tema 1

12
TEMA 1: PROBLEMAS GENERALES. GEOGRAFÍA LINGÜÍSTICA DEL ESPAÑOL

Upload: profesorjordania

Post on 06-Jul-2015

1.805 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TEMA 1

TEMA 1: PROBLEMAS GENERALES. GEOGRAFÍA LINGÜÍSTICA DEL ESPAÑOL

Page 2: TEMA 1

1. GEOGRAFÍA LINGÜÍSTICA DEL ESPAÑOL

1.1. Las familias de lenguas.

Las lenguas se dividen en familias por compartir un número de características comunes.

El español pertenece a la familia indo-europea, que cuenta con mayor número de hablantes en el mundo. A esta pertenecen las lenguas albanesa, la anatolia, la armenia, la celta, la germánica o la griega. Existen macrogrupos de familias: el balto-eslavo (lengua báltica y eslava); el indo-iranio (la indoirania e irania) y el itálico (el romance y la tocaria).

Page 3: TEMA 1

Las lenguas de Europa están relacionadas con las lenguas de Asia occidental y de la India. Las lenguas de origen indoeuropeo más extendidas por el número de sus hablantes son las de lenguas germánicas(noruego, sueco, neerlandés, alemán, damés, inglés, islandés), las de lenguas eslavas (polaco, checo, serbo-croata, búlgaro, ruso, ucraniano) y las de lenguas románicas. Otras lenguas indoeuropeas son las lenguas célticas, las bálticas y el griego.

Las lenguas románicas tienen su origen en el latín hablado en el antiguo Imperio Romano. Estas lenguas son el rumano, el retorromance (ladino y rético), el italiano, el sardo, el francés, el gascón, el francoprovenzal, el provenzal, el catalán, el gallego, el portugués y el español.

Existen otras lenguas romances que poseen menos alcance social, como el asturiano (bable) en España o el siciliano en Italia. Además, hay lenguas que son mezclas de dos lenguas romances, como el gallegopuede ser del español y el portugués o el gascón entre el francés y el español.

Page 4: TEMA 1

1.2. ORÍGENES DEL ESPAÑOL

Page 5: TEMA 1

1.3. DIALECTOS DEL LATÍN

Latín: homoEspañol: hombreCatalán: homeGallego: home

Portugués: homemFrancés: homme

Rumano: omItaliano: uomo

Latín: aquaEspañol: aguaCatalán: aquaGallego: auga

Portugués: águaFrancés: eauRumano: apăItaliano: acqua

Latín: decemEspañol: diezCatalán: deuGallego: dez

Portugués: dezFrancés: dix

Rumano: zeceItaliano: dieci

Latín: facereEspañol: hacer

Catalán: ferGallego: facer

Portugués: fazerFrancés: faireRumano: faceItaliano: fare

Latín: terraEspañol: tierraCatalán: terraGallego: terra

Portugués: terraFrancés: terreRumano: terenItaliano: terra

Latín: lactisEspañol: leche

Catalán: lletGallego: leite

Portugués: leiteFrancés: lait

Rumano: lapteItaliano: latte

Page 6: TEMA 1

1.4. La diversidad de las lenguas se debe en gran medida a que las lenguas cambian. Las causas de los cambios lingüísticos son de dos tipos: cambios internos y cambios externos:

· Los cambios internos son tendencias de los hablantes de transmitir más información con mayor simplicidad. Los cambios internos pueden ser en tres niveles: 1. fonético fonológico: cambios en los sonidos. 2. morfosintáctico: cambios en la formación de palabras. 3. léxico-sintáctico: cambio léxico (metáfora y metonimia).

· Los cambios externos se producen por influencia de las lenguas cercanas (préstamos, transferencias fónicas), al traslado de hablantes de un territorio a otro y a cambios culturales.

Page 7: TEMA 1

1.5. LA DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA DE LAS LENGUAS

«Una Lengua no es más que un dialecto con un ejército» (Max Weinreich)

La geografía de las lenguas no tiene por qué corresponderse con los límites de países o de las naciones modernas del mundo. Así, hay países que agrupan en su territorio un gran número de lenguas, mientras otros hacen uso de una sola lengua.

La aparición de los estados modernos a partir del siglo XVI (16) comenzó a hacer necesario la elección de lenguas oficiales para que facilitaran la cohesión socioeconómica y política y, a la vez, para que sirviera de instrumento de comunicación a grupos humanos que podían hablar lenguas distintas dentro de un mismo estado.

La división entre lenguas y dialectos suele basarse en criterios que no tienen que ver con una estructura lingüística, sino con el prestigio social, con la existencia de la escritura o con el hecho de contar con una norma ortográfica y gramatical, además de diccionarios.

Page 8: TEMA 1

1.6. LAS LENGUAS CRIOLLAS

Entre las lenguas vivas de la Humanidad hay lenguas nacidas del contacto entre lenguas diferentes. Estos contactos se dieron, sobre todo, entre hablantes de lenguas europeas (inglés, francés, español, holandés) y los hablantes de lenguas indígenas de África, Asia, América u Oceanía.

Las lenguas criollas del español son consecuencia de la colonización. Las más importantes son:

1) El chabacano en Filipinas.2) El papiamento en el Caribe.3) El palenquero en Colombia.4) El chamorro en la isla de Guam y las Marianas del Norte.

Page 9: TEMA 1

1.7. LAS LENGUAS INTERNACIONALES

La consideración de una lengua como oficial no depende de razones lingüísticas, sino políticas. En el mundo existe un número reducido de lenguas que permite la comunicación entre gran cantidad de personas. Algunas cuentan con una población muy extensa, como es el caso de las cuatro lenguas de mayor peso demográfico: el chino mandarín, el español, el hindi/urdu y el inglés. Otras lenguas no poseen un gran número de hablantes, pero poseen una amplia difusión internacional: el francés, el árabe o el portugués.

Page 10: TEMA 1

La importancia internacional de las lenguas puede medirse de distintas formas. Algunos criterios son:

1. El número de hablantes. 2. La extensión geográfica. 3. El número de países donde son lengua oficial. 4. El índice de desarrollo humano (educación, vida). 5. la capacidad comercial. 6. La tradición literaria o científica. 7. El número de personas que conocen la lengua y la utilizan sin que sea su lengua materna.

En la actualidad, el inglés es la de mayor superficie geográfica y de mayor número de hablantes que la utilizan en la comunicación internacional. La producción científica del inglés está por delante de otras lenguas. El uso del inglés en actividades comerciales y culturales es mayor en todo el mundo y sigue creciendo.

Page 11: TEMA 1

En número de hablantes, en número de países donde es lengua oficial y en extensión geográfica, el español se encuentra entre las cinco primeras lenguas del mundo. El español destaca por su cohesión; en su mayor parte, los países donde es oficial son contiguos, y dentro de ellos la proporción de los hablantes nativos del español supera el 90%.

Page 12: TEMA 1

1.8. BIBLIOGRAFÍA

· Moreno Fernández, Francisco y Otero Roth, Jaime, Atlas de la Lengua Española en el Mundo, Madrid, Ariel, 2007.