tratado de libre comercio suscrito entre chile y...
TRANSCRIPT
TRATADO DE LIBRE COMERCIO SUSCRITO ENTRE CHILE Y CHINASUSCRITO ENTRE CHILE Y CHINA
Hugo Baierlein HermidaSociedad de Fomento Fabril
COMERCIO COMERCIO
CHILE CHILE –– CHINA”CHINA”CC CC
Intercambio Comercial Chile – China(cifras millones US$)
AÑO EXPORTACIONES IMPORTACIONES BALANZA COMERCIALINTERCAMBIO COMERCIALCO C
2002 1.224,82 1.101,49 123,33 2.326,322003 1.836,07 1.289,40 546,66 3.125,472004 3.212,20 1.846,51 1.365,69 5.058,712005 4.389,82 2.539,48 1.850,33 6.929,302006 4.934,15 3.487,20 1.446,95 8.421,352007 9.950,42 4.878,15 5.072,27 14.828,572008 9.851,20 6.795,04 3.056,16 16.646,242009 11.539,39 5.096,66 6.442,73 16.636,052010 16.457,18 8.274,08 8.183,10 24.731,262011 18.281,95 10.723,57 7.558,37 29.005,522012 17.821,96 12.463,35 5.358,61 30.285,312013 19.108,89 13.823,01 5.285,88 32.931,902014 18 219 66 13 069 59 5 150 07 31 289 25
Fuente: Legalpublishing
2014 18.219,66 13.069,59 5.150,07 31.289,25
PRINCIPALES PRODUCTOS EXPORTADOS A CHINA (2014)
Producto Descripción Fob Mill. US$1 '74031100 CÁTODOS Y SECCIONES DE CÁTODOS 7.445,492 '26030000 MINERALES DE COBRE Y SUS CONCENTRADOS. 5.308,373 '74020010 COBRE PARA EL AFINO 1.239,314 '26011110 FINOS 873,455 '47032100 DE CONÍFERAS 856,876 '08092919 LAS DEMÁS 284,397 '47032910 DE EUCALIPTUS 229,888 '44071012 MADERA SIMPLEMENTE ASERRADA 203,06,9 '74040019 LOS DEMÁS 180,6110 '08061039 LAS DEMÁS 108,5611 '23012012 CON UN CONTENIDO DE PROTEÍNAS SUPERIOR O IGU 103,7812 '28012000 YODO 103,75,13 '47031100 DE CONÍFERAS 87,9814 '12122930 CHASCÓN (LESSONIA SPP.) 71,8215 '03031310 ENTEROS 67,4316 '26131010 CONCENTRADOS 56,5016 26131010 CONCENTRADOS 56,5017 '22042168 MEZCLAS 39,3718 '28369100 CARBONATOS DE LITIO 38,5419 '22042991 TINTOS 35,4520 '31042000 CLORURO DE POTASIO 34 5920 31042000 CLORURO DE POTASIO 34,59
17.369,2118.219,66
95%
TOTAL PRINCIPALES EXPORTACIONES (1)TOTAL EXPORTACIONES (2)
(1) / (2)
Principales Productos importados desde China (2014)Producto Descripción Cif Mill. US$
1 '85171200 TELÉFONOS CELULARES (MÓVILES)* Y LOS DE OTRAS REDES INALÁM 1.246,282 '84713000 MÁQUINAS AUTOMÁTICAS PARA TRATAMIENTO O PROCESAMIENTO 522,283 '72253000 LOS DEMÁS, SIMPLEMENTE LAMINADOS EN CALIENTE, ENROLLADOS 194,964 '31021000 UREA, INCLUSO EN DISOLUCIÓN ACUOSA 166,295 '87032291 AUTOMÓVILES DE TURISMO 150,176 '72106100 REVESTIDOS DE ALEACIONES DE ALUMINIO Y CINC 124,227 '73261110 PARA MOLIENDA DE MINERALES 116,098 '85414000 DISPOSITIVOS SEMICONDUCTORES FOTOSENSIBLES, INCLUIDAS LAS 113,62, ,9 '85013400 DE POTENCIA SUPERIOR A 375 KW 105,6310 '64041900 CALZADO SUELA CAUCHO PLASTICO CORTE MATERIAS TEXTILES LAS 101,6611 '40112000 DE LOS TIPOS UTILIZADOS EN AUTOBUSES O CAMIONES 101,0712 '72104900 LOS DEMÁS 99,75,13 '61102000 DE ALGODÓN 92,8814 '85287290 LOS DEMÁS 81,2715 '95030090 LOS DEMÁS 80,3916 '95045000 VIDEOCONSOLAS Y MÁQUINAS DE VIDEOJUEGO, EXCEPTO LAS DE LA 79,1416 95045000 VIDEOCONSOLAS Y MÁQUINAS DE VIDEOJUEGO, EXCEPTO LAS DE LA 79,1417 '61099021 PARA HOMBRES Y MUJERES 73,8518 '62034210 PANTALONES DE MEZCLILLA (DENIM) 73,6519 '85176290 LOS DEMÁS 72,4720 '62046210 PANTALONES DE MEZCLILLA (DENIM) 71,3020 62046210 PANTALONES DE MEZCLILLA (DENIM) 71,30
3.666,9413.069,59
28%
TOTAL PRINCIPALES IMPORTACIONES (1)TOTAL IMPORTACIONES (2)
(1) / (2)
CERTIFICACIÓN DE ORIGENCERTIFICACIÓN DE ORIGENCERTIFICACIÓN DE ORIGENCERTIFICACIÓN DE ORIGEN
ENTIDADES CERTIFICADORASCHINA
SOCIEDAD DE FOMENTO FABRIL ‐ SOFOFA
CAPITULO 4 COMPLETO SALVO ITEM 0409 0000 CAPITULO 4 COMPLETO, SALVO ITEM 0409.0000
CAPITULO 7 SOLO ITEMS 0710, 0711 Y 0712
CAPITULO 8 COMPLETO, SALVO ITEMS 0801.0000 al 0810.0000
CAPITULO 11 COMPLETO
CAPITULO 13 COMPLETO, SALVO ITEMS 1301.10, 1301.20 Y 1301.90
CAPITULO 15 AL 40 COMPLETOS
CAPITULO 41 COMPLETO, SALVO ITEMS 4101.0000 AL 4103.9000
CAPITULO 42 Y 43 COMPLETOSCAPITULO 42 Y 43 COMPLETOS
CAPITULO 44 COMPLETO, SALVO ITEMS 4401.0000 AL 4405.0000
CAPITULO 45 AL 50 COMPLETOS
CAPITULO 51COMPLETO, SALVO ITEMS 5101.1100, 5101.1900, 5102.1100 5102.1910, 5102.1990 Y 5102.2000
CAPITULOS 52 AL 97 COMPLETOS
ENTIDADES CERTIFICADORASCHINA
CAMARA NACIONAL DE COMERCIO ‐ ASOEX
CAPÍTULOS 1, 2, 3, 5, 6, 9, 10, 12 Y 14 COMPLETOS
CAPÍTULO 4 SÓLO EL ÍTEM 0409 0000CAPÍTULO 4 SÓLO EL ÍTEM 0409.0000
CAPITULO 7 COMPLETO, SALVO LOS ÍTEMS 0710, 0711 y 0712
CAPÍTULO 8 SÓLO LOS ÍTEMS 0801.0000 al 0810.0000
CAPÍTULO 13 SÓLO LOS ÍTEMS 1301.10, 1301.20 y 1301.90
CAPÍTULO 41 SOLO LOS ÍTEMS 4101.0000 al 4103.9000
CAPÍTULO 44 SÓLO LOS ÍTEMS 4401.0000 al 4405.0000
CAPÍTULO 51 SÓLO LOS ÍTEMS 5101.1100, 5101.1900, 5102.1100, 5102.1910, 5102.1990 y 5102.20.00
MATERIALES A UTILIZAR PARA LA COMPROBACIÓN Y MATERIALES A UTILIZAR PARA LA COMPROBACIÓN Y REVISIÓN DE UN CERTIFICADO DE ORIGENREVISIÓN DE UN CERTIFICADO DE ORIGEN
CHINACHINA
Nomenclatura Sistema Armonizado 2012
Reglas de Origen Capítulo IV
Requisitos Específicos de Origen Anexo 3
Entidad Comprobadora SOFOFA CNC‐ASOEXEntidad Comprobadora SOFOFA, CNC ASOEX
Entidad Certificadora DIRECON – PROCHILE
REGÍMENES DE ORIGENREGÍMENES DE ORIGEN
MERCANCÍAS ORIGINARIAS (Criterios de Origen)
TLC CHILE CHINA
(Criterios de Origen)
TLC CHILE ‐CHINA
a) Totalmente obtenida (P)(P)
b) Mercancía producida en una de las partes exclusivamente con materiales originarios
c) Mercancía producida en una de las Partes con materiales No Originarios:Originarios:
• VCR: Min. 40% (RVC)(RVC)• REO (Anexo 3) (Cambio Capítulo, Partida y VCR 50%) (PSR)(PSR)REO (Anexo 3) (Cambio Capítulo, Partida y VCR 50%) (PSR)(PSR)
a) PRODUCTOS TOTALMENTE OBTENIDOS a) PRODUCTOS TOTALMENTE OBTENIDOS
VegetalesMinerales extraídos Animales vivos
Mercancías Mercancías obtenidas de
animales vivosPeces,
crustáceos
Mercancías producidas a Productos de la
Desechos y Desperdicios
producidas a bordo de buques
fábrica
Productos de la Caza
b)b)Mercancías producidas exclusivamente con insumos Mercancías producidas exclusivamente con insumos originariosoriginariosoriginariosoriginarios
E iEsencias (33.02)
China
Alcohol (22.07)
colorantes
Chile Colonia33.03
(32.04)
Chile
EJEMPLO CAMBIO ARANCELARIO
VASOS DE PLASTICOVASOS DE PLASTICO
Resinas de Polietileno de baja densidad
3901.10BRASIL
Vasos plásticos
3924 10 BRASIL3924.10
VALOR DE CONTENIDO REGIONALVALOR DE CONTENIDO REGIONAL
Para calcular el Valor de Contenido Regional se deberá utilizar el siguiente método:siguiente método:
VCR =VM (FOB) – VMN (CIF)
VM (FOB)X 100
CHINA
VM (FOB) 40% o 50%
VCR Valor de Contenido Regional
Criterio General
Criterio Específico
VCR Valor de Contenido RegionalVM Valor Mercancía (FOB)VMN Valor Materiales No Originarios (CIF)
ANEXO 3ANEXO 3ANEXO 3ANEXO 3
REGLAS ESPECIFICAS DE ORIGENREGLAS ESPECIFICAS DE ORIGENREGLAS ESPECIFICAS DE ORIGENREGLAS ESPECIFICAS DE ORIGEN
CHINACHINACHINACHINA
Anexo3ReglasEspecíficasdelosProductos
CHINACHINA
Cambio de Capítulo Cambio de Partida 50% VCR 50% VCR 50% VCR 50% VCR 50% VCR
Capítulo 1 Capítulo 17 Capítulo 20 30.02 40.06 69.10 84.74C ít l 2 C ít l 18 C ít l 21 30 03 40 07 69 11 84 81Capítulo 2 Capítulo 18 Capítulo 21 30.03 40.07 69.11 84.81Capítulo 3 Capítulo 19 Capítulo 23 30.04 40.08 69.12 85.09Capítulo 4 Capítulo 24 30.05 4009.11 69.13 85.16Capítulo 5 Capítulo 25 30.06 4009.12 69.14 85.44
í íCapítulo 6 Capítulo 26 31.02 4009.22 70.05 87.02Capítulo 7 28.01 31.03 4010.11 70.06 87.04Capítulo 8 28.04 31.04 4010.12 70.07 87.07Capítulo 9 28.06 31.05 4010.13 70.08 87.08Capítulo 10 28.08 Capítulo 32 4010.19 70.09 87.12Capítulo 11 28.09 33.02 4010.31 70.10 89.01Capítulo 12 28.10 33.03 4010.32 70.11 89.02Capítulo 13 28.11 33.04 4011.10 70.13 89.04Capítulo 14 28.12 33.05 4011.99 72.08 92.01Capítulo 15 28.15 33.06 40.12 72.09 92.02Capítulo 16 28.17 33.07 4013.10 72.10 92.04Capítulo 22 28.18 Capítulo 34 40.15 72.13 92.07p p
Anexo3ReglasEspecíficasdelosProductos
CHINACHINA
Cambio de Capítulo Cambio de Partida 50% VCR 50% VCR 50% VCR 50% VCR 50% VCR28.19 Capítulo 35 4016.93 72.14 Capítulo 9328.20 36.01 4016.95 72.16 Capítulo 9428 21 36 02 C í l 44 72 17 95 0128.21 36.02 Capítulo 44 72.17 95.0128.22 36.03 Capítulo 48 72.28 95.0228.25 36.05 Capítulo 49 72.29 95.0328.26 39.01 Capítulo 51 73.06 95.0628.27 39.02 52.04 73.1228.28 39.03 52.05 73.1328.29 39.04 52.06 73.1428.30 39.05 52.07 73.1728.33 39.06 52.08 73.1828.34 39.07 52.09 73.2028.35 39.08 52.10 73.2128.36 39.09 52.11 74.0828.39 39.10 52.12 74.0928.40 39.11 53.01 74.1228.41 39.12 53.06 74.1328.47 39.13 53.09 74.1528.48 39.14 53.11 74.19
Anexo3ReglasEspecíficasdelosProductos
CHINACHINA
Cambio de Capítulo Cambio de Partida 50% VCR 50% VCR 50% VCR 50% VCR 50% VCR29.01 39.15 Capítulo 54 76.04p29.05 39.16 Capítulo 55 76.0829.08 39.17 Capítulo 56 76.1029.15 3920.10 Capítulo 57 83.0229.16 3920.20 Capítulo 58 83.0829.17 3920.43 Capítulo 59 83.1129.18 3920.59 Capítulo 60 84.1829.21 3920.92 Capítulo 61 84.1929.30 3921.12 Capítulo 62 84.2129.33 3921.13 Capítulo 63 84.2429.36 3921.90 Capítulo 64 84.2629.37 39.22 69.05 84.2929.41 3923.21 69.07 84.3129 2 3923 29 69 08 8 029.42 3923.29 69.08 84.50
3923.30 69.09 84.51
Ej. Requisitos Específicos A 3 (A tí l 18)Anexo 3 (Artículo 18):
Producto exportado a China
Requisito Específico para el Capítulo 2:Cambio de Capítulo
Producto exportado a China
Animal vivo en Chile, originario de Argentina,
clasificación arancelaria: C ít l 1
Carne faenada en Chile, clasificada en
el capítulo 2
Capítulo 1
el capítulo 2
OPERACIONES QUE NO CONFIEREN ORIGENOPERACIONES QUE NO CONFIEREN ORIGENOPERACIONES QUE NO CONFIEREN ORIGENOPERACIONES QUE NO CONFIEREN ORIGEN
CHINACHINA(Artículo 19)(Artículo 19)
Productos importados sometidos a operaciones que no implicanf ió l i ltransformación tales como operaciones para conservar las
mercancías, envasado en botellas, desensamblado, formación dejuegos o surtidos de mercancías embalaje mezclas de materialesjuegos o surtidos de mercancías, embalaje, mezclas de materiales,fraccionamientos en lotes o volúmenes, entre otros.
ACUMULACIÓNACUMULACIÓNACUMULACIÓNACUMULACIÓN
CHINA
(Artículo 20)
Los materiales originarios o mercancías originarias de una ParteLos materiales originarios o mercancías originarias de una Parteincorporados en una mercancía en el territorio de la otra Parte,serán considerados originarios del territorio de esta última Parte.g
DE MINIMISDE MINIMIS N S N S
DE MINIMISDE MINIMIS
(Artículo 21)
Una Mercancía que no cumpla con el Requisito de cambio de
clasificación arancelaria establecido en el Anexo 3 seclasificación arancelaria establecido en el Anexo 3, se
considerara originaria siempre y cuando el valor de los
t i l NO ORIGINARIOS f l bi dmateriales NO ORIGINARIOS que no sufren el cambio de
clasificación no excedan el 8% del valor de la mercancía.
EJEMPLOEJEMPLODE MINIMISDE MINIMIS
24 01 TABACOS NORMA DE ORIGEN:CAMBIO DE CAMBIO DE
CLASIFICACIÓNCLASIFICACIÓN24 02 CIGARRILLOS
TRANSITOOTRANSBORDO
China
Chile
La mercancía debe ser expedida en forma directa desde el país de origen al país de destino,puede pasar por un país no parte, sólo para carga, descarga, mantener la mercancía en buenascondiciones pero debe permanecer bajo control de las Autoridades Aduaneras del territorio Nocondiciones, pero debe permanecer bajo control de las Autoridades Aduaneras del territorio NoParte. China permite mantener las mercancías almacenadas en un país de tránsito hasta 3meses.
FACTURACIÓN POR UN OPERADOR NO PARTEFACTURACIÓN POR UN OPERADOR NO PARTE
C d í f d d dCuando una mercancía se facturada por un operador de un tercerpaís, se deberá identificar en el recuadro “Observaciones”“Observaciones”
CHINA
Datos del productor (NOMBRE, DIRECCIÓN Y PAÍS).
OTRAS DISPOSICIONESOTRAS DISPOSICIONESOTRASDISPOSICIONESOTRASDISPOSICIONES
Las mercancías producidas dentro del territorio de
ZonasZonas FrancasFrancas yy laslas mercancíasmercancías usadasusadas seZonasZonas FrancasFrancas yy laslas mercancíasmercancías usadasusadas se
beneficiarán de ambos Acuerdos siempre y cuando
cumplan con las Reglas de origen establecidas en
cada uno de los Regímenes de Origen.g g
GENERALIDADES CHINA
Características del Formulario : ° Papel blanco ‐ ° Tamaño Oficio ‐ ° Imprimir con reversop f p Validez del certificado: ° 1 año a contar de la fecha de emisión Cantidad de copias: ° 1 original y hasta 4 copias Q ié l d ll ? ¿Quién lo puede llenar?:° exportador o ° representante autorizado ¿En qué idioma se llena el certificado? ¿En qué idioma se llena el certificado?° sólo en inglés Forma de llenado: ° en computador o a máquina de escribir, no manuscrito.
DECLARACIÓN EN FACTURA DECLARACIÓN EN FACTURA
No necesita Certificado de Origen y accede a preferencia
l i
Lo puede utilizar cualquier Lo puede utilizar cualquier exportador para cualquier envío,
arancelaria. en donde el valor total no supere los 600 dólares.
CONDICIONES
Productos originarios Cumplen demás condiciones previstas en el
Acuerdo. Presentar a petición de las autoridades, todos los
documentos que demuestren el carácter originario.
TLC CHILE – CHINA
ERROR FRECUENTE
HONG KONGTAIWANTAIWANMACAO
NO SON PARTE DEL TLC
“ ORIGINAL”
N° d f li N° de folio Nombre, dirección y país del exportador.
Nombre, dirección y país del productor.
Nombre, dirección y país del importador
(cliente)
Si es requerido indicar Datos
referidos al Si es requerido, indicar número de orden del cliente, n° de carta de crédito, etc.
referidos al transporte
MAXIMO 20SA 6 dígitos ... P
RVC (40% o 50%)PSR OBLIGATORIO
TERCER OPERADOR
COREA
CHINACHILE
EXPORTADOREXPORTADORVende a empresa de
Corea
CHINA
IMPORTADORIMPORTADOR
Corea
Ni S A
“ ORIGINAL”
Tercer Operador
Nietto S.A.Moneda 120 OF. 512
Santiago – CHILE
ÍNOMBRE, DIRECCION, PAÍS PRODUCTOR
FOSHAN NANHAI LTD. DA LAO WEI INDUSTRIAL ZONE GUICHENG EAST
NANHAI FOSHAN‐ CHINA
OBLIGATORIO
• Secolocatimbre“ORIGINAL”• Nuevo FolioyFecha• Máximo 1 año desde la ficha de
DUPLICADOS(Pérdida,Roboo • Máximo1añodesdelafichade
emisióndelcertificadooriginal.(destrucción)
• Secolocatimbre“ORIGINAL”• NuevoFolioyFechaANULAY
REEMPLAZA • Máximo1añodesdelafechadeemisióndelafacturadefinitivaparaemitirelnuevocertificado
REEMPLAZA(Erroresendatos)
p
Documentos que acompañan un certificado de origenChina FORM F (Comomínimo)
Factura
B/L o Guía Aérea
DUS
Ficha Técnica
Otros según la Entidad.
OBLIGACIONES PARA LOS IMPORTADORES
• Declarar en destino que la mercancía es originario, con baseq g ,en un certificado de origen
• Tener el certificado de origen en su poder al momento de ladeclaración de importación.
• Proporcionar el original del certificado de origen a last id d d d ll l li itautoridades aduaneras, cuando ellas lo soliciten.
• Autodenunciar y pagar los aranceles que correspondan,cuando tenga motivos para creer que el certificado de origencuando tenga motivos para creer que el certificado de origen,contiene información falsa.
DEVOLUCIÓN DE DERECHOS
Un importador podrá solicitar un reembolso de cualquierUn importador podrá solicitar un reembolso de cualquierarancel aduanero de importación pagado en exceso o deldepósito impuesto dentro de un año después de la fecha de quela mercancía fue importada, siempre que:
• Se haya declarado al momento de la importación que lamercancía cumple con ser unamercancía originaria.
• El certificado de origen haya sido emitido en forma previad d dí d é d l bo dentro de 30 días después del embarque
• Cualquier otra documentación de importación querequiera la autoridad aduanerarequiera la autoridad aduanera.
FORMULARIOSFORMULARIOS
CHINACHINACHINACHINA
Certificate of Origin
1. Exporter’s name, address, country: Certificate No.: p , , y
CERTIFICATE OF ORIGIN 2. Producer’s name and address, if known:
Form F for China-Chile FTA
CHILE
Issued in (see Instruction overleaf)
3. Consignee’s name, address, country: 5. For Official Use Only
Preferential Tariff Treatment Given Under _______
Preferential Treatment Not Given (Please state reasons)
4. Means of transport and route (as far as known)
Signature of Authorized Signatory of the Importing Country Departure Date
Vessel /Flight/Train/Vehicle No. 6. Remarks
Port of loading
Port of discharge
****
7. Item number (Max. 20)
8. Marks and numbers on packages
9. Number and kind of packages; description of goods 10. HS code (Six digit code)
11. Origin criterion
12. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters, m3,
13. Number, date of invoice and invoiced value
****
etc)
P: Mercancías completamente obtenidas
RVC: Valor de Contenido Regional mayor al 40%
mayor al 40%PSR: Regla Específica por
Producto• Cambio Capítulo,• Cambio Partida y
VCR 50%
14. Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the above details and statement are
correct, that all the goods were produced in
15. Certification
It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration of the exporter is
correct.
• VCR: 50%
(Country)
and that they comply with the origin requirements specified in the FTA for the
CHILE
goods exported to
(Importing country)
Place and date*, signature and stamp of certifying authority
Certifying authority
Tel: Fax:
CHINA
Place and date, signature of authorized signatory
Address:
* A Certificate of Origin under China-Chile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting country.
FICHA TECNICA CHINA 1. Datos del Exportador o Productor Empresa:
RUT:
Nombre de Contacto:
Fono Contacto: 2. Identificación del producto a certificar Código Producto (Sistema Armonizado Chileno):
(Ver Nota 1) Valor FOB US$
Unidad de Medida:
Descripción: Descripción: 3. Insumos utilizados en la fabricación del Producto 3.1. Insumos Nacionales Código SACL Descripción Empresa Productora
(Razón Social, dirección y Fono)
3.2. Insumos originarios de CHINA (Adjuntar Declaración de Ingreso) Código SACL Descripción País
3.3. Insumos No Originarios (Adjuntar Declaración de Ingreso) (Ver Nota 1) PARTICIPACIÓN:
digo SACL
Descripción
País Origen Valor CIF US$ Unidad de Medida
1. Proceso de elaboración del producto 2. Porcentajes de incidencia de los Insumos dentro del producto exportado (Ver Nota 1) - Insumos Nacionales % - Insumos CHINA % - Valor Agregado Nacional % - Insumos No Originarios %
Nombre Firma
Fecha de Presentación: (Vigencia: Un año a contar de la fecha indicada en este recuadro)
(Ver Nota 1) Para los productos afectos a la Norma de Origen de Valor de Contenido Regional (VCR) y que utilicen insumos No Originarios en el proceso de elaboración, deben necesariamente completar el Valor FOB del punto 2 y CIF del Punto 3.3 de la Ficha Técnica. En éste último punto se debe consignar el valor de participación del insumo en dicho proceso, utilizando en los dos casos (Punto 2 y Punto 3.3) la misma unidad de medida (Kilo, Unidades, Toneladas, M3, etc.)
EJERCICIOSEJERCICIOS
EJERCICIO 1 CHINAExportador:Dirección:Ciudad
S & S Ltda.Calos Antúnez 1025SantiagoC udad Sa t ago
Productor:Dirección:Ciudad:
Best Ltda.Bulnes 0152AntofagastaCiudad: Antofagasta
Importador:Dirección:País:
Delta Ltda.Francisco Aguirre 5448EspañaPaís: España
Destinatario:Dirección:País:
J & Andes Ltd.R1403 YuFei Tower 42Beijing ChinaPaís: Beijing ‐China
Producto:Código Arancel:
Carbonato de litio2836.9100
Norma de Origen:VCR mínimo 50%
Certificate of Origin
1. Exporter’s name, address, country: Certificate No.: p , , y
CERTIFICATE OF ORIGIN
S & S Ltda.Calos Antúnez 1025Santiago, Chile.
2. Producer’s name and address, if known:
Form F for China-Chile FTA
CHILE
Best Ltda.Bulnes 0152A f Chil Issued in
(see Instruction overleaf)
3. Consignee’s name, address, country: 5. For Official Use Only
Antofagasta, Chile.
J & Andes Ltd
Preferential Tariff Treatment Given Under _______
Preferential Treatment Not Given (Please state reasons)
4. Means of transport and route (as far as known)
J & Andes Ltd.R1403 YuFei Tower 42Beijing - China
Signature of Authorized Signatory of the Importing Country Departure Date
Vessel /Flight/Train/Vehicle No. 6. Remarks Best Ltda.
Port of loading
Port of discharge
****
Bulnes 0152Antofagasta, Chile.
7. Item number (Max. 20)
8. Marks and numbers on packages
9. Number and kind of packages; description of goods 10. HS code (Six digit code)
11. Origin criterion
12. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters, m3, etc)
13. Number, date of invoice and invoiced value
1
Lithium carbonate30 tons of lithium carbonate ***
1 2836.91 30Net Tons
N°06, May 10,
2013US$128
US$128FOB
14. Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the above details and statement are
correct, that all the goods were produced in
15. Certification
It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration of the exporter is
correct.
(Country)
and that they comply with the origin requirements specified in the FTA for the
goods exported to
CHILE
g p
(Importing country)
Place and date*, signature and stamp of certifying authority
Certifying authority
Tel: Fax:
CHINA
Place and date, signature of authorized signatory
Address:
* A Certificate of Origin under China-Chile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting country.
FICHA TECNICA CHINA 1. Datos del Exportador o Productor Empresa:
S & S LTDA.
20 256 369 6RUT:
Nombre de Contacto:
Fono Contacto:
20.256.369-6
Juan Saldivar
25369874 2. Identificación del producto a certificar Código Producto (Sistema Armonizado Chileno):
25369874
2836.9100
(Ver Nota 1) Valor FOB US$
Unidad de Medida:
Descripción:
4,25 Tonelada Neta
Carbonato de LitioDescripción: 3. Insumos utilizados en la fabricación del Producto 3.1. Insumos Nacionales
Carbonato de Litio
Código SACL Descripción Empresa Productora (Razón Social, dirección y Fono)
2827.3990 Salmuera de litio FRK LTDA.Fono: 456985G 125 A t f t 3.2. Insumos originarios de CHINA (Adjuntar Declaración de Ingreso)
Código SACL Descripción País
Grau 125, Anotofagasta, Chile
3.3. Insumos No Originarios (Adjuntar Declaración de Ingreso)
digo SACL
Descripción
País Origen (Ver Nota 1) PARTICIPACIÓN:
Valor CIF US$ Unidad de Medida 2836 2000 Ceniza de Soda USA 0 96 Grs
1. Proceso de elaboración del producto
2836.20002905.1690
Ceniza de SodaAlcohol Isooctilico
USAUSA
0,960,22
Grs.Grs.
2 Porcentajes de incidencia de los Insumos dentro del producto exportado (Ver Nota 1) 2. Porcentajes de incidencia de los Insumos dentro del producto exportado (Ver Nota 1) - Insumos Nacionales % - Insumos CHINA % - Valor Agregado Nacional % - Insumos No Originarios %
xxxxxx xxxxxx
Nombre Firma
Fecha de Presentación: 10 de mayo de 2013 (Vigencia: Un año a contar de la fecha indicada en este recuadro)
(Ver Nota 1) Para los productos afectos a la Norma de Origen de Valor de Contenido Regional (VCR) y que utilicen insumos No Originarios en el proceso de elaboración, deben necesariamente completar el Valor FOB del punto 2 y CIF del Punto 3.3 de la Ficha Técnica. En éste último punto se debe consignar el valor de participación del insumo en dicho proceso, utilizando en los dos casos (Punto 2 y Punto 3.3) la misma unidad de medida (Kilo, Unidades, Toneladas, M3, etc.)
VALOR DE CONTENIDO REGIONALVALOR DE CONTENIDO REGIONAL
VCR =VM (FOB) – VMN (CIF)
VM (FOB)X 100
VM (FOB)
VCR =4,25 (FOB) – 1,18 (CIF)
X 100 72,23%VCR 4,25 (FOB)
X 100 3
Los insumos no originarios corresponden a un 27,76% del producto final
7. Item number (Max. 20)
8. Marks and numbers on packages
9. Number and kind of packages; description of goods 10. HS code (Six digit code)
11. Origin criterion
12. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters, m3, etc)
13. Number, date of invoice and invoiced value
1
PSRLithium carbonate30 tons of lithium carbonate ***
1 2836.91 30Net Tons
N°06, May 10,
2013US$128
US$128FOB
14. Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the above details and statement are
correct, that all the goods were produced in
15. Certification
It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration of the exporter is
correct.
(Country)
and that they comply with the origin requirements specified in the FTA for the
goods exported to
CHILE
g p
(Importing country)
Place and date*, signature and stamp of certifying authority
Certifying authority
Tel: Fax:
CHINA
Place and date, signature of authorized signatory
Address:
* A Certificate of Origin under China-Chile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting country.
EJERCICIO 2 CHINA
Exportador: Sociedad Los Ríos Ltda.pDirección:Ciudad
Mendoza 1285Santiago
Productor:Dirección:
Jugos ConcentradosAlameda 25
Ciudad: Curicó
Producto: Jugo de ManzanaCódigo Arancel:
g2009.7929
Norma de Origen:VCR mínimo 50%
Certificate of Origin
1. Exporter’s name, address, country: Certificate No.: p , , y
CERTIFICATE OF ORIGIN
Sociedad Los Ríos Ltda.Mendoza 1285Santiago, Chile
2. Producer’s name and address, if known:
Form F for China-Chile FTA
CHILE
“Disponible a solicitud de la autoridad gubernamental competente”.
Issued in (see Instruction overleaf)
3. Consignee’s name, address, country: 5. For Official Use Only
Beijing Union International Ltd
Preferential Tariff Treatment Given Under _______
Preferential Treatment Not Given (Please state reasons)
4. Means of transport and route (as far as known)
Beijing Union International Ltd.Dongzhimenwai 12 Street,Beijing - China
Signature of Authorized Signatory of the Importing Country Departure Date
Vessel /Flight/Train/Vehicle No. 6. Remarks
Port of loading
Port of discharge
****
7. Item number (Max. 20)
8. Marks and numbers on packages
9. Number and kind of packages; description of goods 10. HS code (Six digit code)
11. Origin criterion
12. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters, m3, etc)
13. Number, date of invoice and invoiced value
1
350 liters of Apple juice ***1 2009.79 350
LitersN°0036, May 31,
2013US$
US$5.372,50
FOB
14. Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the above details and statement are
correct, that all the goods were produced in
15. Certification
It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration of the exporter is
correct.
(Country)
and that they comply with the origin requirements specified in the FTA for the
goods exported to
CHILE
g p
(Importing country)
Place and date*, signature and stamp of certifying authority
Certifying authority
Tel: Fax:
CHINA
Place and date, signature of authorized signatory
Address:
* A Certificate of Origin under China-Chile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting country.
FICHA TECNICA CHINA 1. Datos del Exportador o Productor Empresa:
Sociedad Los Ríos Ltda.
20 256 369 6RUT:
Nombre de Contacto:
Fono Contacto:
20.256.369-6
Pedro Lagos
25369874 2. Identificación del producto a certificar Código Producto (Sistema Armonizado Chileno):
25369874
2009.7929
(Ver Nota 1) Valor FOB US$
Unidad de Medida:
Descripción:
15,35 Litro
J d Descripción: 3. Insumos utilizados en la fabricación del Producto 3.1. Insumos Nacionales
Jugo de manzana
Código SACL Descripción Empresa Productora (Razón Social, dirección y Fono)
0808.10101701.1300
Manzana frescaAzúcar
Fundo Sta Clara 456985 DoñihueIansa 589652
3.2. Insumos originarios de CHINA (Adjuntar Declaración de Ingreso) Código SACL Descripción País
2916.1900 Preservantes China
3.3. Insumos No Originarios (Adjuntar Declaración de Ingreso)
digo SACL
Descripción
País Origen (Ver Nota 1) PARTICIPACIÓN:
Valor CIF US$ Unidad de Medida
1. Proceso de elaboración del producto 2 Porcentajes de incidencia de los Insumos dentro del producto exportado (Ver Nota 1) 2. Porcentajes de incidencia de los Insumos dentro del producto exportado (Ver Nota 1) - Insumos Nacionales % - Insumos CHINA % - Valor Agregado Nacional % - Insumos No Originarios %
xxxxxx xxxxxx
Nombre Firma
Fecha de Presentación: 10 de mayo de 2013 (Vigencia: Un año a contar de la fecha indicada en este recuadro)
(Ver Nota 1) Para los productos afectos a la Norma de Origen de Valor de Contenido Regional (VCR) y que utilicen insumos No Originarios en el proceso de elaboración, deben necesariamente completar el Valor FOB del punto 2 y CIF del Punto 3.3 de la Ficha Técnica. En éste último punto se debe consignar el valor de participación del insumo en dicho proceso, utilizando en los dos casos (Punto 2 y Punto 3.3) la misma unidad de medida (Kilo, Unidades, Toneladas, M3, etc.)
7. Item number (Max. 20)
8. Marks and numbers on packages
9. Number and kind of packages; description of goods 10. HS code (Six digit code)
11. Origin criterion
12. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters, m3, etc)
13. Number, date of invoice and invoiced value
1
P350 liters of Apple juice ***1 2009.79 N°0036, May 31,
2013US$
350LitersPSR
US$5.372,50
FOB
14. Declaration by the exporter
The undersigned hereby declares that the above details and statement are
correct, that all the goods were produced in
15. Certification
It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration of the exporter is
correct.
(Country)
and that they comply with the origin requirements specified in the FTA for the
goods exported to
CHILE
g p
(Importing country)
Place and date*, signature and stamp of certifying authority
Certifying authority
Tel: Fax:
CHINA
Place and date, signature of authorized signatory
Address:
* A Certificate of Origin under China-Chile Free Trade Agreement shall be valid for one year from the date of issue in the exporting country.
EJERCICIO 3: CHINAEJERCICIO 3: CHINA
Un exportador chileno exportó al mercado chino elproducto: Jugo de Ciruela.
El importador chino necesitaba urgente la mercancía, porp g , plo que decidió pagar los derechos arancelarios y luegosolicitar la devolución de los mismos.
¿Qué condición debe cumplir para que las¿Qué condición debe cumplir para que lasautoridades chinas le otorguen la rebaja arancelaria?
EJERCICIO 4: CHINAEJERCICIO 4: CHINA
Se efectúa una exportación al mercado chino en formade triangulación con un tercer país (Canadá) quien emitela factura definitiva.
¿Qué condiciones se deben cumplir para validar laemisión del certificado de origen?
EJERCICIO 5: CHINAEJERCICIO 5: CHINA
Un exportador envía al mercado chino el producto “papelperiódico” que se encuentra en la lista de exclusiones delTratado.
¿Puede solicitar la emisión del certificado de origenprevisto en el Tratado?
EJERCICIO 6: CHINAEJERCICIO 6: CHINA
Un exportador chileno envió sus productos a China. Elimportador decidió mantenerlos en un depósito franco porespacio de 2 meses y posteriormente internar lamercancía.
¿Para gozar de los beneficios del Tratado, basta conpresentar el certificado de origen correspondientecon la fecha de emisión que haya consignado laE tid d tifi d i li lEntidad certificadora, o requiere cumplir con algunaotra disposición?
EJERCICIO 7: CHINAEJERCICIO 7: CHINA
¿ Resulta relevante que en el certificado de origen, en elrecuadro 10 (código sistema armonizado) se indique conla nomenclatura correspondiente al año 2002 o puedei di i bl l l t d l ñ 2012?indicarse sin problemas la nomenclatura del año 2012?
EJERCICIO 8: CHINAEJERCICIO 8: CHINA
En el certificado de origen, cuando hay una triangulaciónde la factura de exportación, ¿Qué factura se debeseñalar en el Recuadro correspondiente del certificado, la
i l d l t d l d l t í ?nacional del exportador o la del tercer país?
* Saldrá circular sobre correcto llenado del Certificado de OrigenSaldrá circular sobre correcto llenado del Certificado de Origen
TRATADO DE LIBRE COMERCIO SUSCRITO ENTRE CHILE Y CHINASUSCRITO ENTRE CHILE Y CHINA
Hugo Baierlein HermidaSociedad de Fomento Fabril