comisión de pueblos andinos, amazónicos y afroperuanos

132
INFORME FINAL Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos, Ambiente y Ecología Grupo de Trabajo sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los Ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón. Periodo Legislativo: 2011 - 2012

Upload: others

Post on 06-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

INFORME FINAL

Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos, Ambiente y

Ecología

Grupo de Trabajo sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los Ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y

Marañón.

Periodo Legislativo: 2011 - 2012

Page 2: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

2

Congresistas Integrantes del Grupo de Trabajo:

Leonardo Agustín Inga Vásquez (Presidente)

María Soledad Pérez Tello

Eduardo Nayap Kinin

Verónika Mendoza Frish (Invitada)

Julio de 2012

Page 3: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

3

INDICE

I. ANTECEDENTES Y CONFORMACIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO …………………………..…….. 6

1.1. Integrantes del Grupo de trabajo y Plan de Trabajo ..………………………….…..………... 7

II. IDENTIFICACIÓN DEL PROBLEMA ……………………………………………………………………………. 7

2.1. EXPOSICIÓN DE LA PROBLEMÁTICA .……………………………………………………….………… 7

2.1.1. Contexto Geográfico y Antecedentes ………………..…………………….………………. 7

2.1.2. Reseña históricas de las actividades de hidrocarburo en los lotes 1AB y lote

8. ……………………………………………………………………………………………………………… 9

2.1.3. Contexto Sociocultural….……………………………………………………………………….. 11

2.1.4. Impactos socio culturales……….…………………………………………………………….… 12

2.2. OBJETIVO….……………………………………………………………………………………….…………….. 16

2.3. EL GRUPO DE TRABAJO LOGRÓ IDENTIFICAR LOS SIGUIENTES PROBLEMAS…..… 16

2.3.1. Contaminación…………………………………………………………………………..………….. 16

2.3.2. Educación y Salud ………………………………………………………………………………….. 34

2.3.2.1. La educación, un tema pendiente para las comunidades de las

cuencas de los ríos Corrientes, Pastaza, Tigre y Marañón ……..…. 34

2.3.2.2 Salud ………………………………………………………………….…………………….. 35

2.3.3. Población, Territorio, Reconocimiento y Titulación de las Comunidades

Visitadas de las Cuencas de los Ríos Pastaza, Corrientes y Marañón …….… 38

2.3.3.1. Comunidad Nativa de Nuevo Andoas ……………………………….……….. 40

2.3.3.2. Comunidad Nativa 12 de Octubre ……………………………………………… 44

2.3.3.3. Comunidad de Nuevo Jerusalén…….…………………………………………… 47

2.3.3.4. Poblado San José de Saramuro ……………………………….…………………. 50

2.3.4. Política Pública y Desarrollo Humano de las Comunidades Visitadas ……... 52

2.3.4.1. Comunidad de Nuevo Andoas ……………………………………………………. 52

2.3.4.2. Comunidad 12 de Octubre ………………………………………………….……… 55

2.3.4.3. Comunidad Nativa Nueva Jerusalén …………………………………………… 57

2.3.4.4. Poblado San José de Saramuro ………………………………………………….. 59

Page 4: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

4

2.3.5. Limitaciones Legales …………………………………………………………………………….… 59

III. DEMANDAS DE LOS PUEBLOS DE LAS CUENCAS DE LOS RÍOS PASTAZA, TIGRE,

CORRIENTES Y MARAÑÓN y ORGANIZACIÓN DE COMUNIDADES .………...…….……… 63

3.1. DEMANDAS …………………………………………………………………………………………...……… 63

3.2. DEMANDAS AL CONGRESO DE LA REPÚBLICA ………………………………..…….………. 64

3.3. DEMANDAS AL GOBIERNO CENTRAL …………………………………………….………………. 64

3.4. DEMANDAS AL GOBIERNO REGIONAL DE LORETO ……………………………….….……. 65

3.5. DEMANDAS CONCURRENTES DE LAS COMUNIDADES: TITULACIÓN,

COMPENSACIÓN E INDEMNIZACIÓN……………………………………………………………… 65

3.5.1. Titulación ………………………………………………………………………………………..…… 69

3.5.2. Compensación ……………………………………………………………………………..……… 70

3.5.3. Indemnización ……………………………………………………………………………..……… 71

3.6. Organizaciones Indígenas …………….………………………………………………..……………… 72

3.6.1. Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación San Pablo de

Tipishca – ACODECOSPAT ………………………………………………….……… 72

3.6.2. Federación Indígena Quechua del Pastaza – FEDIQUEP ……………. 72

3.6.3. Federación de Comunidades Nativas del Tigre – FECONAT ……….. 72

3.6.4. Federación de Comunidades Nativas del Corrientes –

FECONACO………………………………………………………………….……..…….. 73

3.6.5. Asociación de Damnificados de Saramuro, Ollanta y Urarinas ….. 73

IV. COMPROMISOS ASUMIDOS ………………………………………………………………………..….…….. 73

4.1. DEL PODER EJECUTIVO ……………………………………………………………………….………. 73

4.2. DEL GOBIERNO REGIONAL …………………………………………………………………………… 79

4.3. DEL CONGRESO DE LA REPÚBLICA ………………………………….……………………………. 85

V. ACCIONES DE LA COMISIÓN …………………………………………………….….………………………. 86

5.1 SESION CON ACTORES INDÍGENAS ……………………..……………….….……………….….. 86

5.2. SEGUNDA SESION………………………………………………………………………………………... 90

5.3 SESIÓN CON ACTORES PRIVADOS ……..….……………………………..…………….……….. 91

Page 5: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

5

5.4 SESIÓN CON ACTORES ESTATALES …………..……………………………….………..………. 102

5.5. DOCUMENTACIÓN SOLICITADA Y RECIBIDA ………………………………………..……… 102

5.6. VISITA IN SITU ……………………………………………………………………………………….…… 110

5.6.1. Día 25 de junio de 2012 ………………………………………………………………..….. 111

5.6.2. Día 26 de junio de 2012 ……………………………………………………………………. 116

5.6.3. Día 26 de junio de 2012 ………………………………………………….…………………. 118

5.6.4. Día 27 de junio 2012 ……………………………………………………………………..…… 119

5.6.5. Día 28 de junio de 2012 ……………………………………………………………..……… 121

5.6.6. Día 29 de junio de 2012 ……………………………………………..……………………… 123

CONCLUSIONES ………………………………………………………………………………………………………. 124

RECOMENDACIONES ………………………………………………………………………………………….…… 128

ANEXOS …………………………………………………………………………………………………………..……… 132

Page 6: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

6

I. ANTECEDENTES Y CONFORMACIÓN DEL GRUPO DE TRABAJO

El 13 de setiembre de 2011, la Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos,

Afroperuano, Ambiente y Ecología del Congreso de la República, recepcionó la carta

remitida por el Presidente de la Federación Indígena Quechua del Pastaza - FEDIQUEP

Sr. Aurelio Chino Dahua, Presidente de la Federación de Comunidades Nativas del

Corrientes - FECONACO Sr. Adolfo Rengifo Hualinga, Presidente de la Federación de

Comunidades Nativas del Tigre - FECONAT Sr. Emerson Sandi Tapuy y el Presidente de

la Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipishca -

ACODECOSPAT Sr. Alfonso López Tejada, quienes en representación de los Apus y

personas en general de las comunidades, informaban la problemática por la que

atraviesan los pueblos indígenas amazónicos de las cuencas de los ríos Pastaza, Tigre,

Corrientes y Marañón, zonas afectadas por actividades de hidrocarburos por más de

cuarenta años, indicaban que comparten los impactos generados por los lotes 1AB y 8

durante cuatro décadas. En el caso de las cuencas de los ríos Pastaza, Tigre y

Corrientes por las actividades de producción y el vertido de aguas tóxicas a sus ríos

hasta el año 2009 y en el caso del Marañón por el transporte permanente de

hidrocarburos que ha generado constantes accidentes y la contaminación de sus

aguas. Además de ello comparten los impactos ambientales acumulados del deficiente

funcionamiento del oleoducto norperuano. Por lo que solicitaron entre otros puntos:

El establecimiento de una comisión parlamentaria que investigue la situación de

los pasivos ambientales y sociales en las cuencas afectadas por las actividades

de hidrocarburos en la Amazonía Norte.

Page 7: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

7

En la Primera Sesión Extraordinaria de fecha 19 de octubre de 2011, la Comisión de

Pueblos Andinos, Amazónicos, Afroperuanos, Ambiente y Ecología, aprobó la

conformación del Grupo de Trabajo sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los

Ríos Pastaza, Tigre, Corrientes y Marañón, designándose, posteriormente a los

miembros que integrarían dicho grupo de trabajo.

1.1. Integrantes del Grupo de trabajo

El grupo de trabajo se instaló el día 2 de diciembre de 2011, encontrándose

conformado por los siguientes Congresistas:

Nombre de Congresista Cargo en el grupo de trabajo

Leonardo Agustín Inga Vásquez Presidente

María Soledad Pérez Tello de Rodríguez Miembro

Verónika Mendoza Frish Miembro hasta 7-7-2012 – Invitada

Eduardo Nayap Kinin Miembro desde 13-7-2012

Con fecha 18 de enero de 2012, se llevó a cabo la primera sesión del grupo de trabajo

en el que se aprobó el Plan de Trabajo.

II. IDENTIFICACIÓN DEL PROBLEMA

2.1. EXPOSICIÓN DE LA PROBLEMÁTICA:

2.1.1. Contexto Geográfico y Antecedentes:

Los Lotes 1AB y 8, concesionados a la empresa Pluspetrol Norte S.A., están ubicados en

las provincias de Loreto y Datem del Marañón (antes Alto Amazonas), región de Loreto,

se extienden por las cuencas del Pastaza, Tigre, Corrientes y Marañón y encierran un

importante conglomerado de comunidades o asentamientos indígenas pertenecientes

Page 8: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

8

a los pueblos Achuar, Quechua y Urarina, que son los habitantes tradicionales de este

espacio fronterizo con el Ecuador.

En ambos lotes también viven un importante número de población mestiza procedente

de zonas urbanas de selva especialmente en las localidades de Andoas (lote 1AB) y

Trompeteros (lote 8), que cohabitan con presencia de familias de origen indígena.

Los distritos mencionados cubren una extensión de 44,929 kilómetros cuadrados y

conforman la región Nororiental de la Selva Baja del país.

El río Pastaza y el río Tigre, se originan en el volcán Tugurahua, en el país del Ecuador,

ambos confluyen en la cuenca del río Marañón. El río Pastaza tiene un cauce ancho y

aumenta su caudal en la zona peruana con las aguas de ríos menores como el

Huasagua, Menchari, Huitoyacu, Chapullí, Capahuari y Ungurahui, en su recorrido se

encuentran numerosas islas inundables. Una sección del río Pastaza se encuentra

dentro de los límites del lote 1-AB.

El río Tigre es serpenteante, profundo y navegable, tiene un cauce de unos 500 m. de

ancho en la desembocadura y 150 m. en el punto por donde ingresa a territorio

peruano, en la confluencia del Pintoyacu con el Cunambo. Acrecientan sus aguas con

los ríos Corrientes y Tangara (Pucaurco) y bordea las islas Lupunillo y Yacumama.

La zona cuenca con un gran número de lagunas (cochas o tipishcas), así como pantanos

y aguajales. El clima es(sobre el 90%) con un promedio de lluvia de 2000 a 3000

milímetros por año y una temperatura uniforme entre 24 y 26 °C.

La abundancia de recursos hídricos y las condiciones climáticas favorecen el desarrollo

de una buena y variada vegetación, asentada en la capa superficial que se forma a

partir de la descomposición de la masa vegetal y materia orgánica, la que es reciclada

Page 9: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

9

por organismos vivos en un ritmo acelerado sostenido, lo que explica la rápida

degradación de los suelos cuando ésta rica capa superficial es dañada.

El llamado “Abanico de Pastaza” constituye un conjunto de humedales permanentes y

temporales único por su tamaño y complejidad. En base al análisis de diferentes

fuentes cartográficas y a la evaluación de campo, se ha constatado, al menos siete tipos

de humedal (tipología según las directrices actuales de la Convención Ramsar), los

mismos que se resumen en: humedales boscosos de agua dulce; pantanos con

vegetación arbustiva; pantanos permanentes y estacionales de agua dulce; ríos y

arroyos permanentes; lagos permanentes y estacionales de agua dulce.

Adicionalmente, por su extensión, el complejo de humedales del abanico de Pastaza

presenta la mayor concentración de tipos de humedales de los ecosistemas inundables

de la Amazonía peruana y de la sub división de la ecoregión en el Perú.

En el Abanico de Pastaza se presentan una gran variedad de ecosistemas y especies

típicas de llanuras inundables (gran número de especies acuáticas o semiacuáticas ya

que constituye un inmenso sistema desposicional propenso a inundaciones

prolongadas en gran parte de su superficie.

2.1.2. Reseña históricas de las actividades de hidrocarburo en los lotes 1AB y lote 8.

La producción de petróleo en el Lote 1AB, se inició el año 1971 con la perforación del

yacimiento Capahuari Norte por la compañía Occidental Petroleum Corporation of

Perú, que posteriormente pasó a denominarse Occidental Peruana Inc. También se crea

el lote 8, y 8X, en las cuencas media y bajo del río Corrientes, con pozos de producción

desconcentrados en la cuenca del río Chambira y en la Reserva Nacional Pacaya

Samiria.

En el Año 1973 se inicia la construcción del Oleoducto Nor Peruano, que es terminado y

comienza a operar en 1977. El primer tramo del oleoducto se encuentra a lo largo de la

Page 10: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

10

margen izquierda del río Marañón, desde la llamada estación N° 1 de Saramuro hasta la

estación N° 5 de Saramiriza.

En 1975, se inicia la comercialización del petróleo crudo del lote 1AB, cuando todavía

era transportado sobre barcazas hasta la estación de bombas N°1 del Oleoducto Nor

Peruano. En 1978 es habilitado en Andoas, el Terminal Norte del oleoducto, desde

donde se bombea el crudo directamente a la estación de bombeo N° 5 y luego a

Bayóvar.

El lote 1A, en un principio comprendía un área de 529 mil hectáreas (lote 1A). En 1978

se anula el primer contrato, se redimensiona el área y se unifica con el lote contiguo

1B, abarcando una extensión de 479,265 hectáreas (4,793 km2) y con la nomenclatura

definitiva de lote 1AB.

En el año 2000, la Occidental Peruana Inc. cede el Lote 1AB a la empresa Pluspetrol

Corporation S.A. la misma que en enero de 2004 cede el 45% de sus acciones a la

empresa Chine National Petroleun Corporation (CNPC). Actualmente la empresa

Pluspetrol Norte S.A. es la operadora del Lote 1AB, administrando la infraestructura de

producción conformada por carreteras, pozos, oleoductos, baterías, pozas de

tratamiento, campamentos, sistema energético, transporte, etc.

En el lote 1AB, se han perforado 212 pozos por hidrocarburos, de los cuales 122 son

pozos activos, 62 pozos cerrados y 28 pozos secos. La producción diaria de petróleo de

los 122 pozos activos pertenecen a las baterías de producción de Capahuari Norte,

Capahuari Sur, Huayuri, Dorissa, Jibarito, Shiviyacu, Forestal, San Jacinto, Carmen

Tambo y Bartra.

Actualmente, los pozos productores reportados a Perupetro al 30 de junio de 2012, en

el lote 1AB son: Capahuari Norte 8 pozos, Capachuari Sur 16 pozos, Carmen 9 pozos,

Page 11: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

11

Dorissa 8 pozos, Forestal 6 pozos Huayuri Norte 4 pozos, Huayuri Sur 4 pozos, Jibarito

13 pozos, Jibaro 4 pozos, San Jacinto 13 pozos, Shviyacu 22 pozos, Chiviyacu Nor Este 5

pozos.

La estación recolectora principal (Nuevo Andoas) se encuentra también en la cuenca

del Pastaza, lugar donde funciona, la planta de bombeo inicial del Ramal Norte del

Oleoducto Nor Peruano, de propiedad de la empresa estatal Petroperú.

A partir de abril de 2009, Pluspetrol Norte S.A, viene reinyectando el agua producida

en el lote 1AB de acuerdo a lo establecido en el Plan Ambiental Complementario (PAC)

aprobado por la DGAAE-MINEM. No obstante que, en repetidas ocasiones se ha

observado que el Plan Ambiental Complementario - PAC está inadecuadamente

diseñado, no remediado adecuada ni oportunamente.

2.1.3. Contexto Sociocultural

Los lotes 1AB y 8, se superponen al territorio de cuatro pueblos indígenas: Achuar,

Quechua, Cocama y Urarinas.

Los Achuar forman parte de la familia jíbaro, y están conformados por un promedio de

10,919 personas, lo que significa que son el 3.3% de la población indígena nacional

(INEI: 2009). Los Quechuas del Pastaza, del Corrientes y del Tigre, forman parte de la

familia quechua amazónica y tienen un promedio 19,118 personas, lo que significa que

son el 5.7% de la población indígena nacional (INEI: 2009). Los Cocama forman una

parte de la familia Tupi Guarani, y están conformados por un promedio de 11307

personas. Los Urarinas están conformados por un promedio de 4854 personas lo que

significa que son un 1.5% de la población indígena nacional (INEI: 2009).

La ubicación de los lotes sobre el territorio de esos cuatro pueblos, no significa ningún

tipo de privilegio particular para la población. El departamento de Loreto, según el

Informe de Desarrollo Humano del PNUD 2009, es una de las 5 regiones con menor

Page 12: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

12

Índice de Densidad del Estado – IDE (O.539). Es decir en Loreto el Estado no cuenta con

las capacidades suficientes para cumplir con los fines básico en relación al desarrollo

humano (PNUD: 2009) de los pueblos de la región, en ese sentido, no puede

suministrarles elementos, bienes o servicios básicos. Desagregando aún más la

información, se muestra que las dos provincias donde se ubican específicamente dichos

lotes, se encuentran entre las provincias, con menor índice de desarrollo humano y

densidad del estado en el Perú.

2.1.4. Impactos socio culturales

El territorio es, en los pueblos amazónicos, el soporte de la cultura, la gobernanza y la

sobrevivencia misma de un pueblo, pueblos, que de igual manera y por medio de su

cultura, se convierte en el soporte del mismo. Es por ello que, el impacto de las

actividades de hidrocarburos sobre el territorio, no solo está vinculada a las pérdidas o

deterioros de biomasa y biodiversidad sobre el espacio amazónico, sino que, en tanto

el territorio forma parte integral del universo de vida de los pueblos indígenas, los

impactos repercuten en la cultura, la organización y la espiritualidad de dichos pueblos,

causando así un efecto negativo-multidimensional, que amenaza el desarrollo de sus

capacidades, habilidades y oportunidades, no solo para enfrentar el círculo de

desigualdades en el que se han visto inmersos, sino también para lograr responder al

peligro de su desaparición como culturas.

Las actividades de hidrocarburos han impactado sobre el territorio indígena causando

la disminución de su valor trans-generacional, de ese modo, se ha hecho mella sobre el

activo que la población actual debería guardar para las futuras generaciones. La

deforestación, el deterioro y desaparición de cochas, el deterioro del paisaje, la

contaminación de los ríos, la disminución de especies de animales, impactan

directamente en el capital ecológico y cultural que los pobladores indígenas han

heredado junto con el conocimiento y las lógicas de organizaciones ancestral para su

cuidado y reproducción. Las Nuevas generaciones ante el empobrecimiento de sus

Page 13: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

13

activos efectivos, se ven en el dilema de la posibilidad de acceder a nuevos recursos o

capitales, en cambio se instalan en el circuito de la pobreza, en tanto dichos recursos y

capitales están lejos de lo factible para ellos. Las pérdidas de activos también

repercuten en las condiciones de vivienda puesto que ya no se accede a los recursos

ecológicos para la construcción de habitaciones adecuadas al medio.

Amenaza contra la soberanía alimentaria, a través de la reducción de espacios de uso y

aprovechamiento, con repercusiones en el acceso y control de recursos alimenticios.

Sobre el cálculo de un 20% de familias quechuas, el 97% de ellas declara que en la

actualidad es difícil acceder a los recursos de caza, que son el complemento alimenticio

central de la dieta diaria. El mismo 97% declara que la razón de ello es la lejanía de los

animales, que en el caso de las comunidades de Alto Pastaza se debe a que se alejan

por el ruido de las instalaciones petroleras buscando nuevos nichos ecológicos

adecuados para su reproducción. Además el acceso a la caza está afectado por las

restricciones para ingresar libremente a zonas donde hoy existen instalaciones

“privadas” de la empresa. Estas instalaciones, carreteras e infraestructura diversa han

reducido, el acceso a tierras

Durante la historia republicana, el Perú no ha asumido con seriedad un proceso de

ordenamiento ecológico, productivo y sociocultural del territorio nacional. Nuestra

economía se sostiene fundamentalmente en actividades extractivas y el conjunto del

Estado se ha organizado hasta ahora en función de la promoción y ampliación de dichas

actividades, sometiendo las políticas ambientales, la participación ciudadana, la

descentralización, incluso el cumplimiento de obligaciones internacionales de derechos

humanos, a los intereses de esta política primario exportadora.

Desde hace más de cuarenta años se están superponiendo múltiples intereses en torno

a la Amazonía. Aunque los pueblos indígenas han logrado por su propio esfuerzo e

incidencia, un alto nivel de reconocimiento formal de sus propiedades colectivas, estas

Page 14: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

14

propiedades son permanentemente superpuestas con estructuras, modelos

económicos e identidades sociales y políticas muy diversas: las circunstancias

administrativas del Estado, las concesiones sobre los recursos naturales, las áreas

naturales protegidas, propiedades privadas, etc. No existe una política de Estado para

fortalecer la territorialidad indígena, al contrario, esta territorialidad y los derechos que

ella conlleva han sido percibidas por los gobiernos de turno como un obstáculo para los

intereses económicos en curso y no son reconocidas como parte de la estructura de

poder político del estado peruano.

En este contexto, desde el año 2004, se ha desatado una ola sin precedentes de

concesiones de hidrocarburos que está redibujando nuestra Amazonía. La lotización

cubre más del 70% de la selva e involucra a casi todos los pueblos indígenas que la

habitan. Diversas voces (académicos, ONGs, pueblos afectados) han alertado ya sobre

los impactos potenciales de estas actividades en lo referido a los bosques amazónicos,

no solo por el gran riesgo que de por sí implica cada actividad en lo referido a los

bosques amazónicos, no solo por el gran riesgo que de por sí implica cada actividad

sobre los frágiles ecosistemas que los conforman, sino por el impacto acumulativo de

todos estos proyectos, el cual no ha sido previsto de modo alguno por el Estado o las

empresas involucradas.

Las operaciones se han realizado casi sin parámetro alguno de protección ambiental,

vertiendo las aguas contaminantes a los ríos, generando derrames de crudo y otros

compuestos, con poquísimos controles institucionales, deficientes condiciones de

transporte y total ausencia de parámetros para medir el impacto sobre las aguas, los

suelos, la fauna; menos aún para controlar los impactos sociales y culturales sobre los

territorios de los pueblos afectados, la flora, la fauna y la salud humana.

En lo referido a los territorios indígenas, no se han resuelto los problemas sociales

vinculados a las antiguas actividades de hidrocarburos, las áreas ocupadas para estas

Page 15: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

15

actividades se han ocupado y aún se usan sin consulta previa, no se han identificado los

impactos territoriales y tampoco se han establecido compensaciones (servidumbres)

por dicha usurpación. Viven permanente amenazados por la contaminación presente o

potencial, sin ningún beneficio desde el Estado por el hecho de que en sus zonas se

desarrollan las actividades de hidrocarburos. Si bien es cierto que, fruto de la lucha del

pueblo Achuar el año 2006 se estableció un aporte especial del 5% del canon regional a

los municipios de los distritos productores de hidrocarburos, esto no ha significado

ninguna mejora concreta en las condiciones de vida de la población indígena.

La capacidad de control y fiscalización del Estado en materia ambiental es muy

limitada. El sistema administrativo está diseñada para facilitar el trabajo de las

empresas, ya que una de las “ventajas comparativas” del Perú para atraer inversiones

ha sido la reducción –o no implementación- de estándares ambientales rigurosos,

determinados durante la década de los noventa. Peor aún, inexistente, es el

reconocimiento legal de sistemas de control indígena sobre sus territorios, cuando son

impactados por actividades extractivas. No se han establecido sistemas de monitoreo

comunitario y los que existen, son fruto de negociaciones directas entre las empresas y

las comunidades.

Desde el punto de vista ambiental, el nuevo régimen de operaciones vigente desde el

2006 exige la reinyección de las aguas contaminantes al subsuelo. Quedando el reto de

reforzar capacidades institucionales de control o fiscalización y fortalecer todos los

parámetros necesarios en cuanto a contaminación de suelos y aguas se refiere. El

Estudio de Impacto Ambiental sigue siendo el único parámetro para vigilar a la empresa

y el Estado debe promover capacidades e información en campo para evaluar la calidad

de dichos instrumentos.

Consideramos que resolver la agenda histórica de los impactos por hidrocarburos en la

Amazonía norte es un asunto estratégico, no solo para los afectados, sino para el

Page 16: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

16

conjunto de los pueblos que hoy enfrentan los nuevos proyectos petroleros. No

representa sólo una exigencia de justicia y dignidad, sino que debería ser una

precondición para desarrollar cualquier actividad nueva sobre los territorios indígenas

Amazónicos.

2.2. OBJETIVO:

El grupo de trabajo tuvo por objetivo principal, analizar la problemática de manera

objetiva y formular conclusiones y recomendaciones dirigidas a los poderes públicos y a

la empresa, a fin de contribuir a la solución del problema que afecta a las comunidades

indígenas Achuar, Quichua, Cocama Cocamilla y Urarinas, de la cuenca del Pastaza,

Corrientes, Tigre y Marañón.

2.3. EL GRUPO DE TRABAJO LOGRÓ IDENTIFICAR LOS SIGUIENTES PROBLEMAS:

2.3.1. Contaminación:

a. Instrumentos de gestión ambiental en los Lotes 1AB y Lote 8:

i. Programa de Adecuación de Manejo y Ambiental (PAMA)

Un Programa de Adecuación y Manejo Ambiental1 es un plan de inversiones

que deben realizar los titulares de las operaciones antiguas (anteriores a 1993)

1. Ley N°2861, Ley General de Ambiente - Artículo 26°.1 y 26°.2 (de los Programas de Adecuación y Manejo Ambiental): 26.1 La autoridad ambiental competente puede establecer y aprobar Programa de Adecuación y Manejo Ambiental – PAMA, para facilitar la adecuación de una actividad económica a obligaciones ambientales nuevas, debiendo asegurar su debido cumplimiento en plazos que establezcan las respectivas normas, a través de objetivos de desempeño ambiental explícitos, metas y un cronograma de avance de cumplimiento, así como las medidas de prevención, control, mitigación, recuperación y eventual compensación que corresponda. Los informes sustentatorios de la definición de plazos y medidas de adecuación, los informes de seguimiento y avance en el cumplimiento del PAMA, tiene carácter público y deben estar a disposición de cualquier persona interesada”.

PROGRAMA ADECUACION Y

MANEJO AMBIENTAL (PAMA) LOTE 1AB LOTE 8

Fecha de aprobación por DGAAE 26 marzo 1996 (R.D. N°99-96-EM/DGH)

19 junio 2005 – 2002 (Oficio N°136-95-EM/DGH)

Período de ejecución acordado 1996 – 31 mayo 2002 1996 - 2002

Período de ejecución real 1996 - 2002 1996 - 2002

Page 17: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

17

para reducir los niveles de contaminación hasta adecuarse a los niveles

máximos permisibles establecidos para los nuevos proyectos en un plazo

máximo de 7 años, cumpliendo de esta manera con el Reglamento para la

Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos (Decreto Supremo

No. 046-93-EM)2. En 1996, la Oxy presentó a la DGAAE un PAMA para el Lote 1-

AB cuyo objetivo era el tratamiento de las aguas de producción y la remediación

del suelo contaminado – todavía no existía la norma que obliga a la reinyección

de las aguas de producción – hasta que más tarde se adoptó con el Plan

Ambiental Complementario - PAC. Excepcionalmente se “prorrogó” el PAMA de

la Oxy del 2002 al 2006.

ii. Plan Ambiental Complementario (PAC)

El Plan Ambiental Complementario fue creado con el objetivo de darles a las

empresas de hidrocarburos una nueva oportunidad para que cumplan con sus

obligaciones ambientales pendientes “que no se hubieran incluido o que

hubieran sido subdimensionadas en los anteriores PMA”.

26.2 “El incumplimiento de las acciones definidas en los PAMA, sea durante su vigencia o al final de éste, se sanciona administrativamente, independientemente de las sanciones civiles o penales a que haya lugar. 2. Actual D.S. N°015-2006-EM.

Plan Ambiental Complementario (PAC)

LOTE 1AB LOTE 8

Fecha de aprobación por DGAAE Abril 2005 5 Diciembre 2006 (R.D. 760-2006-

MEM/AAE)

Período de ejecución acordado Abril 2005 – 2008 Diciembre 2006 – Diciembre 2009

Período de ejecución real 2005 – 2008 01/12/06

Page 18: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

18

El PAC para el Lote 1-AB abarca los siguientes compromisos:

1) La instalación de pozas API para eliminar la contaminación de las aguas de

producción emanadas con la extracción del petróleo3;

2) La construcción de acueductos para alejar las aguas de producción de las

quebradas;

3) La remediación de áreas contaminadas con petróleo, en particular el suelo;

4) La instalación de pozos de reinyección en las baterías Jibarito y Dorisa;

5) Cierre ambiental de Pozos .

El PAC para el Lote 8 contiene los siguientes compromisos:

1) La remediación de áreas contaminadas con petróleo;

2) La instalación de cuatro pozos de reinyección en la batería Pavayacu.

Las fechas de término del PAC por yacimiento para el Lote 8 fueron:

Valencia 06 de diciembre del 2009

Capirona 17 de junio del 2007

Pavayacu 22 de noviembre del 2007

Corrientes 06 de diciembre del 2009

Yanayacu 17 de mayo del 2009

iii. Plan de Manejo Ambiental (PMA)

El 21 de junio de 2006, la empresa Pluspetrol Norte S.A. solicita la modificación

del PAC a la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos -DGAAE del

Ministerio de Energía y Minas argumentando que la mejor alternativa para la

3 Informe N°070-2007-MEM-AAE/UAF:Pozas API: Son pozas donde se separa el aceite en agua por tiempo de residencia según el principio de Stokes. Puede separar gotas de aceite mayores a 0,15 mm de diámetro. Las gotas de aceite deben emerger a la superficie. El tiempo de residencia requerido para una buena separación es de 6 horas (...).

NB: Las pozas API minimizan el contenido de petróleo y grasa en las aguas producidas, pero no tienen ningún impacto en la alta temperatura, alta salinidad, y alto contenido de bario en estas aguas (Fuente: FECONACO).

Page 19: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

19

disposición del agua de producción sería la reinyección de estas4. La Dirección

General de Asuntos Ambientas Energéticos - DGAAE, concluye que no procede

la modificación del PAC, pero sí podría presentar un Plan de Manejo Ambiental

(PMA) considerando el D.S. N°015-2006-EM.

El Plan de Manejo Ambiental (PMA) constituye una modificación del Plan

Ambiental Complementario (PAC), en el cual el proyecto se centra en la

construcción de tanques SKIMMER5 y la reinyección del agua de producción.

El 17 de julio del 2007, la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos

- DGAAE aprueba el Plan de Manejo Ambiental correspondiente al proyecto de

“reinyección de aguas de producción y facilidades de superficie” en el Lote 1-AB,

por un monto de inversión de US$ 165,387,515 y un periodo de ejecución hasta

el 31 de diciembre del 2008, a excepción del campo San Jacinto (21 de abril del

2009).

b. Responsabilidades Ambientales de Pluspetrol Norte S.A.

A la luz de la Ley General del Ambiente6, de la Ley Orgánica de Hidrocarburos7,

del Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos

4

Aguas de producción o aguas producidas: Es el agua procedente de los reservorios y que se produce conjuntamente con los Hidrocarburos; la misma que es separada y tratada antes de su disposición en superficie o para reinyección al subsuelo a través de Pozos (fuente: Ley N°26221 – Ley General de Hidrocarburos) 5

Ibid., “Su diseño esta basado en una poza API pero con importantes mejoras como el ingreso del agua por la parte superior provocando flujo de agua vertical de arriba hacia abajo haciendo que todo el tanque se comporte como un canal circular”; “(…) un bafle recibe al agua donde las gotas de aceite coalescen para emerger rápidamente a la superficie libre disminuyendo notablemente el tiempo de residencia (…)”. 6 Ley N°28611, Ley General de Ambiente:

Articulo IX.- Principio de responsabilidad ambiental:

El causante de la degradación del ambiente y de sus componentes, sea una persona natural o jurídica, pública o

privada, está obligado a adoptar inexcusablemente las medidas para su restauración, rehabilitación o reparación

según corresponda o, cuando lo anterior no fuera posible, a compensar en términos ambientales los daños

generados, sin perjuicio de otras responsabilidades administrativas, civiles o penales a que hubiera lugar.

Artículo 74.- De la responsabilidad general:

Todo titular de operaciones es responsable por las emisiones, efluentes, descargas y demás impactos negativos

que se generen sobre el ambiente, la salud y los recursos naturales, como consecuencia de sus actividades. Esta

responsabilidad incluye los riesgos y daños ambientales que se generen por acción u omisión.

Page 20: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

20

(D.S. N°015-2006-EM)8 y demás textos normativos, de las disposiciones

pertinentes de los contratos de licencia respectivos de los lotes 1-AB y 89,

resultarían la empresa Occidental Petroleum (“Oxy”) y la Pluspetrol Norte S.A.

responsables de los daños ambientales ocasionados por la exploración,

explotación y producción de petróleo, además de la corresponsabilidad con el

gobierno por no tener los mecanismos adecuados de control para un desarrollo

empresarial, respetando el medio ambiente y las comunidades nativas.

Además, según la normativa vigente es obligación de las empresas respetar y

proteger el medio ambiente en el que desarrollan sus actividades petroleras,

dichas empresas tienen, de la misma manera, la obligación de reparar y

compensar en caso de daño ambiental10 – se trata también de los daños a la

7

Ley N°26221, Ley Orgánica que norma las actividades de Hidrocarburos en el Territorio Nacional, artículo 87°.-: “Las personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras, que desarrollen actividades de hidrocarburos deberán cumplir con las disposiciones sobre el Medio Ambiente. En caso de incumplimiento de las citadas disposiciones el OSINERG impondrá las sanciones pertinentes (...)”. 8

D.S. N°015-2006-EM, artículo 3°.-: “Los Titulares [del Contrato] son responsables por las emisiones atmosféricas, las descargas de efluentes líquidos, las disposiciones de residuos sólidos y las emisiones de ruido, desde las instalaciones o unidades que construyan u operen directamente o a través de terceros, en particular de aquellas que excedan los Límites Máximos Permisibles (LMP) vigentes, y cualquier otra regulación adicional dispuesta por la autoridad competente sobre dichas emisiones, descargas o disposiciones. Son asimismo responsables por los Impactos Ambientales que se produzcan como resultado de las emisiones atmosféricas, descargas de efluentes líquidos, disposiciones de residuos sólidos y emisiones de ruidos no regulados y/o de los procesos efectuados en sus instalaciones por sus actividades. Asimismo, son responsables por los Impactos Ambientales provocados por el desarrollo de sus Actividades de Hidrocarburos y por los gastos que demande el Plan de Abandono”. 9

Disposiciones contractuales pertinentes:

Contrato de Licencia entre Petroperú y la Pluspetrol para el Lote 1-AB (2002) y Contrato de Licencia entre Petroperú y la Pluspetrol para el Lote 8 (1996), respectivos puntos 13.1°.- (Clausula décima tercera – Protección Ambiental“: “El contratista se obliga a cumplir la normas y disposiciones del “Reglamento de Medio Ambiente para las Actividades de Hidrocarburos”, aprobado por D.S. N°046-93-EM y modificatorias, Decreto Legislativo N°613 Código del Medio Ambiente y los Recursos Naturales, Decreto Legislativo N°757 y demás disposiciones pertinentes”.

NB: El Contrato de Licencia para el Lote 1-AB establece un régimen de protección más amplio (punto 13.1°- del Contrato): “Sin perjuicio que el Contratista pueda aplicar estándares internacionales superiores para circunstancias similares a las de sus operaciones”.

Contrato de Licencia entre Petroperú y la Pluspetrol para el Lote 1-AB (2002), punto 13.2°.-: “De acuerdo a la Ley el Contratista [Pluspetrol] será responsable por los daños a PERUPETRO y/o a terceros, resultantes de la contaminación ambiental, no pudiendo ser transferida por ninguna razón dicha responsabilidad a PERUPETRO en caso de daños a terceros”

10 Disposiciones pertinentes:

Ibid., Ley General del Ambiente, artículo IX.

D.S. N°081-2007-EM, artículo 155°: Los daños ambientales y sociales ocasionados por accidentes en los ductos o

sus instalaciones asociadas serán objeto de compensaciones o indemnizaciones por parte del Concesionario u

Operador, según sea el caso. La restauración de los daños producidos y sus efectos debe ser efectuada por el

Concesionario u Operado, según sea el caso, en forma directo e inmediata.

Page 21: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

21

comunidades nativas en cuanto se afecta su salud, su modo de vivir, los recursos

naturales que necesitan para su supervivencia11.

La Ley General de Ambiente, en su artículo 74°- dispone que “todo titular de

operaciones es responsables por las emisiones, efluentes, descargas y demás

impactos negativos que se generen sobre el ambiente, la salud y los recursos

naturales, como consecuencia de sus actividades. Esta responsabilidad incluye los

riesgos y daños ambientales que se generen por acción u omisión”.

Al ceder sus títulos de licencia a la Pluspetrol Norte S.A., la Occidental Petroleum

cede igualmente las obligaciones y por consiguiente las responsabilidades que le

incumben, así lo disponen tanto los textos normativos pertinentes como las

disposiciones contractuales. Cabe señalar que, a diferencia del Contrato de

Licencia para el Lote 8 (1996), el Contrato de Licencia para el Lote 1-AB (2002)

dispone de una cláusula de protección a favor de Perupetrol Norte S.A. frente a

responsabilidad por daños ambientales futuros – es decir no determinables al

momento del contrato.

De esta manera, todos los pasivos ambientales dejados por la Oxy debería ser

asumidos por Pluspetrol Norte S.A., por lo que al día de hoy, la licitación del Lote

1-AB hace surgir preocupaciones, porque se teme que Pluspetrol Norte S.A., al

igual que Oxy en 1996 y 2002 (fecha de cesión de los lotes), vaya dejando pasivos

no remediados propios, pero también los que correspondían a las actividades de

la Occidental Petroleum, creando así un “círculo vicioso”12

En caso de accidentes ambientales – cualquiera sea su fuente, la empresa

contratista tiene la obligación de reportar dicho accidente al OSINERGMIN y al

MINEM – así lo dispone el artículo 80° del D.S. N°032-2004 (Reglamento de las

11

Ibid. Artículo 154.2°: El Operador deberá evitar en los posible se vean afectadas las comunidades nativas y campesinas, para ello se incluirán en los EIA respectivos, las medidas necesarias para prevenir, minimizar o eliminar los impactos negativos sociales, culturales, económicos y de salud. 12

Ibid.

Page 22: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

22

Actividades de Exploración y Explotación)13. Por accidentes ambientales, se

entienden los derrames y/o fugas de hidrocarburos, tratamiento o disposición

impropia de desechos, corte o remociones inadvertidas de vegetación, pérdida

de flora y fauna, y que afecten al ambiente14.

En consecuencia, OSINERGMIN y OEFA deben cumplir con sus funciones y

establecer el grado de responsabilidad de la Empresa Pluspetrol Norte S.A. en

todas las responsabilidades establecidas en este capítulo.

c. Identificación de Problemas específicos en campo

Los problemas ambientales específicos se pueden clasificar en:

1) pasivos ambientales que no cumplen con protocolos o guías ambientales,

2) pasivos ambientales no remediados,

3) vertimientos actuales.

Los pasivos ambientales mal remediados o no remediados que se ubican en ambos

lotes se pueden agrupar en aquellos que se encuentran dentro de un instrumento

de gestión ambiental (PAMA, PAC o PMA) o aquellos que no han sido considerados

en ninguno de estos, pero existen y son fuentes de contaminación para los

recursos naturales y el territorio de las comunidades indígenas.

Entre los vertimientos actuales se pueden considerar los derrames de

hidrocarburos y los vertimientos de aguas tratadas, ya que las aguas de producción

que fueron vertidas desde los inicios de la explotación petrolera hasta el año 2009

se están reinyectando en su totalidad en ambos lotes (1-AB y 8). Sin embargo, es

necesario considerar que a pesar que las mismas han cesado de contaminar los

ríos y suelos, no se ha realizado una evaluación de la contaminación derivada de la

13

D.S. N°032-2004-EM, Articulo 80°: “La responsabilidad de informar los accidentes ambientales a OSINERG y al MINEM corresponderá al Contratista. El informe y la investigación de accidentes ambientales es parte integrante del PMA”. 14

Ibid., Articulo 81°.

Page 23: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

23

acumulación de dichas aguas con contenidos de metales pesados en las cochas y

en los sedimentos de los cauces de las quebradas receptoras.

Pasivos ambientales sin remediación dentro de un Instrumento de Gestión

Ambiental

Entre los años 2005 y 2007, los pasivos ambientales no remediados y reconocidos

dentro del Plan Ambiental Complementario (PAC) y del Plan de Manejo Ambiental

(PMA) fueron identificados en 75 sitios del Lote 1-AB y 25 sitios del Lote 8. Estos

pasivos eran definidos en el PAC del Lote 1-AB como “problemas ambientales que

se pueden atribuir a problemas de manejo de las instalaciones. Estas situaciones

incluyen: descargas permitidas que exceden los límites máximos permisibles

normados por ley, el cumplimiento inadecuado de las normas de manejo y

protección, indicadas en la reglamentación para la actividad, por autoridades

competentes, o en las pautas operativas de la empresa; el uso indebido de la

naturaleza para sistemas de contención o tratamiento; el mal manejo,

mantenimiento o sobrecarga de sistemas de protección o tratamiento”.

Deficiencias del Plan Ambiental Complementario para los Lotes 8 y 1-AB

La empresa Pluspetrol Norte S.A. contrató los servicios de la empresa “Sea Crest

Group Perú” para identificar los sitios contaminados en los Lotes 8 y 1-AB,

certificar el grado de contaminación y desarrollar un plan de acción para su

remediación. Sea Crest desglosó las conclusiones de su investigación, así como el

plan para remediar los suelos y las aguas contaminadas en cada sitio, en los

informes “Plan Ambiental Complementario del Lote 1-AB” (2004) y “Plan

Ambiental Complementario del Lote 8” (2005).

La delimitación de los sitios a remediar por parte de la empresa PLUSPETROL y SEA

CREST en el PAC no contemplaron todas las áreas contaminadas impactadas con

hidrocarburos, al no considerar el impacto ambiental generado por la migración de

Page 24: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

24

los elementos contaminantes causada por las lluvias. Esto ha significado que en los

territorios donde operan los lotes petroleros todavía se encuentren pasivos

ambientales con contaminación remanente.

En los PAC tampoco se consideró la remediación de los lechos de varios cuerpos de

agua que se han visto perjudicados por los derrames de petróleo ya que

anteriormente era una práctica común desechar los derrames de petróleo que

entraban en los cuerpos de agua estancados utilizando químicos encima del

petróleo, los que hacían que se hundiera el lecho. Por tanto, hay acumulaciones de

petróleo en los lechos de varias quebradas y lagunas de la zona.

Debido a que en las fechas en los que se elaboraron dichos planes el Gobierno

Peruano no había normado los límites de intervención y los límites de remediación

en materia de protección a la salud humana y el ambiente, Sea Crest consideró

apropiado determinar los estándares ambientales para suelo y agua en base a un

trabajo que había aprobado el gobierno de Perú en 1997 para el lote 8. Dichos

niveles se mencionan a continuación:

1. Niveles de Intervención en Suelos (Anexo 1), Estudio Ambiental Fase 1,

Lote 8,

2. Niveles de Intervención y Objetivo para Aguas y Suelos del Lote 8

(Sección 2, Marzo 1997).

El informe de Etech International, de setiembre del 2009, al realizar la evaluación

del éxito de los esfuerzos de remediación ambiental de los sitios impactados por la

actividad petrolera en la cuenca del río Corrientes en el Norte de Perú, concluye

respecto al PAC lo siguiente:

• “El programa de muestreo pre-remediación que completó Sea Crest para determinar las opciones para la remediación ambiental no cumplieron con los análisis mínimos que recomienda el Ministerio de Energía y Minas de Perú (“MEM”) en su “Guía para el Muestreo y Análisis de Suelo”. El programa de análisis de Sea Crest no incluyó los siguientes parámetros que recomienda el MEM: 15 metales, hidrocarburos aromáticos (volátiles), compuestos fenólicos,

Page 25: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

25

hidrocarburos clorados, y parámetros orgánicos generales. Por lo tanto, la investigación de Sea Crest fue incompleta y no protege la salud humana ni del ambiente”. • Sea Crest recomendó que debía usarse como estándar la suma total de HAPs (20 mg/kg), un criterio menos protectivo que el método de medir más bien las concentraciones individuales de HAPs (con un límite de 0.1 mg/kg cada una), mismo que se recomienda en el documento guía del MEM. • Las concentraciones de HTP que Sea Crest identificó como aceptables (30,000 a 50,000 mg/kg) por lo general no serían aceptables en sitios típicos en los EE.UU., a menos que primero se completen investigaciones relativas al destino y movilidad de los contaminantes, y demostrar que los contaminantes son inmóviles dentro del ambiente. En comparación, una concentración aceptable típica de hidrocarburos en el suelo para una limpieza de sitios de almacenamiento de petróleo crudo en el subsuelo no pasaría de los 100 mg/kg. En el caso del tratamiento sobre tierra de petróleo crudo en el estado de Louisiana, uno de los principales estados productores de petróleo de los EE.UU., la concentración permitida no debe exceder los 10,000 mg/kg. • Los estándares de cierre que recomienda Sea Crest y que ha aceptado el OSINERGMIN exceden los niveles que se permiten bajo el documento guía del MEM para la limpieza de zonas petroleras. • Los estándares de cierre que recomienda Sea Crest y que ha aceptado OSINERGMIN al parecer no tomaron en consideración la concentración de cloruros. Los cloruros pueden incrementar la solubilidad de algunos metales y darles mayor movilidad en el ambiente. • Los valores para la certificación de cierre que establece Sea Crest son significativamente más elevados que los que sugieren los PRGs en los EE.UU. para los índices de lixiviación al manto freático. El valor que establece Sea Crest para el bario es 9 veces mayor; para el cadmio es 7.5 veces mayor, para el cromo es 375 veces mayor, y para el arsénico es 20 veces mayor.

Cumplimiento de los compromisos de los instrumentos de Gestión Ambiental en

el Lote 1-AB

Respecto a los compromisos del PAC y PMA del lote 1-AB aprobados mediante R.D.

N°153-2005-MEM/AAE Y R.D. N°612-2007-MEM/AAE, respectivamente, la empresa

Pluspetrol Norte S.A. asumió el compromiso concerniente al lote 1 AB, de remediar

suelos en 75 suelos definidos y la reinyección de la totalidad de agua de

producción.

Según el informe de OSINERGMIN 180859-2010-OS/GFHL-UPPD de fecha 04 de

octubre del 2010, dos años y medio después de haberse vencido el periodo de

ejecución acordado se concluye en lo siguiente:

PLUSPETROL remedió 75 sitios identificados como áreas impactadas en el PAC que

se encuentran localizados en diferentes áreas de producción dentro del lote 1AB.

De los 75 sitios remediados, de acuerdo a los informes de cumplimiento de

Page 26: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

26

Remediación de Suelos y los descargos a las observaciones realizadas por el

OSINERGMIN, se determina que 31 sitios han sido remediados fuera del plazo

establecido.

En cuanto a la remediación de suelos, el OSINERGMIN identificó 21 muestras de

suelos que superaron los límites objetivos estipulados para el Bario y los

hidrocarburos totales de petróleo (TPH). De estas muestras, 18 son de suelos y se

encuentran ubicadas en 12 sitios PAC y 03 se encuentran en las áreas remediadas

de la poza de separación de Safety Basin en la batería Forestal.

La distribución de las 18 muestras ubicadas en sitios PAC:

- 11 muestras en 07 sitios PAC han sobrepasado el límite objetivo de Bario.

Asimismo, 03 muestras de los suelos remediados de la poza de separación de

Safety Basin en la Batería Forestal superaron el limite objetivo de Bario (SB

FOR-M02,SB FOR-M03, SB FOR-M05).

- Siete muestras de suelos ubicados en 05 sitios PAC superaron el limite objetivo

de TPH: 2 sitios en Capahuari Sur (CSUR 23 y 27), 2 en Shiviyacu (SHIV 12, 37) y

en la batería Bartra (BART 01).

Respecto a la evaluación del cumplimiento de los plazos de cierre de pozos se

determina que las antiguas pozas de separación de Dorissa Safety Basin, Capahuari

Sur Upper Pit, Capahuari sur Safety Basin, Forestal Upper Pit, Forestal Safety Basin,

San Jacinto Upper Pit y San Jacinto Safety Basin fueron cerrados fuera del plazo

establecido en el PMA

Respecto a la reinyección de aguas de producción, se concluye que se reinyecta en

su totalidad y fue ejecutada de conformidad con los plazos establecidos en el PMA

aprobado mediante D.S. N°612-2007-MEM/AAE de fecha 17 de julio del 2007.

Page 27: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

27

El agua de producción en los nueve campos de producción del lote 1AB (Jibarito,

Shiviyacu, Carmen, Forestal, San Jacinto, Capahuari Norte, Capahuari Sur, Huayuri y

Dorissa), se reinyectan en su totalidad y ello se cumplió de conformidad con los

plazos establecidos en el PMA aprobado mediante R.D. N°612-2007-MEM/AAE de

fecha 17 de julio del 2007. En el caso de las aguas de producción, la empresa

PLUSPETROL NORTE SA ha cumplido el compromiso de cero vertimientos a los ríos

Corrientes, Pastaza y Tigre.

Yacimiento Cuenca Hidrográfica

Compromiso PMA (Modificación de PAC)

Situación actual

Jibarito

Corrientes

Cero vertimiento al 31

de diciembre del 2007 Cumplió

Jibaro

Huayurí

Dorissa

Capahuari Norte Pastaza

Cero vertimiento al 31

de diciembre del 2008 Cumplió

Capahuari Sur

Forestal

Tigre

Cero vertimiento al 31

de diciembre 2008 Cumplió

Shiviyacu

San Jacinto Cero vertimiento al 30

de abril del 2009 Cumplió

En abril del presente año, el Plan de Cese por Incumplimiento del PAC del lote 1AB

se encontraba observado porque Pluspetrol Norte S.A. no había cumplido con

absolver la totalidad de las observaciones. Según el Auto-Directoral N° 353-2012-

MEM-/AAE la empresa tenía plazo hasta el 9 de mayo del 2012 para absolver las

observaciones pendientes bajo apercibimiento de declarar en abandono el

procedimiento de evaluación del plan de cese.

En la visita de campo se constató que en dos sitios PAC, Marsella en la Cuenca del

Tigre y Dorissa en la Cuenca del Río Corrientes, se estaban desarrollando

Page 28: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

28

actividades de remediación, sin que el personal de las contratistas respondan

satisfactoriamente si tenían los permisos correspondientes.

Incumplimiento de los compromisos de los instrumentos de Gestión Ambiental

en el Lote 8

Respecto a la evaluación del cumplimiento de la remediación de suelos

contaminados del informe técnico 169648-201-0S/GFHL-UMAL.

De acuerdo al cronograma de ejecución del PAC aprobado para el Lote 8, la

empresa tuvo el compromiso de remediar 25 sitios en los yacimientos de

corrientes Capirona, Pavayacu, Valencia, Yanayacu y dos compromisos de

monitoreo de suelos del oleoducto de Trompeteros y oleoducto Chambira. Los

compromisos no cumplidos de remediación de suelos contaminados en el PAC se

han constatado en 16 de 25 sitios comprometidos y en 2 monitoreos no realizados

por Pluspetrol Norte S.A.

Aquí la información en el siguiente cuadro:

Actividades Sitios

programados por el PAC

Compromisos con plazo de

vencimiento al 06/12/2009

Compromisos cumplidos en el

PAC al 06 (12/2009)

Compromisos no cumplidos en el

PAC al 6/12/2009

Remediación 25 25 9 16

Monitoreos 2 2 0 2

Total 27 27 9 18

FUENTE: Informe Técnico N° 169648-2010-OS/GFHL-UMAL, Oficio N610-2010-OS-GFHL/UMAL de

OSINERGMIN.

Page 29: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

29

Los 16 sitios del lote 8 en los cuales Pluspetrol Norte S.A. no ha cumplido con el

programa y niveles objetivo de la remediación del PAC y con el monitoreo de

suelos en 2 oleoductos son los siguientes:

N° Sitio Yacimiento Descripción Incumplimiento

1 PLT 12-1 Corrientes Plataforma 12, sitio 1 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

2 PLT 12-2 Corrientes Plataforma 12, sitio 2 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

3 PLT 12-3 Corrientes Plataforma 12, sitio 3 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

4 PLT 44-1 Corrientes Plataforma 44, sitio 1 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

5 BAT 5-1 Pavayacu Batería 5, sitio 1 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

6 BAT 9-1 Pavayacu Batería 9, sitio 1 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

7 PLT 154-1 Pavayacu Plataforma 154, sitio 1

No fueron tratados con ninguna tecnología , ni tratamiento para eliminar el contaminante bario

8 MSA-1 Pavayacu Batería 9, plataforma 70, MSA 1

No fueron tratados con ninguna tecnología , ni tratamiento para eliminar el contaminante bario

9 PLT 144-1 Pavayacu Plataforma 44, sitio 1 No fueron tratados con ninguna tecnología , ni tratamiento para eliminar el contaminante bario

10 PLT 35-1 Pavayacu Plataforma 35, sitio 1 No fueron tratados con ninguna tecnología , ni tratamiento para eliminar el contaminante bario

11 BAT 6-4 Valencia Batería 6, sitio 4 No fueron tratados con ninguna tecnología , ni tratamiento para eliminar el contaminante bario

12 PLT 74-1 Valencia Plataforma 4, sitio 1 No fueron tratados con ninguna tecnología , ni tratamiento para eliminar el contaminante bario

13 BAT 3-1-3 Yanayacu Batería 3, sitio 1 y 3 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

14 BAT 3-4 Yanayacu Batería 3, sitio 4 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

15 BAT 3-5 Yanayacu Batería 3, sitio 5 No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

16 LAG-MSA Corrientes Laguna No ha cumplido con el programa y niveles de remediación

17 OLE-TR Corrientes Oleoducto-Trompeteros No se han desarrollado los monitoreo

18 OLE-CH Corrientes Oleoducto-Chambira No se han desarrollado los monitoreo

Pasivos ambientales no remediados fuera de instrumentos de Gestión Ambiental.

Las operaciones petroleras desarrolladas en los lotes 1AB y 8 desde la década de

los setentas han acumulado pasivos ambientales no remediados, debido a que en

ese entonces no existían normativas que regulasen las actividades de

Page 30: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

30

hidrocarburos. A la fecha el Estado Peruano no cuenta con un registro que permita

identificar los pasivos ambientales derivados de las actividades de hidrocarburos.

Los Programas de Adecuación y Manejo Ambiental y los Planes Ambientales

Complementarios no habrían considerado la totalidad de los pasivos ambientales

generados por la explotación de hidrocarburos en el lote 8 y el 1AB.

Así, durante la delimitación de los sitios de contaminación no se consideró la

migración de los elementos contaminantes, por efectos de las lluvias, que son

comunes en la Amazonía, significando que los sitios con compromisos de

remediación ambiental, no incluyeran los terrenos adyacentes donde ha migrado

la contaminación. Asimismo, los pasivos ambientales en la selva han sido dejados

sin planes de abandono por antiguos operadores. Dichas áreas, al no estar

identificadas en registros, no son fáciles de ubicar al encontrarse cubiertos de

vegetación regenerada naturalmente.

Los pozos e instalaciones dejados inactivos sin planes de abandono, como el caso

de los seis pozos ATA del lote 8, que recientemente han sido incluidos en un plan

de abandono, evidencian que en la selva peruana hay problemas por el abandono

de infraestructura petrolera, suelos contaminados por efluentes, derrames, fugas,

residuos sólidos, emisiones, restos o depósitos de residuos petroleros en

quebradas, ríos, cochas y aguajales, que aún no se encuentran considerados en

algún instrumento de gestión ambiental.

Los pasivos no remediados que no estaban incluidos en un PAC, recientemente

están iniciando su inclusión en planes de abandono. Los programas de Vigilancia

Territorial indígena han identificado, a julio del 2012, 25 pasivos ambientales no

remediados generados por los antiguos operadores en el lote 1AB, de los cuales 17

se encuentran en la cuenca del tigre, 02 en la cuenca del corrientes, 06 en la

Page 31: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

31

cuenca del Pastaza, y otros 9 pasivos ambientales en el lote 8 de la cuenca del

Corriente (ver anexo de pasivos ambientales sin instrumento de gestión

ambiental).

Durante la visita de los congresistas (25 al 28 de junio 2012) a la zona, se encontró

que en la cuenca del río Pastaza, el pasivo ambiental sin remediar, ubicado sobre la

Cocha Shanshococha, no contaba, según informó el Gerente de Medio Ambiente,

Ing Gonzalo Bravo, y corroboró el representante del OEFA, con un plan de gestión

ambiental aprobado por la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos,

que permitiera definir los límites iniciales de intervención y los compromisos de la

remediación.

Los planes de abandono, recientemente presentados por Pluspetrol Norte S.A,

revelan otros pasivos ambientales generados durante las actividades de sus

proyectos orientadas a brindar facilidades a las operaciones de hidrocarburos.

Dichos pasivos ambientales no remediados son significativos, y basta mencionar

que el plan de abandono, que comprende pozos exploratorios y botaderos del lote

1AB, requieren el tratamiento y cierre definitivo de dos botaderos de residuos

orgánicos, (Jibarito y Huayuri), los cuales contienen en total 183.54 TM de residuos

orgánicos, que constituyen fuentes de proliferación de vectores, contaminación de

suelo y agua superficial. Estos botaderos son pozas excavadas, sin recubrimiento

de geomembrana, con drenaje directo de lixiviados al ambiente y que no cuentan

con las autorizaciones correspondientes como áreas para disposición de residuos.

Sin la identificación y registro de los pasivos ambientales por hidrocarburos, se

hace imposible incluir a dichos pasivos dentro de instrumentos de gestión

ambiental que permitan su tratamiento, control y fiscalización.

Page 32: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

32

Vertimientos

Derrames de Hidrocarburos en el Lote 1AB

En el periodo del 2007 al 2011, los programas de vigilancia territorial indígena

han reportado 112 derrames de hidrocarburos. Según el documento “Impactos

Petroleros en Territorios Indígenas: Experiencias del Programa de Vigilancia

Territorial del río Corrientes y los registros de derrames de los Programas de

Vigilancia Territorial Indígena de FECONACO, FEDIQUEP y FECONAT”, más de la

mitad de los derrames identificados han tenido su origen en fallas del ducto de

transporte de hidrocarburos, las otras causas principales son los desbordes de

los tanques sumideros (sump tank), así como los desbordes de pozas y tanques.

De los 82 Derrames acontecidos en el lote 1AB, 71 han sido reportados en la

Cuenca del Río Corrientes, 10 en la Cuenca del Pastaza y 1 en la Cuenca del Río

Tigre.

De los 30 Derrames acontecidos en el lote 8, 29 han sido reportados en el Río

Corrientes y 01 en el Río Marañón.

La información reportada por el Organismo Supervisor de la Inversión en

Energía y Minas OSINERGMIN, respecto a los derrames acontecidos entre el año

2009 y enero del 2012, indica que en el lote 1AB acontecieron 25 derrames y

otros 30 derrames en el lote 8 para el mismo periodo.

De los 25 derrames fiscalizados por OSINERGMIN en el lote 1AB, 7 se

encuentran con resolución de sanción a Pluspetrol Norte S.A, 12 cuentan con

informe técnico y en trámite el procedimiento administrativo sancionador, 4

derrames cuentan con informe técnico para archivo, ya que no se ha

determinado incumplimiento a la normativa y 02 se encuentran en etapa de

investigación para determinar si existe responsabilidad de la empresa. Los

Page 33: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

33

derrames reportados por OSINERGMIN en el lote 1AB suman 473.845 barriles

de hidrocarburos y 80.05 barriles de aguas de producción. Un derrame no había

sido reportado por la empresa Pluspetrol Norte S.A.

La causa principal de estos derrames se ha encontrado en la corrosión de las

líneas que transportan el crudo y en los desbordes de los tanques sumideros.

De los 30 derrames fiscalizados por OSINERMIN en el lote 8, 3 derrames se

encuentran con resolución de sanción y en proceso de ejecución coactiva, 3

derrames cuentan con informe técnico sancionador y en trámite el

procedimiento administrativo sancionador, 13 derrames cuentan con informe

técnico para archivo ya que no se ha determinado incumplimiento de la

normativa, 7 derrames se encuentran en proceso de investigación y evaluación

del inicio de un procedimiento administrativo sancionador y 4 derrames

cuentan con informe técnico sancionador en evaluación del área legal para el

inicio de un procedimiento administrativo sancionador. Los treinta derrames

reportados en el lote 8 han vertido un total de 2,722.33 barriles de

hidrocarburos en los territorios amazónicos y otros 566 barriles de fluidos de

perforación.

La empresa Pluspetrol Norte S.A. informó que cuenta con un programa de

adecuación e implementación del sistema de integridad de ductos (SID),

referidos a los lotes 1AB y 8, conforme al DS 081-2007-MEM.

Las observaciones de OSINERGMIN respecto al avance del programa SID

determina que se han observado muchos ductos desprotegidos y con corrosión

y que no se cuenta con el registro de las instalaciones, encontrándose fuera de

servicio y requieren de un plan de abandono.

Page 34: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

34

2.3.2. Educación y Salud

2.3.2.1 La educación, un tema pendiente para las comunidades de las cuencas de los

ríos Corrientes, Pastaza, Tigre y Marañón

En las comunidades nativas cuyos territorios colindan con las cuencas de los ríos

Corrientes, Pastaza, Tigre y Marañón, el acceso a la educación es deficiente y

reproducen las deficiencias que afectan a toda la selva.

En 2009, Desco refería: “Según datos del INEI, más del 10% de la población rural

de la selva peruana es totalmente analfabeta y algunos estudios afirman que

casi un 30% de los adultos de nuestra Amazonía, abandonó la escuela en los

primeros años de educación primaria.”15

Continúa: “estas alejadas escuelas raramente reciben algún tipo de supervisión

de las autoridades del sector, por lo que quedan expuestas a la vocación y

buena disposición de los maestros asignados y al poco control que pueden

ejercer los padres de familia sobre la calidad educativa que se imparte al

alumnado. Por otro lado, la educación secundaria se concentra en las

localidades de mayor densidad poblacional –más distantes aún que las escuelas

rurales para la población del campo– y esa es la principal causa para que exista

un alto índice de deserción escolar […]”.

A manera de caso, se refiere la problemática expresada por los Directores de la

IEPPSM N° 6010298 “República de Israel”, y de la IEPI N° 714 CC NN Nueva

Jerusalén, quienes refieren: “La población estudiantil es de aproximadamente

222 alumnos matriculados en los Niveles de inicial, primaria y secundaria. La

entidad encargada de distribuir los desayunos escolares no hace llegar en el

tiempo establecido estos insumos, tal es así que desde los años anteriores hasta

la actualidad no percibimos dichos alimentos que por Ley nos corresponde y si

lo han hecho siempre lo dejaron en lugares alejados a nuestra comunidad y por

tanto no sabemos qué cantidad de alimentos llegan para cada Institución

15

Desco Opina - Regional / 27 de marzo 2009. Programa Selva Central.

Page 35: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

35

porque ni la pecosa nos dejan. […] Los Programas Sociales, como vaso de Leche,

Club de Madres con estos no somos beneficiados correctamente por muchos

años, por lo tanto somos excluidos. Todos estos insumos […] no llegan a nuestra

comunidad por razones que desconocemos. [sic]”16

La problemática de la Educación en la selva merece un estudio profundo, más

allá del que puede realizarse en el marco de la investigación de un grupo de

trabajo parlamentario, no obstante, es claro que se requiere desde el Estado

una redefinición de sus políticas, de modo que se garantice el acceso a una

educación de calidad que ofrezca oportunidades a cada uno de los ciudadanos

pertenecientes a las comunidades nativas.

2.3.2.2 Salud:

Pobreza y presencia del Estado en salud

En general, en las cuencas de los ríos Corrientes, Pastaza, Tigre y Marañón, el

acceso a los servicios de salud es limitado. Las condiciones de vida de la

población son precarias y de alta vulnerabilidad a contraer enfermedades y a

que éstas se agraven como consecuencia de la poca cobertura de salud.

La actividad principal es la pesca y le sigue la caza. Cada cierto tiempo se

internan en grupos en la selva para cazar animales como: majaz, sajinos,

venados, motelos; que son llevados a sus comunidades para ser repartidos a

todas las familias. Esta actividad es realizada, generalmente, por los hombres de

la comunidad. Otra fuente de subsistencia de las comunidades indígenas es la

agricultura basada en el cultivo del plátano y en especial de la yuca. Esta última

es utilizada para preparar el “masato”, bebida infaltable en las comunidades y

que está presente en todas las actividades comunales llamadas “mingas”. La

16

MEMORIAL N. 003-2012, suscrito por los Directores de la IEPPSM N° 6010298 “República de Israel”, y de la IEPI N° 714 CC NN Nueva Jerusalén, entregado a los Congresistas en su visita, con fecha 24 de junio de 2012.

Page 36: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

36

agricultura no es muy tecnificada y sus cultivos se orientan hacia productos que

son naturales y con escaso uso de fertilizantes17.

En setiembre de 2009, Caritas del Perú publicó el documento “Familias

Saludables de las Comunidades Indígenas de las Cuencas de los ríos Pastaza,

Tigre y Corrientes”, comprendiendo el estudio del impacto favorable en la salud

de 36 comunidades indígenas: 20 achuares, 13 quichuas y 3 urarinas.

El Informe Defensorial N° 134 “La salud de las comunidades nativas: un reto

para el Estado” señalando que son múltiples los condicionantes del derecho a la

salud de las poblaciones indígenas, entre los que destacan la alteración de su

hábitat, la pobreza, la falta de sistemas de agua potable y servicios de

saneamiento, la desnutrición y el nivel educativo18.

En su labor de supervisión del cumplimiento de los derechos de los pueblos

indígenas, la Defensoría del Pueblo identificó el incremento de los problemas de

salud en comunidades nativas, y advirtió la necesidad de realizar una

investigación con el propósito de conocer la situación de la salud, así como los

problemas de atención, centrándose en los componentes de disponibilidad,

accesibilidad y adecuación cultural.

Las enfermedades más recurrentes en las comunidades nativas son de tipo

infeccioso. El 40% de los entrevistados señaló que las enfermedades diarreicas

agudas (EDA) y las infecciones respiratorias agudas (IRA) son las más frecuentes

y constituyen los principales problemas de salud en la comunidad. Según los

entrevistados, estas enfermedades están relacionadas con las malas

17

Caritas del Perú (2009): Familias Saludables de las Comunidades Indígenas de las Cuencas de los ríos Pastaza, Tigre y Corrientes”. Pág. 13. 18

Defensoría del Pueblo (2008): La Salud de las Comunidades Nativas: Un reto para el Estado. Informe Defensorial Nº 134. Pág. 198 y siguientes.

Page 37: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

37

condiciones de saneamiento básico y la falta de prácticas saludables dentro de

la población.

“El 76% de establecimientos de salud visitados no cuenta con medios de

transporte para desplazarse a las comunidades de su jurisdicción, ni para derivar

a las personas que requieren atención más compleja y/o de emergencia. Los

gastos de transporte en caso de emergencia son asumidos por las familias con

apoyo de la comunidad, como señaló el 67% de los entrevistados. Sin embargo,

cuando se requiere el traslado de un enfermo a un establecimiento de mayor

resolución, los costos son inalcanzables para la mayoría de los habitantes de las

comunidades nativas, situación que impide a los pobladores acceder

oportunamente al servicio”19.

El mismo Informe señala: “Existe una alta vulnerabilidad de la población,

especialmente del segmento menor de cinco años, porque no se garantiza la

eficacia de las vacunas y de los sueros antiofídicos. Tras la visita a 21

establecimientos se constató que el 33% no cuenta con cadenas de frío,

fundamentales para la conservación de estos medicamentos, y que el 13%

cuenta con cadenas de frío inoperativas y sin mantenimiento.”

“No se cuenta con la cantidad suficiente de médicos para los establecimientos

de salud en el ámbito de las comunidades nativas debido a los escasos

incentivos laborales que existen para el personal de salud como, por ejemplo,

una remuneración diferenciada de acuerdo con la zona. Esta situación se

agudiza en razón de la existencia de contextos adversos para el trabajador

médico, como la falta de formación y capacitación para desarrollar su profesión

en un medio cultural distinto al suyo y el riesgo a contraer enfermedades

debido a las condiciones del ambiente. Ello genera un alto nivel de rotación del

19

Informe Defensorial Nº 134. Pág. 199.

Page 38: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

38

personal que limita la acumulación de experiencia y conocimiento sobre la

atención de salud en las comunidades nativas.”20

“Existe una mínima capacitación a los profesionales de la salud que atienden en

las postas médicas. El 65% del personal entrevistado no recibe (o recibe

esporádicamente) capacitación de la Dirección Regional de Salud. La

incorporación de agentes comunitarios de salud resulta fundamental para

afianzar el enfoque preventivo de la salud en las comunidades nativas. Sin

embargo, no se cumple en todos los casos con garantizar que éstos conozcan la

cultura y la lengua nativa.”21

En este sentido, urge que desde el Estado en sus distintos niveles, regional y

nacional, redefinan las políticas públicas en salud, de modo que se garantice un

efectivo acceso a los servicios de salud en forma oportunidad y eficaz, para

evitar los altos índices de mortalidad resultantes en muchos casos de un acceso

tardía a la asistencia médico sanitaria. En la medida que estas necesidades no

son cubiertas por el Estado, los miembros de las comunidades nativas dirigirán

sus demandas no al Estado, como corresponde, sino a las empresas ejecutantes

de las actividades extractivas, con el consiguiente desgaste en las relaciones

comunitarias y eventual rechazo a las empresas concesionarias.

2.3.3. Población, Territorio, Reconocimiento y Titulación de las Comunidades

Visitadas de las Cuencas de los Ríos Pastaza, Corrientes y Marañón.

Según los resultados definitivos del último censo realizado por el Instituto

Nacional de Estadística e Informática (INEI), Loreto es el departamento que tiene

20

Ibid., Nº 134. Pág. 200. 21

Informe Defensorial Nº 134. Pág. 201.

Page 39: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

39

más concentración de habitantes indígenas, con 105900 habitantes, agrupando

cerca de la tercera parte de la población total indígena (31,8%).22

El departamento de Loreto, también, es el más extenso del Perú, situado en el

extremo nororiental del país, su conformación es de casi 369000 km2 de

territorio, por donde pasan extensos ríos (aquí se une los ríos Marañón y Ucayali

y nace el curso principal del rio Amazonas).

Grupos indígenas errantes provenientes mayormente del Ecuador fueron los que

inicialmente poblaron esta parte de la amazonia, en la época de la Colonia.

El territorio del departamento de Loreto es muy rico en recursos naturales,23 (la

gran cantidad de vegetación, el petróleo, los arboles e incluso el caudal de los

propios ríos).

Debido a la riqueza natural de la zona, es que los diversos grupos indígenas que

arribaron se instalaron y pudieron subsistir, en base a los alimentos que la selva

les proporcionaba de forma natural; debido a este asentamiento de los grupos

indígenas es que el departamento de Loreto es el más diverso en etnias y lenguas

indígenas del Perú.

Los grupos indígenas que por mucho tiempo han ocupado esta zona han hecho

un uso natural y sin restricciones formales, pero este uso se vio alterado con las

concesiones que el Estado hizo a las compañías petroleras; es la razón por la cual

las comunidades indígenas actualmente reclaman su reconocimiento como

Comunidad Nativa, y la titulación, por parte del Estado24, de las tierras que por

22

INEI, Resumen Ejecutivo - Resultados Definitivos de las Comunidades Indígenas, 2007, <http://www1.inei.gob.pe/biblioineipub/bancopub/Est/Lib0789/Libro.pdf> (Consultado el 4 de julio de 2012). 23

En 1866, en la zona de la amazonia se desarrollo el boom del caucho, con lo cual el Perú llego a tener fuertes cantidades de dinero, pero que no fueron destinada correctamente. A diferencia de la costa y de la sierra que fueron influenciadas y desarrolladas por la llegada de los españoles, esta parte del país quedo aletargada y no fue sino hasta el boom del caucho que la zona de Loreto empieza su evolución económica, política, social y cultural, pero básicamente concentrado en la ciudad de Iquitos. Hoy día también se cuenta con el recurso de la extracción del petróleo y la tala de árboles, bastante mal regulados, sobre todo en la década del 90, pero que reportan ingresos para el país y después del establecimiento del canon, reportan ingresos al Gobierno Regional. 24

Constitución Política del Perú (1993): Artículo 88.- El Estado apoya preferentemente el desarrollo agrario. Garantiza el derecho de propiedad sobre la tierra, en forma privada o comunal o en cualquiera otra forma asociativa. La ley puede fijar los límites y la extensión de la tierra según las peculiaridades de cada zona.

Page 40: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

40

tradición les pertenece25. No tanto para impedir la explotación del petróleo; sino

para que se tenga claro a qué comunidad se afecta y que también ellos puedan

participar de los beneficios de esas actividades.

2.3.3.1. Comunidad Nativa de Nuevo Andoas

Los problemas petroleros de esta comunidad fueron los que se visitaron el primer

día, derrames petroleros en Sanshococha (kilometro 4) y la Cocha Ushpayacu

(kilometro 7)

Población

Es una comunidad Quechua26, los primeros pobladores llegaron a la actual

comunidad con la intención de poder asentar sus chacras y casas. Antes vivían en

la isla y en la boca de la quebrada Titiyacu en un poblado llamado San Felipe.

La llegada de la empresa INSELSA (subcontratista de la Occidental Petroleum

Company) con trabajadores traídos de otras partes, incentivó el flujo migratorio

de comerciantes de zonas urbanas a este territorio rural.

El nombre de Nuevo Andoas se debe a la comunidad de donde provenían sus

primeros pobladores, Andoas, hoy conocido como Andoas Viejo. Con la mudanza

de la empresa petrolera, vinieron nuevos y antiguos comerciantes mestizos

quienes apoyaron la decisión de nombrar al nuevo asentamiento como la antigua

etnia que habitó la zona.27

25

El Convenio 169 de la OIT, expresa en sus artículos: Artículo 14 1. Deberá reconocerse a los pueblos interesados el derecho de propiedad y de posesión sobre las tierras que tradicionalmente ocupan… 2. Los gobiernos deberán tomar las medidas que sean necesarias para determinar las tierras que los pueblos interesados ocupan tradicionalmente y garantizar la protección efectiva de sus derechos de propiedad y posesión… Artículo 15 1. Los derechos de los pueblos interesados a los recursos naturales existentes en sus tierras deberán protegerse especialmente. Estos derechos comprenden el derecho de esos pueblos a participar en la utilización, administración y conservación de dichos recursos… 26

Algunas comunidades amazónicas adoptan el idioma Quechua, por las misiones dominicas que venían de la sierra para evangelizar, al existir tantos dialectos en la selva, los dominicos imparten sus enseñanzas en quechua ya que lo aprendieron para evangelizar a las comunidades de los Andes. 27

MINEM, Línea Base Social y Cultural. Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para su uso propio, (febrero del 2010), p. 112.

Page 41: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

41

Del cuadro podemos observar que hombres y mujeres sin importar la edad son casi

la misma proporción, sino consideramos los decimales están en la proporción de

50% hombres y 50% mujeres de la población total de habitantes.

Por tanto la misma cantidad entre hombres y mujeres son afectados por los

derrames petroleros.

La Comunidad de Nuevo Andoas tiene una población promedio de 759

comuneros, integrados por 92 familias de los cuales 383 hombres y 376 son

mujeres, están constantemente en crecimiento por las migraciones y por el

número de madres gestantes y madres en edad de gestación.28

Su principal APU es el señor Miguel Zúñiga Cariajano, seguido del APU Teddy

Guerra Indama.

En la comunidad de Nuevo Andoas la población es mayormente joven con un

promedio de 62% que va desde los 0 años hasta los 24 años, de los cuales el

53% son mujeres.

Dentro de este promedio del 62% general, son niños de 0 a 9 años. Por último el

50% de la población total de la comunidad se encuentra en edad escolar.29

28

Observatorio Petrolero de Amazonía Norte, Impactos ambientales ocasionados por las actividades de la empresa PLUSPETROL Norte en el lote 1AB, (2006-2011), p. 5. 29

Ibid.

759

383

376

100%

50.46%

49.53%

Población Total

Hombres

Mujeres

Total Población entre Hombres y Mujeres

Page 42: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

42

Territorio

Esta comunidad se encuentra dentro de la concesión de terrenos a la petrolera

Pluspetrol Norte S.A, específicamente en el lote 1AB.

La Comunidad de Nuevo Andoas, pertenece al Poblado de Andoas (grupo etno-

lingüístico Achuar), del Distrito de Andoas perteneciente a la provincia del Datem

del Marañón.

La comunidad de Nuevo Andoas no solo ha visto reducido su territorio, sino que

ha perdido gran parte del acceso a éste, tanto por la presencia de las estaciones

petroleras como por la prohibición de acceso a tierras para sembrío, caza y pesca.

La presencia de dichas estaciones de petróleo a hecho que sus cuerpos de agua

hayan sido contaminadas y ahora no son aptas para la pesca y el consumo, los

pobladores informan que ahora en vez de trasladarse 10 kilómetros para cazar o

pescar, tienen que trasladarse 40 kilómetros, ya que los animales y peces que

frecuentan los cuerpos de agua se alejan del lugar por la contaminación, y los

animales que quedan por las zonas de los derrames están contaminados y los

pobladores no quieren cazarlos porque saben que su consumo les traería daños a

su salud.

De 0 a 9 años,

292 niños,

38.47% De 9 a 24 años, 179 jovenes,

23.58%

De 24 a más años, 288 personas,

37.94%

Población Total en Rango de Edades

Del cuadro

podemos observar

que la mayor

cantidad de

población se

encuentra entre 0 y

9 años, seguido de

personas adultas de

24 a más años, y

terminando con los

jóvenes de 9 a 24

años de edad; por

lo tanto para la

Comunidad de

Nuevo Andoas, en

porcentaje, los

derrames

petroleros afectan

más a los niños.

Page 43: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

43

Si se toma en cuenta que a una persona en promedio le toma 100 minutos (1

hora con 40 minutos) recorrer 10 kilómetros, recorrer hasta 40 kilómetros le

toma a un comunero unas 6.66 horas lo que dificulta, aún más, poder conseguir

alimento para su familia.

Las aguas de los ríos también han perdido su calidad de uso debido a la cercanía

de las petroleras, por lo que dependen ahora del acceso al agua potable y pozos,

pero este servicio es deficiente en las comunidades, puesto que solo cuentan con

un número mínimo de piletas y que en su mayoría están deterioradas o

inservibles.

Ubicación y vías de acceso

La Comunidad Nativa Nuevo Andoas se localiza en las coordenadas 337

532E y 9 689 761N, a una altitud de 221 msnm. Geopolíticamente se ubica

en el distrito Andoas, provincia Datem del Marañón, región Loreto.

En términos hidrográficos se encuentra ubicada en el margen izquierdo del

río Pastaza, afluente del río Marañón.

Limita por el norte con la Comunidad Nativa Titiyacu, por el oeste con la

Comunidad Nativa Nuevo Porvenir y por el sureste con la Comunidad Nativa

Los Jardines.

La comunidad limita con la estación de recolección del Ramal Norte, que

son las bases principales de Pluspetrol Norte S.A y Petroperú.

En Nauta existen embarcaciones con motor fuera de borda que realizan

servicio de transporte. Empleando estas embarcaciones se navega por el

Marañón para luego ingresar al río Pastaza. Existe una carretera que

conecta las comunidades y caseríos de las cuencas de los ríos Pastaza,

Macusari, Corrientes y Tigre.

Page 44: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

44

Por vía aérea el transporte se realiza a través del aeropuerto de la empresa

petrolera Pluspetrol que realiza vuelos en helicóptero de Nuevo Andoas a

Iquitos en 2 horas y vuelos en avión de Lima - Andoas - Iquitos.30

Reconocimiento y titulación

Esta comunidad no cuenta todavía con título de propiedad, pero están a la espera

de que finalice el trámite documentario; por otro lado, la comunidad si cuenta

con un reconocimiento de comunidad nativa, según la resolución R.D. Nº 227-

2007-GRL-DRA-L, que la faculta de contar con un área de 74 km de fondo por 2

km de largo y establece la existencia de las familias articuladas en una comunidad

y asentadas en dicha área concreta, quedando pendientes los linderos específicos

y las áreas que utilizan de bosque para otorgar los respectivos títulos.

Nuevo Andoas está inscrito en el Registro Nacional Desconcentrado de

Comunidades Nativas como una comunidad nativa.31

2.3.3.2. Comunidad Nativa 12 de Octubre

El segundo día de visita se verificaron los problemas ambientales de San Jacinto y

en el poblado de Marsella.

Población

La comunidad pertenece al grupo étnico Achuar, se comenzó a poblar este

territorio desde el año 1980 y fue fundada en 1983.32

En la zona más alta de la comunidad se encontraron tinajas chancadas, piedras,

purmas (bosques secundarios de porte bajo con presencia de maleza, helechos,

30

MINEM, Resumen Ejecutivo – Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto de Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para uso propio, (Perú: febrero de 2010), p. 6. 31

Ibid. 32

MINEM, Línea Base Social y Cultural. Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para su uso propio, (febrero del 2010), p. 95.

Page 45: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

45

gramíneas, etc.33) de antiguas poblaciones ecuatorianas que moraban en este

lugar antes de la guerra del año 194134. Cuando terminó la guerra algunos

pobladores se quedaron a vivir en el Perú y otros regresaron a las zonas

ecuatorianas.35

La población de la Comunidad Nativa 12 de Octubre está conformada por 99

familias, tiene 407 personas repartidas en 211 hombres y 196 mujeres36,

pertenecen también al distrito de Andoas.

Su APU principal es Artemio Curitima Chuje y el segundo APU es Florentina Dahua

Acuje.

Territorio

Al inicio cuando se comenzó a poblar la zona, todo estaba lleno de fango, se pidió

apoyo a la compañía, que en ese entonces tenía los derechos de concesión, 33

REHAB (Review of forest rehabilitation initiatives), Desarrollo Forestal Participativo en el Alto Mayo, 1 de marzo de 2010, <http://www.cifor.org/rehab/_ref/countries/Peru/Initiatives.sanmartin.htm> (Consultado el 4 de julio de 2012) 34

Guerra peruano-ecuatoriana o también conocida como la Guerra del 41, fue una de las tres disputas armadas libradas entre los países americanos de Perú y Ecuador. Comenzó el 5 de julio de 1941 y terminó formalmente el 29 de enero de 1942, mediante la firma del Protocolo de Río de Janeiro. 35

MINEM, Resumen Ejecutivo – Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto de Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para uso propio, (Perú: febrero de 2010), p. 37. 36

Ibid.

407

211

196

100%

51.84%

48.15%

Total

Hombres

Mujeres

Total Población entre hombres y mujeres

Page 46: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

46

Occidental Petroleum Corporation para que ayudara a solucionar el problema

antes que ellos se retiraran de la zona. El apoyo consistió en rellenar el fangal con

ayuda de maquinaria pesada, con lo cual se pudo construir las casas, la escuela y

el campo de fútbol.37

Ubicación y vías de acceso

La comunidad nativa se encuentra ubicada en las coordenadas 9 736 227N

y 410 756E, a una altura de 160 msnm. Geopolíticamente pertenece al

distrito de Tigre, provincia de Loreto, región Loreto. En términos

hidrográficos, se encuentra ubicada en el margen izquierdo del río Tigre,

afluente del río Marañón.

Los límites de la comunidad son: por el norte con territorios del Estado, al

sur con la Comunidad Nativa Andrés Avelino Cáceres, al este con

territorios del Estado y por el oeste aguas arriba del río Tigre con el

caserío Betania.

Desde Nauta existen embarcaciones con motor fuera de borda de 100 HP

que realizan el servicio de transporte. Empleando estas embarcaciones el

tiempo de recorrido hasta la Comunidad Nativa 12 de Octubre es de 20

horas aproximadamente. El costo de alquiler de estas embarcaciones

promedia los S/. 350,00 nuevos soles por día.

Otra vía de acceso a la comunidad es a través de una carretera que parte

desde Nuevo Andoas, realizando un recorrido de 4 horas

aproximadamente. Algunos pobladores manifiestan que se puede usar la

cancha deportiva o la plaza de armas para el aterrizaje de helicópteros.38

Reconocimiento y titulación

Esta comunidad cuenta con una Resolución Directoral N° 069-200-CTA R-DRA-L

de fecha 6 abril del 2000, la cual fue suscrita por la Directora Regional de la

37

Ibid. 38

Ibid.

Page 47: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

47

Dirección Agraria Loreto, Ing. Norma Revoredo Garro, la cual dispone la

inscripción de la Comunidad Nativa 12 de Octubre a los registros públicos. Por tal

resolución la comunidad está inscrita en los registros públicos con partida N°

00030072.39

2.3.3.3. Comunidad de Nuevo Jerusalén

En la programación esta comunidad iba a ser la segunda comunidad visitada del

segundo día, lamentablemente por el clima y el camino, que es de trocha, se llegó

muy tarde, por lo que los Congresistas decidieron pernoctar en la comunidad,

para que al día siguiente (tercer día de visita) se pudiera escuchar a los

comuneros y verificar los problemas petroleros que tenían en su territorio.

Se observó los derrames petroleros en Shoroyacu, en donde el monitor Miguel

Carajano se hundió al querer tomar muestras del petróleo con sus manos, y el

problema en el poblado de Marsella donde hay un pasivo mal remediado.

Población

Los primeros pobladores llegan en los inicios de los años 80, pero como

comunidad nativa se funda el 28 de julio de 1983. Los elementos que movilizaron

la creación de la comunidad fue la abundancia de caza y pesca en la quebrada

Macusari, los primeros pobladores proceden de la comunidad de Saukí, y una vez

instalados éstos, invitan a que otras familias se instalen, y comienzan a llegar

personas desde Pampa Hermosa, Valencia y San Juan, todas del río Corrientes, es

así que la comunidad comienza a poblarse.40

39

MINEM, Resumen Ejecutivo – Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto de Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para uso propio, (Perú: febrero de 2010), p. 38. 40

MINEM, Línea Base Social y Cultural. Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para su uso propio, (febrero del 2010), p. 107.

Page 48: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

48

Hombres, 95. 19.62%

Mujeres, 96. 20%

Menores de edad, 293.

60.53%

Población Total de Nueva Jerusalén

La comunidad lleva el nombre bíblico de Nueva Jerusalén debido a que la mayoría

de los moradores profesan la religión evangélica, recibida por la misión SAM41,

quienes realizan sus actividades evangelizadoras desde hace mucho tiempo en

toda la cuenca del río Corrientes. Esta comunidad es de la etnia Achuar existiendo

escasa presencia de mestizos.

La comunidad está compuesta por una población de 484 habitantes, reunidos en

96 familias, de los cuales 293 son menores de edad, 96 son mujeres y 95 son

varones.42

Su APU principal es Tomas Maynas Cariajano, el segundo APU es Stevan Torres

Cariajano.43

Territorio

Esta comunidad se encuentra ubicada en la cuenca del rio Macusari, afluente del

rio Corrientes, a 8 kilómetros del campo petrolero de Dorissa, este campo realiza

sus actividades dentro de lo que ellos consideran su territorio.

41

Es una organización evangélica que tiene misiones en América del Sur y su objetivo es el acercamiento de las comunidades hacia Dios, a través de su religión. 42

Observatorio Petrolero de Amazonía Norte, Impactos ambientales ocasionados por las actividades de la empresa PLUSPETROL Norte en el lote 1AB, (2006-2011), p. 12. 43

Ibid., Línea Base Social y Cultural. Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para su uso propio, (febrero del 2010), p. 20.

Del cuadro podemos

observar que la mayor

cantidad de población

se encuentra en los

menores de 18 año, y

la población adulta

esta divida casi

igualmente, entonces

para la comunidad

Nativa de Nueva

Jerusalén los menores

de edad son los más

afectados.

Page 49: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

49

El campo petrolero de Dorissa afecta directamente la quebrada de Macusari y es

por esta zona donde ellos realizan sus actividades de caza, pesca artesanal, y la

recolección de productos vegetales para su autoconsumo, puesto que su

territorio es constantemente afectado por el campo petrolero de Dorissa, ya no

pueden ejercer ninguna de sus actividades de subsistencia.

Ubicación y vías de acceso

La Comunidad Nativa Nuevo Jerusalén se encuentra ubicada en las

coordenadas 9686 343N y 367 575E, a una altitud de 265 msnm.

Geopolíticamente pertenece al distrito de Trompeteros, provincia de

Loreto, región Loreto.

En términos hidrográficos se encuentra ubicada en el margen izquierdo

del río Macusari, afluente del río Marañón.44

Los límites de la comunidad son los siguientes: por el norte con la

Comunidad Nativa José Olaya, por el sur con el río Plantanoyacu, al este

con el caserío de Antioquia, al sureste con la Comunidad Nativa Pampa

Hermosa y por el oeste con el distrito de Andoas.

Desde Nauta existen dos rutas posibles para llegar hasta la Comunidad

Nativa Nuevo Jerusalén, la primera consiste en partir de Nauta en una

embarcación con rumbo a José Olaya, desde aquí se pueden trasladar vía

terrestre hasta la Comunidad Nativa Nuevo Jerusalén. La segunda ruta es

abordar embarcaciones grandes rumbo a la Comunidad Nativa Pampa

Hermosa y luego desde aquí alquilar una embarcación con motor

pequeque entre a la quebrada Macusari hasta Nuevo Jerusalén.

Reconocimiento y titulación

La Comunidad Nativa Nuevo Jerusalén sí cuenta con título de propiedad

expedido por el Ministerio de Agricultura mediante Resolución Directoral N° 021-

44

MINEM, Resumen Ejecutivo – Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto de Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para uso propio, (Perú: febrero de 2010), p. 43.

Page 50: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

50

98-CTAR-DRA con fecha 20 de enero de 1998, también se encuentra inscrita en

los registros públicos con partida N° 00029893, además tiene el reconocimiento

como comunidad nativa con la resolución RD N° 263-2008-GRL-DRA-L, inscripción

en la SUNARP 29893.

2.3.3.4. Poblado San José de Saramuro

Los derrames petroleros de este poblado fueron visitados los dos últimos días, se

ubica en el rio Marañón; se desplazó vía fluvial a San José de Saramuro, así como

a la quebrada Chambira, para ver derrames ocurridos, denunciados por diversas

organizaciones indígenas.

Población

Dentro de este poblado podemos encontrar muchas comunidades (Saramurillo,

Alfonso Ugarte, Nueva Elmira, Buenos Aires, Huashpa Isla, Victoria, Berlín, San

Gabriel, Concordia, Ollanta y Nuevo Lima, etc.), de las cuales no se tiene

información precisa45.

El poblado de San José de Saramuro pertenece al grupo étnico

Mestizos/Cocama46, tiene una población total de 891,732 personas, con una

totalidad de 183,634 viviendas; de los cuales 456,962 son hombres y 434,770 son

mujeres; así mismo su población urbana es de 583,391 personas y la población

rural es de 308,341.47

45

CNR (Coordinadora Nacional de Radios), <http://www.cnr.org.pe/nota.shtml?x=5931>, Loreto, 02 d enero de 2012, (Consultada el 14 de julio de 2012) 46

Petrolífera Petrolum del Perú S.A.C., Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Sísmica 2D Lote 106 - Cuenca Marañón, <http://www.regionloreto.gob.pe/Ener_minas/documentos/EIAS/2008/EIAS%20LOTE%20106/Resumen%20Ejecutivo.pdf>, (Consultado el 4 de junio de 2012) 47

INEI, Censos Nacionales 2007: XI de Población y VI de Vivienda.

Page 51: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

51

Territorio

En la margen izquierda del río Marañón (de Oeste a Este), alberga al centro

poblado San José de Saramuro, está bajo la hegemonía del Centro Poblado

Maypuco48 que pertenece al Distrito de Urarinas49;

Ubicación y Vías de acceso

El poblado se encuentre en la Latitud (decimal grados): -4.68333; la

Longitud (decimal grados): -74.9333; la DMS Latitud (grados, minutos y

segundas): -4° 40 min 59.99 sec.; y la DMS Longitud (grados, minutos y

segundas): -74° 55 min 59.88 sec.50

Desde Iquitos se puede ir hasta Nauta y de allí se puede tomar

embarcaciones que viajan por el rio Marañón.

48

Gobierno Regional de Loreto, Estudio de diagnostico y zonificación de la provincia Loreto (Iquitos: septiembre de 2007), p. 30. 49

INEI, Censos Nacionales 2007: XI de Población y VI de Vivienda. 50

getamap, <http://es.getamap.net/mapas/peru/loreto/_sanjosedesaramuro/>, (Consultado el 14 de junio de 2012)

891732

456962

434770

100%

51.24%

48.75%

Población Total

Hombres

Mujeres

Poblado San José de Saramuro

Podemos observar mayor cantidad de personas en este poblado, ya que

éste contiene muchas comunidades que la conforman.

Page 52: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

52

Reconocimiento y titulación

La población de San José de Saramuro cuenta con reconocimiento como

comunidad nativa; pero no cuenta con título de propiedad.51

2.3.4. Política Pública y Desarrollo Humano de las Comunidades Visitadas

Si bien cierto las políticas públicas deben ser desarrolladas por el Gobierno

Central, Gobierno Regional y Gobierno Local; para los casos de las comunidades

nativas de las 4 cuencas de los ríos, el Estado en convenio con las petroleras

impulsa las políticas públicas a través de obras por impuestos, ya que para el

Estado le resulta muy difícil ingresar a las zonas donde se encuentran las

comunidades, es una forma que tiene el Estado de impulsar el desarrollo de las

comunidades; sin embargo una vez construidas e instaladas dichas obras, no hay

una sostenibilidad y mantenimiento de dichas obras.

2.3.4.1. Comunidad de Nuevo Andoas

El año pasado con motivo de su XXV Aniversario se arreglaron las calles, el Alcalde

del distrito de Andoas, Plácido Chino Dahua, que según los moradores nunca se

acerca por esta zona y que en su gestión todavía no se ha realizado nada

importante por mejorar el lugar donde ellos viven, sólo envió cajas de cervezas y

un circo para distraer al pueblo.

Los habitantes de la comunidad se abastecen en pozos de agua que son

suministrados por un tanque elevado. En la comunidad existen 8 piletas de 6

caños por pileta, los moradores que tienen recursos económicos pueden auto

gestionarse una conexión directa a su hogar.

Para la educación se cuenta con 6 maestros para el nivel primario con 175

alumnos y 6 maestros para el nivel secundario; pero en el nivel secundario los

alumnos vienen estudiando en un local prestado por el colegio primario ya que el

51

Expuesto por el Sr. Alfonso López Tejada, Presidente de ACODECOSPAT (Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipishca).

Page 53: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

53

local secundario esta derrumbado, y esperan que la Pluspetrol Norte S.A empiece

la construcción del nuevo local secundario.

Sobre el colegio secundario, la empresa Pluspetrol Norte S.A junto con el

Gobierno construirán el local a través de la modalidad de obra por impuestos,

pero lo que demora son los trámites burocráticos del Estado.

Tanto en el nivel primario como en el secundario se enseña con textos escolares

antiguos, ya que los libros que deberían corresponder al presente año, demoran

mucho en llegar.

Mediante el convenio suscrito entre la empresa Pluspetrol Norte S.A. y la

Comunidad de Nuevo Andoas, la empresa hace entrega de un paquete escolar

básico que viene con 4 cuadernos, dos lapiceros, un borrador y una goma, este

paquete no es suficiente para los cursos de un año y los otros útiles escolares no

alcanza para todo el año escolar.

En cuanto a la salud, mediante la micro red Ullpayacu, la comunidad cuenta con

un centro de salud Ullpayacu, este establecimiento cuenta con escaso personal

(sólo se vio a una enfermera), equipamiento incompleto e infraestructura

precaria, o se encuentra en mal estado; no cuenta con servicios básicos de agua,

desagüe, luz y los servicios higiénicos no están operativos. Si bien han contado

con cisternas para recolectar agua, los canales y las bombas están deteriorados y

los consultorios carecen de mobiliario mínimo para la atención y no cuentan con

la privacidad necesaria.52

Por otro lado, aparte de los servicios de salud del Estado, en la base de la

Pluspetrol Norte S.A. de Nuevo Andoas se encuentra la Sanidad de la empresa y

según el Médico principal, ellos atienden a los pobladores cuando ellos lo piden;

sin embargo, los pobladores dicen que normalmente los de la Pluspetrol Norte

S.A. no los quieren ayudar.

52

MINEM, Línea Base Social y Cultural. Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para su uso propio, (febrero del 2010), pp. 95-96

Page 54: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

54

Algunas viviendas y locales tienen un pozo ciego para la eliminación de excretas;

sin embargo, la mayoría de habitantes mantienen el hábito de realizar sus

necesidades a campo abierto; según refieren los pobladores de la comunidad,

antes se está desarrollando un programa de familias saludables que consiste en la

implementación de letrinas ecológicas familiares por parte de CARITAS del Perú.

Los pobladores manifiestan que eliminan sus desechos en la ribera del río y en

pocas ocasiones es arrojado al monte para ser quemado.

La localidad dispone de energía eléctrica, por parte de la empresa Pluspetrol,

para el alumbrado público, el cual se encuentra casi en la toda la comunidad y

dentro de las casas las 24 horas. La Pluspetrol también donó 2 televisores

comunales con antena satelital, uno de la empresa cable mágico y el otro de

Direct TV.

Cuentan con el servicio de radiofonía cuya frecuencia es 5710 mhz con indicativo

Andoas 2 o Nuevo Andoas, también poseen dos teléfonos, uno satelital tarjetero

Gilat con número 065-812204 el cual se encuentra al interior de una bodega y el

otro teléfono es satelital monedero de Telefónica del Perú con el número 065-

834000.

Los pobladores reclaman que necesitan muchas cosas, que no hay presencia del

gobierno y que la Pluspetrol les brinda el servicio de luz las 24 horas del día,

construyo la Plaza de Armas y otros apoyos.

Los pobladores reclaman tener su título de propiedad.

Infraestructura

Cuentan con la siguiente infraestructura dentro de la comunidad:

Local comunal, construido con muros de tablas, el techo es de calamina y el

piso de cemento, donado por la empresa Pluspetrol.

Iglesias, hay dos locales, uno donde funciona la parroquia Sagrado Corazón

de Jesús desde el año 2002 y otro donde funciona la iglesia evangélica;

Page 55: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

55

campo deportivo, veredas, construidas por FONCODES en el año 2001, las

cuales conectan casi la totalidad del perímetro de la comunidad.53

2.3.4.2. Comunidad 12 de Octubre

La comunidad cuenta con el abastecimiento de agua para el consumo humano a

través de un pozo desde donde obtienen el agua para su consumo.

La empresa Pluspetrol en convenio con CARITAS ejecuta un programa que

contribuye a formar familias saludables, con esta finalidad se construyeron

algunas letrinas con pozo ciego para la eliminación de excreta y residuos sólidos.

Para la eliminación de residuos sólidos, los pobladores manifiestan que

acostumbran quemar los restos orgánicos, los restos inorgánicos como pilas y

plásticos son entregados a Pluspetrol para disposición final.

La Comunidad cuenta con fluido eléctrico desde el año 2006, poseen una red

pública de iluminación conformada por postes de concreto en todo el perímetro

de la comunidad, este sistema fue instalado con financiamiento de la empresa

Pluspetrol. Se abastecen de luz por un generador eléctrico que funciona en

horario de 6:00 pm a 10:00 pm.

La mayoría de las viviendas cuentan con instalaciones eléctricas domiciliarias lo

cual les permite tener desde un televisor hasta un congelador, además algunas

familias comerciantes de la zona también cuentan con generadores propios que

son utilizados durante el día.

Para su atención médica la comunidad cuenta con un la asistencia de la Microred

Intuto, la cual ha instalado el Centro de Salud de Intuto, donde los pobladores

pueden atenderse; sin embargo este centro de la salud no se encuentra muy bien

abastecido.54

53

MINEM, Resumen Ejecutivo – Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto de Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para uso propio, (Perú: febrero de 2010), p. 47. 54

MINEM, Línea Base Social y Cultural. Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para su uso propio, (febrero del 2010), p. 41.

Page 56: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

56

En cuanto a la educación, cuenta con nivel primario y secundario pero comparten

las 3 aulas en distintos horarios, el nivel primario estudia en el horario de mañana

y el nivel secundario estudia en el turno de la tarde. El centro de educación esta

edificada de material noble, techo de cielo raso, vigas de hierro, piso de cemento

y puerta de madera. El mobiliario educativo es simple, mesas y sillas, pero se

encuentran muy deterioradas. El material educativo con los que cuenta el nivel

secundario son los textos escolares de las diferentes áreas de estudio donadas

por el Ministerio de Educación.55

En relación a los medios de comunicación, los pobladores disponen de servicio de

telefonía rural Gilat56, instalado por Pluspetrol. El número de teléfono es 065-

812107. La comunidad también cuenta con radiofonía cuya frecuencia es 5777

mhz y su indicativo “12 de Octubre”. El horario de señal para la comunicación es

de 8:00 am hasta las 12:00pm y por la tarde de 3:00 pm hasta las 5:00 pm de

lunes a sábado.

Respecto a transporte, la localidad cuenta con una vía por la que circulan las

camionetas de Pluspetrol transportando materiales y personal. Esta vía une a la

comunidad con Nuevo Andoas y el tiempo de viaje es aproximadamente 4 horas.

En cuanto a la asistencia alimentaria, los pobladores informan que el

desaparecido PRONAA, si llegaba con los productos para la alimentación, no

hemos recibido quejas del cambio que ha habido al pasar las facultades que tenía

el PRONAA al Gobierno Local; al parecer, el que la comunidad se encuentre a

orillas del rio Tigre, es lo que facilita que pueda llegar la asistencia social del

gobierno, en comparación con las otras comunidades donde hemos recibido las

quejas de que no llega o es escaso.

55

Ibid., p.70. 56

Gilat Satellite Networks es una Transnacional líder desde 1987 en el rubro de las Telecomunicaciones utilizando tecnología VSAT (Terminal de comunicación satelital muy pequeño).

Page 57: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

57

Infraestructura

Cuenta con la siguiente infraestructura dentro de la comunidad:

Local comunal, en realidad no es un local, es la escuela donde realizan sus

reuniones.

Iglesia, es un local propio, la Iglesia está construida con paredes de pona y

techo de calamina.

Campo deportivo, es de arena y es mantenimiento de parte de la población

y por medio de actividades comunales.

Juegos Recreacionales, están cerca del campo deportivo, es un espacio

donde están instalados juegos como columpios, resbaladeras, etc., sin

embargo ya presenta envejecimiento por los metales oxidados.

Calabozo, Cuenta con un calabozo construido de madera con el objeto de

retener temporalmente a personas que generen alborotos o disturbios.

Puente, cuenta con un puente el cual une la carretera Andoas – 12 de

Octubre, el puente se encuentra en la intersección de esta carretera con el

río Tigre, en las siguientes coordenadas: 410 544,294 E y 9 736 050,936 N.

Letrinas, instaladas por FONCODES el año 1995 y también cuenta con baños

ecológicos instalados en el 2007 por CARITAS del Perú con financiamiento

de la empresa Pluspetrol.

Embarcadero, fue construido en convenio con FONCODES, actualmente el

embarcadero recibe mantenimiento por parte de la empresa Pluspetrol.57

2.3.4.3. Comunidad Nativa Nueva Jerusalén

Los pobladores laboran principalmente en la agricultura, caza, pesca y la crianza

de aves de corral; después de algún tiempo instalado, el Estado les brinda algunos

servicios y ya en los años noventa se inaugura la escuela y la posta hecha por

FONCODES, posteriormente la municipalidad apoya en la construcción del local

comunal.

57

MINEM, Resumen Ejecutivo – Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto de Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para uso propio, (febrero de 2010), p. 38.

Page 58: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

58

La institución educativa N° 6010298 está edificado de material noble, cuentan

con educación inicial y primaria de forma monolingüe, carecen de servicios

básicos y de materiales educativos tales como textos, cuentos, materiales

didácticos y equipamiento de biblioteca.58

Para su abastecimiento de agua, la comunidad tiene un pozo y un tanque elevado

que la empresa Pluspetrol Norte S.A. construyó, el agua baja hacia las piletas,

donde los pobladores se aprovisionan de agua potable.

Las viviendas son de madera con altillo y techo de palmeras, la comunidad no

cuenta con letrinas ni silos para la disposición de sus excretas, por ello los

pobladores continúan realizando sus necesidades a campo abierto.

Los pobladores manifiestan que los desechos inorgánicos son arrojados al río o

eliminados a campo abierto.

La comunidad dispone de energía eléctrica la cual es proveída mediante un motor

generador que está controlado por un monitor local que se encarga del

encendido y apagado del fluido eléctrico a una hora determinada.

En cuanto a la salud, la comunidad se encuentra en la micro red Villa

Trompeteros (a 8 horas de distancia) que forma parte de la Red de Salud Loreto;

inscrita con la categoría I-1 por lo que cuentan con un técnico de enfermería

capacitado y perteneciente al MINSA.

Para su comunicación los pobladores cuenta con el servicio de radiofonía en la

frecuencia es 5 410 mhz con indicativo Jerusalén. La radio está operativa desde

las 8:00 am hasta las 10:00 am y de 6:00 pm hasta las 8:00 pm; también cuentan

con la telefonía rural Gilat instalado por la Pluspetrol. El número de teléfono es

065-812112. También tienen una antena parabólica que instaló FONCODES pero

que se encuentra en mal estado.

Con relación al transporte, la carretera se encuentra a 40 minutos del poblado

(caminando), la comunidad cuenta con una camioneta 4x4, donada por

Pluspetrol, para la movilización de sus pobladores, asimismo la comunidad está

58

Ibid., Línea Base Social y Cultural. Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Construcción del Oleoducto y Línea de Diluyente CPF – Andoas, para su uso propio, (febrero del 2010), p. 75.

Page 59: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

59

ubicada a 45 minutos de la batería de Dorissa, la trocha esta afirmada, pero si

llueve es difícil el traslado, generalmente los pobladores se movilizan con sus

propias embarcaciones con motores peque peque.59

Infraestructura

Cuentan con la siguiente infraestructura dentro de la comunidad:

Local comunal, está construido con material noble y techo de calamina, la

construcción fue financiada por la empresa Pluspetrol.

Iglesia, es un local evangélico

Campo deportivo, recibe mantenimiento por parte de la población y por

medio de las actividades comunales.

2.3.4.4. Poblado San José de Saramuro

Esta población tiene servicio de agua y energía eléctrica que es abastecido por

PetroPerú, pero las personas tienen que pagar con mano de obra a través del

trabajo de descombro de malezas del perímetro donde está la planta de bombeo;

así que ellos exponen que nada es un apoyo ni regalado ya que todo es pagado

con su mano de obra.60

Los pobladores informan que no tienen oportunidad de trabajo directo con las

empresas petroleras; pero que sí a través de terceros, pero que los contratos son

muy abusivos y los explotan.61

2.3.5. Limitaciones Legales

Los conflictos que tenemos en esta parte del país se dan en gran parte porque no

hay una institución ambiental única, solida y autónoma, no hay una legislación

compacta, unificada, clara y transparente que regulen toda la actividad minera y

59

MINEM, op. cit., p. 108. 60

Expuesto por el Sr. Alfonso López Tejada, Presidente de ACODECOSPAT (Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipishca). 61

Ibid.

Page 60: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

60

de hidrocarburos, así como los límites máximos permisibles de impactos, la

gestión de pasivos y el diseño de mecanismos de participación ciudadana.

La Ley General del Ambiente, Ley Nº 28611, no considera los estándares de la

Organización Mundial de la Salud, bajo el supuesto que los países en desarrollo

tienen derecho a estándares especiales, generando en la actualidad muchos

problemas ambientales. Aquí vemos cual fue la propuesta en el proyecto de ley y

como finalmente quedo aprobada:

Segunda disposición transitoria.- Estándares de Calidad Ambiental y Límites

Máximos Permisibles

Texto propuesto: “En tanto no se establezcan en el país Estándares de Calidad

Ambiental, Límites Máximos Permisibles y otros estándares o parámetros para el

control y la protección ambiental, son de uso obligatorio los establecidos por

instituciones de Derecho Internacional Público, como los de la Organización

Mundial de la Salud (OMS)".

Texto aprobado: "En tanto no se establezcan en el país Estándares de Calidad

Ambiental, Límites Máximos Permisibles y otros estándares o parámetros para el

control y la protección ambiental, son de uso referencial los establecidos por

instituciones de Derecho Internacional Público, como los de la Organización

Mundial de la Salud (OMS)".

Respecto a los riesgos de daño grave e irreversible a la salud o al ambiente, la

actual Ley no es clara violando en parte al principio precautorio. El texto

propuesto en el proyecto de ley fue más claro y preciso, por ello redactamos

tanto el texto propuesto como el aprobado para mayores detalles:

Page 61: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

61

Artículo VII. Del principio precautorio

Texto propuesto: “Cuando haya indicios razonables de riesgo de daño grave o

irreversible a la salud o al ambiente, la falta de certeza científica absoluta no

constituye razón suficiente para postergar la adopción de medidas destinadas a

eliminar o reducir dicho riesgo, las que serán adoptadas bajo responsabilidad de

la autoridad que la invoque o la aplique".

Texto aprobado: " Cuando haya peligro de daño grave o irreversible, la falta de

certeza absoluta no debe utilizarse como razón para postergar la adopción de

medidas eficaces y eficientes para impedir la degradación del ambiente".

En la actualidad, nuestro país no tiene una verdadera autoridad ambiental

autónoma. Mediante Ley Nº 28964, se transfirieron las competencias de

supervisión y fiscalización de las actividades mineras a un organismo del sector

energía (OSINERG), que hasta entonces regulaba y fiscalizaba los subsectores de

electricidad e hidrocarburos, naciendo así OSINERGMIN. La Defensoría del Pueblo

sostiene que la decisión de encargar la fiscalización ambiental minera al

OSINERGMIN, no resuelve el tema en el mediano y largo plazo, puesto que esta

entidad no tiene bajo su control las funciones de regulación y evaluación

ambiental.

Con la creación del Ministerio del Medio Ambiente, la nueva autoridad ambiental

no tiene real injerencia en un tema tan importante como el del agua y tampoco

tiene la potestad de aprobar los estudios de impacto ambiental de proyectos de

inversión como los de las industrias extractivas; de esta manera no se ha logrado

superar en temas claves la gestión predominantemente sectorial que existe en el

país en materia ambiental.

Page 62: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

62

No hay ninguna ley que desde el Estado promueva nuevas dinámicas de

participación ciudadana y de fiscalización independiente, tal es así que los

monitores ambientales que existen en algunas comunidades, son creadas por las

mismas comunidades y realizan su trabajo de manera independiente y hasta

ahora el Estado no los reconoce legalmente, por ello, las comunidades consideran

que las iniciativas legislativas impulsadas desde el Estado muy poco están

contribuyendo en atender la dimensión social y ambiental de los conflictos

vinculados con la minería.

La legislación debe abordar con mayor justicia, los temas de recursos como la

distribución del canon minero, los desplazamientos de las poblaciones debido al

desarrollo de nuevos proyectos mineros, las condiciones laborales y el tema

salarial de los trabajadores, las relaciones bilaterales entre los sindicatos y las

empresas, los convenios laborales y las actas que firman entre ellos. Es muy

importante mejorar la relación entre empresas mineras y de hidrocarburos y las

comunidades sobre todo en los acuerdos laborales, en donde los conflictos

demuestran su fragilidad. El Estado no debe seguir ausente en estos procesos, en

el que hay una relación asimétrica entre empresa y población.

Lo que sucede en estas cuencas de los ríos Corrientes, Tigre, Pastaza y Marañón,

sucede en todo el País, por ello consideramos que deberíamos legislar de una

manera clara y transparente sobre los aspectos sociales y ambientales, los

mecanismos efectivos de regulación y control. Por lo tanto, la reforma

institucional, el desarrollo de nuevos instrumentos de gestión para los temas

sociales y ambientales, la mejora sustantiva de los procesos de participación

ciudadana, la gestión óptima de los beneficios económicos que genera la minería,

son los temas que deben quedar claro en nuestra legislación nacional, que entre

otras cosas debe contribuir a fortalecer la gobernabilidad democrática en el país.

Page 63: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

63

III. DEMANDAS DE LOS PUEBLOS DE LAS CUENCAS DE LOS RÍOS PASTAZA, TIGRE,

CORRIENTES Y MARAÑÓN.

3.1. DEMANDAS:

Las principales demandas de las comunidades nativas de las cuencas de los ríos

Corriente, Pastaza, Tigre y Marañón, son:

1. Realizar un inventario oficial de todas las zonas que se encuentran contaminadas.

2. Realizar una auditoría integral e independiente que determine los daños al medio

ambiente y la salud de los pueblos, producto de las operaciones petroleras en los

lotes 1-AB y 8.

3. Saneamiento de la Tierra, es decir que Pluspetrol Norte S.A. entregue la tierra tal

como lo encontró.

4. Realizar el saneamiento físico legal del territorio indígena (Reconocimiento y

Titulación)

5. Realizar un plan de verificación y evaluación de la remediación y asegurar su

ejecución con participación de las comunidades nativas.

6. Realizar la remediación inmediata a los pasivos ambientales y el cumplimiento de

los compromisos ambientales y sociales asumidos por la petrolera. Los

pobladores demandan que se incluya en los planes y programas de mediación

aquellos pasivos ambientales que no hayan sido registrados a la fecha por

Pluspetrol Norte S.A.

7. Realizar una compensación a la comunidad por usar sus tierras (43 años)

8. Realizar indemnizaciones colectivas, por el deterioro de la salud de la población y

por la contaminación de sus fuentes de vida: alimentos, aguajes, cochas,

quebradas, ríos y deforestación.

9. El Monitoreo ambiental debe ser permanente en las zonas, así como la

evaluación de los programas de adecuación complementaria.

10. Que la Pluspetrol Norte S.A. contribuya con una buena educación y salud para la

población indígena.

Page 64: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

64

Cuentan además con otras demandas, como:

a) El cambio frecuente de las tuberías que traslada el petróleo, por estar

deterioradas pues fueron instaladas en el año 70º.

b) Que, el 10% del canon petrolero sea transferido directamente a las comunidades

de donde se extraen los recursos así como las multas que el Estado les cobra a las

petroleras por derrame.

c) Que el Estado oficialice a través de un contrato laboral, el trabajo de los

Monitores Ambientales.

d) Que las comunidades nativas participen dentro del Comité de Vigilancia

encargada de supervisar las actividades de la empresa petrolera. En la actualidad

son 5 personas, 3 son de Petroperú y 2 de Pluspetrol Norte S.A.

e) Contar con una Universidad Intercultural, con maestros bilingües, con becas de

estudios superiores.

3.2. DEMANDAS AL CONGRESO DE LA REPÚBLICA

1. Realizar un Proyecto de Ley para evitar que las empresas petroleras se vayan sin

remediar todo lo dañado. Según OEFA hay vacios legales

2. Realizar un Proyecto de Ley que regule todo el proceso de compensación e

indemnización a las comunidades nativas por el uso de sus tierras, aguas, aires,

etc. que realiza la empresa petrolera.

3. Que las comisiones investigadoras del Congreso de la República fiscalicen y

visiten in situ constantemente a las comunidades nativas afectadas por las

empresas petroleras.

3.3. DEMANDAS AL GOBIERNO CENTRAL:

1. Que los programas sociales ejecutados por el gobierno lleguen a sus

comunidades indígenas. (Desayunos escolares, el PRONAA, etc.)

Page 65: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

65

2. Que los profesores y los trabajadores de salud, que están en estas zonas de

frontera, tengan un trato preferencial por el Estado, mejores salarios y otros

beneficios.

3. Revisar las actas suscritas entre las comunidades, el Estado y la Pluspetrol Norte

S.A. y exigir su cumplimiento.

4. Que el Estado a través de sus organismos realicen un trabajo de monitoreo

constante para que las empresas cumplan con sanear correctamente sus

pasivos ambientales

5. Mayor veracidad en los informes emitidos por las instituciones fiscalizadoras

tanto de los gobiernos regionales como del gobierno central, de tal manera que

genere confianza en las comunidades nativas.

6. Establecer una Mesa de Dialogo para tratar los asuntos de contaminación por

actividades petroleras en las 4 cuencas de los ríos El Tigre, Pastaza, Corrientes y

Marañón y evitar conflictos.

3.4. DEMANDAS AL GOBIERNO REGIONAL DE LORETO

1. El cumplimiento del Acta de Dorissa por parte del Gobierno Regional de Loreto y

por ende la ejecución del Plan Integral de Desarrollo de la Cuenca del río

Corriente y demás compromisos asumidos por su Presidente Regional Sr. Iván

Vásquez, en todas las actas, así como compromisos verbales.

3.5. DEMANDAS CONCURRENTES DE LAS COMUNIDADES: TITULACIÓN,

COMPENSACIÓN E INDEMNIZACIÓN

En las 2 reuniones que tuvieron los congresistas en el IIAP (Instituto de

Investigaciones de la Amazonia Peruana) y por lo expuesto en cada una de las

comunidades visitadas, las comunidades nativas de las Cuatro cuencas de los ríos

Tigre, Corrientes, Pastaza y Marañón, manejan un requerimiento similar y común,

ellos solicitan: Titulación, Compensación e Indemnización.

Page 66: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

66

Reseña Introductoria

Desde que los grupos indígenas migrantes del Ecuador se instalaron en las zonas

de las cuatro cuencas, en la parte nororiental del Perú, han hecho un uso natural y

de auto subsistencia de los recursos naturales que la zona les ofrecía; pescaban,

cazaban, cultivaban o recolectaban en los lugares que ellos consideraban que era

de su propiedad comunal.62

La región nororiental al igual que el resto de la selva peruana, ha sido considerada

desde el siglo pasado como una región con potencial hidrocarburífero por el gran

número de referencias que se tenía sobre la existencia de afloramiento de petróleo

y gas.

Desde la promulgación de la Ley de Petróleo Nº 11780 en 195263, se otorgo en

concesiones muchas áreas para incentivar la exploración de petróleo

Durante el período 1953-1957 la Compañía Texaco realizó estudios de sísmica

regional, magnetometría, llegando a perforar tres pozos a lo largo de ambas

márgenes del río Marañón, siendo abandonados por no encontrar petróleo.

Entre 1957-1961, la Cía. Internacional Petroleum Company realizó un

levantamiento gravimétrico, que cubrió gran parte de las cuencas de los ríos

Pastaza y Tigre.

Con la promulgación de la Ley 17440 en 1969, el gobierno militar (de Juan Velasco

Alvarado) impulsa la exploración de petróleo por PetroPerú con el apoyo de capital

extranjero, y en 1970 se inician los trabajos de levantamiento sísmico64, luego la

perforación de pozos exploratorios y luego la explotación de los yacimientos

descubiertos.

62

Los indígenas no manejan la idea occidental, de propiedad privada, en cuanto a territorio, su visión de propiedad es de forma comunal, es decir que el terreno donde se desarrolla su vida (de donde obtienen los recursos para vivir) pertenece a toda la comunidad y no sólo de alguien en particular. 63

Promulgado por Manuel a. Odría. 64

Es una técnica que usa una fuente de ondas sísmicas y un grupo de sensores, que grabarán los movimientos provenientes del subsuelo, permitiendo conocer de modo aproximado la conformación del subsuelo, la composición de las capas de roca, la forma en que están ubicadas, su profundidad y sus dimensiones, dando pié a la conformación de mapas que muestran dichas estructuras. Con los resultados de la sísmica, los geólogos pueden identificar si existen reservorios donde se encuentren contenidos de hidrocarburos.

Page 67: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

67

Desde 1992 en dichas cuencas han trabajado numerosas petroleras, pero sólo

PetroPerú en el lote 8 y la Occidental Petroleum65 en lote 1AB66 han descubierto

yacimientos petrolíferos de grandes cantidades.

Desde la década del noventa, cuando el Perú ingresa hacia una política económica

neoliberal, se dan muchas concesiones para que las empresas vengan a invertir e

instalarse en el país, el rubro de los hidrocarburos no fue exento de esa política

económica y en 1993 entro en vigencia la nueva Ley Orgánica de Hidrocarburos Nº

26221, que permitió una nueva ola de contratos petroleros67, pero que además

otorgaban privilegios a las mismas petroleras, privilegios que en su momento

fueron necesarios para poder atraer las inversiones al país, y que de la mano del

desconocimiento de las comunidades indígenas que no sabían que tenían

derechos68, y que no podían simplemente ser afectados en su territorio69 o salud70

por las empresas petroleras71, permitieron un sin número de descuidos y abusos

de las compañías en a la prevención de los derrames petroleros y los parámetros

necesarios para la protección y cuidado del ambiente.

En el gobierno de Alejandro Toledo el crecimiento económico siguió impulsándose

a través de las actividades extractivas, pero en esta etapa si hubo reacciones de

65

Más conocida como Oxy 66

El Lote 1-A comprendía un área de 529 hectáreas, en 1978 se anula el primer contrato y se redimensiona el área y se unifica con el lote contiguo 1-B, abarcando una extensión de 479, 265 hectáreas y con la nomenclatura actual de 1AB. 67

MINEM, Descripción de las actividades petroleras en la cuenca <http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/file/DGAAM/publicaciones/evats/tig_past/tig_pas4.pdf> (Consultado el 11 de julio de 2012). 68

Constitución política del Perú (1993), Artículo 1°.- La defensa de la persona humana y el respeto de su dignidad son el fin supremo de la sociedad y del Estado. 69

Ibid., Artículo 70°.- El derecho de propiedad es inviolable. El Estado lo garantiza. Se ejerce en armonía con el bien común y dentro de los límites de ley. A nadie puede privarse de su propiedad sino, exclusivamente, por causa de seguridad nacional o necesidad pública, declarada por ley, y previo pago en efectivo de indemnización justipreciada que incluya compensación por el eventual perjuicio. Hay acción ante el Poder Judicial para contestar el valor de la propiedad que el Estado haya señalado en el procedimiento expropiatorio. 70

Ibid.. Artículo 7°.- Todos tienen derecho a la protección de su salud, la del medio familiar y la de la comunidad así como el deber de contribuir a su promoción y defensa… 71

Ibid., Artículo 58°.- La iniciativa privada es libre. Se ejerce en una economía social de mercado. Bajo este régimen, el Estado orienta el desarrollo del país, y actúa principalmente en las áreas de promoción de empleo, salud, educación, seguridad, servicios públicos e infraestructura.

Page 68: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

68

protesta, por parte de las comunidades, por los abusos y descuidos de las

compañías petroleras.

Bajo el gobierno de Alan García Pérez se dieron una serie de decretos legislativos,

que buscaban seguir impulsando el crecimiento económico a través de la

extracción de recursos, facilitando la privatización de la propiedad comunal. Los

D.L. 101572 y el 107373 buscaron flexibilizar (antes de sus derogatorias) la manera

como se toman las decisiones en las comunidades, igualmente el D.L. 106474.

El propio Presidente justificó estas reformas aduciendo que la única alternativa

para el desarrollo nacional es la «puesta en valor» de todos los espacios del país

donde aún no hay inversión transnacional (García, 2007). A la vez, en el mismo

gobierno, se impulsó varios decretos legislativos que generaban libertades para

que las fuerzas del orden puedan reprimir y penalizar los actos de protesta contra

el modelo actual75, aun así las protestas siguieron realizándose.

Como vemos en el afán de impulsar un crecimiento económico a través de la

extracción de recursos, se dieron muchas concesiones y libertades a las empresas

que no fueron bien reguladas por los organismos competentes del Estado

(MINEM76, OSINERGMIN77, OEFA78), sumado esto al desconocimiento de las

comunidades en cuanto a sus derechos y los organismos que los pudieran ayudar,

provoco un resentimiento y desconfianza para con el Estado y las compañías

petroleras, percepciones y sentimientos que se han ido afianzando con los

continuos gobiernos.

72

Permitía que las decisiones, sobre los terrenos de las comunidades, sean elegidas por el 50%+1 de la mayoría de asistentes a la reunión, antes las decisiones se tenían que tomar con todos los pobladores presentes. 73

permitía a los posesionarios no comuneros (concesionarios) de una comunidad campesina el decidir sobre la propiedad del terreno en el que se asentaban. 74

Dejaba sin efecto la obligatoriedad por parte del titular minero de contar con un acuerdo con el propietario de la tierra. 75

APRODEH, Serios Peligros para los Derechos Humanos, (Lima, agosto de 2007), p. 13. 76

El MINEM en un principio era el impulsor de las concesiones petroleras y a la vez su fiscalizador, como no podía ser juez y parte, sus atribuciones de fiscalizador pasaron a la OEFA. 77

Bajo el nombre de OSINERG, inició su trabajo el 15 de octubre de 1997, supervisando que las empresas eléctricas y de hidrocarburos brinden un servicio permanente, seguro y de calidad. A partir del año 2007, la Ley N° 28964 le amplió su campo de trabajo al subsector minería y pasó a denominarse OSINERGMIN. 78

Tiene la responsabilidad de verificar el cumplimiento de la legislación ambiental por todas las personas naturales y jurídicas.

Page 69: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

69

Por otro lado se aclara que la empresa Pluspetrol Norte S.A opera en el lote 8

desde el año 1996 en el Departamento de Loreto; y en el lote 1AB desde el año

2000 en la provincia de Datem del Marañón, del distrito de Andoas; vienen

trabajando como operadores de los lotes 8 y 1AB desde hace 16 y 12 años

respectivamente, mas no desde los años 70.79 También hay que tener presente

que antes de la Pluspetrol, la empresa que desarrolla esta actividad fue la

Occidental Petroleum (más conocida como Oxy) y que las concesiones de terreno

para las petroleras han sido reconfiguradas en el tiempo, por lo cual hay terrenos

que pueden haber sido afectados en el pasado pero que en la actualidad no se

registra como terreno concesionado a la actual empresa Pluspetrol Norte S.A

Considerando el contexto histórico y ahora con el asesoramiento de las

comunidades por instituciones privadas y estatales, y alegando la afectación de sus

espacios vitales y la paulatina debilitación de sus culturas, costumbres, tradiciones

y organizaciones por 40 años (tiempo en el que se desarrolla la etapa de

exploración y explotación por parte de las petroleras), exponen que una forma de

como defenderse ante el descuido del Estado y los abusos de la petrolera y así

poder hacer valer sus derechos (sociales, culturales, individuales, colectivos,

políticos, etc.,) es con el reconocimiento de sus poblaciones como comunidades

nativas y la obtención del título de los que ellos consideran sus territorios por uso

histórico.

3.5.1. Titulación

La obtención del título de los terrenos es el primer requerimiento (de los 3 que

solicitan) las comunidades; es la titulación de sus terrenos, que reclaman, alegando

la pertenencia por uso ancestral; Sin embargo, no buscan directamente una

79

Carta de la Pluspetrol Norte S.A. al presidente de la FECONACO (Lima 6 de junio del 2012), p. 1.

Page 70: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

70

titulación constitutiva80 de los terrenos, sino más bien una titulación declarativa81,

es decir un reconocimiento por parte del Estado de los derechos que tienen las

comunidades sobre los terrenos donde han desenvuelto su vida, alegando en

primer lugar que estos terrenos les pertenece por derecho ancestral, por uso y

desarrollo de sus vidas de donde obtienen su subsistencia, esto traería un

reconocimiento real del derecho de propiedad de forma extra registral; en segundo

lugar, declaran que muchas de las comunidades afectadas por la actividad

petrolera no cuentan con título de propiedad82, y entrevén que para obtener un

título constitutivo tomaría mucho tiempo y conllevaría a conflictos entre el Estado,

las petroleras y las comunidades, hasta que se definan claramente los territorios

que les corresponden a la comunidades y que esto a la vez traería posiblemente un

problema innecesario de determinar qué porcentaje tiene cada comunero en los

terrenos que declara la comunidad poseer.

Para las comunidades y las relaciones con el Estado y las compañías, una titulación

constitutiva sería lo ideal, pero es cierto que eso tomaría más tiempo, pero más

cierto aún es, que obteniendo un reconocimiento declarativo por parte del Estado,

ellos podrán conseguir los otros dos puntos de sus requerimientos, la

compensación por el uso del territorio y por los problemas de contaminación que

han sufrido las zonas en el desarrollo de las actividades de las empresas petroleras.

3.5.2. Compensación

El segundo requerimiento que las comunidades reclaman es la compensación por

el uso del territorio, este requerimiento es un pago económico (de derecho de

servidumbre83), alegando que las comunidades también tienen el derecho a

80

Vienen a ser el registro ante el ordenamiento civil, la cual conllevaría a parámetros jurídicos para la su determinación. 81

cuando no se exige como un requisito esencial, para la transferencia de poderes de un bien, la inscripción de la propiedad. 82

PUINAMUDT (Pueblos Indígenas de la Amazonía Unidos en Defensa de sus Territorios), Actividades de Hidrocarburos en la Amazonia Norte, Derechos de los Pueblos Indígenas y Pasivos Socio ambientales, (Iquitos: septiembre del 2011), p. 26. 83

Código Civil, Artículo 1035º.- Servidumbre legal y convencional

Page 71: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

71

percibir parte de las ganancias de las petroleras por el uso y aprovechamiento de

sus territorios y no sólo por el tiempo actual; sino también, por la explotación de

casi 40 años de operaciones petroleras que no han tenido contraprestación alguna

para las comunidades, que expresan ellos, son los verdaderos dueños históricos del

lugar de donde se extraen los recursos84 (la figura de la titulación declarativa, como

propietarios ancestrales, les permitiría conseguir dichos reclamos).

3.5.3. Indemnización

El tercer requerimiento son las indemnizaciones; primero, una indemnización hacia

las comunidades en general por los terrenos que fueron afectados en el pasado y

por los que están siendo afectados actualmente por los derrames petroleros, esto

porque afecto y afecta directamente sus terrenos de cultivo, sus aguas, los peces y

animales que consumen, que les causa daños a la salud y que en definitiva afecta la

propia existencia de las comunidades. Para determinar las compensaciones ellos

exponen que se necesita una cuantificación de los daños que se han ocasionado.85

La segunda forma de indemnización corresponde al daño personal de la salud, el

cual conllevará retribuciones económicas dependiendo de la gravedad de la

afectación, si la persona producto de la contaminación petrolera, directa o

indirectamente por el consumo de alimentos tuvo que ser internado, la empresa

tendrá que cubrir los gastos de hospitalización y manutención de él y su familia por

el tiempo que no pueda trabajar.

De lo expuesto la empresa Pluspetrol Norte S.A. expone que ellos no se encuentran

obligados a celebrar convenios de servidumbre por toda el área de los lotes

concesionados, sino tan solo respecto de los terrenos superficiales que vaya a necesitar

La ley o el propietario de un predio puede imponerle gravámenes en beneficio de otro que den derecho al dueño del predio dominante para practicar ciertos actos de uso del predio sirviente o para impedir al dueño de este el ejercicio de alguno de sus derechos. 84

PUINAMUDT (Pueblos Indígenas de la Amazonía Unidos en Defensa de sus Territorios), Actividades de Hidrocarburos en la Amazonia Norte, Derechos de los Pueblos Indígenas y Pasivos Socio ambientales, (Iquitos: septiembre del 2011), p. 26. 85

Expuesto por el Sr. Alfonso López Tejada, Presidente de ACODECOSPAT (Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipishca).

Page 72: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

72

efectivamente86, es decir que no son responsables de las contaminaciones dentro de

las concesiones de terreno que se les ha otorgado, sino sólo de los terrenos de donde

se extraen o se extraerán el petróleo.

3.6 Organizaciones Indígenas que operan en los lotes 1AB y 8:

3.6.1 Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipishca -

ACODECOSPAT

Fundada en el año 2000, representa a 57 comunidades de la Cuenca del

Marañón: Sucre, Bagazán, Dos de Mayo, San Ramón, Alianza, Libertad de

Choroyacu, San Francisco de Choroyacu, Lisboa, Bello Horizonte, Esparta, Santa

Emilia, Nueva Conquista, Puerto Orlando, Solterito, Nuevo Miraflores, Nueva

York, Pampacaño; Villa Monte Alegre, Puerto Perú, Gran Punta, San Pedro de

Tipisha, Peña Negra, 9 de Octubre, San Juan de Lagunillas, San José de Sarapanga,

Santo Domingo, Víctor Raúl, San Martín de Marañón, Saramuro, Saramurillo,

Buenos Aires, Hualpaisla, San Gabriel, Victoria, Berlín, Tarapacá, Alfonso Ugarte,

Huallpa Isla, Nuevo Lima, Nuevo Elvira, San Martín de Piuri Isla, Palmira, Nueva

Esperanza, Nuevo Trujillo, Nueva Carachama, Restauración, Santa Rosa, Capitán

Clavero, Puerto Clavero, Pampa Hermosa.

3.6.2 Federación Indígena Quechua del Pastaza – FEDIQUEP

Fundada en el año 1992, representa a 14 comunidades: Nueva Unión, Campo

Verde, Muropishco (Nueva Esperanza), Sungache, Santa María de Manchari,

Loboyacu, Soplín, Sabolayacu, Pañayacu, Alianza Topal, Nuevo Andoas, Nuevo

Porvenir.

3.6.3 Federación de Comunidades Nativas del Tigre – FECONAT

Fundada el año 2000, representa a 21 comunidades: 12 de Octubre, Marsella,

Andrés Avelino Cáceres, San Juan de Bartra, Vista Alegre, Nuevo Remanente, El

Salvador, Teniente Ruiz, Nuevo Canaan, Paiche Playa, Pampa Hermosa, Francisco

86

Carta de la Pluspetrol Norte S.A. al presidente de la FECONACO (Lima 6 de junio del 2012), p. 2.

Page 73: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

73

Bolognesi, 28 de Julio, Alfonso Ugarte, Santa Clara de Yarinal, Santa María de

Providencia, Santa Elena, Nuevo Jerusalén, Belén.

3.6.4 Federación de Comunidades Nativas del Corrientes – FECONACO Fundada el

año 1991, representa a 32 comunidades: José Olaya, Antioquia, Jerusalén,

Sauki, Pampa Hermosa, Pijuayal, Valencia, Belén, Sión, Santa Rosa, San José,

Dos de Mayo, Pucacuro, Peruanito, Nueva Vida, Copal, Santa Isabel, Nuevo

Paraíso, Nueva Alianza, Nuevo Porvenir, Nuevo Triunfo, San Juan, Villa

Trompeteros, San Cristobal, Nueva Unión, Palmeras, Cuchara, Nueva Santa

Clara, Nuevo San Martín, Puerto Oriente, San Carlos, Provicencia.

3.6.5 Asociación de Damnificados de Saramuro, Ollanta y Urarinas. Representa a 13

comunidades: Saramurillo, Alfonso Ugarte, Nueva Elmira, Buenos Aires, 18 de Julio,

Huashpa Isla, Victoria, San Gabriel, Berlín, Concordia, Ollanta, Nuevo San Juan,

Nuevo Progreso, todos ellos pertenecen al Distrito de Urarinas, Provincia de Loreto,

Región Loreto.

IV. COMPROMISOS ASUMIDOS

4.1. DEL PODER EJECUTIVO:

i) Acta de Dorissa

Acuerdos del Acta de Dorissa

(Suscrita el 13 de octubre de 2006)

SITUACIÓN

ACTUAL RESPONSABLE

Se inyectará la totalidad de las aguas de producción de los yacimientos Pavayacu y Yanayacu (ambos del lote 8) antes que finalice el presente año, se estará reinyectando el 100% de agua de producción del yacimiento Dorissa, así como durante 2007 el 100% de las aguas de producción de los yacimientos: Jibarito, Huayurí y Shiviyacu, Carmen, yacimientos ubicados en el lote 1AB.

Cumplido Pluspetrol

PLAN INTEGRAL DE SALUD-PIS

El Plan Integral de Salud, para las comunidades indígenas y ribereñas de la cuenca del río Corrientes ante la situación de impacto ambiental, ha sido

DIRESA

Page 74: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

74

aprobado por el Gobierno Regional de Loreto.

El Plan Integral de Salud será financiado por la empresa PLUSPETROL, por un monto de 40’169,986.00 nuevos soles para 10 años.

Cumplido Pluspetrol

El Plan Integral de Salud se ejecutará a través de un Proyecto Espacial adscrita a la Dirección Regional de Salud de Loreto-DIRESA, cuyo directorio estará compuesto por representantes de las comunidades afiliadas a FEC0NACO, y por funcionarios que designe la DIRESA, en representación paritaria.

DIRESA

El Gobierno Regional de Loreto, con el apoyo del Ministerio de Salud y la empresa PLUSPETROL, ejecutaran el primer trimestre del 2007, un plan conjunto para brindar atención a todas las comunidades del río Corrientes, de un Hospital Rural, categoría 1,4 en la localidad de Trompeteros.

Cumplido GOREL, Pluspetrol

PLAN INTEGRAL DE DESARROLLO -PID

El Gobierno Regional de Loreto se compromete en financiar el proyecto de Plan Integral de Desarrollo para las comunidades Corrientes por una suma mínima de 11 millones de soles.

Pendiente de cumplimiento

GOREL

El GOREL y la Municipalidad Distrital de Trompeteros asignarán cada una el 20% de los que reciban por concepto de Canon petrolero, para integral el Plan Integral de Desarrollo para las comunidades del Corrientes.

GOREL, Municipalidad Distrital de Trompeteros.

Los representantes de las comunidades en el Directorio del Proyecto Especial, ejercerán funciones de planificación, aprobación presupuestal y toda la decisión de carácter determinante para la marcha de los objetivos del Plan Integral de Desarrollo para las comunidades Corrientes.

Los representantes de las comunidades desempeñarán funciones de fiscalización de la administración de los recursos del Proyecto Especial, y de la ejecución del Plan Integral de Desarrollo para las comunidades Corrientes.

El Plan de Desarrollo para las comunidades del Corrientes se pondrá en ejecución el presente año, de acuerdo al Plan Operativo Anual establecido entre las comunidades representantes por FECONACO Y GOREL.

Pendiente de cumplimiento

FECONACO y GOREL

El GOREL financiará la totalidad del presente Plan Integral de Desarrollo, como parte del Plan Integral de Desarrollo se incluirá la transferencia de una motonave fluvial para las comunidades indígenas.

Pendiente de cumplimiento

GOREL

APOYO ALIMENTARIO Y ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE A LAS 31 COMUNIDADES

PLUSPETROL, se compromete a complementar los programas de alimentación que se ejecutan en la zona por el PRONAA y las Municipalidades Provincial y distrital del lugar.

CUMPLIDO PLUSPETROL

PLUSPETROL, se compromete en un plazo de 45 a 60 días a evaluar el sistema y de ser el caso procederá a repararlos, mejorando así los sistemas de suministro durante todo el día y la protección del agua.

CUMPLIDO PLUSPETROL

La Dirección General de Salud Ambiental, DIGESA, en coordinación con los monitores indígenas de FECONACO, realizarán evaluaciones cada dos meses, de la calidad de las aguas para consumo humano y de los ríos y quebradas de la cuenca.

DIRESA, FECONACO

REMEDIACIÓN DE PASIVOS Y DAÑOS AMBIENTALES DE LOS LOTES 1AB y 8

PLUSPETROL, en coordinación con la autoridades de las comunidades indígenas se compromete a su costo, a capacitar a comuneros nativos en el monitoreo y vigilancia comunitaria.

CUMPLIDO PLUSPETROL

Los monitores indígenas capacitados de las comunidades recibirán una remuneración por el trabajo de monitoreo cuyos fondos serán depositados a una cuenta bancaria especial denominada Monitores indígenas de donde FECONACO cumplirá con pagar mensualmente el trabajo de los monitores.

CUMPLIDO PLUSPETROL

El Estado ha contratado a la empresa ARCADIS para desarrollar un programa de EN EJECUCIÓN PLUSPETROL y

Page 75: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

75

remediación ambiental por 60 millones de soles en el Lote 8, este programa contará con el monitoreo y veeduría de FECONACO.

PETROPERU

CONCESIONES PETROLERAS DE LOS LOTES 104 y 106 EN LA CUENCA DEL RÍO CORRIENTES

Las actividades de exploración y explotación de hidrocarburos se realizarán con el consentimiento de los pueblos y las comunidades indígenas Achuar, Quihua y Urarinas, de la cuenca del Corrientes.

El Gobierno Nacional garantizará que la empresas petroleras que trabajen en la selva peruana sean compañías que usen la tecnología actualmente disponible que permita seguir desarrollando las actividades de exportación y explotación de hidrocarburos con un mínimo de impactos sociales y ambientales

SEGURO INTEGRAL DE SALUD EFECTIVO

El GOREL, aprobó mediante Resolución Ejecutiva Regional N° 1240-2006-GRL-P en el Plan F del Seguro Integral de Salud, (SIS) que amplían la cobertura de atención a las comunidades indígenas y poblaciones dispersas de la Región Loreto.

El GOREL a través de la DIRESA Loreto, implementará con personal, equipo y medicinas a los servicios de la salud de la zona, para la atención permanente del SIS.

GOREL y DIRESA

CONSTRUCCIÓN DE UNA MOTONAVE FLUVIAL PARA LAS COMUNIDADES

PLUSPETROL, se compromete a solventar durante el lapso de un año, alquiler de una embarcación a los efectos de que las comunidades nativas del río Corrientes puedan transportar a los mercados de Iquitos su producción agrícola. Transcurrido dicho periodo PLUSPETROL y las mencionadas comunidades evaluarán los resultados de este programa y tomarán la mejor decisión a favor de las comunidades

PLUSPETROL

Las ganancias que genere esta actividad serán directamente administradas por las comunidades.

ii) Acta de acuerdos que complementa y precisa los acuerdos suscritos entre las

Comunidades Indígenas del Río Corrientes – FECONACO, el Ministerio de

Energía y Minas, el Ministerio de Salud, el Gobierno Regional de Loreto, la

Empresa Pluspetrol Norte S.A. y la Defensoría del Pueblo, de fecha 22 de

octubre de 2006.

Acuerdos que complementa y precisa los acuerdos – DORISSA

(Suscrita el 22 de octubre de 2006)

REINYECCION DE LAS AGUAS DE PRODUCCIÓN VERTIDAS EN LA CUENCA DEL RÍO CORRIENTES

Se reinyectará en el lote 1AB el 100% de las aguas de producción vertidas a la cuenca del río Corrientes, hasta el 31 de diciembre de 2007.

PLUSPETROL

Se reinyectará en el lote 8 el 100% de la aguas de producción, hasta el 31 de julio 2008, en caso de que la empresa. En caso de que la empresa PLUSPETROL incumpla este plazo, se compromete a indemnizar a las comunidades de lote 8 afectado.

PLUSPETROL

Page 76: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

76

Se aprobará la modificación del Plan Ambiental Complementario (PAC) de los lotes 1AB y 8, incorporado la obligación de reinyectar el 100% de las aguas de producción en el plazo indicado en los puntos a y b.

PLAN INTEGRAL DE SALUD

El Plan de Atención Integral para la comunidades Indígenas y Ribereñas de la Cuenca del río Corrientes, ante la situación de Impacto Ambiental (en adelante EL PLAN INTEGRAL DE SALUD) ha sido elaborado participativamente entre la Dirección Regional de Salud de Loreto, con FECONACO y ha sido aprobado por el Gobierno Regional de Loreto.

DIRESA, FECONACO y GOREL

El Plan Integral de Salud, será ejecutado por DIRESA Loreto, a través de un Proyecto Especial Plan de Salud del Corrientes, adscrito al MINSA y DIRESA Loreto, cuyo directorio estará compuesto por cuatro representantes de las comunidades indígenas, elegidos en un proceso de selección según las costumbres indígenas al que se convocará a las 31 comunidades. La Defensoría del Pueblo asistirá en calidad de veedor. Los cuatro miembros del Directorio restantes serán designados por el MINSA y DIRESA Loreto.

Los miembros del Directorio del Proyecto Especial, ejercerán funciones de planificación, aprobación del presupuesto, fiscalización de la ejecución y administración de los planes y presupuestos, así como de las decisiones de carácter determinante para la marcha del Plan Integral de Salud, sin perjuicio de las funciones de auditoría que ejerce la Contraloría General de la República.

El Plan Integral de Salud, será financiado para el periodo de 10 años por PLUSPETROL, con un monto de 40’169,986.00 nuevos soles, los que serán transferidos anualmente por PLUSPETROL, según el cronograma presupuestado anual y será administrado por el Proyecto Especial Plan Integral de Salud del Corrientes.

El Plan Integral de Salud se pondrá en ejecución desde el presente año, de acuerdo a su cronograma aprobado.

El Ministerio de Salud, brindará complementariamente los servicios de salud que corresponda, porque la atención de la salud es un derecho constitucional para toda la vida

DIRESA

El GOREL, con el apoyo del MINSA y el financiamiento de PLUSPETROL, ejecutarán desde enero de 2007, un plan conjunto para la construcción y equipamiento de un Hospital Rural, categoría 1,4 en Villa Trompeteros, capital del distrito de Trompeteros.

GOREL, DIRESA, PLUSPETROL

PLUSPETROL, tendrá derecho a auditar anualmente la gestión financiera del Plan Integral de Salud. Además se compromete a continuar financiando el Plan Integral de Salud, después del periodo de 10 años establecidos en el literal (d) de la presente clausula, si se extiende el plazo de vigencia del contrato y continúa con sus operaciones en los Lotes 1AB y 8.

PLUSPETROL

SEGURO INTEGRAL DE SALUD

El GOREL, aprobó mediante Resolución Ejecutiva Regional 1240-2006.GRL-P el Plan del Seguro Integral de Salud, que ampliará la cobertura de atención a las comunidades indígenas y poblaciones dispersas de la región Loreto.

GOREL

EL GOREL conjuntamente con MINSA, a través de la DIRESA Loreto, implementará con personal y medicinas a los servicios de la salud de la cuenca del Corrientes, para la atención permanente del SIS.

DIRESA

A partir de enero del 2007, se iniciará el proceso de empadronamiento de la población beneficiaria de todas las comunidades de la cuenca del Corrientes.

PLAN INTEGRAL DE DESARROLLO

El Plan Integral de Desarrollo para las comunidades Indígenas del Corrientes, beneficiará a todas las comunidades de la cuenca, y ha sido elaborado con participación del GOREL y FECONACO, en base a las propuestas de las comunidades, faltando revisión y aprobación por las comunidades, del cronograma presupuestado.

El Plan Integral de Desarrollo será financiado en su totalidad por el GOREL, con un monto de 11 millones de nuevos soles.

GOREL

Las comunidades participarán en la definición del Cronograma Presupuestado que se

Page 77: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

77

adopte para ejecutar el Plan Integral de Desarrollo, mencionado en la clausula (b), así mismo en calidad de beneficiarias de los proyectos de inversión pública, ejercerán sus derechos a evaluar el correcto uso de los recursos, a través de su organización FECONACO.

El Plan Integral de Desarrollo se pondrá en ejecución inmediatamente después de la aprobación del cronograma presupuestado, aprobado por las comunidades.

Como parte del Plan Integral de Desarrollo se incluirá la financiación de la construcción de una motonave fluvial para las comunidades indígenas.

PLUSPETROL se compromete a solventar durante el lapso de un año el alquiler de una embarcación a los efectos de que las comunidades nativas del río Corrientes pueden transportar a los mercados de Iquitos su producción agrícola.

PLUSPETROL

PLUSPETROL y las mencionadas comunidades evaluarán los resultados de este programa y tomarán la mejor decisión a favor de las comunidades, el total de las ganancias que genere esta actividad serán directamente administradas por las comunidades y para beneficios de ellas.

PLUSPETROL

APOYO ALIMENTARIO TEMPORAL Y ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE

El Programa Nacional de Apoyo Alimentario, brindará apoyo alimentario temporal por un año, a las comunidades indígenas del Corrientes, mientras se remedia y regenere la base productiva del territorio de las comunidades, con el apoyo de PLUSPETROL.

PRONAA

Adicionalmente PLUSPETROL se compromete a complementar los programas de alimentación que ejecute PRONAA y la Municipalidad Provincial y Distrital.

PLUSPETROL

PLUSPETROL, se compromete en plazo de 45 a 60 días a evaluar todo el sistema de abastecimiento de agua en cada comunidad y de ser el caso procederá a repararlos y/o renovarlos, para asegurar su suministro durante todo el día y su tratamiento para que sea apta para el consumo humano. Los ministerios de Energía y Minas y Salud se comprometen a fiscalizar el cumplimiento de este compromiso.

PLUSPETROL

La Dirección General de Salud Ambiental, DIGESA, en coordinación con los monitores de las comunidades indígenas afiliadas a FECONACO, realizarán evaluaciones cada tres meses, de la calidad de las aguas para el consumo humano y de los ríos y quebradas de la cuenca.

DIGESA

REMEDIACIÓN DE LOS PASIVOS Y DAÑOS AMBIENTALES DE LOS LOTES 1AB y 8

PLUSPETROL, en coordinación con las comunidades indígenas afiliadas a FECONACO se compromete a su costo, a capacitar a los monitores indígenas en las técnicas y demás aspectos referidos a la remediación de impactos por actividades petroleras.

PLUSPETROL

Los monitores indígenas capacitados realizarán monitoreo y vigilancia de las actividades petroleras para informar a las comunidades y a los dirigentes de FECONACO.

Los monitores indígenas capacitados de las comunidades recibirán una remuneración por el trabajo de monitoreo, cuyos fondos aportados por la PLUSPETROL, serán transferidos al Proyecto Especial del Plan Integral de Salud, manteniéndose una cuenta separada para el pago mensual del trabajo de los monitores.

El Estado a través de PETROPERU, ha contratado a la empresa ARCADIS, para desarrollar un Programa de Remediación ambiental por 60 millones de soles en el lote 8. Este Programa contará con el monitoreo y veeduría de FECONACO

PETROPERU

SEGUIMIENTO DEL ACTA DE ACUERDOS

La Defensoría del Pueblo supervisará con las comunidades afiliadas a FECONACO, el cumplimiento del ACTA DE ACUERDOS, en coordinación con las entidades del Estado involucradas y Pluspetrol.

DISPOSICIONES FINALES

A la firma de la presente Acta de Acuerdos y una vez que el Ministerio de Energía y Minas la suscriba, las comunidades indígenas del rio Corrientes, bases de FECONACO, se comprometen a retirarse de las instalaciones de la empresa PLUSPETROL, para que las operaciones de producción de hidrocarburos de los lotes 1AB y 8 se realicen con normalidad.

Los representantes de FECONACO y los Apus de cada una de las comunidades afiliadas, al

Page 78: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

78

suscribir la presente Acta asumen todos los acuerdos con el Estado y la empresa. Cualquier reclamo que se suscribe en relación a los compromisos contenidos en la presente Acta, deberá ser canalizado con la participación de la Defensoría del Pueblo, quien convocará a las partes para alcanzar una sola solución inmediata.

iii) Plan de Acción de la Comisión Multisectorial para el Área de Influencia de los

Lotes 1AB y 8; a fin de mejorar las condiciones socio-ambientales de existencia

de las Comunidades Nativas asentadas en las áreas de influencia de los Lotes

1AB y 8; de agosto de 2007. (El grupo de trabajo, a la fecha de presentación del

informe, no logró obtener mayor información respecto a esta Comisión

Multisectorial)

iv) Acta de instalación de la Comisión Multisectorial para las cuencas del Pastaza,

Corrientes, Marañón y Tigre, de fecha 16 de junio de 2012.

Acta de Instalación de Comisión Multisectorial para Las Cuencas Del Río Pastaza,

Corrientes, Marañón Y Tigre

(Suscrita el 16 de junio de 2012)

SITUACIÓN ACTUAL RESPONSABLE

Se acordó establecer una Comisión Multisectorial de alto nivel para las cuencas del Pastaza, Corrientes, Marañón y Tigre, que será creada a través de una norma del Ejecutivo en un plazo de 10 a 15 días para atender los puntos de la Plataforma de lucha expuesta por las federaciones.

CUMPLIDO

En los siguientes 30 días, el Ministerio de Salud realizará una campaña de salud en la comunidad Alianza Topal y realizará las coordinaciones pertinentes para la elaboración del Plan Integral de Saldus para las cuatro cuencas.

CUMPLIDO

EL 29 de junio de 2012 se publicó la Resolución Suprema Nro. 200-2012-PCM

que conforma una Comisión Multisectorial que propondrá medidas que

permitan mejorar las condiciones de vida a nivel social y ambiental de las

poblaciones de las cuencas de los ríos Pastaza, Corrientes, Marañón y Tigre.

Esta Comisión está dividida en dos grupos de trabajo:

Page 79: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

79

Un grupo de trabajo ambiental que analizara la problemática surgida por

la presencia de pasivos ambientales generados por la explotación de

hidrocarburos. Esta grupo planteara metas, plazos y mecanismos de

gestión para remediar y mitigar los impactos ambientales

Otro grupo de trabajo social se encargara de analizar y proponer medidas

en prestación de servicios de salud y educación, además de la promoción

de proyectos de desarrollo, la protección de los derechos de los pueblos

indígenas y otros temas que se acuerden con las organizaciones nativas.

4.2. DEL GOBIERNO REGIONAL:

i) Acta de Reunión Pastaza, de fecha 25 de mayo de 2011.

Acuerdos del Acta De Reunión Pastaza

(Suscrita el 25 de mayo de 2011)

SECTOR SALUD

SITUACIÓN ACTUAL RESPONSABLE

El martes 12 de julio de 2011, se realizará una reunión en la CCNN de Andoas Nuevo, para la realizar la revisión de los aspectos concernientes (estudios realizados), a la eventual contaminación de la cuenca Pastaza.

DIRESA Y FEDIQUEP

Hará llegar los informes de medición del agua y suelo realizados hasta la fecha.

RED DE SALUD ALTO AMAZONAS

Aportará combustibles 200 galones de gasolina lubricada para el desplazamiento de los Apus a la CCNN de Andoas Nuevo, asimismo el tema de alimentación, el financiamiento para los apus.

DIRESA

Alojamiento de los asistentes APU DE ANDOAS NUEVO

Se compromete hasta fines de junio a contra tratar a un médico para la CCNN de Loboyacu y otro galeno para la CCNN de Andoas Nuevo.

DIRESA

Solicitar al INS la elaboración del protocolo costeado para los análisis de sangre de los pobladores de la cuenca del río Pastaza.

DIRESA

En 45 días dispondrá la dotación de los fármacos necesarios a la ciudad de San Lorenzo para su posterior distribución a los puestos de salud de la cuenca del Pastaza.

DIRESA

SECTOR EDUCACIÓN

SITUACIÓN ACTUAL RESPONSABLE

La DREL, se compromete a asegurar el funcionamiento del centro de alternativa en al CCNN de Ungurahui.

DREL

Se creará un centro de alternancia en la CCNN Trueno.

Dispondrá de 05 aulas prefabricadas para la CCNN de Loboyacu (para esto GOREL

Page 80: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

80

se solicitará el apoyo logístico de la municipalidad distrital)

Contratación de un docente para suplir la ausencia del docente de la CCNN de Soplin.

Investigar lo más pronto posible la ausencia del docente de la CCNN de Soplin.

UGEL

Se procederá hacer la denuncia penal al profesor de la CCNN de Soplin. UGEL

Se procederá a implantar decisiones drásticas de acuerdo a ley contra los docentes que no acuden a sus aulas y continúan cobrando sus remuneraciones

DREL

Se comprometen a apoyar en la supervisión de la permanencia de los profesores en los centros educativos.

APUS

Regularizar la resolución directoral para la creación del centro educativo de la CCNN Nueva Esperanza.

UGEL

Se compromete a levantar la información pertinente hasta el mes de Agosto, para posteriormente evaluar la creación de un instituto tecnológico.

UGEL

Gestionar ante los alcaldes de las cuencas del Pastaza para el eventual financiamiento de las actividades educativas.

DREL

Evaluará la posibilidad de brindar asistencia alimentaria a los estudiantes indígenas quechuas de las universidades e institutos tecnológicos.

GERENCIA DE DESARROLLO SOCIAL

Se compromete a remitir a la DREL un programa de capacitación para la zona considerando que la programación no afecte el normal desarrollo de las clases

FEDIQUEP

Se compromete a dar celeridad al avance de los procesos para la consecución de los proyectos.

GOREL

Se compromete a realizar coordinaciones con la municipalidad distrital a fin de evaluar una eventual alianza estratégica para lograr la viabilidad de los proyectos.

GRIL

Se compromete a elaborar los expedientes técnicos que los Apus le alcanzaron como perfil.

GRIL

Se compromete a cumplir todos los requisitos para la conformación de núcleos ejecutores.

PUEBLO QUECHUA

Se compromete a brindar el asesoramiento para conformación de los núcleos ejecutores.

MUNICIPALIDAD DISTRITAL

Trabajaran en la elaboración de un convenio marco para la elaboración de los proyectos de la cuenca

GOREL y la MUNICIPALIDAD DISTRITAL

Se compromete en financiar la elaboración del perfil técnico de la “Construcción y equipamiento del puesto de salud Alianza Cristiana” y de la “Construcción de IEVA N° 381066 Alianza Cristiana”.

SECTOR PRODUCCIÓN

SITUACIÓN ACTUAL RESPONSABLE

Se compromete a implementar el programa de capacitación en manejo pesquero para los habitantes de la cuenca (PROMAFE)

DIREPRO

Se compromete a elaborar el perfil del programa de repoblamiento pesquero con un componente de capacitación permanente y terminarlo hasta fines de julio de 2011.

DIREPRO

Evaluarán la posibilidad de elaborar el perfil del proyecto de crianza de sajino para la cuenca del Pastaza

DRAL

Se comprometen a alcanzar el nombre de una persona responsable que sirva de intermediario entre el sector agricultura y las comunidades

FEDIQUEP

Page 81: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

81

indígenas de la cuenca del Pastaza.

Se compromete a realizar un diagnostico de la realidad agropecuaria de la zona.

DRAL y FEDIQUEP

Se compromete a elaborar un estudio de línea base del potencial turístico artesanal de la cuenca río Pastaza.

DIRCETURA

SECTOR ENERGÍA Y MINAS

SITUACIÓN ACTUAL RESPONSABLE

La Gerencia de Recursos Naturales y Medio Ambiente se comprometen a alcanzar hasta el 20 de junio un plan de trabajo a la Gerencia General del GOREL, para evaluar la calidad de agua y suelo en la cuenca del Pastaza, para lo cual se forma una comisión multisectorial para intervenir en la zona y evaluar posibles rezagos de contaminación en la misma.

Que la GRRNMA promueva a través de la máxima autoridad del Gobierno Regional instar al gobierno central y al ministro de energía y minas a revisar todas las normas ambientales que rigen las actividades de hidrocarburos.

El GOREL reconoce la plena vigencia a la consulta previa de los indígenas, conforme al convenio 169 de la OIT, que faculta a los pueblos nativos a decidir la pertinencia o no del abordaje del territorio de los pueblos amazónicos.

GERENCIA DE INFRAESTRUCTURA

SITUACIÓN ACTUAL RESPONSABLE

Elaborar el perfil, expediente técnico e iniciar el trámite para el financiamiento de la construcción y equipamiento del colegio secundario en la cuenca de Ungurahui.

FEDIQUEP

Se compromete a realizar el saneamiento del terreno donde se construirá el colegio de nivel secundario y la GRIL elaborará el perfil, expediente e iniciará el trámite para el financiamiento de la construcción y equipamiento de dicho centro educativo.

CCNN -Alianza Cristiana

Se compromete a realizar un viaje a la cuenca del Pastaza Huasaga, a fin de levantar información con el objeto de posteriormente proceder a elaborar los perfiles.

GOREL

Elaborará el perfil, expediente técnico e iniciará el trámite para el financiamiento de la construcción de la Posta de salud de la CCNN Alianza Cristiana.

ii) Acta del Gobierno Regional de Loreto y la Federación de Comunidades del Alto

Tigre FECONAT, celebrado en Nauta el 24 de octubre de 2011.

Acuerdos del Acta 01 -Nauta

(Suscrita el 24 de octubre de 2011)

ACUERDOS GENERALES

SITUACIÓN ACTUAL

RESPONSABLE

Sustentaran ante el Consejo Regional la necesidad de declarar en emergencia ambiental la cuenca del Alto Tigre.

Page 82: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

82

Convocar a la empresa petrolera Pluspetrol Norte S.A. a una mesa de diálogo a fin de elaborar una agenda para tratar los impactos de 40 años de actividad petrolera y diseñar mecanismos y procedimientos de reparaciones individuales y/o colectivas.

SECTOR SALUD

Dotará de personal técnico en enfermería al puesto de salud CN Paichi Playa (Antecedente: en la actualidad funciona solo con promotores de salud, tiene infraestructura de material de la zona construido en marzo 2010)

GOREL y DIRESA

Creación e implementación completa del puesto de salud de Vista Alegre.

El año 2012 se implementará con chalupa más motor fuera de borda de 40 caballo al puesto de salud Pichi Playa y Vista Alegra.

Abastecimiento adecuado y oportuno con medicamentos a todos los puestos de salud de la cuenca del Río Tigre.

Mejorar la comunicación y la articulación entre las brigadas AISED, promotores de salud y las autoridades locales; con la finalidad de hacer llegar a las autoridades locales el calendario de intervención AIPED por cada comunidad.

SECTOR EDUCACIÓN

Gestionará el funcionamiento de un anexo del Instituto Superior Tecnológico Joaquín Reátegui median en la CN Doce de Octubre.

UGEL NAUTA

Implementará a las instituciones educativas del Alto tigre con textos escolares provenientes del Ministerio de Educación, respetando la cultura y la lengua de cada etnia.

UGEL NAUTA

Las autoridades locales de las comunidades informarán mediante memoriales el comportamiento laboral de los docentes, especialmente en lo referente al cumplimiento de su permanencia en la respectiva institución educativa. Se hace notar que el docente nombrado como Director debe estar el 01 de febrero en la IE realizando la matricula, mientras que el docente nombrado como poli-docente debe estar en la IE el 01 de marzo; el docente solo puede salir de su jurisdicción por motivos de salud o con permiso del presidente de Apafa.

Coordinaran con las organizaciones indígenas del Alto y Bajo Tigre para realizar la supervisión docente con participación de la organización indígena.

UGEL NAUTA

En noviembre enviarán una comisión de Alto y Bajo Tigre para recabar información de toda la cuenca del Tigre para sustentar la ampliación de cobertura en el nivel inicial en el año 2012.

UGEL NAUTA

Se compromete a realizar únicamente en el mes de julio sus talleres de capacitación del plan anual de trabajo.

UGEL NAUTA

A través del requerimiento de Docentes y Administrativos 2011 destinará en el 2012 recursos humanos para atender la cuenca del Tigre en su conjunto.

SECTOR AGRICULTURA Y SANEAMIENTO TERRITORIAL PRODUCCIÓN (PESCA Y ACUICULTURA)

FECONAT alcanzará a la Dirección Regional de Agricultura de Loreto toda la documentación sobre el estado situacional del proceso de reconocimiento y titulación de las comunidades nativas del Alto Tigre; como condición para continuar con el proceso de reconocimiento, ampliación o titulación de la comunidad.

FECONAT

FECONAT alcanzará a la Dirección Regional de Agricultura de Loreto copia de la denuncia sobre el comportamiento de los Guarda Parques de la Reserva Nacional Pucacuro del Río Tigre para el seguimiento respectivo.

FECONAT

La FECONAT solicitará al GOREL para que a través de la Dirección Regional de la Producción intervenga en la jurisdicción del Alto Tigre con la finalidad de identificar e inventariar cuerpos de agua y grado de contaminación/vulnerabilidad, para la implementación del Programa Pesquero y Piscícola en la cuenca del Alto Tigre y el fortalecimiento de capacidades en toda la cadena productiva.

FECONAT

Page 83: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

83

SECTOR TRANSPORTES

El GOREL a través de la Dirección Regional de Energía y Minas iniciará estudios de preinversión (perfiles) orientados a dotar de energía eléctrica a las comunidades de Alto Tigre, estudios que serán presentados a los presupuestos participativos pertinentes.

GOREL

Se compromete a realizar las gestiones ante el Ministerio de Transportes y Comunicaciones para dotar de servicio de telefonía para las siguientes comunidades: Andrés Avelino Caceres, Nuevo Remanente, El Salvador, Teniente Ruíz, Francisco Bolognesi, Nueva Jerusalén, Santa Clara de Yarinal, Doce de octubre, igualmente en relación con telefonía móvil.

La Mesa de Trabajo propondrá al GOREL iniciar gestiones orientadas a implementar con una embarcación fluvial a la cuenca del Río Tigre, cuya capacidad de carga deberá ser de 80 toneladas. Igualmente la administración, mantenimiento y sostenibilidad deberá ser asumida por FECONAT.

iii) Acta de Alianza Topal, de fecha 17 de junio de 2012.

Acuerdos del Acta Alianza Topal

(Suscrita el 17 de junio de 2012)

SITUACIÓN ACTUAL

RESPONSABLE

Se compromete hacer el pedido formal de que se consulte a las comunidades nativas que habitan en el área de influencia del lote 1AB, asimismo, se acordó hacer las declaraciones y gestiones pertinentes a fin de que antes de la mencionada licitación, se cuente con un diagnóstico ambiental que permite conocer la real situación de la zona.

GOREL

Financiará una evaluación ambiental internacional independiente del territorio afectado por las operaciones petroleras del lote 1AB. Para lo cual FEDIQUEP se compromete de hacer llegar la propuesta de expertos especialistas internacionales.

GOREL y FEDIQUEP

Financiará un estudio toxicológico en las poblaciones afectadas por las operaciones del lote 1AB, para lo cual FEDIQUET se compromete a hacer llegar la propuesta de un organismo internacional experto.

GOREL y FEDIQUEP

Se financiará el programa de vigilancia comunitaria indígena independiente, que permitirá a las comunidades controlar los impactos de las actividades petroleras en las cuencas del Pastaza, Corrientes y Tigre.

GOREL

Se financiará el programa de monitoreo de calidad de aguas para la cuenca del Río Pastaza, Corrientes y Tigre.

GOREL

Financiará el sueldo de los médicos comprometidos en el Acta del Pastaza, para lo cual FEDIQUET se compromete a buscar al personal de salud.

GOREL

Donará techos de calamina para 100 casas, las cuales serán entregadas el 10 de julio, el mismo día se acordará la siguiente fecha para la entrega de más techos.

GOREL

El Presidente Regional de Loreto se comprometió para regresar a la comunidad de Alianza Topal, el día 10 de julio para informar los avances del acata y concretar otros detalles.

GOREL

Coordinará con FEDIQUEP y CORPI, las contrataciones de los puestos para la GOREL

Page 84: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

84

educación bilingüe en el marco de los acuerdos de educación contenidos en el acta del Pastaza.

Se compromete a realizar tres vuelos cívicos por mes en la ruta Iquitos-Andoas-Iquitos, para que los comuneros y comuneras del Pastaza tengan una alternativa de transporte.

GOREL

Frente a los pedidos del cambio del director de la Unidad Ejecutora de Salud Datem del Marañón, el GOREL acepta dicha petición y solicita a CORPI-SAN LORENZO, que en la brevedad de lo posible haga llegar una propuesta.

GOREL

Las 5 aulas prefabricadas se acordó trasladar a otra unidad y que FEDIQUEP coordinará en la brevedad posible donde se ubicarán haciendo llegar al GOREL la solicitud.

FEDIQUEP

El viernes 22 de junio se reunirán en San Lorenzo, el subgerente de nacionalidades indígenas del GOREL, CORPI, FEDIQUEP y UGEL Datem, para resolver los temas de educación.

El GOREL implementará dos proyectos de manejo pesquero y hará llegar el documento debido a FEDIQUEP a la brevedad posible. Además que se incluirá técnicos indígenas en la implementación de los proyectos. El repoblamiento de paiches va a ser implementado en 7 cochas de la cuenca del Pastaza. Estos dos proyectos serán implementados en máximo de un mes.

GOREL

Donará semillas a las CCNN del Pastaza a cambio del compromiso de las comunidades de donar un porcentaje de su producción para el funcionamiento de los comedores escolares que implementará el GOREL

GOREL

Coordinará a la brevedad posible con sector agricultura y se compromete enviar técnicos que realicen el diagnostico junto con la comisión Produce en el máximo de un mes.

GOREL

Se compromete a una sola vez enviar una dotación de víveres (azúcar, leche, fideos, entre otros) en las CCNN del Pastaza.

Respecto a las artesanías se compromete a brindar las capacitaciones correspondientes en 6 lineas artesanales, rescatar la cultura de vestimenta y los siguientes materiales para las CCNN del Pastaza: 200 kilos hilo lana, 50 kilos de mostacillas, 5 cajas de hilo nailon, 20 juegos de tijeras. Se comprometen FEDIQUEP, CORPI y la selección de turismo a firmar un acuerdo para definir las fechas y el desarrollo de los proyectos.

GOREL

Se comprometen a reunirse entre el 01 y 15 de julio para discutir el establecimiento de mesas de trabajo entre el GOREL y las organizaciones civiles loretanas especialistas en temas ambientales e indígenas, para construir una propuesta legal que permita mejorar los estándares ambientales de las operaciones petroleras y de la remediación de los pasivos ambientales por hidrocarburos, que incluya además consideraciones especiales sobre los ecosistemas amazónicos.

GOREL

Se compromete a iniciar para el mes de junio la gestión para la creación de una oficina multisectorial fiscalizadora en la CCNN de Andoas para asegurar la presencia del Estado y su capacidad evaluadora y fiscalizadora.

GOREL

Sobre la creación del colegio secundario en la cuenca Ungurahui, el GOREL se compromete en traer la resolución de la creación el 10 de julio, sobre la creación del colegio nivel secundario, el GOREL se compromete a presentar el expediente técnico en 60 días.

GOREL

El GOREL se compromete a garantizar y solicitar a FEDIQUEP que haga llegar una relación de 100 estudiantes.

GOREL

Se acuerda crear una comisión a fin de recabar toda la información necesaria para solicitar ante el gobierno central se declare la cuenca Pastaza en emergencia social.

Page 85: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

85

Se compromete a desarrollo un expediente técnico para la construcción de la lancha para el pueblo Quechua del Pastaza hasta el segundo semestre de este año y a solicitar el presupuesto para el 2013.

GOREL

4.3. DEL CONGRESO DE LA REPÚBLICA:

i) Informe Parlamentario de grupo de trabajo: sobre Conflicto Socio Ambiental

en el Río Corrientes, Pluspetrol Norte S.A. y Comunidades Nativas Achuar, de

la Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos, Ambiente y

Ecología del Congreso de la República; de fecha 8 de mayo de 2007.

Dicho informe se adjunta como anexo al presente informe.

ii) Informe de grupo de trabajo sobre Contaminación de Niños con Plomo en la

Sangre, de la Comisión de Salud, Población, Familia y Personas con

Discapacidad; de fecha 15 de junio de 2009.

El informe se adjunta como anexo.

Page 86: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

86

V. ACCIONES DE LA COMISIÓN

5.1. PRIMERA SESION ORDINARIA CON ACTORES INDÍGENAS

En sesión ordinaria de fecha 18 de enero de 2012, Se escuchó la exposición de la

problemática de los dirigentes indígenas representativos, los Apus:

1. Andrés Sandi Mucushua, Representante de la Federación de Comunidades

Nativas del Río Corrientes, FECONACO.

2. Emerson Sandi, representante de la Federación de Comunidades Nativas del

Tigre, FECONAT.

3. Aurelio Chino Dahua, representante de la Federación de Indígenas Quechua

del Pastaza, FEDIQUEP.

4. Alfonso López Tejada, representante de la Asociación Cocama de Desarrollo y

Conservación San Pablo de Tipishca, ACODECOSPAT.

Señor Andrés Sandi Mucushua, representante de la Federación de Comunidades

Nativas del Río Corrientes – FECONACO.

Quien, agradeció la oportunidad de permitirles ser escuchados por primera vez en

el Congreso de la República,

Indicó que la cuenca del río Corrientes pertenece a tres etnias: Ashuar, Quichuas y

Urarinas, en dicha zona se encuentran los lotes, 1AB y 8. Desde el año de 1970 a

1994 trabajaron la empresa Occidental en el lote 1AB y la empresa Petro Perú en

lote 8. Actualmente ambos lotes los abarca la empresa Pluspetrol Norte S.A.

Uno de los pedidos principales es que se constituya una comisión multisectorial

con decreto supremo, a fin de que dicha comisión pueda verificar las zonas más

afectadas, in situ, para que no digan que el pueblo Ashuar está mintiendo,

proponemos por ejemplo la verificación en José Olaya, San José de Pucacuro,

Peruanito, las cochas de Pucacuro, en el lote 8 sería Trompeteros, del mismo modo

verificar por qué es el problema, si ha mejorado la calidad ambiental, el agua, la

salud humana, calidad alimentaria.

Page 87: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

87

Asimismo solicitó una auditoría independiente internacional.

Precisó, que en el año 2006 se consiguió, que la Pluspetrol Norte S.A. de 40

millones. El Gobierno Regional de Loreto no ha cumplido con atender al pueblo

durante estos cinco años, no obstante tener destinado 11 millones de soles.

El Señor Emerson Sandi, representante de la Federación de Comunidades Nativas

del Tigre, FECONAT.

Manifestó ser presidente de la Comunidad Nativa del Alto Tigre, que a su vez

pertenece al área del lote 1AB, así como las comunidades de San Juan de Bartra,

Alto Tigre.

El mensaje que trae de la zona es para informar la gran preocupación, por el

abandono del Estado, ante la contaminación por 40 años de explotación petrolera.

Que los beneficios de la explotación han enriquecido a todo el país entero, sin

embargo, los pobladores de las comunidades donde radican ellos, no obtienen

ningún beneficio, indican que hoy no tienen madera.

Por lo expuesto solicita que se forme una comisión multisectorial de alto nivel y

que visite los puntos de Bartra y Marsella, que son los puntos más críticos, desde

hace 40 años nadie responde por los daños. Por la dejadez de las autoridades,

piensan que no pertenecen al Perú, y se preguntan si tendrían que acudir al

gobierno del Ecuador.

Indican que sus niños se encuentran enfermos, no tienen educación, en cambio en

otros países las comunidades indígenas y fronterizas son privilegiadas, sin embargo

en el Perú se sienten los más explotados y olvidados.

Si bien es cierto, Loreto es catalogado como el pulmón del mundo, se ha logrado

que el Río Amazonas sea considerado como una de las maravillas naturales del

mundo, pero se preguntan cómo están?, qué se está haciendo para protegerlos.

Page 88: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

88

El Señor Aurelio Chino Dahua, representante de la Federación de Indígenas

Quechua del Pastaza, FEDIQUEP.

Inicia su intervención con un saludo en lengua originaria y agradece la oportunidad

que se le da de poder exponer, la problemática de su comunidad, ante el Congreso

de la República.

Manifiesta que los dirigentes se encuentran indignados por los 40 años de

contaminación, por 40 años de explotación, ningún gobierno se ha preocupado de

ir a la zona a verificar en qué condiciones están viviendo, cómo están destruyendo

las tierras, los aguajales, sienten que el Estado no considera que la tierra es todo

para ellos, es su mercado, viven de lo que produce la tierra, sus árboles, sus ríos.

Refiere el olvido del Gobierno Regional presidido por el Sr. Iván Vásquez, quien no

se preocupa en absoluto de las necesidades de las comunidades, por ejemplo se

comprometió a asistir a tres reuniones, sin embargo nunca se ha sentado a

dialogar con ellos, con el pueblo Quechua, es decir se ha burlado del pueblo, por lo

que les obliga a salir a protestar y lamentablemente cuando salen a actuar se les

califica de nativos salvajes, terroristas. Del mismo modo la Empresa Pluspetrol

Norte S.A. no les escucha.

Invita a los Congresistas a verificar los derrames, por ejemplo en la cocha

Ushpayacu, indican que ahí había cantidad de derrames, lo que ha hecho la

empresa Pluspetrol Norte S.A. es llenar con tierra, ahora esas tierras no producen

nada, que su mercado está cerrado.

Indica que el congresista Víctor Isla llegó a la zona, filmó todo, tiene todos los

documentos, todas las pruebas, pero se olvidó por completo del pueblo Quechua,

no regresó a dar respuesta alguna.

Señala que ese es el tipo de atropellos que se comenten contra los pueblos

indígenas.

Por otro lado indica que desde el año 2007 vienen implementando unos jóvenes

monitores, los mismos que han sido capacitados. Estos monitores conjuntamente

con una comisión de DIGESA realizaron un estudio, en el que concluyen que "El

Page 89: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

89

agua del río Pastaza no es apto para consumo humano". La pregunta es quién está

contaminando el agua?, ¿De dónde se va a seguir tomando agua?.

Señor Alfonso López Tejada, representante de la Asociación Cocama de

Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipishca – ACODECOSPAT.

Agradece la preocupación y acogida de los Congresistas, indica que es del pueblo

de Cocama-Cocamilla, del distrito de Nauta, provincia de Loreto, tenemos

influencia en el distrito de Urarinas, Parinari, Nauta en la cuenca del río Marañón.

El lote 8-X está en el territorio de Cocama ancestral, Cocama-Cocamilla, refiere que

se ha declarado Reserva Nacional al Pacaya – Samiria, sin consultar al pueblo y a

las comunidades nativas.

Indica que el trabajo de exploración y explotación del petróleo es sobre la sangre

de la madre tierra, que brota del territorio de los pueblos indígenas, desde las

comunidades. Y desde ahí sale la riqueza, y esa riqueza históricamente en 40 años

ha significado enriquecimiento y corrupción para los políticos de turno, tanto así

que se encontró los famosos "petroaudios". Sin embargo para las comunidades

significó empobrecimiento, enfermedades, abandono, abuso, violación de

derechos y muerte.

Refiere que el pueblo Candoshi está en exterminación por los pasivos ambientales

que dejaron las empresas que operaron en su territorio. Por ejemplo la

enfermedad de la hepatitis B.

El río Marañón es uno de los más perjudicados por la contaminación, porque

recibe además toda la contaminación del río de la cuenca del Pastaza. El río

Marañón es uno de los tributarios tan importantes como el Ucayali para que nazca

el río Amazonas, nuestra gran maravilla natural del mundo.

El Instituto de Investigación de la Amazonia Peruana dice en uno de sus estudios,

que los peces de los ríos y de las cochas tienen en los músculos de sus cuerpos

metales pesados por encima de los límites permitidos, por lo tanto recomiendan

no consumir el recurso.

Page 90: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

90

Se está hablando de la contaminación de metales pesados en los genes de las

futuras generaciones, se tendrá hijos deformaros producto de la contaminación.

Solicitan la conformación de una comisión multisectorial, que se visite los lugares

contaminados y para poder avanzar, encontrar un punto de equilibrio, donde no

solamente se hable de desarrollo occidental, sino de buen vivir para los pueblos

indígenas, y el buen vivir significa tener un territorio asegurado, tener asegurado

los derechos, agua apta para el consumo humano, trabajar por la

descontaminación de los ríos, de los peces. No se está buscando dinero, lo que se

busca es respeto a nuestros derechos y al Planeta Tierra con todo sus recursos.

La DIGESA ha hecho estudios después de un fuerte derrame que hubo en la cuenca

del río Marañón en el año 2000, sin embargo inexplicablemente los estudios

arrojaron que no había contaminación y que las aguas del río estaban en los límites

normales y que eran aptas para el consumo.

Al respecto sugiere que si se invita a una organización internacional de prestigio,

este puede decir la verdad, por ello el pedido de que el grupo de trabajo avance

también en ese sentido.

5.2. SEGUNDA SESION ORDINARIA.

Con fecha 21 de marzo de 2012, se llevó a cabo la segunda sesión ordinaria del

grupo de trabajo, teniendo como agenda, la exposición de la Empresa Pluspetrol

Norte S.A. e informe del programa de Defensa de Derechos Indígenas, Solsticio

Perú. En dicha sesión se dio lectura al oficio PPN-RRII-12-015 de fecha 20 de marzo

de 2012, por el que la Empresa Pluspetrol Norte S.A. solicita un plazo de dos

semanas con la finalidad de documentar y realizar su presentación ante el grupo

de trabajo, habiéndose aprobado dicho pedido. Y continuando con la sesión,

informaron los asesores legales y técnicos del Programa de Defensa de Derechos

Indígenas – Solsticio Perú, de la Federación de las Comunidades Nativas del Río

Corrientes, FECONACO, Federación de Indígenas Quechua del Pastaza, FEDIQUEP,

Page 91: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

91

Federación de Comunidades Nativas del Tigre, FECONAT, y Asociación de Cocama

de Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipisha, ACODECOSPAT.

5.3. TERCERA SESION ORDINARIA, CON ACTORES PRIVADOS.

El día 11 de abril de 2012, se tuvo la tercera sesión del grupo de trabajo, teniendo

en dicha fecha como invitados a los representantes de la Empresa Pluspetrol

Norte S.A, los funcionarios que efectuaron la exposición fueron:

- Luis Arturo Granda Luján, Jefe de Relaciones Institucionales.

- Gonzalo Bravo Rea, Gerente de Medio Ambiente.

- Manuel Francisco Muro Cortéz, Jefe de Departamento Médico.

- Leila Soledad Olivera Santillán, Abogada.

Quienes indicaron lo siguiente:

Que a inicios de los años 70’s se realizó en el nororiente la primera campaña de

exploración en hidrocarburos; como consecuencia, en el año 1971 se descubrió

petróleo. Pluspetrol Norte S.A. opera en la selva nororiental del país desde hace 16

años:

En 1996 gana la licitación para la exploración y explotación del lote 8.

El año 2000 la empresa inició sus operaciones en el lote 1AB.

Realizan sus operaciones en la región Loreto, provincia de Loreto, distritos

de Trompeteros y Tigre. Provincia de Datem del Marañón, distrito de

Andoas.

Sobre una superficie de 287 mil has en los lotes concesionados, Pluspetrol

utiliza 17 mil has (6%) de la superficie para sus operaciones.

Indican que además de la Empresa Pluspetrol Norte S.A. laboran en la

zona varias compañías, tales como: Talisman Energy, Perenco, Conocco

Philips, Pacific Xtratus, Gran Tierra Energy, Hut Oil, Karoon Gas, CEPSA.

Page 92: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

92

Ámbito de operaciones de Pluspetrol Norte S.A:

Río Pastaza, tiene una longitud de 370 Kms. Pluspetrol Norte S.A. transita

en 58 Kms. (15%).

El río Tigre tiene una longitud de 714 Kms; Pluspetrol Norte S.A. transita en

116 Kms. (16%).

El río Corrientes tiene una longitud de 502 Kms; Pluspetrol Norte S.A.

transita en 313 Kms. (62%).

Entorno Social:

Pluspetrol tiene convenios suscritos con 51 comunidades nativas de las etnias

Achuar, Quechua y Urarinas, distribuidas de la siguiente forma: 37 en la cuenca del

río Corrientes, 6 en la cuenca del río Tigre y 8 en la cuenca del río Pastaza.

Pluspetrol apoya con convenios de fortalecimiento a Federaciones Nativas como:

Federación de Comunidades Nativas del río Corrientes FECONACO.

Federación de Pueblos Indígenas del Bajo y Alto Corrientes FEPIBAC.

Federación de Comunidades Nativas del Tigre FECONAT.

Remediación Ambiental:

Pluspetrol Norte, en los lotes 8 y 1AB, indican que han remediado más de 100

hectáreas con presencia de hidrocarburos. Estas áreas, de operaciones

industriales, fueron generadas por operaciones precedentes.

Con la remediación de los suelos Pluspetrol Norte S.A. realiza un trabajo de

revegetación, llegando a sembrar hasta 100 mil plantones anuales. Participan las

comunidades nativas vecinas cuyo conocimiento permite implementar viveros con

especies nativas.

Vertimiento de Aguas de Producción:

El 31 de diciembre de 2008, Pluspetrol Norte S.A. cumplió con el cero vertimiento

de las aguas de producción.

Page 93: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

93

Estas aguas son devueltas a su lugar de origen con un sistema que permite

reinyectar la totalidad de las aguas producidas.

La implementación del sistema de reinyección de aguas de producción representó

una inversión de más de US $ 500 millones.

No se vierte ni una sola gota de agua de producción a los ríos.

Programa de Monitoreo Comunitario:

Pluspetrol Norte S.A. apoya la participación activa de las comunidades nativas en el

acompañamiento y monitoreo de la gestión ambiental, a través del Programa de

Monitoreo Ambiental Comunitario PMAC. Cuenca del Río Corrientes.

Apoya la gestión de los monitoreos de FECONACO en sus tareas de supervisión.

Plupletrol Norte S.A. es pionero en la implementación de los programas de

monitoreo ambiental participativo en la selva peruana.

Actos vandálicos contra comunidades, medio ambiente, colaboradores de

Pluspetrol Norte S.A. y ductos:

Entre los años 2011 y 2012 los oleoductos de Pluspetrol Norte sufrieron 10

atentados por personas ajenas a sus operaciones.

Los actos delictivos ocasionaron: El vertido de 2, 644 barriles de hidrocarburos;

22,510 metros cuadrados afectados. No se han afectado cuerpos de agua.

Pluspetrol Norte S.A. ha implementado su plan de contingencia en cada uno de

estos eventos y viene trabajando en revertir estos impactos negativos.

Estos actos delictivos han motivado denuncias judiciales. A la fecha no se han

encontrado a los responsables de los mismos.

Fiscalizadores ambientales, confirmaron los cortes de tuberías por manos extrañas.

Documento fue firmado por representantes de la Fiscalía Ambiental de Iquitos,

Perúpetro, OEFA, LA Dirección Regional del Ministerio de Energía y Minas, DIRESA

y la Administración local del Agua, entre otros. (Acta de verificación de 26 de

agosto de 2011).

Page 94: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

94

Salud en las Comunidades Nativas:

Más de 200 mil atenciones en Centros Médicos de Pluspetrol Norte S.A. a

pobladores de Comunidades Nativas entre los años 2000 y 2011.

Más de 27 mil pobladores atendidos a través de campañas médicas de salud en

comunidades.

Personal médico y entrega de medicinas en zonas alejadas.

Estudios sobre salud:

En el 2005, La Dirección General de Salud Ambiental DIGESA, en la que participaron

199 pobladores de las comunidades de Nueva Jerusalén, José Olaya, San José de

Nueva Esperanza, Pucacuro, Palmeras, Santa Elena y Villa Trompeteros. Se

muestrearon aguas superficiales de río, agua para consumo humano y muestreo

biológico (plomo y cadmio). Cuya conclusión fue que, no se identificó relación

entre los hallazgos de plomo y cadmio y las operaciones petroleras.

En el año 2006, la Dirección Regional de Salud de Loreto DIRESA –LORETO. Se

estudió plomo (muestras de sangre) y cadmio (muestras de orina) en 138

pobladores de las comunidades San Cristóbal (Lote 8) y José Olaya (Lote 1AB).

Ambos metales se encontraron en menores niveles que en el estudio de DIGESA

2005. Se concluye que no se encontró relación entre las operaciones petroleras y

el resultado del muestreo biológico.

Durante el año 2009 la Universidad de UMEA, Suecia, a través del Proyecto

Especial Plan Integral de Salud de la Cuenca del río Corrientes (PEPISCO), la

FECONACO contrató a UMEA. Se tomaron muestras biológicas (plomo y cadmio) en

las comunidades San Cristóbal y Peruanito, ambas sobre el río Corrientes. Como

comunidad control, fuera del área de las operaciones de Pluspetrol, se muestreo a

la comunidad Santa Isabel de Copal. Como conclusiones se tiene lo siguiente: i) No

se halló relación entre las operaciones petroleras y los hallazgos de plomo y

cadmio; ii) En las comunidades del río Corrientes, se encontraron niveles similares

Page 95: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

95

de plomo y cadmio; iii) En la comunidad control Santa Isabel de Copal se encontró

niveles similares de plomo y cadmio que en las comunidades del río Corrientes.

La Universidad de UMEA, Suecia, en el año 2010, realizó estudio en 6

comunidades: Santa Isabel de Copal, Antioquía, Palmeras, Peruanito, José Olaya y

San Cristóbal. Se amplió el análisis a suelos, alimentos, usos y costumbres de la

población nativa. Se determinó que existía exposición crónica al plomo y al cadmio.

Identificación como factores de riesgo usos y hábitos de los nativos.

Aporte Económico:

Regalías al Estado Peruano por S/. 7 732 MM

Canon a la región Loreto de S/. 2 100 MM

Compras Pluspetrol Norte en Región Loreto de S/. 99.7 MM.

Inversión social desde 1996 – 2011, total invertido S/ 67 5 MM, distribuido en la

forma siguiente: Educación 4,2; salud 31,7; transporte 6,4; equipos 7,1;

infraestructura y servicios básicos 16,7; fortalecimiento institucional 1,3.

. En Educación: Construcción de 21 escuelas y centros de educación inicial,

implementación de 6 bibliotecas; Paquetes escolares entregados (100% de

escuelas primarias), Lote 1AB: 2,298 paquetes anuales. Lote 8: 6,200 paquetes

anuales. Equipamiento del albergue Luis E. Rey para jóvenes estudiantes

indígenas en Iquitos, en alianza con Cáritas. 14 becas integrales en educación

superior para jóvenes estudiantes indígenas, 4 jóvenes egresaron el año 2011.

. En Salud: Atención en centros médicos de Pluspetrol Norte: más de 200 mil

atenciones a pobladores de comunidades nativas entre los años 2000 y 2011;

Campañas médicas de salud en comunidades: 138 campañas por año en

coordinación con DIRESA; más de 27 mil pobladores atendidos entere los años

2000 y 2011; medicinas y personal médico en zonas alejadas; campañas de

fumigación periódicas para evitar plagas (dengue, malaria). Evacuaciones

médicas.

Page 96: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

96

. Inversión en Infraestructura: Construcción de 8 postas médicas, 2 módulos de

botiquines, locales comunales y club de madres; instalación de 39 sistemas de

agua potable, tanques elevados y piletas domiciliarias; instalación de 23

sistemas de energía solar y electrificación rural; implementación de 41 sistemas

de comunicación radial; financiamiento de Hospital categoría A-4 en Villa

Trompeteros.

. Desarrollo sostenible: 8 empresas comunales y brindan servicios de

mantenimiento de derecho de vía y chaleo a Pluspetrol Norte; actualmente

ampliaron su oferta a otros rubros como el de construcción civil y a otras

empresas del sector; proyectos productivos tales como piscigranjas familiares,

crianza de sajinos, crianza de animales menores.

. Empresa comunal José Olaya: En el 2007 Pluspetrol Norte apoyó la

constitución de la empresa comunal José Olaya, lo que generó mayores

oportunidades laborales e ingresos económicos a los pobladores; para el año

2010 la empresa comunal amplió sus servicios y su fuerza laboral, además

empezó a prestar servicios a otras compañías petroleras; Hoy es una empresa

ejemplar que cumple con la ley laboral y capacita a su personal en estándares

ambientales y de seguridad.

. Albergue estudiantil Luis E. Rey: En el año 2007 Pluspetrol Norte y Caritas se

unieron para crear un albergue estudiantil en Iquitos. Inversión de US$111 mil

en la construcción y equipamiento del albergue E. Rey. La iniciativa beneficia a

14 jóvenes nativos, quienes cuentan con una beca integral otorgada por la

empresa para cubrir los gastos de sus estudios técnicos o superiores, hospedaje

y alimentación.

La empresa Pluspetrol Norte S.A. indica que tiene la siguiente inversión, tanto

en los lotes 1AB y lote 8:

Page 97: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

97

Inversión social

Otros aportes por extraconvenios o aportes a las organizaciones indígenas

nacionales o regionales (Dorissa y otros):

Plan de inversión por rubros

El plan de inversiones sociales comprende 6 rubros:

Educación

Salud

Energía

Infraestructura comunal

OTROS ACUERDOS SOCIALES: US$ 9´980,000.00

Inversión total período 1996 -2000 = U$ 333,784 dólares

Inversión total período 2000-2010 = U$ 24´528,000 dólares

Inversión por Cuenca - Comunidades Nativas Lotes 1AB y 8 - MUS$

Convenios y Acciones Cívicas

Lote 1AB

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010Total

MUS$

Corrientes 0.1 0.9 3.4 40.5 164.2 344.1 257.4 359.7 596.5 581.8 864.7 3,213.5

Pastaza 0.8 0.8 25.3 137.7 173.1 324.6 414.5 707.8 725.8 491.9 739.8 3,742.1

Tigre 0.0 0.1 2.5 43.7 75.7 97.8 177.8 143.5 264.3 142.0 1,378.7 2,326.1

Lote 8

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010Total

MUS$

Corrientes 117.8 8.7 10.8 82.0 314.3 555.3 280.9 1,221.5 849.9 820.5 810.4 5,072.2

Patuyacu - - - - - - - - 57.5 64.8 71.7 194.0

Cuenca

Año

Año

Cuenca

Page 98: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

98

Proyectos productivos

Transporte y comunicaciones

Herramientas y equipos

Rubro Sector Educación:

Ob

jeti

vo

Mejora de la infraestructura educativa y soporte a la optimización de la calidad educativa en las comunidades indígenas de la zona

Cuenca Corrientes

( 31 CCNN )

Cuenca Pastaza

( 8 CCNN )

Cuenca Tigre

( 6 CCNN )

Sect

or

Ed

uca

ció

n

Paquetes escolares (cada año) 4,890 Kits 1,430 Kits 970 Kits

Escuelas construidas/refaccionadas primaria y secundaria

23 Und. 6 Und. 5 Und.

Centros de Educación Inicial construidos 8 Und. 1 Und. 2 Und.

Juegos recreativos para niños (para recreación al aire libre)

4 Kits 0 Kits 2 Kits

Bibliotecas escolares para primaria 6 Und. 0 Und. 2 Und.

Albergue Estudiantil para estudiantes de secundaria (*) En Iquitos y en nueva Jerusalén

2 Und. 0 Und. 0 Und.

Traslado de maestros a sus centros de trabajo en comunidades locales

54 Ind. 4 Ind. 4 Ind.

Traslado de alumnos de secundaria a colegio secundario de Intuto

32 Ind. 0 Ind. 0 Ind.

Computadoras 16 Und. 4 Und. 4 Und.

Impresoras 5 Und. 3 Und. 0 Und.

Fotocopiadoras 2 Und. 0 Und. 0 Und. (*)Un albergue en la CN Nueva Jerusalén y otro en Iquitos para estudiantes de educación superior El albergue para estudiantes de educación Superior “Luis Rey” incluye otorgamiento de becas integrales de estudio, acompañamiento personalizado y asesoramiento académico con el soporte del equipo e CARITAS Iquitos. El desarrollo de las capacidades locales de la población (cursos y talleres) se realiza en todos los rubros, adicionalmente se ejecutan planes de educación ocupacional para hombres y mujeres de las comunidades.

Page 99: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

99

Rubro Salud: O

bje

tivo

Contribuir al desarrollo de una plataforma de infraestructura de salud en la zona y apoyar en el control de enfermedades epidemiológicas

Cuenca Corrientes

( 31 CCNN )

Cuenca Pastaza

( 8 CCNN )

Cuenca Tigre

( 6 CCNN )

Sect

or

Sal

ud

Botiquines comunales entregados 24 Und. 4 Und. 3 Und.

Postas construidas/refaccionadas 5 Und. 2 Und. 3 Und.

Financiamiento para la construcción de un Hospital categoría A-4 en el distrito de Villa Trompeteros

32 CN. 0 0

Evacuaciones a Iquitos / Lima 50 Año 24 Año 6 Año

Atenciones médicas en las clínicas y sanidades de baterías x año

13,365

Citas 12,024

(*) citas

4,718

citas

Sistemas de Agua para consumo humano 32 Und. 8 Und. 3 Und.

Campañas de fumigación en comunidades 3 veces al año por comunidad

96 Cam. 24 Cam. 18 Cam.

Campañas de salud en comunidades 3 veces al año por comunidad (**)

96 Cam. 24 Cam. 18 Cam.

Seguimiento de casos clínicos especiales (estimado por años}

43 Und. 6 Und. 4 Und.

Cursos para promotores de salud 3 Und. 1 Und. 1 Und. (*) Se atienden también a pobladores de comunidades del Bajo Pastaza que no cuentan con centros de salud en su zona, la atención incluye evacuaciones al Hospital de Iquitos. (**) Las campañas médicas son asistidas por personal de DIRESA. Incluye la entrega de medicinas, atención a la salud humana, vacunación, desparasitación y atención odontológica.

Rubro: Energía

Ob

jeti

vo

Contribuir a la satisfacción de las necesidades básicas de energía para la subsistencia de la población local

Cuenca Corrientes

( 31 CCNN )

Cuenca Pastaza

( 8 CCNN )

Cuenca Tigre

( 6 CCNN )

Sect

or

En

ergí

a

Electrificación con generador y combustible 6 Proy. 0 Proy. 0 Proy.

Sistemas con Energía Fotovoltaico 3 Und. 3 Und. 1 Und.

Generadores 6 Und. 2 Und. 2 Und.

Proyectos de electrificación con tendido eléctrico 4 Und. 2 Und. 0 Und.

Expedientes de electrificación para Núcleos ejecutores y concursos públicos en GOREL o Ministerios

16 Und. 2 Und. 4 Und.

Sistema de TV cable 4 Und. 2 Und. 0 Und.

Proyectos compartidos con Municipio Local(**) 1 Und. 0 Und. 0 Und.

(**) El proyecto desarrollado con el Municipio de Villa Trompeteros no fue concluido por el Municipio. La empresa tuvo que asumir la conclusión del proyecto al siguiente año.

Page 100: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

100

Rubro: infraestructura comunal

Ob

jeti

vo

Contribuir al fortalecimiento de la organización interna y la cohesión social comunal

Cuenca Corrientes

( 31 CCNN )

Cuenca Pastaza

( 8 CCNN )

Cuenca Tigre

( 6 CCNN )

Sect

or

Infr

aest

ruct

ura

co

mu

nal

Locales comunales 14 Loc. 4 Loc. 4 Loc.

Oficina de autoridades 0 Und. 2 Und. 1 Und.

Club de madres 0 Und. 1 Und. 0 Und.

Puentes 3 Und. 3 Und. 0 Und.

Sistemas de radiofonía 31 Und. 8 Und. 6 Und.

Capilla religiosa (*) 2 Und. 1 Und. 2 Und.

Plaza de armas 0 Und. 1 Und. 0 Und.

Veredas peatonales 4 CN 0 Und. 1 CN

Escalinatas 1 Und. 0 Und. 0 Und.

Calaminas x 1,000 x comunidad x año 28 CN 8 CN 6 CN (*) Las capillas son construidas a pedido de las comunidades para profesar su particular religión.

Rubro Proyectos Productivos

Ob

jeti

vo

Generar proyectos que contribuyan a la mejora de la capacidad productiva de la población

Cuenca Corrientes

( 31 CCNN )

Cuenca Pastaza

( 8 CCNN )

Cuenca Tigre

( 6 CCNN )

Pro

yect

os

pro

du

ctiv

os

Taller de carpintería 3 CN 2 Und. 0 CN

Proyecto de piscigranjas comunales/familiares

14 CN 3 CN 0 CN

Aserraderos 9 CN 2 CN 1 CN

Piladoras de arroz 4 CN 0 CN 0 CN

Procesadora de plátano 1 CN 0 CN 0 CN

Proyecto Avícola 2 CN 1 CN 0 CN

Vivero forestal (*) 2 CN 1 CN

Crianza de sajinos (**) 3 CN 0 CN 0 CN

Expedientes de proyectos para núcleos ejecutores

3 CN 3 CN 0 CN

(*)Producción del vivero es comprada por la empresa para proyectos de reforestación. (**) Asesoramiento técnico a cargo de la UNAP vía convenio.

Page 101: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

101

Rubro: Transportes y comunicaciones

Ob

jeti

vo

Colaborar con la cobertura de insumos y combustible para transporte fluvial y comunicación intercomunal

Cuenca Corrientes

( 31 CCNN )

Cuenca Pastaza

( 8 CCNN )

Cuenca Tigre ( 6 CCNN )

Tran

spo

rte

s y

com

un

icac

ión

Embarcaciones 24 Und. 8 Und. 6 Und.

Motores fuera de borda de 60 HP ó 115 HP 14 Und. 8 Und. 6 Und.

Sistema de radiofonías, panel, antena, batería (*) 31 Und. 8 Und. 6 Und.

Instalación sistema de TV cable en local comunal 8 Kits. 2 Kits 2 Kits

Gasolina 4 entregas por año por comunidad 32 Rac. 8 Rac. 6 Rac.

Aceite 4 entregas por año por comunidad 32 Rac. 8 Rac. 6 Rac.

Lubricantes 4 entregas por año por comunidad 32 Rac. 8 Rac. 6 Rac.

Cupos aéreos promedio x año 925 Pax. 635 Pax. 294 Pax. (*) Incluye la capacitación de Comités de electrificación para manejo y reparación (cambio de repuestos de sistemas) Las raciones de combustible se determinan de acuerdo al número de población de cada comunidad.

Rubro: Herramientas y equipos

Ob

jeti

vo

Dotar de herramientas y equipos básicos para las actividades productivas o lúdicas locales

Cuenca Corrientes

( 31 CCNN )

Cuenca Pastaza

( 8 CCNN )

Cuenca Tigre ( 6 CCNN )

Her

ram

ien

tas

y e

qu

ipo

s

Motoguadañas 31 Und. 10 Und. 12 Und.

Motosierras 46 Und. 8 Und. 12 Und.

Televisores y DVD para salón comunal 12 Kits 4 kit. 0 Und.

Microfono, amplificador, parlantes para local comunal

19 Kits 3 kit. 3 Kit.

Máquinas de coser (*), fardos de telas, hilos, etc.

22 Und. 12 Und. 12 Und.

Máquinas de escribir 13 Und. 2 Und. 6 Und.

Módulo de herramientas de carpintería 2 Kits 2 Kit. 0 Und.

Remalladora industrial 0 Und. 0 Und. 1 Und. (*) Considera el desarrollo de cursos de costura para mujeres miembros del Club de madres.

Page 102: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

102

5.4. CUARTA SESION ORDINARIA, CON ACTORES ESTATALES.

En sesión ordinaria de fecha 16 de mayo del año en curso, se escuchó la exposición

de los representantes de Pluspetrol Norte S.A. Sr. Daniel Guerra, Gerente de

Relaciones Institucionales de Pluspetrol Norte S.A. Sr. Gonzalo Bravo, Gerente de

Medio Ambiente de Pluspetrol Norte S.A. y Sr. Eduardo Portaro Asesor Legal de

Pluspetrol Norte S.A; Dra. Rosa Sandoval, Asesora Legal de Solsticio del Perú; así

como el informe de los diferentes organismos respecto al impacto en las

comunidades y en el ambiente por la exploración y explotación petrolera en la

selva baja de la región Loreto, Provincias de Loreto y Datem del Marañón, entre las

cuencas de los Ríos Pastaza, Tigre, Corrientes y Marañón:

o Defensoría del Pueblo, a través del Programa de Pueblos Indígenas. Srta.

Lisset Vásquez.

o Ministerio de Cultura, a través del Jefe de INDEPA Sr. Gustavo Zambrano.

o Ministerio del Ambiente, a través de OEFA Sr. Elmer Durán Chávez y Sr. Raúl

Rojas.

5.5. DOCUMENTACIÓN SOLICITADA Y RECIBIDA

5.5.1 Se remitió oficios a diversas entidades solicitando documentación de acuerdo

a la competencia de cada uno de las instituciones tales como:

Directora General de Hidrocarburos del Ministerio de Energía y Minas;

Presidente del Consejo Directivo del Organismo de Evaluación y

Fiscalización Ambiental – OEFA, del Ministerio del Ambiente;

Jefe del Instituto Nacional de Desarrollo de Pueblos Andinos,

Amazónicos y Afroperuano del Ministerio de Cultura;

Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura;

Defensor del Pueblo;

Jefe de la Oficina de Gestión de Conflictos Sociales de la Presidencia del

Consejo de Ministros;

Page 103: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

103

Ministro de Agricultura.

Presidente del Consejo Directivo de OSINERGMIN.

5.5.2 Habiéndose recepcionado hasta el momento de la elaboración del presente

informe, solo la respuesta de dos instituciones:

5.5.2.1 Presidente del Consejo Directivo, Organismo de Evaluación y

Fiscalización Ambiental – OEFA.

Quien mediante Oficio N° 689-2012-OEFA/PCD, remite el informe

Técnico N° 477-2012-OEFA/DS, de fecha 04 de junio de 2012, en el

cual informa de las supervisiones regulares, supervisiones especiales,

denuncias, seguimiento de las denuncias, resoluciones sancionadoras

emitidas por ese organismo, así como también una relación de

expedientes de Osinergmin:

1) Procedimiento de Fiscalización de Oficio iniciados por el OEFA.

1.1. El área de Hidrocarburos de la Dirección de Supervisión – OEFA,

en cumplimiento de sus funciones, realiza 3 tipos de

supervisiones:

Supervisión Regular: Se realiza a las empresas en forma

programada de acuerdo a lo planificado, con el objeto de

determinar el cumplimiento de los compromisos ambientales,

establecidos en sus instrumentos de Gestión Ambiental.

Supervisión Especial: Es aquella que se realiza con fines

específicos ante denuncias o emergencias (fugas, derrames, etc.)

o con fines de prevención (campañas de supervisión a nivel local,

regional y nacional) y están destinadas a comprobar ciertas

características de la operación, instalación o equipamiento.

Page 104: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

104

Supervisión de Planes de Abandono: Son aquellas actividades

realizadas a fin de verificar y garantizar el cumplimiento de los

compromisos ambientales establecidos en los Planes de

Abandono concordante a los demás instrumentos de gestión

ambiental.

1.2. Durante el año 2011, se realizó una supervisión regular a cada

uno de los lotes (8 y 1AB) y tres (3) supervisores especiales al lote

8.

En el mes de marzo y abril de 2012, se realizaron supervisiones

regulares a los Lotes 1AB y 8 respectivamente. De igual modo, se

realizó dos (2) supervisiones especiales al lote 8, para atender a

derrames ocurridos en el mes de enero del presente año.

Desde el mes de febrero de 2012, se viene realizando

supervisiones especiales de seguimiento a derrames ocurrido en el

lote 8, para verificar el cumplimiento de remediación y

rehabilitación de las áreas impactadas, acorde con su Plan de

Contingencia.

2) Denuncias remitidas al OEFA

2.1. Con Oficio N° 827-2011-DP/OD- Loreto de fecha 05 de setiembre

de2011, la Oficina Desconcentrada de Loreto OEFA, recibe la

denuncia de parte de la Jefa de la Oficina Defensorial de Loreto,

en la cual se indica que aproximadamente a 12 Km de la CCNN de

San Juan de Bartra del Alto Tigre, existen tres pozos petroleros N°

7, 8 y 9 de la empresa Pluspetrol Norte S.A. los mismos que vienen

expulsando petróleo crudo y estarían contaminando la Quebrada

Montana.

Con carta N° 031-2012-OEFA/DS, se corre traslado de la denuncia

al administrado para presentar sus descargos.

Page 105: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

105

Estado actual: Mediante Carta PPN-EHS-12-012, Pluspetrol Norte

S.A. señala que los tres pozos materia de la denuncia están

ubicados en el lote 1AB y pertenecen a la Batería Bartra. Indican

también que los tres han sufrido actos vandálicos, habiendo

manipulado los cabezales de los pozos y realizado cortes y

sustracciones de tramos de tubería(…) indican también que están

planificando los trabajos a realizar como: acceso, limpieza y

remediación. La referida Batería a la fecha está en situación de

abandono temporal.

En el mes de marzo de 2012, se realizó la supervisión regular al

Lote 1AB, siendo que la supervisión incluía la visita a la Batería

Bartra, así como al punto donde ocurrió el derrame motivo de la

denuncia. La visita a la Batería Bartra no se realizó debido al mal

estado de la carretera como consecuencia de la época de lluvia.

En tal sentido la Dirección de Supervisión reprogramó la

supervisión a la Base Bartra para l primera quincena de junio del

presente año.

2.2. Con oficio N° 1078-2011-DP/OD Loreto de fecha 20 de diciembre

de 2011, la Oficina Desconcentrada de Loreto – OEFA, recibe de la

Oficina Defensorial de Loreto, la denuncia de una presunta

contaminación de las aguas de la quebrada de Trompeteros

Grande por agua salada de los pozos inyectores del Yacimiento

Corrientes.

Con carta N° 78-2012-OEFA/DS, se corre traslado de la denuncia

al Administrado para presentar sus descargos.

Estado actual: Con carta N° PPN-EHS-12-016, Pluspetrol Norte

S.A. señala que, no existe vertimiento de agua de producción a

cuerpo de aguas superficiales en el yacimiento Corrientes, pues

toda el agua de producción es reinyectada.

Page 106: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

106

Indican también, que el 10 de enero de 2012, realizan una

inspección conjunta a la Quebrada de Trompeteros, con

representantes de OSINERGMIN y FECONACO, quienes al

finalizara la misma concluyen que: 1) que no observaron

vertimiento de aguas de producción a la quebrada de

Trompeteros Grande; 2) Tomaron tres muestras de agua

superficial y suelo; 3) Copia de los resultados de los análisis serán

enviados al OEFA.

Este Organismo programó una supervisión especial al lugar para

el mes de marzo del presente, la misma que se suspendió, por alto

nivel del río Corrientes; en tal sentido, la supervisión se

reprogramó para la segunda quincena de julio de 2012.

2.3. Con oficio N° 007-2012/PA-CR de fecha 26 de enero de 2012, se

recibe la solicitud de información de parte del Sr. Juan Francisco

Rosales Puño, Asesor del Parlamento Amazónico por encargo del

Congresista Manuel Arturo Merino de Lama, relacionado con el

derrame de crudo ocurrido el 19 de enero de 2012 y que habría

afectado las aguas del Río Chambira y las CCNN Nuevo San Juan y

Ollanta.

Estado actual: siendo que el derrame tuvo su origen por

manipulación de válvulas y accesorios por personas ajenas a

Pluspetrol Norte S.A. acorde con la información proporcionado

por la Comisión Multisectorial que estuvo presente en el lugar de

la emergencia Km 92+370 del oleoducto Trompeteros –

Saramuro; la Dirección de Supervisión no encuentra

responsabilidad en el Administrado por lo que este caso está en

proceso de cierre.

2.4. Con oficio RE (DMA) N° 02-21-H/2 de fecha 05 de marzo de 2012,

se recibe información de la Sub Directora de Asuntos Ambientales

Page 107: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

107

Regionales y Bilaterales – Dirección de Medio Ambiente, del

Ministerio de Relaciones Exteriores; quien comunica sobre la

Contaminación de la Cocha Atiliano ubicada en las cercanías a la

CCNN de Pucacuro Lote 8, operado por Pluspetrol Norte S.A.

Con carta N° 0714-2012-OEFA/DS de fecha 19 de marzo de 2012

se corre traslado a la empresa Pluspetrol Norte S.A. para que

realice los descargos.

Estado actual: con carta N° PPN-EHS-12-084 de fecha 29 de

marzo de 2012 la empresa informa que viene sosteniendo un

diálogo permanente con las autoridades de la CCNN de Pucacuro;

indican también que están realizando estudios para conocer y

valorar el grado de impacto que pudiera tener la Cocha Atiliano;

señalan también, que los referidos estudios se iniciaron en

diciembre de 2011, y calculan contar con el informe final en mayo

de 2012, indican que el 22 de febrero de 2012 se reunieron con las

autoridades de la CCNN de Pucacuro para informarles sobre los

trabajos que vienen realizando.

Finalmente, el 15 de mayo de 2012 se realizó una reunión entre

las autoridades de Pucacuro, Pluspetrol Norte S.A. MINEM,

MINAM, OEFA, Fiscalía entre otros, esta reunión dio origen al

Acta del 15 de mayo de 2012, en ella las autoridades de la CCNN

de Pucacuro exigen a la empresa Pluspetrol Norte S.A.

compensaciones e indemnizaciones por la contaminación de la

referida Cocha.

2.5. Con relación a los derrames denunciados por la FECONACO,

queremos precisar, que los mismos ocurrieron entre los años 2007

y 2010, antes de que el OEFA asuma la competencia del sector

Hidrocarburos; y que los referidos derrames fueron atendidos

oportunamente por OSINERGMIN, siendo que alguno de ellos

Page 108: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

108

dieron lugar a PAS por encontrar responsabilidad en la empresa

(D-DORI-10-07, D-JIBA-10-03 y D-BAT1-10-02).

3) Incidentes Ambientales Reportados al OEFA

3.1. Emergencias ocurridas en el año 2011: Durante el año 2011 el

administrado ha reportado al OEFA las siguientes emergencias:

a. Seis derrames de Petróleo, ocasionados por cortes en el

Oleoducto EEBB – Trompeteros; Trompeteros/Saramuro del

Lote 8.

b. Siete derrames de petróleo, ocasionado por rotura de válvula,

efectos de corrosión, mal maniobra en operaciones de

embarque.

c. Cinco derrames de agua de formación, ocasionado por

Sobrepresión en el sistema de Re-inyección, corrosión.

d. Dos derrames de Lodo de Perforación, ocasionado por rotura

de sellos de bombas, mal control de nivel de los tanques de

lodo.

e. Tres derrames de diesel, por rebalse Tanque durante la

transferencia, por corrosión.

3.2. Emergencias ocurridas en el año 2012: Durante el año 2012 el

administrado ha reportado al OEFA las siguientes emergencias:

a. Tres derrames de petróleo, por efectos de corrosión, rebalse

de Poza API.

b. Dos derrames de diesel, ocasionado por manipulación de

válvulas y corte de Dieseducto, por personas ajenas a

Pluspetrol Norte S.A.

c. Un derrame de crudo, ocasionado por manipulación de

válvula por personas ajenas a Pluspetrol Norte S.A.

Page 109: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

109

3.3. Seguimiento a las emergencias por parte del OEFA

Este organismo cumpliendo con su rol de supervisión y

fiscalización; realiza la verificación del avance de los trabajos de

limpieza, recuperación y remediación del área impactada por los

derrames ocasionado por cortes en los Oeloductos. Esta

verificación de los sitios en proceso de remediación se realiza en

función de los compromisos establecidos en su Plan de

Contigencia y acorde con su cronograma de trabajo.

4) Conclusiones

El OEFA supervisa el cumplimiento de la normatividad ambiental

vigente del subsector de Hidrocarburos a las empresas que

realizan actividades de Hidrocarburos, una vez que estas mismas

cuentan con los Estudios Ambientales aprobados por la Dirección

General de Asuntos Ambientales Energéticos – DGAAE, además

que estas mismas estén ejecutando las actividades de sus diversos

proyectos en cualquiera de las fases (Construcción, Operación y

Abandono).

La Dirección de Fiscalización, Sanción y Aplicación de Incentivos

(DFSAI) emitió dos resoluciones sancionadoras en contra de la

empresa Pluspetrol Norte S.A.

5) Recomendaciones

Continuar realizando el seguimiento a los derrames de crudo

ocurrido como consecuencia de actos de terceras personas;

verificando el avance de los trabajos de recuperación, limpieza y

rehabilitación del área impactada.

Page 110: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

110

Cerrar cada una de las denuncias, realizando las supervisiones

según el programa establecido.

5.5.2.2 De la Directora General de Hidrocarburos del Ministerio de Energía y

Minas, quien remite el informe N° 033-2012-EM-DGH. En el cual

indican que:

El Ministerio de Energía y Minas ha otorgado las siguientes

servidumbres legales a la empresa Pluspetrol Norte S.A., las mismas

que se han regido en estricto cumplimiento por el procedimiento

establecido en el Reglamento de las Actividades de Exploración y

Explotación de Hidrocarburos, aprobado por Decreto Supremo N° 032-

2004-EM:

Resolución Suprema N° 060-2006-EM, de fecha 25 de octubre de

2006, sobre cinco predios ubicados en el Lote 8.

Resolución Suprema N° 061-2006-EM, de fecha 25 de octubre de

2006, sobre once predios ubicados en el Lote 1AB.

5.6. VISITA IN SITU:

El Grupo de trabajo en sesión de fecha 13 de junio, aprobó realizar el viaje los días

25, 26 y 27 de junio, fecha que fue ampliada, conforme consta en acta del 19 de

junio para los días 28 y 29 de junio, resultando en consecuencia el viaje desde el

día 25 hasta el 29 de junio.

El grupo de trabajo que partió de la ciudad de Lima a horas 6.05 a.m. del día 25 de

junio, retornando el día viernes 29 a horas 11.30 p.m., estuvo integrada por las

siguientes personas:

- Congresista Leonardo Inga Vásquez (Presidente del grupo de trabajo)

- Congresista María Soledad Pérez Tello.

Page 111: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

111

- Congresista Eduardo Nayap Kinin.

- Congresista Verónika Mendoza Frish.

- Dra. Elizenda Quispe Castillo, Asesora del Congresista Leonardo Inga.

- Dr. Esaú Girón Luciano, Asesor del Congresista Eduardo Nayap.

- Dr. Gustavo Espejo Alvarado, Coordinador de la Congresista María Pérez.

- Además se contó con la participación de un representante de OEFA, Ing.

Rafael Rojas Rodríguez; representante del Ministerio del Ambiente, Ing.

Manuel Lazo Días; y representantes de las federaciones: abogado Jorge

Tacuri e Ing. Wendy Pineda.

A continuación se detalla los lugares visitados por el grupo de trabajo:

5.6.1. Día 25 de junio de 2012, hora 10.15 a 1.00 p.m. en los ambientes del IIAP,

Iquitos.

Reunión con Apus y demás autoridades de comunidades de la cuenca del Río

Marañón, tales como el Apu de San José de Saramuro, Secretario de Salud de

ACODECOSPAT, presidente de la comunidad de San Pedro, Maypuco,

Urarinas, Apu de San Pedro de Tipisha, Apu de la Comunidad Nativa de

Nueve de Octubre, comunidad Nativa de Milagro, Comunidad Nativa de

Santo Tomás, Sta. Clotilde, Apu de la Quebrada de Quiviyacu, asimismo se

escuchó al ex presidente del IIAP Sr. Campos Baca. Quienes expusieron sobre

la problemática de la contaminación y falta de apoyo a sus comunidades,

manifestando específicamente los siguientes: Que, después de 40 años de

explotación petrolera, se constata que, existe contaminación de ríos y

lagunas (cochas) que afectan la alimentación y la salud de las comunidades

nativas del río Marañón y de la cuenca del río Amazonas. No hay un control

ambiental por parte de las autoridades. Existen muchas zonas afectas que no

son reportadas. Se solicitó la realización de una auditoría ambiental

Page 112: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

112

internacional para determinar la naturaleza y dimensión de los problemas y

las responsabilidades ambientales.

El servicio nacional de áreas naturales protegidas – SERNANP, es responsable

de los permisos para sísmica y perforación petrolera en el área de

Conservación Regional de Alto Nanay, beneficiando a la empresa Conoco

Phillips, así como en el control sobre el ANP Pacaya Samiria.

En la medida que la contaminación petrolera pone en riesgo la vida de las

poblaciones de las comunidades nativas, se puede apelar las decisiones que

las afectan recurriendo a la Corte Interamericana de Derechos Humanos.

También se planteó la realización de un estudio de riesgo en salud a las

poblaciones involucradas en las áreas de influencia de los proyectos

petroleros.

Indicaron que el Estado no efectuó consulta alguna a los pueblos indígenas

involucrados en los proyectos de exploración y explotación de petróleo.

No hay titulación de tierras de comunidades nativas, por lo que es un pedido

muy importante la titulación de tierras.

Queda por atenderse y resolverse el conflicto entre las comunidades Cocama

Cocamilla y la Marina de Guerra del Perú, en la medida que la comunidad ha

perdido parte de sus tierras y la Marina usa los terrenos para su beneficio

con piscigranjas.

Hay un déficit de atención en Salud y Educación.

Solicitaron el apoyo al Comité del Agua constituido para defender el área de

Conservación Regional de Alto Nanay, Pintuyacu y Chambira.

Page 113: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

113

25 de junio de 2012, hora 3.00 p.m. vuelo Star Perú, Iquitos – Andoas. (Lote

1AB).

4.20 p.m. La comitiva se dirigió rápidamente a la Laguna de Shanshococha,

ubicada en la Cuenca del río Pastaza.

Se constató la existencia de derrame de petróleo, en toda la laguna. La

empresa Pluspetrol Norte S.A. señaló que esa Cocha, es un pasivo de Oxy que

no fue reportada, por ende no estuvo dentro de los compromisos del

Programa de Adecuación y Manejo Ambiental – PAMA 1996-2006, ni del Plan

Ambiental Complementario – PAC 2006-2009 y su existencia es anterior a la

presencia de la empresa que se encuentra desde el año 2000, sin embargo, la

empresa señaló que trabajará con las comunidades en la remediación de

Shanshococha.

El problema, es que si la empresa remedia este pasivo en dos meses por

ejemplo, tal como lo afirmaron ellos, ello no se podría, por cuanto se debe

remitir un Plan de Gestión Ambiental a la Dirección General de Asuntos

Ambientales Energéticos – DGAAE, y una vez aprobado por esta entidad, el

OEFA puede fiscalizar su cumplimiento, de lo contrario no se podría

controlar.

Reunión con distintas comunidades nativas en las instalaciones del IIAP.

Page 114: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

114

La empresa señaló que no tenían a quien reportar los pasivos ambientales, al

OEFA o al OSINERGMIN.

Se advierte en consecuencia que el OEFA no tiene la competencia integral

respecto a la determinación del impacto y las causas del mismo, como sí la

tenía OSINERGMIN cuando tenía la competencia de fiscalización ambiental

de la actividad de hidrocarburos.

5.30 p.m. Cocha Ushpayacu, pasivo mal remediado por la petrolera en la

cuenca del Pastaza.

Esta quebrada, ubicada muy cerca de la laguna de Shanshococha, fue

remediada, según la empresa Pluspetrol Norte S.A., cumpliendo con los

límites máximos permisibles, sin embargo, se observó la existencia de

iridiscencia de petróleo, que emergía a la superficie, producto de la remoción

del lecho de la quebrada. Esta quebrada se encontraría contaminada por la

iridiscencia de petróleo, el mismo que desemboca en el río Capahuari, esto a

su vez en el río Pastaza y finalmente en el río Marañón. Muy cerca a la

quebrada se encuentra la comunidad de Los Jardines, el Apu de la comunidad

señor Elio Chávez manifestó que producto de esa contaminación los niños

padecen de enfermedades diarreicas y endémicas.

Sanshococha (kilómetro 4), contaminado por petróleo, no existen más peces ni animales cerca.

Page 115: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

115

En la imagen de la izquierda, un monitor remueve el fondo de la cocha Ushpayacu (kilómetro 7) .

Se aprecia iridiscencia de petróleo.

En la imagen de la derecha, un comunero de Nuevo Andoas se introduce a la cocha Ushpayacu y al

salir se encuentra cubierto de aceite y puntos oscuros de petróleo.

De otro lado, el Ing. Rafael Rojas de OEFA, respecto a los TPH y Bario indicó

lo siguiente: “para el Lote 1AB, el límite objetivo para TPH (Hidrocarburos

Totales de Petróleo) es de 30,000 mg/kg y el límite de intervención para el

Bario es de 2,000 mg/kg de suelo respectivamente. Y para el Lote 8, el límite

objetivo para el TPH (Hidrocarburos Totales de Petróleo) y Bario es de 1,000 y

750mg/Kg de suelo respectivamente”

Ese hecho amerita una investigación para aclarar esta diferencia entre

ambos, siendo los lotes 1AB y lote 8 de suelos similares, no habiendo

explicación lógica por el que se haya aprobado Planes Ambientales

Complementarios con límites tan variados.

i

i

Page 116: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

116

5.6.2. Día 26 de junio de 2012, Salida a horas 5.00 a.m. de Andoas a la comunidad

12 de Octubre. (6 horas y 30 minutos de viaje Aprox.)

11.30 a.m. Reunión con la comunidad de 12 de Octubre, cuenca del río Tigre.

Con la participación del Apu Andrés Sandy de la Federación y los Apus de las

comunidades nativas de esa zona, quienes indicaron en resumen lo

siguiente: Denunciaron problemas de afectación de sus territorios,

contaminación del agua y afectación a la salud, razones por las cuales

plantearon la urgencia de la titulación de sus tierras, la compensación en los

casos de daños a las tierras de las comunidades, así como la implementación

efectiva e inmediata de la remediación y restauración ambiental.

12.30 p.m. San Jacinto, capa de crudo solidificada, barriles y tuberías

oxidadas. (Cuenca del Tigre).

Se identificó la existencia de un pasivo ambiental mal remediado.

Reunión con pobladores de la comunidad 12 de Octubre

Page 117: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

117

1:00 Comunidad de Marsella, se llegó por navegación en deslizador.

Se ubica un pasivo ambiental. Cuenca del Tigre.

Se constató que el crudo estaba ligeramente oculto con arena y casi al nivel

del suelo, es decir, inadecuadamente remediado. Sin embargo la empresa

indicó que al realizar la remediación, comprendido en su respectivo PAC. Se

advirtió de un lugar mayor, el mismo que no se pudo remediar en ese

momento al no estar considerado en el PAC.

Marsella, es un pasivo ambiental que se encuentra en el Río Tigre, frente a la

comunidad de Marsella. Los comuneros indican que las fuentes de

contaminación son históricas.

Hasta el año 1999 desarrolló operaciones en la zona, una refinería petrolera.

El abandono incluyó el desmantelamiento de los equipos y estructuras y la

remoción de sedimentos, suelo contaminado, proveniente de antiguos

En San Jacinto la congresista María Soledad

Pérez Tello pisa y se hunde dejando una

huella en el petróleo que emana del suelo.

Donde existe presencia de agua subterránea,

se hace un hueco, pudiendo observar que

esta contiene grasa de petróleo.

Page 118: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

118

derrames de petróleo. Durante los trabajos de limpieza ejecutados por el

anterior operador, el material petrolizado de las riberas y cauce de la

quebrada fue retirado y enterrado en 13 fosas excavadas en una locación

cercana, elevada.

En el año 2003, se realizó la evaluación del sitio para su inclusión dentro del

PAC donde fue categorizado como el sitio PAC MARS01. Las muestras

tomadas en ese entonces, mostraban que las concentraciones de

hidrocarburo llegaban hasta 6,6% de TPH y que la concentración de

hidrocarburos poli-aromáticos HAPS era de 45 mg/kg.

OSINERGMIN según informe del año 2011, no menciona incumplimiento en

la remediación de este sitio PAC.

Se encontró en la visita, trabajando a una empresa de contratista de nombre

Copersa, cuyos trabajadores señalaron que se encontraban remediando la

zona, los pasivos datan de finales de los años 70s, manifestaron que no

tenían el permiso de la comunidad, indicaron además que el área se

encuentra en litigio – en el Poder Judicial.

5.6.3. Día 26 de junio de 2012, salida a horas 3.30 p.m. de la comunidad 12 de

Octubre a la Comunidad de Nueva Jerusalén, llegada a horas 7.00 p.m.

aproximadamente.

27 de junio de 2012, 5.00 a.m. Asamblea con Apus, demás autoridades y

comunidad en general, en la Comunidad de Nueva Jerusalén. Cuenca del río

Corrientes.

La asamblea se inició con los informes de los apus de cinco comunidades

cercanas y la participación de comuneros, luego procedieron a informar los

Congresistas, respecto a los objetivos del grupo de trabajo y el ámbito de sus

competencias así como sobre los compromisos a asumir en la protección de

los derechos de las comunidades.

Page 119: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

119

Luego de hora y media, a fin de visibilizar los derrames, la comitiva se dividió

en dos grupos: los Congresistas Inga y Nayap continuaron en la asamblea

para escuchar a los apus y comuneros.

Las Congresistas Verónika Mendoza y María Soledad Pérez, acompañadas por

representante de OEFA y asesores, se dirigieron a la quebrada de Shoroyacu.

Los cuatro Congresistas participando en la Asamblea. Comunidad de Nueva Jerusalén.

5.6.4. Día 27 de junio 2012, 8.00 a.m.

En Shoroyacu. Cuenca del río Corrientes.

Se constató, un derrame remediado recientemente en forma inadecuada, el

monitor de la zona, indicó que era un derrame ocurrido el año 2010, el

mismo que se verificó se encuentra tapado con hoja y troncos, pero el

petróleo sigue filtrando hacia el río Pocacuro. Uno de los monitores al pisar el

terreno se hundió en el fango de petróleo, manchándose de petróleo hasta

los brazos, evidenciándose con ello la fragilidad del suelo, cuando la

remediación implica el retiro del petróleo y el traslado de tierra que permita

su restauración ambiental en las mejores condiciones posibles.

Se apreció además que otra parte del crudo ha sido retirada y depositada en

más de 50 barriles oxidados apenas cubiertos con plásticos que se

Page 120: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

120

encuentran a unos 20 metros del derrame. El agua de las lluvias se infiltra por

los agujeros de los cobertores y los barriles rebasan su capacidad.

El monitor Miguel Carajano se hunde en el derrame petrolero, con ramas de

árboles se pudo rescatarlo.

Congresistas verificando el derrame petrolero.

Page 121: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

121

Día 27 de junio de 2012, hora 10.00 a.m. viaje de Nueva Jerusalén a

Andoas.

27 de junio de 2012, hora 3.00 p.m. vuelo Star Perú, de Andoas a Iquitos.

27 de junio de 2012, hora 4.00 p.m. reunión con Apus de comunidades en la

ciudad de Iquitos, con los indígenas de las cuencas del Marañón, Amazonas y

Nanay, para explicar lo encontrado, recoger nuevos problemas, absolver las

interrogantes, entre otros.

27 de junio de 2012, hora 8.30 p.m. viaje de Iquitos a Nauta.

5.6.5. Día 28 de junio de 2012, hora 5.00 a.m. viaje de Nauta a Ollanta.

28 de junio de 2012, llegamos al punto de Derrame de petróleo en ubicado

en Lm 75+370 del oleoducto Trompeteros/ Saramuro; cerca de la

Cilindros mal cerrados, el derrame petrolero

se combina con la lluvia, cae al suelo y

contamina la tierra y las quebradas.

Page 122: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

122

Comunidad de Nueva Alianza de Chambira/ Saramurillo, Urarinas. Se llegó

al punto de derrame ocurrido el 11 de enero del año 2011, el derrame fue

reportado como un acto vandálico, corte de tubería por donde se

transportaba el crudo. Se constató que los trabajos de remediación se

encontraban suspendidos y se verificó una inmensa laguna de petróleo. Los

comuneros indicaron que La empresa manifestó que debido a la crecida del

río Chambira, suspendieron sus labores de remediación, indicando que

pronto la reiniciaran.

28 de junio de 2012 se verificó la clausura de una válvula de control en el

lugar identificado como la Progresiva 92+370 del Oleoducto

Trompeteros/Saramuro. Los comuneros indicaron que como consecuencia

de la extracción de la válvula, ocurrido el 19 de enero de 2012, hubo

cuantioso derrame de petróleo que discurría al río Chambira, ocasionando

graves daños, en la salud de los pobladores de las comunidades colindantes

al río. Precisan que el hecho fue calificado como un acto vandálico, pero que

La mayor contaminación encontrada, fue provocada por

un corte a la tubería de petróleo.

Page 123: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

123

a la fecha no se hallaron a los responsables y que en el proceso judicial

concluyeron que no hubo contaminación alguna. Hecho que los comuneros

no aceptan por cuanto refieren que la contaminación era evidente.

5.6.6. Día 29 de junio de 2012, hora 5.00 a.m. viaje de Ollanta a Saramurillo.

29 de junio de 2012 a horas 7.00 a.m. reunión con Apus nativos y comunidad

en general en Saramurillo.

29 de junio de 2012, hora 9.30 a.m viaje de Saramurillo a Maypuco.

29 de junio de 2012, retorno de Maypuco a Nauta de 10.40 a.m. a 4.00 pm. y

de Nauta a Iquitos de 4.30 p.m. a 6.30 p.m.

29 de junio de 2012 retorno de Iquitos a Lima vuelo de 9.40 p.m.

La válvula de control de la tubería de petróleo fue rota, provocando derrame

de petróleo y consecuente contaminación en el río.

Page 124: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

124

CONCLUSIONES

1. La visita constituye, tal vez, una de las primeras que realiza el Congreso de la

República, a pesar de ser considerado el “primer poder del Estado”. Esto expresa

dos aspectos de importancia que resaltar, por un lado, la confirmación de una

ausencia de larga data por parte del Estado peruano, y, por otro lado, se destaca la

acción del Grupo de trabajo de la Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos,

Afroperuano, Ambiente y Ecología: cuatro Congresistas, tres miembros del grupo y

una invitada, a fin de verificar in situ las denuncias efectuadas por los Apus de las

comunidades nativas de las cuencas de los ríos Tigre, Corrientes, Pastaza y

Marañón.

2. El grupo de trabajo, luego de verificar in situ con representantes de Pluspetrol

Norte S.A y de OEFA, la cocha de Shanchococha, pudo apreciar que la empresa

aúno no ha reportado las acciones de remediación que viene haciendo en ella,

conforme lo manifestaron sus representantes, quienes manifestaron que tenían

previsto remediarlo en dos meses, sin un plan gestión ambiental aprobado por la

DGAAE del Ministerio de Energía y Minas.

3. El grupo constató casos de derrame de petróleo, como el punto ubicado en Km.

75+370 del oleoducto Trompeteros/ Saramuro; cerca de la Comunidad de Nueva

Alianza de Chambira/ Saramurillo, Urarinas. Según se recogió información, dicho

derrame habría ocurrido el 11 de enero del año 2011, siendo reportado como acto

vandálico o sabotaje, por corte de tubería que transporta el crudo. Se ha reportado

la existencia de varios casos similares, (actos vandálicos), los cuales han dado

mérito a la apertura de investigaciones judiciales en algunos casos, y de

investigaciones en sede administrativa (OSINERGMIN) en otros. No habiéndose

recepcionado a la presentación del presente informe, información sobre el estado

actual de cada uno de los procesos.

Page 125: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

125

4. La mayoría de los pasivos ambientales no remediados, corresponderían a la

empresa Occidental Petroleum, sin embargo, la responsabilidad por la

determinación de los estándares permisivos en los PAMAs y PACs, y el

incumplimiento en una óptima remediación ambiental por parte de la empresa

Pluspetrol Norte S.A., corresponde al Estado Peruano, particularmente a la

Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos del Ministerio de Energía y

Minas, que aprueba los EIA y los estándares, actualmente competencia del

Ministerio del Ambiente, y antes de OSINERGMIN, el cual fiscalizó la actividad de

hidrocarburos hasta el año 2011, y por último el OEFA que, si bien es cierto tiene

poco tiempo de vigencia, no ha ejercido un mayor control, por múltiples razones.

5. La aprobación de los límites objetivos de TPH (Hidrocarburos Totales de Petróleo) y

Bario en los PACs, del lote 1AB es de 30,000 mg/kg y el límite de intervención para

el Bario es de 2,000 mg/kg de suelo respectivamente. Y para el Lote 8, el límite

objetivo para el TPH (Hidrocarburos Totales de Petróleo) y Bario es de 1,000 y

750mg/Kg de suelo respectivamente. Este hecho amerita una investigación para

aclarar esta diferencia entre ambos, siendo los lotes 1AB y lote 8 de suelos

similares, no habiendo explicación lógica por el que se haya aprobado Planes

Ambientales Complementarios con límites tan altos para el lote 1AB.

6. El grupo de trabajo recibió información de los representantes de la empresa

Pluspetrol Norte S.A. dentro de ellos el Ingeniero Bravo, quien refirió que se utilizó

el estándar de Hidrocarburos Totales de Petróleo – HTP, para suelo de 30,000

mg/kg. Este nivel es muy permisivo respecto a valores referenciales

internacionales de Los Estados Unidos de Norteamérica y otros países de América

Latina. El nivel tan alto de toxicidad haría inútil el uso de la biorremediación para

degradar el petróleo, que la empresa a través de su representante, manifestó

utilizar para reducir el petróleo crudo de los lugares contaminados.

Page 126: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

126

7. El grupo de trabajo recibió información de los monitores ambientales, del

Programada de Vigilancia Territorial indígena, que han identificado, a julio del

2012, 25 pasivos ambientales no remediados generados por antiguos operadores

en el lote 1AB, de los cuales 17 se encuentran en la cuenca del tigre, 2 en la cuenca

del corrientes, 6 en la cuenca del Pastaza, y otros 9 pasivos ambientales en el lote 8

de la cuenca del río Corriente. Sin embargo, el Estado hasta la fecha no ha

institucionalizado oficialmente la labor de los monitores ambientales en las

comunidades.

8. No existe en el Estado Peruano un registro de los pasivos ambientales generados

por hidrocarburos, por lo que se hace imposible incluir a dichos pasivos dentro de

instrumentos de gestión ambiental que permitan su tratamiento, control y

fiscalización.

9. En los años 2007 al 2011, según informe de las Federaciones indígenas, se han

identificado 112 derrames de petróleo, de los cuales 82 ocurrieron en el lote 1AB y

30 en el lote 8. El 89.3% correspondería con derrames en el río Corrientes. La causa

principal de estos derrames sería la corrosión de las líneas que transportan el

crudo y en los desbordes de los tanques sumideros.

10. El Programa de Adecuación e Implementación del Sistema de Integridad de Ductos

(SID) ha identificado ductos desprotegidos y con corrosión, fuera de servicio, que

requieren un Plan de Abandono. El Estado Peruano no cuenta con un registro de

estas instalaciones.

11. Se puede colegir que no existe una autoridad ambiental autónoma debido a que

hay una superposición de competencias del OSINERGMIN sobre el OEFA, cuando se

trata de evaluar el impacto ambiental de los derrames y establecer la causa

técnica de los mismos. Las multas no vienen resolviendo los problemas

ambientales, no tanto por la magnitud de sus montos sino porque son apeladas.

Page 127: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

127

12. En cuanto a las políticas públicas y sociales en la zona, el grupo de trabajo ha

percibido que existe poca y débil presencia del Estado en las prestaciones de

servicios básicos como son en educación, salud, justicia, agua y desagüe,

saneamiento físico legal, entre otros servicios, poniendo en evidencia que el

gobierno regional y los gobiernos locales tienen poca capacidad para atender las

demandas de las comunidades de esta zona.

13. la problemática de la Educación en la selva merece un estudio profundo, más allá

del que puede realizarse en el marco de la investigación de un grupo de trabajo

parlamentario, no obstante, es claro que se requiere desde el Estado una

redefinición de sus políticas, de modo que se garantice el acceso a una educación

de calidad que ofrezca oportunidades a cada uno de los ciudadanos pertenecientes

a las comunidades nativas.

14. Urge que desde el Estado en sus distintos niveles, regional y nacional, redefinan las

políticas públicas en salud, de modo que se garantice un efectivo acceso a los

servicios de salud en forma oportuna y eficaz, para evitar los altos índices de

mortalidad resultantes en muchos casos de un acceso tardío a la asistencia médico

sanitario. En la medida que estas necesidades no son cubiertas por el Estado, los

miembros de las comunidades nativas dirigen sus demandas no al Estado, como

corresponde Constitucionalmente, sino a las empresas ejecutantes de las

actividades extractivas, con el consiguiente desgaste en las relaciones comunitarias

y eventual rechazo a las empresas concesionarias, trayendo como consecuencia los

conflictos sociales.

Page 128: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

128

RECOMENDACIONES

1.- Que el Ministerio del Ambiente, a través del OEFA, revisen y procedan conforme a

sus atribuciones las siguientes acciones:

- La aplicación del cese de las operaciones o la extinción de la autorización de

operación de ducto en los casos de incumplimiento reiterado del Programa de

Adecuación y de Implementación del Sistema de Integridad de Ductos (de

acuerdo al DS 081-2007-MEM) en los lotes 1AB y 8 concesionados a Pluspetrol

Norte S.A. por ser aparentemente, la corrosión de las líneas que transportan

el crudo la principal causa de los derrames de hidrocarburos que incidirían en

la afectación de la alimentación y la salud de los pueblos indígenas de las

cuencas del Pastaza, Tigre, Corrientes y Marañón. El anexo 1 del Oficio N°

4005-2012-OS-GFHL/UPPD de OSINERGMIN, de fecha 3 de mayo de 2012,

precisa los incumplimientos en la ejecución de las acciones comprendidas en

el Programa de Adecuación y de Implementación del Sistema de Integridad de

Ductos (SID) de los lotes 1AB y 8.

- El nivel máximo para hidrocarburos totales de petróleo (TPH) para

remediación de suelos del lote 1AB al ser 30 veces superior al estándar

aplicado en el lote 8 y constituir un serio riesgo contra los ecosistemas de la

Amazonía y la salud de los pueblos indígenas.

- El impacto ambiental de los derrames, los vertimientos de aguas tratadas, y de

los residuos u otras actividades producto de las operaciones de Pluspetrol

Norte S.A. en los lotes 1AB y 8, a fin de identificar responsabilidades.

- La aplicación del cese de operaciones en los casos de incumplimiento

reiterado de los Planes Ambientales Complementarios (PAC) de los lotes 1AB y

Page 129: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

129

8 por parte de Pluspetrol Norte S.A, particularmente en el caso del primero,

que tenía plazo hasta el 9 de mayo del 2012 para absolver las observaciones

pendientes al Plan de Cese de su PAC.

- Los planes de remediación ambiental aplicados en las cuatro cuencas,

incluyendo las actividades en el área de amortiguamiento de la Reserva

Nacional Pacaya Samiria, a fin de determinar la efectividad de los mismos a

través del establecimiento de nuevas técnicas, guías ambientales y mejores

estándares. En la visita efectuada por los Congresistas, se pudo observar que

aparentemente, la remediación consistiría en echar tierra y plantas lo cual

constituye una capa superficial, debajo del cual se encuentra el petróleo.

- Se implemente un registro de identificación de pasivos ambientales en las

cuatro cuencas, incorporando los pasivos ambientales abandonados que no se

encuentran en ningún plan de gestión ambiental a fin de incorporarlos al

proceso de fiscalización y garantizar su remediación.

- Realizar una Evaluación Ambiental y Social Estratégica a fin de evaluar el

impacto acumulativo y sinérgico de las operaciones de hidrocarburos en las

cuencas del Pastaza, Corrientes, Tigre y Marañón.

2.- Que la aprobación de los EIA y planes de gestión ambiental de proyectos de

hidrocarburos pasen de la Dirección General de Asuntos Ambientales Energéticos del

Ministerio de Energía y Minas al Ministerio del Ambiente.

3.- Que se establezca la competencia única del OEFA en la evaluación y fiscalización

ambiental en actividades de hidrocarburos con respecto al OSINERGMIN, otorgándole

el presupuesto apropiado para ejercer dichas funciones con el personal más calificado

para ello.

Page 130: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

130

4.- Se debe proponer y aprobar una legislación que contemple, la nueva distribución

del canon y sobre canon.

5.- En cuanto a los casos reportados por la empresa Pluspetrol Norte S.A., como

resultantes de actos vandálicos o de sabotaje, tales como cortes de tubería de

transporte de crudo, es pertinente llevar a cabo un seguimiento y exhortación a que se

completen las investigaciones, de modo que se pueda establecer fidedignamente la

responsabilidad o autoría de los mismos.

6.- Que el CENSOPAS del Ministerio de Salud realice estudios epidemiológicos de riesgo

en salud por metales pesados y otros componentes que se hallan en las actividades de

sísmica, perforación, producción y transporte de hidrocarburos en las poblaciones

indígenas de las cuencas del Pastaza, Corrientes, Tigre y Marañón donde se ubican los

lotes 1AB y 8.

7.- Institucionalizar los Sistemas de Vigilancia Territorial y Ambiental Comunitaria

realizado por organizaciones indígenas representativas a través de la aprobación de

una ley que incluya el monitoreo ambiental participativo que ya tiene un avance

significativo a través de los monitores ambientales de las comunidades de las cuatro

cuencas, dependiente de un Ministerio o del Gobierno Regional.

- Que, el Ministerio del Ambiente institucionalice los Sistemas de Vigilancia

Territorial y Ambiental Comunitaria, reconociendo oficialmente a nivel nacional la

labor de los monitores ambientales a favor de la conservación del medio ambiente.

8.- Implementación de un sistema de seguimiento concertado y paritario de los

diferentes aspectos señalados entre los funcionarios del OEFA, DIGESA, y ANA en una

comunidad que sea accesible a las comunidades de las Cuencas de los Ríos Pastaza,

Tigre, Corrientes y Marañón.

Page 131: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

131

9.- El MINAM, en coordinación con las diferentes instituciones del Ejecutivo

involucradas y los Apus y representantes de las organizaciones indígenas de las cuatro

cuencas presentarán un informe cada seis meses a la Presidencia del Congreso de la

República y a la Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos, Afroperuanos, Ambiente y

Ecología a efectos de evaluar el seguimiento de los avances en los compromisos

establecidos.

10.- El grupo de trabajo verificó que persisten los problemas de reconocimiento y

titulación, así como de agua, desagüe, por lo que recomienda que el Ejecutivo pueda

crear y ejecutar un Programa Nacional para Reconocer y Titular las tierras de las

comunidades indígenas fronterizas, así como otro Programa Nacional de Agua y

Desagüe para ellos.

11.- El Estado peruano, a través de las instituciones pertinentes, realice acciones que

permitan el cumplimiento de todos los compromisos asumidos por el Poder Ejecutivo,

el Gobierno Regional de Loreto y de la Empresa Pluspetrol Norte S.A.

12.- Finalmente, el Grupo de Trabajo ha encontrado que la trascendencia y complejidad

del caso, así como por la falta de documentación pendiente de recabar y analizar,

amerita que se continúe con el seguimiento a través de la Comisión de Pueblos

Andinos, Amazónicos, Afroperuanos, Ecología y Medio Ambiente en la próxima

legislatura.

Page 132: Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos

Informe sobre la Situación Indígena de las Cuencas de los ríos Tigre, Pastaza, Corrientes y Marañón

132

ANEXOS