boczkowski, pablo a la búsqueda de cánones universales de

22
Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de racionalidad : conversando con Harry Collins sobre la sociología del conocimiento científico y la ciencia del conocimiento. Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Argentina. Atribución - No Comercial - Sin Obra Derivada 2.5 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ Documento descargado de RIDAA-UNQ Repositorio Institucional Digital de Acceso Abierto de la Universidad Nacional de Quilmes de la Universidad Nacional de Quilmes Cita recomendada: Boczkowski, P. J. (1999). A la búsqueda de cánones universales de racionalidad: conversando con Harry Collins sobre la Sociología del Conocimiento Científico y la Ciencia del Conocimiento. Redes 6(13), 77-95. Disponible en RIDAA-UNQ Repositorio Institucional Digital de Acceso Abierto de la Universidad Nacional de Quilmes http://ridaa.unq.edu.ar/handle/20.500.11807/996 Puede encontrar éste y otros documentos en: https://ridaa.unq.edu.ar

Upload: others

Post on 08-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

Boczkowski, Pablo

A la búsqueda de cánones universales deracionalidad : conversando con Harry Collinssobre la sociología del conocimiento científicoy la ciencia del conocimiento.

Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Argentina.Atribución - No Comercial - Sin Obra Derivada 2.5https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/

Documento descargado de RIDAA-UNQ Repositorio Institucional Digital de Acceso Abierto de la UniversidadNacional de Quilmes de la Universidad Nacional de Quilmes

Cita recomendada:Boczkowski, P. J. (1999). A la búsqueda de cánones universales de racionalidad: conversando con HarryCollins sobre la Sociología del Conocimiento Científico y la Ciencia del Conocimiento. Redes 6(13), 77-95.Disponible en RIDAA-UNQ Repositorio Institucional Digital de Acceso Abierto de la Universidad Nacional deQuilmes http://ridaa.unq.edu.ar/handle/20.500.11807/996

Puede encontrar éste y otros documentos en: https://ridaa.unq.edu.ar

Page 2: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

A la búsqueda de cánones universalesde racionalidad: conversando

con Harry Collins sobre la Sociologíadel Conocimiento Científico y la

Ciencia del Conocimiento

DOSSIER

REDES, Vol. VI, No. 13, mayo de 1999, pp. 75-95

Page 3: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de
Page 4: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

Luego de enseñar en lasUniversidades de Bath y deSouthampton –ambas enInglaterra– Collins es, desde 1997,profesor de sociología en laUniversidad de Cardiff, en Gales.Es autor de cuatro libros –ChangingOrder,1 Artificial Experts,2 conTrevor Pinch Frames of Meaning3 y

The Golem–,4 así como denumerosos artículos en libros yrevistas especializados. Además desu labor docente y de investigación,Collins ha sido presidente de laSociety for Social Studies ofScience y es en la actualidadmiembro del comité editorial denumerosas publicaciones

�REDES 77

* Entrevista realizada en mayo de 1997. Agradezco la colaboración de Harry Collins, Trevor Pinch,Javier Lezaun e Irina Konstantinovsky.

** Graduate Program in Science and Technology Studies, Cornell University.

1 Collins, H., Changing Order: Replication and Induction in Scientific Practice, 2a. ed., Chicago, TheUniversity of Chicago Press,1992.

2 Collins, H., Artificial Experts: Social Knowlege and Intelligent Machines, Cambridge, MIT Press, 1990.

3 Collins, H. y Pinch, T., Frames of Meaning: The Social Construction of Extraordinary Science, Lon-dres, Routledge & Kegan Paul, 1982.

4 Collins, H. y Pinch, T., El Golem: Lo que todos deberíamos seaber acerca de la ciencia, Barcelona,Grijalbo, 1996.

A la búsqueda de cánones universales de racionalidad: conversandocon Harry Collins sobre la Sociología del Conocimiento Científicoy la Ciencia del Conocimiento* Pablo J. Boczkowski**

Cuando se escriba la historia de los Estudios Sociales de la Ciencia y la Tecnología,Harry Collins será, sin duda alguna, visto como parte esencial del “core-set”, o conjun-to central de investigadores, del que tanto nos enseñara en sus estudios sobre contro-versias en Física. Desde sus desarrollos iniciales acerca del rol del conocimiento tácitoen la práctica científica y de la dinámica del círculo vicioso del experimentador (experi-menter’s regress) en las controversias científicas, hasta sus más recientes incursionesen el terreno de la Inteligencia Artificial, las contribuciones de Collins han tenido un im-pacto decisivo en la dirección del debate académico sobre el carácter de la ciencia y elconocimiento durante las dos últimas décadas.

Page 5: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

científicas. A continuación, Collinshabla de temas tan variados comola historia de su involucramiento enel estudio sociológico de la ciencia,del presente y el futuro de laSociología del ConocimientoCientífico (SCC), de sus diferenciascon la teoría del actor-red, de susdesarrollos más recientes en laciencia del conocimiento y de lainvestigación que está realizandosobre el estudio de la radiacióngravitacional. Sin embargo, más alláde la diversidad temática, en estaentrevista Collins vuelve una y otravez sobre lo que ha sido suobsesión intelectual durante losúltimos 25 años: la búsqueda decánones universales deracionalidad.

Una historia, en primera persona, de la Sociología delConocimiento Científico

Pregunta (P): Quisiera queempezáramos con su historiapersonal: ¿Cómo fue que seinteresó en la sociología en primerlugar, y luego en la SCC?

Harry Collins (HC): Me involucrécon la sociología por accidente. Enun momento determinado de mi vidaestaba evaluando distintasalternativas para comenzar estudiosuniversitarios y resulta que existía laposibilidad de cursar una

Licenciatura en sociología en laciudad de Liverpool –que era unlugar al cual yo quería ir– así queseguí esa carrera. Cuando terminédicha carrera, como resultado deciertas coincidencias, leí The Idea ofa Social Science de Peter Winch.5

Cuando comencé mis estudios creoque era un popperiano. Pasé portodas las etapas: primero positivista–un positivista lógico–, luegopopperiano y finalmente leí a PeterWinch. Al principio me resultabamuy, pero muy difícil, casi imposibleentenderlo. Entonces lo leí una yotra vez hasta que finalmentecomencé a comprenderlo. Estocambió completamente toda miforma de pensar. Realmente piensoque todo lo que he hecho desdeaquel entonces ha estado basadoen esta primera experiencia delograr entender aquel libro. Juntocon esto –y no puedo recordarexactamente cuándo pero fue antesde que el libro se volviera muyconocido– un día estaba dandovueltas por la librería del LondonSchool of Economics y de repente viun libro con un título intrigante: Laestructura de las revolucionescientíficas.6 El título sonaba extrañoasí que saqué el libro del estante ycomencé a leerlo. Como miencuentro con el texto de Winch mehabía llevado a leer a Wittgenstein ya comprender sus esfuerzosfilosóficos tardíos, en aquel

�78 REDES

5 Winch, P., The Idea of a Social Science and its Relation to Philosophy, Londres, Routledge & Ke-gan Paul, 1958.

6 Kuhn, T., La estructura de las revoluciones científicas, México, Fondo de Cultura Económica, 1970.

DOSSIER

Page 6: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

entonces pensé: "Ah, he aquí unapersona que está aplicandoWittgenstein al estudio de la ciencia,¡qué interesante!". Debería ir unpaso atrás y señalar que cuandoestaba en la escuela secundariatomé cursos de física, química,matemática pura y matemáticaaplicada en preparación para misexámenes de nivel avanzado(advanced levels) en Inglaterra –queson niveles bastante altos– y que enaquel entonces pensé que iba a sercientífico, aunque como usted veterminé siendo sociólogo. Sinembargo, mi interés por la cienciacontinuó a lo largo del tiempo, de allíel origen de mi fascinación por Laestructura de las revolucionescientíficas.

Luego de terminar milicenciatura comencé una Maestríade sociología en la Universidad deEssex. Allí había una atmósfera muypropicia para pensar el tipo depreguntas en las cuales yo estabainteresado. Pero la razón por la cualla gente hablaba de autores comoWinch, Wittgenstein y Kuhn no teníanada que ver con la SCC –que aúnno existía–. La única sociología dela ciencia era de ascendenciamertoniana, de la cual ni yo niningún otro de los que estaban ahíteníamos la menor idea. Yo estabainteresado en un debate de tipoantropológico que estaba teniendolugar en Essex y que girabaalrededor de la siguiente pregunta:

¿existen cánones universales deracionalidad? Por supuesto,Wittgenstein y Winch eran autorescruciales en este debate. Un libroque en aquel entonces todos leíanera Rationality.7 Fue así que terminéescribiendo las monografías para loscursos del programa de Maestríasobre preguntas del tipo: "¿cómoserían los límites de la racionalidaduniversal?". Tenía la impresión deque otra forma de hacerse esapregunta podía ser: "¿la cienciaprovee la racionalidad universal?".Porque si hay un candidato paraproveer la racionalidad universal esseguramente la ciencia. Wittgensteiny Kuhn parecían brindar un modo depensar esta pregunta acerca de laracionalidad universal a partir deexaminar la ciencia.

Cuando llegó el momento dellevar a cabo mis investigaciones enla Universidad de Essex, todo lo queyo sabía era que no quería estarsentado en una biblioteca –cosa quesí quería la mayoría de miscolegas–. Yo quería hacer trabajo decampo porque estaba interesado enel mundo, y quería que miinvestigación tuviera que ver contemas científicos. Di vueltas por allí yen un momento fui a parar a unlaboratorio de láseres. Pensé queiba a llevar a cabo un estudio acercade la difusión del conocimiento perofinalmente terminé haciendo lo queluego escribí en The TEA Set.8 Enlugar de estar sentado en la

�REDES 79

7 Wilson, B. (ed.), Rationality, Oxford, Basil Balckwell, 1970.

8 Collins, H., “The TEA Set: Tacit Knowledge and Scientific Networks”, Science Studies, 4, 1974,pp.165-186.

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 7: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

biblioteca me subí a mi auto y recorrílos distintos laboratorios queconfeccionaban los láseres TEA enInglaterra. En cada lugar lepreguntaba a la gente que trabajabaallí cómo habían aprendido a hacerque el láser TEA funcionara. Sinembargo, todo el tiempo lo queestaba en mi mente era una formamás wittgensteiniana de pensaracerca de la difusión delconocimiento, que no es preguntarsede dónde vienen la información y lasrevistas científicas, sino cómo esque las personas involucradas seconvierten en miembros de la formade vida (form of life) que les posibilitaconstruir láseres TEA.

Apenas terminé mis estudiosen Essex comencé un programa dedoctorado. Yo quería llevar a caboestudios comparativos en diferentesáreas del conocimiento científico.Parte de este interés quedóplasmado en The Seven Sexes.9 Enese sentido, es importante enfatizarque la sociología de la ciencia decorte mertoniano no fue precursorade este tipo de investigaciones enlo más mínimo. Es posible separara los sociólogos del conocimientocientífico de aquel entonces en dosclases: aquellos que como MikeMulkay provenían de la sociologíade la ciencia de tipo mertoniano, yaquellos que veníamos influidos porla pregunta wittgensteiniana o

preguntas de corte másantropológico, como la gente deEdinburgo o yo mismo.

P: Estamos hablando deeventos que acontecieron 25 añosatrás. ¿Fue ése el nacimiento de laSCC que conocemos hoy en día?

HC: No, pienso que unonecesitaría dar prioridad al artículoque David Bloor publicó en 1973:Wittgenstein and Manheim on theSociology of Mathematics.10

Además, la gente de Edinburgohabía comenzado un par de añosantes. Pero yo no tenía mayorconocimiento acerca de estosdesarrollos. Creo que yo quisierareclamar prioridad sobre elnacimiento de un tipo deinvestigación empíricacontemporánea en la SCC. Esto es,la SCC fue descubierta en formaseparada en dos lugares distintos,pero la gente de Edinburgo llegóprimero por uno o dos años en losfrentes teóricos e históricos. Creohaber llevado a cabo los primerosestudios contemporáneos.

Presente y futuro de la Sociologíadel Conocimiento Científico

P: ¿Cómo ve a la SCC en elpresente, luego de 25 años dedesarrollo?

�80 REDES

9 Collins, H., “The Seven Sexes: A Study in the Sociology of a Phenomenon, or the Replication ofExperiments in Physics”, Sociology, 9, 1975, pp. 205-224.

10 Bloor, D., “Wittgenstein and Manheim on the Sociology of Mathematics”, Studies in History andPhilosophy of Science, 4, 1973, pp. 173-191.

DOSSIER

Page 8: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

HC: Yo diría que ha habidomuy pocos cambios. Hoy en díaestamos haciendo lo quedeberíamos haber hecho en losinicios de los ochenta. Pero lo quepasó en aquel entonces es que elcampo de estudios comenzó aescindirse en muchos gruposdiferentes: análisis de discurso,reflexividad, nuevas formasliterarias, y muchas revolucionesdentro de las revoluciones. Todoesto en un momento en el que yocreía que lo que deberíamos hacerera desarrollar adecuadamente lanueva ciencia que habíamosdescubierto. Por ejemplo, llevar acabo estudios comparativos dentrode la SCC que se hicieran lasmismas preguntas y tomaran comoobjeto de estudio diferentesciencias. En lo que concierne a laSCC, recién ahora se estádesarrollando esta nueva ciencia.Ésta es la etapa más interesante yexcitante desde la década delsetenta porque todo el campo seestá movilizando y uno puede verque "aquí está la ciencia que hayque hacer". Recientemente –y estoes muy importante– gente deciencias físicas y naturales estácomenzando a darse cuenta de laexistencia de la SCC y a hablarsensatamente acerca de ella.Pienso que para que la SCC

adquiera un rol apropiado esnecesario que haya interacción conla gente de ciencias físicas ynaturales.

P: ¿Por qué? HC: Porque creo que es algo

demasiado importante para estar

limitado a cientistas sociales ygente de humanidades.

P: ¿Cuáles son a su juicio lasreacciones de la genteperteneciente a las ciencias físicasy naturales respecto de la SCC?

HC: El involucramiento de loscientíficos con la SCC comenzó conlas Guerras de la Ciencia (ScienceWars). Yo tengo una metáfora parahablar al respecto que es la de unproceso de "vuelta al hogar”. Esdecir, la SCC volviendo al hogar dela comunidad científica y hablandocon gente que se ve a sí mismafundamentalmente como miembrode esa comunidad. Pero hemosestado alejados por un período muyextenso –25 años, como ustedcorrectamente puntualizó– y comosucedería en cualquier comunidadsus miembros inicialmentesospechan de los extraños.Además, las primeras entidadescon las que nos topamos alaproximarnos al pueblo fueron losperros, quienes salieron de losconfines del pueblo ladrando ymordiendo a los extraños. EnInglaterra hay unos perrosguardianes muy conocidos y unerror que algunos cometen cuandosaludan a los pobladores es darle alos perros aquello que uno tienepara intercambiar –tratando almismo tiempo de hablar yexplicarles sus posiciones a losperros–. Bueno, esto es un error.Pero en este punto parece quehemos podido ir más allá de dondeestán estos perros guardianes.Trevor Pinch y yo hemos sido muyafortunados en que David Mermin y

�REDES 81

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 9: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

Kurt Gottfried11 decidieran escribiracerca de El Gólem. Ellos fueronmuy críticos, pero al menoscomenzaron con una lectura atentadel texto y con un cierto intento decrítica acerca de dónde nosotroshabíamos cometido errores –enlugar de simplemente decir quetodo nuestro planteamiento no esmás que un sin sentido–. Apenasalguien comienza a hablar en unlenguaje académico razonable, sinimportar cuán crítico esto sea, esposible iniciar un intercambio. Comoresultado de este proceso ladiscusión entre nosotros se havuelto continua y más productiva.

P: ¿Para quiénes?HC: Pienso que para ambas

partes. David está comenzando aver nuestro punto de vista, ynosotros estamos comenzando apensar por qué lo que escribimosaún continúa siendo irritante ycomprendido erróneamente. Sonpequeños giros lingüísticos (turns ofphrase) lo que resulta entendido deforma equivocada. Y la única formade vencer esto es hablando, talcomo sucede cuando se junta ungrupo de extraños. Hay un marcopara llevar a cabo este tipo dediálogo que es provisto por lasinstituciones académicas. Estemarco está asociado con ciertasformas y costumbres que consistenen cosas tales como que ambaspartes hagan intentos razonablesde entender el punto de vista de la

otra, y reglas de debate donde porejemplo las citas no son tomadascontinuamente fuera de contexto.Estas reglas y costumbres han sidoobervadas en la discusión y porende ésta está avanzando.

P: ¿Podría dar algún ejemplode estos giros lingüísticos quellevan a que los científicos se alejende la SCC?

HC: Pienso que una de lascosas de las que ambas partes seestán dando cuenta es que losfísicos, y tal vez todos loscientíficos, tienden a leer las cosasen una forma distinta. Pongámoslode la siguiente manera. El físicovive en un mundo del que tiene unaexperiencia mucho más coherente yconsistente que la que tiene elcientista social –que está muchomas acostumbrado a un mundo, supropio mundo académico, que esdifícil, recalcitrante y desordenado–.El cientista social estáacostumbrado a que una cosa noencaje perfectamente con otra, a lacompartimentalización, al podertomar en cuenta otras formas demirar el mundo, otros marcos designificado, y a alternar entre esosdistintos marcos de significado. Elmundo de los físicos es mucho másconsistente y coherente que estemundo de los cientistas sociales.Pienso que ésta es una de lasrazones por las cuales loscientíficos, y esto es lo que Davidme sugirió, se ven inclinados a

�82 REDES

11 Kurt Gottfried y N. David Mermin son profesores en el Departamento de Física de la Universidadde Cornell, Estados Unidos.

DOSSIER

Page 10: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

tomar frases fuera de su contexto,ya que piensan que un texto(sociológico) es como un artículo defísica y –ésta sí es mi propia frase–tiene una cualidad de tipohologramática. Hologramática en elsentido de que si uno ve una partede esa entidad, el resto de la mismadebe ser coherente con aquellaparte. Por lo tanto, al tomarcualquier cosa fuera de su contextoesto se hace pensando que de esaparte debería ser posible deducircómo es el resto del artículocientífico. Ahora bien, nosotrossabemos que los artículossociológicos no funcionan de estaforma. De hecho, a lo largo delartículo uno está continuamenteusando diferentes expresiones yformas de abordar el mismoproblema con el solo fin de tratar deentender lo que podría significaruna idea determinada. Ahora bien,esto significa que cuando nosotroshacemos cierta clase deafirmaciones de tipo filosófico–como por ejemplo mi muyconocida afirmación acerca de queel mundo real no afecta lo que lagente cree acerca del mismo– elfísico piensa "ah, yo puedo tomaresta parte por separado y aquel quelo dice realmente quiere decir esto”.Por otra parte, el sociólogo sabeque esto es simplemente un intentode hacer comprender un mensajemucho más sutil y de mayoralcance. Por lo tanto una de lascosas que hemos aprendido es queesta clase de frases, en el caso dehablar con los científicos, uno debecalificarlas continuamente diciendocosas tales como "miren, esto es un

punto de vista, y esto es lo queestamos tratando de hacer, etc.".Esto es necesario porque el reflejonatural de los científicos es tomarlotal cual es, pensar que el mundo delos sociólogos es tan coherentecomo el suyo y que una sola frasecontiene todo este mundo –en lugarde “debo leer toda la obra antes deentender una determinada frase”–.Ésta es la forma técnica,benevolente de entender estefenómeno. Hay otra faceta de estahistoria, dada por la presencia decierta gente –los “perros queladran”– para la cual el tomar frasesfuera de contexto no es el resultadode problemas de lectura sino de sudeterminación de pensar lo peor decualquier cosa que se diga. Por lotanto, existen dos clases deproblemas de lectura.

P: Este proceso de aprendizajeal que usted alude está centrado enlo que podríamos llamar la fasecomunicacional de este diálogoentre la SCC y las ciencias naturalesy sociales. ¿Qué es lo que sucedeen la fase de producción deconocimientos? Como resultado deeste diálogo, ¿ha aprendido algoacerca de cómo producirconocimientos sociológicos?

HC: Quisiera señalar que hayalgo asimétrico acerca de estediálogo, dado que nosotros, lossociólogos, nos pasamos todanuestra vida hablando concientíficos, mientras que para elloseste tipo de encuentros es algorelativamente nuevo. Por lo tanto,es posible que nosotros vayamos aaprender menos, porque ya

�REDES 83

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 11: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

conocemos exhaustivamente elpunto de vista del científico. Sinembargo, es posible observaralgunos aprendizajes en evolución–como el que acabo demencionar–. Otro tipo de cambiointeresante tiene que ver con quehay momentos en que meencuentro reexaminando algunossupuestos y prácticas profesionalesbásicas de la SCC. Yo diría quesucede de la siguiente forma. En ladécada de los setenta hubo undebate filosófico muy intenso yanimado entre todos los pionerosde la SCC acerca del significado delrelativismo. En los ochenta, estedebate –como sucede con losdebates– se desvaneció en elhorizonte, sin que se llegase aninguna clase de conclusióndefinitiva. Nosotros sabíamos quehabía desacuerdos respecto deciertos temas, pero realmente noimportaba porque todos estábamosocupados haciendo nuestrosestudios de caso. Por lo tanto, nohabía ningún problema profundoentre, digamos, la escuela de Bathy la de Edinburgo. Sin embargo, eldebate con los físicos está llevandoa examinar nuevamente estedebate inconcluso, con el resultadode que uno descubre que aún hayalgunos agujeros –temas que noestán debidamente resueltos–. Porejemplo, uno de ellos fue todo esteasunto acerca de la historia vistaen retrospectiva. Dentro de la SCC

la interdicción de producir historias

de tipo Whig ha sido una reglaabsoluta, no se atribuye poderalguno al resultado de un debatecientífico en la causación de eseresultado. Pero la historia de tipoWhig no es lo mismo que la historiavista en retrospectiva. Hedescubierto que John Farley yGerry Geison en su discusión sobreel debate entre Pasteur y Pouchethacen un poco de historiaretrospectiva cuando dicen quePouchet utilizó infusiones de henoque contenían algunas esporas quehubieran sido destruidas con elhervor.12 En la actualidad nosotrossabemos que esto es así, pero enel período en que transcurrió eldebate esto no era conocido. Porende Pouchet –de habersemantenido firme en sus principiosexperimentales– le hubiese ganadoa Pasteur en esa ocasión puntual,cosa que nosotros sabemos enretrospectiva. Cuando escribimos elcapítulo cuatro de El Gólem,reprodujimos el punto de vista deFarley y Geison acerca de estehecho. Ahora bien, tengo queadmitir que cuando escribí esecapítulo me sentí un poco raro:¿“por qué estoy escribiendo esto?No suena del todo correcto”, perosin embargo lo hice. Tendría quereleer ese capítulo para verexactamente qué frases usé. Larazón por la cual en la actualidadestoy revisando estas cuestioneses el resultado de este diálogo conlos físicos.

�84 REDES

12 Farley, J. y Geison, G., “Science Politics and Spontaneous Generation in Nineteenth-CenturyFrance: the Pasteur-Pouchet Debate”, Bulletin for the History of Medicine, 48, 1974, pp. 161-198.

DOSSIER

Page 12: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

Pienso que la forma de llevaradelante este diálogo es explorarpequeñas preguntas técnicas comoésta de la historia en retrospectiva.El problema con los momentosiniciales de las guerras de la cienciaes que en lugar de examinarpequeñas preguntas técnicas, losinvolucrados se centraron enpreguntas del tipo “éste es mimundo versus aquel que es eltuyo”. En cambio, cuando se tratade preguntas técnicas acotadas,como la que yo mencionaba haceunos minutos, ambas partespueden contribuir de forma igual, yaque se trata de algo que aún noestá totalmente resuelto. Y piensoque hay varias preguntasinteresantes sobre las que trabajar.

Una segunda área que, a mientender, aún necesita serelaborada, son las implicacionesque la SCC tiene para la ciencia opara cualquier otra cosa. Una formade pensar al relativismo esasemejarlo al escepticismo filosófico–que no tiene ninguna clase deimplicación práctica sobre el mundoreal–. Pero yo pienso que la SCC sílas tiene. Entonces, separar loselementos de escepticismofilosófico de aquellos que tienenimplicaciones sobre lo real es algoque todavía necesita ser resuelto.Creo que nosotros empezamos ahacerlo en el último capítulo de ElGólem. Nunca escribimos un

artículo con una especie de mapaque señalara “esto es unaimplicación, esto no lo es”, etc.Probablemente para las diferentesescuelas el mapa resultaríadiferente, pero es algo que nuncaha sido resuelto de maneraapropiada.

P: Algo que me llama laatención es que tanto en estaconversación como en el trabajoque presentó hace un par de díasen la conferencia usted utiliza eltérmino “ciencia” para describir a laSCC.13 Estoy seguro de que otrosmiembros del campo de Estudiosde Ciencia y Tecnología (ECT) noconsiderarían una ciencia susinvestigaciones sobre la produccióndel conocimiento científico. ¿Porqué piensa usted que la SCC es unaciencia? ¿Qué se gana y qué sepierde al verla de esta manera?

HC: Yo digo que la SCC es unaciencia, justamente para distinguirlade otras tendencias dentro de losECT que tienen un programa distinto.Pienso que esto se me ocurrió untiempo atrás al leer un artículo deJoseph Rouse en el que trataba dedistinguir los estudios culturales dela ciencia de la SCC.14 El artículodecía “aquí hemos pasado de laSCC a los estudios culturales de laciencia, que tienen estascaracterísticas”. A medida que ibaleyendo yo pensaba: “todo lo que

�REDES 85

13 Collins, H., “Sociology of Scientific Knowledge as a Body of Expertise”. Trabajo Presentado en laConferencia Knowledge and Its Discontents, Cornell University, Ithaca, NY, 2-4 de mayo de 1997.

14 Rouse, J., “What Are Cultural Studies of Scientific Knowledge?”, Configurations, 1, 1992, pp. 1-22.

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 13: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

dice es cierto; ¡y es por eso que laSCC es mejor!”. En la actualidadutilizo esta diferencia como unasuerte de recurso retórico. Digo:“miren qué clase de garantías doypor aquello que dije en mis estudiosde caso”. No hay ningún misterioacerca de esto, no hay ningunamovida política, no es “oh, Collinsahora dice de sí mismo que es uncientífico porque quiere ganarpoder”. Realmente es decir“supongamos que llego al infierno yencuentro que está conformado pordos grupos: uno compuesto porpositivistas minuciosos y a laantigua, y otro por posmodernosminuciosos; y se me dá la opción, laúltima que se me da en miexistencia, de elegir entre ambosgrupos, yo elijo los positivistas”. Porsupuesto, ése es el infierno –en elcielo hay mucha más variedad yelecciones intermedias–.

P: Entonces, en ese sentido,¿sería posible decir que sí es unamovida política pero más de cara alinterior de la comunidad de ECT y notanto hacia el exterior?

HC: Es más una movidacognitiva que política. Yo lo veocomo una opción cognitiva: ¿endónde sería más cómoda mi propiavida cognitiva?

P: ¿Usted piensa que estoimplica alguna clase de pérdidas encuanto a potencialidad o flexibilidadcognitiva?

HC: No. Esto no quiere decirque los métodos de las cienciassociales son idénticos a los de lasnaturales. Aún pienso que existe la

doble hermenéutica, nosotros aúntenemos el método interpretativo ydemás, del cual no hay equivalentealguno en las ciencias naturales.Por lo tanto, no es que uno haceexactamente lo mismo que aquellosque trabajan en ciencias naturales.Nosotros aún comenzamos con lainterpretación, que es muy distintode lo que se hace en las cienciasnaturales. Pero yo pienso que unono debería confundir la subjetividadde los métodos de los cientistassociales con la de sus resultados.

P: Continuando con laproblemática de las similitudes y lasdiferencias que la SCC tiene con lasciencias físicas y naturales, en suopinión, ¿qué clase de habilidadesnecesita un científico en la tradiciónde la SCC y de qué manera estashabilidades se relacionan con lasque poseen los científicos físicos ynaturales?

HC: La habilidad absolutamentecrucial que el cientista social tieneque aprender es la de la alternancia.Esto es, la de elegir marcos dereferencia, cambiar hacia los de otrapersona, dominarlos, salirse deellos, meterse dentro de otro marcode referencia y entender que elmundo está hecho de distintosmarcos de referencia. Por otro lado,todo el entrenamiento de la gente deciencias naturales y físicas suponeque hay solamente un marco dereferencia y que ellos tienen queperfeccionar una sola manera decomprender el mundo. La capacidadde alternar es algo que se aprendede dos formas. En primer lugar,durante los estudios de Licenciatura,

�86 REDES

DOSSIER

Page 14: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

esta habilidad se aprende en formaconceptual. Y luego cuando se esun investigador se aprende supráctica: qué significa eso demeterse en el mundo de alguien yentenderlo, vivirlo, dominarlo,convertirse en eso durante untiempo y luego salirse del mismo, y así sucesivamente.

La ciencia del conocimiento

P: Cambiando de tema, ¿cómose relacionan sus trabajos en la SCC

y en la ciencia del conocimiento? HC: Ambas son exploraciones

de lo mismo: la noción de forma devida y la falta de universalidad de lamisma. Mis estudios sobreInteligencia Artificial sonsimplemente un intento de encontrarotra referencia empírica para lanoción de forma de vida. Estareferencia empírica consiste enexaminar entidades que nocomparten una forma de vida ymostrar cuáles son sus deficiencias.Entonces, por un lado, el trabajosobre la producción deconocimientos científicos estudiaformas de vida a través de ver que,en una controversia científica, esdifícil que haya conversación entredos formas de vida que estánselladas (sealed); y que dentro decada forma de vida se sacanconclusiones distintas acerca deexperimentos relativamentesimilares. Por otra parte, el estudiode la Inteligencia Artificial consiste en

decir “por un lado tenemos entidadesque comparten formas de vida y porel otro hay otras –computadoras–que no, veamos entonces cuálesson las diferencias entre ellas”.

P: ¿Y las similitudes? HC: Bueno, ésa es la pregunta

clave en el caso de la informática.Si usted cree que todoconocimiento emerge de formas devida, entonces hay una preguntamuy complicada acerca de si lascomputadoras pueden tener algunaclase de conocimiento. Fuejustamente para resolver esteproblema que inventé la noción de“acción de comportamientoespecífico” (behavior-specific action)–o “acción mimeomórfica”– querelaciona entidades que no tienenformas de vida con entidades que sítienen. Esta noción muestraaquellas cosas similares que ambostipos de entidades pueden hacer.

P: ¿De qué forma haevolucionado su pensamientoacerca de la Inteligencia Artificial enparticular y de la Ciencia delConocimiento en general, desde lapublicación de Artificial Experts?

HC: Bueno, se ha vuelto mástécnico. Artificial Experts es unacrítica a la idea de inteligenciaartificial. En sus implicaciones esmuy similar a la que realizaraHubert Dreyfus –a pesar de que lamía está basada en el pensamientosociológico y no en el filosófico–.15

Pienso que es una crítica útil y creo

�REDES 87

15 Dreyfus, H., What Machines Can’t Do, Nueva York, Harper & Row, 1972.

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 15: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

que es cierto lo que digo acerca delo que las computadoras pueden yno pueden hacer. Yo realmente usoesa crítica para pensar en formabastante concreta hacia dónde estáyendo la Inteligencia Artificial. Peroyo siempre pensé que en ArtificialExperts la idea clave gira en torno alas diferencias entre acciones“comunes” y de “comportamientoespecífico”. Por lo tanto, lo queMartin Kusch y yo hemos hecho eselaborar esta distinción para quefuera más completa, y sólida ysegura filosóficamente –algo quenos acarreó mucho trabajo–.16 En elproceso de elaboración cambiamosel nombre de los conceptos poracciones “polimórficas” y“mimeomórficas”. Y en la actualidaden lugar de relacionarlas a travésde una dicotomía nos dimos cuenta de que para poder describirel mundo correctamente –porque esposible estar continuamentepensando sobre excepciones ocosas que quedan en el medio deambos conceptos– resulta quenecesitamos siete categorías. Estassiete categorías no son todasbásicas, aún están estas doscategorías básicas, pero para darcuenta de lo que inicialmenteparecían casos intermedios, esnecesario un total de sietecategorías, compuestas de dostablas superpuestas de dos-por-dos. Hay cuatro tipos de acciones:

tres son polimórficas y una esmimeomórfica, y luego esta últimatambién se divide en cuatro tipos.Esto lleva a tener siete sub-tipos.Hubo un momento en el que elnúmero de categorías parecíacontinuar indefinidamente –porquelas siete categorías daban laimpresión de crecerarbitrariamente– peroeventualmente dejamos deencontrar excepciones y tambiénnos dimos cuenta de que las sieteencajaban muy bien en las matricesencastradas de dos-por-dos.

P: ¿Se le ha ocurrido pasar delestudio de esta temática al diseñode sistemas basados en sus ideas?

HC: No. Yo no tengo afinidadpara ese tipo de trabajo. Pero he“jugado” con computadoras yescribo programas por puradiversión. Por ejemplo, he escritoun programa para ordenar misreferencias bibliográficas. El mismotoma las referencias en lenguajecomún y las ordena (de acuerdocon categorías preestablecidas),para lo cual tiene que reconocercuál es el nombre del autor, el título,la casa editorial y demás. Traté deresolver esto en una forma de cuasiinteligencia artificial. Escribir esteprograma realmente me ayudó acomprender la diferencia entreacciones polimórficas ymimeomórficas. Le puse el nombre

�88 REDES

16 Collins, H. y Kusch, M., “Automating Air Pumps: An Empirical and Conceptual Analysis”, Technologyand Culture, 36, 1995, pp. 802-829; Collins, H. y Kusch, M., “Two Kinds of Action: A Phenomenologi-cal Study”, Philosophy and Phenomenological Research, 55, 1995, pp. 799-819; y Collins, H. y Kusch,M., The Shape of Actions: What Humans and Machines Can Do, Cambridge, MIT Press (en prensa).

DOSSIER

Page 16: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

de “Bibmate”.17 El énfasis estápuesto en que es un compañero(mate) más que una entidadindependiente que actúa por sucuenta. Porque realmente creo quela manera apropiada de desarrollarla Inteligencia Artificial es hacercosas que lo ayuden a uno, que lepermitan usar sus habilidadespolimórficas y provean ciertopulimento o facilitaciónmimeomórfica –de manera tal queambas cosas funcionen juntas–.Pero no soy un diseñador desistemas. Pienso que un programaque exhibe muy bien mi clase defilosofía es el corrector ortográficode Word 6 para Windows. Éste esun programa que cada vez que“piensa” que uno está usando unapalabra de forma inapropiada lasubraya, y luego uno le puede pedirque ofrezca distintas alternativas uotras cosas. Por lo tanto la clave esque no es intrusivo sino que estáallí en el fondo ofreciendo sus“ideas”. Porque la mayoría de loscorrectores ortográficos nofuncionan por motivos tales como elno reconocimiento de nombrespropios, neologismos, palabras queuno está escribiendo mal apropósito a los fines de ilustrar algoy demás. Mientras que el correctorortográfico de Word 6 estásimplemente ubicado en el fondosubrayando cosas que en su visión

mimeomórfica parecen estarequivocadas y de las que uno,usando sus habilidadesmimeomórficas, puede preocuparseo no. La clave es que la habilidadde corregir errores ortográficos esde uno; éstas son siemprehabilidades de tipo polimórfico.Hasta que sea posible socializar alas máquinas, ningún correctorortográfico será capaz de hacer sutrabajo decentemente tal comopuede ser hecho por un editorhumano; es así de simple.

El debate con la teoría del actor-red

P: Otra cosa que he notadoleyendo sus últimos trabajos sobrela ciencia del conocimiento–especialmente el artículo quepublicó con Martin Kusch enTechnology and Culture– es queusted utiliza este “sitio deinvestigación” para trazardistinciones con la teoría del actor-red, especialmente en el tratamientode los conceptos de delegación,cajas negras y clausura. ¿Podríaabundar sobre este tema?

HC: Bueno, esto essimplemente una continuación de ladiscusión que tuvimos con BrunoLatour y Michel Callon en Scienceas Practice and Culture.18 La SCC

�REDES 89

17 Una traducción aproximada es “compañero bibliográfico”.

18 Véase Callon, M. y Latour, B., “Don't Throw the Baby Out With the Bath School!”, en A. Pickering(ed.), Science as Practice and Culture, Chicago, The University of Chicago Press, 1992, pp. 343-368. Collins, H. y Yearley, S., “Epistemological Chicken”, en A. Pickering (ed.), Science as Practiceand Culture, cit., pp. 301-326.

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 17: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

demostró que se puede hablarproductivamente acerca de laconstrucción social delconocimiento científico. No mostró,ni creo que existe la más mínimarazón para suponerlo, que hay quehablar acerca de la construcciónsocial de cualquier cosa que existaen el mundo. La SCC lleva a cabo untrabajo puntual y específico alhablar de la construcción social delconocimiento científico. Si biendesde el punto de vista filosófico,técnico o lógico es posible hacerlo,extender este tipo de trabajo acualquier otra dicotomía no tienesentido.

P: ¿Por qué no? HC: Porque no lleva a cabo

ningún trabajo razonable,simplemente se convierte en algocomo el escepticismo filosófico–que termina no cambiando nada–.Todo es interpretación: ¿y qué?. Enel trabajo de Technology andCulture la parte en la quecomparamos nuestros desarrolloscon la noción de delegación lapusimos porque los desarrollos deMichel y Bruno se han vuelto tandominantes que uno no puedeescribir algo sin referirse a ellos.Uno tiene que tomarse un tiempopara decir “miren, esto (la teoría delactor-red) no es todo el mundo,esto no es como las cosasdeberían ser hechas”. Yo consideréque era necesario escribir elcapítulo en el libro de Pickering,pero luego de un rato uno esperadejar de repetir esta clase deargumentos y continuar haciendosus cosas. The Shape of Actions, el

libro que estoy terminando conMartin Kusch, contiene en suversión actual algunas de estascríticas (a la teoría del actor-red),pero cuando lo reescribamos se lasvamos a sacar.

P: ¿Por qué cree que elpensamiento del tipo del actor-redse ha vuelto tan dominante paraaquellos que estudian el desarrollode la ciencia y la tecnología?

HC: Bueno, para dar unaexplicación cuasi sociológica, yocreo que es muy atractivo porvarios motivos. Uno es que no esnecesario tener ninguna clase deconocimientos científicos parallevar a cabo una investigación deltipo del actor-red. Uno puede nadaren el mundo social; lo alienta a unoa hacer de las fuentes literariasalgo muy importante, lo quesignifica que uno puede seguirsentado en su escritorio, unacaracterística que lo ha vuelto muyatractivo en el mundo de las artes ylas humanidades. Con esto noquiero decir que la gente dehumanidades prefiere no salir desus oficinas, sino que este abordajeencaja con la “forma de vida” de lashumanidades, con sus prácticastradicionales –que así puedencontinuar sin interrupción–. La SCC

nunca va a ser algo grande,ciertamente no en el Reino Unido,porque requiere atravesar dosculturas: uno tiene que entender laciencia antes de utilizar la SCC; encambio en la teoría del actor-reduno no tiene que entender las dosculturas sino sólo una. Y luego unose mantiene alejado de la ciencia,

�90 REDES

DOSSIER

Page 18: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

discutiéndola en términos amplios.Es por esto que yo creo que hasido muy exitosa. Por supuesto,esto no significa que Bruno no hayasido también una figura muyimportante en volver muy atractivala teoría del actor-red, porque es unescritor muy brillante. Y esimportante que esta explicaciónsociológica no sea vista como unaevaluación negativa, cuando lasexplicaciones sociológicas sonvistas de esa forma estamosperdidos. Las evaluacionesnegativas están en los argumentosque se esgrimen, tal como enEpistemological Chicken.

Pienso que sólo muyrecientemente ha sido posible ver ladiferencia cognitiva entre la teoríadel actor-red y la mayoría de losdesarrollos en la SCC, y esto serelaciona con lo que yo decía antessobre el concepto de formas devida. Porque en la teoría del actor-red no existe esa noción, no haynada especial acerca de lasrelaciones entre los seres humanos.Es esto lo que divide a la teoría delactor-red del abordaje neo-wittgensteiniano tardío. La SCC y lateoría del actor-red tenían unaapariencia similar porque ambascomparten el mismo objeto deestudio, la ciencia, y porque partesdel análisis eran similares–especialmente en el caso deLaboratory Life–.19 En retrospectiva,uno en realidad las ve como

bastante diferentes porque en lateoría del actor-red desde elcomienzo no hay ninguna clase derol especial para los seres humanosya que en el abordaje de tipowinchiano-wittgensteiniano esaclase de rol especial existe a travésde la noción de formas de vida. Espor eso que en la teoría del actor-red no puede haber equivalentealguno para la clase de análisispresente en Artificial Experts o TheShape of Actions, ya que no haymotivo para dividir a las entidadesque tienen formas de vida de lasque no la tienen.

Además, pienso que en lateoría del actor-red no es obvio queuno tenga que adquirir de antemanoun entendimiento como el quetienen los participantes del campoque uno está estudiando. Dado queno se tiene idea de la forma de vidaque se está estudiando no haynadie que diga “uno no va a sercapaz de entender este objeto deestudio si previamente no haentrado en la forma de vida”–motivo por el cual en la SCC esnecesario entender la cienciaprimero–. Como usted sabe, desdeel inicio Bruno decía “yo soy sólo unextraño, nunca seré capaz deentender nada de todo esto pero sinembargo voy a poder decir quésemblanza tiene desde el afuera”.Por lo tanto, hay algunasdiferencias fundamentales entreambos marcos conceptuales.

�REDES 91

19 Se refiere a Latour, B. y Woolgar, S., Laboratory Life: The Social Construction of Scientific Facts,Beverly Hills, CA, Sage, 1979.

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 19: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

Las relaciones entre la sociologíadel conocimiento y campos delconocimiento de mayor alcance

P: Quisiera utilizar estoscomentarios como una especie depuente para hablar acerca de suvisión más general sobre el campode los ECT. En su opinión, ¿cuál esel lugar de la SCC dentro de lacomunidad de ECT?

HC: Bueno, supongo que paraaquellos que quieren usarla, la SCC

les provee una apertura hacia loque solía ser el impenetrable y muycerrado mundo de la ciencia. Estovuelve a la ciencia algo menosatemorizador. Se ha establecido unnuevo rol para el “no científico”–alguien que no es un expertocompleto sino parcial– de poderdecir algo acerca de la naturalezade la ciencia y de la experiencia dellaboratorio, a la usanza de,digamos, el crítico teatral, que nopuede escribir obras de teatro perosí hablar acerca de las mismas. Yopienso que esto es algo nuevo,porque durante mucho tiempo laciencia fue vista como algo tanmisterioso que solamente aquellosque ocupaban una posiciónprivilegiada dentro de la comunidadcientífica podían comentar acercade la práctica científica. Pienso queuna cosa importante que la SCC halogrado es mostrar que los “deafuera” también pueden observar ycomentar sobre la ciencia. No esnecesario que uno sea capaz dehacer todas esas ecuaciones paradecir algo acerca de la ciencia yaque la misma involucra un tipo depensamiento bastante común.

Entonces, cuando un practicante dela SCC discute las opciones que unexperimentador tiene –por ejemplo,publicar ahora o al año siguiente,usar esta clase de pegamento o elotro, cómo hacer para aislar elequipamiento de aquella clase deruido y demás opciones que suelenser descriptas en términostécnicos– uno tiene que sabersuficiente ciencia como paraentender de qué se está hablando,pero el tipo de razonamiento que seusa es bastante común. La clase dedecisiones que se toman sonbastante comunes. Por lo tanto, los“de afuera” pueden tener este rol decrítico teatral porque están todasestas cosas que constituyen lamayoría de la ciencia: tomar estaclase de decisiones comunes ycotidianas que el practicante de laSCC puede discutir si son buenas omalas, lo que implican y demás. Loque esto muestra es que parainvolucrarse en este tipo de debateuno no tiene que ser capaz dellevar a cabo un razonamientomatemático completo.

P: ¿Cómo se relaciona estocon las tendencias más actuales enel campo de ECT?

HC: En ese sentido yo soy unapersona estrecha. No siento quetenga el rol de desarrollar los ECT yni siquiera de hablar acerca dehacia dónde se están dirigiendo. Yosimplemente digo: acá hay algo(refiriéndose a la SCC) y la gente deECT puede tomarlo o dejarlo. En elcomienzo nosotros ofrecimosnuestros desarrollos y puntos devista a la gente del movimiento de

�92 REDES

DOSSIER

Page 20: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

la Responsabilidad Social en laciencia. Y ellos no los aceptaron.Pero usted ve a gente como BrianWynne –que comenzó en la SCC– ySteve Yearley, que están usandoestas contribuciones, aunque nopienso que me correspondacomentar acerca del excelentetrabajo que están haciendo con lasmismas. Obviamente yo quierousarla en la forma en quecomentaba momentos atrás. Comoresultado de esta conferencia20

quisiera pensar un poco más acercade lo que se puede decir sobre lanaturaleza de la pericia (expertise),porque creo que hubo un vacío enla conferencia ya que nadie dijo“miren, he aquí diferentescomponentes de la pericia:comprensión a nivel de lamatemática, de las contribuciones,participación o no participación enla forma de vida, etc.”. Haymuchísimos recursos dentro de laSCC para escribir acerca de esto ynadie lo ha hecho. Por lo tanto, noestoy en contra de hacercontribuciones, pero no quierohablar acerca de los ECT en suconjunto porque mis simpatíasestán primariamente con la SCC ysus implicaciones.

P: ¿Y respecto de las cienciassociales? ¿Cómo ve a la SCC dentrodel universo de las mismas?

HC: En cierto sentido es muydecepcionante que las ciencias

sociales como un todo, la sociologíapor ejemplo, haya tomado tan pocode la SCC. En Gran Bretaña, y en losEstados Unidos también, supongo,usted ve que el teórico dominante,Anthony Giddens, nunca mencionalos ECT. Todo este asunto de lasrelaciones entre la acción y laestructura, los estudios de caso dela SCC, abordan exactamente esetipo de problema. Creo que SteveYearley está pensando en escribiracerca de esto, o quizá ya lo hayahecho. Es algo que debería serhecho. Yo no lo voy a hacer porqueno son las direcciones en las cualesquiero avanzar, pero espero quealguien lo haga.

P: ¿Y por qué cree que lascorrientes principales dentro de lasociología han tomado tan poco dela SCC?

HC: Porque es demasidodifícil. Nuevamente, uno tiene quecomenzar por estar dispuesto ameterse un poco dentro de la otracultura de la ciencia.

P: ¿Pero, qué opina acerca delos desarrollos etnometodológicos ointerpretativos dentro la sociologíaque si bien no han tomado a laciencia o a la tecnología comoobjeto de estudio, de todas formashan analizado otras profesiones ofenómenos en los cuales elsociólogo ha tenido que alternarentre dos formas de vida?

�REDES 93

20 Se refiere a la conferencia “Knowledge and Its Discontents: Science, Expertise and Modernity”,organizada por el Departamento de Estudios de Ciencia y Tecnologia de la Universidad de Cornell,en Ithaca, Nueva York, del 2 al 4 de mayo de 1997.

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS

Page 21: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

HC: No sé por qué no hanestudiado a la ciencia.Probablemente tendrá algo que vercon la profesionalización. Losdepartamentos de sociología de lasuniversidades norteamericanastienen verdaderas dificultades conla SCC. No sé cuál es la respuesta;realmente no he pensado acercade esto.

Volviendo a estudiar la ciencia de la radiación gravitacionalveinte años después

P: ¿En qué está trabajando enla actualidad?

HC: Estoy terminando muchascosas –como el segundo volumende El Gólem con Trevor Pinch,21 ellibro con Martin Kusch, y variascosas sobre medicina– pero en laactualidad el proyecto másimportante es que tengo un subsidiomaravilloso que me va a permitirseguir el campo de investigaciónsobre radiación gravitacional porvarios años. Lo he estado haciendodurante los últimos dos años y elsubsidio se extiende hasta el 2001–y quizás pueda extenderlo aúnmás–. Yo no había seguido losestudios sobre radiacióngravitacional desde 1975, peroalrededor de 1993 comencé unasegunda aproximación y encontréque era un campo de conocimientomuy vivaz e interesante. Por lotanto, en la actualidad mi

investigación más importante essobre este campo deconocimientos. Voy a escribir unahistoria sociológica de lainvestigación sobre radiacióngravitacional. La segunda parte deesta historia va a ser seguir enforma contemporánea la evolucióndel campo. La parte histórica va aabarcar desde 1975 hasta 1994 o1995, y desde allí en adelante voy aestar siguiendo en tiempo real eldesarrollo de los acontecimientoshasta que, presumiblemente, loscientíficos vean las ondasgravitacionales –lo que aconteceráen el 2001, tal como creo basadoen los últimos interferómetros láserque están siendo construidos en laactualidad–. Esto también es algofascinante porque hay una rivalidadentre los interferómetros láser, quees un programa de investigación deun costo de alrededor detrescientos millones de dólares, ylos trabajos en barras resonantes,que es un programa mucho máspequeño. El poder observar entiempo real la dinámica de estecampo de conocimiento es algomuy estimulante.

P: ¿Cómo decidió volver aestudiar este campo deconocimiento?

HC: Bueno, resulta que estabaenseñando por tres meses en SanDiego y como Joe Weber tenía unaoficina en Irvine decidí visitarlo paraver cómo estaba. Luego de hablar

�94 REDES

21 Collins, H. y Pinch, T., The Golem at Large: What You Should Know About Technology (en prensa).

DOSSIER

Page 22: Boczkowski, Pablo A la búsqueda de cánones universales de

con él durante una hora me quedémuy entusiasmado acerca de lo queestaba pasando en el campo. Yo nome había dado cuenta de todas lascosas que estaban aconteciendo enese campo de conocimiento.Entonces en un momento pensé“¡hey, sería interesante volver aestudiarlo!”. ¡Y eso devino en eltrabajo de campo más importanteque estoy llevando a cabo en laactualidad!

P: ¿Hay algunos temaspuntuales que va a abordar en esteestudio?

HC: Lo que lo va a ser distintodel anterior es que va a contar unahistoria. Ciertamente un tema muyimportante es qué le pasa a uncampo cuando se vuelve “cienciagrande” (big science), y qué le pasaen este proceso al conocimientodentro de ese campo. La otra cosaes que éste es ahora un estudiointernacional –una buena parte deltrabajo de investigación se lleva acabo en Italia–, con lo cual esimportante observar las diferenciasnacionales.

P: ¿Por lo tanto, estainvestigación podría servirle parallevar a cabo el tercer estadio delprograma empírico delrelativismo?22

HC: Sí, aunque a mí nunca mepareció que eso fuera realmente unvacío porque me daba la impresiónde que la gente de Edinburgoestaba llevando a cabo el tercerestadio muy bien.

P: Pero no dentro de latradición de la escuela de Bath.

HC: No, pero no es muydistinto. Usted sabe, en la prácticahay muy poca diferencia entreEdinburgo y Bath. Yo diría que DonMacKenzie es alguien que tambiénha trabajado sobre el tercer estadio.Pero sí, yo también podría llegar ahacer algo al respecto. De hecho,un artículo que acabo de terminar–y que en la actualidad está enposesión de los científicos– abordael tema de las distintas presionesfinancieras tanto para presentarcomo para no presentar resultados,y cómo esto es distinto en losEstados Unidos y en Italia. ❏

�REDES 95

22 Collins, H., “Stages in the Empirical Programme of Relativism”, Social Studies of Science, 11,1981, pp. 3-10.

CONVERSANDO CON HARRY COLLINS