hacia el anÁlisis de los usos lingÜÍsticos de la …

180
HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA COMUNIDAD DE HABLA LOBO SUR Y SU INCIDENCIA EN LOS COMPORTAMIENTOS SOCIOCULTURALES DIEGO ARMANDO LÓPEZ PARRA FABER ADRIAN GALVIS MORALES DANNY SAMUEL GÓMEZ MAYA UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN ESCUELA DE ESPAÑOL Y COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL LICENCIATURA EN ESPAÑOL Y LITERATURA PEREIRA AGOSTO/2010

Upload: others

Post on 12-Nov-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA COMUNIDAD DE

HABLA LOBO SUR Y SU INCIDENCIA EN LOS COMPORTAMIENTOS

SOCIOCULTURALES

DIEGO ARMANDO LÓPEZ PARRA

FABER ADRIAN GALVIS MORALES

DANNY SAMUEL GÓMEZ MAYA

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN

ESCUELA DE ESPAÑOL Y COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL

LICENCIATURA EN ESPAÑOL Y LITERATURA

PEREIRA

AGOSTO/2010

Page 2: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA COMUNIDAD DE

HABLA LOBO SUR Y SU INCIDENCIA EN LOS COMPORTAMIENTOS

SOCIOCULTURALES

DIEGO ARMANDO LÓPEZ PARRA

FABER ADRIAN GALVIS MORALES

DANNY SAMUEL GÓMEZ MAYA

TRABAJO DE GRADO PARA OPTAR EL TÍTULO DE LICENCIADOS EN

ESPAÑOL Y LITERATURA

DIRECTOR:

LENDRO ARBEY GIRALDO

MAGISTER EN LINGÜÍSTICA

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA

FACULTAD DE EDUCACIÓN

ESCUELA DE ESPAÑOL Y COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL

LICENCIATURA EN ESPAÑOL Y LITERATURA

PEREIRA

AGOSTO/2010

Page 3: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

Nota de aceptación

Firma del presidente del jurado

Firma del jurado

Firma del Director del trabajo de grado

Pereira, Agosto de 2010

Page 4: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

DEDICATORIA

A Dios, por darme la vida, la salud, el amor por el estudio y las capacidades para

ser lo que hoy en día soy.

A mis padres y hermanas

Por siempre estar allí, por ayudarme en cualquier situación de la vida, por

brindarme su amor, su apoyo, su confianza incondicional y ser los pilares de mi

vida.

A mi esposa

Por ser el motor y el amor de mi vida, por enseñarme que la perseverancia, la

entereza, la dedicación en el estudio y el no rendirse nunca para alcanzar una

meta, son pilares primordiales para lograr el éxito. A ti también te dedico este

logro mi amor.

Diego Armando López

A mi padre Hernán Galvis Marín y a mi madre María Cecilia Morales Pineda por el

gran apoyo que me tuvieron para salir adelante.

A mis hermanos Jorge Hernán Galvis y Jeferson Stivens Galvis por su respeto y

admiración.

Al profesor de Español y Literatura Eduardo Valencia, que en paz descanse y

quien perteneció al colegio José Antonio Galán, lugar donde terminé mis estudios

de bachiller, por haber sido la fuente de inspiración para que yo eligiera estudiar

esta gran carrera.

Page 5: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

A mi novia de tanto tiempo Diana María Cano Zamora por su apoyo incondicional

y todo su amor.

Al profesor Leandro por todos sus conocimientos compartidos en nuestro proceso

y en nuestro proyecto de grado.

Faber Adrián Galvis Morales

Agradezco a Dios sobre todas las cosas y en segunda instancia a mi madre luz

Amparo Maya, abuela María Elena Pérez, hermano Jair Enrique Gómez y al señor

Víctor Manuel Cardona, por ser quienes confiaron y me apoyaron durante todo

este proceso sin decaer en su ayuda constante.

Agradezco también a mí querido amor, Patricia López e hijos, por confiar en mí y

estar a mi lado incondicionalmente.

Agradezco también a mi profesor Leandro Arbey Giraldo por brindarme todos los

fundamentos teóricos y estar allí cualificando mi aprendizaje cada día, y por

confiar en nuestro trabajo de grado y sacarlo adelante, todo por engrandecer la

parte investigativa del lenguaje en nuestra sociedad.

Danny Samuel Gómez Maya

Page 6: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

AGRADECIMIENTOS

Expresamos nuestros más sinceros agradecimientos al director del trabajo de

grado: Leandro Arbey Giraldo por su colaboración, acompañamiento y amistad.

A los integrantes de la barra lobo sur Pereira por darnos la oportunidad de

integrarnos con ellos y hacer posible el trabajo de campo .

Expreso mis agradecimientos a la escuela de español y literatura, a los profesores

presentes y ausentes por haber sido mi fuente de conocimiento y además ser

amigos en mi formación para la labor docente, pero en especial a:

Al profesor de literatura Rodrigo Arguello por lograr dejarme impregnado el amor

por la literatura.

Diego Armando López

Page 7: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

PRESENTACIÓN

Desde la década de los ochenta aparecieron los primeros destellos de lo que hoy

son la barras bravas en Colombia. Estas nuevas formas de agruparse en torno a

un equipo comienza a llamar la atención de muchos jóvenes que van creciendo en

una comunidad humana, donde el lenguaje se constituye como una parte esencial

y viva de la cotidianidad del grupo.

Es aquí precisamente donde el fenómeno de las afiliaciones de las personas

a pequeñas comunidades o microsociedades se hace evidente, y es

exactamente el estudio de estos subgrupos lo que permite enriquecer el

concepto de sociedad y de hombre . La aproximación a la cotidianidad de los

integrantes de la barra dentro y fuera del estadio, aprueban una descripción

cargada de elementos semánticos materializados en sus usos comunicativos,

la cual a su vez permite dar cuenta de las conductas y los posibles motivos

que llevan a estos jóvenes a integrarse a esta microsociedad.

Desde esta perspectiva, se hace necesario revelar un discurso distinto sobre las

barras bravas, fundamentado en un examen objetivo de sus manifestaciones

comunicativas, teniendo como prioridad el análisis del uso del lenguaje, lejos de

las apasionadas auto-percepciones de los integrantes del grupo e igualmente

distantes de las demonizadas idealizaciones de los medios masivos de

comunicación y de otros sectores. Una mirada desde la sociolingüística puede

contribuir a explorar los mencionados discursos, a contrastarlos y a formular una

interpretación enriquecida por los elementos lingüísticos.

Page 8: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

De esta manera resulta relevante el acercamiento a una realidad social con

implicaciones ideológicas, culturales y económicas materializadas a través del

lenguaje, como lo examinamos en el presente estudio.

Page 9: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

PALABRAS CLAVES

Sociolingüística, comunidad lingüística, comunidad de habla, tribu urbana,

variables sociales, variación lingüística, variación fonética, variación lexical, barra

brava, hooligans, lengua, lenguaje, habla.

Page 10: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

TABLA DE CONTENIDO

Pág.

LISTA DE CUADROS 14

LISTA DE FIGURAS 14

OBJETIVOS 15

Objetivo general 15

Objetivos específicos 15

INTRODUCCIÓN 16

EXCURSO GENERAL 22

1. FUNDAMENTACIÓN 23

1.1 Preliminares teóricos 23

2. HOOLIGANISMO – BARRA BRAVA .UN FENOMENO SOCIAL

CONTEMPORÁNEO. 29

2.1 Definición terminológica. 29

2.2 Origen socio histórico de los Hooligans. 31

2.3 Hooliganismo en el mundo. 33

2.4 Hooliganismo o barra brava en Colombia. 35

2.5 La barra brava como tribu urbana. 37

2.6 Surgimiento histórico de la barra brava lobo sur Pereira. 41

Page 11: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

3. CONCEPTOS Y APORTES BÁSICOS DE LA SOCIOLINGÜÍSTICA 52

3.1 Comunidad lingüística y comunidad de habla. 56

3.2 Variables sociales que inciden en la comunidad lingüística. 61

3.2.1 Género. 62

3.2.2 Ocupación. 64

3.2.3 Conciencia lingüística. 65

3.2.4 Solidaridad lingüística. 67

3.2.5 Clase social. 68

3.2.6 Educación. 69

3.2.7 Edad. 71

3.2.8 Red social. 73

3.3 La variación lingüística y su tipología. 74

3.3.1 La variación fonético – fonológica. 76

3.3.2 Variación lexical. 76

3.3.3 Variación gramatical. 77

3.3.4 Variación semántica. 78

4. MARCO METODOLÓGICO 82

4.1 Tipo de investigación. 82

Page 12: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

4.1.1 Variables sociales evidenciadas en la comunidad lingüística Lobo Sur 83

4.1.1.1 La edad 84

4.1.1.2 Nivel socioeconómico 84

4.1.1.3 Redes sociales 85

4.1.1.4 El género 86

4.1.1.5 La ocupación 87

4.1.1.6 La escolaridad 87

4.1.1.7 La conciencia lingüística 88

4.1.1.8 Solidaridad lingüística 89

4.1.2 Variantes lingüísticas evidenciadas en la comunidad lingüística Lobo Sur 90

4.1.2.1 Variación gramatical 90

4.1.2.2 Variación fonética 91

4.1.2.3 Variación lexical 91

4.1.2.4 Variación semántica 92

4.1.3 Población 93

4.1.4 Muestra. 94

4.1.5 Instrumentos. 97

4.1.6 Procedimiento metodológico. 98

Page 13: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

5. ACERCAMIENTO ANÁLITICO Y EXPLICATIVO

A LA BARRA LOBO SUR PEREIRA. 101

5.1 Descripción de la muestra. 101

5.2 Análisis cualitativo y cuantitativo de las variables sociales. 104

5.2.1 Variable edad. 104

5.2.2 Variable nivel socioeconómico. 108

5.2.3 Variable ocupación. 113

5.2.4 Variable escolaridad. 116

5.2.5 Variable género. 118

5.3 Análisis de la variación lingüística. 120

5.3.1 Variación fonética. 120

5.3.2 Variación léxica. 124

5.3.3 Variación gramatical. 127

5.3.4 Variación semántica 130

5.3.5 Análisis de algunos cantos de la barra. 132

5.4 Conclusión del análisis. 136

Page 14: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

6 MODELO METODOLÓGICO PARA EL ANÁLISIS SOCIOLINGÜÍSTICO. 140

6.1 Presentación: una mirada desde los lineamientos. 140

6.2 Propuesta pedagógica para estudiantes de grado decimo y once

sobre los análisis sociolingüísticos. 147

6.2.1 Consideraciones iniciales 147

6.2.2 Una pedagogía del lenguaje con fundamentos sociolingüísticos. 149

6.2.3 Estrategias sociolingüísticas para una pedagogía del lenguaje. 150

6.2.4 Primera estrategia. 150

6.2.5 Segunda estrategia. 153

6.2.6 Unidades didácticas. 155

DISCUSIÓN 159

CONCLUSIONES 163

GLOSARIO 166

BIBLIOGRAFÍA 169

ANEXOS 171

Page 15: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

14

LISTA DE CUADROS, FIGURAS Y TABLAS

Cuadro 1. Fases de la investigación 98

Cuadro 2. Variantes lingüísticas 102

Cuadro 3 .Variables sociales 103

Cuadro 4 .Variable la edad. 104

Cuadro 5. Variable nivel socioeconómico. 108

Cuadro 6. Variable ocupación. 113

Cuadro 7. Variable escolaridad. 116

Cuadro 8. . Variable género. 118

Page 16: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

15

OBJETIVOS

OBJETIVO GENERAL

Determinar, describir y explicar cómo inciden en lo social, los

comportamientos lingüísticos de la comunidad de habla lobo sur Pereira.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

1. Determinar el origen socio-histórico del fenómeno de las barras del fútbol en

el mundo y en Colombia.

2. Explicar las formas de habla dadas al interior de la comunidad a través de

un análisis cualitativo y cuantitativo de las variables sociales.

3. Utilizar las herramientas ofrecidas por la sociolingüística como aporte

pedagógico para que los estudiantes realicen análisis lingüísticos aplicados

a diferentes contextos o comunidades de habla.

Page 17: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

16

INTRODUCCIÓN

Durante los últimos años en nuestro país, se ha venido presentando un fenómeno

social que ha ido trascendiendo a todas las ciudades y grandes urbes

colombianas. La gran población de las ciudades ha provocado el surgimiento de

grupos que han sido marginados por la élite social de nuestro país. El desempleo,

la deserción escolar son así la constante que marcan la germinación de estas

micro sociedades que encuentran refugio en algunas actividades que les hace

posible olvidar esa cruda realidad, de esta manera, esas personas encuentran el

sentido de su vida alrededor del fútbol, un deporte que despierta pasiones y

aglutina una gran cantidad de personas, muchas de las cuales están organizadas

en barras que apoyan a los diferentes equipos del fútbol profesional colombiano,

tal es el caso de las llamadas barras bravas. Aquellas que en nuestro concepto

aparecen como elemento clave de análisis, pues la acción más notoria de los

barristas es reunirse para expresarse colectivamente, a través de sistemas de

representación que funcionan como lenguaje dentro de un sistema social que

podemos llamar barrista. De hecho, las barras funcionan como una organización

social estructurada que puede ser estudiada a través de su lenguaje.

Ahora bien, estas prácticas urbanas no son ajenas a este espacio concreto que se

denomina Pereira en cuyo ámbito prevalecen grupos de barras bravas

pertenecientes a algunos equipos, dentro de las cuales se destaca la barra brava

“Lobo Sur Pereira”, la cual para efectos de nuestro trabajo será objeto de estudio.

Page 18: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

17

Se trata pues de un grupo de jóvenes que oscilan entre los 13 y 25 años y

culturalmente con formas de vida que se salen del rol establecido socialmente;

predominando, además, sus formas particulares de hablar, maneras específicas

de hacer uso del lenguaje que, en sí mismos, consiguen asumirse como

comunidades cerradas, pero nunca aislados de un contexto cultural, que los ubica

en su gran mayoría, en los barrios populares de la ciudad, donde están expuestos

a las presiones sociales que les permite organizarse en grupos con una serie de

símbolos que expresan mensajes alusivos a sus equipos, donde prevalecen los

efectos de hermandad, el interés por compartir el mismo gusto futbolístico y el

deseo de exhibir en cada partido una serie de atuendos, camisetas, carteles,

colores y sus formas rituales, que en sí mismos los identifican como actores

sociales del fútbol, y a la vez que trazan los límites de su accionar en la tribuna sur

del estadio Hernán Ramírez Villegas de la ciudad de Pereira.

Es en este espacio donde despliegan todas sus prácticas discursivas singulares

por la serie de sentidos que sugieren, en ocasiones, porque el lenguaje cotidiano

que hablan no alcanza a expresar los nuevos aspectos de la realidad que van

surgiendo, creando así términos y jergas que amplían el campo semántico, otras

veces, lo hacen como medio de cohesión que los identifica como miembros

pertenecientes a una comunidad determinada.

Así, dentro de este marco, nos interesamos por hacer este estudio debido al gran

espacio que ha ido ganando estas comunidades a lo largo y ancho de nuestra

geografía, tratando de mirar nuestro objeto de trabajo (La comunidad de habla

Lobo Sur) desde lo que como estudiantes del lenguaje y la comunicación

consideramos que es y debe ser un abordaje legítimo del fenómeno, a fin de dar

cuenta del hecho desde una visión sociolingüística ,que nos permita analizar los

Page 19: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

18

diferentes factores sociales y lingüísticos que hacen posible la particularidad de las

formas de habla. De esta manera , resolveremos nuestra pregunta

problematizadora que va encaminada a describir cómo impactan los usos

sociolingüísticos del habla en los comportamientos de los integrantes de la

comunidad de habla lobo sur Pereira.

Dicho estudio, en un principio encerraba cuestiones importantes para nuestros

intereses. Era primordial considerar las barras bravas como una comunidad

humana, donde el lenguaje se constituye como una parte esencial y viva de la

cotidianidad del grupo; como un fenómeno social vigente en nuestro país

integrado mayoritariamente por jóvenes.

De esta manera, resultaba relevante el acercamiento a una realidad social con

implicaciones ideológicas, culturales, políticas y económicas materializadas a

través del lenguaje. De igual manera, la evidencia de la existencia de un

sinnúmero de discursos en torno a este fenómeno y sus actores, y la escasez de

su lectura profunda, objetiva y más cercana a los miembros de dicha comunidad

apoyaban la pertinencia de una interpretación sociolingüística del fenómeno.

Una revisión bibliográfica al respecto y su posterior retroalimentación sirvieron

para descubrir algunas experiencias pasadas en este campo y para advertir en las

barras bravas una auténtica manifestación social. Estos espacios se han

convertido desde hace un tiempo en espacios de sentimientos comunes, de

vivencias, de moradas de imaginarios colectivos, de masas en las cuales se

entonan cánticos rebeldes y alegorías a sus equipos, en fuentes inagotables de

reflexiones fundadas desde distintas ciencias y disciplinas.

Page 20: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

19

Bajo la consideración de “barra brava” como conjunto humano, se valida la

importancia de servirse de las herramientas que brinda la sociolingüística como lo

son las variables sociales y las variaciones lingüísticas para explicar esta realidad

desde una nueva mirada.

Se optó por concebir la propuesta como un auténtico proyecto de investigación,

pues si bien, trataba de explicar una realidad desde el análisis de fuentes teóricas,

exigía de igual manera el análisis de dicha realidad a través de un trabajo de

campo. Dicho trabajo constituye el instrumento fundamental de recolección de la

información necesaria para el posterior análisis y construcción de interpretaciones

y reflexiones al respecto.

Buscamos de alguna forma interpretar la realidad de la barra desde la

sociolingüística, dar cuenta de los imaginarios que se forjan al interior del grupo de

la barra Lobo sur Pereira, por medio de la interpretación de algunas de sus

manifestaciones lingüísticas.

Para ello se describe la cotidianidad de los integrantes del grupo dentro del

contexto de la barra brava a través de la observación directa, de la elaboración de

entrevistas abiertas, estructuradas y de la revisión bibliográfica sobre el fenómeno

de las barras bravas y su interpretación. Todo esto, en conjunto, nos permitió

analizar lingüística y socialmente a esta comunidad específica.

Este trabajo investigativo, al mismo tiempo que enriqueció nuestra formación y

conocimiento, es requisito para obtener nuestro título de licenciados en español y

literatura. De allí que hayamos pretendido llevar a cabo un proyecto de

investigación innovador en el contexto universitario, partiendo de nuestros

Page 21: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

20

intereses y necesidades, a las que la sociolingüística respondía perfectamente, y

que realmente pudiera contribuir a nuestro ejercicio como docentes de español.

De esta manera, el trabajo se realizó en varias etapas. Con el objetivo de

adquirir un mejor entendimiento de los principales conceptos y

planteamientos esbozados concernientes al barrabravismo, se presenta un

primer capítulo donde se plantean algunas definiciones terminológicas de la

palabra hooligan, lo cual nos permite adentrarnos al origen sociohistórico de

los hooligans a nivel mundial y posteriormente ubicarnos a nivel nacional, donde

comenzamos a caracterizar nuestra comunidad de habla la barra brava lobo sur

Pereira. Desde esta perspectiva, hacemos un recorrido histórico desde el

surgimiento de la comunidad hasta escudriñar su organización en la actualidad.

En un segundo capítulo, planteamos algunas definiciones y aclaraciones

conceptuales a cerca del concepto de sociolingüística con sus diversas variables

sociales, lo cual nos arrojó los elementos necesarios para caracterizar a este

grupo humano como una comunidad lingüística y comunidad de habla, del mismo

modo que pudimos definirlo como una tribu urbana.

Posteriormente se presenta un tercer capítulo donde concentramos todo el

marco metodológico que concuerda con el tipo de investigación que se realiza.

Además, se caracteriza la población estudiada, mencionando las herramientas

con las que se contó para la elaboración de esta investigación.

Así mismo, presentamos un cuarto capítulo que se concentra en el trabajo de

campo, eje central de la investigación, con el que se llevó a cabo un seguimiento

detallado de la barra durante el desarrollo del torneo de fútbol profesional

Page 22: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

21

colombiano (primer semestre del año 2010). Actividad ésta que nos arrojó un

material importante de registros y actos de habla, concentrados en las entrevistas

y grabaciones que pudimos hacer de los usos lingüísticos al interior de la barra.

De esta manera, procedimos a hacer los análisis tanto cualitativos como

cuantitativos de estas muestras a la luz de las teorías sociolingüísticas con sus

variables sociales, a la par que se realizó un estudio detallado de la variación

lingüística dada al interior de esta comunidad.

En el quinto capítulo, se realiza una propuesta pedagógica que busca dotar de

herramientas a los estudiantes para que realicen análisis sociolingüísticos de las

comunidades en que ellos se encuentran inmersos. De esta manera, hacemos

también un breve repaso de los lineamientos curriculares de la lengua castellana

en lo concerniente a los aspectos sociolingüísticos, ya que son éstos el punto de

partida de cualquier propuesta pedagógica.

Por ultimo, se presentan tres sesiones pedagógicas, como recursos didácticos en

la que señalamos algunas actividades que permiten a los estudiantes apropiarse

de los elementos esenciales para realizar sus propios acercamientos o análisis

sociolingüísticos a través de las herramientas ofrecidas por la sociolingüística.

Page 23: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

22

EXCURSO GENERAL

1.

FUNDAMENTACIÓN

PRESENTACIÓN

PALABRAS CLAVES

CONTENIDO

LISTA DE CUADROS Y

FIGURAS

INTRODUCCIÓN

HACIA EL ANALISIS DE LOS USOS LINGUISTICOS DE LA COMUNIDAD DE HABLA LOBO SUR

Y SU INCIDENCIA EN LOS COMPORTAMIENTOS SOCIOCULTURALES

CAPÍTULOS

CAPÍTULO I CAPÍTULO II CAPÍTULO III

PRELIMINARES TEÓRICOS

HOOLIGANISMO – BARRA BRAVA- UN

FENÓMENO SOCIAL

CONTEMPORANEO

CONCEPTOS Y APORTES BASICOS

DE SOCIOLINGUISTICA

MARCO METODOLOGICO

CONCLUSIONES GLOSARIO BIBLIOGRAFÍA

CAPÍTULO IV

CAPÍTULO V

ACERCAMIENTO ANALITICO Y

EXPLICATIVO A LA BARRA

BRAVA LOBO SUR PEREIRA

MODELO METODOLOGICO

PARA EL ANALISIS

SOCIOLINGUISTICO

Page 24: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

23

1. FUNDAMENTACIÓN

1.1 Preliminares teóricos

Desde el primer momento en que se abordó nuestra propuesta de trabajo

como un auténtico proyecto de carácter lingüístico, quisimos fundamentarla

en una teoría que nos brindara la posibilidad de descubrir una realidad social

concreta, podernos sumergir en unas nuevas experiencias, en unas distintas

realidades de aprender el mundo . Fue así como se decidió hacer un trabajo

con una comunidad de habla que siempre nos llamó la atención como quiera

que compartimos unos intereses comunes como lo es el gusto por el fútbol y

en especial por un mismo equipo.

Delimitado ya el terreno para nuestro trabajo, nos concentramos en la

búsqueda de esos fundamentos conceptuales que nos permitieran hacer un

acercamiento claro con el fin de descubrir el impacto que tienen los usos

lingüísticos en los comportamientos sociales de la comunidad.

Pues bien, un estudio de este tipo sólo seria posible a través de una

disciplina como la sociolingüística, la cual articula el componente lingüístico

con el carácter social para desarrollar sus estudios.

En este sentido, tomamos como punto de partida un estudio sociolingüístico

realizado por los lingüistas Mireya Cisneros (2004), Rafael Areíza (2004) y

Enrique Tabares (2004), los cuales en su libro hacia una nueva visión

sociolingüística, ofrecen una información muy valiosa y actualizada sobre las

principales cuestiones que se debaten en la sociolingüística hoy. La

problemática del lenguaje surge en cualquier momento, En cada situación y

en cualquier sociedad. Pero, seguramente, con más complejidad en

Page 25: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

24

sociedades fuertemente estratificadas desde el punto de vista social, y de

naturaleza multicultural, pluriétnica y multilingüe . Y como sabemos, la mayoría

de las sociedades latinoamericanas son de este tipo; Colombia en este sentido.

La problemática de los usos lingüísticos en la educación, de las actitudes de los

maestros y profesores ante estudiantes que provienen de culturas diferentes (y

aún lenguas diferentes), de las políticas lingüísticas en los estados, y los temas

más específicamente lingüísticos como son el contacto, acomodación, muerte,

variación y prestigio lingüísticos son tratados por Areíza, Cisneros y Tabares

(2003) en forma muy adecuada.

Pues bien, para ilustrar mejor su posición teórica, estos autores tomaron como

escenario de trabajo las variables sociales dadas al interior de las comunidades de

habla, sin pasar por alto las variaciones lingüísticas que se hacen presentes en los

sujetos pertenecientes a diversas comunidades, de esta manera, la

sociolingüística para aquellos se erige como una de las ciencias de vanguardia

dentro de los estudios de la lengua en su relación con el grupo social, que explica

muchos procesos de la variación sociolingüística, sobre todo, cuando ésta se

correlaciona con la pragmática.

Esta joven disciplina es la principal fuente teórica de nuestro proyecto, ya que

rompe los esquemas lingüísticos que venían operando, los cuales durante cerca

de medio siglo timonearon los estudios de la lengua, prescindiendo del

reconocimiento y de la participación de la sociedad en el uso de la impronta

identificadora de la especie humana: el lenguaje. Está claro que nuestra

preocupación no es el lenguaje, entendido en su más estricto sentido, o en su más

estado abstracto, como el formulado por Saussure o por Chomsky, nuestra

atención está centrada en la lengua en uso, en tanto que especificidad sociolectal

característica de un grupo, impuesta por la cotidianidad de las relaciones

interpersonales. Es importante, entonces, la reflexión teórica y metodológica sobre

Page 26: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

25

el uso social de la lengua en contextos específicos que identifican, cohesionan e

interrelacionan a los miembros de una comunidad lingüística.

Esta reflexión sólo es posible enmarcarla en relación con las variables sociales

que dan cuenta del hecho lingüístico al interior de una comunidad específica, en

general, la sociolingüística con el fin de realizar sus trabajos investigativos

identifica el género, la escolaridad, la edad, la ocupación, nivel socioeconómico, la

red social, la conciencia lingüística y la solidaridad lingüística, como variables

relacionadas con el uso de la lengua. Es interesante, entonces, observar cada una

de esas variables y estudiar la forma como intervienen en la constitución de uno u

otro comportamiento lingüístico dentro de la comunidad de habla Lobo sur Pereira.

Es importante destacar, que también hemos retomado algunos conceptos de

otros estudiosos del tema, como Moreno Fernández (1998), quien nos acerca a

una definición precisa de comunidad lingüística y comunidad de habla, Hymes

(1972) con su modelo de interacción del lenguaje, Romaine (1994) con sus

aportes a la definición de sociolingüística, entre otros, que aunque en menor

medida, hicieron su aporte, y ayudaron a la contextualización y comprensión del

fenómeno estudiado.

Ahora bien, sin lugar a dudas también resulta relevante que nuestra propuesta

investigativa, no sólo descubra un análisis descriptivo del fenómeno de las barras

bravas, sino también, cómo a través de las variables ofrecidas por la

sociolingüística se pueden construir modelos pedagógicos que acerquen al

estudiante a este tipo de análisis sociolingüísticos en menor escala. De este modo,

desde el área de lenguaje en el nivel de bachillerato, los alumnos aplicarán los

conceptos sociolingüísticos en las comunidades o grupos seleccionados, para así

estructurar análisis tanto cualitativos como cuantitativos de la población escogida.

En este sentido, nuestra propuesta pedagógica se vuelve pertinente porque

responde a una de las competencias que se deben desarrollar en la educación

Page 27: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

26

colombiana referida al reconocimiento de las variedades dialectales, registros

diversos o códigos sociolingüísticos presentes en los actos comunicativos.

En síntesis, este proyecto apunta a dejar un legado de conocimientos que sirva

para posteriores construcciones investigativas en el ámbito lingüístico, además, de

convertirse en una propuesta accesible en la educación elemental de bachillerato

y media vocacional, que servirá como alternativa para hacer posible la enseñanza

de los conceptos lingüísticos; de esta manera, se aporta a la calidad y

mejoramiento de la educación colombiana.

Page 28: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

27

Page 29: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

28

“Flamean las banderas, suenan las matracas, los cohetes, los

tambores, llueven las serpentinas y el papel picado: la ciudad

desaparece, la rutina se olvida, sólo existe el templo. En este

espacio sagrado la única religión que no tiene ateos exhibe a

sus divinidades, aunque el hincha puede contemplar el

milagro más cómodamente en la pantalla de la tele, prefiere

emprender la peregrinación hacia este lugar en donde puede

ver en carne y hueso a sus ángeles batiéndose a duelo contra

los demonios de turno”. Eduardo Galeano

Page 30: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

29

2. HOOLIGANISMO –BARRA BRAVA. UN FENÓMENO SOCIAL

CONTEMPORÁNEO

1.1 Definición terminológica

El término „hooliganismo‟ ha adquirido el título de sustantivo común en nuestra

época. Dicho vocablo surgido alrededor del espectáculo deportivo, propiamente

del fútbol, ha tomado fuerza a través de los años en razón a su uso cada vez más

frecuente. Su origen anglosajón ha sido transgredido y ha tomado parte en otras

lenguas. De allí que resulte de cierta forma habitual que el término sea adoptado

por culturas diversas.

En nuestra lengua el D.R.A.E (Diccionario de la Real Academia Española) ha

aceptado el término „hooligan‟ desde años atrás y lo define como "Hincha británico

de comportamiento violento y agresivo", lo cual deriva en una relación directa

entre el fenómeno: „hooliganismo‟‟ y sus actores: los „hooligans”1.

No obstante, esta definición exclusivamente asociada al ámbito inglés, bajo la

óptica de la incidencia actual del fenómeno en otras sociedades como la nuestra,

se piensa un tanto sesgada y exige un juicio más amplio y pluricultural. El uso

común y culturalmente indiscriminado del vocablo ha extendido su definición e

implicaciones, por lo cual su entendimiento en toda su extensión se torna

complicado sin atender a sus orígenes.

Definir el fenómeno, exige una revisión sobre sus actores pues de ellos se

desprende el vocablo original. El término “hooligans” en su empleo más común ha

1 DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPANOLA. Real academia Española. Vigésima segunda edición. Tomo II.

Madrid, 2001.

Page 31: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

30

sido utilizado para referirse a las barras bravas inglesas, las cuales se han

caracterizado por producir disturbios y seguir fervorosamente, ya sea a la

selección nacional de fútbol de Inglaterra o a algún equipo nacional de su

complacencia. Su definición incluso ha estado estrechamente relacionada con el

gamberrismo.2 Y de igual manera se ha relacionado con formas colectivas de

violencia urbana, de aterrorizamiento por medio de destrozos de bienes públicos y

privados.

Es posible creer que el "hooliganismo" sea un término relativamente reciente,

precisamente así pareciera acaecer en nuestro contexto. Sin embargo sus

orígenes son muy distantes e inéditos. De una parte se habla de una palabra

inglesa que virtualmente fue tomada por los rusos a fines del siglo XVIII. Existía

entonces una ley contra el hooliganismo. Otras literaturas al respecto nos remiten

a la Inglaterra del siglo XIX. A pesar de todo esto el verdadero origen del término

“hooligan” es incierto, pero se cree que apareció en un informe de la policía de

Londres que data de finales del siglo XVII.

De otro lado, una nueva teoría exclusivamente anecdótica comenta como en 1890,

en el diario “The Times” aparece acuñado el término hooliganismo como un

fenómeno de tipo social. No tenía nada que ver directamente con el fútbol, sino

con la aparición bastante masiva en el Londres de entonces de una cantidad de

hombres vagabundos, borrachos y agresivos.

Otra de las teorías que explican el origen de la palabra argumenta que el nombre

viene de un gamberro irlandés que vivía en Londres, llamado Patrick Hooligan.

Este supuesto hombre que merodeaba el sudeste londinense mostraba una

conducta que iba en contravía con todos los cánones sociales que imponía la

2 Gamberro: Adj. Libertino, disoluto. 2. Que comete actos de grosería e incivilidad. Tomado de DICCIONARIO DE

LA LENGUA ESPAÑOLA. Real Academia Española. Vigésima segunda edición. Tomo I. Madrid, 2001

Page 32: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

31

sociedad inglesa de la época y expeditamente logró capturar la atención de los

ciudadanos. Dicha conducta estaba relacionada con características extremas de

conducta social tales como la desidia al trabajo, el gusto por el alcohol en grandes

cantidades y una especial predilección por las riñas callejeras. Se dice que su

conducta alcanzaba su máxima expresión los sábados en la tarde en algo que

había empezado a ser una absorbente atracción de masas: los primeros partidos

de fútbol.

1.2 Origen socio histórico de los hooligans

Era una especie de ley de clase porque los

Hooligans eran trabajadores que salían a la

Calle en San Petesburgo y demostraban que

estaban furiosos por sus condiciones de vida

bebiendo y haciendo tropelías; resultaba casi

un estilo de vida

Michel Brom 3

El fenómeno como tal de los hooligans en el futbol apareció tras la

profesionalización operada en los años 1880, ésta contempló la irrupción regular

de aficionados que implicaba ataques físicos a los jugadores, árbitro y en menor

grado, luchas entre grupos rivales.

Ahora bien, durante el mundial de futbol en Inglaterra se presentan oficialmente en

sociedad los grupos de aficionados ultra organizados ya como barras, la sociedad

inglesa asocia las intenciones de estos grupos en nacimiento con el viejo término

acuñado y les otorga el titulo de “hooligans”. Por aquel entonces los “hooligans” se

3BROM, Michel. El clarín de Argentina .Entrevista dada al diario en Agosto de 2005

Page 33: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

32

convirtieron en el símbolo del fútbol inglés; "Hubo una época en que estuvo de

moda ser “hooligan”, o parecer “hooligan” 4

Con la acelerada expansión de la pasión por el fútbol, no tardó mucho tiempo para

que el comportamiento de los “hooligans” fuera modelo de exportación para los

hinchas del fútbol de otros países, convirtiéndose en un ejemplo para otros

seguidores.

En la medida en que el fútbol conseguía erigirse como un deporte popular y

privilegiado en cuanto a desencadenamiento de pasiones entre sus espectadores

en comparación a otros espectáculos deportivos, constituyéndose en el más

operante mecanismo de participación de masas, el fenómeno del hooliganismo

alcanzaba dimensiones considerables de influencia social.

Esa importancia identificadora que alcanzó el fenómeno del hooliganismo

alrededor del fútbol pronto capturó el interés de estudiosos sociales que

justificaron sus intentos por develar el imaginario de este grupo de personas y

poder explicar de alguna forma su conducta desde un comienzo indubitablemente

asociada a la violencia.

Este hecho llevó a que se pudiera pensar que el fútbol y específicamente lo que

de él se desata en las mentes de los asistentes a un espectáculo de este tipo. Se

podrían, de alguna forma, reproducir a escala microscópica valores y pautas de

funcionamiento de las sociedades humanas, convirtiéndose en un campo

privilegiado de reflexión y análisis.

4 CROWLEY, Liz. “de los Hooligans a las barras bravas” publicado en el sitio Web de la BBC. Noviembre de 2005

Page 34: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

33

2.3 hooliganismo en el mundo

El fenómeno del “hooliganismo” y la figura del “hooligan” emprendieron su

extensión súbitamente en países europeos en donde el fútbol había predominado

como espectáculo de masas, nació por ejemplo el “supporter” en Francia, el “ultra”

en España y el “tifoso” en Italia. El fenómeno tiene su comienzo en la década de

los años `60, en los países centrales; en 1966, aparece en Inglaterra; 1975,

Bélgica; 1978, Italia; 1982, España, y más o menos por los años '70 ocurrió otro

tanto en la entonces Alemania Federal y Holanda.

Este “fenómeno hooligan” se incorporó a la famosa liga de las estrellas, la

española, en los años 80, con los grupos ultranacionalistas de la región de

Cataluña y el país Vasco complementados con los grupos neofascistas y racistas.

En conjunto consiguieron durante dicha década incorporar más de 25.000 “ultras”

que impusieron la violencia en los estadios y las calles.

En la segunda liga en importancia del viejo continente, el calcio italiano, también

se desarrolló un grupo significativo de hooligans que se hace llamar los “Tifosi”,

responsables a su vez de centenares de incidentes, así como de heridos al año,

además de la escandalosa cifra de más de 2000 arrestos al año.

En Alemania y Holanda, países de primer mundo la situación con los grupos de

hooligans no dista mucho del resto de Europa. Después del balance de la

situación en los últimos años en los torneos locales se empezaron a implementar

medidas de control para evitar el ingreso de este sector de la hinchada.

Por lo demás, el fenómeno se propagó por el resto del continente, incluyendo

países con poco reconocimiento en el juego de la pelota: Rusia, Austria, Hungría,

Page 35: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

34

Albania, Turquía, Polonia y Grecia, países que han padecido el problema de las

barras bravas o „hooligans‟5.

El fenómeno en su contexto latinoamericano es relativamente inédito. La literatura

sobre el tópico es restringida, no obstante se asevera que Argentina, ha sido la

nación que mejor ha reproducido el modelo de “cultura hooligan”; fue la primera

nación latinoamericana a la cual llegó el hooliganismo, que posteriormente se

extendió por países como Brasil, Chile y Perú.

Las primeras muestras representativas del hooliganismo latinoamericano tuvieron

lugar a comienzos de los setenta, en Buenos Aires, con la aparición y las primeras

confrontaciones entre las nacientes barras La 12, Los Borrachos del Tablón,

Funebreros y La Guardia Imperial, representantes de los equipos tradicionales de

la capital argentina: Boca Juniors, River Plate y Chacarita Juniors

respectivamente.6

El hooliganismo más notorio en Argentina es asociado con el fútbol, pero muchas

veces está vinculado a otros deportes, como el rugby y el baloncesto. Como ha

ocurrido en la mayor parte de países de Sudamérica, en Argentina el fenómeno

del hooliganismo obligó a tomar medidas de toda índole, desde policiales, hasta

de replanteamiento de la disposición espacial de la hinchada en los estadios. De

allí que hacia los años ochentas se dispusieran secciones detrás de los arcos que

no tenían ningún asiento, solamente escalas.

De igual forma los “barrabravas” argentinos dieron las primeras pautas sobre el

ritual de la barra mediante el porte de banderas e insignias, los fuegos artificiales,

5 HERRERA, Jaime, “Los jinetes del miedo”. Medellín El Colombiano, Marzo 10 de 2002

6 www.Hooligans.BBC.com

Page 36: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

35

los cánticos y otros detalles como los pequeños trozos de papel que eran

arrojados al aire cuando su equipo salía al campo.

2.4 Hooliganismo o barra brava en Colombia

Las primeras barras bravas en Colombia adoptan en la década de los

ochenta los cantos barristas Argentinos y movimientos en las tribunas. Estas

nuevas formas comienzan a llamar la atención de muchos jóvenes hinchas y

en los primeros años, las barras funcionan más como grupo de amigos sin

jerarquías formales como las que hay actualmente.

Las acciones de los primeros barristas tenían lugar exclusivamente en los

partidos y en el estadio, no tenían como medio de expresión la violencia

física .Sin embargo, los barristas fueron adoptando un lenguaje más agresivo

contra los adversarios, lo que condujo a los primeros enfrentamientos con la

policía dentro y fuera del estadio. Esto a causa de ciertas prácticas utilizadas

por los barristas (saltar, permanecer de pie, arrojar objetos al campo, etc). De

esta manera , empiezan a hacer una apropiación territorial de algunas

tribunas . Posteriormente, las barras bravas se desplazaron a la lateral norte y

sur de los diversos estadios del país, consolidando así unos referentes

radicales profundos que tocan hoy día todas las barras de nuestra nación

Colombiana.7

7 CLAVIJO, Jairo. Barras bravas territorialidad, violencia e identidad.

Page 37: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

36

Años más tarde, para la década de los noventa el fenómeno empezó a

incrementarse a partir de las rivalidades entre hinchas de Bogotá, Medellín y

Cali, extendiéndose luego a otros lugares del país. A partir de este momento,

comienza a remplazarse el tradicional modo pasivo de asistir al futbol en

Colombia, por uno activo y protagonista del espectáculo. Dicho fenómeno

trasciende los márgenes de los recintos deportivos, empezando a configurarse

como tribus urbanas que marcan el territorio por medio de graffitis, y

generan actos de violencia entre los distintos grupos.

En los inicios del siglo XXl las barras bravas Colombianas han presentado

importantes progresos en su organización, lo que les ha valido una mayor

representación al interior de los clubes de futbol, los cuales consiguen

entradas para los compromisos y patrocinios para viajes a nivel local e

internacional. Sin embargo, a causa de este creciente poder, en algunos

grupos se han presentado divisiones y disputas internas, las cuales han

generado enfrentamientos violentos entre diferentes barras bravas de un

mismo equipo.

Los intereses de estas barras, en ocasiones, han trascendido los limites de

lo puramente deportivo, trasladándose al campo de los intereses económicos,

ya que si bien, algunos dirigentes deportivos han acogido a estas barras para

ponerlas al servicio de sus intereses en eventuales situaciones de apoyo, es

constante ver como algunos capos de la barra reclaman gratis numerosas

entradas para posteriormente venderlas con la explicación de que son

aportes de algunos directivos a la fiesta del futbol. Sin embargo, no es un

secreto que estos dirigentes los apoyan para mantener las buenas relaciones

con este tipo de población que ellos consideran conflictivos y desestabilizadores

de procesos tanto deportivos como administrativos .

Page 38: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

37

El referente más claro entonces que se toma del “barrabravismo” en Colombia son

las barras argentinas; ese fue el ejemplo a seguir, tanto por la estética que

involucra los rituales y símbolos, como por los cánticos.

En nuestro país es constante ver cómo en las ciudades principales se encuentran

por lo menos dos clubes en la primera división; es el caso de Bogotá, Medellín y

Cali donde las hinchadas están divididas en los diferentes clubes. Sin embargo, El

fenómeno de las barras bravas en Colombia tiene una especial particularidad que

no se da en muchos países de Latinoamérica y del mundo entero: el

barrabravismo no se percibe en los partidos de la selección nacional,

concentrándose únicamente en los encuentros de la liga local. A pesar de que el

fenómeno está extendido a lo largo del país, no alcanza un sentido de complicidad

general en torno al equipo nacional.

En este sentido, coincidimos en aseverar que el origen de las barras bravas de

nuestro país se dio como una búsqueda de aceptación por parte de los grupos y

subculturas juveniles cuya motivación es la de identificarse con cierto tipo de

simbologías en donde el ser reconocido, es algunas veces, más importante que el

espectáculo deportivo en sí.

2.5 La barra brava como tribu urbana

A través de la historia se ha visto que en la mayoría de los grupos humanos

surgen microsociedades que si bien pueden estar al servicio de la sociedad global,

en algún momento pueden ser consideradas una fuerza que se puede volver

contra ella.

Page 39: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

38

Los miembros de una comunidad de “barra brava” son una microsociedad juvenil;

sin embargo, con tal de hacer una descripción más precisa del grupo, además de

las herramientas que nos proporciona la sociolingüística, consideramos el término

de tribu urbana adecuado para caracterizar e interpretar dicho grupo social.

Costa, Topea y Pérez (1997) mencionan una serie de características que poseen

las mencionadas “tribus urbanas”: un vitalismo rebelde, una búsqueda de auto-

marginación del grupo social más amplio y un gusto por el disfraz como la

representación de su visión del mundo y de los demás, todo esto convergiendo en

una lucha constante. Según estos autores “una tribu urbana se constituye como un

conjunto de reglas específicas (diferenciadoras) a las que el joven decide confiar

su imagen parcial o global, con diferentes-pero siempre bastante altos- niveles de

implicación personal” (1997: 91-92).

Ahora bien, cuando hablamos de estas tribus que rodean el espectáculo del

futbol, debemos señalar que en gran medida ellos se circunscriben a una

clase obrera donde las competiciones deportivas se convierten en una parte

trascendental de sus vidas, esto como respuesta a un nulo destacamento de

estos individuos en las facetas más importantes de sus vidas. Se trata

ciertamente de un vuelco de aspiraciones, de un tipo de camino alternativo

hacia el éxito y el reconocimiento pasajero.

De hecho, una barra brava es una tribu urbana, que aunque en un primer

plano representa a un equipo de futbol, constituye toda una ideología y un

quehacer que muchas veces no está totalmente relacionado al acto

deportivo y sí a una práctica y búsqueda de vivencias que se caracterizan

por demostrar algo ante los demás, la cuestión fundamental seria entonces

¿Por qué se es parte de una barra brava?

Page 40: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

39

Respondiendo a este interrogante, se podrían enunciar una serie de ideas que si

bien develan valores como la solidaridad, el sentido de pertenencia y la

identificación del yo, todas apuntan al sentimiento de la pasión por el equipo como

justificación de sus actos.

En la actualidad, en nuestro país se ha visto un incremento de las denominadas

“barras bravas” que son grupos de jóvenes que animan a distintos equipos de

fútbol a un nivel que ya se puede calificar como extremo, por cuanto al verlos

reunidos no deja de tenerse la idea de ver en ella algo peculiar como una

comunidad de habla caracterizada por sus convenciones lingüísticas propias y por

los distintivos (a manera de signos) que los hace ver y sentir diferente al resto de

la gente. Generalmente utilizan en su vestimenta los colores de su equipo

usándolo en camisetas, banderas, manillas, botones, etc., que los identifican como

grupo social al igual que cánticos o lemas que utilizan bien sea para animar a su

equipo o para denigrar a sus rivales, casi siempre las dos cosas a la vez. Motivo

por el cual estos lemas son en general muy violentos en los cuales se lanzan

palabras muy fuertes (insultos) para opacar a los rivales, los cuales lógicamente

responden a este tipo de manifestaciones.

Esta clase de aficionados al fútbol pueden ser caracterizados por la similitud en

sus comportamientos y formas de expresión ya que todos han aprendido esas

costumbres de sus similares en un ambiente exterior; por lo menos en nuestro

país de costumbres, éste no es un movimiento autóctono sino claramente

trasplantado de otros países con mayor tradición.

Ocurre que en nuestro medio este seguimiento de barras bravas encontró mayor

sustento en las personas de estratos bajos y medios, principalmente. Lo que hizo

lógico que se trasplantara a ellas mucho del léxico y cánticos o palabras

comúnmente utilizadas por este tipo de personas. Lo anterior conlleva a la

principal característica de ser violento y soez, un fiel reflejo del ambiente en el cual

Page 41: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

40

los individuos viven y de las situaciones que están enfrentando diariamente en sus

vidas, además , de la frustración por la falta de oportunidades que les ofrece la

sociedad y que muchas veces sólo pueden estallar en la violencia verbal contra

sus rivales pero que no siempre se quedan en la verbalización, sino que pasan a

la agresión física que puede llegar a extremos inimaginables

Un grupo de aficionados organizados en calidad de apasionados por un

equipo, puede considerarse como tribu urbana, además, de comunidades de

habla desde que los limites que existen no sean de tipo lingüístico

exclusivamente, sino, trazados por patrones sociales que determinan el uso

de la lengua en diferentes situaciones.

Creemos, entonces ,que esta agrupación de personas es también una comunidad

de habla, parte de una comunidad lingüística, que encaja acordemente con los

rasgos propios de una tribu urbana ya que este tipo de aficionados al espectáculo

del fútbol muestra diversos juegos de representaciones que no son propios en

individuos común y corriente y que en un grupo cualquiera que no sea tan

simbólico, difícilmente se pueden determinar la expresividad y la relación entre sus

usos lingüísticos y su conformación como grupo social.

Se podría afirmar desde la antropología que la definición de tribu urbana apunta

sus directrices más hacia una organización contestataria de tipo humano antes

que una clasificación pertinente para un estudio de tipo lingüístico, no obstante es

justamente por tratarse de un grupo de seres humanos, que hacen uso de la

lengua, que la interdisciplinariedad se hace necesaria para una viable

contemplación de una barra brava, su discurso y su comportamiento sociocultural.

Esta mirada tiende al claro objetivo de dar una interpretación del fenómeno de los

hinchas dentro y fuera del estadio a propósito de sus manifestaciones lingüísticas

y algunas posibles variables que se presenten en el ser de este grupo social.

Page 42: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

41

2.6 Surgimiento histórico de la barra lobo sur Pereira

“quise hablar con ellos y escuchar su historia, Pero

súbitamente cambie de parecer. Decidí estar con ellos sin

que notaran mi presencia mezclarme en ese interesante

rito de una tarde de futbol. Verlos en su estado natural

¡como animales salvajes¡ Y me sentí como Dian fossey

cuando en 1988 llego a África para la filmación de gorilas

en la selva”. (VALENCIA, Gonzalo. Semanario deportivo

nuevo estadio).

El fútbol existe porque hubo ciertas condiciones que hicieron posible su

nacimiento, el balompié tiene una historia propia; este deporte tiene vigencia

porque con el pasar de los tiempos, se dan las condiciones necesarias para su

existencia. Un estadio, unos jugadores, algunos directivos, una infraestructura que

se mantiene viva, pero ante todo un público.

Desde la aparición del fútbol en nuestro país se vio la gran acogida por parte de

un gran número de jóvenes y adultos aproximadamente entre los 13 y 26 años,

que con el tiempo se fueron aficionando al fútbol y a la pasión que despertó en

ellos. El fútbol, por lo demás, va más allá de ser un deporte. Eso mismo debe

mirarse como un fenómeno que guarda relación con todos los estamentos que

existen en una sociedad, entre ellos, la familia, la escuela, la iglesia, y con sus

características propias: la cultura, la historia, la economía, la política y la

organización social.

Page 43: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

42

La historia que han escrito durante casi sesenta años en el fútbol colombiano

algunos equipos les ha permitido conformar, desde sus inicios, las más numerosas

fanaticadas y dentro de ellas se encuentran diferentes tipos de seguidores, los

hinchas, los simples espectadores y los barristas.

Estos últimos, se han destacado por diversos grupos de jóvenes en algunas

ciudades del país, los cuales se han unido en la conformación de barras bravas

seguidoras de los tradicionales equipos de esas ciudades. Sin importar el lugar

que ocupe el equipo en la tabla de posiciones, ni los jugadores que actúan en la

cancha, o el cuerpo técnico que lo dirige, los barristas alientan desaforadamente a

su escuadra en búsqueda de la victoria.

Para entender un poco mejor está situación, remontémonos a la historia de la

ciudad de Pereira en los años 40 donde aparecieron los primeros aficionados al

futbol, destacándose a si dos equipos muy representativos de la ciudad, los cuales

eran VIDRICOL y OTUN, escuadras que sostenían una candente rivalidad

deportiva acentuada por diferencias de tipo social. Los enfrentamientos causaban

desordenes, lo cual obligó al capitán de la policía, Guillermo Gaviria a reunirlos y

hacerles ver la necesidad de conformar un elenco solido y que pudiera llevar la

representación de la ciudad. Así se hizo y así nació el deportivo Pereira.

El equipo matecaña, como se le conoce hoy en el país, comenzó a ser parte de

la sociedad Pereirana, de esta manera lo reconoce el periodista Pereirano

Gonzalo Valencia:

Page 44: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

43

En 1945, fue llevado a Bogotá para enfrentar a Millonarios y Santa fe. El

modesto conjunto del pueblo obtuvo resonantes éxitos en la capital de la

república una pequeña ciudad que con su propio esfuerzo levantó el hospital y

estaba construyendo el aeropuerto, sintió que sus futbolistas eran auténticos

representantes de la raza, les brindó al regreso una bienvenida apoteósica,

inolvidable la mayor que Pereira le ha tributado a personaje alguno en todas

las épocas, me contaba el recordado historiador Hugo Ángel Jaramillo.8

De esta manera, comienza el trasegar de un equipo profesional por el futbol

colombiano, surgido de la necesidad de acabar con un problema de tipo social,

que redujera las diferencias entre sus pobladores adoptando así una identidad

que les uniera en una misma causa deportiva.

Ahora bien, los orígenes de la barra brava lobo sur Pereira se remiten al 31 de

diciembre del año 1999, fecha en la cual apareció lobo del sur escrito en las

paredes de la ciudad, más exactamente en el barrio san judas, donde un

grupo de jóvenes atraídos por el black metal y la ferviente pasión por el

futbol, decidieron organizar una pequeña barra llamada lobos del sur,

palabras que salieron de la caratula de un CD de la banda “Mospell´´, cuyo

título del álbum es wolfheart, que significa alma de lobo, desde ese

momento, se implantó el nombre de lobos del sur, que posteriormente se

adjudicó a la tribuna que marcaría su territorio.

Vale la pena destacar, que este grupo de hinchas comenzó a reunirse en el

barrio san judas de la ciudad de Pereira, recibiendo con el tiempo el apoyo

8 VALENCIA, Gonzalo. Semanario deportivo nuevo estadio. Pág. 69

Page 45: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

44

del párroco de la iglesia, quien sintiendo el fervor de estos jóvenes por el

futbol decidió prestarles sus instalaciones para los encuentros y apoyarlos en

su organización, razón por la cual les sugirió que se convirtieran en una

barra estructurada y no simplemente en una barra de hinchas.

En un principio, el nombre completo era lobos del sur Pereira, lo cual ya los

identificaba como un pequeño grupo, aunque, no se contaba con la

población suficiente que respaldara una barra, tampoco se tenían los

suficientes trapos que son la insignia y el complemento de las mismas .

Fue entonces hasta el 9 de noviembre del 2000 que se creó el primer trapo

“lobo sur‟‟ abreviando lobos del sur, donde por medio de éste se ratificaba

aún más el nombre de la barra más importante del Deportivo Pereira. Poco

después, de la culminación del primer trapo , éste se estrenó en la ciudad

de Cali en un partido ante Palmira el 12 de noviembre del 2000 en la

categoría „‟B´´ donde más de ocho mil hinchas acompañaron al equipo

matecaña . Una semana después el equipo se coronó campeón del torneo

de ascenso y así retorno a la primera división del futbol colombiano .

Con el comienzo del año 2001 y con el equipo en la máxima categoría del

futbol colombiano, la barra comenzó a organizarse y esto dio pie para la

creación de nuevos trapos, adornando así la tribuna sur del Hernán Ramírez,

permitiendo de este modo que el número de integrantes aumentara de

manera vertiginosa, consolidándose como una de las más grandes del eje

cafetero, la cual cuenta con programa de radio llamado lobo sur presente, que

se emite los lunes y viernes a la 1:30 de la tarde por la emisora de la

alcaldía de Pereira .

Page 46: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

45

Esta barra ubicada en el costado sur guiada por algunas personas que toman la

iniciativa de liderar el grupo en cuanto a la logística como son la preparación de

los cantos, la introducción de bombos para animar el encuentro o el papel picado

para recibir a su equipo. Estos son los encargados de realizar reuniones para cada

encuentro en el parque de banderas. Allí discuten temas como la intención de

viajar a otras ciudades para apoyar a su equipo, la creación de nuevos trapos y

muchos otros temas de interés común.

Poco a poco, la barra ha ido ganando fuerza y reconocimiento con las demás

barras, ya en ella no entra público de otros equipos, son sólo lobos los que pueden

ingresar y para controlar el número de ellos, obtuvieron un carné para miembros

de la misma.

Es importante analizar, además, los comportamientos y acciones que se

desarrollan días previos a los partidos, pues la preparación de toda la fiesta

de colores, rollos de papel, papel picado se prepara en el sitio de las reuniones,

donde se distribuyen las funciones y los encargados de llevar los elementos

necesarios para la salida del equipo a la cancha, la cual viene precedida de

el lanzamiento de todo el papel, las serpentinas, humos de colores, y fuertes

cantos dirigidos a la cancha. Así nos lo presenta el periodista Héctor Santana en

su artículo “en la boca del lobo”.

Más y más jóvenes siguen llegando. Esta vez uno de aspecto robusto

porta un extintor y se saluda con el otro que se dedica a vender los rollos

de papel que se lanzan cuando el equipo salta a la cancha. A quinientos

pesos cada rollo, aunque para muchos de los lobos son gratis. Lo más

espectacular se produce a eso de las 3:15 de la tarde cuando el deportivo

Page 47: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

46

Pereira sale al terreno de juego. Tan pronto uno de los jugadores asoma

la cabeza se prende la fiesta. Caen decenas de rollos , saltan cientos de

papel picado, largos chorros de gases de colores rojos y amarillos convierten

el marco perfecto para recibir a su equipo del alma. 9

Este último aspecto de los cantos, es quizás uno de los más trascendentales

dentro del rito de la animación, pues cada miembro de la barra debe dar

todo sí al momento de cantar, haciéndolo desaforadamente en lo que ellos

llaman “el aguante” que no es otra cosa que cantar, saltar y gritar sin parar,

durante los noventa minutos que dura el partido. Es allí también, donde

aparecen los llamados capos que exigen el mayor esfuerzo de la barra

durante este rito, de esta manera, lo describe el periodista Héctor Santana:

“cantan y cantan y no paran de cantar. Noventa minutos de energía pura,

apoyando, gritando, celebrando y sufriendo. ¡Qué ritual!” 10

Podemos, entonces, observar como durante la celebración de un partido

clásico ya sea ante el Caldas, Nacional, América o Millonarios, este rito del

aguante aumenta su intensidad efusiva, ya que las barras bravas de los

mencionados equipos hacen su aparición en el estadio con sus cantos,

cintas de colores y papel picado alusivo a los colores sus equipos, lo que

provoca de una manera u otra un sentimiento de desplazamiento de la

barra local, la cual aumenta su efusividad en los cantos para dar la

sensación de dominio y poderío sobre la barra visitante, no dejándose

trasladar de su hábitat o de su escenario natural, el mismo que consideran

9 HECTOR Santana. Artículo en la boca del lobo, periódico la tarde 21 de octubre de 2001

10 Ibid.

Page 48: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

47

su casa y que la defienden hasta la muerte, el estadio Hernán Ramírez

Villegas de la ciudad de Pereira.

Otro de los aspectos que también resulta relevante, al momento de intervenir

en el estadio son los llamados “trapos” que no son más que unos largos y

anchos metros de tela del color del equipo, donde la barra escribe frases de

apoyo que exacerban la pasión por el club, destacándose así los siguientes

enunciados:

“si jugaras en el cielo moriría por verte”

“Pereira mi enfermedad, mi lepra mi esquizofrenia “

“Hasta que la muerte nos separe”

Del mismo modo, también aparecen escritos en los trapos los nombres de las

distintas facciones o grupos de lobos que hacen parte de otros lugares de

Pereira , así por ejemplo, se pueden encontrar escritos que dicen :

“Lobo sur Calí”

“Lobo sur Málaga”

“Lobo sur Manizales”

“Lobo sur Armenia”

Esto se entiende, porque Pereira al ser una ciudad de paso obligado por el

centro del país, se encuentra poblada por gentilicios de muchos lugares, los

Page 49: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

48

cuales al llegar a este lugar y pasar algunas años en él, se sienten identificados

ya con la ciudad y por ende con el equipo . De otro lado, muchas de las

personas que eran de Pereira han emigrado por cuestiones laborales o

académicas a otros sitios del país, por tal razón, algunos llevan escritos en el

trapo el lugar del cual vienen a ver al equipo. Este hecho lo comenta el

periodista Héctor Santana en su articulo “en la boca del Lobo” del periódico

La Tarde:

El número aumenta rápidamente y empiezan a marcar su territorio. De

una especie de bultos surgen largas tiras de telas que se convierten en

su bandera , símbolo de su unión que los identifica y que se traduce

además en mucho respeto . Tejen un completo cerco en el que

sobresalen tres frases : territorio lobo sur . Hasta que la muerte nos

separe y si jugaras en el cielo moriría por verte.

Están escritos en un particular tipo de letra y sus símbolos , una hoja

de marihuana y el de la muerte11

Sin duda, pues, el estadio se convierte en un escenario perfecto donde se

ve la real dimensión y poderío de estas comunidades, es un lugar que

pareciera se convirtiese en un campo de batalla , donde las frases soeces y

despectivas a sus rivales se convierten en el preámbulo de una gran batalla,

que en ocasiones, suele producirse a la hora de finalizado el partido en los

alrededores del estadio, donde se ven jóvenes, niños y niñas corriendo, así lo

relató el periodista Héctor Santana quien se internó súbitamente en la barra.

11

Ibid.

Page 50: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

49

Llega el final del partido y el clima de tensión aumenta. Esta vez ganó

el Pereira, pero igual, ganen o pierdan, es como si la pelea estuviera

cazada. De hecho lo está. Esta vez son los de Nacional los que

seguramente buscarán camorra por la derrota. Trato de seguirlos pero no

es fácil porque tratan de dispersarse y lo próximo que veo es gente

corriendo . Corren señores, señoras, niños, niñas y jóvenes; con camisetas

verdes, amarillas, rojas, blancas. Corren de un lado a otro y entre ellos

corren muchos policías. Definitivamente lo mejor era observarlos así,

como los animales salvajes12.

Así pues, que esta barra brinda un espectáculo desde la lateral sur, realizando un

gran carnaval con sus banderas grandes, tiras de colores, grandes chicharras

acompañadas de tambores para colorear los cánticos. estimulando así a los

jóvenes a seguirlos o a admirarlos, puesto que muchos jóvenes de otras barras

afiliadas al equipo se cambiaron a la de los lobos del sur para apoyar al conjunto

matecaña de una manera diferente y con otro tipo de emotividad.

Hoy por hoy, Pereira como ciudad ubicada en el centro del país donde convergen

muchos gentilicios, se ve abocada al surgimiento de otras barras de ciudades

diferentes del país como son “los de sur” de nacional “barón rojo” de América de

Cali, entre otras. Ha colocado a Pereira como un centro donde en ocasiones se

presentan disputas que se van extendiendo a algunos barrios, como sucede en

Argentina.

12

Ibid.

Page 51: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

50

Los conflictos generados a través de estas barras han trascendido las barreras del

estadio y del deporte, hacia las calles de la ciudad y la población ciudadana en

general. También se ha acrecentado el sentimiento regionalista que se traduce en

violencia contra los habitantes de otras regiones del país, como actualmente se

vive entre ciudades que en un principio fueron hermanas como Pereira y

Manizales y que poco a poco por rivalidades deportivas han ido alejándose. Esto

provocado por el encuentro futbolístico en el llamado clásico regional que ninguno

de los hinchas de ambos bandos quiere perder.

Esto es sólo una señal de todo lo que se puede observar de una barra brava. Es

además una invitación a dejar prejuicios atrás sobre los seres humanos que la

conforman y a darse la oportunidad de escucharlos, conocerlos e interpretarlos

desde una perspectiva diferente de la exclusivamente sociológica, donde la

violencia queda marcada como su característica fundamental.

Pretendemos entonces con la realización de la presente investigación, aportar

una mirada distinta del fenómeno de las barras bravas, conociendo, analizando e

interprendo sus usos lingüísticos y como éstos impactan sus dinámicas sociales o

culturales. Para este análisis asumiremos algunos elementos teóricos que nos

proporciona la sociolingüística a través de sus variables sociales, las cuales nos

permitirán aclarar el fenómeno lingüístico. Dichas variables son las que

presentaremos y analizaremos en el siguiente capítulo.

Page 52: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

51

Page 53: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

52

3. CONCEPTOS Y APORTES BÁSICOS DE LA SOCIOLINGÜÍSTICA

Una observación de la barra brava Lobo Sur Pereira - se ha planteado como una

revisión de tipo social y lingüística de sus integrantes, tanto en su papel de

individuos, como en el de ser parte de un grupo humano.

A partir de este criterio se hace necesario un examen de las condiciones de vida y

de la situación lingüística de los miembros de la barra con tal de explicar su

realidad desde otra óptica; dicho examen ha de servirse de las herramientas que

brinda la sociolingüística, principalmente desde el análisis de las variables sociales

y las variaciones lingüísticas determinadas desde la observación.

La sociolingüística presenta lazos cercanos entre las diferentes ciencias sociales

tales como la sociología, la psicología, la antropología y la pedagogía, y permite

acceder a muchas otras disciplinas; es justamente esta multidisciplinariedad la que

nos posibilita ampliar el espectro frente a este grupo social de barra brava.

En este sentido, trataremos de hacer un acercamiento a una definición que

permita asumir la multidisciplinariedad de esta materia y que nos posibilite

establecer una descripción distinta sobre el fenómeno de la barra brava,

basada en la relación existente entre manifestaciones de la lengua y

aspectos sociales.

Ahora bien, en el marco de esta relación entre la lengua y la sociedad ,

surge el primer problema planteado por los autores Mireya Cisneros,

Enrique Tabares y Rafael Areíza, los cuales plantean que “el concepto de

sociolingüística puede confundirse con el de sociología del lenguaje o, lo que

es peor, con una yuxtaposición de sociología y lingüística” (2004:5). Lo cual

Page 54: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

53

se descarta de plano. Conviene por el momento diferenciar la

sociolingüística de la sociología del lenguaje, anticipando la proximidad en su

objeto de estudio, lo cual resulta necesario hacer para el desarrollo de

nuestro trabajo investigativo.

Es importante, entonces, reconocer que algunos autores de reconocida

importancia en los enfoques sociolingüísticos como Fishman y Bright (1968),

hayan utilizado estas dos denominaciones para referirse a un mismo estudio,

la verdad es que hay diferencias teóricas y metodológicas que los

particularizan. Tanto la sociolingüística como la sociología del lenguaje tiene

como preocupación la relación lengua - sociedad, pero difieren en el énfasis

que se le confiere a una u otra estructura, tal como lo propone R.H.

Hudson (1981)13.

Desde esta perspectiva, cabría definir la sociolingüística desde la

conceptualización dada por los lingüistas Mireya Cisneros, Enrique Tabares y

Rafael Areiza , los cuales la definen como “aquella disciplina que se ocupa

de las variaciones lingüísticas dadas en el uso, en su relación con los

factores sociales que las determinan y el papel que dichas variaciones

desempeñan en el cambio lingüístico”.(2004,5).

La sociolingüística puede entenderse como aquella ciencia que explica la

forma como se inscribe la estructura social en la estructura de la lengua, o

más propiamente en la práctica lingüística. En otros términos, podría

entenderse como el conjunto teórico que explica las diferentes actitudes y

posiciones sociales en relación con los juegos del lenguaje o las formas de

decir identitario de un grupo. En otras palabras, la preocupación de la

13

CISNEROS, Mireya, TABARES, Enrique y AREIZA, Rafael. Hacia una visión sociolingüística. Eco ediciones, Bogotá 2004).

Page 55: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

54

sociolingüística es el hecho lingüístico en relación con el grupo social o el

grupo de individuos que lo utiliza.

La sociología del lenguaje, por su parte, estos mismos autores la definen

como aquella que se preocupa por los hechos de la lengua en la medida en

que ellos puedan iluminar la comprensión de hechos sociales, o dicho de

otra manera, cómo los comportamientos lingüísticos determinan fenómenos

educativos, sociales, económicos, culturales y políticos.

Hablar entonces, de sociolingüística es considerar la estrecha relación entre el

grupo social y la lengua. La facultad comunicativa de la cual estamos dotados bien

podría mantener un estrecho vínculo con la convivencia en sociedad. De hecho,

dicha relación ha sido desde siempre, e incluso hasta el presente, fuente de

controversia.

La relación lenguaje y sociedad se halla en todo lugar y está rotulada para

ser indagada, descrita e interpretada . Es infinito el poder conocer sobre los

grupos humanos por su propia condición de humanidad, fundamentada en la

diversidad .

Lo anterior lo explica William Labov cuando dice que la perspectiva sociolingüística

se opone, a las posiciones teóricas que mantienen que el objeto de estudio de la

lingüística es la lengua aislada de su contexto social. “…nos interesa un elemento

que sea frecuente que ocurra tan a menudo en una conversación espontánea… la

distribución del rasgo debería estar altamente estratificada” (Labov, 1983: 36). En

cambio a través del estudio del habla el sociolingüista puede descubrir, describir y

hacer predicciones sobre el sistema lingüístico que subyace en el habla, por

ejemplo cuando este autor hace alusión a la labor del investigador en cuanto a la

selección de una variable lingüística:

Page 56: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

55

En esas comunidades de habla es donde la sociolingüística despliega todas sus

directrices de análisis para ocuparse del uso de la lengua. Lo anterior teniendo en

cuenta las diferentes variables sociales que determinan los cambios dialectales

(sociales y no sólo regionales) que se pueden presentar dentro de los distintos

entornos en los cuales el ser humano se desarrolla.

La sociolingüística es por tanto una ciencia que al igual que muchas otras debe ir

evolucionando al lado de la historia humana y esto demarcado por distintos

modelos tradicionales respecto a roles y posiciones que a su vez demarcan la

forma de expresarse de las diferentes comunidades teniendo en cuenta tanto su

género como la posición que ocupa dentro de la escala social propiamente

establecida, el prestigio, la imagen que proyecta el individuo dentro de su grupo y

muchos tabúes y estigmatizaciones estandarizadas que en ocasiones fuerzan

a las personas a expresarse de una u otra manera para cumplir con las

exigencias culturales de la sociedad.

Como hemos mencionado antes, nos interesa reconocer los vínculos cercanos

que tiene la sociolingüística con otras disciplinas tales como la sociología, la

psicología, la antropología y la pedagogía, ya que es justamente esta

multidisciplinariedad la que nos posibilita ampliar el espectro frente a un

grupo social como el de la barra brava Lobo Sur Pereira . De allí que se

haga evidente la pertinencia y valor que constituye revelar un discurso distinto

sobre el fenómeno de barra brava, fundamentado en un examen objetivo de sus

manifestaciones comunicativas, teniendo como prioridad el análisis del uso del

lenguaje, lejos de las apasionadas auto-percepciones de los integrantes del grupo

e igualmente distantes de las demonizadas idealizaciones de los medios masivos

de comunicación y de otros sectores.

La labor del sociolingüista en este caso, es analizar el entorno del cual surgen las

barras y determinar los aspectos socio-culturales que determinan el surgimiento

Page 57: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

56

de este fenómeno y la posible evolución lingüística que puede tener dentro de su

propio entorno.

3.1 Comunidad lingüística y comunidad de habla. Para entender un poco más la conceptualización de comunidad lingüística y

comunidad de habla, es importante retomar las raíces latinas del término

comunidad, para de esta manera delimitar los alcances que tiene el vocablo

en cuestión.

Comunidad viene del término latino “comunitas” que significa tener en común,

poseer en común. Puede referirse, según el contexto, a una entidad que

agrupa un conjunto de personas con intereses más menos uniformes; también

denota un espacio físico ocupado por quienes persiguen fines similares. Sea

uno u otro el significado que se adopte, comunidad implica la participación de

un conjunto de personas en la construcción de algo dentro de un espacio

temporal y geográfico. Implica, así mismo, uso compartido de objetos, formas de

pensar, maneras de actuar, etc. Que identifican a un conglomerado social

independientemente de su tamaño.

De la misma manera, existen comunidades muy amplias como un país, un

departamento; así como comunidades pequeñas que pueden ser subdivisiones

de las anteriores como una ciudad , un corregimiento, un barrio, un vecindario,

un sindicato, en las que hay identificación y reconocimiento de las personas

que actúan en ellas .

Ahora bien, si se habla de identificación entre los miembros de una comunidad,

debe pensarse en la existencia de un elemento a través del cual se realiza

esa identificación, ese encuentro con lo común. La lingüística y la semiótica

consideran que el identificador social por excelencia es la lengua, o en

términos más estrictos, la manera de usarla, ya que si bien las señales que

indican la pertenencia a una comunidad lingüística se evidencian en el uso,

Page 58: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

57

más específicamente en el manejo discursivo de elementos lingüísticos en los

niveles fonético, morfológico, semántico, sintáctico y pragmático, así como en la

forma de usar códigos paralingüísticos como la gestualidad y la entonación,

todos estos factores en su conjunto, llegan a configurar la comunidad

lingüística.

De lo dicho anteriormente, se deduce que el término comunidad lingüística es

quizá uno de los conceptos más difíciles de definir dentro de los estudios

sociolingüísticos, sin embargo, es de los más trabajados por autores como

John Lyons (1.970), Charles Hockett (1959), Leonard Bloomfield(1933), John

Gumperz (1962)y William Lavob(1972), entre otros.

John Lyons (1970), por ejemplo, define comunidad lingüística como “toda la

gente que emplea una determinada lengua o dialecto.”

Charles Hocket (1959), por su parte, la entiende como “el conjunto entero de

personas que se comunican unas a otras; bien directamente, bien indirectamente

a través del lenguaje común.”

Leonard Bloomfield (1933) dice que “una comunidad lingüística es un grupo de

gente que se interrelaciona por medio de la lengua”. Los autores

mencionados consideran que la lengua determina la comunidad lingüística;

sin embargo, la lengua entendida en su más estricta concepción, no puede

ser en si misma determinación suficiente de la comunidad lingüística , ella

requiere del complemento de la gramática social . Que establece los patrones

de uso, las actitudes sociales, de comportamiento, de reconocimiento,

inclusive la norma lingüística o, en términos de Hymes (1972) la competencia

comunicativa.

John Gumperz (1962) asegura que la comunidad lingüística “es un grupo social

que puede ser monolingüe o multilingüe, que se mantiene unido por la frecuencia

Page 59: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

58

de patrones de interacción social y se encuentra delimitado de las áreas

circundantes por la escasez de líneas de comunicación.”

Finalmente, William Labov (1972) entiende que la comunidad lingüística no

viene definida por un acuerdo señalado sobre el uso de los elementos

lingüísticos, tanto por la participación en un conjunto de normas compartidas;

tales normas pueden ser observadas en tipos manifiestos de comportamiento

evaluativo y por la uniformidad de modelos abstractos de variación que son

invariables respecto a particulares niveles de uso.

A pesar de todo lo mencionado anteriormente, encontramos una posición directa

desde las disciplinas afines a los estudios de sociedad y lenguaje en lo

referente a comunidad lingüística; esto ya que apunta mejor hacia la

caracterización del grupo de la barra brava . Bastaría con decir que por el

hecho de hacer usos lingüísticos específicos son una comunidad lingüística,

sin embargo se deben examinar esos usos a un nivel concreto y meramente

funcional.

Tal visión la encontramos en Francisco Moreno Fernández (1998) quien plantea

que el hecho de que una comunidad lingüística son aquellos hablantes de una

lengua en un momento y en un territorio determinados; y que mejor ejemplo que

nuestro grupo a observar lobo sur Pereira, por ser hablantes de español en la

ciudad de Pereira.

Una comunidad lingüística puede tener varias comunidades de habla, sin que

esto implique que una comunidad de habla no pueda ser más grande que una

lingüística. Es notoriamente visible el hecho de que al interior de una barra brava,

los comportamientos están dirigidos de cierto modo por algunas directrices

diferentes a las que se establecen en el uso de la lengua en un momento diferente

Page 60: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

59

al estadio, en cuanto que esta comunidad mantiene su propia variedad dentro de

una comunidad lingüística. Al abordar algunas enunciaciones formuladas por

quienes se encuentran en situación de contacto lingüístico observamos una serie

de coincidencias respecto de ciertos elementos constituyentes de la cultura que

representan estas lenguas. Es por ello que entendemos de vital importancia,

analizar la construcción de los lazos de pertenencia a las comunidades de habla.

En este sentido, Moreno Fernández asevera. Una comunidad de habla está formada por un conjunto de hablantes que

comparten efectivamente, al menos, una lengua, pero que, además, comparten

un conjunto de normas y valores de naturaleza sociolingüística: los

comportamientos humanos en contextos sociales particulares. (Moreno

Fernández, 1998: 19)

Por otro lado Romaine, habla de comunidad como “un grupo de personas que

sin compartir necesariamente la misma lengua sí comparten una serie de normas

y reglas sobre el uso del lenguaje” (1994: 12). A simple vista se puede analizar a

la barra “lobo sur Pereira”, por ejemplo, como una comunidad de habla dentro de

una comunidad lingüística ya que ésta conserva sus identidades y variedades

lingüísticas y socioculturales que se manifiesta dentro del rito del juego y por ende

la construcción de un espacio de interacción social.

Según Hymes:

El hecho de que una comunidad del habla se caracterice no sólo por

compartir una lengua o una variedad de la misma, sino por interactuar

Page 61: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

60

teniendo en cuenta normas de uso referidos a la cortesía que coordinan la

actividad lingüística, éstos se identifican así como una comunidad de habla.14

El mismo Hymes (1974) reitera la importancia que tienen las actitudes en la

conformación de la comunidad de habla.

Es claro observar esta interacción que plantea Hymes en la barra brava lobo

sur Pereira , ya que ellos comparten gestos , símbolos y actitudes frente a sus

ídolos , dando prioridad a un evento comunicativo en la medida que comparten

los mismos signos lingüísticos; y éstos, los caracteriza por su forma de habla a

diferencia de otra, en el hecho de que no necesariamente están unidas por un

sistema lingüístico, sino por una gramática social donde comparten intereses o

algo más, ya que "es evidente que al usar el término comunidad se referencia al

hecho de compartir algo”(Moreno Fernández, 1998: 19) común en un contexto

social dentro del evento o rito del juego .

En síntesis, una comunidad lingüística puede abarcar varias comunidades de

habla, una de las cuales pretendemos analizar en este trabajo, bajo

parámetros dados por la sociolingüística a través de sus variables sociales

como: género, edad, nivel socioeconómico, redes sociales, ocupación, escolaridad

conciencia lingüística ,solidaridad lingüística; y unas variables lingüísticas

relacionadas con el sistema en los niveles fonético, gramatical, lexical y

semántico. Aspectos éstos que trataremos y que abordamos en el siguiente

apartado.

14 HYMES, Dell. Models of the interaction of language and social life. Directions in sociolinguistics : the etnography of

comunication .Ed. by JJ Gumperz and Dell Hymes.1972)

Page 62: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

61

3.2 Variables sociales que inciden en la comunidad lingüística

Existe una variedad de concepciones en cuanto a las variables sociolingüísticas,

de allí que sean también denominadas patrones o modelos por otros autores.

Romaine (1994) por ejemplo, habla de patrones sociolingüísticos como factores

lingüísticos y sociales medibles de una forma fiable que permiten dar una

explicación a un fenómeno sociolingüístico precisamente desde la convergencia

entre las dimensiones lingüística y social. Para Moreno Fernández, por otro lado,

una variable sociolingüística constituye: “…un conjunto de equivalencia de

realizaciones o expresiones de un mismo elemento cuyo uso está condicionado

por factores lingüísticos y sociales”. (1998: 33)

La clase social, la edad, el sexo y el estilo son planteados por Romaine como

variables sociales. De ellos, asevera Romaine “el factor clase social ha sido el más

investigado” (1994: 89). Moreno Fernández distingue las variables sociales sexo,

edad y clase social; sin embargo considera también como factores sociales

fundamentales el nivel de instrucción, el nivel sociocultural y la etnia. Y explica

cómo estos factores sociales funcionan de distinta manera en todas las

comunidades: “puede que, en un lugar, la edad tenga mayor poder de

determinación sobre la lengua o sobre cualquier conducta social que el nivel

cultural, que en otro, el nivel económico provoque más diferencias lingüísticas y

sociales que la edad o que, en otro el sexo sea irrelevante” (Moreno Fernández,

1998: 34).

Desde esta perspectiva , la sociolingüística basa sus estudios en relación

con unas variables que dan cuenta del hecho lingüístico al interior de una

comunidad especifica. En general, la sociolingüística con el fin de realizar

sus trabajos investigativos identifica el género , la escolaridad, la edad, la

ocupación , nivel socioeconómico, la red social , la conciencia lingüística y la

solidaridad lingüística, como variables relacionadas con el uso de la lengua .

Page 63: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

62

Es interesante, entonces, observar cada una de esas variables y estudiar la

forma como intervienen en la constitución de uno u otro comportamiento

lingüístico dentro de la comunidad de habla lobo sur Pereira . A continuación

presentamos una síntesis de cada una de las variables mencionadas y

examinadas desde la propuesta sociolingüística de los profesores colombianos :

Mireya Cisneros y Rafael Areíza. (2004)

3.2.1 Género

La sociolingüística, como ciencia que se ocupa del uso de la lengua en

relación con variables sociales, margina de su estudio el sexo y prefiere

referirse al género, para diferenciar lo biológico de lo sociocultural y evitar

caer en un error de concebir la cultura como un reflejo de la naturaleza y

una referencia sexual, extensiva a los objetos en el mundo.

Aunque las sociedades modernas buscan cambiar los modelos tradicionales,

es evidente que aún existen pautas de crianza diferentes para hombres y

mujeres, y los tratamientos que se les da a uno y a otros también son

diferentes. Desde temprana edad se asimetrizan socialmente los

comportamientos, lo cual trasciende al uso de la lengua, haciendo que los

patrones de habla sean diferentes, forzando a las mujeres a usar formas

estándares y eufemísticas, en tanto que a los hombres se les permite romper

tabúes lingüísticos y utilizar formas estigmatizadas . De la misma manera,

las niñas son educadas en el uso de la lengua para utilizarla en actividades

lúdicas donde se mantiene la cohesión y la cooperación. Marginando de su

entorno intersubjetivo la competitividad intragrupal; sus relaciones lingüísticas

se establecen independientemente de un ánimo jerárquico y de poder; en

Page 64: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

63

tanto que los niños organizan sus actividades lúdicas fundamentados en la

jerarquía, el ejercicio del dominio , la competitividad para la construcción de

un prestigio personal y una imagen de varón que conlleva fortaleza,

confrontación, autoridad, iniciativa, liderazgo . Aspectos éstos que se analizan al

interior de la barra brava lobo sur Pereira

Es frecuente leer las diferencias en el uso de la lengua entre hombres y mujeres,

determinando que las mujeres independientemente de su edad, clase social,

rol, utilizan formas más estandarizadas que los hombres. Es decir, usos más

cultos que se aproximan a la norma lingüística establecida como correcta. Se ha

llegado hasta el punto de afirmar que para darse cuenta de cuales son las

formas prestigiosas de la lengua es suficiente observar la manera como

hablan las mujeres; y su opuesto correlato seria que, basta con escuchar

el habla de los hombres para detectar registros estigmatizados . Fasold

(1990:92), denomina a este hecho “norma sociolingüística de género”,

postulando que el uso de las variantes normativas o estándares es

característico de las mujeres, que acarrea el conservadurismo lingüístico,

mientras que el uso de los hombres impele a la innovación en una

comunidad de habla específica, como la escogida para este presente trabajo la

barra brava lobo sur Pereira .

Por otro lado, es importante destacar que las condiciones históricas del mundo

capitalista occidental, más concretamente en nuestro país y ciudad, han

determinado que la mujer, inicialmente confinada en su labor de ama de casa,

haya salido del hogar a ofrecer su mano de obra a un mercado laboral,

ocupando espacios y oficios que antes eran masculinos . En otras palabras,

la mujer se ha integrado al mundo laboral, no ve el mundo de la misma

manera como lo veían sus madres o sus abuelas, están compitiendo con los

Page 65: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

64

hombres por los mismos trabajos y construyendo empresa ; las mujeres y los

hombres consiguen en igual el dinero y se independizan con mayor facilidad .

Están en las grandes ciudades como Pereira estableciéndose con perfil

profesional y no necesariamente con la vista puesta en un “buen partido”.

Tanto el hombre como la mujer, a partir de la instancia económica y social,

comenzaron a ocupar los mismos espacios y a compartir funciones sociales

como el trabajo, la familia , la escuela y el mercado. Paralelamente a esto la

mujer comienza a utilizar algunas expresiones y formas lingüísticas que eran de

uso exclusivo de y entre hombres, dándose de esta manera la pérdida del uso

delicado y cortés de la mujer en las interacciones formales del habla.

La historia de la cultura y las mentalidades ha demostrado que el género

determina marcas en el uso de la dinámica intra y extrasistémica de una lengua. El

trabajo nuestro será explicar las relaciones, los conflictos y las tendencias de la

diferenciación y correlación en los usos lingüísticos distintos e identitarios de

hombres y mujeres, en tanto que seres sociales al interior de la barra.

3.2.2 Ocupación

Todo individuo como miembro de una comunidad actúa adecuadamente dentro de

ella y establece un conjunto de relaciones con base en las cuales construye su

imagen social. En el desempeño de los distintos roles en los que participa el

individuo, el usuario acomoda su forma de hablar a los distintos tipos de relaciones

que se establecen con las personas de su entorno.

Page 66: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

65

El manejo de la variedad estándar de la lengua es, sin duda, instrumento

indispensable no sólo para mejorar el conjunto de habilidades, actitudes y

capacidades personales que le permiten al individuo desenvolverse de manera

adecuada en las distintas situaciones de la cotidianidad, sino además para

favorecer su posicionamiento dentro de un mercado de trabajo.

Por otro lado, los individuos que desempeñan ciertas profesiones tienden a hacer

mayor uso de variantes lingüísticas estándares que otras personas con el mismo

estatus, nivel de ingresos y educación. Oficios como el profesor, periodista o

recepcionista suponen dos tipos distintos de actividad. Proyección de una imagen

pública y socialización lingüística. Por ello, el individuo, como se ve, no es libre de

usar una u otra variante lingüística, siempre existen condiciones o circunstancias

que determinan la utilización de uno u otro registro, independientemente de la

clase social a la que pertenezca el usuario de la lengua.

3.2.3 Conciencia lingüística

La indagación detallada de las manifestaciones lingüísticas de los miembros de la

barra nos obliga a considerar los patrones sociolingüísticos como herramientas de

análisis. De igual manera se hace necesario establecer algunos conceptos y sus

condiciones específicas dentro del contexto de la barra. Así por ejemplo, aparece

el término de conciencia sociolingüística como auxilio para comprender las

particularidades sociolingüísticas del grupo considerando los diferentes discursos

sobre el fenómeno, el del conglomerado social y el de los medios.

Hablar de conciencia lingüística, como lo afirma Francisco Moreno Fernández

(1998), implica hablar de una conciencia relativa sobre su propia actitud

lingüística. Se refiere a un cuidado sobre sus propias manifestaciones lingüísticas

Page 67: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

66

en relación a las del resto de miembros de la comunidad lingüística y la comunidad

de habla dependiendo del contexto y la intención comunicativa.

Este auto-reconocimiento de los usos lingüísticos propios determina conductas o

actitudes de los individuos. Los individuos tienen conciencia de una serie de

hechos lingüísticos y sociolingüísticos que les concierne o los afecta.

Esos usos lingüísticos peculiares, pueden pertenecer a su propia variedad, a la de

su grupo o a la de su comunidad. Pero también a las variedades de otros

hablantes, otros grupos, otras comunidades. Según Moreno Fernández (1998:

181). De hecho, al saber que su propia comunidad muestra una preferencia por

determinados usos, se hace evidente el reconocimiento de la existencia de otros

tipos de registro y una evidente comparación.

Surge entonces una capacidad de elección lingüística por parte de los individuos

adecuando su discurso a las circunstancias y a sus intereses. De allí que los

miembros de la comunidad estén en la capacidad de distinguir características

propias de los sociolectos, escoger usos propios y aplicar con un estilo y tipo de

registro determinado por la necesidad comunicativa.

La conciencia lingüística como lo asevera Moreno Fernández está estrechamente

ligada a la variedad lingüística y al estrato social. Por otra parte, dicha conciencia

lingüística, y por ende la capacidad de elección, son relativas para algunos autores

como Humberto López Morales, para quien “a medida que baja el espectro social,

disminuye el grado de capacidad distintiva de los sociolectos de la comunidad.15

15 LÓPEZ MORALES, Humberto. Sociolingüística. 2 Ed., Madrid, Gredos, 1993, en MORENO FERNÁNDEZ, Francisco. Principios

de sociolingüística y sociología del lenguaje. Ed. Ariel. Barcelona, 1998. p 182 )

Page 68: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

67

Esta afirmación nos deja pensar que dentro de la comunidad de habla podemos

encontrar individuos con un mayor o menor grado de conciencia lingüística, en la

medida en que reconozcamos la variable socioeconómica como la herramienta de

análisis de este fenómeno y consideremos la heterogeneidad de dicha variable

dentro de la comunidad.

3.2.4 Solidaridad lingüística

En medio de la realización individual de este fenómeno, aparecen unos nuevos

conceptos que enriquecen el corpus sociolingüístico. En consecuencia, a partir del

contraste que permite la conciencia lingüística, “en algunos casos los hablantes se

acomodan a la persona o personas con las que hablan, usando formas

semejantes a las que éstas emplean” (Romaine, 1994: 99). Romaine referencia

este fenómeno como “convergencia”, pues el habla de quien la practica se acaba

pareciendo a la de sus interlocutores, sin que necesariamente reúnan semejanzas

en cuanto a la variable de clase social, edad o género. Basta el hecho de

pertenecer a una misma comunidad de habla, y más allá de ello el simple hecho

de enmarcarse en una situación de intercambio comunicativo sin importar el tipo

de interlocutor para que se pueda dar el fenómeno de convergencia.

La convergencia puede entenderse, en alguna medida, como solidaridad

lingüística de alguna de las partes. En una comunidad de habla, se establecen

usos lingüísticos comunes que los miembros acogen como suyos en ese contexto

pero que no necesariamente constituyen su único capital lingüístico en su vida

diaria. Esto se da por la heterogeneidad dentro de la misma comunidad. La

solidaridad lingüística puede denotar una relativa identificación y/o complacencia

con el interlocutor o el grupo dueño de esos usos lingüísticos particulares.

Page 69: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

68

3.2.5 Clase social

Así como la sociología, que se ocupa de la sociedad y las relaciones problémicas

entre clases sociales, la sociología del lenguaje que trabaja esas mismas

interacciones pero en el marco de un grupo social o comunidad de habla, plantean

una diferencia permanente y dinámica en el uso de la lengua entre las diferentes

clases sociales a las cuales se encuentran adscritos los hablantes. La variable

sociolectal está conformada por los usos diferentes, o comportamientos lingüísticos

entre hablantes que identifican grupos socioculturales que se cohesionan a través

del uso compartido de determinados formas de asumir el mundo de la vida,

fundamentándose en una gramática social.

En toda sociedad humana sus miembros se agrupan en organizaciones. Al interior

de las cuales se crean una serie de afinidades e intereses comunes que identifican

a sus agentes y los cohesionan. Haciéndose culturalmente visibles y diferentes a

otras colectividades de la misma sociedad macro, conformando los denominados

estratos sociales, lo que significa que es importante entender que toda sociedad

está conformada por individuos de diferentes estatus que conforman capas

sociales estableciéndose así categorías dentro de una misma sociedad.

De otro lado, la sociología sigue los planteamientos marxistas, que aseguran que

pertenecen a una misma clase social, aquellos individuos que se identifican con

un modo de vida, fundamentado éste en su ocupación, estableciéndose así unos

estratos sociales definidos por aspectos esenciales de la vida como la profesión,

los ingresos, la educación, la vivienda etc. Aspectos éstos, básicos en la

segmentación de la sociedad en distintos estratos como puede ser una clase

burguesa, una clase profesional, una clase trabajadora.

Page 70: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

69

La riqueza económica de un sistema social, evidentemente, no se encuentra

equitativamente distribuida entre los individuos que configuran la sociedad, sino

que, por el contrario, está desigualmente distribuida, lo que provoca diferencias de

fondo en el hecho económico que conlleva diferencias en los aspectos culturales,

educativos y lingüísticos, ya que las clases más bajas de la estratificación también

crean sus normas, valores y comportamientos que generalmente entran en

conflicto con los establecidos por clases más altas. Además que las clases

inferiores suelen tener repertorios más mutables y marcados, determinados por la

mayor presión social que se ejerce sobre las clases menos favorecidas, mientras

que las clases altas suelen utilizar registros más uniformes y universales dentro de

la comunidad como resultado del acogimiento implícito a una forma estándar

relativamente estable, más cercana al sistema.

Finalmente la variable clase social en contextos específicos de interacción,

determina variaciones del habla que se identifican con formas más o menos

estandarizadas de mutua aceptación y rechazo cuando se trata de identificar

grupos sociolectales y su grado de reconocimiento, teniendo como veremos la

norma lingüística o variable de prestigio acogida por el grupo social.

3.2.6 Educación

La variable Nivel de educación suele incluirse entre los factores integrantes de la

clase social, no obstante, la sociolingüística ha comprobado que el nivel

educativo de los hablantes determina en forma directa y clara la variación

lingüística.

Page 71: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

70

Es evidente, que la instrucción o el nivel de alfabetización va unido al uso de

variantes prestigiosas y la falta de un nivel educativo provoca la utilización de

variantes más estigmatizadas . Sobre esto nos dice Romaine: “Normalización y

alfabetización son dos procesos que van de la mano, puesto que aprender a leer y

a escribir presupone la existencia de una variedad escrita codificada” (ROMAINE,

1996: 107-109).

La educación, en este ámbito, constituye en el lugar privilegiado donde se

adquiere el capital cultural mediante un proceso formal en el que se inculca la

importancia del uso reglado de la lengua al servicio de un mercado cultural y

lingüístico dominante, en el cual se difunde y reproduce la aceptabilidad que

corresponde a las prácticas de los grupos privilegiados, caracterizados por un

status quo, relegando las variaciones no-estándares “al infierno de los

regionalismos” o reduciéndolas al estatuto de jergas o vulgarismos impropios. De

esta manera, se da una desvalorización sistemática.

Ahora bien, la sociolingüística histórica se ve obligada, en muchos casos, a

distinguir pocos niveles de alfabetización en comparación con el momento actual.

En el pasado, había una gran abundancia de analfabetos, dado que la presión de

la escuela era prácticamente inexistente, lo cual dificultaba al mismo tiempo la

estandarización. A esto se sumaba la falta del influjo de los medios de

comunicación, hoy tan importante, que explica, por ejemplo, la escasez o

inexistencia de grados medios de cultura.

Page 72: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

71

3.2.7 Edad:

La edad se considera como el factor altamente determinante en las variaciones

lingüísticas. Para la sociolingüística la edad no es simplemente un factor

cronológico sino que lleva consigo toda una serie de implicaciones sociales,

psicológicas y económicas; además de ser un factor que determina cambios de

conducta social y lingüística, hasta el punto de que se le da gran importancia a las

variedades que adopta la lengua dentro de los distintos grupos de edad.

Desde el primer momento de su nacimiento, el niño aprende la lengua de sus

padres dentro del núcleo familiar, donde adquiere la gramática de su lengua,

merced a un proceso que ha sido muy estudiado por la psicolingüística,

principalmente. Entre los 5 y los doce años, se amplía para el niño el contexto de

socialización al ingresar a la escuela, donde recibe una serie de influencias, que

en algunos casos son más fuertes que la de los mismos padres. A partir de los

catorce años, con el ingreso a la educación secundaria, comienza a vivir la

adolescencia, período durante el cual se amplían y diversifican significativamente

los contactos, consecuencia de lo cual presenta cambios significativos en su

persona, desde el punto de vista físico, afectivo, intelectual, social y lingüístico;

desarrollando nuevos hábitos, que dan lugar a variantes sociolingüísticas que

normalmente difieren de los parámetros dados en la instancia familiar o escolar.

Por otro lado, se intuye que la variante lingüística se da principalmente en los

grupos juveniles, entre los 14 y 18 años, llegando inclusive hasta los 22, nicho de

edad, muy amplio por cierto, donde se promueve el mayor volumen de

relexicaciones, resemantizaciones, generalmente transitorias, estigmatizadas por

los de mayor edad, quienes han logrado integrarse a su medio y adoptado su

Page 73: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

72

gramática social. Da la impresión de que los jóvenes quieren romper los

parámetros existentes y toman la lengua, además de instrumento de identificación

y cohesión grupal, como arma con la cual construyen códigos a los que penetran

sólo quienes utilizan adecuadamente la variante urdida merced a la presión que

sobre ellos se ejerce.

Esta instancia se prolonga hasta alrededor de los 22 años, edad a partir de la cual

el joven comienza a usar la modalidad estandarizada de la lengua, demostrándose

así el carácter transitorio de la variante que, sin embargo, ya ha permeado amplias

masas poblaciones urbanas, arrastrando una nueva corriente de vanguardia en el

movimiento lingüístico, sobre todo en lo lexical.

Sin embargo, es de reconocer que las innovaciones de los jóvenes, en muchos

casos no pasan de ser una moda lingüística que no trasciende más allá de su

edad. Cuando estos jóvenes entran al mercado laboral, adoptan un ambiente

social formal, organizan una familia, etc. En muchas ocasiones vuelven a rescatar

y hasta imponer en las nuevas generaciones, usos tradicionales, los que, a veces,

ellos mismos rechazaron o pretendieron innovar. Es interesante, así mismo, insistir

en el hecho de que el factor generacional por sí mismo no proporciona toda la

información con respecto a la variación lingüística; de allí que es indispensable

analizar la edad en relación con la clase social. La procedencia geográfica, la etnia

y el mercado lingüístico, entre otros, para dar razón de cualquier variante

lingüística dentro de cualquier contexto de realidad.

Page 74: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

73

3.2.8 Red social

El concepto de clase social en sociolingüística tiene validez universal dado su

carácter abstracto, pero no da cuenta de la diversidad de los usos de la lengua en

contextos de interacción social entre individuos que comparten diversos grados de

relación como la vecindad, el trabajo, la amistad, los encuentros para el

esparcimiento.

Estas relaciones se caracterizan por la calidad de las interacciones de los distintos

roles que se integran en la red al interior de la cual, además, se materializan

prácticas verbales, que sin ser homogéneas sí tienden a uniformarse, a pesar de

la heterogeneidad de los grupos humanos de distintas procedencias sociales,

geográficas y culturales que la conforman.

Por otro lado, los procesos de industrialización y últimamente la violencia

generalizada en Colombia, por ejemplo, han forzado el proceso de migración hacia

las ciudades, lo que ha determinado la pérdida de identidades culturales y sus

variedades lingüísticas al entrar en contacto con redes que surgen al interior del

nuevo contexto, demandando del individuo otras elecciones lingüísticas.

La ciudad actual se caracteriza, entonces, por la coexistencia de las clases

sociales y grupos étnicos, que realizan distintas actividades y cumplen roles

complementarios. La ciudad acoge a los individuos y a los grupos con sus

variedades lingüísticas particulares que no se utilizan al interior de la red, dando

lugar una nueva variante que neutraliza todas las anteriores y coadyuva en la

uniformación transitoria de la red.

Page 75: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

74

Además de la movilidad, como una característica fundamental de la redes

sociales, ellas pueden ser abiertas o débiles y cerradas fuertes. Una red abierta se

caracteriza porque las relaciones entre los individuos no tienen una historia y es

transitoria como consecuencia de contactarse para realizar actividades que no

exigen vinculación constante, ni pretende construirse. Es el caso de las personas

que se reúnen en un bar para ver un partido de fútbol, por ejemplo. Una vez

culminada la actividad específica que los vinculó, los individuos, abandonan la

relación y se integran a otras redes. Dentro de este tipo de redes generalmente se

utiliza un nivel estándar de lengua; mientras que en las redes cerradas, en la que

la relación entre los integrantes es constante y, si quiere, histórica, como la que se

asientan en algún sector de una urbe, se utiliza la variedad del habla local de

donde provienen.

Finalmente, es importante anotar el hecho de que las redes sociales se

encuentran en todos los estratos sociales de la población y en cada una de ellas

se maneja la variedad lingüística determinada por la altura de las exigencias

comunicativas según las exigencias de las relaciones que se desarrollan en la red.

3.3 La variación lingüística y su tipología

La variación lingüística se reconoce como un fenómeno del habla con

implicaciones sociales y pedagógicas diversas. Constituye un evento natural del

habla en el que se identifican factores sociales. Dicho evento se fundamenta en

el principio sociolingüístico que concibe la lengua como un ente variable y de

manifestación igualmente variable; principio del cual se deriva que los usuarios

de la lengua utilicen elementos lingüísticos distintos para expresar contenidos

Page 76: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

75

diferentes, así como el que normalmente se utilizan elementos lingüísticos

diferentes para decir las mismas cosas.16

Los rasgos geográficos y sociodemográficos propios de cada comunidad tales

como las regiones geográficas y los estratos socioculturales hacen evidente la

existencia de diversas formas de habla de los hablantes de una misma lengua.

Hablar de homogeneidad de hablantes resulta inconcebible en cuanto a que a lo

largo de la historia estos se han dividido en grupos menores que adoptan cada

uno su propia identidad cultural e incluso lingüística.

La variación lingüística se refiere entonces a la presencia de variantes fonéticas,

morfológicas, sintácticas, semánticas y pragmáticas, todas vinculadas a un mismo

sistema lingüístico que “las cohesiona e identifica, lo que permite, que a pesar de

la diversidad locutiva, los usuarios se puedan comprender entre si”. (Areiza

Londoño, 2004)

En otras palabras mediante la consideración de cada una de las características y

factores personales, regionales y/o circunstanciales que hacen de la forma de

hablar de una persona, una manera propia, es decir su idiolecto, tales como sus

raíces socioculturales y los diversos contextos de situación a los que se ve

expuesto, la variación lingüística permite entender el sistema lingüístico como un

organismo vivo. En consecuencia estas variantes constituyen en términos

sencillos las diferentes maneras de decir los mismos; o, en términos lingüísticos,

como las distintas manifestaciones que acepta una unidad de la lengua. El objetivo

es asumir la variación como un evento espontáneo de manifestaciones del habla

en las que se encuentran impresos factores sociales.

16

AREIZA LONDOÑO, Rafael; CISNEROS ESTUPIÑÁN, Mireya y TABARES, Luis Enrique. Hacia una nueva visión

sociolingüística. Eco ediciones: Bogotá 2004.

Page 77: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

76

3.3.1 Variación fonético-fonológica

La variación fonético-fonológica hace alusión a las variantes de un fonema que se

dan en razón a factores socioculturales específicos. Este tipo de variación ha sido

la más estudiada y en teoría es la que presenta menos problemas teóricos en el

momento de ilustrarla e interpretarla ya que la aparición de una u otra variante no

suponen ningún cambio de significado; el fonema como tal permanece

inmodificable, pues constituye una unidad abstracta subyacente de la lengua.

Las distintas formas que adquieren los fonemas, es decir las variaciones fonéticas

son realizaciones alofónicas que identifican situaciones geográficas y sociales

concretas, lo que deriva en una estrecha relación entre habla y contexto socio-

geográfico.

De otra parte, en contraste a la no modificabilidad del fonema, las unidades

fonológicas denominadas rasgos distintivos o características acústicas y

articulatorias sufren variaciones en su realización, en los diferentes contextos

comunicativos, regionales y sociales donde se manifiestan configurando las

variantes fonéticas que definen una comunidad de habla.

3.3.2 Variación lexical

Es evidente que los estudios de la variación lexical han ayudado a estructuras del

corpus de la sociolingüística. Su preocupación no es exactamente el léxico como

palabra aislada, sino el análisis de las implicaciones de uso de esta entrada lexical

en los contextos discursivos y socioculturales.

Es el fenómeno de existencia de unos ciertos vocablos que pueden hacer alusión

a un mismo objeto o realidad. Pero su uso está estrechamente conectado a los

contextos socioculturales.

Page 78: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

77

La variación lexical auxiliada por la variación fonética-fonológica es una de las

determinantes para la caracterización de una zona dialectal. No obstante, los

estudios sociolingüísticos van más allá de un análisis únicamente enfocado en

estas variaciones sin la consideración del contexto sociocultural, es decir, la

incidencia de las variables sociales edad, género, estrato social, etc.

Se intenta explicar el uso alternamente de unas formas lexicales –normalmente

sustantivos, verbos o adjetivos- en unas condiciones lingüísticas y

extralingüísticas determinadas: pueden ser unidades de distinto origen

geolingüístico que han confluido en una comunidad, formas adscritas a niveles

cultos o a niveles populares, así como los estilos más o menos formales, o formas

tabúes o eufemísticas, entre otras posibilidades. (Areiza Londoño, 2004: 2)

3.3.3 Variación gramatical

Este tipo de variación lingüística tiene que ver con diferencias y/o variaciones

respecto a las formas estandarizadas, o de buen uso de la lengua. Puede darse

por aspectos meramente lingüísticos, aunque principalmente por rasgos sociales;

estos rasgos se evidencian en la forma en que los miembros de un grupo social

hablan y están caracterizados respecto a su escolaridad, su edad, su ocupación, y

su género, entre otros.

También conocida como variación morfosintáctica,

17 se presenta básicamente en la

diversificación de los elementos que constituyen la conformación de una palabra o

de una oración en cuanto a un hablante y/o un contexto determinado

Para entender mejor esta variación, los posibles fenómenos lingüísticos

encontrados se deben asumir como particularidades propias de zonas dialectales

o sociales, así como individuales de cada hablante en lo que tiene que ver con

17

Ibid.

Page 79: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

78

construcciones de orden morfológico o sintáctico. Además de esto, se hace

necesario diferenciar los límites sociales de cada una de dichas construcciones.

Lo importante es entonces, más allá de emitir una descripción con respecto a la

estratificación social, determinar la forma en que las variaciones afectan el

significado o si simplemente son formas equivalentes de decir lo mismo. La

semántica es así el límite de la variación gramatical.

La explicación de la variación morfosintáctica, así como de las otras variaciones

lingüísticas, se irá dando en tanto las muestras de habla de los integrantes de la

barra presenten fenómenos o diferencias a las formas estándar y regulares de la

lengua española.

3.3.4 variación semántica

Desde sus mismos comienzos la lingüística se interesó, de una manera o de otra,

en la historia del lenguaje y en la etimología de las expresiones lingüísticas. Hasta

podría decirse que es precisamente en esos problemas donde deben buscarse

las raíces de la lingüística. Y es de esas raíces donde nació la semántica

lingüística como ciencia de los significados de las palabras y de las causas de los

cambios de los significados.

Pues bien, la semántica lingüística consiste precisamente en el estudio de la

historia de los significados. Las causas de la variabilidad de los significados las ve

la semántica ya en el lenguaje mismo ya en factores psicológicos, sociológicos y

sociolingüísticos externos al lenguaje. En consecuencia, las leyes de esa

variabilidad son tratadas ora autónomamente, ora heterónomamente. Pero hay

que reconocer el mérito del realismo de las investigaciones de los lingüistas que,

Page 80: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

79

en principio, toman en cuenta ambos factores y los interpretan reaccionando el

uno sobre el otro.

Bréal (1905) relacionó explícitamente la evolución de los significados lingüísticos

con la evolución de la vida social en el sentido amplio de la expresión, en su

discurso conceptuó que en la sociedad moderna, el significado de la palabra

cambia mucho más rápidamente que en la antigüedad o que en el pasado

reciente. Se debe esto a la mezcla de las clases sociales, a la lucha de intereses y

opiniones, a la lucha de los partidos políticos y a la diversidad de aspiraciones y de

gustos.

El factor social y de clase probablemente fue subrayado con el máximo vigor por

A. Meillet, (1948) sucesor de Bréal en el College de France. En particular, en su

trabajo “Comment les mots changent de sens” subraya Meillet la cooperación de

tres factores en el desarrollo de los significados de las palabras: leyes autónomas

del lenguaje en cuestión, desarrollo del objeto denotado, y el factor de clase

(grupo). En conclusión, dice: “los cambios de significado deben tratarse como

fenómenos cuya condición básica es la diferenciación en los elementos

componentes de la sociedad. (1945 .271)”

Es importante, ver entonces, los problemas internos del lenguaje, pero también

subrayar importancia del factor social en el desarrollo del vocabulario y de los

significados

En conexión con los cambios en el sistema social, con el desarrollo de las

diferentes ramas de la producción, con el desarrollo de la cultura material y

espiritual en general la tecnología, ciencia, arte, con los cambios en el carácter de

las relaciones con otros países, advertimos, por una parte, la desaparición de

Page 81: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

80

muchas palabras , que pierden su sentido al quedar fuera de circulación con los

conceptos que denotan , y por otra parte, con mucha más frecuencia , la aparición

de signos verbales usados para denotar ideas o conceptos nuevos, realizada en la

práctica por los usuarios del idioma dado.

En síntesis, teniendo en cuenta el marco teórico asumido, presentamos en el

siguiente capítulo, algunos aspectos metodológicos que nos brindan una idea

acerca de cómo está estructurado y organizado nuestro trabajo .

Page 82: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

81

Page 83: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

82

4. MARCO METODOLÓGICO 4.1 Tipo de investigación Desde un comienzo, optamos por concebir nuestro trabajo de grado , como

un auténtico proyecto de investigación , pues si bien , trata de explicar una

realidad desde el análisis de fuentes teóricas , exige de igual manera el análisis

de dicha realidad a través de un trabajo de campo. Dicho trabajo de campo,

constituye el instrumento fundamental de recolección de la información necesaria

para el posterior análisis y construcción de interpretaciones y reflexiones al

respecto.

De esta manera, se optó por la etnografía como método del estudio

sociolingüístico , ya que si bien , es un método de investigación que nos

permite hacer un estudio directo de personas o grupos durante un cierto

periodo utilizando la observación participante o las entrevistas para conocer su

comportamiento social, para lo que es imprescindible el trabajo de campo como

herramienta básica. La investigación etnográfica pretende revelar los significados

que sustentan las acciones e interacciones que constituyen la realidad social del

grupo estudiado; esto se consigue mediante la participación directa del

investigador. Con frecuencia, el investigador asume un papel activo en sus

actividades cotidianas, observando lo que ocurre y pidiendo explicaciones e

interpretaciones sobre las decisiones, acciones y comportamientos.

Los datos recopilados consisten en la descripción detallada de sus costumbres,

creencias, mitos, genealogías, historia y lo más importante para nuestra

investigación, su lenguaje.

Ahora bien, Uno de problemas que cualquier investigación enfrenta es definir el

tipo de metodología a emplear: si un método cualitativo o un método cuantitativo.

En este punto se puede decir que la etnografía, básicamente, emplea el método

Page 84: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

83

cualitativo, sin embargo, para efectos de mayor claridad retomamos el aspecto

cuantitativo como un complemento ideal en la metodología adoptada en él.

En síntesis, el objetivo de la etnografía es crear una imagen realista y fiel del

grupo estudiado, pero igualmente comprender sectores de la población, su

marginación, su problemática, actitudes, mentalidad, etc.

Presentación de las variables y variantes escogidas

4.1.1 Variables sociales evidenciadas en la comunidad lingüística Lobo Sur.

Dentro del planteamiento del problema sugerido para esta investigación, hemos

señalado los estudios sociolingüísticos como elementos teóricos fundamentales

para desarrollar el análisis del fenómeno lingüístico de la barra brava lobo

sur.

Desde esta perspectiva, la sociolingüística basa sus estudios en relación con

unas variables que dan cuenta del hecho lingüístico al interior de una comunidad

específica, en general, la sociolingüística con el fin de realizar sus trabajos

investigativos identifica el género, la escolaridad, la edad, la ocupación , nivel

socioeconómico, la red social, la conciencia lingüística y la solidaridad

lingüística, como variables relacionadas con el uso de la lengua. Es interesante,

entonces, observar cada una de esas variables y estudiar la forma como

intervienen en la constitución de uno u otro comportamiento lingüístico dentro

de la comunidad de habla lobo sur Pereira. A continuación presentamos una

Page 85: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

84

síntesis de cada una de las variables mencionadas retomadas del libro hacia una

visión sociolingüística de los lingüistas Mireya Cisneros y Rafael Areíza.

4.1.1.1 La edad:

Para la sociolingüística la edad no es solo un factor cronológico sino que

lleva consigo toda una serie de implicaciones sociales, psicológicas y

económicas; además de ser un factor que determina cambios de conducta social

y lingüística. Así se ve reflejado en la comunidad lobo sur Pereira, ya que si

bien la mayor parte de la población está compuesta por jóvenes que no

superan los 25 años, lo que de alguna manera conlleva a que se den cambios

de conducta lingüística marcados por la relexicalización que hacen del uso de

la lengua , y es que si bien, es en esta etapa adolescente donde el joven

crea algunos códigos que le identifican como perteneciente a alguna comunidad

específica, de esta manera la filiación a algún grupo se hace evidente en esta

etapa del individuo , es aquí donde el sujeto trata de pertenecer a algún

grupo que comparta sus mismos intereses , necesidades o gustos . En este

caso ellos comparten un gusto por el futbol y en especial por un equipo, lo

cual les permite congregarse y organizarse para crear sus símbolos , sus

reglas , sus códigos sociales y lingüísticos que les hacen diferentes de otros

grupos o tribus urbanas presentes en la sociedad.

4.1.1.2 Nivel socioeconómico:

Desde la sociolingüística se plantea una diferencia permanente en el uso de la

lengua entre las diferentes clases sociales a las cuales se encuentran adscritos

los hablantes. De esta manera encontramos en nuestra comunidad de habla una

permanente inclinación a la utilización de una variedad de uso poco prestigiosa

por la sociedad macro , esto debido a factores económicos de clase, ya que si

Page 86: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

85

bien la mayor parte de los integrantes de la barra son pertenecientes a los

estratos 1y 2 , lo que de alguna manera repercute en el acto de habla . Estos

individuos se encuentran sometidos a las presiones sociales en su lucha

constante por la supervivencia, inclusive, en ocasiones obligados a participar en

acciones ilegales que de una u otra manera impactan el acto lingüístico al

utilizar términos muy propios de estas actividades, así se refleja en la

comunidad de habla lobo sur, donde buena cantidad de sus integrantes

manifiesta cercanía con alguna de estas actividades, lo cual se corrobora en sus

códigos lingüísticos o actuaciones lexicales las cuales en su mayoría tienen que

ver con estos actos de violencia o delincuencia .

4.1.1.3 Redes sociales:

El concepto de clase social en sociolingüística tiene validez universal dado el

carácter abstracto, pero no da cuenta de la diversidad de los usos de la lengua en

contextos de interacción social entre individuos que comparten diversos grados

como la vecindad, el trabajo, la amistad, los encuentros para el esparcimiento en

las cuales también se materializan prácticas verbales. Esos otros espacios que

comparten los integrantes de la comunidad también tienen implicaciones en

las actuaciones lingüísticas de la barra, en la medida en que por ser un grupo

que además de compartir un gusto en particular por el futbol que les hace

pertenecer a una barra , también, a su vez pertenecen a otros grupos o redes

ya sea de trabajo , de vecindad , políticos etc. De esta manera esas otras

actuaciones lingüísticas empleadas en esas otras redes nutren el conglomerado

lingüístico de la barra , tal es el caso de aquellos integrantes que se dedican

a oficios como el de obreros, vendedores o aquellos que hacen parte de

organizaciones delincuenciales.

Ahora bien , también es claro que por ser Pereira una ciudad industrializada

atrae mayor cantidad de población que migra de los pueblos , el campo u

Page 87: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

86

otras ciudades , lo que determina que al llegar a esta ciudad esas personas

pierdan un poco su identidad cultural y su variedad de habla al entrar en

contacto con las nuevas redes. Esta situación no es ajena a la comunidad

estudiada, pues si bien. La totalidad de sus integrantes se consideran

Pereiranos, tal realidad nos marca que no es tan así, ya que en buena medida

muchos de los lobos son nacidos en otros lugares y se consideran de esta

tierra por adopción como sucede con la mayor parte de la población Pereirana.

De aquí el famoso refrán que identifica nuestra ciudad “aquí nadie es forastero,

todos somos Pereiranos”. Dicho que aplica para esta variable social analizada

en nuestra comunidad.

4.1.1.4 El género:

La historia de la cultura y las mentalidades ha demostrado que el género

determina marcas en el uso de la lengua. El trabajo de un sociolingüista

será explicar las relaciones, los conflictos y las tendencias de la

diferenciación y correlación en los usos lingüísticos distintos e identitarios de

hombres y mujeres. Por tal razón nos detenemos a determinar cómo influye

ese factor en las actuaciones lingüísticas de la comunidad, más aún cuando

en la barra se nota la marcada influencia del género masculino , los cuales

conforman un 80 % del total poblacional de la misma, lo que influye de

manera directa en las actuaciones lingüísticas del grupo, ya que si bien, el

hombre al asumir su rol varonil dentro del grupo tiende a tener mayor influencia

que aquella que se destaca por parte de la mujer, además, es claro que el

género masculino tiene una marcada predilección a relexicar la lengua, a

generar nuevos términos producto de todas las actividades en que se

encuentran involucrados , fenómeno que no es muy usual en las mujeres que

por lo general utilizan formas más prestigiosas debido al hecho de guardar o

conservar su estatus de mujer.

Page 88: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

87

4.1.1.5 La ocupación:

Esta variable adquiere relevancia en la medida en que las personas están

inmersas en grupos ya sea como estudiantes o trabajadores, lo cual les permite

asumir comportamientos lingüísticos afines a su rol que puedan afectar de cierta

forma su modo de emplear la lengua. Así se evidencia en la comunidad de

habla donde la mayor parte de la población son empleados informales que

ejercen oficios como el de construcción o vendedores ambulantes , además

de dedicarse a otros oficios que se encuentran fuera del marco de la ley ,

que aunque no lo expresen abiertamente sabemos que existen estas prácticas

en algunos de ellos . Es de anotar que esta variable tiene estrecha relación

con las redes de contacto en la medida en que una de esas redes en las

que el individuo se encuentra inmerso tiene que ver con su actividad laboral .

De esta manera las acciones lingüísticas empleadas en el campo laboral o

académico tienen influencia de una u otra manera en el ideario lingüístico de

nuestra comunidad.

4.1.1.6 La escolaridad:

Es importante considerar el concepto de escolaridad como una variable, que

aunque guarda cierta relación con la referente a edad y estrato social, no

indica una dependencia de estas , más aún , cuando el hecho de pertenecer a

una clase social determinada, no significa que los miembros de una comunidad

tengan un acceso a la educación en mayor o menor grado. Pues si bien, podemos

encontrar dentro de la comunidad un pequeño grupo de personas que

aunque pertenecen a estratos bajos de la población esto no condicionó el

poderse desarrollar académicamente en un estudio superior , sin embargo , si

hay que tener en cuenta que debido a las dificultades de índole social y

económico se les puede dificultar mucho más el estar inmersos en la

universidad que si pertenecieran a otras clases superiores donde la

Page 89: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

88

facilidades permiten realizar menores sacrificios . Es importante destacar aquí

que la mayor parte de la población inicio el bachillerato sin haber obtenido su

título académico, lo que nos permite deducir que han tenido medianamente

alguna formación escolar básica , donde el aprender a leer, escribir, sumar,

restar y hacer cuentas son para ellos las únicas herramientas que les

permiten desenvolverse en el entorno social , lo cual de alguna manera les

impide poder obtener un empleo digno que satisfaga sus expectativas de vida

. De esta manera la variable escolaridad entra en estrecha relación con la

variable ocupación , en la medida en que a mayor formación académica

mejores posibilidades tendrá el sujeto de obtener un buen trabajo . Por tal

razón la mayor parte de los integrantes de la barra se dedican a oficios

informales , esto a causa en gran medida a la poca formación escolar que

subyace en la mayoría de los integrantes .

4.1.1.7 La conciencia lingüística:

Hablar de conciencia lingüística implica hablar de una conciencia relativa sobre

su propia actitud lingüística. Se refiere a un cuidado sobre sus propias

manifestaciones lingüísticas en relación a las del resto de miembros de la

comunidad lingüística y la comunidad de habla, dependiendo del contexto y la

intención comunicativa. De este modo quisimos indagar con cada uno de los

miembros entrevistados acerca de si ellos emplean la misma forma de habla

en otros contextos sociales más formales , lo que nos determinó que en

buena medida algunos de ellos tiene una conciencia relativa acerca de cuándo

si o cuándo no hacer uso de la variable empleada en la barra , de esta manera

ellos adquieren una capacidad de elección lingüística y tratan de adecuar su

discurso a las circunstancias o necesidades de nuevos contextos . Sin embargo,

también encontramos algunos individuos que a la pregunta formulada acerca

Page 90: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

89

de la elección lingüística para otros contextos , ellos sólo advirtieron que

emplean esa forma de habla en la barra y todos los otros contextos o lugares ,

inclusive en aquellos donde se requiere más formalidad a la hora de hacer

uso de la lengua . En este sentido , podemos decir que en algunos sujetos el

grado de conciencia lingüística pude ser mayor que en otros , lo cual nos

permite aseverar que esta variable dentro de la comunidad de habla lobo

sur es muy relativa .

4.1.1.8 Solidaridad lingüística:

En algunos casos los hablantes se acomodan a las personas con las que hablan,

usando formas semejantes a las que estas emplean. Desde esta perspectiva es

interesante analizar como en un espacio abierto donde convergen gentes de

todas las clases sociales , económicas , con niveles académicos relativos se

puede manifestar esta solidaridad lingüística . Es el estadio Hernán Ramírez

Villegas un lugar que por su organización estructural esta de alguna manera

estratificado a la hora de ocupar un asiento para presenciar el espectáculo .

Esta circunstancia plantea que las otras localidades diferentes a la que ocupa

nuestra comunidad , el manejo del uso de la lengua sea distinto , más cercano

a la norma lingüística adoptada por la sociedad macro . De esta manera al

entrar en contacto en algunos espacios compartidos por todas las comunidades

dentro y fuera del escenario , se puede observar en algunos casos esa

solidaridad lingüística al momento de establecer una comunicación donde ya

sea uno u otro trata de acomodar su actuación para facilitar el proceso

comunicativo , los hablantes se acomodan a la persona o personas con las

que hablan , usando formas semejantes a las que estos emplean .

Page 91: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

90

Dentro de estas variables se enmarcará el análisis investigativo del presente

proyecto, retomaremos de esta forma algunos aportes concentrados en el texto

hacia una visión sociolingüística de los lingüistas Rafael Areíza, Mireya Cisneros y

Luis Enrique Tabares. (2003)

Es de aclarar que estas variables se desarrollaran en mayor medida en el capítulo

cuatro

4.1.2 Variantes lingüísticas evidenciadas en la comunidad lingüística Lobo

Sur

La lengua, en el habla como su manifestación concreta, es una entidad dinámica y

heterogénea, que se modifica dentro de parámetros lingüísticos y sociales

determinados ellos por factores como la región donde se utiliza, el nivel

sociocultural de quien lo usa y las circunstancias contextuales que rodean una

relación intersubjetiva.

Se identifican así tres factores macro que determinan estas variantes en el uso, lo

regional, lo social y lo circunstancial o microcontextual. Los dos primeros factores

en relación con el uso de la lengua, son objeto de estudio de la sociolingüística,

mientras que el tercero se relaciona más directamente con la pragmática.

En ese sentido, dentro de las variantes que adoptan la lengua tenemos: las

variantes fonéticas, las gramaticales, las lexicales, las sintácticas, y las

semánticas. A continuación, hacemos una síntesis de las variaciones del español

hablado en Colombia que determinan distintas variantes de la lengua.

4.1.2.1 Variación gramatical:

Está referida a las particularidades de una zona dialectal o social en lo referente a

la construcción de palabras y oraciones, o lo que es lo mismo, la forma como los

Page 92: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

91

elementos morfológicos y sintácticos concurren en la constitución de una palabra o

de una oración. Es precisamente este aspecto el que se analiza en la

comunidad de habla lobo sur , determinando las particularidades lingüísticas

que se presentan a la hora de hacer las construcciones de palabras u

oraciones, destacándose con mayor frecuencia los cambios sintácticos que se

hacen en el orden de algunas palabras , de esta manera de destacan

expresiones como tabogo para designar la ciudad de Bogotá o grone para

referir negro , evidenciándose un cambio al trasponer las partículas silábicas

dando como resultado un ocultamiento que sólo es posible descubrir si

pertenece a esa comunidad de habla .

4.1.2.2 Variación fonética:

La variación fonético-fonológica hace alusión a las variantes de un fonema que se

dan en razón a factores socioculturales específicos. En nuestro contexto dialectal

colombiano es evidente que el fonema tiene distintas materializaciones en

regiones como Antioquia , La costa pacífica, La costa atlántica , La meseta

cundiboyacense etc . Lo cual de alguna manera también se ve reflejado en

nuestra comunidad de habla, la cual por las condiciones culturales ha recibido

la influencia de la cultura paisa . Ahora bien , debido a ciertas condiciones

socioculturales es frecuente observar en nuestra comunidad de habla la

supresión de fonemas , sustitución de los mismos y los ceros fonéticos que son

muy característicos de este tipo de comunidades .

4.1.2.3 Variación lexical:

Su preocupación no es exactamente el léxico como palabra aislada, sino el

análisis de las implicaciones de uso de esta entrada lexical en los contextos

discursivos y socioculturales. Es evidente pues que los factores sociales tienen

Page 93: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

92

una fuerte implicación en este tipo de variación , en la medida en que son

los estratos bajos los causantes de la mayor cantidad de términos nuevos que

son aceptados como norma dentro de estas comunidades . Del mismo modo

debemos tener en cuenta que son los jóvenes los que quizás más tienden a

relexicar la lengua independientemente de la clase social a la cual

pertenezcan . Estos dos factores se materializan en la comunidad de habla

lobo sur , ya que si bien , la mayor parte de sus integrantes son

pertenecientes a los estratos 1 y 2. Además de que se encuentran en los

rangos de edad de 14 a 25 años , nicho de edad muy amplio dentro de la

comunidad donde se promueve el mayor volumen de relexicalizaciones y

resemantizaciones . Da la impresión de que estos jóvenes de la comunidad

de habla quieren romper los parámetros existentes y toman la lengua además

de instrumento de identificación y cohesión grupal , como arma con la cual

construyen códigos a los que penetran sólo quienes utilizan adecuadamente la

variante urdida mereced a la presión que sobre ellos se ejerce .

4.1.2.4 Variación semántica:

Es la encargada de estudiar el significado de las palabras en un contexto

determinado . La semántica estudia el significado de los signos lingüísticos y

de sus combinaciones . En situaciones de interacción mediadas por factores

sociales o culturales. Desde esta perspectiva un sociolingüista tiene que

conocer algunas particularidades de la población estudiada si quisiera hacer

este tipo de análisis desde la semántica . Por tal circunstancia quisimos ahondar

en lo más profundo de la barra para finalmente destacar que existen una

gran cantidad de distorsiones semánticas que se trasmiten a los otros

miembros de la barra , es decir, estas nuevas formas no corresponden a las

establecidas por la sociedad macro , este fenómeno se demuestra con mayor

claridad en el glosario léxico-semántico que pudimos establecer en nuestra

investigación , donde podemos encontrar diferentes acepciones para una

palabra dada .

Page 94: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

93

4.1.3 Población

En el último tiempo en la ciudad de Pereira se han construido unos grupos

humanos con algunas características específicas, estas tribus urbanas que se

cohesionan alrededor de una causa o gusto particular, han ido incrementando su

población adepta. En este sentido, hemos elegido una población caracterizada

por su ferviente pasión al fútbol, elemento este de cohesión que les hace vivir y

establecer nuevas formas de vida que giran en relación a una barra brava.

Es la comunidad de habla lobo sur Pereira un grupo de jóvenes que oscilan

entre los trece y veinticinco años aproximadamente, donde por factores sociales y

culturales la mayor parte de su población es masculina perteneciente a los

estratos uno, dos y tres, que corresponden en su mayoría a los barrios de San

judas , Galán , Málaga, Avenida del rio, Cuba entre otros, lo que nos hace pensar

que sólo algunos de ellos alcanzaron el bachillerato, esto debido a factores

económicos que les impiden continuar sus estudios, lo que de alguna manera les

acerca a este tipo de barras donde encuentran la distracción a todos esos

problemas sociales, económicos, familiares y de otra índole, donde sus vidas

adquieren otro sentido alrededor del fútbol y la barra.

Debido a sus condiciones sociales es común ver en ellos el consumo de

sustancias psicoactivas como un refugio de las presiones sociales a las cuales se

ven sometidos, sin embargo, desde un comienzo notamos que no era una

aglomeración de individuos desordenada, sino, un grupo que dio muestras de

cierta organización, donde existen unos lideres o capos que toman la iniciativa en

las decisiones trascendentales, además, de asignar funciones diferentes a cada

integrante, la cual unos se encargan de coordinar la instalación de banderas,

pendones, símbolos y aquellos que tocan los instrumentos para dar resonancia a

los cánticos. Este grupo es compacto y parece representar el común de la

Page 95: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

94

población, hecho que se ve reflejado de alguna forma en la asignación de

funciones al interior de la comunidad o la sociedad en general.

Ahora bien, hemos de reconocer que nuestro entorno cultural colombiano se

enmarca en la práctica de un deporte tan popular como es el fútbol, cada vez

más se incrementa el fanatismo hacia los clubes organizados en la división

profesional, lo que de alguna manera trasciende a las esferas sociales donde la

violencia, la drogadicción y la delincuencia son el pan de cada día de estos

grupos marginados que encuentran refugio en estas barras.

Por último, cabe resaltar que hasta el momento no se han encontrado estudios

de carácter lingüístico ni sociológico que describa la comunidad de habla Lobo

Sur Pereira, lo cual nos permite a la luz de la teoría sociolingüística hacer el

presente estudio.

4.1.4 Muestra

La muestra recogida se clasifica en información obtenida acerca de la vida

familiar, personal, pensamiento del individuo en relación a la comunidad de

habla a la que pertenece y sobre la cotidianidad lingüística . A partir de estos

datos se organizó la información que posteriormente se seleccionó de acuerdo

al tipo de análisis que pretendíamos hacer. De esta manera a través del corpus

recogido en entrevistas aplicadas a 50 individuos pertenecientes a la comunidad,

se analizó el fenómeno lingüístico y su implicación en los comportamientos

sociales de los integrantes de la barra. A continuación presentamos una muestra

de entrevista efectuada a un individuo perteneciente a la comunidad estudiada.

Page 96: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

95

l .UBICACIÓN DE LA ENTREVISTA

1. DIRECCIÓN : parque banderas

2. FECHA Y HORA : 30 – 03-2010-8:25 PM

ll. INFORMACIÓN DEL ENTREVISTADO

1. NOMBRE: Rusbell Hernández

2. LUGAR Y FECHA DE NACIMIENTO: Pereira 10-11-86

3. EDAD: 23 años

4. ESTADO CIVIL : Soltero

5. LUGAR DE RESIDENCIA: San judas

6. OCUPACIÓN: Domicilio

7. FORMACION ESCOLAR : Bachiller

lll . INFORMACIÓN FAMILIAR

1. NOMBRE DEL PADRE : Manuel Hernández

2. EDAD : 58 años

3. OCUPACION : Vigilante

4. NIVEL DE ESCOLARIDAD: Primaria

Page 97: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

96

2.1 NOMBRE DE LA MADRE : Rosa Parra

2.2 EDAD: 56 años

2.3 NIVEL DE ESCOLARIDAD: Primaria

lV RELACIONE EL NÚMERO DE PERSONAS CON LAS CUALES

CONVIVE.(HERMANO,PRIMOS,TIOS ..)

NOMBRE EDAD OCUPACIÓN NIVEL DE

ESCOLARIDAD

Andrés Hernández

Carlos Hernández

Edilma

20

15

56

Domicilio

Estudiante

Ama de casa

Noveno

Séptimo

Primaria

V. PENSAMIENTO DEL INDIVIDUO

1. ¿POR QUÉ ASISTE AL ESTADIO? Por que quiero a mi depor

2. ¿QUÉ SIGNIFICADO TIENE PARA USTED?

3. EL ESTADIO: la casa

4. LA BARRA: mi familia

5. EL EQUIPO: mi vida, mi droga

6. LOS CÁNTICOS: El aliento.

Page 98: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

97

7. LOS SÍMBOLOS: Lo que nos identifica

8. EL FÚTBOL: Una pasión

9. ¿POR QUÉ HACE PARTE DE LA BARRA? Por que es donde más alientan al

equipo.

Vl. COTIDIANIAD LINGÜÍSTICA

1. USA USTED EN SU VIDA COTIDIANA EL MISMO LENGUAJE QUE USA AL

INTERIOR DE LA BARRA ¿POR QUÉ?

La verdad parcero, es que yo hablo así en todos los lugares, esa es mi forma de

ser.

2. MENCIONA 5 PALABRAS COMUNES AL INTERIOR DELA BARRA

Aliento, tropel, trapos, puntiado , parche, sacol , cholo

4.1.5 Instrumentos

Fue indispensable tener en cuenta en la realización de esta investigación las

siguientes herramientas que nos sirvieron como fuente para obtener la información

necesaria en este trabajo.

- Cámara fotográfica. – Observaciones directas

- Formatos de entrevistas. - Grabaciones

- Fotocopias. - Encuestas

- Internet.

- Libros.

- Fotos.

Page 99: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

98

4.1.6 Procedimiento metodológico

Selección de los actos de habla

Análisis cualitativo de los actos de habla

Análisis cuantitativo de los actos de habla

Análisis de algunos cantos de la comunidad de habla

1) Recolección bibliográfica en periódicos, internet, libros acerca de la comunidad

de habla lobo sur: sus orígenes, rituales y organización interna.

2) Acercamiento etnográfico a la comunidad de habla escogida , en donde se

recogieron entrevistas, grabaciones, fotos y observaciones en el diario de campo .

3) Selección de los actos de habla consignados en las muestras extraídas de la

comunidad seleccionada.

FASES DE LA INVESTIGACIÓN

FASE 1 FASE 2 FASE 3 FASE 4 FASE 5

ANTECEDENTES

SOCIOLINGÜÍSTICOS

ACERCAMIENTO

ETNOGRÁFICO Y

SOCIOLINGÜÍSTICO

APLICACIÓN REDACCIÓN Y

PRESENTACIÓN

FORMAL DEL PROYECTO

VALORACIÓN Y

SUSTENTACIÓN

FINAL

Page 100: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

99

4) Análisis cualitativo de los comportamientos sociales y como estos impactan

el uso de la lengua , para lo cual se utilizaron las herramientas ofrecidas por la

sociolingüística a través de sus variables sociales y variaciones lingüísticas

5) Análisis cuantitativo de las entrevistas realizadas a 50 integrantes de la barra

lobo sur Pereira, mediante sistema porcentual.

6) Análisis de algunos cantos de la comunidad de habla Lobo Sur Pereira

7) Redacción y presentación formal del proyecto de investigación con normas

Icontec.

Page 101: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

100

Page 102: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

101

5. ACERCAMIENTO ANALÍTICO Y EXPLICATIVO A LA BARRA LOBO SUR

PEREIRA

En el desarrollo de este capítulo, pretendemos hacer un acercamiento analítico y

explicativo de la barra Lobo Sur Pereira, desde las variables sociales y las

variantes lingüísticas que se determinaron luego de relacionar la teoría planteada

por Mireya Cisneros, Luis Enrique Tabares y Rafael Areíza con la detallada

tabulación de los datos recolectados y cuantificados provenientes de las

entrevistas realizadas a algunos integrantes de la comunidad de habla “lobo sur

Pereira” durante nuestro proceso de observación.

Se plantea un análisis cualitativo y cuantitativo de dichas variables y variantes con

el objetivo de hacer un mejor acercamiento a la comunidad de habla para su

posterior análisis sociolingüístico.

5.1 Descripción de la muestra

El siguiente cuadro es una muestra recogida del corpus obtenido en las

entrevistas y anotaciones realizadas en los diarios de campo, con ello

pretendemos hacer una introducción al cuerpo analítico donde se desarrollarán

las variables sociales y las variaciones lingüísticas

Page 103: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

102

VARIANTES CONCEPTO

LITERAL

ANALISIS CONTEXT UALIZACION ACTUALIZACIÓN

LINGÜÍSTICA

ADECUADA

VARIACIÓN

FONETICA/

VARIACIÓN

FONOLOGICA

SEPARAO

Supresión fonética en

palabras que hacen uso

de la partícula ado,

emitiendo el fonema

fricativo, dental, sonoro de

manera que la palabra

separado es substituida

por separao.

Termino utilizado por jóvenes

quienes en ocasiones están

bajo los efectos de las drogas

o en otros casos por la

inmediatez por responder a

algunas preguntas de manera

rápida.

SEPARADO.

Esta supresión se

puede trabajar

teniendo en

cuenta los

distintos puntos y

modos de

articulación

fonética.

VARIACIÓN

GRAMATICAL

TABOGO

Aquí se evidencia un

ocultamiento de la

palabra, al trasladar las

silabas en una

desorganización sintáctica.

TA-BO-GO

Se cataloga como un

modismo o fijación de

fonemas con el fin de ocultar

información o volverlo parte de

un discurso sectorizado.

BOGOTA

Designación de un

lugar u objeto. En

el contexto

barristico se utiliza

con mayor

recurrencia al

reemplazar

nombres por

apodos.

VARIACIÓN

SEMANTICA

MÁXIMA

término que funciona

como sustantivo para

designar a una persona

Al igual que el término

PARCERO este se utiliza

como sinónimo para

referenciar un compañero de

andanzas.

MAXIMA

Regla, principio o

proposición

generalmente

admitida por

quienes profesan

una facultad o

ciencia

VARIACIÓN

SINTACTICA

ESTO ES

SUYO DE

USTED

Reafirmación del objeto

perteneciente a una

persona con pronombre ya

implícito.

En este caso se omiten

conectores o artículos que nos

dan la determinación de la

oración. Y como resultado de

esto no hay evidencia de

significado.

Esto es suyo/ o en

interrogativo,

¿esto es de

usted?

VARIACIÓN

LEXICAL

COLA

E

GURRE

funciona como sustantivo

para referirse al nombre

de un lugar

En este caso se refiere al

barrio san judas , el cual en

su parte posterior las casas

están ubicadas de tal manera

que forman una cola que se

va estrechando , así se

vislumbra desde lo alto.

Asociación de

objetos y animales

con

características

similares a lo

mencionado.

Page 104: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

103

DESCRIPCIÓN DE LA MUESTRA SOBRE VARIABLES SOCIALES

VARIABLE ASPECTOS A ANALIZAR RESULTADO DEL ANALISIS

EDAD

AÑOS

ENTRE 13 A 17 AÑOS =19

ENTRE 18 A 25 AÑOS=19

ENTRE 25 A 30 AÑOS =12

TOTAL = 50

SOCIO-ECONOMICA

ESTRACTO ESTRATO 1 = 21

ESTRATO 2 = 19

ESTRATO 3 = 10

TOTAL= 50

OCUPACIÓN

ACTIVIDAD QUE

DESEMPEÑA EL INDIVIDUO

ESTUDIANTES = 18

EMPLEADOS = 21

DESEMPLEADOS = 11

TOTAL = 50

ESCOLARIDAD

NIVEL DE ESTUDIO

PRIMARIA =10

BACHILLER EN CURSO O NO

TERMINADO = 26

BACHILLER (GRADUADO) = 7

UNIVERSITARIO= 6

TOTAL = 49

GÉNERO

CÚANTAS MUJERES

CÚANTOS HOMBRES

MASCULINO = 40

FEMENINO= 10

TOTAL = 50

Page 105: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

104

5.2 Análisis cualitativo y cuantitativo de las variables sociales.

5.2.1 Variable edad

VARIABLE EDAD

13 -17 AÑOS 19

18 - 25 AÑOS 19

25-30 AÑOS 12

TOTAL 50

Page 106: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

105

Desde el primer acercamiento a la barra notamos que no se trataba de una

aglomeración de individuos, desordenada y desarticulada; por el contrario

encontramos un grupo que dio muestras de cierta organización, orden, y que

manifestaba algunas características comunes en sus elementos.

Con base en el corpus que constituye las entrevistas y fundamentalmente en la

observación del grupo social, localizamos algunos hallazgos llamativos a ser

analizados. Esto es, cómo la variable social edad alude a una de esas

características comunes de los miembros del grupo.

Establecimos tres variantes que representan los rangos de edad de los integrantes

de la barra y que tratan de constituir un período o ciclo en sus vidas: 13-17años,

adolescencia; 18-25 años, adultez joven; 25-30 años, adultez. De todo ello resultó

que cerca de tres cuartos de la población se encasillaba en sólo uno de estos

rangos, la mayor parte de los integrantes de la barra Lobo sur Pereira, posee entre

13 y 17 años de edad, y entre los 18 y 25 años. Por otro lado se observa que la

tercera parte sobrante está comprendida entre las edades de 25 y 30 años lo que

establece una minoría marcada al hecho barrístico.

La edad de los miembros de la barra Lobo sur Pereira permite definirla claramente

bajo el concepto de tribu urbana. Afirmamos lo anterior ya que una de sus

principales características es la de estar conformada por jóvenes que deciden

adoptar una serie de reglas y comportamientos, algo indiscutible tras el hallazgo

de una mayoría adolescente y/o en adultez joven reunidos bajo unos principios

similares.

A la hora de analizar esta variable nos damos cuenta como este grupo de jóvenes

además de reunirse para pasar un rato agradable y dinámico, se ven involucrados

Page 107: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

106

de manera coherente dentro de una organización que sin duda alguna al igual que

una empresa, posee ciertos cargos y funciones determinados, este es el caso

donde pudimos constatar que días previos al encuentro deportivo, el líder de la

barra asignaba funciones diferentes para cada integrante, en la cual unos se

encargan de coordinar la instalación de banderas, pendones, símbolos y aquellos

que tocan los instrumentos para dar resonancia a los cánticos. Este grupo es

compacto y parece representar el común de la población, hecho que se ve

reflejado de alguna forma en la asignación de funciones al interior de la

comunidad.

Desde el ciclo biológico del ser humano parece entendible que individuos

contemporáneos compartan, si no las mismas complacencias e intereses, sí

algunas actitudes ante la vida en cuanto a la convivencia bajo un mismo

paradigma social (dictado por la época en la que les tocó vivir) y un desarrollo

mental más o menos equivalente. Esto es, cómo puede quizás parecer más

cómoda la construcción de las necesidades, intereses y aspiraciones del grupo

social a partir de miembros que atraviesan la misma etapa de sus vidas. Esta

convergencia de edad se da en el grupo como un vínculo social que ayuda a

mantener unidos a los individuos del grupo entre sí.

Como dato relevante y casi frecuente en las sociedades y especialmente en los

individuos entrevistados, la condición de estudiante se relaciona con edades

juveniles, así la variable de edad tiene un vínculo con la ocupación o actividad

desempeñada. La barra brava se fundamenta en personas jóvenes que asumen

su rol de aficionados como parte de su identidad y de su vida cotidiana.

Dentro del análisis, pudimos observar cómo en el grupo que pertenece al rango

de edad entre los 25 y 30 años, se evidencia una presencia influyente, pero no

muy númerosa, de personas de edades mayores a los de 13 y 25 años como un

lente de la sociedad en donde más o menos a esta edad en promedio, las

Page 108: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

107

prioridades de los barristas pueden cambiar y su asistencia al estadio disminuye.

Si bien podrían encontrarse algunos miembros pertenecientes a este rango que no

difieran en mayores aspectos de conducta en cuanto a sus compañeros del

segundo rango, cabe afirmar que muchos de los “duros” de los “parches” articulan

este grupo. Estos personajes juegan un papel importante en la organización ya

que son los que dirigen no sólo los cánticos y la disposición de los símbolos

(banderas, pendones, etc.) sino que dirigen a los integrantes de la barra para

efectuar las “rutinas” o desempeñar determinadas funciones.

Por lo general estos “capos” son mayores y llevan muchos años en la barra. Aún

así, la edad no es la única cualidad determinante de su estatus. De igual manera

es posible asistir conductas y manifestaciones lingüísticas similares entre

miembros de distintas edades.

Desde aquí se podría intuir que la edad parece constituirse como un relativo

determinante del rol del individuo dentro de la dinámica de la barra y está muy

asociada con el concepto de respeto. De igual forma este factor social podría

determinar los usos lingüísticos de la comunidad a estudiar que comparten los

mismos intereses y por ende, se podría decir que comparten las mismas

conductas sociales dentro de la comunidad. La edad juega un papel importante en

la medida en que va formando el carácter del individuo y sus hábitos sociales.

Page 109: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

108

5.2.2 Variable nivel socioeconómico

VARIABLE NIVEL SOCIOECONOMICO

ESTRATO N° PERSONAS

1 21

2 19

3 10

TOTAL 50

Page 110: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

109

La variable “nivel socioeconómico” fue analizada a partir de una revisión de los

estratos sociales de los cuales provienen los jóvenes pertenecientes al casco

urbano de la ciudad de Pereira que compone la comunidad de habla Lobo sur. Así,

se determinaron las estratos 1, 2 y 3 al encontrar individuos pertenecientes a

dichos niveles.

El análisis cuantitativo muestra claramente la heterogeneidad de la comunidad e

indica que aunque la mayor parte de los barristas entrevistados hacen parte de los

estratos 1 y 2, esto no refleja concretamente una categorización en su forma de

hablar. En el mismo sentido, este porcentaje resulta mayoría sobre los otros, lo

cual podría prestarse para decir que la barra Lobo sur está constituida en

promedio por jóvenes de clase baja cuyo lugar de vivienda se encuentra en barrios

como: San Judas, Parque Industrial, la capilla Dosquebradas, Cuba, Charco

Negro. Y en muchas otras ocasiones en barrios marginados en donde las

oportunidades de surgir son muy pocas. Lo anterior lo asumimos también como

una razón para que los muchachos asistan al estadio y sientan un papel

protagónico dentro de la aceptación en la barra brava.

Por otro lado, el estrato 1 constituye un 42% de los barristas.; al igual que la

mayoría de los individuos pertenecientes al estrato 2, la mayor parte de jóvenes de

este conjunto habitan en zonas relativamente apartadas del estadio y poseen

algunas características propias en cuanto a sus rituales en los días en que hay un

encuentro de su equipo. Muchos de ellos arriban en parejas o grupos pequeños a

las inmediaciones del estadio desde horas de la tarde (los partidos generalmente

son los domingos a las 3:30 ó 6:30) y emprenden la común tarea de reunir el

dinero suficiente para pagar la boleta de entrada por medio del “conspire” o

recaudación de dinero.

Cabe considerar entonces la estrecha relación entre la variable de nivel

socioeconómico con otras como la de ocupación y edad en cuanto a que esta

Page 111: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

110

característica responde a que la mayoría de estos jóvenes son empleados en

oficios de poco prestigio social como construcción o vendedor ambulante.

La última variante se reconoce como un pequeño grupo (20%) perteneciente al

estrato 3, el cual presume en sus integrantes, niveles socioeconómicos y de

escolaridad más altos constatados fácilmente por su apariencia personal, y claro,

por su idiolecto.

Cabe decir que del 100% de los entrevistados, casi la totalidad habita en barrios

aledaños al centro de la ciudad y aunque se encontraron unas pocas excepciones

(dándose el caso de algunos miembros que viajan desde otros municipios, y en

casos muy aislados personas que son hinchas del equipo, que viven en otro país y

que aprovechando su estadía en la ciudad de Pereira asisten al encuentro

deportivo que a la fecha se esté jugando.

Vemos de esta forma cómo la actividad de la barra no se remite a un único

estrato social encasillando su práctica a individuos de un nivel socioeconómico

equivalente, por el contrario encontramos representantes de estratos diversos

desde el 1 hasta el 3. Esto deja al descubierto que la práctica del barrista goza de

determinada variedad en cuanto genera interés en jóvenes que quizás no

comparten el mismo nivel social, ni económico.

A este respecto cabe subrayar que la variable de nivel socioeconómico

corresponde principalmente a dicha condición diversa de la barra, condición que

se percibe con un simple acercamiento a ella y permite diferenciar variaciones en

la forma de hablar y de expresar sus pensamientos. Aún cuando exista una

tendencia a usar un léxico y una entonación característica de la barra, se puede

marcar el origen, a nivel social, de la mayoría de las personas asistentes al

extremo sur del estadio.

Page 112: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

111

De igual manera, las redes sociales se advierten con el hecho de que la forma en

que algún miembro de la barra hable depende de la cantidad y el tipo de

relaciones que tenga con los demás. La forma de hablar no siempre está marcada

por la procedencia que se tenga, pero a pesar de esto algunas expresiones y

rasgos característicos de estratos 1 y 2, tienden a imponerse sobre los otros. Este

aspecto también se ve condicionado al encontrarse dentro del ambiente del

estadio o fuera de este en la cotidianidad de cada persona, ya que según propios

testimonios, individuos que viven en estratos 3, no siempre usan el mismo

lenguaje que emplean dentro de la barra, mientras que los provenientes de estrato

1 y 2 afirmaron que nunca cambian su léxico ni la forma en que hablan.

Como se mencionó anteriormente, los porcentajes de los representantes de cada

uno de los grupos socioeconómicos citados establecen una especial

preponderancia de los estratos 1 y 2. Las entrevistas dieron cuenta de una

mayoría de jóvenes de estratos bajo y medio bajo, lo cual correspondería a la

clase trabajadora. Este grupo de jóvenes pertenecientes a la clase trabajadora

(llamada así en cuanto a las características socioeconómicas particulares de sus

hogares y no exclusivamente de los propios individuos) asisten al estadio donde

se integran en un solo grupo. Esta integración permite a los jóvenes la búsqueda

de la realización de los tres factores determinantes de cualquier clase social: la

clase, el estatus y el poder.

Resulta inquietante considerar que algunos jóvenes representantes de los estratos

sociales en cuestión puedan encontrar en la barra un espacio para conseguir la

promoción de estos factores, cosa que posiblemente les resulte menos factible en

la realidad. En otras palabras, la clase, refiriéndonos al nivel de ingresos; el

estatus como una dimensión social referida a la obtención de respeto y el poder

como la capacidad de consumar la voluntad propia, incluso por encima de la de

los demás, constituyen dimensiones que pueden ser desarrolladas de forma

diferente dentro y fuera de la barra.

Page 113: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

112

Creemos posible que esa obtención de respeto referente al estatus es pretendida

y muchas veces conseguida en la barra. La sola pertenencia a ella parece proveer

a los barristas con un cúmulo de respeto considerable, así como muchos otros

factores como el tiempo de permanencia y sus relaciones interpersonales con

determinados individuos (como el “capo” de la barra) representan emisores de

respeto. El respeto constituye un elemento fundamental dentro de la barra en

cuanto la conformación de la misma, como tal es una forma de conseguir el

respeto de hinchas de otros equipos e incluso del mismo.

Las relaciones interpersonales entre los individuos de la barra y en consecuencia

sus manifestaciones lingüísticas se dan en cuestión del respeto que ostenta cada

uno, de igual forma como ocurre entre barras con la urgente búsqueda de ofender

y vulnerar ese infundado respeto.

El poder tiene mucho que ver con el estatus debido a la estrecha relación entre la

búsqueda de éste y la inminente obtención de un estatus adjunto. La búsqueda de

poder se da en todos los seres humanos, todos los jóvenes desarrollan esta

dimensión fuera del estadio, pero ¿cuál podrá ser su verdadero alcance en las

condiciones socioculturales particulares en las que viven?, con seguridad resulta

más seductor el aparente poder con el que lo reviste la barra. Esta sensación de

obtención de poder se da en la medida en que algunos condicionantes de la

ejecución de sus deseos parecen mermarse al interior de la barra. Cuestiones tan

simples como el cambio a un registro menos depurado en cuanto a insultos, la

eufórica interpretación de cánticos saturados de un léxico cuestionable y quizás

incomprensible en otros contextos en los que se desenvuelve, así como algunas

actitudes provocadoras ante las acostumbradas figuras de autoridad como la

fuerza pública son reflejo de un profundo accionar desinhibido.

Ante los limitantes que imponen los contextos formales, la barra aparece como un

atenuador de inhibiciones y un promotor de un proceder más pasional e instintivo.

Page 114: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

113

La camaradería y el profundo vínculo pasional que une a los integrantes de la

barra sirve como respaldo o prenda de garantía a cada uno de ellos para

manifestar su poder a través de provocaciones a la barra antagonista, exigencias

a sus similares de la barra, a los demás hinchas, al cuerpo técnico y a los

jugadores; conductas desafiantes u ofensivas ante la fuerza pública; y constante

afán de subrayar su particularidad a través de símbolos de divergencia o

disonancia con el resto de los asistente al estadio.

5.2.3 Variable ocupación

OCUPACION

ESTUDIANTE 18

EMPLEADOS 21

DESEMPLEADOS 11

TOTAL 50

Page 115: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

114

De acuerdo con el trabajo de campo realizado pudimos observar que en su

mayoría son hinchas con trabajos informales, hecho que demuestra una gran

admiración y devoción por el equipo. Sus formas particulares de manifestarse a

través del lenguaje oral y gestual, permiten ser analizados ya que sus

comportamientos en ocasiones suelen ser distintos en la barra, en su rol como

empleados, hermanos o hijos.

Con los análisis estadísticos realizados se pudo demostrar que la mayoría de los

integrantes de la barra Lobo sur Pereira son empleados informales cuyo oficio se

centra en su mayoría en la construcción, vendedores ambulantes y oficios

varios. Esto no desvirtúa el hecho de su buena participación a los encuentros del

equipo dentro y fuera de la ciudad; por lo tanto se puede reafirmar su vínculo

pasional con el equipo.

Por otro lado, a diferencia de los empleados, los que son estudiantes tienen la

posibilidad de seguir al equipo por contar con un tiempo adicional a sus labores

académicas; en el ámbito económico, si bien muchas veces no cuentan con el

dinero, sí con el tiempo suficiente para dedicarse a esta práctica.

Los porcentajes que arroja el corpus de entrevista en cuanto a la variable

ocupación, están estrechamente relacionados con la variable edad en la medida

en que una gran parte de los integrantes son estudiantes. Esta relación con la

variable edad se hace consistente, pues hay diversidad en ella, el promedio

corresponde a jóvenes en edades comunes a la escolarización.

Es interesante constatar como en la búsqueda de una explicación a este respecto

aparece un conflicto social actual, la concepción de la vida y el mundo por parte de

los miembros de la sociedad, esto se refiere al paradigma social imperante que

insta a los individuos a concebir unos valores y unas mismas normas de conducta

y de prestigio compartidas. Dichos valores y normas en nuestro contexto están

Page 116: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

115

adheridos a la concepción de la educación como un medio de adquisición de

clase, estatus y poder.

En los hogares de clases sociales bajas sus contextos particulares de pobreza o

dificultades económicas y de escolaridad interrumpida de los padres, una obligada

inserción en el sistema educativo aparece como una prenda de garantía para el

mejoramiento de las condiciones de vida de sus hijos en el futuro.

Esta convicción profunda, con seguridad se da en los hogares de muchos jóvenes

integrantes de la barra.

Además, un dato alentador a nivel cuantitativo tiene que ver con la baja influencia

en el diagrama comparativo cuando se demuestra realmente que sólo el 24% son

desempleados. Esto indica que independiente a su desocupación, estos tienen un

compromiso real y latente con su equipo; manifestado en una amplia participación

a los encuentros que se dan fuera de la ciudad. Valor agregado desde un punto de

vista imparcial que su práctica de hincha no interfiera con ninguna actividad que a

estos les competa.

Page 117: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

116

5.2.4 La variable escolaridad

ESCOLARIDAD

PRIMARIA 10

BACHILLER EN CURSO O NO TERMINADO

26

BACHILLER (GRADUADO ) 7

UNIVERSITARIO 6

TOTAL 49

Page 118: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

117

Esta variable tiene una particularidad diferente a las analizadas anteriormente, ya

que aquí tiene relevancia y vínculo directo con los hogares de los sujetos

entrevistados. Se notó pues como el 90% de la población entrevistada proviene de

familias disfuncionales, es decir, que la mayoría de los hogares cuenta con

madres cabeza de hogar quienes llevan la responsabilidad económica de familias

numerosas, con la atenuante que pocas de estas jefes de familia no cuentan con

una preparación profesional, lo cual determina que sus trabajos gire en oficios

varios o en su defecto son amas de casa. Dado esto a sus realidades particulares,

las encuestas hechas arrojaron también, resultados que demuestran la formación

académica baja de sus padres.

Por lo tanto, esto indica que la preparación académica de sus hijos se ve un poco

estancada y el futuro profesional se torna opaco.

Las gráficas nos revelan que el 21% de la población ha cursado la básica

primaria; a nivel cuantitativo se observa que el rango con mayor predominancia

está referido en bachiller en curso o no terminado con un total del 53%. Esta

diferenciación se ve marcada en un mayor uso de variaciones lingüísticas, esto

debido a su condición de estudiantes. Lo anterior, creemos, se da gracias a que su

contacto con los demás y con el mundo en sí, o sea su nivel de escolaridad, es

mayor; esto también deja ver un nivel socio-cultural, que además está ligado con

la edad ya que esto supone unos años de actividad escolar dentro de la sociedad

colombiana.

Ahora bien, se nota con gran preocupación que tan sólo el 24% de los

entrevistados, corresponde a los bachilleres graduados, esto nos cuestiona y nos

lleva a concluir que el futuro académico de esta población alcanza únicamente el

grado de bachiller. En muy baja proporción las expectativas de lograr llegar a una

carrera universitaria están más lejos de lo que se pensaba. Sin duda alguna,

podemos establecer entonces que, cobra mayor valor para ellos como proyecto de

vida el hecho de pertenecer a la barra para convertirse en un hincha oficial de

Page 119: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

118

corazón. Cifra que evidencia que mínimamente el 12% de la población encuestada

cursa un estudio superior.

5.2.5 Variable género

GÉNERO

MASCULINO 40

FEMENINO 10

TOTAL 50

Page 120: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

119

Los resultados que muestran la tabulación de los datos obtenidos, arrojan la

gráfica correspondiente a los porcentajes que indican los géneros encontrados en

los 50 individuos entrevistados. Esto supondría, sin ser demasiado obvios, una

notable superioridad del género masculino en cuanto a presencia y actividad

organizativa. Dicha superioridad revela la imposición de normas y ritos en torno al

espectáculo del futbol y el carácter de aficionados, no sólo como seguidores de un

equipo, sino sintiéndose parte de la barra Lobo sur Pereira.

Sin embargo lo que podemos entender de esta diferencia en cuanto a presencia

del género femenino, tan sólo 10 entre 50 barristas entrevistados (entendidos

como el 100%) indicando un porcentaje del 20%, es que la conformación y

mantenimiento de la barra brava es una actividad netamente masculina donde el

papel de la mujer se puede asumir de dos formas: como agente imitador de las

conductas de los hombres, y, como individuos que no influyen en el ser de la barra

y se limitan a acompañar a integrantes de la barra tales como novios o amigos y

asumiendo que terminan por ser parte de la tribu urbana.

Según Moreno Fernández (1998), el género juega un papel importante en la

sociedad, en este caso en las barras bravas, ya que podemos dar cuenta de que

el género predominante es el masculino debido a que su jerarquía marcada por la

fuerza y el liderazgo se ve gobernado por el hombre, y su asistencia en masa, esto

representa el 80% de la actividad o el rol en la barra.

Creemos entonces que el fenómeno de las barras bravas se ha desarrollado bajo

un precepto importante, el cual fundamenta la asistencia de los individuos a la

barra en el estadio y fuera de éste, como la reafirmación de la masculinidad. Dicha

masculinidad se evidencia principalmente cuando se asume que el masculino es el

género propio y se entiende el género femenino como un agente pasivo.

Page 121: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

120

Dicha reafirmación de lo viril se puede dar por varias razones palpables en la

sociedad, tales como la carencia de la figura paterna en algunos casos, la no

aceptación o interés por otros movimientos, o principalmente como un escape a la

cotidianidad. El común denominador es que los domingos, o cualquier otro día que

haya partido, se deja a la madre o a la mujer en la casa y se va a cantar y a saltar

con la tribu, espacio en donde (con diferencias) se comparten unos ideales y se

vive cierta fraternidad que no seria posible bajo la presencia notoria del género

femenino.

5.3 Análisis de la variación lingüística

5.3.1 variación fonética

Para este análisis, presentamos algunos extractos de entrevistas seleccionadas

de un total de 50 y que constituyen el corpus recolectado.

Entrevistado: Fabián Carmona

Edad: 18

Estrato social: 1

Escolaridad: primaria

Ocupación: constructor

Entrevistador: Diego López

D: ¿Lugar y fecha de nacimiento?

F.C: Acá en Pereira

D: ¿estado civil?

FC: separao

D: ¿Lugar de residencia?

F.C: en cola e gurre ( san judas)

D:¿ocupación?

Page 122: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

121

F.C: yo me dedico a la rusa (construcción )

D: ¿su formación escolar?

F.C: ¿como aji?

D: ¿hasta que grado hizo usted?

F.C: yo hice primaria

D: ¿nombre del padre?

F.C:Walter Carmona

D: edad?

F.C: el viejo tiene jincuentaiuno

D: ocupación?

F.C: zorrero . ande pa´ rriba i andi pa´bajo en la carreta

D: hasta que grado hizo él?

F.C: no je , creo que primaria.

D:nombre de la madre?

F.C: Bertha

D: cuántos años tiene?

F.C: mi cucha tiene maj o meno jiencuenta

D: ocupación?

F:C: mama de casa

D: mencione cinco palabras comunes al interior de la barra?

FC: tabogo – covis –h.p –leño- juete.

D: muchas gracias por su colaboración

F.C: Todorai mi niño, mi rey por que no se sientan a meloniar, sientesen acá.

De entrada se reconoce una variante de estilo correspondiente al uso reiterativo

del adverbio de lugar acá, prefiriéndolo sobre la forma estándar aquí.

De igual manera realiza supresión fonética en palabras que hacen uso de la

partícula /ado/, omitiendo el fonema fricativo, dental, sonoro de manera que la

palabra separado es substituida por /separao/. El caso de supresión de este

Page 123: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

122

sonido intervocálico es un metaplasmo de supresión llamado `sincopa‟. Esta

dicción podría darse en razón de una analogía común con palabras populares que

emplean correctamente la partícula /lao/: /calao/-/cacao/.

En el habla Pereirana, por ejemplo, el fonema /d/ se realiza en tres formas

diferentes o alternancias como son la oclusiva, la fricativa y el cero fonético.

Estas realizaciones se materializan, respectivamente en palabras como: deme,

hada, cansao, libertá. Las dos primeras están condicionadas fonéticamente y

corresponden a la norma sociolingüística de la región y por lo tanto son

formas prestigiosas, mientras que la supresión que se da en la tercera y

cuarta palabra es una forma menos prestigiosa y por tanto estigmatizada . Así se

evidencia en el siguiente extracto.

D: ¿Lugar de residencia?

F.C: en cola e gurre ( san judas)

Fragmento 1

Se presenta un cero fonético al desconocer el fonema /d/ en la expresión “cola e

gurre”, evento lingüístico muy característico en este tipo de comunidades .

Hay modificación de fonema en la palabra jincuentaiuno donde el fonema es

remplazado por la/ j/ desplazando la forma estándar de cincuenta y uno.

.

F.C: el viejo tiene jincuentaiuno

D: ocupación?

F.C: zorrero . ande pa´ rriba i andi pa´bajo en la carreta

Fragmento 2

La expresión ande pa‟rribaiandi pa‟bajo parece una forma particular de la

expresión popular: en el ande para arriba y ande para abajo, construida

Page 124: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

123

principalmente por supresión fonética de algunos sonidos y la substitución de

otros. Entre los sonidos omitidos se resalta la supresión de la partícula final –ra en

la preposición para; esta supresión se conoce bajo el nombre „apocope‟. La

expresión goza de inmensa particularidad en cuanto realiza transformaciones

gramaticales y fonético-fonológicas impredecibles.

D: hasta que grado hizo él?

F.C: no je , creo que primaria.

Fragmento 3

La aspiración de la /s/ se muestra como un fenómeno común de su idiolecto. Por

ejemplo, la expresión usual ¡No sé!, es convertida en ¡no Je!, en razón a la

supresión del sonido vocálico y a la aspiración de la S.

D: ¿su formación escolar?

F.C: ¿como aji?

D: ¿hasta que grado hizo usted?

Fragmento 4

D: cuántos años tiene?

F.C: mi cucha tiene maj o meno jiencuenta

Fragmento 5

De igual forma ocurre con la expresión ¿cómo así? que es sustituida por ¿cómo

ají? La aspiración se da en expresiones en las que la s constituye un sonido

intervocálico, como en los casos anteriores e incluso en la expresión maj o menos

donde el sonido final de la s no se da porque la o asume el papel de sonido final

uniéndose a maj, efectuándose un proceso de cambio de punto de articulación.

Page 125: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

124

5.3.2 variación lexical

La preocupación nuestra en este análisis no es el léxico en tanto que palabra

aislada; por el contrario, nuestra preocupación es, analizar las implicaciones del

uso dentro de contextos discursivos, dialógicos y /o socioculturales.

D: ocupación de la madre?

F:C: mama de casa

Fragmento 6

La selección léxica podría denotar una forma ingenua de vocabulario restringido o

por el contrario una construcción lexical satírica o burlesca totalmente consciente.

En el primer caso se podría argumentar que el hablante eligió la palabra mama

ante el desconocimiento del vocablo procedente ama. Esta selección quizás pudo

ser respaldada por el parecido gramatical y fonético de los dos términos.

En el segundo caso, el hablante pudo haber sido consiente de la selección léxica

pertinente, sin embargo realiza una analogía entre las palabras ama y mama (esta

última una forma un tanto estigmatizada de mamá) y sus significados, para hacer

la posterior selección. Este argumento podría tener implicaciones sociales en

cuanto el hablante podría revelar su condición social tras haber realizado una

presunta asociación entre el oficio de ama de casa y la función de la madre en el

Hogar.

Esta especial consignación de la madre exclusivamente a las tareas del hogar es

característica de hogares de estratos bajos en donde son más comunes

características concretas como la exigua atención a sus hijos, el machismo, los

comportamientos agresivos y ocasionalmente violentos y la marcada segregación

entre sexos. En ocasiones las condiciones económicas dificultosas obligan a las

Page 126: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

125

madres a dejar provisionalmente su hogar, para emplearse en lo que ellas saben

hacer y en lo que la sociedad se los permite, como “empleadas de servicio” pero

nunca se alejan de su perfil, pues su empleo no resulta algo más que una

extensión de su condición de ama de casa.

D: ¿Lugar de residencia?

F.C: en cola e gurre ( san judas)

D:¿ocupación?

F.C: yo me dedico a la rusa (construcción)

Fragmento 7

Se evidencia en este último extracto una visible relexicalización y resemantización

de algunos términos que han logrado incorporarse a su medio de la barra brava

y por lo tanto adherirse a su uso de la lengua , así , por ejemplo la palabra “rusa”

se emplea para referirse a aquellas personas que trabajan construcción en la

barra, haciendo una evidente asociación, ya que si bien ,las personas que se

emplean en este oficio terminan su labor diaria con la piel rusia o áspera a causa

del cemento .

Del mismo modo sucede con la palabra” cola e gurre” la cual funciona como

sustantivo para referirse al nombre de un lugar, en este caso el barrio san judas,

el cual en su parte posterior las casas están ubicadas de tal manera que forman

una cola que se va estrechando, así se vislumbra desde lo alto .

Es interesante observar además, como los integrantes de la barra utilizan

elementos lingüísticos distintos para expresar contenidos diferentes , de la

misma manera , utilizan elementos lingüísticos diferentes para decir las mismas

cosas. Esto lo podemos observar en el corpus recolectado a través de la

pregunta ¿mencione 5 palabras comunes al interior de la barra? Esto nos arrojó

Page 127: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

126

un glosario completo de términos que ellos emplean como un instrumento de

identificación y cohesión grupal , como arma con la cual construyen códigos a

los que penetran sólo quienes los utilizan .

BONCHE: pelea, disturbio

TROPEL: pelea o disputa entre varias personas

CRIOLLO: se utiliza para referirse a un cigarro de marihuana

BARETO: cigarrillo de marihuana

ÑERO: término utilizado para designar a un amigo

PARCERO: amigo a compañero

TOTE: dícese para designar un arma de fuego

JUETE: arma de fuego

De todas maneras , y a lo largo de todas las muestras recogidas , sobre sale

la innovación léxica, explicable a partir de las condiciones de vida tan

desfavorables en lo económico , que obligan a acuñar términos y expresiones

que amplían el campo semántico y dan razón de nuevas concepciones o

modos de pensar de referentes ya existentes , esto lo ilustra el cambio de

mamá por “cucha”

D: cuántos años tiene?

F.C: mi cucha tiene maj o meno jiencuenta

Fragmento 8

Page 128: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

127

Llama la atención el uso de los vocativos “mi niño “ “mi perro”, “rey”, “mi rata” que

son utilizadas dentro de la barra y de alguna manera muestra la cercanía social

entre los interlocutores. Al tiempo que son indicios de la clase social media-baja a

la que pertenecen los actores de la comunicación. También resalta el uso de

algunas formas, posiblemente, como influencia de los medios de comunicación

tales como “todorai”, que corresponde a la traducción del dicho colombiano

“todobien”, donde “bien” se ha traducido del inglés “allright” y se ha amalgamado

con el adverbio “todo”: otro tanto se presenta en el uso de hacer “aster”

deformación y apocomamiento de la expresión inglesa “after party”

D: muchas gracias por su colaboración

F.C: Todorai mi niño, mi rey por que no se jientan a meloniar, jientesen acá.

Fragmento 9

5.3.3 variación gramatical

D – ¿El fútbol?

F.C – Una… como una forma de recrearnos.

D – ¿Por qué hace parte de la barra Fabián ?

F.C – por que es una pasión que llevo y no

Je puede dejar.

D – ¿usa usted en su vida cotidiana el mismo

lenguaje que utiliza al interior de la barra? ¿En

el estadio?

F.C – nooo, depende con el que trate.

D – depende con el que trate. ¿y en su hogar?

Page 129: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

128

F.C – Nooo, es diferente el trato por que

allá es más confianza y es más intimidad,

más personal.

Fragmento 10

En cuanto a los errores gramaticales se puede evidenciar la supresión de la

palabra adentro. Por ejemplo: una pasión que llevo y no se puede dejar. Habría

querido decir pasión que lleva adentro. Y en cuanto a lo lingüístico continúa la

repetición del sonido “Nooo”.

A nivel gramatical se ve estropeada la construcción gramatical del último

enunciado: … “el trato por que allá es más confianza y es más intimidad”

sustituyendo la partícula “hay” en vez de: el trato porque allá hay confianza y hay

más intimidad.

Ahora bien, resulta importante analizar cómo los miembros de la barra hacen un

cambio sintáctico en el orden de algunas palabras, esto se puede evidenciar en

términos como: Tabogo (bogota) covis(visco) grone(negro)

:

D: mencione cinco palabras comunes al interior de la barra?

FC: tabogo – covis –h.p –leño- juete, grone.

Fragmento 11

En los dos primeros términos se evidencia un ocultamiento de la palabra al

trasladar las silabas en una desorganización sintáctica.”Tabogo”, es término

utilizado para designar a la ciudad de Bogotá. Lo mismo sucede con” grone

“término que presenta una variación morfosintáctica cambiada al trasponer la

Page 130: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

129

partícula “ne” al final de la palabra y la terminación “gro” al principio. Lo

adecuado seria negro. Es evidente que tratan de utilizar formas de ocultamiento

para reducir un poco más su círculo social.

Con referencia a la variación morfológica, en algunas regiones del país , sobre

todo en el área rural, aunque con gran auge en el dialecto paisa y, concretamente

en Pereira – sectores rurales y urbanos -, son comunes expresiones como

“sientensen”, “corrasen” “súbasen” “avispesen” “acomodesen” . Este fenómeno de

dicción se puede describir como la metátesis del morfema plurisignificativo de

número (plural) del modo imperativo, a partir de la forma estandarizada.

“sientensen”, “corrasen” “súbasen” “avispesen” “acomodesen”. Para la muestra

tenemos el siguiente ejemplo.

D: muchas gracias por su colaboración

F.C: Todorrai mi niño, mi rey por que no je jientan a meloniar, jientesen acá.

Fragmento 12

Cuando se entrelaza la información personal de Fabián sobre sus condiciones

socioculturales concretas y su idiolecto evidenciado en la transcripción de su

entrevista, y paralelamente se contrasta con los análisis sociales del total de la

muestra, vemos como este joven Pereirano encuadra en esa porción substancial

de barristas que circundan los 20 años de edad que se ven agudamente atraídos

por la dinámica que ostenta la barra. El caso de Fabián ayuda a reafirmar esa

relativa homogeneidad en cuanto a la edad de los integrantes del grupo, la cual de

hecho pareciera funcionar como una ligadura que propende la convivencia. Fabián

hace parte de ese grupo compacto y parece representar el común de la población,

expuesto a la designación por parte del “capo” para determinado tipo de funciones

al interior de la comunidad.

Page 131: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

130

5.3.4 Variación semántica

En Colombia con el surgimiento del narcotráfico, y hoy por hoy de las barras

bravas, se generaron una serie de palabras y expresiones específicas para estos

fenómenos que hacen alusión a sus actividades y a todo el contexto de

trasgresión y de violencia que lo rodea.

En este contexto se crearon términos nuevos como:

Firma:

Acepción del diccionario de la RAE

Nombre y apellido, o título, que una persona escribe de su propia mano en un

documento, para darle autenticidad o para expresar que aprueba su contenido.

Acepción sociolingüística del término.

Este término ubicado en el contexto de un barrista tiene un sentido distinto ,

empleado para referirse a aquella persona que ostenta algún poder

económico o de otra índole .

Banda:

Acepción del diccionario de la RAE

Cinta ancha o tafetán de colores determinados que se lleva atravesada desde un

hombro al costado opuesto.

Page 132: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

131

Acepción sociolingüística del término.

Se utiliza para designar a la barra, banda y barra son sinónimos.

Liga:

Acepción del diccionario de la RAE

1. f. Cinta o banda de tejido elástico, a veces con hebilla, para asegurar las medias o los calcetines.

2 f. Venda o faja.

3. f. Unión o mezcla.

Acepción sociolingüística del término.

Colaboración en dinero para poder ingresar al estadio.

La primera advertencia que se hace en la lectura de estos términos , es que

hay una cantidad de distorsiones semánticas dadas a partir de construcciones

convencionalmente aceptadas por la comunidad .

La distorsión de la practica lingüística estandarizada derivada de las

representaciones sociales que el sujeto construye y luego transmite en sus

transacciones de sentido, que no se corresponden con las formas lingüísticas

establecidas por convención. Es apenas lógico pensar frente a representaciones

semánticas y de sentido diferentes y transacciones de sentido también diferentes,

han de corresponder construcciones léxicas y sintagmáticas de mayor orden,

atinentes con las representaciones simbólicas que surgen de esas nuevas

concepciones de lo que significa estar en el mundo y participar en juegos de

lenguaje.

Page 133: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

132

En otras palabras, dada la posición de no correspondencia vital en el mundo

estándar, se tienen que producir otras representaciones sociales concordantes

con el mundo simbólico que efectivamente se construye como fruto de

resimbolizaciones dadas a partir de la participación activa y simbólica en una

realidad mediana por la necesidad de acomodarse en un marco referencial de

nuevas convenciones y exigencias discursivas.

En síntesis, con estos ejemplos queremos demostrar la gama de significados que

puede tener una palabra dependiendo del contexto social en que se encuentren

inmersos los individuos. Para mayor entendimiento podemos encontrar al final

de nuestra investigación un glosario léxico- semántico de los integrantes de la

barra.

5.3.5 Análisis de algunos cantos de la barra

En los estadios del futbol colombiano los partidos de cada equipo (la hinchada)

corean cantos para apoyar a su bando o intimidar al contrario. Estos cantos

tienen la particularidad de ser muy elaborados, no sólo desde el punto de vista

formal –complejidad de la música y la rima, sino también desde el punto de

vista del contenido. En efecto, las temáticas que aparecen en el discurso de la

hinchada, no tiene que ver estrictamente con el deporte, sino que frecuentemente

asocian a lo futbolístico cuestiones ideológicas muy diversas como la política, el

sexo y la discriminación racial.

En este trabajo se presenta un análisis que emerge de un corpus de 22 cantos

de cancha que nos permiten hacernos una idea del imaginario colectivo que

circula en sus mentes.

En los últimos diez años, los cantos de estadio han ido cargándose notoriamente

de amenazas, insultos, violencia e intolerancia. En este sentido existe una

Page 134: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

133

diferencia considerable con los cantos anteriores a los años 80, que eran menos

agresivos, tendían más al festejo y al aliento al propio equipo. En los siguientes

fragmentos de cantos podemos evidenciar esta particularidad.

CANCIÓN # 8

Y vos sabes que sos una locota,

Que sos un holomierda,

Que siempre te cagás,

Tiras al arco, tiras hacia la malla,

Pero a la banda del depor nunca vas tirar.

No como los de la camiseta blanca,

Que se fue al primer tiempo y nunca mas volvió,

Pasan los años, pasan los jugadores,

Pero lo que nos queda es DEPOR mi pasión.

CORO:

Por eso yoooooooo te quiero daaaaaaaaaar,

Depor mi corazón, te lo pido por favor,

Depor ganemos hoy (bis)

En esta canción que es extraída y acomodada del álbum de la mosca (cantante

argentino) se hace referencia a la barra brava del once caldas llamada Holocausto

norte, evidenciándose en las dos primeras estrofas un desprecio al referirse a ellos

como “locotas holomierdas”

En este sentido, los estribillos destinados al mismo bando llaman por lo general al

festejo anticipado o a la violencia. En el caso de los destinados al bando contrario

hay un interlocutor privilegiado, que es el enemigo histórico que tiene cada

equipo, en el caso del deportivo Pereira es el Once Caldas, los cuales juegan el

llamado clásico regional que paraliza la atención de las dos ciudades futbolísticas.

Page 135: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

134

Predominan, también, algunos insultos de índole sexual, la feminización o

prostitución del adversario, la atribución de un rol sexual pasivo, la

homosexualidad como insulto.

CANCION # 23

Paisa, paisa, paisa maricón

Paisa, paisa, paisa maricón

Paisaaaaaa, maricooooon.

Durante el desarrollo de las observaciones nos encontramos continuamente con

situaciones en que el barrista propendía única y exclusivamente por desafiar a la

autoridad. Tal es el caso de uno de los cánticos que registramos en una de las

visitas:

Policia, policiaaaa,

Que aburrido se te veeee...

Cuando vienes al estadio…

¡¡Quién se come a tu mujeeer!!

Otro de los aspectos que se evidencia en los cantos, es la ferviente adicción de la

mayoría de los integrantes de la barra por estupefacientes, esto se ve reflejado

en canciones tales como:

CANCION # 10

Quiero que legalicen la marihuana (silvar),

Para fumarme un criollo por la mañana (silvar),

Unos cuantos amigos y una cerveza (silvar),

Para salir sudando la camiseta,

Ooohhh matecaña, ooohhh matecaña (bis)

Page 136: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

135

La expresión de afectividad también es muy intensa en los cantos de

estadio. Los valores asociados a un alto contenido afectivo, son la camiseta, los

colores del equipo, la gente, el estadio. Hay múltiples referencias a la vida, al

nacer, al morir. El sentimiento que se experimenta por el equipo se califica de

“inexplicable, descontrolado, imparable”. Observemos esta canción.

CANCION # 2

Señores yo soy del Pereira lo llevo en el alma,

La barra que en todo momento siempre te acompaña,

Porque el Pereira realmente es un sentimiento,

Te sigo reloco, y con todas mis guevas te aliento,

Recuerdo que juntos pasamos muy duros momentos,

Por este equipo tan grande existe un sentimiento,

A los jugadores les pido que dejen la vida,

Pereira cuando yo muera te aliento desde arriba,

Se viene la banda del Depooorrr

Se viene la banda del Depooorrr

Se viene la banda del Depor aquí en el Hernán (bis)

Una de las marcas más notorias en los cantos es la intertextualidad que se

presentan en la música de la mayoría de ellos .Las melodías son tomadas de

canciones de moda pegadizas. La música puede ser tomada de los más diversos

géneros desde villancicos hasta el rock. En particular el rock ha ido adquiriendo

una presencia creciente en las tribunas, no sólo desde lo musical sino también

desde la reivindicación de cierta cosmovisión en común (la reivindicación de la

rebeldía, el sentimiento de marginalidad, el odio a la policía, la reivindicación de la

droga)

Page 137: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

136

Evidenciamos de esta manera, como los cánticos son una representación fiel de

todo el imaginario que poseen estas comunidades, como estas hacen parte del

uso de su lengua, estructurando y conglomerando así al grupo alrededor de

unas prácticas comunes.

Hasta aquí, hemos visto como la sociolingüística nos ha permitido a través de sus

instrumentos de análisis hacer un recorrido por ese mundo lingüístico, social y

cultural que tienen las barras bravas. Resulta importante, entonces, no sólo

descubrir un análisis descriptivo del fenómeno de las barras bravas, sino también,

explicar cómo a través de las variables ofrecidas por la sociolingüística se pueden

construir modelos pedagógicos que acerquen al estudiante a este tipo de análisis

sociolingüísticos en menor escala. De este modo, desde el área de lenguaje

en el nivel de bachillerato, los alumnos podrán aplicar los conceptos

sociolingüísticos en las comunidades o grupos seleccionados, para así

estructurar análisis tanto cualitativos como cuantitativos de la población

escogida . Esta propuesta la desarrollaremos de manera más especifica en el

próximo capitulo.

5.4 Conclusión del análisis

El análisis de la variable social “sexo” muestra una especial propensión del

género masculino a la práctica del barrabravismo. Contrastando las cifras

arrojadas por las entrevistas, los antecedentes bibliográficos y basados

expresamente en la observación directa del fenómeno, suponemos, sin ser

demasiado obvios, una notable superioridad del género masculino en cuanto a

presencia y actividad organizativa. Dicha superioridad revela la imposición de

normas y ritos en torno al espectáculo del fútbol y el carácter de aficionados,

no sólo como seguidores de un equipo, sino sintiéndose parte de la institución

“deportivo Pereira”.

Page 138: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

137

El fenómeno del hooliganismo desde esta perspectiva está estrechamente

ligada a la condición de varón, a aspectos como la “masculinidad agresiva” y al

reconocimiento de una situación social concreta: la negación de las principales

fuentes de identidad, sentido y estatus a los varones de la clase obrera,

posición, significado y gratificación en las esferas educativa y ocupacional.

Pudimos evidenciar cómo la conformación y mantenimiento de la barra brava

es una actividad netamente masculina y en donde el papel de la mujer se

asume ya sea cómo agente imitador de las conductas de los hombres, o, como

individuos que no influyen en el ser de la barra y se limitan a acompañar a

integrantes de la barra tales como novios o amigos y asumiendo que terminan

por ser parte de la tribu urbana.

Respecto a las características particulares de los barristas, del análisis de la

variable social ocupación emerge un hecho atrayente: pudimos constatar

según nuestras visitas de campo que, en gran parte los integrantes de la barra

son empleados en oficios no calificados, individuos con poco nivel elemental de

escolaridad o incluso ninguno.

Comprobamos que los idiolectos no siempre están marcados por la

procedencia que se tenga; no obstante, algunas expresiones y rasgos

característicos de estratos 1 y 2 percibidos en las visitas a la barra, tendían a

imponerse sobre los otros. Este aspecto también se ve condicionado al

encontrarse dentro del ambiente del estadio o fuera de este en la cotidianidad

de cada persona, ya que según propios testimonios, individuos que viven en

estratos 3 ó 4, no siempre usan el mismo lenguaje que emplean dentro de la

Page 139: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

138

barra, mientras que los provenientes de estrato 2 y 1 afirmaron que nunca

cambian su léxico ni la forma en que hablan.

Encontramos en nuestro acercamiento al contexto de la barra individuos con

un mayor o menor grado de conciencia lingüística, es decir una conciencia

relativa sobre su propia actitud lingüística. Este auto-reconocimiento de los

usos lingüísticos propios es evidenciado en las repuesta que algunos

miembros de la barra dieron cuando se le indagó sobre si empleaban el mismo

lenguaje dentro de la barra y fuera de ella, en otros contextos y por qué.

Encontramos un segundo grupo que no hacía ninguna diferenciación en sus

formas lingüísticas en ningún contexto.

En el primer caso verificamos cómo esos usos lingüísticos peculiares podían

pertenecer a su propia variedad, a la de su grupo o a la de su comunidad; pero

también a las variedades de otros hablantes, otros grupos, otras comunidades.

Estos miembros de la comunidad estaban en la capacidad de distinguir

características propias de los sociolectos, escoger usos propios y aplicar con

un estilo y tipo de registro determinado por la necesidad comunicativa. De esta

manera percibimos la influencia de las redes sociales, tanto densas como

múltiples dado que, dependiendo de la cantidad y el tipo de relaciones que un

miembro de la comunidad tuviera con los demás miembros y con los demás

integrantes de sus redes, éstas determinaban su idiolecto.

Page 140: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

139

Page 141: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

140

6. MODELO METODOLÓGICO PARA EL ANÁLISIS SOCIOLINGÜÍSTICO: UN

ACERCAMIENTO A LA ENSEÑANZA – APRENDIZAJE EN ÁMBITOS

ACADÉMICOS DE BÁSICA SECUNDARIA

6.1 Presentación: Una mirada desde los lineamientos del lenguaje.

En el desarrollo de cualquier propuesta pedagógica es necesario tener en cuenta

el horizonte hacia el cual se debe orientar la acción educativa. Pretendemos iniciar

nuestra propuesta haciendo un acercamiento a los lineamientos curriculares de la

lengua castellana, ya que son estos los que nos proporcionan una orientación

clara y precisa de hacia donde deben encaminarse los nuevos procesos

formativos en lenguaje. De esta manera, consideramos que el papel de los

lineamientos es fomentar la creación de currículos pertinentes y contextualizados

con el entorno social y cultural de los jóvenes, sin desconocer que estos varían

según las épocas y las culturas, asumiéndose así los currículos como transitorios,

como hipótesis de trabajo que evolucionan a medida que la práctica señala

aspectos que se deben modificar, resignificar, suprimir o incluir.

Pues bien, las prácticas curriculares y la noción misma de currículo varían con los

momentos históricos, dependiendo de los avances de las ciencias sociales, las

investigaciones pedagógicas, el desarrollo de la disciplinas del conocimiento y de

las didácticas correspondientes. Desde hace unas dos décadas, el currículo se ha

entendido como una selección y organización de objetivos comportamentales, o

como la secuenciación de temáticas que se objetiva en una programación

detallada en la que se hace explícito los tiempos, los medios, los criterios

evaluativos. Este modelo está sustentado en una racionalidad derivada de las

ciencias básicas en las que “es posible” organizar y jerarquizar los conceptos y

teorías consideradas fundamentales y que deben ser parte del trabajo escolar,

Page 142: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

141

para de este modo definir unidades de trabajo pedagógico. El criterio que se

privilegia en este planteamiento es el conocimiento como eje organizador del

currículo.

Pero parece que la cosa no resulta del todo bien. En nuestro contexto, las

evaluaciones de logro cognitivo, lo mismo que las investigaciones a profundidad

sobre la cultura escolar, muestran que la calidad en cuanto a las interacciones, la

convivencia en la escuela y los niveles de logro académico no es la que se

espera.

Así las cosas, podríamos afirmar que un buen modelo de planificación curricular

no es garantía de calidad en los aprendizajes de nuestros estudiantes. En estos

modelos de planificación curricular hay un énfasis en los formatos de organización

del currículo pero hay, a la vez, una gran distancia entre estos formatos y lo que

ocurre en la escuela y la sociedad .Estos planteamientos no tienen en cuenta la

dinámica comunicativa del aula, los entornos sociales, los intereses en juego y la

pertinencia de los aprendizajes, que le imprimen una marcha al desarrollo

curricular que no es posible anticipar totalmente. Con estas ideas queremos

señalar los límites del modelo curricular que ha alimentado nuestras prácticas en

las últimas décadas. Debe quedar claro que mostrar las limitaciones de este

modelo no lo invalida del todo, la idea misma de planeación que es básica en

cualquier planteamiento curricular, lo mismo que la idea de anticipación , lo claro

es que no son las únicas ideas directrices del desarrollo curricular, y que lo “

anticipable “ no es sólo el conocimiento .

Frente a esta situación aparece un movimiento crítico que señala las deficiencias

de este planteamiento, en nuestro contexto se denominó movimiento pedagógico

nacional, cuyo espacio de discusión es la revista educación y cultura. Como

alternativa al privilegio del conocimiento como eje de desarrollo curricular, en la

actualidad ganan fuerza los modelos que toman como base los procesos de

construcción de los saberes y las formas de socialización, interacción, y

Page 143: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

142

comunicación, como ejes alrededor de los cuales organizar un planteamiento

curricular. Es decir, se ha desplazado el énfasis en el conocimiento hacia las

formas como los sujetos construyen los saberes en práctica de interacción,

fundamentalmente mediadas por el lenguaje. Podríamos decir que se ha pasado

de un énfasis en el saber a un énfasis en la mediación, en la interacción.

La noción de mediación ha venido trabajándose a profundidad sobre todo a raíz

de los desarrollos de la psicología socio-cultural de Vygotsky.18

Es necesario resaltar la función que cumple el docente como par cualificado en las

prácticas de mediación y de interacción simbólica. Es el docente un

recontextualizador de la cultura en las aulas.

Según estas ideas, el currículo orientado hacia los procesos no puede tomarse

sólo como una organización del conocimiento, debe ser entendido como la

articulación de los diferentes componentes de las prácticas educativas .Es decir no

sólo se trata de contenidos temáticos, sino de aspectos como las formas, criterios

y enfoques evaluativos, las competencias y habilidades a fortalecer y desarrollar,

los saberes, las formas de comunicación, mediadas por el entorno social.

Ahora bien, si pretendemos hacer una propuesta desde el área del lenguaje es

importante tener clara la conceptualización del mismo, la concepción del lenguaje

que aquí se plantea tiene una orientación hacia la construcción de la significación

a través de los múltiples códigos y formas de simbolizar, significación que se da en

complejos procesos históricos sociales y culturales en los cuales se constituyen

los sujetos.

En este sentido, estamos planteando ir mas allá de la competencia lingüística

como horizonte del trabajo pedagógico, e incluso más allá de la competencia

comunicativa. Recordemos que la competencia lingüística en la gramática

generativa de Chomsky (1957-1965) está referida a un hablante –oyente ideal, a

18

Este aspecto puede consultarse en Vygotsky, Lineamientos Curriculares de la Lengua Castellana (1998), pág. 31.

Page 144: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

143

una comunidad lingüística homogénea, y al conocimiento tácito de la estructura de

la lengua, que permite producir y reconocer los enunciados como gramaticalmente

validos o no. La interpretación pedagógica que se hizo de estas ideas derivó en

una orientación normativa e instrumental, basada en la teoría gramatical y

tomando como centro la lengua como objeto de estudio: la morfología, la sintaxis y

la fonética eran aspectos a los que se dedicaba gran parte de las acciones de la

escuela. Los currículos en el campo de lenguaje estaban marcados por un

gramaticalismo y memorización de las normativas lingüísticas. No estamos

queriendo decir que estos aspectos carezcan de importancia para el trabajo

escolar, lo que está en cuestión es si sobre ellos debe de recaer el acento.19

Frente a la idea de competencia lingüística aparece la noción de competencia

comunicativa planteada por Dell Hymes (1972), referida al uso del lenguaje y actos

de comunicación particulares, concretos y sociales e históricamente situados. De

este modo, Hymes introduce una visión más pragmática del lenguaje en la que los

aspectos socio-culturales resultan determinantes en los actos comunicativos: “el

niño adquiere la competencia relacionada con el hecho de cuando sí y de cuando

no hablar, y también sobre qué hacerlo, con quién, dónde y en qué forma. En

resumen, un niño llega a ser capaz de llevar a cabo un repertorio de actos de

habla, de tomar parte en eventos comunicativos y de evaluar la participación de

otros. Aún más, esta competencia es integral con actitudes, valores y

motivaciones relacionadas con la lengua, con sus características y usos, e

integral con la competencia y actitudes hacia la interrelación de la lengua con

otros códigos de conducta comunicativa. Las unidades de análisis que se derivan

de este planteamiento, más que enunciados lingüísticos, se refieren ya a actos de

habla, inscritos en actos comunicativos reales en los que los aspectos sociales,

éticos y culturales resultan centrales. De estos planteamientos se derivó el

denominado enfoque semántico comunicativo: semántico en el sentido de

19

Este aspecto puede consultarse en Lineamientos Curriculares de la Lengua Castellana (1998). Pág. 31

Page 145: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

144

atender a la construcción del significado y comunicativo en el sentido de tomar

el acto de comunicación e interacción como unidad de trabajo .

La pedagogía del lenguaje se orientó, desde estos planteamientos, hacia un

enfoque de los usos sociales del lenguaje y los discursos en situaciones reales de

comunicación. El desarrollo de las cuatro habilidades: hablar, escribir, leer y

escuchar se convirtió en el centro de los desarrollos curriculares. Sin embargo, en

nuestro contexto, el trabajo sobre las habilidades comunicativas tomo una

orientación muy instrumental, perdiendo de vista las dimensiones socio-culturales

y éticas, e incluso políticas de las mismas. Insistimos que no estamos abogando

por unas posturas en la que el aspecto técnico, e incluso el instrumental, pierdan

importancia, al contrario, buscamos que se les encuentre su verdadero sentido en

función de los procesos de significación; el trabajo sobre las cuatro habilidades

debe fortalecerse en función de la construcción del sentido en los actos de

comunicación (Lineamientos Curriculares de la Lengua Castellana: 1998:46)

Pensamos que las ideas centrales del enfoque semántico comunicativo siguen

teniendo actualidad: el trabajo por la construcción del significado, el

reconocimiento de los actos comunicativos como unidad de trabajo, el énfasis en

los usos sociales del lenguaje que nos posibiliten representar interpretar ese

mundo de los jóvenes, el mundo de las calles, con sus barrios, el mundo de la

vida, en el cual interactúan las personas con sus formas particulares de hablar y

de utilizar su lengua.

Es importante pues este enfoque semántico comunicativo en la medida que tiene

una visión sociolingüística de ver el acto de habla, lo cual abarca toda la

dimensión social y cultural del niño, adecuando así una propuesta incluyente que

tiene en cuenta el contexto sociocultural en el que se desenvuelven las personas.

Page 146: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

145

Luego de reflexionar un poco sobre el enfoque semántico lingüístico, ocupémonos

del papel de las competencias dentro de una visión orientada hacia la

significación.

Las competencias se definen “como las capacidades con las que cuenta un sujeto

para”. Por tanto estas competencias constituyen fundamentalmente unos

referentes u horizontes que permiten visualizar y anticipar énfasis en las

propuestas curriculares del área del lenguaje.

Veamos algunas competencias asociadas, de las cuales enfatizaremos en una

de ellas, ya que se acerca a nuestro propósito de construir una propuesta

pedagógica desde las conceptualizaciones y /o herramientas ofrecidas por la

sociolingüística:

Una competencia gramatical o sintáctica referida a las reglas sintácticas,

morfológicas, fonológicas y fonéticas que rigen la producción de enunciados

lingüísticos.

Una competencia textual referida a los mecanismos que garantizan coherencia y

cohesión a los enunciados (nivel micro) y a los textos (nivel macro).

Una competencia semántica referida a la capacidad de reconocer y usar los

significados y el léxico de manera pertinente según las exigencias del contexto de

comunicación.

Una competencia enciclopédica referida a la capacidad de poner en juego, en

los actos de significación y comunicación, los saberes con los que cuentan los

sujetos y que son construidos en el ámbito de la cultura escolar o socio-cultural

en general, y en el micro-entorno local y familiar.

Page 147: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

146

Una competencia literaria atendida como la capacidad de poner en juego, en

los procesos de lectura y escritura, un saber literario surgido de la experiencia

de lectura y análisis de las obras mismas, y del conocimiento directo de un

número significativo de éstas.

Una competencia poética entendida como la capacidad de un sujeto para

inventar mundos posibles a través de los lenguajes, e innovar en el uso de los

mismos

Una competencia pragmática o socio-cultural referida al reconocimiento y al

uso de lenguas contextuales de la comunicación. Aspectos como el

reconocimiento de intencionalidades y variables del contexto como el

componente ideológico y político que está detrás de los enunciados hacen

parte de esta competencia, el reconocimiento de variaciones dialectales,

registros diversos o, en términos de Bernstein, códigos socio-lingüísticos,

presentes en los actos comunicativos son también elementos de esta

competencia, que resultan relevantes en nuestra propuesta, de esta manera

los estudiantes podrán reconocer las particularidades que subyacen en el

uso de la lengua dependiendo de algunos factores sociales que la afectan.20

Es importante pues, que el estudiante reconozca porque dentro de su misma

aula de clase, algunos de sus compañeros hablan de determinada manera, no

haciendo un uso estándar de su lengua, que establezca de manera investigativa y

a la luz de las teorías lingüísticas que factores intervienen para que se den esos

usos diferenciados de la lengua.

20

Lineamientos Curriculares de la Lengua Castellana. Desarrollo de competencias. Cooperativa Editorial

Magisterio. Bogotá, Colombia. 1998. Págs. 51

Page 148: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

147

Desde esta perspectiva, surgen las herramientas ofrecidas por la sociolingüística

como un instrumento para desarrollar este tipo de análisis y estudios, que a

partir del trabajo realizado, genera múltiples maneras de abordar los asuntos del

lenguaje. En especial, cuando se trabaja con jóvenes de básica secundaria

grados 10 y 11, como es nuestro propósito pedagógico y metodológico en lo que

se propone a continuación:

6.2 Propuesta pedagógica para estudiantes de grado decimo y once sobre

los análisis sociolingüísticos.

6.2.1 Consideraciones iníciales

En materia de enfoques sobre la pedagogía de la lengua materna es necesario

partir de las perspectivas lingüísticas que han dominado durante el presente siglo,

por cuanto los planteamientos y metodologías sobre el proceso de enseñanza

aprendizaje en este campo, se han visto fuertemente influidos por las teorías,

concepciones y análisis de las ciencias del lenguaje. En efecto, a principios de

siglo nos enfrentamos a una praxis didáctica de la lengua desde las visiones

normativas y/o prescriptivas que para esa época dominaban en el estudio de la

lengua. El énfasis de los actos pedagógicos radicaba en la gramática y en los

criterios de corrección, guiados por la consigna “el arte de hablar y escribir

correctamente”. Como se puede observar, lo que ocurría en el aula de clases,

entre docente y alumnos, difería de lo que realmente hacían con el lenguaje fuera

de la escuela, causando el desfase entre los contextos escolar, comunitario Y

familiar, entre otros. En consecuencia, la clase de lengua materna en ninguna

medida se acercaba a lo funcional, práctico y real, por lo que el resultado

obviamente era la apatía o un aprendizaje desmotivado y obligatorio en los

alumnos.

Page 149: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

148

Cuando surge el enfoque lingüístico estructural, la pedagogía de la lengua da un

giro, pues el criterio de corrección desaparece, para adoptarse el analítico; ya no

se prescribían reglas, sino que se buscaba enseñar la estructura de la lengua, por

cuanto ésta se conforma de una serie de estructuras que era necesario develar y

describir. La didáctica de la lengua se desplaza así, de una perspectiva normativa

a una descriptiva, que posteriormente vendría a reforzar la Gramática generativa

Transformacional. Esta llama la atención sobre varios aspectos: el primero de ellos

es el reemplazo de la noción de lengua en tanto sistema con estructuras y

constituyentes, por la de competencia, como potencialidad lingüística traducida en

el conocimiento de un número finito de reglas y categorías que le permiten a un

hablante-oyente ideal, producir una serie infinita de oraciones. Surge, en

consecuencia, el concepto de creatividad lingüística característica del ser humano,

pues éste posee la facultad del lenguaje de carácter innato, cognitivo y biológico.

A partir de estas ideas, el descriptivismo fue reemplazado por una teoría que

pretendía dotar de un poder explicativo, a un modelo de lenguaje que terminó por

ser un modelo de lengua o de gramática, el cual, lejos de ser normativo, buscaba

ser generativo, capaz de dar cuenta de los procesos lingüísticos ocurridos antes

de la concepción de una oración y de su consiguiente emisión.

Con la perspectiva transformacional, la enseñanza de la lengua pasa de ser

normativa y descriptiva a ser generativa, puesto que se hacía énfasis sobre el

procesamiento verbal del hablante. El fracaso de esta perspectiva radicó en su

marcada inclinación por la formalización en el análisis lingüístico, en detrimento de

una verdadera explicación del funcionamiento cognitivo-lingüístico.

Si bien los enfoques lingüísticos estructurales y generativos, representan un

avance para la pedagogía de la lengua, éstos obviaron una serie de elementos y

procesos, pues sus análisis se alejaron de los objetivos, contextos y situaciones

en los que hablantes usan el lenguaje, ofreciendo una versión teórico-analítica

parcial e incompleta.

Page 150: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

149

6.2.2 Una pedagogía del lenguaje con fundamentos sociolingüísticos

Un cambio de perspectiva de la pedagogía del lenguaje, sólo se logra si

aceptamos los fundamentos sociolingüísticos, por cuanto éstos nos permiten

trascender las nociones teóricas que ocasionaron las limitaciones en los enfoques

tradicionales. En efecto, la sociolingüística aporta el concepto, ya no de lengua,

como sistema lingüístico, sino de competencia del lenguaje, para la comunicación

y la significación. De este modo, se supera el hablante oyente ideal para acceder

al hablante oyente real con sus perfiles y configuraciones sociales, culturales,

ideológicas y personales (afectivas). Al proponer este hablante, se abandona el

concepto de comunidad lingüística y se reemplaza por el de comunidad de habla,

cuya actuación ya no es meramente lingüística sino comunicativa, esto es

lingüístico - semiótica, un tipo de praxis que se manifiesta a través de eventos,

actos de habla y sus componentes: los participantes, que dejan de ser unívocos y

monológicos para ser polifónicos, plurívocos, pues nunca consisten en un sólo

enunciador, sino por el contrario, detrás de ellos se ocultan otros enunciadores,

otras voces que se conjugan, contradicen, contraponen o complementan; los otros

componentes son: el contexto, la situación comunicativa, las configuraciones

socio-afectivas, los roles interactivos, el estatus, los mensajes, los géneros

discursivos, los estilos de habla y las normas de interacción e interpretación.

En consecuencia, ya no hablamos de modelos descriptivos de la lengua sino, al

decir de Hymes, de Modelos de interacción del lenguaje en la vida social (Models

of the interaction of language in the social life). Esto implica considerar la

competencia lingüística como parte de la competencia comunicativa y a la vez

contemplarla como diversa, puesto que ya no se entiende como un conjunto

homogéneo y descontextualizado de reglas, sino como un potencial de significado

adquirido en contextos y situaciones socioculturales específicas ; por lo tanto, su

carácter es homogéneo - heterogéneo, variado y variable, ya que, si bien

compartimos un conocimiento lingüístico que nos permite comunicarnos, éste

Page 151: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

150

cambia de comunidad en comunidad, en distintos aspectos, conforme a los

entornos sociales en los que se adquirió. En otras palabras, las comunidades

poseen un reordenamiento, acomodación o adaptación del saber lingüístico en

subsistemas, en los cuales realizan selecciones y combinaciones.

Concebir la pedagogía del lenguaje desde perspectivas sociolingüísticas, implica

no sólo una renovación teórica sino también metodológica, por lo cual exponemos

a continuación estrategias que invitan al docente a reflexionar sobre su quehacer y

a emprender planeaciones y acciones encaminadas a la transformación de sus

concepciones y prácticas.

6.2.3 Estrategias sociolingüísticas para una pedagogía del lenguaje.

6.2.4 Primera estrategia

Concebir la Escuela como un contexto sociocultural en el que se presenta una

diversidad sociolingüística y como una agencia de creación, producción y control

simbólicos, pues allí convergen: subcontextos, comunidades de habla,

competencias comunicativas, interacciones y transacciones diversas y géneros

discursivos.

Con esta primera estrategia pretendemos crear conciencia en los docentes,

acerca de la diversidad cultural, social y lingüística que subyace en el aula de

clase, de esta manera, la planeación diaria de las clases ha de tener en cuenta

este aspecto, además de que esta estrategia nos brinda la posibilidad de acercar

a los jóvenes a sus realidades lingüísticas, donde ellos tendrán conciencia

acerca del por qué de sus actuaciones lingüísticas, qué factores sociales,

culturales o regionales condicionan sus formas particulares de utilizar la lengua,

pasar la barrera de la estigmatización que en ocasiones se da en algunas aulas

con aquellas personas que hacen uso distinto de su acto de habla y que por lo

Page 152: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

151

general varia un poco con la establecida socialmente como norma lingüística, del

bien decir o del bien hablar.

Pues bien, como es en el colegio donde más señalamientos se da por este

fenómeno sociolingüístico, es allí precisamente donde queremos ampliar nuestro

trabajo investigativo, dando la posibilidad al estudiante de que pueda hacer

análisis de sus propias actuaciones o de las de sus compañeros, a través de las

herramientas que nos brinda la sociolingüística con sus variables sociales, las

cuales se pueden socializar e integrar en los planes de estudio, para de esta

manera tener una concepción clara de la disciplina sociolingüística y sus variables,

facilitando así el desarrollo de estos análisis propuestos.

Desde esta perspectiva, estaríamos hablando de aplicar una metodología similar

a la utilizada en nuestro trabajo universitario que se funda sobre un método

etnográfico, el cual posibilita a los estudiantes hacer un estudio directo de

personas o grupos durante un cierto periodo de tiempo, para ello los estudiantes

utilizarán los siguientes elementos como fuentes de recolección de información:

A) Las notas de campo.

Las notas de campo constituyen el sistema tradicional en etnografía para registrar

los datos fruto de la observación. De acuerdo con el compromiso del etnógrafo,

serán más o menos descriptivas, porque aunque la intención es capturar los

procesos y contextos íntegramente, al final lo que se registra es lo que es

relevante para la investigación del problema o al menos la prefiguración que

habremos hecho. De hecho el propósito en el primer momento es identificar y

desarrollar lo que se observa para incluirlo en los análisis de las variables sociales

y variaciones lingüísticas

Page 153: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

152

B) Los registros permanentes.

El uso del video o de películas, también fotos y grabaciones de audio ofrecen

diferentes opciones para la recolección de datos y su almacenaje. Por ello siempre

que sea posible, se aconseja grabar las entrevistas, aunque no se proporcione con

ello un registro perfecto y comprensible, ni dejen patente asuntos como a quién se

dirige el que habla, y se complementen con la observación y construcción de notas

de campo. La grabación incluye la transcripción del material lingüístico grabado.

Con estos elementos los estudiantes podían delimitar su trabajo a una comunidad

de habla específica y desarrollar así sus interpretaciones a la luz de la teoría

sociolingüística, de esta manera la etnografía y la sociolingüística se convierten en

aliados inseparables para el proceso descriptivo de las actuaciones sociales de las

comunidades mediadas fundamentalmente por el lenguaje.

Sin lugar a dudas nuestra propuesta atiende a todos los requerimientos legales del

MEN, pues en ella van incorporados las competencias pragmáticas o

socioculturales por que hace referencia al reconocimiento de las variaciones

dialectales, registros diversos o códigos sociolingüísticos presentes en los

actos comunicativos y gramatical porque se refiere a las reglas sintácticas,

morfológicas, fonológicas y fonéticas que rigen la producción de los enunciados

lingüísticos.

Ahora bien, con el objetivo de reforzar nuestra primera estrategia, pretendemos

implementar una segunda que gira en torno a las diversas prácticas y estilos

comunicativos donde la lengua con sus particularidades hace su aparición como

el elemento comunicador.

Page 154: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

153

6.2.5 Segunda estrategia

Trabajar con discursos de la vida cotidiana de los diferentes géneros, prácticas y

estilos comunicativos: expositivo-argumentativos, informativos, conversación

cotidiana, narrativas, comic, grafiti, entre otros.

Es importante destacar aquí el uso social y comunicacional que tiene la lengua,

pues esta se pone en evidencia en los distintos espacios en los que se

desenvuelven los seres humanos, es a través de las prácticas narrativas,

conversacionales, los comic, los grafitis que nos damos cuenta da las diferentes

formas en que alguien hace uso de su lengua .

Pues bien, pretendemos desde el colegio potenciar este tipo de prácticas

narrativas y de otra índole, buscando que el estudiante exprese a través de

estas prácticas comunicativas su forma de sentir, actuar y hacer uso sin

condicionamientos de su actuar lingüístico, que en ocasiones , se torna oprimido

en los colegios . Queremos aclarar que no estamos propiciando un detrimento de

la norma lingüística, sino, más bien , estamos motivando a que se desplieguen y

se conozcan esas otras prácticas discursivas urbanas en otros escenarios más

amplios que el desplegado en sus propias comunidades de habla, esto con el fin

de crear conciencia acerca de otras realidades sociales que tienen impacto en las

actuaciones lingüísticas de estos sujetos.

Desde esta perspectiva, pretendemos que los estudiantes a través de las

herramientas ofrecidas por la sociolingüística, reconozcan la diferenciación que

existe en las formas de uso de la lengua por diversas comunidades.

Para este propósito se plantean unas actividades que se dividen en cuatro

sesiones de clase, las cuales hacen posible que el estudiante maneje estas

Page 155: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

154

categorías utilizadas por la sociolingüística y pueda establecer y realizar análisis

sociolingüísticos en mayor o menor medida .

A continuación presentamos las secuencias didácticas y el procedimiento

operativo que podrá ser aplicado por los estudiantes de básica secundaria con

la asesoría del docente quien guiará permanentemente el proceso . Este

modelo metodológico se elaboró teniendo en cuenta los parámetros

establecidos por el Ministerio de Educación Nacional a través de los lineamientos

curriculares, competencias y estándares aplicados en la educación colombiana.

Hemos considerado cuatro secuencias didácticas modélicas, las cuales se

centran en:

Reconocer la diversidad de usos de la lengua , dependiendo de los

factores sociales que la determinan.

Conocer los conceptos básicos que emplea la sociolingüística para

realizar sus estudios .

Desarrollar e implementar estrategias de análisis de diversas

comunidades de habla , a través de las herramientas ofrecidas por la

sociolingüística.

Page 156: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

155

6.2.6 Unidades didácticas o secuencias

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA FACULTAD DE EDUCACIÓN

PROGRAMA: LINCECIATURA EN ESPAÑOL Y LITERATURA

EJE PROCEDIMENTAL

Principios de interacción y procesos culturales implicados en la comunicación.

JUSTIFICACIÓN (CRITERIOS DE SELECCIÓN)

-Reconocer la diversidad de usos de la lengua , dependiendo de los factores sociales que la determinan. -Conocer los conceptos básicos que emplea la sociolingüística para realizar sus estudios . -Desarrollar e implementar estrategias de análisis de diversas comunidades de habla , a través de las herramientas ofrecidas por la sociolingüística.

METODOLOGÍA SECUENCIA DIDÁCTICA

SESIÓN

1

FECHA

Sin determinar

GRADO

once

ESTÁNDAR

Identifica , caracteriza y valora diferentes grupos humanos teniendo en cuenta aspectos étnicos , lingüísticos ,sociales y culturales , entre otros , del mundo contemporáneo.

COMPETENCIAS LIGÚSTICA

Pragmática o sociocultural: porque hace referencia al reconocimiento de las variaciones

dialectales , registros diversos o códigos sociolingüísticos presentes en los actos comunicativos . Gramatical : porque se refiere a las reglas sintácticas , morfológicas ,fonológicas y fonéticas que

rigen la producción de los enunciados lingüísticos.

DESEMPEÑOS

-Identifica las variaciones que puede tomar la lengua en diversos contextos sociales. -Conocen la definición de sociolingüística y algunos conceptos fundamentales de esta disciplina.

ACTIVIDADES

FASE INICIAL

1)En un principio los estudiantes copiarán en una hoja una lista de términos que son usuales en los jóvenes y que no hacen parte del diccionario de la real academia de la lengua , aquí se pueden escribir aquellos términos usados en el hampa callejero. 2) posteriormente se escribirá al frente de cada termino la definición que este tiene para ellos . 3) algunos alumnos socializarán la actividad al resto de sus compañeros de curso. Esta actividad nos servirá de entrada para llegar al concepto de sociolingüística.

FASE DE DESARROLLO

1)Se le preguntará a los jóvenes que entienden por el término sociolingüística. 2) El profesor recogerá las opiniones de los estudiantes para luego a partir de estas construir una definición adecuada del término . 3)a través de dos carteleras el profesor explicará la diferencia que existe entre sociolingüística y sociología del lenguaje , además se conocerá la definición de conceptos claves como lenguaje, lengua y habla para posteriormente adentrarnos a las definiciones de comunidad lingüística y comunidad de habla, los cuales son importantes para los análisis sociolingüísticos.

FASE DE SALIDA

1) Los estudiantes establecerán las diferencias existentes entre lenguaje , lengua y habla. 2) Del mismo modo los alumnos establecerán las diferencias existentes entre comunidad

lingüística y comunidad de habla.

3) Se realizará un taller de definición conceptual para reforzar los conceptos trabajados en esta primera sesión

RECURSOS

Carteleras, marcadores, tableros.

BIBLIOGRAFÍA TABARES, Enrique, CISNEROS, Mireya. AREIZA .Rafael. Hacia una nueva visión sociolingüística.

CONCLUSIONES (sobre el total de la unidad)

Page 157: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

156

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA FACULTAD DE EDUCACIÓN

PROGRAMA: LICENCIATURA EN ESPAÑOL Y LITERATURA

EJE PROCEDIMENTAL

Principios de interacción y procesos culturales implicados en la comunicación

JUSTIFICACIÓN (CRITERIOS DE SELECCIÓN)

-Reconocer la diversidad de usos de la lengua , dependiendo de los factores sociales que la

determinan. -Conocer los conceptos básicos que emplea la sociolingüística para realizar sus estudios . -Desarrollar e implementar estrategias de análisis de diversas comunidades de habla , a través de las herramientas ofrecidas por la sociolingüística.

METODOLOGÍA SECUENCIA DIDÁCTICA

SESIÓN 2

FECHA Sin determinar

GRADO once

ESTÁNDAR Identifica , caracteriza y valora diferentes grupos humanos teniendo en cuenta aspectos étnicos , lingüísticos ,sociales y culturales , entre otros , del mundo contemporáneo.

COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS

Pragmática o sociocultural: porque hace referencia al reconocimiento de las variaciones

dialectales , registros diversos o códigos sociolingüísticos presentes en los actos comunicativos . Gramatical : porque se refiere a las reglas sintácticas , morfológicas ,fonológicas y fonéticas que

rigen la producción de los enunciados lingüísticos.

DESEMPEÑOS -Identifica las variaciones que puede tomar la lengua en diversos contextos sociales . -Conocen la definición de sociolingüística y algunos conceptos fundamentales de esta disciplina.

ACTIVIDADES

FASE INICIAL 1)observar en la lista de términos elaborada en la clase pasada, que términos presentan alguna variación en su forma de escribirlos , que fonemas o sonidos cambiaron , cuales palabras son nuevos para su vocabulario. 2) dividir esa lista de términos elaborados por los alumnos en la primera sección , en varias listas atendiendo al punto uno de esta sección . Esta actividad nos servirá de aprestamiento para avanzar hacia la definición del concepto de variación lingüística.

FASE DE DESARROLLO

1) El profesor preguntará a los jóvenes que entienden por variación lingüística. 2) Se recogerán las opiniones de los estudiantes, para a partir de ellas construir una

definición adecuada del concepto de variación lingüística. 3) En el tablero el profesor explicará las formas de variación lingüística que se pueden

presentar (fonética , léxica y gramatical). Definiendo cada una de estas el profesor tomará como ejemplos las variaciones presentadas en los términos elaborados por los estudiantes en su lista.

FASE DE SALIDA 1) Se realizará un taller de definición conceptual acerca de las variaciones lingüísticas. Los estudiantes con nuevos ejemplos de palabras establecerán el tipo de variación que se presenta en cada una de ellas.

RECURSOS Carteleras , marcadores, tableros

BIBLIOGRAFÍA TABARES, Enrique, CISNEROS, Mireya. AREIZA .Rafael. Hacia una nueva visión sociolingüística.

CONCLUSIONES (sobre el total de la unidad)

Page 158: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

157

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA FACULTAD DE EDUCACIÓN

PROGRAMA: LICENCIATURA EN ESPAÑOL Y LITERATURA

EJE PROCEDIMENTAL

Principios de interacción y procesos culturales implicados en la comunicación.

JUSTIFICACIÓN (CRITERIOS DE SELECCIÓN)

Reconocer la diversidad de usos de la lengua , dependiendo de los factores sociales que la determinan. -Conocer los conceptos básicos que emplea la sociolingüística para realizar sus estudios . -Desarrollar e implementar estrategias de análisis de diversas comunidades de habla , a través de las herramientas ofrecidas por la sociolingüística

METODOLOGÍA SECUENCIA DIDÁCTICA

SESIÓN 3

FECHA Sin determinar

GRADO Once

ESTÁNDAR Identifica , caracteriza y valora diferentes grupos humanos teniendo en cuenta aspectos étnicos , lingüísticos ,sociales y culturales , entre otros , del mundo contemporáneo.

COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS

Pragmática o sociocultural: porque hace referencia al reconocimiento de las variaciones

dialectales , registros diversos o códigos sociolingüísticos presentes en los actos comunicativos . Gramatical : porque se refiere a las reglas sintácticas , morfológicas ,fonológicas y fonéticas que

rigen la producción de los enunciados lingüísticos.

DESEMPEÑOS -Identifica las variaciones que puede tomar la lengua en diversos contextos sociales. -Conocen la definición de sociolingüística y algunos conceptos fundamentales de esta disciplina.

ACTIVIDADES

FASE INICIAL 1) En un principio los estudiantes responderán un cuestionario con preguntas como: -¿cree usted que las personas adultas utilizan las mismas expresiones que usan los jóvenes para comunicarse? -¿Qué factores cree usted que influyen para que las personas de estratos bajos utilicen en ocasiones formas de expresión no acordes con las normas establecidas? -¿Cree usted que los hombres y las mujeres utilizan las mismas expresiones cuando se encuentran reunidos entre amigos del mismo sexo? -¿Cree usted que las personas que tienen un nivel educativo alto, hablan de mejor manera que aquellos que no lo tienen? Con estas preguntas buscamos iniciar a los estudiantes en las definiciones de las variables sociales.

FASE DE DESARROLLO

1) se le preguntará a los jóvenes que entienden por variable social. 2) se recogerán estas opiniones para de esta manera construir una definición acertada del concepto. 3) El profesor explicará en el tablero las clases de variables sociales que existen (género, clase social, edad, ocupación, escolaridad). Mencionará algunos ejemplos y destacará las características más importantes de cada variable.

FASE DE SALIDA 1) Se realizará un taller de definición de conceptos, donde los estudiantes darán cuenta del grado de entendimiento de las variables sociales trabajadas.

2) El estudiante realizará un diálogo escrito donde se evidencie el manejo de las variables antes trabajadas.

RECURSOS Carteleras , marcadores, tableros

BIBLIOGRAFÍA TABARES, Enrique, CISNEROS, Mireya. AREIZA .Rafael. Hacia una nueva visión sociolingüística.

CONCLUSIONES (sobre el total de la unidad)

Page 159: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

158

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA

FACULTAD DE EDUCACIÓN PROGRAMA: LICENCIATURA EN ESPAÑOL Y LITERATURA

EJE PROCEDIMENTAL

Principios de interacción y procesos culturales implicados en la comunicación.

JUSTIFICACIÓN (CRITERIOS DE SELECCIÓN)

Reconocer la diversidad de usos de la lengua , dependiendo de los factores sociales que la determinan. -Conocer los conceptos básicos que emplea la sociolingüística para realizar sus estudios . -Desarrollar e implementar estrategias de análisis de diversas comunidades de habla , a través de las herramientas ofrecidas por la sociolingüística

METODOLOGÍA SECUENCIA DIDÁCTICA

SESIÓN 4

FECHA Sin determinar

GRADO Once

ESTÁNDAR

Identifica , caracteriza y valora diferentes grupos humanos teniendo en cuenta aspectos étnicos , lingüísticos ,sociales y culturales , entre otros , del mundo contemporáneo.

COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS

Pragmática o sociocultural: porque hace referencia al reconocimiento de las variaciones

dialectales , registros diversos o códigos sociolingüísticos presentes en los actos comunicativos . Gramatical : porque se refiere a las reglas sintácticas , morfológicas ,fonológicas y fonéticas que

rigen la producción de los enunciados lingüísticos.

DESEMPEÑOS - Identifica las variaciones que puede tomar la lengua en diversos contextos sociales. -Conocen la definición de sociolingüística y algunos conceptos fundamentales de esta disciplina.

ACTIVIDADES

FASE INICIAL

1)Los estudiantes se reunirán en grupos de trabajo de 3 personas . 2)Poco después escogerán una comunidad de habla de su preferencia . 3) posteriormente después de un primer acercamiento y observación a su comunidad, realizarán una descripción detallada de los aspectos sociales, culturales, u modos de vida de los mismos.

FASE DE DESARROLLO

1) Los estudiantes elaborarán con ayuda del profesor un formato de entrevista que se utilizará para recoger el corpus a analizar, Del mismo modo preparan algunos instrumentos como grabadoras o cámaras para recoger las muestras.

2) Los estudiantes llevaran todas esas muestras recolectadas a clase, donde el profesor explicará a la luz de la teoría sociolingüística y a lo trabajado en clase, cómo hacer los análisis de la variación lingüística.

3) Los estudiantes realizarán análisis cualitativos de las variables sociales que se ven reflejadas en los actos de habla recolectados, para posteriormente hacer los análisis cuantitativos de esas variables a través de barras de porcentajes u otras formas que el profesor explique.

FASE DE SALIDA

1) se realizarán las conclusiones del trabajo. 2) Los estudiantes preparan una exposición donde darán a conocer los resultados de su trabajo.

RECURSOS Carteleras , marcadores, tableros

BIBLIOGRAFÍA TABARES, Enrique, CISNEROS, Mireya. AREIZA .Rafael. Hacia una nueva visión sociolingüística.

CONCLUSIONES (sobre el total de la unidad)

Page 160: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

159

DISCUSIÓN Y/ O COMENTARIOS FINALES

En los últimos años ha sido constante ver noticias de las barras bravas y como

estas han tenido un papel protagónico, no precisamente por sus buenas

acciones, los desórdenes, enfrentamientos, el uso de drogas, y las muertes a

causa del fanatismo son el diario vivir de estas comunidades, y es que si

bien, la manera de vivir el futbol en Colombia ha cambiado de manera

trascendental, ya son pocas las familias que se acercan al estadio de manera

pasiva a disfrutar del espectáculo deportivo como se hace algunos años .

Pues bien, todo esto ha cambiado gracias a los medios masivos de comunicación

que en su afán de globalizar los programas y su transmisiones deportivas, han

incorporado en las conciencias de los televidente una manera distinta de ver la

vida, el deporte y por ende el fútbol .

Fue precisamente, a través de estos medios que en Colombia llegaron los partidos

de fútbol de los campeonatos Argentino, Brasilero, Ingleses, entre otros, los

cuales en sus encuentros deportivos incorporaban variadas imágenes de los

hinchas fervorosos, cantando de una manera apasionada y descontrolada que en

ocasiones reñían con la locura. Fueron precisamente esas imágenes las que

llegaron a nuestros pasivos aficionados del fútbol Colombiano, sembrando así la

semilla de lo que hoy son las barras bravas en Colombia.

Ahora bien, detengámonos un poco en Pereira como espacio histórico y

geográfico que concita a ciertos grupos caracterizados por sus prácticas

comunicacionales. Cruce de caminos, la aldea se hizo ciudad a partir de 1863,

año de su fundación. Gracias a su privilegiada ubicación geográfica, Pereira

motivo el asentamiento de grupos humanos prevenientes de Antioquia y Cauca,

particularmente, acosados por problemas económicos y de orden político. Desde

Page 161: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

160

su inicio la aldea definió políticas progresistas en función de sus prácticas

comerciales. La fonda se convirtió en la primera forma comercial por excelencia y

en torno a ella la aldea empezó a caracterizar su fisonomía cultural y lingüística.

Frente al desarrollo de Manizales como ciudad “espiritual” y conservadora

atendiendo a los imaginarios que ciertos analistas de la cultura del Gran Caldas

han venido sosteniendo, se destaca el desarrollo acelerado de Pereira como

ciudad que ha tenido en el comercio la posibilidad de progreso vertiginoso, a nivel

de su entramado urbano y como ámbito de movilidad social.

Si a esto se agrega que han sido justamente los comerciantes quienes han

determinado el progreso educativo y cultural de la urbe, se entiende porque,

siendo cruce de caminos, Pereira ha permitido el asentamiento de grupos variados

y complejos en busca de oportunidades y de un lugar donde sea posible el hecho

de vivir. Es decir, son los grupos migratorios desde la época en que los arrieros y

los marchantes pernoctaban en las fondas, epicentros además de variadas

practicas lingüísticas , ubicadas a la orilla de un camino que conducía a Salamina

y Maizales los que en realidad han determinado la constitución de ese grupo social

al que se le denomina “Pereirano”.

De otra parte, a Pereira se la promociona como ciudad sin puertas, es decir,

abierta a lo foráneo, acaso sin intimidad, a la expectativa de lo que otros puedan

hacer por ella. De ahí que fenómenos como el de las barras bravas a finales de los

noventa, y el del narcotráfico a finales de los ochenta, determinaron en buena

medida la economía regional y las prácticas culturales de las “nuevas clases

emergentes”, se haya presentado con tal fuerza en la ciudad de Pereira.

Se comprende por ello que sin dejar de ser una ciudad intermedia y bastante

joven, Pereira haya enfrentado los cambios de la modernización sin muchos

contratiempos. ¿Pero que han implicado esos cambios para el desarrollo de la

ciudad? En primer lugar, una actitud mental abierta y tolerante ante los riesgos

que supone el fenómeno de la globalización, el libre mercado, la toma de lugar de

Page 162: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

161

los modernos grupos migrantes, la asunción de clases sociales permeadas por los

medios masivos de comunicación y el fortalecimiento de unas nuevas

generaciones cada vez más intercomunicadas y empeñadas por las exigencias

éticas y culturales del mundo global.

De modo que resulta inevitable no hablar de ciertas prácticas urbanas, no ajenas a

este espacio concreto que se denomina Pereira y en cuyo ámbito, para el estudio

que nos ocupa, prevalecen grupos caracterizados social y culturalmente, con

formas de vida que privilegian a su vez formas particulares de hablar, maneras

específicas de hacer uso de un lenguaje que en sí mismo, consigue asumirlos

como ghettos o comunidades cerradas, pero nunca aislados de un contexto

cultural de donde enriquecen sus visiones de mundo y sus maneras de ser

urbanos.

Pues bien, uno de esos grupos es la barra brava lobo sur, la cual es conocida

por sus actos que están en contra vía de la autoridad, por sus maneras de

ver y de sentir el mundo . Han sido así muchos los estudios desde lo

sociológico, antropológico y psicológico que se han hecho sobre estas

comunidades, abordando quizás este fenómeno de las barras bravas como un

problema de carácter única y exclusivamente social, no brindándose el espacio

para hacer análisis de otro tipo que den cuenta de aspectos que también son

relevantes dentro de estas comunidades como lo puede ser un abordaje lingüístico

de este fenómeno, visión que podría complementar estos otros estudios de

carácter social o lo que puede ser mejor aún, partir de estos estudios del habla

cotidiana de los usuarios pertenecientes a estas comunidades para así explicar

cómo estos actos de habla inciden en el comportamiento humano y social de

estas microsociedades insertadas en nuestras ciudades.

Es claro pues, que un estudio de este tipo sólo podría ser posible gracias al

complemento del componente lingüístico con el factor social que encuentra su

mayor conceptualización a través de una disciplina como la sociolingüística, la

Page 163: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

162

cual permite abarcar varios componentes del estudio de estas comunidades

humanas .

Fue precisamente este estudio sociolingüístico el que nos brindó la posibilidad de

hacer un estudio compacto de la comunidad, mirando nuestro objeto de trabajo

desde lo que como estudiantes de lingüística consideramos que es y debe ser

un abordaje legitimo del fenómeno a fin de dar cuenta del hecho lingüístico como

un factor que puede incidir en el aspecto social de los integrantes de una

comunidad .

Queda abierta la discusión para posteriores aportaciones que enriquezcan el

estudio de estos fenómenos que día tras día ganan más espacio dentro de las

sociedades contemporáneas

Page 164: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

163

CONCLUSIONES

- El fútbol ha sido siempre una de las muestras de la idiosincrasia de los pueblos

en cuanto refleja características nacionales sin distinción de condición social

y/o nivel educativo, de sexo y otros casos de representación social. Es el

deporte más popular del mundo y su mundialización es hoy un hecho. Aunque

para algunos es simplemente juego para otros es una forma de vida. Todos

nosotros hemos experimentado alguna vez, la fogosidad en el espectáculo de

un partido hasta el punto de convertirse en algo fervoroso para la vida

cotidiana, como un gran espectáculo que va más allá de la innegable

popularidad que posee. De allí que paralelamente a la consolidación del fútbol

como deporte de masas, y como consecuencia directa de este proceso

irreversible haya aparecido el fenómeno del „hooliganismo‟.

- Consideramos fundamental que el fenómeno atraiga el interés de estudiosos

de disciplinas distintas a la sociología y a la psicología, y que su estudio se

extienda a campos del conocimiento insuficientemente explorados en este

tópico particular, como es el caso concreto de la sociolingüística.

- Es evidente la aparición de este fenómeno en las grandes ciudades de

Colombia, pero la atención que se le ha prestado ha sido escasa a nivel

académico y ha estado fundamentalmente circunscrita a los medios de

comunicación, que mayoritariamente atestiguan la existencia de las barras

bravas mediante anuncios ocasionales sobre casos de violencia en los

estadios.

Page 165: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

164

- La demonización del barrabravismo por parte de los Medios nos hizo pensar

sobre la insuficiencia de interpretaciones sobre el fenómeno y nos ayudó a

reafirmar el papel de los medios y de los entes gubernamentales como un rol

fundamental. Coincidimos con la idea de que los medios son precisamente los

que mediante su operar irreflexivo en cuanto al fenómeno contribuyen

decisivamente a su consolidación como presunto problema social.

- No ignoramos la existencia en Pereira de diferentes grupos con maneras muy

particulares de hacerse a un lugar en el ámbito urbano y cuyos nombres

identitarios, tales como fresas, punkeros, raperos, chirreteros, vieja guardia,

pogueros, gomelindios o chichipatos, skines, radicales, alternativos, metaleros,

charreteros, etc y otros remarcan las diferencias como colectividades cerradas

y en no pocos casos hermeticas, tendientes a diferenciarse de las demás a

través de su simbologías externas.

- Considerar las herramientas ofrecidas por la sociolingüística como alternativa

viable a través de las cuales se puede plantear nuevas metodologías y

planes de estudio que posibiliten la enseñabilidad del área de lenguaje en

alumnos de básica secundaria y media vocacional.

- Reconocemos la importancia del estudio sociolingüístico en la medida en que

este nos posibilita hacer un análisis minucioso y detallado de las facetas que

integran al ser humano, tanto el aspecto social como el lingüístico abarcan

varias dimensiones del individuo , lo cual nos permite a través de la lengua y

sus manifestaciones describir ese ser social con sus particularidades . Por tal

motivo se hace relevante develar este tipo de investigaciones que pueden

servir como instrumento en otros ámbitos como el académico, facilitando así el

Page 166: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

165

desarrollo del área de lenguaje en estudiantes de básica secundaria y media

vocacional.

Page 167: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

166

GLOSARIO

Sociolingüística: es la disciplina que estudia cómo distintos aspectos de la

sociedad, como las normas culturales y el contexto en que se desenvuelven los

hablantes, influyen en el uso de la lengua; la sociolingüística se ocupa de la

lengua como sistema de signos en un contexto social. Se distingue de la

sociología del lenguaje en que esta examina el modo en que la lengua influye en

la sociedad.

Comunidad lingüística: .Es toda sociedad humana que, asentada históricamente

en un espacio territorial determinado, reconocido o no, se auto-identifica como

pueblo y ha desarrollado una lengua común como medio de comunicación natural

y de cohesión cultural entre sus miembros.

Comunidad de habla: los estudiosos de la Etnografía de la comunicación definen

a un grupo social que comparte una misma variedad de lengua y unos patrones de

uso de esa variedad. La comunicación entre los miembros de la comunidad se

lleva a cabo en el marco de unos eventos comunicativos que estructuran y

desarrollan la vida social del grupo.

Tribu urbana: Es un grupo de personas que se comporta de acuerdo a las

ideologías de una subcultura, que se origina y se desarrolla en el ambiente de una

ciudad.

Page 168: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

167

Variación lingüística: La variación lingüística de una lengua consiste en la

ocurrencia de diferentes formas alternativas, para expresar un mismo significado,

en el dominio de una lengua. Es decir, diferentes hablantes de la lengua usan

formas diferentes para el mismo contexto, o tienen diferentes pronunciaciones

para la misma palabra, etc.

Variación fonética: La transcripción fonética (o notación fonética) es un sistema

de símbolos gráficos para representar los sonidos del habla de una persona.

Típicamente se usa como convención para superar las peculiaridades alfabéticas

usadas en cada lengua escrita y también para representar lenguas sin tradición

escrita.

Variación lexical: El estudio de la variación léxica busca explicar la alternancia en

el uso de las formas léxicas en unas determinadas condiciones lingüísticas y

extralingüísticas.

Barra brava: El término barra brava se emplea en América Latina para designar a

aquellos grupos organizados dentro de una hinchada que se caracterizan por

producir diversos incidentes violentos, dentro y fuera del estadio.

Hooligans: Hooligan y Hooliganismo son anglicismos utilizados para referirse a

seguidores de equipos de fútbol que han producido disturbios o realizado actos

vandálicos, que en ocasiones pueden derivar en tragedias como la Valley Parade

o la de Heysel.

Lenguaje: es una capacidad o facultad extremadamente desarrollada en el ser

humano; es un sistema de comunicación más especializado que los de otras

especies animales, a la vez fisiológico y psíquico, que pertenece tanto al dominio

individual como al social, y que nos capacita para abstraer conceptualizar, y

Page 169: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

168

comunicar. Según Ferdinand Saussure, en el lenguaje humano estructurado debe

diferenciarse entre lengua y habla:

Lengua: llamada también idioma, especialmente para usos extralingüísticos. Es

un modelo general y constante para todos los miembros de una colectividad

lingüística. Los humanos crean un número infinito de comunicaciones a partir de

un número finito de elementos, por ejemplo a través de esquemas o mapas

conceptuales. La representación de dicha capacidad es lo que se conoce como

lengua, es decir el código. Una definición convencional de lengua es la de "signos

lingüísticos que sirve a los miembros de una comunidad de hablantes para

comunicarse".

Habla: materialización o recreación momentánea de ese modelo en cada miembro

de la colectividad lingüística. Es un acto individual y voluntario en el que a través

de actos de fonación y escritura, el hablante utiliza la lengua para comunicarse.

Son las diversas manifestaciones de habla las que hacen evolucionar a la lengua.

Page 170: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

169

BIBLIOGRAFÍA

AREIZA LONDOÑO, Rafael; CISNEROS ESTUPIÑÁN, Mireya y TABARES, Luís

Enrique. Hacia una nueva visión sociolingüística. Ecoe ediciones. Bogotá, 2004.

COSTA, Pere -Oriol, José Manuel Pérez y Fabio Tropea. TRIBUS URBANAS. El

ansia de identidad juvenil: Entre el culto a la imagen y la autoafirmación de la

violencia. Capítulo 1. Ediciones Paidós Ibérica. Barcelona, 1997.

CROWLEY, LIZ. De Los Hooligans a Las Barras Bravas. Tomado de

www.BBCmundo.com, Noviembre de 2005.

DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Real Academia Española. Vigésima

segunda edición. Tomos I, II. Madrid. 2001.

GUMPERZ, John. “Types of Linguistic Communities” in Anthropological linguistics.

1962.

HYMES, Dell. Models of the Interaction of Language and Social Life. Directions in

Sociolinguistics: the ethnography of communication. Ed. by JJ Gumperz and Dell

Hymes. 1972.

JAKOBSON, Roman. Lingüística y poética en Ensayos de Lingüística General.

Seix Barral, Barcelona. 1975.

LABOV, William. Modelos sociolingüísticos. Ediciones Cátedra S.A., Madrid. 1983.

Page 171: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

170

LÓPEZ MORALES, Humberto. Sociolingüística. 2 Ed., Madrid, Gredos. 1993.

MORENO FERNÁDEZ, Francisco. Principios de sociolingüística y sociología del

lenguaje. Ed. Ariel. Barcelona, 1998.

ROMAINE, Suzanne. EL LENGUAJE EN LA SOCIEDAD. Una introducción a la

sociolingüística. Ed. Ariel lingüística, Barcelona. 1994.

Page 172: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

171

ANEXOS GLOSARIO DE LEXICO UTILIZADO POR LOS INTEGRANTES DE LA BARRA

ALENTAR: animar al equipo con cantos.

TROPEL: pelea o disputa entre varias personas

TRAPOS: Banderas o pancartas fundamentales en los rituales de aliento al

equipo. Constituyen un símbolo importante en cuanto identifican a los parches, su

localidad o barrio de procedencia y a la totalidad de la barra. Robar un trapo

contrario es una proeza, perder uno propio, una deshonra.

PUNTIADO: apuñalado o cortado con un objeto o arma blanca

PARCHE: lugar donde se reúnen amigos a compartir actividades comunes de

gocé.

PERCANTA: sujeto que comete actos que no agradan a integrantes de la barra.

CUERO: papel en el que envuelven la marihuana y hacer el cigarrillo para

fumarla.

CACHO: es la última colilla que queda del cigarro de marihuana

SUREÑAS: palabra empleada para referirse a los hinchas de nacional.

LA LIGA: colaboración en dinero para poder ingresar al estadio.

PARCERO: amigo a compañero

Page 173: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

172

JÍBARO: sujeto que vende los narcóticos

ROCA: bolsa pequeña que contiene cocaína en su interior.

VIAJE: es aquella persona que esta alucinando por el efecto que le producen las

drogas.

ESTAMPIDA: conglomerado de gente que corre de un lado para otro.

ESMAD: grupo de policía anti disturbios

EMBAJADOR: hincha fanático de millonarios

DUROS: persona que ostenta algún tipo de poder económico.

CHUZO: arma blanca con la que provocan daño

SACOL: pegante utilizado por los zapateros y que algunos integrantes de la barra

utilizan como fármaco para drogarse.

AGUANTE: es el ánimo que se transmite a través de los cánticos y saltos

durante los noventa minutos. Aguantar durante todo el partido cantando y

saltando.

PIOLOS: estado de alucinación producido por las pepas especie de narcótico

MARIHUANA: es aquella conocida como cannabis, proveniente de la mata de

marihuana

DEPOR: palabra utilizada para designar al Pereira.

MÁXIMA: término que funciona como sustantivo para designar a una persona.

PIROBO: palabra que se utiliza para designar a una persona que ha cometido

un acto desagradable dentro de la barra.

Page 174: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

173

PEGA: es aquella utilizada por los zapateros para pegar los zapatos y que

algunos integrantes de la barra la utilizan como narcótico.

FIRMA: persona que ostenta algún poder económico o de otra índole.

GUEVAS: se utiliza para designar a aquellas personas que son valientes

dentro de la barra . también se emplea a través de los cánticos para pedir

más sacrificio de los jugadores en el campo de juego

VAMOS PEREIRA: frase utilizada dentro de los cantos para alentar al equipo

OSAMA: apodo que se utiliza para designar a un integrante de la barra

OLIVA: apodo que se utiliza para designar a una integrante de la barra

CANA: la cárcel, la prisión

LA SUR: se utiliza para designar la tribuna en la cual se ubica la barra.

BARETO: cigarrillo de marihuana

MELONA: comida

PATIFRIOS: término utilizado para designar los hinchas del Caldas.

ÑEROS: término utilizado para designar a un grupo de amigos

MARICA: se emplea para designar a una persona que siente atracción sexual

por alguien del mismo sexo.

SEMBOL: especie de pega embolsada que algunos succionan

BANDA: se utiliza para designar a la barra, banda y barra son sinónimas.

FURIA MATECAÑA: frase por la que es conocido el deportivo Pereira en todo

el país

Page 175: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

174

PONGAN HUEVOS: frase que se utiliza en los cantos para pedirle más

sacrificio y entrega a los jugadores en el campo de juego.

SUDAR LA CAMISETA: frase empleada en os cantos con la que se pide más

sacrificio y entrega

GRONE: termino que presenta una variación morfosintáctica cambiada al

trasponer la partícula “ne” al final de la palabra y la terminación “gro” al

principio. Lo adecuado sería negro.

DAMIER: término que presenta la misma variación que el anterior. Se utiliza

para designar la palabra mierda.

CHOLOCAUSTO: se utiliza para designar a aquellas barras bravas

pertenecientes a Once Caldas

GARRA: este se emplea para designar mucha actitud o fuerza dentro del

partido

TOMBO: término empleado para designar los policías

CAGADERO: se utiliza para designar un lugar desagradable o feo

GUESAR: viajar y no tener plata

CONSPIRAR: pedir plata para la boleta

ROBOCOB: se utiliza para designar a los policías antidisturbios del esmad

LOBO: sujeto perteneciente a la barra brava

POROPOPO: coro de una canción de la barra

CHOLO: se utiliza pare designar un barra brava del Once Caldas

CAGÓN: flojo, acobardado, miedoso

Page 176: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

175

NEGRO: se emplea para designar al árbitro

CAPOS: se utiliza para referirse a los líderes de la barra

CHAPETO: se utiliza para referirse a las personas que están bajo los efectos del

alcohol o los alucinógenos

LOS VAGOS: son aquellas barras bravas que no tienen trabajo, tampoco estudian

LKD: término que se utiliza para designar aquellos integrantes de una facción de

la barra (La Capilla Dosquebradas)

PAPA: objeto explosivo que se fabrica a base de pólvora y papel aluminio

GATILLERO: persona que se dedica al sicariato

SOYADO: dícese de disfrutar o gozar algo

HINCHADA: término empleado para referirse a todos los fanáticos de un equipo

CÓDIGO: es el número que tiene cada integrante de la barra en su carnet

FUMAROLA: este término se utiliza para referirse al abundante humo provocado

por la marihuana

ANILINA: especie de químico de colores que es empleado cuando sale el equipo

a la cancha

ROLLOS: son aquellos rollos de caja registradora que se lanzan cuando el equipo

sale a la cancha

TABOGO: término utilizado como sustantivo para designar a la ciudad de Bogotá

CHIRRETE: sujeto que consume muchas drogas hasta el extremo de tener que

pedir o robar para ello

Page 177: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

176

TOTE: dícese para designar un arma de fuego

PLOMO: término que se utiliza para referirse a las balas de fuego

CASCÓN: término empleado para referirse a un sicario

LATA: objeto corto pulsante

LA LOMA: término utilizado para referirse a la ciudad de Manizales

MAMARSE: estar cansado, fatigado o exhausto

LA TAVUEL: término que se refiere a un acto delincuencial ya sea de robo o de

sicariato

LAS GALLINAS: término utilizado para los hinchas de los millonarios

LÁMPARA: persona poco disimulada

BONCHE: pelea, disturbio

BOMBO: instrumento musical empleado por la barra para sus cantos

LA COPA: trofeo que obtiene un equipo cuando gana la competencia

ALBOS: se utiliza para referirse a los hinchas del Once Caldas

CRIOLLO: se utiliza para referirse a un cigarro de marihuana

JUETE: arma de fuego.

Page 178: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

177

ANEXO FORMATO DE ENTREVISTA

l .UBICACIÓN DE LA ENTREVISTA

1. DIRECCIÓN : _____________________________________________

2. FECHA Y HORA : ___________________________________________

ll. INFORMACIÓN DEL ENTREVISTADO

1. NOMBRE: ___________________________________________________

2. LUGAR Y FECHA DE NACIMIENTO: ______________________________

3. EDAD: ______________________________________________________

4. ESTADO CIVIL : ______________________________________________

5. LUGAR DE RESIDENCIA: ______________________________________

6. OCUPACIÓN: ________________________________________________

7. FORMACION ESCOLAR : _______________________________________

lll . INFORMACIÓN FAMILIAR

1. NOMBRE DEL PADRE : ______________________________________

2. EDAD: ____________________________________________________

3. OCUPACIÓN : _____________________________________________

4. NIVEL DE ESCOLARIDAD: ___________________________________

2.1 NOMBRE DE LA MADRE : ___________________________________

Page 179: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

178

2.2 EDAD: ___________________________________________________

2.3 NIVEL DE ESCOLARIDAD: ___________________________________

lV. RELACIONE EL NÚMERO DE PERSONAS CON LAS CUALES

CONVIVE.(HERMANO,PRIMOS,TIOS ..)

NOMBRE EDAD OCUPACIÓN NIVEL DE

ESCOLARIDAD

V. PENSAMIENTO DEL INDIVIDUO

1. ¿POR QUÉ ASISTE AL ESTADIO? ___________________________________

_________________________________________

2. ¿QUÉ SIGNIFICADO TIENE PARA USTED? ___________________________

_________________________________________

3. EL ESTADIO : ___________________________________________________

_________________________________________

4. LA BARRA: ______________________________________________________

Page 180: HACIA EL ANÁLISIS DE LOS USOS LINGÜÍSTICOS DE LA …

179

_________________________________________

5. EL EQUIPO: _____________________________________________________

________________________________________

6. LOS CÁNTICOS: _________________________________________________

________________________________________

7. LOS SÍMBOLOS: _________________________________________________

________________________________________

8. EL FÚTBOL: _____________________________________________________

________________________________________

9. ¿POR QUÉ HACE PARTE DE LA BARRA? ____________________________

________________________________________

Vl. COTIDIANIDAD LINGÜÍSTICA

1. USA USTED EN SU VIDA COTIDIANA EL MISMO LENGUAJE QUE USA AL

INTERIOR DE LA BARRA ¿POR QUÉ?

__________________________________________________________________

________________________________________

2. MENCIONA 5 PALABRAS COMUNES AL INTERIOR DELA BARRA

__________________________________________________________________

________________________________________