central hidroelÉctrica de caldas s · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de...

54
i SUBGERENCIA SUBESTACIONES Y LÍNEAS TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA LA COMPRA DE EQUIPOS DE PRUEBA PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE (CT´S) Y TRANSFORMADORES DE POTENCIAL (PT´S) MANIZALES, DICIEMBRE DE 2016

Upload: truongxuyen

Post on 02-Jul-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

i

SUBGERENCIA SUBESTACIONES Y LÍNEAS

TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA LA COMPRA DE EQUIPOS DE PRUEBA PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE (CT´S) Y TRANSFORMADORES DE

POTENCIAL (PT´S)

MANIZALES, DICIEMBRE DE 2016

Page 2: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

ii

TABLA DE CONTENIDO

1. CONDICIONES CONTRACTUALES ..................................................................... 5

1.1. OBJETO ........................................................................................................................ 5

1.2. ALCANCE DEL CONTRATO ....................................................................................... 5

1.3. REQUISITOS PARA PARTICIPAR .............................................................................. 6

1.4. VALOR DE LOS TÉRMINOS DE REFERENCIA ....................................................... 6

1.5. GARANTÍAS ................................................................................................................. 7

1.5.1. ETAPA PRECONTRACTUAL ................................................................................... 7 1.5.2. ETAPA CONTRACTUAL ........................................................................................... 8 1.5.3. CONDICIONES DE LAS GARANTÍAS ..................................................................... 9

1.5.3.1. CONDICIONES DE LAS GARANTÍAS EMITIDAS POR COMPAÑÍAS DE SEGUROS ......................................................................................................................... 9 1.5.3.2. CONDICIONES DE LAS GARANTÍAS EMITIDAS POR ENTIDADES BANCARIAS .................................................................................................................... 10

1.6. INFORMACIÓN GENERAL ........................................................................................ 11

1.6.1. NATURALEZA JURÍDICA ENTIDAD CONTRATANTE .......................................... 11 1.6.2. PRINCIPIO DE COMPORTAMIENTO RESPONSABLE EN LA CONTRATACIÓN 12 1.6.3. TRANSPARENCIA .................................................................................................. 12 1.6.4. RÉGIMEN LEGAL DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y DEL CONTRATO .......... 13 1.6.5. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES ........................................................... 13

1.7. PROCESO DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y CONTRATACIÓN ........................ 14

1.7.1. APERTURA DE LA SOLICITUD DE OFERTAS ..................................................... 14 1.7.2. SOLUCIÓN DE CONSULTAS, MODIFICACIONES Y ACLARACIONES DE LA SOLICITUD DE OFERTAS. ................................................................................................. 14

1.8. CIERRE DE LA SOLICITUD DE OFERTAS............................................................... 14

1.9. CONDICIONES DE LA OFERTA ................................................................................ 15

1.9.1. EXTENSIÓN DE LAS CONDICIONES CONTRACTUALES A OTRAS EMPRESAS DEL GRUPO EPM ............................................................................................................... 15 1.9.2. REGISTRO Y VERIFICACIÓN ............................................................................... 15 1.9.3. IDIOMA DE LA OFERTA ......................................................................................... 16 1.9.4. VIGENCIA DE LA OFERTA .................................................................................... 16 1.9.5. PREVENCIÓN Y CONTROL DEL RIESGO DE LAVADO DE ACTIVOS Y FINANCIACIÓN DEL TERRORISMO .................................................................................. 16 1.9.6. DECLARACIÓN DE ORIGEN DE LOS BIENES Y RECURSOS DEL OFERENTE O CONTRATISTA .................................................................................................................... 18 1.9.7. DOCUMENTOS DE LA OFERTA ........................................................................... 19 1.9.8. CLARIDAD SOBRE LAS OBLIGACIONES ............................................................ 22 1.9.9. PREPARACIÓN, PRESENTACIÓN Y FOLIADO DE LA OFERTA ........................ 23 1.9.10. PRECIO ................................................................................................................... 23 1.9.11. EXISTENCIA Y REPRESENTACIÓN LEGAL ........................................................ 24 1.9.12. RESPONSABILIDAD POR INTERPRETACIÓN..................................................... 24

1.10. ANÁLISIS DE LAS OFERTAS .................................................................................. 24

Page 3: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

iii

1.10.1. APERTURA DE LAS OFERTAS ............................................................................ 24 1.10.2. VERIFICACIÓN Y SOLICITUD DE INFORMACIÓN .............................................. 25 1.10.3. ADMISIÓN O RECHAZO DE LAS OFERTAS ........................................................ 25 1.10.4. DECLARATORIA DE FALLIDO DE LA SOLICITUD PÚBLICA DE OFERTAS ...... 26 1.10.5. CLÁUSULA DE RESERVA ..................................................................................... 26 1.10.6. EVALUACIÓN Y ACEPTACIÓN DE OFERTAS ..................................................... 26 1.10.7. PRESELECCIÓN .................................................................................................... 27 1.10.8. PROCEDIMIENTO DE LA EVALUACIÓN .............................................................. 27

1.10.8.1. SELECCIÓN Y ORDEN DE ELEGIBILIDAD .................................................... 27 1.10.8.2. INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS ............................ 28

1.10.9. ACEPTACIÓN DE LA OFERTA .............................................................................. 29 1.10.9.1. NEGOCIACIÓN DIRECTA ................................................................................ 29 1.10.9.2. AJUSTE ECONÓMICO ..................................................................................... 30

1.11. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO ...................................................... 30

1.11.1. NATURALEZA DEL CONTRATO ........................................................................... 30 1.11.2. PERFECCIONAMIENTO, FORMALIZACIÓN E INICIO DEL CONTRATO ............ 30 1.11.3. PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO ........................................................... 31 1.11.4. DOMICILIO CONTRACTUAL ................................................................................. 31 1.11.5. FONDOS ................................................................................................................. 31 1.11.6. FORMA DE PAGO .................................................................................................. 31 1.11.7. RETENCIÓN DE PAGOS ....................................................................................... 32

1.12. LUGAR DE ENTREGA ............................................................................................... 32

1.13. PROCEDENCIA DE LOS BIENES ............................................................................. 32

1.14. DEVOLUCIÓN DE LA MERCANCÍA .......................................................................... 32

1.15. CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA ............................................................................ 33

1.16. CESIÓN DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACIÓN ................................................ 33

1.17. IMPUESTOS, RETENCIONES Y GASTOS ................................................................ 33

1.18. MEDIDAS DE APREMIO ............................................................................................ 34

1.19. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO ..................................................................... 36

1.20. RESERVA DE LA INFORMACIÓN ............................................................................. 36

1.21. REQUISITOS DE LA FACTURA ................................................................................ 37

1.22. COMUNICACIONES CON EL CONTRATISTA ......................................................... 37

1.23. COMPENSACIÓN ....................................................................................................... 37

1.24. INTERVENTORÍA ....................................................................................................... 38

1.25. SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ................................................................ 38

1.26. INDEMNIDAD .............................................................................................................. 39

1.27. POLÍTICA AMBIENTAL .............................................................................................. 39

1.28. CONTROL DE REGISTROS ....................................................................................... 40

1.29. REVALUACIÓN DE PROVEEDORES ....................................................................... 40

1.30. TERMINACIÓN ........................................................................................................... 41

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ....................................................................... 42

Page 4: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

iv

3. FORMATOS......................................................................................................... 43

3.1. CARTA DE PRESENTACIÓN .................................................................................... 43

3.2. CERTIFICACIÓN DE PAGOS DE APORTES A LA SEGURIDAD SOCIAL Y PAGOS PARAFISCALES ...................................................................................................................... 45

3.3. OFERTA ECONÓMICA............................................................................................... 46

3.4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS .............................................................................. 47

3.5. INCUMPLIMIENTOS EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS ................................... 48

3.6. APARTAMIENTOS ..................................................................................................... 49

3.7. CONOCIMIENTO DEL TERCERO ............................................................................. 50

Page 5: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

1. CONDICIONES CONTRACTUALES Siempre que aparezca en cualquier documento relacionado con estos términos de referencia la palabra CHEC, ésta se interpretará como CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P.

1.1. OBJETO Compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (CT´s) y transformadores de potencial (PT´s). 1.2. ALCANCE DEL CONTRATO El oferente se encargará de la entrega de equipos utilizados como práctica de mantenimiento predictiva que cumpla con las características técnicas solicitadas en los presentes términos de referencia y a su vez en cumplimiento de:

- El artículo 28 de la Resolución CREG 038 de 2014 que establece: “Los transformadores de tensión y de corriente deben ser sometidos a pruebas de rutina de acuerdo con el procedimiento y frecuencia que para tal fin establezca el Consejo Nacional de Operación”.

- El Acuerdo 722 el 15 enero de 2015, expedido por el CON, por el cual se aprobó el

documento “Identificación de las intervenciones que obligan a realizar pruebas de calibración de medidores o de pruebas de rutina de los transformadores de corriente o tensión y el desarrollo de procedimientos de realización de las pruebas de rutina para los transformadores de tensión y corriente de medición”.

Dentro de la ejecución de nuestros planes de mantenimiento y seguimiento realizados a los equipos de potencia de las subestaciones, así como el cumplimiento a requerimientos legales, en nuestro caso Resolución 038 de 20 marzo de 2014 y acuerdo 887 CNO, CHEC cuenta con 103 fronteras a las cuales se le deben realizar las siguientes pruebas de rutina:

Fronteras distribución inscritas 28

Fronteras distribución que faltan por inscribir 47

Fronteras intercambio inscritas y nuestro reporte 22

Fronteras intercambio que deberíamos reportar 5

Alumbrado público 1

Total fronteras responsabilidad CHEC 103

Ct´s:

Relación de transformación

Resistencia óhmica de devanados

Factor de potencia

Nivel de aislamiento

Page 6: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

6

Curva saturación

Pt´s: Relación de transformación

Resistencia óhmica devanados

Factor potencia

Nivel aislamiento

Se adjudicará por ítem y se puede cotizar uno o los dos ítems requeridos, adicionalmente a la empresa a quien se adjudique debe presentar el certificado de calibración en fábrica de los equipos a suministrar. 1.3. REQUISITOS PARA PARTICIPAR Podrán presentar ofertas las personas jurídicas nacionales o extranjeras que tengan sucursal, filial o representante en Colombia, con experiencia en la fabricación, distribución y/o comercialización de analizadores y/o equipos de prueba para equipos de potencia de las subestaciones eléctricas en los niveles igual o superior a 33kV y 115kV, de al menos quince (15) unidades durante los últimos cinco (5) años, contados hasta la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. El oferente debe tener inscripción vigente en el Sistema de Información de Proveedores y Contratistas del Grupo EPM, para lo cual CHEC hará la respectiva verificación. El objeto social del oferente debe tener relación con la naturaleza de los equipos requeridos. Igualmente, para participar, el interesado debe cancelar la suma establecida en el numeral 1.4. VALOR DE LOS TÉRMINOS DE REFERENCIA. No se admiten propuestas alternativas ni la participación de consorcios o uniones temporales. Así mismo, no podrán participar en este proceso de contratación y por lo tanto, tampoco celebrar contrato con CHEC, bien sea directamente o por interpuesta persona, sus empleados ni los miembros de su Junta Directiva y personas que se encuentren incursas en causales de inhabilidad o incompatibilidad o en situaciones de conflicto de intereses que impidan su participación en la presente solicitud pública de ofertas. 1.4. VALOR DE LOS TÉRMINOS DE REFERENCIA

El valor de los términos dependerá del monto de la propuesta presentada por el oferente así:

1. Si el monto total de la oferta presentada (antes de IVA) es inferior a 300 SMLMV ($206.836.500), no se pagará ningún valor por concepto de términos de referencia.

2. Si el monto total de la oferta presentada (antes de IVA) es igual o superior a 300 SMLMV ($206.836.500) e igual o inferior a 1000 SMLMV ($689.455.000), el oferente deberá pagar la suma de TRESCIENTOS CUARENTA Y CUATRO MIL

Page 7: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

7

SETECIENTOS VEINTISIETE PESOS ($344.727) por concepto de términos de referencia.

3. Si el monto total de la oferta presentada (antes de IVA) es superior a 1000 SMLMV ($689.455.000), el oferente deberá pagar la suma de SEISCIENTOS OCHENTA Y NUEVE MIL CUATROCIENTOS CINCUENTA Y CINCO PESOS ($689.455), por concepto de términos de referencia.

El valor no reembolsable que se pague por concepto de términos de referencia deberá consignarse a nombre de CHEC S.A. E.S.P., identificada con NIT. 890.800.128-6 en la cuenta del Convenio Empresarial número 0860-0016-1561 de DAVIVIENDA, diligenciando para la consignación el Formato de Convenios Empresariales del Banco, indicando en el campo “Referencia 1” el número 2103 y en “Referencia 2” el NIT del oferente que participará en el proceso de contratación; así mismo se informa que el nombre del convenio que debe indicarse en el espacio destinado para tal fin, es CHEC. Con la copia del recibo de consignación original deberán acercarse al Equipo de Cadena de Suministro ubicado en la Estación Uribe, Manizales, donde se elaborará el correspondiente recibo de ingreso, el cual debe presentarse con la oferta. Igualmente se puede enviar la consignación vía fax (8899044) a nombre de Juan Fernando Pérez Rodríguez, indicando la siguiente información: Nombre del oferente, NIT y concepto. Así mismo podrá enviarse al correo electrónico [email protected] El pago permite al oferente la presentación de la oferta. 1.5. GARANTÍAS Para efectos del presente proceso de contratación y del contrato que se derive de éste, el oferente o contratista deberá constituir las garantías que se enuncian en los siguientes numerales mediante garantía bancaria o contrato de seguro tomado a favor de particulares o empresas de servicios públicos domiciliarios, expedida por una entidad bancaria o compañía de seguros legalmente establecida en el país, respectivamente.

Las garantías deberán ser expedidas a favor de la CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P., NIT 890.800.128-6.

Cuando el oferente opte por otorgar la garantía de seriedad de la oferta a través de una garantía bancaria, se compromete a tramitar las garantías contractuales igualmente a través de este tipo de garantía. No obstante, el oferente podrá gestionar, con el Programa Póliza Matriz, el otorgamiento de las garantías contractuales, supeditado a la aceptación que las aseguradoras del programa hagan del mismo.

1.5.1. ETAPA PRECONTRACTUAL El oferente deberá presentar garantía de seriedad de la oferta, por un valor asegurado equivalente al diez por ciento (10%) del valor total de la oferta presentada, incluyendo IVA.

Comentado [AMRM1]: Utilizamos esta distribución para procesos que serán adjudicados por grupos o por ítems

Page 8: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

8

La vigencia de la garantía será mínima de noventas (90) días calendario, contados a partir de la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Mediante esta garantía se cubren los perjuicios derivados del incumplimiento del ofrecimiento realizado y que se materializa, entre otros, en los siguientes casos: - No suscribir, sin justa causa para ello, el contrato para el cual el oferente garantizado,

presentó la oferta. - No mantener las condiciones de la oferta, por parte del oferente garantizado.

- El retiro de la oferta del oferente garantizado, luego de vencido el término fijado para la

presentación de las propuestas, sin la autorización o aprobación escrita de CHEC.

- La no realización por el oferente garantizado, de todos los trámites necesarios para perfeccionar o formalizar el contrato, para el cual ofertó.

- Cualquier otro evento, que pueda demostrar en forma inequívoca, a CHEC, referente a la falta de seriedad del oferente garantizado, respecto de la oferta presentada por este último.

En todo caso, la vigencia de la garantía de seriedad, se extenderá desde el momento de presentación de la oferta hasta la fecha de expedición de la garantía de cumplimiento que ampare los riesgos propios del contrato. 1.5.2. ETAPA CONTRACTUAL El contratista deberá presentar las garantías que se enuncian a continuación con el fin de cubrir el cumplimiento de las obligaciones asumidas por éste, en razón de la celebración y ejecución del contrato. Estas garantías serán las siguientes: - De cumplimiento: por un valor equivalente al 20% del valor del contrato (incluido IVA)

y su vigencia será desde el día hábil siguiente al recibo de la aceptación de oferta por parte del contratista, por el término contractual y 60 días calendario adicional.

- De calidad y correcto funcionamiento: por un valor equivalente al 20% del valor del

contrato y su vigencia será por 2 años a partir de la aceptación de la entrega de los bienes por parte de CHEC.

En todos los casos en los que haya modificación del plazo o valor del contrato, el contratista deberá ajustar las garantías en las proporciones correspondientes a los nuevos valores o plazos. Cuando se celebre un otrosí, el contratista deberá notificarle esta situación a la compañía de seguros o al banco, según sea el caso.

Page 9: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

9

Las garantías que aquí se mencionan deberán recibir aprobación de CHEC, para lo cual se harán las verificaciones del caso y se solicitará ampliación en la información o documentación cuando así se requiera. 1.5.3. CONDICIONES DE LAS GARANTÍAS 1.5.3.1. CONDICIONES DE LAS GARANTÍAS EMITIDAS POR COMPAÑÍAS DE

SEGUROS Las garantías de Seriedad, de Cumplimiento y de Responsabilidad Civil Extracontractual se suscribirán con base en el clausulado único diseñado para las empresas del Grupo EPM, denominado Póliza Matriz. Con la presentación de la oferta, el oferente o contratista acepta que CHEC es el titular del riesgo a ser asegurado y que, por lo tanto, está legalmente facultado para determinar las condiciones de aseguramiento que deben cumplir los seguros por medio de los cuales será transferido este riesgo a las aseguradoras, y en los cuales asume la condición de tomador, asegurado y beneficiario. En consecuencia, el oferente o contratista conoce y acepta que las condiciones de aseguramiento que satisfacen los lineamientos sobre seguros y transferencia de riesgos de CHEC son cumplidos por la Póliza Matriz que se ha negociado con las compañías de seguros Chubb de Colombia S.A., Compañía Aseguradora de Fianzas S.A. (Confianza), Liberty Seguros S.A. y Seguros Generales Suramericana S.A. Por lo tanto, el oferente o contratista contratará las garantías cubiertas por dicho programa con estas aseguradoras y bajo las condiciones del Programa Póliza Matriz, cuyas definiciones y condiciones se pueden encontrar en el siguiente vínculo: https://www.epm.com.co/site/Portals/3/documentos/proveedores/contratacion/Programa%20Poliza%20Matriz%20Grupo%20EPM.pdf El oferente o contratista deberá contactarse con el Programa Póliza Matriz, por cualquiera de los siguientes canales de atención, para solicitar la expedición de las garantías mencionadas:

- Telefónico: (4) 380 7590 o (4) 380 7589. - Correo electrónico: [email protected] - Presencial: oficinas 06-480 y 06-483 de la Dirección Seguros Corporativos de EPM,

en el Piso 6 del Edificio EPM, ubicado en la Carrera 58 No. 42-125, en Medellín, Antioquia.

Para el trámite, el Programa Póliza Matriz requiere que el oferente aporte, como mínimo tres (3) días hábiles antes de la fecha de cierre de la solicitud de oferta, los siguientes documentos:

Estados Financieros actualizados de los dos (2) últimos años contables, o Constancia de Ingresos (Honorarios laborales, Certificado de Ingresos y Retenciones o el documento que corresponda)

Page 10: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

10

Declaración de Renta del último período gravable disponible (Si declara)

RUT

Hoja de vida o record de obras (Experiencia del contratista)

Formulario SARLAFT. (Formulario de conocimiento del Cliente del sector asegurador exigido por la Superintendencia Financiera, que se encuentra en su página web)

Pagaré firmado en garantía a la aseguradora

Certificado de existencia y representación legal, con vigencia no superior a tres (3) meses (Personas jurídicas)

Listado de socios con una participación superior al 5%, incluyendo nombre o razón social, cédula o NIT (Personas jurídicas)

Cédula de ciudadanía del representante legal o persona natural (Según el caso) El oferente podrá indicarle al asesor del Programa Póliza Matriz con cuál aseguradora prefiere que se emita la póliza. Si dicha aseguradora no pudiera otorgar el seguro, el asesor procederá a tramitar su expedición con cualquiera de las otras. El oferente será informado si la aseguradora indicada u otra de las que hace parte del Programa Póliza Matriz emitirá la póliza. En caso de que fuera declinada por todas, se le informará al oferente, máximo dos (2) días hábiles antes del cierre de la solicitud de ofertas, para que realice las gestiones para obtener una garantía bancaria a efectos de presentar su propuesta. La póliza podrá ser entregada siempre y cuando ésta haya sido efectivamente pagada, sin embargo, dicho pago deberá realizarse antes de la hora y fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Se aclara que el pago de la prima que se cause con ocasión de las garantías solicitadas, así como la que se cause por las modificaciones efectuadas a éstas, correrá por cuenta del oferente o contratista. Para los amparos que no se encuentren incluidos en el Programa Póliza Matriz, el contratista deberá solicitar su emisión a través de una compañía de seguros legalmente establecida en Colombia, bajo el clausulado para entidades particulares o para empresas de servicios públicos domiciliarios. Si el contratista tiene una póliza para amparar su actividad ordinaria de manera global, que cumpla con las condiciones mínimas ofrecidas por el Programa Póliza Matriz, podrá aportar copia de dicha póliza y un certificado otorgado por la aseguradora donde especifique que se cubre el contrato que se celebra, y certifique el límite asegurado, la vigencia y las coberturas. Adicionalmente deberá contar con el amparo de restablecimiento automático del valor asegurado, por una vez, durante la vigencia y hasta el límite asegurado inicialmente. Si la vigencia de dicha póliza termina con anterioridad al plazo de ejecución del contrato respectivo, el contratista se obliga a aportar la renovación de la póliza con el certificado que especifique el cubrimiento del contrato respectivo y mantener vigente dicha póliza durante todo el plazo. 1.5.3.2. CONDICIONES DE LAS GARANTÍAS EMITIDAS POR ENTIDADES

Page 11: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

11

BANCARIAS Si se opta por constituir una garantía bancaria (aval o carta de crédito Stand By), ésta deberá ser irrevocable y a la vista, y ser expedida por un establecimiento bancario que cumpla con las siguientes condiciones:

Ser vigilado por la Superintendencia Financiera de Colombia o quien haga sus veces.

Contar con una calificación vigente a la fecha de expedición de la garantía, otorgada por una sociedad calificadora autorizada en Colombia. Dicha calificación deberá corresponder a la máxima para el corto plazo y como mínimo la segunda mejor para el largo plazo, según las escalas utilizadas por la sociedad calificadora que la otorga.

Cuando las garantías sean emitidas por un banco del exterior, éstas deberán ser confirmadas por un establecimiento bancario en Colombia que cumpla con los criterios definidos anteriormente, y se deberá entregar copia del registro de la misma ante el Banco de la República.

La garantía bancaria deberá especificar: la fecha de emisión, la vigencia, la cobertura que otorga, el valor garantizado, el objeto contractual, el número del contrato garantizado y la sucursal del banco en la que se deberá presentar la reclamación. Además de lo ya mencionado, el garante debe haber renunciado al beneficio de excusión. La garantía deberá ser a primer requerimiento o a primera demanda, sin que se exijan requisitos o formalidades adicionales a la reclamación presentada en español para su pago. En consecuencia, no se requerirá al Beneficiario la exhibición o el acompañamiento del original o copia de esta Garantía Bancaria ni requerimiento judicial, extrajudicial, o requisito de cualquier otro tipo. Se entenderá que este documento constituye título ejecutivo, acompañado de la manifestación del Beneficiario sobre el monto del incumplimiento. El banco deberá pagar la suma garantizada a más tardar en los 3 días bancarios siguientes a la radicación de la solicitud de pago. La garantía podrá ser utilizada durante su vigencia, parcialmente y cuantas veces sea necesario, hasta completar el monto total de la misma y deberá estar vigente como se indica, sin perjuicio de los cambios que se realicen por el banco a petición del ordenante, los cuales constarán en la nueva garantía emitida por el banco que reemplazará en su totalidad la garantía existente, previa aprobación de los cambios y recibo de la nueva garantía por parte del beneficiario. 1.6. INFORMACIÓN GENERAL

1.6.1. NATURALEZA JURÍDICA ENTIDAD CONTRATANTE

Page 12: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

12

La entidad contratante es la CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. sociedad anónima comercial de nacionalidad colombiana, clasificada como Empresa de Servicios Públicos Domiciliarios Mixta, con autonomía administrativa, patrimonial y presupuestal, sometida al régimen aplicable a las Empresas de Servicios Públicos y a las normas especiales que rigen las Empresas del Sector Eléctrico. 1.6.2. PRINCIPIO DE COMPORTAMIENTO RESPONSABLE EN LA CONTRATACIÓN Las relaciones de CHEC con sus grupos de interés oferentes y contratistas estarán basadas en el reconocimiento y aplicación de las reglas y principios de la ética y la ley, y por lo tanto se desarrollarán en un ambiente de respeto y confianza mutuos que genere valor para las partes y para la sociedad en general. Así mismo y como parte de sus políticas y propósito de sostenibilidad, CHEC promueve relaciones y acciones que contribuyan al cuidado del medio ambiente y a la creación de una sociedad más incluyente y equitativa. El principio de comportamiento responsable implica para las partes de las relaciones contractuales que se derivan de los procesos abiertos por CHEC, los siguientes compromisos:

Mantener relaciones basadas en el respeto mutuo y el de todos los involucrados con el desarrollo de la relación contractual, incluyendo el respeto por las diferencias.

Fomentar un ambiente de confianza y abstenerse de realizar acciones malintencionadas o que atenten contra el buen nombre y la reputación de CHEC, los competidores en el proceso, el sector y el país.

Mostrarse dispuesto a participar de un diálogo abierto, trasparente y respetuoso de las normas vigentes y aplicables a la relación y a las actividades de cada uno.

Sostenibilidad Entendiendo la importancia de sumar voluntades en pro de la sostenibilidad, las partes propenderán por:

El cumplimiento de las normas vigentes y aplicables en todos los ámbitos de su actuación.

El respeto de los derechos humanos y, de manera particular, el respeto a la dignidad humana.

La protección y recuperación del medio ambiente.

La actuación responsable frente a la sociedad y los grupos de interés.

El rechazo de las prácticas corruptas y delictivas en general.

El desempeño de acuerdo con las reglas de competencia justa y la lealtad con los demás

1.6.3. TRANSPARENCIA

Page 13: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

13

CHEC, comprometida con los programas que se impulsan para combatir la corrupción en las diferentes esferas de la Administración y en desarrollo de los principios que rigen su contratación, manifiesta su deber de garantizar la absoluta transparencia en los procedimientos que se realicen para la selección objetiva de sus contratistas. Por lo anterior, ante el conocimiento de cualquier indicio o evidencia que vinculen o puedan vincular a sus empleados en prácticas indebidas para el favorecimiento de quienes aspiren a la aceptación de sus ofertas, solicitamos, para efectos de las investigaciones correspondientes, se informe al siguiente número telefónico: 01-8000-912432 La información obtenida será manejada con la más alta discreción y se reservará la identidad de quien la suministra. 1.6.4. RÉGIMEN LEGAL DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y DEL CONTRATO El marco legal de la presente solicitud de ofertas y del contrato que se derive de ésta, será el Derecho Privado, conforme lo establecen las Leyes 142 y 143 de 1994 y Ley 689 de 2001 y por lo tanto, el Manual de Contratación de CHEC y demás normas y reglamentación interna vigente al momento de aceptar la oferta o celebrar el contrato; el Código de Comercio, las Leyes 222 de 1995 y 155 de 1959 en lo que respecta a conflictos de intereses; para inhabilidades e incompatibilidades las Leyes 142 de 1994 y 617 de 2000 y de manera especial, las causales y soluciones consagradas en la Ley 80 de 1993, artículos 8° y 9° o las normas que las modifiquen o complementen, así como las consagradas en la Ley 1474 de 2011 y las demás normas generales y que en materia de servicios públicos se establezcan. En todo y cualquier caso, cuando sobrevenga un evento que pueda dar lugar a conflictos de intereses deberá aplicarse la regla según la cual debe privilegiarse el mejor interés de CHEC. El contratista se obliga a acatar todas las disposiciones legales existentes y vigentes en materia sobre derechos de autor, confidencialidad de la información y Seguridad informática que sean aplicables conforme el objeto y alcance del contrato. 1.6.5. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES El oferente o contratista se compromete a darle aplicación a las prácticas sobre seguridad de la información que se han adoptado al interior de CHEC, por tal razón, con la presentación de la oferta asume todas las obligaciones de orden constitucional, legal y jurisprudencial tendientes a proteger los datos personales a los que tenga acceso con ocasión de la ejecución del contrato. Por lo tanto, deberá adoptar todas las medidas necesarias que le permitan cumplir lo estipulado en la Ley 1581 de 2012 y lo que le resulte exigible de la Ley 1266 de 2008. El oferente o contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad de tipo lógico, administrativo y físico que sean adecuadas de acuerdo a la naturaleza de la información personal a la que acceda, con el objeto de garantizar que este tipo de información no será

Page 14: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

14

usada, comercializada, cedida, transferida y no será sometida a cualquier otro tratamiento contrario a la finalidad expuesta y autorizada por los titulares de la misma. Si con ocasión de la ejecución del contrato resulta necesario que CHEC haga entrega de información personal, se suscribirá un acta entre las partes en la cual se debe relacionar con detalle la información que se entrega, el uso permitido de esta información y las personas que pueden tener acceso a ella, acta que será parte integral del contrato. CHEC informa al oferente o contratista que en Colombia configura delito el tratamiento no autorizado de datos personales, según lo dispuesto en la Ley 1273 de 2009. Es obligación del oferente o contratista informar a CHEC cualquier sospecha de perdida, fuga o ataque contra la información personal a la que ha accedido o trata con ocasión del contrato, aviso que deberá dar una vez tenga conocimiento de tales eventualidades. 1.7. PROCESO DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y CONTRATACIÓN 1.7.1. APERTURA DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Los términos de referencia se publicarán en la página web de CHEC www.chec.com.co desde el día jueves 15 de diciembre de 2016, así podrán presentar sus inquietudes los posibles oferentes como resultado de las visitas a la página web de CHEC. 1.7.2. SOLUCIÓN DE CONSULTAS, MODIFICACIONES Y ACLARACIONES DE LA

SOLICITUD DE OFERTAS. Los términos de referencia podrán consultarse en la Subgerencia de Subestaciones y Líneas de CHEC, Estación Uribe, Manizales y aclarar todas las inquietudes con el profesional Gustavo Rozo Rivera en horario de oficina de 7:30 a 11:30 a.m. y de 1:30 a 5:30 p.m. en el teléfono 8899000 extensión 1332 o a través del correo electrónico Gustavo. [email protected] Los oferentes podrán solicitar aclaraciones por escrito hasta tres (3) días hábiles anteriores a la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Ni las consultas ni las respuestas a éstas, producirán efectos suspensivos sobre el plazo de presentación de las ofertas. CHEC podrá hacer las aclaraciones o modificaciones que considere necesarias hasta dos (2) días hábiles antes del cierre de la solicitud de ofertas. Toda modificación se hará mediante adendas numeradas, las cuales formarán parte integral de la solicitud de oferta. Las adendas se publicarán en la página web de CHEC, en días hábiles y horarios laborales. 1.8. CIERRE DE LA SOLICITUD DE OFERTAS El cierre de la solicitud de ofertas y la apertura de las ofertas presentadas tendrá lugar en

Page 15: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

15

el Equipo Cadena de Suministro de CHEC, Estación Uribe, Manizales, el día viernes 30 de diciembre de 2016 a las 10:00 a.m. en el reloj de dicha dependencia. En dicha apertura podrán estar presentes los oferentes o sus delegados. Las ofertas deben depositarse antes de la hora fijada como cierre en la URNA del Equipo Cadena de Suministro de CHEC, en original y una (1) copia. CHEC no tendrá en cuenta las ofertas que no se encuentren en la urna a la hora mencionada, ni aquellas que sean enviadas por fax o correo electrónico. Los oferentes deben tener presente que en CHEC existe un control previo para autorizar el ingreso de personas a sus instalaciones, por lo tanto, el oferente o su delegado deberá presentarse con suficiente anticipación respecto a la hora límite para la entrega de ofertas. CHEC no se responsabiliza por demoras o retardos en la entrega de la oferta causados por el ejercicio de los controles de acceso mencionados. 1.9. CONDICIONES DE LA OFERTA 1.9.1. EXTENSIÓN DE LAS CONDICIONES CONTRACTUALES A OTRAS EMPRESAS

DEL GRUPO EPM En caso de que una o varias empresas del Grupo Empresarial EPM, no incluidas en este proceso de contratación, llegare (n) a requerir los mismos bienes o servicios durante el término de ejecución del contrato, que para estos efectos se denomina contrato originario, el contratista deberá, salvo justificación debidamente acreditada, estar en capacidad de extender las mismas condiciones contractuales, a la (s) empresa (s) que presente (n) su solicitud de oferta, a través de la modalidad de selección establecida para tal efecto, dentro del término indicado. Las condiciones deberán ser iguales o más favorables a las inicialmente pactadas. Los precios serán negociados con cada empresa antes de la firma del respectivo contrato. En todo caso, CHEC no se hace responsable de ninguna obligación contraída por las demás empresas del Grupo EPM, con motivo de la suscripción del contrato derivado, entendido éste como el celebrado invocando la existencia del contrato originario. 1.9.2. REGISTRO Y VERIFICACIÓN Los oferentes deberán tener inscripción vigente en el Registro de Proveedores del Grupo EPM. (Subsanable para lo cual se solicitará al oferente que cumpla con este requisito de participación y en caso de que no cumpla con ello en el tiempo que se conceda para tal fin, la oferta será rechazada). En caso de estar inscrito y vigente el oferente no deberá adelantar gestión alguna. Sin embargo, de requerir actualizar la información consignada en dicho registro, éste deberá aportar, con su oferta, la nueva documentación a ser incluida o reemplazada en el registro,

Page 16: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

16

acompañada de un oficio donde se dé cuenta de la información que se desea aportar, modificar o reemplazar; por lo tanto, CHEC no se hace responsable de la actualización de información en el registro cuando el proveedor omita dicho documento. En caso de no estar inscrito o estarlo, pero tener dicha inscripción en estado no vigente, el oferente deberá adelantar el proceso de inscripción al Registro de Proveedores del Grupo EPM a través del siguiente vínculo: http://grupoepm.supplier-eu.ariba.com. Para dichos efectos, el proveedor deberá tener presente que los documentos exigidos para este registro se deben enviar con suficiente antelación a la fecha de cierre de la solicitud de ofertas, pues el administrador de la base de datos tiene 48 horas en días hábiles, contadas a partir de la radicación de los documentos, para aceptar o rechazar la solicitud. Ni el envío ni la radicación de documentos al administrador del Registro de Proveedores del Grupo EPM, indican que el oferente se encuentre inscrito, pues sólo se cumplirá con el requisito de participación cuando así lo indique la persona designada por CHEC para realizar la verificación. Los oferentes, una vez inscritos en el Registro de Proveedores del Grupo EPM, deben actualizar la información que allí reposa de forma permanente. 1.9.3. IDIOMA DE LA OFERTA La oferta, correspondencia y todos los documentos que la integran deberán estar escritos en idioma español. 1.9.4. VIGENCIA DE LA OFERTA La oferta deberá estar vigente por noventa (90) días calendario, contados a partir de la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Si el cierre se llegare a prorrogar, la fecha de cierre, será esta última fecha. En caso de requerirse, CHEC podrá solicitar la ampliación de la vigencia de la oferta y de la garantía de seriedad. 1.9.5. PREVENCIÓN Y CONTROL DEL RIESGO DE LAVADO DE ACTIVOS Y

FINANCIACIÓN DEL TERRORISMO Los oferentes declaran que tanto los recursos que serán utilizados en la ejecución de las actividades que comprenderán el objeto de esta contratación, así como sus ingresos, provienen de actividades y fuentes lícitas y se comprometen a no utilizar a CHEC ni al contrato como vehículo para dar apariencia de legalidad a recursos obtenidos en actividades ilícitas. El oferente o contratista se obliga a reportar a CHEC la inclusión de su nombre, razón o denominación social, el de los empleados asignados al desarrollo del objeto del contrato, el de sus asociados, sus administradores o cualquier aportante de recursos bajo cualquier

Page 17: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

17

título, en listas de riesgo delictivo administradas por Naciones, Organizaciones o entidades nacionales o internacionales. El contratista se obliga a entregar a CHEC la información veraz y verificable que esta última les exija para dar cumplimiento a la normatividad relacionada con la prevención y control del riesgo de lavado de activos y financiación del terrorismo, así como a actualizar los datos suministrados mínimo una vez al año. De la misma forma, el oferente o contratista deberá informar a CHEC del inicio de cualquier proceso penal relacionado con el lavado de activos o la financiación del terrorismo, sin importar si se encuentra en etapa de investigación o juicio, que lleve a cabo la autoridad competente en donde sea parte del proceso, así como cualquier citación que le realice dicha autoridad para que comparezca dentro de una investigación o proceso penal por lavado de activos o financiación del terrorismo, sin importar en la calidad que sea citado. CHEC se abstendrá de celebrar el contrato cuando el oferente, sus accionistas, asociados o socios, sus representantes legales o miembros de Junta Directiva, estén reportados en alguna de las listas asociadas al Lavado de Activos y Financiación de Terrorismo LA/FT, o cuando se encuentren en el “Listado de firmas y personas naturales inhabilitadas por el Banco Mundial” por haber transgredido las disposiciones sobre fraude y corrupción o en la “Lista de empresas y personas sancionadas por el Grupo BID (Banco Interamericano de Desarrollo)” para lo cual se harán las consultas que en tal sentido correspondan. CHEC declara que dentro del proceso de contratación ha actuado con buena fe exenta de culpa, que cumplió con las obligaciones establecidas en la normatividad que le aplica relacionada con la prevención y control del riesgo de lavado de activos y financiación del terrorismo, así como con los procedimientos internos establecidos en esta materia. En consecuencia, CHEC en la suscripción del contrato obra con la máxima diligencia establecida en la normatividad aplicable y sus procedimientos internos relacionados con esta materia. Las partes acuerdan que CHEC podrá dar por terminado el contrato en forma anticipada, cuando se presente una o varias de las situaciones que a continuación se estipulan, sin que por este hecho esté obligada a indemnizar algún tipo de perjuicio al contratista: 1. Cuando el contratista no diere cumplimiento a las disposiciones legales relacionadas

con la prevención y control al lavado de activos y el financiamiento del terrorismo que le sean aplicables.

2. Cuando el contratista o algunos de sus accionistas, asociados o socios que directa o

indirectamente tengan el cinco por ciento (5%) o más del capital social, aporte o participación, sus representantes legales, revisores fiscales, auditores externos y sus miembros de la Junta Directiva, figuren en las listas internacionales vinculantes para Colombia, de conformidad con el derecho internacional (listas de las Naciones Unidas), en las listas de la OFAC Banco Mundial, Grupo BID – Banco Interamericano de Desarrollo – o en las listas nacionales o internacionales.

3. Cuando exista en contra del contratista o de sus accionistas, asociados o socios que

directa o indirectamente tengan el cinco por ciento (5%) o más del capital social, aporte

Page 18: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

18

o participación, de sus representantes legales, revisores fiscales, auditores externos y sus miembros de la Junta Directiva, sentencia judicial en firme que los condene por la comisión de delitos dolosos o se encuentren vinculados a investigaciones o procesos penales por delitos dolosos, o exista información pública con respecto a tales personas que pueda poner a CHEC frente a un riesgo legal o reputacional.

4. Cuando se presenten elementos que puedan representar para CHEC riesgos

reputacionales, legales, operativos o de contagio relacionados con el lavado de activos o la financiación del terrorismo.

5. Cuando se presenten elementos que conlleven dudas fundadas sobre la legalidad de

las operaciones del contratista, la licitud de sus recursos o que el contratista ha efectuado transacciones u operaciones destinadas a dichas actividades o a favor de personas relacionadas con las mismas.

6. Cuando se presenten yerros, inconsistencias, discrepancias o falsedades en la

documentación e información aportada por el contratista en la ejecución del contrato. 7. Cuando el contratista, sus accionistas, asociados o socios que directa o indirectamente

tengan el cinco por ciento (5%) o más del capital social, aporte o participación, o sus representantes legales y miembros de Junta Directiva, se encuentren en el “Listado de firmas y personas naturales inhabilitadas por el Banco Mundial” por haber transgredido las disposiciones sobre fraude y corrupción o en la “Lista de empresas y personas sancionadas por el Grupo BID (Banco Interamericano de Desarrollo)” por haberse determinado que estuvieron involucradas en prácticas fraudulentas, corruptas, colusorias, coercitivas u obstructivas en violación de las políticas anticorrupción del Grupo BID.

8. Cuando cualquier activo objeto del contrato sea objeto de una medida de extinción de

dominio y sobre el cual la Dirección Nacional de Estupefacientes o la entidad que haga sus veces no tenga el control o no le haya sido nombrado un depositario directo.

1.9.6. DECLARACIÓN DE ORIGEN DE LOS BIENES Y RECURSOS DEL OFERENTE O

CONTRATISTA Con la presentación de la oferta, se entiende presentada bajo la gravedad de juramento la siguiente declaración, que se entenderá incorporada al contrato en el evento de ser aceptada su oferta: 1. Que los ingresos o bienes del oferente o contratista no provienen de ninguna actividad

ilícita contempladas en el Código Penal o en cualquier norma que lo sustituya, adicione o modifique. En consecuencia, declara que sus ingresos o bienes están ligados al desarrollo normal de actividades lícitas propias de su objeto social en el caso de personas jurídicas o del ejercicio de su profesión u oficio en el caso de ser persona natural.

2. Que el oferente o contratista no ha efectuado transacciones u operaciones destinadas

a la realización o financiamiento de actividades ilícitas contempladas en el Código Penal

Page 19: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

19

o en cualquier norma que lo sustituya, adicione, o modifique, o a favor de personas relacionadas con dichas actividades.

3. Que los recursos o bienes objeto del contrato, no provienen de ninguna actividad ilícita

de las contempladas en el Código Penal o en cualquier norma que lo modifique, adicione o sustituya.

4. Que en la ejecución del contrato, el contratista se abstendrá de tener vínculos con

terceros que se conozca por cualquier medio estén vinculados a actividades de lavado de activos o financiación del terrorismo, fraude o corrupción.

5. Que el contratista cumple con las normas sobre prevención y control al lavado de activos

y financiación del terrorismo (LA/FT), fraude o corrupción que le resulten aplicables, teniendo implementados las políticas, procedimientos y mecanismos de prevención y control al lavado de activos o financiación del terrorismo, prevención del fraude y corrupción que se derivan de dichas disposiciones legales.

6. Que ni el oferente o contratista ni sus accionistas, asociados o socios que directa o

indirectamente tengan el cinco por ciento (5%) o más del capital social, aporte o participación, ni sus representantes legales, revisores fiscales, auditores externos y miembros de Junta Directiva, se encuentran en la lista internacional vinculante para Colombia de conformidad con el derecho internacional (listas de las Naciones Unidas) o en la lista emitida por la Oficina de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos (Lista OFAC), así como en listas o bases de datos nacionales o internacionales relacionadas con actividades ilícitas, fraude o corrupción (listas del Banco Mundial y del Grupo BID -Banco Interamericano de Desarrollo-), estando CHEC facultado para efectuar las verificaciones que considere pertinentes y podrá dar por terminada cualquier relación contractual si verifica que alguna de tales personas figuran en dichas listas.

7. Que no existe en contra del oferente o contratista ni de sus accionistas, asociados o

socios que directa o indirectamente tengan el cinco por ciento (5%) o más del capital social, aporte o participación, ni de sus representantes legales y sus miembros de la Junta Directiva, ni de sus Revisores Fiscales o Auditores Externos, una sentencia judicial en firme que los condene por la comisión de delitos dolosos o que se encuentren vinculados a investigaciones penales por delitos dolosos, estando CHEC facultado para efectuar las verificaciones que considere pertinentes en bases de datos y en informaciones públicas nacionales o internacionales y podrá dar por terminada cualquier relación comercial si verifica que contra alguna de tales personas existen investigaciones o procesos o existen informaciones en dichas bases de datos públicas que puedan dejar a CHEC frente a un riesgo legal o reputacional.

8. El oferente o contratista se obliga a indemnizar a CHEC por todos los perjuicios

probados que le llegare a causar por el incumplimiento de esta declaración.

1.9.7. DOCUMENTOS DE LA OFERTA

Page 20: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

20

Los documentos que se solicitan en este numeral deberán presentarse impresos o fotocopiados, según sea el caso. La falta de documentos en el original impedirá que la oferta sea tenida en cuenta para su evaluación, salvo si son subsanables. El término “subsanable” indica que si el documento ha sido presentado, pero posee algún error o inconsistencia, podrá ser corregido; igualmente, si el documento no ha sido presentado, podrá ser solicitado. El término “subsanable siempre y cuando…”, indica que podrá corregirse el documento, siempre que se cumpla la condición estipulada en el respectivo literal. El término “no subsanable” indica que no se puede corregir ni aportar el documento con posterioridad a la presentación de la oferta y será causal de rechazo de la oferta. La corrección o aporte de documentos debe hacerse en el tiempo que CHEC lo establezca, so pena de rechazo de la oferta. Para facilitar la correcta integración de la oferta por parte del oferente, su estudio y evaluación por CHEC, el Oferente deberá integrar los documentos de la oferta en el mismo orden en que se relacionan a continuación: a) Carta de presentación de la oferta, la cual debe ser diligenciada en el formato adjunto.

(Subsanable)

b) Certificado de Existencia y Representación Legal con fecha de expedición no mayor a 30 días. (Subsanable).

c) Si el representante legal requiere de alguna habilitación especial para presentar la oferta y contratar, debe adjuntar la autorización previa de la Junta Directiva o del órgano social competente, en la cual conste que está facultado para presentar la oferta y celebrar el contrato hasta por el valor de la oferta. (Subsanable).

d) Garantía de seriedad de la oferta. (Subsanable siempre y cuando la garantía haya sido expedida antes del cierre de la solicitud de ofertas).

e) Certificación de pagos de aportes a la seguridad social y pagos parafiscales, de acuerdo con lo estipulado en el artículo 50 la ley 789 de 2002, para lo cual deberán diligenciar el formato adjunto. (Subsanable).

f) Formato de Conocimiento del Tercero. (Subsanable).

g) Oferta económica, para lo cual el oferente debe diligenciar el formato adjunto. (No

subsanable salvo informalidades o errores aritméticos).

h) Especificaciones técnicas según formato adjunto. (Subsanable).

i) Certificación por parte del fabricante garantizando centro de reparación en Colombia de los equipos ofertados (Subsanable)

Page 21: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

21

j) Experiencia certificada del oferente, de acuerdo con lo estipulado en REQUISITOS PARA PARTICIPAR, para lo cual se deben anexar certificados de cada una de las empresas contratantes. No se aceptan actas de inicio, actas de terminación o copias de contratos para certificar la experiencia, pues lo solicitado son certificados que permitan evidenciar claramente el objeto, tiempo de duración y valor de los contratos. (Subsanable, siempre y cuando la experiencia haya sido adquirida antes de la fecha de cierre de la presente solicitud de ofertas). En caso tal que la experiencia haya sido obtenida en CHEC, será suficiente la manifestación que haga el oferente de dicha situación, discriminando en la oferta el número de los contratos que pretenda hacer valer y el objeto de los mismos. (Subsanable).

k) En caso de no ser fabricante de los bienes objeto del presente proceso de contratación, debe presentar el documento que lo acredite como filial, representante, distribuidor o comercializador autorizado por el fabricante. En el certificado que lo autoriza deberá constar que cuenta con el respaldo técnico y servicio de posventa. Dicho certificado deberá tener una vigencia igual al plazo contractual más un (1) año, como mínimo. Si dentro de las políticas de comercialización de la casa matriz, está contemplado que un distribuidor mayorista para Colombia, otorgue la distribución autorizada, éste será aceptado siempre y cuando se anexe la autorización de la casa matriz al distribuidor mayorista de otorgar autorización de distribución. (Subsanable).

l) Certificado de aseguramiento o de gestión del sistema de la calidad con base en la norma ISO 9001 versión 2008, otorgado al fabricante por una institución debidamente acreditada como organismo certificador. El alcance del certificado debe ser aplicable al objeto de la contratación y debe estar vigente a la fecha límite de entrega de ofertas; en caso contrario, la oferta será eliminada. Adicionalmente, el oferente a quien se le acepte la oferta deberá mantenerlo vigente durante la ejecución del contrato. (Subsanable, siempre y cuando se haya obtenido la certificación antes de la presentación de la oferta).

m) Incumplimientos en la ejecución de contratos, según formato adjunto. (Subsanable, siempre y cuando se evidencie que el oferente no ha sido sancionado o, que, de haberlo sido, dicha sanción haya sido en virtud a un contrato celebrado con CHEC, pues en caso de omitir información y comprobarse que si ha tenido sanciones, diferentes a las generadas durante la ejecución de contratos con CHEC, la oferta será rechazada).

n) Formato de apartamientos (desviaciones). En caso de existir apartamientos de las especificaciones técnicas, o de cualquier tipo de estipulación de los términos de referencia, éstos deben estar contenidos en el formato denominado “APARTAMIENTOS”, para que pueda hacer parte del análisis de la oferta, de lo contrario, los mismos se tendrán por no escritos y por lo tanto, de llegarse a dar la aceptación de la oferta no harán parte de la misma. (En caso tal de no presentar el formato o presentarlo sin diligenciar, se entenderá que no se tienen apartamientos de ningún tipo).

o) Formato con instructivo Capacitación teórica/práctica al personal técnico y

administrativo de CHEC de los equipos a suministrar, indicando condiciones de operación. (Subsanable)

Page 22: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

22

p) Adjuntar Manuales en español de los equipos a Suministrar. (Subsanable)

En cuanto a requisitos subsanables deberán ser presentados en el término que CHEC le señale al oferente, so pena de rechazo de la oferta. 1.9.8. CLARIDAD SOBRE LAS OBLIGACIONES El oferente deberá examinar en detalle la presente solicitud de ofertas, allegar toda la información adicional que considere necesaria, aclarar con CHEC todos los puntos inciertos e informarse de todas las condiciones y circunstancias que puedan afectar en alguna forma la ejecución del contrato y sus plazos. Por el solo hecho de presentar la oferta, el oferente hace constar expresamente que estudió cuidadosamente las condiciones de ejecución del contrato, el tipo de obra o servicio a ejecutar o bien a suministrar, su naturaleza y calidad; así mismo, el contratista hace constar que conoce todos los requisitos e impuestos exigidos por las leyes colombianas; que conoce cada una de las estipulaciones del documento de condiciones y especificaciones y ha hecho todos los estudios necesarios para entender completamente el propósito de todas las partes del contrato y su naturaleza. Todos estos factores, favorables o desfavorables, que puedan influir en la ejecución del contrato y todas las demás condiciones que puedan afectar el costo o el plazo para ejecutarlos fueron tenidos en cuenta por el contratista al formular la oferta y su influencia no será alegada por él como causal que justifique reclamación alguna o el incumplimiento del presente contrato. En todo caso el oferente está obligado a investigar toda la información posible, aparezca o no en la presente solicitud de ofertas y complementarla de acuerdo con el criterio y la experiencia del oferente. La presentación de la oferta se considerará como una manifestación expresa por parte del oferente, de que conoce y acata el Manual de Contratación de CHEC y las condiciones del presente documento, que ha examinado el mismo en sus especificaciones y que acepta que los documentos están completos, son compatibles y adecuados para determinar el objeto y las demás estipulaciones del contrato, y que, por lo mismo, ha formulado su oferta en forma seria, cierta, precisa y coherente. En consecuencia, CHEC no será responsable por descuidos o indebida interpretación que del documento de condiciones y demás documentos u otros hechos haga el oferente que puedan incidir en la elaboración de la oferta. Los formatos establecidos para ser diligenciados no podrán ser modificados y en caso tal de hacerlo se solicitará al oferente correspondiente que consigne la misma información que aportó en su oferta en los formatos que fueron suministrados por CHEC para tal fin, so pena de rechazo de la oferta, con excepción de la oferta económica, la cual no podrá ser modificada toda vez que sólo tiene posibilidad de ser subsanada por errores aritméticos y errores de forma que no afecten el monto de la oferta económica. En cualquier otro caso se generará el rechazo de la oferta.

Page 23: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

23

Cuando se soliciten cuadros, análisis, detalles, especificaciones, el oferente deberá incluirlos en su oferta. 1.9.9. PREPARACIÓN, PRESENTACIÓN Y FOLIADO DE LA OFERTA Los oferentes deberán asumir todos los gastos y costos resultantes de la preparación y presentación de la oferta y en ningún caso serán reembolsables, cualquiera que sea el resultado del proceso de contratación. Los oferentes presentarán la oferta en sobres cerrados, en original y una (1) copia, indicando claramente en cada sobre el tipo de oferta que contiene y marcado: “OFERTA PARA LA COMPRA DE EQUIPOS DE PRUEBA PARA TRANSFORMADORES

DE CORRIENTE (CT´S) Y TRANSFORMADORES DE POTENCIAL (PT´S) Se requiere que las copias posean los mismos documentos que el original. Si se presenta alguna discrepancia documental, textual o de contenido o de número de folios entre el original de la oferta y la copia, prevalecerá el de la oferta original. El oferente deberá elaborar la oferta de acuerdo con lo establecido en la presente solicitud de ofertas, y debe incluir sus anexos en caso que los hubiese y adjuntar la totalidad de la documentación exigida. La oferta se presentará cumpliendo además con los siguientes aspectos de forma:

a) Elaborar tabla de contenido y ordenar los documentos conforme se incluye en el numeral de DOCUMENTOS DE LA OFERTA.

b) Foliar todos los documentos, certificados, tablas y análisis requeridos y presentados,

los cuales deberán estar enlistados en la tabla de contenido. Las ofertas deben depositarse antes de la hora fijada como cierre, en la URNA del Equipo Cadena de Suministro de CHEC. No se aceptarán ofertas enviadas por correo electrónico, telefax o similares. 1.9.10. PRECIO Los oferentes podrán ofertar los precios en cualquier moneda, pero para efectos de estudio y comparación de las ofertas, éstas se evaluarán en pesos colombianos utilizando la TRM del día de cierre de la solicitud de ofertas; si se presentan ofertas en monedas diferentes al dólar se utilizará el equivalente en dólares de los Estados Unidos de América de la moneda cotizada del día de cierre de las ofertas, para posteriormente ser convertidas a pesos.

Page 24: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

24

Los precios unitarios ofrecidos deberán incluir el valor de todos los aspectos necesarios para cumplir a cabalidad con el objeto de la contratación, de acuerdo con las especificaciones técnicas establecidas en esta solicitud pública de ofertas. Los precios ofrecidos deberán cubrir todos los costos directos e indirectos requeridos para cumplir a cabalidad con el objeto y alcance estipulado en estos términos de referencia, incluyendo el costo de las garantías que se estipulan en el contrato, pago de la totalidad de impuestos y demás gastos que demande la formalización y ejecución del mismo, dentro de los plazos propuestos.

En caso de existir discrepancias entre el valor unitario y el valor total, CHEC tomará para efectos de evaluación, comparación y aceptación de la oferta, el valor unitario. Igualmente, si existen errores aritméticos o diferencias entre la oferta marcada como original y la copia, prevalecerá la información suministrada en el original. Los precios deberán presentarse con máximo dos decimales. De presentarse precios con tres (3) o más decimales, CHEC procederá eliminando las cifras decimales siguientes a la segunda sin ningún tipo de aproximación.

1.9.11. EXISTENCIA Y REPRESENTACIÓN LEGAL La existencia y representación legal de los oferentes será verificada a través del certificado que para el efecto expida la Cámara de Comercio correspondiente o el ente que haga sus veces. La duración de las personas jurídicas no será inferior a la del plazo contractual y tres (3) años más. Si el representante legal que firma la oferta requiere de alguna habilitación especial para presentar la oferta o celebrar el contrato, deberá adjuntar la autorización previa de la Junta Directiva o del organismo social competente. 1.9.12. RESPONSABILIDAD POR INTERPRETACIÓN Las interpretaciones o deducciones que el oferente haga sobre este documento serán de su exclusiva responsabilidad. 1.10. ANÁLISIS DE LAS OFERTAS 1.10.1. APERTURA DE LAS OFERTAS

En la apertura podrán estar presentes los oferentes o sus delegados. El día de apertura se leerá el nombre de los oferentes, valor del ítem y valor total de la oferta.

Page 25: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

25

La citada información se incluirá en el acta de apertura de ofertas y será conocida por los oferentes en la sesión de apertura. El estudio pormenorizado de la documentación se llevará a cabo por parte de las personas que designe CHEC para tal efecto. CHEC realizará la evaluación de las ofertas procurando la selección de la mejor oferta para la Empresa, para lo cual verificará y evaluará los aspectos legales, contractuales, financieros, técnicos y económicos de las ofertas. 1.10.2. VERIFICACIÓN Y SOLICITUD DE INFORMACIÓN CHEC se reserva el derecho a verificar la información aportada por el oferente. En caso de que CHEC lo considere necesario, podrá solicitar a los oferentes, en el período de evaluación de las ofertas, aclaraciones, informaciones o certificaciones adicionales y condicionar la evaluación de la oferta a la presentación de dichas aclaraciones, informaciones o certificaciones. Las aclaraciones que solicite CHEC y las que presenten los oferentes, no podrán modificar la oferta o los precios de la misma, ni violar el principio de igualdad entre los oferentes. En todo caso, CHEC se reserva el derecho de sanear las informalidades u omisiones no sustantivas de las ofertas y de pedir aclaraciones o informaciones adicionales sin que ello implique el derecho de los oferentes a modificarlas. Así mismo, será un criterio de interpretación la prevalencia de la verdad sustancial y material, sobre lo simplemente procedimental o documental. La oferta puede invalidarse por la comprobación de falsedad en la información suministrada, por la no presentación de la propuesta conforme a lo especificado, por la omisión en la presentación de los documentos e información requerida o por la presentación de las respuestas solicitadas por CHEC por fuera del plazo fijado.

1.10.3. ADMISIÓN O RECHAZO DE LAS OFERTAS Una oferta será admisible cuando haya sido presentada oportunamente y esté ajustada a la solicitud de oferta. Se considera ajustada a la solicitud de oferta, la que cumpla con todos y cada uno de los requisitos establecidos en los diferentes ítems de los mismos y además no se encuentre comprendida en uno de los siguientes casos:

a. Cuando la oferta no cumpla con el objeto de la presente solicitud pública de ofertas.

b. Cuando la oferta sea presentada por personas naturales o jurídicas que no cumplan todas las calidades y condiciones de participación indicadas dentro de esta solicitud de ofertas.

c. Cuando la oferta sea presentada por personas jurídicamente incapaces para

obligarse.

Page 26: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

26

d. Cuando existan varias ofertas presentadas por el mismo oferente para esta solicitud

de ofertas.

e. Cuando la oferta esté incompleta por no incluir alguno de los documentos requeridos en la solicitud de ofertas que permitan la comparación de las ofertas, o cuando contengan defectos no subsanables, o cuando siendo subsanables no fueron presentados dentro del término señalado por CHEC.

f. Cuando el oferente intente indebidamente enterarse de las evaluaciones o influir en el proceso de evaluación de las ofertas o en la decisión sobre la aceptación de oferta.

g. Cuando CHEC al verificar la información presentada, encuentre que no corresponde

a la realidad.

h. Cuando se evidencie que el oferente ha omitido información en el formato de incumplimientos en la ejecución de contratos, excepto a los derivados de contratos celebrados con CHEC.

i. Cuando el oferente presente precios reajustables.

CHEC considerará inconvenientes las ofertas que no cumplan con las exigencias jurídicas, financieras y técnicas exigidas en la solicitud de ofertas, y por consiguiente se abstendrá de calificarlas según el caso y procederá a su rechazo. 1.10.4. DECLARATORIA DE FALLIDO DE LA SOLICITUD PÚBLICA DE OFERTAS CHEC podrá declarar fallido el proceso de contratación cuando:

a. En la fecha y hora de cierre de solicitud de ofertas y apertura no se presente ninguna oferta.

b. Del análisis de las ofertas se determine que ninguna de ellas es admisible o favorable de acuerdo con lo establecido por CHEC.

1.10.5. CLÁUSULA DE RESERVA CHEC se reserva el derecho de aceptar o no alguna oferta o de aceptarla total o parcialmente; así mismo y en cualquier momento, podrá suspender o terminar el presente proceso de solicitud de ofertas, sin que por ello se genere ningún tipo de responsabilidad o indemnización a favor de los oferentes. 1.10.6. EVALUACIÓN Y ACEPTACIÓN DE OFERTAS

Page 27: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

27

1.10.7. PRESELECCIÓN El análisis de las ofertas en la etapa de preselección es habilitador y no genera puntaje alguno. En esta etapa se evaluará el cumplimiento de todos los aspectos contemplados en la presente solicitud de ofertas. Aquellas ofertas que no cumplan con lo establecido serán rechazadas. La oferta debe superar los análisis que a continuación se describen para permitirse la evaluación económica final. 1.10.8. PROCEDIMIENTO DE LA EVALUACIÓN La evaluación de las propuestas se fundamenta en los siguientes aspectos:

Análisis contractual y legal.

Verificación cumplimiento de requisitos para participar.

Evaluación técnica. a) Análisis contractual y legal:

Este análisis no tiene ponderación alguna, se trata del estudio que realizará el Equipo Cadena de Suministro de CHEC, para determinar si la oferta se ajusta a los requerimientos de los presentes términos y se efectuará sobre los documentos de contenido legal o contractual. Las ofertas que no cumplan con los requisitos no subsanables exigidos, serán rechazadas y por lo tanto, no continuarán el proceso de evaluación.

b) Verificación cumplimiento de requisitos para participar:

Se verificará el cabal cumplimiento de la experiencia específica, así como de los demás requisitos para participar, lo cual habilitará al oferente para continuar con el análisis de su oferta.

c) Evaluación técnica: Se verificará el cumplimiento de las especificaciones técnicas mínimas exigidas en el presente documento y en los manuales respectivos, mediante la comprobación de ajuste con los requisitos. Así mismo, no serán objeto de evaluación las ofertas que no cumplan con los requerimientos técnicos exigidos. La oferta que no permita por error u omisión facilitar la comprobación cabal del cumplimiento a los citados requisitos será eliminada. 1.10.8.1. SELECCIÓN Y ORDEN DE ELEGIBILIDAD

Page 28: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

28

La adjudicación será por ítem. Se hará selección y orden de elegibilidad para cada uno de los ítems incluidos en el formato CANTIDADES Y PRECIOS, la cual es base de la oferta económica. La moneda de comparación para efectos de la evaluación económica será el peso colombiano, por lo cual se trasladan los precios en moneda extranjera a pesos colombianos con base en la tasa representativa del mercado vigente en la fecha de apertura de las ofertas. En la oferta económica sólo se admiten correcciones en la operación matemática para obtener el valor total del ítem, razón por la cual se hará la selección para los valores del ítem debidamente corregidos, antes de IVA. Se asignará un puntaje máximo de 100 puntos al oferente que, cumpliendo a cabalidad con los requisitos habilitadores, presente la oferta de menor valor económico por cada ítem de acuerdo con el formato CANTIDADES Y PRECIOS, e inversamente proporcional a las demás ofertas de acuerdo con la siguiente expresión:

100*1

XP

PP

Donde: P: Puntaje de ponderación P1: Valor de la oferta evaluable más baja para el ítem bajo estudio. Px: Valor de la oferta que se está ponderando para el ítem bajo estudio. Se establecerá el orden de elegibilidad de mayor a menor puntaje, es decir el puntaje obtenido del análisis económico menos los puntos por penalizaciones. En caso de empate, CHEC aceptará la oferta al oferente que presente menor número de penalizaciones, multas o sanciones. Si persiste el empate, CHEC optará por el desempate mediante el sistema de balotas, en presencia de los oferentes. 1.10.8.2. INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS

Los oferentes que hayan sido objeto de incumplimientos, medidas de apremio o sanciones en los últimos tres (3) años, contados hasta la fecha límite para la presentación de las ofertas, se les disminuirá del puntaje obtenido, dos (2) puntos por cada evento de los mencionados, sin considerar si el contrato se encuentra terminado o en ejecución. Por incumplimientos deberán entenderse tanto los eventos explícitamente calificados como tales, así como los que, bajo cualquier otra denominación, hayan dado lugar a medidas de apremio, sanciones, penalizaciones, multas o deducciones al contratista o a su obligación de resarcir perjuicios causados a la entidad contratante.

Page 29: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

29

En los casos señalados, el demérito se aplicará sólo cuando el acto respectivo se encuentre en firme o ejecutoriado, o haya sido efectivamente aplicado por el contratante dentro del término antes señalado. Cuando el incumplimiento se haya dado durante la ejecución de un contrato celebrado con CHEC, éste se entenderá aplicado cuando CHEC ratifique el incumplimiento, bien sea mediante suscripción de acta o el envío de la comunicación respectiva, siempre y cuando se haya agotado el procedimiento establecido para el efecto. Para la aplicación de los deméritos de puntaje que aquí se establecen, no se requiere que los incumplimientos se encuentren registrados o reportados ante las cámaras de comercio correspondientes. La anterior información se verificará de acuerdo con lo consignado en el formato INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS y el historial de los incumplimientos derivados de contratos celebrados con CHEC. 1.10.9. ACEPTACIÓN DE LA OFERTA CHEC aceptará la propuesta al oferente que obtenga la mayor puntuación, siempre y cuando cumpla con todos los requerimientos descritos en la solicitud de ofertas. Si ninguna de las ofertas se ajusta a los intereses económicos de CHEC, las ofertas podrán ser rechazadas sin necesidad de dar explicación o contraprestación a los oferentes. Con todo, si se presenta una única oferta o sólo resulta una elegible, CHEC podrá aceptarla al oferente que la presentó, siempre y cuando reúna todos los requisitos establecidos en esta solicitud de ofertas y se ajuste a los intereses de CHEC. Si es del caso, CHEC podrá proceder a una negociación directa o a un ajuste económico. 1.10.9.1. NEGOCIACIÓN DIRECTA Se podrá adelantar una negociación directa cuando exista una o más ofertas elegibles y se considere que se pueden obtener condiciones más favorables de carácter técnico, comercial, económico o de cualquier otra índole. Se podrá realizar negociación directa con todos los proponentes elegibles. El equipo evaluador se reunirá con los proponentes llamados a esta etapa, con el fin de que CHEC y los proponentes conozcan en detalle los elementos de la oferta sobre los cuales se llevará a cabo la negociación y sobre los que se pretende obtener una mejora técnica, comercial, económica o de cualquier otra índole. El negociador podrá aclarar inquietudes y listar los elementos que no han sido solicitados y que afecten el valor económico. Una vez surtida esta etapa, se solicitará que se presente una nueva oferta con las

Page 30: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

30

condiciones objeto de negociación, dentro del término que para tal fin se fije, vencido el cual se procederá a la evaluación de las ofertas, considerando los factores de ponderación establecidos. Durante la etapa de negociación ningún proponente podrá retirar su oferta. Si el proponente guarda silencio o las respuestas no satisfacen las expectativas de CHEC, se evaluará la conveniencia de aceptar la oferta en su forma original y en caso de no considerarla conveniente se dejará constancia por escrito de los motivos que así lo indican. 1.10.9.2. AJUSTE ECONÓMICO Se podrá solicitar ajuste económico cuando existiendo una o más ofertas, se considere que se pueden obtener mejores condiciones económicas, previos los estudios y análisis pertinentes; CHEC decidirá si se procede a la etapa de ajuste económico. En este caso, se solicitará a los proponentes que presenten una nueva propuesta económica, en sobre cerrado, dentro del término que para tal fin se fije, vencido el cual se procederá a la apertura y posterior evaluación de las ofertas, considerando los factores de ponderación establecidos. Durante la etapa de ajuste económico ningún proponente podrá retirar su oferta, ni introducir modificaciones diferentes a las económicas, ni hacerlas más desfavorables para CHEC. La etapa de ajuste económico podrá adelantarse en cualquier momento hasta antes de la aceptación de la oferta.

1.11. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO 1.11.1. NATURALEZA DEL CONTRATO

El contrato se entenderá como de COMPRAVENTA y por lo tanto, el contratista actuará por su propia cuenta y riesgo, con absoluta autonomía y sus empleados no estarán sometidos a subordinación laboral de CHEC, sus derechos se limitarán, de acuerdo con la naturaleza del contrato, a exigir el cumplimiento de las obligaciones de CHEC y a recibir el pago de la contraprestación pactada.

1.11.2. PERFECCIONAMIENTO, FORMALIZACIÓN E INICIO DEL CONTRATO

Los contratos se perfeccionan en la fecha en que el oferente seleccionado recibe la carta de aceptación de la oferta. El contratista deberá enviar al Equipo Cadena de Suministro de CHEC, las garantías necesarias para la formalización del contrato dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a su perfeccionamiento. Para los amparos que no se encuentren incluidos en el Programa Póliza Matriz, el contratista deberá anexar, además, el recibo de pago de la prima correspondiente (recibo de caja).

Page 31: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

31

Para el inicio del plazo de ejecución del contrato, deberán estar previamente aprobadas las garantías por parte de CHEC. La renuencia para formalizar el contrato o para aportar los documentos necesarios para el inicio del mismo, ocasionará hacer efectiva la garantía de seriedad de la oferta. Si el contrato definitivamente no se formaliza por causas imputables al oferente que ocupó el primer lugar en el orden de elegibilidad, CHEC hará efectiva la garantía de seriedad y podrá aceptar la oferta a quien haya ocupado el segundo puesto, a quien se le aplicará el mismo tratamiento y así sucesivamente en el orden de elegibilidad. 1.11.3. PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO La duración del contrato es de noventa (90) días calendario, contados a partir de la firma del acta de inicio.

1.11.4. DOMICILIO CONTRACTUAL Para efectos contractuales se establece como domicilio la ciudad de Manizales. 1.11.5. FONDOS El valor del contrato será cancelado con recursos propios. 1.11.6. FORMA DE PAGO Se hará un único pago, previa recepción a satisfacción por parte de CHEC. En caso de cotizar en una moneda diferente al peso colombiano, el pago se efectuará a la TRM de la fecha del pago. CHEC hará los pagos al Contratista mediante consignación en una cuenta bancaria que debe figurar a nombre del beneficiario de la orden de pago. Los pagos se efectuarán dentro de los treinta (30) días siguientes al recibo de la factura en Soporte Administrativo (Gestión Documental) de CHEC. En la factura o título valor se debe indicar la siguiente información, la cual será suministrada por la interventoría:

Número del contrato

Formato Distribución de la Ejecución de Servicios u obra por Municipios, el cual será entregado por el interventor y deberá estar firmado por aquel y el contratista (en caso de que aplique)

Número del suborden

Page 32: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

32

Número de batch de recepción (En caso de que aplique)

Datos del interventor (nombre y dependencia a la que pertenece) Para el primer pago el contratista deberá adjuntar copia del RUT actualizado para el año 2013, indicando su actividad económica principal, de conformidad con la Resolución 139 de 2012 expedida por la DIAN. Igualmente, el contratista se compromete a informar a CHEC cualquier modificación de la información registrada en el RUT y a presentar copia del mismo en ese caso. CHEC deducirá del pago las deducciones y retenciones a que haya lugar de acuerdo con la Ley y las estipulaciones contenidas en este documento. En ningún caso se concederá anticipo. 1.11.7. RETENCIÓN DE PAGOS CHEC podrá retener todo o parte de cualquier pago en cuanto sea necesario, para protegerse de pérdidas debidas a la entrega de bienes o servicios defectuosos o incompletos o provenientes de cualquier otro tipo de irregularidades detectadas en los mismos, o para cubrir el valor de los perjuicios que cause el contratista a CHEC por no haber efectuado las correcciones o modificaciones solicitadas por éstas o para cubrir el pago de multas, reclamos, pleitos o acciones legales iniciadas contra la entidad por causas imputables al contratista. Cuando desaparezcan las causas que originaron la retención se efectuará los pagos de los valores retenidos sin que haya lugar a indexación alguna. 1.12. LUGAR DE ENTREGA

El sitio de entrega de los bienes es el Almacén General de CHEC ubicado en la Estación Uribe, Autopista del Café, kilómetro 1 vía Chinchiná, Manizales. 1.13. PROCEDENCIA DE LOS BIENES

Cuando la mercancía sea importada por el Contratista, se deberá acreditar su procedencia remitiendo a CHEC copia de la declaración de importación, al momento de presentar la factura de venta. 1.14. DEVOLUCIÓN DE LA MERCANCÍA

Si aparecen daños o defectos en los bienes suministrados, CHEC comunicará por escrito al Contratista con el fin de darle oportunidad de inspeccionarlos o corregirlos, dentro de los quince (15) días calendario siguientes al comunicado. Pasado este tiempo, si aún los elementos continúan dañados o defectuosos, el Contratista los deberá reponer, sin costo para CHEC, en un término que no podrá exceder los sesenta

Page 33: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

33

(60) días calendario contados a partir de la fecha de la comunicación por parte de CHEC. La reposición se hará en el Almacén General de CHEC, o en la localidad respectiva. 1.15. CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA En caso de configurarse incumplimiento total contractual, CHEC hará efectiva la cláusula penal pecuniaria equivalente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato y se considerará como pago parcial de los perjuicios causados a CHEC, suma que será deducida de cualquier pago debido al contratista de este u otros contratos; también podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento o proceder judicialmente. 1.16. CESIÓN DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACIÓN El contratista no podrá ceder el contrato en todo o en parte, ni subcontratar su cumplimiento o ejecución, sin previa y expresa autorización por escrito del Representante Legal de CHEC o su delegado para tal fin. Esta autorización deberá solicitarse por escrito, con la indicación del cesionario o subcontratista y la antelación necesaria para que no se produzcan retrasos en caso de que no se acepte. CHEC verificará que el cesionario cumpla con las calidades exigidas al cedente. 1.17. IMPUESTOS, RETENCIONES Y GASTOS El contratista deberá pagar por su cuenta todos los gastos legales, tributos, impuestos, tasas, derechos y contribuciones en que incurra por concepto del objeto contratado, en cumplimiento de las normas aplicables que existan sobre el particular y que hayan sido decretados por las autoridades, incluidos los tributos y gravámenes de otros países; por lo tanto al preparar su oferta deberá tenerlos en cuenta. CHEC deducirá del valor del contrato todos los impuestos o retenciones en la fuente del orden internacional, nacional, departamental o municipal a que haya lugar (renta, impuesto sobre las ventas IVA, industria y comercio y contribución de obra pública), en el momento de hacer los pagos o abonos en cuenta, de acuerdo con las disposiciones legales vigentes. Cuando con posterioridad a la fecha de entrega de las propuestas, el IVA o el impuesto al consumo tengan alguna modificación por aumento, disminución o eliminación, será tenido en cuenta por CHEC para hacer los ajustes que sean del caso y reconocerle al contratista los mayores costos. El contratista deberá discriminar en su oferta el IVA, en caso de generarse. Si no se genera, manifestará el motivo por el cual no se genera. En caso que el IVA se genere y no se discrimine, se entenderá incluido en su oferta; si el oferente favorecido considera tal circunstancia como no viable, su oferta será rechazada.

Page 34: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

34

La modificación por aumento, disminución, eliminación o creación de otro tipo de tributos no será tenida en cuenta por CHEC para hacer ajustes al contrato o documento constitutivo de obligaciones, los cuales correrán a cargo de quien correspondan de acuerdo con lo que para el efecto establezca la ley. Los gastos legales en los cuales se incurra para permitir la iniciación y ejecución del contrato serán por cuenta del Contratista. El contratista se compromete a informar a CHEC cualquier modificación de la información registrada en el RUT y a presentar copia del mismo en tal caso. Entre otros, se causan los siguientes tributos y se aplican las siguientes retenciones: RETENCIÓN EN LA FUENTE DE RENTA Se aplicará a las tarifas y sobre las bases determinadas en el Estatuto Tributario Nacional y otras normas sobre la materia, de acuerdo con las prestaciones que sean objeto de pago o abono en cuenta. IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS IVA El impuesto sobre las ventas IVA se causa por la prestación de servicios y la venta de bienes en el territorio nacional a la tarifa general, según las normas establecidas en el Estatuto Tributario Nacional y otras normas sobre la materia. Los contratos de obra que celebre CHEC están excluidos del impuesto sobre las ventas. RETENCIÓN DEL IVA Las normas tributarias nacionales establecen la retención en la fuente del impuesto sobre las ventas IVA a la tarifa vigente al momento de expedición de la factura. IMPUESTO DE INDUSTRIA Y COMERCIO CHEC efectuará retención en la fuente de Impuesto de Industria y Comercio siempre y cuando el municipio donde se ejecute el objeto contractual tenga establecida esta obligación de retener, la cual será a cargo del contratista a las tarifas y sobre las bases determinadas en el respectivo Acuerdo Municipal que ordene dicha retención. CONTRIBUCIÓN DE OBRA PÚBLICA

En los contratos de obra se retendrá sobre el valor de todo pago, incluido el anticipo, el porcentaje vigente al momento del respectivo pago o anticipo. Los contratos de obra pública que celebre CHEC están excluidos del impuesto sobre las ventas. En materia de impuestos no se aceptarán salvedades de naturaleza alguna. 1.18. MEDIDAS DE APREMIO

Page 35: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

35

En caso de que el contratista incumpliere sus obligaciones contractuales y legales, CHEC aplicará las siguientes medidas de apremio y su valor será descontado de cualquier saldo que exista a su favor de éste u otros contratos, y en ningún caso su aplicación será entendida como liberatoria o atenuante de cualesquiera de las obligaciones adquiridas en virtud del contrato. Con la presentación de la oferta, el contratista acepta la estipulación de las medidas de apremio como uno de los mecanismos de solución directa de las controversias que puedan surgir por el incumplimiento de las obligaciones contractuales a cargo de éste. Si el contratista incurre en una de las causales que se enuncian a continuación, CHEC le comunicará sobre su configuración y la consecuente deducción del monto respectivo. En la mencionada comunicación se le concederá al contratista un término de cinco (5) días hábiles contados a partir de su recibo, para que indique las razones de su incumplimiento. Si el contratista guarda silencio, o si del análisis efectuado por CHEC no se encuentra justificado su incumplimiento, el valor de la medida de apremio se tomará directamente de cualquier suma que se adeude al contratista, si la hay, y en caso contrario o en caso de no lograrse el pago voluntario, se cobrará por la vía judicial. Para el caso de las medidas de apremio que tienen valores que dependen del tiempo que permanece el contratista incumpliendo sus obligaciones contractuales, se fija como tope máximo el 15% del valor total del contrato. Las causales de medidas de apremio son las siguientes: a) Por demora en la presentación de los documentos para la formalización del

contrato

En caso de que el contratista no entregue oportunamente los documentos necesarios para la formalización del contrato, tales como las garantías exigidas por CHEC y los demás que sean necesarios para este propósito, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes al recibo de la carta de aceptación de la oferta, CHEC aplicará una medida de apremio equivalente al cero punto cinco por ciento (0.5%) del valor del contrato por cada día calendario de retardo. Si el contrato definitivamente no se formaliza, CHEC, además, hará efectiva la garantía de seriedad y podrá aceptar la oferta al oferente que haya ocupado el segundo puesto en el orden de elegibilidad, a quien se le dará el mismo tratamiento. b) Por retardo o incumplimiento

En caso de retardo o incumplimiento del contratista de sus obligaciones contractuales y legales, CHEC podrá descontar el cero punto quince por ciento (0.15%) del valor de la entrega retardada, si se trata de compraventa o suministro de bienes o del valor del contrato, para los demás casos, por cada día calendario que transcurra y subsista en el incumplimiento. Por el pago de la suma a que se refiere esta estipulación, no se entenderá extinguida la obligación del contratista, ni se le eximirá a éste de la indemnización por los perjuicios

Page 36: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

36

causados a CHEC.

c) Por suspensión injustificada del contrato

Si cumplido el plazo fijado para iniciar o reiniciar la ejecución del contrato, el contratista no ha dado inicio o reinicio al mismo, CHEC podrá aplicar una medida de apremio equivalente al cero punto quince por ciento (0.15%) del valor del contrato, por cada día que demore en iniciar o reiniciar la orden. d) Por omitir información sobre incumplimientos, medidas de apremio o sanciones

En caso de que el contratista omita información sobre incumplimientos, medidas de apremio o sanciones no impuestas en desarrollo de un contrato con CHEC, dará como resultado una medida de apremio equivalente a 15 SMLMV.

1.19. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO De conformidad con la ley, el contratista quedará exento de toda responsabilidad por dilación u omisión en el cumplimiento de las obligaciones contractuales, cuando dichos eventos ocurran por causa constitutiva de fuerza mayor, debidamente comprobada. Para efectos del contrato, solamente se considerarán como causas constitutivas de fuerza mayor o caso fortuito las que se califiquen como tales de acuerdo con la legislación colombiana. En el caso de presentarse fuerza mayor o caso fortuito aceptado por CHEC y que no interfiera en la prestación del servicio, se modificará el plazo de ejecución del contrato, pero no habrá indemnización alguna por parte de CHEC al contratista. Los inconvenientes de caso fortuito o fuerza mayor deberán informarse a CHEC por el medio más rápido posible, dentro de las setenta y dos (72) horas siguientes al momento en que hayan comenzado. Dentro de los diez (10) días siguientes, suministrarán a CHEC todos los detalles del hecho constitutivo de fuerza mayor o caso fortuito y la documentación certificada que CHEC pueda requerir. Es responsabilidad del interventor el cabal conocimiento de tales hechos, pues debe estar permanentemente al tanto de las actividades que se ejecutan y de los problemas que puedan surgir durante su desarrollo. 1.20. RESERVA DE LA INFORMACIÓN La información que suministra CHEC o que conozca el Contratista en virtud de la ejecución contractual es considerada de carácter reservada, por lo tanto, sólo podrá destinarse para los fines atinentes a la ejecución del contrato.

Page 37: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

37

El Contratista se obliga a guardar absoluta reserva de la información confidencial de CHEC de la que tenga conocimiento y que le sea suministrada para la ejecución del objeto contractual. Cualquier filtración de información reservada de CHEC imputable al contratista será causal de terminación anticipada del contrato con las consecuencias que esta figura le acarrea. 1.21. REQUISITOS DE LA FACTURA

Quien tenga la obligación de expedir factura de venta deberá cumplir con todos los requisitos de Ley y la omisión de alguno de ellos generará como consecuencia su rechazo. Las facturas expedidas por los responsables del IVA del Régimen Común, además de los requisitos señalados, deberán contener la discriminación del IVA en todos los casos, sin excepción alguna. El contratista podrá optar por emitir factura como título valor o simple factura, en original y dos copias. En ambos casos los documentos deberán ser presentados en el proceso de Gestión Documental de CHEC. CHEC, al momento de recibir la factura verificará si la misma cumple con los requisitos de título valor o de simple factura. Si la factura presentada no es título valor, su original será radicado en las oficinas del proceso de Gestión Documental. Si la factura es título valor, en el original y las dos copias se pondrá un sello de “recibido” que indicará fecha, hora y firma de quien recibió; el original y una copia de la factura se devolverán al contratista y la otra copia reposará en las instalaciones de CHEC. El documento de aceptación de la factura como título valor se enviará al contratista o proveedor dentro de los diez (10) días calendario siguientes a la fecha de recepción de la factura. En la factura o título valor se debe indicar el número de la aceptación de oferta o contrato que CHEC haya asignado. 1.22. COMUNICACIONES CON EL CONTRATISTA La totalidad de comunicaciones entre CHEC y el Contratista, en ambas vías, será efectuada en forma escrita. No se autorizan órdenes verbales procedentes del interventor, ni peticiones, requerimientos, conceptos o explicaciones de tal índole por parte del Contratista. 1.23. COMPENSACIÓN

Por el hecho de presentar la oferta, el contratista autoriza a CHEC para que compense cualquier valor que adeude en virtud de la ejecución del contrato que se celebre como consecuencia de la esta solicitud de oferta o en cualquier otro contrato o aceptación de oferta que tenga con CHEC, con las sumas de dinero que existan a favor del Contratista por cualquier concepto, así haya obrado como miembro de consorcio o unión temporal, todo lo

Page 38: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

38

cual no obsta para que CHEC pueda reclamar los valores que el contratista quede adeudando una vez realizada la compensación. 1.24. INTERVENTORÍA

CHEC ejercerá la supervisión por medio de un Interventor, quien deberá vigilar el correcto cumplimiento de las condiciones y especificaciones del contrato. CHEC tiene derecho a dar recomendaciones al contratista directamente o por conducto de su Interventor para obtener determinados resultados, pero en la ejecución de dichas instrucciones el Contratista tendrá la totalidad del control, dirección y supervisión sobre su personal, sus elementos de trabajo y sobre los procedimientos que se utilicen para obtener tales resultados. Todos los informes que el contratista deba presentar a la interventoría deberán allegarse en medio digital. 1.25. SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

El contratista deberá cumplir con la normatividad vigente relacionada con la atención a los aspectos de Seguridad y Salud en el Trabajo, además de las obligaciones relacionadas con el pago de aportes de salud, pensión, riesgos laborales, aportes parafiscales y prestaciones sociales. El contratista deberá contar con un Sistema de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo o la planificación del mismo, de acuerdo a lo establecido en el decreto 1072 de 2015 (Libro 2 > Parte 2 > Título 4 > Capítulo 6), el cual podrá ser evaluado por el proceso de Seguridad y Salud en el Trabajo CHEC, una vez se haya adjudicado el contrato o previo al inicio de actividades. Durante el desarrollo del contrato, el contratista debe cumplir con las disposiciones legales vigentes en el país en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo; deben identificar y garantizar su cumplimiento, apropiarlas a los riesgos inherentes al objeto del contrato, como medida de control a los mismos. En todo caso el contratista deberá cumplir con las disposiciones y recomendaciones de su asesor en Seguridad y Salud en el Trabajo y del proceso de Seguridad y Salud en el Trabajo de CHEC. En caso de que se incumplan con las recomendaciones generadas desde Seguridad y Salud en el Trabajo a través de la interventoría del contrato, se aplicarán las sanciones o multas a que haya lugar. El contratista deberá tener a disposición todos los elementos de protección personal, requeridos para cumplir con las tareas de acuerdo a los riesgos identificados; deberá inspeccionar y mantener inventario suficiente para reemplazos en caso de daño o pérdida. Todos estos costos deberán presupuestarse dentro de los gastos de administración del contrato.

Page 39: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

39

El contratista deberá garantizar que sus empleados, subcontratistas y personas bajo su dirección (proveedores, asesores y visitantes), cumplan con las normas de seguridad establecidas en las instalaciones de CHEC y suspender el personal a su cargo que no cumpla con las mismas. Cuando por alguna circunstancia se presentare alguna ambigüedad, duda o contradicción con referencia a las disposiciones citadas, se deberá consultar por escrito el criterio de la CHEC, el cual primará.

1.26. INDEMNIDAD

El contratista mantendrá indemne a CHEC contra todo reclamo, demanda, acción legal y costos que puedan causarse o surgir por daños o lesiones a su personal, así como reclamaciones laborales de cualquier índole relacionadas con el objeto de este contrato. En caso de que se entable un reclamo, demanda o acción legal contra CHEC por este concepto, el Contratista será notificado lo más pronto posible por la Empresa para que por su cuenta adopte las medidas previstas por la ley, para mantener indemne a ésta. En caso de que CHEC sea condenada judicialmente por este concepto, podrá repetir contra el Contratista por las sumas pagadas por tal concepto y cobrar además cualquier perjuicio adicional que le sea causado. 1.27. POLÍTICA AMBIENTAL

El contratista deberá asegurar el cumplimiento de los lineamientos establecidos por la Política Ambiental de CHEC y de manera estricta de las normas ambientales vigentes que les apliquen a las actividades que se deriven del contrato. Lineamientos de la Política Ambiental de CHEC:

• Velar por el cumplimiento de la legislación ambiental y los compromisos voluntarios suscritos en el ámbito de su actuación.

• Realizar la gestión ambiental con enfoque preventivo y hacer uso racional de los recursos que emplea.

• Mejorar continuamente el desempeño ambiental, en el marco de las posibilidades tecnológicas y económicas.

• Promover y fortalecer la cultura ambiental de los grupos de interés pertinentes. • Afianzar la comunicación transparente de la gestión ambiental con los grupos de

interés y propiciar su participación basados en relaciones de respeto y confianza mutua.

Además, deberá solicitar apoyo al equipo de trabajo de Gestión Ambiental de CHEC, para la obtención de los permisos ambientales que se requieran para el desarrollo de las actividades propias del contrato, para ejercer control y mitigación de los impactos ambientales que se puedan derivar en su desarrollo.

Page 40: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

40

El equipo de trabajo de Gestión Ambiental llevará acabo visitas de campo, solicitará reportes, certificados o reuniones de ser necesario, con el fin de hacer seguimiento al cumplimiento de estos requisitos. Cuando por alguna circunstancia se presentare alguna ambigüedad, duda o contradicción, con referencia a las disposiciones citadas, se deberá consultar por escrito el criterio de CHEC, el cual primará. Este canal entre contratista – CHEC será mediante la interventoría de dicho contrato. Requisitos legales aplicables: Durante el desarrollo del contrato, el Contratista debe cumplir con las disposiciones ambientales vigentes en el país. Igualmente debe presentar de manera consolidada la forma en que se dará cumplimiento a los requisitos legales ambientales que aplican con base al desarrollo del contrato. En caso de que se emita una nueva norma ambiental durante la ejecución del contrato, el contratista deberá establecer un plan de acción para darle cumplimiento a la misma. 1.28. CONTROL DE REGISTROS En caso de que aplique, el contratista deberá garantizar que los registros generados durante la ejecución del contrato sigan los parámetros establecidos en el procedimiento “Control de Registros” establecido en CHEC. Para ello recibirá las indicaciones por parte del interventor, garantizando que los registros permanezcan “legibles, fácilmente identificables y recuperables”, según lo establecido en la NTC ISO 9001:2008 literal 4.2.4 Control de Registros. 1.29. REVALUACIÓN DE PROVEEDORES

Una vez termina la ejecución del contrato, el interventor a cargo aplicará el formato de Revaluación de Proveedores, a través del cual se evaluará el desempeño del contratista de acuerdo con los siguientes criterios:

Para los contratos de suministro de bienes: Condiciones comerciales (cumplimiento en tiempos y cantidades), calidad del producto y servicio.

Para contratos de prestación de servicios, obra y otros diferentes a bienes: Calidad, oportunidad, comunicación clara y oportuna, asesoría de quejas y reclamos y asesoría y conocimiento técnico.

Dichos criterios podrán ser objeto de análisis y ajuste cuando CHEC lo considere pertinente, teniendo en cuenta la dinámica de su Sistema de Gestión de Calidad. Los resultados de dicha revaluación serán comunicados al contratista.

Page 41: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

41

1.30. TERMINACIÓN El contrato podrá darse por terminado por mutuo acuerdo entre las partes o en forma unilateral por el contratante cumplido, cuando se presente un incumplimiento total o parcial de las obligaciones a cargo de la otra parte.

Page 42: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Se adjunta formato en el Link ANEXOS con las especificaciones requeridas por CHEC, además de la Resolución 038 de 2014 de la CREG.

Page 43: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

3. FORMATOS

3.1. CARTA DE PRESENTACIÓN [Ciudad y fecha] Doctor JHON JAIRO GRANADA GIRALDO Gerente General CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. Manizales ASUNTO: Oferta Técnico - Económica [Nombre del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica], obrando en nombre propio (en caso de ser persona natural) / obrando en nombre y representación legal de (en caso de ser persona jurídica) [Nombre de la persona jurídica], presenta su oferta para la “Compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (CT´s) y transformadores de potencial (PT´s)”. El valor de la oferta es de ____________________________________________________ ($______________), de acuerdo con el contenido de los términos de referencia. Asimismo, declaro que: 1. Estamos en capacidad legal, financiera y técnica para firmar y presentar oferta. 2. Conocemos y entendemos el contenido de los términos de referencia, incluidos sus

anexos, aclaraciones y adendas (si las hubiere) y el Manual de Contratación de CHEC. Asimismo, aceptamos las exigencias contenidas en ellos y garantizamos que la oferta cumple con las mismas.

3. La información contenida en la oferta es exacta y veraz, en consecuencia, no contiene

ningún error u omisión. 4. Entendemos y aceptamos que la oferta es irrevocable. Por ello, no se podrá retirar,

modificar o condicionar sus efectos y alcance.

5. La oferta estará vigente por 90 días, contados a partir de la fecha de cierre de la solicitud de ofertas y procederemos a ampliar su validez y la vigencia de la garantía de seriedad, si se diere el supuesto contemplado en los términos de referencia.

6. Ninguna otra persona tiene interés en esta oferta y en el contrato que se celebre y no tenemos conexión alguna con otro oferente en esta misma solicitud de ofertas.

Page 44: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

44

7. De ser aceptada la oferta, nos comprometemos a formalizar el contrato de conformidad

con lo establecido en los términos de referencia, presentando la documentación requerida, dentro del período indicado para el efecto.

8. A la fecha no incurrimos en ninguna causal de inhabilidad o incompatibilidad para

contratar con CHEC o en situaciones de conflicto de intereses que impidan mi participación en la solicitud pública de ofertas. En caso de sobrevenir alguna, informaremos inmediatamente a CHEC y cederemos el contrato, previa autorización de CHEC y de no ser posible la cesión, renunciaremos a continuar con su ejecución.

9. Con la presentación de esta oferta, autorizamos a CHEC para utilizar la información referente a datos personales en actividades propias de su negocio y su tratamiento estará regulado por la Ley 1581 de 2012 y demás normas que la reglamenten, adicionen o modifiquen.

10. Ejecutaremos el contrato por los precios cotizados en nuestra oferta, en las condiciones contractuales y técnicas exigidas en los términos de referencia y previstas en las normas que rigen la contratación con CHEC, de conformidad con la aceptación que se nos haga y en el plazo estipulado.

11. Nos encontramos al día en las obligaciones tributarias y sobre nosotros no cursa ningún tipo de demandas o procesos judiciales por embargos a favor de terceros de cualquier índole, que afecten de manera grave la ejecución del contrato.

INFORMACIÓN DEL OFERENTE:

Nombre del oferente:

NIT:

Nombre del Representante Legal:

Cédula de ciudadanía: Fecha de expedición:

Dirección:

Teléfono:

Correo electrónico:

Fax:

Ciudad:

Atentamente, [Firma del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica] _______________________________________ [Nombre del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica] C.C.

Page 45: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

3.2. CERTIFICACIÓN DE PAGOS DE APORTES A LA SEGURIDAD SOCIAL Y PAGOS PARAFISCALES

[Ciudad y fecha] Señores CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. Manizales Certifico que [Nombre del oferente] se encuentra a paz y salvo con las obligaciones del pago de los aportes de sus trabajadores al Sistema de Seguridad Social Integral (salud, pensiones y riesgos laborales) y aportes a las Cajas de Compensación Familiar, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar y Servicio Nacional de Aprendizaje, de acuerdo con lo establecido en el artículo 50 de la Ley 789 de 2002 y las demás normas vigentes sobre la materia. Atentamente, [Firma del oferente persona natural y si es persona jurídica del revisor fiscal, cuando éste exista de acuerdo con los requerimientos de ley, o por el representante legal en los demás casos] _______________________________________ [Nombre del oferente persona natural y si es persona jurídica del revisor fiscal, cuando éste exista de acuerdo con los requerimientos de ley, o por el representante legal en los demás casos]

Page 46: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

3.3. OFERTA ECONÓMICA

ÍTEM DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD VALOR

1 Equipo de pruebas para transformadores de corriente (CT´s)

UN 1

2 Equipo de pruebas para transformadores de potencial (PT´s)

UN 1

Subtotal

IVA

Total

Tiempo de entrega: _______ días calendario

Page 47: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

3.4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Se adjunta el formato en el Link ANEXOS con las especificaciones requeridas por CHEC el cual debe ser diligenciado y presentado con la oferta.

Page 48: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

48

3.5. INCUMPLIMIENTOS EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS Este formato corresponde a la información sobre los contratos ejecutados y en ejecución por parte del oferente, en los cuales haya presentado incumplimientos, de acuerdo con lo descrito en los términos de referencia.

No. CONTRATO OBJETO DEL CONTRATO

CONTRATANTE FECHA DE

APLICACIÓN DE LA SANCIÓN

(En caso tal que el oferente no haya sido multado debe diligenciar los campos que se estipulan a continuación, toda vez que de no presentarse este formato y comprobarse que el oferente ha tenido incumplimientos, medidas de apremio o sanciones, diferentes a los generados durante la ejecución de contratos con CHEC, la oferta será rechazada) [Nombre del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica], obrando en nombre propio (en caso de ser persona natural) / obrando en nombre y representación legal de (en caso de ser persona jurídica) [Nombre de la persona jurídica], bajo la gravedad de juramento, manifestamos que no hemos sido objeto de incumplimientos, medidas de apremio, deducciones o multas en la ejecución de contratos, en los últimos tres (3) años, contados hasta la fecha de cierre de la solicitud de ofertas.

[Firma del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica] _______________________________________ [Nombre del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica]

Page 49: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

3.6. APARTAMIENTOS En caso de existir apartamientos (desviaciones) de las especificaciones técnicas o de cualquier tipo de estipulación de los términos de referencia, éstos deben estar contenidos en el presente formato para que puedan hacer parte del análisis de la oferta, de lo contrario, los mismos se tendrán por no escritos y por lo tanto, de llegarse a dar la aceptación de la oferta, no harán parte de la misma. En caso tal de no presentar el formato o presentarlo sin diligenciar, se entenderá que no se tienen apartamientos. TÉCNICOS

COMERCIALES

CONTRACTUALES

OTROS

Page 50: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

3.7. CONOCIMIENTO DEL TERCERO

PREVENCIÓN LAVADO DE ACTIVOS Y FINANCIACIÓN DEL TERRORISMO

INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

CHEC, responsable con la gestión de riesgos Lavado de Activos y Financiación del Terrorismo, en adelante LA/FT, ha dispuesto este formulario para quienes deseen vincularse contractualmente con ella, en coherencia con sus actuales Políticas de Gestión Integral de Riesgos y de Responsabilidad Social Empresarial. Tenga en cuenta que es posible que alguna información no aplique, en cuyo caso así se deberá expresar. No. de Contrato: PC-2016-000173 Valor ofertado: $___________________ Número de SMLMV: ________ MANIFESTACIONES Con la presentación de la oferta declaro que: 1. Los recursos con los cuales se ejecutará el contrato no provienen de ninguna actividad

ilícita y aquellos que eventualmente recibiré por ejecución del contrato, no serán destinados a financiar ninguna actividad ilícita.

2. La información consignada y anexa a este formulario es veraz y admito que cualquier omisión o inexactitud en estos documentos podrá ocasionar el rechazo de la oferta, en caso que aplique, como también la cancelación de mi inscripción en el Sistema de Información de Proveedores y Contratistas para el Grupo EPM.

3. En caso de ser persona jurídica, declaro que los recursos con los cuales ésta fue constituida, no provienen de ninguna actividad ilícita.

AUTORIZACIÓN Autorizo a CHEC para que mi nombre sea consultado, así como el de la persona jurídica que represento, sus representantes legales, revisores fiscales, miembros de Junta Directiva o su equivalente, y socios con participación igual o superior al 5% del capital social, en las listas establecidas para el control de Lavado de Activos y Financiación del Terrorismo, así como las centrales de información o bases de datos públicas. Manifiesto que cualquier variación en la información suministrada será puesta en conocimiento de CHEC.

Page 51: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

51

De igual forma, se procederá cuando CHEC lo requiera durante la ejecución del proceso de contratación o del contrato (en caso que éste llegue a celebrarse).

INFORMACIÓN BÁSICA DE LA PERSONA JURÍDICA O NATURAL

Nombre, razón o denominación social:

Identificación: Fecha de expedición*:

Dirección:

Ciudad:

Teléfono: Celular:

e-mail 1:

e-mail 2:

* Para persona Natural

INFORMACIÓN DEL REPRESENTANTE LEGAL

Principal Suplente

Nombres:

Apellidos:

Identificación:

Fecha de expedición:

Teléfono:

Dirección:

Ciudad:

e-mail:

Page 52: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

52

INFORMACIÓN DE MIEMBROS DE JUNTA DIRECTIVA, CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN O SU EQUIVALENTE – PRINCIPALES

1 2 3 4 5

Nombres:

Apellidos:

Identificación:

Fecha de expedición:

Teléfono:

Dirección:

Ciudad:

e-mail:

INFORMACIÓN DE MIEMBROS DE JUNTA DIRECTIVA, CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN O SU EQUIVALENTE – SUPLENTES

1 2 3 4 5

Nombres:

Apellidos:

Identificación:

Fecha de expedición:

Teléfono:

Dirección:

Ciudad:

e-mail:

Page 53: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

53

** En caso que uno de los accionistas sea una persona jurídica, especifique la Razón Social y la identificación de la misma.

INFORMACIÓN DE REVISORES FISCALES O AUDITORES EXTERNOS

Principal Suplente

Nombres:

Apellidos:

Identificación:

Fecha de expedición:

Teléfono:

Dirección:

Ciudad:

e-mail:

ACCIONISTAS O SOCIOS CON PARTICIPACIÓN SUPERIOR O IGUAL AL CINCO POR CIENTO (5%)

Certifico que los asociados, accionistas o socios que tienen una participación superior o igual al CINCO POR CIENTO (5%) de participación en el capital social de la entidad que represento son las personas naturales o jurídicas que aparecen en la siguiente relación:

Nombres y apellidos/ Razón o

denominación Social

Identificación

Fecha de expedición

del documento

Participación en el capital social (%)

Dirección Ciudad

Page 54: CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S · i subgerencia subestaciones y lÍneas tÉrminos de referencia para la compra de equipos de prueba para transformadores de corriente (ct´s)

54

Para constancia, [Firma del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica] _______________________________________ [Nombre del oferente persona natural o del representante legal si es persona jurídica]

“Lo anterior sin perjuicio de lo establecido en la Ley 1581 de 2012 Ley de Protección de Datos, reglamentado parcialmente por el Decreto 1377 de 2013”

EN CASO QUE EL REVISOR FISCAL O AUDITOR SEA PERSONA JURÍDICA INDICAR LOS DATOS DE LA MISMA

Razón social:

Identificación:

Observaciones o aclaraciones:

Nombres y apellidos:

Identificación:

Fecha y lugar de expedición:

Fecha de diligenciamiento: