deducida de cualquier pago debido al Contratista de este u otros contratos; también podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento o proceder judicialmente.

Page 29: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

29

1.11. CESIÓN DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACIÓN El Contratista no podrá ceder el contrato en todo o en parte, ni subcontratar su cumplimiento o ejecución, sin previa y expresa autorización por escrito del Representante Legal de la CHEC. Esta autorización deberá solicitarse por escrito con la indicación del cesionario o subcontratista y la antelación necesaria para que no se produzcan retrasos en caso de que no se acepte.

1.12. IMPUESTOS, DEDUCCIONES Y GASTOS El Contratista deberá pagar por su cuenta todos los gastos legales, tributos, impuestos, tasas, derechos y contribuciones en que incurra por concepto del trabajo contratado, en cumplimiento de las normas aplicables que existan sobre el particular y que hayan sido decretados por las autoridades, incluidos los tributos y gravámenes de otros países; por lo tanto al preparar su oferta deberá tenerlos en cuenta. La CHEC deducirá del valor del contrato todos los impuestos o retenciones en la fuente del orden internacional, nacional, departamental o municipal a que haya lugar (renta, impuesto sobre las ventas IVA, retención industria y comercio), en el momento de hacer los pagos o abonos en cuenta, de acuerdo con las disposiciones legales vigentes. Cuando con posterioridad a la fecha de entrega de las propuestas el IVA tenga alguna modificación por aumento, disminución o eliminación, será tenido en cuenta por la CHEC para hacer los ajustes que sean del caso y reconocerle Al Contratista los mayores costos. La modificación por aumento, disminución, eliminación o creación de otro tipo de tributos no será tenida en cuenta por CHEC para hacer ajustes al contrato o documento constitutivo de obligaciones, los cuales correrán a cargo de quien correspondan de acuerdo con lo que para el efecto establezca la ley. Los gastos legales en los cuales se incurra para permitir la iniciación y ejecución del contrato serán por cuenta del Contratista. Entre otros, se causan los siguientes tributos y se aplican las siguientes retenciones:

Page 30: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

30

RETENCIÓN EN LA FUENTE DE RENTA

Se aplicará a las tarifas y sobre las bases determinadas en el Estatuto Tributario Nacional y otras normas sobre la materia, de acuerdo con las prestaciones que sean objeto de pago o abono en cuenta.

IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS IVA

El impuesto sobre las ventas IVA se causa por la prestación de servicios y la venta de bienes en el territorio nacional a la tarifa general, según las normas establecidas en el Estatuto Tributario Nacional y otras normas sobre la materia.

RETENCIÓN DEL IVA

Las normas tributarias nacionales establecen la retención en la fuente del impuesto sobre las ventas IVA a la tarifa vigente al momento de expedición de la factura. IMPUESTO DE INDUSTRIA Y COMERCIO La CHEC efectuará retención en la fuente de Impuesto de Industria y Comercio siempre y cuando el municipio donde se ejecute el objeto contractual tenga establecida esta obligación de retener, la cual será a cargo del Contratista a las tarifas y sobre las bases determinadas en el respectivo Acuerdo Municipal que ordene dicha retención. En materia de impuestos no se aceptarán salvedades de naturaleza alguna.

1.12.1. DEDUCCIONES POR INCUMPLIMIENTOS

En caso de que el Contratista incumpliere las obligaciones estipuladas en la oferta o en el contrato, o en los documentos que formen parte integral del mismo, CHEC aplicará las siguientes deducciones y su valor será descontado de cualquier saldo que exista a su favor de este u otros contratos, y en ningún caso su aplicación será entendida como liberatoria o atenuante de cualesquiera de las obligaciones adquiridas en virtud del contrato. La CHEC entiende que por el hecho de haber presentado la oferta, el oferente favorecido con la aceptación, al celebrar el contrato, está conforme y acepta la estipulación de deducciones por incumplimientos, como un mecanismo de solución directa de las controversias que puedan surgir por el incumplimiento de las obligaciones a cargo del Contratista.

Page 31: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

31

En el evento en que el Contratista incurra en una de las causales de deducción pactadas en el contrato, CHEC le comunicará sobre la configuración de la causal en que incurrió y sobre la consecuente deducción del monto respectivo de cualquier suma que se le adeude, de acuerdo con lo pactado contractualmente. En la mencionada comunicación se le concederá al Contratista un término de cinco (5) días hábiles contados a partir de la fecha de recibo de la misma, para que exponga o justifique las razones de su incumplimiento. Si el Contratista no manifiesta dentro de dicho término las razones que justifiquen su incumplimiento, o si las presenta y del análisis efectuado por la CHEC no se encuentra justificado el incumplimiento correspondiente, el valor de la deducción se tomará directamente de cualquier suma que se adeude al Contratista, si la hay, y en caso contrario o en caso de no lograrse el pago voluntario por parte del Contratista, se cobrará por la vía judicial. Para el caso de las deducciones que tienen valores que dependen del tiempo que permanece el Contratista incumpliendo sus obligaciones contractuales, se fija como tope máximo el 15% del valor estimado del contrato. Las causales de deducción por incumplimiento son las siguientes:

• Por demora en la presentación de los documentos para el perfeccionamiento del contrato

En caso de que el Contratista no entregue oportunamente los documentos necesarios para el perfeccionamiento del contrato, tales como las garantías exigidas y los demás que sean necesarios para este propósito, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la presentación del contrato para su firma, CHEC aplicará una deducción del cero punto cinco por ciento (0.5%) del valor del contrato por cada día calendario de retardo. Si el contrato definitivamente no se formaliza, la CHEC hará efectiva la garantía de seriedad y podrá aceptar la oferta al oferente que haya ocupado el segundo puesto en el orden de elegibilidad, a quien se le aplicará el mismo tratamiento.

• Por incumplir los plazos parciales de entrega de materiales

En caso de que el contratista incumpliere los tiempos de entrega parciales pactados para la entrega de materiales durante el desarrollo del contrato, éste autoriza a CHEC para que sin necesidad de requerimiento judicial previo, del saldo a su favor le descuente un cero punto cinco por ciento (0.5%) del valor de la entrega atrasada, por cada día calendario que transcurra y subsista en el incumplimiento o en la mora. El valor de esta deducción tendrá un límite máximo igual al diez por ciento (10%) de la entrega demorada, lo cual se considerará así hasta tanto los materiales sean entregados. Por el pago de la suma a que se refiere esta estipulación, no se entenderá extinguida la obligación contratada por el contratista en razón del contrato, ni se le eximirá de la indemnización por los perjuicios causados a CHEC.

Page 32: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

32

Los atrasos por fuerza mayor o caso fortuito no se consideran como tales si no se informan a la CHEC dentro de los cinco (5) días calendario siguiente a la ocurrencia de los hechos y antes del vencimiento contractual.

1.13. COMPENSACIÓN Por el hecho de presentar la oferta, el oferente y/o contratista autoriza a la CHEC para que compense cualquier valor que el Contratista adeude en virtud de la ejecución del contrato que se suscriba , o de la aceptación de oferta que se envíe como consecuencia de la presente solicitud de oferta, o en cualquier otro contrato o aceptación de oferta que tenga con la CHEC, con las sumas de dinero que existan a favor del Contratista por cualquier concepto , así haya obrado como miembro de consorcio o unión temporal , todo lo cual no obsta para que la CHEC pueda reclamar los valores que el Contratista quede adeudando una vez realizada la compensación.

1.14. COMUNICACIONES La totalidad de comunicaciones entre CHEC y el Contratista, en ambas vías, será efectuada en forma escrita. No se autorizan órdenes verbales procedentes del Interventor, ni peticiones, requerimientos, conceptos o explicaciones de tal índole por parte del Contratista De toda comunicación se enviará copia al Proceso de Abastecimiento, además de las dependencias a las cuales pueda afectar el contenido del oficio respectivo.

1.15. REQUISITOS DE LAS FACTURAS Las facturas deben cumplir con los requisitos exigidos por la DIAN. Las facturas expedidas por los responsables del IVA del Régimen Común, además de los requisitos señalados, deberán contener la discriminación del IVA en todos los casos, sin excepción alguna. Las facturas deben ser presentadas en original y dos (2) copias. Se marca en señal de recibo de la factura, más no en señal de aceptación de la mercancía, obra o servicio, ya que el pago está supeditado a la aceptación de la mercancía, obra o servicio y al recibo de la factura correctamente elaborada. En la factura se debe colocar el número de la aceptación de oferta o contrato que la CHEC haya asignado.

Page 33: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

33

1.16. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO De conformidad con la Ley, el Contratista quedará exento de toda responsabilidad por dilación u omisión en el cumplimiento de las obligaciones contractuales cuando dichos eventos ocurran por causa constitutiva de fuerza mayor, debidamente comprobada. Para efectos del contrato, solamente se considerarán como causas constitutivas de fuerza mayor o caso fortuito las que se califiquen como tales de acuerdo con la legislación colombiana. En el caso de presentarse la fuerza mayor o caso fortuito aceptado por la CHEC, se modificará el plazo de ejecución del contrato pero no habrá indemnización alguna por parte de la CHEC al Contratista.

1.17. INTERVENTORÍA La CHEC ejercerá la supervisión del contrato por medio de un Interventor, quien deberá vigilar el correcto cumplimiento de las condiciones y especificaciones del contrato. La CHEC tiene derecho a dar órdenes al Contratista directamente o por conducto de su Interventor para obtener determinados resultados, pero en la ejecución de dichas órdenes o instrucciones el Contratista tendrá la totalidad del control, dirección y supervisión sobre su personal, sus elementos de trabajo y sobre los procedimientos que se utilicen para obtener tales resultados.

1.18. INDEMNIDAD El Contratista mantendrá indemne a la CHEC contra todo reclamo, demanda, acción legal y costos que puedan causarse o surgir por daños o lesiones a su personal, así como reclamaciones laborales de cualquier índole relacionadas con el objeto de éste contrato. En caso de que se entable un reclamo, demanda o acción legal contra la CHEC por este concepto, el Contratista será notificado por lo más pronto posible por la Empresa para que por su cuenta adopte las medidas previstas por la ley, para mantener indemne a ésta. En caso de que CHEC sea condenada judicialmente por este concepto, podrá repetir contra el Contratista por las sumas pagadas por tal concepto y cobrar además cualquier perjuicio adicional que le sea causado.

Page 34: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

34

1.19. TERMINACIÓN El contrato podrá darse por terminado por mutuo acuerdo entre las partes, o en forma unilateral por cualquiera de las partes por incumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato.

1.20. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA El Contratista será responsable hasta por culpa leve por todas las actividades que desarrolle en cumplimiento del objeto del contrato. De igual forma, el Contratista responderá civilmente por los perjuicios que cause a la CHEC o a terceros en desarrollo del mismo, hasta la terminación y liquidación definitiva del contrato. El Contratista será responsable si por causas imputables hasta por culpa leve por sus actos u omisiones ante CHEC o terceros, por todos los elementos y materiales transportados por él en la ejecución del objeto del contrato, en cualquier sitio que se encuentren durante la vigencia del mismo. El Contratista asumirá toda responsabilidad por cualquier demanda o reclamación contra la CHEC y sus empleados, instaurada por cualquier persona, por cualquier tipo de daño proveniente de sus actos u omisiones de sus funcionarios y/o empleados, en desarrollo del contrato.

1.21. LIQUIDACIÓN DEL CONTRATO La liquidación del contrato se hará entre el Interventor y el Contratista dentro de los treinta (30) días siguientes a la terminación del contrato. En el evento que el Contratista se negare o no se hiciere presente para ello, el Interventor a más tardar dentro de los cuatro (4) meses siguientes a la fecha de terminación del contrato, procederá a la liquidación del mismo. En esta etapa se acordarán los ajustes, revisiones, reconocimientos y transacciones a que haya lugar y, para el efecto, previo al pago de la última cuenta que se adeude al Contratista, las partes firmarán un acta de liquidación o de finiquito en la cual conste la declaratoria de paz y salvo entre sí, por las obligaciones contraídas en desarrollo del contrato.

Page 35: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

35

PARTE II

2. ESPECIFICACIONES TECNICAS

2.1. GRUPO 1

2.1.1. ARNES DE SEGURIDAD Arnés de Seguridad dieléctrico completo pectoral y pélvico con 1 argolla de toma dorsal con hebilla reguladora de posición, 2 argollas en cintura ojales de toma frontal con refuerzo lumbar ergonómico. Rigidez dieléctrica del revestimiento de las argollas (medida a 20°C y 65% de Humedad de Relativa) 30.2 kV/mm. Las argollas del arnés deben tener una resistencia mínima de 5000 lbs. Debe incluir la tula para transporte. Marca MUSITANI, Referencia 24/26RD. El material dieléctrico debe ser fundido directamente a las argollas. Norma ANSI Z359-1. Norma Icontec 2021 y 2037. Norma Osha 1910.27-28. Norma Osha 1926.501. Resolución 3673 del MPS. Deben adjuntar los protocolos de prueba que garanticen la rigidez dieléctrica del equipo.

2.1.2. MOSQUETON Mosquetón en acero, de cierre automático, resistencia mínima certificada de 5.000 lb (22.2 kilonewton). Norma ANSI z359-1. Norma CE EN362, CE 89/686 EN 12275. Resolución 3673 del MPS.

2.1.3. LINEA DE VIDA La línea de vida está conformada por los siguientes elementos:

• Soga de 100% poliéster con hilos centrales negros (señal de desgaste), ojal en un extremo con guardacabo, lisa, enchaquetada, de 12.5 a 14 mm con hebilla reguladora y contrapeso de goma, de 20 metros. Marca MUSITANI.

• Freno salvacaída para soga de 12.5 o 14 mm.

• Mosquetón de 55 mm de abertura.

• Adaptador para pértiga.

• Mosquetón en acero de cierre automático.

Page 36: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

36

2.1.4. ESLINGA O CABO DE POSICIONAMIENTO Cabo de amarre con regulador de posición en soga de 14mm X 2 metros. Características: Mosquetones con doble traba de seguridad de 18 mm de abertura, uno estándar y otro de cierre automático, sistema automático regulable con una mano, manguera protectora Ryljet de 500 mm de largo con pintura antiabración, soga retorcida de fibra sintética Poliamida (NYLON 6.6 DUPONT) Alta Tenacidad de 14 mm de diámetro, largo total 2 metros regulable. Marca MUSITANI, Referencia 120326.

2.1.5. FRENO SALVACAIDA DE SOGA Freno salvacaída para soga de 12.5 a 14 mm. Marca MUSITANI, Referencia 41801/26.

2.1.6. CONECTOR DE ANCLAJE (Tercer Pretal) Conector de anclaje de 1.8 metros, fabricado en poliéster o nylon de alta resistencia, argolla en acero galvanizado para posicionamiento de 12mm de diámetro de ojal invertido para enlazar estructuras. Resistencia mínima de 5000 lbs. Marca MUSITANI. 2.1.7. CONECTOR DOBLE CON ABSORBEDOR DE CHOQUE (COLA DE AMARRE CON ABSORBEDOR El conector doble con absorbedor de choque consta de dos cintas de poliamida, en los extremos de cada cinta lleva mosquetones de seguridad de aproximadamente 60 milímetros de apertura y un tercer mosquetón de seguridad para ser fijado al punto de anclaje del arnés. Cintas en fibra Poliamida (Nylon, o poliéster) Alta resistencia de 50 mm. de ancho tipo tubular y de longitud 1 hasta 1,8 mt.. El absorbedor es una cinta cosida envuelta en una funda. Con elongación de 1 metro. Resistencia del Elemento: 2,500 Kg. Normas: EN 354 – EN 355, o ANSI A10.14-1991, ANSI Z359.1- 1992, o CSA Z259.1- 1976, CSA Z259.11-M92, o equivalente

Page 37: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

37

2.1.8. SILLETA DE SUSPENSION Una silla de suspensión esta constituida por una cinta plana o soga fabricadas en poliamida, una argolla en D, una hebilla de seguridad y una tabla en madera tratada. Características : Cintas de poliéster, nylon o poliamida. La tabla es en madera tratada Esta soportada con 4 reatas o cintas de suspensión de 4.4 cm de ancho, de alta resistencia, dimensiones de la silla: 30 x 60 x 2.5 (cm) Marcas: Musitani, Chilesin, Arseg

2.1.9. PROTECTOR PARA GUANTES DE ALTA TENSION Guantes fabricados en cuero para protección de los guantes dieléctricos. Se podrán solicitar para proteger guantes dieléctricos desde clase 00 hasta clase 4 y al momento del pedido se especificará para que talla y marca de guantes dieléctricos se solicitan.

2.1.10. VERIFICADOR DE AUSENCIA DE TENSION El verificador debe ser adaptable al acople universal de la pértiga, el sistema de detección debe ser de contacto, debe permitir detectar tensiones desde 110 voltios a 13.500 y debe tener una señal audible y luminosa.

2.1.11. ESTUCHE PARA VERIFICADOR DE AUSENCIA DE TENSION Debe ser fabricado en cuero grueso con costuras reforzadas y tener ojal que permita que el usuario lo lleve en el cinturón. Las dimensiones aproximadas son de 25 cms de largo, 10 cms de ancho y 4 cms de profundidad.

2.1.12. PERTIGA TELESCOPICA EXTENSIBLE DE 4 CUERPOS La pértiga telescópica extensible de 4 cuerpos debe ser fabricada en fibra de vidrio, tener acople universal, adicionalmente traer martillo para manipulación de elementos de red. Marca HASTINGS de la línea S. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

Page 38: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

38

2.1.13. PERTIGA TELESCOPICA EXTENSIBLE DE 6 CUERPOS La pértiga telescópica extensible de 6 cuerpos debe ser fabricada en fibra de vidrio, tener acople universal, adicionalmente traer martillo para manipulación de elementos de red. Marca HASTINGS de la línea S. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.1.14. PERTIGA TELESCOPICA EXTENSIBLE DE 8 CUERPOS La pértiga telescópica extensible de 8 cuerpos debe ser fabricada en fibra de vidrio, tener acople universal, adicionalmente traer martillo para manipulación de elementos de red. Marca HASTINGS de la línea S. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.1.15. ESTUCHE PARA PERTIGA El estuche requerido es para el transporte de pértigas telescópicas que pueden ir desde los 4 hasta los 8 cuerpos. En el momento de la orden de pedido se dirá para qué pértiga se está solicitando el estuche. Debe ser fabricado en lona de alta resistencia, con costuras reforzadas y cierre mediante broches.

2.1.16. EQUIPO DE PUESTA A TIERRA El equipo de puesta a tierra es sencillo, para trabajo en líneas aéreas de media tensión, para 8KA/0.5 segundos de corriente de cortocircuito y debe contar con certificado de conformidad con el RETIE. El equipo debe estar compuesto por:

• 3 pinzas o grapas resortadas de enganche rápido • 1 plato portapinzas • 2 cables de cobre extra flexible con aislamiento transparente, de conexión

entre pinzas de 35 mm2 de diámetro y 3 metros de largo • 1 cable de cobre extra flexible con aislamiento transparente, de conexión

entre pinzas y silleta equipotencial de 35 mm2 de diámetro y 4 metros de largo, debe terminar en un morseto que permita una conexión segura a la silleta

• 1 silleta equipotencial • 1 cable de cobre extra flexible con aislamiento transparente, de conexión

entre la silleta equipotencial y la varilla de puesta a tierra, de 35 mm2 de diámetro y 12 metros de largo, debe terminar en un morseto que permita una conexión segura a la puesta a tierra

• Varilla de puesta a tierra helicoidal, con mango desmontable, en acero recubierto en cobre

Page 39: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

39

• Pértiga de 1.8 metros con estuche, para instalación de grapas en la red • Puente adicional de 35 mm2 de diámetro y 3 metros de largo de cobre extra

flexible con aislamiento transparente, con pinzas o grapas resortadas de enganche rápido en cada extremo. Nota: este puente no tiene que estar cobijado por el certificado de conformidad con RETIE.

• Morral de lona de alta resistencia, para transporte adecuado el equipo • Manual de usuario y recomendaciones para el cuidado del equipo.

NOTA: Debido a la configuración de algunos circuitos en CHEC de 3 fases y 1 neutro, el equipo de puesta a tierra, se debe suministrar un puente con pinza adicional.

2.1.17. ESCALERA EXTENSIBLE DE 10 BARROTES DE POR CUERPO Escalera extensible de 2 cuerpos de 10 barrotes por cada cuerpo, fabricada en fibra de vidrio, con peldaño en D, zapatilla escualizable y peldaño superior del cuerpo extensible en forma de V para ajuste al poste, con polea lateral. Marcas CUIDEX ó WERNER.

2.1.18. ESCALERA EXTENSIBLE DE 8 BARROTES DE POR CUERPO Escalera extensible de 2 cuerpos de 8 barrotes por cada cuerpo, fabricada en fibra de vidrio, con peldaño en D, zapatilla escualizable y peldaño superior del cuerpo extensible en forma de V para ajuste al poste, con polea lateral. Marcas CUIDEX ó WERNER.

2.2. GRUPO 2

2.2.1. CHALECO REFLECTIVO El chaleco debe traer 2 cintas reflectivas tanto atrás como adelante, de abrochar en los laterales con el mismo material del chaleco y broches plásticos, de 67 cms de largo X 38 cms de ancho, color naranja, adicionalmente debe estampársele el logo de la empresa el cual se entregará al hacer la primera orden de pedido, ver fotografías de la muestra. Además debe cumplir con:

1. El material del chaleco reflectivo es malla. 2. El ancho de la banda es de 4 cm. 3. El largo de la banda será igual al ancho del chaleco

Page 40: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

40

4. La banda reflectiva deberá cumplir los coeficientes de retrorreflección especificados en la norma técnica colombiana NTC-4739, para la lámina reflectiva tipo I.

2.2.2. CAPA PLASTICA Capa plástica tipo abrigo color amarillo.

2.2.3. IMPERMEABLE TIPO MOTOCICLISTA El impermeable debe estar compuesto por pantalón, chaqueta con capota y sistema para guardarla y zapatillas, color amarillo, costuras vulcanizadas y cinta reflectiva en la espalda. Los impermeables podrán ser pedidos en tallas M, L, XL Y XXL.

2.2.4. CONO DE SEÑALIZACION RIGIDO El cono debe ser reflectivo, de color naranja, de base cuadrada, de 90 cms de alto y hueco por dentro de tal manera que permita ser encarrado con los demás conos.

2.2.5. CONO DE SEÑALIZACION PLEGABLE El cono debe ser plegable, que permita comprimirse dentro de sí mismo de tal manera que para su transporte solo ocupe el espacio de la base, de color naranja con cinta reflectiva, de 60 cms de alto. 2.2.6. DELINEADOR TUBULAR PLASTICO Señalización que comúnmente lo llaman BOMBOM o COLOMBINA

2.2.7. BOTAS DE CAUCHO Las botas deben ser de caucho, de caña alta, de suela muy resistente y color negro. Las botas se podrán solicitar en talla desde 36 hasta 44. Deben ser marca LA MACHA DE CROYDON REF: 2330090

2.2.8. CASCO DIELECTRICO El casco debe constar de: Casquete, ala, visera que permita un ángulo de visión mayor a 45 grados superior al límite de rotación máxima del ojo, arnés en la parte

Page 41: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

41

frontal, suspensión o araña en corona con 4 puntos de apoyo, tafilete, barbuquejo de 3 puntos de apoyo no resortado y cierre de cremallera, clase B, tipo 1, NORMA ANSI Z89.1, Norma Técnica Colombiana 1523. Puede ser en marcas: NORTH, MSA, PELTOR, ARSEG, PETZL, MASPROT, BULLARD.

2.2.9. BARBUQUEJO Barbuquejo de 3 puntos de apoyo no elástico.

2.2.10. GAFAS PROTECTORAS CONTRA RADIACION ULTRAVIOLETA Las gafas deben poseer lente en policarbonato de filtro estándar, resistente a los impactos, absorber el 99.9 de la radiación UV hasta 385 nm (ult=92%). Lente para condiciones de luz interior normales, radiaciones lumínicas, infrarrojas y ultravioleta, color gris. Lente con capa hidrofílica permanentemente adherida, que absorbe y emite humedad en forma simultánea para mantener el equilibrio hidromecánico, resistente al empaño. Con propiedades de antiestática que reduce la atracción del polvo y de partículas, que evite que el lente se raye al tratar de ser limpiado. Estructura de las gafas: Armazón de nylon flexible, longitud de patilla ajustable, puente nasal tipo universal liviano. Norma ANSI z287.1.1989, Norma Técnica Colombiana 826.

2.2.11. ESTUCHE PARA GAFAS PROTECTORAS El estuche debe ser fabricado en una material impermeable, con cierre mediante cordón, de 20 cms de largo X 11 cms de ancho, color negro, ver fotografía de la muestra.

2.2.12. GUANTES DE VAQUETA CORTOS Guantes fabricados en vaqueta, con una longitud adicional a la palma de no más de 2 pulgadas y un largo total de 24 cms, con costuras reforzadas y refuerzo en toda la palma y dedo pinza, resortado en el dorso de la mano., ver fotografías de la muestra.

2.2.13. GUANTES DE CARNAZA Guantes fabricados en cuero de carnaza, con una longitud adicional a la palma de 18 cms.

Page 42: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

42

2.2.14. GUANTES DE VAQUETA LARGOS Guantes fabricados en vaqueta, con una longitud adicional a la palma de 13 cms y un largo total de 32 cms, con costuras reforzadas y refuerzo en toda la palma y dedo pinza, resortado en el dorso de la mano. Los guantes serán solicitados por tallas de la 7 a la 10, ver fotografías de la muestra.

2.2.15. SACO PARA GUANTES El saco debe ser fabricado en lona de alta resistencia, con costuras reforzadas y tener un gancho u ojal que permita que el usuario lo lleve en el cinturón, dimensiones: 45 cms de largo X 22 cms de ancho, tapa de 22 cms X 11 cms, cierre con dos broches metálicos, color negro, ver fotografías de la muestra. Además debe tener el logo de la CHEC en las mismas dimensiones que las del canguro.

2.2.16. PROTECTOR AUDITIVO TIPO TAPON Tapones auriculares, de tres anillos, reutilizables, con cordón, insertador y caja para transporte y almacenamiento.

2.2.17. GUANTILLO Guante de hilo para ser usado por debajo de los guantes dieléctricos con el fin de absorber el sudor del usuario. MARCA ZUBIOLA REF 19800007

2.2.18. GUANTES DE NITRILO Guantes de Nitrilo semi-corrugado, de puño largo, color verde oscuro de 18” de largo.

2.2.19. GAFAS PARA ESPACIOS CONFINADOS Gafas unilente en policarbonato amarillo, armazón de nylon flexible, longitud de patilla ajustable, resistente a los impactos, para trabajo en lugares de poca visibilidad.

2.2.20. ESTUCHE PARA GAFAS PARA ESPACIOS CONFINADOS

Page 43: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

43

El estuche debe ser fabricado en una material impermeable, con cierre mediante cordón, de 20 cms de largo X 11 cms de ancho, color negro, ver fotografía de la muestra.

2.2.21. PRETALES DE BANDA Pretales elaborados en banda con remaches en cobre, de 74 cms de largo X 10 cms de ancho, ver fotografías de la muestra. NO INCLUYE LA MANILA.

2.2.22. ESTUCHE PORTAHERRAMIENTA TIPO CANGURO Canguro de tres bolsillos o compartimentos, fabricado en lona de alta resistencia, con costuras reforzadas, largo de la parte superior del bolsillo principal 33 cms, profundidad 5 cms, largo de la parte inferior del bolsillo principal 25 cms, 15 cms de ancho, segundo bolsillo de 26 cms de largo en la parte superior y 20 cms de largo en la parte inferior, profundidad 3 cms, 12 cms de ancho, tercer bolsillo o bolsillo superior de 26 cms de largo en la parte superior, 20 cms de largo en la parte inferior, profundidad 0 cms y 10 cms de ancho, el cierre de todos los bolsillos debe ser con cremallera, sistema de sujeción al cuerpo del usuario en riata de 1 ½ pulgadas de ancho regulable y un largo total contando el canguro como tal, de 1.5 metros, color negro y con logo de la CHEC bordado en el bolsillo del frente (el logo se entregará al momento de hacer la primera orden de pedido), ver fotografías de la muestra.

2.2.23. MORRAL DE LONA IMPERMEABLE El morral debe estar fabricado en lona poliéster impermeable de alta resistencia, con doble costura en hilo bondix No. 60, con protección UV, cremalleras en nylon, 4 bolsillos laterales uno de estos para llevar un empaque plástico de 600 mililitros, 2 bolsillos frontales y doble compartimento interno, capacidad de 60 litros. Dimensiones: largo total: 60 cms, ancho total: 43 cms, profundidad total de 15 cms Tapa: largo 55cms, ancho 43 cms, cierre mediante 2 riatas y hebilla metálica de corredera. Bolsillo sobre la tapa: de 24 X 24 cms, sin profundidad, con una tapa de 12 X24 cms y un ancho efectivo del bolsillo de 15 cms, cierre mediante riata y hebilla metálica de corredera, bolsillo frontal sobre el compartimento superior, largo: 24 cms, ancho 24 cms, profundidad: 4 cms, cierre mediante cremallera con sobre tapa. Bolsillos laterales, con la siguiente especificación van 2 en un lado y 1 en el otro en la parte superior, largo: 21 cms, ancho: 14 cms, profundidad: 4 cms, cierre mediante cremallera con sobre tapa. Bolsillo lateral para botella, va en el lado donde va el bolsillo descrito anteriormente en la parte superior, largo 18 cms, ancho 15 cms, sin profundidad, elaborado en malla y con resorte en el borde. La tapa del compartimento inferior va a 15 cms medidos desde la base del morral, esta tapa debe contar con un sistema de cierre interno con cremallera que permita el uso del morral en un solo compartimento o en dos según sea la necesidad, cierre externo

Page 44: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

44

con cremallera y sobre tapa. Compartimento superior: largo: 45 cms, ancho 43 cms, profundidad 15 cms, cierre mediante cordón. Cargaderas: Regulables mediante riata y hebilla metálica de corredera, fabricadas en la misma lona de todo el morral, de 8 cms de ancho y 60 cms de largo, con abollonado, la fijación superior al morral debe tener un refuerzo en cuero. Color negro y con logo de la CHEC bordado en el bolsillo de la tapa (el logo se entregará al momento de hacer la primera orden de pedido), ver fotografías de la muestra. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.3. GRUPO 3

2.3.1. RADIOTELEFONO PORTÁTIL El radioteléfono debe ser portátil, debe incluir además del radioteléfono en sí, batería, antena, cargador y adaptador a la red eléctrica de 110 Voltios, gancho que permita la sujeción del equipo al cinturón del usuario y manual de usuario tanto impreso como en medio magnético. Marca MOTOROLA, Referencia EP450.

2.3.2. RADIOTELEFONO MOVIL – FIJO El radioteléfono debe permitir que sea instalado, tanto en un vehículo como en un inmueble, debe incluir, soporte para instalación en muro, cables de conexión, manual de usuario tanto en físico como en medio magnético. Marca MOTOROLA, Referencia EM200.

2.3.3. BATERIA RECARGABLE PARA RADIOTELEFONO PORTATIL Todas las baterías son marca MOTOROLA, podrán ser solicitadas para las siguientes referencias de radios: EP450, PRO5150 ó HT1000, ésta última en menor proporción. En los anexos aparecen en forma individual las cantidades estimadas para cada referencia, por lo tanto de deben cotizar de manera independiente.

2.3.4. ANTENA PARA RADIOTELEFONO PORTATIL Todas las antenas son marca MOTOROLA, podrán ser solicitadas para las siguientes referencias de radios: EP450, PRO5150 ó HT1000, ésta última en menor proporción. En los anexos aparecen en forma individual las cantidades estimadas para cada referencia, por lo tanto de deben cotizar de manera independiente.

Page 45: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

45

2.3.5. CARGADOR DE BATERIAS PARA RADIOTELEFONO PORTATIL Todos los cargadores son marca MOTOROLA, podrán ser solicitadas para las siguientes referencias de radios: EP450, PRO5150 ó HT1000, ésta última en menor proporción. En los anexos aparecen en forma individual las cantidades estimadas para cada referencia, por lo tanto de deben cotizar de manera independiente. Deben estar conformados por la base para colocar el radioteléfono y el adaptador a la red eléctrica de 110 Voltios.

2.4. GRUPO 4

2.4.1. POLEA SENCILLA DE ½” Polea de hierro de 80 mm de un sol canal, para manila de ½”, para 200 Kg.

2.4.2. POLEA SENCILLA DE 5/8” Polea de hierro de 80 mm de un solo canal, para manila de 5/8”, para 200 Kg.

2.4.3. POLEA DOBLE DE ½” Polea de hierro de 80 mm de dos canales, para manila de ½”, para 400 Kg.

2.4.4. POLEA DOBLE DE 5/8” Polea de hierro de 80 mm de dos canales, para manila de 5/8”, para 400 Kg.

2.4.5. POLEA TRIPLE DE ½” Polea de hierro de 80 mm de triple canal, para manila de ½”, para 600 Kg.

2.4.6. POLEA TRIPLE DE 5/8” Polea de hierro de triple canal, para manila de 5/8”, para 800 Kg.

Page 46: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

46

2.4.7. MANILA DE ½” Cable manila de polipropileno de ½” color amarillo, certificada. MARCA TESICOL.

2.4.8. MANILA DE 5/8” Cable manila de polipropileno de 5/8” color amarillo, certificada. MARCA TESICOL.

2.4.9. MACHETE DE 18” Machete con mango de pasta altamente resistente, de 18” de largo.

2.4.10. MACHETE DE 20” Machete con mango de pasta altamente resistente, de 20” de largo.

2.4.11. FUNDA PARA MACHETE DE 18” Funda de cuero con aditamento que permita ser llevada por el usuario en el cinturón, que permita cargar de manera segura un machete de 18”.

2.4.12. FUNDA PARA MACHETE DE 20” Funda de cuero con aditamento que permita ser llevada por el usuario en el cinturón, que permita cargar de manera segura un machete de 20”.

2.4.13. NAVAJA PELACABLE Navaja con mango de pasta que permita guardar la hoja de la navaja en ella misma, para ser usada en el pelado del aislamiento de cables, que al plegarse no mida más de 10 cms de largo. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.14. ESTUCHE PARA NAVAJA Estuche fabricado en cuero con aditamento que permita ser llevado por el usuario en el cinturón, que permita cargar de manera segura una navaja de máximo 10 de largo. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

Page 47: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

47

2.4.15. LIMA TRIANGUALAR CON CABO La lima debe ser triangular de 6” de largo, con cabo de PLASTICO.

2.4.16. LLAVE DE EXPASIÓN DE 8” La llave deber ser de 8” de largo, fabricada en cromo niquelado para resistencia a la oxidación, contar con tornillo de oreja para fácil ajuste y que el riel garantice un ajuste preciso. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.17. LLAVE DE EXPASIÓN DE 10” La llave deber ser de 10” de largo, fabricada en cromo niquelado para resistencia a la oxidación, contar con tornillo de oreja para fácil ajuste y que el riel garantice un ajuste preciso. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.18. LLAVE DE EXPASIÓN DE 12” La llave deber ser de 12” de largo, fabricada en cromo niquelado para resistencia a la oxidación, contar con tornillo de oreja para fácil ajuste y que el riel garantice un ajuste preciso. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.19. JUEGO DE COPAS CON RATCHET Y ALARGADOR El juego debe contener las siguientes piezas: 1 copa de cada una de las siguientes dimensiones en pulgadas, como mínimo: 7/16, ½, 9/16, 5/8, 11/16, ¾, 13/16 y 1. 1 alargador de 5” de largo, 1 ratchet de cuadro de ½” y caja metálica para transporte y almacenamiento. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.20. RATCHET CON CUADRANTE DE ½” Ratchet con cuadrante de ½”. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.21. COPA LARGA DE ½” La copa debe ser de 8 cms. x ½”, para adaptarse a ratchet con cuadrante de ½”.

Page 48: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

48

2.4.22. COPA LARGA DE 5/8” La copa debe ser de 8 cms. x 5/8”, para adaptarse a ratchet con cuadrante de ½”.

2.4.23. PALA Pala con cabo de madera de 1.3 metros.

2.4.24. PALANDRIN Palandrín o para hoyadora, debe suministrarse con cabos de madera, estos cabos pueden variar en su longitud desde 1.3 m o 2 m. En los anexos aparecen en forma individual las cantidades estimadas para cada referencia, por lo tanto de deben cotizar de manera independiente.

2.4.25. BARRA DE ACERO Barra de hierro con una punta en forma de lápiz y otra en forma de recatón, de 1.8 metros de largo. La Barra debe ser gruesa con un diámetro aproximado a pulgada y cuarto (1 1/4”)

2.4.26. MACETA DE 5 LIBRAS Maceta o almádana de 5 libras con cabo de madera de 30 cms de largo.

2.4.27. ALMADANA DE 14 LIBRAS Almádana de 14 libras con cabo de madera de 1 metro de largo.

2.4.28. PALIN Palín o pala plana con cabo de madera 1.3 metros de largo.

2.4.29. RECATON Recatón largo con cabo de madera de 1.3 metros de largo.

Page 49: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

49

2.4.30. CINTA METRICA DE 30 METROS Cinta métrica de fibra, con dispositivo de guardado metálico y palanca para recogido, que permita hacer mediciones métricas e inglesas, de 30 metros de largo.

2.4.31. CINTA METRICA DE 50 METROS Cinta métrica de fibra, con dispositivo de guardado metálico y palanca para recogido, que permita hacer mediciones métricas e inglesas, de 50 metros de largo.

2.4.32. FLEXOMETRO DE 5 METROS Flexómetro con cinta fabricada en acero, recubierta con nylon, con dobles en la punta, funda de goma para proteger de los golpes, sistema tipo switche para fijación de la medida, que permita hacer mediciones métricas e inglesas, de 5 metros de largo.

2.4.33. LINTERNA RECARGABLE

Con alcance de 100 metros – baterías recargables con adaptador a la red eléctrica de 100 Voltios – CON SISTEMA DE ILUMINACIÓN DE LEDS.

2.4.34. MANGOSIERRA

Mangosierra para trabajo pesado, ajustable para uso de seguetas y hojas de 12”.

2.4.35. HOJA PARA MANGOSIERRA DE 12”

Hoja de acero al carbón de 12”, para corte de metales.

2.4.36. PINZA PICO DE LORO

Pinza o alicate tipo pico de loro de 6” o 12” de largo con recubrimiento de plástico en los mangos.

Page 50: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

50

2.4.37. CAJA PARA HERRAMIENTA

Caja metálica para transporte de herramienta, que permita el manejo de dos compartimentos, donde el superior es removible, que permite un cierre hermético. Dimensiones aproximadas: largo 55 cms, ancho 26 cms, alto 27 cms. En la ficha técnica deben indicarse las medidas exactas.

2.4.38. CINTA DE POLIPROPILENO PARA ACORDONAMIENTO

Cinta de polipropileno de color amarillo, de 10 cms de ancho, con la leyenda “PELIGRO ALTA TENSION” y con el logo de la CHEC en color verde.

2.4.39. CINTA DE POLIPROPILENO PARA ENTERRAMIENTO

Cinta de polipropileno de color amarillo, de 30 cms de ancho, con la leyenda “PELIGRO ALTA TENSION” y con el logo de la CHEC en color verde.

2.4.40. AZADÓN

Azadón de 20 cms de ancho, con cabo de madera de 1.4 metros de largo.

2.4.41. ALICATE AISLADO DE 9” El alicate debe ser aislado a 1000 Voltios, de al menos 9” de largo, poseer aletas al inicio del aislamiento que impidan que la mano del usuario pueda deslizarse hacia la parte metálica. Debe cumplir con Normas IEC 60900 y ASTM F1505.

2.4.42. DESTORNILLADOR AISLADO DE PALA DE ¼”x6” El destornillador debe ser aislado a 1000 Voltios, el vástago debe ser para trabajo pesado de 6” de largo y el tamaño de la pala de ¼”, el aislamiento solo debe dejar la punta descubierta. Debe cumplir con Normas IEC 60900 y ASTM F1505.

2.4.43. DESTORNILLADOR AISLADO DE PALA DE 3/16”x6” El destornillador debe ser aislado a 1000 Voltios, el vástago debe ser para trabajo pesado de 6” de largo y el tamaño de la pala de 3/16”, el aislamiento solo debe dejar

Page 51: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

51

la punta descubierta. Debe cumplir con Normas IEC 60900 y ASTM F1505. MARCA KLEIN TOOLS REF 601-6-INS

2.4.44. DESTORNILLADOR AISLADO DE ESTRIA DE 3/16”x3” El destornillador debe ser aislado a 1000 Voltios, el vástago debe ser para trabajo pesado de 6” de largo y el diámetro exterior de la estría de 3/16”, el aislamiento solo debe dejar la punta descubierta. Debe cumplir con Normas IEC 60900 y ASTM F1505. MARCA KLEIN TOOLS REF 603-3-INS

2.4.45. DESTORNILLADOR DE ESTRIA DE 1/4”x8” El destornillador debe contar con un vástago para trabajo pesado de 8” de largo y el diámetro exterior de la estría de 1/4” y el mango debe ser engomado.

2.4.46. DESTORNILLADOR PERILLERO El destornillador debe ser aislado a 1000 Voltios, el vástago puede ser de 4” a 6” de largo y el diámetro exterior de la estría de 1/8” o número de punta 0, el aislamiento solo debe dejar la punta descubierta. Debe cumplir con Normas IEC 60900 y ASTM F1505.

2.4.47. POLIPASTO DE 800 Kg El polipasto debe tener una capacidad de trabajo de ¾ de tonelada u 800 Kg, de accionamiento mediante palanca, con doble trinquete de ascenso y descenso y traer 1.5 metros de cadena. Marca Yale o CM. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.48. POLIPASTO DE 1500 Kg El polipasto debe tener una capacidad de trabajo de 1500 Kg, de accionamiento mediante palanca, con doble trinquete de ascenso y descenso y traer 1.5 metros de cadena. Marca Yale o CM. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

Page 52: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

52

2.4.49. ENTENALLA 2 – 2/0 La entenalla o agarradora, debe poder ser usada en cables desnudos, ACSR desde el calibre 2 hasta 2/0, y tener una capacidad de trabajo superior a los 1500 Kg. Marca KLEIN TOOLS.

2.4.50. MAQUINA ZUNCHADORA La máquina zunchadora es para uso con zuncho metálico desde 3/8 hasta 5/8. Marca BAND-IT

2.4.51. PONCHADORA PARA CONECTORES DE COMPRESION DBH Ponchadora manual para instalación de conectores de compresión DBH. Marca BURNDY, Referencia MD6-8, sin dados.

2.4.52. CIZALLA MANUAL DE 14” Cizalla para corte lateral de 14” largo, con mango engomado.

2.4.53. CIZALLA MANUAL DE 18” Cizalla para corte lateral de 18” largo, con mango engomado.

2.4.54. CIZALLA MANUAL DE 24” Cizalla para corte lateral de 24” largo, con mango engomado.

2.4.55. CIZALLA MANUAL DE 30” Cizalla para corte lateral de 30” largo, con mango engomado.

2.4.56. MOTOSIERRA PEQUEÑA ESPADA DE 45 CENTIMETROS Motosierra semiprofesional, debe contar con la espada de 45 cms, frasco de mezcla y cadena, protector de espada y manual de operación. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

Page 53: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

53

2.4.57. PUNZONADORA HIDRAULICA Punzonadora Hidráulica de 35 toneladas, con bomba manual, manguera de presión y manómetro. Marca ENERPAC o POWER TEAM. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.58. DADO PARA PUNZONADORA HIDRAULICA Dado o troquel para Punzonadora Hidráulica, pueden ser solicitados en las siguientes dimensiones: 9/16”, 11/16” ó 13/16”. para punzonadoras tanto Enerpac como Power Team. En los anexos aparecen en forma individual las cantidades estimadas para cada referencia, por lo tanto de deben cotizar de manera independiente.

2.4.59. TALADRO PERCUTOR CON MANDRIL DE ½” Taladro tipo percutor, con mandril de ½”, potencia 720 Vatios o superior, velocidad variable, reversible. Debe incluir maletín portaherramientas, mango auxiliar, manual de uso. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.4.60. JUEGO DE LLAVES MIXTAS El juego debe contener las siguientes dimensiones de llaves 1/2",3/4",15/16",1",5/8",9/16" en su respectivo estuche para transporte, las llaves deben estar fabricadas en un material resistente a la oxidación. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.5. GRUPO 5

2.5.1. MANGAS DIELECRICAS CLASE II Mangas dieléctricas clase II (para trabajo en tensiones hasta de 17 kilovoltios), Norma ASTM D210, normas NFPA 70E e IEC EN60903. Las mangas deben incluir las correas y el estuche para transporte y almacenamiento. Las mangas se podrán solicitar en talla regular o larga. Marca SALISBURY

Page 54: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

54

2.5.2. GUANTES DIELECTRICOS CLASE 00 Guante dieléctrico clase 00 (para trabajo en tensiones inferiores a los 500 Voltios), fabricado en caucho natural tipo 1. Norma ASTM D210 y normas NFPA 70E. Los guantes deben venir acompañados de guantillo de hilo, protector de cuero y saco para transporte. Marca SALISBURY

2.5.3. GUANTES DIELECTRICOS CLASE II Guante dieléctrico clase II (para trabajo en tensiones hasta de 17 kilovoltios), fabricado en caucho natural tipo 1. Norma ASTM D210, normas NFPA 70E e IEC EN60903. Los guantes deben venir acompañados de guantillo de hilo, protector de cuero y saco para transporte.

2.5.4. BINÓCULOS Binóculos de 20X50, debe contar con Prisma Bak-7, revestimiento antireflex, multicapa de cristal verde/violeta, revestimiento de caucho texturado, palanca de objetivo, regulador dioptría ojo derecho, garantía mínima de 1 año por defectos de fabrica.

2.5.5. PINZA VOLTIAMPERIMETRICA La pinza debe ser digital, permitir lecturas de voltaje desde 0 hasta 600 Voltios y de corriente desde 0 hasta 600 Amperios, debe incluir pinzas de prueba y estuche. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.5.6. PINZA AMPERIMETRICA La pinza amperimétrica debe contar con: Tasa de Muestreo de 3 veces / segundo, indicación de Sobre-rango: OL, función Data Hold, apagado automático, cambio de rango manual, apertura de pinza de 18mm, seguridad de acuerdo con las normas EN61010-1 CAT II 600V, resolución: 0.001A, 0.01A, 0.1A, Para mediciones en tensiones hasta de 600V, manual de Instrucciones, estuche para transporte. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

Page 55: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

55

2.5.7. MEGOMETRO Megómetro análogo, tensión de prueba: 5000 Voltios, intervalo de medición: 5GΩ/200GΩ automático, precisión: lectura +/- 5%. Debe incluir: cables de prueba, manual de instrucciones. Garantía mínima de 1 año por defectos de fábrica.

2.5.8. CRONOMETRO Cronómetro marca CASIO, Referencia HS- 3.

2.6. ACLARACIONES ADICONALES

• Para todos y cada uno de los ítems, el oferente debe adjuntar la ficha técnica del elemento cotizado (subsanable), a excepción de los que serán cotizados según fotos suministradas por la CHEC. Luego de que el oferente ha visto las fotos de estos elementos, integrará completamente su oferta y dará un tiempo de garantía para cada uno de los elementos, incluidos los de fabricación bajo muestra.

• Las fotos pueden ser vistas en el Link ANEXOS de los términos de

referencia.

Page 56: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

56

PARTE III

3. FORMATOS

3.1. FORMATO 1 – CARTA DE PRESENTACION Ciudad y fecha Doctor BRUNO SEIDEL ARANGO Gerente CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. – CHEC Manizales

ASUNTO: Presentación de oferta.

El suscrito, obrando en nombre y representación legal de la firma:________________________ presenta su oferta para el suministro de elementos de protección, equipos y herramientas.

La oferta tiene un valor de ____________________________________________($ ______________) incluido IVA y una vigencia de _____________de acuerdo con el contenido de los términos de referencia respectivos.

EL SUSCRITO MANIFIESTA QUE:

1. Tiene la facultad legal para firmar la oferta.

2. Esta oferta y el contrato que llegare a celebrarse en caso de aceptación de la oferta compromete totalmente a la firma que legalmente represento. De la misma manera, en caso de aceptación de oferta, el contrato será firmado por _______________________________, portador de la cédula de ciudadanía No. ______________, en calidad de ______________________________________

3. Ha estudiado cuidadosamente las bases de la solicitud pública de ofertas, términos de referencia, incluidos sus adendas y la información sobre preguntas y respuestas y asumo la responsabilidad por ignorancia o errónea interpretación de los mismos.

Page 57: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

57

4. Ha tomado cuidadosa nota de las características de los servicios a prestar y de las condiciones que puedan afectar su ejecución.

5. Ha revisado detenidamente la oferta adjunta y declara no contener ningún error u omisión.

6. Conozco las condiciones generales de la solicitud de oferta, del contrato a

celebrar, el cuadro de la oferta, las especificaciones técnicas generales y particulares, y acepto todos los requisitos contenidos en ellos.

7. Soy el único interesado en la oferta que presento, que ninguna otra persona tiene interés en esta oferta o en el contrato que se celebre y que no tengo conexión alguna con otra persona o Entidad oferente en esta misma solicitud de oferta.

8. Para la determinación de los precios unitarios y/ó globales, tuve en cuenta todos los gastos e impuestos legales vigentes necesarios para el suministro e instalación de los insumos, e igualmente para la ejecución de los servicios a que se refiere dicho precio.

9. Manifiesto que me encuentro al día en mis obligaciones legales tributarias.

10. Sobre mi no cursa ningún tipo de demandas o procesos civiles por embargos a favor de terceros de cualquier índole, que afecten de manera grave la ejecución del contrato.

11. Bajo la gravedad de juramento, declaro que no me encuentro incurso en ninguna causal de inhabilidad o incompatibilidad o en situaciones de conflicto de intereses que impidan mi participación en la presente solicitud pública de ofertas y me comprometo a ceder el contrato en caso que sobrevengan.

12. Autorizo a CHEC para que durante el período en el cual se ponga a

consideración de los oferentes los informes de evaluación y la oferta pueda ser enseñada a los demás oferentes que lo soliciten, con excepción de aquellos documentos que se consideren reservados.

13. Marcar con una equis la opción escogida para el pago de pólizas:

Que las pólizas sean pagadas por CHEC y descontadas del primer pago.

Pagaremos las pólizas directamente.

Page 58: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

58

Adjunto igualmente como parte de esta oferta, los siguientes documentos: . . (Relaciones aquí los documentos que presenta, iniciando con aquellos que obliga su presentación y adjúntelos a hoja seguida).

Atentamente,

_______________________________________

NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL OFERENTE

-------------------------------------------------------------------

FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL OFERENTE

CC

El oferente señala como dirección para recibir comunicación relacionada con esta oferta, la siguiente:

Nombre del oferente:

NIT:

Nombre de Representante legal

Cédula de Ciudadanía:

Dirección:

Teléfono:

Correo electrónico:

Fax:

Ciudad:

Nota: El oferente deberá indicar cual de la información consignada en la oferta tiene carácter de reservada y en cuales normas sustenta dicha reserva, indicando expresamente la norma específica que le otorga ese carácter. En el evento en que no se indiquen las normas, se entiende que las mismas no existen y que la Empresa se encuentra autorizada para suministrar la información cuando sea solicitada por otro oferente.

Page 59: TERMINOS DE REFERENCIA FINALES ELEMENTOS DE …...central hidroelÉctrica de caldas s.a. e.s.p. subgerencia de transmisiÓn y distribucion de energia tÉrminos de referencia para el

59

3.2. FORMATO 2 – RELACION DE MULTAS Y/O SANCIONES DE TODOS LOS CONTRATOS EJECUTADOS DESDE EL AÑO 2003 INCLUSIVE

ENTIDAD CONTRATANTE

OBJETO

FECHA INICIO

FECHA DE TERMINACION

TELEFÓNO ENTIDAD CONTR

SANCIONES Y/O

MULTAS

El oferente debe manifestar expresamente si no ha sido objeto de multas, penalizaciones o sanciones.

Firma del oferente: ______________________________________________