foro maritimo vasco · foro maritimo vasco aporte riqueza y cohesión social a nues-4 d. joaquín...

73

Upload: others

Post on 11-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko
Page 2: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

OMemoria 2005

0 - PRESENTACIÓN ................................................................................................................ 3

D. JOAQUIN VILLA MARTINEZ – DIPUTADO INNOVACION Y SOCIEDAD

DEL CONOCIMIENTO, DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOA................................................. 4

D. JULIO ARTETXE BARQUIN – DIPUTADO EMPLEO Y FORMACION, DIPUTACION

FORAL DE BIZKAIA ............................................................................................................ 6

D. JAVIER MADARIAGA, PRESIDENTE DEL FORO MARÍTIMO VASCO .................................. 10

D. JORGE ZUBIAGA CARLES, PRESIDENTE DE LA AGRUPACIÓN DE INDUSTRIAS

MARÍTIMAS DE EUSKADI (ADIMDE) ....................................................................................... 13

I - INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................. 17

PANORAMA ECONOMICO Y ACTUALIDAD DEL SECTOR MARITIMO, INTERNACIONAL,

ESTATAL Y AUTONOMICO, DURANTE EL AÑO 2005 .................................................................. 18

II- EL FORO M. VASCO, OBJETIVOS Y ORGANOS DE GOBIERNO ......................................... 25

2.1 EL FORO MARÍTIMO VASCO, MISIÓN, VISION Y VALORES .......................................... 26

2.2 ESTRUCTURA ORGANIZATIVA DEL FORO MARÍTIMO VASCO ...................................... 28

2.3 LA JUNTA DIRECTIVA ......................................................................................................... 29

2.4 EL CONSEJO ASESOR ................................................................................................. 30

2.5 LA ASAMBLEA GENERAL Y LOS SOCIOS DEL FORO .................................................. 31

2.6 ASOCIADOS FORO MARÍTIMO VASCO ............................................................................ 32

2.7 ASOCIADOS ADIMDE ........................................................................................................ 33

III - REFLEXIÓN ESTRATÉGICA DEL FORO MARÍTIMO VASCO 2005-2008 Y

PLAN DE ACCIÓN 2005 ............................................................................................................ 35

3.1 REFLEXIÓN ESTRATÉGICA FMV 2005-2008 ...................................................................... 36

3.2 PLAN DE ACCIÓN DEL FORO, PARA EL AÑO 2005 .................................................... 39

IV – ACTIVIDADES, ESTUDIOS Y PROYECTOS DESARROLLADOS POR EL

FORO MARITIMO VASCO DURANTE EL AÑO 2005 ........................................................ 43

4.1 DESARROLLO DE MEDIDAS FINANCIERO FISCALES ...................................................... 44

4.2 ACCIONES PARA EL FOMENTO DE LA CALIDAD E INNOVACIÓN EN LA GESTIÓN .. 44

4.3 ACCIONES ÁREA ESTRATÉGICA INTERNACIONALIZACIÓN ......................................... 47

4.4 ACCIONES ÁREA ESTRATÉGICA TECNOLÓGICA ............................................................ 53

4.5 ACCIONES DEL ÁREA GENÉRICA ..................................................................................... 56

4.5.1 FORMACIÓN ............................................................................................................. 56

4.5.2 PROYECTOS EN COOPERACION ............................................................................ 58

4.6 MATERIAL PROMOCIONAL ADIMDE-FMV ....................................................................... 58

V – RELACIONES Y COLABORACIONES CON LA ADMINISTRACIÓN, INSTITUCIONES,

ORGANISMOS PÚBLICOS Y ASOCIACIONES SECTORIALES .......................................... 61

5.1 DIPUTACIÓN FORAL DE BIZKAIA .............................................................................. 62

5.2 DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOA ............................................................................... 65

5.3 GOBIERNO VASCO ............................................................................................................. 65

5.4 RELACIONES CON OTRAS INSTITUCIONES AUTONÓMICAS Y ESTATALES ............... 67

IINDICE

Page 3: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

Page 4: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

3

Memoria 2005

pPresentación0.

Page 5: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

AJ T

Memoria 2005

Todos los sectores de actividad vienendefinidos por su pasado pero es sufuturo quien les da su pervivencia y sudesarrollo. En este caso, la industrianaval, y teniendo en cuenta los diferentessubgrupos de actividad (astilleros eindustria auxiliar) que han creado yconfigurado el Foro Marítimo, se puedeconsiderar paradigmático pues en ellosse presentan, de una forma clara yevidente, las amenazas, las oportunidadesy, en definitiva, los retos ante los quese enfrenta el futuro de toda actividadeconómica en este presente de incerti-dumbres económicas.

Unos retos que se llaman globalización,internacionalización, integración del I+D,nuevas formas de organización y gestión,innovación, el desarrollo sostenible, laresponsabilidad social de las empresasy la incorporación de las nuevas tecno-logías.

Ante ello caben diferentes reflexiones yformas de actuar. Sin embargo, de unaforma clarividente, el Foro Marítimo haoptado por la única que permite construirsu futuro: crear un escenario para todoslos agentes (el propio Foro a través deun proceso de clusterización regional);desarrollar una reflexión estratégica (quesomos, a dónde queremos ir y cómo);y, un plan de acción concreto, precisoy evaluado. Todo ello no nos asegurael futuro pero si nos permite ser unagente activo en ese futuro. Un futuroque pase por el desarrollo de más acti-vidad económica, un mejor y mayordesarrollo de las empresas del sector,un mayor empleo de calidad y, endefinitiva, ser un sector económico queaporte riqueza y cohesión social a nues-FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

4

D. Joaquín Villa MartínezGipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko DiputatuaDiputado de Innovación y Sociedad del Conocimiento de la Diputación Foral deGipuzkoaProvincial Councillor for Innovation and Knowledge Society of the Provincial Councilof Gipuzkoa

pPresentación0.

All activity sectors are defined bytheir past, but it is their future thatenables them to survive and develop.In this case, the naval industry, takinginto account the different activity sub-groups (shipyards and auxiliary services)that the Maritime Forum has createdand configured, can be considered aparadigm, as it clearly represents thestrengths, opportunities and, all in all,the challenges that the future of anyeconomic activity has to face in thepresent uncertain economic situation.

Challenges that have names: globali-sation, internationalisation, R+D integra-tion, new organisational and managerialmethods, innovation, sustainable deve-lopment, corporate social responsibilityand the incorporation of new techno-logies.

In the face of this, we can reflect andact in different ways. However, theMaritime Forum has clearly opted forthe only one that will enable it to buildits future: create a scenario where allagents (the Forum itself through aregional cluster process) embark on astrategic reflection process (what weare, where we want to go and how)and a specific, accurate and assessedaction plan. All this will not guaranteethe future but it will allow us to remainan active player in the said future. Afuture that needs to develop a greatereconomic activity, an improved andmore wide-ranging development of thecompanies that make up the sector,more quality employment and, all inall, an economic sector that providesour country with wealth and socialcohesion.

Jarduera sektore guztiak iraganakdefinitzen ditu, baina etorkizuna dairaupena eta garapena ematen diena.Kasu honetan, ontziolen industria, etaItsas Foroa eratu eta osatu duten jardueraazpitaldeak kontuan izanik (ontziolaketa industria auxiliarra), paradigmatiko-tzat har daiteke, bertan ikusten baitira,argi eta garbi, mehatxuak, aukerak eta,orokorrean, ekonomiaren inguruanhainbat zalantza erakusten dituen jar-duera ekonomiko orok aurrean dituenerronkak.Eta erronka horiek badute izenik, glo-balizazioa, internazionalizazioa, I+G-aren integrazioa, antolakuntza eta ku-deaketa era berriak, berrikuntza, garapenjasanbarria, enpresen erantzukizun so-ziala eta teknologia berriak sartu beharra.Horren guztiaren aurrean hainbat go-goeta eta jarduteko era daude. Halaere, Itsas Foroak etorkizuna eraikitzekoaukera bakarra aukeratu du: agenteguztientzako eszenatokia eratzea (Foroabera, lurralde mailako klusterizazioprozesu baten bitartez); gogoeta estra-tegikoa aurrera eramatea (zer garen,nora eta nola nahi dugun joan); etaekintza plan zehatza eta ebaluatua.Horrek guztiak ez digu etorkizunabermatuko, baina etorkizun horretanagente aktibo izateko aukera ematendigu. Etorkizun horrek ezinbestean izanbeharko du jarduera ekonomiko gehia-go, sektoreko enpresen garapen hobeaeta handiagoa, kalitatezko enplegugehiago eta, azken finean, gure herrial-deari aberastasuna eta gizarte kohesioaemango dion ekonomiaren sektoreizatea.Europako Batasunak ontziolen indus-

Page 6: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

5

Memoria 2005

tro país.

La Unión Europea proponía a la industrianaval competir a través de la excelencia,permítanme concretar más. Sólo cabe,a este sector clave para nuestro país,una única estrategia basada en lograr unmejor dimensionamiento que pasa porque todas nuestras empresas colaborencompitiendo y compitan colaborando,por crear organizaciones que promuevanlas aportaciones de sus personas entérminos de innovación (nuevos produc-tos, nuevos servicios, nuevos mercadosy nuevas formas de organización orien-tadas a las personas) y emprendizaje.En definitiva, organizaciones que apren-den.Desde Gipuzkoa, con un pasado y unfuturo ligados a la actividad marítima, laDiputación Foral de Gipuzkoa no puedemás que apostar por un sector y unaforma de actuar que se visualiza en susempresas, en las personas que las creany las hacen viables con su aportaciónde conocimiento, trabajo y capital, y eninstrumentos como el propio Foro.En este sentido, quiero subrayar nuestraapuesta y compromiso por un sectorque se ha involucrado en objetivosestratégicos tales como la creación devalor de las empresas, cooperación ybúsqueda de soluciones integradas, lapresencia e imagen internacionales,nuevas estructuras y nuevas formas degestión internacional, productos de mayorvalor añadido y potencial de crecimientofuturo, nuevas y adecuadas estructurasfinancieras y fiscales, y, en definitiva, lainnovación permanente.En esta senda, sólo cabe hablar desdela Diputación Foral de Gipuzkoa, y, másconcretamente, desde el Departamentopara la Innovación y la Sociedad delConocimiento, del compromiso. Com-promiso para compartir con el sectornaval, un camino y un trabajo paraconvertir nuestra sociedad en una eco-nomía basada en el conocimiento, máscompetitiva y dinámica, capaz de crecereconómicamente de manera sosteniblecon más y mejores empleos y con unamayor cohesión social.

triari bikaintasunaren bitartez lehiatzekoproposamena egin zien, baina emada-zue gehiago zehazteko aukera. Gureherrialdean hain garrantzitsua densektore honek duen aukera bakarra,dimentsionamendu hobea lortzen oi-narritutako estrategia da, eta horretarakogure enpresa guztiek elkarlanean aritubehar dute, lehiatuz, eta lehiatu eginbehar dute, elkarlanean arituz, bertanari diren pertsonen aportazioak bultza-tuz berrikuntza (produktu berriak,zerbitzu berriak, merkatu berriak etapertsonei bideratutako antolakuntzaera berriak) eta ekintzailetza terminoe-tan. Laburbilduz, ikasten duten anto-lakuntzak.Itsasoari lotutako iragana eta etorkizunadituen Gipuzkoatik, Gipuzkoako ForuAldundiak sektorearen eta, enpresatan,horiek sortzen dituzten eta beraienezagutza, lana eta kapitala bertan jarrizbideragarri bilakatzen dituzten pertso-nengan eta Foroa bezalako tresnatanikusten den ekiteko eraren aldekoapustua egin behar du.Horrela, hainbat helburu estrategikotanpartaide den sektorearen aldeko apus-tua eta konpromisoa azpimarratu nahidut. Helburu estrategiko horien arteandaude enpresatan balioa sortzea, elkar-lana eta soluzio integratuen bilaketa,nazioarteko presentzia eta irudia, na-zioarteko kudeaketarako egitura etaera berriak, balio erantsi eta etorkizu-nean hazteko potentzial gehiago dutenproduktuak, finantza eta fiskaltza egituraberriak eta egokiagoak, hau da, eten-gabeko berrikuntza.Horren guztiaren barruan, GipuzkoakoForu Aldunditik, eta, zehatzago, Be-rrikuntzarako eta Ezagutzaren Gizarte-rako Sailetik, konpromisoaz baino ezindugu hitz egin. Itsasoko sektorearekinbidea eta lana konpartitzeko konpro-misoa, gure gizartea ezagutzan oinarri-tutako ekonomia bilakatzeko, lehiako-rragoa eta dinamikoagoa, ekonomianhazteko gai izango dena, era jasanga-rrian, enplegu gehiagorekin eta hobe-agoekin, eta gizarte kohesio handia-goarekin.

The European Union proposed thatthe naval industry should competeinexcellence; allow me to be morespecific. This key sector for our countryonly has one option, a strategy basedon obtaining a better dimensioning,which requires all our companies toco-operate by competing and competeby co-operating, by creating organi-sations that promote innovation (newproducts, new services, new marketsand new organisational systems) andentrepreneurship. Organisations thatlearn.

From Gipuzkoa, with a past and afuture linked to maritime activities,the Diputación Foral de Gipuzkoa(Gipuzkoa Regional Government) iscommitted to a sector and a way ofdoing things that can be seen in itscompanies, in the people that createthem and make them viable with theirknowledge, work and capital and ininstruments such as the Forum itself.

In this sense, I would like to stressour commitment with a sector that hasbeen involved in strategic objectivessuch as the creation of value for com-panies, co-operation and the searchfor integrated solutions, an internationalpresence and image, new structuresand new international managementmodels, products with a greater addedvalue and potential for future growth,new and appropriate financial andfiscal structures and, all in all, perma-nent innovation.

On this course, the Diputación Foralde Gipuzkoa, and, more specifically,the Department for Innovation andthe Society of Knowledge can onlyspeak of commitment. A commitmentto share, with the naval sector, a courseand an effort to transform our societyinto an economy based on knowledge,making it more competitive and dyna-mic, capable of growing economicallyin a sustainable way with more andbetter employment and greater socialcohesion.

D. Joaquín Villa Martínez

Page 7: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

TE

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

6

B El sector naval vizcaíno goza debuena salud. Las cifras así lo demues-tran. Los pequeños y medianos asti-lleros vascos (y particularmente losvizcaínos que concentran la mayorparte de la construcción naval vasca)acapararon el año pasado más del 30por ciento de los contratos de cons-trucción de nuevos buques del estadoespañol, superando las 30 millonesde toneladas de arqueo bruto. Estecrecimiento se sustenta en una favo-rable coyuntura mundial en la que lasaturación de la capacidad productivade los astilleros coreanos coincidecon un período de gran incrementoen la demanda de nuevos barcos ypermite nuestro sector naval incre-mentar su grado de internacionaliza-ción hasta alcanzar el 83% de sucartera de pedidos. Esta evolucióneconómica tiene su correspondientereflejo en la facturación del conjuntodel sector naval, que se elevó hastalos 1.020 millones el año pasado y seprevé alcance los 1.400 en el presenteejercicio, un 32% más, así como enel empleo, con 9.050 puestos de tra-bajo directos en la Comunidad Autó-noma Vasca en 2005 y una previsiónde incremento hasta los 10.000 parael año en curso.

Los astilleros vizcaínos disfrutan porlo tanto de un período de expansióny de bonanza, a pesar de las incerti-dumbres que ha generado el procesode privatización de La Naval, cabezatractora del sector durante las últimasdécadas. Una vez solventado, el asti-llero sestaoarra impulsará aún mássin duda la pujanza de nuestra cons-trucción naval.

The Biscay naval sector is a healthybusiness. This is confirmed by thefigures. Last year, the small and me-dium size Basque shipyards (espe-cially those from Biscay, which con-centrate most of Basque navalconstruction) took over 30 percentof new ship contracts in Spain, ex-ceeding 30 million gross tons. Thisgrowth is based on a favourableworld situation where the saturationof the production capacity at Koreanshipyards has coincided with a sig-nificant growth period in the demandfor new vessels and this has enabledour naval sector to increase its levelof internationalisation to 83% of itsorder portfolio. This economic de-velopment can also be seen in theturnover for the entire naval sector,which rose to 1,020 million last yearand is expected to reach 1,400 thisyear, 32% more. The same can besaid for employment figures, whichwere around 9,050 direct jobs in theBasque Autonomous Region in 2005and are expected to increase to 10,000throughout the present year.

The Biscay shipyards are, therefore,enjoying a period of expansion andprosperity, in spite of the uncertaintiesgenerated by the privatisation processaffecting La Naval, the driving forcein the sector over recent decades.Once this issue has been solved, theshipyard from Sestao wi l l ,undoubtedly, once again boost thestrength of our naval constructionindustry.

However, the period of uncertainties

Bizkaiko itsas sektoreak oso osasunona du. Zifrek horrela erakusten dute.Euskadiko ontziola txiki eta ertainek(eta batez ere Euskadiko itsas eraikun-tza gehiena hartzen duten bizkaitarrek)joan den urtean Espainiako Estatuosoan itsasontzi berriak eraikitzekokontratuen ehuneko 30 baino gehiagohartu zuten, eta arkeo gordina 30tonatik gorakoa izan zen. Hazkundehori, mundu mailan dagoen aldekokoiunturan oinarritzen da. Horrela,Koreako ontziolen ekoizpen gaitasunakbere gaina jo duen unean itsasontziberrien eskariak gora egin du nabar-men, eta, horrela, gure ontziolek eureninternazionalizazio maila igo eta eska-rien %83ra heldu dira. Bilakaera eko-nomiko hori joan den urtean itsason-tzien sektoreak orokorrean izan zuenfakturazioan islatzen da: 1.020 milioieuro, eta aurten kopuru hori 1.400milioi eurora heltzea aurreikusten da,%32 gehiago. Horrez gain, EuskadikoAutonomia Erkidegoan 9.050 lanpostuzuzen izan zituen 2005ean, eta urtehonetan kopuru hori 10.000 heltzeaaurreikusten da.

Bizkaiko ontziolek, beraz, hedapeneta ongizate garaia bizi dute, azkenhamarkadatan sektorearen burutraktore nagusia izan den Navalontziolaren pribatizazio prozesuakhainbat zalantza sortu baditu ere.Arazoa konpondu ondoren, Sestaokoontziolak harik eta gehiago bultzatukodu itsasontzien eraikuntza.

Hala ere, bizi izan duen zalantzagaraiak eragin handia izan dusektorean. Sestaoko IZAR-en lanikgabe igarotako denboraldi luzeenondorioz industria laguntzaileak langile

D. Julio ArtetxeBizkaiko Foru Aldundiko Enplegu eta Prestakuntza Saileko DiputatuaDiputado de Empleo y Formación de la Diputación Foral de Bizkaia.Provincial Councillor for Employment and Training of the Provincial Council ofBizkaia

Page 8: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

7

Memoria 2005

No obstante, el período de incertidum-bre en el que ha vivido sumergido,ha afectado al conjunto del sector.Las largas temporadas sin carga detrabajo en el centro de IZAR de Sestaose traducían en una reducción depersonal en la industria auxiliar. Lostrabajadores cualificados buscabanrecolocación en empresas de otrossectores con mayor estabilidad laboraldescapitalizando la construcción naval.Las prejubilaciones fruto de los suce-sivos expedientes de regulación deempleo inciden en la misma líneaagravando el problema. Los astillerosvizcaínos a día de hoy tienen dificul-tades para encontrar personal cualifi-cado y se ven obligados a recurrir atrabajadores sin la formación requeriday por su puesto, a desemplead@s. Laglobalización de la economía desen-cadena consecuencias negativas enel tejido industrial vizcaíno cuya reso-lución escapa en numerosas ocasionesa nuestras posibilidades, pero la faltade personal cualificado no es una deellas. Muy al contrario, es responsabi-lidad de todos, también de las admi-nistraciones públicas, dotar a nuestrasempresas de trabajadores competitivos.

En este contexto, una vez analizadaslas necesidades imperiosas del sectorasí como los requerimientos formativosque el desarrollo industrial de losastilleros demandará en un futuroinmediato, el Dpto. Foral de Empleoy Formación, en colaboración conel Foro Marítimo Vasco ha puestoen marcha diversas acciones formativaspara dar respuesta a estas necesidadesdel sector. Estas acciones formativas,junto a otras del Departamento dereciente creación, están dirigidas, unasal personal en activo y otras a personasdesempleadas, fundamentalmente mu-jeres y parados de larga duración, alobjeto de facilitar su inserción laboral.Ambos colectivos, junto con los jóve-nes, los discapacitados, y los colectivosen riesgo de exclusión social, son losgrupos sociales a los que el Departa-mento de Empleo y Formación dotade prioridad absoluta en sus políticasactivas de inserción laboral, tantoampliando su capacitación, comoincentivando económicamente a lasempresas para que prioricen su con-tratación. Muy especialmente en el

we have been going through hasaffected the sector as a whole. Thelong periods without work at theIZAR yard in Sestao brought abouta reduction in staff in the auxiliaryindustries. Qualified workers werelooking for jobs in companies inother sectors which provided greaterlevels of labour stability, reducingthe naval construction workforce.Early retirement processes due to themany employment adjustment plansmade things worse. Today, Biscayshipyards, have difficulty findingqualified staff and have to useworkers who do not have thenecessary training and, of course,unemp loyed peop l e . Theglobalisation of the economy hashad negative consequences for theBiscay industrial fabric and, in manycases, the solution is beyond ourpossibilities, but the lack of qualifiedstaff is not one of these cases. Onthe contrary, it is the responsibilityof a l l , a lso of the publ icadministrations, to provide ourcompanies with competent workers.

In this context, and once we hadanalysed the most pressing needs ofthe sector and the trainingrequirements that the industrialdevelopment of the shipyards willdemand in the near future, theTraining Plan for the AuxiliaryI n d u s t r y - S h i p y a r dSubcontractors was created withthe support of the Department ofEmployment and Training of theBiscay Regional Government. Thistraining programme is directed atactive staff and people, in order tohelp them get back into the labourmarket. Both groups, together withyoung people, the physicallyhandicapped and groups at risk ofsocial exclusion, are the social groupsthat the Department of Employmentand Training consider as prioritytargets of active labour reinsertionpolicies by improving their skills andproviding companies with economicincentives to contract them. This isespecially the case with women,victims of what we call “crystalwalls”, the social prejudice that

asko galdu zituen. Langile kualifikatuek,lan egonkortasun handiagoa eskaintzenzuten beste sektore batzuetakoenpresatan aurkitu zuten lana, etaitsasontzien eraikuntza deskapitalizatuegin zen. Bata bestearen ondorenizandako erregulazio espedienteenondoriozko aurre-erretiroek ere gauzabera egin zuten, eta arazoa larriagotuegin zen. Gaur egun Bizkaiko ontziolekzailtasunak dituzte langile kualifikatuakaurkitzeko, eta eskatu beharkolitzatekeen prestakuntzarik ez dutenlangileak eta langabetuak hartu behardituzte. Ekonomiaren globalizazioakondorio kaltegarriak izan ditu Bizkaikoindustria sarean, eta arazo horrenebazpena, sarri askotan, gureaukeretatik kanpo geratzen da. Baina,langile kualifikatuen falta ez dakonponketa kanpoan duen arazoetakobat. Gure enpresetarako langilelehiakorrak prestatzea gu guztionerantzukizuna da, baita herriadministrazioena ere.

Testuinguru horretan, sektorearenfuntsezko beharrak eta ontziolenindustria garapenak etorkizun laburreaneskatuko dituen prestakuntza eskariakaztertu eta gero, Bizkaiko ForuA l d u n d i k o E n p l e g u e t aPrestakuntza Sailak, EuskadikoItsas Foroarekin elkarlanean, zenbaitprestakuntza ekintza jarri dituztemartxan, sektorearen behar horieierantzuteko. Prestakuntza ekintzahorietako batzuk, duela denbora gutxiSailetik sortutako beste batzuekinbatera, langile aktiboei daudezuzenduta, eta beste batzuklangabezian daudenei, emakumeei etadenbora luzeko langabetuei batez ere,lan munduan errazago sar daitezen.Bi talde horiek, gazteekin, ezinduekineta gizarte bazterketa arriskuan bizidiren taldeekin batera, dira Enplegueta Prestakuntza Sailaren erabatekolehentasuna duten gizarte taldeak, lanmunduan sartzeko politika aktiboakburutzeko orduan. Lan hori, pertsonahorien gaitasuna hobetuz eta enpreseipertsona horiek kontrata ditzatenlaguntza ekonomikoak emanez egitenda. Jarduera hori oso berezia da“Kristalezko hormak” deitzenditugunaren biktima diren emakumeenkasuan, betidanik gizonezkoek beteizan dituzten lanbideetara eta sektore

Page 9: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

8

caso de las mujeres, víctimas de loque denominamos “paredes decristal”, el conjunto de prejuiciossociales que les impiden optar a pro-fesiones y sectores económicos tradi-cionalmente masculinos. A día de hoy,la industria en general vive de espaldasal cincuenta por ciento de la poblaciónvizcaína. O viceversa, las mujeres danla espalda a sectores económicos quegozan de empleos de calidad y queademás demandan mano de obracualificada como es el sector naval.Al igual que en otros ámbitos sociales,a medida que se superen los prejuiciossociales, la presencia femenina seincrementará paulatinamente tambiénen la industria. Pero desde las admi-nistraciones hemos de propiciar lascondiciones idóneas para acelerar eseproceso. Por eso hemos puesto enmarcha un ambicioso programa deintegración femenina en sectores tra-dicionalmente masculinos denomina-do Emakintza, que confío gozará delbeneplácito de la industria naval ynos permita colaborar conjuntamentetal y como venimos haciendo con elPlan de Formación, cuyos éxitos hansido indiscutibles.

El año pasado se emprendieron ac-ciones formativas en áreas tales comoel manejo de equipos de elevación ytransporte, soldadura, gestión de cali-dad y medioambiental, prevenciónde riesgos laborales, trabajo en alturay montaje de andamios u ofimática,por citar algunos, para un total de148 cursos. En ellos tomaron partecasi un centenar de empresas y másde millar y medio de alumnos. Frutode dichos cursos se formalizaron211 contratos, lo que se traduceen un porcentaje de inserción la-boral del 78%. Las cifras acumuladasal período 2001/2005 de vigencia delPlan de Formación para la IndustriaAuxiliar de los Astilleros, eleva lascifras a 486 cursos para un total de5.388 alumnos, con 856 contratosposteriores, que elevan el índice deinserción laboral al 85%.

El Plan de Formación evidencia elcompromiso del Departamento deFormación y Empleo en la capacita-ción de los trabajadores del sectornaval, en aras a fortalecer el tejidoindustrial vizcaíno en su totalidad. En

prevents them from opting forprofessions and economic sectorsthat have traditionally beenconsidered male sectors. Today,industry is turning its back on fiftypercent of the Biscay population. Orvice-versa, women are turning theirbacks on economic sectors that offerquality jobs and that also demandqualified labour, as is the case of thenaval sector. As in other social fields,as social prejudice is overcome, thepresence of women will graduallyincrease in the industrial sector aswell. But the public administrationsmust help to create the idealconditions to accelerate this process.This is why we have implementedan ambitious integration programmefor women in traditionally malesectors known as Emakintza, whichI am sure will be accepted by thenaval industry and will allow us toco-operate as we have been doingwith the Training Plan, the successof which is unquestionable.

Last year, training actions wereundertaken in fields such as thehandling of lifting and transportequipment, welding, quality andenvironmental management, labourrisk prevention, working at heightsand the assembly of scaffolding,office work, to mention just a few,with a total of 148 courses. Almostone hundred companies and overone thousand five hundred traineestook part in the said courses. As aresult, 211 contracts were signed,a labour insertion rate of 78%.The accumulated figures for the2001/2005 period of the ShipyardAuxiliary Industries Training Planshows that there were 486 coursesfor a total of 5,388 trainees; 856contracts were subsequently signed,taking the labour insertion figures to85%.

The Training Plan proves thecommitment of the Department ofEmployment and Training with thetraining of workers from the navalsector with a view to strengtheningthe Biscay industrial fabric as a whole.As our economy gradually and

ekonomikoetara sartzeko gizarteakdituen aurreiritziak gainditu behardituzten emakumeen kasuan, hainzuzen ere. Gaur egun, industriakorokorrean, Bizkaiko biztanleen erdiaahaztuta dauka. Edo alderantziz agian,emakumeak dira kalitatezko lanpostuakdituen eta gainera eskulan kualifikatuaeskatzen duen sektoretik urruntzendirenak, ontziolen sektoretik, adibidez.Gizarteko beste esparru batzuetangertatzen den bezala, emakumezkoenpresentziak gora egingo du industrian.Baina administrazioetatik prozesu horiazkartzeko baldintzak bultzatu beharditugu. Hori dela eta, betidanikgizonezkoek bete izan dituztensektoreetan emakumeak sartzekoprograma handia jarri dugu martxan,Emakintza programa. Ziur nagoprograma horrek ontziolen industriarenoniritzia jasoko duela, eta elkarlaneanaritzeko aukera emango digula, inorkzalantzan jartzen ez duen arrakastalortu duen Prestakuntza Planarekingertatzen ari den bezala.

Joan den urtean prestakuntza ekintzakburutu ziren honako alor hauetan,besteak beste: altxatze eta garraioekipoen erabilera, soldadura,kalitatearen eta ingurumenarenkudeaketa, laneko arriskuenprebentzioa, altuerako lana etaaldamioen muntaketa edo ofimatika,batzuk baino ez aipatzearren. 148ikastaro guztira. Ikastaro horietan iaehun enpresak eta mila eta bostehunikasle baino gehiagok hartu zutenparte. Ikastaro horien ondorioz 211kontratu sinatu ziren, hau da,lanean sartze ehunekoa %78koaizan zen. Ontzioletako IndustriaLaguntzaile SubkontratistarakoPrestakuntza Plana indarrean egonden 2001/2005 garairako metatutakokopuruei begiratuta, ikusiko dugu 486ikastaro burutu direla, eta 5.388 ikaslekhartu dutela parte. Ikastaro horienondorioz 856 kontratu sinatu dira,hau da, lanean sartze ehunekoa%85ekoa izan da.

Prestakuntza Planak argi eta garbierakusten du Prestakuntza eta EnpleguSailak ontziolen sektoreko langileentrebakuntzan duen konpromisoa,Bizkaiko industria sare osoa indartzekohelburuz. Gure ekonomiak, pixkanaka-pixnakaka, baina ezinbestean,

Page 10: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

9

Memoria 2005

Dear Fri.-...........un proceso de paulatina e inexorableinternacionalización de nuestra eco-nomía, la industria ha sido, es yseguirá siendo fuente de prosperidady riqueza. El desarrollo del sectorde servicios actual se fundamentaen el alto nivel de bienestar logradogracias a la industria. El Departamen-to de Empleo y Formación apoyó alsector naval incluso en los momentosmás críticos y renueva su apuestaen estos momentos de crecimiento.Los astilleros han de recuperar elpapel que históricamente les corres-ponde. No hemos de olvidar que losnuevos iconos de Bilbao y Bizkaiatienen reminiscencias de construcciónnaval.

inexorab ly becomes moreinternational, the industrial sectorwas, is and will be a source ofprosperity and wealth. Thedevelopment of the service sector isbased on the high level of wellbeingachieved thanks to industry. TheDepartment of Employment andTraining supported the naval sector,even at the most critical moments,and confirms its commitment in thepresent situation of growth. Shipyardshave to recover their historical role.We must not forget that the newicons of Bilbao and Biscay includereferences to naval construction.

internazionalizaziorako bidea betebehar duen prozesu honetan, industriaoparotasun eta aberastasun iturri izanda, da eta izango da. Gaur egunzerbitzuen sektoreak bizi duengarapenaren oinarri nagusietakoa,industriari esker lortutako ongizatemaila altua da. Enplegu etaPrestakuntza Sailak laguntza handiaeman zion ontziolen sektoreari, baitaune latzenetan ere, eta hazkunde garaihauetan bere apustuarekin jarraitzendu. Ontziolek historikoki dagozkienlekua berreskuratu behar dute. Ezdugu ahaztu behar Bilboko etaBizkaiko ikono berriek ontzioleneraikuntzarekin zuzenean lotutakoukituak dituztela.

D. Julio Artetxe Barkin

Page 11: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

AE CComo Presidente del ForoMarítimo Vasco quiero presentarunas breves reflexiones sobre lasituación económica y del sectordurante el año pasado, sin entrara comentar aspectos coyunturaleseconómicos generales más cono-cidos.En nuestro campo, el año 2005ha sido un año marcado por elproceso de privatización de lasfactorías del Grupo IZAR en Liqui-dación. A nivel de Euskadi elsector se ha visto fuertementeafectado por este proceso, ya que“La Naval”, nuestro Astillero conmás capacidad de tracción parael sector, es uno de los implicados.La obligada lentitud del procesode privatización, que ha conlleva-do una reducción de actividad delos Astilleros mencionados, haproducido un efecto negativo entodo el conjunto de empresas delsector. Para intentar minimizar losefectos de este proceso, nuestrasempresas y especialmente, losAstilleros Privados Vascos, hanrealizado un importante esfuerzoadicional por la internacionaliza-ción, la búsqueda de nuevos ni-chos de mercado, la innovacióntecnológica y la cooperación entreempresas.Como muestra de ese esfuerzo delas empresas, cabe destacar quedurante el último año 2005, el83% de los contratos por parte delos Astilleros Privados Vascos, han sido para el mercado exterior.Estos Astilleros han sido los ver-daderos tractores de la industriamarítima vasca, siendo sus contra-tos principalmente para países

Euskadiko Itsas ForoarenPresidente naizenez, joan denurtean ekonomiak eta sektoreakbizi izan duen egoerari buruzkozenbait gogoeta aurkeztu nahiditut, ekonomiaren koiuntura al-derdi orokor ezagunagoak aldebatera utziz.Gure alorrean, 2005. urtea, Likida-zioan dauden IZAR Taldeko lan-tegien pribatizazio prozesuak mar-katu du. Euskadi mailan sektoreakprozesu horren eragin handia izandu. Izan ere, “Naval” ontziola,sektorean trakzio gaitasun handie-na zuen ontziola da prozesu ho-rren eragina jaso duen ontzioletakobat.Pribatizazio prozesuak ezinbesteaneragin duen geldotasunak aipatu-tako Ontziolen jarduera murrizteaekarri du, eta horrek eragin kalte-garria izan du sektore enpresenmultzo osoan. Prozesu horreneragin kaltegarriak ahalik eta txi-kienak izan daitezen, gure enpre-sek, eta batez ere EuskadikoOntziola Pribatuek esfortzu ge-higarri handia egin dute interna-zionalizaziorako, merkatuko guneberriak bilatzeko, teknologia be-rriztatzeko eta enpresen artekoelkarlana bultzatzeko.Enpresek egindako esfortzu horrenerakusgarri, azpimarratu behar daazkeneko urtean, 2005ean, Eus-kadiko Ontziola Pribatuek lortudituzten kontratu guztien %83kanpoko merkatuan lortu dutela.Ontziola horiek Euskadiko itsasindustriaren benetako traktore izandira. Ontziolen kontratuak honakoherrialde hauetarako izan dira,batez ere: Danimarka, Erresuma

D. Javier Madariaga ArtamendiEuskal Herriko Itsas Foruko LehendakariaPresidente del Foro Marítimo VascoThe Basque Maritime Forum President

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

10

As Chairman of the BasqueMaritime Forum, I would liketo introduce a few brief reflectionson the economic situation and thesituation of the sector over thelast year, without commenting onwell-known current and generaleconomic aspects.

In our field, the year 2005 was ayear marked by the privatisationof the factories belonging to theIZAR Group that was inliquidation. At a Basque level, thesector has been deeply affectedby this process, as “La Naval”, ourShipyard with the greatestattraction capacity for the sector,is one of the yards affected.

The necessary slowness of theprivatisation process, which hasimplied a reduction in the activityof the above-mentioned Shipyards,has had a negative effect on theentire sector. To try to minimisethe effects of this process, ourcompanies and, especially, thePrivate Basque Shipyards, havemade a great internationalisationeffort, seeking new market niches,technological innovation and co-operation between companies.

As an example of the effort madeby our companies, we canmention that throughout 2005,83% of the contracts signed byPrivate Basque Shipyards, havebeen for the foreign market. Theseshipyards have been the realdriving force behind the Basquemaritime industry. The contractshave mainly been signed withcountries such as Denmark, UnitedKingdom, Scotland, Norway, Saudi

Page 12: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

como Dinamarca, Reino Unido yHolanda, Escocia, Noruega, ArabiaSaudí, Marruecos, Argelia, Túnez,etc. Esta magnífica reacción esbuena muestra de la vitalidad denuestras empresas.Por tecnología, los Astilleros Vas-cos son un referente en la cons-trucción de distintos tipos de bu-ques:• Los LNG que construye “LaNaval” de Sestao, uno de los 8únicos Astilleros a nivel mundialcon capacidad tecnológica paraello, suponen uno de los mayoresretos tecnológicos llevados a cabohasta la fecha por el Sector Naval.• Los Atuneros Congeladores, queconstruye Astilleros Murueta, porlas innovaciones técnicas de sumaquinaria y equipos, son los másmodernos y avanzados que se hanconstruido hasta la fecha en elmundo.• Los Remolcadores de AstillerosZamakona o los buques Off-Shorede Balenciaga, están en primeralínea tecnológica a nivel interna-cional.• Por último, podríamos mencio-nar los pesqueros que construyeDiques Navales de Pasaia, muchosde los cuales han servido paramodernizar la flota pesquera vasca.La Industria Auxiliar Vasca Fa-bricante de Equipos, posee tam-bién un alto grado de internacio-nalización, y sus exportacioneshan representado más del 60% desu facturación en el año 2005. Losprincipales destinos de las expor-taciones de esta Industria sonÁfrica, EE.UU., Arabia Saudí, Emi-ratos Árabes y América Latina.Dentro de los países europeos, essignificativo el predominio deFrancia como país comprador,seguido de Alemania, Reino Unido,Italia, Suecia, Portugal e Irlanda.En el aspecto tecnológico es re-marcable la alta calidad de pro-ductos que ofrecen nuestras In-dustrias de Bienes de EquiposNavales. Buena parte de los pro-ductos de estas empresas vascasson referentes internacionales decalidad, destacando entre otros,el sistema Foran de Sener, comoprograma de ingeniería naval líder,las cadenas fabricadas para el

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

11

Memoria 2005

Batua eta Holanda, Eskozia, Nor-vegia, Saudi Arabia, Maroko, Al-geria, Tunisia, etab. Erreakziobikain hori gure enpresenbitalitatearen adibide garbia da.

Teknologiari dagokionez, Euska-diko Ontziolak benetako errefe-rente dira hainbat motatako itsa-sontziren eraikuntzan:

• Sestaoko “Naval” ontziolak egi-ten dituen LNG, mundu osoanhoriek egiteko gaitasun teknolo-gikoa duen 8 ontzioletako bat.Orain arte Ontziolen Sektoreanburutu duen erronka teknologikohandienetakoa da.

• Astilleros Muruetak eraikitzendituen Atunontzi Izoztaileak, maki-nerian eta ekipoetan sartutako be-rrikuntza teknikoei esker, orain artemundu osoan eraiki diren moder-noenak eta aurreratuenak dira.

• Astilleros Zamakonak egin di-tuen atoiontziak edo Off-Shore deBalenciagak egindako Off-Shoreitsasontziak, lehen maila teknolo-gikoan daude nazioartean.

• Azkenik, Pasaiako Diques Navalesenpresak eraikitzen dituen arrantza-ontziak aipa ditzakegu. Horietakoaskori esker Euskadiko arrantza flotamodernizatu ahal izan da.

Euskadiko Ekipoen Fabrika-rako Industria Laguntzaileakere internazionalizazio maila altuadu, eta 2005eko fakturazio osoaren%60 baino gehiago atzerrira bidalida. Industria horren esportaziogune nagusiak Afrika, Estatu Ba-tuak, Saudi Arabia, Arabiar Emire-rriak eta Hego Amerika izan dira.Europako herrialdeen artean azpi-marragarria da Frantziak herrialdeerosle gisa duen nagusitasuna, etaharen ondoren Alemania, Erresu-ma batua, Italia, Suedia, Portugaleta Irlanda.

Teknologiaren alderdian azpima-rragarria da Euskadiko EkipoenFabrikarako Industria Lagun-zaileak eskaintzen dituen produk-tuen kalitate maila altua. Euskadikoenpresa horiek eskaintzen dituztenproduktu horietako asko kalitatea-ren erreferente dira nazioartean.Beste batzuen artean honakohauek azpimarra daitezke: Sener-en Foran sistema, lehen mailakoitsas ingeniaritza programa gisa;

Arabia, Morocco, Algeria, Tunisia...This magnificent reaction is a goodexample of the vitality of ourcompanies.

Concerning technology, BasqueShipyards are a referent in theconstruction of different types ofvessels:

• The LNGs built by “La Naval”at Sestao, one of only 8 shipyardsin the world with the technologicalknow-how to build these vessels,a re one of the grea tes tt e chno log i ca l cha l l engesundertaken to date by the NavalSector.

• The Tuna Freezers built byAstilleros Murueta, thanks to thetechnical innovations in theirengines and equipment, are themost modern and advanced builtto date in the world.

• The tugs from AstillerosZamakona or the Balenciaga Off-Shore vessels are the mostadvanced from a technologicalviewpoint at international level.

• Finally, we can mention thefishing vessels built by DiquesNavales de Pasaia, many of whichhave modernised the Basquefishing fleet.

The Basque Auxiliary Industrydedicated to ManufacturingEquipment , also enjoys asignificant international componentand its exports represent over 60%of turnover throughout 2005. Themain destinations of these exportsare Africa, USA, Saudi Arabia, ArabEmirates and Latin America.Concerning European countries,France is the main buyer, whichis significant, followed byGermany, United Kingdom, Italy,Sweden, Portugal and Ireland.

In relation to technological aspects,we can stress the high quality ofthe products offered by our NavalEquipment Industry. Many ofthe products from these Basquecompanies are international qualityreferents, including, among others:the Foran system by Sener, as aleading naval engineeringp r og r amme , t h e c h a i n smanufactured for the off-shore

Page 13: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

mercado off-shore por VicinayCadenas, las propulsiones eléctri-cas de Ingelectric, las bombas deItur o Azcue, los motores dieselde Guascor y de Wärtsilä Bermeo,los motores eléctricos sumergiblesde alta tensión y alta potenciapara dragas que fabrica Indar, lascajas aislantes que cubren lasbodegas de los buques LNG, rea-lizadas por Ikasalde Box y otrostantos que me sería difícil mencio-nar en estas líneas.A modo de conclusión, podríamosdecir que el sector ha conseguidopaliar las consecuencias del pro-ceso de privatización de parte delos Astilleros Públicos, realizandoun gran esfuerzo de internaciona-lización, tal y como reflejan losdatos de facturación y empleo delsector. En el año 2005, las empre-sas del sector marítimo vasco hanfacturado en actividades propiasdel sector un total de 1.020 millo-nes de Euros y han dado empleodirecto a 9.050 trabajadores. Parael año 2006 los datos mejoraránostensiblemente tras la finalizacióndel proceso de privatización y laadjudicación de los Astilleros alas empresas inmersas en esteproceso y la esperada contrataciónde nuevos buques.Así lo esperamos, de manera queel sector marítimo vasco aprovecheal máximo la favorable coyunturamarítima mundial.

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

12

D. Javier Madariaga Artamendi

Vicinay Cadenas-ek off-shore mer-katurako egindako kateak; Inge-lectric-en propultsio elektrikoak;Itur-en edo Azcue-ren bonbak;Guascor-ek eta Wärtsilä Bermeokegindako diesel motoreak; Indar-ek egiten dituen tentsio eta poten-tzia altuko dragentzako urpekomotore elektriko; Ikasalde Box-ek LNG itsasontzien sotoak estal-tzeko egiten dituen kaja isolatzai-leak, eta lerro hauetan aipatzeaoso luze egingo litzatekeen besteasko eta asko.

Laburbilduz, esan dezakegu sekto-reak murriztu egin dituela OntziolaPublikoek bizi izan duten pribati-zazio prozesuaren ondorioak, in-ternazionalizazio lan handia egi-nez, sektoreak eskaintzen dituenfakturazio eta enplegu datuekerakusten duten moduan. 2005ean,Euskadiko itsas sektoreko enpre-sek 1.020 milioi euro fakturatudituzte sektoreari dagozkion laneidagokienez, eta 9.050 langile arituizan dira zuzenean lanean. 2006.urterako datuak nabarmen hobe-tuko dira, pribatizazio prozesuaamaituko da eta Ontziolak prozesuhorretan sartuta dauden enpreseiesleituko zaizkie, eta itsasontzigehiago eraikitzeko itxaropen han-dia dago.

Horrela izan bedi, Euskadiko itsassektoreak mundu osoan sektorehorrek bizi duen aldeko koiunturaahalik eta gehien aprobetxa dezan.

market by Vicinay Cadenas, theelectric propulsion systems byIngelectric, the pumps from Ituror Azcue, the diesel engines fromGuascor and Wärtsilä Bermeo, thehigh-voltage and high-powerunderwater electric engines fordredgers manufactured by Indar,the insulation boxes that coverthe holds of LNG vessels,manufactured by Ikasalde Boxand so many others that it wouldbe difficult to mention them all.

To conclude, we could say thatthe sector has managed to mitigatethe consequences of theprivatisation process affectingAstilleros Públicos, by making agreat globalisation effort as canbe seen by turnover andemployment data. In 2005, thecompanies belonging to theBasque maritime sector had aturnover of 1,020 million Eurosand have employed 9,050 workersdirectly. For 2006, the figures willimprove considerably once theprivatisation process has endedand the Shipyards have beenawarded to the companies takingpart in the said process andcontracts for new vessels arrive.

This is how we hope things willwork out, so that the Basquemaritime sector may take fulladvantage of the favourable worldmaritime situation.

Page 14: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

TA

D. Jorge Zubiaga CarlesEuskadiko Itsas Industrien Elkartearen (ADIMDE) LehendakariaPresidente de la Agrupación De Industrias Marítimas De Euskadi (ADIMDE)President of the Association of Maritime Industries of Euskadi (ADIMDE).

VVoy a empezar este año por laconclusión por si los lectores seaburren y no llegan hasta el final:En todos los clusters europeos laconclusión más importante es elreconocimiento del aumento dela importancia, que la cooperaciónentre todo el Sector Marítimo in-cluidos los gobiernos centrales yautonómicos tienen para mejorarla situación de competitividad.

Cooperación para ser competiti-vos.

Esto requiere una gestión porparte de los Ministerios y Depar-tamentos de Industria Autonómi-cos, como hacen el resto de lospaíses Europeos, no dejando cabossueltos cuando se trata de aporta-ciones al sector en forma de Ga-rantías o I+D+i.

Los gobiernos deben prever loque va a pasar y colaborar paraadaptarnos a lo que va a ser laConstrucción Naval en nuestropaís.

El año pasado nos planteábamoscomo reto mas importante parael sector de la Industria MarítimaVasca y la de Equipos Navales enparticular, la adaptación de nues-tras estrategias a la decisión sobreel astillero de La Naval de Sestao,actualmente con los nuevos pro-pietarios y el nuevo equipo degestión recién estrenado tenemosque esperar un año más paradarles el margen de tiempo quenecesitan de adaptación al merca-do, respecto a que tipo de buquesy cuantos al año podrán terminar,

Aurtengo urteari hasiera ematekoazken ondorioa aipatuko dut,irakurleak aspertu eta amaieraraheltzen ez badira ere: Europakocluster guztietan atera den ondo-riorik nagusia, lehiakortasunegoerari aurre egiteko Itsas Sektoreosoaren arteko elkarlanak, gober-nu zentralak eta autonomia erki-degoetakoak barne, duen geroeta garrantzia handiagoa da.

Elkarlana, lehiakorrak izateko.

Horretarako ezinbestekoa da Mi-nisterioek eta Autonomia Erkide-goetako Industria Sailek kudeaketaaurrera eramatea, Europako gai-nerako herrialdeetan egiten denbezala, gauzak ondo lotuz, sekto-reari egin beharreko ekarpeneidagokienez, Berme gisa edo I+G+igisa.

Gobernuek gertatuko dena au-rreikusi behar dute, eta gure he-rrialdeko Itsas Eraikuntza izangoden horretara egokitzen lagundubehar digute.

Joan den urtean, Euskadiko ItsasIndustriak eta Itsasoko Ekipoenindustriak, batez ere, aurrean zuenerronka nagusia, gure estrategiakSestaoko Naval ontziolaren ingu-ruko erabakira egokitzen jakiteazen. Gaur egun, jabe berriekin etaduela denbora gutxi izendatutakokudeaketa talde berriarekin, besteurtebete itxaron beharko dugu,merkatura egokitzeko behar dutendenbora tartea emateko, zein mo-tatako itsasontzi egingo dituzteneta urtean zenbat amaituko dituz-ten jakiteko, gure hurbileko mer-

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

13

Memoria 2005

This year, I shall start with theconclusions, in case some readersget bored and can't hold out tothe end: In all European clusters,the most important conclusion isto recognise the increasing im-portance of co-operation in theentire Maritime Sector, includingcentral and regional governments,in order to improve competitive-ness.

Co-operation to be competitive.

This requires the involvement ofM in i s t r i e s and Reg iona lDepartments of Industry, ashappens in other Europeancountries, by not leaving looseends when it comes to providingthe sector with Guarantees orR+D+innovation.

Governments must foresee whatis going to happen and co-operateto adapt to the future of NavalConstruction in our country.

Last year, our most importantchallenge in the Basque MaritimeIndustry and in the NavalEqu ipmen t s ec to r, morespecifically, was adapting ourstrategies to the decisions madeaffecting the La Naval shipyardin Sestao. Now, under newownership and management, wehave to wait another year to givethem the time they need to adaptto the market concerning whichtype of vessels and how many ayear they can build, in order toget to know our own market with

Page 15: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

para conocer nuestro mercadocercano como trampolín a la in-ternacionalización, para aquellasempresas que no estén ya en esosmercados.

Referente al resto del mercadonacional, la situación es parecidaya que en buena parte de losastilleros re-privatizados hay queesperar el periodo de adaptaciónde las nuevas gerencias.

Podemos decir que ha sido unaño de transición lo que hemostenido y por tanto los argumentosde la Memoria del 2004 son validospara esta del 2005, en espera deque La Naval sea el revulsivo queel sector necesita. Esperar y ver.

ADIMDE a lo largo del 2005 hagestionado con éxito su Plan Es-tratégico, con presencia en losmercados internacionales quenuestros escasos medios lo permi-tían y localmente ayudando a lasempresas para adaptarse a la nuevasituación.

En el resto de Europa no se duer-men y para esto se ha creadoEMECRID dependiendo de EMECque es la Asociación europea delos Fabricantes de Bienes de Equi-po del sector marítimo.

EMECRID es el Grupo Europeode Industrias de Equipos Navalesencargado de la Innovación, laInvestigación y el Desarrollo y susactividades y la organización vienedefinida por la Asamblea Generaldel EMEC.

Desde 1995 hasta hoy, EMEC haapoyado los trabajos de los arma-dores que a través del Grupo deTrabajo de I+D+i del Comité deAsociación de Astilleros Europeos(CESA) han sido muy activos yexitosos en el logro de financia-ción.

La participación de la Industria deEquipos en las Redes Temáticas(Thematic Networks), que suponeuna plataforma de coordinaciónpara favorecer la presentación deproyectos para la financiación dela Comisión Europea, no se hatraducido en una participación enlos mismos por parte de la Indus-

katua ezagutzeko, internazionali-zaziora eramango gaituen tranpolingisa, jada kanpoko merkatu horie-tan sartuta ez dauden enpreseidagokienez.

Nazio mailako gainerako merka-tuari dagokionez, egoera antzekoada. Izan ere, ber-pribatizatu direnontziola askotan kudeatzaile be-rrien egokitze epea itxaron behar-ko baita.

Esan dezakegu igaro dugun urteatrantsizio urtea izan dela, eta, on-dorioz, 2004ko Memoriaren ar-gudioak baliozkoak dira, baita ere,2005eko Memoria honetarako, Na-val ontziola sektoreak behar duenbultzagarria izan dadin itxaroten.Itxaron eta ikusi.

ADIMDE-k, 2005ean, arrakastazkudeatu du bere Plan Estrategikoa,gure baliabide urriek aukera ema-ten diguten neurrian nazioartekomerkatuetan egon gara, eta ba-rruan, enpresei ahalik eta laguntzahandiena eman diegu egoera be-rrira egokitzeko.

Europako gainerako lekuetan ezdira lokartzen, eta horretarakoEMECRID sortu da, EMEC-en men-pe. EMEC Itsas sektoreko EkipoOndasunen Fabrikatzaileen Europamailako Elkartea da.

EMECRID, Berrikuntzaz, Ikerketazeta Garapenaz arduratzen den ItsasEkipoen Industrien Talde Europa-rra da, eta bere jarduerak eta an-tolakuntza EMEC-en AsanbladaNagusian definitzen da.

1995etik gaur egunera arte, EMEC-ek armadoreen lanak lagundu ditu,Europako Ontziolen ElkartearenBatzordearen (CESA) I+G+i LanTaldearen bitartez, eta laguntzahori oso aktiboa eta arrakastatsuaizan da, finantzaketa lortzeko or-duan.

Ekipoen Industriaren parte hartzeaSare Tematikoetan (Thematic Net-works), hau da, Europako Batzor-deak finantzatu ditzan proiektuakaurkezteko lana erraztuko duenkoordinazio plataforma, ez da is-latu haien parte hartzean EkipoenIndustriari dagokionez, eta onuragehien lortu duena industria arma-

a view to globalisation forcompanies that are not alreadyoperating in those markets.

Concerning the rest of the nationalmarket, the situation is similar, asin the case of many of the re-privatised shipyards, we have towait throughout the adaptationperiod of the new managementteams.

We can say that it has been a yearof transition and, therefore, thearguments included in the 2004Memory are valid for 2005, whilewe wait for La Naval to shake upthe sector as required. Wait andsee.

Throughout 2005, ADIMDEmanaged its Strategic Plansuccessfully. It was present oninternational markets as far as ourlimited resources allowed andlocally, helping companies toadapt to the new situation.

The rest of Europe hasn't beenasleep and this is the reason whyEMECRID, dependent on EMEC,which is the European MarineEquipment Council, was created.

EMECRID is the European MarineEquipment Council committee forInnovat ion, Research andDevelopment and its activities andorganisation are defined by theEMEC General Assembly.

Since 1995 till today, EMEC hassupported ship-owners which,through the R+D+i Work Groupof the Community of EuropeanShipyard Associations (CESA),have been very active andsuccessful finding financing.

The par t i c ipa t ion o f theEquipment Industry in ThematicNetworks, which is a co-ordinationplatform to favour the presentationof European Commiss ionfinancing projects, has not led toa participation in the said projectsby the Equipment Industry,although?the ship-owners havemainly benefited.

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

14

Page 16: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

tria de Equipos, beneficiándosesobre todo la industria armadora.

Los objetivos de EMECRID pasanpor la mejora de la competitividad,con una orientación hacia el mer-cado y no la tecnología, es decirque el mercado demande y latecnología suministre.

Al mismo tiempo son importanteslas consideraciones medioambien-tales, la seguridad, la vida abordo,y la promoción del cabotaje, detal manera que en este ultimoaspecto se transfiera el mayornúmero posible de transporte porcarretera.

Frente a esta iniciativa del EMECy para poder agrupar a todos losactores del sector se ha creado laplataforma tecnológica WATER-BORNE que es similar a lo quetiene a nivel Europeo el SectorAeronáutico (ACARE) el sector delFerrocarril (ERRAC) y la industriadel Automóvil (ERTRAC) en cual-quier caso la cooperación y laintegración dentro de cada sectorserá un factor a tener en cuentaen el futuro.

Con estos nombres y plataformasdebemos empezar a familiarizar-nos ya que son los sistemas através de los cuales la U.E. canalizasus ayudas a distintos proyectos.

En el País Vasco, debemos ir anuestra escala por el mismo cami-no, y un buen ejemplo de esto esel reciente acuerdo firmado entreTECNALIA y el FORO MARITIMOVASCO de colaboración tecnoló-gica, con el fin de promover yfomentar la I+D+i y llevar a caboactividades relacionadas con lainvestigación científica y el desa-rrollo tecnológico en el sectormarítimo y naval.

También contempla este acuerdoel lanzamiento y coordinación deactividades del BCP (Basque Con-tact Point) en el marco de la pla-taforma europea mencionada an-teriormente,”WATERBORNE”.

Una segunda conclusión, ya quela primera estaba en el primerpárrafo es que necesitamos aplicartambién nuevos conocimientos

dorea izan da.

EMECRID-en helburuak lehiakor-tasunaren hobekuntzan oinarritzendira, merkaturantz bideratuz, etaez teknologiara, hau da, merkatuakeskatuko du eta teknologiak horihornituko du.

Halaber, oso garrantzitsuak diraingurumenarekin, segurtasunare-kin, itsasontzian egin beharrekobizitzarekin eta kabotajearen sus-tapenarekin erlazionatutako gaiak.Horrela, azpimarratu behar daerrepidez egiten den garraioarenahalik eta zati handia itsasora bi-deratzeak duen garrantzia.

EMEC-en ekimen horren aurrean,eta sektoreko aktore guztiak bilduahal izateko, WATERBORNE plata-forma teknologikoa eratu da. Pla-taforma hori, Europa mailan, Ae-ronautika sektorean (ACARE)Trenen sektorean (ERRAC) etaautomobil industrian (ERTRAC)daudenen antzekoa da. Argi etagarbi ikusten da sektore bakoitza-ren barruko elkarlana eta integra-zioa oso faktore garrantzitsua izan-go direla etorkizunean.

Izen eta plataforma horiek ezagu-tzen hasi beharko dugu, aurkeztenzaizkion proiektuei Europako Ba-tasunak laguntzak emateko erabil-tzen dituen sistemak baitira.

Euskadin, gure eskalan, bide berberajarraitu behar dugu, eta horren adibi-de bikaina, laguntza teknologikorakoTECNALIAren eta EUSKADIKO IT-SAS FOROAren artean sinatutakoakordioa da, I+G+i sustatzeko etabultzatzeko eta itsasoko eta ontzio-letako sektoretan ikerketa zienti-fikoarekin eta garapen teknolo-gikoarekin erlazionatutako jarduerakaurrera eraman ahal izateko.

Akordio horren barruan sartzenda, baita ere, BCP-aren (BasqueContact Point) jardueren hasieraeta koordinazioa, lehen aipatud u g u n E u r o p a m a i l a k o“WATERBORNE” plataformarenbarruan.

Bigarren ondorioa, lehenbizikoalehen lerroaldean aipatzen denez,gure ezagutzak beste esparru ba-tzuetan ere aplikatu behar ditugula

The objectives pursued byE M E C R I D i n c l u d e t h eimprovement of competitiveness,directed at the market and not attechnology, i.e., the market willdemand and the technology willsupply.

At the same time, considerationon the environment, safety,onboard life and promotingcabotage in order to replace roadtransport as far as possible.

Against this EMEC initiative andto be able to group all the playersin the sector, the WATERBORNEtechnological platform has beencreated, which is similar, at aEuropean level, to what theAeronautical Sector (ACARE), therailway sector (ERRAC) and theAutomobile industry (ERTRAC)have. In any case, co-operationand integration within each sectorwill be a key factor to take intoaccount in the future.

We must start to get used to thesenames and platforms, as these arethe systems through which theEU will channel aid to differentprojects.

In the Basque Country, we musttake the same course at our ownscale, and a good example of thisis the recent technological co-operation agreement signedbetween TECNALIA and theBASQUE MARITIME FORUM topromote and encourage R+D+iand to perform activities relatedto scient i f ic research andtechnological development in themaritime and naval sector.

This agreement also contemplatesthe launch and co-ordination ofactivities by the BCP (BasqueContact Point) within theframework of the above-mentioned European platform,”WATERBORNE”.

A second conclusion, as the firstone was in the first paragraph, isthe need to apply new knowledgeto o ther f i e lds , such as

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

15

Memoria 2005

Page 17: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

en otros ámbitos como es el dela competitividad; aquí la innova-ción es absolutamente necesariay para esto debemos echar unvistazo a nuestro entorno y analizarque hacen los demás: Nuevosdiseños, Tecnología de la produc-ción, Sistemas de gestión y Com-portamientos Humanos (Absentis-mo, motivación...)

En el sector naval, en el análisisde la competitividad hay que tomarfactores más amplios que la pro-ductividad y el nivel de salarios.El 80% es el sistema de gestión.

da, lehiakortasunean, besteak bes-te; alor horretan berrikuntzaezinbestekoa da, eta horretarakogure inguruari behatu eta besteekegiten dutena aztertu behar dugu:diseinu berriak, produkzioarenteknologia, kudeaketaren kudeake-ta eta giza jokaeraren (absentismoa,motibazioa…) azterketa.

Itsasoko sektorean, lehiakortasuna-ren azterketari dagokionez, pro-duktibitatea eta soldata maila bainofaktore zabalagoak hartu behar dirakontuan. %80 kudeaketa sistemada.

competitiveness; here innovationis absolutely necessary. We haveto look around us and analysewhat others are doing: Newdesigns, Production technology,Management systems, HumanBehav iou r (Absen t ee i sm ,motivation...)

In the naval sector and whenanalysing competitiveness, moreextensive factors than productivityand salary levels must be takeninto account . 80% is themanagement system.

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

16

D. Jorge Zubiaga Carles

Page 18: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

17

Memoria 2005

iIntroducción:“Panoramaeconómico yactualidad delsector marítimo,internacional, estataly autonómico,durante el año 2005”

I

Page 19: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

18

iIntroducción:“PANORAMA ECONÓMICO Y ACTUALIDAD DEL SECTORMARÍTIMO, INTERNACIONAL, ESTATAL Y AUTONÓMICO,DURANTE EL AÑO 2005”

I

Según estimaciones del BancoMundial, la economía global hacrecido en 2005 un 4,5%. Laeconomía de los EEUU se hamantenido boyante (+3,5%), lajaponesa se ha recuperado yen Europa hay signos de quela demanda interna está repun-tando de nuevo. Fuera de laOCDE, la economía china crecióun notable 10%, y la India un7,5%.

Como consecuencia, segúnFearnleys, se ha producido uncrecimiento del 3,9% de la de-manda de transporte marítimo,que sumó 6.784 millones detm., medida en tm x milla, lademanda de transporte creciótodavía más, un 4,7%, para al-canzar 28,9 billones de tm xmilla.

Los citados datos de Fearnleysindican que, en 2005, la flotamercante mundial aumentó en57,6 Mill. de tpm, lo que suponeun crecimiento del 6,4%, totali-

Munduko Bankuaren au-rreikuspenen arabera, ekono-mia globala %4,5 hazi da2005ean. EEBBetako ekono-miak egoera ona bizi izan du(+%3,5), Japoniakoak bide ego-kia berreskuratu du eta Euro-pan ikusten diren zeinuek bar-ne eskaria hazten ari delaerakusten dute. OCDEtik kan-po, Txinako ekonomia %10azpimarragarria hazi zen, etaIndiakoa %7,5.

Ondorioz, Fearnleys-en arabe-ra, %3,9ko igoera gertatu daitsas garraioaren eskarian. Ga-rraio horrek 6.784 milioi tmizan zituen, tm x miliatan neu-rtua, eta garraio eskaria are etagehiago hazi zen, %4,7, 28,9bilioi tm x miliaraino. ****

Fearnleys-ek emandako datuhoriek erakusten dute 2005eanMundu mailako merkataritzaflota 57,6 milioi Tpm hazi zela,hau da, %6,4, eta guztira 27,8milioi tpm-koa izan zela. Itsa-sontzi moten arabera, igoeragarrantzitsuenak petrolio flota-renak izan dira, haren tonakopurua %7,5 hazi baitzen, etagraneleko flotarena, %6,6 haziz.

Entrega datuek errekor histo-riko berria markatu zuten,2003. urtean kontratatutakoitsasontzi asko amaitu eta en-tregatu baitziren. 2005ean 71,milioi Tpm entregatu ziren,aurreko urtean baino 8,3 milioigehiago (+%13,3).

Mundu mailan, 2005ean ereHego Korea izan da kontratu

According to estimates by theWorld Bank, the globaleconomy grew by 4.5% in2005. The US economy hasremained buoyant (+3.5%), theJapanese economy hasrecovered and Europe isshowing s i gn s o f animprovement in internaldemand again. Outside theOECD, the Chinese economygrew by a significant 10% andthe Indian economy by 7.5%.

Due to this, according toFearnleys, the demand formaritime transport has grownby 3.9%, reaching 6,784 millionmetric tons; measured in metrictons x mile, the demand fortransport grew even more:4.7%, reaching 28.9 billionmetric tons x mile.

The said data by Fearnleysshow that, in 2005, the worldmerchant fleet grew by 57.6million DWT, which implies a

Pesquero de la flota de bajuraconstruído por la industria marítimavasca

Page 20: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

19

Memoria 2005

zando 927,8 millones de tpm.Por tipos de buques, las subidasmás significativas han sido laflota petrolera que aumentó sutonelaje un 7,5% y la flota gra-nelera creció un 6,6%.

Los datos de entregas volvierona suponer un record histórico,con la finalización de muchasconstrucciones que se contrata-ron durante el año 2003. Du-rante 2005 se entregaron 71,3millones de tpm, 8,3 mill. másque el año anterior (+13,3%).

A nivel mundial, Corea del Surha continuado siendo duranteel 2005 el país con el mayornúmero de nuevos contratos,representando el 35,6% del totalmundial, seguido de Japón conel 21,8%, y a una cierta distanciaEuropa (CESA) con el 15,5%.El dato de Europa es relevante,ya que supera a China (15,1%),país con un gran y continuoaumento desde hace variosaños, por último señalar queEspaña ha representado en el2005 el 0,88% de los nuevoscontratos a nivel mundial.

El aumento de Europa, ha sidoconsecuencia directa del recordhistórico de contratos firmadosen el mundo el pasado año2005, y de la saturación de losastilleros asiáticos, con plazosde entrega hasta el 2009-2010,con lo que los contratos se handerivado a Astilleros Europeos.

A nivel europeo, el peso delsector marítimo es muy relevan-te, su facturación supera los 10billones de euros, imputandoúnicamente las actividades deconstrucción y reparación, y daempleo directo a más de100.000 trabajadores.

Los pequeños y medianos asti-lleros vascos se han hecho a lolargo del año 2005 con el 31,6%de los contratos firmados parala construcción de buques enel Estado, con lo que la carterade pedidos de éstos represen-taba el 30% del total estatal a

berri gehien lortu dituen herrial-dea, eta mundu osoko kontra-tuen %35,6 lortu ditu. Harenondoren Japonia dator,%21,8arekin, eta atzerago Eu-ropa (CESA) %15,5arekin. Eu-roparen datua oso esanguratsuada, azken urteetan etengabekohazkunde handia izan duenTxina (%15,1) gainditzen baitu.Amaitzeko, esan Espainiakmundu mailako kontratu be-rrien %0,88 jaso dituela2005ean.

Europaren igoera joan den2005ean mundu osoan sinatu-tako kontratuen errekor histo-rikoaren eta Asiako ontziolensaturazioaren ondorio zuzenaizan da. Izan ere, Asiako on-tziolek itsasontziak ematekoepea 2009-2010eraino luzatzenda, eta, ondorioz, kontratuakEuropako ontzioletara desbide-ratu dira.

Europa mailan itsas sektorearenpisua oso garrantzitsua da. Izanere, fakturazioa 10 bilioi eurotikgorakoa da, eraikuntza eta

growth of 6.4%, totalling 927.8million DWT. By vessel type,the most significant increasesaffected the oil tanker fleet,which increased its tonnageby 7.5%, and the bulk carrierfleet, which grew by 6.6%.

Once again, delivery datareached a historical record withthe completing of manycon s t r u c t i o n p r o j e c t scontracted throughout 2003.During 2005, 71.3 million DWTwere delivered; 8.3 mill. morethan the previous year(+13.3%).

At world level, South Koreastill ranked as the country withthe greatest number of newcontracts in 2005 - 35.6% ofthe world total - followed byJapan with 21.8% and Europe(CESA) at a certain distancewith 15.5 %. The figure forEurope is significant, as itovertakes China (15.1%), acountry that has enjoyed asignificant and continuousgrowth for several years.Finally, we can mention thatSpain won 0.88% of newcontracts at world level in 2005.

The improvement in Europeis directly linked to thehistorical record of contractssigned throughout the worldin 2005 and to the saturationof Asian shipyards withdeliveries planned until 2009-2010. Consequently, contractshave flowed over to Europeanshipyards.

At a European level, the weightof the maritime sector isextremely significant. Turnoverexceeds 10 billion euros, onlycounting building and repairactivities, and the sectordirectly employs over 100,000workers.

The small and medium-sizeBasque shipyards obtained, in2005, 31.6% of the ship-

Juntas fabricadas por Baskinter S.L.

Buque Stand By construído porAstilleros Zamakona S.A.

Page 21: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

20

finales del pasado año.

Del total de los contratos, el83% de los firmados por lospequeños y medianos astillerosvascos, han sido para el merca-do exterior, lo que denota elalto grado de internacionaliza-ción de éstos.

La Industria Marítima Vasca ensu totalidad, ha cerrado el año2005 con un empleo directo de9.050 trabajadores y una factu-ración directa de las empresasde 1.020 millones de Euros (no-tándose el efecto negativo dela reestructuración del 2004 yel proceso de privatización du-rante el 2005). Para finales delaño 2006 estas cifras experimen-tarán un notable incremento,la previsión es alcanzar unacuota máxima de 10.000 traba-jadores en lo que a empleodirecto hace referencia y unafacturación directa cercana alos 1.350 ó 1.400 millones deEuros, con “La Naval” en plenaactividad.

konponketa lanak soilik kon-tuan izanik, eta 100.000 langilebaino gehiago ari dira sektorehorretan lanean.

Euskadiko ontziola txiki etaertainek Estatu osoan itsason-tziak eraikitzeko kontratu guz-tien %31,6 lortu dute, eta, on-dorioz, horien kartera estatuosokoaren %30ekoa zen joanden urtearen amaieran.

Euskadiko ontziola txiki etaertainek sinatutako kontratuguztien %83 kanpoko merka-tura bideratu dira. Horrek on-tziolen internazionalizazio mai-la altua erakusten du.

Euskadiko Itsas Industriak,orokorrean, 2005. urtearenamaieran 9.050 langileri ematenzien lana, eta enpresen faktu-razio zuzena 1.020 milioieurokoa zen (nabaria da2004ko berregituraren eta2005ean gertatutako pribatiza-zio prozesuaren ondorio kalte-garria). 2006aren amaierarakokopuru horiek hazkunde na-barmena izango dute. Horrela,aurreikuspenen arabera, 10.000langileko gehieneko kuota lor-tuko da, enplegu zuzenari da-gokionez, eta fakturazio zuzena1.350 edo 1.400 milioi Eurokoaizatea aurreikusten da, “Naval”erabat lanean egonik.

Espainiako itsasontzi enpresekkontrolatutako merkataritzaflota osoa 2006ko urtarrilaren1ean 281 itsasontzikoa eta4.083.308 GT-koa da, hau da,19 unitate gutxiago eta %2,2tona gutxiago. Euskadiko mer-kataritza flota Estatu osokoflotaren %20 ingurukoa zen.

Itsasontzi zaharren bajak direlaeta gertatutako beherakadahorren ondorioz, flotaren ba-tezbesteko adinak behera egindu, eta 14,5 urtekoa da orain,pabilioi espainiarra daramatenitsasontzientzat eta 16,5 urtekoa

building contracts signed inthe State. Therefore, the orderportfolio represented 30% ofthe total state figures towardsthe end of last year.

Of all the contracts, 83% ofthose signed by small andmedium-size Basque shipyardswere for external markets; thisindicates the international levelof the said shipyards.

The Basque Maritime Industry,as a whole, closed 2005 witha direct work force of 9,050workers and a direct turnoverof 1,020 million euros (affectedby the negative effect of ther e s t r u c t u r i n g p r o c e s sundertaken in 2004 and theprivatisation process in 2005).By the end of 2006, thesefigures will grow significantly.The forecast is for a maximumnumber of 10,000 directlyemployed workers and a directturnover around 1,350 or 1,400million euros, with “La Naval”

Page 22: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

21

Memoria 2005

La flota mercante total contro-lada por empresas navieras es-pañolas a 1 de enero de 2006es de 281 buques y 4.083.308GT, lo que supone 19 unidadesmenos y un descenso del 2,2%del tonelaje. La flota mercantevasca representa aproximada-mente el 20% del potencial es-tatal.

Como consecuencia de estedescenso, producido por lasbajas de buques antiguos, laedad media de la flota ha des-cendido, situándose en 14,5años para los buques de pabe-llón español y en 16,5 añospara la flota total controlada.

El tráfico total en los puertosde interés general ha ascendidoen el 2005 a unos 410 millonesde toneladas, lo que suponeun aumento del 7,9%, esto haoriginado que el tráfico portua-rio español haya aumentadomás de 2,5 veces por encimadel PIB.

Según datos de ANAVE, la fac-turación global de las empresasnavieras españolas ascendió en2005 a unos 1.900 millones deEuros.

El sector pesquero vasco en

kontrolatutako flota osoarenkasuan.

Interes orokorreko portuetakotrafiko osoa 410 milioi tonaingurukoa izan da 2005ean,hau da, aurreko urtean baino%7,9 gehiago. Horrek erakus-ten du Espainiako portuetakotrafikoa BPG baino 2,5 bidergehiago hazi dela.

ANAVEren datuen arabera, Es-painiako itsasontzi enpresenfakturazio osoa 1.900 milioieuro ingurukoa izan zen 2005.urtean.

Euskadiko arrantza sektorean,orokorrean, kalte handiak era-gin ditu gasolioaren prezioenigoerak, eta horri gehitu eginbehar zaio, baxurako flotarenkasuan, bokartaren debekual-diaren kontua.

Euskadiko arrantza kofradienaurreikuspenen arabera, Espai-niaren geratze biologikoareneta ondoren Europako Erkide-go mailan burutuko den eta2006ko martxoaren 1era arteluzatuko den itxieraren ondo-rioz, bokarta berreskuratu egin-go da.

Euskadiko arrantza sektoreak

at full capacity.

Development of Turnover inBasque Mari t ime SectorCompanies

Development of Employmentin Basque Maritime SectorCompanies

The total merchant fleetcontrolled by Spanish shippingcompanies on January 1st, 2006,included 281 vessels and4,083,308 GT, which implies 19fewer units and a decrease intonnage by 2.2%. The Basquemerchant fleet representsapproximately 20% of the statetotal.

Due to the above-mentionedreduction, brought about bythe withdrawal of old vessels,the average age of the fleet hasfallen to 14.5 years for vesselsflying the Spanish flag and 16.5for the total controlled fleet.

Total traffic in general interestports grew, in 2005, to about410 million tons, which impliesan increase of 7.9%. This hascaused the Spanish port trafficfigures to grow over 2.5 timesthe GDP.

According to ANAVE, the global

ROV Suply Vessel construído por Astilleros Balenciaga S.A.

Page 23: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

22

general, se ha visto muy afecta-do por la subida de los preciosdel gasoleo, a lo que hay quesumar, para la flota de bajurael tema de la veda de la anchoa.

Las cofradías de pescadoresvascas esperan que la paradabiológica española y el posteriorcierre comunitario de la pesque-ría que proseguirá hasta el 1 demarzo de 2006 permitan la re-cuperación de la anchoa.

El sector pesquero vasco haconseguido incrementar para elaño 2006 la cuota de pesca dela merluza, el rape, la caballa ycigala, en el caladero nacional,tras el Consejo de Ministros dePesca de la UE, celebrado du-rante los días 20, 21 y 22 dediciembre.

El Nuevo IFOP 2007-2013 concarencia de ayudas para la re-novación de la flota va a reducirlas nuevas construcciones en elsector pesquero vasco, aunquela gran mayoría de la flota yaha sido renovada, siempre que-dan unidades por renovar oproyectos de nuevos pesquerosque incorporen innovacionestecnológicas, principalmenteAtuneros Congeladores de Cer-co.

El sector de la náutica deportivay de recreo en el País Vasco ha

2006. Urterako legatz, zapo,berdel eta zigala arrantza kuotaigotzea lortu du nazio mailakokalan, abenduaren 20, 21 eta22an burututako EB-ko Arran-tza Ministroen Kontseiluarenondoren.

Flota berriztatzeko laguntzarikgabeko IFOP 2007-2013 berriakmurriztu egingo du Euskadikoarrantza sektorean egingo direnitsasontzi kopurua, zeren, flotagehiena jada berriztatu denarren, beti geratzen baitira be-rriztatu gabeko ontziak edoberrikuntza teknologikoak sar-tuko dituzten arrantza itsasontziberrien egitasmoak, InguraketaAtunontzi Izoztaileak, batezere.

Euskadiko kirol eta aisianautikaren sektoreak jokaeraegonkorra izan du 2005eanEuskadin, abagune orokorrarenbarruan, hau da, adierazle na-gusiek bere horretan jarraitudute eta hurrengo ekitaldieta-rako bilakaera positiboa izate-ko itxaropena dago. Sektorehorrek hazkunde esponentzialaizan du azken urteetan, etagero eta garrantzi handiagoahartu du.

Euskadik Estatu osoko ontzienmatrikulazioen % 3,15 hartzen

turnover of Spanish shippingcompanies rose to about 1,900million euros in 2005.

The Basque fishing sector, ingeneral, has been severelyaffected by the rise in the priceof diesel, on top of the banon fishing for anchovy whichhas affected the inshore fleet.

The Basque fishermen's guildshope that the Spanishbiological moratorium and theCommunity ban that willcontinue until March 1st. 2006will allow the anchovypopulation to recover.

The Basque fishing sector hasmanaged to increase its hake,monkfish, mackerel andcrayfish fishing quotas for 2006in the national fishing groundsin the wake of the EU FishingCouncil, held on the 20, 21and 22 of December.

The New IFOP 2007-2013,which does not include aid forrenewing the fleet, will reducethe number of new vessels inthe Basque fishing sector.Although most of the fleet hasalready been renewed, thereare always units that have tobe refurbished or projects fornew vessels that includetechnological advances, mainlyin the case of Tuna FreezerFishing vessels.

The nautical sport and leisuresector in the Basque Countryh a s r ema i n e d s t a b l ethroughout 2005, part of ageneral situation where themain indicators remainedunchanged and, at the sametime, with confidence in thepositive development in yearsto come. Growth in this sectorover recent years has beenexponential, making it ever

Puerto pesquero de Bermeo

Page 24: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

23

Memoria 2005

tenido durante el ejercicio de2005 un comportamiento esta-ble, enmarcado en una coyun-tura general de mantenimientode los principales indicadoresy a la vez de confianza en unaevolución positiva para los ejer-cicios siguientes. El crecimientode este sector durante los últi-mos años ha sido exponencial,cobrando cada vez una mayorimportancia.

El País Vasco representa el 3,15%de las matriculaciones de em-barcaciones de todo el Estado,con un parque de embarcacio-nes de más de 400 unidades.

En el año 2005, España contabacon 321 puertos o dársenas parauso deportivo y recreativo, delos cuales 18 corresponden alPaís Vasco.

La Comisión Europea ha anun-ciado su decisión de poner enmarcha un proceso de consultassobre la futura política marítimade la Unión. En una comunica-ción presentada por el Presiden-te José Manuel Dorado Barrosoy el Comisario Joe Borg, la Co-misión Explica los Motivos deesta iniciativa. Según Dicha co-municación, la contribución delmar a nuestro sustento y bien-estar es considerable, al igualque su potencial de crecimientoeconómico. Se trata de asegurarel mayor aprovechamiento deeste potencial de manera soste-nible. Un planteamiento inte-grado ayudaría a evitar conflic-tos y a potenciar las sinergiasentre las diversas actividadesnavales para impulsar sus opor-tunidades económicas y salva-guardar el medio ambiente.

zuen, eta guztira 400 ontzibaino gehiago zituen.

2005. urtean Espainiak kiroleta aisia erabilerarako 321 por-tu edo dartsena zituen, etahorietako 18 Euskadin zeuden.

Europako Batzordeak Euro-pako Batasunak etorkizuneanaurrera eramango duen itsaspolitikari buruzko kontsultaprozesua jarriko duela martxanjakinarazi du. José Manuel Do-rado Barroso presidenteak etaJoe Borg Komisarioak aurkeztuduten jakinarazpenean, Batzor-deak ekimen horren zergatiakazaldu ditu. Jakinarazpen ho-rren arabera, itsasoak zerikusihandia du gure bizitzan etaongizatean, bai eta hazkundeekonomikorako ematen dituenaukerak ere. Aukera horiekahalik eta gehien aprobetxatunahi dira, baina era jasanga-rrian, iraunkorrean. Plantea-mendu integratuak itsasoanburutzen diren jardueren arte-ko gatazkak saihesten eta si-nergiak bultzatzen lagundukoluke, ekonomiari eskaintzendizkion aukerak bultzatzekoeta ingurumena zaintzeko.

more important.

The Basque Country represents3.15% of vessel registrations inthe entire State, with a fleet ofover 400 units.

In 2005, Spain had 321 sportor leisure craft ports or marinas,of which 18 were in the BasqueCountry.

The European Commission hasannounced its decision toimplement a consultationprocess on the Union's futuremar i t ime po l i cy . In acommuniqué issued byPresident José Manuel DoradoBarroso and Commissioner JoeBorg, the Commission explainsthe reasons for this initiative.Accord ing to the sa idcommuniqué, the contributionof the sea to our sustenanceand wellbeing is considerable,as is its potential for economicdevelopment. The intention isto ensure the best possiblesustainable exploitation of thispotential . An integratedapproach would help to avoidconflicts and to boost synergiesbetween dif ferent navalactivities in order to boosteconomic opportunities andprotect the environment.

Construcciones Navales Altair Equipos eléctricos – IngelectricIngeniería de Sistemas

Page 25: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

24

Page 26: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

25

Memoria 2005

eEl ForoMarítimo Vasco:objetivos y órganosde gobierno

II

Page 27: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

26

eEl Foro Marítimo Vasco:IIOBJETIVOS Y ORGANOS DE GOBIERNO

Objetivo:El Foro Marítimo Vasco nace con el objetivo de

constituirse en un lugar de encuentro de todos losagentes de la industria marítima vasca para desarrollaracciones que mejoren la competitividad de susempresas, sostenible a largo plazo, fomentando deesta manera la cultura marítima.

Tras la finalización, a principios del año 2005,del proceso de reflexión estratégica 2005-2008,se han redefinido la Misión, Visión y Valor delForo Marítimo Vasco.

El éxito de la estrategia que se formula va unidoestrechamente a la cooperación y consenso de todoslos agentes que intervienen en el sector (AdministraciónPública, Astilleros, Industria Auxiliar, InstitucionesFinancieras, Representantes Sociales,…) cualquieraque sea su ámbito territorial de actuación.

Adicionalmente, la consecución de los objetivosdepende en gran parte de la voluntad política paraconsiderar el sector marítimo como auténtico sectorestratégico a nivel estatal. Pero también la voluntadempresarial y laboral influye directamente en losmismos. Las propuestas y objetivos que se planteanfomentan una actuación integradora y el cambiocultural en cuanto a la actitud frente a la colaboracióny cooperación.

La estrategia que se formula para el Foro MarítimoVasco ajusta su misión y visión a los nuevos enfoques,profundiza en las líneas de actuación ya iniciadas porel Cluster y persigue que en el periodo 2005-2008,el FMV obtenga la consideración de auténtico lídere impulsor en la transformación del sector marítimoen el País Vasco y en el conjunto del Estado español.

MISIÓN: 

La Asociación para la promoción de la industriamarítima vasca FORO MARÍTIMO VASCO, se posicionacomo el principal ente en la representación y defensade los intereses del sector marítimo vasco, con elobjetivo de conseguir la mejora continua de la com-petitividad de todas las empresas pertenecientes al

sector y el fomento de la cultura marítima. Para hacerrealidad el contenido de la Misión, el Foro MarítimoVasco:

Apoyará a sus asociados para alcanzar la excelenciaorganizativa y empresarial, la máxima eficiencia enlos recursos aplicados dentro del respecto absolutoa la normativa medioambiental y la máxima satisfacciónde los respectivos clientes y del resto de grupos deinterés.

Se constituirá en lugar de encuentro para eldesarrollo e intercambio permanente de información,experiencias y mejores prácticas en el sector.

Impulsará el desarrollo de proyectos de colaboracióny cooperación intersectorial para afrontar con éxitola globalización de la economía marítima.

Asesorará a las instancias competentes en el sectoren materia reguladora sobre cambios o modificacionesque mejoren la posición competitiva del sector marítimo.

Colaborará en el posicionamiento del sectormarítimo vasco ante las nuevas tecnologías en cohe-rencia con las actividades de los respectivos subsectores.

VISION:

Ser percibido como el principal interlocutor de losintereses del sector marítimo vasco, tanto a nivel estatalcomo supraestatal, ser reconocido como el lugar deencuentro de todos los agentes intervinientes en elsector marítimo vasco, para la toma de decisionesconsensuadas y compartidas por todos ellos, constituirseen la Entidad de consulta y asesoramiento especializadode los asociados y de todos los órganos reguladores

EL FORO MARÍTIMO VASCO: MISIÓN, VISIÓN YVALORES2.1• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

VIII Asamblea General del Foro Marítimo Vasco,celebrada en junio de 2005 en la antigua Feria

de Muestras de Bilbao

Page 28: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

27

Memoria 2005

del sector y asumir el papel de protagonista principalde coordinación de la Red de organizaciones einstituciones con interés directo o indirecto en elprogreso, promoción y mejora de la competitividadde las empresas del sector marítimo vasco.

El Foro Marítimo Vasco pretende ser visto por lasociedad como una organización comprometida conel desarrollo social y económico de Euskadi y por lasinstituciones públicas y privadas como su interlocutoren todo aquello relacionado con el progreso y lamejora de la competitividad de las empresas del sectormarítimo vasco.

VALORES:

El Foro Marítimo Vasco ha entendido tradicional-mente que los conceptos fundamentales que han deguiar la labor diaria y el comportamiento son:

Compromiso: Entendido como la especialvinculación con el sector marítimo vasco como creadorde riqueza y bienestar para la Sociedad.

Profesionalidad: Entendida como las capacidadesy dedicación hacia las demandas de los asociados, labúsqueda de la excelencia, la competencia, la eficaciay el desarrollo profesional.

Trabajo en equipo: Entendido como la colabo-ración, el respeto al asociado, la comunicacióntransparente y la disponibilidad.

Satisfacción de los asociados.

POLÍTICA DE CALIDAD:

Principio Básico:La política de calidad del Foro Marítimo Vasco se

constituye para dar respuesta a las necesidades delsector y mantener una atención prioritaria hacia losintereses marítimos.

Nuestro compromiso:- Comprender y responder satisfactoriamente a

los requisitos de nuestros asociados.

- Ayudar a nuestros asociados para trabajar en lamejora continua de sus sistemas de producciónmediante la utilización de indicadores que les permitanmedir su progreso.

- Desarrollar un Comité de Calidad formado ymotivado que priorice la calidad.

- Seleccionar a nuestros proveedores para introdu-cirlos en nuestra cadena de calidad.

- Adoptar las acciones correctoras y preventivasoportunas ante la aparición de cualquier problema.

EL FORO OFRECE A SUS SOCIOS: 

IMAGEN, COMUNICACIÓN

El Foro Marítimo Vasco ofrece a sus asociadosrepresentatividad a nivel tanto nacional comointernacional mediante la asistencia a Ferias delsector, además de promocionar y presentar inter-nacionalmente los servicios de los asociadosmediante la participación en conferencias y con-gresos, la difusión de catálogos, y CD-Rom depresentación tanto de la asociación como de susmiembros.

PARTICIPACION, REPRESENTACIÓN, DEFENSADE LOS INTERESES COMUNES

Los intereses de los Asociados al FORO se encuen-tran representados a través de la Junta Directivapor parte de alguno de los Asociados o por lapropia Asociación en los diferentes foros dedecisión.

INTERACCION

El Foro al estar constituido tanto por entidadespúblicas como privadas sirve de lugar de encuentroe interacción entre ambas partes intentando buscarsiempre el bien del sector marítimo vasco.

APOYO COMERCIAL

El Foro a través de Misiones Directas o Inversasy realización de estudios de mercado apoya el

trabajo comercial del conjunto de los asociadoso de alguno en particular.

INFORMACION Y REPRESENTACIONINTERNACIONAL

Representación en eventos internacionales,realización de estudios de mercado y ela-boración de ofertas de negocio conjuntas.

ESTUDIO E INVESTIGACION

Desarrollo de estudios e investigacionesnecesarias para el sector.

Catálogo 2005 Industria Marítima Vasca

Page 29: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

28

ESTRUCTURA ORGANIZATIVA DEL FORO MARÍTIMOVASCO2.2• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

FORO MARITIMO VASCO

ASAMBLEA GENERAL

GERENTESECRETARIA

JUNTA DIRECTIVA

1 PRESIDENTE3 VICEPRESIDENTES

1 TESORERO1 SECRETARIO11 VOCALES

CONSEJO ASESOR

1 EUITI BILBAO – EHU1 ESC. TEC. SUP. NAUTICA1 LA CAIXA1 A. PORTUARIA DE BILBAO1 A. PORTUARIA DE PASAJES1 CAMARA COM. BIZKAIA1 CAM. COM. GIPUZKOA1 MUSEO RIA DE BILBAO5 CENTROS TECNOLOGICOS1 BEC1 ASOC. VIZ. CAPITANES1 ASOC. MAQUINISTAS NAV.

LINEAS ESTRATÉGICAS DE LOS GRUPOS DEL F.M.V.

Grupo deTrabajo

MEDIDASFINANCIERO-

FISCALES

Grupo deTrabajo

CALIDAD/INNOVACIÓN

EN LA GESTIÓN

Grupo deTrabajo

INTERNACIO-NALIZACIÓN

Grupo deTrabajo

TECNOLOGÍA

Grupo TrabajoGenérico

FORMACIÓN

MEDIDAS DEPROMOCIÓNSECTORIAL

PROYECTOS

EN COOPERACIÓN

TODAS EN UN ENTORNO DE COLABORACIÓN INTEREMPRESARIAL

El Foro Marítimo Vasco está Gobernado por la Junta Directiva en la que se encuentran representadostanto Empresas como Instituciones, Banca, Administración, Organismos y Asociaciones del Sector que sereúne con una periodicidad semestral, el Consejo Asesor y la Asamblea General formada por la totalidadde sus Asociados, siendo esta última el máximo órgano de control y decisión del Foro Marítimo Vasco yque se reúne una vez al año con carácter general.

Page 30: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

29

Memoria 2005

GERENTE Foro Marítimo Vasco D. JAVIER LOPEZ DE LACALLE ADIMDE

JUNTA DIRECTIVA2.3• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

JUNTA DIRECTIVA DEL FORO MARÍTIMO VASCO – 2004

Presidente D. Javier Madariaga Ingelectric

Vicepresidente D. Vicente Iza Wartsila Ibérica, S.A.

Vicepresidente D. Víctor Badiola OPPAO

Vicepresidente D. Jorge Zubiaga Ascargo Internacional, S.L.

Secretario D. Juan Manuel Arana Astilleros de Murueta, S.A.

Vocal D. Iñaki Irasuegui IZAR – Sestao

Vocal D. Miguel Lafuente BBK – Bilbao Bizkaia Kutxa

Vocal D. Vicente Galdeano Astilleros Balenciaga, S.A.

Vocal D. Patxi Garaigordobil Remolcad. Ibaizabal, S.L.

Vocal D. David Madariaga Guascor, S.A.

Vocal D. Juan José Duque SPRI

Vocal D. Ricardo Barainka Diputación Foral de Bizkaia

Vocal D. Luis Miguel Macias Dpto. Pesca Gobierno Vasco

Vocal D. Joseba Amondarain Diputación Foral de Gipuzkoa

Vocal D. J. Miguel López Uria Dpto. Industria Gobierno Vasco

Vocal Dña. Nuria López de Guereñu Dpto. Transportes y OOPPGobierno Vasco

CARGO PERSONA EMPRESA / INSTITUCION

NOTA: Los 16 puestos de la Junta Directiva quedan repartidos de la siguiente forma:

4 Representantes Industria Auxiliar.

3 Representantes Astilleros

1 Representante de los Armadores de Pesca

1 Representante de los Armadores Mercantes

1 Representante de la Banca

1 Representante SPRI

2 Representantes Diputaciones (Bizkaia - Gipuzkoa)

3 Representantes Gobierno Vasco (Dpto. Pesca–Dpto. Industria-Transportes)

Page 31: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

30

CONSEJO ASESOR DEL FORO MARÍTIMO VASCO 20052.4• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

CARGO PERSONA DEPARTAMENTO DE LA

ADMINISTRACIÓN/EMPRESA

Presidente Cámara de D. FELIX IRAOLA CAMARA DE COMERCIO DE GIPUZKOAComercio

Vocal D. PEDRO GARAYGORDOBIL CAMARA DE COMERCIO DE BILBAO

Presidente D. JOSE IGNACIO ESPEL AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES

Dto.. Operación y Desarrollo D. LUIS GABIOLA AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAOComercial

Secretario D. ANGEL ALONSO ASOC. PROFESIONAL MAQUINISTAS NAV.

Director D. PATXI GARAY MUSEO MARITIMO RIA DE BILBAO

Director D. FERNANDO CAYUELA ESCULA TEC. SUP. NAUTICA YMAQUINAS NAVALES

Subdirector Extensión D. JAVIER MASEDA ESCUELA UNIV. INGENIERIAUniversitaria TECNICA INDUSTRIAL DE BILBAO

Director General D. JUAN PEDRO BADIOLA LA CAIXA

Director Comercial D. CARLOS ZUAZO TEKNIKER - IK.4 RESEARCH ALLIANCE

Directora INFOTECH Dña. ANA AYERBE ROBOTIKER – TECNALIA

Director General D. IGNACIO LETONA GAIKER – IK.4 RESEARCH ALLIANCE

Dpto. Recursos Pesqueros D. JOSE FRANCO AZTI – TECNALIA

Director Unidad Ttes. D. GONZALO LILLY INASMET – TECNALIA

Vicepresidente D. EDUARDO CRUZ ASOCIACION VIZCAINA DE CAPITANESDE LA MARINA MERCANTE

Consejero Delegado D. JOSE MIGUEL CORRES BEC

Page 32: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

LA ASAMBLEA GENERAL Y LOS SOCIOS DEL FORO2.5• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

31

Memoria 2005

El Foro, en el año 2005 ha estado conformadopor 26 miembros, entre Empresas, Entidades Públicasy Privadas e Instituciones, así como La Banca, siendola Bilbao Bizkaia Kutxa - BBK y “La Caixa” miembrosasociados al Foro.

Las empresas privadas participan en el Foro através de su Asociación sectorial ADIMDE, quedurante el año 2005 ha estado compuesta por 140asociados, entre los que se incluyen 6 asociacionesy que hacen un total de 282 empresas del sectormarítimo vasco entre los subsectores de ArmadoresMercantes y de Pesca, Astilleros Privados e IndustriaAuxiliar Marítima.

VIII ASAMBLEA GENERAL

El 27 de Junio de 2005, ha tenido lugar en lossalones de la Antigua Feria de Muestras de Bilbao,la VIII Asamblea General del Foro Marítimo Vasco,a la que han asistido los socios de ADIMDE y delForo Marítimo Vasco, además de InstitucionesAutonómicas y Estatales y otros Agentes, relacionadasde alguna manera con el sector naval.

En la Asamblea General han estado presentes, elViceconsejero de Industria, D. Iñaki Telletxea, elex-Diputado de Innovación y PromociónEconómica de la Diputación Foral de Bizkaia yactual Consejero de Educación, Universidades eInvestigación del Gobierno Vasco, D. Tontxu Campos,y el Jefe de Servicio de Prom. del Conocimientoy Actividades Empresariales de la DiputaciónForal de Gipuzkoa, D. Joseba Amondarain.

En la Asamblea se ha procedido al relevo enla presidencia del Foro Marítimo Vasco, al haberconcluido el periodo de presidencia establecido,accediendo a la misma D. Javier Madariaga, ensustitución de D. Ramón Ecenarro.

Durante el transcurso de la misma, se hahomenajeado al hasta ese día Diputado de Innovacióny Promoción Económica, D. Tontxu Campos, ya quea partir de entonces tomaría posesión de su nuevocargo como Consejero Vasco de Educación,Universidades e Investigación.

Se han tratado los puntos del orden del día;nuevas incorporaciones a ADIMDE y Foro MarítimoVasco, relación de socios, organigramas, composiciónde las Juntas Directivas de ambas asociaciones,resultado económico auditado del ejercicio 2004,presupuestos y cuotas para el año 2005, se realizótambién, un repaso de las acciones desarrolladas encada una de las áreas estratégicas, y se ha tratadosobre la privatización del Grupo IZAR.

Tras ello, se ha procedido a la clausura de lapresente Asamblea General, para lo cual ha tomadola palabra D. Iñaki Telletxea, Viceconsejero deIndustria del Gobierno Vasco, quien en sus palabrasha dado la bienvenida al nuevo Presidente del ForoMarítimo Vasco, y ha renovado su confianza en elfuturo del sector marítimo vasco y el apoyo de suDepartamento para con el sector.

Al término de la Asamblea General se ha celebradoun almuerzo de hermandad en el Hotel Hesperia alque acudieron todos los presentes.

Nota: el Acta de la VIII Asamblea General seencuentra a disposición de los Socios en la parteprivada de la web (www.foromaritimovasco.com)a la cual se accede con la clave privada asignada acada asociado.

Homenaje despedida del Foro Marítimo Vasco aRamón Ecenarro (Presidente saliente)

Asistentes en la VIII Asamblea General delForo Marítimo Vasco

Page 33: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

32

RELACION DE ASOCIADOS AL FORO MARÍTIMO VASCO 20052.6• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Page 34: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

33

Memoria 2005

A continuación se detalla la lista con las empresas que forman parte de la Asociación sectorial ADIMDE,detallando el nombre de la empresa, así como su actividad y población:

ADIMDE, RELACIÓN DE EMPRESAS ASOCIADAS Y SUACTIVIDAD2.7• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Page 35: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

34

ADIMDE, RELACIÓN DE EMPRESAS ASOCIADAS Y SUACTIVIDAD• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Page 36: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

rReflexiónestratégica delForo MarítimoVasco2005-2008 yPlan de acción2005

III

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

35

Memoria 2005

Page 37: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

36

rReflexión estratégica delForo Marítimo Vasco 2005-2008y Plan de acción 2005

III

REFLEXION ESTRATEGICA 2005-20083.1• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

A comienzos del año 2005, ha concluido el procesode Reflexión Estratégica para el horizonte temporal2005-2008 del Foro Marítimo Vasco, que permitaestablecer una planificación de acciones operativasque propicie y promueva su progreso económico, yactúe como instrumento para favorecer la cooperaciónentre los diferentes agentes que conforman el sectormarítimo de Euskadi.

El objetivo general del proyecto se puede subdividirigualmente en los siguientes objetivos particulares:

Impulsar un proceso de reflexión estratégicaen el Foro Marítimo Vasco desde la cooperación.

Fomentar el máximo grado de participación ycolaboración de todos los grupos de interés ycomunicación de la voluntad estratégica a todoslos niveles.

Estudiar y definir el entorno actual y futuro delsector marítimo vasco.

Determinar el posicionamiento competitivo dela industria marítima vasca.

Identificar y analizar oportunidades de negocioy nuevos servicios para el sector marítimo vasco.

Identificar las acciones estratégicas que posibilitenla consolidación del liderazgo de las empresasmarítimas vascas.

Analizar las opciones de mejora de lacompetitividad de las empresas del sector enEuskadi.

Afrontar los cambios internos del Clusternecesarios para afrontar los retos que plantea elsector.

La Reflexión Estratégica define las conclusionesobtenidas a través de las cuatro grandes fases en quese estructura y que se pueden resumir sintéticamenteen:

Análisis interno: estructura y situación delsector marítimo vasco.Análisis externo: análisis del sector marítimomundial y de los principales grupos estratégicosresultantes.

Diagnóstico estratégico: análisis D.A.F.O.Alternativas de desarrollo estratégico: roldel Foro Marítimo Vasco, benchmarking deotros clusters del sector, planteamiento yselección de alternativas estratégicas.Plan Estratégico 2005-2008: Formulación dela estrategia y planes operativos para su puestaen acción.

Todo ello enfocado hacia el objetivo final delproyecto que fundamentalmente es…

“…la definición de un plan de acciones parael Foro Marítimo Vasco que sean concretas,operativas, reales, medibles, alcanzables yconsecuentes con los retos que el entorno deparaal sector marítimo de Euskadi”

ANALISIS D.A.F.O. del sector maritimovasco realizado durante el proceso deReflexión Estratégica:

DEBILIDADES:

Posición negociadora débil frente a las autoridadespolíticas a nivel estatal y europeo.Grandes diferencias entre los intereses y la naturalezade las empresas asociadas dada la atomización yheterogeneidad del sector marítimo vasco y lasdiferencias entre sus segmentos y cadenas de valor.Insuficiente cooperación real y efectiva entre lasempresas asociadas al FMV (Cultura país).La falta de competencia en el ámbito regulador

Page 38: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

37

Memoria 2005

marítimo de las Instituciones vascas, en las que elFMV tiene un buen posicionamiento, limitan lacapacidad de actuación del FMV.Elevada dependencia del sector de las decisionespolíticas por parte de las autoridades públicasrectoras del sector marítimo a nivel estatal y europeo,principalmente en el área financiero-fiscal.No existe una imagen de marca conjunta vasca(Made in Basque Country) ni una gestión delmarketing proactiva que la defina y potencie enel exterior.Los recursos económicos obtenidos por el FMV,en su condición de entidad sin ánimo de lucro,limitan las actuaciones a realizar y los recursosmateriales y humanos asignados.Elevada dependencia de las subvenciones públicascomo fuente de ingresos.Algunos de los nichos de actividad del PV quedanfuera de los beneficios derivados de la aplicacióndel impuesto por tonelaje o de subvenciones comoel IFOP en el caso de buques pesqueros.Insuficiente aprovechamiento de las potencialessinergias entre las empresas asociadas pertenecientesal sector marítimo vasco.Insuficiente aprovechamiento real de las potencialessinergias existentes con otros clusters del PV.Limitado grado de interrelación, representación onegociación con otras organizaciones del sectormarítimo a nivel estatal, europeo o mundial.Insuficiente desarrollo de herramientas e-commerceentre las empresas asociadas.

AMENAZAS:Los países europeos competidores directos del PVllevan ventaja en las dimensiones estratégicastractoras del sector naval.La masa crítica del sector en otros países europeosconlleva la consideración del sector como“estratégico”, con lasimplicaciones que estehecho tiene en el ámbitode protección, fomentoy regulación de laactividad marítima.El nivel de acceso depaíses competidoresante los reguladores delsector a nivel europeopuede conllevar unaprogresiva perdida decompetitividad del sectormarítimo vasco ante laamenaza de nuevasregulac iones quepe r j ud i quen su sintereses (el PV no tiene

grupos de presión efectivos).La falta de una voluntad clara y manifiesta a niveleuropeo y estatal de considerar el sector marítimocomo un verdadero sector estratégico determinala pérdida progresiva de la situación competitivafrente a economías emergentes.Las actuaciones sobre el sector marítimo se decidiráncada vez más en el futuro en ámbitossupranacionales, tanto europeo como mundial, loque puede suponer la pérdida de importanciarelativa de los clusters como el FMV, que sonpercibidos en un ámbito regional y además nopertenecen a una red potente y consolidada declusters o entes afines.La previsible disminución del peso industrial de laconstrucción naval a nivel español y europeopueden dificultar el éxito de las actuacionespromovidas por el FMV.Progresiva descapitalización de know-how delsector por la falta de atracción de nuevos y jóvenesprofesionales.

FORTALEZAS:Proceso de planificación estratégica global del FMVdefinido.Líneas estratégicas seguidas por el FMV en líneacon las dimensiones estratégicas y tendencias futurasdel sector (diagnóstico estratégico).Elevado grado de participación de los asociadosen las decisiones estratégicas del FMV a través desus órganos rectores y en las actuaciones operativasa través de los diferentes grupos de trabajoconstituidos.Alta experiencia en el sector marítimo vasco y enel desarrollo de actuaciones para su promoción.Alta visibilidad de las actuaciones del FMV.Elevado grado de eficiencia en el aprovechamientode los ingresos percibidos.

Page 39: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

38

Rampa construída por MacGregor España S.A.

Estructura organizativa adaptada a la misión yobjetivos de la asociación.

Equipo humano motivado, cohesionado yespecializado por líneas estratégicas.Sistema de gestión de calidad implantado y pionerosen la labor de sensibilización para la obtención decertificación de calidad por sus asociados.Bajo índice de rotación de los asociados.Buena percepción de la actividad del FMV porparte de las empresas o instituciones asociadas.Alta interrelación con las autoridades políticas anivel de CAPV.Buena imagen del FMV con relación a otros clustersa nivel estatal

OPORTUNIDADES:

La imagen del FMV y del sector marítimo vascohacia el exterior es positiva lo que facilita la laborde expansión y los procesos de internacionalización.

Nuevo impulso a la actividad marítima y dereorganización del sector vasco una vez confirmadala continuidad de “La Naval”.

La notoriedad del FMV le posiciona comointermediario esencial en el necesario proceso deintegración vertical u horizontal, reestructuracióny concentración del sector marítimo vasco comoelemento esencial para afrontar los retos del futuro.

Incrementar los acuerdos de cooperación entreempresas asociadas al FMV para conseguir eltamaño empresarial adecuado para acometerproyectos de mayor envergadura y complejidadque puedan ser apoyados por las Instituciones.

El incremento del tráfico marítimo y el necesariodesarrollo de las “autopistas del mar” (Short SeaShipping) demandará la construcción de nuevosbuques y posibilitará oportunidades de negocioadicionales para los armadores. Este hechoincrementará las posibilidades del FMV en su papelintermediador y en la creación de nuevos gruposde cooperación que faciliten el acceso a estas

oportunidades (por ej., a puertos, vía colaboracióncon UNIPORT).

Impulsar la creación de mecanismos de garantíao una banca especializada en el sector naval quefacilite la obtención de financiación y de garantíaspara el sector marítimo vasco.

Buena disposición en los grupos de trabajoInstituciones vascas+FMV especializados en elestudio y selección de estructuras financiero-fiscalespara fomentar la captación de contratos deconstrucción naval y la atracción de armadores.

Marco adecuado para la promoción desde el FMVde acciones de marketing proactivo de agrupacionesde empresas asociadas (p.e. fomento de marcavasca).

Posibilidad desde el FMV de impulsar la obtenciónde mayores beneficios por sus asociados a travésde las medidas de apoyo al I+D+i para el desarrollode nuevos productos o procesos por parte de lasempresas asociadas.

El FMV puede liderar el proceso de incorporar enlos buques nuevos elementos técnicos o de adaptarlos existentes por aplicación de la normativainternacional.

Situación adecuada para el desarrollo tecnológicodel sector a través del impulso de las relacionescon centros tecnológicos vascos especializados,SARETEK (Red Vasca de Ciencia, Tecnología eInnovación), así como el desarrollo de proyectosde cooperación tecnológica a nivel estatal.

Posibilidad de incrementar los ingresos del FMVmediante la realización de operaciones deintermediación o la prestación de serviciosespecializados de asesoramiento correspondientesa las líneas estratégicas de actuación.

Posibilidad de incrementar los convenios decolaboración o subvenciones directas obtenidaspor el FMV de organismos públicos a nivel PV ya nivel estatal.

Marco adecuado para el impulso desde el FMVde la creación de una auténtica red (network) queaglutine al conjunto de asociaciones, agentes yempresas intervinientes o con interés legítimo enel sector marítimo a nivel estatal y supraestatal.

Se dan las circunstancias para atraer nuevosprofesionales o adaptar el personal existente ygarantizar el mantenimiento e impulso del capitalintelectual existente en el sector marítimo vasco.

Page 40: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

39

Memoria 2005

3.- Incrementar la presencia e imagen internacionaldel sector marítimo vasco y del FMV

4.- Incrementar el acceso e influencia ente loscentros de decisión sobre el sector marítimo anivel estatal y supraestatal

5.- Impulsar y promover la creación y atracción dearmadores y compañías navieras en el PaísVasco como tractor principal del sector marítimoen su conjunto

6.- Creación y desarrollo de la imagen de marcaPaís Vasco

7.- Fomentar el desarrollo de las acciones demarketing proactivo por parte de los asociados

8.- Gestionar el cambio a través de una nuevaconfiguración del sector, nuevas estructuras ynuevas formas de gestión empresarial

9.- Orientar el sector hacia productos de mayorvalor añadido y potencial de crecimiento futuro(abogar por la especialización y búsqueda denichos de mercado)

10.-Mejorar el capital intelectual mediante laadaptación del personal existente y la atracciónde nuevos profesionales al sector

11.-Promover nuevas y adecuadas estructurasfinancieras, sistema de garantías y fiscal parafacilitar el acceso a nuevas contrataciones

12.-Fomentar la innovación permanente y el accesoa nuevas tecnologías

13.- Impulsar procesos de reflexión estratégica enlos subsectores que forman parte del FMV

Estos objetivos estratégicos se concretanpara poder dar respuesta, en los planes deacción anuales.

OBJETIVOS ESTRATEGICOS:

Los objetivos estratégicos identificados para cumplircon la misión/visión del Foro Marítimo Vasco, es decir,los aspectos que se consideran decisivos para alcanzarlas metas fijadas, gestionar los intereses de todos losagentes involucrados y promover el desarrollo futurodel FMV y del Sector Marítimo Vasco en el periodo2005-2008, son los siguientes:

1.- Fomento de la creación de valor de las empresasque componen el Cluster e incorporaciónprogresiva de nuevos asociados para adquirir unamayor dimensión del Foro Marítimo Vasco

2.- Creación e impulso de proyectos de cooperacióny soluciones integradas a nivel autonómico, estataly supraestatal, tanto de las empresas asociadascomo del propio FMV con otros entes o clustersdel sector marítimo

PLAN DE ACCION DEL FORO PARA EL AÑO 20053.2• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Al objeto de poder dar respuesta alos retos estratégicos identificados en elproceso de Reflexión Estratégica, se harealizado el Plan de Acción del ForoMarítimo Vasco para el año 2005, dondese recogen las líneas de acción en lasdistintas Áreas Estratégicas de las que secompone el FMV, que dan respuesta alos mencionados Retos Estratégicos.

3.2.1 Area FINANCIERO-FISCAL

El Objeto del Area es promoveracciones de mejora financiero fiscalespara las empresas del sector marítimo,para lo cual se ha constituido un Grupode Trabajo formado por el Dpto. deHacienda de la Diputación Foral deBizkaia y el Foro Marítimo Vasco. ElDpto. de Hacienda de la Diputación Grupo de trabajo del área financiero-fiscal del Foro Marítimo Vasco

Isleta-Faro del Foro Marítimo Vasco con el Stand de Sinaval-Eurofishing en la feria Gastech’05 (Bilbao)

Page 41: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

40

Foral de Gipuzkoa ha participado únicamente enuna de las reuniones del Grupo de Trabajo.

Las medidas adoptadas por el grupo de trabajo,están permitiendo contratar barcos en AstillerosVascos y dotarlos de Equipos de la Industria AuxiliarVascas, e incluso atraer empresas navieras a nuestraComunidad. Las medidas se están desarrollandogracias a la iniciativa de la Diputación Foral deBizkaia, y en concreto al Dpto. de Hacienda y a suequipo de trabajo.

Arrendamiento Financiero R.D. 442 (Primas) Tonnage Tax

3.2.2 Area de CALIDAD - INNOVACIÓN EN LA GESTIÓN

El Foro Marítimo Vasco, viene realizando desdehace años una apuesta por mejorar el nivel de lasempresas en cuanto a su calidad e innovación enla gestión.

Gracias a los planes de certificación llevados acabo por el Foro Marítimo Vasco, las empresas delsector han experimentado una profundatransformación. El porcentaje de empresas del sectormarítimo con implantación de sistemas de gestiónde la calidad, según la Norma ISO 9000:2000 haaumentado considerablemente, hasta situarse en el63%, e ISO 14001:2000 en el 25%, así como en laaplicación de modelos orientados a las Excelenciaen la Gestión.

Además de propiciar la innovación en la gestiónen las empresas del sector, el Foro Marítimo Vascodispone de los certificados ISO 9000:2000 e ISO14001:2000, y en estos momentos se está en procesode implantación del sistema de gestió basado enel modelo PREMIE, de la Diputación Foral deBizkaia.

3.2.3 Area de INTERNACIONALIZACION

El Foro Marítimo Vasco ha continuado trabajandointensamente durante el año 2005 en el desarrollode acciones en el Area de Internacionalización,enumerándose a continuación las principales.

Presencia en las principales FeriasInternacionales del Sector: Sinaval-Eurofishing(Bilbao), Gastech (Bilbao), Fish Morocco Agadir(Marruecos), Sant Carles de la Rapita (Cataluña),Nor Shipping (Oslo), Itech’ Mer Lorient (Francia).

II ENIs (Encuentros Navales Internacionales):Organización de encuentros entre empresas asociadascon un formato similar a un partenariat, destinadosa posibilitar encuentros comerciales entre lasempresas asociadas al Foro Marítimo Vasco yExtranjeras (Europa, América, Africa), celebrado enel BEC coincidiendo con la celebración de la FeriaSinaval-Eurofishing 05 en el mes de Enero.

Grupos de Promoción Internacional:Superestructura, Cámara de Máquinas y GrupoAstilleros e Ingenierías, para realizar ofertas conjuntasen el mercado.

Presentación de la Industria Marítima Vascaen Brasil

Acciones desarrolladas por el Foro Marítimo Vasco en el Area de Calidad:

Grupo Implantación Norma ISO 9000:2000

Grupo Implantación Norma ISO 14001:2000

Implantación de un sistema de gestión de la calidad según el modelo PREMIE

Programa de Promoción de la Mejora Continua

Apoyo para la consecución de la Q de Oro y Q de Plata

Prevención de Riesgos Laborales - Obtención OHSA

Visita al Stand del Foro Marítimo Vasco durante la feria Norshipping’05(Oslo) del Embajador español Sr. Alvargonzález y del Agregado

Comercial Sr. Baiget y del personal de la Embajada española en Oslo

Page 42: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

41

Memoria 2005

Industria del Reino Unido y el Consulado GeneralBritánico de Bilbao.

Plataforma Tecnológica Europea y Nacionaldel Sector Marítimo: Presencia y participaciónactiva del Foro Mar’timo Vasco en ambas plataformas.

Alertas tecnológicas: El Foro Marítimo Vascoestá dado de alta en el Servicio de AlertasTecnológicas de ZAINTEK, con el fin de mantenerinformadas a las empresas de los avances ytendencias que se producen.

Promoción de la integración de las TICs enlos procesos productivos: Desarrollo de unsoftware, que se ha pretendido que sea libre demodo que se adapte al mayor número de empresasposible y permanezca una vez desarrollado adisposición de cuantas empresas lo desearan sinnecesidad de pagar licencias.

Análisis y Promoción de la oferta tecnológicadel sector naval (Visitas a empresas y CentrosTecnológicos): Con el objetivo de aumentar elconocimiento que las empresas tienen sobre laoferta de los Centros Tecnológicos y potenciar elnivel de cooperación de éstas.

3.1.5 Area GENÉRICA

FORMACION:

Acciones desarrolladas en el área durante elaño 2005:

Plan de Formación para la industria auxiliarsubcontratista de astilleros, cofinanciado por laGerencia del Sector Naval y por el Departamentode Empleo y Formación de la Diputación Foral deBizkaia.

Diagnóstico de Necesidades Formativas enla Industria Marítima: Observatorio que permite

EXPORTA – Congreso para la internaciona-lización empresarial: Participación en losseminarios de internacionalización y en las entrevistaspersonalizadas con los responsables de las oficinaseconómicas y comerciales de España en el exteriory los agentes que integran la red exterior de laSPRI.

Ofertas de negocio detectadas por el ForoMarítimo Vasco durante el año 2005:

- Dragas – Argentina- Petrolero 16.000 Tns. – Argentina- Pesquero 25 m. – Túnez- Pesqueros de Cerco – Argentina (por mediación de la empresa asociada Bankinter)- Remolcadores – Turquía- Barco 25 m. – Francia- Suministro Equipos Navales para buques – Brasil- Buque fluvial turístico

CONFERENCIA SOBRE POLITICA DECLUSTER EN LA CAMARA DE COMERCIO DEBAYONA: Bajo el Título “Polos de competitividadpara dinamizar la economía francesa” – Junio 2005

3.2.4 Area de TECNOLOGIA:

A lo largo del año 2005, se ha trabajado parapotenciar la cultura tecnológica y favorecer elaumento del nivel tecnológico de las empresas,favoreciendo de este modo la competitividad delsector.

A continuación se enumeran las principalesactuaciones realizadas:

Dinamización y Promoción de proyectostecnológicos en cooperación

Jornada Informativa y de Sensibilizaciónsobre Energías Marinas, organizada por el EVEen colaboración con el Ministerio de Comercio e

Entrega de los diplomas a la segunda promoción2004-2005 del Curso Superior en Tecnología Naval e

IndustrialPrograma informático de control de carga

Page 43: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

42

detectar las necesidades de las empresas en cuantoa necesidades formativas y cualificación de lostrabajadores.

Realizado con el apoyo del Dpto. de Empleo yFormación de la Diputación Foral de Bizkaia.

Curso Superior en Tecnología Naval eIndustrial: Con el apoyo del Dpto. de Empleo yFormación de la Diputación Foral de Bizkaia y encolaboración con la Escuela Universitaria deIngeniería Técnica Industrial de Bilbao y la Esc.Técnica Superior de Náutica y Máquinas Navales.

En el año 2005 se ha comenzado la 3ª promocióndel curso, que concluirá en el mes de julio de 2006.

GRUPO UNIVERSIDAD – EMPRESA:

Grupo formado por asociaciones profesionales(Capitanes y Maquinistas Navales), agencias navieras,miembros del ISM (Instituto Social de la Marina) yla Universidad del País Vasco - EHU-UPV, creadopara mejorar las perspectivas futuras de losprofesionales de la Carrera de Marina Civil.

Los objetivos inmediatos son el de erradicar lasdificultades que existen hoy en día a la hora derealizar las prácticas obligatorias a bordo de losbuques mercantes para la obtención de los títulosprofesionales, el fomento de la cultura marítima yde nuevas vocaciones para el sector.

VISITA DEL DIPUTADO DE EMPLEO YFORMACION DE LA DIPUTACION FORAL DEBIZKAIA JUNTO AL FMV A ASTILLEROSZAMAKONA E IZAR – SESTAO – “La Naval”: Paraconocer los resultados del Plan de Formación parala Industria Auxiliar Subcontratista de Astilleros,que el Dpto. Foral cofinancia.

JORNADA INGENIEROS NAVALES –ASEGURAMIENTO: Diciembre 2005

Jornada Organizada por el Foro Marítimo Vascoen colaboración con la Correduría General Marítimasobre la responsabilidad de los Ingenieros Navalesy su aseguramiento.

Equipos eléctricos TEAM

Visita del Diputado de Empleo y Formaciónde la Diputación Foral de Bizkaia D. JulioArtetxe a “LA NAVAL” de Sestao

Page 44: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

aActividades,estudios yproyectosdesarrolladospor el ForoMarítimo Vascodurante el año2005

IV

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

43

Memoria 2005

Page 45: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

44

aActividades, estudios yproyectos desarrollados porel Foro Marítimo Vascodurante el año 2005

IV

DESARROLLO DE MEDIDAS FINANCIERO- FISCALES4.1• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

La combinación de estos instrumentos estápermitiendo contratar nuevos buques en AstillerosVascos y con equipos de la Industria AuxiliarMarítima Vasca.

Botadura del buque atunero-congelador “Alakrana”, construídopor Astilleros Murueta S.A. en su factoría de Erandio

ACCIONES PARA EL FOMENTO DE LA CALIDAD YMEJORA DE LA GESTIÓN4.2• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

4.2.1 GRUPO IMPLATACION NORMAISO 9000:2000

El Grupo de certificación de la ISO 9000:2000en el año 2005, ha estado compuesto por un totalde 6 empresas, que han estado trabajando bajo lasupervisión de una consultora especializada duranteel año para la implantación de la norma en susprocesos.

FRIVASA BUZIL NORTE

INDENOR EUSKOIME

QUIMYCAT BURDINEM

Al igual que en años precedente, el Foro MarítimoVasco ha continuado trabajando, durante el año2005, en la creación de medidas financiero-fiscalesadecuadas para el sector marítimo vasco, para locual se han realizado nuevas sesiones de trabajodel Grupo, compuesto por los Departamentos deHacienda de las Diputaciones Forales de Bizkaiay Gipuzkoa, empresas del sector y el propio ForoMarítimo Vasco.

Figuras en las que se ha trabajado durante elaño 2005:

ARRENDAMIENTO FINANCIERO

TONNAGE TAX

NUEVAS MEDIDAS PARA FINANCIARPESQUEROS Y REMOLCADORES

Año tras año, y gracias en gran medida al esfuerzodel Foro Marítimo Vasco, el porcentaje de certificaciónde las empresas del sector asociadas ha continuadocreciendo, hasta situarse en el 63% las empresascon Certificado ISO 9000:2000, en el 25% las quedisponen del Certificado Medioambiental ISO14001:2004, y en cuanto al Certificado de Prevencióny Riesgos Laborales, éste está implantado en el 2,2%de las empresas.

Durante el año se han desarrollado las accionesrecogidas en el Plan de Acción de Calidad eInnovación en la Gestión del Foro Marítimo Vasco:

Page 46: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

45

Memoria 2005

4.2.4 PREMIE – IMPLANTACION DE UNSISTEMA DE GESTION DE LACALIDAD

El PREMIE es un sistema de gestión, creado porla Diputación Foral de Bizkaia, destinado a laspequeñas empresas con el objetivo de mejorar susresultados. Ofrece un programa global de apoyopara la implantación de sistemas de mejora degestión como medio para aumentar la competitividad.

El Foro Marítimo Vasco, se encuentra trabajandopara la implantación del sistema, encontrándose enuna fase muy avanzada.

Los objetivos del PREMIE son:- La mejora de la eficiencia productiva- El orientar la organización hacia la fidelidad

de los clientes- El implantar la gestión basada en indicadores

y datos- Profesionalizar la gestión

4.2.4 PROGRAMA DE PROMOCIÓN DELA MEJORA CONTINUA

El objetivo de este programa es lograr una mejorade la competitividad de cada organización, ya seaindustrial o de servicios y, simultáneamente iniciarseen el camino de la mejora continua de una manerasencilla y eficiente.

Para tratar de lograr una mayor eficacia en lapuesta en marcha del programa de mejora, se hanpriorizado 10 módulos estratégicos para cualquierorganización. Estos son los siguientes;

Análisis de documentación Cuadro de mando Comunicación con el cliente Responsabilidad de administradores Selección y seguimiento de proveedores Chequeo fiscal Satisfacción del cliente

Gestión de inmovilizados

El desarrollo de la acción en el año 2.005ha implicado las siguientes actuaciones:

- Presentación a las empresas de losmódulos.

- Apoyo de un consultor externo y depersonal becario de la Universidad deDeusto y del Foro Marítimo Vasco en elseguimiento de la implantación de losmódulos en cada empresa interesada.

Entrega de los diplomas de las certificacionesISO 9000:2000 e ISO 14000:2004 a las empresasasociadas a ADIMDE, por D. Juan Rojo de laGerencia del Sector Naval

4.2.2 IMPLANTACION NORMA ISO14001:2004

El Grupo de Trabajo para la certificación bajola Norma Medioambiental, ha estado integrado por13 empresas que han estado trabajando bajo lasupervisión de una consultora especializada duranteel año para la implantación de la norma en susprocesos.

En el Grupo, además del grupo de empresas haparticipado el Foro Marítimo Vasco, quien haobtenido al igual que el resto de los integrantes lacertitificación.

FRIVASA PROLYTEK

INDENOR TRANAVAL

QUIMYCAT TALLERES MACASA

BUZIL NORTE ACELEC

EUSKOIME DECOMESA

BURDIMEN FORO MARITIMO VASCO

LA AUXILIAR NAVAL

4.2.3 ACTO ENTREGA DE DIPLOMAS DELAS CERTIFICACIONES ISO9000:2000 E ISO 14000:2004 A LASEMPRESAS ASOCIADAS

En el mes de Abril del año 2005, se ha celebradoel acto de entrega de los diplomas de lascertificaciones de Calidad (ISO 9000:2000) y MedioAmbiente (ISO 14000:2004) a las empresas asociadasparticipantes en el proyecto.

El acto ha servido de reconocimiento a lasempresas por el esfuerzo que les ha supuestoadaptarse a las normativa exigible para la obtenciónde los certificados.

En el acto estuvieron presentes representantesde la Gerencia del Sector Naval.

Page 47: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

46

4.2.6 APOYO PARA LA CONSECUCIÓNDE LA Q DE PLATA Y LA Q DE ORO

A lo largo del año 2005, el Foro Marítimo Vascoha continuado apoyando a las empresas, VicinayCadenas, S.A. e Indar Maquinas Eléctricas, S.L. quese encuentran en proceso de obtención de la Q deOro o Q de Plata.

El FMV, apoya a las empresas que tengan interésen la obtención de estos galardones, facilitando laayuda de un consultor especializado.

4.2.7 PREVENCION DE RIESGOSLABORALES – OBTENCIÓN OHSAS

El objetivo de la acción es lograr el avance delas empresas del cluster en la los sistemas deprevención de riesgos laborales.

Se ha constituido un grupo de trabajo compuestopor tres empresas interesadas en la mejora oimplantación de un sistema de gestión de riesgoslaborales de acuerdo a la norma OSHAS.

BURDINEM

NORVIN

AURTENETXEA

El resultado de esta primera experiencia ha sidode éxito total ya que todos los participantes hanobtenido la certificación.

Miembros del Comité de Calidad del FORO MARÍTIMO VASCO:

PERSONA EMPRESA

MÁXIMO GUTIERREZ NAVIERA MURUETA, S.A.CARMELO DE PAZ CA DE PAZ, S.L.ZIGOR URIONDO MOTORES ECHEVARRIA, S.A.JOSE LUIS SANCHEZ LICAF, S.L.JUAN CARLOS MARTINEZ BOMBAS ITUR, S.A.VERONIQUE LOESEBERGH MYMAINPEDRO MARIA MUGARRA SENER ING. Y SISTEMAS, S.A.ANDER LASA FRANCISCO LASA, S.L.ANDONI GUISÁOSLA BILBAO EXHIBITION CENTRE - BECJOSE MARIA BARANDA IBERCAL, S.L.IÑAKI CORTIJO RESP. CALIDAD CLUSTERS – GOB. VASCOCARLOS AMIANO LOOP CONSULTORESOSCAR VALDECANTOS FORO MARITIMO VASCOJAVIER LOPEZ DE LACALLE FORO MARÍTIMO VASCO

Mapa de situación de Calidad de las empresas asociadas a ADIMDE – FORO MARÍTIMO VASCO conrespecto a la posesión de certificación ISO 9000:2000 e ISO 14.000:2004

Page 48: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

47

Memoria 2005

SITUACIÓN Y PREVISIÓN DE AVANCE DE EMPRESAS EN AREA DE CALIDAD 2005-2007

PREVISIÓN: 31 DIC. 2007PREVISIÓN: 31 DIC 200631 Dic. 2005NIVEL

NIVEL 0NIVEL 1NIVEL 2NIVEL 3NIVEL 4NIVEL 5NIVEL 6NIVEL 7NIVEL 8NIVEL 9NIVEL 10TOTAL EMPRESASISO 9001:1994-2000ISO 14000OSHAS 18001

011254631641000

13184 empresas 62,68%34 empresas 25,37%3 empresas 2,23%

03214646652000

13694 empresas 70,15%43 empresas 32,09%4 empresas 3%

00234646652100

134106 empresas 79,10%50 empresas 37,31%10 empresas 7,46%

ACCIONES AREA DE INTERNACIONALIZACION4.3• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

El Foro Marítimo Vasco ha trabajado durante el año 2005 en el desarrollo de acciones detectadas enel Plan de Internacionalización redactado a partir del proceso de Reflexión Estratégica llevado a cabodurante los años 2004 y 2005. Se ha contado para ello, con el apoyo del Comité de Internacionalizacióndel Foro Marítimo Vasco cuyos miembros son:

PERSONA EMPRESA

IGNACIO PEREZ FUENTES ZINETI, S.A.MARIO GOFFARD BILBAO EXHIBITION CENTER - BECPEDRO GARAIGORDOBIL ASTILLEROS ZAMAKONA, S.A.ROBERTO MOTRIKO ASESORIA TÉCNICA NAVAL S.A. – ATNJOAQUIN RUIZ AURTENETXEA, S.A.DAVID MADARIAGA GUASCOR, S.A.JOKIN LOPETEGUI BOMBAS ITUR, S.A.ALFONSO ARREDONDO LA AUXILIAR NAVAL, S.A.FERNANDO AZPIRIZ AUTORIDAD PORTUARIA PASAJESAMAYA SARASOLA AUTORIDAD PORTUARIA BILBAOJUAN MIGUEL LOPEZ URIA DPTO. COMPETITIVIDAD – GOB. VASCOJESÚS ONAINDIA RESP. CONSORCIOS DE EXPORTACIÓN GOB. VASCOJUANTXU SANS ALIUM QUALITASANGEL SANTURTUN ADIMDEPILAR ARESTI FORO MARITIMO VASCOJAVIER LOPEZ DE LACALLE FORO MARÍTIMO VASCO

4.3.1 ASISTENCIA A FERIAS DEL SECTOR

4.3.1.1 SINAVAL – EUROFISHING

Feria celebrada los días 26 al 29 de enero de2005 en el recinto ferial de BEC en Barakaldo. Enesta nueva edición de la feria participaron más de400 empresas totalizando 21.500 m2, lo que supusola práctica totalidad del pabellón 5 del BEC.

A continuación se presentan las acciones llevadas a cabo durante del año 2005 en el Area deInternacionalización:

El Foro Marítimo Vasco organizó un standagrupado para sus asociados en el que participaron21 empresas como expositores. El Stand contabaademás con una zona reservada para los "IIEncuentros Navales Internacionales" que secelebraron los dos primeros días de la feria.

Además de aquellas presentes en el stand

Page 49: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

48

agrupado del cluster, otras 19 empresas asociadasparticiparon en la feria como expositoras a través desu propio stand lo que sumado al stand agrupado delForo Marítimo vasco, supone una superficie totalocupada por empresas asociadas de 10.000 m2.

Paralelamente a la celebración de la feria sedesarrollaron jornadas técnicas dedicadas a debatir

diversos aspectos relativos a la actualidad del sectormarítimo (pesca, sector naviero, etc.).

En esta edición se celebró también una nuevaedición de la “Marine Propulsión Conference”,conferencia internacional sobre propulsión marítimaorganizada por la revista The Motor Ship encolaboración con el Foro Marítimo Vasco.

Relación de empresas asociadas expositoras en SINAVAL-EUROFISHING:

Stand agrupado de ADIMDE en la Feria Sinaval-Eurofishing 2005

Stand Agrupado ADIMDE ASTILLEROS BALENCIAGAStand Agrupado ADIMDE ASTILLEROS MURUETAStand Agrupado ADIMDE ATN y PROYECTOSStand Agrupado ADIMDE CINTRANAVALStand Agrupado ADIMDE CARPINTERÍA ELEXALDEStand Agrupado ADIMDE ITSASKORDAStand Agrupado ADIMDE LICAFStand Agrupado ADIMDE MACGREGORStand Agrupado ADIMDE NAVACELStand Agrupado ADIMDE QUIMYCATStand Agrupado ADIMDE AURTENETXEAStand Agrupado ADIMDE BASKINTERStand Agrupado ADIMDE BOMBAS ITURStand Agrupado ADIMDE ASCARGOStand Agrupado ADIMDE SINTEMARStand Agrupado ADIMDE TALLERES GALAFERRStand Agrupado ADIMDE TÉCNICAS HIDRÁULICASStand Agrupado ADIMDE URBANO PÉREZ SOTOStand Agrupado ADIMDE VICINAY CADENASStand Agrupado ADIMDE ZINETIStand Agrupado ADIMDE FORO MARITIMO VASCOStand individual LA AUXILIAR NAVALStand individual BOMBAS AZCUEStand individual WÄRTSILÄStand individual NAUTICALStand individual J.L. GANDARAStand individual FINANZAUTOStand individual GUASCORStand individual ASTILLEROS ZAMAKONAStand individual CONSTRUCCIONES ECHEVARRIA

Page 50: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

49

Memoria 2005

4.3.1.2 GASTECH

GASTECH, feria y conferencia internacionalsobre gas (prospección, transporte, almacenamientoy distribución y equipos y servicios para la industriadel gas) celebrada en el recinto de BEC, entre losdías 14-17 de marzo de 2005, en los pabellones 1y parte del 3. A ella han asistido los principalesproductores mundiales de Gas tanto natural comolicuado (Omán, Nigeria, Dubai, Qatar, etc.).

Han participado también los principalesconstructores navales del mundo especializadosen buques gaseros, así como un gran número delos mayores fabricantes de equipos para el transportey el tratamiento del gas bien por vía marítima opor vía terrestre.

Debido a la calidad de los expositores y visitantesse ha considerado esta edición de Gastech comoel acontecimiento del año en el mundo del gas.

El Foro Marítimo Vasco, que ha participadojunto a cinco empresas asociadas en un standagrupado. Durante la celebración de la feria hatrabajado en la promoción de las empresas asociadasmediante la visita a las empresas presentes en laferia consideradas como más interesantes.

4.3.1.3 NORSHIPPING – OSLO

Feria centrada en el sector marítimo (construcciónnaval y equipos, transporte marítimo y puertos einfraestructuras portuarias) celebrada entre los días7y 10 de junio en Oslo. Por la importancia del sectormarítimo noruego (uno de los principales paísesarmadores del mundo) y por su trayectoria, puedeconsiderarse a esta feria como una de las principalesdel mundo, especialmente desde el punto de vistadel armador. Por ello, acuden a la feria la prácticatotalidad de los principales astilleros y fabricantes deequipos del mundo, lo que unido a la presencia delos armadores locales convierten a la feria en unainmejorable oportunidad para la promoción de lasempresas asistentes.

El Foro Marítimo Vasco ha sido el encargado deorganizar y coordinar a las empresas que han acudidoa este evento bajo pabellón español a través de unstand agrupado con el apoyo del ICEX.

Entre las principales actuaciones desarrolladasdurante la Feria, destacan las labores de promociónde las empresas que componen el sector marítimovasco y del establecimiento de contactos con diferentesasociaciones empresariales internacionales, al objetode propiciar futuras relaciones comerciales con nuestrasempresas.

El Lehendakari D. Juan José ibarretxe visita el stand delForo Marítimo Vasco en la Feria Gastech-05

Empresas asociadas expositoras en GASTECH 2005:

Stand Agrupado FMV SINTEMAR

Stand Agrupado FMV CENTRALAIR

Stand Agrupado FMV IKASALDE

Stand Agrupado FMV GUASCOR

Stand Agrupado FMV SINAVAL-EUROFISHING 07

Stand individual BOMBAS AZCUE

Stand individual LOINTEK

Stand individual WÄRTSILÄ

Stand del Foro Marítimo Vasco en NorshippingOslo-05

Page 51: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

50

partenariat con reuniones breves (unos 15 minutos)entre una empresa asociada y una extranjera. Estasreuniones deben ser un primer paso para establecerfuturas relaciones entre empresas.

En los encuentros han participaron empresas,además de las asociadas a ADIMDE presentes enla Feria, de los siguientes países: Alemania, Argelia,Bulgaria, Cabo Verde, Dinamarca, Finlandia, Francia,Grecia, Italia, Marruecos, Portugal, Reino Unido,República Dominicana y Túnez.

Participaron en los encuentros un total de 26empresas locales y 34 extranjeras, totalizándose 164reuniones.

4.3.4 II GRUPOS DE PROMOCIONINTERNACIONAL

La filosofía de los clusters es la de trabajar enla mejora de la competitividad de las empresas através de la cooperación. En este sentido, el ForoMarítimo Vasco viene trabajando en la detección ydinamización de grupos de empresas con un enfoquegeográfico o de producto: las empresas participantesen los grupos no compiten en el mismo subsectory aportan sinergias de modo que las empresas delgrupo se benefician del conocimiento yoportunidades detectadas.

En el año 2005 se ha trabajado en la dinamizaciónde los grupos: Habilitación y Superestructura, Cámarade Máquinas y Astilleros e Ingenierías.

4.3.4.1 GRUPO CAMARA DE MAQUINAS

El Grupo de Promoción Internacional estáformado por cinco empresas complementarias(A.T.N y poyectos, S.A, Bombas Itur, S.A, GuascorS.A, INDAR e Ingelectric) que ofrecen un serviciointegral de diseño, ingeniería, gestión, suministrode los equipos e instalación llave en mano de lacámara de máquinas de un buque.

El objetivo es aprovechar las sinergias deempresas complementarias, ofreciendo a losastilleros la posibilidad de contratar lainstalación de la Cámara de Máquinas de formacompacta.

Acciones realizadas por el Grupo: Visitas de promoción del Grupo a Astilleros

Balenciaga, Astilleros Zamakona, Astilleros deMurueta y a Izar Sestao.

Elaboración de material promocional delgrupo.

Análisis de la posibilidad de ampliación delgrupo: detección y valoración de la posibilidadde incorporación de nuevas empresas.

4.3.1.4 FERIA ITECH’ MER – LORIENT

Misión comercial directa a la Feria Itech’Mer,celebrada del 20 al 22 de octubre de 2005 en Lorient(Francia).

La presente edición, ha contado con alrededorde 200 expositores y alrededor de 7.500 visitantes.

Entre los principales trabajos llevados a cabodurante la Feria, destacan la promoción de laspotencialidades del sector marítimo Vasco, y elestablecimiento de contactos con Asociacionesempresariales internacionales para el establecimientode futuras relaciones de cooperación entre empresasy la preparación de los III ENIs – Encuentros NavalesInternacionales, que se celebrarán en Enero delaño 2007, en el marco de una nueva edición deSinaval-Eurofishing.

4.3.3 II ENCUENTROS NAVALESINTERNACIONALES – ENI 2005

Los II Encuentros Navales Internacionales, secelebraron los días 26 y 27 de Enero de 2.005durante la feria SINAVAL - EUROFISHING 2.005.

Estos encuentros tienen un formato similar a un

Presentación de los II Encuentros Navales Internacionales- ENI 2005 en la feria Sinaval-Eurofishing’05

Empresas vascas en Norshipping 2005:

BOMBAS AZCUE, S.A.

ASTILLEROS BALENCIAGA, S.A.

GRUPO INGETEAM

GUASCOR, S.A.

BOMBAS ITUR, S.A.

ASTILLEROS MURUETA, S.A.

SENER INGENIERIA DE SISTEMAS, S.A.

SINAVAL-EUROFIHING 07

ASTILLEROS ZAMAKONA, S.A.

FORO MARITIMO VASCO

Page 52: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

51

Memoria 2005

Motores sumergibles INDAR S.L.

Promoción del Grupo de Cámara de Máquinasen distintas Ferias: preparación de dossieres deprensa, apariciones en prensa especializada ylabores comerciales en las propias ferias:Sinaval 26-29 Enero. Participan todos losmiembros del grupo.Norshipping – Oslo 7-10 Junio. Participantes:Foro Marítimo Vasco , Guascor, Ingelectric yBombas Itur.Preparación de una prueba de oferta para elsuministro de una cámara de máquinas en laconstrucción de un buque atunero congelador.Elaboración de la memoria para el Estudio deViabilidad de la contratación de proyectos “llaveen mano” de Cámara de Máquinas.Valoración de la posibilidad de constituir unConsorcio de Exportación.A lo largo de este año se han realizado 8reuniones del Grupo.

Acciones previstas:Presentaciones comerciales para astillerosnacionales e internacionalesElaboración de los Estatutos Internos y el Plande Actuaciones del Consorcio de Exportación.Estudio de las distintas ayudas para el fomentode la creación del consorcio.Creación un Consorcio de Exportación.

Asistencia a Ferias.Misiones comerciales Directas e Inversas.

4.3.4.2 GRUPO HABILITACION Y SUPERESTRUC-TURA

El Grupo de Habilitación y Superestructura estáconstituido por dos empresas complementarias (LaAuxiliar Naval, S.A y Talleres Galaferr S.L) cuyaactividad gira en torno a la Habilitación naval.

El objetivo es aprovechar las sinergias deempresas complementarias, ofreciendo a los astillerosla posibilidad de contratar la instalación de laHabilitación Naval de forma compacta. Para lograreste objetivo el grupo se encuentra en un procesode ampliación.

Acciones realizadas:Entrevistas con los departamentos de compras delos distintos astilleros para promocionar el Grupo(Balenciaga, Zamakona, Murueta e IZAR Sestao.)Análisis de la posibilidad de ampliación del grupo:detección y valoración de la posibilidad deincorporación de nuevas empresas de modo queel grupo sea capaz de suministrar la superestructuracompleta de cualquier tipo de buque (PINE,ITXASMARINE, FRIVASA, ISONELL y PRENAVAL).Estudio de Viabilidad de la contratación deproyectos “Llave en mano”.

Acciones Previstas:Firma del acuerdo de cooperación entre lasempresas.Realización de un catálogo de promoción en elque se muestre la cobertura del grupo.Labores de promoción en Ferias.Presentaciones comerciales.

4.3.4.3 GRUPO ASTILLE-ROS E INGENIE-RIAS

El objetivo de estegrupo es el de colaborarpara introducirse en nuevosnichos de mercado a partirde la identificación de

Empresas que componen el GRUPO CAMA-RA DE MAQUINAS

ATN Y PROYECTOS, S.A.BOMBAS ITUR, S.A.

GUASCOR, S.A.INDAR, S.A.

INGELECTRIC

Empresas que componen el GRUPO DEHABILITACION:

LA AUXILIAR NAVAL (LAN), S.A.TALLERES GALAFERR, S.L.

Diques Navales Pasaia, S.L.

Page 53: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

52

produc tos concierto carácter in-novador en los queexistan compatibi-lidades estratégicasde las empresas.Este Grupo estáformado por tresastilleros privados(A s t i l l e r o s deMurueta S.A, Asti-lleros Zamakona,S.A, Astilleros Ba-lenciaga, S.A,),cuatro of ic inastécnicas (A.T.N yProyectos, S.A,Cintranaval-DefcarS.L, Enrique Le-kuona, S.L, Fran-cisco Lasa, S.L) y uncentro tecnológicoTecnalia-Innomar.

Actualmente elGrupo tiene dos lí-neas de trabajo, “Short Sea Shipping” y “PesqueroInteli-gente”.

Respecto al Short Sea Shipping:

Acciones realizadas:Entrevistas con agentes del sector del transporteintermodal para detectar las características quedebería reunir un buque que operará unaautopista del mar en el Atlántico Norte(Autoridades Portuarias, Transportistas, Navieras,Empresas de logística, etc.).

Previstas:Posible creación de una sociedad de participacióncon los miembros interesados en el proyecto.Trabajo en la elaboración del “Estudio deViabilidad y diseño de un prototipo de buquecompetitivo que potencie el desarrollo de líneasde transporte marítimo de corta distancia en elarco Atlántico”.

Respecto a Pesqueros Inteligentes:

Acciones previstas:Entrevistas con armadores de pesca y otros agentesdel sector pesquero para detectar las característicasque debería reunir este buque y recopilación deinformación sobre la demanda de dicho productoen el País Vasco y la cornisa cantábrica.Elaboración del “Estudio de Viabilidad y diseñode un prototipo de buque pesquero inteligenteperteneciente a la flota de bajura que optimicela productividad de la actividad”.

4.3.5 PRESENTACION DE LA INDUSTRIAMARITIMA VASCA EN LA FERIAFENASHORE 2005 (BRASIL) Y APOYO AL CLUSTER MARITIMO DENITEROI

Feria celebrada en la ciudad de Niteroi dirigidaa los sectores de construcción naval e industriaoffshore, organizada y patrocinada por IBP- InstitutoBrasileño del Petróleo con la estrecha colaboraciónde la Universidad Federal Fluminense (UFF) y laPrefectura de Niteroi.

El Foro Marítimo Vasco ha sido invitado por laorganización de la Feria a participar en las conferenciascelebradas en el marco del certamen exponiendo laexperiencia del cluster marítimo del País Vasco yapoyando la creación de un Cluster Marítimo Locala semejanza del Foro Marítimo Vasco.

4.3.6 EXPORTA – CONGRESO PARA LAINTERNACIONALIZACIONEMPRESARIAL

El Congreso para la InternacionalizaciónEXPORTA 2005, se celebró los días 6 y 7 de julioen las instalaciones del BEC en Baracaldo. Bilbaose ha convertido en esta sexta edición en la ciudadanfitriona para acoger este congreso dirigido alfomento de la actividad exportadora de las empresas.

El Foro Marítimo Vasco ha participado en losSeminarios de internacionalización y las entrevistaspersonalizadas con los responsables de las OficinasEconómicas y Comerciales de España en el exteriory los Agentes que integran la red exterior de SPRI.Concretamente se han mantenido 11 entrevistasen las que se ha presentado el potencial del SectorMarítimo Vasco.

Empresas que componen el grupo de ASTI-LLEROS E INGENIERIAS:

ENRIQUE LEKUONA, S.LFRANCISCO LASA, S.L

A.T.N Y PROYECTOS, S.ACINTRANAVAL-DEFCAR, S.L

ASTILLEROS ZAMAKONA, S.AASTILLEROS BALENCIAGA, S.AASTILLEROS DE MURUETA, S.A

DIQUES NAVALES DE PASAIA, S.LTECNALIA- INNOMAR

Oficina Económica y Comercial de EspañaShanghai – China Seul – Corea del SurTokio – Japón Bucarest – RumaniaTel Aviv – Israel

Red Internacional de la SPRIAlemania FranciaPolonia USAAnkara - Turquía Brasil

Entrevistas realizadas:

Astilleros Balenciaga, S.A.

Astilleros deMurueta, S.A.

Astilleros deZamakona, S.A.

Page 54: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

53

Memoria 2005

ACCIONES AREA TECNOLÓGICA4.4• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

4.4.1 DINAMIZACIÓN Y PROMOCION DEPROYECTOS EN COOPERACION

Un factor clave en el liderazgo de la Industriamarítima es trasladar el esfuerzo de I+D+I al procesoproductivo. Ello exige unas estructuras de desarrollodel conocimiento que permitan abordarlo con elmáximo rendimiento de producción y de inversión.

Para conseguir es preciso, buscar sinergias entrelos diferentes agentes a través de la selección deescenarios a desarrollar agrupados por interesescomunes, asignar y dedicar el empleo de recursospropios y orientar la disposición de los elementosde apoyo, autonómicos, nacionales e internacionalesde forma coordinada y eficiente.

El objetivo es buscar estas sinergias entre lasempresas para realizar proyectos en cooperaciónentre las empresas asociadas y presentarlos a losdiferentes programas de ayuda, INTEK a nivelAutonómico, PROFIT a nivel Nacional y VI ProgramaMarco a nivel Europeo.

4.4.2 JORNADA INTERNACIONAL SOBREENERGIA MARINA

El Foro Marítimo Vasco ha participado en la

4.3.7 OFERTAS DE NEGOCIODETECTADAS POR EL FORO MARITIMOVASCO

Ofertas detectadas por el propio Foro MarítimoVasco y dinamizadas entre las empresas asociadascon el objetivo general de coordinar ofertas conjuntasde suministro. En el año 2.005 podemos destacarlas siguientes:

- Dragas – Argentina- Petrolero 16.000 Tns. – Argentina- Pesquero 25 m. – Túnez- Pesqueros de Cerco – Argentina- Remolcadores – Turquía- Barco 25 m. – Francia- Suministro equipos navales para buques – Brasil- Buque Fluvial Turístico

4.3.8 CONFERENCIA SOBREPOLITICA DE CLUSTER EN LACAMARA DE COMERCIO DE BAIONA

La Cámara de Comercio de Baiona en colaboracióncon el Instituto France-Euskadi, organizó en el mes dejunio del año 2005, una conferencia bajo el título “Polosde competitividad para dinamizar la economía francesa”.

El Gobierno Vasco, a petición de la Cámara deComercio de Baiona, junto a los cuatro cluster elegidospara participar en la conferencia, ha mantenido variassesiones de trabajo, al objeto de preparar la intervenciónde la delegación vasca.

El Foro Marítimo Vasco ha sido uno de los invitadosa participar, siendo el primer cluster en intervenir,basándose en los aspectos generales de los Cluster, surelación con el Gobierno Vasco, las ventajas de quedisponen lasempresas, ademásde presentar elsector marítimovasco y suscapacidades.

Jornada Internacional sobre Energía Marina celebradael 14 de abril del año 2005 en el Museo Marítimode Bilbao, en la que intervinieron como ponentes,entre otros la Corporación Tecnológica Tecnalia,socio del Foro.

La Jornada, primera sobre energía marinace l eb rada enEuskadi, ha sidoorganizada por elEVE (Ente Vascode la Energía) encolaboración conel Ministerio deC o m e r c i o eIndustria (DTI) delReino Unido y elC o n s u l a d oGeneral Británicode Bilbao.

El EVE trasladóal Foro MarítimoVasco su interésen que é s t eparticipase en laJornada, y aunque

Representantes del Foro Marítimo Vasco participantesen la jornada de Baiona

Barco petrolero “Bahía Uno” construído enAstilleros de Murueta S.A.

Page 55: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

54

por motivos de agenda finalmente no se pudoparticipar como ponentes, el Foro realizó unaintensa labor de promoción entre sus empresasasociadas, muchas de las cuales estuvieron presentesen la Jornada.

La Jornada ha servido para poner en común lasdiferentes tecnologías que se están desarrollandoen esta área, así como para dar un impulso a estafuente energética renovable, que ahora vive susinicios de expansión. En Euskadi, la recientementepresentada Estratégia Energética Vasca 3E2010pretende lograr de cara al 2010 que el 12 % de lademanda energética esté cubierta por fuentes deenergía renovables, así la energía del mar será unade las protagonistas en los próximos años.

4.4.3 PLATAFORMAS TECNOLOGICASDEL SECTOR MARITIMO

Plataforma Europea – Waterborne: Ha sidocreada para defender los intereses del SectorMarítimo en la elaboración del VII Programa Marcode la Unión Europea.

El Foro Marítimo Vasco ha colaborado en laredacción del documento VISION 2020, conaportaciones de los componentes de su Comité deTecnología.

Plataforma Tecnológica Nacional del SectorMarítimo PTNSM: A nivel nacional, se ha creado laPTNSM, a imagen de la Europea Waterborne, paradefinir la postura española que habrá que defenderen Europa y para definir la política nacional deapoyo a la I+D+I.

El Foro Marítimo Vasco defiende los interesesdel sector marítimo vasco e intenta que estos esténreflejados en las líneas de la PTNSM.

La Agenda Estratégica de Investigación, esla herramienta creada para dar respuesta a los retosy objetivos planteados para el 2020, los cuales estánrecogidos en el documento VISION 2020 nacional.Se han constituido distintos Grupos de Trabajo parapoder alcanzar los objetivos marcados. El ForoMarítimo Vasco participa en todos ellos, junto aexpertos designados por su Comité de Tecnología.

4.4.4 ALERTAS TECNOLOGICAS

El Foro Marítimo Vasco está dado de alta en elServicio de Alertas Tecnológicas ZAINTEK, con elfin de mantener informadas a las empresas de losavances y tendencias que se producen en el mercado.

El objetivo es la recogida y divulgación deinformación tecnológica de interés para las empresasasociadas y especialmente el conocimiento de lasnuevas tendencias del sector en energías marinas,materiales, aislamientos, electrónica aplicada a losbuques, tecnología aplicada a la pesca y construcciónnaval.

4.4.5 PROMOCIÓN DE LA INTEGRACIÓNDE LAS TICS EN LOS PROCESOSPRODUCTIVOS

Al objeto de conocer la situación real de lasempresas en cuanto a la incorporación de las TICsen sus actividades diarias y ver cómo se podríamejorar la integración de los sistemas con los quecuentan, se ha realizado una prospección entre lasempresas asociadas.

El resultado ha sido la detección de un graninterés por parte de las empresas en disponer deuna aplicación informática que les mejore la Gestiónde los Almacenes de sus empresas y el Departamentode Producción.

Se ha convenido el desarrollo de un software,que se ha pretendido que sea libre de modo quese adapte al mayor número de empresas posible ypermanezca una vez desarrollado a disposición decuantas empresas lo desearan sin necesidad depagar licencias. El pago de licencias ha sido desdeel primer momento el primer gran obstáculo parala implantación de sistemas de gestión en lasempresas.

Para el desarrollo del software se han constituidodos grupos de trabajo para determinar lasfuncionalidades de las nuevas aplicaciones en lasque se va a trabajar.

Page 56: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

55

Memoria 2005

Para el desarrollo del Software se ha presentadosolicitud de ayuda al programa Konekta ZaitezLankidetza de SPRI, por el que se establecenmedidas de apoyo para impulsar la incorporaciónde las nuevas tecnologías de la información y lascomunicaciones (TICs) en las Asociaciones yempresas tractoras y sus proveedores.

Los proyectos en concreto son los siguientes:

SOFTWARE GESTION DE ALMACENES SOFTWARE GESTION DE PRODUCION

4.4.6 ANÁLISIS Y PROMOCIÓN DE LAOFERTA TECNOLÓGICA DELSECTOR NAVAL (VISITAS AEMPRESAS Y CENTROSTECNOLÓGICOS)

La acción ha sido destinada a aumentar elconocimiento que las empresas del sector tienensobre la oferta de los centros tecnológicos en loscampos específicos que les afectan y potenciar elnivel de cooperación de las empresas integradasen el Foro para la realización de proyectos conjuntos.

El desarrollo de esta línea de actuación parte

de la realización de un programa de visitas de losCentros Tecnológicos de la Red Vasca de Tecnología,con actividad de soporte hacia el sector naval, alas empresas con mayor capacidad de innovacióndentro del sector. Se ha realizado un cronogramade visitas a las empresas asociadas, al objeto deconocer sus necesidades en I+D+i y las posibilidadesde darlas una respuesta mediante la cooperacióny colaboración interempresarial.

Empresas que han participado en el progra-ma de visitas:

AUTORIDAD PORTUARIA BILBAO

ASTILLEROS ZAMAKONA

CINTRANAVAL – DEFCAR

FRANCISCO LASA

EST. ING. NAVAL ENRIQUE LEKUONA

IZAR - SESTAO

INGELECTRIC

ASTILLEROS BALENCIAGA

WARTSILA IBERICA

Miembros del Comité de Tecnología del FORO MARÍTIMO VASCO

PERSONA EMPRESA

CARLOS ZUAZO TEKNIKER – IK.4 Research AllianceRAMON DEL NOZAL ASTILLEROS ZAMAKONA, S.A.JOSE FRANCO AZTI - TecnaliaJOSE ANGEL JIMÉNEZ IZAR SESTAO “LA NAVAL”JUAN MIGUEL LOPEZ URIA GOBIERNO VASCOANDRES RUIZ DE GOPEGUI PINE - INSTALACIONES Y MONTAJES, S.A.ENRIQUE LEKUONA ING. NAVAL ENRIQUE LEKUONA, S.L.ANTXON ASCORRETA INASMET – TecnaliaANA AYERBE ROBOTIKER – TecnaliaJUAN JOSE SERRANO CINTRANAVAL-DEFCAR, S .L.JOSEBA AMONDARAIN DIPUTACIÓN FORAL DE GIPUZKOACRISTINA OYON SPRIDAVID MADARIAGA GUASCOR, S.A.PEDRO MARIA MUGARRA SENER ING. Y SISTEMAS, S.A.IÑAKI FULDAIN ASTILLEROS DE MURUETA, S.A.VICENTE GALDEANO ASTILLEROS BALENCIAGA, S.A.JOSE MARIA GOENAGA GAIKER – IK.4 Research AllianceOSCAR SANTIAGO INDAR MAQUINAS ELECTRICAS, S.L.LUIS ORTIZ DE ZARATE FORO MARÍTIMO VASCOJAVIER LOPEZ DE LACALLE FORO MARÍTIMO VASCO

Page 57: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

56

Trabajos de soldadura

ACCIONES DEL AREA GENÉRICA4.5• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

4.5.1 FORMACIÓN

El Departamento de Empleo y Formaciónde la Diputación Foral de Bizkaia ha apoyadoal Foro Marítimo Vasco en cuantos proyectos harealizado en el área de formación, gracias al cualse ha podido realizar un importante esfuerzo pordotar a las empresas de una mayor cualificaciónde las plantillas, mejorando de este modo sucompetitividad.

4.5.1.1 PLAN DE FORMACION PARA LA INDUS-TRIA AUXILIAR SUBCONTRATISTA DEASTILLEROS

Tras detectarse la necesidad de formar yrecualificar profesionalmente a los trabajadores delas distintas empresas del sector naval de Bizkaia,debido al prolongado periodo sin carga de trabajoen el Astillero de Sestao, del cual depende laexistencia de la mayoría de estas empresas, con lacofinanciación de la Gerencia del Sector Naval ydel Dpto. de Empleo y Formación de la DiputaciónForal de Bizkaia, durante el año 2005, se hadesarrollado el Plan de Formación para la IndustriaAuxiliar Subcontratista de Astilleros, con 148 cursospara un total de 1.547 alumnos.

El Plan de Formación ha ido dirigido a la IndustriaAuxiliar Subcontratista de los 4 astilleros bizkainos(Zamakona, Bilbao Centro Naval BCN, Murueta y“La Naval” de Sestao). No obstante dadas susdimensiones y particular situación, tras un año 2004sin carga de trabajo, las acciones formativas han

ido dirigidas en buena parte a la Industria Auxiliardel Astilleros Sestaoarra.

Acciones Formativas:

- Manejo de Equipos de Elevación y Transporte- Soldadura (diversos procedimientos)- Gestión de la calidad y Auditorias Internas- Gestión Medioambiental- Perfeccionamiento profesional- Técnico Nivel Básico en Prevención de Riesgos

Laborales- Ofimática Avanzada- Trabajo en alturas y montaje de andamios- Técnicas de seguridad y medio ambiente

4.5.1.2 SERVICIO DE PROSPECCIÓN, IDENTIFI-CACIÓN Y ANALISIS DE LAS COMPETEN-CIAS Y LOS EMPLEOS ASOCIADOS A LOSPROCESOS CLAVE DE LA INDUSTRIADEL SECTOR NAVAL EN BIZKAIA

Estudio diagnóstico sobre detección denecesidades formativas para la industria auxiliarnaval de Bizkaia para el ejercicio 2006.

La intervención para la elaboración delDiagnóstico de necesidades formativas se hadesarrollado a lo largo de tres fases

La actuación en la primera parte del proceso,se basa en que las necesidades de formación noexisten en sí mismas, sino que tienen su origen enla propia actividad de las empresas, investigandoy analizando aquellas situaciones que se encuentranen su origen y que pueden agruparse en 4 grandesáreas:

La recogida de información se realiza en laprimera fase, a partir de las necesidades que segeneran desde el propio Foro Marítimo Vasco, como

1. Identificación de las necesidades de formación.2. Determinación de las respuestas de formación.3. Elaboración del Plan de Formación,

estableciendo el conjunto de pliegos decondiciones de las diferentes accionespropuestas, planificándolas y estableciendopresupuesto.

Problemas /disfuncionesProyectosEvolución de los empleosConsolidación de la cultura de empresa

Page 58: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

57

Memoria 2005

en las plantillas de las empresas seleccionadas enla muestra.

Con el objetivo de obtener datos del sector navaly de las necesidades formativas de la empresaauxiliar, se mantuvieron varias primeras entrevistascon los astilleros Izar Sestao, Zamakona y Murueta.

La elaboración del Diagnóstico de NecesidadesFormativas, se ha realizado desde el enfoque deéste como instrumento de gestión de la empresaabierto y flexible.

4.5.1.3 CURSO SUPERIOR EN TECNOLOGÍA NA-VAL E INDUSTRIAL

En el año 2005 se ha puesto en marcha la tercerapromoción del Curso Superior en Tecnología Navale Industrial.

Concluyó también el pasado año 2005, la segundapromoción, con un alto porcentaje de contratacióndespués del periodo de prácticas, situándose en el75%.

El Curso está organizado y dirigido por el ForoMarítimo Vasco, y cuenta con el apoyo del Dpto.de Empleo y Formación de la Diputación Foral deBizkaia. Colaboran en la impartición de la docenciala Escuela Universitaria de Ingeniería TécnicaIndustrial de Bilbao y la Esc. Téc. Sup. de Náuticay Máquinas Navales.

Está dirigido a Diplomados y Licenciados enMáquinas Navales y a Diplomados en IngenieríaTécnica. Los alumnos tras el curso realizan prácticasen las empresas del sector marítimo asociadas alForo Marítimo Vasco.

Entrega Diplomas 2ª Promoción

A finales del mes de octubre del año 2005, secelebró el acto de entrega de Diplomas a los alumnosde la segunda promoción del Curso Superior enTecnología Naval e Industrial, en el Hall del

Departamento de Empleo y Formación de laDiputación Foral de Bizkaia.

El acto estuvo presidido por el Diputado deEmpleo y Formación, D. Julio Artetxe y por elDirector General del Dpto. D. Antton Loroño,quienes estuvieron acompañados por los Directoresde la Escuela Universitaria de Ingeniería TécnicaIndustrial de Bilbao y de la Esc. Tec. Sup. de Náuticay Máquinas Navales de Portugalete, así como porlos Presidentes del Foro Marítimo Vasco y deADIMDE, D. Javier Madariaga y D. Jorge Zubiaga

respectivamente.

4.5.1.4 GRUPO UNIVERSIDAD EMPRESA

Este grupo surge con el objetivo de mejorar laimagen y la competitividad de los nuevos tituladosen Marina Civil, y de dotar de profesionales a laflota.

Entidades participantes:

ESCUELA TECNICA SUPERIOR DE NAUTICA YMAQUINAS NAVALES

ASOCIACION MAQUINISTAS NAVALES

ASOCIACION VIZCAINA DE CAPITANES DE LAMARINA MERCANTE

CONSULMAR

ISM – INSTITUTO SOCIAL DE LA MARINA

El Grupo de Trabajo ha elaborado un documentocon las opiniones de cada uno de los integrantes,con el objeto de dar una “Visión de la situaciónactual”.

4.5.2 JORNADA INGENIEROS NAVALES –ASEGURAMIENTO

Jornada Organizada por el Foro Marítimo Vascoen colaboración con la Correduría General Marítimaen el mes de diciembre del pasado año 2005, referidaa la responsabilidad de los Ingenieros Navales y su

aseguramiento.

La presentación de la Jornada ha sidorealizada por el International TransportIntermediaries Club – ITIC y por laCorreduría General Marítima y han acudidoa la misma las empresas de ingenieríaasociadas al Foro Marítimo Vasco.

El Departamento Foral de Empleo y Formaciónde Bizkaia y el Foro Marítimo Vasco entregan losdiplomas a la segunda promoción del CursoSuperior en Tecnología Naval e Industrial

Page 59: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

58

4.5.2 PROYECTOS EN COOPERACIÓNPUESTOS EN MARCHA DESDE ELFORO MARÍTIMO VASCO

Tal y como se describe en el apartado de Grupos dePromoción Internacional (pág. 50, 51 y 52 de la memoria),a lo largo del año 2005 se ha trabajado con intensidaden la consolidación de estos grupos y en la constituciónde otros, aprovechando las sinergias producidas por lacomplementariedad de las empresas.

MATERIAL PROMOCIONAL ADIMDE – FOROMARITIMO VASCO4.6• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Marítimo Vasco.

Disponible en la web del Foro Marítimo Vasco: http://www.foromaritimovasco.com

4.6.2 REVISTA ADIMDE-FOROMARÍTIMO VASCO

Con una periorizidad cuatrimestral, se edita larevista de ADIMDE-Foro Marítimo Vasco, dondequedan reflejadas las noticias que generan lasactividades de las empresas asociadas, la actualidaddel sector, así como las acciones realizadas por ambasasociaciones.

La edición de la revista que supera los 3.300ejemplares, se distribuye además de entre las empresasasociadas entre un amplio abanico de remitentes, laAdministración Pública autonómica y nacional,Asociaciones empresariales sectoriales, y entre todoslos agentes del sector.

Al igual que la Memoria, la Revista sirve deelemento de promoción y difusión del sector y de

l a s e m p r e s a sasociadas que locomponen, ya quees distribuida enFerias, Jornadas,Conferencias, etc. enlas cuales participantanto ADIMDE comoel Foro MarítimoVasco.

A lo largo delaño 2005, se hane d i t a d o d o snúmeros, la Nº 25 yNº 26, ya que conmotivo del Nº 25, se

ha realizado un especial con el doble de páginas.

Disponible en la web del Foro Marítimo Vasco: http://www.foromaritimovasco.com

4.6.1 MEMORIA ADIMDE-FOROMARÍTIMO VASCO

Documento editado anualmente, coincidiendocon la Asamblea General, en el que se reflejan lasactividades realizadas a lo largo del año por ADIMDE-Foro Marítimo en las distintas áreas estratégicas, ylas relaciones mantenidas con dist intasadministraciones y agentes del sector.

La Memoria, con una tirada de más de 2.500ejemplares, se distribuye entre un amplio espectrode sectores, destacando Universidades, CentrosTecnológicos, Asociaciones Sectoriales, la Banca,empresas del sector nacionales e internacionales,etc. además de entre las empresas asociadas.

A nivel autonómico entre las Consejerías yDepartamentos del Gobierno Vasco, Agricultura yPesca, Transportes y Obras Públicas e Industriaentre otros, así como a los Departamentos deInnovación y Promoción Económica, Hacienda yFinanzas, Empleo y Formación, etc. de las Diputa-ciones Foral deBizkaia, Guipúzcoay Alava.

En cuanto a laAdministración delEstado, la Memoriaes distribuida a nivelnacional en losMin i s t e r io s de lGobierno, Fomento,Agricultura y Pesca,Ciencia y Tecnología,y Minister io deTrabajo y AsuntosSociales entre otros.

A lo largo del añoes una herramienta útil de difusión, ya que sepresenta y distribuye en las Jornadas, Conferencias,Congresos, Ferias etc. en las que participa el Foro

Page 60: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

59

Memoria 2005

4.6.3.3 FOLLETOS "INDUSTRIA MARITIMAVASCA": Se ha reeditado una tirada de 5.000ejemplares del Catálogo de la Industria MarítimaVasca para apoyo a la labor de promoción del ForoMarítimo Vasco. En este catálogo se encartan lashojas "Relación de Asociados".

4.6.3.4 NUEVA IMAGEN CORPORATIVA DEL FMV:Durante el año 2005 se ha editado (en una tiradainicial de 1.500 ejemplares) el catálogo de la nuevaimagen corporativa del Foro Marítimo Vasco, conla nueva Misión, Visión y objetivos estratégicosformulados tras el proceso de reflexión estratégicallevado a cabo en los años 2.004 - 2.005.

4.6.3.5 PAGINA WEB

Constante actualización de la Web del Foro,incorporando todas las noticias, incidencias yacontecimientos internacionales que tenganrelevancia para las empresas del sector.

– Renovación de la imagen y los contenidos de lapágina.

– Diseño y programación de una nueva zonadestinada a los "Grupos de CooperaciónInternacional".

– Se trabajará de forma intensa en el rediseñocompleto de Web, especialmente la parte privada,dotándola de de información estratégica para lasempresas:

Base de datos de empresas del sectorextranjeras

Información relativa a las actividades de todaslas áreas estratégicas

Documentación generada tras el periodo dereflexión estratégica

Buscador de programas de ayuda

Ofertas de negocio

Estudios/Prospectivas de mercado

– ADIMDE: http://www.adimde.es

– Foro Marítimo Vasco:http://www.foromaritimovasco.com

4.6.3.6 REGALOS

Son muchas las personas y entidades quecolaboran con ADIMDE-Foro Marítimo Vasco a lolargo del año en cuantos proyectos se realizan, ypara agradecer el apoyo y la confianza depositada,se realizan regalos promocionales, durante el año2005 se han realizado, paraguas, corbatas, set degorras-bufanda-guantes, bolígrafos, gorras, etc.

4.6.3 OTROS ELEMENTOS DEPROMOCION

Siendo uno de los principales objetivos deADIMDE- Foro Marítimo Vasco la promoción de laactividad y cultura marítima, durante el año 2005se ha continuado con los esfuerzos por disponermaterial promocional, editándose trípticos depresentación tanto del Foro como de ADIMDE,catálogos sobre la industria marítima vasca,anuncios y artículos en prensa general yespecializada, felicitación navideña, regalos, etc.

4.6.3.1 TRIPTICOS

Los Trípticos y folletos editados en Castellano,Euskera e Inglés, sirven de presentación de ADIMDEy del Foro Marítimo, así como de sus empresasasociadas.

Los Trípticos son distribuidos en los actos enlos participan ambas asociaciones (Ferias, Congresos,conferencias, etc.) y tienen como objetivo dar unavisión global de las capacidades del sector.

4.6.3.2 RELACION DE ASOCIADOS: Se han editado700 hojas con la relación de socios para encartarlasen el catálogo promocional Basque Marítime IndustryAssociation en tandas de 300, 300 y 100 actualizandoen cada feria a la que se asiste la relación deempresas asociadas. Estas hojas se distribuyen enlas Ferias a las que asiste tanto ADIMDE como elForo Marítimo Vasco, y diferentes actos depromoción del sector.

Folleto divulgativo FMV 2005

Page 61: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

60

4.6.3.7 ANUNCIOS Y ARTICULOS EN PRENSAGENERAL Y ESPECIALIZADA

Durante el año 2005 la presencia de ADIMDE-Foro Marítimo Vasco en la prensa especializada ygeneral ha sido constante, debido especialmentea la situación actual de los astilleros del grupopúblico IZAR, a la repercusión que esta situacióntiene en el conjunto del sector marítimo y lanecesidad de informar a la opinión pública sobrela potencia y pujanza de las empresas del sectormarítimo, su importancia para la economía vasca,y el hecho de que constituyan un sector avanzadotecnológicamente, que trabaja con unos elevadosniveles de calidad y que por ello es capaz decompetir en un mercado tan internacionalizadocomo lo es el marítimo.

Para apoyar esa acción, se han insertado anunciosen las siguientes publicaciones:

"Bilbao Port 2.005"; Directorio de referenciadel sector marítimo en Euskadi.

"Especial Industria Marítima Vasca", editadocomo separata en el número de Diciembrede la prestigiosa revista "Infomarine".

4.6.3.8 FELICITACION NAVIDEÑA

Como viene siendo habitual, el Foro MarítimoVasco aprovecha las fiestas navideñas para felicitarlas fiestas a la comunidad marítima y a todas lasentidades y personas que nos apoyan durante elaño y en especial a nuestras empresas asociadas,quienes tienen una presencia destacada en lafelicitación que se diseña anualmente.

Felicitación navideña Foro Marítimo Vasco 2005

Page 62: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

rRelaciones ycolaboracionescon laAdministración,Instituciones,OrganismosPúblicos yAsociacionessectoriales

V

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

61

Memoria 2005

Page 63: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

62

rRelaciones y colaboraciones conla Administración, Instituciones,Organismos Públicos yAsociaciones sectoriales

V

EEl Foro Marítimo Vasco y ADIMDE, para poder desarrollar los proyectos descritos en el capítulo anterior,han contado con el apoyo de distintas Instituciones, Entidades, Agentes y Organismos del Sector, tal ycomo se refleja a continuación:

DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA5.1• • • • • • • • • • • • • • • • •

Uno de los pilares básicos para el desarrollo delos proyectos del sector marítimo vasco es laDiputación Foral de Bizkaia, especialmente losDepartamentos de Innovación y PromociónEconómica, Empleo y Formación y Hacienday Finanzas.

5.1.1 DEPARTAMENTO DE INNOVACION Y PROMOCION

ECONOMICA

El Departamento de Innovación y PromociónEconómica de la diputación Foral de Bizkaia hamantenido su apoyo durante el año 2005 a ADIMDE-Foro Marítimo Vasco, al igual que en años anteriores,en varios de los proyectos que se han realizado,mediante los programas Bultzatu y Ekinberri,concretamente el apoyo se ha materializado en laFeria Sinaval-Eurofishing 05 celebrada en el BEC(Baracaldo) en el mes de enero, en los IIEncuentros Navales Internacionales – ENI,encuentros empresariales celebrados paralelamentea la celebración de Sinaval-Eurofishing 05, y en elproyecto de Estudio de la Cuantificación delAhorro en la Construcción Modular.

El Departamento, ha apoyado de forma decididaal sector marítimo Vasco durante la crisis del GrupoIZAR y el posterior proceso de privatización,mediante comunicados públicos y artículos enprensa. El apoyo ha sido abanderado en primerapersona por el hasta mediados del año 2005

Diputado del Dpto. D. Tontxu Campos ycontinuado posteriormente por D. RicardoBarainka. Estos han participado además activamenteen cuantas actividades se les ha solicitado, no envano es el representante de la Diputación Foral deBizkaia tanto en la Junta Directiva como en el

D. José Luis Bilbao Eguren, Diputado General de Bizkaia

Page 64: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

63

Memoria 2005

Consejo Asesor del Foro Mar’timo Vasco.

El apoyo y las buenas relaciones han sidoigualmente palpables con el resto del equipo delDepartamento de Innovación y PromociónEconómica de la Diputación Foral de Bizkaia, conel Ex-Director del Departamento D. Iñigo Atxutegi,y el actual Director D. Gaizka Zulaika, con D.Ignacio Garmendia, D. Emilio Arranz, D. JulenSordo, D. José Ramón Ipiñazar, Dña. FátimaÁlvarez, Dña. Eva Armesto, D. Adiran Heras, ycon el resto de responsables, técnicos y personaldel Departamento.

En el mes de octubre el Foro Marítimo Vascomantuvo una reunión con el Director de Innovacióny Promoción Económica, D. Gaizka Zulaika, paraconocer la política industrial del nuevo Directordel Dpto. y especialmente la destinada a la IndustriaMarítima.

HOMENAJE DESPEDIDA DEL SECTORMARITIMO A TONTXU CAMPOS

Al objeto de agradecer a Tontxu Campos, elgran apoyo prestado al sector marítimo durante sutrayectoria como Diputado de Innovación yPromoción Económica de la Diputación Foral deBizkaia, en el mes de julio del año 2005, se le harealizado una comida homenaje de despedida.

El homenaje que ha consistido en un almuerzo,tuvo lugar en la Sociedad Bilbaína, al cual asistieronnumerosas empresas del sector y miembros de laDiputación Foral de Bizkaia, como D. Julio Artetxe,Diputado Foral de Empleo y Formación y D. AnttonLoroño, Director General del Departamento.

Desde ADIMDE-Foro Marítimo Vasco, deseamos

Homenaje del F.M.V. aTontxu Campos

que esta nueva etapa que comenzó para Tontxucomo Consejero de Educación, Universidades eInvestigación del Gobierno Vasco, esté plena deéxitos profesionales.

5.1.1.1 BEAZ

BEAZ (Centro de Empresas e Innovación deBizkaia) como miembro del Foro Marítimo Vascoha continuado con su apoyo al sector marítimo.

Durante el año 2005, se ha continuadodifundiendo los programas de apoyo de BEAZentre las empresas asociadas al Foro y en especialla posibilidad de desarrollar medidas de apoyopara la implantación de nuevas empresas del sectormarítimo en Euskadi, para lo cual se ha contadocon el apoyo de su Ex-Director D. Jesús UrrutiaBeristain y la actual Directora Dña. EukeneBengoa , así como con D. AlexanderMagunacelaya y con el resto del personal deBEAZ.

5.1.1.2 SEED CAPITAL –SOCIEDAD DE CAPITAL RIESGO

Seed capital, sociedad pública foral, adscrita aldepartamento de Promoción Económica de laDiputación Foral de Bizkaia cuya misión es lagestión, administración y representación de unfondo de capital riesgo, "SEED CAPITAL DE BIZKAIAF.C.R.", tiene por objeto la promoción y desarrollode empresas de nueva creación o existentes quepretendan el desarrollo de proyectos innovadores,nuevos productos, mercados o procesos productivos,mejoras en la gestión, estabilidad o continuidad,proyección de futuro, creación de empleo establey generación de riqueza, mediante la participaciónen el capital de las mismas de manera temporal.

Durante los últimos años elForo ha acordado con laSociedad de Capital RiesgoSEED CAPITAL el Apoyo a laIndustria Naval del Territoriohistórico de Bizkaia, para lapromoción y desarrollo deempresas de nueva creación oexistentes con desarrollos deproyectos innovadores, nuevosproductos o procesos, etc.

Las relaciones han sidoespecialmente estrechas consu Director, D. Jesús Urrutia,quién desde su toma deposesión se ha mostrado muyimplicado y colaborador.

Page 65: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

64

5.1.2DEPARTAMENTO DE EMPLEO YFORMACION

Como en años anteriores, durante el año 2005,el Departamento de Empleo y Formación de laDiputación Foral de Bizkaia ha continuado apoyandoal Foro Marítimo Vasco en las acciones formativasque ha realizado, el Plan de Formación para laIndustria Auxiliar Subcontratista de losAstilleros, que ha permitido formar durante el año2005 a un importante número de profesionales, elDiagnóstico de Necesidades Formativas de laIndustria Auxiliar de Bizkaia, y por último el CursoSuperior en Tecnología Naval e Industrial.

El apoyo ha estado personalizado por lasinnumerables gestiones de apoyo del Diputadodel Dpto. D. Julio Artetxe, y ha sido extensiblea todo el personal del Departamento, con menciónespecial al Director General, D. Antton Loroño,a la Jefe de Servicio de Empleo Dña. MaiteEguzkizaga y al resto del equipo.

VISITA DEL DIPUTADO DE EMPLEO YFORMACION DE LA DIPUTACION FORAL DEBIZKAIA JUNTO AL FMV A ASTILLEROSZAMAKONA E IZAR – SESTAO – “La Naval”

El pasado mes de septiembre de 2005, elDiputado de Empleo y Formación de la DiputaciónForal de Bizkaia, D. Julio Artetxe, y D. AnttonLoroño, Director General del Dpto., han visitadolas instalaciones de Astilleros Zamakona e IZARSestao, para conocer in situ las actividades queambos astilleros tienen en el ámbito de la formación,ya que el Dpto. de Empleo y Formación vieneapoyando desde el año 2001, los Planes deFormación para la Industria Auxiliar Subcontratistade los astilleros, cofinanciado por la Gerencia delSector Naval con fondo del Fondo Social Europeo.

En ambos astilleros los representantes de laDiputación y del Foro Marítimo Vasco se reunieroncon D. Pedro Garaigordobil y D. Iñaki Irasuegui,máximos representantes y responsables de los Astilleros,esto ha servido para conocer de primera mano lasituación por la que atraviesan ambas factorías, asícomo sus necesidades y posibilidades formativas.

5.1.3DEPARTAMENTO DE HACIENDAY FINANZAS

Al objeto de dotar al sector de medidas financiero-fiscales adecuadas para el sector marítimo vasco,a lo largo del año 2005, se ha continuado trabajandoestrechamente con el Dpto. de Hacienda y Finanzasde la Diputación Foral de Bizkaia, a través delGrupo de Trabajo constituido para buscarinstrumentos fiscales que sirvan de ayuda paragenerar inversiones en las empresas del sector.

Las medidas adoptadas por el grupo de trabajo,están permitiendo contratar barcos en AstillerosVascos y dotarlos de Equipos de la Industria AuxiliarVascas, e incluso atraer empresas navieras a nuestraComunidad. Las medidas se están desarrollandogracias a la iniciativa de la Diputación Foral deBizkaia, y en concreto al Dpto. de Hacienda y asu equipo de trabajo.

Arrendamiento Financiero R.D. 442 (Primas) Tonnage Tax

El Dpto. de Hacienda y Finanzas ha participadomuy activamente en el Grupo de Trabajo, contandopara ello con el apoyo del Diputado del Dpto. D.José María Iruarrizaga en primera persona, y delresto del equipo, el Director D. Felix Ayarza, D.José Gabriel Rubí y Dña. Gemma Martínez

Visita del Diputado de Empleo y Formación de la Diputación Foral de Bizkaia a Astilleros Zamakona S.A. de Santurtzie Izar-Sestao “La Naval”

Page 66: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

65

Memoria 2005

D. Joxe Joan Gonzalez de Txabarri Miranda,Diputado General de Gipuzkoa

DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA5.2• • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Un gran número de empresas del sector marítimoasociadas a ADIMDE – Foro Marítimo Vascopertenecen el Territorio Histórico de Gipukoa, porlo que el apoyo que desde la Diputación Foral deGipuzkoa se brinda al Foro Marítimo Vasco es muyimportante.

Las reuniones periódicas que el Foro MarítimoVasco mantiene con los representantes de laDiputación en el FMV, siendo D. JosebaAmondarain el representante de la DiputaciónForal de Gipuzkoa en la Junta Directiva y en elConsejo Asesor, están permitiendo desarrollaracciones beneficiosas para las empresasGipuzkoanas.

5.2.1DEPARTAMENTO DE HACIENDAY FINANZAS

Durante el año 2005, el Dpto. de Hacienda yFinanzas de la Diputación Foral de Gipuzkoa y elForo Marítimo Vasco han continuado con sus buenasrelaciones personalizadas en el Diputado deHacienda y Finanzas D. Juan José Mújica, y enlos distintos Directores generales de Departamento,D. Iñaki Rica, Dña. Olatz Imaz y D. Asier Esnal.

GOBIERNO VASCO5.3• • • • • • • • • •

5.3.1DEPARTAMENTO DE INDUSTRIACOMERCIO Y TURISMO

El apoyo del Departamento de Industria,Comercio y Turismo al Foro Marítimo Vasco, haseguido siendo como en años precedentes muyintenso y constante, en cuantas acciones se hanrealizado, trabajando bajo la metodología Cluster.

El apoyo del Dpto. ha sido vital para poderacometer el proceso de Reflexión Estratégica,finalizado por el Foro Marítimo Vasco a principiodel año 2005.

La colaboración ha sido total con todo el equipodel Departamento, desde la Consejera Dña. AnaAguirre, con quien se ha mantenido diferentesreuniones de trabajo durante el año 2005, algunade ellas en las propias oficinas del Foro Marítimo

De izqda. a dcha. D. Francisco Angulo (Presidente PYMAR), D. AlexAguirrezabal (Dpto. de Industria del GV) y Dña. Ana Aguirre (Consejerade Industria del GV) presentes en la clausura del acto de celebracióndel XX Aniversario de PYMAR en el Museo Marítimo Ria de Bilbao

Page 67: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

66

Vasco, con el Viceconsejero de Industria, D. IñakiTelletxea, el Viceconsejero de Innovación y Energia,D. Jose Ignacio Zudaire, D. Alex Aguirrezabal,Director de Política Industrial, el Presidente de laComisión de Industria en el Parlamento Vasco D.Jose María González Zorrilla, con el Asesor dela Consejera D. Alberto Alberdi, así como con D.Javier Hernando y el resto del equipo delDepartamento de Calidad e Innovación en laGestión, D. Juan Mª Esteban como DirectorHorizontal de los Cluster, D. Iñaki Cortijo comoresponsable de Calidad, y con el responsableasignado para la coordinación y supervisión de lasacciones del Cluster, D. Juan Miguel López Uria,en quien siempre hemos encontrado apoyo yánimo.

5.3.1.1 SPRI

Durante el año 2005, el Foro Marítimo Vascoha colaborado con la SPRI y el resto de cluster yasociaciones profesionales en la realización deInformes de Coyuntura en distintas épocas delaño, que sirven de indicadores industriales yeconómicos.

Además se ha trabajado en la edición de unCatálogo denominado, “El País Vasco, unaIndustria Excelente. Productos Reseñables”,en el que se recogen los productos Industrialesmás característicos y de mayor relevancia a nivelmundial. El Catálogo será editado durante el año2006.

Otra de las colaboraciones que a lo largo delaño 2005 se ha realizado junto con la SPRI, ha sidola edición multimedia del Catálogo Sectorialdel Sector Marítimo, realizado en formato papelel año anterior.

Para la realización de estos proyectos se hacontado con la colaboración y el apoyo del DirectorD. Aitor Cobanera, con D. Iñaki Telletxea,Viceconsejero de Industria del Gobierno Vasco quea su vez es Presidente de la SPRI, con el SubdirectorD. Juan José Duque , que ejerce comorepresentante de la Sociedad para la Promoción yReconversión Industrial SPRI en el Foro MarítimoVasco, siendo miembro de su Junta Directiva, conDña. Cristina Oyón miembro activo del Comitéde Tecnología del Foro Marítimo Vasco, con D.Alberto Fernández Director de la Unidad deEstratégia Tecnológica, con Dña. LourdesFernández responsable del servicio de estudios,D. Jean Pierre Ithurbide, D. Alex Crespo, conD. Josu Ocariz, así como con todas y cada unade las personas que componen la SPRI.

5.3.2 DEPARTAMENTO DETRANSPORTES Y OBRASPUBLICAS DEL GOBIERNO VASCO–DIRECCIÓN DE PUERTOS YASUNTOS MARÍTIMOS

El Departamento de Transportes y Obras Públicasha sido un importante pilar de apoyo, manifestándoseen primera persona en el hasta mediados del año2005 Consejero de Transportes y Obras Públicas,D. Alvaro Amann y por la actual titular delDepartamento Dña. Nuria López de Guereñu.

El apoyo ha sido igualmente palpable en todoel Departamento, con el Viceconsejero D. AntonioAiz, con el hasta junio de 2005, Director de Puertosy Asuntos Marítimos D. Guillermo Garate, (quiénha pasado a ser director de Euskadiko Kirol Portua),y con D. Andoni Idoiaga quién le ha relevadodesde entonces, así como con el responsable deAsuntos Marítimos, el Capitán D. FernandoLeonard.

En el mes de octubre la Junta Directiva del ForoMarítimo Vasco, se ha reunido en los locales de laAsociación, con la Consejera de Transportes y ObrasPúblicas del Gobierno Vasco, Dña. Nuria Lópezde Guereñu, para tratar y conocer de primeramano las nuevas líneas de actuación delDepartamento ypor otra partepresentar el SectorMarítimo Vasco.

D. Joseba AndoniIdoiaga,

Director de Puertos yAsuntos Marítimos del

Gobierno Vasco

Dña. Nuria López de Guereñu, Consejera de Transportesy Obras Públicas del G. V. junto a Jean Louise Carrére

(Vicepresidente primero del Consejo Regional de Aquitania)

Page 68: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

67

Memoria 2005

de Buque competitivo que potencie el desarrollode líneas de transporte marítimo en el arco atlántico,se han intensificado las relaciones con la AutoridadPortuaria de Bilbao y con UNIPORT.

Las reuniones de trabajo mantenidas, han sidoal más alto nivel, con su Presidente, D. José AngelCorres, D. Luis Gabiola, Director de operacionesY Desarrollo Comercial, quien es a su vez elrepresentante de la Autoridad Portuaria de Bilbaoen el Foro, así como con el resto del equipo humanoque componen la Autoridad Portuaria de Bilbao,

RELACION CON OTRAS INSTITUCIONES /ASOCIACIONES AUTONÓMICAS Y ESTATALES5.4• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Además de haber mantenido relaciones con lasInstituciones y Administraciones Vasca, anteriormentecitadas, el Foro Marítimo Vasco ha mantenidodurante el año 2005, contactos con otrasInstituciones, Entidades y Agentes del sector, tal ycomo se detalla a continuación:

5.4.1AUTORIDADPORTUARIA DE BILBAO

En el año 2005, como consecuencia del Proyectode Estudio de Viabilidad del Diseño de un Prototipo

5.3.2.1 ESCUELA DE ADMINISTRACION MARÍ-TIMA - (EAM)

ADIMDE ha sido durante el año 2005 beneficiariade una Beca para investigación marítima,correspondiente al programa de la Escuela deAdministración Marítima, quien lleva participandodurante cerca de 20 años en el plan de apoyo alsector marítimo del Gobierno Vasco.

La Escuela de Administración Marítima, se hadestacado siempre por la formación específica queotorga a los profesionales de las empresas delsector marítimo, al objeto de perfeccionar susconocimientos en temas relativos al sector marítimomediante la impartición de cursos postgrado, siendorelevante y de destacar el Master creado por estaescuela en colaboración con la Universidad deDeusto.

Las relaciones con el coordinador de la Escuela,D. José Luis Trueba, han continuado siendoexcelentes, el Foro Marítimo Vasco ha acudidocomo invitado al acto de entrega de Diplomas delMaster de la Escuela, impartido en la Universidadde Deusto, y a su vez el coordinador de la Escuelaacude, como invitado, a la Asamblea General delFMV.

5.3.2.2 PUERTOS DEPORTIVOS DE EUSKADI –EUSKADIKO KIROL PORTUAK

En el mes de junio de 2005, D. GuillermoGarate ha sido nombrado nuevo Director deEuskadiko Kirol Portua, tras abandonar la Direcciónde Puertos del Gobierno Vasco. Euskadiko KirolPortua es una sociedad pública del Gobierno Vascoadscrita al Departamento de Transportes y ObrasPúblicas, creada para gestionar lo relativo a lospuertos deportivos.

Durante el año 2005 se han intensificado loscontactos para posibilitar la adhesión de EuskadikoKirol Portua al Foro Marítimo Vasco, manteniendo

reuniones con D. Felix Ormazabal y su sucesor D.Guillermo Garate.

5.3.3DEPARTAMENTO DEAGRICULTURA Y PESCA

El Departamento de Agricultura y Pesca delGobierno Vasco, ha concluido prácticamente en el2005, los esfuerzos para la renovación de la flotapesquera vasca, ya que ésta se ha renovadoprácticamente en su totalidad.

Las relaciones y proyectos se han desarrolladocon la cordialidad habitual y con la eficacia quecaracteriza al Departamento.

El Foro Marítimo Vasco, ha tenido un apoyoconstante de todos los miembros del Departamentodurante el año 2005, en cuantos proyectos se hanrealizado, partiendo del Consejero de Agriculturay Pesca, D. Gonzalo Saez de Samaniego, D. LuisMiguel Macias Viceconsejero de Pesca, el Directorde Pesca, D. Josu Santiago, el Director deInfraestructuras hasta el mes de junio del 2005(posterior Director de Puertos y Asuntos Marítimos),D. Andoni Idoiaga, y con el Técnico D. RafaelDeusto.

Guillermo Garate, director de EKPS (3º por la derecha), juntocon el presidente del FMV Javier Madariaga y el personal de

Naviera Murueta S.A. y Astilleros de Murueta S.A.

Page 69: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

68

D. José Luis Villanueva, D. Juan José Sánchez,Dña. Amaia Sarasola, D. Txaber Goiri y con D.Emilio Grande.

5.4.1AUTORIDADPORTUARIA DE PASAJES

La Autoridad Portuaria de Pasajes y el ForoMarítimo Vasco han continuado en el 2005manteniendo unas relaciones positivas y cordiales,personalizadas en su Presidente D. José IgnacioEspel, en su Director General D. Rafael Segura,y en D. Fernando Azpiriz, como Director Comercialy representante de la Autoridad Portuaria de Pasajesen el Consejo Asesor del Foro Marítimo Vasco.

El Foro Marítimo Vasco ha continuadopromocionando el Puerto de Pasajes en las Feriasa las que ha acudido durante el año 2005.

5.4.3 DIRECCION GENERAL DE LAMARINA MERCANTE, PYMAR YGERENCIA DEL SECTOR NAVAL

El Foro ha continuado manteniendo a lo largodel año 2005 los contactos con la Dirección Generalde la Marina Mercante, con PYMAR y con la Gerencia

del Sector Naval.

Las relaciones mantenidas durante el ejercicio2005 con la Dirección General de la MarinaMercante se han desarrollado a través del CapitánMarítimo de Bilbao D. Carlos Rebollo, con quiense mantiene una inmejorable relación, así comocon el Director General de la Marina Mercante, D.José Luis López Sors.

La Gerencia del Sector Naval ha apoyadocomo en años anteriores, mediante la cofinanciación,el Plan de Formación para la Industria AuxiliarSubcontratista de Astilleros que el Foro MarítimoVasco viene realizando durante los últimos añosjunto con el Dpto. de Empleo y Formación de laDiputación Foral de Bizkaia.

Para la buena ejecución del Plan de Formación,se ha trabajado intensamente con D. José LuisCerezo, y D. Antonio Sánchez Jáuregui así comocon D. Juan Rojo y D. Antonio Martínez-Fortún,manteniendo reuniones periódicas en las oficinasdel Foro Marítimo Vasco.

PYMAR ha celebrado en el 2005 su XXaniversario en el Museo Marítimo de Bilbao, en elcual el Foro Marítimo Vasco ha participadoactivamente. En el acto estuvo presente el Presidentede PYMAR, D. Francisco Angulo, con quien semantiene una buena relación, así como con el restodel equipo, con el Director General D. Luis Lomo,con D. Miguel Moreno y D. Carlos Fernández.

5.4.4BEC – BILBAOEXHIBITION CENTRE

Bilbao Exhibition Centre – BEC, ADIMDE y elFMV, han firmado en el año 2005 un nuevo acuerdode colaboración para actuar coordinadamente enla promoción internacional de los sectores marítimoy pesquero. El acuerdo ha sido suscrito por elConsejero Delegado de BEC, D. José MiguelCorres, el Presidente del FMV, D. Javier Madariagay el Secretario General de ADIMDE D. Javier Lópezde Lacalle.

Este nuevo acuerdo de colaboración permitiráseguir trabajando en la promoción del sectormarítimo y del certamen Sinaval-Eurofishing a nivelinternacional, mediante la asistencia conjunta aferias y la edición de material promocional entreotras acciones.

Esta estrecha relación entre ambas asociacionesy el BEC ha creado unas muy buenas relacionescon el Consejero Delegado del B.E.C., D. JoseMiguel Corres, el Director General D. JuanGaraiyurrebaso , con e l Di rec tor deInternacionalización, D. Ander Beldarrain, quién

Vista aérea del Puerto de BilbaoFoto cedida por la Autoridad Portuaria de Bilbao

Vista aérea del Puerto de PasajesFoto cedida por la Autoridad Portuaria de Pasajes

Page 70: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

69

Memoria 2005

ya no está en el BEC, el Director del CertamenSINAVAL – EUROFISHING, D. Sergio Alart, con elDirector de Areas de Ferias Industriales, D. TxemaLarrea con el Jefe del Dpto. de relacionesinternacionales, D. Mario Goffard, Dña. InésAchucarro, D. Jesus Felix Tobajas y con el restodel equipo humano que componen el BEC.

5.4.5CAMARAS DECOMERCIO, INDUSTRIA Y NAVEGACION

Las Cámaras de Comercio de Bilbao y Gipuzkoason miembros del Foro Marí’timo Vasco y participancomo miembros activos a través del Consejo Asesor,órgano en el que ambas tienen representación,siendo el representante de la Cámara de Comerciode Bilbao D. Pedro Garaygordobil y D. FelixIraola por parte de la Cámara de Comercio deGipuzkoa.

La Cámara de Comercio de Bilbao ha apoyadoal Foro Marítimo Vasco en la preparación de los II- Encuentros Navales Internacionales ENI organizadoscon motivo de la celebración de Sinaval-Eurofishingen el mes de Enero en el BEC.

Por su parte, la Cámara de Comercio deGipuzkoa, ha colaborado con el Foro en las Feriaso eventos a los que asiste y organiza, teniendoespecial sensibilidad hacia las empresas del sectormarítimo gipuzkoano.

5.4.6BANCA ASOCIADA - LA CAIXABILBAO BIZKAIA KUTXA - BBK

En el año 2005, “La Caixa” seha convertido en nuevo socios delForo Marítimo Vasco y ha pasadoa formar parte de su ConsejoAsesor, D. Juan Pedro Badiola, Delegado Generalde “La Caixa” en el País Vasco. A lo largo del año

se han celebrado numerosas reuniones de trabajo,con la Directora de Banca de Empresas, Dña. AneCarracedo, as’ como con D. José Antonio Lópezcomo Director de la oficina de la C/ Ibáñez deBilbao, la más próxima a las oficinas de ADIMDE-Foro Marítimo Vasco.

Entre las actuaciones realizadas de formaconjunta, destaca la presentación a los socios delForo Marítimo Vasco la estructura de Tax Lease de“La Caixa”, en una jornada celebrada en los localesdel Foro, la presentación fue realizada por D. JoanPlana, Director del Area de Financiación deProyectos.

Otra entidad bancaria asociada al Foro MarítimoVasco es la Bilbao Bizkaia Kutxa – BBK, que participacomo miembro activo en su Junta Directiva pormedio de la persona designada por la B.B.K. D.Miguel Lafuente.

Durante el año 2005, se ha seguido colaborandoestrechamente con la BBK, manteniendo reunionesde trabajo periódicas con sus representantes.

El Foro ha difundido durante el año 2005, a susempresas asociadas cuantos temas de interés hansido remitidos por ambas entidades a la Asociación,al objeto de ofrecer a las empresas del sectormarítimo un marco financiero-fiscal adecuado parael desarrollo de sus actividades.

5.4.7AEDIMAR – UNINAVE

El Foro Mar’timo Vasco ha mantenido duranteel año 2005, buenas relaciones con el resto deasociaciones del sector a nivel estatal:

De izda. dcha. Sergio Alart (Director Sinaval-Eurofishing) JavierLópez de Lacalle (Gerente FMV) Jose Miguel Corres (ConsejeroDelegado de BEC) Javier Madariaga (Presidente FMV) y TxemaLarrea  (Director Area Ferias Industriales de BEC), firmando el

Convenio entre Sinaval-Eurofishing y el FMV

Stand de las Asociaciones Aedimar - Uninave y del ForoMarítimo Vasco en Norshipping Oslo’05

Page 71: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

70

5.4.10 CENTROS TECNOLÓGICOSASOCIADOS: TECNALIAINNOMAR (INASMET,ROBOTIKER Y AZTI) IK.4RESEARCH ALLIANCE(TEKNIKER Y GAIKER)

Un gran número de los Centros Tecnológicosque integran las corporaciones Tecnológicas Tecnaliae IK.4 Research Alliance, son miembros del ForoMarítimo Vasco:

INASMET - Tecnalia: desarrollo denuevos materiales

ROBOTIKER - Tecnalia: desarrollo deelementos o mecanismos automáticos

AZTI - Tecnalia: tecnologías pesqueras

TEKNIKER – IK.4 Research Alliance:tecnologías de gestión y de aplicaciones

GAIKER – IK.4 Research Alliance:tecnologías innovadoras relacionadas conlos Materiales Plásticos y Composites, elMedio Ambiente, el Reciclado y laValorización y la Biotecnología Industrial

Además todos ellos forman parte del Comité deTecnología del Foro Marítimo Vasco.

5.4.11 INNOVAMAR - PLATAFORMATECNOLOGICA MARITIMAWATERBORNE – CLUSTERMARITIMO ESPAÑOL

INNOVAMAR, Fundación Instituto Tecnológicopara el desarrollo de las industrias marítimas, tienecomo finalidad fundamental, la de fomentar lainvestigación y el desarrollo en la industria deconstrucción naval y su industria auxiliar, aí comoen el transporte marítimo y la explotación de losrecursos marítimos, con especial énfasis en apoyarproyectos que desarrollen acuerdos de cooperación

AEDIMAR es la Asociación Española deIndustrias Marítimas, la cual surgió como unainiciativa constituida y formada desde ADIMDE,son especialmente fluidas las relaciones con suPresidente D. Pedro Pérez Fernández con suDirector D. Manuel García Gordillo, así comocon Dña. Anny Vargas. Durante el año 2005 seha colaborado en la organización del PabellónEspañol para la Feria Norshipping – Oslo, y se hanrealizado acciones conjuntas para salvaguardar losintereses de las empresas del sector afectadas porel proceso de privatización del Grupo IZAR,habiéndose mantenido varias reuniones en Bilbaoy en Madrid. Para tratar la problemática.

UNINAVE, es la Unión Española deConstructores Navales, viene colaborando con elForo Marítimo Vasco en las Asambleas Generales,reuniones y conferencias que éste realiza, aportandoprincipalmente datos relativos a la situación de laconstrucción naval a nivel mundial, cartera depedidos, carga de trabajo, evolución de mercados,etc., además el Foro Marítimo Vasco ha mantenidoreuniones en la sede de Uninave en Madrid. Lasrelaciones se han personalizado en el Director, D.Ramón López Lady y en D. Jesús Querol.

5.4.8CLUSTERS GOBIERNO VASCO

Los 12 Cluster existentes en el País Vasco,celebran reuniones conjuntas periódicas, que tienencomo objeto facilitar los proyectos de cooperaciónentre las empresas de los diferentes Cluster.

En el año 2005, se han celebrado sesiones detrabajo en conjunto de todos los cluster, uno deellas, la celebrada en el mes de de marzo, se realizóen las oficinas del Foro Marítimo Vasco.

El Foro Marí’timo Vasco ha participado ycolaborado en el proceso de Reflexión Estratégicade Gaia (Cluster de Telecomunicaciones), mediantela asistencia a numerosas reuniones de trabajo,además de ayudar al recientemente constituidoCluster Audiovisual EIKEN en su periodo deconstitución.

5.4.9FORO DE PESCADE EUSKADI

ADIMDE ha sido miembro del Foro de Pescade Euskadi desde su constitución siendo miembroactivo de su Comité Ejecutivo y participandoactivamente en cuantos eventos organiza el Forode Pesca y apoyando decididamente cuantasiniciativas desarrollo el citado Foro.

Page 72: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

FORO

MA

RIT

IMO

VASC

O

71

Memoria 2005

entre empresas, organismos y/o entidades así comola constitución de alianzas empresariales.

El Foro Marítimo Vasco, está asesorando aInnovamar en el proceso de creación del ClusterMarítimo Nacional, que tiene prevista suconstitución en el año 2006, para lo cual se hanmantenido durante el 2005 varias reuniones tantoen Bilbao como en Madrid, sede de la Fundación,con el Director General de la Fundación, D. ArturoGonzález Romero y con el Director de la Divisiónde Programas, D. Carlos Ruiz de León.

La Plataforma Tecnológica Nacional SectorMarítimo, impulsada por INNOVAMAR, al igualque la Europea Waterbrone, ha sido creada paradefender los intereses del sector marítimo en laelaboración del VII Programa Marco de la UniónEuropea. VII-FP.

El Foro Marítimo Vasco ha realizado aportacionesa la redacción del DOCUMENTO VISION 2020. Eldocumento define una perspectiva común deevolución previsible del sector marítimo en España,coordinada con la que se está elaborando en elámbito europeo dentro de la Plataforma Waterborne.

PTNSM Objetivos:

- Definir la postura española que habrá dedefenderse en Europa

- Definir la política nacional de apoyo a la I+D+I- Fomentar la puesta en marcha de proyectos

en colaboración en el sector marítimo

El Foro está presente en todos los Grupos deTrabajo de la Plataforma, a través de una serie deexpertos nombrados por su Comité de Tecnología,que lo representan.

5.4.12 CONFEDERACION EMPRESARIALDE BIZKAIA - CEBEK

El Foro Marítimo Vasco colabora con el CEBEKen la difusión de los actos que éste organiza duranteel año. Estos actos tienen por objeto ayudar a las

pymes a internacionalizar sus actividades ypromocionar la cooperación interempresarial en lasáreas comercial, financiera y tecnológica, y suponenun instrumento que permite a las pymes superarlas limitaciones derivadas de su pequeño tamañoy especialización en el mercado estatal y por lotanto mejorar su competitividad.

Se mantienen buenas relaciones con su PresidenteD. José María Vázquez Eguzkiza, así como consu Gerente, D. Francisco Javier Aspiazu y con elGerente de la Federación Vizcaína de Empresas delMetal (FVEM) organismo dependiente del CEBEK,D. Jaime Fernández, así como con su PresidenteD. Ignacio Sáez de Gorbea y con todos los técnicosy trabajadores del CEBEK.

5.4.13 ASOCIACION VIZCAÍNADE CAPITANES DE LAMARINA MERCANTE

La Asociación Vizcaína de Capitanes de la MarinaMercante, es uno de los miembros que componenel Grupo de Trabajo Universidad Empresa, lideradopor el Foro Marítimo Vascco, tal y como se describeen el capítulo 4 de la presente memoria (Actividades,Estudios y Proyectos desarrollados por el FMV duranteel año 2005).

Así mismo es miembro del Consejo Asesor delForo Marítimo Vasco, estando representado por suVicepresidente D. Eduardo Cruz, con quién semantiene una buena relación, así como con elPresidente de la Asociación, D. Patxi Garai, quiénes además Coordinador General de la FundaciónMuseo Marítimo Ría de Bilbao.

5.4.14 ASOCIACIONPROFESIONAL DEMAQUINISTAS NAVALES

La Asociación Profesional de Maquinistas Navaleses otro integrante del Grupo de Trabajo UniversidadEmpresa y miembro del Consejo Asesor del ForoMarítimo Vasco, en la persona de D. Angel Alonso,Secretario de la mencionada Asociación, con quiénse ha mantenido durante el año 2005 una intensarelación profesional, al igual que con el Presidentede la Asociación Profesional de Maquinistas Navales,D. Jon Legarra.

5.4.15 ESCUELA TÉCNICASUPERIOR DENAUTICA Y MAQUINASNAVALES

La Escuela Técnica Superior de Náutica yMáquinas Navales de Portugalete, es al igual quelas asociaciones precedentes, otro de los miembrosPesquero construído por Astilleros Zamakona S.A.

Page 73: FORO MARITIMO VASCO · FORO MARITIMO VASCO aporte riqueza y cohesión social a nues-4 D. Joaquín Villa Martínez Gipuzkoako Foru Aldundiko Berrikuntza eta Ezagutzaren Gizarte Saileko

Memoria 2005FO

RO

MA

RIT

IMO

VA

SCO

72

Atraque del Queen Elizabeth II en el Puertode Bilbao – Agosto 2005

del citado grupo de trabajo y del Consejo Asesordel Foro Marítimo Vasco.

Desde hace varios años el Foro y la Escuelacolaboran junto a la Escuela Universitaria deIngeniería Técnica Industrial de Bilbao, con elapoyo del Dpto. de Empleo y Formación de laDiputación Foral de Bizkaia en la impartición delCurso Superior de Tecnología Naval e Industrial,para lo cual se mantienen reuniones periódicas conel Director de la Escuela D. Fernando Cayuela,con D. Jorge Argintxona, D. José Antonio Caslay la Vicerrectora de la UPV-EHU, Dña. ItxasoIbáñez.

Continuando con la línea de colaboración, elForo Marítimo Vasco, participa y colabora en losciclos de conferencias Aula del mar, organizadopor la Escuela y en los actos programados conmotivo del 25ª aniversario de la UPV – EHU dentrode la Quincena Náutica.

Para lo cual el Foro Marítimo Vasco ha firmadoun convenio de colaboración con la Universidaddel País Vasco, para la realización de los siguientesactos entre los días 17 al 29 de octubre de 2005:

Exposición sobre construcción naval tradicionaly Modalismo navalExposición de embarcaciones tradicionales vascasParada Náutica en conmemoración del 200aniversario de la Batalla de TrafalgarConcierto sociedad Coral de Bilbao en homenajea los Marinos de TrafalgarRegata Balleneras Intercentros UPV/EHUFestival de la Canción Marinera

5.4.16 FUNDACION MUSEOMARÍTIMO RIA DE BILBAO

Durante el año 2005, el Museo Marítimo Ría deBilbao y el Foro Marítimo Vasco han continuadomanteniendo una estrecha relación, como en añosprecedentes, con el Presidente de la Fundación, D.Jose Angel Corres, con el Coordinador GeneralD. Patxi Garay así como con su Secretario D. JuanJosé Alonso y Dña. Ana Iturbe.

El Foro ha promocionado la imagen delMuseo en las Ferias a las que ha asistidodurante el año, mediante la difusión de susactividades a través de Folletos remitidos ala Asociación.

5.4.17 ESCUELA UNIVERSITARIADE INGENIERIA TECNICAINDUSTRIAL DEBILBAO–E.U.I.T.I.

La E.U.I.T.I. ha colaborado al igual que la Escuelade Náutica en la impartición del Curso Superior enTecnología Naval e Industrial, apoyadoeconómicamente por el Dpto. de Empleo yFormación de la Diputación Foral de Bizkaia.

El Foro ha sido invitado por la EUITI a suCeremonia de Entrega de Diplomas, en la que seaprovechó para disertar sobre el momento actualpor el que atraviesa el Sector Marítimo Vasco y laposibilidad que este ofrece como inserción paralos nuevos titulados.

Las relaciones con el personal de la Escuela soninmejorables, con su Director, D. Francisco JoséSainz Alves, con el Subdirector de ExtensiónUniversitaria, D. Javier Maseda, así como Dña.Itziar Martija y Dña. Maria Jesús Martín.

5.4.18 ICEX – INSTITUTOESPAÑOL DE COMERCIOEXTERIOR

El Foro Marítimo Vasco ha mantenido duranteel año 2005 unas inmejorables relaciones, se harealizado un gran esfuerzo por organizar el PabellónEspañol con motivo de la Feria Nor-Shipping deOslo. Se han mantenido numerosas reuniones detrabajo con el equipo del ICEX, D. José LuisValencia, Jefe del Dpto. de Productos Industriales,el Ex-Director de este Dpto. D. Antonio Lorbés,Dña. Maria Coliseo González-Izquierdo, nuevaDirectora de la División de Productos Industrialesy Tecnología, el Ex-Director de esta División, D.Pedro Moriyón, D. Joaquín Márquez Pérez, Jefedel Dpto. de Expotecnias y Ferias Industriales, Dña.Victoria Azcarate Ex-Directora de esteDepartamento, y Dña. Asunción Rodríguez, Jefede ayudas agrupadas.