guía de usuario del nokia e5–00 - euskaltel · 2016-02-25 · barra de herramientas del...

229
Guía de usuario del Nokia E5–00 Edición 1

Upload: others

Post on 10-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Guía de usuario del Nokia E5–00

Edición 1

Índice

Seguridad 6Acerca de su dispositivo 7Servicios de red 8Acerca de la gestión de derechosdigitales 8Extracción de la batería 10

Inicio 11Teclas y piezas 11Introduzca la tarjeta SIM y labatería 12Inserción de la tarjeta dememoria 13Extraer la tarjeta de memoria 14Correa 14Cargar la batería 14Bloquear o desbloquear el teclado 15Conectar un manos libres portátilcompatible 16Activación y desactivación deldispositivo 16Ubicaciones de antenas 17Nokia Cambiar 17Nokia Ovi Suite 20Visitar Ovi by Nokia 21Acerca de la Tienda Ovi 21

Códigos de acceso 22

Uso básico 23Pantalla de inicio 23Teclas rápidas 24Escribir texto 25Guía 27Agenda 30Multitarea 32Linterna 33Archivos de Ovi 33

Realización de llamadas 33Llamadas de voz 33Durante una llamada 34Buzón de voz 35Responder o declinar llamadas 36Realización de una llamada demulticonferencia 36Marcación rápida de un número deteléfono 37Llamada en espera 37Desvío de llamadas 38Restricciones 39Marcación por voz 40Realización de una videollamada 41Durante una videollamada 42Responder o declinarvideollamadas 43Compartir vídeo 43

2 Índice

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Registro 47

Mensajes 49Carpetas de mensajes 49Organizar mensajes 50Correo electrónico 50Nokia Messaging 55Contactos de Ovi 56Lector de mensajes 63Voz 64Mensajes de texto y multimedia 64Tipos de mensaje especiales 70Información de célula 71Ajustes de mensajes 71Acerca del chat 75

Conectividad 75Conexiones de datos y puntos deacceso 75Ajustes de red 76LAN inalámbrica 77Puntos de acceso 80Conexiones de datos activas 84Sincronizar 85Conectividad de Bluetooth 85Cable de datos 91Conexiones con el PC 91Acerca de la red propia 92

Internet 93

Navegar por Internet 93Barra de herramientas delnavegador 94Navegar por páginas 95Servidores de información Web yblogs 95Búsqueda de contenido 96Favoritos 96Vaciar la caché 97Finalizar la conexión 97Seguridad de conexión 97Ajustes de web 98

Herramientas de oficina deNokia 100Notas activas 100Calculadora 101Gestor de archivos 102Quickoffice 103Conversor 103Gestor de zips 104Lector de PDF 104Impresión 105Diccionario 107Notas 107

Posicionamiento (GPS) 108Acerca de GPS 108GPS Asistido (A-GPS) 109

Índice 3

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Sostenga el dispositivo de formacorrecta 110Sugerencias para crear una conexiónGPS 110Peticiones de posición 111Marcas 111Datos GPS 112Ajustes de posicionamiento 113

Mapas 114Vista general de Mapas 114Visualización de la ubicación y elmapa 115Vista de mapa 116Cambio del aspecto del mapa 116Descarga y actualización demapas 116Acerca de los métodos deposicionamiento 117Buscar una ubicación 118Ver detalles sobre una ubicación 119Guardar lugares y rutas 119Visualización y organización delugares o rutas 120Enviar lugares a sus amigos 120Compartir ubicación 121Sincronización de Favoritos 121Obtener guía de voz 122Conducir al destino 123Vista Navegación 124

Consiga información sobre el tráfico yla seguridad 124Caminar hasta el destino 125Planificación de rutas 125

Personalización 127Modos 127Seleccionar señales de llamada 128Personalizar modos 128Cambiar el tema de pantalla 129Descargar un tema 130Señales de llamada 3D 130

Multimedia 131Cámara 131Galería 135Fotos 137Crear un artículo 146Nokia Podcasting 146Reproductor de música 149RealPlayer 152Grabadora 154Radio por Internet de Nokia 154

Seguridad y gestión de datos 157Bloquear el dispositivo 158Seguridad de tarjetas de memoria 159Cifrado 159Marcación fija 160Gestor de certificados 161

4 Índice

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ver y editar módulos deseguridad 163Configuración remota 164Gestor de aplicaciones 165Licencias 169Sincronizar 171VPN móvil 172

Ajustes 174Ajustes generales 174Ajustar teléfono 180Ajustes de conexión 181Ajustes de la aplicación 194

Accesos directos 194Accesos directos generales 194

Glosario 197

Resolución de problemas 201

Encontrar ayuda 206Soporte 206Actualizar el software deldispositivo 206Ayuda en el dispositivo 207Optimice su dispositivo 208Ajustes 208Prolongación de la duración de labatería 209

Liberar memoria 210

Sugerenciasmedioambientales 211Ahorre energía 211Reciclaje 211

Información de seguridad y delproducto 212

Índice alfabético 220

Índice 5

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. Noseguir las normas puede ser peligroso oilegal. Lea la guía de usuario completapara más información.

ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOSNo encienda el dispositivodonde el uso de teléfonosmóviles esté prohibido o sipuede causar interferencias ocomportar algún peligro.

LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LOPRINCIPAL

Respete la legislación local.Tenga siempre las manoslibres para maniobrar con elvehículo mientras conduce.Recuerde que la primeranorma de conducción encarretera es la precaución.

INTERFERENCIASTodos los dispositivosmóviles pueden sersusceptibles a interferenciasque podrían afectar a surendimiento.

APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDASCumpla todas lasrestricciones existentes.Apague el dispositivo enaviones, en zonas cercanas aequipos médicos,combustible, productosquímicos y zonas donde serealicen explosiones.

SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADOEl producto sólo debeinstalarlo o repararlo elpersonal del servicio técnicocualificado.

ACCESORIOS Y BATERÍASUtilice únicamenteaccesorios y bateríasaprobados por el fabricante.No conecte productos quesean incompatibles.

RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no esresistente al agua.Manténgalo seco.

6 Seguridad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Acerca de su dispositivoEl uso del dispositivo inalámbricodescrito en esta guía está aprobadopara el uso en redes UMTS de 900, 1900y 2100 MHz, y redes GSM de 850, 900,1800 y 1900 MHz. Póngase en contactocon su proveedor de servicios paraobtener más información sobre redes.

Su dispositivo admite varios métodosde conectividad y, al igual que losordenadores, puede estar expuesto avirus y a otro contenido perjudicial.Extreme la precaución con los mensajes,las solicitudes de conectividad, lanavegación y las descargas. Instale y useúnicamente servicios y softwareprocedente de fuentes de confianza queofrezcan la seguridad y protecciónadecuadas, como aplicaciones queestén Symbian Signed o hayan superadolas pruebas Java Verified™ . Considere laposibilidad de instalar un antivirus uotro software de seguridad en eldispositivo y en cualquier ordenadorconectado.

Puede que su dispositivo tenga algunosfavoritos o enlaces preinstalados paraacceder a sitios de Internet de tercerosy puede permitirle acceder a dichossitios de Internet de terceros. Estos

sitios no están asociados con Nokia, yNokia no los respalda ni asumeresponsabilidades por éstos. Si accede aestos sitios, deberá tomar precaucionesen cuanto a seguridad y contenido.

Aviso:Para utilizar las funciones de estedispositivo, salvo la alarma del reloj,debe estar encendido. No encienda eldispositivo donde el uso de dispositivosinalámbricos pueda causarinterferencias o comportar algúnpeligro.

Al utilizar este dispositivo, respete lalegislación, así como las costumbreslocales, la privacidad y los derechoslegítimos de las demás personas,incluidos los copyrights. La protecciónde copyright puede impedir la copia,modificación o transferencia deimágenes, música y otros contenidos.

Haga copias de seguridad o lleve unregistro por escrito de toda lainformación importante que guarda enel dispositivo.

Si desea conectarse con otro dispositivo,antes lea la guía de usuariocorrespondiente para conocer con

Seguridad 7

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

detalle las instrucciones de seguridad.No conecte productos que seanincompatibles.

Las imágenes de esta guía puedendiferir de las que muestra su dispositivo.

Consulte la guía de usuario para conocermás información importante sobre sudispositivo.

Servicios de redPara utilizar el dispositivo, debe tenercontratados los servicios de unproveedor de servicios inalámbricos.Algunas funciones no están disponiblesen todas las redes. Otras funcionesrequieren que establezca algún acuerdoespecífico con su proveedor de serviciospara poder utilizarlas. Los servicios dered implican la transmisión de datos.Consulte las tarifas normales y deitinerancia con su proveedor deservicios. Su proveedor de serviciospuede indicarle qué cargos se aplicarán.Algunas redes pueden tener ciertaslimitaciones que afectan al modo en elque pueden utilizar algunas funcionesde este dispositivo que requieransoporte de red, como el soporte paratecnologías específicas como losprotocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se

ejecutan en los protocolos TCP/IP y loscaracteres que dependen del idioma.

Es posible que el proveedor de servicioshaya solicitado que determinadasfunciones no estén habilitadas oactivadas en su dispositivo. En ese caso,dichas funciones no aparecerán en elmenú de su dispositivo. Su dispositivotambién puede tener elementospersonalizados como, por ejemplo, losnombres y orden de los menús, y losiconos.

Acerca de la gestión de derechosdigitalesAl utilizar este dispositivo, respete lalegislación, así como las costumbreslocales, la privacidad y los derechoslegítimos de las demás personas,incluidos los copyrights. La protecciónde copyright puede impedirle la copia,modificación o transferencia deimágenes, música y otros contenidos.

Para proteger sus derechos depropiedad intelectual, incluidos loscopyrights, los propietarios decontenido pueden usar distintas clasesde tecnologías para la gestión dederechos digitales (DRM). Estedispositivo utiliza varios tipos de

8 Seguridad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

software DRM para acceder al contenidoprotegido mediante DRM. Estedispositivo permite acceder a contenidoprotegido mediante WMDRM 10 y OMADRM 2.0. Si algún software DRM presentafallos a la hora de proteger el contenido,los propietarios de contenido puedensolicitar la revocación de lafuncionalidad de acceso de estosprogramas de software a los nuevoscontenidos protegidos por DRM. Estarevocación también puede impedir larenovación del contenido protegidomediante DRM que ya esté en sudispositivo. La revocación de este tipode software DRM no afecta al uso decontenido protegido con otros tipos deDRM ni al uso de contenido no protegidopor DRM.

El contenido protegido mediante lagestión de derechos digitales (DRM) sesuministra con una licencia asociadaque define sus derechos a usar elcontenido.

Si su dispositivo posee contenidoprotegido mediante DRM OMA, use lafunción de copia de seguridad de NokiaOvi Suite para hacer una copia deseguridad de la licencia y del contenido.

Es posible que otros métodos detransferencia no traspasen las licencias,que deberá restaurarse con el contenidopara poder continuar utilizando elcontenido protegido mediante DRMOMA una vez formateada la memoria deldispositivo. En el supuesto de que losarchivos del dispositivo se dañaran,puede que también necesite restaurarla licencia.

Si su dispositivo posee contenidoprotegido mediante WMDRM, tanto lalicencia como el contenido se perderánen caso de que la memoria deldispositivo sea formateada. Si losarchivos del dispositivo se dañaran,puede que también pierda la licencia yel contenido. La pérdida de la licencia odel contenido puede limitar sucapacidad para volver a usar el mismocontenido en el dispositivo. Paraobtener más información, póngase encontacto con su proveedor de servicios.

Algunas licencias pueden estarconectadas a una determinada tarjetaSIM y sólo se puede acceder al contenidosi la tarjeta SIM se ha introducido en eldispositivo.

Seguridad 9

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Durante una operación prolongada,como una videollamada y una conexiónde datos de alta velocidad activas, eldispositivo puede calentarse. En lamayoría de los casos, esto es normal. Sisospecha que el dispositivo no funcionacorrectamente, llévelo al distribuidorautorizado más cercano.

Extracción de la bateríaApague el dispositivo y desconéctelo delcargador antes de quitar la batería.

10 Seguridad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Inicio

Aprenda los conceptos básicos deldispositivo.

Teclas y piezas

1 Auricular2 Pantalla3 Teclas de selección izquierda y

derecha4 Tecla de inicio5 Tecla de llamada6 Tecla Navi™ (tecla de

desplazamiento). También seutiliza para ampliar y capturarimágenes al usar la cámara.

7 Micrófono8 Sensor de luz9 Tecla Mensajes10 Tecla de finalización/encendido11 Teclado12 Tecla linterna

13 Conector Micro USB14 Flash de la cámara/Linterna15 Tecla de volumen16 Objetivo de la cámara17 Botones de liberación de la carcasa

posterior18 Conector del cargador

Inicio 11

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

19 Conector del ML portátil20 Altavoz21 Orificio para la correa de muñeca

1 Tecla de función2 Tecla shift.3 Tecla de símbolos4 Tecla de retroceso5 Tecla Intro6 Tecla Ctrl/silenciar

Durante una operación prolongada,como una videollamada y una conexiónde datos de alta velocidad activas, eldispositivo puede calentarse. En lamayoría de los casos, esto es normal. Sisospecha que el dispositivo no funcionacorrectamente, llévelo al distribuidorautorizado más cercano.

Introduzca la tarjeta SIM y la bateríaExtracción segura. Apague siempre eldispositivo y desconéctelo del cargadorantes de quitar la batería.

1 Quitar la carcasa posterior.

2 Si la batería está insertada,extráigala.

3 Deslice el compartimento de latarjeta SIM para desbloquearlo yábralo. Inserte la tarjeta SIM en elcompartimento, con la superficie decontacto hacia abajo, y vuelva acerrar el compartimento. Deslice el

12 Inicio

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

compartimento de la tarjeta parabloquearlo.

4 Alinee los contactos de la batería einsértela.

5 Vuelva a colocar la tapa trasera.

Inserción de la tarjeta de memoriaEs posible que ya esté insertada unatarjeta de memoria en el dispositivo. Sino, realice lo siguiente:

1 Retire la carcasa posterior y labatería, si está insertada.

2 Deslice el compartimento de latarjeta para desbloquearlo y ábralo.

Inicio 13

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

3 Inserte la tarjeta de memoria con lazona de contacto orientada haciaabajo.

4 Vuelva a cerrar el compartimento dela tarjeta. Deslice el compartimentode la tarjeta para bloquearlo.

5 Vuelva a colocar la carcasa trasera yla batería.

Utilice sólo Tarjetas microSDcompatibles y aprobados por Nokiapara este dispositivo. Nokia utilizaestándares aprobados del sector paralas tarjetas de memoria, pero algunasmarcas pueden no ser totalmentecompatibles con este dispositivo. Lastarjetas incompatibles pueden dañar lapropia tarjeta y el dispositivo, y alterarlos datos almacenados en ella.

Extraer la tarjeta de memoria1 Apague el dispositivo.2 Retire la carcasa posterior y la

batería.3 Abra el compartimento de la tarjeta

de memoria y retire la tarjeta. Cierreel compartimento de la tarjeta dememoria.

4 Vuelva a colocar la carcasa trasera yla batería.

CorreaInserte la correa para la muñeca yténsela.

Cargar la bateríaLa batería viene parcialmente cargadade fábrica. Si el dispositivo indica quetiene poca carga, realice lo siguiente:

1 Conecte el cargador a una toma decorriente.

2 Conecte el enchufe del cargador aldispositivo.

14 Inicio

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Si utiliza un cargador USB, conecteel enchufe del cargador al conectorUSB.

3 Cuando el dispositivo indique que lacarga es completa, desconecte elcargador del dispositivo y, después,de la toma de corriente.

No es necesario que cargue la bateríadurante un período de tiempo concreto,y puede usar el dispositivo mientras secarga. Si la batería está totalmentedescargada, pasarán varios minutoshasta que el indicador de cargaaparezca en la pantalla o hasta que sepuedan hacer llamadas.

Cargar con el cable de datos USBLa carga con el cable de datos USB esmás lenta que la carga con el cargador.Es posible que la carga no puedarealizarse por cable de datos USB siutiliza un concentrador USB. Losconcentradores USB pueden serincompatibles para cargar undispositivo USB.

Cuando el cable de datos USB estáconectado, puede transferir datosmientras carga el dispositivo.

1 Conecte un dispositivo USBcompatible al dispositivo medianteun cable de datos USB compatible.Dependiendo del tipo de dispositivoque se use para la carga, la cargapodría tardar algún tiempo eniniciarse.

2 Si el dispositivo está encendido,seleccione uno de los modos USBdisponibles.

Bloquear o desbloquear el teclado

Bloquear el tecladoEn la pantalla de inicio, seleccione Menúy pulse rápidamente la tecla deselección derecha.

Configurar el teclado de forma que sebloquee automáticamente tras untiempo determinadoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Seguridad >Teléfono y tarjeta SIM > Períodoautobloq. teclado > Definidousuario, y seleccione el periodo detiempo que desee.

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq. > Aceptar.

Inicio 15

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Cuando el dispositivo o el teclado estánbloqueados, pueden efectuarsellamadas al número de emergenciaoficial programado en el dispositivo.

Conectar un manos libres portátilcompatibleNo conecte productos que produzcanuna señal de salida, ya que puedendañar el dispositivo. No conecteninguna fuente de voltaje al conector AVNokia.

Al conectar al conector AV Nokia undispositivo externo o un kit de manoslibres diferentes a los aprobados porNokia para utilizar con este dispositivo,preste especial atención al volumen.

Activación y desactivación deldispositivoPara encender el dispositivo:

1 Mantenga pulsada la tecla deencendido.

2 Si el dispositivo le solicita el códigoPIN o el código de bloqueo,introdúzcalo y seleccione Aceptar.El código de bloqueopredeterminado es 12345. Si olvidael código y el dispositivo se bloquea,será necesario solicitar asistenciatécnica y se aplicarán cargosadicionales. Para obtener másinformación, póngase en contactocon un punto de Nokia Care o con elrepresentante del dispositivo.

Para apagar el dispositivo, pulse la teclade encendido brevemente y seleccione¡Apagado!.

16 Inicio

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ubicaciones de antenasEs posible que su dispositivo tengaantenas internas y externas. No toque laantena cuando esté transmitiendo orecibiendo a menos que sea necesario.El contacto con antenas afecta a lacalidad de la comunicación, puedeoriginar una potencia superior duranteel funcionamiento y puede acortar laduración de la batería.

Nokia CambiarAcerca de la Transferencia de datos

Seleccione Menú > Panelcontr. > Transfer..

Puede utilizar la aplicación detransferencia para copiar contenidocomo números de teléfono, direcciones,elementos del calendario e imágenes

desde el dispositivo Nokia anterior alactual. El tipo de contenido que puedetransferir depende del modelo deldispositivo antiguo.

Si no puede utilizar el dispositivoantiguo sin una tarjeta SIM, insértela.Puede utilizar el Interruptor en eldispositivo nuevo sin tarjeta SIM.

Copiar contenido de su dispositivoantiguoPuede utilizar la aplicación Transfer.para copiar contenidos como númerosde teléfono, direcciones, elementos dela agenda e imágenes de su dispositivoanterior Nokia compatible al dispositivonuevo.

Inicio 17

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Copiar contenido por primera vez1 Para recuperar datos del otro

dispositivo por primera vez,seleccione Menú > Panel contr. >Transfer. en el dispositivo.

2 Vincule los dos dispositivos. Paraque el dispositivo busque otrosdispositivos con conectividadBluetooth, seleccione Continuar.Seleccione el dispositivo del quedesee transferir el contenido. Se lepedirá que introduzca un código enel dispositivo. Escriba un código (de

1 a 16 dígitos) y seleccioneAceptar. Escriba el mismo códigoen el otro dispositivo y seleccioneAceptar. Los dispositivos quedaránvinculados.Si su dispositivo Nokia anterior notiene la aplicación Transfer., sudispositivo nuevo la enviará en unmensaje. Abra el mensaje en eldispositivo antiguo y siga lasinstrucciones en pantalla.

3 Desde el dispositivo, seleccione elcontenido que desea transferir delotro dispositivo.Una vez iniciada la transferencia,puede cancelarla y continuarposteriormente.

El contenido se transfiere de la memoriadel otro dispositivo a la ubicacióncorrespondiente en el dispositivo. Laduración de la transferencia depende dela cantidad de datos que se deseantransferir.

El tipo de contenido que se puedetransferir depende del modelo deldispositivo del que desea transferircontenido. Si el dispositivo escompatible con sincronización, tambiénpuede sincronizar la información entre

18 Inicio

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

los dispositivos. El dispositivo le avisa siel otro dispositivo no es compatible.

Sincronizar, recuperar o enviarcontenidoSeleccione Menú > Panel contr. >Transfer..

Después de la primera transferencia,seleccione una de las siguientesopciones para iniciar una nuevatransferencia, según el modelo:

para sincronizar el contenidoentre el dispositivo y el otrodispositivo, si admitesincronización. Lasincronización es bidireccional.Si un elemento se elimina en undispositivo, se elimina enambos. Mediante lasincronización no puederestaurar los elementosborrados.para recuperar contenidos delotro dispositivo en sudispositivo. Con larecuperación, los contenidos setransfieren del otro dispositivoal suyo. Es posible que se le pidaque conserve o elimine loscontenidos originales en el otro

dispositivo, según el modelo dedispositivo.para enviar contenidos del otrodispositivo al suyo

Si no puede enviar un elemento, segúnel tipo del otro dispositivo, podrá añadirel elemento a la carpeta de Nokia, C:\Nokia o E:\Nokia del dispositivo. Alseleccionar la carpeta para transferirla,los elementos se sincronizan con lacarpeta correspondiente en el otrodispositivo y viceversa.

Usar accesos directos para repetiruna transferencia

Después de una transferencia, puedeguardar un acceso directo con losajustes de transferencia en la vistaprincipal para repetir la mismatransferencia posteriormente.

Para editar el acceso directo, seleccioneOpciones > Ajustes acceso directo.Por ejemplo, puede crear o cambiar elnombre del acceso directo.

Después de cada transferencia semuestra un registro de transferencia.Para ver el registro de la últimatransferencia, seleccione un acceso

Inicio 19

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

directo en la vista principal y seleccioneOpciones > Ver registro.

Tratamiento de los conflictos detransferencia

Si un elemento que se va transferir se haeditado en ambos dispositivos, eldispositivo intenta combinar loscambios automáticamente. Si no esposible, se producirá un conflicto detransferencias. Seleccione Verificar de1 en 1, Prioridad a este teléf. oPrioridad a otro teléf. para solucionarel conflicto.

Nokia Ovi SuiteNokia Ovi Suite es un conjunto deaplicaciones que puede instalar en un PCcompatible. Ovi Suite agrupa todas lasaplicaciones disponibles en unaventana de inicio desde la que puedeabrir las aplicaciones. Ovi Suite puedeincluirse en una tarjeta de memoria si eldispositivo la incluye.

Puede utilizar Ovi Suite para sincronizarcontactos, la agenda, tareas y otrasnotas entre el dispositivo y unaaplicación de PC compatible. Asimismo,

puede usar Ovi Suite para transferirfavoritos entre el dispositivo y losnavegadores compatibles, y transferirimágenes y videoclips entre eldispositivo y un PC compatible.

Preste atención a los ajustes desincronización. La eliminación de datoscomo parte del proceso normal desincronización se determina con losajustes seleccionados.

Para utilizar Ovi Suite necesita un PC queejecute Microsoft Windows XP (SP1 oSP2) o Windows Vista (SP1 o anterior) yque sea compatible con un cable dedatos USB o con conectividad Bluetooth.

Ovi Suite no es compatible con equiposApple Macintosh.

Para obtener más información sobre OviSuite, consulte la ayuda de la aplicacióno visite www.nokia.com/support.

Instalación de Nokia Ovi Suite1 Compruebe que la tarjeta de

memoria está insertada en su NokiaE5-00.

2 Conecte el cable USB. El PC reconoceel dispositivo nuevo e instala loscontroladores necesarios. Esta

20 Inicio

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

tarea puede tardar unos minutos encompletarse.

3 Seleccione Almacenam. masivocomo modo de conexión USB en eldispositivo. El dispositivo semuestra en el explorador dearchivos de Windows como unaunidad extraíble.

4 Abra la raíz de la unidad de tarjetade memoria con el explorador dearchivos de Windows y seleccione elfichero de instalación de Ovi Suite.

5 Se inicia la instalación. Siga lasinstrucciones.

Sugerencia: Para actualizar Ovi Suite, osi tiene problemas para instalar laaplicación desde la tarjeta de memoria,copie el archivo de instalación en el PC einstale desde el PC.

Visitar Ovi by Nokia Con Ovi by Nokia puede encontrar

nuevos lugares y servicios, ypermanecer en contacto con susamigos. Por ejemplo, puede realizar lassiguientes acciones:

• Crear una cuenta de correoelectrónico.

• Planificar viajes y ver ubicaciones enun mapa.

• Descargar juegos, aplicaciones,vídeos y señales de llamada en sudispositivo.

• Comprar música.

Algunos elementos descargables songratuitos, otros deberá pagarlos.

Es posible que los servicios disponiblesvaríen en función del país o la región;asimismo, no todos los idiomas soncompatibles.

Para acceder a los servicios Ovi de Nokia,diríjase a la página www.ovi.com yregistre su propia cuenta de Nokia.

Para obtener más información, visitewww.ovi.com/support.

Acerca de la Tienda Ovi En la Tienda Ovi, puede descargar

juegos, aplicaciones, vídeos, imágenes,temas y tonos de llamada para sudispositivo. Algunos artículos songratuitos; otros, deberá pagarlos conuna tarjeta de crédito o a través de sufactura telefónica. La disponibilidad delos métodos de pago depende de su paísde residencia y del proveedor de

Inicio 21

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

servicios de red. La Tienda Ovi le ofrececontenido compatible con sudispositivo móvil, además de adecuadoa sus gustos y ubicación.

Códigos de acceso

Si olvida cualquiera de estos códigos,póngase en contacto con su proveedorde servicios.

Código PIN (Número de identificaciónpersonal) — Este código protege sutarjeta SIM contra el uso no autorizado.El código PIN (de 4 a 8 dígitos) sesuministra normalmente con la tarjetaSIM. Después de tres entradasincorrectas de código PIN consecutivas,se bloquea el código. Necesitará elcódigo PUK para desbloquearlo.Código UPIN — Este código sesuministra con la tarjeta USIM. La tarjetaUSIM es una versión mejorada de latarjeta SIM. Es compatible con losteléfonos móviles 3G.Código PIN2 — Este código (de 4 a 8dígitos), suministrado con algunastarjetas SIM, es necesario para accedera algunas funciones del dispositivo.Código de bloqueo (denominadotambién código de seguridad) — El

código de bloqueo le ayuda a protegerel dispositivo contra un uso noautorizado de este. El códigopreestablecido es 12345. Puede crear ycambiar el código, así como configurarel dispositivo para que solicite el código.Mantenga el nuevo código en un lugarsecreto, seguro y alejado deldispositivo. Si olvida el código y eldispositivo se bloquea deberá solicitarasistencia técnica. Se pueden aplicarcostes adicionales y es posible que seborren los datos personales deldispositivo. Para obtener másinformación, póngase en contacto conun punto Nokia Care o con sudistribuidor.Códigos PUK (clave de desbloqueopersonal) y PUK2 — Estos códigos (8dígitos) son necesarios para cambiar,respectivamente, un código PIN o PIN2bloqueado. Si no le han proporcionadolos códigos con la tarjeta SIM, póngaseen contacto con el proveedor deservicios de red que le suministró latarjeta SIM.Código UPUK — Este código (8 dígitos)es necesario para cambiar un códigoUPIN bloqueado. Si no le hanproporcionado el código con la tarjetaUSIM, póngase en contacto con el

22 Códigos de acceso

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

proveedor de servicios de red que lesuministró la tarjeta USIM.Número de identidad internacional deequipo móvil (IMEI) — Este número (de15 ó 17 dígitos) se utiliza paraidentificar dispositivos válidos de la redGSM. Se puede bloquear el acceso a lared de dispositivos que, por ejemplo,hayan sido robados. El número IMEI deldispositivo se encuentra debajo de labatería.

Uso básico

Aprenda a utilizar las funciones básicasdel dispositivo.

Pantalla de inicioAprenda a utilizar y personalizar lapantalla de inicio, y a organizar elcontenido a su gusto.

Pantalla de inicioLa pantalla de inicio es el punto departida donde puede recopilar todos loscontactos y accesos directos deaplicaciones importantes.

Una vez que haya encendido eldispositivo y esté registrado en una red,

el dispositivo se encontrará en la vistade la pantalla de inicio.

Utilice la tecla de desplazamiento paranavegar por la pantalla de inicio.

La pantalla de inicio contiene losiguiente:

1 Barra de contactos2 Plug-ins de aplicaciones3 Accesos directos de aplicaciones

Para personalizar los plug-ins y accesosdirectos de las aplicaciones o cambiar eltema de la pantalla de inicio, seleccioneMenú > Panel contr. > Ajustes yGenerales > Personalización > Modoen espera y la opción correspondiente.Es posible que no pueda cambiar todoslos accesos directos.

Uso básico 23

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Barra de contactosPara agregar un contacto a la pantallade inicio, seleccione el icono paraagregar un contacto de la lista.

Para crear un contacto nuevo,seleccione Opciones > Nuevocontacto, escriba los detalles yseleccione Hecho. También puedeagregar una imagen a la información decontacto.

Para eliminar un contacto de la pantallade inicio, en la vista de información delcontacto, seleccione el icono para abriry Eliminar.

Teclas rápidasLas teclas de marcación rápida lepermiten acceder a las aplicaciones ytareas rápidamente. Puede que suproveedor de servicios haya asignadoaplicaciones a las teclas; en este caso, nopodrá modificarlas.

1 Tecla de inicio2 Tecla Mensajes

Tecla de inicio

Para acceder a la pantalla de inicio,pulse ligeramente la tecla de inicio.Vuelva a pulsar esta tecla ligeramentepara acceder al menú.

Para ver la lista de aplicaciones activas,pulse la tecla de inicio durante unossegundos. Cuando la lista esté abierta,pulse ligeramente la tecla de inicio paradesplazarse por ella. Para abrir laaplicación seleccionada, pulse la teclade inicio durante unos segundos o bienpulse la tecla de desplazamiento. Paracerrar la aplicación seleccionada, pulsela tecla de retroceso.

La ejecución de aplicaciones en segundoplano aumenta la demanda dealimentación de la batería y acorta suduración.

Tecla Mensajes

Para abrir la aplicación Mensajes, pulsela tecla de mensajes.

24 Uso básico

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para empezar a escribir un mensajenuevo, mantenga pulsada la tecla demensajes.

La primera vez que pulse la tecla demensajes, se le pide que defina losajustes de la tecla de mensajes. Siga lasinstrucciones que aparecen en pantalla.Los ajustes se pueden cambiar encualquier momento.

Escribir textoLos métodos de entrada disponiblespodrían variar.

Utilizar el teclado

1 Tecla de función2 Tecla de mayúsculas3 Tecla de símbolos4 Tecla de retroceso5 Tecla Intro

6 Tecla Ctrl

Cambiar entre mayúsculas yminúsculas, y viceversaPara cambiar entre los modos demayúsculas y minúsculas, pulse dosveces la tecla de mayúsculas. Paraescribir una sola letra mayúscula en elmodo de minúsculas, o viceversa, pulseuna vez la tecla de mayúsculas y, acontinuación, la tecla alfabéticadeseada.

Introducir un número o carácterespecial impreso en la parte superiorde una teclaPulse la tecla de función y, acontinuación, la tecla alfabéticacorrespondiente, o mantenga pulsadasólo la tecla del alfabeto. Para introducirvarios caracteres especiales seguidos,pulse dos veces la tecla de funciónrápidamente y, a continuación, pulse lasteclas alfabéticas deseadas. Para volvera la vista normal, pulse una vez la teclade función.

Uso básico 25

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Introducir un carácter especial queno aparece en el tecladoPulse la tecla de símbolos, seleccione

y un carácter.

Introducir una letra que no apareceen el tecladoPuede insertar variaciones de las letras,por ejemplo, letras con acentos. Porejemplo, para insertar el carácter á,mantenga pulsada la tecla de símbolosy, simultáneamente, pulserepetidamente la tecla A hasta que semuestre el carácter deseado. El orden ola disponibilidad de los caracteresdependen del idioma de escrituraseleccionado.

Insertar un emoticonoPulse la tecla de símbolos y seleccioneun emoticono. Los emoticonos sóloestán disponibles para mensajes detexto y multimedia.

Sugerencia: Para agregar un carácterespecial que haya utilizadorecientemente, pulse la tecla desímbolos mientras mantiene pulsada latecla Ctrl y, en el menú emergente,seleccione el carácter.

Copiar y pegar texto1 Mantenga pulsada la tecla de

mayúsculas y desplácese pararesaltar el texto que desea copiar.

2 Pulse ctrl + C.3 Vaya a la ubicación en la que desea

pegar el texto y pulse Ctrl + V.

Cambiar el idioma de escritura oactivar la entrada de texto predictivoSeleccione Opciones > Opciones deentrada.

Introducir texto predictivo

Para activar la introducción de textopredictivo, seleccione Opciones >Opciones de entrada > Activarpredicción. Aparece el indicador

.Cuando comienza a escribir una palabra,el dispositivo le sugiere posiblespalabras. Cuando encuentre la palabracorrecta, desplácese a ella paraconfirmarla.Mientras escribe, también puededesplazarse hacia abajo para acceder auna lista de palabras sugeridas. Si lapalabra que le interesa está en la lista,selecciónela.

26 Uso básico

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Si la palabra que está escribiendo noestá en el diccionario del dispositivo, eldispositivo le sugiere una posiblepalabra, mientras que la que estabaescribiendo se muestra sobre la palabrasugerida. Desplácese para seleccionarsu palabra. La palabra se añade aldiccionario cuando comienza a escribirla siguiente palabra.

Para desactivar la introducción de textopredictivo, seleccione Opciones >Opciones de entrada > Desactivarpredicción.

Para definir los ajustes de la entrada detexto, seleccione Opciones > Opcionesde entrada > Ajustes.

Para cambiar el idioma de escritura,seleccione Opciones > Opciones deentrada > Idioma de escritura.

Guía

Conexión con sus amigos de la redPuede sincronizar la información sobrecontactos del dispositivo con loscontactos que tenga en Facebook. Sipermite que se realice la sincronización,

podrá ver la información de perfil deFacebook de sus contactos, por ejemplosus fotos y actualizaciones de estado, enla aplicación de contactos deldispositivo.

La sincronización de los contactos y larecuperación del estado de lasactualizaciones son servicios de red.Pueden aplicarse costes adicionales detransferencia de datos e itinerancia. Siel servicio de red social no estádisponible o no funcionacorrectamente, no podrá sincronizar orecuperar el estado de lasactualizaciones.

Sincronizar los contactosAbra la aplicación del servicio de redessociales y siga las instrucciones.

Esta función no está disponible paratodas las regiones.

Copiar contactosSeleccione Menú > Guía.

Cuando abra la lista de contactos porprimera vez, el dispositivo le preguntarási desea copiar los nombres y númerosde la tarjeta SIM al dispositivo.

Uso básico 27

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Inicio de la copiaSeleccione Aceptar.

Cancelación de la copiaSeleccione Cancelar.El dispositivo le preguntará si desea verlos contactos de la tarjeta SIM en la listade contactos. Para ver los contactos,seleccione Aceptar. La lista decontactos se abre y los contactos de latarjeta SIM se indican con el icono .

Gestionar nombres y númerosSeleccione Menú > Guía.

Borrar un contactoVaya a un contacto y seleccioneOpciones > Borrar.

Borrar varios contactos1 Para marcar un contacto para

borrarlo, vaya al contacto yseleccione Opciones > Marcar/Anular marcar.

2 Para borrar los contactos marcados,seleccione Opciones > Borrar.

Copiar un contactoVaya a un contacto y seleccioneOpciones > Copiar y la ubicacióndeseada.

Envío de un contacto a otrodispositivoSeleccione el contacto y Opciones >Ver detalles > Opciones > Enviartarjeta visita.

Escucha de la grabación asignada aun contactoSeleccione el contacto y Opciones >Ver detalles > Opciones > Detallesde la grabación > Opciones >Reproducir grabación.

Al introducir contactos o editar loscomandos de voz, no utilice nombresdemasiado cortos o parecidos paracontactos o comandos distintos.

El uso de identificadores de voz puederesultar difícil en entornos ruidosos odurante una situación de urgencia, porlo que no debería confiar únicamente enla marcación mediante voz en todos loscasos.

28 Uso básico

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Guardar y editar nombres y númerosSeleccione Menú > Guía.

Afición de un contacto nuevo a lalista de contactos1 Seleccione Opciones > Contacto

nuevo.2 Rellene los campos

correspondientes y seleccioneHecho.

Editar un contactoSeleccione un contacto y Opciones >Ver detalles > Opciones > Editar.

Señales de llamada, imágenes ytexto de llamada para contactosPuede definir un tono de llamada paraun contacto o grupo, así como unaimagen y texto de llamada para uncontacto. Cuando el contacto le llama, eldispositivo reproduce la señal dellamada seleccionada y muestra el textoo la imagen si el número de teléfono delremitente se envía con la llamada y eldispositivo lo reconoce.

Para definir una señal de llamada paraun contacto o un grupo de contactos,seleccione el contacto o el grupo,

Opciones > Ver detalles >Opciones > Señal de llamada y unaseñal de llamada.

Para definir un texto de llamada para uncontacto, seleccione el contacto yOpciones > Ver detalles >Opciones > Añadir texto para llam..Escriba el texto de llamada y seleccioneAceptar.

1 Para añadir una imagen a uncontacto guardado en la memoriadel dispositivo, seleccione elcontacto y Opciones > Verdetalles > Opciones > Añadirimagen.

2 Seleccione una imagen de Fotos.

Para suprimir la señal de llamada,seleccione Señal de llamada predet.en la lista de señales de llamada.

Para ver, cambiar o eliminar la imagende un contacto, seleccione el contacto,Opciones > Ver detalles >Opciones > Imagen y la opción quedesee.

Uso básico 29

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

AgendaAcerca de la AgendaSeleccione Menú > Agenda.

Con la agenda puede crear y ver eventosy citas programadas, así como alternarentre distintas vistas de la agenda.

En la vista del mes, las entradas de laagenda están marcadas con untriángulo. Las entradas de aniversario yde memorándum también estánmarcadas con un signo de exclamación.Las entradas del día seleccionado semuestran en una lista.

Para abrir entradas de la agenda,seleccione una vista y una entrada de laagenda.

Siempre que aparezca el icono ,desplácese a la derecha para acceder auna lista de acciones disponibles. Paracerrar la lista, desplácese a la izquierda.

Creación de entradas de la agendaSeleccione Menú > Agenda.

Puede crear los siguientes tipos deentradas de la agenda:

• Las entradas de reunión lerecuerdan los eventos con unafecha y hora específicas.

• Las peticiones de reunión soninvitaciones que puede enviar a losparticipantes. Para poder crearpeticiones de reunión, debe tenerun buzón compatible configuradoen el dispositivo.

• Las entradas de memorándumestán relacionadas con el díacompleto, pero no con una horaconcreta.

• Las entradas de aniversario sonrecordatorios de cumpleaños y defechas especiales. Se refieren a undía concreto, pero no a una horaespecífica. Las entradas deaniversario se repiten todos losaños.

• Las entradas de tareas sonrecordatorios de tareas que tienenuna fecha de vencimiento, pero nouna hora concreta del día.

Para crear una entrada de la agenda,seleccione una fecha, seleccioneOpciones > Nueva entrada y el tipo deentrada.

30 Uso básico

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para establecer la prioridad de lasentradas de reunión, seleccioneOpciones > Prioridad.

Para definir cómo se gestionará laentrada durante la sincronización,seleccione Privada para ocultar laentrada a otras personas si la agendaestá disponible en línea, seleccionePública para que sea visible para otraspersonas, o seleccione Ninguna para nocopiar la entrada en el ordenador.

Para enviar la entrada a un dispositivocompatible, seleccione Opciones >Enviar.

Para crear una petición de reunión deuna entrada de reunión, seleccioneOpciones > Añadir participantes.

Creación de peticiones de reuniónSeleccione Menú > Agenda.

Para poder crear peticiones de reunión,debe tener un buzón compatibleconfigurado en el dispositivo.

Para crear una entrada de reunión:

1 Para crear una entrada de reunión,seleccione un día y Opciones >Nueva entrada > Petición dereunión.

2 Introduzca los nombres de losparticipantes requeridos. Paraañadir nombres de la lista decontactos, escriba los primeroscaracteres y selecciónelos en lascoincidencias propuestas. Paraañadir participantes opcionales,seleccione Opciones > Añadirpartic. opcionales.

3 Introduzca el asunto.4 Introduzca las horas y fechas de

inicio y finalización, o seleccioneEvento todo el día.

5 Introduzca la ubicación.6 Establezca una alarma para la

entrada, si es necesario.7 Para una reunión recurrente,

establezca el tiempo derecordatorio y la hora definalización.

8 Introduzca una descripción.

Para establecer la prioridad de lapetición de reunión, seleccioneOpciones > Prioridad.

Uso básico 31

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para enviar la petición de reunión,seleccione Opciones > Enviar.

Vistas de la agendaSeleccione Menú > Agenda.

Puede alternar entre las siguientesvistas:

• La vista de mes muestra el mesactual y las entradas de la agendadel día seleccionado en una lista.

• La vista de semana muestra losacontecimientos de la semanaseleccionada en siete casillas.

• La vista de día muestra losacontecimientos del díaseleccionado agrupados enperiodos de tiempo según la fechade inicio.

• La vista de tareas muestra todas lastareas.

• La vista de agenda muestra losacontecimientos para el díaseleccionado en una lista.

Para cambiar la vista, seleccioneOpciones > Cambiar de vista y la vistaque desee.

Para desplazarse al día anterior osiguiente en las vistas de mes, semana,día y agenda, seleccione el día quedesee.

Para modificar la vista predeterminada,seleccione Opciones > Ajustes > Vistapredeterminada.

Multitarea

Puede tener varias aplicaciones abiertasal mismo tiempo. Para alternar entre lasaplicaciones activas, mantenga pulsada

, vaya a una aplicación y pulse la teclade desplazamiento. Para cerrar laaplicación seleccionada, pulse la teclade retroceso.

Ejemplo: Cuando tenga una llamada deteléfono activa y quiera consultar laagenda, pulse para acceder al menúy abrir esta aplicación. La llamadapermanecerá activa en segundo plano.

Ejemplo: Cuando esté escribiendo unmensaje y quiera consultar una páginaweb, pulse para acceder al menú yabrir la aplicación Web. Elija alguno de

32 Uso básico

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

sus favoritos o escriba la dirección webmanualmente, y después seleccione Ira. Para volver al mensaje, mantengapulsada , desplácese hasta elmensaje y pulse la tecla dedesplazamiento.

LinternaEl flash de la cámara puede utilizarsecomo si fuera una linterna. Para activaro desactivar la linterna, mantengapulsada la barra espaciadora en lapantalla de inicio.

No proyecte la linterna hacia los ojos denadie.

Archivos de OviArchivos de Ovi le permite usar el NokiaE5-00 para acceder al contenido de suordenador siempre que esté encendidoy conectado a Internet. Necesitaráinstalar la aplicación Archivos de Ovi entodos los ordenadores a los que deseeacceder con esta aplicación.

Con Archivos de Ovi puede:

• Navegar, buscar y ver sus imágenes.No necesita cargarlas a la páginaweb, ya que puede acceder al

contenido del ordenador desde sudispositivo móvil.

• Navegar, buscar y ver sus archivos ydocumentos.

• Transferir canciones del ordenadoral dispositivo.

• Enviar archivos y carpetas desde elordenador sin tener que pasarlosprimero a su dispositivo, yviceversa.

• Acceder a los archivos delordenador incluso cuando éste estáapagado. Basta con elegir lascarpetas y archivos que desea tenerdisponibles. Archivos de Ovi seocupará de mantenerautomáticamente una copiaactualizada y la almacenará en unlugar en línea totalmente seguro yaccesible, incluso cuando elordenador está apagado.

Para solicitar asistencia, visitefiles.ovi.com/support.

Realización de llamadas

Llamadas de voz 1 En la pantalla de inicio, introduzca

el número de teléfono, incluyendo

Realización de llamadas 33

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

el código de área. Para borrar unnúmero, pulse la tecla de espacio.Para llamadas internacionales,pulse + (+ reemplaza el código deacceso internacional) y, acontinuación, marque el código depaís, el prefijo (quitando el ceroinicial cuando sea necesario) y elnúmero de teléfono.

2 Para realizar la llamada, pulse latecla de llamada.

3 Para finalizar la llamada (o paracancelar el intento de llamada),pulse la tecla de finalización.Al pulsar la tecla de finalizaciónsiempre se finaliza la llamada,aunque otra aplicación esté activa.

Para realizar una llamada desde la listade contactos, seleccione Menú > Guía.

Desplácese hasta el nombre que deseao introduzca las primeras letras ocaracteres del nombre en el campo debúsqueda.

Para llamar al contacto, pulse la tecla dellamada. Si ha guardado varios númerospara un contacto, seleccione el número

deseado de la lista y pulse la tecla dellamada.

Durante una llamada

Activación o desactivación delsonido del micrófonoSeleccione Silenciar micrófono oMicrófono.

Colocación de una llamada de vozactiva en esperaSeleccione Opciones > Retener.

Activar el altavozSeleccione Opciones > Activaraltavoz. Si ya ha adjuntado un MLportátil compatible con conectividadBluetooth, para que el sonido sereproduzca en el ML portátil, seleccioneOpciones > Activar manos lib..

Cambio al teléfonoSeleccione Opciones > Activarteléfono.

Finalizar una llamadaPulse la tecla de finalización de llamada.

34 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Cambio entre llamadas activa y enesperaSeleccione Opciones > Cambiar.

Sugerencia: Para poner una llamadaactiva en espera, pulse la tecla dellamada. Para activar la llamadaretenida, pulse de nuevo la tecla dellamada.

Envío de cadenas de señales DTMF1 Seleccione Opciones > Enviar

DTMF.2 Introduzca la cadena DTMF o

búsquela en la lista de contactos.3 Para introducir un carácter de

espera (w) o de pausa (p), pulse *repetidamente.

4 Para enviar la señal, seleccioneAceptar. Puede añadir señalesDTMF al número de teléfono o alcampo DTMF de la información decontacto.

Finalización de una llamada activa ysustitución por otra llamadaentranteSeleccione Opciones > Colgar ycambiar.

Finalización de todas las llamadasSeleccione Opciones > Finalizar todasllamadas.

Muchas de las opciones que puedeutilizar durante una llamada de voz sonservicios de red.

Buzón de voz Seleccione Menú > Ajustes > Buzónllams..

La primera vez que abra la aplicaciónBuzón de voz (servicio de red) se lepedirá que introduzca el número de subuzón de voz.

Para llamar al buzón de voz, desplácesea Buzón de voz y seleccioneOpciones > Llamar al buzón voz.

Para llamar al buzón en la pantallaprincipal, mantenga pulsada la tecla 1 opulse 1 y, a continuación, la tecla dellamada. Seleccione el buzón al quedesea llamar.

Para cambiar el número de un buzón,seleccione el buzón y Opciones >Cambiar número.

Realización de llamadas 35

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Responder o declinar llamadas

Para responder a la llamada, pulse latecla de llamada.

Para silenciar la señal de llamada de unallamada entrante, seleccione Silenciar.

Si no desea responder a una llamada,pulse la tecla de finalización. Si activa lafunción Desvíos llamadas > Llamadasde voz > Si está ocupado en losajustes del teléfono para desviarllamadas, al rechazar una llamadaentrante también se desvía la llamada.

Cuando seleccione Silenciar parasilenciar la señal de llamada de lallamada entrante, podrá enviar unmensaje de texto sin rechazar lallamada al llamante para indicarle queno puede responderle. SeleccioneOpciones > Enviar mensaje.

Para activar o desactivar el rechazo dellamadas con un mensaje de texto,seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Teléfono > Llamada >Rechazar llam. con mens.. Para editarel contenido del mensaje que se envía a

la persona que realiza la llamada,seleccione Texto del mensaje.

Realización de una llamada demulticonferencia1 Llame al primero de los

participantes.2 Para llamar a otro participante,

seleccione Opciones > Llamadanueva. La primera llamada quedaráretenida.

3 Cuando se responda a la nuevallamada, para incorporar al primerparticipante a la multiconferencia,seleccione Opciones >Multiconferencia.

Para añadir una persona a lallamada, repita el paso 2 yseleccione Opciones >Multiconferencia > Incluir enmulticonf..Su dispositivo permite realizarllamadas de multiconferencia conseis participantes como máximo,incluido usted.

Para mantener una conversaciónprivada con uno de losparticipantes, seleccione

36 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Opciones > Multiconferencia >Privada.

Seleccione un participante yseleccione Privada. La llamada demulticonferencia queda retenida ensu dispositivo. El resto de losparticipantes pueden seguirhablando entre ellos.

Una vez finalizada la conversaciónprivada, seleccione Opciones >Multiconferencia para volver a lallamada de multiconferencia.

Para excluir a un participante,seleccione Opciones >Multiconferencia > Excluirparticipante, desplácese hasta elparticipante y seleccione Excluir.

4 Para finalizar la llamada demulticonferencia activa, pulse latecla de finalización.

Marcación rápida de un número deteléfono

Para activar esta función, seleccioneMenú > Panel contr. > Ajustes y

Teléfono > Llamada > Marcaciónrápida.

1 Para asignar un número de teléfonoa una tecla numérica (2-9),seleccione Menú > Panel contr. >Marc. ráp..

2 Desplácese a la tecla a la que deseeasignar el número de teléfono yseleccione Opciones > Asignar.La tecla 1 se reserva al buzón de voz.

Para llamar a un número asignado, enla pantalla de inicio, pulse la teclaasignada y, a continuación, la tecla dellamada.

Llamada en espera

Puede responder a una llamada a la vezque tiene otra llamada activa. Paraactivar la función de llamada en espera(servicio de red), seleccione Menú >Panel contr. > Ajustes y Teléfono >Llamada > Llamada en espera.

Para responder a la llamada en espera,pulse la tecla de llamada. La primerallamada se queda retenida.

Realización de llamadas 37

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para pasar de una llamada a otra,seleccione Cambiar.

Para conectar una llamada entrante ouna llamada en espera con otra llamadaactiva y desconectarse de las otrasllamadas, seleccione Opciones >Transferir.

Para finalizar la llamada activa, pulse latecla de finalización.

Para finalizar ambas llamadas,seleccione Opciones > Finalizar todasllamadas.

Desvío de llamadasSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Teléfono > Desvíosllamadas.

Desvía las llamadas entrantes a subuzón de voz o a otro número deteléfono. Para obtener informacióndetallada, póngase en contacto con suproveedor de servicios.

Seleccione el tipo de llamadas quedesea desviar y una de las siguientesopciones:

Todas las llamadas de voz, Todas lasllamadas de datos y vídeo o Todas lasllamadas de fax — Desvía todas lasllamadas entrantes de voz, datos, vídeoo fax. No podrá responder a lasllamadas, sólo podrá desviarlas a otronúmero.Si está ocupado — Desvía las llamadasentrantes si hay una llamada activa.Si no responde — Desvía las llamadasentrantes después de que el dispositivosuene durante un período de tiempodeterminado. Seleccione el tiempo quesonará el dispositivo antes de que sedesvíe la llamada.Si está fuera de cobertura — Desvíalas llamadas cuando el dispositivo estáapagado o fuera de cobertura.Si no está disponible — Desvía lasllamadas si hay una llamada activa, si noresponde o si el dispositivo estáapagado o fuera de cobertura.

Para desviar las llamadas a su buzón devoz, seleccione un tipo de llamada, unaopción de desvío y, a continuación,Opciones > Activar > Al buzón devoz.

38 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para desviar las llamadas a otro númerode teléfono, seleccione un tipo dellamada, una opción de desvío y, acontinuación, Opciones > Activar > Aotro número. Introduzca el número oseleccione Buscar para recuperar unnúmero guardado en la Guía.

Para verificar el estado actual de losdesvíos, vaya a la opción de desvío yseleccione Opciones > Verificarestado.

Para desactivar el desvío de llamadas,vaya a la opción de desvío y seleccioneOpciones > Desactivar.

RestriccionesSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Teléfono > Restricciónllms..

Puede restringir las llamadas quepueden hacerse o recibirse desde eldispositivo (servicio de red). Paramodificar los ajustes, necesita lacontraseña de restricción que lefacilitará el proveedor de servicios. Larestricción de llamadas afecta a todoslos tipos de llamadas.

Seleccione uno de los siguientes ajustesde restricción de llamadas de voz:Llamadas salientes — Impide larealización de llamadas de voz con eldispositivo.Llamadas entrantes — Impide laentrada de llamadas.Llamadas internacionales — Impidellamar a países o regiones delextranjero.Llamadas entrantes duranteitinerancia — Impide la entrada dellamadas cuando se encuentre fuera desu país.Llamadas internacionales salvo apaís propio — Impide llamar a paíseso regiones del extranjero, pero permitelas llamadas a su país.

Para comprobar el estado de lasrestricciones de llamadas de voz,seleccione la opción de restricción yOpciones > Verificar estado.

Para desactivar todas las restriccionesde las llamadas de voz, seleccione unaopción de restricción y, a continuación,Opciones > Desactiv. todasrestriccs..

Realización de llamadas 39

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para cambiar la contraseña utilizadapara restringir las llamadas de voz, faxy llamadas de datos, seleccioneOpciones > Editar contrsña.restriccs.. Escriba el código actual y, acontinuación, escriba dos veces elcódigo nuevo. La contraseña derestricción debe tener cuatro números.Para obtener más detalles, póngase encontacto con su proveedor de servicios.

Marcación por vozEl dispositivo admite comandos de vozmejorados. Los comandos de vozmejorados no dependen de la voz delhablante, de modo que el usuario nonecesita realizar grabaciones conantelación. El dispositivo crea unagrabación de voz para las entradas de laGuía y compara cada grabación con laentrada. El reconocimiento de voz deldispositivo se adapta a la voz delusuario principal para así reconocermejor los comandos de voz.

La grabación de un contacto es elnombre o el alias guardado en la tarjetade contacto. Para oír una grabaciónsintetizada, seleccione un contacto y, acontinuación, Opciones > Ver

detalles > Opciones > Detalles de lagrabación > Opciones > Reproducirgrabación.

Nota: El uso de identificadores de vozpuede resultar difícil en entornosruidosos o durante una situación deurgencia, por lo que no debería confiarúnicamente en la marcación mediantevoz en todos los casos.

Realización de una llamada con unagrabaciónCuando utiliza la marcación por voz, elaltavoz está en uso. Sostenga eldispositivo cerca de usted cuandopronuncie la grabación.

1 Para iniciar la marcación por voz, enla pantalla de inicio, mantengapulsada la tecla de selecciónderecha. Si utiliza un kit manoslibres portátil compatible con latecla del manos libres, mantengapulsada dicha tecla para iniciar lamarcación por voz.

2 Se reproduce una señal breve yaparece la nota Hable ahora.Pronuncie claramente el nombreguardado para el contacto.

40 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

3 El dispositivo reproduce lagrabación artificial del contactoreconocido, y muestra el nombre yel número. Si no desea llamar a esecontacto, seleccione otro contactode la lista de coincidencias en2,5 segundos o, para cancelar,seleccione Abandonar.

Si un nombre tiene varios númerosguardados, el dispositivo selecciona elnúmero predeterminado, si se ha fijado.Si no, el dispositivo selecciona el primernúmero disponible en la tarjeta decontacto. También puede pronunciar elnombre y el tipo de número de teléfonocomo, por ejemplo, móvil o domicilio.

Realización de una videollamadaEn las videollamadas (servicio de red) sevisualiza un vídeo bidireccional entiempo real entre el remitente y eldestinatario de la llamada. Eldestinatario de la videollamadavisualiza la imagen en directo del vídeoo la imagen de vídeo capturada por sucámara.

Para poder realizar videollamadas, debetener una tarjeta 3G y estar dentro de lacobertura de una red UMTS. Paraobtener información acerca de la

disponibilidad y las suscripciones aservicios de vídeo, póngase en contactocon el proveedor de servicios.

En las videollamadas sólo puedenparticipar dos partes. siempre que seandispositivos móviles compatibles oclientes de redes RDSI. Lasvideollamadas no pueden realizarseparalelamente a otras llamadas activasde datos, vídeo o voz.

Iconos

No está recibiendo vídeo (eldestinatario no está enviandovídeo o la red no lo transmite).Ha rechazado el envío de vídeodel dispositivo. Para enviar ensu lugar una imagen fija,seleccione Menú > Panelcontr. > Ajustes y Teléfono >Llamada > Imagen envideollamada.

Aunque haya rechazado elenvío de vídeo durante unavideollamada, la llamada sesigue tarificando comovideollamada. Consulte lastarifas con el proveedor deservicios.

Realización de llamadas 41

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

1 Para iniciar una videollamada,introduzca el número de teléfonoen la pantalla de inicio o seleccioney Guía un contacto.

2 Seleccione Opciones > Llamar >VideollamadaEl inicio de una videollamada puedetardar un poco. Se muestraEsperando imagen de vídeo. Si nose logra establecer la llamada,puede ser porque la red no admitavideollamadas, porque eldispositivo receptor no seacompatible, o por otras causas. Ental caso, se le preguntará si deseahacer una llamada normal o enviarun mensaje de texto o multimedia.Cuando la videollamada está activa,se ven dos imágenes de vídeo y seescucha el sonido por el altavoz. Eldestinatario de la llamada puededenegar el envío de vídeo ( ), encuyo caso usted escucharásolamente el sonido y puede quevea una imagen fija o un gráfico defondo de color gris.

3 Para finalizar la videollamada, pulsela tecla de finalización.

Durante una videollamada

Visualización de vídeo en directo oescucha únicamente del emisor de lallamadaSeleccione Opciones > Activar oDesactivar y la opción deseada.

Activación o desactivación delsonido del micrófonoSeleccione Silenciar micrófono oActiv. audio.

Activar el altavozSeleccione Opciones > Activaraltavoz. Si ya ha adjuntado un MLportátil compatible con conectividadBluetooth, para que el sonido sereproduzca en el ML portátil, seleccioneOpciones > Activar manos lib..

Cambio al teléfonoSeleccione Opciones > Activarteléfono.

Toma de instantáneas del vídeo queestá enviandoSeleccione Opciones > Enviarinstantánea. El envío del vídeo sedetiene y se muestra la instantánea al

42 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

destinatario. La instantánea no seguarda.

Ampliación de la imagenSeleccione Opciones > Zoom.

Ajuste de la calidad del vídeoSeleccione Opciones > Ajustar >Preferencia de vídeo > Calidadnormal, Mayor detalle o Movimientomás suave.

Responder o declinar videollamadasCuando entra una videollamada,aparece .

Para responder a la videollamada, pulsela tecla de llamada. Aparecerá¿Permitir enviar imagen de vídeo alllamante?.

Para iniciar el envío de imágenes devídeo en directo, seleccione Sí.

Si no tiene activadas las videollamadas,solo recibirá el sonido del remitente. Laimagen del vídeo se sustituye por unapantalla gris. Para sustituir la pantallagris con una imagen fija capturada conla cámara del dispositivo, seleccioneMenú > Panel contr. > Ajustes y

Teléfono > Llamada > Imagen envideollamada.

Para finalizar la videollamada, pulse latecla de finalización.

Compartir vídeoUtilice la aplicación Compartir vídeo(servicio de red) para enviar vídeo endirecto o un videoclip desde eldispositivo móvil a otro compatibledurante una llamada de voz.

En las sesiones de uso compartido devídeo, el altavoz está activado. Si nodesea utilizar el altavoz para lasllamadas de voz mientras compartevídeo, puede utilizar un ML portátil.

Aviso:La exposición continua a un volumenmuy alto puede perjudicar su capacidadde audición. Escuche música a unvolumen moderado y no sostenga eldispositivo cerca del oído si estáutilizando el altavoz.

Requisitos de Compartir vídeoLa función Compartir vídeo requiere unaconexión 3G. Para obtener más

Realización de llamadas 43

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

información acerca del servicio, ladisponibilidad de redes 3G y las tarifasasociadas a estos servicios, póngase encontacto con el proveedor de servicios.

Para utilizar Compartir vídeo, hay que:

• Asegurarse de que el dispositivoestá configurado para utilizar lasconexiones persona a persona.

• Asegúrese de que tiene unaconexión 3G activa y de que estádentro de la cobertura de una red3G. Si sale de la red 3G durante unasesión de uso compartido de vídeo,dicha sesión finaliza y la llamada devoz se mantiene.

• Asegúrese de que tanto elremitente como el destinatarioestán registrados en una red 3G. Siinvita a alguien a una sesión de usocompartido de vídeo y el dispositivodel destinatario no se encuentradentro de la cobertura de una red3G, no tiene el servicio de usocompartido de vídeo instalado o notiene configuradas las conexionespersona a persona, el destinatariono recibirá las invitaciones. Recibiráun mensaje de error que le indicaráque el destinatario no acepta lainvitación.

AjustesPara configurar la función de vídeocompartido, necesita una conexión depersona a persona y una configuraciónde conexión 3G.

Ajustes de conexión persona apersonaUna conexión persona a personatambién se conoce como conexión SIP(Session Initiation Protocol, protocolode inicio de sesión). Deberá configurarlos ajustes del modo SIP en eldispositivo para poder utilizar el usocompartido del vídeo. Pida a suproveedor de servicios los ajustes parael modo SIP y guárdelos en sudispositivo. El proveedor de serviciospuede enviarle los ajustes oproporcionarle una lista con los quenecesite.

Para añadir una dirección SIP a unatarjeta de contacto:

1 Seleccione > Guía.2 Abra una tarjeta de contacto (o

inicie una tarjeta nueva para esapersona).

3 Seleccione Opciones > Añadirdetalle > Compartir vídeo.

44 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

4 Escriba la dirección SIP con elformato siguiente:usuario@dominio (puede utilizaruna dirección IP en vez de unnombre de dominio).Si desconoce la dirección SIP delcontacto, puede utilizar el númerode teléfono del destinatario con elcódigo de país incluido, paracompartir vídeo (si el proveedor deservicios de red lo permite).

Ajustes de conexión 3GPara establecer una conexión 3G:

• Póngase en contacto con suproveedor de servicios paraestablecer un acuerdo de uso de lared 3G.

• Asegúrese de que los ajustes deconexión del punto de acceso 3G deldispositivo son correctos.

Uso compartido de vídeo en directoy videoclipsDurante una llamada de voz activa,seleccione Opciones > Compartirvídeo.

1 Para compartir vídeo en directodurante la llamada, seleccioneVídeo en vivo.Para compartir un videoclip,seleccione Videoclip y el videoclipque desea compartir.El dispositivo comprueba si elvideoclip debe convertirse. En casonecesario, el videoclip se convierteautomáticamente.

2 Si el destinatario tiene variasdirecciones SIP o números deteléfono que incluyan el código depaís guardado en la lista decontactos, seleccione la dirección onúmero deseados. Si la dirección SIPo el número de teléfono deldestinatario no está disponible,introduzca la dirección o el númerodel destinatario con el código depaís incluido y seleccione Aceptarpara enviar la invitación. Eldispositivo envía la invitación a ladirección SIP.El proceso Compartir comenzaráautomáticamente en cuanto eldestinatario acepte la invitación.

Realización de llamadas 45

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Opciones durante el usocompartido del vídeo

Acercar el vídeo(disponible sólo para elremitente)Ajustar el brillo(disponible sólo para elremitente)

Activar o desactivar elsonido del micrófono.

Activar y desactivar elaltavoz.

Poner en pausa yreanudar el usocompartido de vídeo.Cambiar al modo depantalla completa(disponible sólo para elremitente).

3 Para detener el uso compartido delvídeo, seleccione Parar. Parafinalizar la llamada de voz, pulse latecla de finalización de llamada.Cuando finaliza la llamada, lafunción de vídeo compartidotambién finaliza.

Para guardar el vídeo en directo que hacompartido, seleccione Sí cuando se losolicite. El dispositivo le comunica la

ubicación de memoria del vídeoguardado. Para definir la ubicación dememoria preferida, seleccione Menú >Panel contr. > Ajustes y Conexión >Compartir vídeo > Memoriapreferida guard..

Si accede a otras aplicaciones mientrascomparte un videoclip, se interrumpirála sesión de compartir. Para regresar ala vista de uso compartido de vídeo yseguir compartiendo, en la pantalla deinicio, seleccione Opciones >Reanudar comptir. vídeo.

Aceptación de una invitaciónCuando alguien le envía una invitaciónpara compartir vídeo, en el mensaje deinvitación aparece el nombre delremitente o su dirección SIP. Si eldispositivo no está en el modo Silencio,sonará cuando se reciba una invitación.

Si otro usuario le envía una invitacióncompartida y usted no está en una zonacon cobertura de la red UMTS, no sabráque la ha recibido.

Cuando reciba una invitación,seleccione una de las opcionessiguientes:

46 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Sí — Aceptar la invitación y activar lasesión de uso compartido.No — Rechazar la invitación. Elremitente recibe un mensaje que leinforma de que ha rechazado lainvitación. También puede pulsar latecla de finalización para rechazar lainvitación y finalizar la llamada de voz.

Para silenciar el vídeo en el dispositivo,seleccione Opciones > Desactivarsonido.

Para reproducir el vídeo con el volumenoriginal, seleccione Opciones >Volumen original. La reproducción deaudio del otro participante de lallamada telefónica no se ve afectada.

Para finalizar la sesión de compartir,seleccione Parar. Para finalizar lallamada de voz, pulse la tecla definalización de llamada. Cuando finalizala llamada, el uso compartido del vídeotambién finaliza.

RegistroEl registro almacena información acercadel historial de comunicaciones deldispositivo. El dispositivo registra las

llamadas perdidas y recibidas siempreque la red permita estas funciones y eldispositivo esté encendido y dentro delárea de servicio de la red.

Últimas llamadasPuede ver la información acerca de susllamadas recientes.

Seleccione Menú > Registro y Últimasllams..

Ver las llamadas perdidas, recibidasy realizadasSeleccione Llams. perdidas, Llams.recibidas o Llams. enviadas.

Seleccione Opciones y alguna de lassiguientes opciones:Guardar en la Guía — Guarde unnúmero de teléfono de una lista dellamadas recientes a sus contactos.Borrar la lista — Borre la lista dellamadas recientes seleccionadas.Borrar — Borre un suceso de la listaseleccionada.Ajustes — Seleccione Duración delregistro y el tiempo en el que lainformación de comunicación se guardaen el registro. Si selecciona Ningún

Realización de llamadas 47

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

registro, no se guardará informaciónen el registro.

Duración de las llamadasSeleccione Menú > Registro.

Para ver la duración aproximada de laúltima llamada y las llamadas marcadasy recibidas, seleccione Duración llam..

Paquetes de datosSeleccione Menú > Registro.

Para verificar la cantidad de datosenviados y recibidos durante lasconexiones de datos por paquetes,seleccione Paquetes datos > Datosenviados o Datos recibidos.

Para borrar la información enviada yrecibida, seleccione Opciones > Ponercontadores a cero. Necesitará elcódigo de bloqueo para borrar estainformación.

Supervisión de todos los eventos decomunicaciónSeleccione Menú > Registro.

Para abrir el registro general ysupervisar las llamadas de voz, losmensajes de texto o las conexiones dedatos o LAN inalámbricas que seregistran en el dispositivo, seleccione laficha de registro general .Los eventos secundarios (como unmensaje de texto enviado en variaspartes y las conexiones de paquetes dedatos) se registran como un evento decomunicación. Las conexiones al buzónde correo, el centro de mensajesmultimedia o las páginas web aparecencomo conexiones de paquetes de datos.

Para ver la cantidad de datos que setransfieren y la duración de unadeterminada conexión de paquetes dedatos, desplácese a un evento entranteo saliente indicado mediante Paqs. yseleccione Opciones > Ver.

Para copiar un número de teléfono delregistro al portapapeles y pegarlo en unmensaje de texto, por ejemplo,seleccione Opciones > Utilizarnúmero > Copiar.

Para filtrar el registro, seleccioneOpciones > Filtrar y un filtro.

48 Realización de llamadas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para establecer la duración del registro,seleccione Opciones > Ajustes >Duración del registro. Al seleccionarNingún registro se eliminarán deforma permanente todos los contenidosdel registro, la lista de últimas llamadasy los informes de entrega de mensajes.

Mensajes

Seleccione Menú > Mensajes.

En Mensajes (servicio de red), es posibleenviar y recibir mensajes de texto,mensajes multimedia, de audio y decorreo electrónico. Asimismo, puederecibir mensajes de servicio Web,mensajes de información de célula ymensajes especiales que contienendatos y enviar comandos de servicio.

Antes de enviar o recibir mensajes,puede que necesite hacer lo siguiente:

• Introduzca una tarjeta SIM válida enel dispositivo y sitúese en una zonacon cobertura.

• Compruebe que la red admite lasfunciones de mensajería que deseautilizar y que éstas están activadasen la tarjeta SIM.

• Defina los ajustes del punto deacceso a Internet en el dispositivo.

• Defina en el dispositivo las opcionesde cuenta de correo electrónico.

• Defina los ajustes de mensajes detexto en el dispositivo.

• Defina los ajustes de mensajesmultimedia en el dispositivo.

El dispositivo debe reconocer elproveedor de la tarjeta SIM y configurarautomáticamente algunos de losajustes de mensajes. Si esto no ocurre,es posible que deba configurar losajustes manualmente, o bien ponerseen contacto con su proveedor deservicios para configurar los ajustes.

Carpetas de mensajesSeleccione Menú > Mensajes.

Los mensajes y los datos recibidosmediante la conectividad Bluetooth sealmacenan en la carpeta Buzón deentrada. Los mensajes de correoelectrónico se almacenan en la carpetaBuzón. Los mensajes que ha estadoredactando se pueden almacenar en lacarpeta Borrador. Los mensajes queestán pendientes de ser enviados sealmacenan en la carpeta Buzón de salida

Mensajes 49

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

y los mensajes que se hayan enviado,excepto los mensajes de Bluetooth, sealmacenan en la carpeta Enviados.

Sugerencia: Los mensajes se colocanen la carpeta Buzón de salida cuando eldispositivo está fuera de cobertura dered, por ejemplo.

Nota: El texto o icono de mensajeenviado que aparece en el dispositivono indica que haya llegado al destinocorrecto.

Para solicitar a la red que le envíe uninforme de entrega de los mensajes detexto y mensajes multimedia enviados(servicio de red), seleccioneOpciones > Ajustes > Mensaje detexto > Informe derecepciónMensaje multimedia >Informes de recepción. Los informesse guardan en la carpeta Informes.

Organizar mensajesSeleccione Menú > Mensajes y Miscarpetas.

Para crear una nueva carpeta paraorganizar los mensajes, seleccioneOpciones > Carpeta nueva.

Para cambiar el nombre de una carpeta,seleccione Opciones > Renombrarcarpeta. Sólo puede cambiar el nombrede las carpetas que haya creado.

Para mover un mensaje a otra carpeta,seleccione el mensaje, Opciones >Mover a carpeta, la carpeta y Aceptar.

Para ordenar los mensajes en un ordendeterminado, seleccione Opciones >Clasificar por.

Para ver las propiedades de un mensaje,seleccione el mensaje y Opciones >Detalles de mensaje.

Correo electrónicoConfigurar el correoCon el Asistente de correo electrónicopuede configurar cuentas de correoelectrónico de la empresa, como Mail forExchange, y cuentas de correoelectrónico de Internet.

Cuando configura su correo de trabajo,puede que se le pida el nombre del

50 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

servidor asociado a su dirección decorreo. Para obtener informacióndetallada, póngase en contacto con eldepartamento de TI de su empresa.

1 Para abrir el asistente, seleccioneConfigurar correo en la pantalla deinicio.

2 Introduzca su dirección de correo ycontraseña. Si el asistente no puedeconfigurar los ajustes de correoautomáticamente, tendrá queseleccionar su tipo de cuenta eintroducir los ajustes relacionadoscon esta.

Si su dispositivo contiene algún clientede correo adicional, se le ofrecencuando abre el asistente.

Envío de correo electrónicoSeleccione Menú > Mensajes.

1 Seleccione el buzón y Opciones >Crear cor. electrónico.

2 En el campo Para, escriba ladirección de correo electrónico deldestinatario. Si la dirección está enla Guía, empiece a escribir elnombre del destinatario yseleccione el nombre que deseeentre los resultados sugeridos. Si

añade varios destinatarios, separelas direcciones de correoelectrónico con ;. Use el campo CCpara enviar una copia a otrosdestinatarios, o el campo CCO paraenviar una copia oculta. Si el campoCCO no está visible, seleccioneOpciones > Más > Mostrar Ccc.

3 En el campo Asunto, escriba elasunto del correo electrónico.

4 Escriba el mensaje en la zona detexto.

5 Seleccione Opciones y una de lassiguientes opciones:

Añadir adjunto — Añadir unadjunto al mensaje.Prioridad — Establecer laprioridad del mensaje.Indicador — Marcar el mensajepara realizar su seguimiento.Insertar plantilla — Insertar textode una plantilla.Añadir destinatario — Añadirdestinatarios de la Guía.Opciones de edición — Cortar,copiar o pegar el textoseleccionado.

Mensajes 51

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Opciones de entrada — Activar odesactivar el texto predictivo oseleccionar el idioma de escritura.

6 Seleccione Opciones > Enviar.

Las opciones disponibles podrían variar.

Adición de adjuntosSeleccione Menú > Mensajes.

Para escribir un correo electrónico,seleccione el buzón y Opciones > Crearcor. electrónico.

Para añadir un adjunto al mensaje decorreo electrónico, seleccioneOpciones > Añadir adjunto.

Para eliminar el adjunto seleccionado,seleccione Opciones > Elim. adjunt.selecc..

Lectura de correo electrónicoSeleccione Menú > Mensajes.

Importante: Extreme la precaución alabrir mensajes. Los mensajes puedencontener software dañino o dañar eldispositivo o el PC.

Para leer un correo electrónico recibido,seleccione el buzón y un mensaje de lalista.

Para responder al remitente, seleccioneOpciones > Responder. Pararesponder al remitente y a todos losdestinatarios, seleccione Opciones >Responder a todos.

Para reenviar el mensaje, seleccioneOpciones > Reenviar.

Descarga de archivos adjuntosSeleccione Menú > Mensajes y unbuzón.

Para ver los adjuntos del mensaje decorreo, desplácese hasta el campo deadjuntos y seleccione Opciones >Acciones. Si hay un adjunto en elmensaje, seleccione Abrir para abrirlo.Si hay varios adjuntos en el mensaje,seleccione Ver lista para ver una listaque muestra los adjuntos que se handescargado.

Para descargar el adjunto seleccionadoo todos los adjuntos de la lista a sudispositivo, seleccione Opciones >

52 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Acciones > Descargar o Descargartodos. Los adjuntos no se guardan en sudispositivo y se borran cuando borra elmensaje.

Para descargar el adjunto seleccionadoo todos los adjuntos a su dispositivo,seleccione Opciones > Acciones >Guardar o Guardar todo.

Para abrir el archivo adjuntodescargado seleccionado, seleccioneOpciones > Acciones > Abrir.

Respuesta a una petición de reuniónSeleccione Menú > Mensajes y unbuzón.

Seleccione una petición de reuniónrecibida, Opciones, y una de lasopciones siguientes:Aceptar — Aceptar la petición dereunión.Rechazar — Declinar la petición dereunión.Reenviar — Reenviar la petición dereunión a otro destinatario.Eliminar de la agenda — Eliminar unareunión cancelada de la agenda.

Búsqueda de mensajes de correoSeleccione Menú > Mensajes y unbuzón.

Para buscar elementos en losdestinatarios, asuntos y cuerpos detexto de los mensajes de correo delbuzón, seleccione Opciones > Buscar.

Para detener la búsqueda, seleccioneOpciones > Detener búsqueda.

Para iniciar una nueva búsqueda,seleccione Opciones > Búsquedanueva.

Eliminación de correosSeleccione Menú > Mensajes y unbuzón.

Para borrar un mensaje de correoelectrónico, seleccione el mensaje yOpciones > Acciones > Eliminar. Elmensaje se coloca en la carpeta deelementos eliminados si estádisponible. Si no hay disponibleninguna carpeta de elementoseliminados, el mensaje se borra deforma permanente.

Mensajes 53

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para vaciar la carpeta de Elementoseliminados, seleccione la carpeta yOpciones > Vaciar elem. elim..

Alternación entre carpetas de correoSeleccione Menú > Mensajes y unbuzón.

Para abrir otra carpeta u otro buzón decorreo electrónico, seleccione Buzónentr. en la parte superior de la pantalla.Seleccione la carpeta o el buzón decorreo electrónico de la lista.

Desconexión del buzónSeleccione Menú > Mensajes y unbuzón.

Para cancelar la sincronización entre eldispositivo y el servidor de correo y paratrabajar con el correo electrónico sinuna conexión inalámbrica, seleccioneOpciones > Desconectar. Si su buzónno tiene la opción Desconectar,seleccione Opciones > Salir paradesconectarse del buzón.

Para iniciar de nuevo la sincronización,seleccione Opciones > Conectar.

Establezca una respuesta fuera deoficinaSeleccione Menú > Aplicaciones >Instalacs. > Email.

Para definir una respuesta fuera deoficina (si la opción está disponible),seleccione el buzón y Opciones >Ajustes > Ajustes del buzón. Enfunción del tipo de buzón, seleccioneBuzón correo > Fuera de la oficina >Activado, o bien Ajustes del buzón >Fuera de la oficina > Activado.

Para introducir el texto para larespuesta, seleccione Resp. Fuera de laoficina.

Ajustes generales de correoelectrónicoSeleccione Menú > Aplicaciones >Instalacs. > Email y Ajustes > Ajustesglobales.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Diseño lista mensajes — Seleccionarsi los mensajes de correo en la bandejade entrada muestran una o dos líneasde texto.

54 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Vista previa de texto — Vista previade los mensajes de correo al desplazarsea través de la lista de los mensajes decorreo electrónico en la bandeja deentrada.Divisores de títulos — Para poderexpandir y contraer la lista de losmensajes de correo electrónico,seleccione Activado.Notificac. descargas — Configurar eldispositivo para que muestre unanotificación cuando se ha descargadoun elemento adjunto de un correo.Avisar antes de eliminar — Establezcaque el dispositivo muestre unaadvertencia antes de eliminar unmensaje de correo electrónico.Pantalla de inicio — Defina cuántaslíneas de correo se muestran en el áreade información de la pantalla de inicio.

Nokia MessagingEl servicio Nokia Messaging envíaautomáticamente los mensajes decorreo electrónico de su dirección decorreo electrónico existente a su NokiaE5-00. Esto le permite leer, contestar yorganizar sus mensajes en cualquiermomento. El servicio Nokia Messagingfunciona con varios proveedores de

correo electrónico por Internet quehabitualmente se emplean para losmensajes personales, como en el casode los servicios de correo de Google.

El servicio Nokia Messaging tiene queser compatible con su red y puede queno esté disponible en todas lasregiones.

Instalación de la aplicación NokiaMessaging1 Seleccione Menú > Mensajes y

Buzón nuevo.2 Lea la información de la pantalla y

seleccione Iniciar.3 Si se le solicita, permita que el

dispositivo se conecte a Internet.4 Seleccione el proveedor de servicios

de correo electrónico o el tipo decuenta.

5 Escriba los datos necesarios de lacuenta, por ejemplo la dirección decorreo electrónico y la contraseña.

El servicio Nokia Messaging puedeejecutarse conjuntamente con otrasaplicaciones de correo electrónico queya tenga instaladas en su dispositivo,como Mail for Exchange.

Mensajes 55

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Contactos de OviAcerca de Contactos de Ovi

Con Contactos de Ovi, puede estarsiempre conectado a sus amigos yfamiliares, seguir sus actividades yencontrar nuevos amigos en lacomunidad de Ovi. También puedehacer una copia de seguridad de loscontactos de su dispositivo en Ovi.

Además, podrá compartir su ubicacióncon sus amigos.

Para utilizar Contactos de Ovi, visitewww.ovi.com.

Empezar a usar Contactos de OviSeleccione Guía y abra la ficha Ovi.

El servicio Contactos de Ovi forma partede Ovi y utiliza la misma información decuenta.

Si es la primera vez que utiliza Ovi y susservicios, para empezar a utilizar laaplicación Contactos de Ovi, esnecesario registrarse en Ovi creandouna cuenta de Nokia.

Creación de una cuenta de Nokia1 Seleccione Chat Ovi y, cuando se le

solicite, conéctese a Internet.

2 Introduzca la informaciónsolicitada.

3 En la vista Mi perfil, introduzca suinformación de perfil. El nombre ylos apellidos son obligatorios.

4 Seleccione Hecho.

Si ya se ha registrado en Ovi medianteel PC o el teléfono móvil, puedecomenzar a utilizar Contactos de Ovi conla misma información de cuenta.

Inicio de sesión en Contactos de Oviy activación del servicioSeleccione Chat Ovi e introduzca elnombre de usuario y la contraseña. Unavez activado el servicio Contactos de Ovien el dispositivo, puede conectarse almismo directamente desde la pantallainicial.Si todavía no ha proporcionado lainformación de su perfil en Contactos deOvi, hágalo y seleccione Hecho. Elnombre y los apellidos son obligatorios.

Conectarse al servicioSeleccione Menú > Guía y abra la fichaOvi.

56 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Conexión a Contactos de OviSeleccione Conectarse y el modo deconexión. Utilice una conexión LANinalámbrica (WLAN) si la tiene.

Cancelación de la conexiónSeleccione Opciones > Cancelarconexión.

Una conexión de paquetes de datospuede incurrir en cargos de transmisiónde datos adicionales. Para detallessobre tarifas, póngase en contacto consu proveedor de servicios de red.

Seleccione Conectarse > Opciones yuna de las siguientes opciones:Seleccionar — Seleccionar elelemento.Conectarse — Conectarse al servicio siestá fuera de línea.Mi perfil — Editar su información deperfil.Recomendar a un amigo — Invitar aun contacto a unirse a Contactos de Ovi.La invitación se envía en un mensaje detexto.Ajustes — Modifique los ajustes deContactos de Ovi.

Las opciones disponibles podrían variar.

Crear y editar su perfil

Edición de la información de perfilSeleccione Mi perfil.

Visualización de los perfiles de susamigos de Contactos de OviSeleccione un amigo y Opciones >Perfil.

Sus amigos de Contactos de Ovi podránver esta información. El resto deusuarios de Contacto de Ovi sólo puedenver los siguientes detalles (por ejemplo,en una búsqueda): nombre y apellidos.Para modificar sus ajustes deprivacidad, acceda a Ovi desde el PC einicie sesión en su cuenta de Nokia.

Modificación de la imagen de perfilSeleccione Opciones > Editarimagen > Selecc. imagen existente yla imagen nueva. También puede editaro eliminar la imagen de perfil actual ocapturar una nueva.

Mensajes 57

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Modificación de la disponibilidadDe forma predeterminada, sudisponibilidad está configurada enDisponible. Para modificar sudisponibilidad, seleccione el icono.

Informar a los amigos de lo que estáhaciendo en ese momentoSeleccione ¿Qué hace? e introduzca eltexto en el campo.

Mostrar a los amigos la música queestá escuchando en este momentoSeleccione Reproduciendo ahora.Para hacerlo, debe debe permitir que secomparta su información dereproducción actual en los ajustes depresencia.

Edición de la información decontactoSeleccione un campo e introduzca texto.

En la vista Mi perfil, seleccioneOpciones y elija entre las siguientesopciones:Editar — Cortar, copiar o pegar texto.Cambiar — Modificar su estado(cuando está seleccionado el campo deestado).

Activar — Comenzar a enviar suubicación o la información de lareproducción actual a sus amigos (siestá seleccionado cualquiera de loscampos).Deshacer cambios — Deshacer loscambios realizados en la vista del perfil.Editar ubicac. compart. — Seleccionarlos marcadores que desea enviar a susamigos (cuando está seleccionado elcampo Mi ubicación).Detener uso compartido — Dejar deenviar su ubicación a sus amigos(cuando está seleccionado el campo Miubicación).

Las opciones disponibles podrían variar.

Informe a sus amigos de su ubicaciónPara informar sobre su ubicación, debecrear marcadores en los ajustes depresencia y permitir que se compartan.Para recibir la información de ubicaciónde su amigo, debe tener la aplicaciónMapas. Para enviar y recibir informaciónde ubicación, se necesitan lasaplicaciones Mapas y Posicionamiento.

1 Seleccione Mi ubicación. Si suubicación es desconocida,

58 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

seleccione Mi ubicación >Agregar ubicación actual.

2 Introduzca un nombre para laubicación. La ubicación se envía asus amigos y se agrega a su lista demarcadores.

Búsqueda y adición de amigosSeleccione Opciones > Agregaramigo.

Búsqueda de un amigoEscriba el nombre del amigo en elcampo Buscar amigos y seleccioneBuscar. No se pueden buscar amigospor número de móvil ni por dirección decorreo electrónico.

Examinar los resultados debúsquedaSeleccione Resultados siguientes oResultados anteriores.

Inicio de una nueva búsquedaSeleccione Nueva búsqueda.

Si no puede encontrar los amigos queestá buscando, no son miembros de Oviregistrados, o bien han seleccionado noaparecer en las búsquedas. Cuando se leindique, introduzca un mensaje de

texto para invitar a sus amigos a unirsea Contactos de Ovi.

Envío de una invitación para unirse aContactos de OviSeleccione Seleccionar servicio: y elservicio que sabe que utiliza su amigo.Introduzca el nombre de usuario de suamigo y seleccione Invitar.

Seleccione Opciones y una de lassiguientes opciones:Seleccionar — Seleccionar unelemento.Abrir — Abrir un elemento.Invitar como amigo — Enviar unainvitación al contacto.Mostrar perfil — Ver el perfil delcontacto.Renovar invitación — Volver a enviaruna invitación para unirse a Contactosde Ovi a un amigo pendiente.Buscar — Buscar el contacto por elnombre u otra palabra claverelacionada introducida en el campoBuscar amigos.Editar texto — Cortar, copiar o pegartexto.

Mensajes 59

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Las opciones disponibles podrían variar.

Hacer chats con los amigos

Inicio de chat con un amigoSeleccione Opciones > Chat.

Envío de un mensaje de chatEscriba el texto en el campo del mensajey seleccione Enviar.

En la vista de chat, seleccioneOpciones y una de las opcionessiguientes:Enviar — Envíe el mensaje.Enviar archivo — Enviar una imagen,clip de vídeo, archivo de audio u otrotipo de archivo a la persona con la quechatea.Enviar mi ubicación — Envíe losdetalles de su ubicación a la persona conla que chatea (si lo admiten los dosdispositivos).Agregar emoticono — Inserte unemoticono.Perfil — Vea los detalles de un amigo.Mi perfil — Seleccione su estado oimagen de perfil, personalice sumensaje o modifique sus datos.

Editar texto — Copie o pegue texto.Finalizar chat — Finalice el chat activo.Salir — Finalice todos los chats activosy cierre la aplicación.

Las opciones disponibles pueden variar.

Para recibir la información de ubicaciónde su amigo, debe tener la aplicaciónMapas. Para enviar y recibir informaciónde ubicación, se necesitan lasaplicaciones Mapas y Posicionamiento.

Para recibir un archivo, usted o eldestinatario deberán aceptar dichoarchivo. Para cancelar el envío o larecepción de un archivo mientras seestá transfiriendo, seleccione Cancelar.

Visualización de la ubicación de unamigoSeleccione Mostrar en mapa.

Vuelta a la vista principal deContactos de Ovi sin finalizar el chatSeleccione Atrás.

60 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Adición, llamadas y copia denúmeros de teléfono de un chatDesplácese hasta un número deteléfono de un chat, seleccioneOpciones y la opción correspondiente.

Editar los marcadoresPara editar sus marcadores, en la vistaMarcadores, seleccione Opciones y unade las siguientes opciones:Marcar/Anular marcar — Marcar odesmarcar elementos de la lista.Editar — Editar el nombre y otraspropiedades del marcador.Punto referencia nuevo — Para crearun marcador nuevo de la posiciónactual, seleccione una ubicación en unmapa o introduzca manualmente losdetalles.

Ajustes de Contactos de OviSeleccione Opciones > Ajustes y unade las siguientes opciones:Cuenta — Acceder a los detalles de sucuenta y definir su visibilidad y otrosdetalles de una búsqueda.Presencia — Compartir su ubicaciónactual con sus amigos y permitirles ver

cuándo realiza una llamada telefónica(estado de llamada).Personalización — Modificar losajustes relacionados con el arranque ylos tonos de la aplicación Contactos deOvi, y configurar el dispositivo para queacepte automáticamente invitacionesde amigos.Conexión — Seleccionar la conexión dered que desee utilizar y activaradvertencias de itinerancia.Salir — Finalizar todos los chats activosy cerrar la aplicación.

Ajustes de la cuenta de NokiaSeleccione Opciones > Ajustes >Cuenta.

Edición de los detalles de su cuentaSeleccione Mi cuenta.

Definición de su visibilidad en lasbúsquedasSeleccione Mi cuenta > Visibilidad enbúsqueda. Debe estar en línea paramodificar su visibilidad.

Mensajes 61

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ajustes de presenciaSeleccione Opciones > Ajustes >Presencia.

Modificación de los ajustes depresenciaSeleccione una de las siguientesopciones:Compartir mi ubicación — Permitirque sus amigos vean su ubicación.Compartir Reprod. ahora — Permitirque sus amigos vean la música que estáescuchando en ese momento en sudispositivo móvil.Comp. estado llamada — Permitir quesus amigos vean su estado de llamada.

Compartir su ubicaciónSeleccione Compartir mi ubicación yuna de las siguientes opciones:Uso comp. permitido — Permitir quelos amigos vean su ubicación en lasmarcas seleccionadas.Puntos referencia comp. — Seleccionar los marcadores desde losque se enviará su ubicación a susamigos.

Actualizar intervalo — Seleccionar lafrecuencia con la que se enviará suubicación actual.

Adición de una ubicación a la lista demarcasSeleccione Compartir mi ubicación >Puntos referencia comp. >Opciones > Punto referencia nuevo.

Adición de su ubicación actual comomarcaSeleccione Posición actual.

Búsqueda de una ubicación en unmapaSeleccione Seleccionar del mapa.

Adición de una marca de formamanualSeleccione Introd. manualmente.

Selección de ubicaciones que deseacompartir con sus amigos1 Seleccione Compartir mi

ubicación > Puntos referenciacomp..

2 Seleccione las marcas de la lista.3 Seleccione Opciones para editar,

marcar y desmarcar elementos de la

62 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

lista. En función de los ajustesdefinidos, sus amigos podrán ver suubicación cuando esté en una de lasubicaciones seleccionadas.

Ajustes de personalizaciónSeleccione Opciones > Ajustes >Personalización.

Seleccione una de las siguientesopciones:Iniciar sesión al encender — Iniciarsesión automáticamente en Contactosde Ovi al encender el dispositivo móvil.Aceptar solicit. amigos — Aceptarautomáticamente solicitudes deamigos sin notificárselo.Aviso de mensajes — Seleccionar untono para mensajes nuevos.Tono aviso amigo conect. — Seleccionar el tono que sonarácuando se conecte un amigo.Icono pantalla de inicio — Agregar elicono de acceso directo de Contactos deOvi a la pantalla inicial.

Ajustes de conexiónSeleccione Opciones > Ajustes >Conexión.

Modificación de los ajustes deconexiónSeleccione Conexión de red y laconexión que desee. Para utilizar laconexión predeterminada definida enlos ajustes de conexión de sudispositivo, seleccione Conexiónpredet..

Configuración del dispositivo paraque le avise cuando la red propia noesté disponiblePara recibir un aviso cuando eldispositivo intente conectarse a otrared, seleccione Advert. itinerancia >Activar.

Lector de mensajesCon el Lector de mensajes podráescuchar mensajes de texto,multimedia, de audio y de correoelectrónico.

Para escuchar nuevos mensajes o correoelectrónico, en la pantalla de inicio,mantenga pulsada la tecla de selecciónizquierda hasta que se abra el Lector demensajes.

Mensajes 63

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para escuchar un mensaje del buzón deentrada, desplácese al mensaje yseleccione Opciones > Escuchar. Paraescuchar un mensaje de correoelectrónico del buzón de entrada,desplácese al mensaje y seleccioneOpciones > Escuchar. Para detener lalectura, pulse la tecla de finalización.

Para hacer una pausa y reanudar lalectura, pulse la tecla dedesplazamiento. Para ir al siguientemensaje, desplácese a la derecha. Paravolver a reproducir el mensaje actual,desplácese a la izquierda. Desplácese ala izquierda hasta el comienzo delmensaje para escuchar el mensajeanterior.

Para ver el mensaje actual en formatode texto sin el sonido, seleccioneOpciones > Ver.

VozSeleccione Menú > Panel contr. >Voz.

Con Voz, puede establecer el idioma, lavoz y las propiedades de la voz del lectorde mensajes.

Para establecer el idioma del lector demensajes, seleccione Idioma. Paradescargarse idiomas adicionales en eldispositivo, seleccione Opciones >Descargar idiomas.Cuando descargue un nuevo idioma,deberá descargarse al menos una vozpara ese idioma.

Para establecer la voz, seleccione Voz.La voz depende del idiomaseleccionado.

Para establecer la velocidad de la voz,seleccione Velocidad.

Para establecer el volumen de la voz,seleccione Volumen.

Para ver los detalles de una voz, abra laficha de voz, seleccione la voz yOpciones > Detalles de voz. Paraescuchar una voz, selecciónela yOpciones > Reproducir voz.

Para borrar idiomas o voces, seleccioneel elemento y Opciones > Borrar.

Mensajes de texto y multimediaSeleccione Menú > Mensajes.

64 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Sólo los dispositivos que poseenfunciones compatibles pueden recibir ymostrar mensajes multimedia. Elaspecto de un mensaje puede variar enfunción del dispositivo receptor.

Un mensaje multimedia (MMS) puedecontener texto y objetos comoimágenes, o clips de sonido y de vídeo.Para poder enviar o recibir mensajesmultimedia en el dispositivo, debedefinir los ajustes de los mensajesmultimedia. El dispositivo debereconocer al proveedor de la tarjeta SIMy configurar automáticamente losajustes correctos de los mensajesmultimedia. En caso contrario, póngaseen contacto con su proveedor deservicios para obtener los ajustescorrectos, solicitar los ajustes alproveedor de servicios en un mensajede configuración o utilizar la aplicacióndel asistente de configuración.

Escribir y enviar mensajesSeleccione Menú > Mensajes.

Importante: Extreme la precaución alabrir mensajes. Los mensajes puedencontener software dañino o dañar eldispositivo o el PC.

Para poder crear un mensajemultimedia o escribir un mensaje decorreo electrónico, debe haberconfigurado correctamente la conexión.

La red inalámbrica puede limitar eltamaño de los mensajes MMS. Si laimagen insertada supera este límite,puede que el dispositivo reduzca sutamaño para poderla enviar medianteMMS.

Consulte con su proveedor de servicioscuál es el límite de tamaño para losmensajes de correo electrónico. Siintenta enviar un mensaje de correoelectrónico que supera el límite delservidor de correo, el mensajepermanece en el Buzón de salida y eldispositivo intenta enviarloperiódicamente. El envío de mensajesde correo electrónico requiere unaconexión de datos, por lo que losintentos repetidos de enviar correospueden incrementar los costes detransferencia de datos. En el Buzón desalida, puede eliminar este mensaje omoverlo a la carpeta Borrador.

1 Seleccione Mensaje nuevo.2 Para enviar un mensaje de texto o

multimedia (MMS), seleccione

Mensajes 65

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Mensaje. Para enviar un mensajemultimedia que tenga un clip desonido, seleccione Mensaje deaudio. Para enviar un correoelectrónico, seleccione Correo.

3 En el campo Para, pulse la tecla dedesplazamiento para seleccionardestinatarios o grupos de la lista decontactos, o introduzca el númerode teléfono o la dirección de correoelectrónico del destinatario.También puede copiar y pegar elnúmero o la dirección desde elportapapeles.

4 En el campo del asunto, introduzcael asunto del mensaje multimedia ode correo electrónico. Para ocultaro mostrar campos al escribir unmensaje de texto o multimedia,seleccione Opciones > Camposencabez. mens..

5 En el campo del mensaje, escriba elmensaje. Para añadir una plantilla ouna nota a un mensaje de texto omultimedia, seleccione Opciones >Insertar > Insertar texto >Plantilla o Nota. Para añadir unaplantilla a un mensaje de correoelectrónico, seleccioneOpcionesInsertar plantilla.

6 Para añadir un archivo multimediaa un mensaje multimedia,seleccione Opciones > Insertar, eltipo de archivo u origen y el archivodeseado. Para añadir una tarjeta devisita, una diapositiva, una nota uotro archivo al mensaje, seleccioneOpciones > Insertar > Insertarotros.

7 Para capturar una imagen o grabarun clip de sonido o videoclip para unmensaje multimedia, seleccioneOpciones > Insertar > Insertarimagen > Nueva, Insertarvideoclip > Nuevo o Insertar clipde sonido > Nuevo.

8 Para insertar un emoticono en unmensaje de texto o multimedia,pulse la tecla de símbolos yseleccione el emoticono.

9 Para añadir un archivo adjunto a unmensaje de correo electrónico,seleccione Opciones > Añadiradjunto, la memoria y el archivoque desea adjuntar. indica quehay un archivo adjunto de correoelectrónico.

10 Para enviar el mensaje, seleccioneOpciones > Enviar o pulse la teclade llamada.

66 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Las opciones disponibles podrían variar.

Nota: El texto o icono de mensajeenviado que aparece en el dispositivono indica que haya llegado al destinocorrecto.

Su dispositivo admite mensajes de textoque superen la limitación para un únicomensaje. Los mensajes más largos seenviarán en dos o más mensajes. Enesos casos, el cargo del proveedor deservicios puede ser distinto. Loscaracteres acentuados u otros signos,así como los caracteres de algunosidiomas, ocupan más espacio y, por lotanto, limitan el número de caracteresque se pueden enviar en un únicomensaje.

Es posible que no pueda enviar en unmensaje multimedia videoclipsguardados en formato de archivo MP4 oque excedan el límite de tamaño de lared inalámbrica.

Mensajes de texto en la tarjeta SIMSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Mensajes SIM.

Puede que se almacenen mensajes detexto en la tarjeta SIM. Antes de poder

ver los mensajes de SIM, deberácopiarlos en una carpeta del dispositivo.Una vez copiados los mensajes a unacarpeta, podrá tanto verlos desde ahícomo eliminarlos de la tarjeta SIM.

1 Seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar > Marcar o Marcartodo para marcar cada mensaje.

2 Seleccione Opciones > Copiar.3 Seleccione una carpeta y, a

continuación, Aceptar para quecomience la copia.

Para ver mensajes de la tarjeta SIM, abrala carpeta donde se han copiado y abrauno de ellos.

Recibir y responder a mensajesmultimediaImportante: Extreme la precaución alabrir mensajes. Los mensajes puedencontener software dañino o dañar eldispositivo o el PC.

Sugerencia: Si recibe mensajesmultimedia con objetos que sudispositivo no admita no podrá abrirlos.Intente enviar dichos objetos a otro

Mensajes 67

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

dispositivo, por ejemplo a unordenador, y ábralos ahí.

1 Para responder a un mensajemultimedia, ábralo y seleccioneOpciones > Responder.

2 Seleccione Al remitente pararesponder al remitente, A todospara responder a todos los usuariosincluidos en el mensaje recibido,Vía mensaje de audio pararesponder con un mensaje de audioo Vía correo para responder con unmensaje de correo electrónico. Elmensaje de correo electrónico sóloestá disponible si se ha configuradoun buzón de correo y el mensaje seenvía desde una dirección de correoelectrónico.

3 Escriba el texto del mensaje yseleccione Opciones > Enviar.

Crear presentacionesSeleccione Menú > Mensajes.

No será posible crear presentacionesmultimedia si Modo creación MMS estáconfigurado en Restringido. Paracambiar la configuración, seleccioneOpciones > Ajustes > Mensaje

multimedia > Modo creación MMS >Libre o Guiado.

1 Para crear una presentación,seleccione Mensaje nuevo >Mensaje. El tipo de mensaje cambiaa mensaje multimedia según elcontenido que se inserte.

2 En el campo Para, introduzca elnúmero o la dirección de correoelectrónico de un destinatario, opulse la tecla de desplazamientopara añadir un destinatario desde laGuía. Cuando vaya a escribir más deun número o más de una direcciónde correo electrónico, sepárelos conun punto y coma.

3 Seleccione Opciones > Insertar >Insertar presentación y unaplantilla de presentación. Lasplantillas pueden definir quéobjetos multimedia puedenincluirse en la presentación, dóndeaparecen y los efectos que semuestran entre las imágenes y lasdiapositivas.

4 Desplácese al área de texto eintroduzca el texto.

5 Para insertar imágenes, clips desonido, videoclips o notas en lapresentación, desplácese a la zona

68 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

del objeto correspondiente yseleccione Opciones > Insertar.

6 Para añadir diapositivas, seleccioneOpciones > Insertar >Diapositiva nueva.

Para seleccionar el color de fondo de lapresentación y las imágenes de fondode cada diapositiva, seleccioneOpciones > Ajustes de fondo.

Para configurar efectos de imágenes odiapositivas, seleccione Opciones >Ajustes de efectos.

Para obtener una vista previa de lapresentación, seleccione Opciones >Vista previa. Sólo es posible visualizarlas presentaciones multimedia endispositivos compatibles con dichaspresentaciones. Pueden mostrar unaspecto diferente en dispositivosdistintos.

Ver presentaciones

Para ver una presentación, abra elmensaje multimedia de la carpetaBuzón de entrada. Vaya a la

presentación y pulse la tecla dedesplazamiento.

Para poner en pausa la presentación,pulse cualquier tecla de selección.

Para reanudar la reproducción de lapresentación, seleccione Opciones >Continuar.

Si el texto o las imágenes sondemasiado grandes para ajustarse a lapantalla, seleccione Opciones >Activar desplazamiento y desplácesepor ellos para ver la presentaciónentera.

Para buscar números de teléfono ydirecciones Web o de correo electrónicoen la presentación, seleccioneOpciones > Buscar. Es posible utilizarestos números y direcciones pararealizar llamadas, enviar mensajes ocrear favoritos, entre otras opciones.

Ver y guardar archivos multimediaadjuntos

Para ver mensajes multimedia comopresentaciones completas, abra el

Mensajes 69

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

mensaje y seleccione Opciones >Reproducir presentación.

Sugerencia: Para ver o reproducir elobjeto multimedia de un mensajemultimedia, seleccione Ver imagen,Reproducir clip sonido o Reproducirvideoclip.

Para ver el nombre y el tamaño de unarchivo adjunto, seleccione el mensajey Opciones > Objetos.

Para guardar un objeto multimedia,seleccione Opciones > Objetos, elobjeto y Opciones > Guardar.

Tipos de mensaje especialesSeleccione Menú > Mensajes.

Puede recibir mensajes especiales condatos, por ejemplo logotipos deloperador, tonos, favoritos o ajustes delas cuentas de correo electrónico o deacceso a Internet.

Para guardar el contenido de estosmensajes, seleccione Opciones >Guardar.

Mensajes de servicioLos mensajes de servicio son aquellosmensajes enviados al dispositivo por elproveedor de servicios. Pueden incluirnotificaciones como titulares denoticias, servicios o enlaces para ladescarga de contenido.

Para definir los ajustes de los mensajesde servicio, seleccione Opciones >Ajustes > Mensaje de servicio.

Para descargar el contenido del servicioo mensaje, seleccione Opciones >Descargar mensaje.

Para ver información sobre elremitente, la dirección Web, la fecha decaducidad y otros detalles del mensajeantes de proceder a la descarga,seleccione Opciones > Detalles demensaje.

Enviar comandos de servicioPuede enviar un mensaje de solicitud deservicio (también conocido comocomando USSD) a su proveedor deservicio y solicitar la activación de variosservicios de red. Póngase en contacto

70 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

con su proveedor de servicio para eltexto de solicitud de servicio.

Para enviar un mensaje de solicitud deservicio, seleccione Opciones >Comandos de servicio. Escriba el textode solicitud de servicio y seleccioneOpciones > Enviar.

Información de célulaSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Información célula.

Con el servicio de red de información decélula, puede recibir mensajes sobrevarios temas de su proveedor deservicios como información sobre eltiempo o el estado del tráfico en unaregión determinada. Para obtenerinformación sobre los temasdisponibles y los números de los temasmás relevantes, póngase en contactocon su proveedor de servicios. Losmensajes de información de célula no sepueden recibir cuando el dispositivoestá en modo remoto SIM. Una conexiónde paquete de datos (GPRS) puedeimpedir la recepción de información decélula.

Los mensajes de información de célulano se pueden recibir en redes UMTS (3G).

Para recibir mensajes de información decélula, debe activar la recepción deinformación de célula. SeleccioneOpciones > Ajustes > Recepción >Activada.

Para ver mensajes relacionados con untema, seleccione el tema.

Para recibir mensajes relacionados conun tema, seleccione Opciones >Suscribirse.

Sugerencia: Puede establecer temasimportantes como temas de interés.Cuando recibe un mensaje relacionadocon un tema de interés, se le notifica enla pantalla de inicio. Elija un tema yseleccione Opciones > Marcar.

Para añadir, editar o eliminar temas,seleccione Opciones > Tema.

Ajustes de mensajesSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes.

Mensajes 71

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Abra el tipo de mensaje en cuestión ydefina todos los campos marcados conDebe definirse o con un asterisco rojo.

Es posible que el dispositivo reconozcael proveedor de la tarjeta SIM yconfigure automáticamente los ajustesadecuados de mensajes de texto,mensajes multimedia y GPRS. En casocontrario, póngase en contacto con suproveedor de servicios para obtener losajustes correctos, solicitar los ajustes alproveedor de servicios en un mensajede configuración o utilizar la aplicacióndel asistente de configuración.

Ajustes de mensajes de textoSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes > Mensaje detexto.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Centros de mensajes — Muestra loscentros de mensajes disponibles para eldispositivo, o agrega otro.Centro mensajes en uso — Seleccioneun centro de mensajes para enviar elmensaje.Codificación caracteres — SeleccioneSoporte reducido para usar la

conversión automática de caracteres aotro sistema de codificación, si estádisponible.Informe de recepción — SeleccioneSí si desea que la red le envíe informesde entrega sobre los mensajes (serviciode red).Validez de mensajes — Seleccionedurante cuánto tiempo el centro demensajes reenviará su mensaje si fallael primer intento (servicio de red). Si noes posible enviar el mensaje aldestinatario en el período de validez, elmensaje se borrará del centro demensajes.Mensaje enviado como — Convierte elmensaje a otro formato, por ejemplo faxo correo electrónico. Cambie estaopción sólo si está seguro de que elcentro de mensajes puede convertirmensajes de texto en estos formatos.Para obtener más información, póngaseen contacto con su proveedor deservicios.Conexión preferida — Seleccione elmétodo de conexión preferido al enviarmensajes de texto desde el dispositivo.Respon. vía mismo centro — Seleccione si desea que el mensajede respuesta se envíe utilizando el

72 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

mismo número de centro de mensajesde texto (servicio de red).

Ajustes de mensajes multimediaSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes > Mensajemultimedia.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Tamaño de imagen — Cambia eltamaño de las imágenes de losmensajes multimedia.Modo creación MMS — SeleccioneRestringido para configurar eldispositivo de forma que le impidaincluir en los mensajes multimediacontenido que podría no ser compatiblecon la red o el dispositivo receptor. Pararecibir advertencias sobre la inclusiónde dicho contenido, seleccione Guiado.Para crear un mensaje multimedia sinrestricciones para el tipo de adjunto,seleccione Libre. Si seleccionaRestringido, no se pueden crearpresentaciones multimedia.Punto acceso en uso — Seleccione elpunto de acceso predeterminado paraconectarse con el centro de mensajesmultimedia. Si el proveedor de serviciosha definido el punto de acceso

predeterminado, puede que no seaposible modificarlo.Recepción multimedia — Indiquecómo desea recibir los mensajes, si laopción está disponible. SeleccioneSiempre automática para recibir losmensajes multimedia siempreautomáticamente, Auto en red propiapara recibir la notificación de un nuevomensaje multimedia que puederecuperar del centro de mensajes (porejemplo, si está en el extranjero y fuerade su red propia), Manual pararecuperar manualmente los mensajesmultimedia del centro de mensajes, oDesactivada para no recibir ningúnmensaje multimedia. Puede que larecuperación automática no estédisponible en todas las regiones.Permitir mens. anónimos — Recibamensajes de remitentes desconocidos.Recibir publicidad — Reciba mensajesdefinidos como anuncios.Informes de recepción — Soliciteinformes de entrega y lectura de losmensajes enviados (servicio de red). Esposible que no pueda recibir un informede entrega de un mensaje multimediaenviado a una dirección de correoelectrónico.

Mensajes 73

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Denegar envío informes — SeleccioneSí para no enviar desde su dispositivolos informes de entrega de los mensajesmultimedia recibidos.Validez de mensajes — Seleccionedurante cuánto tiempo debe intentarenviar el mensaje el centro demensajería (servicio de red). Si no esposible localizar al destinatario de unmensaje durante ese periodo detiempo, el mensaje se elimina del centrode mensajería multimedia. Tiempomáximo es el periodo de tiempomáximo admitido por la red.

El dispositivo requiere compatibilidadde red para indicar si los mensajesenviados han sido recibidos o leídos. Enfunción de la red u otras circunstancias,esta información puede no ser siemprefiable.

Ajustes de mensajes de serviciosSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes > Mensaje deservicio.

Para permitir que el dispositivo recibamensajes del proveedor de servicios,seleccione Mensajes de servicio >Activados.

Para seleccionar el modo de descarga delos servicios y del contenido del mensajede servicio, seleccione Descargarmensajes > Automáticamente oManualmente. Si seleccionaAutomáticamente, es posible quenecesite confirmar algunas descargasya que no todos los servicios se puedendescargar automáticamente.

Ajustes de información de célulaSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes > Informaciónde célula.

Para recibir mensajes de información decélula, seleccione Recepción >Activada.

Para elegir el idioma en el que desearecibir los mensajes de información decélula, seleccione Idioma.

Para ver nuevos temas en la lista detemas de información de célula,seleccione Detección de temas >Activada.

74 Mensajes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Otros ajustesSeleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes > Otros.

Seleccione una de las siguientesopciones:Guardar mens. enviados — Seleccione esta opción si deseaguardar los mensajes enviados en lacarpeta Enviados.Nº mensajes guardados — Escriba elnúmero de mensajes enviados quedesea guardar. Cuando se alcanza ellímite, se borra el mensaje más antiguo.Memoria en uso — Seleccione el lugardonde desea guardar los mensajes. Losmensajes pueden guardarse en latarjeta de memoria sólo si ésta seencuentra insertada.Vista carpetas — Seleccione si deseaver la información de la carpeta en unao dos líneas.

Acerca del chatCon MI (servicio de red), puedeintercambiar mensajes instantáneoscon los amigos. Puede acceder a variosservicios de chat o comunidades almismo tiempo y pasar de un servicio aotro. Si desea, por ejemplo, navegar por

Internet, puede dejar que la aplicaciónMI se ejecute en segundo plan y que leavise cuando haya mensajesinstantáneos nuevos.

La aplicación MI está preinstalada en eldispositivo. Para iniciar unaconversación, seleccione Menú >Aplicaciones > Chat.

El uso de servicios de red y la descargade contenido al dispositivo puedecomportar costes de tráfico de datos.

Conectividad

El dispositivo ofrece varias opcionespara conectarse a Internet, a otrodispositivo u ordenador compatibles.

Conexiones de datos y puntos deaccesoSu dispositivo admite conexiones depaquetes de datos (servicio de red),como GPRS en la red GSM. Si utiliza sudispositivo con las redes GSM y UMTS,puede tener varias conexiones de datosactivas al mismo tiempo, y los puntos deacceso pueden compartir una conexiónde datos. En la red UMTS, las conexionesde datos permanecen activas durantelas llamadas de voz.

Conectividad 75

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

También puede utilizar una conexión dedatos de WLAN. Sólo una conexión enuna LAN inalámbrica puede estar activaa la vez, pero varias aplicaciones puedenutilizar el mismo punto de acceso aInternet.

Para establecer una conexión de datos,se necesita un punto de acceso. Puededefinir distintas clases de puntos deacceso, tales como las siguientes:

• Punto de acceso MMS, para enviar yrecibir mensajes multimedia

• Punto de acceso a Internet (IAP)para enviar y recibir correoelectrónico y conectarse a Internet

Consulte a su proveedor de serviciospara averiguar qué tipo de punto deacceso necesita para el servicio al quedesea acceder. Para comprobar ladisponibilidad de servicios de conexiónde paquetes de datos y suscribirse aellos, póngase en contacto con suproveedor de servicios.

Ajustes de redEl dispositivo puede cambiarautomáticamente entre redes GSM y 3G.La red GSM se indica mediante en

modo en espera. La red 3G se indicamediante .

Seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Teléfono > Red y alguna delas siguientes opciones:

Modo de red — Seleccione la red queva a utilizar. Si selecciona Modo dual, eldispositivo utiliza la red GSM o 3Gautomáticamente en función de losparámetros de red y los acuerdos deitinerancia (roaming) entre losproveedores de servicios inalámbricos.Póngase en contacto con el proveedorde servicios de red para obtenerinformación y tarifas de itinerancia. Estaopción sólo aparece si la admite elproveedor de servicios inalámbricos.

Un acuerdo de itinerancia es un acuerdoentre dos o más proveedores deservicios para permitir que los usuariosde un proveedor de servicios utilicen losservicios de otros.Selección operador — seleccioneAutomática para configurar eldispositivo para que busque yseleccione una de las redes disponibleso Manual para seleccionarmanualmente la red de una lista deredes. Si se pierde la conexión a la red

76 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

seleccionada manualmente, eldispositivo emitirá una señal de error yle pedirá que vuelva a elegir una red. Lared seleccionada debe tener un acuerdode itinerancia con su red celular propia.Mostrar info célula — Establezca sidesea que el dispositivo le avise cuandose encuentre en una red celular basadaen la tecnología de redes microcelulares(MCN) y para activar la recepción deinformación de célula.

LAN inalámbrica El dispositivo puede detectar yconectarse a redes de área localinalámbricas (WLAN). Mediante unaWLAN, puede conectar el dispositivo aInternet y con dispositivos compatiblesque admitan WLAN.

Acerca de WLANPara utilizar una conexión de red deárea local inalámbrica (WLAN), debeestar disponible en la ubicación y eldispositivo debe estar conectado a laWLAN. Algunas WLAN están protegidasy se necesita una clave de acceso delproveedor de servicios para poderconectarse a estas.

Nota: El uso de redes WLAN puede estarrestringido en algunos países. Porejemplo, en Francia no está permitido eluso de redes WLAN en el exterior. Sidesea obtener más información,póngase en contacto con lasautoridades locales.

Las funciones que utilizan WLAN o quepueden ejecutarse en segundo planomientras se usan otras funciones,aumentan la demanda de energía de labatería y reduce la vida de esta.

Utilice la encriptación para aumentar laseguridad de su conexión WLAN. El usode la encriptación reduce el riesgo deaccesos no autorizados a sus datos.

Conexiones WLANPara utilizar una conexión a LANinalámbrica (WLAN), deberá crear unpunto de acceso a Internet (IAP) paraWLAN. Utilice el punto de acceso para lasaplicaciones que necesitan conectarse aInternet.

Al crear una conexión de datos a travésde un punto de acceso a Internet en unaWLAN, se establece una conexión de redWLAN. La conexión WLAN activa

Conectividad 77

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

finalizará cuando interrumpa laconexión de datos.

Puede utilizar una WLAN durante unallamada de voz o mientras un paquetede datos está activo. Sólo puede estarconectado a un punto de acceso deWLAN a la vez, pero varias aplicacionespueden utilizar el mismo punto deacceso a Internet.

Cuando el dispositivo se encuentre enmodo desconectado, seguirá pudiendoutilizar la WLAN (si está disponible).Recuerde que es necesario cumplir losrequisitos de seguridadcorrespondientes para establecer yutilizar una conexión de WLAN.

Sugerencia: Para saber cuál es ladirección única de control de acceso almedio (dirección MAC) que identifica asu dispositivo, escriba *#62209526#en la pantalla de inicio.

Asistente WLANSeleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Asist. WLAN.

El asistente WLAN le ayudará aconectarse a una LAN inalámbrica

(WLAN) y a gestionar sus conexionesWLAN.

Si la búsqueda localiza redes WLAN, paracrear un punto de acceso a Internet (IAP)para una conexión e iniciar el navegadorweb con ese IAP, seleccione la conexióny Iniciar navegación web.

Si ha seleccionado una WLAN protegida,se le pedirá que introduzca lacontraseña. Para conectarse a una redoculta, debe introducir el nombre de redcorrecto (SSID).

Si ya está ejecutando el navegador webcon la conexión WLAN activa y deseavolver al navegador web, seleccioneContinuar naveg. web.

Para finalizar la conexión activa,selecciónela y, a continuación,Desconectar WLAN.

Puntos de acceso a Internet WLANSeleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Asist. WLAN yOpciones.

Seleccione una de las siguientesopciones:

78 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Filtrar redes WLAN — para filtrar lasLAN inalámbricas (WLAN) de la lista deredes encontradas. La siguiente vez quela aplicación busca redes WLAN no semuestran las redes seleccionadas.Detalles — para ver la información deuna red de la lista. Si selecciona unaconexión activa, se muestra lainformación de dicha conexión.

Modos de funcionamientoUna WLAN cuenta con dos modos defuncionamiento: infraestructura y ad-hoc.

El modo de funcionamiento deinfraestructura permitecomunicaciones de dos tipos: quedispositivos inalámbricos se conectenunos a otros a través de un dispositivopunto de acceso a una WLAN, o quedispositivos inalámbricos se conecten auna LAN por cable a través de undispositivo punto de acceso a unaWLAN.

En el modo de funcionamiento ad-hoclos dispositivos pueden enviar y recibirdatos directamente entre ellos.

Ajustes WLANSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > LANinalámbrica.

Para que se muestre un indicadorcuando haya una red LAN inalámbrica(WLAN= disponible en su ubicaciónactual, seleccione Mostrar disponibil.WLAN > Sí.

Para seleccionar el intervalo temporaldurante el cual el dispositivo rastrearálas WLAN disponibles y para actualizarel indicador, seleccione Buscar redes.Este ajuste sólo está disponible siselecciona Mostrar disponibil.WLAN > Sí.

Para configurar el dispositivo de formaque pruebe automáticamente lacapacidad de Internet de la WLANseleccionada, solicite permiso todas lasveces o no realice nunca la prueba deconectividad, seleccione Pruebaconectiv. Internet > Ejecutarautomátic., Preguntar cada vez o Noejecutar nunca. Si selecciona Ejecutarautomátic. o permite que la prueba serealice cuando el dispositivo lo solicite y

Conectividad 79

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

la prueba de conectividad se realicecorrectamente, el punto de acceso seguardará en los destinos de Internet.

Para comprobar la dirección exclusivade control de acceso multimedia (MAC)que identifica el dispositivo, introduzca*#62209526# en la pantalla de inicio.Se muestra la dirección MAC.

Puntos de accesoCrear un nuevo punto de accesoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos.

Es posible que reciba los ajustes delpunto de acceso en forma de mensajeenviado por un proveedor de servicios.Algunos o todos los puntos de acceso desu dispositivo pueden estarpredefinidos por parte de su proveedorde servicios y tal vez usted no puedacambiarlos, crearlos, editarlos nieliminarlos.

Si selecciona uno de los grupos depuntos de acceso ( , , , , ),podrá ver los tipos de puntos de acceso:

indica un punto de accesoprotegido.

indica un punto de acceso depaquetes de datos.indica el punto de acceso deLAN inalámbrica (WLAN)

Sugerencia: Se pueden crear puntos deacceso a Internet en una LANinalámbrica con el asistente para WLAN.

Para crear un nuevo punto de acceso,seleccione Punto de acceso.El dispositivo solicita comprobar lasconexiones disponibles. Después de labúsqueda, se mostrarán las conexionesdisponibles y se podrán compartir en unnuevo punto de acceso.Si omite este paso, deberá seleccionarun método de conexión y definir laconfiguración necesaria.

Para editar la configuración de un puntode acceso, seleccione uno de los gruposde puntos de acceso, desplácese hastaun punto de acceso y seleccioneOpciones > Editar. Siga lasinstrucciones del proveedor de serviciospara editar lo siguiente:Nombre de conexión — Introduzca unnombre para la conexión.

80 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Portador de datos — seleccione el tipode conexión de datos.

Dependiendo de la conexión de datosque seleccione, sólo estarán disponiblesciertos campos de ajustes. Rellene todoslos campos marcados con Debedefinirse o con un * rojo. Los demáscampos se pueden dejar vacíos,mientras su proveedor de servicios no leindique lo contrario.

Para usar una conexión de datos, suproveedor de servicios debe admitiresta función y, si es necesario, activarlaen la tarjeta SIM.

Crear grupos de puntos de accesoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos.

Algunas aplicaciones le permitenutilizar grupos de puntos de acceso paraconectarse a una red.

Para no tener que seleccionar un puntode acceso cada vez que el dispositivointenta conectarse a una red, puedecrear grupos que contengan variospuntos de acceso y definir el orden deuso de dichos puntos a la hora deconectarse a una red.

Por ejemplo, puede añadir una LANinalámbrica (WLAN) y puntos de accesode paquetes de datos a un grupo depuntos de acceso a Internet, y utilizar elgrupo para navegar por Internet. Si dala máxima prioridad a un punto deacceso WLAN, el dispositivo se conectaa Internet a través de la WLAN si estádisponible y, si no lo está, a través deuna conexión de datos de paquetes.

Para crear un grupo de puntos de accesonuevo, seleccione Opciones >Gestionar > Destino nuevo.

Para añadir puntos de acceso al grupo,seleccione el grupo y Opciones >Punto de acceso nuevo. Para copiarpuntos de acceso existentes de otrogrupo, seleccione el grupo, un punto deacceso existente y Opciones >Organizar > Copiar a otro dest..

Para cambiar el orden de prioridad delos puntos de acceso de un grupo,desplácese a un punto de acceso yseleccione Opciones > Organizar >Cambiar prioridad.

Conectividad 81

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Puntos de acceso de paquetes dedatosSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos >Punto de acceso y siga lasinstrucciones de la pantalla.

Para editar un punto de acceso de datos,abra uno de los grupos de puntos deacceso y seleccione un punto de accesomarcado con .

Siga las instrucciones de su proveedorde servicios.

Seleccione una de las siguientesopciones:Nombre de conexión — Definir unnombre para la conexión.Portador de datos — Tal vez usted nopueda editar el portador de datos unavez definido. Definir un nuevo punto deacceso, si es necesario.Nombre punto acceso — El nombredel punto de acceso lo suministra suproveedor de servicios.Nombre de usuario — El nombre deusuario puede ser necesario paraestablecer una conexión de datos.

Normalmente lo asigna el proveedor deservicios.Petición contraseña — Si debe escribirla contraseña cada vez que se conecte aun servidor, o si no desea guardar sucontraseña en el dispositivo, seleccioneSí.Contraseña — La contraseña puede sernecesaria para establecer una conexiónde datos. Normalmente la asigna elproveedor de servicios.Autentificación — Seleccione Segurapara enviar siempre su contraseñacifrada o Normal para enviar sucontraseña cifrada cuando sea posible.Página de inicio — En función delpunto de acceso que esté configurando,introduzca la dirección web o ladirección del centro de mensajesmultimedia.Usar punto de acceso — SeleccioneDespués de confirmar si desea que eldispositivo le solicite una confirmaciónantes de crear la conexión que utilizaeste punto de acceso oAutomáticamente si desea que eldispositivo se conecte al destinomediante este punto de accesoautomáticamente.

82 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Seleccione Opciones > Ajustesavanzados y una de las siguientesopciones:Tipo de red — Seleccione el tipo deprotocolo de Internet para transferirdatos a y desde su dispositivo. Los otrosajustes dependen del tipo de redseleccionado.Dirección IP teléfono (solo paraIPV4) — Introduzca la dirección de IP deldispositivo.Direcciones de DNS — Introduzca lasdirecciones IP de los servidores DNSprimario y secundario, si su proveedorde servicios se lo solicita. Para obtenerestas direcciones, póngase en contactocon el proveedor de servicios deInternet.Dirección servidor proxy — Introduzca la dirección del servidorproxy. Nº de puerto de proxy — Introduzcael número de puerto del servidor proxy.

puntos de acceso a Internet WLANSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos >Punto de acceso y siga lasinstrucciones de la pantalla. O bien abrauno de los grupos de puntos de acceso,

seleccione un punto de acceso marcadocon y, a continuación, Editar.

Siga las instrucciones proporcionadaspor el proveedor de servicios para editarlo siguiente:

Nombre de conexión — Definir unnombre para la conexión.Portador de datos — Tal vez usted nopueda editar el portador de datos unavez definido. Definir un nuevo punto deacceso, si es necesario.Nombre de red WLAN — SeleccioneIntroducción manual o Buscar redes.Si selecciona una red existente, Modode red WLAN y Modo seguridadWLAN vienen determinados por losajustes de su dispositivo de punto deacceso.Estado de red — Defina si desea quese muestre el nombre de la red.Modo de red WLAN — Seleccione Ad-hoc para crear una red ad hoc y permitira los dispositivos enviar y recibir datosdirectamente; no es necesario undispositivo de punto de acceso WLAN. Enlas redes ad-hoc, todos los dispositivosdeben utilizar el mismo nombre de redWLAN.

Conectividad 83

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Modo seguridad de WLAN — Seleccione la encriptación utilizada:WEP, 802.1x o WPA/WPA2. (802.1x yWPA/WPA2 no están disponibles pararedes ad hoc.) Si selecciona Redabierta, no se utiliza cifrado. Lasfunciones WEP, 802.1x y WPA sólopueden utilizarse si la red las admite.Usar punto de acceso — SeleccioneDespués de confirmar para ajustar eldispositivo para solicitar confirmaciónantes de crear la conexión que usa estepunto de acceso o Automáticamentepara ajustar el dispositivo paraconectarse al destino con este punto deacceso automáticamente.

Para introducir los ajustes del modo deseguridad seleccionado, seleccioneAjustes seguridad WLAN.

Ajustes avanzados de WLANSeleccione Opciones > Ajustesavanzados y una de las siguientesopciones:Ajustes de IPv4 — Introduzca ladirección IP de su dispositivo, ladirección IP de la subred, la pasarelapredeterminada y las direcciones IP delos servidores DNS primario y

secundario. Póngase en contacto con suproveedor de servicios de Internet paraobtener estas direcciones.Ajustes de IPv6 — Defina el tipo dedirección DNS.Canal ad-hoc (sólo para redes ad hoc) — Para introducir un número de canal(1-11) manualmente, seleccioneDefinido usuario.Dirección servidor proxy — Introduzca la dirección del servidorproxy.Nº de puerto de proxy — Introduzcael número de puerto del proxy.

Conexiones de datos activasSeleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Gestor conx..

Seleccione Conexiones de datosactivas.

En la vista de conexiones activas figuranlas conexiones de datos abiertas:

llamada de datosconexiones de paquetes dedatosconexiones de LAN inalámbrica(WLAN)

84 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Nota: La factura real por llamadas yservicios del proveedor de serviciospuede variar, dependiendo de lascaracterísticas de la red, los redondeosde facturación, los impuestos, etc.

Para finalizar una conexión, seleccioneOpciones > Desconectar.

Para cerrar todas las conexionesabiertas, seleccione Opciones >Desconectar todas.

Para ver los detalles de una conexión,seleccione Opciones > Detalles.

SincronizarSeleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Sinc..

La Sincronización le permite sincronizarsus notas, entradas de la agenda,mensajes de texto y multimedia,favoritos del navegador o contactos condistintas aplicaciones compatibles enun ordenador compatible o en Internet.

Quizás reciba algunos ajustes desincronización de su proveedor deservicios en un mensaje especial.

El perfil de sincronización contiene losajustes necesarios para lasincronización.

Al abrir la aplicación Sincronización, semuestra el perfil de sincronizaciónpredeterminado o el último utilizado.Para modificar el perfil, desplácesehasta un elemento de sincronización yseleccione Marcar para incluirlo en elperfil o An. marcar para dejarlo fuera.

Para gestionar los perfiles desincronización, seleccione Opciones yla opción deseada.

Para sincronizar datos, seleccioneOpciones > Sincronizar.

Para cancelar la sincronización antes deque finalice, seleccione Cancelar.

Conectividad de BluetoothAcerca de la conectividad BluetoothLa conexión Bluetooth permiteestablecer una conexión inalámbricacon otros dispositivos compatiblescomo teléfonos móviles, ordenadores,auriculares y kits de coche.

Conectividad 85

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Puede utilizar la conexión para enviarimágenes, videoclips, clips de música ysonido y notas, para transferir archivosdesde un PC compatible e imprimirimágenes con una impresoracompatible.

Puesto que los dispositivos que utilizantecnología inalámbrica Bluetooth secomunican mediante ondas de radio, noes necesario que estén a la vista el unodel otro. Sin embargo, debenencontrarse a una distancia de menosde 10 metros (33 pies), aunque laconexión puede estar sujeta ainterferencias de obstáculos, comoparedes, o de otros dispositivoselectrónicos.

Este dispositivo cumple con laespecificación Bluetooth 2,0 + EDR queadmite los perfiles siguientes:distribución de audio avanzada, controlremoto de audio y vídeo, reproducciónbásica de imágenes, impresión básica,red de marcación, transferencia dearchivos, acceso genérico, manos libres,ML portátil, dispositivo de interfazhumana, empuje de objeto, acceso a laGuía, acceso a SIM, puerto serie,aplicación de descubrimiento deservicios, intercambio de objetos

general. Para garantizar lainteroperabilidad con otros dispositivosque admiten la tecnología Bluetooth,utilice sólo accesorios aprobados porNokia para este modelo. Compruebe consus respectivos fabricantes lacompatibilidad de otros dispositivoscon este equipo.

Las funciones que utilizan la tecnologíaBluetooth aumentan la demanda debatería y acortan su duración.

Cuando el dispositivo esté bloqueado,solo son posibles conexiones adispositivos autorizados.

Ajustes de BluetoothSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conectividad > Bluetooth.

Seleccione una de las siguientesopciones:

Bluetooth — Activar la conectividadBluetooth.Visibilidad de mi teléfono — Parapermitir que su dispositivo sea visiblepara otros dispositivos Bluetooth,seleccione Mostrado a todos. Paradefinir el periodo de tiempo tras el cualla visibilidad pase a oculta, seleccione

86 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Definir período. Para ocultar eldispositivo de los otros dispositivos,seleccione Oculto.Nombre mi teléfono — Edite elnombre del dispositivo. El nombre semostrará a los otros dispositivosBluetooth.Modo de SIM remota — Permita queotro dispositivo, por ejemplo, unaccesorio de kit de coche compatible,pueda utilizar la tarjeta SIM deldispositivo para conectarse a la red.

Sugerencias de seguridadSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conectividad > Bluetooth.

Si no utiliza la conectividad Bluetooth,para controlar quién puede encontrar eldispositivo y conectarse a este,seleccione Bluetooth > Desactivado oVisibilidad de mi teléfono > Oculto.La desactivación de la función Bluetoothno afecta a las otras funciones deldispositivo.

No acepte solicitudes de dispositivosdesconocidos ni los vincule. De estaforma podrá proteger el dispositivo decontenido malicioso. Utilizar eldispositivo en modo oculto es un modo

más seguro de evitar softwareperjudicial.

Enviar datos con la conectividadBluetoothEs posible tener activas variasconexiones Bluetooth a la vez. Porejemplo, si está conectado a unosauriculares compatibles, al mismotiempo también podrá transferirarchivos a otro dispositivo compatible.

1 Abra la aplicación donde estéalmacenado el elemento que deseaenviar.

2 Desplácese a un elemento yseleccione Opciones > Enviar >Vía Bluetooth.

En la pantalla aparecen losdispositivos con tecnologíainalámbrica Bluetooth que seencuentran dentro del rango dealcance. Los iconos de losdispositivos son los siguientes:

ordenadorteléfonodispositivo de audio ovídeootro dispositivo

Conectividad 87

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para interrumpir la búsqueda,seleccione Parar.

3 Seleccione el dispositivo al quedesee conectarse.

4 Si para transmitir los datos el otrodispositivo necesita vincularse,suena un tono y se le pide queintroduzca un código. Debeintroducirse el mismo código enambos dispositivos.Cuando la conexión se haestablecido, aparece Enviandodatos.

Sugerencia: Cuando busquedispositivos, es posible que algunosdispositivos solo muestren la direcciónúnica (dirección del dispositivo). Paraver la dirección única del dispositivo,introduzca *#2820#.

Establecer vínculos entredispositivos

Para establecer vínculos condispositivos compatibles y ver losdispositivos vinculados, en la vistaprincipal de la conectividad Bluetooth,desplácese a la derecha.

Antes de vincular los dispositivos, debecrear su propio código de acceso (de 1 a16 dígitos), y ponerse de acuerdo con elpropietario del otro dispositivo parautilizar el mismo código. Losdispositivos sin interfaz de usuariotienen un código de acceso establecidoen fábrica. El código de acceso sólo seutiliza una vez.

1 Para establecer un vínculo con undispositivo, seleccione Opciones >Disposit. vinculado nuevo. En lapantalla aparecen los dispositivosque se encuentran dentro del rangode alcance.

2 Seleccione el dispositivo eintroduzca el código de acceso. Deigual forma, se debe introducir elmismo código de acceso en el otrodispositivo.

3 Algunos accesorios de audio seconectan automáticamente con sudispositivo una vez establecido elvínculo. De otra forma, desplácesehasta seleccionar el accesorio, yseleccione Opciones > Conectar adispos. audio.

88 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Los dispositivos vinculados se indicanmediante en la búsqueda dedispositivos.

Para configurar un dispositivo comoautorizado o no autorizado, desplácesehasta él y configure las siguientesopciones:Fijar como autorizado — se puedenestablecer conexiones entre sudispositivo y el dispositivo autorizadosin que usted lo sepa. No es necesariauna aceptación o autorizaciónespecífica. Utilice este estado para suspropios dispositivos, por ejemplo unosauriculares compatibles o su PC, odispositivos que pertenezcan a alguienen quien confíe. indica losdispositivos autorizados en la vista dedispositivos vinculados.Fijar no autorizado — las peticionesde conexión desde este dispositivo sedeben aceptar de forma separada cadavez.

Para cancelar un vínculo, desplácesehasta el dispositivo y seleccioneOpciones > Borrar.

Si desea cancelar todos los vínculos condispositivos, seleccione Opciones >Borrar todos.

Recibir datos con la conectividadBluetoothCuando se reciben datos mediante laconectividad Bluetooth, se reproduceuna señal y se le pregunta si deseaaceptar el mensaje. Si lo acepta, apareceel mensaje y el elemento sealmacena en el Buzón de entrada deMensajes. Los mensajes recibidos porBluetooth se indican con .

Sugerencia: Si cuando está recibiendodatos mediante conectividad Bluetoothel dispositivo le indica que la memoriaestá llena, establezca la tarjeta dememoria como ubicación dealmacenamiento de datos.

Bloquear dispositivosPuede restringir la conexión Bluetoothde otros dispositivos a su dispositivo.

Seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conectividad > Bluetooth.

Conectividad 89

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Bloqueo de un dispositivoEn la ficha Disposits. vinculados, vaya aun dispositivo que desee bloquear yseleccione Opciones > Bloquear.

Desbloqueo de un dispositivoEn la ficha Disposits. bloqueados, vaya aun dispositivo y seleccione Opciones >Borrar.

Desbloqueo de todos los dispositivosbloqueadosSeleccione Opciones > Borrar todos.

Al rechazar una solicitud de vínculorealizada por otro dispositivo, se lepedirá si en el futuro desea bloqueartodas las solicitudes de conexiónrealizadas desde dicho dispositivo. Siresponde afirmativamente, se añadiráel dispositivo a la lista de dispositivosbloqueados.

Modo de SIM remotaAntes de poder activar el modo de SIMremota, los dos dispositivos deben estarvinculados, con el vínculo iniciadodesde el otro dispositivo. Para vincularlos dispositivos utilice un código deacceso de 16 dígitos y configure el otrodispositivo como autorizado.

Para utilizar el modo de SIM remota conun accesorio kit de coche compatible,active la conectividad Bluetooth ypermita el uso del modo de SIM remotacon su dispositivo.

Active el modo de SIM remota desde elotro dispositivo.

Si tiene activado el modo de SIM remotaen su dispositivo, aparece Modo de SIMremota en el modo en espera. Laconexión a la red inalámbrica quedadesactivada, lo que se representa con elicono en el área del indicador deintensidad de la señal, y no podráutilizar los servicios de la tarjeta SIM olas funciones que requieren unacobertura de red celular.

Cuando el dispositivo inalámbrico estáen modo SIM remoto, sólo puede usarun accesorio conectado compatible,como un kit de coche, para efectuar orecibir llamadas. A excepción de losnúmeros de emergencia programadosen el dispositivo durante este modo, sudispositivo inalámbrico no efectuaráninguna llamada. Para efectuarllamadas desde su dispositivo, primerodebe salir del modo SIM remoto. Si el

90 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

dispositivo está bloqueado, marque elcódigo de bloqueo para desbloquearlo.

Para salir del modo de SIM remota, pulsela tecla de encendido y seleccione Salirmodo SIM remoto.

Cable de datosPara evitar que se dañen los datos, nodesconecte el cable de datos USBdurante una transferencia de datos.

Transferencia de datos entre sudispositivo y un PC1 Inserte una tarjeta de memoria en

el dispositivo y conéctelo a unordenador compatible mediante elcable de datos.

2 Cuando el dispositivo le preguntequé modo se debe usar, seleccioneAlmacenam. masivo. En estemodo, puede ver su dispositivocomo una unidad de disco extraíbleen el ordenador.

3 Finalice la conexión desde elordenador (por ejemplo, desde elasistente para desconexión oextracción de hardware enMicrosoft Windows) para no dañarla tarjeta de memoria.

Para utilizar Nokia Ovi Suite con eldispositivo, instale Nokia Ovi Suite en elPC, conecte el cable de datos yseleccione PC Suite como modo deconexión USB.

Para sincronizar la música en sudispositivo con Nokia Ovi Player, instaleel software de Nokia Ovi Player en el PC,conecte el cable de datos y seleccionePC Suite como modo de conexión USB.

Para cambiar el modo USB que utilizanormalmente con el cable de datos,seleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > USB, Modo de conexiónUSB y la opción deseada.

Para hacer que el dispositivo preguntepor el modo cada vez que conecte elcable de datos al dispositivo, seleccioneMenú > Panel contr. > Conectivid. >USB y Preguntar al conect. > Sí.

Conexiones con el PCPuede utilizar el dispositivo móvil conuna gran variedad de aplicaciones decomunicaciones de datos y de conexióna PC compatibles. Con Nokia Ovi Suitepuede, por ejemplo, transferir archivos

Conectividad 91

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

e imágenes entre el dispositivo y un PCcompatible.

Para utilizar Nokia Ovi Suite con unmodo de conexión USB, seleccione PCSuite.

Para obtener más información acerca deOvi Suite, consulte la zona de asistenciaen www.ovi.com.

Acerca de la red propiaGracias a la red propia, podrá compartiry sincronizar archivos multimedia en eldispositivo móvil con otros dispositivoscomo un PC, sistema de sonido o untelevisor. También podrá visualizar yreproducir archivos multimediaprocedentes de otros dispositivos de lared propia o con otros dispositivoscompatibles. Por ejemplo, puedereproducir música almacenada en eldispositivo mediante un sistemadoméstico estéreo certificado por laDigital Living Network Alliance (DLNA), ycontrolar directamente, desde eldispositivo, las listas de reproducción ylos niveles de volumen.

El dispositivo es compatible conConectar y Usar Universal (UPnP,Universal Plug and Play) y está

certificado por la Digital Living NetworkAlliance. Puede crear una red propia conun router o dispositivo de punto deacceso inalámbrico LAN (WLAN). Puedeconectarse a la red con dispositivosWLAN compatibles y UPnP certificadospor la DLNA.

Ejemplos de dispositivoscompatibles• Dispositivo móvil• PC compatible• Televisor• Sistema de sonido• Receptor inalámbrico multimedia

compatible, conectado a un sistemade sonido

También puede almacenar archivosmultimedia en servidores multimedia orecuperarlos de un servidor propiocompatible.

Para utilizar la función WLAN deldispositivo en una red propia, debetener una conexión de red WLANdoméstica.

La red propia utiliza los valores deseguridad de la conexión de WLAN.Utilice la función de red propia en una

92 Conectividad

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

red de infraestructura de WLAN con undispositivo de punto de acceso a WLAN,con el cifrado activado.

Internet

Con el navegador web, puede verpáginas web de lenguaje de marcado dehipertexto (HTML, hypertext markuplanguage) en Internet tal y como sediseñaron originalmente. Tambiénpuede navegar por páginas webdiseñadas específicamente paradispositivos móviles y utilizar ellenguaje de marcado de hipertextoampliable (XHTML) o el lenguaje demarcado inalámbrico (WML).

Para navegar por la Web, deberá tenerun punto de acceso a Internetconfigurado en el dispositivo. La reddebe ser compatible para utilizar elnavegador web.

Navegar por InternetCon la aplicación Navegador, puedenavegar por páginas web.

Seleccione Menú > Internet > Web.

Acceso directo: Para abrir elnavegador, mantenga pulsado 0 (cero)en la pantalla de inicio.

Vaya a una página webEn la vista de favoritos, seleccione unfavorito o empiece a introducir unadirección web (el campo se abreautomáticamente) y seleccione Ir a.

Algunas páginas web pueden contenermaterial, como por ejemplo videoclips,que requiere una gran cantidad dememoria para verlo. Si su dispositivo sequeda sin memoria al cargar una páginaweb de este tipo, introduzca una tarjetade memoria. De otro modo, no semostrarán los videoclips.

Desactivar los gráficos para ahorrarmemoria y acelerar las descargasSeleccione Opciones > Ajustes >Página > Cargar contenido > Textosólo.

Actualizar el contenido de la páginawebSeleccione Opciones > Opcionespáginas web > Cargar de nuevo.

Internet 93

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ver instantáneas de las páginas webque haya visitadoSeleccione Atrás. Se abre una la lista depáginas visitadas durante la sesión denavegación en curso. Esta opción estádisponible si Lista de historial se haactivado en los ajustes del navegador.

Bloquear o permitir que se abranvarias ventanas automáticamenteSeleccione Opciones > Opcionespáginas web > Bloquear pop-ups oPermitir pop-ups.

Ver las teclas de acceso directoSeleccione Opciones > Acc. directos ateclado. Para editar las teclas de accesodirecto, seleccione Editar.

Ampliar y reducir en una página webPara ampliar, pulse *. Para reducir, pulse#.

Sugerencia: Para poner el navegadoren segundo plano sin salir de laaplicación ni cerrar la conexión, pulse latecla de finalización una vez.

Barra de herramientas delnavegadorLa barra de herramientas del navegadorpermite seleccionar las funciones másutilizadas.

Abrir la barra de herramientasMantenga pulsada la tecla dedesplazamiento en una zona en blancode la página web.

Desplazamiento por la barra deherramientasDesplácese a izquierda o derecha.

Selección de una función de la barrade herramientasPulse la tecla de desplazamiento.

Seleccione una de las siguientesopciones en la barra de herramientas:

Ir a dirección web — Introduzcauna dirección web.

Págs. visitadas recient. — para veruna lista de las direcciones Web quevisita con frecuencia.

Favoritos — Abrir la vista defavoritos.

94 Internet

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Pantalla completa — Ver la páginaweb en pantalla completa.

Vista general pág. — Ver unresumen de la página web actual.

Buscar por palabra clave — Buscaren la página web actual.

Ajustes — Modificar los ajustes delnavegador web.

Navegar por páginasLas opciones Minimapa y Vista generalde la página le ayudan a navegar porpáginas web que contienen grandescantidades de información.

Para activar el Minimapa, seleccioneOpciones > Ajustes > Generales >Minimapa > Activado.Cuando se encuentra en una página webmuy grande, el Minimapa se abre ymuestra una vista general de la página.

Para moverse por el Minimapa,desplácese hacia arriba, hacia abajo, ala izquierda o a la derecha. Cuandoencuentre la ubicación que estábuscando, detenga el desplazamiento.El Minimapa desaparece y se muestra laubicación seleccionada.

Cuando se encuentra en una página webque contiene una gran cantidad deinformación, también puede utilizar lafunción Vista general de la página paravisualizar el tipo de información quecontiene dicha página.

Pulse 8 para visualizar un resumen de lapágina web actual.

Para desplazarse por la vista general,utilice la tecla de desplazamiento.

Para acercar una sección, desplácese aesta y seleccione Aceptar.

Servidores de información Web yblogsMediante las infos web, es posibleseguir los titulares de noticias y susblogs favoritos.

Seleccione Menú > Internet > Web.

Las infos web son archivos XML depáginas web. Se utilizan para compartir,por ejemplo, los titulares de las últimasnoticias o los blogs. Las infos web suelenencontrase en Internet, en blogs y enpáginas wiki.

Internet 95

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

La aplicación del navegador detectaautomáticamente si una página webcontiene infos web.

Suscripción a una info web cuandoexiste una info disponible en lapáginaSeleccione Opciones > Suscribir.

Actualización de una info webEn la vista de infos web, seleccione unainfo y, a continuación, Opciones >Opciones de infos Web > Actualizar.

Ajuste de la actualizaciónautomática de todas las infos webEn la vista de infos web, seleccioneOpciones > Editar > Editar. Estaopción no está disponible si una o másinfos están marcadas.

Búsqueda de contenidoSeleccione Menú > Internet > Web.

Para buscar texto, números de teléfonoo direcciones de correo electrónico en lapágina web actual, seleccioneOpciones > Buscar palabra clave y laopción apropiada.

Para ir al resultado siguiente,desplácese hacia abajo.

Para ir al resultado anterior, desplácesehacia arriba.

Sugerencia: Para buscar texto en lapágina web actual, pulse 2.

FavoritosAsimismo, puede guardar sus páginasweb favoritas en Favoritos y acceder aellas al instante.

Seleccione Menú > Internet > Web.

Acceso a los favoritos1 Si su página de inicio no es la página

Favoritos, seleccione Opciones > Ira > Favoritos.

2 Seleccione una dirección web desdeuna lista o desde un grupo defavoritos de la carpeta Págs.visitadas recient..

Almacenamiento de la página webactual como favoritoMientras navegue, seleccioneOpciones > Opciones páginas web >Guardar como favorito.

96 Internet

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Edición o eliminación de favoritosSeleccione Opciones > Gestor defavoritos.

Envío o adición de un favorito, odefinición de una página webmarcada como favorita como páginade inicioSeleccione Opciones > Opciones defavoritos.

Vaciar la cachéVaciar la memoria caché ayuda amantener sus datos seguros. Lainformación y los servicios a los que haaccedido se guardan en la memoriacaché del dispositivo. Si ha intentadoacceder o ha accedido a informaciónconfidencial que exige contraseñas,vacíe la caché del teléfono después decada sesión de navegación.

Seleccione Opciones > Borrar datosprivacidad > Caché.

Finalizar la conexión

Para finalizar la conexión y cerrar elnavegador, seleccione Opciones >Salir.

Para eliminar la información que recogeel servidor de red sobre sus visitas apáginas web, seleccione Opciones >Borrar datos privacidad > Cookies.

Seguridad de conexiónSi el indicador de seguridad ( ) aparecedurante una conexión, la transmisión dedatos entre el dispositivo y la pasarelade Internet o el servidor está cifrada.

El icono de seguridad no indica que latransmisión de datos establecida entrela pasarela y el servidor de contenidos(donde se almacenan los datos) seasegura. El proveedor de serviciosasegura la transmisión de datos entre lapasarela y el servidor de contenidos.

Algunos servicios, como servicios debanca, pueden necesitar certificados deseguridad. Se le avisará si la identidadde los servidores no es auténtica o si notiene el certificado de seguridadcorrecto en su dispositivo. Para obtenermás información, póngase en contactocon su proveedor de servicios.

Importante: Aunque el uso decertificados reduce sustancialmente losriesgos asociados a las conexiones

Internet 97

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

remotas y a la instalación de software,éstos deben utilizarse correctamentepara poder aprovechar realmente esaseguridad adicional. La existencia de uncertificado no ofrece ninguna clase deprotección por sí sola. Para disponer deesta seguridad adicional, loscertificados del administrador decertificados deben ser correctos,auténticos o fiables. Los certificadostienen una duración limitada. Si a pesarde que el certificado debería ser válido,aparece el texto “Certificado caducado”o “certificado no válido”, compruebeque la hora y fecha del dispositivo seancorrectas.

Antes de cambiar cualquier valor delcertificado, asegúrese de que elpropietario del mismo sea de plenaconfianza y de que pertenezcarealmente al propietario que figura enla lista.

Ajustes de webSeleccione Menú > Internet > Web yOpciones > Ajustes y una de lasopciones siguientes:

Ajustes generalesPunto de acceso — Cambie el punto deacceso predeterminado. Su proveedorde servicios puede haber predefinidoalgunos de los puntos de acceso deldispositivo, o todos ellos. Es posible queno pueda cambiar, crear, editar oeliminar dichos puntos.Página de inicio — Defina la páginainicial.Minimapa — Active o desactive elMinimapa. El Minimapa facilita lanavegación por páginas web.Lista de historial — Si seleccionaActivada mientras navega, para ver lalista de páginas visitadas durante lasesión en curso, seleccione Atrás.Sufijo de dirección web — Introduzcael sufijo de una dirección web que eldispositivo utilizará de formapredeterminada cuando introduzca unadirección web en el campo Ir a (porejemplo, .com o .org).Avisos de seguridad — Oculte omuestre las notificaciones deseguridad.Script Java/ECMA — Active o desactiveel uso de scripts.

98 Internet

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Errores script Java/ECMA — Seleccionesi desea recibir notificaciones de scripts.

Ajustes de páginaCargar contenido — Seleccione sidesea cargar imágenes y otros objetosmientras está navegando. Si seleccionaTexto sólo, para cargar imágenes uobjetos después durante la navegación,seleccione Opciones > Opcionesvisualización > Cargar imágenes.Codificación predet. — Si loscaracteres del texto no se muestrancorrectamente, puede seleccionar otracodificación según el idioma de lapágina actual.Bloquear pop-ups — Permita obloquee que las ventanas emergentesse abran automáticamente durante lanavegación.Recarga automática — Seleccione sidesea que las páginas web se actualicenautomáticamente mientras estánavegando.Tamaño de fuente — Defina el tamañode la fuente que se utilizará para laspáginas web.

Ajustes de privacidadPágs. visitadas recient. — Habilitar odeshabilitar la recopilación automáticade favoritos. Si desea seguir guardandolas direcciones de las páginas webvisitadas en la carpeta de Págs.visitadas recient., pero ocultar lacarpeta de la vista de favoritos,seleccione Ocultar carpeta.Guardado datos formul. — Seleccionesi desea guardar los datos de lacontraseña o los datos introducidos enlos formularios de una página web parautilizarlos la próxima vez que abra esapágina.Cookies — Active o desactive larecepción y el envío de cookies.

Ajustes de infos webPunto acc. actualiz. auto — Seleccione el punto de accesodeseado para la actualización. Estaopción solo está disponible cuandoActualizaciones auto está activado.Actualiz. durante itiner. — Seleccionesi desea que las infos web se actualicenautomáticamente durante laitinerancia.

Internet 99

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Herramientas de oficina deNokia

Las Herramientas de oficina de Nokiason compatibles con los negociosmóviles y permiten establecer unacomunicación efectiva con los equiposde trabajo.

Notas activasSeleccione Menú > Oficina > Notasactiv..

Las notas activas le permiten crear,editar y ver distintos tipos de notas, porejemplo memorandos de reuniones,notas de aficiones o listas de la compra.Puede insertar imágenes, vídeos ysonidos en las notas. También puedeenlazar notas a otras aplicaciones, porejemplo Contactos, y enviárselas a otrosusuarios.

Creación y edición de notas Seleccione Menú > Oficina > Notasactiv..

Creación de una notaA continuación, comience a escribir.

Edición de una notaSeleccione Opciones > Opciones deedición.

Adición de los estilos negrita, cursivao subrayadoMantenga pulsada la tecla demayúsculas y desplácese paraseleccionar el texto. A continuación,seleccione Opciones > Texto.

Seleccione Opciones y una de lassiguientes opciones:Insertar — Insertar elementos a lanota.Enviar — Enviar la nota a un dispositivocompatible.Vincular nota a llamada — SeleccioneAñadir contactos para enlazar unanota a un contacto. La nota se muestraal realizar una llamada al contacto o alrecibir una llamada suya.

Ajustes de notas activasSeleccione Menú > Oficina > Notasactiv. y Opciones > Ajustes.

100 Herramientas de oficina de Nokia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Selección de la ubicación dealmacenamiento de las notasSeleccione Memoria en uso y lamemoria deseada.

Cambio del diseño de las notasactivasSeleccione Cambiar de vista >Cuadrícula o Lista.

Visualización de una nota durantelas llamadas telefónicasSeleccione Mostrar nota en llamada >Sí.

Sugerencia: Si, temporalmente, nodesea ver las notas durante las llamadatelefónicas, seleccione Mostrar nota enllamada > No. De esta forma no tieneque eliminar los enlaces entre las notasy las tarjetas de contactos.

Calculadora Seleccione Menú > Oficina >Calculadora.

Esta calculadora tiene una precisiónlimitada y está diseñada para cálculossencillos.

Para hacer un cálculo, introduzca elprimer número del cálculo. Seleccioneuna función como suma o resta en elmapa de funciones. Introduzca elsegundo número del cálculo yseleccione =. La calculadora efectúa lasoperaciones en el orden en el que seintroducen. El resultado del cálculopermanece en el campo del editor y sepuede utilizar como el primer númerode un nuevo cálculo.

El dispositivo guarda en su memoria elresultado del último cálculo. Si se cierrala aplicación Calculadora o se apaga eldispositivo, no se borra la memoria.Para recuperar el último resultadoguardado la próxima vez que abra laaplicación Calculadora, seleccioneOpciones > Último resultado.

Para guardar los números o losresultados de un cálculo, seleccioneOpciones > Memoria > Guardar.

Para recuperar los resultados de uncálculo de la memoria y utilizarlos en uncálculo, seleccione Opciones >Memoria > Recuperar.

Herramientas de oficina de Nokia 101

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Gestor de archivosAcerca del Gestor de archivosSeleccione Menú > Oficina > Gestorarchs..

Con el Gestor de archivos puedeexplorar, administrar y abrir archivos.

Las opciones disponibles pueden variar.

Para buscar o eliminar unidades o paradefinir los ajustes de una unidad remotacompatible conectada al dispositivo,seleccione Opciones > Unidadesremotas.

Buscar y organizar archivosSeleccione Menú > Oficina > Gestorarchs..

Para buscar un archivo, seleccioneOpciones > Buscar. Seleccione laubicación de búsqueda y escriba untérmino de búsqueda que coincida conel nombre del archivo.

Para mover o copiar archivos y carpetas,o para crear carpetas nuevas, seleccioneOpciones > Organizar.

Edición de la tarjeta de memoriaPuede formatear una tarjeta dememoria para borrar todos los datosque contenga, o puede proteger losdatos de la tarjeta de memoria con unacontraseña.

Seleccione Menú > Oficina > Gestorarchs..

Cambio de nombre o formateo deuna tarjeta de memoriaSeleccione Opciones > Opciones tarj.memoria y la opción deseada.

Protección de una tarjeta dememoria mediante contraseñaSeleccione Opciones > Contraseñatarj. mem..

Estas opciones están disponibles solo sise ha insertado una tarjeta de memoriacompatible en el dispositivo.

Haga copias de seguridad de losarchivos en una tarjeta de memoriaSeleccione Menú > Oficina > Gestorarchs..

102 Herramientas de oficina de Nokia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para realizar copias de seguridad dearchivos, seleccione los tipos de archivode los que desea realizar la copia deseguridad y Opciones > Copiaseguridad teléfono. Compruebe que latarjeta de memoria cuenta consuficiente espacio de memoria para losarchivos de los que ha decidido realizarcopias de seguridad.

QuickofficeAcerca de QuickofficeSeleccione Menú > Oficina >Quickoffice.

Quickoffice consta de Quickword paraver documentos de Microsoft Word,Quicksheet para ver hojas de cálculo deMicrosoft Excel, Quickpoint para laspresentaciones de MicrosoftPowerPoint y Quickmanager para lascompras de software. Puede verdocumentos de Microsoft Office 2000,XP, 2003 y 2007 (formatos de archivoDOC, XLS y PPT) con Quickoffice. Si tienela versión de edición de Quickoffice,también puede editar los archivos.

No es compatible con todos losformatos o características de archivo.

ConversorSeleccione Menú > Oficina >Conversor.

El conversor tiene una precisiónlimitada y pueden producirse errores deredondeo.

Conversión de medidasSeleccione Menú > Oficina >Conversor.

1 Desplácese hasta el campo de tipo yseleccione Opciones > Tipo deconversión para ver una lista demedidas. Seleccione el tipo demedida que va a utilizar (que no seamoneda) y Aceptar.

2 Desplácese hasta el primer campode unidad y seleccione Opciones >Seleccionar unidad. Seleccione launidad desde la que se va a realizarla conversión y Aceptar. Despláceseal siguiente campo de unidad yseleccione la unidad a la que se va arealizar la conversión.

3 Desplácese al primer campo decantidad y escriba el valor quedesea convertir. El otro campo decantidad cambia automáticamentepara mostrar el valor convertido.

Herramientas de oficina de Nokia 103

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Establecer la moneda base y el tipode cambioSeleccione Menú > Oficina >Conversor.

Si cambia de moneda base, debeintroducir los nuevos tipos de cambio,porque todos los tipos de cambioanteriores se borran.

Para realizar conversiones de moneda,primero debe elegir una moneda base yañadir tipos de cambio. El tipo de lamoneda base siempre es 1. La monedabase determina los tipos de cambio delas otras monedas.

1 Para establecer el tipo de cambio dela unidad de moneda, vaya al campode tipo y seleccione Opciones >Cambios monedas.

2 Desplácese al tipo de moneda eintroduzca el tipo de cambio que legustaría establecer por unidad demoneda única.

3 Para cambiar la moneda base, vayaa la moneda y seleccioneOpciones > Fijar moneda base.

4 Seleccione Hecho > Sí para guardarlos cambios.

Una vez definidos todos los tipos decambio necesarios, podrá hacerconversiones de moneda.

Gestor de zips Seleccione Menú > Oficina > Zip.

Con el gestor de archivos zip, puedecrear zips para almacenar los archivoscomprimidos con formato ZIP. Puedeañadir uno o varios archivoscomprimidos o directorios a un zip;establecer, eliminar o cambiar lacontraseña de los zips protegidos ycambiar los ajustes, por ejemplo, elnivel de compresión utilizado.

Puede guardar los archivos zip en lamemoria del dispositivo o en unatarjeta de memoria.

Lector de PDF Seleccione Menú > Oficina > AdobePDF.

Con el lector de PDF puede leerdocumentos PDF en la pantalla de sudispositivo, buscar texto en losdocumentos, modificar ajustes comolos niveles de zoom y las vistas depágina, y enviar archivos PDF utilizandoel correo electrónico.

104 Herramientas de oficina de Nokia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

ImpresiónPuede imprimir documentos (comoarchivos, mensajes, imágenes o páginasweb) desde su dispositivo. Quizá nopueda imprimir toda clase dedocumentos.

Impresión de archivoImprimir archivosSeleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Impresoras.

Antes de imprimir, asegúrese de que sehan realizado todas las configuracionesnecesarias para conectar el dispositivoa la impresora.

Seleccione Opciones > Opcionesimpr. y alguna de las siguientesopciones:Imprimir — Imprimir un documento.Para imprimir a un archivo, seleccioneImprimir a un archivo y defina laubicación del archivo.Configurar página — Cambie laorientación y el tamaño del papel,defina los márgenes e inserte unencabezado o un pie de página. Lalongitud máxima del encabezado es de128 caracteres.

Vista previa — Obtenga una vistaprevia del documento antes deimprimirlo.

Opciones de impresiónAbra un documento, como un archivo omensaje, y seleccione Opciones >Opciones impr. > Imprimir.

Defina las siguientes opciones:Impresora — Seleccione unaimpresora disponible de la lista.Imprimir — Seleccione Todas laspáginas, Páginas pares o Páginasimpares como rango de impresión.Intervalo de impresión — SeleccionePáginas en intervalo, Página actual oPáginas definidas como rango depáginas.Número de copias — Seleccione elnúmero de copias que desea imprimir.Imprimir a un archivo — Seleccioneesta opción para imprimir a un archivoy determine la ubicación del archivo.

Las opciones disponibles pueden variar.

Ajustes de la impresoraSeleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Impresoras.

Herramientas de oficina de Nokia 105

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para añadir una impresora nueva,seleccione Opciones > Añadir.

Defina lo siguiente:Impresora — Introduzca un nombrepara la impresora.Controlador — Seleccione uncontrolador para la impresora.Portador — Seleccione un portadorpara la impresora.Punto de acceso — Seleccione unpunto de acceso.Puerto — Seleccione el puerto.Host — Defina el host.Usuario — Introduzca el usuario.Cola — Introduzca la cola de impresión.Orientación — Seleccione laorientación.Tamaño del papel — Seleccione eltamaño de página.Tipo de medio — Seleccione el tipo desoporte.Modo de color — Seleccione el modode color.Modelo de impresora — Seleccione elmodelo de impresora.

Las opciones disponibles pueden variar.

Impresión de imágenesPuede imprimir imágenes desde sudispositivo utilizando para ello unaimpresora compatible con PictBridge.Sólo se pueden imprimir imágenes enformato JPEG.

Para imprimir imágenes de las Fotos, lacámara o el visor de imágenes, marquelas imágenes y seleccione Opciones >Imprimir.

Conectar a impresoraConecte su dispositivo a un impresoracompatible mediante un cable de datoscompatible, y seleccione Transferenciaimágs. como el modo de conexión USB.

Para establecer su dispositivo de modoque pregunte por la finalidad de laconexión cada vez que se conecte,seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conectivid. > USB >Preguntar al conect. > Sí.

Vista previa de impresiónUna vez seleccionada la impresora, semuestran las imágenes seleccionadasutilizando formatos predefinidos.

106 Herramientas de oficina de Nokia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Si las imágenes no caben en una únicapágina, desplácese hacia arriba o haciaabajo para ver las páginas adicionales.

Vista de la Impresión de imágenesUna vez seleccionadas las imágenes queimprimir y la impresora, defina laconfiguración de la impresora.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Diseño — Seleccione el diseño de lasimágenes.Tamaño de papel — Seleccione eltamaño del papel.Calidad de impresión — Seleccione lacalidad de impresión.

DiccionarioPuede traducir palabras de un idioma aotro. No se admiten todos los idiomas.

Traducción de una palabra1 Seleccione Menú > Oficina >

Diccionario.2 Introduzca el texto en el campo del

búsqueda. A medida que escribe eltexto, aparecen sugerencias de laspalabras que desea traducir.

3 Seleccione la palabra de la lista.

Seleccione Opciones y una de lassiguientes opciones:Escuchar — La palabra seleccionada seescucha en voz alta.Historial — Busca las palabrastraducidas anteriormente en la sesiónactual.Idiomas — Cambie el idioma de origeny de destino, descargue los idiomas deInternet o elimine un idioma deldiccionario. El idioma inglés no sepuede eliminar del diccionario. Ademásdel inglés, puede tener instalados dosidiomas más.Voz — Modifica los ajustes de la funciónde voz. Puede ajustar la velocidad y elvolumen de la voz.

Notas Seleccione Menú > Oficina > Notas.

Puede crear y enviar notas a otrosdispositivos compatibles, y guardar losarchivos de texto sin formato recibidos(formato TXT) en Notas.

Herramientas de oficina de Nokia 107

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para escribir una nota, empiece aintroducir el texto. El editor de notas seabrirá automáticamente.

Para abrir una nota, seleccione Abrir.

Para enviar una nota a otrosdispositivos compatibles, seleccioneOpciones > Enviar.

Para sincronizar o definir los ajustes desincronización de una nota, seleccioneOpciones > Sincronización.Seleccione Iniciar para iniciar lasincronización o Ajustes para definir losajustes de sincronización de la nota.

Posicionamiento (GPS)

Puede utilizar aplicaciones como DatosGPS para averiguar su ubicación o medirdistancias. Estas aplicaciones requierenuna conexión GPS.

Acerca de GPSEl Sistema de Posicionamiento Global(GPS) depende del gobierno de losEstados Unidos y éste es el únicoresponsable de su precisión ymantenimiento. La precisión de los

datos de posición puede verse afectadapor los ajustes que realice el gobiernode los Estados Unidos en los satélitesGPS y está sujeta a los cambios del Plande Radionavegación Federal y de lapolítica GPS del Departamento deDefensa Civil de los Estados Unidos. Laprecisión también puede verse afectadapor una geometría deficiente de lossatélites. La disponibilidad y la calidadde las señales GPS pueden verseafectadas por su posición, la existenciade edificios y obstáculos naturales, asícomo por las condicionesmeteorológicas. Es posible que lasseñales GPS no estén disponibles dentrode los edificios o en nivelessubterráneos, y los materiales como elhormigón y el metal pueden debilitardichas señales.

Ningún GPS debería utilizarse paraprecisar una posición y tampocodebería confiar únicamente en los datosde posición que indique el receptor GPSpara la navegación o la determinaciónde la posición.

El contador tiene una precisión limitaday pueden producirse errores deredondeo. La precisión también puede

108 Posicionamiento (GPS)

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

verse afectada por la disponibilidad ycalidad de las señales GPS.

Las coordenadas del GPS se expresansegún el sistema internacional decoordenadas WGS-84. La disponibilidadde las coordenadas puede variar segúnla región.

GPS Asistido (A-GPS)El dispositivo también es compatiblecon GPS Asistido (A-GPS).

El A-GPS requiere compatibilidad de red.

Se usa un GPS asistido (A-GPS) pararecuperar datos de asistencia a travésde una conexión de paquetes de datos,que ayuda en el cálculo de lascoordenadas de su posición actualcuando el dispositivo está recibiendoseñales de satélites.

Al activar A-GPS, el dispositivo recibeinformación útil del satélite, de unservidor de asistencia de datos dentrode la red celular. Con la ayuda de losdatos asistidos, su dispositivo puedeobtener la posición GPS más rápido.

El dispositivo está configurado parautilizar el servicio Nokia A-GPS si no

existe ninguna configuracióndisponible para utilizar los servicios deun proveedor A-GPS específico. Lainformación de asistencia se obtiene delservidor de servicio Nokia A-GPS sólocuando se necesita.

Para deshabilitar el servicio A-GPS ,seleccione Menú > Aplicaciones >Ubicación > Datos GPS y Opciones >Ajustes posicionamiento > Métodosposicionamiento > GPS asistido >Opciones > Desactivar.

Debe tener un punto de acceso aInternet definido en el dispositivo paraobtener información de asistencia delservicio Nokia A-GPS sobre una conexiónde paquetes de datos. El punto deacceso para A-GPS se puede definir enlos ajustes de posicionamiento. No sepuede utilizar un punto de acceso de redinalámbrica (WLAN) para este servicio.Sólo se puede utilizar un punto deacceso a Internet de paquetes de datos.El dispositivo le pedirá que seleccione elpunto de acceso a Internet la primeravez que utilice GPS.

Posicionamiento (GPS) 109

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Sostenga el dispositivo de formacorrectaAl utilizar el receptor GPS, asegúrese deque no cubre la antena con la mano.

El establecimiento de la conexión GPSpuede tardar desde un par de segundoshasta varios minutos. Elestablecimiento de una conexión GPS enel automóvil puede tardar más.

El receptor GPS se alimenta de la bateríadel dispositivo. Si se utiliza el receptorGPS, la batería se puede agotar másrápidamente.

Sugerencias para crear una conexiónGPSSi el dispositivo no encuentra la señaldel satélite, tenga en cuenta losiguiente:

• Si se encuentra en un espaciointerior, vaya al exterior para recibiruna mejor señal.

• Si se encuentra en el exterior,desplácese a un lugar más abierto.

• Asegúrese de no tapar la antena GPSdel dispositivo con la mano.

• Las condiciones meteorológicas sonadversas, pueden afectar a laintensidad de la señal.

• Algunos vehículos tienen ventanasentintadas (térmicas), que puedenbloquear las señales del satélite.

Compruebe el estado de la señal delsatélite

Para comprobar cuántos satélites haencontrado el dispositivo y si éste estárecibiendo señales de satélite,seleccione Menú > Aplicaciones >Ubicación > Datos GPS y Opciones >Estado del satélite.

110 Posicionamiento (GPS)

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Si el dispositivo ha encontrado algúnsatélite, se mostrará una barra por cadauno de ellos en la vista de informaciónde satélite. Cuanto más larga sea labarra, mayor intensidad tendrá la señaldel satélite. Cuando el dispositivo recibasuficientes datos de la señal del satélitepara calcular las coordenadas de suposición, la barra cambia de color.

En principio, su dispositivo debe recibirseñales de cuatro satélites, comomínimo, para poder calcular lascoordenadas de su posición. Una vezhecho el cálculo inicial, será capaz deseguir calculando las coordenadas de suposición con tres satélites. Sin embargo,cuantos más satélites encuentre, másprecisos serán sus cálculos.

Peticiones de posiciónPuede recibir una solicitud desde unservicio de red para recibir informaciónde posición. Los proveedores deservicios pueden ofrecer informaciónsobre temas locales (como lascondiciones meteorológicas o detráfico) en función de la posición exactadel dispositivo.

Al recibir una solicitud de posición, semostrará el servicio que hace la

solicitud. Seleccione Aceptar parapermitir que su información de posiciónse envíe o Rechazar para rechazar lasolicitud.

MarcasCon la aplicación Marcas puede guardarla información de posición deubicaciones específicas almacenadas ensu dispositivo. Puede clasificar lasubicaciones guardadas en categorías,por ejemplo empresas, y añadirles otrainformación, como direcciones. Puedeusar las marcas guardadas enaplicaciones compatibles, por ejemplodatos de GPS.

Seleccione Menú > Aplicaciones >Instalacs. > Marcas.

Las coordenadas del GPS se expresan deacuerdo con el sistema internacional decoordenadas WGS-84.

Seleccione Opciones y una de lassiguientes opciones:

Marca nueva — Crear una marca. Parahacer una solicitud de posicionamientopara su ubicación actual, seleccionePosición actual. Para seleccionar laubicación en un mapa, seleccione

Posicionamiento (GPS) 111

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Seleccionar del mapa. Para introducirla información de posiciónmanualmente, seleccione Introd.manualmente.Editar — Editar o añadir informaciónen una marca guardada (por ejemplo,una dirección postal).Añadir a categoría — Añadir unamarca a una categoría en Marcas.Seleccione la categoría a la que deseaañadir la marca.Enviar — Enviar marcas a undispositivo compatible. Las marcasrecibidas se sitúan en la carpeta Buzónde entrada de Mensajes.

Puede clasificar las marcas según lascategorías predefinidas; también puedecrear otras categorías. Para editar ycrear categorías de marcas, abra la fichade categorías y seleccione Opciones >Editar categorías.

Datos GPSOrientaciones sobre la rutaSeleccione Menú > Aplicaciones >Ubicación > Datos GPS y Navegación.

Inicie las orientaciones sobre la ruta enun espacio exterior. Si lo hace en unespacio interior, el receptor GPS podría

no recibir la información necesaria delos satélites.

Las orientaciones sobre la ruta utilizanuna brújula giratoria en la pantalla deldispositivo. Una bola roja muestra ladirección hacia el destino y la distanciaaproximada al mismo aparece dentrodel anillo de la brújula.

Las orientaciones sobre la ruta estándiseñadas para mostrar la ruta másrecta y la distancia más corta al destino,medida en línea recta. No se tienen encuenta los obstáculos que puedanaparecer en el recorrido, como edificioso barreras naturales. Las diferencias dealtitud no se tienen en cuenta al calcularla distancia. Las orientaciones sobre laruta sólo se activan durante eldesplazamiento.

Para definir el destino de un viaje,seleccione Opciones > Fijar destino yuna marca como destino, o introduzcalas coordenadas de longitud y latituddel destino.

Para borrar el destino definido para elviaje, seleccione Detener navegación.

112 Posicionamiento (GPS)

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Medidor del trayectoSeleccione Menú > Aplicaciones >Ubicación > Datos GPS y Distanciaviaje.

El contador tiene una precisión limitaday pueden producirse errores deredondeo. La precisión también puedeverse afectada por la disponibilidad ycalidad de las señales GPS.

Para activar o desactivar el cálculo de ladistancia del viaje, seleccioneOpciones > Iniciar o Parar. En lapantalla permanecerán los valorescalculados. Utilice esta función enexteriores para recibir una señal GPSmejor.

Para establecer en cero la distancia, eltiempo de viaje y las velocidades mediay máxima y para comenzar un nuevocálculo, seleccione Opciones >Restablecer. Para establecer en cero elcontador y el tiempo total, seleccioneReiniciar.

Ajustes de posicionamientoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Posicionamien..

Métodos de posicionamientoSeleccione una de las siguientesopciones:GPS integrado — : utiliza el receptorGPS integrado del dispositivo.GPS asistido — Use el GPS Asistido (A-GPS) para recibir información deasistencia desde un servidor deinformación de asistencia.GPS Bluetooth — : utiliza un receptorGPS externo compatible con laconectividad Bluetooth.Basado en red — Utilice la informaciónde la red celular (servicio de red).

Servidor de posicionamiento

Para definir un punto de acceso y unservidor de posicionamiento paramétodos de posicionamiento asistidosen red como puede ser el GPS asistido oel posicionamiento basado en la red,seleccione Servidor de posicionam..Es posible que el proveedor de servicioshaya preestablecido el servidor deposicionamiento y que no pueda editarlos ajustes.

Posicionamiento (GPS) 113

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ajustes de notación

Para seleccionar el sistema de medidasque desea utilizar para la velocidad y lasdistancias, seleccione Sistema demedida > Métrico o Imperial.

Para definir en qué formato se mostrarála información de coordenadas en eldispositivo, seleccione Formato decoordenadas y el formato deseado.

Mapas

Vista general de Mapas

Seleccione Menú > Mapas.

Mapas.

Mapas le muestra el entorno, le ayuda aplanificar la ruta y le guía hasta sudestino.

• Busque ciudades, calles y servicios.• Llegue a su destino con direcciones

de desplazamiento conindicaciones.

• Sincronice sus ubicaciones y rutasfavoritas entre su dispositivo móvil

y el servicio de Internet de Mapas deOvi.

• Compruebe la previsión del tiempoy otras informaciones locales (siestuvieran disponibles).

Nota: La descarga de contenido comomapas, imágenes de satélite, archivosde voz, guías o información de tráficopuede suponer la transmisión degrandes volúmenes de datos (serviciode red).

Puede que algunos servicios no esténdisponible en todos los países, y esposible que sólo se ofrezcan en idiomasconcretos. Puede que los serviciosdependan de la red. Si desea obtenermás información, póngase en contactocon el proveedor de servicios de red.

La mayoría de mapas digitales sonimprecisos e incompletos en mayor omenor medida. Nunca dependaúnicamente de la cartografíadescargada para usar en estedispositivo.

Contenido como las imágenes desatélite, las guías, y la informaciónsobre el tiempo y el tráfico, así como losservicios relacionados, proviene de

114 Mapas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

terceros y no depende de Nokia. Elcontenido puede ser impreciso oincompleto, y está sujeto a ladisponibilidad del servicio. Nuncadependa únicamente del contenido y delos servicios relacionados mencionadosanteriormente.

Visualización de la ubicación y elmapaVisualice su ubicación actual en el mapay examine mapas de diferentesciudades y países.

Seleccione Menú > Mapas y Miposición.

Si la conexión GPS está activa, marcará en el mapa su ubicación actualo la última conocida. Si los colores delicono presentan un aspecto apagado, esque no hay ninguna señal GPSdisponible.

Si sólo está disponible elposicionamiento mediante ID dedispositivo, un círculo rojo alrededor delicono de posicionamiento le indicará lazona aproximada en la que podríaencontrarse. Esta estimación es másprecisa en las áreas densamentepobladas.

Moverse en el mapaUtilice la tecla de desplazamiento. Deforma predeterminada, el mapa estáorientado hacia el Norte.

Visualización de la ubicación actual oa la última conocidaPulse la tecla 0.

Ampliar o reducirPulse * o #.

Cuando examina una zona que noaparece en los mapas almacenados enel dispositivo y tiene una conexión dedatos activa, se descargan nuevosmapas de forma automática.

La cobertura de los mapas es distinta encada país y región.

Mapas 115

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Vista de mapa

1 Posición seleccionada2 Área de indicador3 Punto de interés (por ejemplo,

estación de ferrocarril o museo)4 Área de información

Cambio del aspecto del mapaVea el mapa en diferentes modos paraidentificar fácilmente su ubicación.

Seleccione Menú > Mapas y Miposición.

Pulse el 1 y seleccione una de lassiguientes opciones:Mapa — En la vista estándar del mapa,detalles como los nombres de las

ubicaciones o los números de las víasrápidas son fáciles de leer.Satélite — Para obtener una vistadetallada, utilice las imágenes desatélite.Terreno — Consulte rápidamente eltipo de terreno, por ejemplo, cuandoestá viajando por vías sin pavimentar.

Cambio de la vista 2D a la vista 3DPulse el 3.

Descarga y actualización de mapasPara evitar costes de transferencia dedatos desde el móvil, descargue losmapas y los archivos de guía de voz másrecientes en el ordenador. Acontinuación, transfiéralos y guárdelosen el dispositivo.

Utilice la aplicación Nokia Ovi Suite paradescargar los mapas y los archivos deguía de voz más recientes en unordenador compatible. Para descargar einstalar Nokia Ovi Suite en un ordenadorcompatible, vaya a www.ovi.com.

Sugerencia: Antes de iniciar un viaje,guarde mapas nuevos en el dispositivo.

116 Mapas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Así podrá examinarlos sin conexión aInternet cuando viaje al extranjero.

Para asegurarse de que el dispositivo nose conecta a Internet, en el menúprincipal, seleccione Opciones >Ajustes > Internet > Conexión >Fuera de línea.

Acerca de los métodos deposicionamientoMapas muestra su ubicación en el mapautilizando GPS, A-GPS oposicionamiento basado en la ID decelda.

El sistema de posicionamiento global(GPS) es un sistema de navegaciónbasado en satélite que se utiliza paracalcular su ubicación. GPS asistido (A-GPS) es un servicio de red que le envíalos datos de GPS, gracias a lo cual semejora la velocidad y la precisión delposicionamiento.

Cuando utilice la aplicación Mapas porprimera vez, deberá definir un punto deacceso a Internet para descargarinformación de los mapas o utilizar A-GPS.

indica la disponibilidad delas señales del satélite. Una barrarepresenta un satélite. Cuando eldispositivo está buscando señales delsatélite, la barra está en color amarillo.Cuando hay suficientes datosdisponibles para calcular la ubicación, labarra pasa a estar en color verde. Cuantomás barras verdes se muestren, másfiable será el cálculo de la ubicación.

El Sistema de Posicionamiento Global(GPS) depende del gobierno de losEstados Unidos y éste es el únicoresponsable de su precisión ymantenimiento. La precisión de losdatos de posición puede verse afectadapor los ajustes que realice el gobiernode los Estados Unidos en los satélitesGPS y está sujeta a los cambios del Plande Radionavegación Federal y de lapolítica GPS del Departamento deDefensa Civil de los Estados Unidos. Laprecisión también puede verse afectadapor una geometría deficiente de lossatélites. La disponibilidad y la calidadde las señales GPS pueden verseafectadas por su posición, la existenciade edificios y obstáculos naturales, asícomo por las condicionesmeteorológicas. Es posible que lasseñales GPS no estén disponibles dentro

Mapas 117

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

de los edificios o en nivelessubterráneos, y los materiales como elhormigón y el metal pueden debilitardichas señales.

Ningún GPS debería utilizarse paraprecisar una posición y tampocodebería confiar únicamente en los datosde posición que indique el receptor GPSpara la navegación o la determinaciónde la posición.

El contador tiene una precisión limitaday pueden producirse errores deredondeo. La precisión también puedeverse afectada por la disponibilidad ycalidad de las señales GPS.

Con el posicionamiento basado en la IDde celda, la posición se determinarámediante la torre de antena a la queactualmente esté conectado sudispositivo móvil.

En función del método deposicionamiento disponible, laexactitud del posicionamiento podrávariar de unos cuantos metros a varioskilómetros.

Buscar una ubicaciónMapas le ayuda a encontrar lasubicaciones concretas y los tipos decomercios que esté buscando.

Seleccione Menú > Mapas y Encontrarlugares.

1 Introduzca términos de búsquedacomo, por ejemplo, la dirección o elcódigo postal. Para borrar el campode búsquedas, seleccione Borrar.

2 Seleccione Adelante.3 En la lista de coincidencias

propuestas, vaya al elemento quedesee. Para mostrar la ubicación enel mapa, seleccione Mapa.Para ver el resto de ubicaciones dela lista del resultado de búsquedaen el mapa, desplácese hacia arribay abajo con la tecla dedesplazamiento.

Volver a la lista de coincidenciaspropuestasSeleccione Lista.

118 Mapas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Buscar distintos tipos de lugarescercanosSeleccione Examinar categorías y unacategorías, como compras, alojamientoo transporte.

Si no se encuentran resultados debúsqueda, asegúrese de que laortografía de los términos de búsquedaes correcta. Los problemas con suconexión a Internet también puedenafectar a los resultados cuando serealiza una búsqueda en línea.

Para evitar costes en la transferencia dedatos, también puede obtenerresultados de búsqueda sin unaconexión a Internet activa si tienemapas del área buscada almacenadosen su dispositivo.

Ver detalles sobre una ubicaciónSi lo desea, puede ver la informaciónque haya disponible sobre un lugar oubicación concretos (por ejemplo,hoteles o restaurantes).

Seleccione Menú > Mapas y Miposición.

Ver detalles sobre un lugarSeleccione un lugar, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Mostrardetalles.

Guardar lugares y rutasGuarde direcciones, lugares de interés yrutas para poder utilizarlosrápidamente más adelante.

Seleccione Menú > Mapas.

Guardar un lugar1 Seleccione Mi posición.2 Vaya a la ubicación. Para buscar una

dirección o un lugar, seleccioneBuscar.

3 Pulse la tecla de desplazamiento.4 Seleccione Guardar lugar.

Guardar una ruta1 Seleccione Mi posición.2 Vaya a la ubicación. Para buscar una

dirección o un lugar, seleccioneBuscar.

3 Para añadir otro punto de ruta,pulse la tecla de desplazamiento yseleccione Añadir a la ruta.

Mapas 119

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

4 Seleccione Añadir nuevo p. deruta y la opción adecuada.

5 Seleccione Mostrar ruta >Opciones > Guardar ruta.

Visualización de los lugares y rutasguardadosSeleccione Favoritos > Lugares oRutas.

Visualización y organización delugares o rutasUtilice la aplicación Favoritos paraacceder rápidamente a los lugares yrutas guardados en el dispositivo.

Agrupe los lugares y rutas en unacolección, por ejemplo, al planear unviaje.

Seleccione Menú > Mapas y Favoritos.

Visualización de un lugar guardadoen el mapa1 Seleccione Lugares.2 Vaya al lugar.3 Seleccione Mapa.

Para volver a la lista de lugaresguardados, seleccione Lista.

Creación de una colecciónSeleccione Crear nueva colección yescriba un nombre para la colección.

Añadir un lugar guardado a unacolección1 Seleccione Lugares y el lugar.2 Seleccione Organizar colecciones.3 Seleccione Nueva colección o una

colección existente.

Si necesita eliminar lugares o rutas, oañadir una ruta a una colección, visite elservicio de Internet Ovi Mapas enwww.ovi.com.

Enviar lugares a sus amigosSi desea compartir información sobrelugares con sus amigos, puede enviarlos datos directamente a susdispositivos.

Seleccione Menú > Mapas y Miposición

Enviar un lugar al dispositivocompatible de un amigoSeleccione una ubicación, pulse la teclade desplazamiento y seleccione Enviar.

120 Mapas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Compartir ubicaciónPublique su ubicación actual enFacebook junto con un texto y unaimagen. Sus amigos de Facebookpodrán ver su ubicación en el mapa.

Seleccione Menú > Mapas y Compartirubicación.

Para compartir su ubicación, necesitaráuna cuenta de Nokia y una cuenta deFacebook.

1 Inicie sesión en su cuenta de Nokiao, si todavía no tiene una,seleccione Crear cuenta nueva.

2 Inicie sesión en su cuenta deFacebook.

3 Seleccione su ubicación actual.4 Escriba una actualización de estado.5 Para adjuntar una imagen al

contenido, seleccione Añadir foto.6 Seleccione Compartir ubicación.

Gestionar su cuenta de FacebookEn la vista principal, seleccioneOpciones > Cuenta > Ajustes deCompartir ubicación > Facebook.

Para compartir su ubicación y ver lasubicaciones de otros se necesita unaconexión a Internet. Esto puede suponerla transmisión de grandes volúmenesde datos y el coste de transferencia dedatos correspondiente.

Las condiciones de uso de Facebooktambién son aplicables a la hora decompartir su ubicación en Facebook.Familiarícese con las condiciones de usoy la política de privacidad de Facebook.

Tenga siempre mucho cuidado aldecidir con qué personas comparte suubicación. Compruebe los ajustes deprivacidad de la red social que estáutilizando, ya que podría compartir suubicación con un gran número depersonas.

Sincronización de FavoritosUtilice el ordenador para planear unviaje en el sitio web de Ovi Mapas,sincronice los lugares, rutas ycolecciones guardados con eldispositivo móvil, y acceda al itinerarioen cualquier momento.

Para sincronizar lugares, rutas ocolecciones entre el dispositivo móvil yel servicio de Internet Ovi Mapas,

Mapas 121

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

necesita una cuenta de Nokia. Si nodispone de una, en la vista principal,seleccione Opciones > Cuenta >Cuenta en Nokia > Crear cuentanueva.

Sincronización de lugares, rutas ycolecciones guardadosSeleccione Favoritos > Sincronizarcon Ovi. Si no dispone de una cuenta deNokia, se le pedirá que cree una.

Configuración del dispositivo parasincronizar la aplicación Favoritos deforma automáticaSeleccione Opciones > Ajustes >Sincronización > Cambiar > Aliniciar y al apagar.

Para la sincronización se necesita unaconexión de Internet activa. Esto puedesuponer la transmisión de grandesvolúmenes de datos a través de la reddel proveedor de servicios. Póngase encontacto con el proveedor de serviciospara obtener información sobre loscargos relacionados con la transmisiónde datos.

Para utilizar el servicio de Internet OviMapas, visite www.ovi.com.

Obtener guía de vozSi está disponible en su idioma, la guíade voz le ayuda a encontrar el caminohasta un destino. De esta forma, puededisfrutar plenamente del viaje.

Seleccione Menú > Mapas y Conducir oCaminar.

Al utilizar la navegación en coche o a piepor primera vez, se le solicita queseleccione el idioma de la guía de voz yque descargue los archivos pertinentes.

Si selecciona un idioma que incluyanombres de calles, estos también seleerán en voz alta. Es posible que la guíade voz no esté disponible en su idioma.

Modificación del idioma de la guía devozEn la vista principal, seleccioneOpciones > Ajustes > Navegación >Guía en coche o Guía a pie y la opciónadecuada.

Repetición de la guía de voz para lanavegación en cocheEn la vista de navegación, seleccioneOpciones > Repetir.

122 Mapas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ajuste del volumen de la guía de vozpara la navegación en cocheEn la vista de navegación, seleccioneOpciones > Volumen.

Conducir al destinoSi necesita indicaciones detalladasmientras conduce, la aplicación Mapasle ayuda a llegar hasta su destino.

Seleccione Menú > Mapas y Conducir.

Conducir hasta el destinoSeleccione Establecer destino y laopción adecuada.

Conducir a casaSeleccione Conducir a casa.

Al seleccionar Conducir a casa oCaminar a casa por primera vez, se lepedirá que introduzca la dirección de sucasa. Para cambiar la ubicación de sucasa, haga lo siguiente:

1 En la vista principal, seleccioneOpciones > Ajustes >Navegación > Ubicación de sudomicilio > Cambiar > Redefinir.

2 Seleccione la opción adecuada.

Sugerencia: Para conducir sin undestino fijo, seleccione Mapa. A medidaque se desplaza, se muestra suubicación en el centro del mapa.

Cambio de vistas durante lanavegaciónPulse la tecla de desplazamiento yseleccione Vista 2D, Vista 3D, Vista deflechas o Descripción de ruta.

Respete la legislación local. Tengasiempre las manos libres paramaniobrar con el vehículo mientrasconduce. Recuerde que la primeranorma de conducción en carretera es laprecaución.

Mapas 123

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Vista Navegación

1 Ruta2 Su ubicación y dirección3 Brújula4 Barra de información (velocidad,

distancia, tiempo)

Consiga información sobre el tráficoy la seguridadMejore su experiencia al volante coninformación en tiempo real sobre loseventos de tráfico, asistencia encarretera y avisos de límite de velocidad,siempre que estén disponibles en supaís o región.

Seleccione Menú > Mapas y Conducir.

Ver problemas de tráfico en el mapaDurante la navegación para coche,seleccione Opciones > Info tráfico. Losproblemas se muestran comotriángulos y líneas.

Actualizar la información sobre eltráficoSeleccione Opciones > Info tráfico >Actual. info. tráfico.

Al planificar una ruta, puede configurarel dispositivo para evitar las incidenciasdel tráfico como, por ejemplo, atascos uobras.

Evitar incidencias del tráficoEn la vista principal, seleccioneOpciones > Ajustes > Navegación >Cambiar ruta por tráfico.

Si la función está activada, el dispositivopuede mostrar la posición de radares ocámaras de seguridad de la carreteradurante la navegación. Algunasjurisdicciones prohíben o regulan el usode los datos de ubicación de las cámarasde velocidad. Nokia no se responsabiliza

124 Mapas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

de la precisión de los datos de ubicaciónde las cámaras de velocidad, ni de lasconsecuencias que pueda conllevar suuso.

Caminar hasta el destinoSi necesita indicaciones para seguir unaruta a pie, la aplicación Mapas le guíapor plazas, parques, zonas peatonales eincluso centros comerciales.

Seleccione Menú > Mapas y Caminar.

Caminar hasta un destinoSeleccione Establecer destino y laopción adecuada.

Caminar hacia casaSeleccione Caminar a casa.

Al seleccionar Conducir a casa oCaminar a casa por primera vez, se lepedirá que introduzca la dirección de sucasa. Para cambiar la ubicación de sucasa, haga lo siguiente:

1 En la vista principal, seleccioneOpciones > Ajustes >Navegación > Ubicación de sudomicilio > Cambiar > Redefinir.

2 Seleccione la opción adecuada.

Sugerencia: Para caminar sin undestino fijo, seleccione Mapa. A medidaque se desplaza, se muestra suubicación en el centro del mapa.

Planificación de rutasPlanee su viaje, cree su ruta y visualícelaen el mapa antes de salir.

Seleccione Menú > Mapas y Miposición.

Creación de una ruta1 Vaya al punto de partida.2 Pulse la tecla de desplazamiento y

seleccione Añadir a la ruta.3 Para añadir otro punto de ruta,

seleccione Añadir nuevo p. deruta y la opción adecuada.

Cambio del orden de los puntos deruta1 Vaya a un punto de la ruta.2 Pulse la tecla de desplazamiento y

seleccione Mover.3 Vaya al lugar al que desea trasladar

el punto de la ruta y seleccioneAceptar.

Mapas 125

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Edición de la ubicación de un puntode la rutaVaya al punto de la ruta, pulse la teclade desplazamiento y seleccione Editar.A continuación, seleccione la opciónadecuada.

Visualización de la ruta en el mapaSeleccione Mostrar ruta.

Navegar hasta el destinoSeleccione Mostrar ruta > Opciones >Empezar a conducir o Empezar acaminar.

Modificación de los ajustes de unarutaLos ajustes de la ruta afectan a la guíade navegación y a la forma en la que laruta se muestra en el mapa.

1 En la vista del planificador de rutas,abra la ficha Ajustes. Para obtenerla vista del planificador de rutasdesde la vista de navegación,seleccione Opciones > Ptos. deruta o Lista de puntos de ruta.

2 Defina el modo de transporte enConducir o Caminar. Si seleccionaCaminar, las calles de direcciónúnica se consideran calles normales

y se pueden usar las vías peatonalesy caminos que atraviesan, porejemplo, parques y centroscomerciales.

3 Seleccione la opción deseada.

Selección del modo a pieAbra la ficha Ajustes y seleccioneCaminar > Ruta preferida > Calles oLínea recta. Línea recta es útil enterrenos sin pavimentar, ya que indicala dirección para ir a pie.

Uso de la ruta de conducción másrápida o más cortaAbra la ficha Ajustes y seleccioneConducir > Selección de ruta > Rutamás rápida o Ruta más corta.

Uso de la ruta de conducciónoptimizadaAbra la ficha Ajustes y seleccioneConducir > Selección de ruta >Optimizada. La ruta de conducciónoptimizada combina las ventajas de laruta más corta y la más rápida.

También puede optar por permitir oevitar el uso de, por ejemplo, autovías,autopistas o transbordadores.

126 Mapas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Personalización

Puede personalizar el dispositivo, porejemplo ajustando los diferentes tonos,las imágenes de fondo y lossalvapantallas.

Modos Seleccione Menú > Panel contr. >Modos.

Puede ajustar y personalizar las señalesde llamada, los tonos de aviso y otrostonos del dispositivo para distintoseventos, entornos o grupos dellamantes. El modo activo aparece en laparte superior de la pantalla en lapantalla de inicio. Sin embargo, si elmodo activo es General, sólo aparece lafecha del día.

Para crear un modo nuevo, seleccioneOpciones > Crear nuevo y defina losajustes.

Para personalizar un modo,selecciónelo y seleccione Opciones >Personalizar.

Para activar un modo, seleccione unmodo y Opciones > Activar.

Para establecer que el modo siga activohasta una determinada hora en laspróximas 24 horas, seleccioneOpciones > Temporizado y establezcala hora. Cuando ha transcurrido eltiempo establecido, el modo vuelve a laanterior configuración activa sintemporizar. Cuando el modo estátemporizado, en la pantalla de inicio semuestra . El perfil Fuera de línea no sepuede temporizar.

Para eliminar un modo que haya creado,seleccione Opciones > Borrar modo.Los modos predefinidos no se puedeneliminar.

Cuando el modo fuera de línea estáactivado, la conexión a la red celularestá cerrada. Se evitan todas las señalesde radiofrecuencia entre el dispositivo yla red celular. Si intenta enviar unmensaje, éste se guardará en el Buzónde salida y sólo se enviará cuando seactive otro modo.

También puede utilizar el dispositivosin tarjeta SIM. Si extrae la tarjeta SIM,se activa el modo fuera de línea.

Personalización 127

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Importante: Cuando el dispositivo estáen modo fuera de línea, no es posiblehacer ni recibir llamadas, ni tampocoutilizar cualquier función que requieracobertura de red. Pueden seguirhaciéndose llamadas al número deemergencia oficial programado en eldispositivo. Para hacer llamadas,primero debe activar la función deteléfono modificando los perfiles. Si eldispositivo está bloqueado, marque elcódigo de bloqueo.

Si utiliza el modo fuera de línea, podráseguir usando una LAN inalámbrica(WLAN), por ejemplo, para leer el correoo navegar por Internet. También puedeutilizar la conectividad Bluetooth.Recuerde que es necesario cumplir losrequisitos de seguridadcorrespondientes para establecer yutilizar conexiones WLAN o Bluetooth.

Seleccionar señales de llamada

Para establecer una señal de llamadapara un modo, seleccione Opciones >Personalizar > Señal de llamada.Seleccione una señal de llamada en lalista o seleccione Descargar sonidospara abrir una carpeta de favoritos conuna lista de favoritos para descargar

tonos utilizando el navegador. Lasseñales descargadas se guardan en laGalería.

Para reproducir la señal de llamada paraun grupo de contactos seleccionados,seleccione Opciones > Personalizar >Aviso para y el grupo que desee. Lasllamadas de teléfono de otras personasfuera del grupo tienen un avisosilencioso.

Para cambiar el tono del mensaje,seleccione Opciones > Personalizar >Tono aviso mensaje.

Personalizar modosSeleccione Menú > Panel contr. >Modos.

Seleccione Opciones > Personalizar yuna de las siguientes opciones:Señal de llamada — Seleccione unaseñal de llamada en la lista o seleccioneDescargar sonidos para abrir unacarpeta de favoritos con una lista defavoritos para descargar tonosutilizando el navegador.

128 Personalización

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Señal videollamada — Seleccione unaseñal de llamada para lasvideollamadas.Decir nombre llamante — Siselecciona esta opción y le llama alguiende la lista de contactos, el dispositivoemitirá una señal de llamada que es unacombinación del nombre hablado delcontacto y la señal de llamadaseleccionada.Tipo de señal — Seleccione el tipo deseñal de llamada.Volumen de señal — Seleccione elnivel de volumen de la señal de llamada.Tono aviso mensaje — Seleccione untono para mensajes de texto recibidos.Tono aviso de correo — Seleccione untono para mensajes de correoelectrónico recibidos.Aviso por vibración — Establece queel dispositivo vibre cuando reciba unallamada.Tonos del teclado — Seleccionar elnivel de volumen de los tonos delteclado.Tonos de aviso — Desactive los tonosde aviso. Este ajuste también repercuteen los tonos de algunos juegos yaplicaciones Java™.

Aviso para — Configure el dispositivopara que suene únicamente cuandollamen números de teléfono de ungrupo de contactos seleccionado. Lasllamadas de teléfono de otras personasfuera del grupo tienen un avisosilencioso.Tono de aviso de PPH — Seleccioneuna señal de llamada para las llamadasde PPH.Estado de PPH — Defina el estado dePPH para cada perfil.Nombre del modo — Puede asignar unnombre a un nuevo modo o cambiar elnombre de un modo existente. No sepuede cambiar el nombre de los modosNormal y Fuera de línea.

Cambiar el tema de pantallaSeleccione Menú > Panel contr. >Temas.

Seleccione una de las siguientesopciones:Generales — Cambie el tema usado entodas las aplicaciones.Vista del menú — Cambie el temausado en el menú principal.En espera — Cambie el tema usado enla pantalla de inicio.

Personalización 129

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Papel tapiz — Cambie la imagen defondo en la pantalla inicial.Imagen llamada — Cambiar la imagenque se mostrará durante las llamadas.Temas de audio — Configurar sonidospara diversos eventos del dispositivo.

Para activar o desactivar los efectos detema, seleccione Generales >Opciones > Efectos de tema.

Descargar un temaSeleccione Menú > Panel contr. >Temas.

Para descargar un tema, seleccioneGenerales > Descargar temas >Opciones > Ir a > Página webnueva. Introduzca la dirección webdesde la que desea descargar el tema.Una vez descargado, puede obtener lavista previa del tema o activarlo.

Para obtener la vista previa de un tema,seleccione Opciones > Vista previa.

Para activar un tema, seleccioneOpciones > Fijar.

Señales de llamada 3D Seleccione Menú > Panel contr. >Señales 3D.

Para activar los efectos de sonidotridimensionales (3-D) para las señalesde llamada, seleccione Efectos señalesllam. 3D > Activados. No todas lasseñales de llamada son compatibles conlos efectos 3-D.

Para cambiar el efecto 3-D aplicado a laseñal de llamada, seleccioneTrayectoria de sonido y el efecto quedesee.

Para modificar el efecto 3D, seleccioneuna de las siguientes opciones:Velocidad trayectoria — Seleccione lavelocidad a la que se mueve el sonido deuna dirección a otra. Este ajuste no estádisponible para todos los efectos.Reverberación — Seleccione el efectodeseado para ajustar la cantidad de eco.Efecto Doppler — SeleccioneActivado para configurar un sonido deseñal de llamada más alto cuando estácerca del dispositivo y más bajo cuandoestá lejos de este. Este ajuste no estádisponible para todos los efectos.

130 Personalización

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para escuchar la señal de llamada con elefecto 3-D, seleccione Opciones >Reproducir señal.

Para ajustar el volumen de la señal dellamada, seleccione Menú > Panelcontr. > Modos y Opciones >Personalizar > Volumen de señal.

Multimedia

El dispositivo incluye una serie deaplicaciones multimedia tanto para usoprofesional como para el ocio.

CámaraSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

Capturar una imagenSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

Su dispositivo admite una resolución decaptura de imágenes de 2592 x 1944píxeles. La resolución de imagen en estaguía puede aparecer distinta.

1 Utilice la pantalla como visor.

2 Para ampliar o reducir antes decapturar una imagen, use las teclasde volumen.

3 Para activar temporalmente labarra de herramientas cuando estéoculta, desplácese a la izquierda.

La barra de herramientas le ofreceaccesos directos a diferentes elementosy ajustes antes y después de capturaruna imagen o grabar un videoclip.Seleccione una de las siguientesopciones:

Pasar a modo de imagen.Pasar a modo de vídeo.Seleccione la escena.Cambie al modo panorámico.Desactive la iluminación devídeo (solo para el modo devídeo).Active la iluminación de vídeo(sólo para el modo de vídeo).Seleccione el modo flash (sóloimágenes).Active el disparador automático(solo imágenes).Seleccione el modo desecuencia (sólo imágenes).Seleccionar un tono de color.Ajuste el balance de blancos.

Multimedia 131

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Las opciones disponibles dependen delmodo y de la vista en que se encuentre.Al cerrar la cámara se restauran losajustes predeterminados.

Para personalizar la barra deherramientas de la cámara, pase amodo de imagen y seleccioneOpciones > Personalizar barraherrs..

EscenasSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

Una escena le ayuda a encontrar losajustes correctos de luz y color para elambiente actual. Los ajustes de cadaescena se han establecido de acuerdo aun estilo o ambiente concreto.

Para cambiar la escena, seleccioneModos de escena en la barra deherramientas.

Para establecer su propia escena,desplácese a Def. usuario, y seleccioneOpciones > Cambiar.

Para copiar los ajustes de otra escena,seleccione Basado en modo escena yla escena deseada.

Para activar su propia escena,seleccione Def. usuario >Seleccionar.

Capturar imágenes en secuenciasSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

Para capturar varias imágenes en unasecuencia, si hay suficiente memoriadisponible, seleccione Modo desecuencia en la barra de herramientasy pulse la tecla de desplazamiento.

Las imágenes capturadas se muestranen una cuadrícula en la pantalla. Paraver una imagen, desplácese hasta ella ypulse la tecla de desplazamiento. Siutiliza un intervalo de tiempo, sólo semuestra la última imagen en la pantallay el resto de imágenes están disponiblesen la Galería.

Para enviar la imagen, seleccioneOpciones > Enviar.

132 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para enviar la imagen al emisor de lallamada durante una llamada activa,seleccione Opciones > Enviar allamante.

Para desactivar el modo de secuencia,seleccione Modo de secuencia > Unsolo disparo en la barra deherramientas.

Vista de una imagen capturadaSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

La imagen que ha capturado se guardaautomáticamente en la Galería. Si nodesea conservar la imagen capturada,seleccione Borrar desde la barra deherramientas.

Seleccione uno de los siguienteselementos de la barra de herramientas:Enviar — Enviar la imagen a undispositivo compatible.Registrarse en Compartir en línea — Enviar la imagen a su album en líneacompatible (servicio de red).

Para establecer una imagen comoimagen de fondo, seleccione

Opciones > Usar imagen > Fijarcomo papel tapiz.

Para añadir una imagen a un contacto,seleccione Opciones > Usar imagen >Asignar a contacto.

Los elementos de la barra deherramientas y opciones disponiblespueden variar.

Grabación de vídeosSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

1 Si la cámara está en el modo deimagen, seleccione el modo devídeo en la barra de herramientas.

2 Para comenzar a grabar, pulse latecla de desplazamiento.

3 Para poner en pausa la grabación,seleccione Pausa. SeleccioneContinuar para retomar lagrabación.

4 Para detener el desplazamiento,seleccione Parar. El videoclip seguarda automáticamente en laGalería. La duración máxima quepuede tener un videoclip dependede la memoria disponible.

Multimedia 133

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Reproducir un videoclipSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

Para reproducir un vídeoclip grabado,seleccione Reproducir desde la barrade herramientas.

Seleccione uno de los siguienteselementos de la barra de herramientas:Enviar — Enviar el videoclip a undispositivo compatible.Registrarse en Compartir en línea — Enviar el videoclip a un álbum enlínea (servicio de red).Borrar — Borrar el videoclip.

Para introducir un nombre nuevo parael videoclip, seleccione Opciones >Renombrar videoclip.

Los elementos de la barra deherramientas y opciones disponiblespueden variar.

Ajustes de imagenSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

Para cambiar los ajustes de la imagencongelada, seleccione Opciones >Ajustes y una de las siguientesopciones:Calidad de imagen — Establece lacalidad de la imagen. Cuanto mejor seala calidad de imagen, más memoriaocupará.Añadir a álbum — Determina en quéálbum se guardarán las imágenescapturadas.Mostrar imagen captada — Para verla imagen tras la captura, seleccione Sí.Para continuar la captura de imágenes,seleccione Desactivar.Nombre imagen pred. — Define elnombre predeterminado para lasimágenes capturadas.Zoom digital ampliado — La opciónActivar (continuo) permite que losaumentos del zoom sean homogéneosy continuos entre el zoom digital y elzoom digital extendido. La opciónDesactivar admite una cantidad dezoom limitada, a la vez que mantiene laresolución de la imagen.Tono de captura — Establece el tonoque sonará cuando capture una imagen.Memoria en uso — Seleccione dóndedesea almacenar las imágenes.

134 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Restaurar ajustes cámara — Restauralos valores predeterminados en losajustes de la cámara.

Ajustes de vídeoSeleccione Menú > Multimedia >Cámara.

Seleccione Opciones > Ajustes y unade las siguientes opciones:

Calidad de vídeo — Establece lacalidad del videoclip. SeleccioneCompartir, si desea enviar el videoclipen un mensaje multimedia. El clip segraba con una resolución OCIF, enformato de archivo 3GPP, y el tamañoestá limitado a 300 kB(aproximadamente 20 segundos). Esposible que no pueda enviar videoclipsguardados en formato de archivoMPEG-4 en un mensaje multimedia.Grabación de audio — SeleccioneDesactivar audio si no desea grabarsonido.Añadir a álbum — Determina en quéálbum se guardarán los vídeosgrabados.Mostrar vídeo — Vea el primerfotograma del videoclip grabadocuando se detenga la grabación. Para

ver el videoclip completo, seleccioneReproducir en la barra deherramientas.Nombre vídeo predet. — Define elnombre predeterminado para losvideoclips grabados.Memoria en uso — Seleccione dóndedesea almacenar los videoclips.Restaurar ajustes cámara — Restauralos valores predeterminados en losajustes de la cámara.

GaleríaAcerca de la GaleríaSeleccione Menú > Multimedia >Galería.

La Galería es un espacio dealmacenamiento de imágenes, clips devídeo y sonido, canciones y enlaces destreaming.

Vista principalSeleccione Menú > Multimedia >Galería.

Seleccione entre las opcionessiguientes:

Imágenes — Visualice imágenes yvideoclips en Fotos.

Multimedia 135

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Videoclips — Visualice videoclipsen C. vídeos.Canciones — Abra Repr. música.Clips de sonido — Escuche clips desonido.Enls. streaming — Visualice y abraenlaces de streaming.Presentaciones — Visualicepresentaciones.

Puede explorar y abrir carpetas, asícomo copiar y mover elementos a lascarpetas. También puede crearálbumes, y copiar y añadir elementos alos mismos.

Los archivos almacenados en la tarjetade memoria compatible (si estáinsertada) están señalados con .

Para abrir un archivo, selecciónelo en lalista. Los videoclips y enlaces destreaming se abren y reproducen en C.vídeos, y los clips de música y sonido, enRepr. música.

Para copiar y mover archivos a otraubicación de la memoria, seleccione unarchivo, Opciones > Mover y copiar, yla opción correspondiente.

Clips de sonidoSeleccione Menú > Multimedia >Galería y Clips de sonido.

Esta carpeta contiene todos los clips desonido que ha descargado de Internet.Los clips de sonido creados con laaplicación Grabadora con ajustes deMMS optimizado o calidad normal seguardan también en esta carpeta, perolos clips de sonido creados con ajustesde alta calidad se almacenan en laaplicación Reproductor de música.

Para escuchar un archivo de sonido,selecciónelo en la lista.

Para rebobinar o avanzar, desplácese ala izquierda o a la derecha.

Para descargar sonidos, seleccioneDescar. sonidos.

Enlaces de streamingSeleccione Menú > Multimedia >Galería y Enls. streaming.

136 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para abrir un enlace de streaming,selecciónelo en la lista.

Para añadir un enlace de streamingnuevo, seleccione Opciones > Enlacenuevo.

PresentacionesSeleccione Menú > Multimedia >Galería.

Con las presentaciones puede vergráficos vectoriales escalables (SVG) yarchivos flash (SWF), como dibujosanimados y mapas. Las imágenes SVGmantienen su apariencia cuando seimprimen o visualizan con diferentestamaños y resoluciones de pantalla.

Para ver archivos, seleccionePresentaciones. Vaya a una imagen yseleccione Opciones > Reproducir.Para hacer una pausa en lareproducción, seleccione Opciones >Pausa.

Para ampliar, pulse 5. Para reducir,pulse 0.

Para girar la imagen 90 grados en elsentido de las agujas del reloj o

contrario a las agujas del reloj, pulse 1o 3, respectivamente. Para girar laimagen 45 grados, pulse 7 o 9.

Para alternar entre el modo de pantallacompleta y normal, pulse *.

FotosAprenda a ver, editar y compartir fotosy vídeos en el dispositivo.

Acerca de FotosSeleccione Menú > Multimedia >Galería > Imágenes y alguna de lassiguientes opciones:

Capturadas — Ver todas las imágenesy vídeos capturados.Meses — Ver las imágenes y los vídeosclasificados por el mes en que fueroncapturados.Álbumes — Ver los álbumespredeterminados y los que ha creado.Etiquetas — Ver las etiquetas que hacreado para cada elemento.Descargas — Ver elementos y vídeosdescargados de Internet o recibidoscomo mensaje de correo o multimedia.Todos — Ver todos los elementos.

Multimedia 137

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Comp. en línea — Publicar susimágenes o vídeos en Internet.

Los archivos almacenados en la tarjetade memoria compatible (si estáinsertada) están señalados con .

Para copiar o mover archivos a otraubicación de la memoria, seleccione unarchivo, Opciones > Mover y copiar yuna de las opciones disponibles.

Ver imágenes y vídeosSeleccione Menú > Multimedia >Galería > Imágenes y una de lassiguientes opciones:

Todos — Ver todas las imágenes yvideoclips.Capturadas — Ver las imágenescapturadas y los videoclips grabadoscon la cámara del dispositivo.Descargas — Visualice videoclipsdescargados.

Puede recibir también imágenes yvideoclips desde un dispositivocompatible. Para poder visualizar unaimagen o videoclip recibido en Fotos,debe guardarlo primero.

Los archivos de imagen y videoclipsestán en un bucle y ordenados por fechay hora. Se indica el número de archivos.Para examinar los archivos uno a uno,desplácese a la izquierda o a la derecha.Para examinar los archivos por grupos,desplácese hacia arriba o hacia abajo.

Para abrir un archivo, selecciónelo.Cuando se abra la imagen, utilice lasteclas de zoom para ampliarla. La

138 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

relación de ampliación se almacenapermanentemente.

Para editar una imagen o videoclip,seleccione Opciones > Editar.

Para imprimir las imágenes en unaimpresora compatible, seleccioneOpciones > A impr. o impr. pública.

Para mover las imágenes a un álbum eimprimirlas posteriormente, seleccioneOpciones > Añadir a álbum > Impr.después.

Ver y editar los detalles del archivoSeleccione Menú > Multimedia >Galería > Imágenes. Vaya a unelemento.

Para ver y editar las propiedades deimagen o de vídeo, seleccioneOpciones > Detalles > Ver y editar yuna de las opciones siguientes:

Etiquetas — Visualice las etiquetasutilizadas actualmente. Para añadir másetiquetas al archivo actual, seleccioneAñ..

Descripción — Visualice unadescripción de forma libre del archivo.Para añadir una descripción, seleccioneel campo.Título — Visualice la imagen enminiatura del archivo y el nombre delarchivo actual. Para editar el nombre delarchivo, seleccione el campo delnombre de archivo.Álbumes — Visualice los álbumes enlos que se encuentra el archivo actual.Resolución — Visualice el tamaño dela imagen en píxeles.Duración — Visualice la longitud delvídeo.Derechos uso — Para ver los derechosde DRM del archivo actual, seleccioneVer.

Organizar imág./vídeosSeleccione Menú > Multimedia >Galería > Imágenes. Organice losarchivos del modo siguiente:

Para ver elementos en la vista Etiquetas,añada etiquetas a los elementos.

Para ver los elementos por mes,seleccione Meses.

Multimedia 139

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para crear un álbum para guardarelementos, seleccione Álbumes >Opciones > Álbum nuevo.

Para añadir una imagen o videoclip a unálbum, seleccione el elemento yOpciones > Añadir a álbum.

Para borrar una imagen o videoclip,seleccione el elemento y Borrar en labarra de herramientas activa.

Barra de herramientas activaLa barra de herramientas activa sóloestá disponible cuando ha seleccionadouna imagen o videoclip en una vista.

En la barra de herramientas activa, vayaa diferentes elementos y seleccione laopción deseada. Las opcionesdisponibles varían en función de la vistadonde se encuentra y de si haseleccionado una imagen o unvideoclip.

Para ocultar la barra de herramientas,seleccione Opciones > Ocultar barraherram.. Para activar la barra deherramientas activa cuando esté oculta,pulse la barra de desplazamiento.

Seleccione una imagen o videoclip y unade las opciones siguientes:

Visualice la imagen en modohorizontal o vertical.Reproduzca el videoclipEnvíe la imagen o videoclip.Cargue la imagen o videoclip enun álbum en línea compatible(sólo está disponible si haconfigurado una cuenta para unálbum en línea compatible).Añada el elemento a un álbum.Administre las etiquetas y otraspropiedades del elemento.

ÁlbumesSeleccione Menú > Multimedia >Galería > Imágenes y Álbumes.

Con los álbumes, puede gestionar deforma práctica sus imágenes yvideoclips.

Para crear un álbum nuevo, seleccioneOpciones > Álbum nuevo.

Para añadir una imagen o videoclip a unálbum, seleccione el elemento yOpciones > Añadir a álbum. Se abriráuna lista de álbumes. Seleccione el

140 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

álbum al que desee añadir la imagen ovideoclip. El elemento añadido al álbumcontinúa visible en Fotos.

Para eliminar una imagen o videoclip deun álbum, seleccione el álbum y elelemento y Opciones > Eliminar deálbum.

EtiquetasSeleccione Menú > Multimedia >Galería > Imágenes.

Utilice las etiquetas para organizar loselementos multimedia en Fotos. Puedecrear y eliminar etiquetas en el Gestorde etiquetas. El Gestor de etiquetasmuestra las etiquetas utilizadasactualmente y el número de elementosasociados con cada etiqueta.

Para abrir el Gestor de etiquetas,seleccione una imagen o videoclip yOpciones > Detalles > Gestor deetiquetas.

Para crear una etiqueta, seleccioneOpciones > Etiqueta nueva.

Para asignar una etiqueta a una imagen,seleccione la imagen y Opciones >Añadir etiquetas.

Para ver las etiquetas que ha creado,seleccione Etiquetas. El tamaño delnombre de etiqueta se corresponde conel número de elementos al que se haasignado la etiqueta. Para ver todas lasimágenes asociadas con una etiqueta,selecciónela en la lista.

Para ver la lista por orden de frecuenciade uso, seleccione Opciones > Másusadas.

Para eliminar una imagen de unaetiqueta, seleccione la etiqueta y laimagen y, a continuación, Opciones >Eliminar de etiqueta.

DiapositivasSeleccione Menú > Multimedia >Galería > Imágenes.

Para ver las imágenes como unapresentación de diapositivas,seleccione una imagen y Opciones >Diapositivas > Reprod. hacia

Multimedia 141

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

delante o Reproducir hacia atrás. Lapresentación de diapositivas se iniciaráen el archivo seleccionado.

Para ver sólo las imágenesseleccionadas como una presentaciónde diapositivas, seleccione Opciones >Marcar/Anular marcar > Marcar paramarcar las imágenes. Para iniciar lapresentación de diapositivas,seleccione Opciones > Diapositivas >Reprod. hacia delante o Reproducirhacia atrás.

Para reanudar una presentación enpausa, seleccione Continuar.

Para finalizar la presentación dediapositivas, seleccione Finalizar.

Para examinar las imágenes, desplácesea la izquierda o a la derecha.

Para realizar los ajustes de lapresentación de diapositivas antes deiniciarla, seleccione Opciones >Diapositivas > Ajustes y una de lasopciones siguientes:Música — Añada sonido a lapresentación de diapositivas.

Canción — Seleccione un archivo demúsica en la lista.Retardo de diapositivas — Ajuste eltempo de la presentación dediapositivas.

Para ajustar el volumen de lapresentación de diapositivas, use lasteclas de volumen.

Edición de imágenesEditor de imágenes

Para editar las fotos después dehacerlas, o bien las imágenes que yatiene guardadas en Fotos, seleccioneOpciones > Editar. Se abrirá el editorde imágenes.

Seleccione Opciones > Aplicar efectopara abrir una cuadrícula en la quepuede seleccionar distintas opciones deedición indicadas por iconos pequeños.Puede recortar y girar la imagen, ajustarel brillo, el color, el contraste y laresolución, así como añadir efectos,texto, imágenes prediseñadas o unmarco a la imagen.

142 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Recortar una imagen

Para recortar una imagen, seleccioneOpciones > Aplicar efecto > Recorteo seleccione una relación de aspectopredefinida en la lista. Para recortarmanualmente el tamaño de la imagen,seleccione Manual.

Si selecciona Manual, aparecerá unacruz en la esquina superior izquierda dela imagen. Utilice la tecla dedesplazamiento para seleccionar el áreaque desea recortar y, a continuación,seleccione Fijar. Aparecerá otra cruz enla esquina inferior derecha. Seleccionede nuevo el área que desea recortar.Para ajustar la primera áreaseleccionada, elija Atrás. Las áreasseleccionadas formarán un rectángulo,que configura la imagen recortada.

Si ha seleccionado una relación deaspecto predefinida, seleccione laesquina superior izquierda del área quedesea recortar. Para redimensionar elárea resaltada, utilice la tecla dedesplazamiento. Para inmovilizar elárea seleccionada, pulse la tecla dedesplazamiento. Para mover el áreadentro de la imagen, utilice la tecla de

desplazamiento. Para seleccionar elárea que desea recortar, pulse la teclade desplazamiento.

Reducción de ojos rojos1 Seleccione Menú > Multimedia >

Galería > Imágenes.2 Seleccione una imagen y, a

continuación, Opciones > Editar > (Reduc. ojos rojos).

3 Desplace la cruz hasta el ojo y pulsela tecla de desplazamiento.Desplácese y modifique el tamañodel círculo para que encaje con el delojo. Para reducir los ojos rojos,pulse la tecla de desplazamiento.Una vez haya editado la imagen,seleccione Hecho.

4 Para guardar los cambios y volver ala vista anterior, seleccione Atrás.

Accesos directos útilesPara la edición de imágenes puedeutilizar los siguientes accesos directos:

• Para ver una imagen a pantallacompleta, pulse *. Para volver a lavista normal, vuelva a pulsar *.

Multimedia 143

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

• Para girar la imagen de derecha aizquierda o a la inversa, pulse 3 o1.

• Para ampliar o reducir la imagen,pulse 5 o 0.

• Para moverse por una imagenampliada, desplácese hacia arriba,hacia abajo, hacia la izquierda ohacia la derecha.

Editar vídeosEl editor de vídeo es compatible con losformatos de archivo de vídeo .3gpy .mp4, y con los formatos de archivo desonido .aac, .amr, .mp3 y .wav. Noadmite necesariamente todos losformatos de archivo o sus variantes.

Para editar videoclips en Fotos,desplácese hasta un videoclip yseleccione Opciones > Editar y una delas opciones siguientes:

Fusionar — para añadir una imagen oun videoclip al inicio o final del videoclipseleccionado.Cambiar sonido — para añadir un clipde sonido nuevo y cambiar el sonidooriginal de videoclip.

Añadir texto — para añadir texto alinicio o final del videoclip.Cortar — para cortar el vídeo y marcarlas secciones que desea conservar delvideoclip.

Para tomar una instantánea de unvideoclip, en la vista para cortar vídeos,seleccione Opciones > Tomarinstantánea. En la vista previa enminiatura, pulse la tecla dedesplazamiento y seleccione Tomarinstantánea.

Imprimir imágenesImpresión de imágenes

Para imprimir imágenes con Impresiónde imágenes, seleccione la imagen quedesea imprimir y la opción de impresióncorrespondiente en Fotos, la cámara, eleditor de imágenes o el visor deimágenes.

Utilice Impresión de imágenes paraimprimir las imágenes mediante uncable de datos USB compatible o laconectividad Bluetooth. También puedeimprimir imágenes mediante la LANinalámbrica. Si una tarjeta de memoria

144 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

compatible está insertada, puedealmacenar las imágenes en la tarjeta dememoria e imprimirlas mediante unaimpresora compatible.

Sólo podrá imprimir imágenes conformato .jpeg. Las fotografías que hagacon la cámara se guardaránautomáticamente con el formato .jpeg.

Selección de impresora

Para imprimir imágenes con Impresiónde imágenes, seleccione la imagen y laopción de impresión.

Cuando utilice Impresión de imágenespor primera vez, se mostrará una listade impresoras compatibles. Seleccioneuna impresora. La impresora seestablecerá como predeterminada.

Para utilizar una impresora compatiblecon PictBridge, conecte el cable de datoscompatible antes de seleccionar laopción de impresión y compruebe queel modo del cable de datos se haestablecido en Impresión imág. oPreguntar al conect.. La impresora semuestra automáticamente alseleccionar la opción de impresión.

Si la impresora predeterminada no estádisponible, aparecerá una lista de lasimpresoras disponibles.

Para cambiar la impresorapredeterminada, seleccioneOpciones > Ajustes > Impresorapredeter..

Vista previa de impresiónDespués de seleccionar la impresora, lasimágenes seleccionadas aparecen conlos diseños predefinidos.

Para cambiar el diseño, desplácese a laizquierda o a la derecha para examinarlos diseños disponibles para laimpresora seleccionada. Si las imágenesno caben en una única página,desplácese arriba o abajo para ver laspáginas adicionales.

Ajustes de impresiónLas opciones disponibles varían enfunción de las características deldispositivo de impresión seleccionado.

Multimedia 145

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para establecer una impresorapredeterminada, seleccioneOpciones > Impresora predeter..

Para elegir el tamaño del papel,seleccione Tamaño de papel, escoja untamaño en la lista y seleccioneAceptar. Seleccione Cancelar paravolver a la vista anterior.

Impresión en líneaCon Impresión en línea, puede solicitarcopias impresas de imágenes a travésde Internet, para que las envíendirectamente en su domicilio o a unatienda donde pueda recogerlas.También puede solicitar distintosproductos, como tazas o alfombrillas deratón, con la imagen seleccionada. Losproductos disponibles dependen delproveedor de servicios.

Para obtener más información sobre laaplicación, consulte las guíasdisponibles en las páginas de soportedel producto de Nokia o en el sitio Webde Nokia correspondiente a su región.

Crear un artículoSeleccione Menú > Multimedia > C. enlínea.

Para publicar archivos multimedia en unservicio, vaya al servicio y seleccioneOpciones > Nueva carga. Si el serviciode uso compartido en línea proporcionacanales para la publicación de archivos,seleccione el canal deseado.

Para añadir una imagen, un videoclip oun clip de sonido al artículo, seleccioneOpciones > Insertar.

Introduzca un título o una descripciónpara la publicación, si está disponible.

Para añadir etiquetas al artículo,seleccione Etiquetas:.

Para enviar el artículo al servicio,seleccione Opciones > Cargar.

Nokia PodcastingSeleccione Menú > Multimedia >Podcasting.

Descargue podcasts a su dispositivo yreprodúzcalos.

146 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Reproducción y gestión de podcastsLos podcasts proporcionan contenidode audio y vídeo en internet para sureproducción en dispositivos móviles yPC.

Con la aplicación Nokia Podcasting,podrá buscar, descubrir, suscribirse ydescargar podcast en la red; y jugar,gestionar y compartir podcasts con sudispositivo.

Defina los ajustes de conexión ydescarga antes de utilizar la aplicación.Seleccione Opciones > Ajustes >Conexión y Descargar.

Para buscar nuevos episodios depodcast a los que suscribirse, seleccioneDirectorios.

Para buscar podcasts usando palabrasclave y títulos, seleccione Buscar.

Para mostrar los episodios disponiblesdel podcast seleccionado, abra lacarpeta Podcasts y seleccione Abrir.

Para descargar el elementoseleccionado, seleccione Descargar.

Para reproducir el episodio descargado,seleccione Reproducir.

Para actualizar el podcast seleccionadoo los podcasts marcados, para unepisodio nuevo, seleccione Opciones >Actualizar.

Para abrir el sitio web del podcast(servicio de red), seleccioneOpciones > Abrir página Web.

Algunos podcasts ofrecen laoportunidad de interactuar con loscreadores para comentar y votar. Paraconectarse a internet para hacer esto,seleccione Opciones > Vercomentarios.

DirectoriosSeleccione Directorios.

Los directorios le ayudan a encontrarnuevos episodios de podcasts a los quesuscribirse.

El contenido de los directorios cambia.Seleccione la carpeta de directoriodeseada para actualizarla (servicio dered). El color de la carpeta cambiacuando se completa la actualización.

Multimedia 147

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para suscribirse a un podcast,desplácese al título del podcast yseleccione Actualizar. Tras habersesuscrito a los episodios de un podcast,puede descargar, gestionar yreproducirlos en el menú podcast.

Para añadir un directorio o carpetanuevo, seleccione Opciones >Nuevo > Directorio Web o Carpeta.

Seleccione un título, URL del archivoopml (outline processor markuplanguage) y Hecho.

Para importar un archivo .opmlalmacenado en su dispositivo,seleccione Opciones > Importararchivo OPML.

Para guardar un archivo .opml recibido,abra el archivo para guardarlo en lacarpeta Recibidos en Directorios. Abrala carpeta para suscribirse a cualquierade los enlaces para añadir a suspodcasts.

Búsqueda de podcastsLa búsqueda le ayuda a encontrarpodcasts por palabra clave o título.

El motor de búsqueda utiliza el serviciode búsqueda de podcast que configuraen Podcasting > Opciones >Ajustes > Conexión > URL serviciobúsqueda.

Para buscar podcasts, seleccioneBuscar, e introduzca las palabras clavedeseadas.

Sugerencia: La búsqueda busca títulosde podcasts y palabras clave en lasdescripciones, no episodios específicos.Temas generales, como fútbol o hiphop, generalmente dan mejoresresultados que un equipo o artistaespecífico.

Para subscribirse a los canalesseleccionados y añadirlos a suspodcasts, seleccione Suscribir.

Para iniciar una búsqueda nueva,seleccione Opciones > Nuevabúsqueda.

Para ver los detalles de un podcast,seleccione Opciones > Descripción.

148 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ajustes de podcast

Para editar los ajustes de conexión,seleccione Opciones > Ajustes >Conexión.

Para editar los ajustes de descarga,seleccione Opciones > Ajustes >Descargar.

Para restaurar los ajustespredeterminados, abra los ajustescorrespondientes y seleccioneOpciones > Restaurar predeterm..

Reproductor de músicaSeleccione Menú > Multimedia >Repr. música.

El reproductor de música admiteformatos de archivo como AAC, AAC+,eAAC+, MP3 y WMA. El Reproductor demúsica no admite necesariamentetodas las características de un formatode archivo o todas las variaciones deformatos de archivos.

Reproducción de una canciónSeleccione Menú > Multimedia >Repr. música.

Para añadir todas las cancionesdisponibles a la biblioteca, seleccioneOpciones > Actualizar discoteca.

Para reproducir una canción, seleccionela categoría adecuada y la canción.

Para pausar la reproducción, pulse latecla de desplazamiento; parareanudarla, pulse la tecla dedesplazamiento de nuevo. Para detenerla reproducción, desplácese hacia abajo.

Para avanzar rápidamente o retroceder,mantenga pulsada la tecla dedesplazamiento hacia la derecha ohacia la izquierda.

Para saltar al siguiente elemento,desplácese a la derecha. Para volver alcomienzo del elemento, desplácese a laizquierda. Para saltar al elementoanterior, desplácese a la izquierda denuevo dentro de los dos segundosiniciales del comienzo de la canción.

Para modificar la señal de lareproducción de música, seleccioneOpciones > Ecualizador.

Multimedia 149

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para modificar el balance y la imagenestéreo o para mejorar los bajos,seleccione Opciones > Ajustes.

Para volver a la pantalla de inicio y dejarel reproductor activo en un segundoplano, pulse brevemente la tecla definalización.

Aviso:La exposición continua a un volumenmuy alto puede perjudicar su capacidadde audición. Escuche música a unvolumen moderado y no sostenga eldispositivo cerca del oído si estáutilizando el altavoz.

Listas de reproducción

Para ver y gestionar listas dereproducción, seleccione Discoteca >Listas de reproducción.

Para crear una lista de reproducciónnueva, seleccione Opciones > Listareprod. nueva.

Para añadir canciones a la lista dereproducción, seleccione la canción yOpciones > Añadir a lista reprod. >

Lista reprod. guardada o Listareprod. nueva.

Para reordenar las canciones en unalista de reproducción, desplácese hastala canción que desee mover y seleccioneOpciones > Reordenar lista repr..

Música OviCon Música Ovi (servicio de red) podrábuscar, examinar, adquirir y descargarmúsica en el dispositivo.

El servicio Música Ovi acabarásustituyendo la Tienda de música.

Seleccione Menú > Multimedia >Música Ovi.

Para descargar música, primeronecesitará registrarse en el servicio.

La descarga de música puede suponercostes adicionales y la transmisión degrandes cantidades de datos (serviciode red). Para obtener información sobrelos cargos relacionados con latransmisión de datos, póngase encontacto con su proveedor de serviciosde red.

150 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Debe tener un punto de acceso aInternet válido en el dispositivo paraacceder a Música Ovi. Es posible quedeba seleccionar el punto de acceso quese utilizará para conectar con MúsicaOvi.

Selección del punto de accesoSeleccione Pto. acc. predet..

La disponibilidad y la apariencia de losajustes de Música Ovi pueden variar.También es posible que los ajustesestén predeterminados y no puedamodificarlos. Al explorar Música Ovi,puede modificar los ajustes.

Modificar los ajustes de Música OviSeleccione Opciones > Ajustes.

Música Ovi no está disponible para todoslos países o regiones.

Transferir música desde unordenadorPara transferir música, puede utilizar lossiguientes métodos:

• Para instalar Nokia Ovi Player a finde gestionar y organizar sus

archivos de música, descargue elsoftware para PC desdewww.ovi.com y siga lasinstrucciones.

• Para ver su dispositivo en unordenador como un dispositivo dememoria masiva con el que puedatransferir todo tipo de archivos dedatos, conéctelo con un cable dedatos USB compatible o use laconectividad Bluetooth. Si va a usarun cable de datos USB, seleccioneAlmacenam. masivo como modode conexión USB. Es necesarioinsertar una tarjeta de memoriacompatible en el dispositivo.

• Para sincronizar música con elReproductor de Windows Media,conecte un cable de datos USBcompatible y seleccione PC Suitecomo modo de conexión USB. Esnecesario insertar una tarjeta dememoria compatible en eldispositivo.

Para cambiar el modo de conexión USBpredeterminado, seleccione Menú >Panel contr. > Conectivid. > USB yModo de conexión USB.

Multimedia 151

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Preajustes de frecuenciaSeleccione Menú > Multimedia >Repr. música y Opciones > Ir aReprodcndo. ahora > Opciones >Ecualizador.

Para utilizar un ajuste de frecuenciapreestablecido durante la reproducción,seleccione el ajuste de frecuencia quedesee utilizar y Opciones > Activar.

Para modificar la frecuencia de unajuste preestablecido, seleccioneOpciones > Editar y una banda defrecuencia, y desplácese hacia arriba oabajo para ajustar el valor. Escuchará elajuste realizado inmediatamente en lareproducción.

Para restablecer las bandas defrecuencia a sus valores originales,seleccione Opciones > Restablecervalores inic..

Para crear su propio preajuste defrecuencia, seleccione Opciones >Preajuste nuevo.

Permite introducir un nombre para elgrupo.

Desplácese hacia arriba o hacia abajo enlas bandas de frecuencia y establezca lafrecuencia de cada banda.

RealPlayerSeleccione Menú > Multimedia >RealPlayer.

RealPlayer reproduce clips de vídeo y desonido almacenados en el dispositivo,transferidos desde un correoelectrónico o un ordenador compatible,o transmitido al dispositivo desdeInternet. Los formatos de archivoadmitidos son MPEG-4, MP4 (nostreaming), 3GP, RV, RA, AMR y Midi.RealPlayer no admite necesariamentetodas las variantes de un formato dearchivo multimedia.

Reproducir videoclips y enlaces detransmisión

Para reproducir un videoclip, seleccioneVideoclips y un clip.

Para que en la vista principal aparezcauna lista de los últimos archivos

152 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

reproducidos, seleccione Reprdcs.recient..

Para reproducir contenidos en tiemporeal (servicio de red), seleccione Enlcs.streaming y un enlace. RealPlayerreconoce dos tipos de enlaces: URLrtsp:// y URL http://, que hace referenciaa un archivo RAM. Antes de quecomience la reproducción en tiemporeal del contenido, el dispositivo debeconectarse a un sitio web y almacenarel contenido en el búfer. Si se produceun error de reproducción debido a unproblema en la conexión de red,RealPlayer intenta volver a conectarse alpunto de acceso a Internetautomáticamente.

Para descargar videoclips de Internet,seleccione Descarg. vídeos.

Para ajustar el volumen durante lareproducción, pulse las teclas devolumen.

Para avanzar rápido durante lareproducción, mantenga pulsada latecla de desplazamiento hacia laderecha. Para rebobinar durante lareproducción, mantenga pulsada la

tecla de desplazamiento hacia laizquierda.

Para detener la reproducción normal oen tiempo real, seleccione Parar. Sedetiene el almacenamiento en búfer ola conexión al sitio de transmisión, asícomo la reproducción del clip, y éste serebobina hasta el principio.

Para ver el videoclip en modo depantalla normal, seleccioneOpciones > Continuar pant. normal.

Ver información sobre clipsmultimedia

Para ver las propiedades de un clip devídeo o sonido, o de un enlace web,seleccione Opciones > Detalles delclip. La información puede incluir, porejemplo, la velocidad en bits o el enlacede Internet de un archivo detransmisión.

Ajustes de RealPlayerSeleccione Menú > Multimedia >RealPlayer.

Multimedia 153

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Es posible que reciba los ajustes deRealPlayer en un mensaje del proveedorde servicios.

Para definir los ajustes manualmente,seleccione Opciones > Ajustes >Vídeo o Streaming.

GrabadoraSeleccione Menú > Multimedia >Grabadora.

Con la aplicación Grabadora, puedegrabar memorandos de voz yconversaciones telefónicas.

No es posible utilizar la grabadoracuando hay activa una llamada de datoso una conexión GPRS.

Para grabar un clip de sonido,seleccione .

Para detener la grabación de un clip desonido, seleccione .

Para escuchar un clip de sonido,seleccione .

Para seleccionar la calidad de grabacióno la ubicación para guardar los clips de

sonido, seleccione Opciones >Ajustes.

Los clips de sonido grabados se guardanen la carpeta de Clips de sonido de laGalería.

Para grabar una conversacióntelefónica, abra la grabadora duranteuna llamada de voz y seleccione .Durante la grabación, los dosinterlocutores oirán un tono aintervalos regulares.

Radio por Internet de NokiaSeleccione Menú > Multimedia >Radio > Radio de Internet.

Con la aplicación de radio por Internetde Nokia (servicio de red), puedeescuchar las estaciones de radio porInternet disponibles. Para escuchar lasemisoras de radio, debe tener una redLAN inalámbrica (WLAN) o punto deacceso de paquetes de datos definidosen su dispositivo. El escuchar lasestaciones puede comportar latransmisión de grandes cantidades dedatos a través de la red de su proveedorde servicios. El método de conexiónrecomendado es WLAN. Consulte a su

154 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

proveedor de servicios los términos y lastarifas de servicio antes de utilizar otrasconexiones. Por ejemplo, un plan dedatos de tarifa plana puede permitirgrandes transferencias de datos por unatarifa mensual fija.

Escuchar emisoras de radio porInternetSeleccione Menú > Multimedia >Radio > Radio de Internet.

Para escuchar una emisora de radio enInternet, siga estos pasos:

1 Seleccione una emisora de susfavoritas o del directorio deemisoras, o busque emisoras por sunombre desde el servicio de Radiopor Internet de Nokia.Para agregar manualmente unaemisora, seleccione Opciones >Añadir emis. manualm.. Tambiénpuede buscar enlaces de emisorascon la aplicación del navegadorweb. Los enlaces compatibles seabren automáticamente en laaplicación de radio por Internet.

2 Seleccione Opciones > Escuchar.La vista Reproduciendo se abre ymuestra la información acerca de la

emisora que se está reproduciendoy la canción.

Para pausar la reproducción, pulse latecla de desplazamiento; parareanudarla, vuelva a pulsar la tecla dedesplazamiento.

Para ver la información de la emisora,seleccione Opciones > Informaciónemisora (no está disponible si haguardado la estación manualmente).

Si está escuchando una emisoraguardada en Favoritas, desplácese a laizquierda o a la derecha para escucharla emisora guardada anterior osiguiente.

Estaciones favoritasSeleccione Menú > Multimedia >Radio > Radio de Internet.

Para ver y escuchar las emisorasfavoritas, seleccione Favoritas.

Para agregar manualmente unaemisora a las favoritas, seleccioneOpciones > Añadir emis. manualm..Introduzca la dirección web de la

Multimedia 155

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

estación y el nombre que desee queaparezca en la lista de favoritas.

Para agregar la emisora que estáescuchando a las favoritas, seleccioneOpciones > Añadir a Favoritas.

Para ver la información de la emisora,para mover una emisora hacia arriba oabajo en la lista, o para eliminar unaemisora de las favoritas, seleccioneOpciones > Emisora y la opcióndeseada.

Para ver sólo las estaciones quecomienzan con letras o númerosparticulares, introduzca los primeroscaracteres. Se muestran las estacionesque coincidan.

Buscar estacionesSeleccione Menú > Multimedia >Radio > Radio de Internet.

Para buscar emisoras de radio pornombre en el servicio de Radio porInternet de Nokia, haga lo siguiente:

1 Seleccione Buscar.2 Introduzca el nombre de una

emisora o las primeras letras del

nombre en el campo de búsqueda yseleccione Buscar.Se muestran las estaciones quecoincidan.

Para escuchar una emisora, selecciónelay seleccione Escuchar.

Para guardar una emisora comofavorita, selecciónela y seleccioneOpciones > Añadir a Favoritas.

Para realizar otra búsqueda, seleccioneOpciones > Buscar otra vez.

Directorio de estacionesSeleccione Menú > Multimedia >Radio > Radio de Internet yDirectorio de emisoras.

Nokia mantiene el directorio deestaciones. Si desea escucharestaciones de radio por Internet que noestén dentro del directorio, agregue lainformación de la estaciónmanualmente o busque enlaces deestaciones en Internet con la aplicaciónde navegador Web.

Seleccione entre las opcionessiguientes:

156 Multimedia

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Examinar por género — Ver losgéneros de estaciones de radiodisponibles.Examinar por idioma — Ver losidiomas en que transmiten lasestaciones.Examinar por país/región — Ver lospaíses desde los cuales transmiten lasestaciones.Mejores emisoras — Ver las estacionesmás populares del directorio.

Ajustes de radio por InternetSeleccione Menú > Multimedia >Radio > Radio de Internet yOpciones > Ajustes.

Para seleccionar el punto de accesopredeterminado para conectar a la red,seleccione Punto de acceso predet. yde las opciones disponibles. SeleccionePreguntar siempre si desea que eldispositivo le pida que solicite el puntode acceso cada vez que abra laaplicación.

Para cambiar la velocidad de conexiónpara diferentes tipos de conexión,seleccione entre las siguientes:

Velocid. bits conex. GPRS — conexiones de paquetes de datos GPRSVelocidad bits conex. 3G — conexiones de paquetes de datos 3GVelocid. bits conex. Wi-Fi — conexiones de WLAN

La calidad de la recepción de radiodepende de la velocidad de conexiónseleccionada. Cuanto más rápida sea lavelocidad, mejor será la calidad. Paraevitar el almacenamiento de datos,utilice la calidad más alta sólo para lasconexiones de alta velocidad.

Seguridad y gestión de datos

Gestionar los datos y el software deldispositivo y cuidar la seguridad deldispositivo y su contenido.

Importante: Su dispositivo sóloadmite una aplicación antivirus. Elhecho de disponer de más de unaaplicación con funciones de antiviruspuede afectar al rendimiento y alfuncionamiento del dispositivo, oincluso hacer que deje de funcionar.

Seguridad y gestión de datos 157

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Bloquear el dispositivoEl código de bloqueo protege sudispositivo contra el uso no autorizado.El código preestablecido es 12345.

Para bloquear el dispositivo, en lapantalla de inicio, pulse la tecla deencendido y seleccione Bloquear elteléfono.

Para desbloquear el dispositivo,seleccione Desbloq. > Aceptar,introduzca el código de bloqueo yseleccione Aceptar.

Para modificar el código de bloqueo,seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Seguridad >Teléfono y tarjeta SIM. Escriba elcódigo antiguo y, a continuación,escriba dos veces el código nuevo. Esnecesario un mínimo de 6 caracteres yse pueden utilizar números, símbolos yletras en mayúscula o minúscula.

Mantenga el código de bloqueo en unlugar secreto, seguro y alejado deldispositivo. Si olvida el código debloqueo y el dispositivo se bloqueadeberá solicitar asistencia técnica. Sepueden aplicar costes adicionales y es

posible que se borren los datospersonales del dispositivo. Para obtenermás información, póngase en contactocon un punto Nokia Care o con eldistribuidor del dispositivo.

También puede bloquear el dispositivode forma remota enviando un mensajede texto al dispositivo.

Bloquear el dispositivo de formaremota1 Para activar el bloqueo remoto,

seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Seguridad > Teléfono y tarjetaSIM > Bloqueo teléfonoremoto > Activado.

2 Escriba el contenido del mensaje detexto. Pueden tener de 5 a 20caracteres, y puede utilizar tantomayúsculas como minúsculas.

3 Vuelva a escribir el mismo textopara verificarlo.

4 Introduzca el código de bloqueo.5 Para bloquear el dispositivo de

forma remota, escriba el textopredefinido y envíelo al dispositivocomo mensaje de texto. Paradesbloquearlo, utilice el código debloqueo.

158 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Seguridad de tarjetas de memoriaSeleccione Menú > Oficina > Gestorarchs..

Para establecer una contraseña,seleccione Opciones > Contraseñatarj. mem. > Fijar. La contraseñapuede contener hasta 8 caracteres ydistingue entre mayúsculas yminúsculas. La contraseña se almacenaen el dispositivo. No necesitaráintroducirla de nuevo al utilizar latarjeta de memoria en el mismodispositivo. Si utiliza la tarjeta dememoria en un dispositivo diferente, sele pedirá la contraseña. No todas lastarjetas de memoria admitenprotección por contraseña.

Para eliminar la contraseña de la tarjetade memoria, seleccione Opciones >Contraseña tarj. mem. > Eliminar. Aleliminar la contraseña, los datos en latarjeta de memoria no estaránprotegidos contra el uso no autorizado.

Para abrir una tarjeta del memoriabloqueada, seleccione Opciones >Desbloquear tarj. mem.. Introduzca lacontraseña.

Si no recuerda la contraseña paradesbloquear una tarjeta de memoriabloqueada, puede volver a formatear latarjeta, en cuyo caso la tarjeta quedarádesbloqueada y se eliminará lacontraseña. Formatear una tarjeta dememoria eliminará todos los datosalmacenados en la tarjeta.

CifradoSeleccione Menú > Panel contr. >Gestor datos > Cifrado.

Cifre su dispositivo o tarjeta de memoriapara prevenir que extraños accedan a suinformación importante.

Cifrar la memoria del dispositivo o latarjeta de memoria

Para cifrar la memoria del dispositivo,seleccione Memoria del teléfono.

Para cifrar la tarjeta de memoria,seleccione Tarjeta de memoria y unade las siguientes opciones:Cifrar sin guardar clave — Cifra latarjeta de memoria sin guardar la clavede cifrado. Si selecciona esta opción, nopodrá usar la tarjeta de memoria enotros dispositivo y si restaura los ajustes

Seguridad y gestión de datos 159

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

de fábrica, no podrá descifrar la tarjetade memoria.Cifrar y guardar clave — Cifra la tarjetade memoria y guarda la clavemanualmente en la carpetapredeterminada. Para su seguridad,guarde la clave en un lugar seguro fueradel dispositivo. Por ejemplo, puedeenviar la clave a su ordenador.Introduzca una frase como contraseñapara la clave y un nombre para el archivode la clave. La frase de la contraseñadebe ser larga y compleja.Cifrar con clave restaurada — Cifra latarjeta de memoria con una clave queha recibido. Seleccione el archivo de laclave e introduzca la frase decontraseña.

Descifrar la memoria del dispositivoo la tarjeta de memoriaRecuerde siempre descifrar la memoriadel dispositivo y/o la tarjeta de memoriaantes de actualizar el software deldispositivo.

Para descifrar la memoria deldispositivo, seleccione Memoria delteléfono.

Para descifrar la tarjeta de memoria sineliminar la clave de cifrado, seleccioneTarjeta de memoria > Descifrar.

Para descifrar la tarjeta de memoria yeliminar la clave de cifrado, seleccioneTarjeta de memoria > Descifrar ydesactivar cifrado.

Marcación fijaSeleccione Menú > Guía y Opciones >Números de SIM > Contactos marcac.fija.

Con el servicio de marcación fija, podrárestringir las llamadas desde sudispositivo a determinados números deteléfono. No todas las tarjetas SIMadmiten el servicio de marcación fija. Sidesea obtener más información,póngase en contacto con su proveedorde servicios.

Cuando las funciones de seguridad querestringen las llamadas están en uso(como el bloqueo de llamadas, grupocerrado de usuarios y marcación fija),pueden efectuarse llamadas al númerode emergencia oficial programado en eldispositivo. Las funciones de bloqueo y

160 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

desvío de llamadas no pueden estaractivadas al mismo tiempo.

Necesita el código PIN2 para activar ydesactivar la marcación fija o editar loscontactos de marcación fija. Póngase encontacto con su proveedor de serviciospara obtener el código PIN2.

Seleccione Opciones y una de lassiguientes opciones:Activar marcación fija — Activar lamarcación fija.Desactivar marcación fija — Desactivar la marcación fija.Contacto de SIM nuevo — Introduzcael nombre y el teléfono del contacto alque se permiten las llamadas.Añadir de la Guía — Copie un contactode la lista de contactos en la lista demarcación fija.

Para enviar mensajes de texto a loscontactos SIM cuando el servicio demarcación fija esté activado, necesitaañadir el número del centro demensajes de texto a la lista de númerosde marcación fija.

Gestor de certificadosSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Seguridad >Gestión certificados.

Los certificados digitales sirven paraverificar el origen del software, pero nogarantizan la seguridad. Existen cuatrotipos diferentes de certificados:certificados de autoridad, certificadospersonales, certificados de sitios fiablesy certificados de dispositivos. Duranteuna conexión segura, un servidor puedeenviar un certificado al dispositivo. Alrecibirlo, se comprueba mediante uncertificado de autoridad almacenado enel dispositivo. Si la identidad delservidor no es auténtica o si no tiene elcertificado correcto en el dispositivo,recibirá una notificación.

Puede descargar certificados desde unsitio web o recibirlos como mensajes.Los certificados deben utilizarse alconectarse a un banco en línea o a unservidor remoto para transferirinformación confidencial. Tambiéndeben utilizarse si desea reducir elriesgo de virus u otro tipo de softwareperjudicial y comprobar la autenticidaddel software durante la descarga einstalación en el dispositivo.

Seguridad y gestión de datos 161

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Sugerencia: Al agregar un certificadonuevo, compruebe su autenticidad.

Ver detalles de certificadosSólo se puede estar seguro de laidentidad correcta de un servidor si seha verificado la firma y el periodo devalidez de un certificado de servidor.

Para ver los detalles de los certificados,abra la carpeta de los certificados, elijauno y seleccione Opciones > Detallescertificado.

Puede aparecer una de las notassiguientes:Certificado no seguro — No hadefinido ninguna aplicación para queutilice el certificado. Es posible quequiera cambiar los ajustes de seguridad.Certificado caducado — El período devalidez del certificado seleccionado hafinalizado.Certificado no válido aún — Elperíodo de validez del certificadoseleccionado no ha comenzado aún.Certificado dañado — No se puedeutilizar el certificado. Póngase encontacto con el emisor del certificado.

Ajustes de seguridad de certificadosSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Seguridad >Gestión certificados.

La confianza en un certificado significaque usted autoriza su uso para verificarpáginas web, servidores de correo,paquetes de software y otros datos.Para verificar servicios y software sólose pueden usar certificados deconfianza.

Importante: Aunque el uso decertificados reduce sustancialmente losriesgos asociados a las conexionesremotas y a la instalación de software,éstos deben utilizarse correctamentepara poder aprovechar realmente esaseguridad adicional. La existencia de uncertificado no ofrece ninguna clase deprotección por sí sola. Para disponer deesta seguridad adicional, loscertificados del administrador decertificados deben ser correctos,auténticos o fiables. Los certificadostienen una duración limitada. Si a pesarde que el certificado debería ser válido,aparece el texto “Certificado caducado”o “certificado no válido”, compruebeque la hora y fecha del dispositivo seancorrectas.

162 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Antes de cambiar cualquier valor delcertificado, asegúrese de que elpropietario del mismo sea de plenaconfianza y de que pertenezcarealmente al propietario que figura enla lista.

Para cambiar los ajustes de confianza,seleccione un certificado y Opciones >Ajustes seguridad. Desplácese a uncampo de la aplicación y pulse la teclade desplazamiento para seleccionar Sí oNo. Los ajustes de confianza de uncertificado personal no se puedencambiar.

En función del certificado, apareceráuna lista de las aplicaciones que lopueden utilizar:Instalación Symbian — Aplicación delnuevo sistema operativo Symbian.Internet — Correo electrónico ygráficos.Instalación aplicacs. — Nuevaaplicación Java.Verif. certifs. en línea — Protocolo deestado de certificados en línea.

Ver y editar módulos de seguridadSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Seguridad >Módulo de seguridad.

Para ver o editar un módulo deseguridad, selecciónelo en la lista.

Para ver información detallada sobre unmódulo de seguridad, seleccioneOpciones > Detalles de seguridad.

Para editar los códigos PIN del módulode seguridad, ábralo y seleccione PINdel módulo para editar el código PINdel módulo de seguridad, o PIN defirma para editar el código PIN de lasfirmas digitales. Tal vez no puedacambiar estos códigos para todos losmódulos de seguridad.

El almacén de claves incluye elcontenido del módulo de seguridad.Para borrar el almacén de claves,seleccione Opciones > Borrar. Tal vezno pueda borrar el almacén de claves detodos los módulos de seguridad.

Seguridad y gestión de datos 163

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Configuración remotaSeleccione Menú > Panel contr. >Gestor datos > Gestor disp..

El Gestor de dispositivos le permitegestionar los ajustes, los datos y elsoftware del dispositivo de formaremota.

Puede conectarse a un servidor y recibirajustes de configuración para eldispositivo. Puede recibir perfiles deservidor y distintos ajustes deconfiguración de sus proveedores deservicios o del departamento de gestiónde información de la empresa. Losajustes de configuración pueden incluirajustes de conexión y otros ajustesutilizados por distintas aplicaciones deldispositivo. Las opciones disponiblespueden variar.

La conexión de configuración remotasuele iniciarla el servidor cuando hayque actualizar los ajustes deldispositivo.

Para crear un perfil de servidor nuevo,seleccione Opciones > Perfiles deservidor > Opciones > Perfil deservidor nuevo.

Es posible que reciba los ajustes de suproveedor de servicios en un mensajede configuración. En caso contrario,defina lo siguiente:Nombre de servidor — Introduzca unnombre para el servidor deconfiguración.ID de servidor — Introduzca el IDexclusivo para identificar el servidor deconfiguración.Contraseña servidor — Escriba unacontraseña para identificar eldispositivo en el servidor.Punto de acceso — Seleccione el puntode acceso que se va a utilizar para laconexión o cree un nuevo punto deacceso. También puede elegir que sepida el punto de acceso cada vez queinicie una conexión. Este ajuste sóloestá disponible si ha seleccionadoInternet como tipo de portador.Dirección de host — Introduzca ladirección Web del servidor deconfiguración.Puerto — Introduzca el número depuerto del servidor.Nombre de usuario yContraseña — Escriba el ID de usuarioy la contraseña para el servidor deconfiguración.

164 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Permitir configuración — SeleccioneSí para permitir que el servidor inicieuna sesión de configuración.Autoaceptar todas — Seleccione Sí sino desea que el servidor le soliciteconfirmación al iniciar una sesión deconfiguración.Autentificación de red — Permiteseleccionar si desea utilizarautenticación http.Nombre usuario red y Contraseña dered — Introduzca el ID de usuario y lacontraseña para la autentificación http.Este ajuste sólo está disponible si haseleccionado que se utiliceAutentificación de red.

Para conectarse al servidor y recibir losajustes de configuración de sudispositivo, seleccione Opciones >Iniciar configuración.

Para ver el registro de configuración delperfil seleccionado, seleccioneOpciones > Ver registro.

Para actualizar el software deldispositivo por el aire, seleccioneOpciones > Verificaractualizaciones. Los ajustes no seborran con la actualización Cuando

reciba el paquete de actualización en eldispositivo, siga las instrucciones de lapantalla. El dispositivo se reiniciarácuando la instalación haya terminado.

La descarga de actualizaciones desoftware puede suponer la transmisiónde grandes volúmenes de datos(servicio de red).

Compruebe que la batería deldispositivo está suficientementecargada. En caso contrario, conecte elcargador antes de iniciar laactualización.

Aviso:Mientras se instala una actualización desoftware no será posible usar eldispositivo, ni siquiera para efectuarllamadas de emergencia, hasta quefinalice la instalación y se reinicie eldispositivo. Asegúrese de hacer unacopia de seguridad de los datos antes deaceptar la instalación de unaactualización.

Gestor de aplicacionesCon el Gestor de aplicaciones puede verlos paquetes de software instalados en

Seguridad y gestión de datos 165

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

el dispositivo, información de lasaplicaciones instaladas, quitaraplicaciones y definir los ajustes deinstalación.

En el dispositivo puede instalar dostipos de aplicaciones y software:

• Aplicaciones JME basadas entecnología Java con la extensión dearchivo .jad o .jar

• Otros tipos de aplicaciones ysoftware compatibles con elsistema operativo Symbian con lasextensiones de archivo .sis o .sisx

Instale únicamente softwarecompatible con el dispositivo.

Instalación de aplicaciones ysoftware Puede transferir los archivos deinstalación a su dispositivo desde unordenador compatible, descargarlosdurante la navegación o recibirlos en unmensaje multimedia (como archivoadjunto de correo electrónico) o utilizarotros métodos de conectividad como laconexión Bluetooth. Puede utilizar elinstalador de aplicaciones Nokia deNokia Ovi Suite para instalaraplicaciones en el dispositivo.

Seleccione Menú > Panel contr. >Gestor datos > Gest. aplics..

Los archivos de instalación seencuentran en la carpeta Archivos deinst., y las aplicaciones instaladas, en lacarpeta Aplics. instaladas.

Los iconos indican lo siguiente:

aplicación .sis o .sisxAplicación JavaAplicación no instalada porcompletoAplicación instalada en latarjeta de memoria

Importante: Instale y use únicamenteaplicaciones y demás softwareprocedente de fuentes de confianza,como aplicaciones que estén SymbianSigned o hayan superado las pruebasJava Verified™.

Antes de la instalación, tenga en cuentalo siguiente:

• Para ver el tipo de aplicación, elnúmero de versión y el proveedor ofabricante de la aplicación,seleccione Opciones > Verdetalles.

166 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para ver la información delcertificado de seguridad de laaplicación, seleccione Detalles: >Certificados: > Ver detalles.

• Si instala un archivo que contieneuna actualización o reparación deuna aplicación existente, sólopuede restaurar la aplicaciónoriginal si dispone del archivo deinstalación original o de una copiade seguridad completa del paquetede software eliminado. Pararestaurar la aplicación original,elimínela y después vuelva ainstalarla desde el archivo deinstalación original o la copia deseguridad.

El archivo JAR es necesario parainstalar aplicaciones Java. Si falta, eldispositivo puede pedirle que lodescargue. Si no hay ningún puntode acceso definido para laaplicación, se le pide que seleccioneuno. Al descargar el archivo JAR, esposible que tenga que introducir unnombre de usuario y contraseñapara acceder al servidor. Puedeobtener esta información delproveedor o fabricante de laaplicación.

Para instalar una aplicación o software,siga estos pasos:

1 Para localizar un archivo deinstalación, seleccione Menú >Panel contr. > Gestor datos >Gest. aplics. y Archivos de inst.. Silo desea, también puede buscararchivos de instalación con el Gestorde archivos, o bien seleccionarMensajes > Buzón entrada y abrirun mensaje que contenga unarchivo de instalación.

2 En el Administrador de aplicaciones,seleccione la aplicación que deseainstalar.Durante la instalación, eldispositivo muestra informaciónsobre el progreso del proceso. Siinstala una aplicación sin firma ocertificado digital, aparece un avisoen el dispositivo. Continúe lainstalación únicamente si estáseguro de la fuente y el contenidode la aplicación.

Para iniciar una aplicación instalada,selecciónela. Si la aplicación no disponede una carpeta predeterminadadefinida, se instala en la carpetaInstalacs. del menú principal.

Seguridad y gestión de datos 167

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para ver qué paquetes de software sehan instalado o eliminado, y en quémomento, seleccione Opciones > Verregistro.

Importante: Su dispositivo sóloadmite una aplicación antivirus. Elhecho de disponer de más de unaaplicación con funciones de antiviruspuede afectar al rendimiento y alfuncionamiento del dispositivo, oincluso hacer que deje de funcionar.

Tras instalar aplicaciones en una tarjetade memoria compatible, los archivos deinstalación (.sis, .sisx) permanecen en lamemoria del dispositivo. Estos archivospueden usar gran cantidad de memoriae impedirle el almacenamiento de otrosarchivos. Para disponer de memoriasuficiente, use Nokia Ovi Suite parahacer una copia de seguridad de losarchivos de instalación en un PCcompatible y, a continuación, utilice eladministrador de archivos para eliminarlos archivos de instalación de lamemoria del dispositivo. Si elarchivo .sis es un archivo adjunto a unmensaje, borre el mensaje del buzón deentrada de mensajes.

Eliminar aplicaciones y softwareSeleccione Menú > Panel contr. >Gestor datos > Gest. aplics..

Desplácese a un paquete de software yseleccione Opciones > Desinstalar.Para confirmar la acción, seleccione Sí.

Si elimina software, sólo podráreinstalarlo si dispone del paquete desoftware original o de una copia deseguridad completa del paquete desoftware eliminado. Si elimina unpaquete de software, quizá no puedaabrir nunca documentos creados conese software.

Si otro paquete software depende delpaquete de software eliminado, el otropaquete de software puede dejar defuncionar. Para obtener másinformación consulte la documentacióndel paquete de software instalado.

Ajustes del Gestor de aplicacionesSeleccione Menú > Panel contr. >Gestor datos > Gest. aplics..

Seleccione Opciones > Ajustes y unade las siguientes opciones:

168 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Instalación software — seleccione sise puede instalar software de Symbiansin firma digital verificada.Verificar certifs. en línea — Compruebe los certificados en líneaantes de instalar una aplicación.Dirección web predet. — seleccione ladirección predeterminada utilizadapara verificar los certificados en línea.

Algunas aplicaciones Java puedenrequerir el envío de un mensaje o elestablecimiento de una conexión de reda un punto de acceso concreto paradescargar datos o componentesadicionales.

LicenciasGestión de derechos digitales

Para proteger sus derechos depropiedad intelectual, incluidos loscopyrights, los propietarios decontenido pueden usar distintas clasesde tecnologías para la gestión dederechos digitales (DRM). Estedispositivo usa varios tipos de softwareDRM para acceder al contenidoprotegido mediante DRM. Con estedispositivo, puede acceder a contenidoprotegido con WMDRM 10 y OMA DRM

2.0. Si algún software DRM no lograproteger el contenido, los propietariosdel contenido pueden solicitar que serevoque la capacidad de ese softwareDRM para acceder a nuevo contenidoprotegido mediante DRM. La revocacióntambién puede evitar la renovación dedicho contenido que ya esté presente ensu dispositivo. La revocación delsoftware DRM no afecta al uso decontenido protegido con otros tipos deDRM o al uso de contenido no protegidomediante DRM.

Acerca de las LicenciasSeleccione Menú > Panel contr. >Gestor datos > Licencias.

Algunos archivos multimedia, comopueden ser imágenes, música ovideoclips, están protegidos porderechos digitales de uso. Las licenciaspara dichos archivos pueden permitir orestringir su uso. Por ejemplo, conciertas licencias tal vez pueda escucharuna canción únicamente un númerolimitado de veces. Durante la sesión dereproducción puede rebobinar, avanzary pausar la canción, pero si la detienehabrá usado una de las veces que puedeescucharla.

Seguridad y gestión de datos 169

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Licencias de usoEl contenido protegido mediante lagestión de derechos digitales (DRM) sesuministra con una licencia asociadaque define sus derechos a usar elcontenido.

Si su dispositivo posee contenidoprotegido mediante DRM OMA, use lafunción de copia de seguridad de NokiaOvi Suite para hacer una copia deseguridad de la licencia y del contenido.

Es posible que otros métodos detransferencia no traspasen la licencia,que deberá restaurarse con el contenidopara poder continuar utilizando elcontenido protegido mediante DRMOMA una vez formateada la memoria deldispositivo. En el supuesto de que losarchivos del dispositivo se dañaran,puede que también necesite restaurarla licencia.

Si su dispositivo posee contenidoprotegido mediante WMDRM, tanto lalicencia como el contenido se perderánen caso de que la memoria deldispositivo sea formateada. Si losarchivos del dispositivo se dañaran,puede que también pierda la licencia yel contenido. La pérdida de la licencia o

del contenido puede limitar sucapacidad para volver a usar el mismocontenido en el dispositivo. Paraobtener más información, póngase encontacto con su proveedor de servicios.

Algunas licencias pueden estarconectadas a una determinada tarjetaSIM y sólo se puede acceder al contenidosi la tarjeta SIM se ha introducido en eldispositivo.

Para ver las licencias por tipo, seleccioneLicencias válidas, Licencias no vál. oNo en uso.

Para ver los detalles de la licencia,seleccione Opciones > Detalles delicencia.

Se muestran los detalles siguientes paracada archivo multimedia:Estado — El estado es Licenciaválida, Licencia caducada o Licenciano válida aún.Envío de contenido — Permitidoindica que puede enviar el archivo a otrodispositivo.Contenido teléfono — Sí indica que elarchivo está en el dispositivo y se

170 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

muestra la ruta del archivo. No indicaque el archivo relacionado no estápresente en el dispositivo.

Para activar una licencia, en la vistaprincipal de las licencias, seleccioneLicencias no vál. > Opciones >Obtener licencia. Establezca unaconexión de red cuando se le pida y sele llevará a un sitio web en el que puedecomprar los derechos del contenido.

Para eliminar los derechos de archivo,desplácese hasta el archivo deseado yseleccione Opciones > Borrar. Siexisten varios derechos relacionadoscon el mismo archivo multimedia, seeliminarán todos los derechos.

En la vista de licencia de grupo semuestran todos los archivosrelacionados con un derecho de grupo.Si ha descargado varios archivosmultimedia con los mismos derechos,en esta vista se muestran todos. Puedeabrir la vista de grupo desde las fichasde licencias válidas o no válidas. Paraacceder a estos archivos, abra la carpetade derechos del grupo.

SincronizarSeleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Sinc..

La Sincronización le permite sincronizarsus notas, entradas de la agenda,mensajes de texto y multimedia,favoritos del navegador o contactos condistintas aplicaciones compatibles enun ordenador compatible o en Internet.

Quizás reciba algunos ajustes desincronización de su proveedor deservicios en un mensaje especial.

El perfil de sincronización contiene losajustes necesarios para lasincronización.

Al abrir la aplicación Sincronización, semuestra el perfil de sincronizaciónpredeterminado o el último utilizado.Para modificar el perfil, desplácesehasta un elemento de sincronización yseleccione Marcar para incluirlo en elperfil o An. marcar para dejarlo fuera.

Para gestionar los perfiles desincronización, seleccione Opciones yla opción deseada.

Seguridad y gestión de datos 171

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para sincronizar datos, seleccioneOpciones > Sincronizar.

Para cancelar la sincronización antes deque finalice, seleccione Cancelar.

VPN móvilSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > VPN.

La red VPN (red privada virtual de Nokiamobile) crea conexiones seguras conuna intranet corporativa compatible yservicios como el correo electrónico. Sudispositivo se conecta desde una redmóvil, a través de Internet, a una puertaVPN corporativa que actúan comopuerta principal a la red corporativacompatible. El cliente VPN utiliza latecnología IP Security (IPSec). IPSec esun marco de estándares abiertos parapermitir el intercambio de datos seguroa través de redes IP.

Las políticas VPN definen el métodoutilizado por el cliente VPN y la puertaVPN para que se autentiquen unos aotros, así como los algoritmos de cifradoque utilizan para ayudar a proteger laconfidencialidad de los datos. Póngaseen contacto con el departamento de TI

de su empresa para conocer la políticaVPN.

Para instalar y configurar el cliente VPN,los certificados y las políticas, contactecon el administrador de TI de suorganización.

Gestión de VPNSeleccione entre las opcionessiguientes:Normativas de VPN — Instalar, ver yactualizar normativas de VPNServidores normats. VPN — Edite losajustes de conexión de los servidores dela normativa VPN desde los que deseainstalar y actualizar normativas de VPN.Un servidor de normativa se refiere a laaplicación Nokia Security ServiceManager (NSSM), que no se requierenecesariamente.Registro de VPN — Vea el log para susinstalaciones de normativa de VPN,actualizaciones y sincronizaciones yotras conexiones VPN.

Editar puntos de acceso VPNSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos dered.

172 Seguridad y gestión de datos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Un punto de acceso es donde el teléfonose conecta a la red. Para utilizar losservicios multimedia y de correoelectrónico, o para navegar por páginasweb, primero debe definir puntos deacceso a Internet para estos servicios.Los puntos de acceso VPN (red privadavirtual) se vinculan con las normativasVPN mediante puntos de accesohabituales de Internet para crearconexiones seguras.

Es posible que el proveedor de servicioshaya predefinido algunos o todos lospuntos de acceso de su dispositivo y queno sea posible su creación, edición oeliminación.

Seleccione un destino y Opciones >Editar y defina los siguientes aspectos:Nombre de conexión — Introduzca unnombre para el punto de acceso VPN.Normativa de VPN — Seleccione lapolítica VPN que desea aplicar al puntode acceso a Internet.Punto acceso a Internet — Seleccioneel punto de acceso a Internet con al queaplicar la política VPN para crearconexiones seguras para latransferencia de datos.

Dirección servidor proxy — Escriba ladirección del servidor proxy de la redprivada.Nº de puerto de proxy — Escriba elnúmero de puerto del servidor proxy.Usar punto de acceso — Determina silas conexiones que utilizan este puntode acceso se establecenautomáticamente.

Los ajustes disponibles para la ediciónpueden variar.

Para conocer los ajustes correctos,póngase en contacto con eldepartamento informático de suempresa.

Utilización de una conexión VPN enuna aplicaciónEs posible que tenga que probar suidentidad cuando inicie sesión en la redde la empresa. Contacte con eldepartamento de TI de su empresa paralas credenciales.

Para usar una conexión VPN en unaaplicación, la aplicación debe estarasociada a un punto de acceso VPN.

Seguridad y gestión de datos 173

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Sugerencia: Puede configurar losajustes de conexión de la aplicación enPreguntar siempre, en cuyo casoseleccionará el punto de acceso VPN enuna lista de conexiones cuando seestablece una conexión.

1 En la aplicación en la que deseecrear una conexión VPN, seleccioneun punto de acceso VPN como puntode acceso.

2 Si está utilizando autenticación porlegado, introduzca su nombre deusuario de VPN y su contraseña. Siel testigo SecurID se ha quedadofuera de la sincronización con elreloj de ACE/Server, introduzca lasiguiente contraseña. Si estáutilizando una autenticaciónbasada en certificado, puede quetenga que introducir la contraseñade almacenamiento.

Ajustes

Seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes.

Puede definir y modificar varios ajustesdel dispositivo. La modificación de estosajustes afecta al uso que hace eldispositivo de varias aplicaciones.

Algunos ajustes pueden estarpredefinidos para el dispositivo o puederecibirlos en un mensaje especial de suproveedor de servicios. Si éste es el caso,no podrá cambiar estos ajustes.

Seleccione el ajuste que desea editarpara hacer lo siguiente:

• Alternar entre dos valores, comoactivar o desactivar.

• Seleccionar un valor de una lista.• Abrir un editor de texto para

introducir un valor.• Abrir un controlador y desplazarse

hacia la izquierda o hacia la derechapara ajustar un valor.

Ajustes generalesSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales.

Seleccione una de las siguientesopciones:Personalización — Modifique losajustes de la pantalla y personalice eldispositivo.Fecha y hora — Cambie la fecha y lahora.

174 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Accesorios — Modifique los ajustespara los accesorios.Seguridad — Modifique los ajustes deseguridad.Ajustes originals. — Restaure losajustes originales del dispositivo.Posicionamien. — Defina el métodode posicionamiento y el servidor paralas aplicaciones basadas en GPS.

Las opciones disponibles podrían variar.

Ajustes de personalizaciónSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Personalización.

Ajustes de pantalla

Para definir el nivel de luz que eldispositivo necesita antes de activar lailuminación de fondo, seleccionePantalla > Sensor de luz.

Para cambiar el tamaño de texto,seleccione Pantalla > Tamaño defuente.

Para ajustar el tiempo que tarda enactivarse el salvapantallas cuando se

deja la pantalla inactiva, seleccionePantalla > Tº espera ahorro energ..

Para seleccionar un saludo o un logotipode inicio para la pantalla, seleccionePantalla > Saludo inicial o logo.Puede elegir el saludo de iniciopredeterminado, introducir su propiotexto o seleccionar una imagen.

Para configurar el tiempo que tardará lapantalla en atenuarse tras pulsar laúltima tecla, seleccione Pantalla > Tºespera iluminación.

Ajustes de señalesSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes.

Seleccione Generales >Personalización > Tonos y una de lassiguientes opciones:

Señal de llamada — Seleccione unaseñal de llamada en la lista o seleccioneDescargar sonidos para abrir unacarpeta de favoritos con una lista defavoritos para descargar tonosutilizando el navegador. Si utiliza doslíneas de teléfono alternativas, puede

Ajustes 175

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

especificar una señal de llamada paracada línea.Señal videollamada — Seleccione unaseñal de llamada para lasvideollamadas.Decir nombre llamante — Siselecciona este ajuste y le llama alguiende la lista de contactos, el dispositivoemitirá una señal de llamada que es unacombinación del nombre hablado delcontacto y la señal de llamadaseleccionada.Tipo de señal — Selecciona el tipo deseñal de llamada.Volumen de señal — Selecciona elnivel de volumen de la señal de llamada.Tono aviso mensaje — Selecciona untono para mensajes de texto recibidos.Tono aviso de correo — Selecciona untono para mensajes de correoelectrónico recibidos.Tono de alarma agenda — Seleccionaun tono para los avisos de la agenda.Tono de alarma del reloj — Seleccionaun tono para las alarmas del reloj.Aviso por vibración — Establece queel dispositivo vibre cuando reciba unallamada.

Tonos del teclado — Ajusta el nivel devolumen de los tonos del teclado.Tonos de aviso — Activar los tonos deaviso.Modo audífono bobina T — Activar elmodo de audífono de bobina T.

Ajustes de idiomaSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Personalización > Idioma.

Idioma del teléfono — Determina elidioma del dispositivo.Idioma de escritura — Selecciona elidioma usado para escribir notas ymensajes.Texto predictivo — Activa laintroducción de texto predictivo.Opciones de entrada — Define losajustes de la entrada de textopredictivo.

Ajustes de la tecla de mensajesSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Personalización > Tecla deMensajes.

176 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para seleccionar la aplicación o tareaque se abre al pulsar la tecla demensajes, seleccione Tecla deMensajes.

Para restaurar la aplicación o tareapredefinida, seleccione Restaurarpredeterms..

Ajustes de fecha y horaSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Fecha y hora.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Fecha y Hora — Ajusta la fecha y horaactuales.Zona horaria — Define su zona horaria.Formato de fecha y Separador defecha — Define el formato de la fecha yel separador.Formato de hora y Separador dehora — Selecciona el sistema horario de12 o 24 horas y el símbolo que se usarápara separar las horas y los minutos.Tipo de reloj — Define el tipo de reloj.Tono de alarma del reloj — Seleccionael tono para la alarma del reloj.

Tiempo repetic. alarma — Define elintervalo de repetición de la alarma delreloj.Días laborables — Determina los díasde la semana que son laborables parausted.Actualizac. auto de hora — Actualizala información sobre fecha, hora y zonahoraria automáticamente (servicio dered).

Ajustes de los accesoriosSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Accesorios.

Para definir qué perfil se activa alconectar un accesorio al dispositivo,seleccione el accesorio y Modopredeterminado.

Para configurar el dispositivo de formaque responda a las llamadas telefónicasautomáticamente después de 5segundos cuando esté conectado unaccesorio, seleccione el accesorio yRespuesta auto > Activada. Si el tipode señal de llamada está definido en Unbip o Silencio en el perfil seleccionado,la función de respuesta automáticaqueda deshabilitada.

Ajustes 177

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para que se ilumine el dispositivocuando tenga un accesorio conectado,seleccione Iluminación > Activada.Esta opción sólo está disponible paraalgunos accesorios.

Ajustar la seguridadAjustes de seguridadSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales > Seguridad.

Seleccione una de las siguientesopciones:Teléfono y tarjeta SIM — Modifica losajustes de seguridad del dispositivo y latarjeta SIM.Gestión certificados — Gestiona loscertificados de seguridad.Contenido protegido — Modifica susajustes para el contenido protegidomediante DRM.Módulo de seguridad — Gestiona sumódulo de seguridad.

No utilice códigos que sean similares anúmeros de emergencia para evitar lamarcación accidental del número deemergencia. Los códigos se visualizanen forma de asteriscos. Para cambiar uncódigo, introduzca el código actual y, a

continuación, introduzca el códigonuevo dos veces.

Seguridad del dispositivo y la tarjetaSIMSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes > Generales > Seguridad.

Para modificar el código PIN, seleccioneTeléfono y tarjeta SIM > Código PIN.El nuevo código debe tener entre 4 y 8números. El código PIN protege latarjeta SIM contra el uso no autorizadoy se proporciona junto con la tarjeta SIM.Después de tres entradas incorrectas decódigo PIN consecutivas, el código sebloquea y tiene que utilizar el códigoPUK para desbloquearlo antes de poderutilizar la tarjeta SIM de nuevo.

Para establecer que el teclado sebloquee automáticamente tras unperíodo definido, seleccione Teléfono ytarjeta SIM > Período autobloq.teclado.

Para establecer un tiempo de esperatranscurrido el cual el dispositivo sebloqueará automáticamente y sólopodrá utilizarse cuando se introduzca elcódigo de bloqueo correcto, seleccioneTeléfono y tarjeta SIM > Período

178 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

autobloqueo tel.. Introduzca laduración del tiempo de espera enminutos o seleccione Ninguno paradesactivar la función de autobloqueo.Aunque el dispositivo esté bloqueado,aún podrá responder a las llamadasentrantes y podrá llamar al número deemergencias oficial programado en eldispositivo.

Para cambiar el código de bloqueo,seleccione Teléfono y tarjeta SIM >Código de bloqueo. El código debloqueo predeterminado es 12345.Introduzca el código actual y después elcódigo nuevo dos veces. El código nuevodebe tener una longitud comprendidaentre 4 y 255 caracteres. Se puedenutilizar caracteres alfanuméricos (enmayúsculas y minúsculas). El dispositivole notificará si el código de bloqueo nose ha configurado correctamente.

Restaurar los ajustes originales

Para restaurar los ajustes originales deldispositivo, seleccione Menú > Panelcontr. > Ajustes y Generales >Ajustes originals.. Para hacerlo,necesita el código de bloqueo deldispositivo. Una vez que esténrestablecidos, el dispositivo puede

tardar más en encenderse. Losdocumentos, la información decontactos, las entradas de la agenda ylos archivos no se ven afectados.

Ajustes de posicionamientoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Posicionamien..

Para utilizar un método deposicionamiento concreto y detectar laubicación del dispositivo, seleccioneMétodos posicionamiento.

Para seleccionar un servidor deposicionamiento, seleccione Servidorde posicionam..

Para seleccionar el sistema de medidasque desea utilizar para la velocidad y lasdistancias, seleccione Preferencias denotación > Sistema de medida.

Para definir en qué formato se mostrarála información de coordenadas en eldispositivo, seleccione Preferencias denotación > Formato decoordenadas.

Ajustes 179

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ajustar teléfonoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Teléfono.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Llamada — Defina ajustes de llamadageneral.Desvíos llamadas — Defina los ajustesde desvío de llamada. Véase "Desvío dellamadas", p. 38.Restricción llms. — Defina ajustes derestricción de llamada. Véase"Restricciones", p. 39.Red — Establezca los ajustes de red.

Ajustar llamadaSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Teléfono > Llamada.

Seleccione entre las opcionessiguientes:

Envío del nº propio — Mostrar elnúmero de teléfono de la persona a laque está llamando.Llamada en espera — Configurar eldispositivo para que le notifique dellamadas entrantes mientras habla porteléfono (servicio de red).

Rechazar llam. con mens. — Rechazaruna llamada y enviar un mensaje detexto a la persona que realiza lallamada.Texto del mensaje — Escribir elmensaje de texto estándar que se envíaal rechazar una llamada.Vídeo propio en llam. rec. — Permitiro rechazar el envío de vídeo durante unavideollamada desde su dispositivo.Imagen en videollamada — Mostraruna imagen congelada si el vídeo no seenvía durante una vídeollamada.Rellamada auto — Configure eldispositivo para que trate de estableceruna llamada hasta 10 veces después deun intento fallido. Para desactivar larellamada automática, pulse la tecla definalización.Mostrar duración llamada — Mostrarla duración de una llamada mientrasésta se realiza.Resumen tras llamada — Mostrar laduración de una llamada una vezrealizada.Marcación rápida — Activar lamarcación rápida.Cualquier tecla responde — Activar larespuesta con cualquier tecla.

180 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Supresión de ruidos — Activar lacancelación de ruido activo delauricular.Búsq. contactos — Active la búsquedade contactos en la pantalla de inicio.

Ajustes de redSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Teléfono > Red.

Para seleccionar el modo de red,seleccione Modo de red y Modo dual,UMTS o GSM. En el modo dual, eldispositivo cambia automáticamentede red.

Sugerencia: Si selecciona UMTS, latransferencia de datos es más rápida,pero puede aumentar el gasto de labatería y reducir su vida útil. En lugarespróximos a redes GSM y UMTS, siselecciona Modo dual puede causar unsalto constante de una red a otra, por loque también aumentaría el gasto debatería.

Para seleccionar el operador, seleccioneSelección operador y Manual paraseleccionar una de las redesdisponibles, o Automática para

configurar el dispositivo de forma queseleccione la red automáticamente.

Para configurar el dispositivo de formaque indique cuándo se usa en una redmicrocelular (MCN), seleccione Mostrarinfo célula > Activada.

Ajustes de conexiónSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión.

Seleccione una de las siguientesopciones:Bluetooth — Edite los ajustes deBluetooth.USB — Edite los ajustes del cable dedatos.Destinos — Configure nuevos puntosde acceso o edite los existentes. Algunoso todos los puntos de acceso de sudispositivo pueden estar predefinidospor parte de su proveedor de servicios ytal vez usted no pueda crearlos,editarlos ni eliminarlos.VPN — Administre los ajustes de lasredes privadas virtuales.Paquetes datos — Defina cuándo seconecta la red de paquetes de datos e

Ajustes 181

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

introduzca el nombre predeterminadode punto de acceso activado delpaquete si usa el dispositivo comomódem para un ordenador.LAN inalámbrica — Configure eldispositivo de forma que se muestre unindicador cuando haya una red LANinalámbrica (WLAN) disponible, y definala frecuencia con que el dispositivobusca redes.Compartir vídeo — Habilite el usocompartido de vídeo, seleccione el perfilde SIP para dicho uso y defina los ajustespara almacenar vídeo.Ajustes de SIP — Vea o cree perfiles delprotocolo de inicio de sesión (SIP).Perfil de XDM — Cree un perfil de XDM.El perfil de XDM es necesario en muchosusos de comunicaciones, por ejemplo lapresencia.Presencia — Edite los ajustes depresencia (servicio de red). Pararegistrarse en el servicio, póngase encontacto con su proveedor de servicios.Unidades rmts. — Conecte eldispositivo a una unidad remota.Configs. — Visualice y elimineservidores autorizados desde los cualesel dispositivo puede recibir ajustes deconfiguración.

Puntos de accesoCrear un nuevo punto de accesoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos.

Es posible que reciba los ajustes delpunto de acceso en forma de mensajeenviado por un proveedor de servicios.Algunos o todos los puntos de acceso desu dispositivo pueden estarpredefinidos por parte de su proveedorde servicios y tal vez usted no puedacambiarlos, crearlos, editarlos nieliminarlos.

Si selecciona uno de los grupos depuntos de acceso ( , , , , ),podrá ver los tipos de puntos de acceso:

indica un punto de accesoprotegido.indica un punto de acceso depaquetes de datos.indica el punto de acceso deLAN inalámbrica (WLAN)

Sugerencia: Se pueden crear puntos deacceso a Internet en una LANinalámbrica con el asistente para WLAN.

Para crear un nuevo punto de acceso,seleccione Punto de acceso.

182 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

El dispositivo solicita comprobar lasconexiones disponibles. Después de labúsqueda, se mostrarán las conexionesdisponibles y se podrán compartir en unnuevo punto de acceso.Si omite este paso, deberá seleccionarun método de conexión y definir laconfiguración necesaria.

Para editar la configuración de un puntode acceso, seleccione uno de los gruposde puntos de acceso, desplácese hastaun punto de acceso y seleccioneOpciones > Editar. Siga lasinstrucciones del proveedor de serviciospara editar lo siguiente:Nombre de conexión — Introduzca unnombre para la conexión.Portador de datos — seleccione el tipode conexión de datos.

Dependiendo de la conexión de datosque seleccione, sólo estarán disponiblesciertos campos de ajustes. Rellene todoslos campos marcados con Debedefinirse o con un * rojo. Los demáscampos se pueden dejar vacíos,mientras su proveedor de servicios no leindique lo contrario.

Para usar una conexión de datos, suproveedor de servicios debe admitiresta función y, si es necesario, activarlaen la tarjeta SIM.

Crear grupos de puntos de accesoSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos.

Algunas aplicaciones le permitenutilizar grupos de puntos de acceso paraconectarse a una red.

Para no tener que seleccionar un puntode acceso cada vez que el dispositivointenta conectarse a una red, puedecrear grupos que contengan variospuntos de acceso y definir el orden deuso de dichos puntos a la hora deconectarse a una red.

Por ejemplo, puede añadir una LANinalámbrica (WLAN) y puntos de accesode paquetes de datos a un grupo depuntos de acceso a Internet, y utilizar elgrupo para navegar por Internet. Si dala máxima prioridad a un punto deacceso WLAN, el dispositivo se conectaa Internet a través de la WLAN si estádisponible y, si no lo está, a través deuna conexión de datos de paquetes.

Ajustes 183

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para crear un grupo de puntos de accesonuevo, seleccione Opciones >Gestionar > Destino nuevo.

Para añadir puntos de acceso al grupo,seleccione el grupo y Opciones >Punto de acceso nuevo. Para copiarpuntos de acceso existentes de otrogrupo, seleccione el grupo, un punto deacceso existente y Opciones >Organizar > Copiar a otro dest..

Para cambiar el orden de prioridad delos puntos de acceso de un grupo,desplácese a un punto de acceso yseleccione Opciones > Organizar >Cambiar prioridad.

Puntos de acceso de paquetes dedatosSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos >Punto de acceso y siga lasinstrucciones de la pantalla.

Para editar un punto de acceso de datos,abra uno de los grupos de puntos deacceso y seleccione un punto de accesomarcado con .

Siga las instrucciones de su proveedorde servicios.

Seleccione una de las siguientesopciones:Nombre de conexión — Definir unnombre para la conexión.Portador de datos — Tal vez usted nopueda editar el portador de datos unavez definido. Definir un nuevo punto deacceso, si es necesario.Nombre punto acceso — El nombredel punto de acceso lo suministra suproveedor de servicios.Nombre de usuario — El nombre deusuario puede ser necesario paraestablecer una conexión de datos.Normalmente lo asigna el proveedor deservicios.Petición contraseña — Si debe escribirla contraseña cada vez que se conecte aun servidor, o si no desea guardar sucontraseña en el dispositivo, seleccioneSí.Contraseña — La contraseña puede sernecesaria para establecer una conexiónde datos. Normalmente la asigna elproveedor de servicios.Autentificación — Seleccione Segurapara enviar siempre su contraseña

184 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

cifrada o Normal para enviar sucontraseña cifrada cuando sea posible.Página de inicio — En función delpunto de acceso que esté configurando,introduzca la dirección web o ladirección del centro de mensajesmultimedia.Usar punto de acceso — SeleccioneDespués de confirmar si desea que eldispositivo le solicite una confirmaciónantes de crear la conexión que utilizaeste punto de acceso oAutomáticamente si desea que eldispositivo se conecte al destinomediante este punto de accesoautomáticamente.

Seleccione Opciones > Ajustesavanzados y una de las siguientesopciones:Tipo de red — Seleccione el tipo deprotocolo de Internet para transferirdatos a y desde su dispositivo. Los otrosajustes dependen del tipo de redseleccionado.Dirección IP teléfono (solo paraIPV4) — Introduzca la dirección de IP deldispositivo.Direcciones de DNS — Introduzca lasdirecciones IP de los servidores DNS

primario y secundario, si su proveedorde servicios se lo solicita. Para obtenerestas direcciones, póngase en contactocon el proveedor de servicios deInternet.Dirección servidor proxy — Introduzca la dirección del servidorproxy. Nº de puerto de proxy — Introduzcael número de puerto del servidor proxy.

puntos de acceso a Internet WLANSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos >Punto de acceso y siga lasinstrucciones de la pantalla. O bien abrauno de los grupos de puntos de acceso,seleccione un punto de acceso marcadocon y, a continuación, Editar.

Siga las instrucciones proporcionadaspor el proveedor de servicios para editarlo siguiente:

Nombre de conexión — Definir unnombre para la conexión.Portador de datos — Tal vez usted nopueda editar el portador de datos unavez definido. Definir un nuevo punto deacceso, si es necesario.

Ajustes 185

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Nombre de red WLAN — SeleccioneIntroducción manual o Buscar redes.Si selecciona una red existente, Modode red WLAN y Modo seguridadWLAN vienen determinados por losajustes de su dispositivo de punto deacceso.Estado de red — Defina si desea quese muestre el nombre de la red.Modo de red WLAN — Seleccione Ad-hoc para crear una red ad hoc y permitira los dispositivos enviar y recibir datosdirectamente; no es necesario undispositivo de punto de acceso WLAN. Enlas redes ad-hoc, todos los dispositivosdeben utilizar el mismo nombre de redWLAN.Modo seguridad de WLAN — Seleccione la encriptación utilizada:WEP, 802.1x o WPA/WPA2. (802.1x yWPA/WPA2 no están disponibles pararedes ad hoc.) Si selecciona Redabierta, no se utiliza cifrado. Lasfunciones WEP, 802.1x y WPA sólopueden utilizarse si la red las admite.Usar punto de acceso — SeleccioneDespués de confirmar para ajustar eldispositivo para solicitar confirmaciónantes de crear la conexión que usa estepunto de acceso o Automáticamente

para ajustar el dispositivo paraconectarse al destino con este punto deacceso automáticamente.

Para introducir los ajustes del modo deseguridad seleccionado, seleccioneAjustes seguridad WLAN.

Ajustes avanzados de WLANSeleccione Opciones > Ajustesavanzados y una de las siguientesopciones:Ajustes de IPv4 — Introduzca ladirección IP de su dispositivo, ladirección IP de la subred, la pasarelapredeterminada y las direcciones IP delos servidores DNS primario ysecundario. Póngase en contacto con suproveedor de servicios de Internet paraobtener estas direcciones.Ajustes de IPv6 — Defina el tipo dedirección DNS.Canal ad-hoc (sólo para redes ad hoc) — Para introducir un número de canal(1-11) manualmente, seleccioneDefinido usuario.Dirección servidor proxy — Introduzca la dirección del servidorproxy.

186 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Nº de puerto de proxy — Introduzcael número de puerto del proxy.

Ajustes de paquetes de datos (GPRS)Seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Paquetesdatos.

El dispositivo es compatible conconexiones de paquetes de datos, porejemplo GPRS en la red GSM. Cuandoutilice el dispositivo en las redes GSM yUMTS, puede establecer variasconexiones de datos activas a la vez. Lospuntos de acceso pueden compartir unaconexión de datos, y las conexiones dedatos pueden permanecer activas, porejemplo, durante las llamadas de voz.

Para definir los ajustes de los paquetesde datos, seleccione Conexiónpaquetes datos y Si está disponiblepara registrar el dispositivo en la red delpaquete de datos cuando lo encienda enuna red compatible, o Si es necesariapara registrarlo en una red del paquetede datos sólo cuando una aplicación oacción intente establecer una conexiónde paquete de datos. Este ajuste afectaa todos los puntos de acceso paraconexiones de paquetes de datos.

Para usar el dispositivo como unmódem de paquetes de datos para elordenador, seleccione Punto deacceso e introduzca el nombre delpunto de acceso proporcionado por elproveedor de servicios.

Ajustes WLANSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > LANinalámbrica.

Para que se muestre un indicadorcuando haya una red LAN inalámbrica(WLAN= disponible en su ubicaciónactual, seleccione Mostrar disponibil.WLAN > Sí.

Para seleccionar el intervalo temporaldurante el cual el dispositivo rastrearálas WLAN disponibles y para actualizarel indicador, seleccione Buscar redes.Este ajuste sólo está disponible siselecciona Mostrar disponibil.WLAN > Sí.

Para configurar el dispositivo de formaque pruebe automáticamente lacapacidad de Internet de la WLANseleccionada, solicite permiso todas las

Ajustes 187

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

veces o no realice nunca la prueba deconectividad, seleccione Pruebaconectiv. Internet > Ejecutarautomátic., Preguntar cada vez o Noejecutar nunca. Si selecciona Ejecutarautomátic. o permite que la prueba serealice cuando el dispositivo lo solicite yla prueba de conectividad se realicecorrectamente, el punto de acceso seguardará en los destinos de Internet.

Para comprobar la dirección exclusivade control de acceso multimedia (MAC)que identifica el dispositivo, introduzca*#62209526# en la pantalla de inicio.Se muestra la dirección MAC.

Ajustes de WLAN avanzadosSeleccione Opciones > Ajustesavanzados. Normalmente, los ajustesavanzados de la WLAN están definidosde forma automática y no serecomienda modificarlos.

Para editar los ajustes manualmente,seleccione Configuración auto >Desactivada y defina lo siguiente:Límite reintentos largo — Permiteintroducir un número máximo deintentos de transmisión si el dispositivo

no recibe una señal de reconocimientorecibidas de la red.Límite reintentos corto — Permiteintroducir un número máximo deintentos de transmisión si el dispositivono recibe una señal clara de envío de lared.Umbral de RTS — Permite seleccionarel tamaño del paquete de datos al queel dispositivo del punto de acceso de laWLAN emite una solicitud de envíoantes de enviar el paquete.Nivel de potencia de TX — Permiteseleccionar el nivel de potencia deldispositivo a la hora de enviar datos.Mediciones de radio — Permite que sehabiliten o se deshabiliten las medidasde radio.Ahorro de energía — Elija si deseautilizar el mecanismo de ahorro deenergía de la WLAN para ahorrarenergía en la batería del dispositivo. Elmecanismo de ahorro de energíamejora el rendimiento de la bateríapero puede debilitar lainteroperabilidad de la WLAN.

Para restaurar todos los ajustes a susvalores originales, seleccioneOpciones > Restaurar predeterms..

188 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ajustes de seguridad WLANSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos >Punto de acceso, y siga lasinstrucciones que aparezcan enpantalla.

Para editar un punto de acceso de LANinalámbrico (WLAN), abra uno de losgrupos de puntos de acceso y seleccioneun punto de acceso marcado con .

Para introducir los ajustes del modo deseguridad seleccionado, seleccioneAjustes seguridad WLAN.

Ajustes de seguridad WEP

Seleccione WEP como modo deseguridad de la WLAN.

El método de cifrado WEP (privacidadequivalente inalámbrica) cifra datosantes de que se transmitan. El acceso ala red se deniega a los usuarios que nodisponen de las claves WEP. Cuando unmodo de seguridad WEP está en uso y eldispositivo recibe un paquete de datosno cifrado con claves WEP, sedescartarán los datos.

En una red ad-hoc todos los dispositivosdeben utilizar la misma clave WEP.

Seleccione Ajustes seguridad WLAN yuna de las siguientes opciones:Clave WEP en uso — Permiteseleccionar la clave WEP.Tipo autentificación — SeleccioneAbrir o Compartido.Ajustes de clave WEP — Permite editarlos ajustes para la clave WEP.

Ajustes de claves WEPEn una red ad-hoc todos los dispositivosdeben utilizar la misma clave WEP.

Seleccione Ajustes seguridad WLAN >Ajustes de clave WEP y una de lassiguientes opciones:Encriptación WEP — Permiteseleccionar la longitud deseada de laclave WEP.Formato clave WEP — Permiteseleccionar si desea introducir los datosde la clave WEP en formato ASCII oHexadecimal.Clave WEP — Permite introducir losdatos de la clave WEP.

Ajustes 189

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Ajustes de seguridad 802.1xSeleccione 802.1x como modo deseguridad WLAN.

802.1x autentica y autoriza a losdispositivos a acceder a una redinalámbrica, e impide el acceso si fallael proceso de autorización.

Seleccione Ajustes seguridad WLAN yuna de las siguientes opciones:WPA/WPA2 — Seleccione EAP(Extensible Authentication Protocol) oClave precompartida (una clavesecreta utilizada para la identificaciónde dispositivos).Ajustes plug-ins EAP — Si haseleccionado WPA/WPA2 > EAP,seleccione los complementos EAPdefinidos en el dispositivo que deseautilizar con el punto de acceso.Clave precompartida — Si haseleccionado WPA/WPA2 > Claveprecompartida, introduzca la claveprivada compartida que identifica a sudispositivo en la WLAN a la que se va aconectar.

Ajustes de seguridad WPASeleccione WPA/WPA2 como modo deseguridad WLAN.

Seleccione Ajustes seguridad WLAN yuna de las siguientes opciones:WPA/WPA2 — Seleccione EAP(Extensible Authentication Protocol) oClave precompartida (una clavesecreta utilizada para la identificaciónde dispositivos).Ajustes plug-ins EAP — Si seleccionaWPA/WPA2 > EAP, seleccione loscomplementos EAP definidos en eldispositivo que desea utilizar con elpunto de acceso.Clave precompartida — Si seleccionaWPA/WPA2 > Clave precompartida,introduzca la clave privada compartidaque identifica a su dispositivo en laWLAN a la que se va a conectar.Modo WPA2 sólo — Para permitir elcifrado TKIP y AES (Advanced EncryptionStandard), seleccione Desactivado.Para permitir sólo AES, seleccioneActivado.

Complementos de LAN inalámbricaSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Destinos, y ungrupo de puntos de acceso.

Los complementos del protocolo deautenticación extensible (EAP) se

190 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

utilizan en redes inalámbricas paraautentificar los dispositivosinalámbricos y los servidores deautenticación, y los diferentescomplementos EAP facilitan el uso devarios métodos EAP (servicio de red).

Puede ver los complementos EAinstalados actualmente en sudispositivo (servicio de red).

Complementos EAP1 Para definir los ajustes de los

complementos EAP, seleccioneOpciones > Punto de accesonuevo y defina un punto de accesoque utilice una WLAN comoportador de datos.

2 Seleccione 802.1x o WPA/WPA2como modo de seguridad.

3 Seleccione Ajustes seguridadWLAN > WPA/WPA2 > EAP >Ajustes plug-ins EAP.

Utilizar complementos EAP

Para utilizar un complemento EAPcuando esté conectado a una WLANutilizando el punto de acceso,seleccione el complemento deseado yOpciones > Activar. Los

complementos EAP habilitados parausarse en este punto de acceso tienenuna marca de comprobación junto aellos. Para no utilizar un complemento,seleccione Opciones > Desactivar.

Para editar los ajustes de loscomplementos EAP, seleccioneOpciones > Editar.

Para modificar la prioridad de losajustes de los complementos EAP,seleccione Opciones > Aumentarprioridad para intentar usar elcomplemento antes que otroscomplementos cuando se conecte a lared con el punto de acceso, oOpciones > Reducir prioridad parautilizar este complemento para laautentificación de red una vez que sehaya intentado utilizar otroscomplementos.

Véase la ayuda del dispositivo paraobtener más información sobrecomplementos EAP.

Ajustes de SIP (protocolo de inicio desesión)Seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Ajustes de SIP.

Ajustes 191

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

El protocolo de inicio de sesión (SIP) seutiliza para crear, modificar y finalizardeterminados tipos de sesiones decomunicación con uno o variosparticipantes (servicio de red). Losperfiles de SIP incluyen ajustes paraestas sesiones. El perfil de SIP que seutiliza de forma predeterminada parauna sesión de comunicación aparecesubrayado.

Para crear un perfil SIP, seleccioneOpciones > Perfil de SIP nuevo >Usar perfil predet. o Usar perfilexistente.

Para seleccionar el perfil de SIP quedesea utilizar de forma predeterminadapara sesiones de comunicaciones,seleccione Opciones > Perfilpredeterminado.

Editar perfiles de SIPSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Ajustes de SIP.

Seleccione Opciones > Editar y algunade las siguientes opciones:Nombre de modo — Introduzca unnombre para el perfil de SIP.

Perfil de servicio — Seleccione IETF oNokia 3GPP.Destino predeterminado — Seleccione el destino que se debeusar para la conexión a Internet.Punto de acceso predet. — Seleccioneel punto de acceso que desea utilizarpara la conexión a Internet.Nombre usuario público — Introduzca el nombre de usuario quele ha proporcionado el proveedor deservicios.Usar compresión — Seleccione sidesea usar compresión.Registro — Seleccione el modo deregistro.Usar seguridad — Seleccione si deseausar negociación de seguridad.Servidor proxy — Introduzca losajustes de servidor proxy para este perfilde SIP.Servidor de registro — Introduzca losajustes de servidor de registro para esteperfil de SIP.

Editar servidores proxy de SIPSeleccione Opciones > Perfil de SIPnuevo o Editar > Servidor proxy.

192 Ajustes

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Los servidores proxy son servidoresintermedios entre un servicio denavegador y sus usuarios que utilizanalgunos proveedores de servicios. Estosservidores pueden proporcionarseguridad adicional y acelerar el accesoal servicio.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Dirección servidor proxy — Introduzca el nombre de host o ladirección IP del servidor proxy en uso.Área — Introduzca el área del servidorproxy.Nombre de usuario yContraseña — Introduzca el nombre deusuario y la contraseña para el servidorproxy.Permitir ruta libre — Seleccione si sepermite la ruta libre.Tipo de transporte — SeleccioneUDP, Automático o TCP.Puerto — Escriba el número de puertodel servidor proxy.

Editar servidores de registroSeleccione Opciones > Perfil de SIPnuevo o Editar > Servidor deregistro.

Seleccione entre las opcionessiguientes:Direcc. servidor registro — Introduzca el nombre de host o ladirección IP del servidor de registro enuso.Área — Introduzca el área del servidorde registro.Nombre de usuario yContraseña — Introduzca el nombre deusuario y la contraseña para el servidorde registro.Tipo de transporte — SeleccioneUDP, Automático o TCP.Puerto — Introduzca el número depuerto del servidor de registro.

Ajustes de configuraciónSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Conexión > Configs..

Puede recibir mensajes del proveedorde servicios o administración de lainformación de la compañía con losajustes de configuración de servidoresde confianza. Estos ajustes se guardanautomáticamente en Configuraciones.Puede recibir ajustes de configuraciónpara puntos de acceso, servicios decorreo o multimedia y ajustes de

Ajustes 193

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

mensajería instantánea y desincronización de servidores deconfianza.

Para eliminar los ajustes deconfiguración para un servidor deconfianza, seleccione Opciones >Borrar. Los ajustes de configuraciónpara otras aplicaciones proporcionadaspor este servidor también se borrarán.

Ajustes de la aplicaciónSeleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Aplicaciones.

Seleccione una aplicación de la listapara cambiar sus ajustes.

Accesos directos

Aquí encontrará algunos de los accesosdirectos del teclado disponibles en eldispositivo. Los accesos directos puedenhacer más eficaz el uso de lasaplicaciones.

Accesos directos generales

Tecla deencendido

Manténgala pulsada paraencender y apagar eldispositivo.

Púlsela una vez paraalternar entre modos.

Tecla desímbolos

Para activar o desactivarla conectividadBluetooth, mantengapulsada esta tecla.

Tecla Ctrl Para activar o desactivarel modo de silencio,mantenga pulsada estatecla.

Ctrl + C Copiar texto.Ctrl + V Pegar texto.Ctrl + X Cortar texto.Ctrl + A Seleccionar todo.

Pantalla de inicio

Tecla deselecciónizquierda +tecla deselecciónderecha

Bloquear y desbloquearel teclado.

Tecla dellamada

Abrir el registro dellamadas.

194 Accesos directos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

0 Manténgala pulsada paraabrir su página de inicioen el navegador web.

1 Manténgala pulsada parallamar a su buzón de voz.

Teclanumérica(2-9)

Permite llamar a unnúmero de teléfonoutilizando la marcaciónrápida. Primero debe queactivar la marcaciónrápida en Menú > Panelcontr. > Ajustes yAjustes > Teléfono >Llamada > Marcaciónrápida.

Accesos directos web

* Amplíe la página.# Reduzca la página.0 Vaya a la página de inicio.1 Visualice la barra de

herramientas2 Abra el diálogo de

búsqueda.

3 Vuelva a la páginaanterior

4 Guarde la página actualcomo favorito.

5 Abra el mapa de accesosdirectos a teclado.

6 Volver a cargar la páginaactual.

7 Ver la página a pantallacompleta.

8 Vea la vista general depágina.

9 Abra el diálogo paraintroducir una nuevadirección Web.

Correo electrónico

C Escribe un nuevo correoelectrónico.

D Elimina el mensaje decorreo seleccionado.

R Crea un mensaje derespuesta para elremitente del mensaje decorreo.

Accesos directos 195

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

A Crea un mensaje derespuesta para elremitente y para el restode destinatarios.

F Reenvía el correoelectrónico.

O Abre el correo electrónicoseleccionado.

J Mueve una página haciaarriba en el mensaje decorreo electrónico.

K Mueve una página haciaabajo en el mensaje decorreo electrónico.

T Se mueve al primermensaje de correoelectrónico del buzón oavanza hasta el comienzode un mensaje de correo.

B Se mueve al último correoelectrónico del buzón oavanza hasta el final deun mensaje de correo.

U Cambia el estado de leídoo no leído de un mensajede correo.

E Acepta una petición dereunión.

G Acepta provisionalmenteuna petición de reunión.

V Declina una petición dereunión.

W Ordena los correoselectrónicos.

I Expande y contrae losmensajes.

S Comienza la búsqueda.

Accesos directos de la agenda para elteclado

A Abre la vista de agenda.D Abre la vista del día.W Abre la vista de la

semana.M Abre la vista del mes.T Abre la vista de tareas.N Añade una nueva

reunión.

196 Accesos directos

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Glosario

Glosario

3G Comunicaciones móviles detercera generación. Sistemadigital de comunicacionesmóviles orientado a un usoglobal y que suministramayor anchura de banda. Latecnología 3G permiteacceder a los dispositivosmóviles a una amplia gamade servicios, como serviciosmultimedia.

Modo defuncionamientoad hoc

Modo de red WLAN dondedos o más dispositivos seconectan entre sí por mediode WLAN directamente sinun punto de acceso.

Cookies Pequeños fragmentos deinformación que lesuministra el servidor paraalmacenar informaciónacerca de cada visita querealiza a un sitio Web.Cuando acepta los cookies,el servidor puede evaluar eluso que hace del sitio Web,sus intereses, lo que lee, etc.

DNS(Domainnameservice)

Servicio de nombres dedominio. Servicio deInternet que conviertenombres de dominio, comowww.nokia.com, endirecciones IP, como192.100.124.195. Losnombres de dominio sonmás fáciles de recordar,pero es necesarioconvertirlos ya que Internetse basa en direcciones IP.

tonosDTMF

Tonos de multifrecuenciaduales. El sistema DTMF seutiliza en teléfonos demarcación por tonos. Elsistema DTMF asigna a cadatecla una frecuencia o tonoespecífico, de manera queun microprocesador puedeidentificarlas fácilmente.Los tonos DTMF le permitencomunicarse con buzonesde correo de voz, sistemasde telefoníacomputerizada, etc.

Glosario 197

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

EAP Protocolo de autenticaciónextensible. Loscomplementos delprotocolo de autenticaciónextensible (EA) se utilizanen redes inalámbricas paraautentificar los dispositivosinalámbricos y losservidores deautenticación.

EGPRS GPRS mejorado. EGPRS essimilar a GPRS, pero permiteuna conexión más rápida.Para obtener informaciónsobre disponibilidad yvelocidad de transferenciade datos, póngase encontacto con su proveedorde servicios.

GPRS Servicio general de radiopor paquetes. GPRS (GeneralPacket Radio Service, oServicio general de radiopor paquetes) permite elacceso inalámbrico deteléfonos móviles a redes dedatos (servicio de red). GPRSutiliza la tecnología depaquetes de datos,mediante la cual se envía

información en brevesráfagas de datos por la redmóvil. La ventaja de enviardatos en paquetes es que lared sólo está ocupadacuando se envían o recibendatos. Dado que GPRS utilizala red de forma eficaz,permite una rápidaconfiguración de lasconexiones de datos y altasvelocidades de transmisión.

El servicio GPRS precisa unasuscripción. Para obtenerinformación sobredisponibilidad y suscripcióna GPRS, póngase encontacto con su proveedorde servicios.

Durante una llamada devoz, no se puede estableceruna conexión GPRS ycualquier conexión GPRSexistente se pondrá enespera a menos que la redadmita el modo detransferencia doble.

198 Glosario

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

GPS Sistema deposicionamiento global(Global positioning system).El sistema GPS es un sistemamundial de navegación porradio.

HTTP Protocolo de transferenciade hipertexto. Protocolo detransferencia dedocumentos utilizado enInternet.

HTTPS HTTP a través de unaconexión segura.

IMAP4 Protocolo de acceso amensajes de Internet,versión 4. Se trata de unprotocolo utilizado parapoder acceder al buzón decorreo remoto.

Puntosde

Un punto de acceso esdonde el dispositivo seconecta a la red. Parautilizar los serviciosmultimedia y de correoelectrónico o conectarse aInternet y navegar por laspáginas Web, debe primerodefinir puntos de acceso a

acceso aInternet

Internet para estosservicios.

Modo defuncionamientodeinfraestructura

Modo de red WLAN dondelos dispositivos se conectana la WLAN a través de unpunto de acceso de esta red.

PIN Número de identificaciónpersonal. El código PINprotege a su dispositivo deun uso no autorizado. Sesuministra con la tarjetaSIM. Si la solicitud de códigoPIN está seleccionada, sepedirá el código cada vezque se encienda eldispositivo. El código PINdebe tener entre 4 y 8números.

PIN2 El código PIN2 Se suministracon algunas tarjetas SIM. Elcódigo PIN2 es necesariopara acceder a algunasfunciones que admite latarjeta SIM. El código PIN2debe tener entre 4 y 8dígitos.

Glosario 199

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

POP3 Protocolo de oficina decorreos, versión 3. Se tratade un protocolo de correohabitual que se usa paraacceder al buzón de correoremoto.

PUK yPUK2

Clave de desbloqueopersonal. Los códigos PUK yPUK2 se necesitan paracambiar un código PIN oPIN2 bloqueado,respectivamente. Estecódigo debe tener 8 dígitos.

SIP Protocolo de inicio desesión. Los protocolos SIP seutilizan para crear,modificar y finalizardeterminados tipos desesiones de comunicacióncon uno o variosparticipantes.

SSID Identificador de grupo deservicios. SSID es el nombreque identifica la WLANespecífica.

Streaming

La reproducción en tiemporeal de archivos de audio yvídeo significareproducirlos directamente

desde Internet, sindescargarlos previamenteen el dispositivo.

UMTS Sistema universal detelecomunicacionesmóviles. UMTS (UniversalMobileTelecommunicationsSystem) es un sistema decomunicación móvil 3G.Además de voz y datos, conUMTS podrá realizar envíosde audio y vídeo adispositivos inalámbricos.

Cuando utiliza el dispositivoen una red GSM y UMTS, esposible tener variasconexiones de datos activasal mismo tiempo y lospuntos de acceso puedencompartir una conexión dedatos. En la red UMTS, lasconexiones de datospermanecen activasdurante las llamadas de voz.Por ejemplo, puede navegarpor la Web más rápido queantes mientras habla a lavez por teléfono.

200 Glosario

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

UPIN El código PIN utilizado en lared UMTS.

UPUK Clave de desbloqueo UPIN.El código UPUK se necesitapara cambiar un códigoUPIN o PIN2 bloqueado. Estecódigo debe tener 8 dígitos.

USIM La tarjeta SIM utilizada en lared UMTS.

Comando USSD

Una solicitud de servicio,por ejemplo una solicitudde activación de unaaplicación o deconfiguración remota devarios ajustes que esposible enviar a su operadoro proveedor de serviciosmediante el dispositivo.

VirtualPrivateNetworking (VPN)

Red privada virtual. La redVPN crea conexionesseguras con una intranetcorporativa compatible yservicios como el correoelectrónico.

WAP Protocolo de aplicacióninalámbrica. El protocoloWAP es un estándarinternacional para

comunicacionesinalámbricas.

WEP Privacidad equivalentecableada. WEP es unmétodo de encriptación quecifra datos antes de que setransmitan por la WLAN.

WLAN Red inalámbrica de árealocal (Wireless local areanetwork).

WPA Acceso protegido Wi-Fi.Método de seguridad parala WLAN.

WPA2 Acceso protegido Wi-Fi 2.Método de seguridad parala WLAN.

Resolución de problemas

Para consultar las preguntas másfrecuentes sobre su dispositivo, visitewww.nokia.com/support.

P: ¿Cuál es mi código de bloqueo, PINo PUK?

R: El código de bloqueo predeterminadoes 12345. Si lo olvida o lo pierde,póngase en contacto con el proveedor

Resolución de problemas 201

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

de su dispositivo. Si olvida o pierde uncódigo PIN o PUK, o si no los ha recibidoen ningún momento, póngase encontacto con el proveedor del serviciode red.

P: ¿Cómo puedo cerrar una aplicaciónque está bloqueada?

R: Mantenga pulsada la tecla de menú.Desplácese hasta la aplicación y pulse latecla de retroceso para cerrarla.

P: ¿Por qué se ven borrosas lasimágenes?

R: Asegúrese de que las tapas deprotección de la lente de la cámaraestén limpias.

P: ¿Por qué aparecen puntos enblanco, descoloridos o brillantes enla pantalla cada vez que enciendo eldispositivo?

R: Esta es una característica de este tipode pantalla. Algunas pantallas puedencontener píxeles o puntos que

permanecen encendidos o apagados. Esnormal; no es un fallo.

P: ¿Por qué no consigo encontrar eldispositivo de mi amigo con laconectividad Bluetooth?

R: Compruebe que ambos dispositivossean compatibles, tengan activado laconectividad Bluetooth y no seencuentren en modo oculto.Compruebe también que la distanciaentre los dos dispositivos no seasuperior a 10 metros (33 pies) y que nohaya paredes u otras barreras entre losdispositivos.

P: ¿Por qué no puedo cerrar unaconexión Bluetooth?

R: Si hay otro dispositivo conectado alsuyo, puede cerrar la conexiónutilizando el otro dispositivo odesactivando la conectividad Bluetooth.Seleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Bluetooth yBluetooth > Desactivado.

202 Resolución de problemas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

P: ¿Por qué no puedo ver un punto deacceso a la LAN inalámbrica (WLAN) apesar de que sé que estoy dentro delrango permitido?

R: Compruebe que no se esté usando elperfil Fuera de línea en el dispositivo.

El punto de acceso WLAN puede usar unidentificador de grupo de servicios(SSID) oculto. Sólo podrá acceder a lasredes que usen un SSID oculto si conoceeste SSID y ha creado un punto de accesoWLAN para la red en su dispositivoNokia.

Compruebe que el punto de accesoWLAN no esté en los canales 12-13, yaque no se pueden asociar.

P: ¿Cómo se desactiva la red WLAN enel dispositivo Nokia?

R: La WLAN del dispositivo Nokia sedesactivará cuando no esté conectadoni intente conectarse a otro punto deacceso o no busque redes disponibles.Para reducir más el consumo de batería,puede especificar que el dispositivoNokia no rastree, o rastree con menorfrecuencia, las redes disponibles en

segundo plano. La WLAN se desactivaráentre las diferentes operaciones debúsqueda en segundo plano.

Para detener las búsquedas en segundoplano, seleccione Menú > Panelcontr. > Ajustes y Conexión > LANinalámbrica > Mostrar disponibil.WLAN > Nunca. Podrá seguir buscandomanualmente las redes WLANdisponibles y conectarse a ellas como decostumbre.

Para incrementar el intervalo de rastreoen segundo plano, seleccione Mostrardisponibil. WLAN > Sí y defina elintervalo en Buscar redes.

P: ¿Por qué no puedo navegar porInternet si la conexión WLAN estáoperativa y la configuración IP escorrecta?

R: Compruebe que haya definidocorrectamente los ajustes de proxyHTTP/ HTTPS en los ajustes avanzadosdel punto de acceso WLAN.

Resolución de problemas 203

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

P: ¿Cómo puedo comprobar lacalidad de la señal de la conexiónWLAN?Seleccione Menú > Panel contr. >Conectivid. > Gestor conx. yConexiones de datos activas >Opciones > Detalles. Si la calidad de laseñal es baja o moderada, puedenproducirse problemas de conexión.Vuelva a intentarlo más cerca del puntode acceso.

P: ¿Por que rengo problemas con elmodo de seguridad?

R: Compruebe que haya configuradocorrectamente el modo de seguridad yque sea el mismo que utiliza la red. Paracomprobar el modo de seguridad queutiliza la red, seleccione Menú > Panelcontr. > Conectivid. > Gestor conx. yConexiones de datos activas >Opciones > Detalles.

Compruebe también lo siguiente: quetiene el modo WPA correcto (llaveprecompartida o EAP), que hadesactivado todos los tipos EAP que noson necesarios y que los ajustes del tipo

EAP sean correctos (contraseñas,nombres de usuario, certificados).

P: ¿Por qué no puedo seleccionar uncontacto para el mensaje?

R: La tarjeta de contactos no tienenúmero de teléfono, ni dirección, nicorreo electrónico. Seleccione Menú >Guíay edite la tarjeta de contactos.

P: Se muestra brevemente la notaRecuperando mensaje. ¿Qué ocurre?

R: El dispositivo está intentandorecuperar un mensaje multimedia delcentro de mensajes multimedia. Estanota se muestra si ha seleccionadoMenú > Mensajes y Opciones >Ajustes > Mensaje multimedia >Recepción multimedia > Siempreautomática.Compruebe si los ajustes de losmensajes multimedia están definidoscorrectamente y que no haya errores enlos números de teléfono ni en lasdirecciones.

204 Resolución de problemas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

P: ¿Cómo puedo finalizar la conexiónde datos cuando el dispositivo iniciauna conexión de datos una y otravez?

R: Es posible que el dispositivo estéintentando recuperar un mensajemultimedia del centro de mensajesmultimedia. Para que el dispositivo noestablezca una conexión de datos,seleccione Menú > Mensajes yOpciones > Ajustes > Mensajemultimedia > Recepciónmultimedia > Manual para que elcentro de mensajes multimedia guardelos mensajes para recuperarlos másadelante, o Desactivada para ignorartodos los mensajes multimediaentrantes. Si selecciona Manual,recibirá una notificación cuando hayaun nuevo mensaje multimedia pararecuperar del centro de mensajesmultimedia. Si selecciona Desactivada,el dispositivo no establecerá ningunaconexión de red relacionada con lamensajería multimedia.

Para que el dispositivo utilice unaconexión de paquetes de datosúnicamente si inicia una aplicación oacción que la necesite, seleccione

Menú > Panel contr. > Ajustes yConexión > Paquetes datos >Conexión paquetes datos > Si esnecesaria.

Si no le sirve de ayuda, reinicie eldispositivo.

P: ¿Cómo puedo ahorrar batería?

R: Muchas de las funciones deldispositivo aumentan la demanda debatería y acortan su duración. Paraahorrar batería, realice los siguientespasos:

• Desactive la conectividad Bluetoothcuando no la necesite.

• Detenga las búsquedas de WLAN ensegundo plano. Seleccione Menú >Panel contr. > Ajustes yConexión > LAN inalámbrica >Mostrar disponibil. WLAN >Nunca. Podrá seguir buscandomanualmente las redes WLANdisponibles y conectarse a ellascomo de costumbre.

• Haga que el dispositivo utilice unaconexión de paquetes de datos siinicia una aplicación o acción que la

Resolución de problemas 205

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

necesite. Seleccione Menú > Panelcontr. > Ajustes y Conexión >Paquetes datos > Conexiónpaquetes datos > Si esnecesaria.

• Impida que el dispositivo descarguemapas de la aplicación Mapas deforma automática. SeleccioneMenú > Mapas y Opciones >Ajustes > Internet > Conexión.

• Cambie el tiempo de espera quedebe transcurrir para que sedesconecte la iluminación de fondo.Seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Personalización > Pantalla > Tºespera iluminación.

• Cierre las aplicaciones que no estéutilizando. Mantenga pulsada latecla de menú. Desplácese hasta laaplicación y pulse la tecla deretroceso para cerrarla.

Encontrar ayuda

SoportePara obtener más información sobrecómo usar el dispositivo o si tiene dudassobre el funcionamiento de este, visitewww.nokia.com/support o, en el casode un dispositivo móvil,

www.www.nokia.mobi/support.También puede seleccionar Menú >Ayuda > Ayuda en el dispositivo.

Si el problema continúa, haga una deestas opciones:

• Reinicie el dispositivo. Apague eldispositivo y retire la batería. Alcabo de un minuto, vuelva a colocarla batería y encienda el dispositivo.

• Restaurar los ajustes originales defábrica.

• Actualizar el software deldispositivo.

Si el problema continúa sin resolverse,comuníquese con Nokia para saber conqué opciones de reparación cuenta.Visite www.nokia.com/repair. Antes deenviar el dispositivo para su reparación,realice siempre una copia de seguridadde los datos del dispositivo.

Actualizar el software del dispositivoAcerca de las actualizaciones desoftwareLas actualizaciones del softwarepueden incluir funciones nuevas ymejoradas que no estaban disponiblescuando adquirió el dispositivo.

206 Encontrar ayuda

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Actualizar el software también puedemejorar el rendimiento del dispositivo.

Para obtener una notificación cuandohaya nuevo software disponible para sudispositivo, regístrese en My Nokia ysuscríbase a las notificaciones mediantemensajes de texto o de correoelectrónico. Para obtener másinformación, visite www.nokia.com/mynokia.

Aviso:Mientras se instala una actualización desoftware no será posible usar eldispositivo, ni siquiera para efectuarllamadas de emergencia, hasta quefinalice la instalación y se reinicie eldispositivo. Asegúrese de hacer unacopia de seguridad de los datos antes deaceptar la instalación de unaactualización.

La descarga de actualizaciones desoftware puede suponer la transmisiónde grandes volúmenes de datos(servicio de red).

Compruebe que la batería deldispositivo está suficientementecargada. En caso contrario, conecte el

cargador antes de iniciar laactualización.

Una vez actualizado el software o lasaplicaciones del dispositivo, es posibleque las instrucciones de la guía delusuario o las ayudas relacionadas conestas actualizaciones no esténactualizadas.

Actualización de software a través desu PCNokia Software Updater es unaaplicación para PC que le permiteactualizar el software de su dispositivo.Para actualizar el software deldispositivo, es necesario disponer de unPC compatible, acceso a Internet debanda ancha y un cable de datos USBcompatible para conectar el dispositivoal PC.

Para obtener más información ydescargar la aplicación Nokia SoftwareUpdater, visite la páginawww.nokia.com/softwareupdate.

Ayuda en el dispositivoEl dispositivo incluye instrucciones quele ayudarán a utilizar las aplicaciones.

Encontrar ayuda 207

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para abrir los textos de ayuda desde elmenú principal, seleccione Menú >Ayuda > Ayuda y la aplicación sobre laque desea leer las instrucciones.

Cuando está abierta una aplicación,seleccione Opciones > Ayuda paraacceder al texto de ayuda de la vistaactual.

Mientras esté leyendo las instrucciones,si desea cambiar el tamaño del texto deayuda, seleccione Opciones > Reducirtamaño fuente o Aumentar tamañ.fuente.

Al final del texto de la ayuda puedeencontrar enlaces a temas relacionados.Si selecciona una palabra subrayada,aparecerá una breve explicación.

Los textos de ayuda utilizan losindicadores siguientes:

Enlace a un tema relacionadode la ayuda.Enlace a la aplicación encuestión.

Mientras lee las instrucciones, paracambiar entre los textos de la ayuda y laaplicación que está abierta en segundo

plano, seleccione Opciones > Mostraraplic. abiertas y la aplicación deseada.

Optimice su dispositivoExisten varias aplicacionesproporcionadas por Nokia ydesarrolladores de software de tercerosque le ayudarán a aumentar lafuncionalidad del dispositivo. Parabuscar y descargar aplicaciones, visite laTienda Ovi en store.ovi.com. Estasaplicaciones se explican en las guíasdisponibles en las páginas de asistenciadel producto en www.nokia.com/support o en el sitio web local de Nokia.

AjustesEn función de la información delproveedor de servicios de red, eldispositivo cuenta con ajustes deInternet móvil, MMS, GPRS y streamingconfigurados automáticamente. Esposible que los proveedores de serviciosya hayan instalado ajustes en eldispositivo o también es posible quereciba o que deba solicitar estos ajustesa los proveedores de servicios medianteun mensajes especial.

208 Encontrar ayuda

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Puede cambiar los ajustes generales deldispositivo, como por ejemplo elidioma, el modo en espera, la pantalla ylos ajustes de bloqueo del teclado.

Prolongación de la duración de labateríaMuchas de las funciones del dispositivoaumentan la demanda de batería yacortan su duración. Para ahorrarbatería, tenga en cuenta lo siguiente:

• Las funciones que usan latecnología Bluetooth o quepermiten la ejecución en segundoplano mientras se usan otrasfunciones, incrementan el consumode corriente de la batería. Desactivela tecnología Bluetooth cuando nola necesite.

• Las funciones que usan la red LANinalámbrica (WLAN) o que permitenla ejecución en segundo planomientras se usan otras funciones,incrementan el consumo decorriente de la batería. La red WLANdel dispositivo Nokia se desactivacuando no intenta conectarse, noestá conectado a un punto deacceso ni está rastreando redes

disponibles. Para reducir más elconsumo de batería, puedeespecificar que el dispositivo norastree, o rastree con menorfrecuencia, las redes disponibles ensegundo plano.

• Si ha configurado Conexiónpaquetes datos en Si estádisponible en los ajustes deconexión y no hay cobertura depaquetes de datos (GPRS), eldispositivo intentará estableceruna conexión de paquetes de datosperiódicamente. Para prolongar eltiempo de funcionamiento deldispositivo, seleccione Menú >Panel contr. > Ajustes yConexión > Paquetes datos >Conexión paquetes datos > Si esnecesaria.

• La aplicación Mapas descarga lainformación de nuevos mapascuando se desplaza a nuevas áreasdel mapa, lo que aumenta lademanda de alimentación de labatería. Es posible impedir ladescarga automática de nuevosmapas.

• Si la intensidad de la señal de la redcelular varía mucho en su área, eldispositivo tendrá que buscar la red

Encontrar ayuda 209

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

disponible repetidas veces. Estaoperación también aumenta lademanda de alimentación de labatería.

Si el modo de red está ajustado endual en los ajustes de red, eldispositivo busca la red 3G. Puedeestablecer que el dispositivo sóloutilice la red GSM. Para utilizar sólola red GSM, seleccione Menú >Panel contr. > Ajustes yTeléfono > Red > Modo de red >GSM.

• La iluminación de fondo deldispositivo aumenta la demanda deenergía de la batería. En los ajustesde pantalla, puede ajustar elperíodo de tiempo después del cualse apaga la iluminación de fondo.Seleccione Menú > Panel contr. >Ajustes y Generales >Personalización > Pantalla > Tºespera iluminación. Para ajustarel sensor de luz que observa lascondiciones de iluminación y ajustael brillo de la pantalla, en los ajustesde pantalla, seleccione Sensor deluz.

• La ejecución de aplicaciones ensegundo plano aumenta la

demanda de alimentación de labatería. Para cerrar las aplicacionesque no está usando, mantengapulsada la tecla de menú,desplácese a la aplicación y pulse latecla de retroceso.

• Para ahorrar energía, active elmodo de ahorro de energía. Pulse latecla de encendido y seleccioneActivar ahorro energía. Paradesactivarlo, pulse la tecla deencendido y seleccione Desactiv.ahorro energía. No podrá cambiarlos ajustes de ciertas aplicacionescuando el modo de ahorro deenergía esté activado.

Liberar memoria

Para ver la cantidad de memoriadisponible para distintos tipos de datos,seleccione Menú > Oficina > Gestorarchs..

Numerosas funciones del dispositivoutilizan la memoria para almacenardatos. El dispositivo le avisa si lamemoria se está agotando.

210 Encontrar ayuda

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Para liberar memoria, transfiera datos aotra memoria (si está disponible) o a unordenador compatible.

Para eliminar datos innecesarios, utiliceel Gestor de archivos o la aplicacióncorrespondiente. Puede eliminar losiguiente:

• Mensajes en las carpetas deMensajes y mensajes de correoelectrónico recuperados del buzón

• Páginas web guardadas• Información de contactos• Notas de la Agenda• Aplicaciones que aparecen en el

Gestor de aplicaciones y que ya noson necesarias

• Archivos de instalación (con lasextensiones de archivo .sis o .sisx)de las aplicaciones instaladas. Hagauna copia de seguridad de losarchivos de instalación a un PCcompatible.

• Imágenes y videoclips en Fotos.

Sugerencias medioambientales

Ahorre energíaNo necesitará cargar la batería con tantafrecuencia si hace lo siguiente (si estádisponible en el dispositivo):

• Cierre las aplicaciones y conexionesde datos, por ejemplo, la conexiónBluetooth, cuando no se utilicen.

• Reduzca el brillo de la pantalla.• Si está disponible en el dispositivo,

configúrelo para que entre en modode ahorro de energía una veztranscurrido el periodo mínimo deinactividad.

• Desactive los sonidos innecesarios,como por ejemplo, el sonido de lasteclas.

ReciclajeTodos los materiales del dispositivo sepueden reciclar en otros materiales o enenergía. Para obtener más informaciónacerca de cómo reciclar sus productos

Sugerencias medioambientales 211

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Nokia antiguos, visite www.nokia.com/werecycle, o en el caso de un dispositivomóvil, www.nokia.mobi/werecycle.

Recicle la caja y las guías de usuariosiguiendo las normas locales dereciclaje.

El contenedor con ruedas tachado en elproducto, la batería, la documentacióno el paquete de ventas significa quetodos los productos electrónicos yeléctricos, las baterías y losacumuladores deben ser objeto derecogida por separado al finalizar suciclo de vida. Este requisito es aplicableen la Unión Europea. No se deshaga deestos productos como basura municipalsin clasificar. Para obtener másinformación sobre las característicasmedioambientales del dispositivo,visite www.nokia.com/ecodeclaration.

Información de seguridad y delproducto

Accesorios

Aviso:Utilice únicamente baterías, cargadores y accesoriosaprobados por Nokia para este modelo en particular. El usode cualquier otro tipo puede anular toda aprobación ogarantía, y puede resultar peligroso. En concreto, el uso decargadores o baterías no aprobados puede suponerriesgos de incendios, explosiones, fugas u otros peligros.

Para conocer la disponibilidad de los accesoriosaprobados, póngase en contacto con su distribuidor.Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquieraccesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.

BateríaInformación de la batería y el cargadorEl dispositivo recibe alimentación a través de una bateríarecargable. Este dispositivo está diseñado para su uso conla batería BL-4D. Nokia puede añadir otros modelos debatería compatibles con este dispositivo. El dispositivoestá diseñado para ser utilizado con la alimentaciónproporcionada por los siguientes cargadores: AC-8. Elnúmero del modelo de cargador exacto puede variardependiendo del tipo de enchufe. El tipo de enchufeaparece identificado de la forma siguiente: E, EB, X, AR, U,A, C, K o UB.

La batería se puede cargar y descargar numerosas veces,pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos deconversación y espera sean notablemente más cortos delo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente lasbaterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías

212 Información de seguridad y del producto

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

únicamente con los cargadores aprobados por Nokia paraeste dispositivo.

Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no se hautilizado durante un período de tiempo prolongado,puede que necesite conectar el cargador yposteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar parainiciar la carga de la batería. Si la batería está totalmentedescargada, pasarán varios minutos hasta que el indicadorde carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedanhacer llamadas.

Extracción segura. Apague siempre el dispositivo ydesconéctelo del cargador antes de quitar la batería.

Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufeeléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuandola batería esté completamente cargada retírela delcargador, ya que una sobrecarga puede acortar suduración. Si no se utiliza una batería que está totalmentecargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido untiempo.

Evite las temperaturas extremas. Procure mantenerlasiempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la duración de la batería.Un dispositivo con la batería demasiado fría o calientepuede no funcionar temporalmente. El rendimiento de labatería se ve particularmente limitado con temperaturasinferiores al punto de congelación.

No cortocircuite la batería. Puede producirse uncortocircuito accidental si un objeto metálico, como unamoneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la conexióndirecta de los terminales positivo (+) y negativo (-) de labatería. (Son las bandas metálicas de la batería.) Estopuede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería derepuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito de losterminales puede dañar la batería o el objeto que estéconectado a la misma.

Eliminación. No deseche las baterías tirándolas al fuego,ya que podrían explotar. Deshágase de las bateríasconforme a las normativas locales. Por favor, recíclelassiempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.

Pérdidas. No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, perforeni triture los elementos de pila ni las baterías. Si seobservan pérdidas en la batería, evite que el líquido de labatería entre en contacto con los ojos o con la piel. Si elcontacto ya se ha producido, limpie inmediatamente lapiel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica.

Daños. No modifique, vuelva a fabricar ni intenteintroducir objetos extraños en la batería; tampoco lasumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las bateríaspueden explotar si están dañadas.

Uso correcto. Utilice la batería sólo para la finalidadexpuesta aquí. El uso inadecuado de la batería puedecausar incendios, explosiones u otros peligros. Si eldispositivo o la batería se caen, especialmente en unasuperficie dura, y cree que la batería se ha dañado, llévelaa un centro de servicio para que la revisen antes de seguirutilizándola. No utilice nunca el cargador o la batería siestán dañados. Mantenga la batería fuera del alcance delos niños.

Normas de autenticación para baterías NokiaPor su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales.Para asegurarse de que la batería que ha adquirido esoriginal, cómprela en centros de servicio oestablecimientos autorizados Nokia e inspeccione laetiqueta del holograma siguiendo estos pasos:

Información de seguridad y del producto 213

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Autenticidad del holograma1 Al mirar la etiqueta del holograma, deberá ver el

símbolo de Nokia de las manos que se entrelazandesde un ángulo y el logotipo Nokia OriginalEnhancements (equipamiento original de Nokia)desde el otro.

2 Incline el holograma hacia la izquierda, derecha,abajo y arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cadauno de los lados.

Aunque complete estos pasos correctamente, la garantíade que la batería sea auténtica no es total. Si no puedeconfirmar la autenticidad o tiene alguna sospecha de quela batería Nokia que ha adquirido con la etiqueta delholograma no es una batería Nokia auténtica, no debe

utilizarla y le aconsejamos que la lleve al distribuidor ocentro de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda.

Si desea obtener más información acerca de las bateríasoriginales Nokia, consulte www.nokia.com/battery.

Cuidado del dispositivoEste dispositivo es un producto de diseño y fabricaciónexcelentes, y debe tratarse con cuidado. Las siguientessugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de sugarantía.

• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedady los líquidos contienen minerales que puedenoxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo semoja, extraiga la batería y espere a que eldispositivo se seque por completo para sustituirla.

• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucioso polvorientos. Las piezas móviles y loscomponentes electrónicos podrían dañarse.

• No deje el dispositivo almacenado en lugares dondehaya temperaturas muy bajas o muy elevadas. Lasaltas temperaturas pueden reducir la duración delos dispositivos electrónicos, dañar las baterías ydeformar o derretir algunos plásticos. Cuando eldispositivo se calienta hasta alcanzar unatemperatura normal después de haber estado enuna temperatura baja, dentro de él puede formarsehumedad que podría dañar los circuitoselectrónicos.

• Abra siempre el dispositivo de acuerdo con lasinstrucciones que figuran en esta guía.

• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente eldispositivo. Si lo manipula bruscamente, puedenromperse las placas de circuitos internos y las piezasmecánicas más sensibles.

• No utilice productos químicos perjudiciales,disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el

214 Información de seguridad y del producto

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

dispositivo. Utilice un paño suave, limpio y seco paralimpiar la superficie del dispositivo.

• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir laspiezas móviles e impedir un funcionamientocorrecto.

• Emplee únicamente la antena suministrada o unaantena de recambio aprobada. Las antenas, lasalteraciones y los elementos anexionados sinautorización podrían dañar el dispositivo y puedenconstituir una violación de las normativas sobreaparatos de radio.

• No utilice los cargadores al aire libre.• Haga copias de seguridad de todos los datos que

desee guardar (por ejemplo, contactos y notas decalendario).

• Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuandopara mejorar el rendimiento, apague el dispositivoy extraiga la batería.

Estas recomendaciones se aplican de igual forma aldispositivo, la batería, el cargador y cualquier accesorio.

ReciclajeDevuelva siempre los productos electrónicos, baterías ymateriales de embalaje usados a un punto de recogidaespecializado. De este modo ayudará a prevenir laeliminación incontrolada de residuos y a promover elreciclaje de materiales. Consulte la informaciónmedioambiental sobre el producto y la forma de reciclarsus productos Nokia en www.nokia.com/werecycle o enwww.nokia.mobi/werecycle.

Información adicional sobre seguridadNiñosEl dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Puedencontener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcancede los niños.

Entorno operativoEste dispositivo cumple las normas que rigen la exposicióna la radiofrecuencia cuando se usa en la oreja en posiciónnormal o cuando se encuentra, como mínimo, a 1,5centímetros del cuerpo. Es aconsejable que cualquierfunda protectora, pinza de cinturón o soporte que utilicecon el dispositivo cerca del cuerpo no contenga metal ydebe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpoanteriormente citada.

Para enviar archivos de datos o mensajes se necesita unaconexión de calidad a la red. El envío de archivos de datoso mensajes se puede retrasar hasta que esta conexión estédisponible. Siga las instrucciones anteriores sobre lasdistancias de separación hasta que la transmisión hayafinalizado.

Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. Eldispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloquetarjetas de crédito ni otros medios de almacenamientomagnéticos cerca del dispositivo, ya que la informaciónguardada en éstos podría borrarse.

Aparatos médicosLos equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonosmóviles, pueden interferir en el funcionamiento de losdispositivos médicos que no estén protegidosadecuadamente. Consulte con un médico o con elfabricante del dispositivo médico para determinar si estáncorrectamente protegidos contra las señales externas deradiofrecuencia. Apague el dispositivo en los lugaresdonde se le indique. Es probable que en los hospitales ycentros sanitarios se utilicen equipos sensibles a lasseñales externas de radiofrecuencia.

Aparatos médicos implantadosLos fabricantes de dispositivos médicos recomiendan quese mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros(6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico

Información de seguridad y del producto 215

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

y un dispositivo médico implantado, como un marcapasoso un desfibrilador cardioversor, para evitar posiblesinterferencias con el dispositivo médico. Las personas contales dispositivos deberían:

• Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a unadistancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas)del dispositivo médico.

• No transportar el dispositivo inalámbrico en unbolsillo que se encuentre a la altura del pecho.

• Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oídodel lado opuesto al dispositivo médico.

• Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha deque se está produciendo alguna interferencia.

• Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivomédico implantado.

Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivoinalámbrico con un dispositivo médico implantado,consulte a su médico.

Aparatos de audiciónAlgunos dispositivos inalámbricos digitales puedeninterferir con determinados audífonos.

Nota: La superficie de este dispositivo no está niquelada.La superficie de este dispositivo contiene aceroinoxidable.

VehículosLas señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicosde vehículos de motor que no estén bien instalados oprotegidos como, por ejemplo, sistemas de inyección, deanti-bloqueo de frenos (ABS), de control de velocidad ysistemas de airbag. Si desea más información, consultecon el fabricante de su vehículo o de su equipo.

Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, oinstalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparaciónno son correctas, pueden resultar peligrosas y anular lagarantía. Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo móvil de su vehículo estécorrectamente montado y funcione debidamente. Noalmacene ni transporte líquidos inflamables, gases nimateriales explosivos en el mismo compartimentodestinado al dispositivo, a sus piezas o accesorios.Recuerde que los airbag se inflan con mucha fuerza. Nocoloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona dedespliegue del airbag.

Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. Eluso de teléfonos móviles en un avión puede resultarpeligroso para el funcionamiento del mismo, además deser ilegal.

Entornos potencialmente explosivosApague el dispositivo cuando se encuentre en una zonacon una atmósfera potencialmente explosiva. Respete lasindicaciones. En estas zonas, una chispa podría causar unaexplosión o un incendio que podría provocar heridasfísicas o la muerte. Apague el dispositivo en los puntos derepostaje, como cerca de los surtidores de gasolina de lasestaciones de servicio. Respete las limitaciones en laszonas de almacenamiento y distribución de combustible,las instalaciones químicas o donde realicen explosiones.Las zonas con una atmósfera potencialmente explosivasuelen estar indicadas, aunque no en todos los casos. Estaszonas incluyen los lugares donde se le indica que apagueel motor del vehículo, debajo de la cubierta de los barcos,en las instalaciones de transferencia o almacenamiento deproductos químicos y allí donde la atmósfera contengaproductos químicos o partículas como granos, polvo opolvos metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículosque utilicen gas licuado del petróleo (como propano obutano) para determinar si este dispositivo se puedeutilizar con seguridad cerca de estos vehículos.

216 Información de seguridad y del producto

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Llamadas de emergenciaImportante: Este dispositivo funciona con señales deradio, redes inalámbricas y terrestres, y funcionesprogramadas por el usuario. Si su dispositivo admitellamadas de voz a través de Internet (llamadas deInternet), active tanto las llamadas de Internet como lasllamadas a través de la red de telefonía móvil. Eldispositivo intentará realizar llamadas de emergencia através de ambos, de las redes de telefonía móvil y delproveedor de llamadas de Internet, si los dos estánactivados. No se puede garantizar que las conexionesfuncionen en todas las condiciones. Nunca dependaúnicamente de un dispositivo móvil para lascomunicaciones importantes (por ejemplo, urgenciasmédicas).

Para hacer una llamada de emergencia:

1 Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo.Compruebe que la intensidad de señal sea laadecuada. Dependiendo del dispositivo, es posibleque tenga que realizar lo siguiente:

• Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivoutiliza una.

• Quite determinadas restricciones de llamadaque tenga activas en el dispositivo.

• Cambie del modo fuera de línea o modo sinconexión a un modo activo.

2 Pulse la tecla de finalización de llamada tantas vecescomo sea preciso para borrar la pantalla y dejar eldispositivo listo para hacer llamadas.

3 Marque el número de emergencia de la localidad enla que se encuentre. Los números de emergenciapueden variar en cada localidad.

4 Pulse la tecla de llamada.

Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda lainformación necesaria con la mayor precisión posible. Sudispositivo móvil puede ser el único medio decomunicación en el lugar de un accidente. No interrumpala llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.

Información sobre la certificación de la tasa específicade absorción (SAR)Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen laexposición a la radiofrecuencia.

Su dispositivo móvil es un radiotransmisor yradiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar loslímites de exposición a la energía de la radiofrecuenciarecomendados por las directrices internacionales. Estasdirectrices han sido desarrolladas por la organizacióncientífica independiente ICNIRP e incluyen márgenes deseguridad diseñados para garantizar la seguridad detodas las personas, independientemente de su edad oestado de salud.

Las normas de exposición para los dispositivos móviles semiden con una unidad conocida como la Tasa Específicade Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directricesICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR serealizan en posiciones de funcionamiento estándares,mientras el dispositivo transmite al máximo nivelcertificado de potencia en todas las bandas de frecuenciaprobadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo enfuncionamiento puede estar por debajo del valor máximodebido a que el dispositivo está diseñado para emplearexclusivamente la potencia necesaria para conectar con lared. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo deciertos factores tales como la proximidad a una estaciónbase de la red.

El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para lautilización del dispositivo en el oído es de 0,88 W/kg.

Información de seguridad y del producto 217

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugar avalores de la SAR distintos. Los valores de la tasa específicade absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebase información nacionales y de la banda de la red. Paraobtener información adicional sobre la SAR, consulte lainformación sobre el producto en www.nokia.com.

Copyright y otras notas

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara queeste RM-632 producto cumple con los requisitos esencialesy cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigiblesde la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de laDeclaración de conformidad disponible en la direcciónhttp://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcascomerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokiatune es una melodía registrada de Nokia Corporation. Elresto de los productos y nombres de compañías que semencionan en este documento son marcas comerciales oregistradas de sus respectivos propietarios.

Se prohíbe la reproducción, transferencia, distribución oalmacenamiento de todo o parte del contenido de estedocumento de cualquier forma sin la autorización porescrito previa de Nokia. Nokia opera con una política dedesarrollo continuo. y se reserva el derecho de realizarmodificaciones y mejoras en cualquiera de los productosdescritos en este documento sin previo aviso.

Java and all Java-based marks are trademarks or registeredtrademarks of Sun Microsystems, Inc.

Este producto está sujeto a la Licencia de la cartera depatentes visuales MPEG-4 (i) para uso personal y nocomercial de información codificada de acuerdo con elestándar visual MPEG-4 por parte de un consumidorvinculado a actividades personales y no comerciales y (ii)para uso de vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedorde vídeo con licencia. No se otorga ni está implícitaninguna otra licencia para ningún otro uso. Puedeobtenerse información complementaria acerca de los usospromocionales, internos y comerciales a través de MPEGLA, LLC. Consulte la página http://www.mpegla.com.

EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓNAPLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNACIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DENINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE OINDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.

EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRATAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SEOFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CONRESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTEDOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ORETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SINPREVIO AVISO.

Se prohíbe la ingeniera inversa del software deldispositivo hasta el alcance permitido por la ley aplicable.En la medida en que esta guía de usuario contiene

218 Copyright y otras notas

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

limitaciones sobre representaciones, garantías, daños oresponsabilidades de Nokia, tales limitaciones debenlimitar del mismo modo cualquier representación,garantía, daño o responsabilidad de los licenciantes deNokia.Las aplicaciones de terceras partes suministradas con sudispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad depersonas o entidades que no están asociadas nirelacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni losderechos de propiedad intelectual de las aplicaciones delas terceras partes. Por consiguiente, Nokia no esresponsable de las funciones ni del soporte para losusuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de lainformación de las aplicaciones o de estos materiales.Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones deterceras partes. AL USARLAS, USTED ADMITE QUE LASAPLICACIONES SE SUMINISTRAN «TAL CUAL», SIN NINGÚNTIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA ELALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉNADMITE QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALESREPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA OIMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LASGARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD OADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LASAPLICACIONES NO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE,COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL U OTROS DERECHOS DETERCEROS.La disponibilidad de productos, aplicaciones y serviciosconcretos para estos productos puede variar en función dela región. Póngase en contacto con su distribuidor Nokiapara obtener información acerca de la disponibilidad delas opciones de idioma. Este dispositivo puede contenerartículos, tecnología o software sujeto a leyes ynormativas de exportación de EE. UU. y otros países. Lasmodificaciones que no respeten la ley no están permitidas.

NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADASu dispositivo puede provocar interferencias de radio otelevisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades deun equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry

Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfonosi tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisaasistencia, póngase en contacto con su distribuidor local.Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas dela FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas doscondiciones: (1) este dispositivo no debe provocarinterferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquierinterferencia que reciba, incluida la interferencia quepueda causar un funcionamiento no deseado. Larealización de cambios o modificaciones en estedispositivo no autorizados expresamente por Nokia puededar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipopor parte del usuario.

/Edición 1 ES

Copyright y otras notas 219

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Índice alfabético

Símbolos/Números802.1x — ajustes de seguridad 190

Aaccesorios— ajustes 177accesos directos 143, 194actualizaciones 207actualizaciones de software 206,207adjuntos— mensajes multimedia 69agenda 30— crear entradas 30— peticiones de reunión 31— vistas 32ajustes— accesorios 177— aplicaciones 194— Bluetooth 86— cámara 134— certificado 162— complementos EAP 191— fecha 177— GPRS 187

— hora 177— idioma 176— impresora 105— información de célula 74— llamada 180— mensajes 73— mensajes de servicio 74— mensajes de texto 72— navegador 98— pantalla 175— paquetes de datos 187— podcast 149— posicionamiento 113, 179— puntos de acceso 80, 81, 182,183— puntos de acceso a InternetWLAN 83, 185— puntos de acceso de paquetes dedatos 82, 184— radio por Internet 157— RealPlayer 153— red 76, 181— restaurar 179— seguridad 178— seguridad de WLAN 189— seguridad WEP 189— señales 175— SIP 191— teclado, bloqueo 178

220 Índice alfabético

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

— uso compartido del vídeo 44— WLAN 79, 84, 186, 187— WLAN avanzada 188ajustes de impresora 105ajustes de la aplicación 194ajustes de posicionamiento 113ajustes de proxy 83, 185ajustes de red 76ajustes de seguridad WPA 190ajustes originales 179álbumes— multimedia 140almacén de claves 163antenas 17aplicación de ayuda 207aplicaciones 165aplicaciones de software 165aplicaciones Java 165aplicaciones Symbian 165Archivos de Ovi 33archivos de sonido— detalles 153asistencia 206auriculares 16

Bbarra de contactos 24barra de herramientas activa— en Fotos 140

batería— ahorro de energía 209— carga 14— insertar 12blogs 95bloqueo— autobloqueo del dispositivo 178— dispositivo 89, 158— teclado 178bloqueo de teclado 15bloqueo remoto 158Bluetooth 87, 89buzón de voz— cambiar el número 35— llamar 35

Ccable de datos 91cable de datos USB 91calculadora 101cámara— ajustes de imagen 134— ajustes de vídeo 135— barra de herramientas 131— captura de imágenes 131— escenas 132— modo de secuencia 132— reproducción de vídeos 134— videoclips 133

Índice alfabético 221

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

— visualización imágenes 133carga de la batería 14certificados— ajustes 162— detalles 162cifrado— memoria del dispositivo y tarjeta dememoria 159claves— claves WEP 189clips de sonido 136código de bloqueo 16, 22, 158, 178código de seguridad 22, 158código pin 16código PIN 22— intercambiable 178Código PIN2 22códigos de acceso 22códigos PUK 22Código UPIN 22— intercambiable 178Código UPUK 22comandos de servicio 70comandos de voz 40Compartición en línea— creación de artículos 146compatibilidad con aplicaciones JavaJME 165

conectividad Bluetooth— dirección del dispositivo 88— enviar datos 87— memoria baja 89— recepción de datos 89Conectividad Bluetooth— establecer vínculos entredispositivos 88conectores 11conexión a Internet 93

Véase también navegadorconexión de datos— conectividad del PC 91conexión de paquetes de datos— ajustes de punto de acceso 82,184— contadores 48conexiones con el PC 91

Véase también conexión de datosconexiones de datos— sincronización 85, 171conexión mediante cable 91conexión Web 93configuración remota 164contactos— copiar 27— de redes sociales 27— gestión 28, 29— grabaciones 28— imágenes en 29

222 Índice alfabético

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

— señales de llamada 29contactos de Ovi 56— adición de amigos 59— ajustes de conexión 63— búsqueda 59— compartir su ubicación 57, 62— estado de disponibilidad 57— marcas 62— perfiles 57— personalización 63— presencia 62Contactos de Ovi— marcas 61contenido— sincronizar, enviar yrecuperar 19conversión— divisas 104— mediciones 103conversión de divisa 104copia de contenidos 17copia de seguridad de la memoria deldispositivo 102copias 105correa 14correo electrónico— adición de adjuntos 52— adjuntos 52— ajustes 54

— búsqueda 53— carpetas 54— configuración 50— cuentas 54— desconexión 54— eliminación 53— envío 51, 65— lectura 52— respuesta fuera de oficina 54cuenta de Nokia 56, 61cuentas 61

Ddescartar llamadas 36descifrado— memoria del dispositivo y tarjeta dememoria 160desvío de llamadas 38diapositivas 141diccionario 107DLNA 92duración de las llamadas 48

EEAP— ajustes de complementos 191— utilización de complementosEAP 191ecualizador 152

Índice alfabético 223

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

eliminación de ojos rojos 143enlaces de streaming 136entrada de texto 25entrada de texto predictivo 176

Ffavoritos 96fecha— ajustes 177fotos 138— barra de herramientas 140— detalles del archivo 139— edición 142— organizar archivos 139Fotos— etiquetas 141

Ggalería 135— clips de sonido 136— enlaces de streaming 136— presentaciones 137gestión de archivos 102gestor de aplicaciones 165gestor de archivos 102Gestor de archivos zip 104gestor de dispositivos 164GPRS— ajustes 187

GPS— solicitudes de posición 111GPS (sistema de posicionamientoglobal) 108GPS (Sistema de posicionamientoglobal) 108GPS asistido (A-GPS) 109GPS Asistido (A-GPS) 108guía— copiar 17— sincronización 85, 171

Hherramientas de navegación 108hora— ajustes 177

IID del emisor de la llamada 180idioma— ajustes 176imagen de fondo 129imágenes 138— copiar 17— copias 146— edición 143— editar 142— imprimir 144impresión 105

224 Índice alfabético

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

imprimir— imágenes 144Información de asistencia deNokia 206información de célula 71— ajustes 74información deposicionamiento 108información de ubicación 108información general 206información práctica 206infos, noticias 95infos de noticias 95instalar aplicaciones 166introducción de texto predictivo 26itinerancia 76

Kkit manos libres portátil 16

LLAN inalámbrica (WLAN) 77lector de mensajes 63, 64Lector de PDF 104licencias 170linterna 33llamada en espera 37llamadas 33— ajustes 180

— buzón de voz 35— conferencia 36— duración de 48— opciones durante 34— rechazar 36— responder 36— restricción

Véase marcación fijallamadas de multiconferencia 36llamadas de vídeo 43llamadas de voz

Véase llamadaslogotipos— logotipo inicial 175

MMapas 114— búsqueda de ubicaciones 118— cambio de las vistas 116— compartir ubicaciones 121— descargar mapas 116— elementos de pantalla 116, 124— enviar lugares 120— Favoritos 120— guardar lugares 119— guardar rutas 119— guía de voz 122— información sobre el tráfico 124— navegación 115, 123, 125

Índice alfabético 225

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

— organizar lugares 120— organizar rutas 120— planificación de rutas 125— posicionamiento 117— rutas a pie 125— rutas en automóvil 123— sincronización 121— visualización de detalles sobre unaubicación 119marcación fija 160marcación rápida 37marcas 111mediciones— conversión 103memoria— borrar 210— caché web 97memoria caché 97mensaje de respuesta fuera deoficina 54mensajería— carpetas 49, 50mensajes 49— ajustes 75— ajustes de información decélula 74— ajustes mensajes texto 72— mensajes de configuración 193— mensajes de servicio 70

— opciones de voz 64mensajes de audio 65mensajes de configuración 193mensajes de servicio 70— ajustes 74mensajes de texto— ajustes 72— envío 65— mensajes en tarjeta SIM 67mensajes multimedia 65, 73— adjuntos 69— crear presentaciones 68— recibir 67— responder 67MI (mensajería instantánea) 60, 75Minimapa 95MMS (servicio de mensajesmultimedia) 65, 73modo de SIM remota 90modos— creación 127— personalización 127, 128— seleccionar señales dellamadas 128módulo de seguridad 163multimedia 135multitareas 32Música Ovi 150

226 Índice alfabético

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

Nnavegador— ajustes 98— barra de herramientas 94— buscar contenido 96— favoritos 93, 96— memoria caché 97— navegación por páginas 93— navegación por páginas web 95— seguridad 97navegador de Internet 93navegador web 93Nokia Ovi Player 151notas 107Notas activas 100

Ooperador— seleccionar 181Ovi 33Ovi by Nokia 21Ovi Suite 20

Ppantalla— ajustes 175pantalla de inicio 23paquetes de datos— ajustes 187

período de autobloqueo 178personalización 175— cambiar idioma 176— pantalla 175personalización del dispositivo 127peticiones de reunión— recepción 53PictBridge 145podcast 147— ajustes 149— búsqueda 148— directorios 147posicionamiento— ajustes 179presencia 62presentaciones 68, 137puntos de acceso 78, 80, 182— grupos 81, 183— VPN 172puntos de acceso a Internet (IAP) 78

Rradio por Internet 155— ajustes 157— buscar emisoras 156— directorio de emisoras 156— favoritas 155RealPlayer— ajustes 153

Índice alfabético 227

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

— reproducción de clipsmultimedia 152— ver los detalles del clip 153rechazar llamadas 36red — ajustes 181red privada virtual.— uso en las aplicaciones 173red propia 92registro de llamadas 47, 48rehusar llamadas 36reproducción— vídeo y audio 152reproductor de música— listas de reproducción 150— reproducción 149resolución de problemas 201responder a llamadas 36restaurar los ajustes originales 179restricción de llamadas 39

Ssaludo inicial 175salvapantallas 129, 175seguridad— dispositivo y tarjeta SIM 178— navegador web 97— tarjeta de memoria 159

señales— ajustes 175señales de llamada 175— 3-D 130Señales de llamada 3-D 130señales de llamadas— en modos 128servicios de chat (MI) 60, 75sincronización de datos 85, 171SIP— ajustes 191— crear perfiles 191— edición de servidores deregistro 193— edición de servidores proxy 192— editar perfiles 192SMS (servicio de mensajes cortos) 65

Ttarjeta de memoria 13, 14, 102— bloqueo 159— contraseñas 159tarjeta SIM— mensajes de texto 67Tarjeta SIM— insertar 12tecla de inicio 24teclado 25— ajustes de bloqueo 178

228 Índice alfabético

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.

teclado, bloqueo 15tecla mensajes 24, 176teclas y piezas 11temas 129— descarga 130texto— cambiar tamaño 175— entrada predictiva 26Tienda Ovi 21transferencia— datos 17Transferencia 17transferir contenido 17transferir música 151

Uúltimas llamadas 47uso compartido de vídeos— aceptar una invitación 46— uso compartido de videoclips 45— uso compartido de vídeos envivo 45

Vvídeo— reproducción 134videoclips 138— compartido 43— detalles 153

— reproducción 152vídeo compartido 43videollamadas 41, 42vídeos— copiar 17Virtual Private Networking (VPN)— uso en las aplicaciones 173vista general de la página 95voz 64VPN— puntos de acceso 172

WWEP— ajustes de seguridad 189— claves 189WLAN— ajustes 79, 187— ajustes avanzados 188— ajustes de seguridad 189— ajustes de seguridad 802.1x 190— ajustes de seguridad WPA 190— claves WEP 189— dirección MAC 79, 187WLAN (red de área localinalámbrica) 77

Índice alfabético 229

© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.