griego 2ºbach.pc 2013 def

27
Colegio Ntra. Sra. de las Escuelas Pías Eugenia de Montijo, 83 (Entrada por C/ Madre Nazaria, 4) 28044 Madrid Tfno. 91 465 44 00 - Fax: 91 465 45 11 [email protected] PROGRAMACIÓN CURRICULAR BACHILLERATO GRIEGO II 2013/2014

Upload: humanidadescolapias

Post on 19-Jun-2015

723 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Colegio Ntra. Sra. de las Escuelas PíasEugenia de Montijo, 83 (Entrada por C/ Madre Nazaria, 4) 28044 MadridTfno. 91 465 44 00 - Fax: 91 465 45 [email protected]://www.escolapiascarabanchel.com

PROGRAMACIÓN CURRICULAR

BACHILLERATO

GRIEGO II

2013/2014

Page 2: Griego 2ºbach.pc 2013 def

ÍNDICE

1. Objetivos generales de área

2. Bloques de contenido

3. Secuenciación de esos contenidos

4. Criterios de evaluación

5. Procedimientos e instrumentos de evaluación

6. Metodología

7. Recursos Tic

8. Recursos y materiales utilizados

9. Actividades complementarias y extraescolares

10. Procedimientos de valoración de los procesos y resultados de las programaciones didácticas.

Page 3: Griego 2ºbach.pc 2013 def

1.- Adquirir un buen conocimiento y dominio de la morfosintaxis y el léxico griego aplicándolos a la traducción, interpretación y análisis de textos griegos de un nivel de complejidad intermedio, con ayuda de diccionario.

2.- Reconocer e interpretar los principales formantes griegos presentes en el vocabulario castellano, lo que contribuirá a mejorar el nivel de expresión y comprensión de nuestro idioma por parte del alumno.

3.- Interpretar textos literarios, históricos y filosóficos, originales y traducidos, captando su estructura y el pensamiento e ideología en ellos reflejado, con una actitud crítica ante el mundo griego.

4.- Utilizar los textos y los documentos de autores griegos y modernos como fuente de información principal para el conocimiento del la literatura griega antigua.

5.- Desarrollar en los alumnos las técnicas del trabajo intelectual y científico, mediante el comentario y uso crítico de documentos, bibliografía,...

6.- Relacionar los contenidos de la materia de Griego con los de otras materias afines dentro del terreno de las humanidades (Latín, Lengua Española, Historia,...).

7.- Apreciar los valores más característicos de la literatura griega como uno de los pilares sobre los que se fundamenta nuestra cultura occidental.

8.- Desarrollar el sentimiento de pertenencia a la unidad cultural que es Europa, en cuya base está la cultura griega, con actitudes de tolerancia y respeto hacia sus distintos pueblos y los de otras zonas del mundo.

El libro de texto desde el que se desarrollan los contenidos es el siguiente:

GRIEGO 2 Bachillerato. Ed. Anaya, J.L.Navarro y J.M.Rodríguez

Los alumnos necesitarán también un diccionario de griego.

1 OBJETIVOS GENERALES

2 LOS CONTENIDOS

Page 4: Griego 2ºbach.pc 2013 def

2.1 1ª EVALUACIÓN

- UNIDAD 1

Legado

I. La épica: Homero y la Ilíada. La obra de Hesíodo.

- ¿Quién es Homero? ¿Existió realmente? La épica. La Ilíada y la guerra de Troya.

Léxico

- El uso del diccionario: las abreviaturas.

Lengua

- Morfología: la declinación en . La declinación temática. La declinación atemática. El presente y el imperfecto de los verbos temáticos.

- Sintaxis: el artículo.

Textos

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

Page 5: Griego 2ºbach.pc 2013 def

- UNIDAD 2

Legado

La épica: la Odisea.

- Contenido y estructura. Personajes. Lengua y estilo. Significado.

Léxico

- El uso del diccionario: el enunciado de sustantivos y adjetivos.

Lengua

- Morfología: el sistema del adjetivo. El aoristo sigmático y el aoristo radical. El aoristo con sufijo .

- Sintaxis: la voz pasiva.

Textos

Textos griegos:

Page 6: Griego 2ºbach.pc 2013 def

ANTOLOGÍA

- UNIDAD 3

Legado

La épica: las Argonáuticas.

- La literatura de época helenística. Apolonio de Rodas. Las Argonáuticas.

Léxico

- El uso del diccionario: el enunciado de pronombres.

Lengua

- Morfología: el perfecto. La reduplicación del perfecto. La formación del perfecto activo y medio-pasivo. El pluscuamperfecto. El perfecto de los verbos polirrizos.

- Sintaxis: el sintagma. La estructura del sintagma nominal.

Textos

Page 7: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

- UNIDAD 4

Legado

La lírica.

- La poesía lírica en Grecia. Clasificación. Autores y temas.

Léxico

- El uso del diccionario: el enunciado de verbos.

Lengua

- Morfología: los verbos atemáticos. Su clasificación. El tema de presente de verbos atemáticos. Los temas de futuro, aoristo y perfecto de verbos atemáticos.

- Sintaxis: El complemento predicativo.

Textos

Page 8: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Textos griegos:

ANTOLOGÍA.

2.2 2ª EVALUACIÓN

- UNIDAD 5

Legado

I. El teatro. La tragedia. Esquilo.

- El teatro en Grecia. Los orígenes: fiesta, tragedia y comedia. El edificio, el público, los actores, las obras. La tragedia. Esquilo.

Léxico

- El uso del diccionario: el artículo de los pronombres.

Lengua

Page 9: Griego 2ºbach.pc 2013 def

- Morfología: el sistema pronominal. Los pronombres-adjetivos demostrativos, relativos, interrogativos, indefinidos. Los pronombres personales, reflexivos y posesivos.

- Sintaxis: las correlaciones pronominales.

Textos

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

- UNIDAD 6

Legado

La tragedia. Sófocles y Eurípides.

- Sófocles y Eurípides.

Léxico

- El uso del diccionario: el contenido de los artículos de verbos.

Lengua

- Morfología: el futuro.

- Sintaxis: valores de los casos griegos y su función sintáctica.

Page 10: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Textos

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

- UNIDAD 7

Legado

La comedia. Aristófanes.

- Orígenes. Evolución. La comedia antigua: Aristófanes. La comedia nueva: Menandro.

Léxico

- El uso del diccionario: el contenido de artículos de sustantivos y adjetivos.

Lengua

- Morfología: las formas nominales del verbo. El infinitivo y el participio.

Page 11: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Textos

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

- UNIDAD 8

Léxico

- El uso del diccionario: el contenido de los artículos de preposiciones.

Lengua

- Morfología: Las preposiciones.

- Sintaxis: la negación.

Textos

Page 12: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

2.3. 3ª EVALUACIÓN

- UNIDAD 9

Legado

La historiografía.

- Heródoto, Tucídides y Jenofonte.

Lengua

- Morfología: los modos verbales.

- Sintaxis: orden y prohibición.

Page 13: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Textos

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

- UNIDAD 10

Legado

La oratoria.

- Logografía y retórica. El discurso. Los principales oradores. Demóstenes.

Lengua

- Sintaxis: La oración: oración simple y oración compuesta. Las oraciones coordinadas. La interrogación.

Textos

Textos griegos:

Page 14: Griego 2ºbach.pc 2013 def

ANTOLOGÍA

- UNIDAD 11

Lengua

- Sintaxis: Las oraciones subordinadas sustantivas y adjetivas.

Textos

Textos griegos:

. ANTOLOGÍA

- UNIDAD 12

Page 15: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Lengua

- Sintaxis:

- Las oraciones subordinadas adverbiales.

Textos

Textos griegos:

ANTOLOGÍA

- Unidad 1: 12 horas de clase- Unidad 2: 12 horas- Unidad 3: 12 horas- Unidad 4: 12 horas

3 SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS

Page 16: Griego 2ºbach.pc 2013 def

- Unidad 5: 12 horas- Unidad 6: 12 horas- Unidad 7: 12 horas- Unidad 8: 12 horas

- Unidad 9: 12 horas- Unidad 10: 12 horas- Unidad 11: 12 horas- Unidad 12: 12 horas

(Nota: la realización de controles y las actividades extraescolares no se han tenido en cuenta en esta distribución)

La evaluación es continua y global. La nota de cada evaluación se obtendrá fundamentalmente a partir de la calificación del examen de evaluación, matizándose con las observaciones del profesor (sobre interés, atención, realización de tareas, trabajo diario, esfuerzo y participación) . Este matiz supondrá un punto como máximo sobre la nota del examen de evaluación. En cada uno de los exámenes de evaluación se incluirán también los contenidos de la evaluación anterior: por tanto, no hay examen de recuperación de cada evaluación, sino que se recupera aprobando la evaluación siguiente. En la 2ª evaluación se realizará un control de la lectura obligatoria (ver apartado 9 -actividades especiales-) que se valorará en 1 punto como máximo en la nota de dicha evaluación. En la última evaluación se realizará un control de las obras de teatro vistas por los alumnos (ver apartado 9 -actividades especiales-) que se valorará en 1 punto como máximo, el cual se sumará a la nota del examen de la última evaluación y a lo que el alumno haya obtenido con el matiz de las observaciones del profesor.

4 CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Page 17: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Para la calificación final se tomará como base la nota de la última evaluación, que se matizará con un máximo de un punto más si la nota media de las dos evaluaciones anteriores hubiese sido igual o mejor que la resultante de la última evaluación. Si el alumno no hubiese conseguido una nota final de 5 o superior, dispondrá de una prueba adicional en Septiembre en las mismas condiciones.

En cuanto a los criterios de calificación de los exámenes, decir que éstos tratarán de recoger los contenidos de las evaluaciones y procurarán adecuarse al máximo al formato del examen de la Prueba de Acceso a la Universidad Complutense de Madrid. Por tanto, en ellos siempre habrá 5 puntos de traducción, 2 de análisis (morfológico y sintáctico), 1 de derivación al castellano y 2 de literatura griega. Los exámenes se harán siempre con ayuda del diccionario de griego. Además, la calificación de los exámenes incluirá los aspectos de expresión, ortografía y presentación que determine el Departamento de Lengua Española del Colegio para 2º de Bachillerato.

La adecuación y secuenciación de los criterios de evaluación ha de ser lógicamente coherente con las decisiones tomadas en la secuenciación de los objetivos y contenidos:

1ª EVALUACIÓN

- Reconocer las características de la épica y de la lírica.

- Conocer los principales autores y obras de estos dos géneros literarios.

- Identificar el contenido y el significado de las tres obras épicas estudiadas en el bloque: Ilíada, Odisea y Argonáuticas.

5 PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN

Page 18: Griego 2ºbach.pc 2013 def

- Conocer el vocabulario trabajado en cada unidad.

- Identificar las relaciones entre el vocabulario griego y el de la propia lengua.

- Reconocer procedimientos de composición y derivación del léxico griego.

- Identificar los lexemas estudiados en helenismos.

- Reconocer las características fundamentales de la lengua griega en sus aspectos nominales y verbales.

- Conocer los modelos de las declinaciones.

- Identificar las formas del sistema de presente, aoristo y perfecto de verbos temáticos.

- Conocer la morfología de los verbos atemáticos.

- Conocer la sintaxis de la voz pasiva.

- Identificar la estructura del sintagma nominal griego y sus variantes.

- Aplicar los conceptos morfosintácticos en la interpretación de textos griegos originales.

- Interpretar textos originales.

- Identificar las ideas fundamentales de los textos propuestos y ponerlas en relación con otros aspectos estudiados en la unidad.

- Valorar la participación activa del alumno en intervenciones orales en la clase y la constancia en la realización de las actividades previstas.

2ª EVALUACIÓN

- TODOS LOS DE LA EVALUACIÓN ANTERIOR Y LOS SIGUIENTES:

- Reconocer las características de la tragedia y de la comedia.

Page 19: Griego 2ºbach.pc 2013 def

- Conocer los principales autores y obras de estos géneros literarios.

- Identificar el contenido y el significado de las obras de los tres autores trágicos estudiados: Esquilo, Sófocles y Eurípides.

- Conocer el vocabulario trabajado en cada unidad.

- Identificar las relaciones entre el vocabulario griego y el de la propia lengua.

- Reconocer procedimientos de composición y derivación del léxico griego.

- Identificar los lexemas estudiados en helenismos.

- Reconocer las características fundamentales de la lengua griega en sus aspectos pronominales, adverbiales y preposicionales.

- Identificar las formas del sistema de futuro.

- Conocer la morfología y sintaxis del infinitivo y participio.

- Conocer los valores de los casos y su función.

- Saber el uso de la negación.

- Aplicar los conceptos morfosintácticos en la interpretación de textos griegos originales.

- Interpretar textos originales.

- Identificar las ideas fundamentales de los textos propuestos y ponerlas en relación con otros aspectos estudiados en la unidad.

- Reconocer el argumento y las ideas principales de la lectura obligatoria (ver apartado 3 –actividades especiales-)

EVALUACIÓN FINAL

TODOS LOS DE LAS EVALUACIONES ANTERIORES Y LOS SIGUIENTES:

- Reconocer las características de la historiografía y de la oratoria.

Page 20: Griego 2ºbach.pc 2013 def

- Conocer los principales autores y obras de estos dos géneros literarios.

- Conocer el vocabulario trabajado en cada unidad.

- Identificar las relaciones entre el vocabulario griego y el de la propia lengua.

- Reconocer procedimientos de composición y derivación del léxico griego.

- Identificar los lexemas estudiados en helenismos.

- Reconocer las formas y valores fundamentales de los modos verbales griegos.

- Conocer la sintaxis oracional griega.

- Saber el uso de la orden, la prohibición y la interrogación.

- Aplicar los conceptos morfosintácticos en la interpretación de textos griegos originales.

- Interpretar textos originales.

- Identificar las ideas fundamentales de los textos propuestos y ponerlas en relación con otros aspectos estudiados en la unidad.

- Reconocer los argumentos y las ideas principales de alguna obra de teatro griega (ver apartado 3- actividades especiales-)

Los alumnos que tengan la materia de Griego I suspensa, para recuperarla disponen de dos sistemas:

1.- Aprobar una cualquiera de todas las evaluaciones de Griego II.

2.- Aprobar el examen al que serán convocados en la convocatoria ordinaria y, si fuera necesario, en la extraordinaria.

6 METODOLOGÍA

Page 21: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Se partirá del libro de texto, desde el que se verán los contenidos y se harán ejercicios. Los alumnos ordenarán los ejercicios en un cuaderno.

Dos clases a la semana se dedicarán a traducir textos de autores diversos (principalmente prosistas: Jenofonte, Luciano,…). Las otras dos serán para desarrollar los contenidos desde el libro de texto. A lo largo del curso se aumentará el número de horas dedicadas a la traducción, y en la misma medida se reducirán las de los contenidos.

En determinadas unidades se utilizarán medios audiovisuales para ilustrar los contenidos (Vídeo, diapositivas, audición de música de Grecia, internet...) y este material también será evaluado en relación con los temas correspondientes. Todos los días se mandará una tarea para hacer en casa, buscando la participación activa y la motivación del alumno en su proceso de aprendizaje.

Al principio del curso se revisarán las tareas mandadas en el verano, lo que permitirá realizar una evaluación inicial de morfología que se valorará con un punto como máximo para la nota de la primera evaluación.

En clase se darán pautas para que los alumnos aprendan a manejar correctamente el diccionario mientras traducen los textos.

A los alumnos se les animará a utilizar el CD-ROM que figura junto al libro de texto como un recurso complementario a la clase normal, y también a que revisen los exámenes tipo PAU que vienen resueltos en el libro de texto.

Además de lo expuesto en el capítulo anterior, los alumnos podrían realizar otras actividades que también serían objeto de evaluación.

7 RECURSOS TIC / 8 RECURSOS Y MATERIALES UTILIZADOS

9 ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

Page 22: Griego 2ºbach.pc 2013 def

Por ejemplo, sería interesante que los alumnos asistieran a la representación de alguna obra de teatro griego. Si no fuera posible, al menos visualizarían alguna obra de teatro a través de vídeo.

Además, los alumnos para aproximarse a los autores clásicos tendrán como lectura obligatoria el libro Naves negras ante Troya. La historia de la Ilíada de Rosemary Sutcliff, de la editorial Vicens Vives (colección clásicos adaptados).

También para repasar el argumento de obras literarias los alumnos verán fragmentos de algunas películas (Troya , La Odisea y Jasón ).

Se efectuarán a través de las sesiones de evaluación, del seguimiento del cumplimiento de la programación por parte el profesor y a través de los instrumentos insertados en la plataforma digital “EDUCAMOS” que utilizamos en el colegio.

Las modificaciones que hubiera que realizar a lo largo del curso, si fueran necesarias, se reflejarían en la Memoria Anual del curso.

10 PROCEDIMIENTOS DE VALORACIÓN DE LOS PROCESOS Y RESULTADOS DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS