awk para pike. instrucciones de instala i n paso 03...

4
AWK para Pike. Instrucciones de instalación Paso 01 Paso 02 Paso 03 Paso 04 Desmonte el tapón superior del Solo Air como se describe en el manual de Rock Shox; asegúrese de despresurizar antes el Solo Air! Aplique grasa SRAM Butter, R.S.P. SlickKick o similar a la rosca de la botella. Esto es necesario para proteger la tórica del pistón del AWK durante la instalación. Saque los tapones de las válvulas de la unidad AWK. Desenrosque el obús de la cámara principal (al lado de la válvula marcada como ‘AK’ o '( )' ). Use un desmontador de obuses Schrader. Aplique grasa SRAM Butter, R.S.P. SlickKick o similar al pistón y la tórica del AWK. Por favor, lea estas instrucciones detenidamente! En caso de duda no instale el AWK! Una instalación incorrecta puede causar un mal funcionamiento, derivando en lesiones serias o incluso la muerte! Póngase gafas de seguridad y guantes protectores durante la instalación y el mantenimiento! Pike LT: 140-160mm de recorrido (2014-2016, para todas la medidas de rueda) Pike MT: 120-140mm de recorrido Sólamente! (2014-2016, para todas las medidas de rueda) El AWK para Pike no funciona en las Pike Dual Position y Boost!

Upload: others

Post on 19-Mar-2020

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

AWK para Pike. Instrucciones de instalación

Paso 01

Paso 02

Paso 03

Paso 04

Desmonte el tapón superior del Solo Air como se describe en el manual de Rock Shox; asegúrese de despresurizarantes el Solo Air!

Aplique grasa SRAM Butter, R.S.P. SlickKick o similar a la roscade la botella. Esto es necesario para proteger la tórica del pistóndel AWK durante la instalación.

Saque los tapones de las válvulas de la unidad AWK. Desenrosqueel obús de la cámara principal (al lado de la válvula marcada como‘AK’ o '( )' ). Use un desmontador de obuses Schrader.

Aplique grasa SRAM Butter, R.S.P. SlickKick o similar al pistón y latórica del AWK.Por favor, lea estas instrucciones detenidamente! En caso de duda

no instale el AWK!Una instalación incorrecta puede causar un mal funcionamiento, derivando en lesiones serias o incluso la muerte!Póngase gafas de seguridad y guantes protectores durante la instalación y el mantenimiento!Pike LT: 140-160mm de recorrido (2014-2016, para todas la medidas de rueda)Pike MT: 120-140mm de recorrido Sólamente! (2014-2016, para todas las medidas de rueda)El AWK para Pike no funciona en las Pike Dual Position y Boost!

Paso 05

Paso 06

Paso 07

Paso 08

Ponga el pistón AWK como se muestra, en la parte superior de labotella. Introdúzcalo roscando en el sentido de las agujas del reloj.

Meta el AWK 30-40 mm dentro de la botella. Aplique 1,5 mlde aceite 0W-30 Rock Shox (también se permite aceite demotor 5W- 30…40). No use aceite de motor Longlife!

Ponga el tapón superior del AWK al principio de la rosca.Asegúrese de que no se gira. Use una llave dinamométrica con unvaso de 30 mm para apretarlo a 28 Nm.

Reinstale el obús (0,35-0,55 Nm)

Paso 09

Peso del Rider 60-72 kg => 58 psi70-80 kg => 65 psi80-90 kg => 82 psi

Paso 10

Peso del Rider 60-72 kg => 38-50 psi70-80 kg => 45-58 psi80-90 kg => 56-75 psi

Paso 11

Peso del Rider 60-72 kg => 73-110 psi70-80 kg => 86-127 psi80-90 kg => 106-165 psi

Paso 12

Nota: Esta es la presión inicial del AWK, no la final! No exceda 90 psi mientras la camara principal esté despresurizada! Esto podria dañar el AWK!

Nota: Asegúrese de que la presión de la cámara AWK es másalta que la de la cámara principal.

Ahora puede dar la presión final a la cámara AWK (de nuevo la válvula con la marca ‘AK’ o '( )' )

Ajuste fino Pike LT:El mejor ratio de presión entre la cámara AWK y la principal es de 1.9 a 2.1 para Pike de 160 mm, de 2.0 a 2.2 para la de 150 mm y de 2.1 a2.3 para la de 140mmAjuste fino Pike MT:El mejor ratio de presión entre la cámara AWK y la principal es de2.0 a2.2 para Pike de 140 mm, de 2.1 a 2.3 para la de 130 mm y de2.1 a2.4 para la de 120mm

Rosque los tapones de ambas válvulas.Nota: No se aconseja el uso sin tapones de válvula!

Nota: No se permite una diferencia de presión entre ambas cámaras de más de 90 psi! No exceda 170 psi de presión en la cámara AKW!

Presurice la cámara AWK (señalada como ‘AK' o '( )' ) de acuerdo a la siguiente tabla.

Ahora presurice la cámara principal (al lado de la válvula marcadacomo ‘AK’ o '( )' ) según la siguiente tabla.

Revisiones y mantenimiento

MantenimientoUse siempre gafas y guantes de protección durante losmantenimientos!Quite los tapones de las válvulas de la unidad AWK. Use una llave pequeña para despresurizar ambas cámaras. Empiecedespresurizando la válvula marcada como „AK“. Si no está seguro siha salido todo el aire => use una herramienta para quitar el obúslentamente!

Nota: No desmonte una unidad AWK presurizada!

Use un vaso de 30 mm para desenroscar el AWK lentamente! (en dirección contraria a las agujas del reloj).

Compruebe las partes internas e inspecciones la rosca del tapónsuperior, varilla de guía, pistón AWK y las tóricas por si hay daños o roturas. En caso de daño mecánico no reinstale la unidad AWK.

Use un trapo limpio y alcohol para limpiar la unidad AWK.Instale una tórica nueva (23,40 x 3,53 NBR 70 Shore) y apliquegrasa SRAM Butter, R.S.P. SlickKick o similar a la varilla de guía y al pistón.

este manual de instrucciones.Ahora reinstale la unidad AWK, empezando por el Paso 02 de

- Cada 10 horas: comprobar las presiones de la cámara principal yde la AWK.- Cada 150-200 horas o 1 vez al año: inspección visual y limpiar y engrasar las partes internas del AWK como se describe más abajo!Nota: Agua, barro y polvo pueden acortar los intervalos derevisiones!