ortopedia gmrs tibia proximal - remeco · ortopedia sistema de reemplazo modular global gmrs®...

38
Ortopedia Sistema de Reemplazo Modular Global GMRS ® Tibia Proximal Protocolo Quirúrgico DISTAL FEMORAL CUT 80mm REPLACEMENT LENGTH WITH 10mm INSERT TIBIA N WITHOUT BODY

Upload: others

Post on 04-Feb-2021

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Ortopedia

    Sistema de Reemplazo

    Modular Global

    GMRS® Tibia ProximalProtocolo Quirúrgico

    DISTAL FEMORAL CUT

    80mmREPLACEMENTLENGTH WITH10mm INSERT

    TIBIA

    NWITHOUT

    BODY

  • SSttrryykkeerr ddeesseeaa aaggrraaddeecceerr aa llooss ssiigguuiieenntteess cciirruujjaannooss ssuuccoonnttrriibbuucciióónn aall ddeessaarrrroolllloo ddeell SSiisstteemmaa ddee RReeeemmppllaazzoo MMoodduullaarrGGlloobbaall ((GGMMRRSS®))

    DDrr.. JJeeffffrreeyy EEcckkaarrddtt

    DDrr.. RRaaiinneerr KKoottzz

    DDrr.. MMaarrttiinn MMaallaawweerr

    DDrr.. MMaarriioo MMeerrccuurrii

    1

  • PROTOCOLO QUIRÚRGICO

    Nº de páginaCONTENIDOS

    Introducción 3

    Descripción del Sistema de Reemplazo Modular para Tibia Proximal 5

    Protocolo Quirúrgico 8

    Medición de la Longitud de Resección 9

    Osteotomía Tibial 10

    Dimensionamiento Femoral 10

    Preparación del Canal Femoral 11

    Resección Femoral Distal 12

    Alineación Intramedular 13

    Tamaño y Resección Femorales 13

    Preparación para el Vástago Excéntrico 14

    Posicionamiento del Componente Femoral de Prueba 15

    Preparación de la Tibia 16

    Implantación del Vástago 18

    Montaje del Implante 20

    Montaje del Implante Femoral 21

    Montaje del Vástago Excéntrico Femoral 22

    Implantación y Orientación de la Prótesis Femoral 24

    Articulación de Prueba Final con la Prótesis 25

    Montaje del Mecanismo de Bisagra Rotatoria 25

    Apéndices

    Apéndice I – Preparación de la Tibia: Modelo de Vástago Cementado 29

    Apéndice II – Desmontaje de Juntas Cónicas 33

    Lista de Implantes y Tabla de Longitudes de Resección 37/38

    2

  • 3

    INTRODUCCIÓN

    Los Componentes del Sistema GMRS®‚para Tibia Proximal se basan en más de

    un cuarto de siglo de historia clínica.Tienen una altura de segmento reducida,

    que proporciona una longitud dereemplazo de 80 mm con el inserto tibial

    más delgado.

    Los orificios para suturaanteroposteriores y mediolaterales

    permiten una mayor libertadintraoperatoria en el momento de fijar eltendón rotuliano u otros tejidos blandos.

    El Componente Tibial Proximal Estándardel GMRS®‚ acepta la Vaina Tibial de laBisagra Rotatoria Modular (MRH®), los

    correspondientes Insertos y elComponente Rotatorio Tibial, facilitandoasí una integración fluida con la Bisagra

    MRH® de revisión.

  • 4

    El Componente Tibial Proximal del GMRS®‚está ahora disponible en dos tamaños,estándar y pequeño, diseñados paraajustarse a las diversas anatomías de lospacientes y a las diferentes posibilidadesde cierre de tejidos blandos.

    La inigualable oferta de opciones deVástago de la Prótesis Tibial Proximal delSistema GMRS®‚ incluye una completagama de vástagos cementados y deajuste a presión. La familia GMRS®‚ devástagos está disponible en dosversiones: recta y curva.

  • Componentes de Vástago

    Vástagos GMRS® de Ajuste a Presión

    Existe una gama de vástagos rectos, acanalados, de 125mm de longitud. Los vástagos, de aleación de titanio,proporcionan una longitud de reemplazo de 11 mm. Laporción de vástago que está en contacto directo con elhueso tiene una superficie rugosa de titanio puro, aplicadamediante pulverización de plasma, diseñada para unaaplicación no cementada de ajuste a presión. La puntadistal del vástago es de superficie lisa. Los 3 cmproximales del mismo llevan un recubrimiento adicional dehidroxiapatita (HA). Los vástagos están disponibles endiámetros de 11 mm, 12 mm, 13 mm, 14 mm, 15 mm,16 mm, 17 mm y 18 mm.

    También hay disponible una gama de vástagos de cromo-cobalto de ajuste a presión. Estos vástagos,denominados HMRS® Plus, son idénticos a los del HMRS®

    (Sistema de Resección Modular Howmedica), pero con elcono de bloqueo del GMRS®. Para más detalles sobre suimplantación, remítase a los correspondientes ProtocolosQuirúrgicos HMRS®.

    5

    DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DEREEMPLAZO MODULAR GLOBALPARA TIBIA PROXIMAL

    El Sistema GMRS® se desarrolló para satisfacer lassingulares necesidades de aquellos pacientes en los queestá indicada la reconstrucción de grandes defectossegmentales en casos de tumor, revisión o traumatismo.El sistema está diseñado para:

    • Reconstruir grandes defectos segmentales de la tibiaproximal.

    • Reconstruir defectos osteoarticulares de diversostamaños.

    • Permitir la introducción de variaciones y cambiosintraoperatorios en el plan quirúrgico previsto.

    El sistema consiste en componentes tibiales proximales,insertos tibiales, vaina tibial, piezas de extensión yvástagos. También incluye un juego completo decomponentes de prueba e instrumental.

    Los implantes utilizan un mecanismo cónico de bloqueo,con componentes macho y hembra. Los componentesse ensamblan durante la cirugía impactándolos el uno enel otro. La impactación hace que el acople cónicobloquee los elementos entre sí con seguridad.

    Componentes Tibiales Proximales

    Los componentes tibiales proximales proporcionan unalongitud de reemplazo de 80 mm, medida desde el surcodel inserto tibial más delgado, que es el de 10 mm.

    NOTA: El Componente Tibial Proximal Estándardel Sistema de Reemplazo Modular Global (6495-3-102) se combina con los insertos tibiales deBisagra Rotatoria Modular (MRH®). El ComponenteTibial Proximal Pequeño (6495-3-101) se combinacon los Insertos Tibiales GMRS® (6495-3-0xx) y elComponente Rotatorio Tibial GMRS® (6495-3-601).

    Los Componentes Tibiales Proximales disponen deorificios de fijación en las direcciones anteroposterior (AP)y mediolateral (ML), que permiten volver a fijar elmecanismo extensor u otros tejidos blandos.

    Los insertos tibiales, fabricados con polietilenoestabilizado de alta densidad DURATION®, estándisponibles en cinco grosores diferentes: 10, 13, 16, 20y 24 mm.

  • 6

    Vástagos GMRS® CementadosLos vástagos cementados GMRS® proporcionan unalongitud de reemplazo de 11 mm. Los vástagos estándisponibles en diámetros de 8 mm, 9 mm, 10 mm, 11mm, 13 mm, 15 mm y 17 mm. Sus respectivos diámetrosde asiento en el nivel de resección son 22 mm (diámetrosde 8 mm, 9 mm y 10 mm), 24 mm (diámetro de 11 mm),28 mm (diámetro de 13 mm), 32 mm (diámetro de 15 mm)y 36 mm (diámetro de 17 mm); estas dimensiones hacenposible un estrecho ajuste con el diámetro del hueso delpaciente. Los vástagos están diseñados para sucementación en el canal medular.

    Para los vástagos de entre 10 mm y 17 mm de diámetroexisten Centralizadores de Vástago Opcionales.

    Piezas de ExtensiónLas piezas de extensión se utilizan para individualizar lalongitud de reemplazo. Están disponibles en longitudes de30 mm, 40 mm, 50 mm, 60 mm, 70 mm, 80 mm y 100mm. Este componente incluye un cono macho y hembra,para la fijación de un vástago en un componente tibialproximal.

    Componentes de PruebasEl sistema de implantes se complementa con un juegocompleto de componentes de prueba. Los componentesde prueba son reproducciones exactas de loscorrespondientes componentes de implantación, pero sinelementos de bloqueo. Los componentes de pruebatienen un acabado satinado y carecen de recubrimientos,por lo que resulta fácil distinguirlos de los implantesdefinitivos.

    Componentes FemoralesLos componentes femorales MRH® están disponibles en 4tamaños: X-SML (extrapequeño), SML (pequeño), MED(mediano) y LRG (grande), en configuraciones izquierda yderecha. Estos componentes femorales exigen unaresección de 9 mm del fémur distal, y se articulan con lasrótulas DURACON®.

    Existe una completa gama de extensiones de vástagomodulares para su montaje con estos componentesfemorales, con o sin adaptador excéntrico para desvíoposterior de 4 mm.

    Piezade Extensión

    GMRS®

    Vástago deAjuste a Presión

    HMRS® PlusVástago deAjuste a Presión

    GMRS®

    VástagoCementado

    ComponenteFemoral MRH®

  • 7

  • 8

    Ortopedia

    GMRS® Tibia ProximalProtocolo Quirúrgico

    Sistema de Reemplazo Modular GlobalResección Tibial Proximalpara Reemplazos Segmentales Importantes

  • 9

    Determine el Nivel de Resección dela Tibia Proximal

    SUGERENCIA: Para facilitar la restauración de la longitudde la extremidad, se puede establecer una medición dereferencia que se extienda de un lado a otro de laarticulación. Para ello se hace una marca en el fémur, conRotulador Quirúrgico o Instrumental similar, en un puntoproximal a la resección femoral, y otra marca en la tibia, enun punto distal a la resección tibial. La distancia entreestas dos marcas se medirá antes de efectuar laresección, para luego volver a verificarla con loscomponentes de prueba o los implantes definitivos yacolocados en posición (Figura 1).

    La Plantilla Tibial Proximal se utiliza a modo de guíapara determinar el punto en que se va a realizar laresección. Para la colocación de la plantilla se puedenutilizar dos métodos. El primero consiste en colocar elborde recto proximal, marcado con la leyenda “DistalFemoral Cut” [«Corte Femoral Distal»], 9 mm proximal a lacara más distal de los cóndilos, determinando luego elpunto de resección de acuerdo con la ranuracorrespondiente (Figura 2). El segundo consiste en alinearel perfil de los cóndilos del implante, trazado en la plantilla,con la cara más distal de los cóndilos vistos a través delos cortes interno y lateral de la plantilla (Figura 2, detalle),para luego determinar el punto de resección de acuerdocon la ranura correspondiente.

    Figura 2

    Las ranuras que figuran en el lateral de la plantilla indicanlas diferentes longitudes de resección que se puedenreproducir con los implantes disponibles. Uno de los ladosde la plantilla hace referencia a vástagos con sección derecubrimiento poroso extracortical, y el otro lado hacereferencia a vástagos que no disponen de dicha sección(Figura 2). Las longitudes de resección se basan en elinserto más delgado, de 10 mm, e incluyen elcomponente rotatorio tibial. Suponiendo una resecciónfemoral de tan sólo 9 mm debido al grosor de los cóndilosfemorales, y suponiendo asimismo la elección del insertomás delgado (10 mm) y de un vástago sin sección derecubrimiento poroso extracortical, la resección mínima dela tibia será de 99 mm, incluido el Componente RotatorioTibial, que supone 8 mm.

    El nivel de resección se marca en la cortical anterior de latibia con un rotulador quirúrgico o instrumental similar.

    6496-9-072Plantilla TibialProximal

    BANDEJA GMRS® No: 2

    MEDICION

    PLANTILLA TIBIAL

    PROXIMAL

    9mmCORTE FEMORAL DISTAL

    LONGITUDDE REEMPLAZO DE

    80mmCON INSERTO DE

    10mm

    TIBIA

    NWITHOUT

    BODY

    WITHBODY

    N+30

    +40

    +50

    +60 +30

    +40+70

    +80 +50

    +60

    +70

    +80

    CORTE FEMORAL DISTAL

    LONGITUDDE REEMPLAZO

    80 mmCON INSERTO

    DE 10 mm

    Figura 1

    Medición de la Longitud deResección

  • Figura 4b

    Figura 4a

    4

    N

    10

    Osteotomía Tibial

    Se liberan todos los tejidos blandos sobrantes en el nivelde la resección. Se realiza la osteotomía, perpendicular ala diáfisis tibial después de proteger y separar los tejidos yestructuras circundantes (Figura 3).

    SUGERENCIA: Es preferible resecar la tibia un milímetro odos proximal al nivel de resección marcado, para que lafresa cilíndrica (véase la Figura 13, en la página 16) puedafresar con precisión hasta la marca, en un ángulo de 90º.

    NOTA: es importantísimo no aplicar distracción ala extremidad después de la resección. El extremode la osteotomía tibial debe protegerse bien paraevitar dañar los vasos sanguíneos. La longitud dela pieza resecada se debe verificar y comprobar denuevo después de la resección..

    Dimensionamiento Femoral

    Para establecer las dimensiones del fémur nos serviremosno sólo de la plantilla preoperatoria, sino también de laPlantilla de Dimensionamiento Femoral. El primermétodo consiste en una sencilla medición mediolateral,que se efectúa colocando la guía contra el fémur distal yeligiendo el componente de la anchura apropiada (Figura4a). El segundo método consiste en evaluar la posicióndel corte biselado anterior con respecto al canalintramedular (Figura 4b).

    Figura 3

    6481-1-02XPlantilla deDimensionamiento Femoral

    Bandeja de Instrumental MRH® H2

    INDICADOR DE DIMENSIONAMIENTO MEDIOLATERAL

    UBICACIÓN DEL VÁSTAGO

  • 11

    Preparación del Fémur para elComponente Femoral de BisagraRotatoria Modular (MRH®)

    Preparación del Canal Femoral

    Se utiliza la Broca Intercondilar de Inicio para perforarun orificio inmediatamente anterior a la inserción delligamento cruzado anterior.

    Con los componentes femorales MRH® se debe usar unaextensión de vástago de al menos 80 mm. El canalmedular deberá fresarse para que pueda alojar elimplante. Para ello se hace uso de las FresasIntramedulares, disponibles en diámetros de entre 12mm y 18 mm, que se van introduciendo secuencialmenteen el canal, hasta que la punta del correspondienteCalibrador de Profundidad alcance el nivel de la caraósea más sobresaliente del fémur distal (Figura 5).

    NOTA: existen topes de profundidad de fresa parala preparación femoral. Las medidas de 80 mm y155 mm hacen referencia a la profundidadnecesaria para asentar correctamente el implantecon su respectiva extensión de vástago de 80 mmo de 155 mm.

    En la Figura 6 se ofrece un ejemplo de marca de tope deprofundidad y su relación con la preparación del canalmedular para una determinada combinación de implantes.

    SUGERENCIA: Cuando se utilicen diámetros de vástagode 14 mm o menos, es necesario fresar el canal medulardel fémur distal hasta un mínimo de 52 mm con una fresade 15 mm. De esta manera se crea el espacio requeridopara asentar completamente la guía de corte y la torre delvástago femoral.

    Para evitar las posibles perforaciones y/o fracturasdel hueso, se recomienda el fresado intramedularmanual.

    Figura 5

    Figura 6

    MANGO EN -T-

    CALIBRADOR DE

    PROFUNDIDAD

    FRESA

    TORRE FEMORAL

    EXTENSIÓN DE VÁSTAGO DE 80 MM(SIN LATERALIZACIÓN)

    FRESA

    CALIBRADORDE PROFUNDIDADDE FRESA

    6266-5-410Mango en -T-

    Bandeja de Fresa IntramedularR2

    6633-9-4XXFresa Intramedular

    Bandeja de Fresa Intramedular R2

    6838-7-673Broca de Inicio IntercondilarBandeja deFresa Intramedular R2

    6481-1-05X

    Calibrador de Profundidad para Fresa IntramedularBandeja de Instrumental MRH® H2

    MR

    FEM

    UR

    80m

    m

  • 12

    Resección Femoral DistalDespués de preparar el canal medular, se selecciona laExtensión de Vástago de Prueba del diámetrocorrespondiente y se monta en la Torre Guía deResección. En la Torre se puede montar asimismo elCollar Femoral izqdo. o dcho., según corresponda, paraayudar a establecer la profundidad y la rotación final delInstrumental (Fig. 6a). El montaje se introduce seguida-mente en el canal, hasta que el collar entre en contactocon la cara ósea más sobresaliente del fémur distal.

    SUGERENCIA: Para introducir y extraer el montaje delcanal medular se pueden utilizar el Mango en «T» y elImpactor/Extractor (Figura 6b).

    La Guía de Resección Femoral Distal de 6º de valgose monta en su soporte en el nivel correspondiente a los10 mm de resección y se desliza sobre la columna guíade modo que entre en contacto con el fémur anterior,asegurándola luego mediante el mecanismo de cierre deleva (Figura 7a).

    La fijación al fémur se puede reforzar introduciendo brocasde 3,2 mm por la guía de corte.

    Con la Guía de Resección Femoral Distal fijada conseguridad al hueso, de modo que se consiga la máxima

    Figura 6a

    Figura 6b

    COLLAR FEMORAL

    TORRE GUÍA DE RESECCIÓN

    TORRE GUÍA DE RESECCIÓN

    MARCA DEREFERENCIA

    MANGO EN -T-

    IMPACTOR/EXTRACTOR HEXAGONAL

    VÁSTAGO

    6633-7-250Mango de Alineación

    6838-7-2X0Barra de Alineación

    6633-9-430Guía de Resección Femoral

    Bandeja de Preparación deHueco de Extensión R3

    Bandeja de Preparación deHueco de Extensión R3 Bandeja de Preparación deHueco de Extensión R3

    6633-9-48XCollar Femoral

    6633-9-428Columna Guía de Resección

    6478-6-XXXExtensión de Vástago de Prueba

    Bandeja de Vástago de PruebaBandeja de Preparación deHueco de Extensión R3

    Bandeja de Preparación deHueco de Extensión R3

    6633-9-404Impactor/Extractor

    Bandeja de Preparación deHueco de Extensión R3

    Figura 7a

    Figura 7b

    GUÍA DE RESECCIÒN FEMORAL

    BARRA DE ALINEACIÓN

    MANGO DE ALINEACIÓN

    N 5mm 10mm

    N 5mm 10m

    m

    N 5mm 10mm

    estabilidad, se puede aflojar la tuerca de bloqueo y retirarel soporte, la columna guía y la extensión de vástago deprueba, dejando colocada la Guía de Resección FemoralDistal. Para aumentar la estabilidad se puede introduciruna aguja oblicuamente por el orificio de broca marcadocon una «X».El corte distal se practica utilizando la ranuraque lleva grabada la letra «N» («neutral).

    En caso de necesitarse ampliaciones o «aumentos» femo-rales se utilizan las ranuras de la guía de corte de 10 mm.

    NOTA: en caso de que resulte necesario ampliar laresección, se puede reposicionar la guía de corte,utilizando los orificios de aguja de 2 mm o de 4 mmde la guía de resección para establecer lareferencia de las agujas colocadas en el fémurdistal. Si se hace así, se debe fresar el canalmedular 2 mm o 4 mm más, con el fin deasegurarse de que el implante esté totalmenteasentado en posición.

    SUGERENCIA: Antes de fijar la guía de resección conbrocas de 3,2 mm, se puede verificar la alineacióntomando como referencia la posición del centro derotación de la cabeza femoral con la BBaarrrraa ddee AAlliieennaacciióónnintroducida en el orificio «NF» del MMaannggoo ddee AAlliinneeaacciióónn yesta última montada en la Guía de Resección FemoralDistal (Figura 7b).

  • 13

    Alineación Intramedular

    El Adaptador de Vástago de Valgo de 6º izquierdo oderecho, según corresponda, se monta en la Guía deResección Biselada Anteroposterior Femoral deltamaño seleccionado y se bloquea,en la línea «N» delbloque de corte. Si se prevé un desvío posterior de 4 mm,el Adaptador de Vástago de Valgo se deberá bloquear enla línea marcada con un «4». A continuación se monta laExtensión de Vástago de Prueba (Figura 8a). El montaje seintroduce en el canal hasta que la Guía de Reseccióndescanse en el fémur distal cortado (Figura 8b).

    Si se ha practicado un corte de aumento distal de 10 mmen el fémur, como ilustra la Figura 7a, se debe montar unEspaciador de Guía de Resección imantado, de 10mm, en la Guía de Resección Femoral (Figura 8c).

    Tamaño y Resección Femorales

    El Tamaño femoral se puede verificar con el Indicador deReferencia Anterior tomando como referencia lacortical anterior (Figura 9). Si resultase necesario, sepuede cambiar la posición de la Guía de Resección a«Neutral» o a «desvío posterior de 4 mm» aflojando mediavuelta la Tuerca de Bloqueo del Adaptador de Valgo ydeslizando la Guía de Resección hasta su nueva posición.A continuación, se aprieta la tuerca de bloqueo.

    La correcta rotación interna/externa de la Guía deResección Biselada Anteroposterior Femoral se consigueajustándola de tal manera que esté paralela al ejetransepicondilar. La guía se fija luego utilizando brocas de3,2 mm o agujas.

    SUGERENCIA: Los salientes de la cara posterior de laGuía de Resección Biselada Anteroposterior Femoralrepresentan el perfil externo de los cóndilos posteriores delComponente Femoral.

    Figura 8a

    Figura 8b Figura 9Figura 8c

    ADAPTADOR DE VÁSTAGOEN VALGO

    EXTENSIÓN DE VÁSTAGODE PRUEBA

    GUÍA DE RESECCIÓN BISELADAANTEROPOSTERIOR FEMORAL

    ESPACIADOR DE GUÍADE RESECCIÓN

    INDICADOR DEREFERENCIA ANTERIOR

    44NN

    TUERCA DE BLOQUEO

    4N 4

    N

    4N

    4

    N

    10mm

    GUÍA DE RESECCIÓNANTEROPOSTERIOR

    FEMORAL

    6481-1-009Espaciador de Guía deResección

    6481-1-01XGuía de ResecciónBiselada AnteroposteriorFemoral

    6633-9-46XAdaptador de Vástagode Valgo

    6633-8-052Indicador deDimensionamiento

    Bandeja de Instrumental MRH® H2 Bandeja de Instrumental MRH® H2 Bandeja de Instrumental MRH® H2 Bandeja de Instrumental MRH® H2

  • 14

    6481-8-04XCasquillo de FresaExcéntrica

    6633-9-901Fresa ExcéntricaFemoral

    6633-9-464Placa de ApoyoAnterior

    Bandeja de Instrumental MRH® H2 Bandeja de Instrumental MRH® H2 Bandeja de Instrumental MRH® H2

    Tamaño y Resección Femorales(continuación)

    Después de hacer la resección anterior del fémur, semonta la Placa de Apoyo Anterior en la Guía deResección Biselada Anteroposterior Femoral con el fin deproporcionarle estabilidad al Montaje de Guía deResección durante las resecciones biseladas anterior yposterior (Figura 10).

    SUGERENCIA: Para los cortes biselados se recomiendauna hoja de sierra oscilante estrecha, deaproximadamente 1,27 mm

    Preparación para el VástagoExcéntrico

    Si se utiliza el adaptador excéntrico para desvío de 4 mm,es necesario fresar el fémur con el fin de prepararlo parala nueva posición posterior del Mango del ComponenteFemoral y del Adaptador Excéntrico (Figura 11a).

    Retire la Extensión de Vástago de Prueba y el Adaptadorde Valgo. Monte la Fresa Excéntrica Femoral introdu-ciéndola por el Casquillo de Fresa Excéntrica endirección retrógrada (Figura 11b). Acople el Casquillo ala Guía de Resección Biselada Anteroposterior y fresehasta llegar a la marca de profundidad de la fresaexcéntrica (Figura 11c).

    NOTA: el cuerpo y la tuerca de inmovilización deladaptador excéntrico aumentan la longitud delvástago en 26 mm aproximadamente; por lo tanto,si no se ha utilizado originalmente el calibrador deprofundidad de la fresa intramedular excéntrica,será necesario fresar un poco más con la fresaintramedular.

    SUGERENCIA: tras retirar la Guía de Resección BiseladaAnteroposterior Femoral, puede resultar necesario retocarlos bordes del orificio intramedular para que elcomponente femoral de prueba, con el reborde quecircunda la base del mango del mismo, quedecompletamente asentado.

    Figura 10

    Figura 11a

    Figura 11b Figura 11c

    4

    N 4

    N

    44NN

    LE FT

    L EFT

    OFFSE

    T BOSS

    PLACA DE APOYO ANTERIOR

    FRESA FEMORALEXCÉNTRICA

    FRESAFEMORAL

    EXCÉNTRICA

    CASQUILLODE FRESA

  • 15

    Posicionamiento del ComponenteFemoral de Prueba

    Al Componente Femoral de Prueba se le acopla lacorrespondiente Extensión de Vástago de Pruebaantes de colocarlo en el hueso ya preparado (Figura 12a).Si se va a utilizar un Montaje de Adaptador Excéntricode Prueba para desvío de 4 mm (es decir, cuerpo mástuerca), éste se puede acoplar al componente femoral dela misma manera que el implante (Figura 12b), tal y comoqueda detallado en las páginas 22 y 23.

    Figura 12a

    Figura 12b

    COMPONENTE FEMORAL DE PRUEBA

    TUERCA DE INMOVILIZACIÓNDE PRUEBA

    CUERPO DE ADAPTADOR EXCÉNTRICO DE PRUEBA

    EXTENSIÓN DE VÁSTAGODE PRUEBA

    6778-6-4XXAdaptador Excéntricode Prueba

    6778-6-XXXExtensión de Vástago

    de Prueba

    6481-1-3XXComponente Femoralde Prueba

    Bandeja de Vástago de Prueba R6Bandeja de Vástago de Prueba MRH® R6Bandeja de Instrumental MRH® H1

  • 16

    Preparación de la Tibia: Modelo deAjuste a Presión

    Preparación para los vástagos rectos de Ajuste aPresión

    NOTA: los vástagos GMRS® de Ajuste a Presiónpodrían no resultar adecuados para todos losniveles de resección. Las resecciones muy largas olas muy cortas, en las que la mayor parte delvástago esté alojado en la metáfisis proximal de latibia, podrían no proporcionar un Ajuste a Presiónsuficiente. La masa ósea en la que quede encajadoel vástago de Ajuste a Presión debe tener lasuficiente solidez como para servir de apoyo alimplante.

    Preparación del Canal Intramedular

    Para la preparación de estos vástagos se utilizan lasFresas rectas disponibles en el instrumental, que tambiénhacen las veces de Vástago de Prueba y Guía de Broca.Para determinar el correcto tamaño de Fresa es necesariosaber preoperatoriamente el diámetro de vástagoplanificado. Seleccione, si es posible, el diámetro de Fresaempezando por un tamaño que tenga, como mínimo,entre 1,5 mm y 2,5 mm menos que el tamaño previstocon la plantilla. Introduzca la Fresa/Vástago de Pruebaen el Adaptador de Fresa y frese progresivamentehasta sentir resistencia y percibir contacto con la cortical.Si no se consigue un buen contacto cortical con el fresadoinicial, el diámetro de Fresa se va aumentando en

    incrementos de 1 mm hasta que el contacto seasatisfactorio. Estas Fresas/Vástago de Prueba fresan el canalhasta un diámetro 0,5 mm menor que el del vástago quese vaya a implantar. Por ejemplo, si se ha utilizado unaFresa/Vástago de Prueba de 12,5 mm de diámetro,deberá utilizarse un vástago de 13 mm de diámetro. LaFresa final seleccionada se debe introducir a fondo, demodo que también frese cilíndricamente la osteotomía, conel fin de garantizar el contacto directo de la prótesis y suasentamiento preciso en las corticales (Figura 13). EstaFresa final se desconecta del Adaptador de Fresa y se dejaen el canal Intramedular, a modo de Vástago de Prueba.

    NOTA: en casos en los que el diámetro del canalintramedular sea menor de 10 mm (por ejemplo, enla tibia de pacientes pequeños o de corta edad), serecomienda usar las Fresas Manuales de 8, 9 ó 10milímetros antes de utilizar la Fresa de Ajuste aPresión GMRS® de 10,5 mm de diámetro.

    Reducción de Prueba y Preparación con BrocasAcanaladas

    La Pieza de Extensión de Prueba (si es necesaria) y elComponente Tibial Proximal de Prueba se montanen la Fresa/Vástago de Prueba. A continuación se puedecomprobar la longitud de la extremidad y la alineaciónrotatoria, y verificar la circulación (Figura 14a). Lapreparación del fémur está descrita en las páginas 9-14;la reducción de prueba, en la página 31.

    Tras establecer una alineación óptima, se hace una marcaen la tibia, en línea con la marca de referencia rotacionalde la Fresa/Vástago de Prueba (Figura 14b).

    Figure 14a

    ADAPTADOR DEFRESA

    COMPONENTEFEMORAL DE

    PRUEBA

    EJE DE PRUEBA

    INSERTO TIBIALDE PRUEBA

    TIBIA PROXIMALDE PRUEBA

    PIEZA DEEXTENSIÓN TIBIAL

    DE PRUEBA

    INSERTOAMORTIGUADOR

    DE PRUEBA

    FRESA / VÁSTAGO DEPRUEBA DE AJUSTE A

    PRESIÓN

    FRESA / VÁSTAGODE PRUEBA

    DE AJUSTE A PRESIÓN

    Figura 13

    FRESAVÁSTAGO

    DE PRUEBADE AJUSTE A PRESIÓN

    6496-9-060Adaptador de Fresa

    Bandeja No: 5A

    6496-9-XXXPieza de Extensión dePrueba

    Bandeja No: 5A

    6996-3-10XTibia Proximal dePrueba

    Bandeja No: 5A

    6496-9-01XFresa de ajuste aPresión/Vástago de Prueba

    Bandeja No: 5A

    Figure 14b

  • 17

    La Pieza de Extensión de Prueba (si se ha utilizado) y elComponente Tibial Proximal de Prueba se retiran de laFresa/Vástago de Prueba, dejando esta última, tal y comoestá orientada, dentro del canal. Seguidamente seintroduce el Mango de Estabilización por el orificiolateral de la Fresa/Vástago de Prueba, en posiciónperpendicular, y se sujeta para impedir que dé vueltasdurante la maniobra de preparación. Manteniendo sujetoel Mango de Estabilización, se utiliza el Adaptador deBroca sin Cabeza para introducir la primera BrocaAcanalada por uno de los cuatro orificios del soporte dela Fresa/Vástago de Prueba (Figura 15a).

    La primera broca se deja en posición para bloquear larotación de la Fresa/Vástago de Prueba. Se introducenBrocas Acanaladas en los restantes orificios (Figura 15b).Cuando se hayan realizado los cuatro brocados, se retiranlas brocas junto con la Fresa/Vástago de Prueba.

    Figura 15b

    BROCAACANALADA DE

    VÁSTAGO DEAJUSTE A PRESIÓN

    ADAPTADOR DE BROCASIN CABEZA

    ADAPTADOR DE AGUJA SINCABEZA

    BROCA ACANALADADE VÁSTAGO DE

    AJUSTE A PRESIÓN X 4

    MANGO ESTABILIZADOR DE FRESA

    MANGOESTABILIZADOR

    DE FRESA

    Figura 15a

    6496-9-059Mango de Estabilizaciónde Fresa

    Bandeja No: 5A

    6496-9-058Broca Acanalada deVástago de Ajuste a Presión

    Bandeja No: 5A

    7650-1-035Adaptador de brocassin Cabeza

    Bandeja No: 5A

    SURCOS DE FIJACIÓNDE ACANALADURA X 4

  • 18

    Si se ha fresado el canal intramedular utilizando laFresa/Vástago de Prueba de 17,5, esta última se deberetirar después de terminar la reducción de prueba,introduciendo luego la Guía de Broca del tamañocorrespondiente y preparando las acanaladuras con lasbrocas y el Mango de Estabilización, de acuerdo con elprocedimiento ya mencionado (Figura 16).

    Implantación del VástagoUna vez seleccionado, el vástago del tamañocorrespondiente se introduce en el canal medular, con lamarca de alienación del implante en línea con la marcarealizada en el hueso durante la reducción de prueba y lasacanaladuras alineadas con sus respectivas referencias.Se coloca el Impactor de Vástago de Ajuste aPresión en la porción cónica del vástago y se impactagradualmente el implante utilizando un Martillo Quirúr-gico (Figura 17). A medida que el implante vaya entrandoen la tibia y aumente la resistencia, puede que haya quedetener provisionalmente la impactación, para permitir larelajación de las corticales. Después de una breve pausa,se reinicia la impactación hasta que un nuevo segmentodel vástago haya penetrado en la tibia. Quizá seanecesario volver a detener la impactación y repetir laespera antes de continuar, hasta el asentamientocompleto del vástago. La orientación y la rotación delimplante se deben monitorizar durante todo el proceso deinserción, utilizando la marca de alineación comoreferencia. El Mango del Impactor se usa para guiar ohacer girar el implante durante su introducción (Figura 17).

    Como método alternativo, el implante se puede montar enel Impactor de Vástago Largo enroscando el Instru-mental en el extremo del acople cónico macho del implante.Cuando se enrosque el Impactor en el implante, esimportante alinear la lengüeta del extremo del Impactor conla ranura del extremo del vástago. La tuerca se aprietamanualmente hasta que el Instrumental esté com-pletamente asentado en la porción avellanada del implante.

    Figura 17

    IMPACTOR DEVÁSTAGO

    Figura 16

    6496-9-061/067Impactor de Vástagode Ajuste a Presión

    Bandeja No: 5A

    5235-2-520Martillo

    Bandeja No: 5A

    6266-0-120Impactor deVástago Largo

    Bandeja No: 5A

    6496-9-04XGuía de Broca deAjuste a Presión

    Bandeja No: 5A

  • 19

    Figura 18

    Si se percibe demasiada resistencia, puede que seanecesario extraer el vástago del canal retirando elImpactor/Impactor y haciendo uso del MartilloDeslizante McReynolds. Seguidamente se fresa elcanal hasta 0,5 mm más, utilizando las Fresas Grandes(Figura 18). Después del fresado, los restos de hueso quese puedan haber acumulado en los surcos se retiran conuna cucharilla.

    NOTA: si se sigue percibiendo demasiadaresistencia después de utilizar las Fresas Grandes,se recomienda fresar de nuevo con la misma FresaGrande, moviéndola hacia dentro y hacia fueravarias veces.

    Se debe tener mucho cuidado de no fracturar opartir el hueso. Para prevenir posibles fracturas,podría ser recomendable colocarle un cableadoprofiláctico al hueso antes de impactar el vástago.

    SURCOS DEFIJACIÓN DE

    ACANALADURA X 4

    6869-1/2/3-0006260-4-090Martillo Deslizante McReynolds

    Bandeja No: 3

    6496-9-1XXFresasGrandes

    Bandeja No: 5B

  • 20

    Montaje del Implante

    Una vez que el vástago esté totalmente asentado enposición, la Pieza de Extensión (si es necesaria) y elComponente Tibial Proximal se impactan en el vástagoimplantado utilizando el Impactor «5 en 1». Loscomponentes se impactan secuencialmente en elvástago; en primer lugar, la Pieza de Extensión (si esnecesaria) (Figura 19a), y luego el Componente TibialProximal (Figura 19b). Con ello se garantiza el cierre de lasjuntas cónicas, que quedarán mejor bloqueadas que si semontan todos los componentes a la vez y se impacta elmontaje íntegro.

    NOTA: en caso de que se necesiten los vástagosde Ajuste a Presión de 150 ó 200 mm, consúlteseel Protocolo Quirúrgico Femoral Distal.

    6496-9-063Impactor/ Llave 5-en-1

    Bandeja No: 3

    Figura 19b

    IMPACTOR / LLAVE5-EN-1

    PIEZA DE EXTENSIÓN

    Figura 19a

    PIEZA DE EXTENSIÓN

    IMPLANTE DE TIBIAPROXIMAL

    VÁSTAGO DEEXTENSIÓN DE AJUSTE

    POR PRESIÓN

  • 21

    Montaje del Implante Femoral

    Para montar una Extensión de Vástago de Ajuste a Presiónen el implante, encaje el vástago en el mango de vástagoy apriételo al máximo manualmente. Monte la LlaveMúltiple en la Llave Dinamométrica, introduzca lapunta hexagonal de la llave en el hueco hexagonal de laExtensión de Vástago y apriete hasta una torsión de 120-180 libras por pulgada (Figura 20a o Figura 20b).

    NOTA: oriente la Llave Múltiple en el sentido del ejelargo de la Llave Dinamométrica.

    NOTA: con los Componentes Femorales MRH® sedebe utilizar una extensión de vástago de al menos80 mm.

    Los Aumentos Femorales Distales se fijan con tornillos enel área condilar distal del componente femoral. La LlaveDinamométrica se acopla en el Adaptador de Tornillode Bloqueo Distal utilizando el Adaptador de CabezaCuadrada de 9,5 mm. La cabeza del tornillo se aprietahasta una tensión de 60-80 libras/pulgada para bloquearla Pieza de Aumento y el Componente Femoral entre sí(Figura 20c).

    Figura 20a

    Figura 20b

    Figura 20c

    LLAVE DINAMOMÉTRICA

    LLAVE MÚLTIPLE

    EXTENSIÓN

    DE VÁSTAGO

    COMPONENTE FEMORAL

    LLAVE DINAMOMÉTRICA

    ADAPTADOR DE TORNILLODE BLOQUEO DISTAL

    ADPATADOR DE CABEZACUADRADA DE 9,5 MM

    PIEZA DE AUMENTOFEMORAL DISTAL

    6633-8-230Adaptador de Tornillode Bloqueo Distal

    6633-9-986LlaveDinamométrica

    8200-0105Llave Múltiple

    6633-9-989Adaptador de CabezaCuadrada de 9,5 mm

    Bandeja Instrumental MRH® H2Bandeja Instrumental MRH® H2Bandeja Instrumental MRH® H2 Bandeja Instrumental MRH® H2

  • 22

    Montaje del Vástago ExcéntricoFemoral

    Paso 1

    Haga girar la tuerca de inmovilización por el perno roscadohasta que entre en contacto con el cuerpo del adaptadorexcéntrico (Figura 21a).

    Enrosque el adaptador excéntrico en el mango delcomponente femoral hasta que quede completamenteasentado.

    Encaje la extensión de vástago en el adaptador y apriételoal máximo manualmente (Figura 21b).

    Paso 2

    Coloque el Eje de Prueba en forma de huso en elcomponente femoral, y encaje el Soporte ExcéntricoFemoral en el listón del Eje, entre los cóndilos (Figura21c). Apriete manualmente la tuerca de bloqueo hastaque quede en firme contacto con el mango de vástago delcomponente femoral (Figura 21d).

    Paso 3

    Haga girar el adaptador excéntrico en sentido antihorariohasta que el vástago esté anterior al mango delcomponente femoral (Figura 21d). NO EXCEDA UNAVUELTA COMPLETA.

    Figura 21c

    Figura 21dFigura 21b

    Figura 21a

    ADAPTADOR EXCÉNTRICO

    TUERCA DE

    INMOVILIZACIÓN

    EJE DE PRUEBA

    SOPORTE EXCÉNTRICOFEMORAL

    TUERCA DE

    BLOQUEO

    MANGO DE VÁSTAGO

    ADAPTADOR

    EXCÉNTRICO

    6481-1-007Soporte ExcéntricoFemoral

    6481-2-220Eje de Prueba enforma de hueso

    Bandeja de Instrumental MRH® H1 Bandeja de Instrumental MRH® H1

  • 23

    Paso 4

    Monte la Contrallave en el raíl de posicionamientoizquierdo o derecho, según corresponda, del soporteexcéntrico femoral y encaje el adaptador excéntrico. Conel acople hexagonal (Figura 22a) de la Llave Múltiple,apriete la extensión de vástago en el adaptador,torsionándolo hasta 120-180 libras por pulgada.

    PPaassoo 55

    Encaje la tuerca de inmovilización en el acople abierto dela Llave Múltiple, sujetando al mismo tiempo la contrallave,y apriétela hasta una tensión de 120-180 libras porpulgada (Figura 22b-22c).

    Figura 22a

    Figura 22b

    Figura 22c

    CONTRALLAVE

    PUNTAL EXAGONAL

    LLAVE MÚLTIPLE

    ADAPTADOREXCÉNTRICO

    LLAVEDINAMOMÉTRICA

    SOPORTE EXCÉNTRICOFEMORAL

    CONTRALLAVE

    6633-9-993Contrallave para AdaptadorExcéntrico

    Bandeja de Espaciadores de Prueba e Instrumental Excéntrico R10

  • 24

    Implantación y Orientación de laPrótesis Femoral

    Se aplica cemento óseo quirúrgico a las superficiespreparadas del fémur distal, y a las superficies internasdel montaje de implante femoral.

    Para implantar el componente femoral, se irriga y se secael canal medular. La prótesis se monta en elImpactor/Extractor Femoral (Figura 23), se coloca enel fémur y se impacta hasta que esté nivelada con lassuperficies preparadas. El cemento sobrante se retira.

    Figura 23

    IMPACTOR/EXTRACTOR FEMORAL

    6633-9-406Impactor/ExtractorFemoral

    Bandeja de Preparación de Hueco de Extensión R3

  • 25

    Articulación de Prueba Final con laPrótesis

    Con las prótesis femoral y tibial en posición, se hace usodel Eje de Prueba, el Amortiguador de Prueba, elComponente Rotatorio Tibial de Prueba y el Inserto Tibialde Prueba para verificar que el movimiento, la estabilidady el deslizamiento rotuliano son los correctos (Figura 24).En caso de implante cementado con la rodilla enextensión completa, esta maniobra ayuda también acargar los componentes femoral y tibial mientras fragua elcemento, garantizando así una óptima fusión entre elimplante y el hueso.

    Montaje del Mecanismo de BisagraRotatoria

    La Figura 25a muestra las piezas necesarias para elmontaje del mecanismo de Bisagra Rotatoria.

    Figura 24 Figura 25a

    IMPLANTE FEMORAL

    AMORTIGUADORDE PRUEBA

    IMPLANTE TIBIALPROXIMAL

    COMPONENTEROTATORIO TIBIAL

    DE PRUEBA

    INSERTO TIBIALDE PRUEBA

    IMPLANTE FEMORAL

    CASQUILLOS FEMORALES

    EJE

    COMPONENTE ROTATORIO TIBIAL

    INSERTO TIBIAL

    VAINA TIBIAL

    IMPLANTE TIBIAL PROXIMAL

    AMORTIGUADOR

    EJE DE PRUEBA

  • 26

    SUGERENCIA: la Barra Guía de Eje se puede enroscaren el extremo del Eje para ayudar a guiar y alinear losorificios de los casquillos con el orificio del ComponenteRotatorio Tibial durante el montaje. El Introductor de Ejese puede utilizar para hacer girar el Eje de modo que elrealce del mismo quede alineado con el orificio delamortiguador durante el montaje de este último.

    NOTA: la posición del amortiguador, una vezcolocado, es la definitiva; a partir de estemomento no se debe hacer girar el eje.

    Figura 25b

    Figura 25c

    Figura 25d

    Figura 25e

    VAINA TIBIAL

    IMPLANTE TIBIAL

    PROXIMAL

    CASQUILLOS

    FEMORALES

    INSERTO TIBIAL

    COMPONENTE

    ROTATORIO TIBIAL

    EJE

    LENGÜETA DE

    BLOQUEO

    ORIFICIO DE

    AMORTIGUADOR

    AMORTIGUADOR

    6481-9-008Introductor de Eje

    6481-1-008Barra Guía de Eje

    Bandeja de Instrumental MRH® H1 Bandeja de Instrumental MRH® H1

    Se introduce la vaina tibial en la tibia proximal (Figura 25b).El inserto tibial del tamaño correspondiente se impacta enla tibia proximal. Se introducen los dos casquillos en elcomponente femoral desde la línea media del implantehacia fuera, como indica la ilustración (Figura 25c). ElComponente Rotatorio Tibial se inserta en la tibiaproximal, introduciéndolo entre los casquillos (Figura 25d).A continuación se introduce el eje, tal como indica lailustración (Figura 25e). El eje está equipado con un realceen el que encaja el amortiguador. Mirando por el orificiodel amortiguador, compruebe que el eje estádebidamente alineado con el orificio. El amortiguador seintroduce seguidamente como muestra la ilustración(Figura 25e), bloqueando entre sí las piezas del montaje.Debe impactarse hasta que esté nivelado con elcomponente rotatorio tibial, más allá de la lengüeta debloqueo.

  • 27

  • 28

    APÉNDICES

    APÉNDICE I 27Preparación de la Tibia: Modelo de Vástago Cementado

    APÉNDICE II 33Desmontaje de las Juntas

  • 30

    6486-3-XXXVástago de Prueba

    6496-9-2XXFresa Cilíndrica

    Bandeja GMRS® No: 2Bandeja GMRS® No: 4ABandeja GMRS® No: 4A

    Preparación de la Tibia: Modelo deVástago Cementado

    Se puede introducir una aguja guía flexible en el canal tibialy, a continuación, utilizando fresas flexibles, se fresaprogresivamente el canal hasta obtener el diámetrodeseado; de igual forma, también se pueden utilizar lasfresas de vástago recto disponibles en el instrumental. Enambos casos y con el fin de garantizar un manto decemento adecuado, el canal se debe fresar hasta undiámetro 2 mm mayor que el diámetro del vástagoseleccionado.

    Nota: Los siete diámetros de vástago son: 8 mm, 9mm, 10 mm, 11 mm, 13 mm, 15 mm y 17 mm.

    Se utiliza la correspondiente Fresa Cilíndrica pararebajar el foco de la osteotomía, de modo que quedeasegurado el contacto directo de la prótesis y suasentamiento preciso en las corticales, y preparar la zonade unión entre el vástago y el lecho implantivo (Figura 26).

    Montaje de Prueba

    La Prótesis Tibial de Prueba se construye uniendo elVástago de Prueba con el Componente TibialProximal de Prueba, tras colocar entre ellos, si esnecesario, la Pieza de Extensión de Prueba. ElInserto de Prueba se monta luego en el ComponenteTibial Proximal de Prueba. El Componente RotatorioTibial de Prueba se introduce finalmente por el Insertode Prueba en el Componente Tibial Proximal de Prueba(Figura 27).

    Figura 26 Figura 27

    FRESA CILINDRICA

    COMPONENTE ROTATORIOTIBIAL DE PRUEBA

    INSERTO TIBIALDE PRUEBA

    COMPONENTE TIBIALPROXIMAL

    DE PRUEBA

    PIEZA DE EXTENSIÓNDE PRUEBA

    VÁSTAGO CEMENTADODE PRUEBA

    6496-3-10XComponente TibialProximal de Prueba

    6496-6-0X0Pieza de Extensiónde Prueba

    Bandeja GMRS® No: 2

    6496-3-60XComponente RotatorioTibial de Prueba

    6481-3-5XX6496-3-0XXInsertos de Prueba

    Bandeja GMRS® No: 2Bandeja GMRS® No: 2

    APÉNDICE I

  • 31

    Reducción de Prueba

    Introduzca el montaje de componente tibial de prueba enla tibia hasta que quede al mismo nivel que la osteotomía.Introduzca el montaje de Componente Femoral dePrueba en el fémur hasta que quede al mismo nivel quelas superficies cortadas. Alinee el Componente RotatorioTibial de Prueba con los orificios del Componente Femoralde Prueba e introduzca el Eje de Prueba en el montaje.Introduzca el Amortiguador de Prueba en elComponente Rotatorio Tibial de Prueba (Figura 28).

    Opción:: el Amortiguador de Prueba está disponible endos configuraciones: neutro, y con flexión de 3 º.

    El objetivo de la reducción de prueba es determinar lafacilidad de inserción de los componentes femoral y tibialantes del cementado, su correcta orientación ycomprobar si la longitud de la prótesis es la adecuada. Sila prótesis es demasiado larga, las estructurasneurovasculares se verán sometidas a tensión cuando secoloque la rodilla en extensión. Además, puede que elmecanismo extensor quede excesivamente tenso,

    Figura 28 Figura 28a

    provocando una pérdida de flexión y dificultando el cierrede los tejidos blandos.

    Para determinar la longitud adecuada de la prótesis, esnecesario colocar la rodilla en extensión y verificar el pulsodistal con el implante de prueba colocado. La longitud dela pierna se puede evaluar con mayor seguridad todavíacomprobando la medición previamente tomada entre lasmarcas realizadas en el fémur y en la tibia (véase la Figura1, en la página 9).

    Tomando como referencia la reducción de prueba y lascaracterísticas cinemáticas, se utilizan insertos de pruebade diferentes grosores para optimizar la cinemática y eldeslizamiento rotuliano.

    La alineación rotatoria de los componentes de pruebatibiales se optimiza en este momento. Tras determinar laalineación óptima, se hace una marca en la tibia, en líneacon la marca de referencia rotacional del vástago deprueba (Figura 28a).

    EJE DE PRUEBA

    COMPONENTE FEMORAL DE PRUEBA

    INSERTOAMORTIGUADOR

    DE PRUEBA

    6496-2-115Eje de Prueba

    6778-6-XXXExtensión de Vástagode Prueba

    6481-1-3XXComponenteFemoral de Prueba

    6496-2-13X

    Amortiguador de PruebaBandeja GMRS™ No: 2Bandeja GMRS™ No: 2Bandeja de Vástago de Prueba R6Bandeja de Instrumental MRH® H1

  • 32

    Montaje del Implante Tibial

    La Prótesis Tibial Proximal consiste en un vástago deextensión, una pieza de extensión (que se necesitará o nodependiendo de la longitud de la reconstrucción), elcomponente de reemplazo tibial proximal, el inserto tibial yla vaina tibial (Figura 29a). Antes de ensamblar el montaje,compruebe que se han seleccionado los tamañoscorrectos de todos los componentes. Si es necesario, sepueden unir dos piezas de extensión para alcanzar lalongitud requerida. El instrumental utilizado para el montajede la prótesis incluye el Tubo de Impactación, el Inserto deTubo de Impactación y el Impactor «5 en 1», además delMartillo.

    NOTA: antes de unir ninguno de los acoples delmontaje, asegúrese de que los componentesmacho y hembra están completamente limpios ysecos.

    Introduzca el Inserto de Tubo de Impactación (7-11 ó13-17) en el Tubo de Impactación (Figura 29b). Elvástago del tamaño seleccionado se introduce luego en elmontaje de tubo de impactación. Si se necesita una piezade extensión, la pieza se monta en el acople macho delvástago, y el acople macho de la pieza de extensión seimpacta colocándole encima el correspondiente orificiodel Impactor «5 en 1» y golpeando con el Martillo(Figura 29c). El Componente Tibial Proximal se montaluego en el acople macho del vástago o de la pieza deextensión. El Impactor «5 en 1» se utiliza para impactar elmontaje alineando los dos orificios del Impactor con losdos salientes del segmento tibial proximal y golpeandoluego con el martillo (Figura 29d).

    INSERTO TIBIAL

    VAINA TIBIAL

    COMPONENTE TIBIAL

    PROXIMAL

    PIEZA DE

    EXTENSIÓN

    VÁSTAGO

    CEMENTADO

    Figura 29a

    IMPACTORLLAVE

    5-EN-1

    Figura 29c

    Figura 29d

    MARTILLO

    INSERTO DE TUBO

    DE IMPACTACIÓN

    TUBO DE

    IMPACTACIÓNFigura 29b

    6496-9-063Impactor 5-en-1

    6496-9-053Tubo de Impactación

    6496-9-06XInserto de Tubo deImpactación

    5235-2-520Martillo

    BANDEJA GMRS® No: 4ABANDEJA GMRS® No: 4ABANDEJA GMRS® No: 4ABANDEJA GMRS® No: 4A

  • 33

    APÉNDICE IIDesmontaje de Juntas Cónicas

  • 34

    Figura 30a

    Desmontaje de Juntas Cónicas

    Existe un separador de acoples cónicos para desmontarlas juntas cónicas en caso de que sea necesario. Elseparador utiliza un mecanismo de cuña y brazo depalanca para contrarrestar las fuerzas de bloqueo de losacoples cónicos y separar los componentes. Esimportante que el separador se posicione de tal maneraque la cuña no actúe en contra de los cierres atirrotatoriosde los implantes. La orientación correcta es de anterior aposterior. Los implantes están diseñados para soportarlas fuerzas generadas por el separador en dichadirección. La colocación de las cuñas del separador ensentido contrario a los cierres antirrotatorios podría dañarlos mismos y dificultar el desmontaje. A continuación sedescriben los tres diferentes métodos que se puedenaplicar para utilizar el separador.

    Método 1

    Las cuñas se hacen avanzar inicialmente a mano, paraque entren en contacto con el implante en el nivel de lajunta que se vaya a desbloquear. Las cuñas se hacenavanzar girando la tuerca en sentido horario hasta percibirresistencia (Figura 30a). Luego se vuelven a haceravanzar, utilizando la llave del Impactador «5 en 1», hastaque se desbloqueen los acoples cónicos.

    Método 2

    Las cuñas del separador se hacen avanzar hasta queestén lo bastante apretadas contra la junta cónica comopara separarlas usando la llave del Impactador «5 en 1».A continuación se usa el martillo para impactar el escoplodel separador. El separador está diseñado para permitirque la tuerca y el escoplo se deslicen una cierta distanciacuando son impactados, con el fin de facilitar laseparación.

    Método 3

    El separador se desmonta, utilizándose el componente deescoplo por sí solo para desbloquear la junta cónica(Figura 30b). El escoplo se introduce desde anterior en elpunto seleccionado y se impacta con el martillo hastaconseguir la separación.

    Se debe tener cuidado al desbloquear las juntas cónicas.Las elevadas fuerzas que las mantienen unidas puedendar lugar a un movimiento brusco y violento cuando seproduzca la separación a lo largo del eje de las juntas.

    Figura 30b

    6496-9-054/055/056Separador de JuntasCónicas

    Bandeja GMRS® 3

    ESCOPLO

    TUERCA

    ESCOPLO

  • 35

    LISTA DE IMPLANTES

    y

    TABLA DE LONGITUDES DE RESECCIÓN

  • 37

    Lista de Implantes

    Descripción Tamaño Ajuste a Presión (Cromo-Cobalto) Press-fit (Cobalt Chrome)80mm 155mm 80mm 155mm

    Extensión de Vástago 12mm 6478-6-610 6478-6-690 6478-6-397 6478-6-437Extensión de Vástago 13mm 6478-6-615 6478-6-695 6478-6-398 6478-6-438Extensión de Vástago 14mm 6478-6-620 6478-6-700 6478-6-399 6478-6-439Extensión de Vástago 15mm 6478-6-625 6478-6-710 6478-6-400 6478-6-440Extensión de Vástago 16mm 6478-6-630 6478-6-715 6478-6-405 6478-6-445Extensión de Vástago 17mm 6478-6-635 6478-6-720 6478-6-410 6478-6-450Extensión de Vástago 18mm 6478-6-640 6478-6-725 6478-6-415 6478-6-455

    Adaptador Excéntrico Femoral (con Tuerca de Inmovilización) 4mm Excéntrico 6478-6-490

    Descripción Tamaño Nº CatálogoBloque Distal Femoral 10mm Extra-pq. 6481-1-200Bloque Distal Femoral 10mm Pequeño 6481-1-210Bloque Distal Femoral 10mm Mediano 6481-1-220Bloque Distal Femoral 10mm Grande 6481-1-230

    Descripción Tamaño Izquierdo Derecho M/L A/PComponente Femoral MRH® Extra-pq. 6481-1-100 6481-1-101 60mm 54mmComponente Femoral MRH® Pequeño 6481-1-110 6481-1-111 65mm 55mmComponente Femoral MRH® Mediano 6481-1-120 6481-1-121 70mm 61mmComponente Femoral MRH® Grande 6481-1-130 6481-1-131 75mm 64mm

    Descripción Tamaño Nº CatálogoEje MRH® Todos 6481-2-120Casquillo Femoral MRH® Todos 6481-2-110Funda Tibial Todos 6481-2-140Inserto Amortiguador Neutral 6481-2-130Inserto Amortiguador 3 Grados 6481-2-133

    Descripción Tamaño Nº CatálogoComponente Rotatorio Tibial GMRS™ paraTibia Proximal Pequeña solamente Pequeño 6495-3-601Componente Rotatorio Tibial MRH® paraTibia Proximal Estándar solamente Estándar 6481-2-100

    Descripción Grosor Nº CatálogoInserto Tibial GMRS® para Tibia Proximal Pequeña 10mm 6495-3-010Inserto Tibial GMRS® para Tibia Proximal Pequeña 13mm 6495-3-013Inserto Tibial GMRS® para Tibia Proximal Pequeña 16mm 6495-3-016Inserto Tibial GMRS® para Tibia Proximal Pequeña 20mm 6495-3-020Inserto Tibial GMRS® para Tibia Proximal Pequeña 24mm 6495-3-024

    Descripción Grosor Nº Catálogo S1/S2Inserto Tibial MRH® para Tibia Proximal Estándar 10mm 6481-3-210Inserto Tibial MRH® para Tibia Proximal Estándar 13mm 6481-3-213Inserto Tibial MRH® para Tibia Proximal Estándar 16mm 6481-3-216Inserto Tibial MRH® para Tibia Proximal Estándar 20mm 6481-3-220Inserto Tibial MRH® para Tibia Proximal Estándar 24mm 6481-3-224

  • 38

    Descripción Tamaño Nº Catálogo M/L A/PComponente Tibial Proximal Pequeño 6495-3-101 52mm 41mmComponente Tibial Proximal Estándar 6495-3-102 65mm 41mm

    Descripción Tamaño Nº CatálogoPieza de Extensión 30mm 6495-6-030Pieza de Extensión 40mm 6495-6-040Pieza de Extensión 50mm 6495-6-050Pieza de Extensión 60mm 6495-6-060Pieza de Extensión 70mm 6495-6-070Pieza de Extensión 80mm 6495-6-080Pieza de Extensión 100mm 6495-6-100

    Descripción Tamaño Vástago Vástago Recto Acanalado Recto HMRS+

    (Titanio) (Cromo-Cobalto)Vástago de Ajuste a Presión 11mm 6495-5-011 6367-4-111Vástago de Ajuste a Presión 12mm 6495-5-012 6367-4-112Vástago de Ajuste a Presión 13mm 6495-5-013 6367-4-113Vástago de Ajuste a Presión 14mm 6495-5-014 6367-4-114Vástago de Ajuste a Presión 15mm 6495-5-015 6367-4-115Vástago de Ajuste a Presión 16mm 6495-5-016Vástago de Ajuste a Presión 17mm 6495-5-017Vástago de Ajuste a Presión 18mm 6495-5-018

    Descripción Tamaño Vástago Recto

    Vástago Cementado ( Longitud102mm ) 8mm 6485-3-008Vástago Cementado ( Longitud102mm ) 9mm 6485-3-009Vástago Cementado ( Longitud102mm ) 10mm 6485-3-010Vástago Cementado ( Longitud127mm ) 11mm 6485-3-011Vástago Cementado ( Longitud127mm ) 13mm 6485-3-013Vástago Cementado ( Longitud127mm ) 15mm 6485-3-015Vástago Cementado ( Longitud127mm ) 17mm 6485-3-017

    Longitudes de resección de Tibia ProximalLongitud del Componente Tibial Proximal (incluido el Inserto Tibial de 10 mm) = 80 mm

    Componente Rotatorio Tibial = 8 mm

    Vástago sin Cuerpo = 11 mm

    Vástago con Cuerpo = 40 mm

    Longitud de la Pieza Vástagode Extensión Sin Cuerpo None 99mm

    30mm 129mm

    40mm 139mm

    50mm 149mm

    60mm 159mm

    70mm 169mm

    80mm 179mm

  • La información de este folleto presenta un producto STRYKER. Antes de utilizar cualquier producto STRYKER debeleer la información de acompañamiento del embalaje, las instrucciones de uso y el etiquetado del producto. Si no sesiguen, STRYKER no se hace responsable de las consecuencias que pudieran derivarse.La disponibilidad de los productos en los diferentes mercados depende de las regulaciones y prácticas médicasexistentes. Póngase en contacto con STRYKER Iberia, S.L. para cualquier pregunta referente a la disponibilidad deproductos en su área.

    STRYKER se reserva el derecho a introducir modificaciones técnicas. Este folleto debe ser exclusivamente para laoferta y compraventa de nuestros productos. Está prohibida la reimpresión completa o parcial. En caso de usoindebido nos reservamos el derecho a tomar las medidas legales oportunas.

    Los productos marcados ™ son marca STRYKER.Los productos marcados ® son marca registrada STRYKER.

    GMRS TIBIA PROXIMAL 10/06Copyright © 2006 StrykerImpreso en España

    Stryker Iberia, S.L.

    Oficina Central:Manuel Tovar, 3528034 Madrid - EspañaTel.: +34 917 283 500 Fax: +34 913 580 748

    Delegación Barcelona:Aragó, 208-21008011 Barcelona - EspañaTel.: +34 934 527 440 Fax: +34 934 527 442

    www.stryker.es

    Joint Replacements

    Trauma

    Spine

    Micro Implants

    Orthobiologics

    Instruments

    Interventional Pain

    Navigation

    Endoscopy

    Communications

    Patient Handling Equipment

    EMS Equipment