anÁlisis comparativo de dos guiones audiodescritos

456
ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS (NEERLANDÉS / ESPAÑOL) EL CASO DE LA PELÍCULA FLAMENCA DE ZAAK ALZHEIMER (ERIK VAN LOOY, 2003) VS. LA MEMORIA DEL ASESINO Aantal woorden: 18.137 Gaël Muylle Studentennummer: 01303468 Promotor: Prof. Dr. Anna Vermeulen Masterproef voorgelegd voor het behalen van de graad van Master of Arts in het vertalen: combinatie van ten minste twee talen: Nederlands, Frans, Spaans Academiejaar: 2019 2020

Upload: others

Post on 30-Jun-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS

GUIONES AUDIODESCRITOS

(NEERLANDÉS / ESPAÑOL) EL CASO DE LA PELÍCULA FLAMENCA DE ZAAK ALZHEIMER (ERIK

VAN LOOY, 2003) VS. LA MEMORIA DEL ASESINO

Aantal woorden: 18.137

Gaël Muylle Studentennummer: 01303468

Promotor: Prof. Dr. Anna Vermeulen

Masterproef voorgelegd voor het behalen van de graad van Master of Arts in het vertalen:

combinatie van ten minste twee talen: Nederlands, Frans, Spaans

Academiejaar: 2019 – 2020

Page 2: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS
Page 3: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Verklaring i.v.m. auteursrecht

De auteur en de promotor(en) geven de toelating deze studie als geheel voor consultatie

beschikbaar te stellen voor persoonlijk gebruik. Elk ander gebruik valt onder de beperkingen

van het auteursrecht, in het bijzonder met betrekking tot de verplichting de bron uitdrukkelijk

te vermelden bij het aanhalen van gegevens uit deze studie.

Page 4: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS
Page 5: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Preambule

Deze masterproef is een voortzetting van mijn bachelorproef, hierdoor was de literatuurstudie

al grotendeels afgerond voordat de bibliotheken verplicht moesten sluiten. Aangezien ik ook

tijdig aan dit werk ben begonnen, hebben de coronamaatregelen weinig impact gehad. Mijn

promotor en ik bleven regelmatig contact houden via e-mail en hielden ook een videogesprek

via MS Teams, maar natuurlijk heeft fysiek contact altijd een meerwaarde.

Deze preambule werd in overleg tussen de student en de promotor opgesteld en door beide

goedgekeurd.

Page 6: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS
Page 7: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Resumen

El acceso a los medios de comunicación audiovisual es un derecho fundamental. En los últimos

años, se han hecho grandes esfuerzos para suprimir las barreras que sufren las personas con una

discapacidad sensorial, implementando la subtitulación para sordos (SPS), la audiodescripción

para ciegos (AD) y la interpretación de lengua de signos (ILS). En cuanto a la AD, España es

una de las pioneras en Europa. En 1987, se comercializó la primera película con AD en español

El último tango en París. Desde 2005, España dispone de una norma que prescribe las

instrucciones de buenas prácticas del proceso de la AD. En Flandes, la primera película con AD

en neerlandés en el DVD, De zaak Alzheimer, salió en 2006. La primera regulación legal

flamenca de la práctica de la AD se publicó en 2013. A falta de instrucciones paneuropeas,

hasta la fecha, cada país se atiene a sus propias convenciones. En el presente trabajo se pretende

averiguar dónde se sitúan las mayores diferencias entre una AD flamenca y una española.

Basándonos en la AD de la película flamenca De zaak Alzheimer de Van Looy (2003), llegamos

a la conclusión de que las diferencias entre ambas versiones son significativas desde el punto

de vista cuantitativo. Así, la AD neerlandesa contiene un 63,3% de palabras más que la

española. Las clases de palabras más preponderantes en ambas ADs son los sustantivos y los

verbos. La mayoría de los sustantivos refiere a los personajes, sus objetos y las partes del

cuerpo. Las mayores divergencias, sin embargo, se sitúan en las categorías de los adjetivos y

adverbios.

(262 palabras)

Page 8: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS
Page 9: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Agradecimientos

Un trabajo de fin de carrera no se lleva a cabo solo. Por eso, quisiera agradecer a varias personas

su gran ayuda y apoyo incondicional. En primera instancia, debo mucho a la directora de este

trabajo, la doctora A. Vermeulen, que me guió y orientó a lo largo de todo el proceso. Quiero

expresarle mi más sincera gratitud por cada momento que dedicó para aclarar mis dudas,

revisar, corregir y redactar mi trabajo. También le debo a la profesora Lefever que me procuró

los datos de TreeTagger.

Tampoco me olvido de mi familia y de mis amigos, cuyas palabras motivadoras me

ayudaron mucho a llevar este trabajo a buen fin. Especialmente le agradezco a mi madrastra la

molestia que se tomó para revisarlo y a mi novio, que me ayudó mucho en la asimilación de los

datos cuantitativos del corpus.

Por último, le agradezco a Coralie Vandevenne, de la asociación de los ciegos, Les Amis

des Aveugles, que fue tan amable de contestar a cada una de mis preguntas.

Page 10: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS
Page 11: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Índice

Resumen en neerlandés ............................................................................................................ 1

Lista de abreviaturas ............................................................................................................... 3

Lista de gráficos ........................................................................................................................ 6

1. Introducción .................................................................................................................... 9

1.1 Motivación ...................................................................................................................... 9

1.2 Objetivos....................................................................................................................... 11

1.3 Metodología .................................................................................................................. 11

2. Historia de la AD ........................................................................................................... 13

2.1 La historia de la AD en Flandes ................................................................................... 13

2.2 La historia de la AD en España .................................................................................... 14

3. Marco teórico ................................................................................................................ 16

3.1 Definiciones .................................................................................................................. 16

3.2 Instrucciones de buenas prácticas ................................................................................. 18

3.2.1 ¿Cuándo se describe? ................................................................................................... 19

3.2.2 ¿Qué se describe? ......................................................................................................... 19

3.2.3 ¿Cómo se describe? ...................................................................................................... 23

4. Análisis ........................................................................................................................... 30

4.1 Presentación del corpus ................................................................................................ 30

4.2 Análisis cuantitativo ..................................................................................................... 31

4.2.1 Análisis de los verbos ................................................................................................... 35

4.2.2 Análisis de los sustantivos ............................................................................................ 42

4.2.3 Análisis de los adjetivos ............................................................................................... 43

4.2.4 Análisis de los adverbios .............................................................................................. 45

4.2.5 Análisis de la densidad de las descripciones ................................................................ 46

4.3 Análisis cualitativo ....................................................................................................... 50

4.3.1 La descripción de los personajes .................................................................................. 50

4.3.2 La descripción del entorno de los personajes ............................................................... 52

4.3.3 La descripción de la dimensión temporal ..................................................................... 54

5. Conclusión ..................................................................................................................... 56

6. Bibliografía .................................................................................................................... 60

7. Apéndice ........................................................................................................................ 65

7.1 Anexo 1: La transcripción de la AD flamenca y española de la película De zaak

Alzheimer / La memoria del asesino (Erik Van Looy) ................................................. 65

7.2 Anexo 2: Los resultados de TreeTagger ..................................................................... 145

7.2.1 La versión neerlandesa ............................................................................................... 145

Page 12: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

7.2.2 La versión española .................................................................................................... 303

7.3 Anexo 3: La clasificación semántica de los verbos .................................................... 403

7.3.1 La versión neerlandesa ............................................................................................... 403

7.3.2 La versión española .................................................................................................... 427

Page 13: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS
Page 14: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 1

Resumen en neerlandés

De toegang tot middelen van audiovisuele communicatie is een fundamenteel recht. In de laatste

jaren worden er grote inspanningen geleverd om de barrières voor personen met een

zintuigelijke beperking weg te werken. Dat gebeurde onder meer dankzij het invoeren van

ondertiteling en gebarentaal voor doven en audiodescriptie voor blinden (AD). Op het gebied

van AD behoort Spanje tot de pioniers van Europa. In 1987 werd de film Last tango in Paris

als eerste van een Spaanstalige AD voorzien. Sinds 2005 beschikt Spanje over een norm die de

richtlijnen omtrent het volledige proces van AD voorschrijft. In Vlaanderen was het De zaak

Alzheimer die in 2016 als eerste film van een Nederlandstalige AD werd voorzien op DVD. De

eerste wettelijke Vlaamse regeling rond AD dateert van 2013. Tot op heden bestaan er geen

pan-Europese richtlijnen en houdt elk land zich aan zijn eigen voorschriften. In dit werk

probeerden we te achterhalen welke de grootste verschillen zijn tussen de Vlaamse en Spaanse

AD van de Vlaamse film De zaak Alzheimer (Van Looy, 2003). We kwamen tot de conclusie

dat de verschillen tussen beide versies significant zijn op kwantitatief vlak. Zo bevat de

Nederlandstalige AD 63,3% meer woorden dan de Spaanse AD. De meest voorkomende

woordsoorten in beide versies zijn de substantieven en de werkwoorden. De meerderheid van

de substantieven verwijst naar de personages, de voorwerpen die ze bij zich hebben en hun

lichaamsdelen. De grootste verschillen tussen beide versies, situeren we bij de adjectieven en

de bijwoorden.

(245 woorden)

Page 15: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 2

Page 16: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 3

Lista de abreviaturas

Abreviatura Explicación

AD Audiodescripción

ADJ Adjetivo(s)

ADEM Audio Description Evolution Model

ADLAB Audio Description: Lifelong Access for the

Blind

ADV Adverbio(s)

AENOR La Asociación Española de Normalización y

Certificación

ATRAE La Asociación de Traducción y Adaptación

Audiovisual de España

Audetel Audio Described Television

BNC British National Corpus

CGN Corpus Gesproken Nederlands

DVD Digital Versatile Disc

GAD El Guion Audiodescrito

ILS La Interpretación de Lengua de Signos

ITFC Independent Television Facilities Centre

ONCE La Organización Nacional de Ciegos en

España

ONU La Organización de las Naciones Unidas

RAE Real Academia Española

RNIB British Royal National Institute of the Blind

SoNar Stevin Nederlandstalig Referentiecorpus

SPS La Subtitulación Para Sordos

SUST Sustantivo(s)

TAV La Traducción Audiovisual

TFG Trabajo de Fin de Grado

Page 17: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 4

TIWO Television In Words

TCR Time Code Reader

UE Unión Europea

UNE Una Norma Española

VCLIinf Verbo infinitivo clítico

VCLIger Verbo gerundio clítico

VEfin Verbo estar conjugado

VEinf Verbo estar infinitivo

Verbinf Verbo infinitivo

Verbpapa Participio pasado

Verbpastpl Verbo plural en tiempo pasado

Verbpastsg Verbo singular en tiempo pasado

Verbpressg Verbo singular en tiempo presente

Verbpresp Participio presente

Verbprespl Verbo plural en tiempo presente

VHfin Verbo hacer conjugado

VLadj Verbo lexical participio pasado

VLfin Verbo lexical conjugado

VLger Verbo lexical gerundio

VLinf Verbo lexical infinitivo

VRT Vlaamse Radio- en

Televisieomroeporganisatie

VSfin Verbo ser conjugado

Page 18: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 5

Page 19: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 6

Lista de gráficos

Estructura 1: Elementos clave para la narración ...................................................................... 17

Tabla 1: Ejemplos de elementos clave para la narración ......................................................... 19

Tabla 2: La frecuencia de las clases de palabras analizadas .................................................... 29

Tabla 3: La frecuencia de las categorías semánticas de los verbos .......................................... 36

Diagrama 1: La división porcentual de las clases de palabras por idioma ............................... 30

Diagrama 2: La división gramatical de los verbos en el GAD neerlandés original expresado en

porcentajes .................................................................................................................... 33

Diagrama 3: La división gramatical de los verbos en el GAD neerlandés corregido expresado

en porcentajes ............................................................................................................... 33

Diagrama 4: El top 5 de los verbos singulares en tiempo presente en el GAD neerlandés ..... 34

Diagrama 5: El top 5 de los verbos plurales en tiempo presente en el GAD neerlandés ......... 34

Diagrama 6: El top 5 de los participios pasados en el GAD neerlandés .................................. 35

Diagrama 7: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD neerlandés ............... 35

Diagrama 8: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD español .................... 35

Diagrama 9: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en el

GAD neerlandés ........................................................................................................... 36

Diagrama 10: La división gramatical de los verbos en el GAD español original expresado en

porcentajes .................................................................................................................... 37

Diagrama 11: La división gramatical de los verbos en el GAD español corregido expresado en

porcentajes .................................................................................................................... 37

Diagrama 12: El top 5 de los verbos lexicales conjugados en el GAD español ...................... 38

Diagrama 13: El top 5 de los participios pasados lexicales en el GAD español ...................... 38

Diagrama 14: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD español ........................ 38

Diagrama 15: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en

el GAD español ............................................................................................................ 39

Diagrama 16: El top 10 corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD neerlandés ...... 40

Diagrama 17: El top 10 corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD español .......... 41

Diagrama 18: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandés ......... 42

Diagrama 19: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD español .............. 42

Page 20: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 7

Diagrama 20: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD español ................. 43

Diagrama 21: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandés ............ 43

Diagrama 22: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandés ........ 44

Diagrama 23: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD español ............. 44

Diagrama 24: El diagrama de caja de las palabras por descripción ......................................... 45

Diagrama 25: El diagrama de caja de la duración de los descripciones .................................. 46

Diagrama 26: El diagrama de caja de las palabras por segundos ............................................. 47

Diagrama 27: La división porcentual de las características físicas en el GAD neerlandés ..... 49

Diagrama 28: La división porcentual de las características físicas en el GAD español .......... 49

Page 21: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 8

Page 22: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 9

1. Introducción

1.1 Motivación

Ya en 1948, la Organización de las Naciones Unidas (ONU) estipulaba en el artículo 27 de la

Declaración Universal de los Derechos Humanos que «toda persona tiene derecho a tomar parte

libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso

científico y en los beneficios que de él resulten» (ONU, p.8). A partir de entonces se han ido

introduciendo una serie de leyes que estimulan la accesibilidad a todo tipo de información,

también para las personas con una discapacidad. Así, se promulgó en 2003 la ley de Igualdad

de Oportunidades, no Discriminación y Accesibilidad Universal de las Personas con

Discapacidad (51/2003), que defiende este derecho humano fundamental. Según la ONU (2006,

p.5), «Las personas con discapacidad incluyen a aquellas que tengan deficiencias físicas,

mentales, intelectuales o sensoriales a largo plazo que, al interactuar con diversas barreras,

puedan impedir su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones

con las demás».

Actualmente, el tema de la accesibilidad, que debe facilitar la inclusión de todas las

personas en la vida cultural de una comunidad, está en boga. También en Bélgica y en España.

Ambos países están desarrollando apoyos para que las personas con discapacidad puedan

participar plenamente en la vida, sin barreras físicas ni mentales. Sin embargo, un informe sobre

la accesibilidad para personas con discapacidad en las distintas comunidades flamencas,

realizado por la institución belga Unia, un centro para la igualdad de oportunidades, revela que

existe una conceptualización limitada en cuanto a la concepción de accesibilidad. Las

iniciativas para mejorar la accesibilidad muchas veces se concentran más en cambiar el espacio

físico con, por ejemplo puertas automáticas, entradas más amplias o ascensores, es decir, en

mejorar la movilidad de personas que sufren una discapacidad física, que en inversiones

dirigidas a personas con una discapacidad sensorial, como las personas sordas y ciegas (Unia,

2019). Así en 2015, un informe del centro de conocimientos especializados en accesibilidad

Inter (antes Agentschap Toegankelijk Vlaanderen y Enter (Enter vzw, s. f.), habla de recursos

para personas con discapacidad visual pero sólo se concentraban en los apoyos para mejorar la

accesibilidad física, como por ejemplo un bastón de ciego, información táctil o un perro guía

(Agentschap Toegankelijk Vlaanderen, 2015). Estos recursos evidentemente son importantes y

necesarios, pero hace falta mucho más para que puedan participar a la vida cultural de una

sociedad. Otros servicios de apoyo, como la audiodescripción (AD) en el caso de las personas

Page 23: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 10

con una discapacidad visual y los subtítulos y la lengua de signos para las personas con una

discapacidad auditiva o mental, son igualmente necesarios dado que la noción de accesibilidad

engloba también las necesidades sociales de estas personas. A pesar de los avances que ya se

han realizado en estos campos, todavía urgen más estudios empíricos para seguir desarrollando

los conocimientos con respecto a las buenas prácticas de estas modalidades de la traducción

audiovisual (TAV) destinadas a satisfacer las necesidades de los usuarios.

Por eso, el presente trabajo de fin de carrera va dedicado a la AD, un servicio de apoyo

a la comunicación que verbaliza oralmente la información visual relevante que aparece en un

producto audiovisual. Aunque la práctica de los servicios de AD en Europa, así como la

investigación, son relativamente recientes, se manifiesta cada vez más un interés creciente y

una mayor conciencia (Reviers, 2016). Así, en 1992, el proyecto europeo Audetel (Audio

Described Television) fue lanzado con el objetivo de mejorar la accesibilidad a la televisión

para las personas con una discapacidad visual y de desarrollar e investigar la AD. Este proyecto

estableció la base para las instrucciones de buenas prácticas hasta 1995. Luego, cada país

empezó a formular sus propias buenas prácticas. Otro estimulo fue la directiva 7 del European

Union Audiovisual Media Services de 2007 (citado en Fryer, 2016) que estipula que los Estados

Miembros de la Unión Europea (UE) deben alentar a los proveedores de medios de

comunicación bajo su jurisdicción a garantizar que sus servicios sean accesibles a las personas

con una discapacidad visual o auditiva, y a las personas mayores, para que puedan participar en

la vida social y cultural de la Unión Europea y tener acceso a los servicios audiovisuales.

Asimismo los gobiernos deben alentar a las empresas de medios de comunicación bajo su

jurisdicción a hacerlo, por ejemplo, mediante el lenguaje de signos, el subtitulado, la

audiodescripción1.

1 Citation original: «Member States shall encourage media providers under their jurisdiction to ensure that their

services are generally made accessible to people with a visual or hearing disability. Sight and hearing-impaired

persons as well as elderly people shall participate in the social and cultural life of the European Union. Therefore,

they shall have access to audiovisual media services. Governments must encourage media companies under their

jurisdiction to do this, e.g. by sign language, subtitling, audio-description …» (citado en Fryer, 2016, p.20).

Page 24: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 11

Varios investigadores (Greening & Rolph, 2007; Orero, Pereira, & Utray, 2007; Chmiel

& Mazur, 2016; Fryer, 2016; Reviers, 2016) ya han elaborado un estado de la cuestión sobre el

desarrollo de la AD en Europa en el ámbito de investigación, formación y práctica impulsando

un notable crecimiento en las prácticas en la UE. Así, entre 2011 y 2014, la UE financió un

proyecto llamado ADLAB (Audio Description: Lifelong Access for the Blind), una

colaboración entre seis países europeos: Italia, España, Portugal, Bélgica, Alemania y Polonia,

que llevó a la publicación en 2014 de unas recomendaciones sobre las buenas prácticas

(ADLAB, s. f.; Reviers, 2016). Sin embargo, hasta la fecha, cada país sigue teniendo sus propias

leyes e instrucciones sobre la aplicación de la AD (Reviers, 2016). De ahí que nos pareció

interesante averiguar dónde se sitúan las mayores diferencias entre dos ADs realizadas en

diferentes lenguas y culturas.

1.2 Objetivos

Dado que los resultados de mi trabajo de fin de grado (TFG) revelaron diferencias interesantes

en cuanto a la descripción de los personajes principales en la AD neerlandesa (flamenca) y

española de la película flamenca De zaak Alzheimer (Van Looy, 2003), hemos querido

continuar la investigación, ampliándola con datos cuantitativos y añadiendo otros temas, como

la ambientación (la descripción del lugar y del tiempo). También hemos averiguado si se han

respetado las instrucciones de las buenas prácticas, formuladas por ADLAB en el caso de la

versión neerlandesa y por la norma UNE 153020 en la versión española. Finalmente, el presente

estudio también echará luz sobre la idiosincrasia del lenguaje de la AD en ambos casos y

permitirá corroborar los resultados de otras investigaciones parecidas.

1.3 Metodología

El estudio de caso está basado en la AD flamenca de la película De zaak Alzheimer (Van Looy,

2003), creada por los actores Herbert Bruynseels y Hilde Leroy, y la AD española añadida a la

versión doblada, cuyo título reza La memoria del asesino, por Katia Neboth, una becaria que

cursó en la asignatura de TAV tanto en su alma mater, la Universidad Jaume I de Castellón,

como en el Departamento de Lingüística Aplicada de la Universidad de Gante. (Fundéu BBVA, 2011)

En el siguiente capítulo (2) se presenta primero la historia y el desarrollo de la AD en

Flandes (2.1) y en España (2.2). Luego sigue el marco teórico (3) en el que se cotejan diferentes

Page 25: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 12

definiciones (3.1) y se resumen las instrucciones para las buenas prácticas en ambos países

(3.2). Para elaborar este capítulo han sido muy útiles las obras de Orero (2005); Díaz Cintas,

Orero, & Remael (2007); Greening & Rolph (2007); Orero (2007); Orero, Pereira, & Utray

(2007); Utray, Pereira, & Orero (2009); Fresno (2014); Chmiel & Mazur (2016) y Reviers

(2016).

En el capítulo 4 se presenta el análisis del corpus. El estudio se ha efectuado de dos

maneras, primero se llevó a cabo un análisis cuantitativo (4.2), con ayuda de TreeTagger

(https://www.cis.uni-muenchen.de/~schmid/tools/TreeTagger/, una herramienta creada por

Helmut Schmid de la Universidad de Stuttgart que permite anotar textos con información

lingüística, etiquetando todas las palabras (part-of-speech tagging) y lematizándolas. De esta

manera, se ha determinado la frecuencia de las categorías de palabras y la importancia que las

han dado los audiodescriptores en cada una de las ADs. Además, analizamos la densidad de las

descripciones para averiguar cuáles de las dos ADs es la más segmentada y consecuentemente

la menos abrumadora. La herramienta SPSS fue utilizada para efectuar dos pruebas estadísticas

(la prueba χ² y la prueba de la U de Mann-Whitney) la que nos mostró la significación de los

datos obtenidos.

Después, en el análisis cualitativo (4.3), se comenta cómo se han descrito los personajes

y el ambiente (el lugar y el tiempo) en ambas versiones.

Rematamos nuestro trabajo presentando los resultados en cuanto a las diferencias entre

ambas ADs (5). En el apéndice va la transcripción de ambas ADs, los resultados de TreeTagger

y la categorización semántica de los verbos.

Page 26: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 13

2. Historia de la AD

2.1 La historia de la AD en Flandes

En Flandes, los primeros experimentos se remontan al año 1995, cuando la asociación flamenca

Blindenzorg Licht en Liefde y el British Royal National Institute of the Blind (RNIB)

colaboraron en el proyecto Audetel añadiendo una AD a la serie de televisión Langs de kade y

a la obra teatral Driekoningenavond (Orero, 2007; Arma, 2011). Once años después, se realizó

otro experimento, creando una AD para unos episodios de la serie popular F.C. De Kampioenen

(Orero, 2007). También en 2006, se estrenó la primera película flamenca con AD, La memoria

del asesino (De zaak Alzheimer) en el Festival del Cine Internacional de Gante (hoy en día

llamado Film Fest). Fue creada gracias al apoyo de dos asociaciones de personas con una

discapacidad visual: Vrienden der Blinden y Les Amis des Aveugles, dos entidades sin ánimo

de lucro que se esfuerzan por ayudar a las personas ciegas o con discapacidad visual. Les Amis

des Aveugles tiene su origen en Valonia a finales del siglo XIX y gradualmente extendió sus

servicios hacia Flandes con Vrienden der Blinden. Desde 1999, la asociación dispone de una

biblioteca de préstamo de películas con AD y describe de cinco hasta seis películas por año. Es

la única asociación en Bélgica que ofrece tal proyecto de accesibilidad (Les Amis des Aveugles,

s. f.).

Actualmente, en Flandes, la práctica de la AD está creciendo, no solo en el campo de la

televisión y el cine, sino también en las artes escénicas, los eventos en vivo y en los museos.

En 2013, el decreto de los medios de comunicación (Mediadecreet) estableció una regulación

legal para la AD (Fryer, 2016), que establece que las cadenas de televisión tienen que cumplir

las condiciones impuestas por el gobierno flamenco. Así, desde 2007, el ente público de

Flandes, la VRT (Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie), añade regularmente AD a

sus series. En 2012, el contrato fue concretado en un convenio con el gobierno flamenco, lo que

implicó que la VRT tenía que proveer su parrilla televisiva de, al menos, una serie con AD por

año. La primera serie, creada por la VRT y dotada enteramente de AD, es la serie policíaca

Witse (VRT, 2012). De esta manera, la televisión pública cumplió ese cometido y hoy por hoy

proporciona dos series al año con AD. Su objetivo para 2020 es extender la oferta a todas las

series emitidas el sábado (Vlaamse Regulator voor de Media, 2017; VRT, s. f.). En cuanto al

cine, existe actualmente también una aplicación, Earcatch (https://earcatch.nl/), que ofrece

gratuitamente películas y series principalmente en neerlandés con AD (Earcatch, 2019). Todos

Page 27: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 14

estos datos citados fueron recogidos de Reviers (2016) de su estado de la cuestión sobre los

servicios de AD en Europa.

2.2 La historia de la AD en España

En España, la historia de la AD empezó con la AD en vivo y se desarrolló hasta la AD grabada

(Orero, 2005). Díaz Cintas et al. (2007) y Orero et al. (2007) presentan a España como pionera

de la audiodescripción grabada, puesto que ya en el año 1940, la primera AD fue transmitida

por la radio por el periodista Gerardo Esteban. Esa práctica y el proyecto Audetel promovieron

al desarrollo del sistema Audesc, que fue utilizado por la Organización Nacional de Ciegos en

España (ONCE) para la producción y la distribución de películas con AD. En 1987, la película

El último tango en París, fue la primera con AD en España (Díaz Cintas, 2010). Las primeras

prácticas de AD en la televisión hicieron su debut en 1995. Fue un sistema de «AD cerrada» o

sea AD opcional, que emitió simultáneamente la descripción por la radio mientras se transmitió

el programa en la televisión (Utray et al., 2009, p.4; Reviers, 2016). En 1999, la serie Plats

Bruts fue transmitida con AD en catalán y en 2003, el DVD de esta serie fue el primer DVD

con AD en el mercado español (Orero et al., 2007; Utray et al., 2009).

El creciente interés y la conciencia frente a los servicios para las personas con una

discapacidad visual, se hace evidente cuando se observa el pasado legal de esta modalidad de

traducción audiovisual. Durante un periodo de ocho años (desde 2001 hasta 2009), tres leyes2

fueron impuestas en cuanto a la regulación de la accesibilidad audiovisual y la financiación de

la AD (Utray et al., 2009). Además, en 2004, se encomendó a un grupo de investigación la tarea

de evaluar la accesibilidad a fin de alcanzar un consenso en la industria y de estar al corriente

de las necesidades de los beneficiarios (Orero et al., 2007). Desde 2005, está en vigor la Norma

UNE 153020:2005. Esta norma prescribe las instrucciones para las prácticas y la preparación

de la AD. La norma fue creada por universidades, delegados del sector audiovisual y la

organización nacional española ONCE (Orero, 2005). En 2009, se aprobó la ley general

audiovisual que tuvo por objetivo la regulación de la AD, la subtitulación para las personas

sordas o con dificultades auditivas y la adaptación de las instrucciones existentes a las nuevas

innovaciones tecnológicas (Orero, 2007; Utray et al., 2009; Fryer, 2016).

2 La Ley de Fomento y Promoción de la Cinematografía y el Sector Audiovisual (2001); Ley del cine (2007), La

ley general audiovisual (2009) (Utray et al., 2009).

Page 28: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 15

Entretanto, la práctica de la AD ha demostrado que no solo los discapacitados visuales

se benefician de este servicio, sino también las personas con una discapacidad cognitiva, como

son los niños o los ancianos, o los inmigrantes, que pueden sufrir una deficiencia cultural, por

lo que necesitan cierta explicación de la información visual ofrecida por las imágenes y

finalmente, como en el caso de las demás modalidades de la TAV (doblaje y subtitulación), la

AD también resulta interesante para fomentar las competencias lingüísticas y culturales de los

estudiantes de lenguas extranjeras. Varios investigadores ya han arrojado luz sobre la

implementación de la AD en la enseñanza, como Arma (2011), Ibañez Moreno & Vermeulen

(2013) y Talaván & Lertola (2016).

Page 29: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 16

3. Marco teórico

3.1 Definiciones

Del término «audiodescripción» existen varias definiciones ofrecidas por distintos

investigadores o asociaciones que hacen hincapié en diferentes aspectos de esta modalidad de

la TAV. La primera definición de la AD en España se remonta al año 1997 y puede atribuirse

a un descriptor de la ONCE, Navarette, que se esforzó por la autonomía e integración de las

personas ciegas o con discapacidad visual (ONCE, s. f.). Ese pionero de la AD la define como

«El arte de hablar en imágenes» (citado en Orero, Pereira, & Utray, 2007, p.32). En 2005, la

Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR) definió la AD en la Norma

UNE 153020, que estipula que es:

Un servicio de apoyo a la comunicación que consiste en el conjunto de

técnicas y habilidades aplicadas, con objeto de compensar la carencia de

captación de la parte visual contenida en cualquier tipo de mensaje,

suministrando una adecuada información sonora que la traduce o explica, de

manera que el posible receptor discapacitado visual perciba dicho mensaje

como un todo armónico y de la forma más parecida a como lo percibe una

persona que ve (AENOR, 2005: 4).

La ATRAE, cuya misión consiste en defender los intereses de los traductores audiovisuales,

ajustadores y audiodescriptores de España (Asociación de Traducción y Adaptación

Audiovisual de España, s. f.-b), se ha inspirado claramente en la definición de la AENOR, la

define como:

Un servicio de apoyo a la comunicación para las personas ciegas o con

discapacidad visual, regulado por la norma UNE 153020 y que consiste en la

descripción clara y sucinta de lo que sucede en las producciones

audiovisuales, de modo que el discapacitado visual las perciba de la forma

más parecida a como lo hacen las personas videntes. Se utiliza en el cine, la

televisión, las artes escénicas (teatro, danza, ópera) y los museos. En los

guiones audiodescritos se destacan, en primer lugar, las características físicas

de los personajes, su indumentaria y el decorado con el fin de informar del

Page 30: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 17

diseño de la producción. Este mensaje se emite, por lo general, antes de que

empiece la acción. A continuación, se utilizan las pausas entre los diálogos a

lo largo de la obra audiovisual para ir intercalando la descripción de lo que

ocurre de modo lógico y claro. Al mismo tiempo, debe procurarse no abusar

de los intervalos de silencio, que pueden suponer un momento de reflexión

para el espectador o ser parte del dramatismo de la obra (Asociación de

Traducción y Adaptación Audiovisual de España, s. f.-a).

Según el diccionario neerlandófono Van Dale, la obra de referencia en Bélgica, la AD es una

descripción oral de imágenes de cine y televisión para satisfacer las necesidades de los

discapacitados visuales3. Esta definición fue añadida en la versión en línea en octubre 2011. La

obra de referencia española, el diccionario de la Real Academia Española (RAE) en línea no

provee una definición hasta la fecha (2020). La última actualización de la versión en línea data

de diciembre 2018.

Otras definiciones se encuentran en los trabajos de los principales investigadores

españoles que han dedicado sus trabajos a la AD. Orero (2005, p. 7), describe la AD como la

técnica descriptiva de insertar explicaciones y descripciones orales de los escenarios, personajes

y acciones que tienen lugar en los medios audiovisuales, cuando dicha información sobre estos

elementos visuales no se ofrece por el canal auditivo4. Díaz Cintas y Remael (2007, p.13) la

definen como un práctica que ofrece a las personas ciegas una pantalla verbal del mundo5.

Matamala y Rami, en un análisis comparativo de la AD española y alemana de la película Good-

bye Lenin proveen la siguiente definición: «La audiodescripción (AD) consiste en verbalizar

los contenidos visuales de un producto con la finalidad de hacerlo accesible a la comunidad de

ciegos y disminuidos visuales» (2009, p. 1). Llama la atención que no todas estas definiciones

coinciden en lo que debe figurar en una AD. Según algunas de ellas, la AD no solo describe,

sino que también explica. Recurriendo al verbo «verbalizar», Matamala & Rami (2009)

3 Citación original: «mondelinge beschrijving van film- en tv-beelden ten behoeve van blinden en slechtzienden»

(Van Dale). 4 Citación original: «the descriptive technique of inserting audio explanations and descriptions of the settings,

characters, and actions taking place in a variety of audiovisual media, when such information about these visual

elements is not offered in the regular audio presentation» (Orero, 2005, p.7). 5 Citación original: «offers blind people a verbal screen onto the world» (Díaz Cintas et al., 2007, p.13)

Page 31: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 18

esquivan el tema. Casi todos incluyen en su definición que los destinatarios son las personas

con una discapacidad visual, salvo Orero (2005).

Resumiendo se puede deducir de estas definiciones que la AD es un apoyo a la

comunicación que describe o explica oralmente la información visual relevante presentada en

un producto audiovisual a fin de que las personas que sufran una discapacidad visual, cognitiva

o cultural puedan disfrutarlo plenamente.

3.2 Instrucciones de buenas prácticas

Diferentes investigadores en el campo de la TAV han presentado el estado de la cuestión de las

instrucciones de buenas prácticas de la AD en España (Orero, 2005) y en Europa (Vercauteren,

2007; Rai, Greening, & Petré, 2010; Reviers, 2016). En el presente apartado se resumen los

resultados de sus trabajos. También, se comentan los trabajos de Ballester (2007), Benecke

(2014), Fresno (2014), Mazur (2015), Chmiel & Mazur (2016), Fresno, Castellà, & Soler-

Vilageliu (2016), Holsanova (2016) y Sanz-Moreno (2018) que han arrojado luz sobre la

descripción de los personajes en particular.

Según Vercauteren (2007), pocos países europeos disponen de instrucciones oficiales

en cuanto a la práctica de la AD. En Flandes, Vercauteren (2007) y Braun (2008) observaron

que las instrucciones iniciales estaban basadas más bien en la experiencia e intuición de los

descriptores en vez de en estudios académicos. En 2011, Remael y Vercauteren publicaron los

principios fundamentales para la AD en la televisión y en el cine (Reviers, 2016). Como en

Flandes no existe una ley oficial sobre la práctica de la AD, los autores se han limitado a resumir

las diferentes instrucciones europeas.

En España sí existen instrucciones oficiales. La Norma UNE 153020 de la AENOR

antes citada da claras instrucciones para todo tipo de AD: la AD grabada (en la televisión y en

el cine), en vivo (las artes escénicas), así como para el servicio de audioguía (Orero, 2005).

Como en el presente estudio se comentan dos ADs grabadas para el cine, los comentarios se

limitan a este tipo de AD.

La creación de una AD para el cine normalmente empieza con la redacción de un guion

audiodescrito (GAD), que Jiménez Hurtado (2007, p.1) define como «un texto creado para

hacer accesibles los textos audiovisuales a las personas ciegas o con deficiencias visuales».

Page 32: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 19

Consta que en el presente estudio se utiliza tanto la sigla AD (que refiere a la versión oral) como

GAD (la versión escrita de la AD). La creación de un GAD no es un trabajo que se da por

descontado. El audiodescriptor tiene que conocer muy bien las características del género del

producto audiovisual (comedia, policíaca, romántica, histórica, etc.), para saber dónde poner el

énfasis. Asimismo, debe tener en cuenta al público meta, es decir en primera instancia los ciegos

y discapacitados visuales, para saber cuáles son sus necesidades. Además, se espera que sea

objetivo al describir lo que se ve en pantalla. Sobre esta base, deberá tomar decisiones

lingüísticas específicas y seleccionar conscientemente los elementos que según él o ella son los

más relevantes. Se trata pues de un proceso bastante intuitivo (Jiménez Hurtado, 2007; Reviers,

2018) en el que urge tener en cuenta la carga cognitiva para no agobiar al usuario (Orero, 2005;

Matamala & Rami, 2009; Vercauteren & Orero, 2013; Fresno et al., 2016). También la

investigación de Fresno et al. (2016) demostró que grandes bloques de información no fueron

retenidas y llegaron a la conclusión de que es mejor describir menos para reducir la carga

cognitiva de los usuarios y limitarse a una descripción semántica en vez de una descripción

visual. Basta con que el descriptor describa o explique toda información relevante para que el

usuario pueda seguir la trama sin problemas. Sobre todo tiene que dar una respuesta a las tres

preguntas más importantes: ¿cuándo, qué y cómo se describe?

3.2.1 ¿Cuándo se describe?

Todos los estudios sobre la AD en el cine coinciden en que la AD debe ir insertada durante los

créditos y en las pausas entre los diálogos, sin interferir con elementos acústicos relevantes ni

interrumpir las pausas significativas (Jiménez Hurtado, 2007; Matamala & Remael, 2015).

3.2.2 ¿Qué se describe?

Vercauteren (2007) destaca tres elementos fundamentales que hace falta describir: las imágenes

(el lugar, el tiempo, los personajes y la acción), los sonidos (efectos sonoros que no se pueden

identificar fácilmente) y los textos en pantalla (logos, títulos de apertura, el reparto, créditos u

otro texto visible). También Mazur (ADLAB 2015, p.19) propone algunos elementos clave para

la narración, llamado «narratological building blocks», que coinciden en gran parte con los

estudios de Salway (2007), Vercauteren (2007), Arma (2011), Benecke (2014), Mazur (2014),

Vercauteren & Remael (2014), Fresno (2016), Vercauteren (2016) y Ofcom (2017). Dado que

el presente estudio se limita a la descripción de los personajes y el marco espacio-temporal,

Page 33: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 20

solo resumiremos lo que los teóricos recomiendan en estos aspectos. La estructura 1 es una

combinación de los elementos propuestos de los investigadores antedichos. La tabla 1 muestra

algunos ejemplos de esta tipo de información sacados de nuestras ADs.

Dimensión física Apariencia:

- De blonde vrouw komt binnen in de garage.

- Vincke, interpretado por el actor Koen De Bauw [sic], tiene el pelo corto oscuro y barba incipiente bien cuidada.

Complexión:

- De complexión delgada y alto.

Dimensión social - En de jongere man blijkt een agent in burger te zijn.

- El jefe de policía avanza hacia donde va Ledda hasta que se encuentran.

Dimensión personal - Angelo kijkt zijn broer recht in de ogen, hij zit gehurkt voor hem en geeft hem een zoen op zijn voorhoofd.

- Vincke y su compañero están de pie bajo la lluvia, empapados.

Dimensión psicológica - Ledda schrikt.

- El hombre de gris está intranquilo.

Ele

me

nto

s cl

ave

par

a la

nar

raci

ón

Personajes

Dimensión física

Apariencia

Estatura

ComplexiónDimensión social

EmpleoDimensión personal

Relaciones entre los personajesDimensión

psicológica

Estado mental(Re)acciónes

Marco espacio-temporal

Dimensión temporal

Escena retrospectiva

Escena prospectiva

Cronológico

Dimensión espacial

Repetición

Acumulación

TransformaciónGénero Elementos

iconográficos

Estructura 1: Elementos clave para la narración

Page 34: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 21

(Re)acciones - Ledda draait zich plots om en loopt weg.

- Vincke se acerca.

Dimensión temporal Cronológico:

- Het is ochtend.

- La mañana siguiente, junto al río, Vincke y Freddie acuden a la escena del crimen.

Escena retrospectiva:

- Flashbacks van de laatste moord schieten door z'n hoofd.

- Sobre fondo verde, aparece la imagen de Bieke Cuypers en la pasarela.

Escena prospectiva6: /

Dimensión espacial Repetición:

- We zijn terug in de verhoorkamer.

- En comisaría. Acumulación:

- Angelo staat achter de man, houdt hem vast bij zijn hemd en de ander opent een soort van geheime deur. Daarachter zit een kluis.

- Hay una navaja sobre la mesa cerca de la ventana.

Transformación: /

Elementos iconográficos - Heeft een zonnebril op en een attachécase bij.

- Ledda coge sus pastillas y deja el teléfono colgando.

Tabla 1: Ejemplos de elementos clave para la narración

Sin embargo, urge matizar estas instrucciones, dado que estos aspectos solo son fundamentales

cuando son relevantes para la trama, y eso depende del producto audiovisual y de las

necesidades y preferencias de los usuarios. Respecto a nuestras preguntas de investigación, es

decir, cuándo y cómo se introducen a los personajes y qué se describe exactamente, Vercauteren

(2007) llegó a la conclusión de que las diferentes instrucciones oficiales son incoherentes y que

no existe un acuerdo en la práctica. No obstante, un estudio comparativo del RNIB que data de

2010, revela que Alemania, España, Francia, el Reino Unido, Grecia y los Estados Unidos

coinciden en gran parte sobre lo que tiene que ser descrito (Rai et al., 2010; Arma, 2011) y

también se nota que varios investigadores comparten las mismas ideas. A continuación se

comentarán las recomendaciones más importantes.

6 Las dos versiones no contienen ejemplos de una escena prospectiva o transformada.

Page 35: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 22

3.2.2.1 La descripción de los personajes

El primer problema que surge en cuanto a la descripción de los personajes es cuándo y cómo

nombrarlos. Benecke (2014) señala que existen varias maneras de hacerlo: o se nombra al

personaje desde el momento en que aparece en pantalla o se espera hasta que le nombren en los

diálogos, o se recurre al llamado modelo Audio Description Evolution Model (ADEM)

buscando el momento más adecuado para describir al personaje de una manera que no interfiera

con la banda sonora, lo que no necesariamente coincide con la primera aparición. En Flandes,

se prefiere introducir a los personajes nombrándolos cuanto antes, salvo cuando se quiere

mantener en secreto su identidad. En España, la norma da las mismas instrucciones (Fresno,

2014).

Respecto a las características físicas de los personajes, resulta que los usuarios ciegos

prefieren sobre todo información sobre la edad, la estatura y la complexión física de los

personajes. La información sobre la edad parece ser la más retenida y que ayuda al

reconocimiento e identificación del personaje (Fresno et al., 2016). Estos aspectos son

importantes porque contribuyen a la imagen mental del personaje, como destaca Holsanova

(2016). Su trabajo revela que las investigaciones sobre la creación de imágenes mentales, la

percepción visual y la descripción verbal pueden contribuir a mejorar las prácticas y al

entrenamiento de la AD.

Ya hemos señalado antes que no hay que abrumar al público, dando muchos detalles.

Efectivamente, en su tesis de doctorado, Fresno (2014) estudió el proceso de recepción de los

personajes de ficción analizando el funcionamiento de la memoria humana de los destinatarios

durante la experiencia fílmica y cómo la cantidad de información y su segmentación afecta e

influye su recuerdo. Su hipótesis en cuanto a la cantidad de información fue la siguiente:

cuantos menos detalles incluya la AD, más completo y preciso será su recuerdo. Luego, su

hipótesis en cuanto a la segmentación es que cuanto más segmentada que sea la AD, más

completo y preciso que será su recuerdo. El experimento confirmó estas dos hipótesis.

Ballester (2007) señala que también son relevantes los objetos que acompañan a los

personajes (por ejemplo, una pistola en caso de un policía) y la descripción de su entorno (por

ejemplo, el interior de su casa) en la película Todo sobre mi madre (Almodóvar, 1999) puede

ayudar a conceptualizarlos.

Page 36: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 23

Otros factores que influyen en la formación de la imagen de un personaje, en particular

en su estado mental, son las maneras en las que se realiza una acción y hasta los efectos

acústicos pueden ayudar a reflejar el ánimo de un personaje, como lo ha demostrado Reviers

(2018) en su tesis de doctorado. Respecto al estado mental y las emociones que expresan los

personajes, nos consta que, a veces, resulta muy difícil mantener la objetividad (Vercauteren &

Orero, 2013; Fresno, 2014). Los mismos investigadores subrayan que las instrucciones no

siempre deben seguirse de manera estricta porque puede ser nefasto para la descripción, aunque

no sea objetivo. En vez de describir «levanta el párpado superior y baja la ceja; abre la boca»,

es mejor describir «la mujer está enfadada» y eso por las siguientes razones: una AD más corta

es muy útil dado que el audiodescriptor no siempre dispone de tiempo suficiente para describir

la imagen y además de eso, una descripción de la expresión facial del personaje puede ser

demasiado vaga y consecuentemente puede resultar ambigua (Vercauteren & Orero, 2013, p.

193). Al lado, Marques da Silva (2012) observa que en el material de estudio (tres películas

brasileñas) de su trabajo de fin de máster se suele referir al estado emocional principalmente a

través de acciones (citado en Fresno (2014)). En las conclusiones del proyecto ADLAB (2014),

la continuación del trabajo de Vercauteren, tampoco se dan instrucciones claras y uniformes

sobre cuándo, cómo y qué hace falta describir. Tan solo se recomienda que antes de describir a

los personajes, se analice el carácter, el papel, los vínculos y el mundo en el que se mueven.

Finalmente, la descripción misma y la identificación de las características prominentes y

relevantes de los personajes es la responsabilidad del audiodescriptor que se debe comportar

como un intermediario cultural (Holsanova, 2016; Sanz-Moreno, 2018) adaptándose a las

necesidades de los usuarios (Chmiel & Mazur, 2016).

3.2.3 ¿Cómo se describe?

En la mayoría de los casos, tratándose de una AD para el cine, se prepara primero un GAD por

escrito que después será leído por una voz profesional masculina o femenina, clara y sin acento,

y adaptada al género de la película (UNE 1530020: 2005). Por eso, la AD pertenece tanto al

lenguaje escrito como al lenguaje oral, según el punto de vista de AD como un proceso o como

un producto (Arma, 2011). Como todas las demás modalidades de la TAV, también es una

forma de traducción condicionada («constrained translation») por causa del tiempo limitado y

una forma de traducción parcial («partial translation») pues la AD solo funciona en

combinación con los sonidos, la música y los diálogos de la cinta original (Reviers, 2018,

p.308).

Page 37: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 24

Las investigaciones de Piety (2004), Salway (2007), Jiménez Hurtado (2007), Arma

(2011), Reviers, Remael, & Daelemans (2015) y Reviers (2018) revelaron que el lenguaje que

se usa en el GAD tiene sus propias características idiosincráticas determinadas por su función

comunicativa (describir y/o explicar las escenas) y por la selección lingüística efectuada por el

audiodescriptor que tendrá que respetar el contexto multimodal y las instrucciones de buenas

prácticas. En lo que sigue se resumen brevemente las conclusiones de sus trabajos.

Uno de los primeros investigadores en esta subdisciplina de la AD, es Piety (2004) que

llevó a cabo una investigación lingüística basada en cuatro películas7 con AD en inglés, para

averiguar qué técnicas pertenecientes al campo del análisis del discurso oral se utilizan en la

AD. Los resultados mostraron que el lenguaje de una AD se caracteriza por cuatro componentes

estructurales característicos: inserciones, enunciados, representaciones y palabras («insertions,

utterances, representations and words», p.11). Primero, «insertions» indica el tiempo

disponible para incorporar la AD. Segundo, «utterances» designa el lenguaje oral que el

audiodescriptor tiene que adaptar al tiempo disponible. Tercero, Piety utiliza el término

«representations» para categorizar siete elementos informativos: 1. Apariencia, 2. Acción, 3.

Posición, 4. Información textual, 5. Indicación de sonidos, 6. Punto de vista y 7. Estado. Añade

que se trata de categorías abiertas que pueden ser extendidas. El cuarto componente «words»

refiere al conjunto restringido de palabras que son utilizadas en la AD, ya que solo relatan lo

que pasa en la escena.

Salway (2007), inspirado en el trabajo de Piety (2004) ha investigado el lenguaje de la

AD analizando 91 guiones audiodescritos en inglés de peliculas distribuidas por el ITFC

(Independent Television Facilities Centre) y el RNIB dentro del proyecto llamado Television

in Words (TIWO). Su investigación formó parte de un proyecto trienal de la Universidad de

Surrey de 2002 hasta 2005. En aquel momento, fue el primer proyecto con un conjunto de datos

tan grande. Después de un analísis comparativo con el Corpus Nacional Británico (siglas en

inglés: BNC), los miembros del proyecto llegaron a la conclusión de que el lenguaje de una AD

es idiosincrático por la alta frecuencia de algunas clases de palabras, tanto de tipo gramatical

(the, in, and, a, …), como no gramatical (palabras abiertas). Así, constataron que muchas

palabras del top 100 en el corpus TIWO, refieren a los personajes y sus nombres, las partes del

7 Gladiator (2000), The Gift of Acadia (1992), L.A. Story (1991), A Star Is Born (1976).

Page 38: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 25

cuerpo, acciones, objetos y escenas. Clasificaron las palabras dominantes según el tipo de

información que comunicaron con respecto al personaje (p.15-16):

▪ La apariencia: «he sees a man and a woman in a red suit walk by»; «a dark-haired man

with a moustache stands at the door»; «an old woman with a pointed nose and wild, white

hair stands in a gloomy room».

▪ Foco de atención: «Willard opens his eyes and absently regards the fan»; «keeping her eyes

fixed on Ben, she walks over»; «David watches through his binoculars as Kirgo puts the

coin in a flight bag».

▪ Interacciones interpersonales: «the captain turns to Gatlin»; «Stitch sits next to an elderly

lady and takes her hand»; «Luc smiles at her conspiratorially».

▪ Desplazamientos de los personajes u objetos: «Quietly she gets out bed and goes to the

window»; «She hands him a rucksack»; «The next day, a white car pulls up at the house».

▪ Estado mental: «Rebecca looks blissfully happy, Samuel doesn’t»; «Billy’s young face

breaks into a wide smile»; «Ellen’s eyes fill with tears and she smiles sadly at Kate».

Seguidamente, investigaron el uso de los tiempos verbales y otra información temporal. Los

tiempos presentes resultan ser los más utilizados, lo que coincide con las instrucciones de

buenas prácticas. También los verbos siguientes: stops ( > parar) , starts (> iniciar), begins (>

empezar), finishes (> terminar) son más frecuentes en los GADs que en el BNC. Aunque el

objetivo principal del proyecto fue obtener unos datos informáticos de la práctica de narración

en un contexto multimedial a fin de preparar el camino para la AD asistida por ordenador,

inspiró a otros investigadores a continuar el trabajo.

Respecto a las características del lenguaje de la AD en español, Jiménez Hurtado (2007)

y su equipo investigaron en un proyecto llamado TRACCE qué palabras y estructuras

gramaticales se utilizan más en un corpus de 300 películas con AD en español. Descubrieron

que las formas lingüísticas más recurrentes refieren a un suceso, proceso, estado, una calidad o

relación. Además, constataron que el lenguaje comprende una cantidad significativa de palabras

abiertas, como son los sustantivos (puerta, mano, cabeza) y verbos (mira, sale, entra, acerca,

abre, levanta y vuelve).

Page 39: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 26

También Arma (2011) dedicó un estudio al aspecto lingüístico de la AD en su tesis de

doctorado. Basándose en un corpus de 69 GADs ingleses de diferentes géneros fílmicos creados

entre los años 1990 y 2002, comparó el top 100 de los adjetivos más frecuentes con el top 100

de dos subcorpus del BNC. Observó que los adjetivos más frecuentes del BNC expresan una

evaluación o una actitud, un comportamiento o estado mental de alguien o algo, como por

ejemplo: «pleased» (satisfecho), «necessary» (necesario), «proper» (adecuado) o «brilliant»

(excelente). Estos adjetivos no aparecen en el corpus de los GADs estudiados dado que los

audiodescriptores tienen que utilizar términos objetivos y evitar toda interpretación propia. Los

adjetivos más recurrentes en los GADs refieren a colores, materiales, apariencia física, forma o

dimensión y posición o descripciones de las relaciones entre los personajes. El análisis de los

GADs en su estudio reveló que las categorías de adjetivos más representadas son: edad,

posición y dimensión. Los diez adjetivos más recurrentes son: «unknown» (desconocido),

«other» (otro), «white» (blanco), «black» (negro), «young» (joven), «small» (pequeño), «next»

(siguiente), «dark» (oscuro), «red» (rojo) y «large» (largo). Finalmente, revela que la AD

utiliza adjetivos atributivos y predicativos.

En cuanto al neerlandés, Reviers et al. (2015) realizaron una investigación sobre el

lenguaje de la AD basada en una selección8 de diecisiete GADs de películas, cortometrajes y

series neerlandeses en Flandes y los Países Bajos. Inspirados entre otros por los investigadores

Piety (2004) y Salway (2007) (antecitados) y Braun (2008) querían saber si el lenguaje utilizada

en un GAD en neerlandés también es idiosincrático. Etiquetando las palabras (part-of-speech

tagging) del corpus automáticamente con la herramienta FROG, han identificado los rasgos

más frecuentes para poder describir los elementos léxicos y gramaticales que caracterizan los

GADs neerlandeses y comparar sus resultados con los datos sacados por otros investigadores

en estudios anteriores. Para el análisis comparativo, siguieron el mismo procedimiento que

Salway (2007) y Arma (2011): compararon las palabras las más frecuentes de su corpus con el

Corpus de neerlandés oral (CGN), seguido por un análisis estadístico para averiguar si las

diferencias eran significativas. Constataron que en ambos corpus figuran más palabras

gramaticales que abiertas, pero con un reparto distinto: respectivamente una relación de un 57%

de palabras gramaticales frente a un 43% de palabras abiertas en el corpus de los GADS y una

relación de un 70% frente a un 30% en el CGN. El hecho de que el corpus de los GADs

8 Los GADs fueron seleccionados de tal modo que están representados en cuanto a los géneros (5) y los

audiodescriptores, que varían de profesionales a estudiantes, investigadores y amateurs.

Page 40: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 27

comprenda más palabras abiertas (en este caso y en este orden: sustantivos, verbos y adjetivos)

es una diferencia significativa. En cuanto a los verbos y los tiempos verbales, el análisis relevó

que un 80% del corpus de los GADs son verbos conjugados con un 79% de ellos en el presente.

Estos porcentajes también son significativos. Los diez verbos más frecuentes son: zijn (ser),

kijken (mirar), staan (estar), komen (llegar), gaan (ir), lopen (caminar/andar), zitten (sentar),

zien (ver), nemen (tomar) y hebben (tener). Respecto a los adverbios, las estadísticas mostraron

que son dos veces más frecuentes que los adjetivos pero aparecen menos en el corpus de los

GADs que en el CGN. También llama la atención que el corpus de los GADs no comprende

ningún adjetivo en el top 100 de las palabras más frecuentes, el primer adjetivo aparece a partir

del top 250. Finalmente resultó que las otras clases gramaticales como los pronombres y

conjunciones generalmente son menos frecuentes, salvo los pronombres relativos, que son más

frecuentes en el corpus de los GADs que en el CGN, sobre todo porque sirven para referir a los

personajes con una estructura subordinada menos complicada. El poco uso de los pronombres

personales se explica por el hecho de que los pronombres pueden provocar confusión, mientras

que el uso de conjunciones no se recomienda en las instrucciones de buenas prácticas de la AD

que prefieren el uso de frases simples. Las conjunciones coordinadas sí se usan. Los resultados

de la investigación de Reviers et al. (2015) corroboran la hipótesis de que los GADs en

neerlandés también utilizan un lenguaje específico. Los autores asimismo señalan la necesidad

de llevar a cabo más estudios empíricos dado que la práctica de la AD todavía está en pleno

desarrollo.

Reviers (2018), finalmente, continuó la investigación en su tesis de doctorado en la que

llevó a cabo un análisis cuantitativo y cualitativo de un corpus anotado de 39 películas y series

audiodescritas en neerlandés con el objetivo de identificar las características lexicales y

gramaticales específicas y describir cómo estas características pueden aumentar la eficacia

comunicativa de una AD. Las películas y series escogidas pertenecen a tres géneros

representativos para el mercado de la AD neerlandesa (acción, drama, humor). Partió de la

misma hipótesis (p.180-181): «the language use in AD is idiosyncratic and determined by the

communicative function the text fulfils for its target audience». Además, hace hincapié en el

hecho de que la AD forma parte de un conjunto multimodal. Al crear un GAD, el

audiodescriptor, en sus selecciones lexicales, gramaticales y sintácticas, debe tener en cuenta

los diálogos, la música y los efectos acústicos del producto audiovisual original. Se trata de una

investigación pionera e innovativa en la cual se ha creado el primer corpus digital y anotado en

neerlandés de películas y series con AD. Con ayuda de la herramienta FROG se etiquetaron

Page 41: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 28

todas las palabras. Luego, se compararon con el SoNaR corpus (lenguaje escrita) y Subtlex-nl

(subtítulos). El análisis estadístico reveló que las diferencias entre los corpus eran significativas.

Reviers llegó a la conclusión de que el lenguaje de una AD neerlandesa se distingue de otros

lenguajes específicos por las siguientes características lexicales y gramaticales: en cuanto a las

clases de palabras, se notan muchas palabras abiertas (un 47%) pero igualmente muchas

palabras gramaticales (un 43%). Las palabras abiertas más frecuentes son los sustantivos, los

verbos, los adjetivos y los adverbios (en este orden). En cuanto a los verbos, los diez lemas más

frecuentes son: kijken (mirar), zijn (ser), komen (llegar), staan (estar), gaan (ir), lopen

(marchar/andar/correr), zitten (sentar), nemen (tomar), stappen (marchar/andar) y hebben

(tener). Respecto a los tiempos verbales, los resultados coinciden con el estudio anterior: una

preponderancia del presente, seguido por infinitivos y participios pasados. El participio

presente, aunque menos frecuente, es muy importante y se utiliza a menudo para la descripción

de las emociones y expresiones faciales de los personajes. Los sustantivos más frecuentes por

su parte son: hand (mano), man (hombre), vrouw (mujer), auto (coche), oog (ojo), hoofd

(cabeza), deur (puerta), blik (mirada), gezicht (cara) y agent (policía). Los adjetivos recurrentes

son los siguientes: groot (grande, alto), ander (otro), wit (blanco), zwart (negro) y klein

(pequeño), pero en general no son muy frecuentes en el corpus de la AD neerlandesa. La

mayoría de los adjetivos se utilizan de una manera adverbial o predicativa y sirven para dar más

información sobre las circunstancias en las que se presenta una acción. Por último, los adverbios

también son poco frecuentes en el corpus AD. Si se usan, normalmente es para señalar la

dimensión temporal: nog (todavía/aún), even (un momento), nu (ahora), dan (luego), weer (de

nuevo) o los movimientos de los personajes: weg(gaan) (fuera/salir), terug(komen) (de

vuelta/regresar) y neer(zitten) (sentarse). Además, llama la atención la repetición de las mismas

palabras dentro de una AD, así que lógicamente hay poca variación léxica. También las

características de las palabras gramaticales coinciden con el estudio anterior de Reviers et al.

(2015). Basándose en todos estos datos, se concluye que el lenguaje de una AD neerlandesa

también es idiosincrático y esto en todos los niveles analizados.

Resumiendo las conclusiones de todas estas investigaciones, se puede deducir que el

lenguaje de una AD se distingue de los demás lenguajes específicos por las siguientes

características:

Page 42: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 29

a) En cuanto a las palabras abiertas:

▪ Sustantivos

- muchos nombres propios que sirven para identificar a los personajes

- una preponderancia de sustantivos que refieren al estado físico de los personajes,

partes del cuerpo u objetivos que llevan

▪ Verbos

- que describen las acciones

- verbos de movimiento

- verbos de percepción

- conjugados en el presente:

→ uso del participio presente: para especificar una acción o indicar simultaneidad

→ uso del pasado en los flashbacks

▪ Adjetivos

- que refieren a colores

- que refieren a la edad

- que refieren al tamaño y la estatura

- para describir a los personajes de una manera más específica

- utilizados sobre todo de una manera predicativa

- poco frecuente

b) En cuanto a las palabras gramaticales:

▪ Adverbios

- para referir a la dimensión temporal

- poco frecuente

▪ Pronombres relativos

- para referir a los personajes

c) General

▪ frases simples

▪ ato nivel de explicitad

▪ poca variación lexical

Page 43: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 30

4. Análisis

4.1 Presentación del corpus

La película De zaak Alzheimer / La memoria del asesino, estrenada el 15 de octubre en 2003,

es una película flamenca de intriga y suspense dirigida por Erik Van Looy (Cinenews, s. f.).

Está basada en una adaptación cinematográfica de un libro de Jef Geeraerts. Los papeles

principales son dos policías, el comisario Erik Vincke (Koen De Bouw) y el inspector Freddy

Verstuyft (Werner de Smedt), que juntos son los mejores investigadores criminalistas del

departamento de la policía de Amberes. Su misión consiste en investigar el asesinato de un

importante funcionario público, Bob Van Camp. Pronto localizan al sicario Angelo Ledda (Jan

Decleir), que sufre de síntomas de la enfermedad de Alzheimer por lo que tiene cada vez más

dificultades para ejecutar los encargos. Cuando Ledda se da cuenta que los clientes que

encargan los asesinatos, Gilles, Seynaeve y el barón le han utilizado en una lucha por el poder

político, decide ir a por ellos. En esta vorágine de intrigas, asesinatos y una red de prostitución

infantil de la que Bieke es víctima por culpa de su padre, a Vincke y Verstuyft se toca la tarea

de desmantelar la trama y evitar nuevos asesinatos (Filmaffinity, s. f.).

La película figura en el sexto lugar en la lista de las diez películas más populares de

Flandes de todos los tiempos y atrajo a 755.733 personas al cine (MoviePulp, 2017; Van Osch,

2014). En el Festival de Cine de Gante de 2004, ganó cuatro premios Joseph Plateau: a la mejor

película belga, al mejor director belga, al mejor guionista belga y a la película más taquillera

(Film Fest Gent, 2004).

El estudio comparativo está basado en la transcripción de la AD neerlandófona

(flamenca) en la versión original (7479 palabras) y la AD española en la versión doblada al

español (4569 palabras). La diferencia en palabras ya por sí es significativa. De ahí que se

plantea la pregunta: ¿Dónde se sitúan las diferencias?

Page 44: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 31

4.2 Análisis cuantitativo

Con la ayuda del programa TreeTagger se ha podido elucidar qué categorías de palabras se

destacan más en ambas versiones. Dado que las investigaciones anteriores revelaron que la

idiosincrasia del lenguaje de los GADs se sitúa sobre todo en el uso de los sustantivos (SUST),

los verbos, los adjetivos (ADJ) y los adverbios (ADV), hemos seleccionado estas categorías de

palabras para nuestro estudio.

La tabla 2 muestra la frecuencia de las clases de palabras analizadas, en cifras absolutas

y en porcentajes dentro del mismo GAD. Las clases de palabras que no fueron tomadas en

consideración, llamados el resto, comprenden: conjunciones, artículos, interjecciones,

numerales, preposiciones y pronombres. El diagrama 1 representa la distribución porcentual de

estas palabras para ambas versiones respecto al resto. La división indica una mayoría para las

palabras abiertas, un 63,6% para la versión neerlandesa y un 53,6% para la versión española, lo

que corresponde con los resultados de otras investigaciones en el apartado 3.2. Llama la

atención que en el GAD neerlandés se han utilizado muchas más palabras en todas las

categorías, pero destacan sobre todo las categorías de los adjetivos y los adverbios. La prueba

χ² efectuada con la herramienta SPSS mostró que la relación entre el GAD español y el GAD

neerlandés es significativa (χ² = 245,771, df = 4, p < 0,000001).

Tabla 2: La frecuencia de las clases de palabras analizadas

GAD español % dentro ES GAD neerlandés % dentro NL

Sustantivos 1353 30,0% 2828 36,0%

Verbos 815 18,1% 1222 15,6%

Adjetivos 170 3,8% 569 7,2%

Adverbios 77 1,7% 379 4,8%

Resto 2090 46,4% 2859 36,4%

TOTAL 4505 100% 7857 100%

Page 45: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 32

Para averiguar de qué tipos de verbos se trata, nos hemos apoyado en las clasificaciones

semánticas de Faber & Mairal (1999), Jiménez Hurtado (2007) y Vanden Bulcke (2013), y

hemos construido subcategorías verbales propias. En el caso de los verbos copulativos o

auxiliares que no conlleven mucha información en sí, prevalecen el conjunto del constituyente

sintáctico. Así, hemos clasificado los verbos de la siguiente manera:

(Verbo) +

▪ Indicación espacial o temporal :

Son verbos que indican una espacialidad o temporalidad en sí, como por ejemplo: «En ella se

encuentra Angelo», pero también frases como: «No hay nadie afuera» o «Het is dag». Son

verbos que no refieren específicamente a esta categoría, pero se refieren a ella con el conjunto

de la frase.

▪ Juicio de valor:

Bajo este grupo hay enunciados que indican el punta de vista del audiodescriptor. Un GAD

comprende generalmente pocos ejemplos de esto ya que las instrucciones de buenas prácticas

están de acuerdo en que la descripción tiene que ser la más objetiva posible. Un ejemplo del

GAD neerlandés: «Het lijkt niet te lukken».

Diagrama 1: La división porcentual de las clases de palabras por idioma

Diagrama 2Diagrama 3: La división porcentual de las clases de palabras por idioma

Diagrama 4: La división gramatical de los verbos en el GAD neerlandés corregido expresado en porcentajes

Diagrama 5Diagrama 6Diagrama 7: La división porcentual de las clases de palabras por idioma

Diagrama 8Diagrama 9: La división porcentual de las clases de palabras por idioma

Page 46: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 33

▪ Estado físico o mental:

Esta categoría contiene referencias a las partes del cuerpo («El policía se fija en el brazo

ensangrentado»), al estado emocional o mental («Angelo tiene la mirada perdida») y

expresiones en la cara («Hij wisselt een blik met Verstuyft en fronst de wenkbrauwen»).

También contiene verbos que en sí no refieren a los antedichos elementos pero sí cuando se

toma en consideración la frase entera: «De aandacht en kracht van Ledda lijken langzaam weg

te glijden».

▪ Indicaciones efectivas, de la apariencia (OBJ/SUBJ), de las escenas, de técnicas de cámara:

Los tres primeros subgrupos de esta categoría son muy importantes para poder formar una

imagen de los personajes pero también contienen elementos para elucidar lo que sucedió. Las

indicaciones efectivas contienen referencias al empleo del personaje y frases que aclaran la

escena, por ejemplo: «En de jongere man blijkt een agent in burger te zijn» y «De deur is

natuurlijk geblokkeerd»

Indicaciones a la apariencia tienen que ver con el cabello o el vestimento (el estado, el

estilo, …), como en la siguiente frase: «Tiene el pelo cano, viste elegantemente» y con los

objetivos, como: «Hij draagt een witte doktersjas en heeft een dokterstas bij zich».

«La escena» refiere a cualquier frase que dice algo sobre el entorno y el ambiente, como:

«De spanning is te snijden».

El último subgrupo no necesita mucha explicación, son todas las frases que utilizan un

lenguaje fílmico o que hacen referencia a la pantalla, como por ejemplo: «Het beeld wordt

opnieuw normaal», «De camera volgt zijn blik en achter mat glas komt het silhouette van

Angelo Ledda voorbij» y «La pantalla se funde a negro y da paso al baño de Vincke, …».

Como se nota, prevalece el conjunto de la frase.

▪ Transmisión:

Es una de las categorías más simples, son las frases que contienen un acto de transmisión, como:

«Se los da a Freddie …» y «Ze geven hem zijn paspoort ...».

Page 47: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 34

▪ Percepción física o mental:

Esta parte contiene referencias a los sentidos o la comprensión, como muestran los siguientes

ejemplos: «Angelo se queda mirando ...» y «Comprueba que está herido ...».

▪ Acción con movimiento:

Aquí agrupó todas las acciones que convocan la idea de movimiento, tanto de una persona como

de un objeto. Por ejemplo: «Van Camp intenta liberarse», «Ze lopen de trap op» o «De poort

gaat verder open; een verbouwereerde blik van de contactpersoon».

▪ Acción sin movimiento:

Esta categoría indica acciones que ocurren sin mucho movimiento, como: «De baron zit te

lezen» y «Los esperan en la terraza».

▪ Proceso continuo:

Agrupa sobre todo los verbos que indican que algo se continúa, como el verbo «blijven» en

neerlandés y «sin dejar», «quedar» o «seguir» en español.

▪ Comunicación:

Por último, esta categoría comprende los verbos de comunicación, como la siguiente: «... lo

mira y le pide fuego» y «Angelo zegt niks».

Para esta clasificación, hemos analizado cada frase en su contexto y constatamos que

algunas frases pueden pertenecer a diferentes categorías y que puede prevalecer más de un

elemento dentro de la misma frase, como en el siguiente ejemplo que indica una acción con

movimiento, un estado mental y que describe la escena: «Hij gaat op z'n hoede binnen in de

compleet vervallen ruimte». Es una división que puede tener ciertas superposiciones y

admitimos que algunas categorías necesitan ser refinadas. En el anexo 7.3, se encuentra la

clasificación para cada lengua. Las otras clases de palabras investigadas no comprenden

subdivisiones propias, salvo dentro de la categoría de los adjetivos que también fueron

categorizados según su uso atributivo, predicativo o sustantivado.

Page 48: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 35

En el análisis global, los resultados originales obtenidos por TreeTagger fueron

utilizados. Para el siguiente apartado que se centra respectivamente en los verbos, los

sustantivos, los adjetivos y los adverbios, algunas correcciones fueron introducidas dado que

son las clases de palabras centrales que la presente tesis ocupa y para poder interpretar

correctamente los resultados de ellas. Además, cada tabla que indica las palabras más frecuentes

fue analizada en profundidad para seguidamente eliminar los posibles errores del top. A

continuación, se comentará la densidad de las descripciones.

4.2.1 Análisis de los verbos

Respecto a la versión flamenca, el GAD contiene según la herramienta TreeTagger en total

1222 verbos. TreeTagger distinguió siete subtipos: verbpressg (verbo singular en tiempo

presente), verbprespl (verbo plural en tiempo presente), verbpapa (participio pasado), verbinf

(infinitivo), verbpresp (participio presente), verbpastsg (verbo singular en tiempo pasado) y

verbpastpl (verbo plural en tiempo pasado) (TreeTagger, s. f.). Sin embargo, este número

contiene un cierto margen de error. Durante el análisis, se corrigió los errores dentro de la

misma categoría. El diagrama 2 muestra la división entre ellos en la versión original y el

diagrama 3 muestra la versión corregida.

71,4%

11,8% 7,7% 7,1%1,0% 0,8% 0,2%

0%

20%

40%

60%

80%

verbpressg verbprespl verbpapa verbinf verbpresp verbpastsg verbpastpl

División porcentual y gramatical de los verbos (NL - original)

72,1%

12,3%7,3% 6,3%

1,2% 0,8% 0,0%0%

20%

40%

60%

80%

verbpressg verbprespl verbpapa verbinf verbpresp verbpastsg verbpastpl

División porcentual y gramatical de los verbos (NL - corregido)

Diagrama 2: La división gramatical de los verbos en el GAD neerlandés original expresado en porcentajes

Diagrama 20: El top 5 de los verbos singulares en tiempo presente en el GAD neerlandésDiagrama 21: La división

gramatical de los verbos en el GAD neerlandés original expresado en porcentajes

Diagrama 22: El top 5 de los verbos singulares en tiempo presente en el GAD neerlandés

Diagrama 23: El top 5 de los verbos plurales en tiempo presente en el GAD neerlandésDiagrama 24: El top 5 de los

verbos singulares en tiempo presente en el GAD neerlandésDiagrama 25: La división gramatical de los verbos en el GAD

neerlandés original expresado en porcentajes

Diagrama 3: La división gramatical de los verbos en el GAD neerlandés corregido expresado en porcentajes

Diagrama 11Diagrama 12: La división gramatical de los verbos en el GAD neerlandés corregido expresado en

porcentajes

Page 49: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 36

La mayoría de los verbos (un 72,1%) son verbos conjugados en el tiempo presente seguido por

los verbos en presente y en plural (un 12,3%) y los participios pasados (un 7,3%). El uso

preponderante del presente es conforme a los resultados comentados en la parte teórica 3.2 así

como a las instrucciones españolas de la Norma UNE 153020 y de ADLAB. Luego, hemos

analizado la frecuencia de los verbos según los tres tiempos verbales más frecuentes. De nuevo,

se puede observar algunas semejanzas con el parte teórico. Los diagramas 4, 5 y 6 muestran el

top 5 de los verbos en el tiempo presente en la tercera persona singular, en plural y de los

participios pasados. Los resultados coinciden con las otras investigaciones descritas en el marco

teórico. Como se ve en las dos primeras tablas, la mayoría de los verbos refiere a una acción de

mirar o de movimiento. En la primera tabla, decidimos no incorporar dos verbos («is» y

«heeft»), que normalmente ocupaban respectivamente el primer y segundo puesto, ya que

carecen de sentido en sí siguiendo la clasificación propuesta. Hicimos lo mismo con «zijn» en

la segunda tabla. La tercera tabla de los participios pasados no comprende ningún acto de mirar

pero sí algunas acciones con movimiento («geschoten», «weggebracht», «gehurkt»). Por

último, los diagramas 7 y 8 muestran el top 10 de los lemas de los verbos neerlandeses y

españoles. Ocho sobre diez lemas de los verbos neerlandeses más frecuentes coinciden con los

resultados de Reviers et al. (2015) y Reviers (2018), se trata de dos sobre diez lemas con

respecto al estudio de Jiménez Hurtado (2007). En la versión española, cinco sobre diez lemas

son idénticos o similares al estudio de Reviers y cuatro sobre diez lemas coinciden con los

resultados de Jiménez Hurtado.

11 10 10

8 8

0

5

10

15

zien komen staan kijken zitten

Top 5 Verbprespl de 144 (NL)

34 3330 30 28

0

10

20

30

40

komt gaat kijkt stapt zit

Top 5 Verbpressg de 872 (NL)

Diagrama 4: El top 5 de los verbos singulares en tiempo presente en el GAD neerlandés

Diagrama 29: El top 5 de los verbos plurales en tiempo presente en el GAD

neerlandésDiagrama 30: El top 5 de los verbos singulares en tiempo presente en el GAD

neerlandés

Diagrama 31: El top 5 de los verbos plurales en tiempo presente en el GAD neerlandés

Diagrama 32: El top 5 de los participios pasados en el GAD neerlandésDiagrama 33: El

top 5 de los verbos plurales en tiempo presente en el GAD neerlandésDiagrama 34: El top 5 de los

verbos singulares en tiempo presente en el GAD neerlandés

Diagrama 5: El top 5 de los verbos plurales en tiempo presente en el GAD neerlandés

Diagrama 38: El top 5 de los participios pasados en el GAD neerlandésDiagrama 39: El

top 5 de los verbos plurales en tiempo presente en el GAD neerlandés

Page 50: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 37

En cuanto a los tipos de verbos, la tabla 3 enseña la división entre ellos en números absolutos

y el diagrama 9 muestra la división porcentual de los tipos de verbos dentro de las diez

subcategorías, creada con los datos corregidos. En el primer puesto se encuentran los verbos

que expresan una acción con movimiento, en el segundo puesto figuran los verbos que refieren

a la apariencia, los hechos, las escenas y el lenguaje fílmico y los verbos de la percepción física

o mental ocupan el tercer puesto. La prueba χ² efectuada con la herramienta SPSS mostró que

la relación entre los diferentes tipos de verbos españoles y los diferentes tipos de verbos

neerlandeses no es significativa (χ² = 12,510, df = 9, p > 0,186).

4 4 4

3 3

0

1

2

3

4

5

geraakt geschoten weggebracht gehurkt gesloten

Top 5 Verbpapa de 94 (NL)

88

44 44 40 38 3731 29 26 26

0

20

40

60

80

100

zijn gaan komen kijken hebben zitten zien stappen nemen worden

Top 10 lemas de los verbos (NL - corregido)

38

28 28

2119 18

16 15 15 14

0

10

20

30

40

mirar apuntar estar coger salir dejar dar entrar haber acercar

Top 10 lemas de los verbos (SP - corregido)

Diagrama 6: El top 5 de los participios pasados en el GAD neerlandés

Diagrama 47: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD

neerlandésDiagrama 48: El top 5 de los participios pasados en el GAD neerlandés

Diagrama 49: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD neerlandés

Diagrama 50: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD

españolDiagrama 51: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD

neerlandésDiagrama 52: El top 5 de los participios pasados en el GAD neerlandés

Diagrama 53: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD

neerlandésDiagrama 54: El top 5 de los participios pasados en el GAD neerlandés

Diagrama 7: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD neerlandés

Diagrama 56: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD españolDiagrama

57: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD neerlandés

Diagrama 58: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD español

Diagrama 59: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos

en el GAD neerlandésDiagrama 60: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD

españolDiagrama 61: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD neerlandés

Diagrama 62: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD españolDiagrama

63: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD neerlandés

Diagrama 8: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD español

Diagrama 65: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos

en el GAD neerlandésDiagrama 66: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el GAD

español

Diagrama 67: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos

en el GAD neerlandés

Diagrama 68: La división gramatical de los verbos en el GAD español original expresado

en porcentajesDiagrama 69: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los

verbos en el GAD neerlandésDiagrama 70: El top 10 corregido de los lemas de los verbos en el

GAD español

Page 51: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 38

GAD español % GAD neerlandés %

Acción con movimiento 476 61,1% 675 60,6%

Apariencia/Hechos/Escena/Camera 99 12,7% 123 11,1%

Percepción física o mental 75 9,6% 112 10,1%

Acción sin movimiento 43 5,5% 66 5,9%

Estado físico o mental 41 5,3% 55 4,9%

Indicación espacial o temporal 18 2,3% 32 2,9%

Comunicación 6 0,8% 28 2,5%

Proceso continuo 16 2,1% 13 1,2%

Transmisión 4 0,5% 6 0,5%

Juicio de valor 1 0,1% 3 0,3%

TOTAL 779 100% 1113 100%

Tabla 3: La frecuencia de las categorías semánticas de los verbos

espacial/temporal2,9%

juicio de valor0,3%

estado físico/mental4,9%

apariencia/hecho/escena/cámara

11,1%

transmisión0,5%

percepción física/mental

10,1%acción + movimiento

60,6%

acción - movimiento5,9%

proceso continuo1,2%

comunicación2,5%

División porcentual de los tipos de verbos (NL - corregido)

Diagrama 9: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en el GAD neerlandés

Diagrama 74: La división gramatical de los verbos en el GAD español original expresado en porcentajesDiagrama 75:

La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en el GAD neerlandés

Diagrama 76: La división gramatical de los verbos en el GAD español original expresado en porcentajes

Page 52: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 39

La versión española contiene en total 815 verbos. Fueron categorizados por TreeTagger en

nueve subtipos: VLfin (verbo lexical conjugado), VLadj (verbo lexical participio pasado),

VLinf (verbo lexical infinitivo), VEfin (verbo estar conjugado), VHfin (verbo haber

conjugado), VSfin (verbo ser conjugado), VLger (verbo lexical gerundio), VCLIinf (verbo

infinitivo clítico) y VEinf (verbo estar infinitivo) (TreeTagger, s. f.). Los diagramas 10 y 11

indican la división porcentual desde un punto de vista gramatical de los verbos antes y después

de la corrección. Llama la atención de qué después de la rectificación, introducimos un nuevo

subtipo: VCLIger (verbo gerundio clítico).

Se revelan las mismas tendencias que en la AD flamenca, es decir: una dominación de los

verbos conjugados en presente (un 73,5%), seguidos por los participios pasados (un 8%) y los

verbos en presente no conjugados (un 5,4%). A este porcentaje se añade los otros verbos

infinitivos clíticos (un 1,8%). Comparando las divisiones de ambas versiones, se notan

pequeñas diferencias. La más destacada es el uso de los gerundios clíticos y enclíticos. Aunque

la versión española es la que menos palabras contiene, comprende más del doble de gerundios

que la neerlandesa, respectivamente (un 4,6% y un 1,2%). En cuanto a la frecuencia de los

74,1%

11,8%6,5% 3,8% 1,9% 1,1% 0,4% 0,3% 0,0%

0%

20%

40%

60%

80%

VLfin VLadj VLinf VEfin VHfin VSfin VLger VCLIinf VEinf

División porcentual y gramatical de los verbos (ES - original)

73,5%

8,0% 5,4% 3,8% 3,3% 1,9% 1,8% 1,3% 1,1%0%

20%

40%

60%

80%

VLfin VLadj VLinf VEfin VLger VHfin VCLIinf VCLIger VSfin

División porcentual y gramatical de los verbos (ES - corregido)

Diagrama 10: La división gramatical de los verbos en el GAD español original expresado en porcentajes

Diagrama 82: La división gramatical de los verbos en el GAD español corregido expresado en

porcentajesDiagrama 83: La división gramatical de los verbos en el GAD español original expresado en porcentajes

Diagrama 84: La división gramatical de los verbos en el GAD español corregido expresado en porcentajes

Diagrama 85: El top 5 de los verbos lexicales conjugados en el GAD españolDiagrama 86: La división gramatical

de los verbos en el GAD español corregido expresado en porcentajesDiagrama 87: La división gramatical de los verbos en el

GAD español original expresado en porcentajes

Diagrama 88: La división gramatical de los verbos en el GAD español corregido expresado en

porcentajesDiagrama 89: La división gramatical de los verbos en el GAD español original expresado en porcentajes

Diagrama 11: La división gramatical de los verbos en el GAD español corregido expresado en porcentajes

Diagrama 90: El top 5 de los verbos lexicales conjugados en el GAD españolDiagrama 91: La división gramatical de

los verbos en el GAD español corregido expresado en porcentajes

Diagrama 92: El top 5 de los verbos lexicales conjugados en el GAD español

Diagrama 93: El top 5 de los participios pasados lexicales en el GAD españolDiagrama 94: El top 5 de los verbos

lexicales conjugados en el GAD españolDiagrama 95: La división gramatical de los verbos en el GAD español corregido

expresado en porcentajes

Page 53: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 40

verbos, se presentan los cinco verbos más recurrentes dentro de las tres subcategorías más

frecuentes en los diagramas 12, 13 y 14.

24

19

14 13 12

0

5

10

15

20

25

30

mira coge saca da acerca

Top 5 VLfin de 582 (ES)

0

1

2

3

4

5

dejar apuntar entrar marcharse subir

Top 5 VLinf de 54 (ES)

3 3 3

2 2

0

1

2

3

4

5

detenido fruncido perdida ensangrentado sentados

Top 5 VLadj de 93 (ES)

Diagrama 12: El top 5 de los verbos lexicales conjugados en el GAD español

Diagrama 99: El top 5 de los participios pasados lexicales en el GAD españolDiagrama 100: El top 5 de los verbos

lexicales conjugados en el GAD español

Diagrama 101: El top 5 de los participios pasados lexicales en el GAD español

Diagrama 102: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD españolDiagrama 103: El top 5 de los

participios pasados lexicales en el GAD españolDiagrama 104: El top 5 de los verbos lexicales conjugados en el GAD

español

Diagrama 105: El top 5 de los participios pasados lexicales en el GAD españolDiagrama 106: El top 5 de los

verbos lexicales conjugados en el GAD español

Diagrama 13: El top 5 de los participios pasados lexicales en el GAD español

Diagrama 108: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD españolDiagrama 109: El top 5 de los

participios pasados lexicales en el GAD español

Diagrama 110: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD español

Diagrama 111: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en el GAD

españolDiagrama 112: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD españolDiagrama 113: El top 5 de los

participios pasados lexicales en el GAD español

Diagrama 114: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD españolDiagrama 115: El top 5 de los

participios pasados lexicales en el GAD español

Diagrama 14: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD español

Diagrama 117: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en el GAD

españolDiagrama 118: El top 5 de los verbos lexicales infinitivos en el GAD español

Diagrama 119: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en el GAD español

Page 54: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 41

También en la versión española, se nota que los top 5 verbos corresponden con la conclusión

sobre el lenguaje de una AD. Coincide igualmente con los top 5 de la versión neerlandesa. Lo

que es diferente del GAD neerlandés es que la segunda subcategoría también contiene

participios pasados referentes al estado mental del personaje, como «fruncido» (Ejemplo del

corpus: «Se queda boquiabierta y con el ceño fruncido al verlo marchar») y «perdida» (Ejemplo

del corpus: «Es un hombre con la mirada perdida y pelo cano»). En el mismo top 5, tuvimos

que eliminar las dos primeras entradas dado que se trató de gerundios y no de participios

pasados. Por lo demás, no hay grandes diferencias.

Por último, categorizamos los diferentes tipos de verbos. El diagrama 15 muestra que

las tres subcategorías más grandes son las mismas que en la versión neerlandesa. Entre los dos

diagramas, las otras categorías no revelan grandes desviaciones.

espacial/temporal2,3%

juicio de valor0,1%

estado físico/mental5,3%

apariencia/hecho/escena/cámara

12,7%

transmisión0,5%

percepción física/mental

9,6%

acción + movimiento61,1%

acción - movimiento5,5%

proceso continuo2,1%

comunicación0,8%

Diagrama 15: La división porcentual corregida de las categorías semánticas de los verbos en el GAD español

Page 55: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 42

4.2.2 Análisis de los sustantivos

TreeTagger revela que el GAD neerlandés cuenta en total unos 2828 sustantivos, repartidos en

cuatro subgrupos: nounabbr (sustantivo abreviado), nounpl (sustantivo plural), nounprop

(nombre propio), y nounsg (sustantivo singular). En el diagrama 16 se ve el top 10 de los lemas

de los sustantivos (sin nounabbr y nounprop) que comprende varios elementos parecidos

comparado con el marco teórico que mostró que los sustantivos se refieren generalmente a los

personajes, las partes del cuerpo y sus objetos. Hay cinco sustantivos que dan más información

sobre los personajes: «man» (hombre), «baron» (barón), «rijkswachters» (policía nacional),

«agent» (policía) y «vrouw» (mujer). También aparece un sustantivo que se refiere a una parte

del cuerpo: «hoofd» (cabeza) y un sustantivo que refiere a un objeto: «revolver» (revólver). Los

resultados coinciden con la investigación de Reviers (2018) que igualmente tenía «man»,

«vrouw», «hoofd» y «deur» (puerta) entre sus sustantivos más frecuentes y con Jiménez

Hurtado (2007) que encontró en su estudio «puerta» y «cabeza» entre los sustantivos más

frecuentes. El sustantivo más recurrente es «beeld» (pantalla), lo que no solo se debe a que los

audiodescriptores utilizan mucho la construcción «In beeld zien we ...» (En pantalla, vemos ..),

sino también al hecho de que la pantalla en esta película siempre cambia mucho de color cuando

en la cabeza del protagonista se manifiestan los síntomas de la enfermedad de Alzheimer. Cabe

señalar que las instrucciones de buenas prácticas, basadas en investigaciones sobre las

necesidades de los usuarios, recomiendan evitar la construcción «In beeld zien we ...» ya que

no añade ninguna información relevante.

Además, según los resultados sacados de los estudios comentados en el marco teórico,

los GADs suelen contener muchos nombres propios. Para los nombres propios realizamos

nuestro propio análisis dado que los resultados de TreeTagger no fueron muy fiables en este

caso. En total, el GAD neerlandés contiene 459 nombres propios, un 16,2% de todos los

sustantivos.

30 2823 22 22

19 17 17 16 16

0

10

20

30

Top 10 lemas de los sustantivos (NL - corregido)

Diagrama 16: El top 10 corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD neerlandés

Diagrama 127: El top 10 corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD españolDiagrama 128: El top 10

corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD neerlandés

Page 56: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 43

El GAD español comprende 1353 sustantivos. TreeTagger los reparte en dos subtipos: NC

(nombre commún) y NP (nombre propio). El diagrama 17 visualiza el top 10 de los lemas de

los sustantivos, que de nuevo coincide con la tabla neerlandesa y con los resultados de los

estudios anteriores. Se destacan tres sustantivos que refieren a los personajes: «policía»,

«hombre» y «barón», un sustantivo referente a una parte del cuerpo: «mano», y un sustantivo

referente a un objeto: «pistola», como en la versión neerlandesa. Comparando estos resultados

con los resultados sacados de las investigaciones anteriores se nota que los sustantivos

«policía», «coche», «mirada», «mano» y «puerta» coinciden con la investigación de Reviers

(2018). De nuevo, calculamos el número de nombres propios. En total, contiene 244 nombres

propios, que totaliza a un 18% de 1353.

4.2.3 Análisis de los adjetivos

La versión neerlandesa contiene 569 adjetivos, mientras que en la versión española se

encuentran 170 adjetivos, respectivamente un 7,2% del total del GAD neerlandés y un 3,8% del

total del GAD español. Los diagramas 18 y 19 indican el top 10 de los lemas de los adjetivos

para cada lengua. A una escala algo reducida, los resultados coinciden con los resultados de los

estudios anteriores, específicamente con los resultados sacados por Arma (2011) y Reviers

(2018). Arma concluyó que la mayoría de los adjetivos refiere a colores, a la edad, el tamaño y

la estatura. Este también es el caso en nuestro corpus, con los adjetivos: «ander» (otro) , «oud»

(anciano), «wit» (blanco), «donker» (oscuro), «zwarte» (negro), «gris», «verde», «oscuro» y

«joven».

28 27

20 20 19 19

15 14 1412

0

10

20

30

policía coche casa pistola hombre varón suelo mano mirada puerta

Top 10 lemas de los sustantivos (SP - corregido)

Diagrama 17: El top 10 corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD español

Diagrama 136: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandésDiagrama 137: El top 10

corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD español

Diagrama 138: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 139: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 140: El top 10

corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandésDiagrama 141: El top 10 corregido de los lemas de los

sustantivos en el GAD español

Diagrama 142: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandésDiagrama 143: El top 10

corregido de los lemas de los sustantivos en el GAD español

Page 57: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 44

Analizando el uso de los adjetivos en más detalle y categorizándolos según su uso atributivo

(«El hombre calvo sonríe»), predicativo («... su expresión es grave») o sustantivado («El

hombre calvo se marcha de la habitación mientras el de gris va hacia donde está la niña»), se

obtuvieron los resultados presentados en los diagramas 20 y 21 que despliegan el reparto

porcentual de ambas versiones. Los dos GADs utilizaron de una manera preponderante los

adjetivos de una manera atributiva, seguido por los adjetivos predicativos o sustantivados. Este

resultado no coincide con los resultados presentados en el marco teórico, en los que predominó

el uso predicativo del adjetivo, aunque eso sí, solo dos estudios mencionan algo sobre el uso y

llegaron a dos conclusiones diferentes. Por una parte, en el estudio de Arma (2011), los

adjetivos fueron utilizados de una manera atributiva y predicativa y por otra parte, Reviers

(2018) concluye que los usos adverbial y predicativo fueron los más frecuentes.

1817

16

1311 11

76

5 5

0

5

10

15

20

langzaam ander oud zwart jong wit blond donker duidelijk houten

Top 10 lemas de los adjetivos (NL - corregido)

87

65

4 4 43 3 3

0

5

10

Top 10 lemas de los adjetivos (SP - corregido)

Diagrama 18: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 145: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 146: El top 10

corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 147: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD español

Diagrama 148: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandésDiagrama 149: El top 10

corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 150: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos

en el GAD neerlandés

Diagrama 151: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 152: El top 10

corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 19: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD español

Diagrama 154: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandésDiagrama 155: El top 10

corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD español

Diagrama 156: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 157: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 158: La división

porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandésDiagrama 159: El top 10 corregido de los lemas de los adjetivos en

el GAD español

Diagrama 160: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandésDiagrama 161: El top 10

corregido de los lemas de los adjetivos en el GAD español

Page 58: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 45

4.2.4 Análisis de los adverbios

TreeTagger reveló que la AD neerlandesa comprende en total 379 adverbios y la española tan

solo 77. En los diagramas 22 y 23 se ven los top 10 de los lemas más recurrentes en la versión

neerlandesa y española. Los siguientes adverbios en la primera tabla corresponden en parte con

los resultados de Reviers (2018): «nu» (ahora), «terug» (regresar), «weg» (fuera/salir) y «nog»

(todavía). Consta que es la categoría menos frecuente de las cuatro clases de palabras

investigadas, este número limitado también es conforme con los resultados presentados en el

marco teórico. Además, las tablas muestran adverbios que refieren tanto a la dimensión

temporal que a la dimensión espacial y pocos adverbios dan información sobre los personajes

o sobre su manera de actuar, salvo «lento» y los superlativos «muy» y «más» en la segunda

tabla. La versión española contiene cuatro adverbios referentes a la dimensión espacial: «atrás»,

«cerca», «dentro» y «detrás» mientras que la versión neerlandesa contiene uno: «buiten». La

mayoría de los adverbios neerlandeses son partes de verbos separables: «af», «terug», «uit»,

59,1%

36,4%

4,5%

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

atributivo predicativo independiente

Uso de los ADJ (NL - corregido)

74%

23%

3%

0%

20%

40%

60%

80%

1

Uso de los ADJ (ES - corregido)

atributivo predicativo independiente

Diagrama 20: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 163: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 164: La división

porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 165: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD español

Diagrama 166: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandésDiagrama 167: La división

porcentual del uso de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 168: La división porcentual del uso de los adjetivos en el

GAD neerlandés

Diagrama 169: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD españolDiagrama 170: La división

porcentual del uso de los adjetivos en el GAD neerlandés

Diagrama 21: La división porcentual del uso de los adjetivos en el GAD español

Diagrama 172: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandésDiagrama 173: La división

porcentual del uso de los adjetivos en el GAD español

Diagrama 174: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandés

Diagrama 175: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD españolDiagrama 176: El top 10

corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandésDiagrama 177: La división porcentual del uso de los adjetivos

en el GAD español

Diagrama 178: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandésDiagrama 179: La división

porcentual del uso de los adjetivos en el GAD español

Page 59: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 46

«toe», «weg» y «aan», como por ejemplo de «afpakken» (quitar), «terugkeren» (regresar),

«uitstappen» (bajar), «toelopen» (acudir) y «aanpappen» (enrollarse).

4.2.5 Análisis de la densidad de las descripciones

El GAD neerlandés contiene en total 575 descripciones, mientras que el GAD español cuenta

con 217. Como ya hemos mencionado en el marco teórico, es mejor optar por descripciones

segmentadas en pequeños bloques ya que favorece un recuerdo más completo y preciso (Fresno,

2014). De ahí, analizamos cuántas palabras figuran en cada descripción en ambas versiones y

también calculamos la duración de las descripciones para averiguar cuál de las dos ADs es la

más abrumadora. Además, se observó cuantas palabras por segundo contiene cada descripción

ya que también puede indicar el grado de densidad de cuanta información el usuario debe

procesar. Antes de calcular los resultados, hemos sacado las descripciones en ambas versiones

cuyo TCR (Time Code Reader) no fue correcto. Además, omitimos en la versión neerlandesa

las descripciones conteniendo los subtítulos. Los resultados también muestran algunas cúspides

58

2623 22 21 19

16 1612 12

0

20

40

60

nu af er terug aan uit toe weg buiten nog

Top 10 lemas de los adverbios (NL - corregido)

7

5 5 5

4

3 3 3 3 3

0

2

4

6

8

donde atrás cerca más dentro allí antes detrás lento muy

Top 10 lemas de los adverbios (SP - corregido)

Diagrama 22: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandés

Diagrama 181: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD españolDiagrama 182: El top 10

corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandés

Diagrama 183: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD español

Diagrama 184: El diagrama de caja de las palabras por descripciónDiagrama 185: El top 10 corregido de los lemas

de los adverbios en el GAD españolDiagrama 186: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandés

Diagrama 187: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD españolDiagrama 188: El top 10

corregido de los lemas de los adverbios en el GAD neerlandés

Diagrama 23: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD español

Diagrama 190: El diagrama de caja de las palabras por descripciónDiagrama 191: El top 10 corregido de los lemas

de los adverbios en el GAD español

Diagrama 192: El diagrama de caja de las palabras por descripción

Diagrama 193: El diagrama de caja de la duración de los descripcionesDiagrama 194: El diagrama de caja de las

palabras por descripciónDiagrama 195: El top 10 corregido de los lemas de los adverbios en el GAD español

Diagrama 196: El diagrama de caja de las palabras por descripciónDiagrama 197: El top 10 corregido de los lemas

de los adverbios en el GAD español

Page 60: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 47

o outliers, que pueden influenciar los resultados de los promedios. De ahí, también se analizó

la desviación estándar y la mediana con la herramienta SPSS.

La AD neerlandesa es la versión más segmentada, con un promedio de 12,59 palabras

por descripción y una mediana de 11. La diferencia entre la mediana y el promedio parece

indicar que los datos contienen algunos picos. La desviación estándar y el área de extensión lo

confirman ya que asciende a 7,56 y a 49 palabras. El diagrama de caja 24 visualiza la

desviación. Un análisis mostró que el valor más elevado (84 palabras), pertenece a una

descripción de los subtítulos que en realidad no forma parte de la AD. Por esa razón, se decidió

eliminar este resultado de los datos. Después de haber eliminado todos los subtítulos de los

resultados, el valor más elevado es 52 palabras. En la AD española se observa un promedio de

20,75 palabras por descripción y una mediana de 14. La desviación estándar (19,34 palabras) y

el área de extensión (97 palabras) de nuevo refuerzan el hecho de que hay algunos picos. El

valor más elevado es 98 palabras. El diagrama 24 muestra la desviación. Finalmente,

ejecutamos la prueba de la U de Mann-Whitney que mostró que los resultados obtenidos son

significativos. La diferencia entre el número de palabras por descripción y el idioma es

significativa (U = -4,092, S.E. = 2.808,342, p < 0,001).

La duración media en la versión neerlandesa es de 4,82 segundos y tiene una mediana de 4. La

desviación estándar y el área de extensión son 3,33 y 27 segundos respectivamente. El diagrama

25 indica la desviación. Investigando el valor más elevado (41 segundos), se constata que es la

misma descripción de los subtítulos como en el párrafo anterior. Después de haberlos omitido,

Diagrama 24: El diagrama de caja de las palabras por descripción

Diagrama 199: El diagrama de caja de la duración de los descripcionesDiagrama 200: El

diagrama de caja de las palabras por descripción

Diagrama 201: El diagrama de caja de la duración de los descripciones

Diagrama 202: El diagrama de caja de las palabras por segundosDiagrama 203: El diagrama de

Page 61: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 48

el valor más elevado es 28 segundos. En la versión española la duración media es 13,49

segundos y la mediana es 8. Se registra una divergencia entre la mediana y el promedio que los

resultados de la desviación estándar (16,7 segundos) y el área de extensión (106 segundos)

confirmen. El valor más elevado es 107 segundos. El diagrama 25 visualiza la desviación. La

prueba de la U de Mann-Whitney indicó que la diferencia entre la duración de la descripción y

el idioma es significativa (U = -7,979, S.E. = 2.794,178, p < 0,001).

Por último, se contó un promedio de 2,92 palabras por segundo y una mediana de 2,75 en la

AD neerlandesa. La desviación estándar asciende a 0,98 palabras y el área de extensión a 9,40

palabras. El valor más elevado es 10 segundos. El diagrama 26 muestra la desviación. En la AD

española se notó 2,05 palabras por segundo y una mediana de 1,88. Estas cifras demuestran que

dentro de los resultados se pueden encontrar algunas cúspides, lo que corroboran la desviación

estándar (1,09 palabras) y el área de extensión (8 palabras). El valor más elevado es 8,5

segundos. El diagrama 26 presenta la desviación. La prueba de la U de Mann-Whitney reveló

que la diferencia entre el número de palabras por segundos y el idioma es significativa (U =

11,429, S.E. = 2.808,061, p < 0,001).

Diagrama 25: El diagrama de caja de la duración de los descripciones

Diagrama 208: El diagrama de caja de las palabras por segundosDiagrama 209: El diagrama

de caja de la duración de los descripciones

Diagrama 210: El diagrama de caja de las palabras por segundos

Diagrama 211: La división porcentual de las características físicas en el GAD

neerlandésDiagrama 212: El diagrama de caja de las palabras por segundosDiagrama 213: El diagrama

de caja de la duración de los descripciones

Diagrama 214: El diagrama de caja de las palabras por segundosDiagrama 215: El diagrama

de caja de la duración de los descripciones

Page 62: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 49

Estos resultados se deben en parte al hecho de que la audiodescriptora española no siempre optó

por segmentar sus descripciones. En algunos casos decidió de reunir mucha información dentro

de la misma descripción con tan solo pequeñas pausas, lo que no resulta propicio para los

usuarios ya que grandes bloques de información constituyen una carga cognitiva demasiado

grande (Orero, 2005; Matamala & Rami, 2009; Vercauteren & Orero, 2013; Fresno et al., 2016).

Diagrama 26: El diagrama de caja de las palabras por segundos

Diagrama 217: La división porcentual de las características físicas en el GAD neerlandésDiagrama

218: El diagrama de caja de las palabras por segundos

Diagrama 219: La división porcentual de las características físicas en el GAD neerlandés

Diagrama 220: La división porcentual de las características físicas en el GAD españolDiagrama 221:

La división porcentual de las características físicas en el GAD neerlandésDiagrama 222: El diagrama de caja de

las palabras por segundos

Diagrama 223: La división porcentual de las características físicas en el GAD neerlandésDiagrama

224: El diagrama de caja de las palabras por segundos

Page 63: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 50

4.3 Análisis cualitativo

4.3.1 La descripción de los personajes

En el siguiente apartado se resumen los resultados obtenidos de mi TFG que se centró en la

descripción de los personajes de la misma película y en el análisis cuándo fueron introducidos

y cuales elementos fueron descritos.

En cuanto a la introducción de los protagonistas Erik Vincke y Angelo Ledda, en las

dos ADs se espera hasta que sus nombres se mencionen en el diálogo, muy pronto en la película,

lo que corresponde con las instrucciones de buenas prácticas (respectivamente en el TCR

00:06:50-00:06:58 y el TCR 00:09:13-00:09:24 para la versión neerlandesa y en el TCR

00.04.56-00.04.57 y TCR 00.08.18-00.09.04 para la versión española). Según las instrucciones

es necesario mantener en secreto la identidad de alguien cuando es relevante para la trama.

Hemos notado que en la versión española no siempre se cumple con esta regla. Por ejemplo en

el TCR 01:45:16-01:45:22, cuando el GAD neerlandés habla de: «Plots verschijnen twee

individuen onder een wit laken binnen in de gang», el GAD español ya identifica a los

individuos aunque se trata de información que los videntes ignoran en este momento: «Ledda

y Joseff avanzan por el pasillo cubiertos con una manta».

En cuanto a las descripciones de las características físicas de los personajes principales,

se crearon seis categorías: 1. Género, 2. Edad, 3. Pelo, 4. Vestuario, 5. Objetos y 6. Otra. Resultó

que las categorías «otra», «género» y «objetos» ocupaban en este orden el top 3 en el GAD

español y neerlandés, como despliegan los diagramas 27 y 28. La categoría «otra» incluye las

descripciones: el empleo, el estado físico, las referencias, la imagen y la tecnología

cinematográfica. Observando la categoría «otra» con más detalle, se nota que la versión

española comprende menos referencias a las profesiones y al estado físico de los personajes y

no ofrece ninguna referencia a las técnicas cinematográficas. En cuanto a la categoría «género»,

se nota una preponderancia de sustantivos. Ambas versiones contienen muchas referencias a

los objetos. En los diagramas se notó también algunas diferencias: la AD española varía de la

neerlandesa sobre todo en las categorías «pelo» y «edad». Las categorías ocupan el cuarto y

quinto puesto en la versión española con un 6,9% y un 3,9% respectivamente mientras que en

la neerlandesa ocupan los mismos puestos pero al revés con un 2,5% y un 8,3%. Es posible que,

en ese momento o para esta película, los audiodescriptores lo consideraran menos importante o

relevante, que no tuvieran suficiente tiempo para describirlo o en el caso de la edad, que la

Page 64: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 51

audiodescriptora española opinara que se podía deducirla de las voces de los personajes. Sin

embargo, el experimento de Fresno et al. (2016) mostró que la información sobre la edad es

muy importante para identificar a un personaje. También dentro de la categoría «edad»

encontramos una gran diferencia: la AD española la indica casi siempre con una cifra, mientras

que la AD neerlandesa siempre utiliza descriptores. La categoría «pelo» se destaca porque la

AD española menciona un 60% más el pelo. En cuanto a otra información relevante e

importante para poder formarse una imagen, los usuarios prefieren sobre todo una descripción

de la estatura y la complexión física de los personajes (Fresno et al., 2016). Sin embargo, ambas

versiones contienen pocas referencias a estos elementos, la versión española los proporciona

pero solo de uno de los personajes principales. En el TCR 00.18.00-00.18.18, la

audiodescriptora proporciona una descripción muy amplia de Vincke y también da el nombre

del actor: «Vincke, interpreatdo [sic] por el actor Koen De Bauw [sic], tiene el pelo corto oscuro

y barba incipiente bien cuidada. De complexión delgada y alto».

Por último se analizaron las descripciones del estado emocional. Marques da Silva (2012)

señala que el estado emocional se transmite principalmente al describir las acciones y también

es el caso en la AD española en la que más de la mitad de las emociones se transmiten al

describir las acciones, como por ejemplo en el TCR 00.45.34-00.46.01 «da golpes en la mesa

con rabia». En la AD neerlandesa, se trata de casi la mitad, un ejemplo es el TCR 01:09:18-

01:09:20 «Verstuyft loopt kwaad buiten». Respecto al estado mental y las emociones que

expresan los personajes, Fresno (2014) y Vercauteren & Orero (2013) constataron que a veces

resulta muy difícil mantener la objetividad. Los mismos investigadores subrayan que las

Género22%

Edad8%

Pelo3%

Vestuario11%

Objetos18%

Otra38%

Características físicas [NL]

Género20%

Edad4%

Pelo7%

Vestuario11%

Objetos15%

Otra43%

Característicias físicias [ES]

Diagrama 27: La división porcentual de las

características físicas en el GAD neerlandés

Diagrama 226: La división porcentual de las

características físicas en el GAD españolDiagrama 227: La

división porcentual de las características físicas en el GAD

neerlandés

Diagrama 228: La división porcentual de las

características físicas en el GAD españolDiagrama 229: La

división porcentual de las características físicas en el GAD

neerlandés

Diagrama 230: La división porcentual de las

características físicas en el GAD españolDiagrama 231: La

división porcentual de las características físicas en el GAD

neerlandés

Diagrama 28: La división porcentual de las

características físicas en el GAD español

Page 65: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 52

instrucciones no siempre deben seguirse de manera estricta dado que puede resultar en

descripciones vagas y ambiguas. La mayoría de las descripciones que se inclinan hacia la

subjetividad pertenecen a la AD neerlandesa y corresponden a los personajes principales, como,

por ejemplo: «staan voor schut», «schuldbewust» o «hij heeft er blijkbaar genoeg van». Véase

también el diagrama 15 para observar que la versión española contiene casi ninguna frase

conteniendo un juicio de valor.

4.3.2 La descripción del entorno de los personajes

La investigación de Ballester (2007) señaló la importancia de describir el mundo en el que se

mueven los personajes porque también ayuda a conceptualizarlos. Dado que nos llevaría

demasiado lejos comentar todas las descripciones de lugar en la película, nos limitaremos a dos

casos singulares.

La película es una policíaca, por lo que la intriga y tensión desempeñan un papel

importante. Así, al principio, tanto la AD neerlandesa como la española describen el ambiente

oscuro y misterioso. Se lee en voz alta el título que aparece en pantalla en el TCR 00:00:40-

00:00:50 «Antwerpen, 1995» y en el TCR 00.00.48-00.01.03 «Amberes, 1995» que ya sitúa en

el lugar y tiempo de los acontecimientos. Luego, continúa describiendo el ambiente en el mismo

TCR: «Het is mistig», y en el TCR 00:56:02-00:56:05 «Alles is stil en donker». En la AD

española se escucha en el TCR 00.00.33-00.00.36 «Noche cerrada», y en el TCR 01.44.31-

01.45.29 «Está oscuro y rodeado de vallas con alambre de espinos».

Respecto al personaje principal Ledda, le presentan en ambos ADs en una terraza de un

lujoso restaurante en el puerto de Marsella. Da la típica imagen del rico sicario que está jubilado,

en el TCR 00:07:05-00:07:15 «Beeldtitel: Marseille, vijf dagen later. Twee oudere heren zitten

aan een tafeltje op een dakterras van een restaurant in de haven» y el TCR 00.07.03-00.07.17

«Marsella, en la terraza de un restaurante. Dos hombres de unos 50 años comen en la terraza de

un restaurante».

En la siguiente secuencia, Ledda está viajando en primera clase en el tren de alta

velocidad y que, cuando llega a su destino, se aloja en un hotel de cinco estrellas. En el GAD

neerlandés: «De trein komt aan in het station van Antwerpen» (TCR: 00:09:08-00:09:11) y

«Angelo komt aan in een hotel» (TCR 00:10:05-00:10:07). Para la versión española,

Page 66: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 53

encontramos en el TCR 00.09.06-00.09.35 «El tren llega a la estación de Amberes» y en el TCR

00.10.04-00.10.06 «En la recepción del hotel». Un detalle importante es que, cuando se

encuentra en el taxi para dirigirse al hotel, le llama la atención un destartalado restaurante de

pita (TCR 00:09:55-00:10:03 «Plots trekt een oud, vervallen huis zijn aandacht. PITA, hangt

er in kapotte neonletters op de gevel»). Ledda incluso se quita las gafas de sol para fijarse en

él. Este detalle no se describe en la AD española. Más adelante, se vuelve a mencionar el

restaurante en la AD neerlandesa (TCR 00:45:56-00:46:01 «Hij kijkt even rond, steekt de straat

over en achter hem zien we het bouwvallige pitahuis»). Y al final de la película, cuando Ledda,

perseguido por la policía, se esconde en el destartalado restaurante (TCR 00:44:05-00:44:11

«Hij zit in een vervallen kelderruimte», «De rotte plankenvloer ligt vol met duivenstront») el

público se entera de que el restaurante es la casa de su infancia. En la AD española solo se

menciona el restaurante al final por lo que el público ciego español pierde la referencia del

principio. En el TCR 00:45:22-00.45.28 describen lo siguiente: «Angelo, en un trastero lleno

de polvo y desordenado, escucha las grabaciones y mira los videos de Van Kamp» y la siguiente

descripción explicita: en el TCR 00.45.34-00.46.01 «Cierra la puerta con disimulo tras de sí y

cruza la calle. A sus espaldas, un local que se llama Pita» y en el TCR 01.11.28-01.12.30 «Está

oscuro, sucio y lleno de palomas».

El entorno de los policías Vincke y Verstuyft, por su parte, es el típico mundo de

policías: en el TCR 00:22:59-00:23:07 «Erik Vincke loopt met een dossier in de hand door het

justitiepaleis en komt in het politiekantoor bij Verstuyft» y en el TCR 01.05.14-01.05.28 «En

comisaría, Vincke va hacia el despacho del jefe». De los personajes secundarios, encontramos

particularmente descripciones de los entornos de Seynaeve, Bob Van Camp y sobre todo del

barón de Haeck. Todas contribuyen a formarse una imagen de ellos: se trata de hombres ricos

que pertenecen a las clases altas de la sociedad. En el caso de Seynaeve, la AD neerlandesa

describe que vive en una casa de campo con una piscina en el TCR 00:48:56-00:49:00 «Freddy

Verstuyft komt aan bij de villa van mevrouw Seynaeve» y en el TCR 00:49:14-00:49:20 «Hij

trekt zijn revolver en loopt af op het geluid: mevrouw Seynaeve zwemt in het binnenzwembad».

En la AD española no se describe la casa. Bob Van Camp también vive en una casa de campo

(TCR 00:19:24-00:19:27 «Ze komen aan bij de villa van Bob Van Camp») o en una casa

impresionante (TCR 00:12:50-00:12:5 «Hij stopt voor een poort, een inrijpoort van een chic

huis»), descrita en la AD española como «una casa lujosa, moderna y bien iluminada» (TCR

00.12.47-00.13.07). En cuanto al barón de Haeck, en la versión neerlandesa se describe su

vivienda como un «kasteel» (castillo) que tiene entre otras salas una capilla (TCR 01:01:17-

Page 67: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 54

01:01:23 «De baron bidt samen met de psychiater in een privékapel in het kasteel»). En la

versión española se dice que vive en «una mansión muy ostentosa» (TCR 00.17.17- 00.17.37),

que tiene su propia biblioteca (TCR 00.44.33-00.44.42 «Su padre lo espera en la biblioteca») y

capilla (TCR 01.01.13-01.01.16 «El varón y Joseff arrodillados en una capilla»), lo que apoya

en ambas versiones el hecho de que es un hombre religioso.

4.3.3 La descripción de la dimensión temporal

Según las instrucciones de ADLAB, uno de los elementos clave para una AD, es la descripción

de la dimensión temporal. En este apartado tampoco ha sido posible describir todas las

indicaciones de tiempo en la película, así que aquí también tan solo comentaremos algunos

casos señalados.

El tiempo puedo pasar cronológicamente pero también se puede saltar a hechos que

surgieron en el pasado con un flashback, o saltar a hechos que pasarán en el futuro con un

flashforward. En la película se vuelve al pasado en muchas ocasiones mediante varios

flashbacks particularmente de Ledda, como por ejemplo en la AD neerlandesa en el TCR

00:16:42-00:17:01«In flashen ziet hij de kluis terug en het gevecht en het metalen koffertje dat

Bob uit de kluis haalt» y en el TCR 00.29.16-00.29.39 «Sobre fondo verde, aparece la imagen

de Bieke Cuypers en la pasarela». Además, las imágenes de hechos del pasado, contribuyen a

la imagen de Ledda como hombre que sufre pérdidas de la memoria. Para indicar que se trata

de un flashback, la AD neerlandesa utiliza las palabras «flashen», «flashback(s)» o «verkleurde

beelden». La AD española utiliza principalmente las frases «sobre fondo verde» (TCR 00.33.

19–00.34.40) o «se suceden imágenes/recuerdos de ...» (TCRs 00.54.55-00.55.46 y 01.34.28-

01.34.31). Resulta curioso que el tiempo presente se utiliza más que el pasado en los flashbacks,

lo que no corresponde con las instrucciones de buenas prácticas. Ambos GADs contienen varios

elementos referentes al paso del tiempo cronológico y a ciertos momentos del día: «het is

avond», «vroeg in de ochtend.», «la mañana siguiente», «es de noche», ... Algunas

descripciones del tiempo también ayudan a imaginarse el ambiente tenso de la película, como

por ejemplo la escena con la bomba de tiempo, en la cual ambas versiones cuentan los segundos

hasta que explote: «Op de afstandsbediening staan nu nog zeventien seconden» (TCR 00:35:07-

00:35:11), «Zeven seconden op de afstandsbediening» (TCR 00:35:12-00:35:22), «Nul

seconden op de afstandsbediening» (TCR 00:35:23-00:35:22) y TCR 00.34.50-00.36.02

«Dieciséis segundos para que detone. Seis segundos. Un segundo».

Page 68: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 55

Page 69: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 56

5. Conclusión

Hoy en día, el tema de la accesibilidad está en boga. A lo largo de los años se han ido

desarrollando varias técnicas para que las personas con una discapacidad sensorial, sea auditiva,

sea visual, puedan participar plenamente en la vida cultural. Así, las personas con una

discapacidad visual pueden aprovecharse de la AD que ofrece una verbalización oral de toda la

información que solo se presente de forma visual. Dado que se trata de una modalidad de

traducción audiovisual bastante reciente, existen pocos estudios empíricos sobre esta práctica,

y menos todavía desde el punto de vista neerlandés-español. Por eso, el presente trabajo de fin

de carrera, que es una continuación de mi TFG, describe las mayores diferencias entre las

descripciones de los personajes y su ambientación en la AD flamenca y española de la película

De zaak Alzheimer / La memoria del asesino (Van Looy, 2003). El principal objetivo consistió

en analizar las diferencias entre las dos versiones para averiguar si son significativas y si se han

respetado las instrucciones de las buenas prácticas, al mismo tiempo que echar luz sobre el

carácter idiosincrático del lenguaje de la AD.

Cotejando la AD neerlandesa con la AD española de la película se nota una gran

diferencia en el número de palabras: 7479 en la AD neerlandesa versus 4569 en la AD española.

La prueba estadística χ² con la herramienta SPSS reveló que las diferencias entre ambos GADs

son significativas (χ² = 245,771, df = 4, p < 0,000001).

El análisis cuantitativo efectuado con TreeTagger reveló que la diferencia en categoría

de palabras se sitúa sobre todo en la categoría de los adjetivos y los adverbios. Varias

investigaciones anteriores sobre el lenguaje utilizado en una AD ya llegaron a la conclusión de

que comparándolo con diferentes corpus de lenguaje general, el lenguaje de la AD contiene

más palabras abiertas (sobre todo sustantivos y verbos) y menos palabras gramaticales (Jiménez

Hurtado, 2007; Salway, 2007; Reviers, 2018). También en nuestro corpus hemos visto una

preponderancia de sustantivos y verbos. Con un 36% en el GAD neerlandés y un 30% en el

GAD español de la totalidad de palabras, la categoría de los sustantivos es la más

preponderante. La mayoría de los sustantivos da información sobre los personajes, las partes

del cuerpo y sus objetos lo que coincide con los resultados sacados de las investigaciones de

Jiménez Hurtado (2007) y Reviers (2018). Dentro de los sustantivos, se observan muchos

nombres propios: un 16,2% en la versión neerlandesa y un 18% en la española.

Page 70: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 57

Los verbos siguen con un 15,6% en el GAD neerlandés y un 18,1% en el GAD español.

Constatamos que en ambas lenguas la mayoría de los verbos son conjugados en el presente con

un 72,1% en la AD neerlandesa y un 74,1% en la española, es conforme a las instrucciones de

buenas prácticas. En el segundo puesto en el top 3 neerlandés, figuran los verbos plurales

conjugados en el presente con un 11,8% y los participios pasados ocupan el tercer puesto con

un 7,7%. En el top 3 español, son los participios pasados los que ocupan el segundo puesto con

un 11,8% y en tercero los verbos plurales en presente con un 6,5%. Para analizar el aspecto

semántico de los verbos, desarrollamos diez categorías en las que hicimos prevalecer el

constituyente sintáctico: 1. Indicación espacial o temporal, 2. Juicio de valor, 3. Estado físico o

mental, 4. Indicaciones efectivas, de la apariencia, de las escenas, de técnicas de cámara, 5.

Transmisión, 6. Percepción física o mental, 7. Acción con movimiento, 8. Acción sin

movimiento, 9. Proceso continuo y 10. Comunicación. Efectuamos con estos datos otra prueba

χ² que enseñó que la división semántica de las categorías entre las lenguas no es significativa

(χ² = 12,510, df = 9, p > 0,186). Las categorías más frecuentes son los verbos que expresan una

acción con movimiento (un 60,6% para la versión neerlandesa y un 61,1% para la versión

española), las indicaciones efectivas, de la apariencia, de las escenas y de técnicas de cámara

(un 11,1% en el GAD neerlandés y un 12,7% en el GAD español) y los verbos de percepción

física o mental (un 10,1% en la AD neerlandesa y un 9,6% en la española). En las

investigaciones de Jiménez Hurtado (2007), Reviers et al. (2015) y Reviers (2018) se nota

también muchos verbos de movimiento y de percepción física. En cuanto a los adjetivos,

observamos que ocurren más en el GAD neerlandés (un 7,2%) que en el GAD español (un

3,8%). Los colores y referencias a la edad de los personajes pertenecen a los adjetivos más

frecuentes en ambas lenguas, como también es el caso de los resultados sacados por Arma

(2011) y Reviers (2018). Lo que no coincide con las autores antedichas, es que en nuestro

corpus resultó que el uso atributivo es el más utilizado mientras que en sus investigaciones se

observa más bien un uso predicativo. La categoría de los adverbios es la menos recurrente en

ambas versiones, con un 1,7% en la versión española y con más del doble, un 4,8%, en la

versión neerlandesa. Este resultado corresponde con los resultados presentados en el marco

teórico. Observamos que el GAD neerlandés cuenta particularmente adverbios que son partes

de verbos separables, el GAD español, por su parte, contiene sobre todo adverbios referentes a

la dimensión espacial y temporal. Por último, se concluye que la versión neerlandesa es la

menos abrumadora por las siguientes razones: contiene promedialmente menos palabras por

descripción (12,70 palabras en el GAD neerlandés y 20,75 en el GAD español) y las

descripciones son promedialmente más cortas (4,88 segundos versus 13,49 segundos). Además,

Page 71: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 58

la prueba de la U de Mann-Whitney reveló que las diferencias entre ambas versiones son

significativas.

En cuanto al análisis cualitativo de la descripción de los personajes, primero se buscó el

momento en que los dos protagonistas fueron introducidos. Ambas versiones les nombran

después de que sus nombres fueron mencionados en el diálogo, lo que es conforme con las

instrucciones de buenas prácticas. Luego, se averiguó qué características físicas de los

personajes fueron las más descritas al categorizarlas en seis grupos (1. Género, 2. Edad, 3. Pelo,

4. Vestuario, 5. Objetos y 6. Otra). Se constató que las mayores diferencias se sitúan en la

segunda y la tercera categoría. Según la investigación de Fresno et al. (2016), la información

sobre la edad y la física de los personajes contribuye no solo a formarse una imagen de ellos

pero también al reconocimiento. Respecto a la categoría «edad» llama la atención de qué la

versión neerlandesa nunca utiliza cifras mientras que la versión española la indica casi siempre

de esta manera. Dentro de la categoría «pelo», sobresale que la audiodescriptora española

decidió describir el pelo un 60% más que los audiodescriptores neerlandeses. Otra categoría

importante es la de los objetos, que según Ballester (2007) son muy relevantes a la hora de

conceptualizar a los personajes. La categoría ocupa en nuestro corpus el tercer puesto. El primer

puesto es para la categoría «otra», en la que se observa que la AD neerlandesa cuenta más

referencias a las profesiones y al estado físico de los personajes. Se encuentra en el segundo

puesto el grupo de las referencias al género, que contiene sobre todo sustantivos. También

importante para la descripción de los personajes, es el estado mental. En la mayoría de los casos

españoles se refieren a las emociones a través de acciones, mientras que en la AD neerlandesa

es casi la mitad. Además, en la versión española se describen menos expresiones subjetivas

comparado con la neerlandesa. Respecto a la ambientación, tanto la AD neerlandesa como la

española evocan un ambiente oscuro con tensión e intriga. Además, llama la atención que en el

caso de Ledda y sus clientes (Bob Van Camp, Seynaeve y Baron De Haeck) se dan más

información en cuanto al mundo que les rodea. Respecto a las descripciones de la dimensión

temporal, se nota que la descripción del tiempo también puede influenciar la ambientación de

tensión. Ambos GADs contienen muchos flashbacks que no solo describen el tiempo sino

también atribuyen la perdida del estado mental de Ledda. Además, el tiempo utilizado en los

flashbacks contrastó con las buenas prácticas ya que la mayoría son frases en el presente en vez

de en el pasado.

Page 72: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 59

Finalmente, como todos los Trabajos de Fin de Carrera también el nuestro tiene sus límites.

Así, no podemos excluir cierto margen de error al interpretar tanto los datos cuantitativos como

los cualitativos, pero, por lo general, creemos poder concluir que a pesar de que la AD

neerlandesa fue creada por dos actores debutantes en esta modalidad de la TAV y la española

por una estudiante, ambas versiones coinciden a grandes rasgos con las instrucciones de buenas

prácticas. Además, en ambos casos se ha respetado la idiosincrasia del lenguaje de una AD tal

como queda descrita en otras investigaciones anteriores.

La práctica de la AD ha demostrado que no solo los discapacitados visuales se

benefician de este servicio, sino también las personas con una discapacidad cognitiva, como

son los niños o los ancianos, o los inmigrantes, que pueden sufrir una deficiencia cultural, por

lo que necesitan cierta explicación de la información visual ofrecida por las imágenes y

finalmente, como en el caso de las demás modalidades de la TAV (doblaje y subtitulación), la

AD también resulta interesante para fomentar las competencias lingüísticas y culturales de los

estudiantes de lenguas extranjeras. En cuanto a futuras vías de investigación, sería interesante

realizar más estudios de percepción en colaboración con las personas ciegas o con una

discapacidad visual para averiguar si las instrucciones de buenas prácticas coinciden con sus

preferencias y necesidades. También es de esperar que surjan otros estudios empíricos que

investiguen el lenguaje de la AD desde el punto de vista neerlandés.

Page 73: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 60

6. Bibliografía

ADLAB. (s. f.). ADLAB Audio Description guideline. Recuperado 8 de abril de 2019, de

http://www.adlabproject.eu/Docs/adlab book/index.html?#appendices

Agentschap Toegankelijk Vlaanderen. (2015). Inspiratiebundel toegankelijkheid van

voorzieningen voor personen met een handicap.

Arma, S. (2011). The Language of Filmic Audio Description : a Corpus-Based Analysis of

Adjectives (Università Degli Studi Di Napoli Federico II).

https://doi.org/10.6092/UNINA/FEDOA/8740

Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España. (s. f.-a). Audiodescripción –

ATRAE. Recuperado 15 de octubre de 2018, de https://atrae.org/audiodescripcion/

Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España. (s. f.-b). Qué es ATRAE –

ATRAE. Recuperado 15 de octubre de 2018, de https://atrae.org/about/

Ballester, A. (2007). Directores en la sombra: personajes y su caracterización en el guión

audiodescrito de Todo sobre mi madre (1999). En C. Hurtado Jiménez (Ed.), Traducción

y accesibilidad (pp. 133-152). Frankfurt am Main: Peter Lang.

Benecke, B. (2014). Character fixation and character description. En A. Maszerowksa, A.

Matamala, & P. Orero (Eds.), Audio Description: New Perspectives illustrated (pp. 141-

151). John Benjamins.

Braun, S. (2008). Audiodescription Research: State of the Art and Beyond. Translation Studies

in the New Millennium, 6, 14-30.

Chmiel, A., & Mazur, I. (2016). Researching preferences of audio description users —

Limitations and solutions. Across Languages and Cultures, 17(2), 271-288.

https://doi.org/10.1556/084.2016.17.2.7

Cinenews. (s. f.). De Zaak Alzheimer. Recuperado 10 de marzo de 2019, de

https://www.cinenews.be/nl/films/de-zaak-alzheimer/

Díaz Cintas, J. (2010). La accesibilidad a los medios de comunicación audiovisual a través del

subtitulado y de la audiodescripción. En L. González & P. Hernúñez (Eds.), El español,

lengua de traducción para la cooperación y el diálogo (pp. 157-180). Recuperado de

https://cvc.cervantes.es/lengua/esletra/pdf/04/020_diaz.pdf

Díaz Cintas, J., Orero, P., & Remael, A. (2007). Media for All : subtitling for the Deaf, Audio

Description, and Sign Language. Amsterdam: Rodopi.

Earcatch. (2019). Earcatch - Films & Series. Recuperado 9 de abril de 2019, de

https://www.earcatch.nl/aanbod/

Page 74: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 61

Enter vzw. (s. f.). Over ons. Recuperado 11 de febrero de 2020, de

http://www.meegroeiwonen.info/item.asp?ID=145

Faber, P., & Mairal, R. (1999). Constructing a Lexicon of English Verbs.

https://doi.org/10.18653/v1/w18-5042

Film Fest Gent. (2004). Winnaars Joseph Plateau Prijzen bekend. Recuperado 11 de abril de

2019, de https://www.filmfestival.be/nl/nieuws/winnaars-joseph-plateau-prijzen-

bekend/07-05-2004/27

Filmaffinity. (s. f.). La memoria del asesino (2003). Recuperado 10 de marzo de 2019, de

https://www.filmaffinity.com/es/film243587.html

Fresno, N. (2014). La (reconstrucción) de los personajes fílmicos en la audiodescripción

(Universitat Autònoma de Barcelona). Recuperado de

https://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/285420/nfc1de1.pdf

Fresno, N., Castellà, J., & Soler-Vilageliu, O. (2016). «What Should I Say?» Tentative Criteria

to Prioritize Information in the Audio Description of Film Characters. En A. Matamala &

P. Orero (Eds.), Researching Audio Description: New Approaches (pp. 143-163).

https://doi.org/10.1057/978-1-137-56917-2

Fryer, L. (2016). An Introduction to audio description: a practical guide. Abingdon, Oxon:

Routledge.

Fundéu BBVA. (2011). títulos, escritura correcta. Recuperado 26 de marzo de 2020, de

https://www.fundeu.es/recomendacion/titulos-escritura-correcta/

Greening, J., & Rolph, D. (2007). Accessibility: raising awareness of audio description in the

UK. En J. Díaz Cintas, P. Orero, & A. Remael (Eds.), Media For All : Subtitling for the

Deaf, Audiodscription, and Sign Language (pp. 127-138). Amsterdam: Rodopi.

Holsanova, J. (2016). A Cognitive Approach to Audio Description. En A. Matamala & P. Orero

(Eds.), Researching Audio Description: New Approaches (pp. 49-73). Palgrave

Macmillan.

Ibañez Moreno, A., & Vermeulen, A. (2013). Audiodescription as a tool to improve lexical and

phraseological competence in foreign language learning. En D. Tsagari & G. Floros (Eds.),

Translation in language teaching and assessment (pp. 41-64). Newcastle upon Tyne:

Cambridge Scholars Publishing.

Jiménez Hurtado, C. (2007). Una gramática local del guión audiodescrito. Desde la semántica

a la pragmática de un nuevo tipo de traducción. En Traducción y accesibilidad (pp. 55-

80). Peter Lang.

Matamala, A., & Rami, N. (2009). Análisis Comparativo De La Audiodescripción Española y

Page 75: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 62

Alemana De «Good-bye Lenin». Hermēneus, (11), 1-13.

Matamala, A., & Remael, A. (2015). Audio-description reloaded: An analysis of visual scenes

in 2012 and Hero. Translation Studies, 8(1), 63-81.

https://doi.org/10.1080/14781700.2014.943678

Mazur, I. (2014). Gestures and facial expressions in audio description. En A. Maszerowska, A.

Matamala, & P. Orero (Eds.), Audio Description: New Perspectives illustrated (pp. 179-

198). Amsterdam: John Benjamins.

Mazur, I. (2015). Narratological Building Blocks. En A. Remael, N. Reviers, & G. Vercauteren

(Eds.), Pictures painted in words: ADLAB Audio description guidelines (pp. 19-23).

https://doi.org/10.1017/CBO9781107415324.004

MoviePulp. (2017). De lijst van grootste Vlaamse films die bezoekers trokken in de bioscoop.

Recuperado 13 de abril de 2019, de https://www.moviepulp.be/34053/lijst-grootste-

vlaamse-films-bezoekers-bioscoop.html

Ofcom. (2017). Ofcom’s Code on Television Access Services. 1-25. Recuperado de

http://stakeholders.ofcom.org.uk/binaries/consultations/access-services-non-

%0Ahttps://www.ofcom.org.uk/__data/assets/pdf_file/0020/97040/Access-service-code-

Jan-2017.pdf

ONCE. (s. f.). Así Somos. Recuperado 24 de marzo de 2019, de

https://www.once.es/conocenos/con-los-organismos-publicos

ONU. (1948). Declaración Universal de Derechos Humanos. Recuperado de

https://www.ohchr.org/EN/UDHR/Documents/UDHR_Translations/spn.pdf

ONU. (2006). Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y Protocolo

Facultativo.

Orero, P. (2005). Audio Description: Professional Recognition, Practice and Standards in

Spain. Translation Watch Quarterly, 1(December), 7-18.

Orero, P. (2007). Sampling audio description in Europe. En J. Díaz Cintas, P. Orero, & A.

Remael (Eds.), Media For All : Subtitling for the Deaf, Audiodscription, and Sign

Language (pp. 111-125). Amsterdam: Rodopi.

Orero, P., Pereira, A. M., & Utray, F. (2007). Visión histórica de la accesibilidad en los medios

en España. TRANS. Revista de traductología, (11), 31-43. Recuperado de

http://sid.usal.es/idocs/F8/ART11714/vision_hca_accesibilidad_medios_españa.pdf

Piety, P. J. (2004). The language system of audio description: An investigation as a discursive

process. Journal of Visual Impairment and Blindness, 98(8), 453-469.

https://doi.org/10.1177/0145482x0409800802

Page 76: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 63

Rai, S., Greening, J., & Petré, L. (2010). A Comparative Study of Audio Description Guidelines

Prevalent in Different Countries. Recuperado de

http://audiodescription.co.uk/uploads/general/RNIB._AD_standards1.pdf

Remael, A., Reviers, N., & Vercauteren, G. (2018). Pictures painted in words: ADLAB audio

description guidelines. Trieste: EUT Edizioni Università di Trieste.

Reviers, N. (2016). Audio description services in Europe: an update. Journal of Specialised

Translation, (26), 232-247. Recuperado de

http://gateway.isiknowledge.com/gateway/Gateway.cgi?GWVersion=2&SrcAuth=Aegea

nSoftware&SrcApp=NoteExpress&DestLinkType=FullRecord&DestApp=WOS&KeyU

T=000383904900013

Reviers, N. (2018). Studying the language of Dutch audio description. Translation and

Translanguaging in Multilingual Contexts, 4(1), 178-202.

https://doi.org/10.1075/ttmc.00009.rev

Reviers, N., Remael, A., & Daelemans, W. (2015). The language of audio description in Dutch:

Results of a corpus study. New Points of View on Audiovisual Translation and Media

Accessibility, 15, 1-21. https://doi.org/10.3726/978-3-0353-0761-0

Salway, A. (2007). A corpus-based analysis of audio description. En J. Díaz Cintas, P. Orero,

& A. Remael (Eds.), Media For All : Subtitling for the Deaf, Audiodscription, and Sign

Language (pp. 1-33). https://doi.org/10.1163/9789401209564_012

Sanz-Moreno, R. (2018). The audio describer as a cultural mediator. Revista Española de

Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics, 30(2), 538-558.

https://doi.org/10.1075/resla.00006.san

Talaván, N., & Lertola, J. (2016). Active audiodescription to promote speaking skills in online

environments. Sintagma, 28, 59-74. https://doi.org/10.21001/sintagma.2016.28.04

TreeTagger. (s. f.). Dutch tagset documentation. Recuperado 21 de abril de 2020, de

https://www.cis.uni-muenchen.de/~schmid/tools/TreeTagger/data/dutch-tagset.txt

Unia. (2019). TOEGANKELIJKHEID VAN DE VLAAMSE GEMEENTEN VOOR PERSONEN

MET EEN HANDICAP: Studierapport met aanbevelingen. Recuperado de

www.unia.be/nl/publicaties-statistieken/publicaties/jaarverslag-2018

Utray, F., Pereira, A. M., & Orero, P. (2009). The Present and Future of Audio Description and

Subtitling for the Deaf and Hard of Hearing in Spain. Meta: Journal des traducteurs,

54(2), 249-262. https://doi.org/10.7202/037679ar

Van Osch, S. (2014). Welke zijn de 10 populairste Vlaamse films aller tijden? Recuperado 13

de abril de 2019, de https://www.humo.be/tv-en-film/269260/welke-zijn-de-10-

Page 77: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 64

populairste-vlaamse-films-aller-tijden

Vanden Bulcke, P. (2013). A Ver... Deel 2: Spaanse zinsstructuren. Handboek met oefeningen.

Gent: Academia Press.

Vercauteren, G. (2007). Towards a European guideline for audio description. En J. Díaz Cintas,

P. Orero, & A. Remael (Eds.), Media For All : Subtitling for the Deaf, Audiodscription,

and Sign Language (pp. 139-149). Amsterdam: Rodopi.

Vercauteren, G. (2016). Content Selection in Audio Description: A narratological approach.

Universiteit Antwerpen.

Vercauteren, G., & Orero, P. (2013). Describing Facial Expressions: Much more than meets the

eye. Quaderns. Revista de Traducció, 20(June 2013), 187-199.

Vercauteren, G., & Remael, A. (2014). Spatio-temporal setting. En A. Maszerowska, A.

Matamala, & P. Orero (Eds.), Audio Description: New Perspectives illustrated (pp. 61-

80). John Benjamins.

VRT. (2012). Witse is proefkonijn voor audiodescriptie. Recuperado 9 de abril de 2019, de

https://www.vrt.be/vrtnws/nl/2012/01/05/witse_is_proefkonijnvooraudiodescriptie-1-

1190064/

Page 78: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 65

7. Apéndice

7.1 Anexo 1: La transcripción de la AD flamenca y española de la

película De zaak Alzheimer / La memoria del asesino (Erik Van

Looy)

La AD neerlandesa La AD española (Katia Neboth)

FederaalWerk "De Vrienden der Blinden"

vzw, "Les Amis des Aveugles" stelt voor: een

film aangepast voor personen met een visuele

handicap.

Met medewerking van Herbert Bruynseels en

Hilde Leroy.

Stem: Herbert Bruynseels

Opname en mixage: Studio 5/5, Brussel

Projectverantwoordelijke: Patricia Seghers;

065 40.31.00; [email protected]

Mijnheer Joseph Gillain, Voorzitter

Dokter Raymond Van Duüren, Beheerder-

Coördinator van het Centrum van Koksijde;

telefoon 058 51.00.01;

[email protected]

Gesponsord door Intro in de provincie

Limburg

MMG Film Productie

MMG presenteert, een productie met tv1,

Tros

een coproductie met Bridge Entertainment

Group

met de steun van Het Vlaams Audiovisueel

Fonds, Canal+, CoBo-fonds en het

mediaprogramma van de Europese

Gemeenschap

DESCRIPTIE: 1 INTIJD: 00:00:34

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:00:38

In beeld zien we een trein die langzaam door

de nacht rijdt.

00.00.00 – 00.00.29

Una película producida por MMG. Una

coproducción de TV1 Tros y Bridge

Entertaiment group. Con la colaboración

de Het Vlaams Audiovisueel Fonds, Canal

+ , CaBo y het mediaprogramma van de

europese gemenschaft.

00.00.33- 00.00.36

Noche cerrada. Un tren se acerca.

Page 79: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 66

DESCRIPTIE: 2 INTIJD: 00:00:40

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:00:50

Het is mistig.

Beeldtitel: Antwerpen, 1995.

DESCRIPTIE: 3 INTIJD: 00:00:54

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:00:59

De camera zoemt in op een hoekhuis,

beneden is er een café en er brandt licht op de

eerste verdieping.

DESCRIPTIE: 4 INTIJD: 00:01:01

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:01:03

De camera gaat dichter naar het verlichte

venster.

DESCRIPTIE: 5 INTIJD: 00:01:04

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:01:13

We kunnen nu binnen kijken: een

tienermeisje tekent helemaal in gedachten

verzonken aan de salontafel en achter haar

zitten twee mannen.

DESCRIPTIE: 6 INTIJD: 00:01:14

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:01:18

De oudste rookt en begint te praten.

Het meisje kijkt niet naar hen.

DESCRIPTIE: 7 INTIJD: 00:01:48

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:01:51

Deze man komt heel macho over en is slordig

gekleed.

00.00.48-00.01.03

Amberes, 1995.

En pantalla, aparece un bloque de pisos

situado cerca de las vías, con luz en las

ventanas. En la planta baja hay un café que

ya está cerrado.

00.01.06-00.01.17

En la sala de estar, una niña rubia de unos

12 años sentada en el sofá pinta un dibujo.

Hay dos hombres sentados en una mesa

detrás de ella.

00.01.29-00.01.30

Le sirve Whisky.

00.01.45-00.01.47

Agacha la mirada.

00.01.52-00.01.53

El hombre calvo sonríe.

Page 80: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 67

DESCRIPTIE: 8 INTIJD: 00:02:02

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:02:08

De ander is heel bedeesd en haalt nu geld uit

zijn broekzak.

Hij legt de briefjes van 2000 op tafel.

DESCRIPTIE: 9 INTIJD: 00:02:10

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:02:13

Plots verlicht een bliksemflits de kamer.

DESCRIPTIE: 10 INTIJD: 00:02:19

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:02:21

We zien even het meisje in het salon.

DESCRIPTIE: 11 INTIJD: 00:02:30

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:02:35

Beide mannen staan recht van de tafel en het

meisje... heeft angst.

DESCRIPTIE: 12 INTIJD: 00:02:37

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:02:43

Met neergeslagen ogen bedekt ze nu haar

tekening met haar doosje potloden.

DESCRIPTIE: 13 INTIJD: 00:02:45

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:02:50

Ze weet wat er gaat komen.

De jongeman zet zich naast haar in de canapé.

DESCRIPTIE: 14 INTIJD: 00:02:59

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:03:04

De oudere man legt nu een Durex en een tube

op tafel.

DESCRIPTIE: 15 INTIJD: 00:03:16

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:03:21

Het meisje begint de jongeman te strelen en

in de hals te zoenen, ook op de mond.

00.02.03-00.02.10

El hombre del jersey gris le da 4000

francos.

00.02.18-00.02.20

El hombre de gris está intranquilo.

00.02.30-00.02.53

El hombre calvo se marcha de la habitación

mientras el de gris va hacia donde está la

niña.

Ella lo mira de reojo mientras se acerca y

tapa el dibujo con la caja de colores.

Se sienta a su lado y la mira.

00.03.00-00.03.03

El calvo entra y deja un preservativo y

lubricante sobre la mesa.

00.03.15-00.03.19

La niña acaricia la entrepierna del hombre

y lo besa. Él la rehúye.

Page 81: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 68

DESCRIPTIE: 16 INTIJD: 00:03:31

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:03:38

Het meisje blijft hem strelen en ze gaat nu

met haar hand onder zijn trui...

Oh ! Ze vindt een zendmicrofoon.

DESCRIPTIE: 17 INTIJD: 00:03:39

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:03:40

De andere man komt terug binnen.

DESCRIPTIE: 18 INTIJD: 00:03:47

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:03:56

We zitten nu buiten. Twee politieagenten zien

we in een vrachtwagen.

Uit combi's springen allemaal agenten met

zaklampen en ze lopen naar de deur van het

huis.

DESCRIPTIE: 19: INTIJD: 00:04:00

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:04:10

Ze slaan de venster in, doen de deur open en

gaan met getrokken revolvers naar binnen.

Ze lopen de trap op en vallen binnen in de

kamer.

DESCRIPTIE: 20 INTIJD: 00:04:11

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:04:13

De oudere man heeft het meisje voor zich.

DESCRIPTIE: 21 INTIJD: 00:04:15

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:04:21

Hij bedreigt de anderen met een revolver.

En de jongere man blijkt een agent in burger

te zijn.

DESCRIPTIE: 22 INTIJD: 00:04:37

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:04:44

De jongeman... komt stap voor stap...

dichterbij.

00.03.34- 00.03.37

Se abalanza sobre él para besarlo y

encuentra un micrófono.

00.03.40 -00.03.42

Intenta esconder el micro.

00.03.48-00.03.50

Los policías salen en su ayuda.

00.03.54- 00.04.06

Salen de unas furgonetas aparcadas fuera

de la casa. Rompen el cristal para entrar en

el edificio. Van armados con pistolas.

00.04.09-00.04.11

El hombre calvo apunta a su hija con la

pistola.

00.04.37-00.04.38

Los policías lo apuntan.

Page 82: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 69

DESCRIPTIE: 23 INTIJD: 00:04:53

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:04:56

De oudere man zet zijn revolver tegen het

hoofd van de jongeman.

DESCRIPTIE: 24 INTIJD: 00:05:01

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:05:09

Maar met een heel snelle beweging

ontwapent hij hem en probeert het kind af te

pakken van de oudere man.

Dat lukt.

DESCRIPTIE: 25 INTIJD: 00:05:11

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:05:17

Het meisje wordt overgenomen door een

vrouwelijke politieagente en die brengt haar

verder weg.

DESCRIPTIE: 26 INTIJD: 00:05:18

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:05:20

De man staat nu tegen de muur, de oude man.

DESCRIPTIE: 27 INTIJD: 00:05:23

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:05:24

Achter hem zien we een mes liggen op een

tafeltje.

DESCRIPTIE: 28 INTIJD: 00:05:30

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:05:34

De man grijpt het mes, opent het knipmes en

loopt op de jonge politieman af.

DESCRIPTIE: 29 INTIJD: 00:05:36

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:05:41

Maar, hij wordt in het hart geschoten door

een van de andere politiemannen.

DESCRIPTIE: 30 INTIJD: 00:05:42

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:05:43

Bieke wordt weggebracht.

00.04.56-00.04.57

Vincke se acerca.

00.05.00-00.05.13

De un manotazo arroja la pistola al suelo y

coge de la mano a la niña para tirar de ella.

La apartan de su padre.

Lo acorralan contra la ventana.

00.05.19-00.05.40

Hay una navaja sobre la mesa cerca de la

ventana.

La coge con disimulo. Le tiemblan los

labios y suda. Se abalanza sobre Vincke.

Se desploma sin vida en el suelo.

00.05.43- 00.06.00

El policía, abatido, mira hacia el suelo y

frunce el ceño. Vincke respira

agitadamente.

Page 83: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 70

DESCRIPTIE: 31 INTIJD: 00:05:47

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:05:50

De agenten kijken moedeloos naar elkaar.

We zijn nu terug buiten.

DESCRIPTIE: 32 INTIJD: 00:05:51

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:05:59

Een lijkkist wordt naar buiten gebracht en de

agent in burger praat met Freddy, de agent die

geschoten heeft.

DESCRIPTIE: 33 INTIJD: 00:06:19

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:06:21

De twee staan in de regen en kijken nu naar

de deur.

DESCRIPTIE: 34 INTIJD: 00:06:22

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:06:28

Bieke wordt door twee agenten naar buiten

geleid. Ze heeft een deken over haar

schouders hangen.

DESCRIPTIE: 35 INTIJD: 00:06:30

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:06:34

De vrouwelijke agente die haar in veiligheid

bracht, stapt nu met haar in een ziekenwagen.

DESCRIPTIE: 36 INTIJD: 00:06:37

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:06:44

Het kleine meisje is helemaal in zichzelf

gekeerd en wordt omhelst door de vrouw.

DESCRIPTIE: 37 INTIJD: 00:06:46

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:06:49

De twee andere kijken naar mekaar.

DESCRIPTIE: 38 INTIJD: 00:06:50

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:06:58

Erik Vincke is een undercoveragent.

De verslagenheid is af te lezen van z'n

gezicht.

De la casa, sale un ataúd. Vincke y su

compañero están de pie bajo la lluvia,

empapados.

00.06.19-00.07.03

La niña sale del edificio acompañada de

dos policías, tapada con una manta para

resguardarse de la lluvia, llorando.

Sube a una furgoneta policial.

Vincke la observa marcharse con pesar.

Page 84: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 71

DESCRIPTIE: 39 INTIJD: 00:07:01

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:07:03

Langzaam gaat het beeld op zwart.

DESCRIPTIE: 40 INTIJD: 00:07:05

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:07:15

Beeldtitel: Marseille, vijf dagen later.

Twee oudere heren zitten aan een tafeltje op

een dakterras van een restaurant in de haven.

DESCRIPTIE: 41 INTIJD: 00:07:19

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:07:27

(ondertitels) "In België ?"

"Daar zijn potentiële klanten, Angelo. Dat

zou een belangrijke markt zijn."

"Niet voor mij.", zegt Angelo.

DESCRIPTIE: 42 INTIJD: 00:07:32

DUUR: 00: UITTIJD:

00:07:

(ondertitel) "Een portie frietjes graag", vraagt

Angelo.

DESCRIPTIE: 43 INTIJD: 00:07:37

DUUR: 00:41 UITTIJD:

00:08:18

(ondertitels) "Maar wat heb jij toch ?", vraagt

de andere man.

"Gilles, je kan beter iemand anders sturen. Ik

ben moe."

"Begin weer niet met je gezeur over

pensioen.", zegt Gilles.

"Angelo, mensen zoals wij gaan niet met

pensioen."

"Ik haat België."

"Zoals iedereen.", zegt Gilles.

"Maar jij kent het daar. Dat is belangrijk."

"Maar je hebt daar toch een broer.", zegt

Gilles.

"Je zou eens langs kunnen gaan."

"Als hij nog leeft.", denkt Angelo hardop.

"Wel, bezoek dan zijn graf.", zegt de ander.

00.07.03-00.07.17

Marsella, cinco días después. Dos hombres

de unos 50 años comen en la terraza de un

restaurante.

00.07.39- 00.07.43

[se leen también los subtítulos ya que los

personajes hablan francés]

Desvía la mirada y vuelve a centrarse en su

plato.

00.08.05-00.08.07

Frunce los labios mientras corta el

pescado.

00.08.18- 00.09.04

Angelo le sostiene la mirada. Interpretado

por Jan Decleir. Tiene el pelo cano, viste

elegantemente y su expresión es grave.

Page 85: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 72

DESCRIPTIE: 44 INTIJD: 00:08:22

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:08:24

En de camera verlaat het dakterras.

DESCRIPTIE: 45 INTIJD: 00:08:27

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:08:30

We zitten in de trein.

Angelo is onderweg.

DESCRIPTIE: 46 INTIJD: 00:08:37

DUUR: 00:28 UITTIJD:

00:09:05

De Zaak Alzheimer.

Naar een roman van Jef Geeraerts.

Jan Decleir als Angelo Ledda.

Koen De Bouw als Erik Vincke.

En Werner de Smedt als Freddy Verstuyft.

Hilde De Baerdemaeker

Geert Van Rampelberg

Jo De Meyere

Gène Bervoets

Filip Peeters

en Vic De Wachter

DESCRIPTIE: 47 INTIJD: 00:09:08

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:09:11

De trein komt aan in het station van

Antwerpen.

DESCRIPTIE: 48 INTIJD: 00:09:13

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:09:24

Angelo stapt uit.

Hij draagt een donkere overjas, een wit

overhemd en een zwarte das. Heeft een

zonnebril op en een attachécase bij.

Hij leest een bord "Welcome to Antwerp".

DESCRIPTIE: 49 INTIJD: 00:09:27

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:09:29

Hij neemt de roltrap naar beneden.

En un tren, a través de la ventana. Lleva

gafas de sol y traje. Mastica chicle de

forma distraída.

La pantalla se vuelve verde y sobreimpreso

en pantalla, el título de la película: LA

MEMORIA DEL ASESINO. El paisaje de

campo y verdes prados pasa a toda

velocidad. Werner de Smet.

El vagón va casi vacío.

00.09.06- 00.09.35

El tren llega a la estación de Amberes.

Vigas de hierro y vidrieras cubren las vías.

Angelo mira a ambos lados y se apea del

tren, con una maleta gris en la mano.

Baja por las escaleras mecánicas mientras

admira la bella estación.

Page 86: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 73

DESCRIPTIE: 50 INTIJD: 00:09:33

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:09:39

Af en toe versnelt en verkleurt het beeld een

beetje alsof we sprongen in de tijd maken.

DESCRIPTIE: 51 INTIJD: 00:09:43

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:09:52

Angelo zit op de achterbank van een taxi.

Hij kijkt een beetje verwonderd naar buiten

en luistert duidelijk niet naar wat de

taxichauffeur allemaal uitkraamt.

DESCRIPTIE: 52 INTIJD: 00:09:55

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:10:03

Plots trekt een oud, vervallen huis zijn

aandacht.

PITA, hangt er in kapotte neonletters op de

gevel.

DESCRIPTIE: 53 INTIJD: 00:10:05

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:10:07

Angelo komt aan in een hotel.

DESCRIPTIE: 54 INTIJD: 00:10:08

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:10:14

(ondertitels) "Alstublieft, meneer Ledda. U

heeft kamer 633."

"Is dit u eerste verblijf in ons hotel?"

DESCRIPTIE: 55 INTIJD: 00:10:15

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:10:23

Ondertussen schrijft hij zes drie drie op zijn

arm.

De recepcioniste kijkt een beetje bedenkelijk.

DESCRIPTIE: 56 INTIJD: 00:10:25

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:10:35

Angelo gaat naar zijn kamer.

Hij staart voor zich uit en drukt het alarm van

zijn polshorloge af.

Luego se sube a un taxi.

00.10.04-00.10.06

En la recepción del hotel.

[se leen los subtítulos]

00.10.14-00.10.57

Se apunta nombres y direcciones en el

antebrazo con un boli permanente negro y

vuelve a cubriselo ante la atenta mirada de

la recepcionista.

Recoge sus efectos personales y se marcha.

Apaga la alarma del reloj de pulsera.

Page 87: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 74

DESCRIPTIE: 57 INTIJD: 00:10:37

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:10:44

Hij neemt een flesje pillen uit zijn

rechterbroekzak, opent het, en slikt een tablet.

DESCRIPTIE: 58 INTIJD: 00:10:48

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:10:57

Hij kijkt nu op zijn arm, want er staan ook

nog andere dingen op: een telefoonnummer.

Hij neemt de hoorn van de haak en doet

verder niks meer.

DESCRIPTIE: 59 INTIJD: 00:11:00

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:11:11

We zijn nu in de bar van het hotel.

Angelo zit met zijn krant aan de toog.

Hij heeft oogcontact met een jonge, blonde,

schaarsgeklede vrouw die een sigaret neemt.

DESCRIPTIE: 60 INTIJD: 00:11:13

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:11:15

Angelo geeft haar vuur met z'n Zippo.

DESCRIPTIE: 61 INTIJD: 00:11:23

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:11:27

Hij went z'n blik van haar af en ziet een man

binnenkomen.

DESCRIPTIE: 62 INTIJD: 00:11:32

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:11:41

Hij neemt z'n krant en z'n sleutels en stapt op

de man toe.

Hij laat zijn krant zien, de Standaard en de

andere man toont zijn krant, dezelfde

Standaard.

DESCRIPTIE: 63 INTIJD: 00:11:42

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:11:50

(ondertitels) "U bent toch meneer..."

"Casoni", zegt Angelo en doet teken dat ze

kunnen plaatsnemen.

Se saca un frasco de pastillas y se mete una

en la boca.

En su antebrazo lee un número de contacto.

Lo marca en el teléfono.

00.11.59-00.11.16

En el bar del hotel, Angelo está sentado en

la barra leyendo un periódico y tomando

una copa. A su lado, una mujer ligera de

ropa, con el pelo corto y rubio oxigenado

lo mira y le pide fuego.

Angelo se saca un mechero y le enciende el

cigarrillo.

00.11.25-00.11.28

Un hombre de unos 40 años, con gafas y

traje entra en el hotel.

00.11.34-00.11.41

Angelo sale a su encuentro. Se enseñan el

periódico, que es el mismo, como seña.

00.11.44- 00.11.47

Toman asiento en unos sillones cercanos.

[subtítulos]

Page 88: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 75

"Is u reis goed verlopen?"

DESCRIPTIE: 64 INTIJD: 00:11:52

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:11:54

Angelo zegt niks.

DESCRIPTIE: 65 INTIJD: 00:11:55

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:11:58

(ondertitel) "Ik heb de dossiers die u

gevraagd heeft. Alles zit hierin."

DESCRIPTIE: 66 INTIJD: 00:12:00

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:12:05

Hij gooit twee grote enveloppen op tafel en

ondertussen gaat... de vreemde man zijn gsm.

DESCRIPTIE: 67 INTIJD: 00:12:28

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:12:37

(ondertitels) "Mijn klant wil weten wanneer."

"Als alles goed voorbereid is, zal 't snel

gaan."

"Snel is te traag. We willen weten wanneer."

DESCRIPTIE: 68 INTIJD: 00:12:38

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:12:41

Angelo neemt de twee enveloppen van tafel.

DESCRIPTIE: 69 INTIJD: 00:12:45

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:12:49

Angelo stapt op en de contactpersoon voelt

zich duidelijk betrapt.

DESCRIPTIE: 70 INTIJD: 00:12:50

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:12:59

Het is nu avond.

We zien Angelo aangereden komen met een

auto.

Hij stopt voor een poort, een inrijpoort van

een chic huis.

00.11.58- 00.12.00

Saca dos sobres del maletín y los deja

sobre la mesa.

00.12.05- 00.12.10

Se saca el móvil del bolsillo de la

chaqueta. Angelo tiene la mirada perdida.

[Se leen los subtítulos]

00.12.39-00.12.41

Angelo coge los sobres.

00.12.47-00.13.07

Angelo se levanta y se marcha.

Es de noche. En pantalla una casa lujosa,

moderna y bien iluminada. Angelo llega en

un wolkswagen golf y para delante de la

casa.

Page 89: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 76

DESCRIPTIE: 71 INTIJD: 00:13:00

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:13:07

De camera is binnen.

Een vrouw komt de trap op en stapt op haar

man toe die op z'n kantoor aan het werken is.

DESCRIPTIE: 72 INTIJD: 00:13:26

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:13:28

Ze heeft ondertussen haar jas aangetrokken.

DESCRIPTIE: 73 INTIJD: 00:13:42

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:13:46

De vrouw wacht voor de elektrische poort en

rijdt met haar wagen buiten.

DESCRIPTIE: 74 INTIJD: 00:13:49

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:14:00

We zien nu Angelo in beeld.

Die neemt z'n kauwgom uit z'n mond en

kleeft die op een krantenartikel

'Topbenoeming Bob Van Camp'.

DESCRIPTIE: 75 INTIJD: 00:14:01

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:14:06

Angelo stapt nu de oprijlaan op terwijl het

elektrisch hek zich langzaam achter hem sluit.

DESCRIPTIE: 76 INTIJD: 00:14:08

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:14:14

Bob Van Camp kijkt verveeld op van zijn

bureauwerk en stapt op de voordeur af.

DESCRIPTIE: 77 INTIJD: 00:14:18

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:14:21

Angelo valt binnen en zet meteen een

revolver tegen het hoofd van Van Camp.

DESCRIPTIE: 78 INTIJD: 00:14:29

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:14:31

Met zijn linkerhand wurgt hij hem bijna.

En el interior de la casa, una mujer sube las

escaleras hasta el despacho de su marido,

que está trabajando.

00.13.45- 00.14.05

La mujer abandona la casa en un audi.

Angelo se saca el chicle de la boca y lo

pega en un papel con la foto del hombre,

Bob Van Camp.

Sale del coche y entra en la casa antes de

que se cierre la puerta automática.

00.14.08-00.14.14

Van Camp resopla, deja de trabajar y con

mala gana baja las escaleras.

00.14.19-00.14.21

Angelo lo coge del cuello y lo empuja

hacia dentro, apuntándole con una pistola

en la cabeza.

Page 90: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 77

DESCRIPTIE: 79 INTIJD: 00:14:34

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:14:36

Hij heeft hem tegen de muur gedrukt.

DESCRIPTIE: 80 INTIJD: 00:14:39

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:14:40

De ander knikt ja.

DESCRIPTIE: 81 INTIJD: 00:14:49

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:14:53

Hij heeft hem voor hem in een soort van

wurggreep en ze gaan samen de trap af.

DESCRIPTIE: 82 INTIJD: 00:15:01

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:15:11

Angelo staat achter de man, houdt hem vast

bij zijn hemd en de ander opent een soort van

geheime deur.

Daarachter zit een kluis.

DESCRIPTIE: 83 INTIJD: 00:15:18

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:15:21

Angelo slaat hem even met het hoofd tegen

de muur.

DESCRIPTIE: 84 INTIJD: 00:15:23

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:15:24

Ondertussen is de kluis open.

DESCRIPTIE: 85 INTIJD: 00:15:27

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:15:28

De man draait zich om.

DESCRIPTIE: 86 INTIJD: 00:15:31

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:15:33

Angelo spant de trekker op.

DESCRIPTIE: 87 INTIJD: 00:15:42

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:15:49

Angelo draait de man terug om en die haalt

nu iets uit de kluis.

00.14.38-00.14.39

Asiente.

00.14.42- 00.14.46

Señala a la izquierda. Angelo lo agarra del

cuello por la espalda sin dejar de apuntarle

mientras caminan.

00.14.57-00.15.13

Señala un cuadro y lo empuja contra la

pared. Le pone la pistola en la nuca. Van

Camp, con las manos temblando, desliza el

cuadro a un lado y descubre una caja fuerte

de combinación numérica. Angelo lo vigila

con atención.

00.15.18- 00.15.27

Lo golpea contra la caja.

La abre y se hace a un lado, temblando.

00.15.31- 00.15.35

Angelo lo mira impasible mientras le

apunta con el láser de la pistola en la

frente.

00.15.41-00.16.02

De la caja, Van Camp saca una caja gris

Page 91: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 78

DESCRIPTIE: 88 INTIJD: 00:15:51

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:15:53

Hij probeert Angelo er mee te slaan.

DESCRIPTIE: 89 INTIJD: 00:15:56

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:16:04

Er ontstaat een gevecht.

Angelo neemt de man in een wurggreep en

breekt zijn nek.

DESCRIPTIE: 90 INTIJD: 00:16:05

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:16:08

Angelo houdt Bob Van Camp nog altijd

stevig vast.

DESCRIPTIE: 91 INTIJD: 00:16:11

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:16:12

Hij kijkt verschrikt op.

DESCRIPTIE: 92 INTIJD: 00:16:16

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:16:25

In de keuken gaat het licht aan en een

pubermeisje met paardenstaart komt zachtjes

dichterbij.

DESCRIPTIE: 93 INTIJD: 00:16:27

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:16:30

Angelo staat om de hoek en mikt met zijn

revolver.

DESCRIPTIE: 94 INTIJD: 00:16:34

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:16:36

Het meisje gaat weer weg.

DESCRIPTIE: 95 INTIJD: 00:16:42

DUUR: 00:19 UITTIJD:

00:17:01

Angelo begint diep te ademen en met

momenten kleurt het beeld grijs en groen en

er zitten flashen in en Angelo kijkt met een

verwarde blik.

e intenta golpearle con ella.

Falla y forcejean. Angelo lo agarra del

cuello por la espalda con el antebrazo. Van

Camp intenta liberarse. Angelo, con el

cuerpo inerte de Van Camp en brazos,

presta atención.

00.16.19- 00.16.28

En el reflejo de la tele, advierte que la hija

de Van Camp se acerca.

Angelo aprieta los labios y apunta.

00.16.33-00.17.12

La chica se aleja y apaga la luz.

Angelo vuelve a tener la mirada perdida.

Boquea en busca de aire.

Page 92: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 79

In flashen ziet hij de kluis terug en het

gevecht en het metalen koffertje dat Bob uit

de kluis haalt.

DESCRIPTIE: 96 INTIJD: 00:17:04

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:17:08

Hij sleept het lichaam naar buiten en begraaft

het in de tuin.

DESCRIPTIE: 97 INTIJD: 00:17:13

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:17:17

Het beeld wordt opnieuw normaal.

Angelo zit weer in z'n wagen en het alarm

van z'n polshorloge gaat af.

DESCRIPTIE: 98 INTIJD: 00:17:18

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:17:27

Naast hem ligt het kleine metalen koffertje en

hij heeft z'n flesje pillen in de hand.

Hij staart wezenloos voor zich uit.

DESCRIPTIE: 99 INTIJD: 00:17:28

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:17:36

We zien nu ergens anders een gsm op een

eiken tafel liggen.

Een oude bourgeois in een chique kamerjas

neemt op.

DESCRIPTIE: 100 INTIJD: 00:17:40

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:17:43

Het is de contactpersoon uit de bar van het

hotel die hem belt.

DESCRIPTIE: 101 INTIJD: 00:17:53

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:17:58

De oude man duwt de gsm uit en maakt

langzaam en plechtig een kruisteken.

Imágenes en verde pasan a cámara rápida,

en las que se aprecia cómo guarda la

pistola y cierra la caja fuerte.

Recoge la caja gris y arrastra el cuerpo sin

vida de Van Camp y lo entierra en el

exterior.

00.17.17- 00.17.37

En su coche, Angelo coge las pastillas.

En una mansión muy ostentosa, un hombre

de avanzada edad en albornoz, que lleva

gafas responde.

00.17.47-00.17.49

Un hombre de unos 40 años sale de un

mercedes con su mujer.

00.17.53-00.17.59

El señor rico cuelga y con gesto grave, se

santigua.

Page 93: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 80

DESCRIPTIE: 102 INTIJD: 00:18:02

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:18:10

Het is dag.

De camera kijkt om het hoekje van een

douche.

Het is Erik Vincke die eronder staat.

DESCRIPTIE: 103 INTIJD: 00:18:13

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:18:15

Hij loopt naar de telefoon in de living.

DESCRIPTIE: 104 INTIJD: 00:18:32

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:18:38

De twee agenten in burger zijn onderweg.

Freddy zit aan het stuur van de anonieme

wagen en drinkt cola.

DESCRIPTIE: 105 INTIJD: 00:18:45

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:18:47

Aan een kruispunt moet Freddy bruusk

remmen.

DESCRIPTIE: 106 INTIJD: 00:19:24

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:19:27

Ze komen aan bij de villa van Bob Van

Camp.

DESCRIPTIE: 107 INTIJD: 00:19:32

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:19:33

Een collega wacht hen op.

DESCRIPTIE: 108 INTIJD: 00:20:01

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:20:03

Zij brengt de twee naar het terras.

DESCRIPTIE: 109 INTIJD: 00:20:33

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:20:36

Freddy Verstuyft en Erik wisselen een blik

van verstandhouding.

00.18.00-00.18.18

Vincke, interpretado por el actor Koen De

Bauw, tiene el pelo corto oscuro y barba

incipiente bien cuidada. De complexión

delgada y alto.

00.18.34 -00.18.38

Vincke va en el asiento del copiloto y

Freddie conduce mientras come.

00.18.46 -00.18.50

Freddie bebe de un refresco.

Se les cruza un coche en un interjección.

00.19.26-00.19.29

Llegan a casa de Van Kamp.

00.20. 00- 00.20.03

Los esperan en la terraza.

Page 94: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 81

DESCRIPTIE: 110 INTIJD: 00:21:21

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:21:32

Hoofdcommissaris Van Parys opent het

portier van zijn BMW en ruikt aan zijn hand.

Ja hoor, Verstuyft heeft zijn ding gedaan.

DESCRIPTIE: 111 INTIJD: 00:21:35

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:21:38

Nu in beeld een close-up van de arm van

Angelo Ledda.

DESCRIPTIE: 112 INTIJD: 00:21:40

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:21:42

Paolo St Ursula staat erop geschreven.

DESCRIPTIE: 113 INTIJD: 00:21:44

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:21:51

Angelo wandelt door de gang van een home

en hoort opnieuw de woorden van Gilles in

Marseille.

DESCRIPTIE: 114 INTIJD: 00:21:54

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:22:04

Buiten op de gaande rij, zit een grijze man in

een stoel.

Angelo stapt erop af.

DESCRIPTIE: 115 INTIJD: 00:22:14

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:22:17

De man reageert niet.

DESCRIPTIE: 116 INTIJD: 00:22:39

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:22:47

Angelo kijkt zijn broer recht in de ogen, hij

zit gehurkt voor hem en geeft hem een zoen

op zijn voorhoofd.

DESCRIPTIE: 117 INTIJD: 00:22:50

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:22:52

Hij streelt hem door de haren en gaat weg.

00.21.00- 00.21.34

Observan a Van Parjs acercarse a un BMV.

Se huele la mano, confuso, cuando toca la

puerta. En el suelo hay un charco.

00.21.35- 00.21.42

Hospital de día santa Ursula,

Angelo con un abrigo largo y una camisa

blanca avanza por el pasillo.

00.21.52-00.22.07

Entre los residentes, encuentra a su

hermano sentado en una silla de ruedas

junto al jardín. Es un hombre con la mirada

perdida y pelo cano.

Ni se inmuta cuando Angelo se acerca y se

acuclilla junto a él.

00.22.14- 00.22.19

Angelo desvía la mirada al suelo.

00.22.40-00.23.02

La enfermera se marcha contrariada.

Angelo se incorpora y se inclina para darle

un beso en la frente a Paolo, que lo observa

marcharse.

Page 95: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 82

DESCRIPTIE: 118 INTIJD: 00:22:59

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:23:07

Erik Vincke loopt met een dossier in de hand

door het justitiepaleis en komt in het

politiekantoor bij Verstuyft.

DESCRIPTIE: 119 INTIJD: 00:23:11

DUUR: 00:21 UITTIJD:

00:23:32

Hij gooit het dossier op de tafel

... en haalt er nu foto's uit van Bieke en haar

dode vader.

DESCRIPTIE: 120 INTIJD: 00:24:11

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:24:15

Een nieuwe scène: Angelo Ledda zit in zijn

wagen en neemt alweer een tablet.

DESCRIPTIE: 121 INTIJD: 00:24:18

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:24:24

Hij heeft een zonnebril op en een wit hemd

met openstaande kraag.

Hij zit in het havengebied.

DESCRIPTIE: 122 INTIJD: 00:24:25

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:24:29

Hij viseert een schip en ziet een jonge vrouw

met een hondje over de loopplank naar de

kade komen.

DESCRIPTIE: 123 INTIJD: 00:24:32

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:24:40

Even vertroebelt zijn gezicht, maar dan haalt

hij een papier uit z'n attachécase. Ook een

foto.

Daaronder staat op: Brigitte Cuypers: het is

de jonge vrouw.

DESCRIPTIE: 124 INTIJD: 00:24:42

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:24:46

Hij laadt zijn revolver, draait een

geluidsdemper op de loop en stapt uit.

Entretanto, Vincke llega a comisaria con

una carpeta marrón.

00.23.31-00.23.33

Vincke ojea el expediente de Bieke.

00.24.11-00.25.11

Angelo se toma unas pastillas en el interior

de un coche rojo.

Una niña sale del interior de un barco con

un perro mediano blanco de pelo largo.

Angelo mira la foto de su informe, donde

se lee Brigitte Cuypers.

Monta la pistola con el silenciador y sale

del vehículo.

Page 96: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 83

DESCRIPTIE: 125 INTIJD: 00:24:54

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:25:00

Hij stapt naar de kade.

Een beetje verderop wandelt de jonge vrouw

met haar hondje.

DESCRIPTIE: 126 INTIJD: 00:25:01

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:25:07

Ledda haalt haar in, hij komt dichterbij, hij

haalt zijn revolver uit zijn jaszak.

DESCRIPTIE: 127 INTIJD: 00:25:14

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:25:17

Het meisje stopt en kijkt om.

Ledda schrikt.

DESCRIPTIE: 128 INTIJD: 00:25:23

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:25:24

Hij staart haar aan.

DESCRIPTIE: 129 INTIJD: 00:25:28

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:25:30

Hij blijft staren van achter zijn zonnebril.

DESCRIPTIE: 130 INTIJD: 00:25:34

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:25:38

Ledda draait zich plots om en loopt weg.

Het meisje blijft op de kade staan.

DESCRIPTIE: 131 INTIJD: 00:25:39

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:25:41

We zijn nu in de zoo bij de apen.

DESCRIPTIE: 132 INTIJD: 00:25:48

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:25:50

Zegt de contactpersoon uit het hotel.

DESCRIPTIE: 133 INTIJD: 00:26:26

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:26:36

Een vuistslag in zijn kruis en nog een en een

tik met het metalen koffertje.

La chica avanza por una pasarela y él la

sigue a pocos pasos.

Se saca la pistola.

00.25.13- 00.25.22

Ella se para y lo mira. Él se detiene.

00.25.33-00.25.44

Angelo gira sobre sus talones y se marcha

a grandes zancadas por la pasarela.

En el Zoo, Angelo se reúne con su

contacto.

00.26.24-00.26.26

Le golpea la entrepierna.

Page 97: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 84

DESCRIPTIE: 134 INTIJD: 00:26:38

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:26:44

De bourgeois maakt zich boos aan de telefoon

en opnieuw ontmoeten de contactpersoon en

Angelo mekaar in de zoo.

DESCRIPTIE: 135 INTIJD: 00:26:53

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:27:00

Plots heeft Angelo de ander... zijn portefeuille

vast en hij gooit hem minachtend naar hem

toe.

DESCRIPTIE: 136 INTIJD: 00:27:05

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:27:13

We zijn in de schietstand: Rijkswachters

oefenen en Vincke en Verstuyft staan te

kijken bij een van hen, die zegt(...)

DESCRIPTIE: 137 INTIJD: 00:27:26

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:27:28

Ai, de majoor komt erbij.

DESCRIPTIE: 138 INTIJD: 00:27:47

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:27:48

... zegt Verstuyft.

DESCRIPTIE: 139 INTIJD: 00:28:08

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:28:15

Freddy Verstuyft heeft zijn veiligheidsbril

opgezet en richt zijn wapen; elke kogel is

perfect in de roos.

DESCRIPTIE: 140 INTIJD: 00:28:16

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:28:18

Wat een afgang voor de majoor.

00.26.48-00.26.51

Angelo asiente.

00.27.01-00.27.12

Se la lanza a las manos y le sostiene la

mirada.

En el campo de tiro, los policías practican

puntería en dianas con dibujos de

delincuentes.

00.28.08-00.28.18

Freddie se posiciona. Traza un círculo

perfecto de balas en la frente del dibujo.

Page 98: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 85

DESCRIPTIE: 141 INTIJD: 00:28:24

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:28:25

In de bar van het hotel.

DESCRIPTIE: 142 INTIJD: 00:28:31

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:28:39

Een arrogante man papt aan met de jonge,

blonde vrouw die daarstraks met haar sigaret

aan de toog zat en Angelo zit een beetje

verderop.

DESCRIPTIE: 143 INTIJD: 00:28:46

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:28:48

Angelo blijft voor zich uit staren.

DESCRIPTIE: 144 INTIJD: 00:28:52

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:29:00

Hij staat op, loopt op de man toe en slaat hem

met zijn hoofd op de bar.

Hij giet er een kop hete koffie over uit.

DESCRIPTIE: 145 INTIJD: 00:29:03

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:29:09

Er is even oogcontact tussen Angelo en de

vrouw en hij zet zich opnieuw aan de bar vlak

naast haar.

Hij pakt zijn whisky er bij.

DESCRIPTIE: 146 INTIJD: 00:29:13

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:29:19

Hij geeft haar vuur met zijn Zippo... en kijkt

haar veelbetekenend aan.

DESCRIPTIE: 147 INTIJD: 00:29:22

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:29:32

Het beeld verandert: We zien Bieke in een

vaag en vertraagd nachtbeeld met haar hondje

over een houten steiger lopen, met een

infraroodstip van een vuurwapen

onafgebroken op haar voorhoofd.

00.28.23-00.28.25

En el hotel.

00.28.51-00.29. 06

Angelo se levanta, lo coge por la nuca y

aplasta su cabeza en la barra. Le derrama el

café en la cara y lo suelta.

Luego coge su vaso y se sienta más cerca

de la prostituta rubia.

00.29.16-00.29.39

Le enciende el cigarrillo y ella lo mira con

intensidad.

Sobre fondo verde, aparece la imagen de

Bieke Cuypers en la pasarela. Un láser la

apunta en la frente.

Page 99: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 86

DESCRIPTIE: 148 INTIJD: 00:29:33

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:29:35

De angst is in haar ogen te lezen.

DESCRIPTIE: 149 INTIJD: 00:29:38

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:29:42

Angelo schrikt verward wakker en weert in

paniek de jonge, blonde vrouw af die naakt

naast hem ligt.

DESCRIPTIE: 150 INTIJD: 00:29:52

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:29:55

Hij grijpt naar z'n medicatie op het

nachtkastje en slikt een tablet.

DESCRIPTIE: 151 INTIJD: 00:29:58

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:30:01

Zij maakt aanstalten om uit bed te gaan.

DESCRIPTIE: 152 INTIJD: 00:30:05

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:30:11

Ze twijfelt even maar vlijt zich toch weer

zachtjes tegen hem aan.

DESCRIPTIE: 153 INTIJD: 00:30:12

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:30:18

Ze streelt z'n borst, zoent hem en legt haar

hoofd op zijn hart.

DESCRIPTIE: 154 INTIJD: 00:30:26

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:30:28

Ze gaat zachtjes met haar vingers door zijn

borsthaar.

El miedo se refleja en sus ojos.

Angelo se incorpora sudando de la cama.

00.29.49-00.30.00

Le palpa la cara, mirándola con los ojos

abiertos como platos.

Coge el frasco de pastillas de la mesillas y

se las toma.

Ella se levanta para vestirse.

00.30.04- 00.30.16

La coge del brazo y tira de ella, que vuelve

a acostarse junto a él. Se acomoda en su

pecho, dándole suaves besos.

Page 100: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 87

DESCRIPTIE: 155 INTIJD: 00:30:38

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:30:42

Zij gaat nu boven op hem liggen en zoent

hem hartstochtelijk.

DESCRIPTIE: 156 INTIJD: 00:30:44

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:30:50

Vroeg in de ochtend: Vincke en Verstuyft

lopen langs de oever van een kanaal en

naderen hun collega's, die gehurkt bij een

lijkzak zitten.

DESCRIPTIE: 157 INTIJD: 00:30:51

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:30:57

Erik Vincke herkent meteen... Bieke: haar

gezicht is bebloed.

DESCRIPTIE: 158 INTIJD: 00:30:58

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:31:01

Hij is met verstomming geslagen.

DESCRIPTIE: 159 INTIJD: 00:31:07

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:31:11

Zachtjes sluit hij met zijn vlakke hand haar

ogen.

DESCRIPTIE: 160 INTIJD: 00:31:19

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:31:21

Freddy vraagt aan een collega: ...

DESCRIPTIE: 161 INTIJD: 00:31:28

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:31:31

Verstuyft stapt op Vincke toe die een beetje

verderop staat.

DESCRIPTIE: 162 INTIJD: 00:31:42

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:31:47

De hotelkamer van Angelo: Hij knoopt zijn

hemdsmouwen dicht terwijl de jonge blonde

zich doucht.

00.30.37-00.31.00

Se coloca encima de él de forma sensual

sin parar de besarlo.

La mañana siguiente, junto al río, Vincke y

Freddie acuden a la escena del crimen. Con

semblante serio, se agacha y descubren el

cadáver.

Bieke Cuypers yace con los ojos abiertos y

la herida de una bala en la frente.

00.31.09-00.31.14

Vincke le cierra los ojos con la mano,

solemnemente.

00.31.42- 00.31.44

Esa misma mañana, en la habitación de

Angelo.

Page 101: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 88

DESCRIPTIE: 163 INTIJD: 00:31:58

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:32:03

De televisie trekt plots zijn aandacht: Hij

stormt naar de badkamer en sleurt haar uit de

douche.

DESCRIPTIE: 164 INTIJD: 00:32:05

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:32:07

Hij schudt haar door elkaar.

DESCRIPTIE: 165 INTIJD: 00:32:13

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:32:17

Hij geeft haar een handdoek en geld.

DESCRIPTIE: 166 INTIJD: 00:32:22

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:32:30

Hij pakt haar vast en zoent haar op de mond,

hij streelt haar naakte schouders en verdwijnt

uit beeld.

DESCRIPTIE: 167 INTIJD: 00:32:32

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:32:37

Angelo haast zich naar zijn wagen in de

ondergrondse parking van het hotel. Hij

draagt zijn attachécase bij zich.

DESCRIPTIE: 168 INTIJD: 00:32:38

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:32:42

Een gehurkt individu zit verborgen tussen de

geparkeerde wagens en duwt op een

afstandsbediening.

DESCRIPTIE: 169 INTIJD: 00:32:42

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:32:45

Angelo komt bij zijn wagen, hij ruikt onraad.

DESCRIPTIE: 170 INTIJD: 00:32:49

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:32:51

Onder zijn auto kleeft een bom.

00.31.56- 00.32.00

Se levanta de la silla para escuchar mejor y

corre a la ducha.

00.32.20-00.33.00

Le paga y acuna sus mejillas con las manos

para besarla.

Luego se marcha.

En el párking, Angelo se dirige hacia su

coche maletín en mano. Mira a su

alrededor constantemente.

Un hombre acciona un dispositivo con una

cuenta atrás. Un minuto diecinueve

segundos.

Angelo llega al coche pero no abre la

puerta.

Mira debajo del coche y ve la bomba.

Page 102: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 89

DESCRIPTIE: 171 INTIJD: 00:32:52

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:32:54

De andere schakelt de afstandsbediening uit.

DESCRIPTIE: 172 INTIJD: 00:32:55

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:32:56

Angelo grijpt zijn revolver.

DESCRIPTIE: 173 INTIJD: 00:32:57

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:32:59

De andere man ook. We herkennen Gilles uit

Marseille.

DESCRIPTIE: 174 INTIJD: 00:33:01

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:33:03

De blonde vrouw komt binnen in de garage.

DESCRIPTIE: 175 INTIJD: 00:33:05

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:33:06

Angelo loopt naar haar.

DESCRIPTIE: 176 INTIJD: 00:33:07

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:33:10

Gilles legt aan en de vrouw wordt geraakt.

DESCRIPTIE: 177 INTIJD: 00:33:12

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:33:16

Gilles is even afgeleid door de gierende

banden... en plots is Angelo verdwenen.

DESCRIPTIE: 178 INTIJD: 00:33:19

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:33:24

Gilles staat recht en loopt met getrokken

revolver tussen de geparkeerde wagens.

DESCRIPTIE: 179 INTIJD: 00:33:29

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:33:36

De vrouw ligt levenloos op de grond, de

pillen liggen naast haar op het beton.

El hombre para la cuenta atrás. Un minuto

cuatro segundos.

Angelo saca la pistola,

el hombre también.

La prostituta aparece en escena.

00.33.05-00.33.17

Angelo corre hacia ella.

La bala le da en la sien y cae sobre Angelo,

que la deja en el suelo.

El asesino pierde de vista a Angelo.

00.33. 19–00.34.40

El asesino sale de su escondite, apuntando

al frente.

Page 103: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 90

DESCRIPTIE: 180 INTIJD: 00:33:37

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:33:40

Gilles stapt in de richting van een rode

bestelwagen.

DESCRIPTIE: 181 INTIJD: 00:33:44

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:33:54

Naast de auto op de grond ligt het horloge

van Ledda, die hem nu in de rug aanvalt en

hem neerslaat.

DESCRIPTIE: 182 INTIJD: 00:33:57

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:34:03

De blik van Ledda verandert: helderheid

maakt plaats voor een soort verdwazing.

DESCRIPTIE: 183 INTIJD: 00:34:04

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:34:09

Verkleurde beelden flashen door elkaar: de

pillen, de dode vrouw.

DESCRIPTIE: 184 INTIJD: 00:34:11

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:34:19

Snel raapt hij de pillen op, draagt de vrouw

weg, scharrelt z'n horloge van de grond.

DESCRIPTIE: 185 INTIJD: 00:34:26

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:34:29

Hij versleept het lichaam van Gilles.

DESCRIPTIE: 186 INTIJD: 00:34:30

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:34:38

Het beeld wordt nu weer normaal: we zien

Gilles gekneveld in de auto zitten achter het

stuur: een prop in zijn mond en hij komt

langzaam maar zeker bij.

DESCRIPTIE: 187 INTIJD: 00:34:39

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:34:40

Ledda zit op de achterbank.

Camina lentamente mirando hacia por

doquier en busca de Angelo. Se acerca

hacia donde suena la alarma. Hay un reloj

en el suelo. Angelo aparece por la espalda

y le golpea la cabeza dejándolo

inconsciente.

Se queda abstraído.

Sobre fondo verde suceden imágenes de

cómo coge las pastillas del suelo y recoge

el cadáver de la prostituta para meterlo en

el maletero.

Coge el cuerpo inconsciente del asesino y

lo pone en el mismo coche pero en el

asiento del conductor.

Cuando el asesino despierta, está

amordazado y maniatado.

Page 104: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 91

DESCRIPTIE: 188 INTIJD: 00:34:43

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:34:50

(ondertitel) "Je had gelijk Gilles. Mensen

zoals wij gaan niet met pensioen."

DESCRIPTIE: 189 INTIJD: 00:34:51

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:34:53

Angelo neemt de afstandsbediening en zet

hem aan.

DESCRIPTIE: 190 INTIJD: 00:34:56

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:35:02

Hij geeft Gilles een zoen op zijn voorhoofd

en stapt uit de wagen.

DESCRIPTIE: 191 INTIJD: 00:35:03

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:35:04

Gilles is helemaal in paniek.

DESCRIPTIE: 192 INTIJD: 00:35:07

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:35:11

Op de afstandsbediening staan nu nog

zeventien seconden.

DESCRIPTIE: 193 INTIJD: 00:35:12

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:35:22

Ledda stapt weg van bij de wagen met zijn

attachécase in de hand. Hij heeft ook nog een

beige overjas bij en laat die tussen de auto's

vallen.

Zeven seconden op de afstandsbediening.

DESCRIPTIE: 194 INTIJD: 00:35:23

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:35:29

Ledda kijkt op z'n horloge, hij kijkt om naar

Gilles.

Nul seconden op de afstandsbediening.

DESCRIPTIE: 195 INTIJD: 00:35:30

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:35:33

Ledda heeft een genadeloze blik in zijn ogen.

00.34.50-00.36.02

Angelo pone en marcha la cuenta atrás y le

da un beso a Gyll en la cabeza. Baja del

coche mientras aún tiene tiempo. Gyll se

revuelve en su asiento con el rostro

compungido.

Dieciséis segundos para que detone.

Angelo se aleja con tranquilidad del lugar.

Seis segundos.

Un segundo. El coche salta por los aires en

una nube de fuego y humo negro.

Angelo se queda mirando unos instantes.

Page 105: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 92

DESCRIPTIE: 196 INTIJD: 00:35:38

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:35:45

De auto ontploft, vliegt in de lucht en komt

op zijn zijkant terecht en staat meteen in

lichterlaaie.

DESCRIPTIE: 197 INTIJD: 00:35:46

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:35:49

Ledda blijft toekijken.

DESCRIPTIE: 198 INTIJD: 00:35:51

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:35:59

We zitten nu een beetje verder in de tijd:

brandweermannen zetten de wagen terug op

z'n wielen en Vincke en Verstuyft zijn ook ter

plaatse.

DESCRIPTIE: 199 INTIJD: 00:36:00

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:36:02

Freddy Verstuyft zegt: ...

DESCRIPTIE: 200 INTIJD: 00:36:09

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:36:15

Ze gaan weg van het voertuig en komen bij

Angelo Ledda.

DESCRIPTIE: 201 INTIJD: 00:36:16

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:36:18

Ze geven hem zijn paspoort terug.

DESCRIPTIE: 202 INTIJD: 00:37:06

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:37:09

Collega Linda heeft de jas vast die Ledda

achterliet.

Al rato la policía y bomberos están

limpiando la zona.

00.36.05-00.36.11

Freddie y Vincke se reúnen con el huésped

que no es otro que Angelo.

00.36.59-00.37.01

Rita.

Page 106: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 93

DESCRIPTIE: 203 INTIJD: 00:37:11

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:37:13

Erik en Freddy worden bij het uitgebrande

wrak geroepen.

DESCRIPTIE: 204 INTIJD: 00:37:14

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:37:19

In de koffer ligt het verbrande lijk van de

blonde vrouw.

DESCRIPTIE: 205 INTIJD: 00:37:21

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:37:24

Ledda stapt langzaam weg.

DESCRIPTIE: 206 INTIJD: 00:37:26

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:37:30

Erik Vincke is nu close in beeld en kijkt

onderzoekend rond.

DESCRIPTIE: 207 INTIJD: 00:37:31

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:37:42

Het beeld wisselt: een huishoudster stapt met

een dienblad waarop een injectienaald en een

medicijnflesje ligt, de trap op van een chic

huis.

De sfeer van een kasteel, we zien de

bourgeois die zit te schaken.

DESCRIPTIE: 208 INTIJD: 00:37:48

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:37:50

Ze zet het dienblad op de schaaktafel.

DESCRIPTIE: 209 INTIJD: 00:38:06

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:38:09

De bourgeois neemt de telefoon en gaat weg

van de schaaktafel.

00.37.09-00.37.40

Encuentran el cuerpo calcinado de la

prostituta dentro del maletero.

Vincke se queda distraído mirando hacia

sus compañeros. Cuando se gira, Angelo

ya no está.

En la mansión del varón, una sirvienta trae

una jeringuilla en una bandeja mientras él

juega al ajedrez con Joseff.

00.37.47-00.37.51

Deja la bandeja en la mesa.

00.38.05-00.38.07

El varón se levanta.

Page 107: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 94

DESCRIPTIE: 210 INTIJD: 00:38:11

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:38:13

Het is de contactpersoon.

DESCRIPTIE: 211 INTIJD: 00:38:14

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:38:17

Hij belt vanuit het Antwerpse Centraal

Station.

DESCRIPTIE: 212 INTIJD: 00:38:20

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:38:30

'Maffiamoord in Antwerpen. Parking van het

Antwerpse Windsor. Bomaanslag plaats.

vermoedelijk meerdere mensen.'

De woorden flitsen over het beeldscherm.

DESCRIPTIE: 213 INTIJD: 00:38:50

DUUR: 00:12 UITTIJD:

00:39:02

De contactpersoon stapt naar de muurkastjes

in het station.

Hij opent een van de kleine lockers, haalt er

een enveloppe uit en daarin zit een pak

briefjes van 10.000.

DESCRIPTIE: 214 INTIJD: 00:39:08

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:39:19

Op het politiekantoor: een robotfoto, een foto.

DESCRIPTIE: 215 INTIJD: 00:39:55

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:39:57

Alle foto's hangen nu samen op een bord.

DESCRIPTIE: 216 INTIJD: 00:39:59

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:40:01

Hij tekent een pijl van Anja naar Bieke.

00.38.18-00.38.30

El varón pone el teletexto. Aparece la

noticia del hombre asesinado en el párking.

00.38.53-00.39.00

En una taquilla de la estación recoge un

sobre con un fajo de billetes.

00.39.07-00.39-09

En comisaría.

00.39.58-00.40.01

Une palabras en la pizarra.

Page 108: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 95

DESCRIPTIE: 217 INTIJD: 00:40:19

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:40:23

Het is donker: de contactpersoon is onderweg

in zijn Mercedes.

DESCRIPTIE: 218 INTIJD: 00:40:26

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:40:30

Hij stopt aan een hoge smeedijzeren poort en

opent ze met de afstandsbediening.

DESCRIPTIE: 219 INTIJD: 00:40:31

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:40:32

Het lijkt niet te lukken.

DESCRIPTIE: 220 INTIJD: 00:40:33

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:40:41

Hij stapt uit, probeert nog eens. Het lukt niet

en nu opent hij de poort manueel.

DESCRIPTIE: 221 INTIJD: 00:40:44

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:40:53

Hij ziet op het elektronisch oog een kauwgom

kleven. Hij haalt hem er af, bekijkt hem, ruikt

er aan.

DESCRIPTIE: 222 INTIJD: 00:40:54

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:40:56

Angelo Ledda duikt op uit de duisternis.

DESCRIPTIE: 223 INTIJD: 00:40:57

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:41:01

De poort gaat verder open; een

verbouwereerde blik van de contactpersoon.

DESCRIPTIE: 224 INTIJD: 00:41:05

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:41:11

Een eerste kogel tussen de ogen.

De contactpersoon zakt in elkaar en Ledda

vuurt nog twee keer.

00.40.19-00.40.30

Seneff conduce hasta la puerta de su casa

con total tranquilidad. Coge el mando de la

puerta automática y pulsa, pero no se abre.

00.40.31-00.40.52

Se baja del coche e introduce un código

para que se abra la puerta. Se percata de

que hay un chicle pegado al sensor.

00.40.55-00.40.56

Es Angelo.

00.41.04-00.41.34

La bala le da en la sien y se desploma.

Angelo lo remata.

Page 109: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 96

DESCRIPTIE: 225 INTIJD: 00:41:13

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:41:18

Hij staat nu bij het lijk en kijkt langzaam

links en rechts om zich heen.

DESCRIPTIE: 226 INTIJD: 00:41:19

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:41:24

Foto's van het hoofd van de contactpersoon

met een pakje opgerolde bankbiljetten in z'n

mond.

DESCRIPTIE: 227 INTIJD: 00:41:26

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:41:34

Het is ochtend. De politie is ter plaatse.

Een agent in burger neemt het geld uit de

mond en toont het aan Verstuyft en Vincke.

DESCRIPTIE: 228 INTIJD: 00:41:38

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:41:39

... zegt de agent.

DESCRIPTIE: 229 INTIJD: 00:41:46

DUUR: 00:15 UITTIJD:

00:42:01

Erik Vincke bemerkt het elektronische oog.

Hij gaat dichterbij en Freddy Verstuyft neemt

een pincet uit een koffertje en plukt nog een

kauwgom van het elektronisch oog.

Hij ruikt er aan.

DESCRIPTIE: 230 INTIJD: 00:42:14

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:42:23

Vincke kijkt naar de nummerplaat op de

poort: IAM 469.

DESCRIPTIE: 231 INTIJD: 00:42:24

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:42:29

Vincke en Verstuyft stappen door een ruime

gang naar een blonde dame in het salon.

Más tarde la policía se encuentra el cadáver

con un fajo de billetes en la boca. El

forense se los saca de la boca y los enseña.

00.41.45- 00.42.03

Vincke resopla y desvía la mirada. El

sensor de la puerta llama su atención y se

agacha para verlo mejor. Freddie coge unas

pinzas.

00.42.22-00.42.29

En el interior de la casa, la mujer los espera

con un albornoz de seda. Es una mujer de

unos cuarenta años, rubia y seductora.

Page 110: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 97

DESCRIPTIE: 232 INTIJD: 00:42:34

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:42:40

Ze zit in een canapé. Naast haar ligt een

Afghaanse windhond.

DESCRIPTIE: 233 INTIJD: 00:42:42

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:42:45

Ze draagt een rode, zijden negligé met diep

uitgesneden decolleté.

DESCRIPTIE: 234 INTIJD: 00:43:05

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:43:07

Ze pakt Verstuyft in met een verleidelijke

blik.

DESCRIPTIE: 235 INTIJD: 00:43:34

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:43:35

Hij toont het geld.

DESCRIPTIE: 236 INTIJD: 00:43:43

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:43:45

Zij leunt voorover om het geld aan te nemen.

DESCRIPTIE: 237 INTIJD: 00:43:54

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:43:58

Vincke steekt het geld opnieuw in de

enveloppe en geeft het aan Verstuyft.

DESCRIPTIE: 238 INTIJD: 00:44:00

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:44:04

Nieuwe sequentie: Angelo Ledda ademt

zwaar.

00.43.05-00.43.08

Mira a Freddie de forma sensual.

00.43.34-00.43.36

Le muestra los billetes.

00.43.42-00.43.46

Vincke los guarda.

00.43.55-00.44.29

Se los da a Freddie y sonríe.

Page 111: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 98

DESCRIPTIE: 239 INTIJD: 00:44:05

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:44:11

Hij zit in een vervallen kelderruimte. Bij

kaarslicht opent hij het metalen koffertje uit

de kluis van Bob Van Camp.

DESCRIPTIE: 240 INTIJD: 00:44:15

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:44:21

Hij haalt er videocassettes uit en een foto van

de baron en een jongere man.

DESCRIPTIE: 241 INTIJD: 00:44:22

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:44:31

We zijn nu buiten: diezelfde jongeman staat

zenuwachtig voor een grote robuuste eiken

deur van een kasteel en heeft aangebeld.

De huishoudster opent de deur.

DESCRIPTIE: 242 INTIJD: 00:44:35

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:44:43

De jongeman loopt binnen, opent een dubbele

deur en stapt op de baron toe. Die zit achter

een bureau.

DESCRIPTIE: 243 INTIJD: 00:45:03

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:45:05

De baron staat recht.

DESCRIPTIE: 244 INTIJD: 00:45:09

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:45:12

Hij gaat naar z'n zoon en legt z'n hand op zijn

schouder.

Aparecen recuerdos de Angelo.

Coge la caja gris de Van Kamp y saca unas

cintas de su interior así como unas fotos.

En ellas aparecen el varón y su hijo. En el

palacio.

00.44.33-00.44.42

El hijo del varón lleva traje y el pelo

rasurado. Ronda los treinta y lleva gafas.

Entra con semblante serio. Su padre lo

espera en la biblioteca.

Page 112: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 99

DESCRIPTIE: 245 INTIJD: 00:45:23

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:45:27

Terug in de kelder: close, een draaiende

cassette in een videocamera.

DESCRIPTIE: 246 INTIJD: 00:45:28

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:45:31

Ledda bekijkt het beeld en pakt de foto's.

DESCRIPTIE: 247 INTIJD: 00:45:34

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:45:42

Hij gooit de videocamera weg, spuwt op de

foto en slaat op de tafel.

DESCRIPTIE: 248 INTIJD: 00:45:47

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:45:55

Hij verlaat nu de kelder en trekt zijn jas aan

terwijl hij een trap oploopt.

Hij duwt een paneel uit een vervallen houten

muur en komt zo op de straat.

DESCRIPTIE: 249 INTIJD: 00:45:56

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:46:01

Hij kijkt even rond, steekt de straat over en

achter hem zien we het bouwvallige pitahuis.

DESCRIPTIE: 250 INTIJD: 00:46:46

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:46:51

Freddy Verstuyft start een bandopnemer en

een apparaat om een telefoonnummer te

detecteren.

DESCRIPTIE: 251 INTIJD: 00:46:54

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:46:55

Vincke neemt op.

DESCRIPTIE: 252 INTIJD: 00:46:58

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:47:00

Ledda zit aan het stuur van de Mercedes van

Seynaeve.

00.45.22- 00.45.28

Angelo, en un trastero lleno de polvo y

desordenado, escucha las grabaciones y

mira los videos de Van Kamp.

00.45.34-00.46.01

Lanza la cámara contra la mesa y se quita

los auriculares. Da golpes en la mesa, con

rabia.

Se pone el abrigo y sale del lugar. Cierra la

puerta con disimulo tras de sí y cruza la

calle.

A sus espaldas, un local que se llama Pita.

En comisaría.

00.46.46-00.46.50

Graban la conversación y rastrean la

llamada.

Page 113: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 100

DESCRIPTIE: 253 INTIJD: 00:47:08

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:47:09

(ondertitel) "Ze was een engel."

DESCRIPTIE: 254 INTIJD: 00:48:07

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:48:08

(ondertitel) "Enkel mijn hoofd."

DESCRIPTIE: 255 INTIJD: 00:48:56

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:49:00

Freddy Verstuyft komt aan bij de villa van

mevrouw Seynaeve.

DESCRIPTIE: 256 INTIJD: 00:49:02

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:49:04

De voordeur staat op een kier.

DESCRIPTIE: 257 INTIJD: 00:49:06

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:49:07

Hij stapt binnen.

DESCRIPTIE: 258 INTIJD: 00:49:14

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:49:20

Hij trekt zijn revolver en loopt af op het

geluid: mevrouw Seynaeve zwemt in het

binnenzwembad.

DESCRIPTIE: 259 INTIJD: 00:49:46

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:49:49

Ze zwemt naar de kant en komt uit het

zwembad.

DESCRIPTIE: 260 INTIJD: 00:49:56

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:49:58

Ze heeft nu een glas champagne vast.

00.48.55-00.49.12

En casa de Seneff, un perro de raza afgano

aguarda tras la puerta.

Freddie se fija en que está abierto y entra.

00.49.14-00.49.20

Se pone en guardia y saca la pistola. La ve

nadando en la piscina y baja el arma.

00.49.46-00.49.50

Sale de la piscina.

00.49.56-00.49.48

Se acerca a él.

Page 114: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 101

DESCRIPTIE: 261 INTIJD: 00:50:11

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:50:13

Hij kijkt even naar haar borsten.

DESCRIPTIE: 262 INTIJD: 00:50:25

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:50:30

Hij toont de geldenveloppe.

Ze wil hem pakken, hij trekt hem terug.

DESCRIPTIE: 263 INTIJD: 00:50:55

DUUR: 00:09 UITTIJD:

00:51:04

Ze gritst de enveloppe uit zijn handen en giet

langzaam de champagne over haar boezem.

Ze komt nu dichterbij.

DESCRIPTIE: 264 INTIJD: 00:51:07

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:51:09

Hij fluistert in haar oor: ...

DESCRIPTIE: 265 INTIJD: 00:51:13

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:51:14

... en gaat weg.

DESCRIPTIE: 266 INTIJD: 00:51:17

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:51:22

Ze opent de enveloppe maar in plaats van het

geld zit er verfrommeld papier in.

DESCRIPTIE: 267 INTIJD: 00:51:25

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:51:32

Vincke leest de krant aan een tafeltje in een

volkscafé.

Freddy Verstuyft komt binnen met een

dossier onder zijn arm.

DESCRIPTIE: 268 INTIJD: 00:51:53

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:52:03

We zien een moderne building met veel glas

vanuit kikkerperspectief.

00.50.24-00.50.28

Freddie le enseña un sobre y cuando hace

ademán de cogerlo, lo aparta.

00.50.54-00.51.02

Ella coge el sobre y se derrama el champán

sobre el escote. Se acerca más.

00.51.13-00.51.22

Se queda boquiabierta y con el ceño

fruncido al verlo marchar.

Mira en el sobre y descubre un bollo

dentro.

00.51.24-00.51.30

Vincke en una cafetería abarrotada.

Freddie entra y se sienta con él.

00.51.52-00.53.00

En pantalla, aparece una plataforma

limpiacristales en el exterior de un edificio

muy alto.En ella se encuentra Angelo. Para

la plataforma en el piso de De Haeck.

Page 115: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 102

In een langzaam dalende lift tegen de gevel

staat Angelo Ledda met enkele

ruitenwassersattributen.

DESCRIPTIE: 269 INTIJD: 00:52:04

DUUR: 00:10 UITTIJD:

00:52:14

Hij kijkt naar binnen: Jean De Haeck wacht

met ontbloot bovenlijf op een dame in een

doorschijnend kleedje, die zijn schouders

begint te masseren.

DESCRIPTIE: 270 INTIJD: 00:52:16

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:52:17

Hij geniet duidelijk.

DESCRIPTIE: 271 INTIJD: 00:52:25

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:52:29

Vincke en Verstuyft zijn onderweg.

Freddy rijdt en telefoneert.

DESCRIPTIE: 272 INTIJD: 00:52:47

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:52:51

Jean wordt verder gemasseerd door het

meisje.

Ledda kijkt van buiten toe.

DESCRIPTIE: 273 INTIJD: 00:52:56

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:53:02

Jean loopt in zijn onderbroek naar de

telefoon.

Ledda zeept de vensters in.

DESCRIPTIE: 274 INTIJD: 00:53:10

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:53:16

Ledda tekent in de zeep met twee vingers een

schietschijf en klopt op de venster.

DESCRIPTIE: 275 INTIJD: 00:53:24

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:53:30

Een welgemikt schot tussen de ogen.

En el interior, una chica le da a De Haeck

un masaje sentado en una silla.

Angelo espera en la plataforma.

De Haeck se levanta a contestar.

00.53.08-00.53.15

Angelo dibuja lentamente un punto de mira

con limpiacristales en la ventana y apunta

en el centro.

00.53.17-00.53.20

De Haeck se da la vuelta. Lo apuntan en la

frente.

Page 116: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 103

Jean De Haeck zakt tegen de muur op de

grond.

DESCRIPTIE: 276 INTIJD: 00:53:34

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:53:41

Langzaam gaat Ledda in de lift weer omhoog.

Een vliegtuig vliegt over de building.

DESCRIPTIE: 277 INTIJD: 00:53:42

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:53:45

Ledda staat met z'n gsm op het dak van het

gebouw.

DESCRIPTIE: 278 INTIJD: 00:53:51

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:53:53

Vincke neemt de autotelefoon over.

DESCRIPTIE: 279 INTIJD: 00:54:46

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:54:47

(ondertitel) "Tot de volgende."

DESCRIPTIE: 280 INTIJD: 00:54:56

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:54:57

Angelo stapt naar de lift.

DESCRIPTIE: 281 INTIJD: 00:55:00

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:55:04

We zien hem heel close in beeld: hij

transpireert.

00.53.23-00.53.43

De Haeck cae desplomado. Angelo mira al

interior a través del agujero de bala. La

joven encuentra el cadáver mientras

Angelo se eleva con la plataforma.

Se comprueba el brazo y llama desde la

azotea.

00.54.55-00.55.46

Angelo coge el ascensor. Se queda

abstraído de nuevo.

Page 117: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 104

DESCRIPTIE: 282 INTIJD: 00:55:06

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:55:08

Flashbacks van de laatste moord schieten

door z'n hoofd.

DESCRIPTIE: 283 INTIJD: 00:55:12

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:55:14

De lift sluit en opent zich opnieuw.

DESCRIPTIE: 284 INTIJD: 00:55:15

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:55:18

Vincke en Verstuyft komen met gierende

banden aangereden.

DESCRIPTIE: 285 INTIJD: 00:55:22

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:55:27

Ze stappen uit, trekken allebei hun

dienstwapen en lopen naar de ingang van de

building.

DESCRIPTIE: 286 INTIJD: 00:55:29

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:55:36

Ledda staat nog altijd helemaal verward in de

lift.

Hij drukt op min twee. Nu sluiten de deuren

zich.

DESCRIPTIE: 287 INTIJD: 00:55:39

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:55:41

De twee agenten komen aan de lift.

DESCRIPTIE: 288 INTIJD: 00:55:42

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:55:46

Ledda ziet alles wazig. Hij probeert zijn

pillenflesje open te krijgen.

Se suceden imágenes del momento en que

mató a De Haeck. Sube al ascensor.

Las puertas se abren y se cierran.

Freddie y Vincke llegan en coche.

Se apresuran al interior del edificio con las

armas desenfundadas.

Angelo pulsa el botón del segundo piso del

sótano.

Freddie y Vincke corren hacia el ascensor

y pulsan el botón.

Angelo se toma una pastilla.

Page 118: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 105

DESCRIPTIE: 289 INTIJD: 00:55:52

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:55:59

De twee flikken komen in de garage.

Met getrokken wapen lopen ze door de

ondergrondse parkeerplaats en kijken rond.

DESCRIPTIE: 290 INTIJD: 00:56:02

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:56:05

Niks te zien. Alles is stil en donker.

DESCRIPTIE: 291 INTIJD: 00:56:17

DUUR: 00:06 UITTIJD:

00:56:23

Freddy Verstuyft loopt terug naar de lift,

maar Erik Vincke trapt op iets: er ligt een wit

poeder op de grond.

DESCRIPTIE: 292 INTIJD: 00:56:25

DUUR: 00:08 UITTIJD:

00:56:33

Hij gaat een paar passen verder en daar ziet

hij... een wit pilletje liggen.

Hij raapt het op en bekijkt het aandachtig.

DESCRIPTIE: 293 INTIJD: 00:56:34

DUUR: 00:17 UITTIJD:

00:56:51

De grijze Mercedes van Seynaeve verschijnt

geruisloos in beeld.

Plots duikt Ledda op achter het stuur en richt

zijn wapen op Vincke.

Een infraroodstip klimt langzaam vanop zijn

borst omhoog naar zijn voorhoofd.

Erik Vincke zit in de val.

DESCRIPTIE: 294 INTIJD: 00:56:52

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:56:53

Verstuyft is aangekomen bij de lift.

00.55.49-00.56.15

Bajan al sótano. Está oscuro. Corren

apuntando en todas direcciones y

cubriéndose las espaldas mutuamente en

busca de Ledda. Las luces se encienden y

se apagan.

Bajan las armas al no ver a Ledda por

ninguna parte pero siguen alerta.

00.56.17-00.56.54

Vincke pisa una pastilla. Se agacha para

comprobar qué es y se incorpora alerta.

Da un par de pasos mirando al suelo y se

agacha para recoger otra.

Angelo aparece con un mercedes justo

delante de él, con las luces apagadas.

Vincke mira al frente y apunta pero Angelo

le apunta en la frente con una mira láser.

Vincke baja el arma.

Freddie se da la vuelta.

Page 119: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 106

DESCRIPTIE: 295 INTIJD: 00:56:55

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:57:06

Hij vraagt zich af waarom Vincke niet volgt,

maar die heeft ondertussen zijn revolver op

de grond moeten leggen.

... en schopt 'm op een teken van Ledda met

zijn voet opzij.

DESCRIPTIE: 296 INTIJD: 00:57:21

DUUR: 00:07 UITTIJD:

00:57:28

Freddy komt terug de garage in gelopen

... en ziet wat er ondertussen gebeurd is.

DESCRIPTIE: 297 INTIJD: 00:57:32

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:57:34

Verstuyft staat nu vlak achter Vincke.

DESCRIPTIE: 298 INTIJD: 00:57:57

DUUR: 00:18 UITTIJD:

00:58:15

Plots gooit Ledda z'n revolver op de

passagierszetel en geeft plankgas.

Hij passeert Vincke en ondertussen probeert

Verstuyft hem al schietend tot stilstand te

dwingen.

Angelo wordt geraakt in de bovenarm.

Hij verlaat in volle vaart de garage en de twee

agenten staan voor schut en kijken hem na.

DESCRIPTIE: 299 INTIJD: 00:58:19

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:58:22

Angelo rijdt door de stad. Z'n gezicht is

verkrampt van de pijn.

DESCRIPTIE: 300 INTIJD: 00:58:23

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:58:26

Politiecombi's passeren hem in

tegenovergestelde richting.

DESCRIPTIE: 301 INTIJD: 00:58:29

DUUR: 00:03 UITTIJD:

00:58:32

Af en toe grijpt hij met zijn rechterhand naar

de wonde.

00.56.56-00.57.05

Vincke deja la pistola en el suelo. Angelo

sigue apuntándole. Vincke le da una patada

al arma para alejarla.

00.57.27-00.57.29

Freddie se esconde detrás de una esquina.

00.57.57 -00.58.53

Angelo arranca. Vincke salta a un lado. El

disparo le da en el brazo derecho. Logra

escapar con el coche.

Angelo sigue conduciendo. Su cara perlada

de sudor frío.

Page 120: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 107

DESCRIPTIE: 302 INTIJD: 00:58:33

DUUR: 00:04 UITTIJD:

00:58:37

Hij gooit nu de Mercedes aan de kant, half op

het voetpad, en stapt uit.

DESCRIPTIE: 303 INTIJD: 00:58:39

DUUR: 00:13 UITTIJD:

00:58:52

De mouw van zijn kostuumvest is doorweekt

van het bloed.

Met zijn zwarte jas over de schouder en zijn

attachécase in de rechterhand stapt hij naar

een blauwe Golf.

In een snelle beweging opent hij de deur met

een ijzeren staaf.

Hij stapt in, maakt een ontsteking onder het

stuur en vertrekt.

DESCRIPTIE: 304 INTIJD: 00:58:57

DUUR: 00:11 UITTIJD:

00:59:08

We zijn nu terug bij de building.

Terwijl Freddy via de boordradio het

signalement doorgeeft, komt Vincke

dichterbij en laat meerdere witte pilletjes in

een plastic zakje glijden.

DESCRIPTIE: 305 INTIJD: 00:59:17

DUUR: 00:16 UITTIJD:

00:59:33

Groen-zwart wazige verkleurde beelden van

een slagboom die toe gaat voor een

ophaalbrug.

Flashen van Ledda in z'n Golf voor de

slagboom, van z'n bebloede arm, van auto's

die hem voorbijsteken, van een verkeerslicht

dat meermaals van kleur verandert.

Gira una calle y deja el mercedes tirado

sobre la acera.

Con el brazo ensangrentado, sale del coche

junto con sus efectos personales y abre un

wolkswagen golf aparcado en la acera de

enfrente con una palanca. Hace un puente y

acelera.

00.59.06-00.59.09

Vincke mete las pastillas en un bolsita

hermética.

00.59.16-00.59.32

El paso a nivel se cierra. Angelo se detiene

con el coche. La pantalla pasa a verde. Se

queda detenido a pesar de que el semáforo

está en verde. Provoca una retención pero

él está completamente ido. Pasan las horas

y sigue detenido viendo el semáforo

cambiar de color hasta que se hace de

noche.

Page 121: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 108

DESCRIPTIE: 306 INTIJD: 00:59:34

DUUR: 00:05 UITTIJD:

00:59:39

Het beeld is weer normaal: een

rijkswachtmotard tikt op het zijruitje van

Ledda's auto.

DESCRIPTIE: 307 INTIJD: 00:59:43

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:59:45

Ledda is helemaal verward.

DESCRIPTIE: 308 INTIJD: 00:59:47

DUUR: 00:01 UITTIJD:

00:59:48

Hij draait zijn raampje open.

DESCRIPTIE: 309 INTIJD: 00:59:51

DUUR: 00:02 UITTIJD:

00:59:53

De rijkswachter schijnt met de zaklantaarn in

zijn ogen.

DESCRIPTIE: 310 INTIJD: 01:00:01

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:00:03

Ledda kijkt hem niet begrijpend aan.

DESCRIPTIE: 311 INTIJD: 01:00:18

DUUR: 00:13 UITTIJD:

01:00:31

Angelo blijft de agent aanstaren en die

bemerkt plots de bebloede linkerhand... en de

revolver op de passagierszetel.

Hij probeert z'n dienstwapen te trekken,

maar... Angelo is hem voor.

DESCRIPTIE: 312 INTIJD: 01:00:33

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:00:42

Hij gaat volle gas achteruit en rijdt de tweede

motard aan.

Die vliegt van zijn moto en smakt op de

grond.

Ledda verdwijnt in de duisternis.

00.59.35-00.59.39

Dos policías en moto junto al coche.

00.59.44-00.59.49

Angelo baja la ventanilla.

01.00.00-01.00.05

Angelo mira atrás.

01.00.13-01.00.15

Angelo se tensa.

01.00.18-01.00.23

El policía se fija en el brazo ensangrentado.

01.00.25-01.00.27

Se fija en el arma.

01.00.32-01.00.43

Da marcha atrás y atropella al otro policía

que sale por los aires. Comprueba que está

herido y huye.

Page 122: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 109

DESCRIPTIE: 313 INTIJD: 01:00:44

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:00:49

Vincke en Verstuyft bellen aan bij de baron.

Rijkswachters in gevechtstenue openen de

deur.

DESCRIPTIE: 314 INTIJD: 01:01:17

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:01:23

De baron bidt samen met de psychiater in een

privékapel in het kasteel.

DESCRIPTIE: 315 INTIJD: 01:02:29

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:02:32

De rijkswachtcommandant komt met een

mobiele telefoon binnen.

DESCRIPTIE: 316 INTIJD: 01:02:34

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:02:35

... zegt hij tegen Verstuyft.

DESCRIPTIE: 317 INTIJD: 01:02:41

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:02:44

Terug bij de ophaalbrug: Vincke en Verstuyft

komen ter plaatse.

DESCRIPTIE: 318 INTIJD: 01:03:45

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:03:53

Vincke en Verstuyft rijden door de

Antwerpse Waaslandtunnel.

De lichten weerspiegelen in de voorruit.

DESCRIPTIE: 319 INTIJD: 01:04:05

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:04:14

Ledda strompelt in de nacht naar het pitahuis.

Hij kruipt door het houten schutsel en daalt af

in de kelder.

Mientras, en la mansión del varón.

01.00.50-01.00.52

Les apuntan policías.

01.01.13-01.01.16

El varón y Joseff arrodillados en una

capilla.

01.01.29-01.01.33

Se levanta con gesto serio.

01.02.33-01.02.35

Le tiende un móvil.

01.02.41-01.02.45

En el paso a nivel los policías analizan la

escena del crimen.

01.03.43-01.03.54

Vincke y Freddie conducen con gesto

grave. Serios.

01.04.03-01.05.13

Angelo llega a la casa abandonada del día

anterior. Aparta el portón de madera y

entra. Está débil y tropieza.

Page 123: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 110

DESCRIPTIE: 320 INTIJD: 01:04:16

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:04:23

Hij steekt een kaars aan en probeert zijn

kostuumvest uit te trekken.

DESCRIPTIE: 321 INTIJD: 01:04:29

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:04:36

Z'n wit hemd is helemaal doorweekt en rood

van het bloed.

Hij scheurt de mouw stuk.

DESCRIPTIE: 322 INTIJD: 01:04:45

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:04:47

De kogel zit nog in de wonde.

DESCRIPTIE: 323 INTIJD: 01:04:48

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:04:58

Hij haalt nu een fles jenever uit een papieren

zak, hij drinkt ervan en overgiet de wonde.

DESCRIPTIE: 324 INTIJD: 01:05:00

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:05:05

Hij neemt z'n Zippo en ontsteekt het vuur aan

de wonde.

DESCRIPTIE: 325 INTIJD: 01:05:08

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:05:10

De wonde schroeit helemaal toe.

DESCRIPTIE: 326 INTIJD: 01:05:11

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:05:13

Langzaam gaat het beeld op zwart.

Enciende una vela. Se quita el abrigo a

duras penas.

La camisa está empapada en sangre. La

herida no deja de sangrar.

Coge una botella de alcohol y bebe un

trago antes de echar un poco sobre la

herida.

Aprieta los labios por el dolor y se acerca

el mechero para quemar le herida y que se

cierre.

Page 124: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 111

DESCRIPTIE: 327 INTIJD: 01:05:14

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:05:24

Erik Vincke loopt door de gangen van het

justitiepaleis naar het kantoor van zijn

overste.

Hij belt aan en krijgt een rood signaal om te

wachten.

DESCRIPTIE: 328 INTIJD: 01:05:26

DUUR: 00:13 UITTIJD:

01:05:39

Hij gaat toch binnen. Drie heren kijken

verschrikt op: z'n overste, de

rijkswachtmajoor en nog een derde.

DESCRIPTIE: 329 INTIJD: 01:05:47

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:05:48

... zegt de procureur.

DESCRIPTIE: 330 INTIJD: 01:06:12

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:06:16

Vincke kijkt naar z'n overste en richt zich tot

de majoor.

DESCRIPTIE: 331 INTIJD: 01:06:38

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:06:40

Hij haalt twee foto's boven.

DESCRIPTIE: 332 INTIJD: 01:06:57

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:06:58

... zegt de majoor.

DESCRIPTIE: 333 INTIJD: 01:07:12

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:07:13

De heren kijken naar mekaar.

DESCRIPTIE: 334 INTIJD: 01:07:23

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:07:26

Het dossier van de rijkswachtmajoor

welteverstaan.

01.05.14-01.05.28

En comisaría, Vincke va hacia el despacho

del jefe. El fiscal, el mayor y el jefe están

allí.

01.06.49-01.06.53

Los tres se miran entre ellos.

01.07.10-01.07.14

El fiscal rueda los ojos y mira a Vincke,

vacilante.

01.07.23-01.07.26

El fiscal y el mayor se marchan. En el

despacho de Vincke.

Page 125: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 112

DESCRIPTIE: 335 INTIJD: 01:07:30

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:07:33

Vincke beluistert op zijn kantoor de tapes.

DESCRIPTIE: 336 INTIJD: 01:08:19

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:08:21

Hij wijst naar de foto van Bieke Cuypers.

DESCRIPTIE: 337 INTIJD: 01:08:37

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:08:39

Hij toont een foto van de jonge Ledda.

DESCRIPTIE: 338 INTIJD: 01:09:10

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:09:12

Vincke neemt het dossier over.

DESCRIPTIE: 339 INTIJD: 01:09:18

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:09:20

Verstuyft loopt kwaad buiten.

DESCRIPTIE: 340 INTIJD: 01:09:21

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:09:25

We zijn opnieuw in het rusthuis. Een

verpleegster zit bij Paolo.

DESCRIPTIE: 341 INTIJD: 01:09:30

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:09:32

Vincke staat bij hen en toont een robotfoto.

DESCRIPTIE: 342 INTIJD: 01:09:49

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:09:52

Coemans en Linda onderzoeken het café.

01.08.38-01.08.40

Le muestra fotos.

01.09.16-01.09.18

Les da la espalda y se marcha.

01.09.23-01.09.27

En el hospital psiquiátrico. Vincke visita a

Pablo.

Page 126: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 113

DESCRIPTIE: 343 INTIJD: 01:09:59

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:10:02

Linda komt buiten met een oude foto in een

kader.

DESCRIPTIE: 344 INTIJD: 01:10:03

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:10:06

Op de foto: het oude pitahuis aan de overkant

van de straat.

DESCRIPTIE: 345 INTIJD: 01:10:13

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:10:21

Verstuyft steekt de straat over en probeert

binnen te kijken door de oude witgekalkte

vitrinevenster van het krot.

DESCRIPTIE: 346 INTIJD: 01:10:22

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:10:25

En de aalmoezenier vertelt in het rusthuis

tegen Vincke: ...

DESCRIPTIE: 347 INTIJD: 01:10:29

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:10:30

Ze wandelen door de gangen.

DESCRIPTIE: 348 INTIJD: 01:10:47

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:10:53

Verstuyft probeert de deur van het krot open

te krijgen.

Ledda dooft in de kelder de kaars.

DESCRIPTIE: 349 INTIJD: 01:10:55

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:10:57

Hij steekt z'n revolver terug in mekaar.

01.10.15-01.10.24

La antigua casa del padre es la tienda con

el letrero “Pita”. Freddie se acerca y mira a

través del sucio escaparate.

01.10.50-01.10.58

Freddie intenta entrar en la casa.

Angelo monta la pistola.

Page 127: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 114

DESCRIPTIE: 350 INTIJD: 01:11:09

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:11:13

Ledda kijkt niet begrijpend naar een

overblijvend veertje uit z'n wapen.

DESCRIPTIE: 351 INTIJD: 01:11:25

DUUR: 00:23 UITTIJD:

01:11:48

Ondertussen heeft Freddy Verstuyft de deur

van het krot geforceerd.

Hij gaat op z'n hoede binnen in de compleet

vervallen ruimte.

Enkele duiven fladderen weg.

De rotte plankenvloer ligt vol met

duivenstront en beneden in de kelder volgt

Ledda argwanend wat er boven gebeurt.

Hij richt z'n wapen naar de zoldering.

DESCRIPTIE: 352 INTIJD: 01:11:49

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:11:54

Freddy Verstuyft kijkt rond en hoopt iets te

vinden.

DESCRIPTIE: 353 INTIJD: 01:11:57

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:11:59

De spanning is te snijden.

DESCRIPTIE: 354 INTIJD: 01:12:01

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:12:05

De ruimte is vol grijzige mist.

DESCRIPTIE: 355 INTIJD: 01:12:07

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:12:13

Ledda staat roerloos in de kelder.

Een duif vliegt op en Verstuyft schrikt even.

DESCRIPTIE: 356 INTIJD: 01:12:16

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:12:19

Hij schijnt nu met z'n zaklantaarn in de

donkerste hoeken.

DESCRIPTIE: 357 INTIJD: 01:12:22

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:12:25

De rotte vloer dreigt het even te begeven.

01.11.08-01.11.15

Angelo al montarla se percata de que ha

olvidado un tornillo.

01.11.28-01.12.30

Freddie entra. Está oscuro,sucio y lleno de

palomas. Angelo se levanta en el piso

inferior. Freddie avanza tapándose la nariz.

Angelo apunta desde abajo. Finalmente,

Freddie se marcha sin advertir la trampilla.

Page 128: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 115

DESCRIPTIE: 358 INTIJD: 01:12:26

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:12:30

Verstuyft keert op zijn stappen terug. Hij

heeft er blijkbaar genoeg van.

Hij staat nu buiten.

DESCRIPTIE: 359 INTIJD: 01:12:34

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:12:38

Vincke loopt door de hal van het

gerechtsgebouw en Coemans roept hem toe.

DESCRIPTIE: 360 INTIJD: 01:12:43

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:12:48

Erik Vincke stormt z'n kantoor binnen en

Freddy Verstuyft heeft alle

opnameapparatuur al gestart.

DESCRIPTIE: 361 INTIJD: 01:13:13

DUUR: 00:11 UITTIJD:

01:13:24

Ledda is de kluts kwijt. Onthutst laat hij de

hoorn tot de borsthoogte zakken.

Een flashbackflits van zijn kus op het hoofd

van zijn broer.

DESCRIPTIE: 362 INTIJD: 01:13:31

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:13:34

Het beeld verandert weer in groen waas.

DESCRIPTIE: 363 INTIJD: 01:13:35

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:13:39

Ledda neemt zijn laatste pil uit z'n

medicamentenflesje.

DESCRIPTIE: 364 INTIJD: 01:14:33

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:14:42

Verstuyft en Vincke stormen uit hun kantoor.

Angelo Ledda kleeft een kauwgom op het

telefoontoestel in de gang.

01.12.35-01.12.38

En comisaría.

01.12.49-01.12.51

Rastrean la llamada.

01.13.32-01.13.39

Ledda coge sus pastillas y deja el teléfono

colgando. Se toma las pastillas.

Page 129: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 116

De twee rennen nu de trap op, op zoek naar

Ledda.

DESCRIPTIE: 365 INTIJD: 01:14:43

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:14:52

Ze vinden de telefoon: de hoorn hangt van de

haak.

Een post-it note met 'Vincke, te traag' hangt

op de telefoon.

DESCRIPTIE: 366 INTIJD: 01:14:53

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:14:54

Erik Vincke ziet een flashback.

DESCRIPTIE: 367 INTIJD: 01:15:01

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:15:11

Het beeld vertraagt: Erik Vincke passeerde

Angelo Ledda toen hij z'n kantoor binnenliep.

DESCRIPTIE: 368 INTIJD: 01:15:12

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:15:19

Vincke kookt van woede en slaat ontgoocheld

op de muurtelefoon.

DESCRIPTIE: 369 INTIJD: 01:15:24

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:15:32

Erik Vincke zit nu aan een tafeltje in z'n

stamcafé met het dossier voor hem op de

tafel.

Freddy Verstuyft komt binnen.

DESCRIPTIE: 370 INTIJD: 01:16:20

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:16:22

Verstuyft vertrekt uit het café.

01.14.33-01.14.50

Ledda pega un chicle en el teléfono.

Vincke y Freddie corren escaleras arriba

con las armas en la mano empujando a la

gente a su paso.

Encuentran una nota pegada al chicle que

pone Vickey y en el reverso, demasiado

lento.

01.15.21-01.15.33

Vincke en un bar lee el periódico. Freddie

entra. Se miran con desaprobación.

Page 130: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 117

DESCRIPTIE: 371 INTIJD: 01:16:23

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:16:32

Het is nu donker: twee anonieme wagens van

de gerechtelijke komen met hoge snelheid

aan bij het pitahuis.

Verstuyft geeft aanwijzingen en de vier

agenten haasten zich naar de krotwoning.

DESCRIPTIE: 372 INTIJD: 01:16:36

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:16:42

Angelo Ledda spuwt op zijn arm en probeert

alle namen die hij erop geschreven heeft, af te

wassen.

DESCRIPTIE: 373 INTIJD: 01:16:43

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:16:50

Coemans en Linda breken het houten schutsel

open en Vincke en Verstuyft gaan binnen

langs de deur.

DESCRIPTIE: 374 INTIJD: 01:16:56

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:16:59

Ze stappen speurend door de vervallen

woning.

DESCRIPTIE: 375 INTIJD: 01:17:02

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:17:04

Coemans gaat de trap af.

DESCRIPTIE: 376 INTIJD: 01:17:05

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:17:12

Een zwak neonlicht flikkert. Verschrikte

duiven vliegen weg van Vincke en Verstuyft.

DESCRIPTIE: 377 INTIJD: 01:17:19

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:17:24

Angelo's aandacht wordt getrokken en hij

grijpt naar z'n revolver.

01.16.23-01.18.10

Coches patrulla llegan a la antigua casa de

Ledda. Varios policías entran en el interior

con las armas preparadas.

Ledda se borra los nombres del brazo con

saliva.

Vincke y Freddie entran en la casa. Miran a

uno y otro lado, iluminados solo por la luz

de las linternas.

Se separan para buscarlo.

Angelo se percata de que hay alguien y

saca el arma.

Page 131: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 118

DESCRIPTIE: 378 INTIJD: 01:17:27

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:17:35

De agenten zoeken zenuwachtig verder en

plots ontdekt Vincke een houten kelderluik

onder een oude tafel.

DESCRIPTIE: 379 INTIJD: 01:17:37

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:17:45

Met enkele blikwisselingen maken Vincke en

Verstuyft een paar afspraken... en Freddy

geeft Vincke dekking.

DESCRIPTIE: 380 INTIJD: 01:17:45

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:17:53

Die nadert de tafel, duwt haar om en opent

het kelderluik.

DESCRIPTIE: 381 INTIJD: 01:17:54

DUUR: 00:15 UITTIJD:

01:18:09

Linda en Verstuyft gaan de keldertrap af.

Linda schijnt met haar zaklantaarn in het rond

en ze ontdekt op een tafel een aantal spullen

van Angelo: de attachécase staat open en is

leeg, de kaars en ook de fles jenever.

DESCRIPTIE: 382 INTIJD: 01:18:12

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:18:17

Iedereen rent naar buiten op zoek naar

Coemans die de wacht hield aan de

keldertrap.

DESCRIPTIE: 383 INTIJD: 01:18:27

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:18:29

Coemans heeft een duif doodgeschoten.

DESCRIPTIE: 384 INTIJD: 01:18:30

DUUR: 00:11 UITTIJD:

01:18:41

Angelo Ledda zit aan de hoek van een tafel.

Hij neemt een breekijzer, staat op en loopt

naar buiten.

Op de achtergrond zien we het kasteel.

Encuentran la trampilla en el suelo. La

abren.

Linda baja primero pero no encuentran a

nadie. Angelo ya no está.

01.18.13-01.18.22

Corren hacia la posición de Kummans.

01.18.27-01.18.43

Una paloma yace muerta por un disparo.

Angelo sale de su escondite cerca de la

casa del varón con una barra de hierro.

Page 132: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 119

DESCRIPTIE: 385 INTIJD: 01:18:43

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:18:50

Interieur kasteel: de drie rijkswachters in

gevechtskledij lachen en kaarten. De baron zit

te lezen.

DESCRIPTIE: 386 INTIJD: 01:18:57

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:19:00

De rijkswachtcommandant staat recht en

komt naar de baron.

DESCRIPTIE: 387 INTIJD: 01:19:04

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:19:09

De drie verlaten de kamer en de baron blijft

achter met angst in de ogen.

DESCRIPTIE: 388 INTIJD: 01:19:15

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:19:20

Twee rijkswachters gaan met getrokken

wapen de trap af naar de voordeur.

DESCRIPTIE: 389 INTIJD: 01:19:36

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:19:43

Een rijkswachter blijft bij de deur staan en de

andere komt buiten om poolshoogte te

nemen.

DESCRIPTIE: 390 INTIJD: 01:19:44

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:19:46

De commandant is bij de baron gebleven.

DESCRIPTIE: 391 INTIJD: 01:20:01

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:20:03

Verheyen gaat nu om de hoek.

DESCRIPTIE: 392 INTIJD: 01:20:04

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:20:09

Met z'n zaklamp checkt hij een voor een de

vensters aan de noordkant van het kasteel.

Los policías juegan a cartas mientras

vigilan.

01.19.12-01.19.22

Los policías se dispersan por la casa para

proteger al varón.

01.19.33-01.19.46

No hay nadie afuera. Se miran y salen

hacia afuera sin dejar de apuntar. Alertas.

01.20.07-01.20.11

Uno de los policías busca por el exterior.

Está muy oscuro.

Page 133: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 120

DESCRIPTIE: 393 INTIJD: 01:20:18

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:20:21

De commandant sluit de deur van het salon.

DESCRIPTIE: 394 INTIJD: 01:20:28

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:20:32

Plots bemerkt Verheyen een opengebroken

kelderraam.

DESCRIPTIE: 395 INTIJD: 01:20:37

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:20:41

Aan de voordeur zet Ledda zijn revolver

tegen het hoofd van rijkswachter Lemmens.

DESCRIPTIE: 396 INTIJD: 01:20:44

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:20:47

Hij heeft hem in een wurggreep en ze gaan

binnen in het kasteel.

DESCRIPTIE: 397 INTIJD: 01:20:52

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:20:56

De commandant bekijkt de plattegrond van

het kasteel en verlaat het salon.

DESCRIPTIE: 398 INTIJD: 01:20:59

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:21:03

Verheyen sprint terug naar de voordeur, maar

die is gesloten.

DESCRIPTIE: 399 INTIJD: 01:21:05

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:21:11

Ledda heeft het automatisch geweer van

Lemmens en duwt hem hiermee voor zich uit

de trap op.

DESCRIPTIE: 400 INTIJD: 01:21:12

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:21:15

De rijkswachtcommandant komt boven op de

overloop.

01.20.29-01.20.31

Hay un agujero en una de las rejas.

01.20.34-01.20.39

Angelo apunta al policía de la entrada en la

cabeza.

01.20.55-01.21.03

Deja solo al varón, que se frota la barbilla

inquieto.

01.21.05-01.21.21

Ledda avanza por el pasillo manteniendo al

policía del cuello y apuntándolo en la nuca

con una metralleta.

El jefe de policía avanza hacia donde va

Ledda hasta que se encuentran.

Page 134: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 121

DESCRIPTIE: 401 INTIJD: 01:21:20

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:21:24

Ledda ziet hem, hij duwt Lemmens opzij en

vuurt als eerste.

DESCRIPTIE: 402 INTIJD: 01:21:30

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:21:37

De commandant trekt zich terug in het salon.

Hij pakt de baron mee naar een aanpalende

kamer.

Hij sluit de dubbele deur.

DESCRIPTIE: 403 INTIJD: 01:21:41

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:21:44

Lemmens en Ledda beschieten mekaar in de

gang.

DESCRIPTIE: 404 INTIJD: 01:21:45

DUUR: 00:12 UITTIJD:

01:21:57

Angelo Ledda staat nat in het zweet en ademt

zwaar. Hij staart naar een Mariabeeld in een

nis.

De commandant blokkeert met een zware

eiken kast de dubbele deur van het kantoor

van de baron.

DESCRIPTIE: 405 INTIJD: 01:21:58

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:22:00

Verheyen is ondertussen binnen geraakt.

DESCRIPTIE: 406 INTIJD: 01:22:05

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:22:09

Verheyen komt van beneden naar boven.

Lemmens van boven naar beneden.

DESCRIPTIE: 407 INTIJD: 01:22:10

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:22:15

Angelo bevindt zich tussen hen in en schiet

beurtelings naar de twee rijkswachters.

01.21.29-01.21.32

El jefe de policía va a poner a salvo al

varón.

01.21.43-01.22.00

Ledda se fija en que hay una ventana detrás

de la estatua de una virgen.

Mientras el jefe de policía atranca la puerta

de la habitación del varón y el policía del

exterior entra en la mansión.

01.22.05-01.22.39

El policía avanza por el pasillo hacia donde

se encuentra Ledda.

Page 135: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 122

DESCRIPTIE: 408 INTIJD: 01:22:16

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:22:17

Verheyen trekt zich terug.

DESCRIPTIE: 409 INTIJD: 01:22:19

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:22:22

Angelo baant zich een weg naar boven en ook

Lemmens moet wijken.

DESCRIPTIE: 410 INTIJD: 01:22:27

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:22:32

Angelo Ledda haalt de lader uit zijn

automatisch geweer: leeg.

DESCRIPTIE: 411 INTIJD: 01:22:34

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:22:40

Baron De Haeck is in paniek: hij neemt een

jachtgeweer van de muur en laadt het met

twee patronen.

DESCRIPTIE: 412 INTIJD: 01:22:48

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:22:50

De baron begeeft zich naar de deur.

DESCRIPTIE: 413 INTIJD: 01:22:52

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:22:54

De commandant pakt het geweer af.

DESCRIPTIE: 414 INTIJD: 01:22:55

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:23:05

Ledda gooit in de traphal het machinegeweer

in het zicht van Lemmens en haalt zijn eigen

revolver boven.

DESCRIPTIE: 415 INTIJD: 01:23:14

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:23:19

Verheyen komt dichter. Lemmens nadert ook.

Ledda se queda sin munición.

El Varón coge una de las escopetas

colgadas en la pared y la carga.

01.22.52-01.23.33

Le arrebata la escopeta de las manos.

Ledda mira a su alrededor y tira la

metralleta al suelo. Le queda la pistola.

Page 136: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 123

DESCRIPTIE: 416 INTIJD: 01:23:22

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:23:26

Verheyen gaat enkele trappen omhoog.

Lemmens enkele trappen naar beneden.

DESCRIPTIE: 417 INTIJD: 01:23:27

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:23:34

Het levensgrote Mariabeeld wankelt en valt

uit haar nis, rolt de trap af.

DESCRIPTIE: 418 INTIJD: 01:23:35

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:23:38

Er wordt geschoten door de twee

rijkswachters.

DESCRIPTIE: 419 INTIJD: 01:23:41

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:23:45

Lemmens en Verheyen staan nu oog in oog

met mekaar.

DESCRIPTIE: 420 INTIJD: 01:23:46

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:23:50

In de gang staat een venster open.

Ledda is ondertussen buiten gevlucht.

DESCRIPTIE: 421 INTIJD: 01:23:58

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:24:08

Ledda ziet achter een verlicht venster de

baron en de commandant en spurt er naar toe,

springt door de venster en gooit zich op de

rug van de commandant.

DESCRIPTIE: 422 INTIJD: 01:24:09

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:24:16

Hij vloert hem met enkele rake klappen.

De baron probeert bij het jachtgeweer te

geraken, maar Ledda is sneller en (? valt niet

te verstaan door het achtergrondlawaai).

EL policía se asoma por la esquina y

avanza lentamente hacia donde está Ledda

sin dejar de apuntar.

La estatua de la virgen cae y rueda por el

suelo.

01.23.38-01.23.49

El policía sigue avanzando hasta descubrir

la ventana abierta.

Ledda ha huído y está en el tejado.

01.23.57-01.24.02

Desde su posición, Ledda ve al varón en la

habitación contigua. Corre hacia la

ventana.

01.24.08-01.24.22

Lo deja inconsciente y agarra al varón

antes de que coja la escopeta.

Page 137: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 124

DESCRIPTIE: 423 INTIJD: 01:24:17

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:24:23

Hij heeft nu de baron onder schot en een rode

infraroodstip licht op tussen z'n twee ogen.

DESCRIPTIE: 424 INTIJD: 01:24:34

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:24:38

Lemmens en Verheyen zijn ondertussen

aangekomen bij de deur van het kantoor.

DESCRIPTIE: 425 INTIJD: 01:24:39

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:24:41

De deur is natuurlijk geblokkeerd.

DESCRIPTIE: 426 INTIJD: 01:24:44

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:24:47

De twee rijkswachters keren op hun stappen

terug.

DESCRIPTIE: 427 INTIJD: 01:24:58

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:25:01

De baron stoot een staande lamp om.

DESCRIPTIE: 428 INTIJD: 01:25:02

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:25:05

Hij loopt een paar passen achteruit.

Ledda komt dichterbij.

DESCRIPTIE: 429 INTIJD: 01:25:19

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:25:24

Ledda zet de loop van zijn revolver op het

voorhoofd van de baron.

DESCRIPTIE: 430 INTIJD: 01:25:31

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:25:35

Flashbacks van Van Camp en Jean De Haeck

flitsen door zijn hoofd.

Lo apunta con la pistola en la frente.

01.24.34-01.24.37

Lemmens y su compañero corren hacia la

habitación.

01.25.23-01.25.25

Le apoya la pistola en la cabeza.

01.25.31-01.25.46

Ledda retira la pistola, pero recuerda a

Bicka y vuelve a apuntarle.

Page 138: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 125

DESCRIPTIE: 431 INTIJD: 01:25:36

DUUR: 00:11 UITTIJD:

01:25:47

De aandacht en de kracht van Ledda lijken

langzaam weg te glijden, maar het beeld van

Bieke Cuypers duikt op en dat doet hem

beslissen om de trekker over te halen.

DESCRIPTIE: 432 INTIJD: 01:25:49

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:25:52

Ledda kijkt verdwaasd en afwezig naar zijn

wapen.

DESCRIPTIE: 433 INTIJD: 01:25:53

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:25:57

Hij haalt de trekker opnieuw over en

nogmaals.

DESCRIPTIE: 434 INTIJD: 01:26:01

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:26:03

We zijn nu terug in de kelder van het krot.

DESCRIPTIE: 435 INTIJD: 01:26:04

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:26:12

Verstuyft vindt het ontbrekende veertje uit de

revolver en bekijkt het in het licht van zijn

zaklantaarn.

DESCRIPTIE: 436 INTIJD: 01:26:13

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:26:14

Het is een slagpin.

DESCRIPTIE: 437 INTIJD: 01:26:18

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:26:21

Lemmens en Verheyen lopen buiten om het

kasteel.

DESCRIPTIE: 438 INTIJD: 01:26:23

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:26:28

Als een idioot blijft Ledda zijn revolver

aanstaren.

01.25.51-01.26.29

Con la boca abierta, Ledda mira la pistola.

En la casa de Ledda, Freddie sostiene el

tornillo de una pistola en la mano y lo

observa junto a Vincke.

Lemmens y su compañero corren por el

exterior de la mansión y saltan el muro

hasta llegar a la habitación.

Page 139: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 126

DESCRIPTIE: 439 INTIJD: 01:26:29

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:26:32

En de twee rijkswachters vallen binnen langs

het venster.

DESCRIPTIE: 440 INTIJD: 01:26:34

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:26:38

Ze ontwapenen Ledda en gooien hem op de

grond.

DESCRIPTIE: 441 INTIJD: 01:26:45

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:26:51

Ledda blijft apathisch liggen, sluit de ogen en

het beeld gaat op zwart.

DESCRIPTIE: 442 INTIJD: 01:26:53

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:27:03

Linda brengt een kartonnen doos naar het

kantoor van Erik Vincke.

Ze zet het voor hem op zijn bureau.

DESCRIPTIE: 443 INTIJD: 01:27:04

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:27:07

Vincke staat recht en maakt de doos open met

een schaar.

DESCRIPTIE: 444 INTIJD: 01:27:10

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:27:11

Hij negeert Verstuyft.

DESCRIPTIE: 445 INTIJD: 01:27:13

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:27:22

Hij haalt uit de doos het metalen koffertje uit

de kluis van Bob Van Camp.

Daarin een cassette en de foto.

01.26.33-01.26.37

Lo reducen y lo inmovilizan contra el

suelo.

01.26.48-01.26.58

Al día siguiente, Lita trae una caja de

cartón grande al despacho de Vincke y se

la deja en el escritorio.

01.27.12-01.27.22

En su interior está la caja gris de Van

Kamp.

Dentro de ella, cintas de casete y una foto.

Page 140: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 127

DESCRIPTIE: 446 INTIJD: 01:27:23

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:27:26

Ledda zit in de verhoorkamer bij de

rijkswacht.

DESCRIPTIE: 447 INTIJD: 01:27:30

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:27:34

De commandant gooit Ledda's horloge op de

grond en stampt het stuk.

DESCRIPTIE: 448 INTIJD: 01:27:51

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:27:56

Vincke haalt nu een fles champagne en een

brief uit de kartonnen doos.

DESCRIPTIE: 449 INTIJD: 01:28:07

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:28:09

We zijn terug in de verhoorkamer.

DESCRIPTIE: 450 INTIJD: 01:28:25

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:28:29

Vincke, Verstuyft en Linda kijken naar de

video.

DESCRIPTIE: 451 INTIJD: 01:28:31

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:28:39

Ze zien hoe Bieke Cuypers door haar vader

hardhandig gedwongen wordt om in te

stappen in de auto van Jean De Haeck.

DESCRIPTIE: 452 INTIJD: 01:28:40

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:28:44

Flashbacks van Bieke, levend en dood, flitsen

door het hoofd van Vincke.

DESCRIPTIE: 453 INTIJD: 01:28:47

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:28:50

Jean De Haeck betaalt haar vader en vertrekt.

En la sala de interrogatorios, golpean a

Ledda.

01.28.14-01.28.16

Golpean la herida.

01.28.27-01.28.42

Vincke, Freddie y Lita miran las

grabaciones con el ceño fruncido.

En ellas aparece el padre de Vicka

obligándola a subir a un coche con Van

Haeck.

Page 141: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 128

DESCRIPTIE: 454 INTIJD: 01:28:56

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:29:03

Vincke kijkt vol afschuw toe en draait z'n

hoofd weg van de videobeelden.

DESCRIPTIE: 455 INTIJD: 01:30:03

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:30:08

Een Golf GTI van de rijkswacht begeleidt een

celwagen om Ledda naar de gerechtelijke

over te brengen.

DESCRIPTIE: 456 INTIJD: 01:30:15

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:30:22

Met bruut geweld leveren twee rijkswachters

Ledda over aan Verstuyft en die kwakt hem

hardhandig op een bureaustoel.

DESCRIPTIE: 457 INTIJD: 01:30:52

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:30:54

Vincke zet zich tegenover Ledda aan de

verhoortafel.

DESCRIPTIE: 458 INTIJD: 01:31:30

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:31:32

Ledda kijkt naar Verstuyft.

DESCRIPTIE: 459 INTIJD: 01:31:37

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:31:39

Flashbacks van de moord op Van Camp.

DESCRIPTIE: 460 INTIJD: 01:31:43

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:31:48

Het lijk van Bob Van Camp wordt

opgegraven in het bijzijn van Vincke en

Verstuyft.

DESCRIPTIE: 461 INTIJD: 01:32:00

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:32:01

Vincke slaat de ogen neer.

01.28.52-01.29.03

Vincke la recuerda con los ojos anegados

en lágrimas.

01.30.15-01.30.23

Sientan a Ledda en la sala de

interrogatorios de Vincke.

01.31.40-01.31.49

Encuentran el cadáver en estado de

descomposición de Van Kamp enterrado en

el bosque. Vincke y Freddie se tapan la

nariz con la mano y apartan la mirada.

Page 142: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 129

DESCRIPTIE: 462 INTIJD: 01:32:04

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:32:05

Hij knikt van ja.

DESCRIPTIE: 463 INTIJD: 01:32:22

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:32:25

Hij blijft haar met een uitgestreken gezicht

aankijken.

DESCRIPTIE: 464 INTIJD: 01:32:31

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:32:39

Een nieuwe ondervraging met een opgelapte

Ledda: gekamde haren, schone kleren en een

infuus.

DESCRIPTIE: 465 INTIJD: 01:34:09

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:34:10

Vincke springt recht.

DESCRIPTIE: 466 INTIJD: 01:34:25

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:34:32

Ledda's blik vervaagt, hij weet het niet meer.

Flashbacks: Van Camp, het kluisje en Ledda

vraagt aan Vincke: (...)

DESCRIPTIE: 467 INTIJD: 01:35:01

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:35:05

In het kantoor van de overste van Vincke zegt

de procureur: (...)

DESCRIPTIE: 468 INTIJD: 01:35:25

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:35:27

Vincke wendt schuldbewust zijn blik af.

01.34.28-01.34.31

Se suceden recuerdos del asesinato de Van

Kamp.

01.34.59-01.35.04

Freddie, Vincke y el jefe están reunidos

con el fiscal.

Page 143: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 130

DESCRIPTIE: 469 INTIJD: 01:35:39

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:35:46

De procureur verlaat het kantoor en Vincke

krijgt een goedkeurende blik van zijn overste.

Hij is tevreden.

DESCRIPTIE: 470 INTIJD: 01:35:46

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:35:56

Angelo Ledda wordt door drie zwaar

bewapende rijkswachters weggebracht in een

rolstoel: een oude, futloze man met een doffe

blik.

DESCRIPTIE: 471 INTIJD: 01:35:57

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:36:00

Linda schenkt ondertussen champagne uit in

het kantoor van de gerechtelijke.

DESCRIPTIE: 472 INTIJD: 01:36:01

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:36:04

Ze offreert een glas aan Vincke, maar die

weigert.

DESCRIPTIE: 473 INTIJD: 01:36:05

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:36:08

Hij is duidelijk met z'n gedachten ergens

anders.

DESCRIPTIE: 474 INTIJD: 01:36:10

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:36:13

Op een bank in het park van het kasteel zegt

de procureur: (...)

DESCRIPTIE: 475 INTIJD: 01:36:15

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:36:17

De baron knikt.

01.35.40-01.36.13

Vincke y François se miran con

complicidad y sonríen.

En el despacho, Lita, Freddie y Kummans

descorchan champán y Vincke lo rechaza.

Mientras tanto, trasladan a Ledda.

El fiscal y el varón están sentados en el

banco de un parque.

Page 144: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 131

DESCRIPTIE: 476 INTIJD: 01:37:57

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:38:00

Angelo Ledda ligt in een ziekenhuisbed in

een steriele kamer.

DESCRIPTIE: 477 INTIJD: 01:38:02

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:38:04

Vincke komt nu bij hem.

DESCRIPTIE: 478 INTIJD: 01:39:51

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:39:56

Een kleine glimlach verschijnt op Vinckes

lippen en hij gaat buiten.

DESCRIPTIE: 479 INTIJD: 01:39:58

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:40:06

In een close-up beeld draait Ledda's hoofd

traag naar de camera. Een uitgedoofde blik in

z'n ogen.

DESCRIPTIE: 480 INTIJD: 01:40:19

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:40:23

De baron geeft een brief en een zwart doosje

aan Joseph.

DESCRIPTIE: 481 INTIJD: 01:40:48

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:40:52

In het zwarte doosje zit een gevulde injectie.

DESCRIPTIE: 482 INTIJD: 01:41:33

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:41:37

Een bewaker laat Joseph binnen in de

ziekenboeg van de gevangenis.

01.37.20-01.37.22

En el hospital.

01.37.51-01.38.04

Vincke entra en la habitación de Ledda,

que está entubado y acostado en la camilla.

01.39.03-01.39.06

Vincke agacha la mirada.

01.39.53-01.40.09

El Joseff y el Varón juegan al ajedrez en un

lujoso despacho.

01.40.20-01.40.24

El varón le tiende un sobre y una caja

negra.

01.40.47-01.40.53

Dentro hay una jeringa.

01.41.32-01.41.44

Joseff llega a la unidad carcelaria del

hospital. Se acerca al guarda que vigila la

entrada.

Page 145: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 132

DESCRIPTIE: 483 INTIJD: 01:41:38

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:41:42

Hij draagt een witte doktersjas en heeft een

dokterstas bij zich.

DESCRIPTIE: 484 INTIJD: 01:41:44

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:41:45

Hij meldt zich aan.

DESCRIPTIE: 485 INTIJD: 01:41:53

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:41:57

Twee agenten laten hem binnen in de steriele

kamer bij Ledda.

DESCRIPTIE: 486 INTIJD: 01:42:04

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:42:06

De agenten sluiten de deur en gaan weg.

DESCRIPTIE: 487 INTIJD: 01:42:08

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:42:12

Uit z'n ooghoeken bekijkt Ledda de

psychiater.

DESCRIPTIE: 488 INTIJD: 01:42:13

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:42:16

Die haalt de injectie uit de dokterstas.

DESCRIPTIE: 489 INTIJD: 01:42:17

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:42:20

Hij is heel gespannen en transpireert.

DESCRIPTIE: 490 INTIJD: 01:42:23

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:42:25

Hij wil de inspuiting geven.

DESCRIPTIE: 491 INTIJD: 01:42:34

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:42:41

Ledda volgt nauwlettend met halfopen ogen

wat de psychiater doet.

01.41.54-01.41.57

Pasa a la habitación de Ledda.

01.42.05-01.42.24

Ledda lo mira de reojo mientras saca la

jeringa del maletín.

Joseff suda y lo mira con el ceño fruncido

mientras prepara la inyección.

01.42.37-01.42.57

Ledda no le quita el ojo de encima.

Page 146: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 133

DESCRIPTIE: 492 INTIJD: 01:42:45

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:42:54

Die wil nu opnieuw de inspuiting geven,

maar plots grijpt Ledda hem bij de nek en

overmeestert hem.

DESCRIPTIE: 493 INTIJD: 01:42:57

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:42:58

Buiten is het ondertussen donker.

DESCRIPTIE: 494 INTIJD: 01:42:59

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:43:03

Vincke en Verstuyft komen aan bij de poort

van de gevangenis.

Massale mediabelangstelling.

DESCRIPTIE: 495 INTIJD: 01:43:04

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:43:12

Op de binnenkoer is er heel veel

machtsvertoon.

Overal zijn zwaar bewapende rijkswachters in

gevechtskledij die positie innemen.

DESCRIPTIE: 496 INTIJD: 01:43:13

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:43:16

Vincke ziet hen zelfs op de daken klauteren.

DESCRIPTIE: 497 INTIJD: 01:43:17

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:43:21

Hij wisselt een blik met Verstuyft en fronst

de wenkbrauwen.

DESCRIPTIE: 498 INTIJD: 01:43:23

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:43:24

Linda stapt op hen toe.

DESCRIPTIE: 499 INTIJD: 01:43:34

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:43:37

Majoor De Keyzer en de procureur zitten in

de controlekamer.

Cuando regresa, se abalanza sobre él.

01.43.01-01.43.25

Vincke y Freddie llegan al hospital.

En el exterior, unidades especiales de

policía y francotiradores se disponen por la

zona y por el tejado. Llegan Linda y

Kummans.

Page 147: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 134

DESCRIPTIE: 500 INTIJD: 01:43:49

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:43:52

Op de tvmonitor: Ledda die de psychiater

onder schot houdt.

DESCRIPTIE: 501 INTIJD: 01:44:04

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:44:06

Vincke bekijkt aandachtig het beeld.

DESCRIPTIE: 502 INTIJD: 01:44:08

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:44:12

Ledda schiet de bewakingscamera stuk en het

televisiebeeld valt uit.

DESCRIPTIE: 503 INTIJD: 01:44:13

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:44:16

Een geblindeerde zwarte BMW wordt

voorgereden.

DESCRIPTIE: 504 INTIJD: 01:44:25

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:44:29

Hij wijst naar Linda en Verstuyft zet zich

achter het stuur.

DESCRIPTIE: 505 INTIJD: 01:44:30

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:44:35

Vincke stapt aan de andere kant vooraan in en

beide heren vertrekken.

DESCRIPTIE: 506 INTIJD: 01:44:38

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:44:42

Ze rijden langzaam tussen de verschillende

vleugels van het oude gevangeniscomplex.

01.44.04-01.44.16

Observa la grabación de la cámara de

seguridad.

Ledda dispara a cámara. Vincke se lleva

las manos a la cara.

Disponen el coche.

01.44.31-01.45.29

Vincke y Freddie suben al coche y

conducen hasta el lugar acordado mientras

los vigilan por las cámaras de seguridad.

Está oscuro y rodeado de vallas con

alambre de espinos. Apagan las luces del

coche. Los francotiradores toman

posiciones en el tejado.

Page 148: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 135

DESCRIPTIE: 507 INTIJD: 01:44:43

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:44:53

Majoor De Keyzer en de procureur volgen

aandachtig op de monitors in de

bewakingskamer en verschillende grote

zoeklichten tasten de buitenmuren af.

DESCRIPTIE: 508 INTIJD: 01:44:54

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:45:00

De BMW komt nu heel erg langzaam op de

grote binnenplaats gereden en stopt in het

midden.

DESCRIPTIE: 509 INTIJD: 01:45:02

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:45:09

Vincke en Verstuyft dragen allebei een

kogelvrije vest.

Ze kijken rond en wachten af.

DESCRIPTIE: 510 INTIJD: 01:45:16

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:45:22

Plots verschijnen twee individuen onder een

wit laken binnen in de gang.

DESCRIPTIE: 511 INTIJD: 01:45:23

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:45:26

Alle eenheden van de rijkswacht nemen hen

onder schot.

DESCRIPTIE: 512 INTIJD: 01:45:35

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:45:40

Langzaam schuifelen de twee onder het laken

verder naar de buitendeur.

DESCRIPTIE: 513 INTIJD: 01:45:46

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:45:55

Rijkswachters mikken op hen en op het witte

laken verschijnt weer de rode infraroodstip.

Ledda y Joseff avanzan por el pasillo

cubiertos con una manta. Vincke respira

hondo.

01.45.35-01.45.58

Siguen avanzando. Un foco sigue sus

movimientos en todo momento.

Hay francotiradores desde todos los

ángulos. Apuntan a los hombres que salen.

Page 149: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 136

DESCRIPTIE: 514 INTIJD: 01:45:59

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:46:02

De twee beginnen nu de koer over te steken.

DESCRIPTIE: 515 INTIJD: 01:46:04

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:46:10

Onder het laken zie je duidelijk de doktersjas

van de psychiater en de gevangenisbroek van

Ledda.

DESCRIPTIE: 516 INTIJD: 01:46:11

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:46:15

In de bewakingskamer geeft de procureur met

een hoofdknik de toestemming aan de

majoor.

DESCRIPTIE: 517 INTIJD: 01:46:17

DUUR: 00:09 UITTIJD:

01:46:26

Het individu met de grijze gevangenisbroek is

geraakt in het hoofd en valt neer.

De andere verschuilt zich nog onder het witte

laken, stapt achteraan in in de BMW.

DESCRIPTIE: 518 INTIJD: 01:46:28

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:46:33

We herkennen Ledda.

Hij houdt meteen Vincke en Verstuyft onder

schot.

DESCRIPTIE: 519 INTIJD: 01:46:34

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:46:35

Er is verwarring op de binnenkoer.

DESCRIPTIE: 520 INTIJD: 01:46:36

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:46:39

Terug een beeld van het lijk van Joseph en de

majoor vraagt aan Vincke door de intercom:

DESCRIPTIE: 521 INTIJD: 01:46:50

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:46:52

Ledda schiet de boordradio stuk.

01.46.00-01.46.15

Apuntan a la cabeza del que no lleva bata.

El fiscal asiente con la cabeza.

01.46.24-01.46.40

Matan a Joseff y Ledda sale hasta subir al

coche.

Lleva una pistola y apunta a Freddie y a

Vincke.

Page 150: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 137

DESCRIPTIE: 522 INTIJD: 01:47:04

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:47:06

Ledda zet z'n revolver tegen het hoofd van

Vincke.

DESCRIPTIE: 523 INTIJD: 01:47:10

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:47:14

De zwarte BMW wordt nu door verschillende

auto's omsingeld.

DESCRIPTIE: 524 INTIJD: 01:47:15

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:47:18

Rijkswachters met gevechtsschilden stellen

zich op in een gesloten formatie.

DESCRIPTIE: 525 INTIJD: 01:47:19

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:47:22

Ook de scherpschutters in vensters en op de

daken veranderen hun positie.

DESCRIPTIE: 526 INTIJD: 01:47:34

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:47:39

Ledda blijft z'n revolver tegen het hoofd van

Vincke houden en kijkt rond wat er buiten

gebeurt.

DESCRIPTIE: 527 INTIJD: 01:47:40

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:47:44

Rijen scherpschutters met infraroodwapens

naderen langzaam de vluchtauto.

DESCRIPTIE: 528 INTIJD: 01:47:46

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:47:51

Rond de zwarte BMW is alles nu hermetisch

afgesloten.

DESCRIPTIE: 529 INTIJD: 01:47:52

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:47:56

En Ledda bemerkt op z'n borst een zoekende

infraroodstip.

01.47.12-01.47.25

Unos todoterrenos negros los rodean.

Se apostan unidades especiales de a pie

alrededor del coche.

01.47.40-01.47.45

Cada vez hay más hombres apuntando al

interior del coche con miras láser.

Page 151: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 138

DESCRIPTIE: 530 INTIJD: 01:48:04

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:48:10

Ook bij Verstuyft en Vincke verschijnt een

infraroodstip op hun gelaat.

DESCRIPTIE: 531 INTIJD: 01:48:17

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:48:19

(ondertitel) "Op weg naar het niets."

DESCRIPTIE: 532 INTIJD: 01:48:26

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:48:28

Ledda heeft de revolver nu op Verstuyft

gericht.

DESCRIPTIE: 533 INTIJD: 01:48:39

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:48:41

Een band wordt lek geschoten.

DESCRIPTIE: 534 INTIJD: 01:49:03

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:49:04

Een tweede en een derde band.

DESCRIPTIE: 535 INTIJD: 01:49:09

DUUR: 00:11 UITTIJD:

01:49:20

Ledda kijkt naar buiten en hij ziet overal de

rijkswachters met hun infraroodgeweren in

aanslag, gericht op de vluchtauto.

DESCRIPTIE: 536 INTIJD: 01:49:21

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:49:24

Hij verzet zich op de achterbank en fluistert

Vincke in het oor: (...)

DESCRIPTIE: 537 INTIJD: 01:49:28

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:49:30

En nu maakt hij plots aanstalten om de wagen

te verlaten.

01.48.39-01.48.44

Pinchan la rueda trasera.

01.49.02-01.49.25

Pinchan otra rueda. Vincke se revuelve en

su asiento.

Los láser les recorren el cuerpo. Ledda

sonríe y observa a los policías.

Se acerca más a Vincke.

01.49.27-01.49.29

Sale del coche.

Page 152: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 139

DESCRIPTIE: 538 INTIJD: 01:49:32

DUUR: 00:16 UITTIJD:

01:49:48

Ledda is uitgestapt en loopt in een vertraagd

beeld over het binnenplein en wordt

doorzeefd met kogels.

DESCRIPTIE: 539 INTIJD: 01:49:50

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:49:51

Hij valt neer.

DESCRIPTIE: 540 INTIJD: 01:49:52

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:49:56

De witte doktersjas is helemaal vol bloed.

DESCRIPTIE: 541 INTIJD: 01:49:57

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:50:03

Verschillende rijkswachters stappen met

getrokken wapens af op het lijk van Ledda.

DESCRIPTIE: 542 INTIJD: 01:50:06

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:50:09

Hij ligt op z'n rug, benen en armen gespreid.

DESCRIPTIE: 543 INTIJD: 01:50:11

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:50:16

Vincke en Verstuyft staan teneergeslagen een

beetje verderop.

DESCRIPTIE: 544 INTIJD: 01:50:18

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:50:23

In de controlekamer volgen de procureur en

de majoor alles op de videobeelden.

DESCRIPTIE: 545 INTIJD: 01:50:24

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:50:29

De majoor verlaat de controlekamer en de

procureur volgt hem.

01.49.49-01.51.00

Cae al suelo con el cuerpo lleno de

disparos.

Los policías se acercan sin dejar de

apuntar. Apartan el arma de su lado.

Ledda yace sin vida sobre el asfalto con los

ojos abiertos.

Vincke y Freddie lo miran cabizbajos.

El fiscal y el mayor observan la escena por

las cámaras de vigilancia. El fiscal se frota

la cara y asiente.

Page 153: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 140

DESCRIPTIE: 546 INTIJD: 01:50:32

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:50:38

Een close van het ijle, doodsbleke, levenloze

gezicht van Angelo Ledda.

DESCRIPTIE: 547 INTIJD: 01:50:40

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:50:44

Langzaam maar zeker vervaagt het beeld.

DESCRIPTIE: 548 INTIJD: 01:50:52

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:51:00

Op de binnenplaats wordt de zwarte BMW

opgetakeld en Erik Vincke stapt naar majoor

De Keyzer en de procureur.

DESCRIPTIE: 549 INTIJD: 01:51:36

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:51:40

De procureur en majoor De Keyzer laten

Vincke alleen achter.

DESCRIPTIE: 550 INTIJD: 01:51:41

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:51:46

Een beetje verderop schuiven twee

ambulanciers een lijkkist in een ziekenwagen.

DESCRIPTIE: 551 INTIJD: 01:51:50

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:51:53

We zien nu een bijna lege binnenplaats.

DESCRIPTIE: 552 INTIJD: 01:51:54

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:51:55

De BMW wordt afgevoerd.

DESCRIPTIE: 553 INTIJD: 01:51:56

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:51:57

Het beeld gaat op zwart.

Enfocan el rostro de Ledda y la imagen va

tornándose borrosa.

El mayor y el fiscal van al encuentro de

Vincke y Freddie. Se aguantan la mirada

con seriedad.

01.51.39-01.52.06

El mayor y el fiscal se marchan.

Vincke desvía la mirada a un lado y

observa el ataúd donde transportan el

cuerpo de Ledda.

La pantalla se funde a negro y da paso al

baño de Vincke, que se está duchando con

los ojos cerrados dejando que el agua corra

por su cuerpo.

Page 154: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 141

DESCRIPTIE: 554 INTIJD: 01:52:00

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:52:03

Erik Vincke staat bij hem thuis onder de

douche.

DESCRIPTIE: 555 INTIJD: 01:52:05

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:52:10

Met gesloten ogen is hij in gedachten

verzonken.

DESCRIPTIE: 556 INTIJD: 01:52:12

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:52:17

Plots schrikt hij op alsof hij iets meent te

horen.

DESCRIPTIE: 557 INTIJD: 01:52:18

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:52:23

De camera volgt zijn blik en achter mat glas

komt het silhouette van Angelo Ledda

voorbij.

DESCRIPTIE: 558 INTIJD: 01:52:25

DUUR: 00:01 UITTIJD:

01:52:26

(ondertitel) "Op weg naar het niets."

DESCRIPTIE: 559 INTIJD: 01:52:27

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:52:29

De blik van Vincke verstart.

DESCRIPTIE: 560 INTIJD: 01:52:31

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:52:33

Hij herinnert zich feiten.

DESCRIPTIE: 561 INTIJD: 01:52:37

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:52:40

Vincke veert recht in zijn bed en bekomt van

zijn nachtmerrie.

01.52.14-01.52.22

Le parece ver a Ledda a través de la

mampara de la ducha.

01.52.27-01.52.30

Recuerda la imagen de la casa del padre de

Ledda con el letrero de neón de Pita.

01.52.34-01.52.36

Se incorpora sudado de la cama.

Page 155: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 142

DESCRIPTIE: 562 INTIJD: 01:52:53

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:52:55

Het is dag. We zijn nu buiten.

DESCRIPTIE: 563 INTIJD: 01:52:56

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:53:00

Vlak tegen de gevel van het vervallen

pitahuis stopt de wagen van Vincke en

Verstuyft.

DESCRIPTIE: 564 INTIJD: 01:53:07

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:53:10

Erik Vincke klimt op het dak van de auto en

kan nu bij de lichtreclame.

DESCRIPTIE: 565 INTIJD: 01:53:12

DUUR: 00:10 UITTIJD:

01:53:22

Hij slaat met de achterkant van zijn

zaklantaarn het glas van de letter 'T' stuk en

vindt in de lichtbak de audiocassette.

DESCRIPTIE: 566 INTIJD: 01:53:23

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:53:28

Verstuyft kijkt toe.

Een kleine glimlach op zijn gezicht verraadt

het gevoel van triomf.

DESCRIPTIE: 567 INTIJD: 01:53:30

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:53:33

Close-up van een kletsnatte Vincke. Hij is

gelukkig.

DESCRIPTIE: 568 INTIJD: 01:53:34

DUUR: 00:05 UITTIJD:

01:53:39

Het beeld wordt wazig en verandert in een

draaiende audiocassette.

01.52.53-01.53.01

Conducen hacia allí bajo la fuerte lluvia.

Aparcan justo debajo del neón.

01.53.10-01.53.39

Golpea la base de la letra T.

De allí saca una cinta. Sonríe, mira a

Freddie y se la lanza.

Page 156: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 143

DESCRIPTIE: 569 INTIJD: 01:53:49

DUUR: 00:06 UITTIJD:

01:53:55

Baron De Haeck wordt geboeid onder

begeleiding van twee rijkswachters en de

procureur weggebracht uit zijn kasteel.

DESCRIPTIE: 570 INTIJD: 01:53:56

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:53:59

Vanop veilige afstand volgen Vincke en

Verstuyft vanuit hun auto de gebeurtenissen.

DESCRIPTIE: 571 INTIJD: 01:54:14

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:54:16

De baron wordt met een rijkswachtcombi

weggebracht.

DESCRIPTIE: 572 INTIJD: 01:54:16

DUUR: 00:07 UITTIJD:

01:54:23

De procureur wil instappen in zijn BMW,

maar trekt zijn hand plots terug van de klink

en ruikt aan zijn vingers.

DESCRIPTIE: 573 INTIJD: 01:54:24

DUUR: 00:04 UITTIJD:

01:54:28

Hij neemt z'n zakdoek om de deur verder

open te maken.

DESCRIPTIE: 574 INTIJD: 01:54:28

DUUR: 00:02 UITTIJD:

01:54:30

Vincke heeft wraak genomen.

DESCRIPTIE: 575 INTIJD: 01:54:32

DUUR: 00:08 UITTIJD:

01:54:40

Vincke heeft een brede grijns op z'n gelaat en

doet geamuseerd teken aan Verstuyft dat hij

mag vertrekken.

01.53.52-01.54.00

Se llevan detenido al Varón, el fiscal lo

sigue de cerca.

Freddie y Vincke observan desde el coche

patrulla.

01.54.15-01.54.29

El fiscal abre la puerta de su coche, se

huele la mano y se la limpia con un

pañuelo.

Vincke y Freddie se miran y ríen.

Page 157: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 144

DESCRIPTIE: 576 INTIJD: 01:54:42

DUUR: 00:03 UITTIJD:

01:54:45

De Zaak Alzheimer, in een regie van Erik

Van Looy

DESCRIPTIE: 577 INTIJD: 01:54:46

DUUR: 00:25 UITTIJD:

01:55:11

Angelo Ledda: Jan Decleir

Erik Vincke: Koen De Bouw

Freddy Verstuyft: Werner De Smedt

Linda: Hilde De Baerdemaeker

Baron De Haeck: Jo De Meyere

Joseph, de psychiater: Vic De Wachter

Seynaeve: Gene Bervoets

Majoor De Keyzer: Filip Peeters

Procureur: Jappe Claes

Jean De Haeck: Tom Van Dyck

en Bieke Cuypers: Laurien Van Den Broeck

CREDITOS

Page 158: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 145

7.2 Anexo 2: Los resultados de TreeTagger

7.2.1 La versión neerlandesa

Palabra Clase de palabra Lema

1995. num__ord @ord@

469. num__ord @ord@

633. num__ord @ord@

aalmoezenier nounsg aalmoezenier

aan prep aan

aan prep aan

aan adv aan

aan adv aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

Aan nounpl Aan

aan adv aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

aan prep aan

aan adv aan

aan adv aan

aan prep aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

Page 159: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 146

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan adv aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

Aan nounpl Aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan adv aan

aan adv aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aan prep aan

aandacht nounsg aandacht

aandacht nounsg aandacht

aandacht nounsg aandacht

aandacht nounsg aandacht

aandachtig adj aandachtig

aandachtig adj aandachtig

aandachtig adj aandachtig

aangebeld verbpapa aanbellen

aangekomen verbpapa aankomen

aangekomen verbpapa aankomen

aangereden verbpapa aanrijden

aangereden verbpapa aanrijden

aangetrokken verbpapa aantrekken

aankijken verbprespl aankijken

aanpalende adj aanpalend

aanslag nounsg aanslag

aanstalten nounpl aanstalten

aanstalten nounpl aanstalten

aanstaren verbprespl aanstaren

aanstaren verbprespl aanstaren

aantal nounsg aantal

aanvalt verbpressg aanvallen

aanwijzingen nounpl aanwijzing

achter prep achter

Achter nounsg Achter

Page 160: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 147

achter prep achter

achter prep achter

achter prep achter

achter prep achter

achter prep achter

achter prep achter

achter prep achter

achter prep achter

achter adv achter

achter prep achter

achter prep achter

achter adv achter

achter prep achter

achteraan adv achteraan

achterbank nounsg achterbank

achterbank nounsg achterbank

achterbank nounsg achterbank

achtergrond nounsg achtergrond

achtergrondlawaai nounsg achtergrondlawaai

achterkant nounsg achterkant

achterliet verbpastsg achterlaten

achteruit adv achteruit

achteruit adv achteruit

ademen verbinf ademen

ademt verbpressg ademen

ademt verbpressg ademen

af adv af

af adv af

af adv af

Af nounpl Af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

Af nounpl Af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

Page 161: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 148

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

af adv af

afgang nounsg afgang

afgeleid verbpapa afleiden

afgesloten verbpapa afsluiten

afgevoerd verbpapa afvoeren

Afghaanse nounsg Afghaanse

afschuw nounsg afschuw

afspraken nounpl afspraak

afstand nounsg afstand

afstandsbediening nounsg afstandsbediening

afstandsbediening nounsg afstandsbediening

afstandsbediening nounsg afstandsbediening

afstandsbediening nounsg afstandsbediening

afstandsbediening nounsg afstandsbediening

afstandsbediening nounsg afstandsbediening

afstandsbediening nounsg afstandsbediening

afwezig adj afwezig

agent nounsg agent

agent nounsg agent

agent nounsg agent

agent nounsg agent

agent nounsg agent

agent nounsg agent

agente nounsg agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

agenten nounpl agent|agente

Ai nounsg ai

al adv al

al adv al

alarm nounsg alarm

alarm nounsg alarm

Alle adj Alle

alle det__indef alle

Page 162: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 149

alle det__indef alle

Alle adj Alle

allebei num__card allebei

allebei num__card allebei

alleen adv alleen

allemaal det__indef allemaal

allemaal pronindef allemaal

Alles pronindef alles

alles pronindef alles

alles pronindef alles

Alles pronindef alles

alles pronindef alles

alles pronindef alles

Als conjsubo als

als conjsubo als

als conjsubo als

als conjsubo als

Als conjsubo als

als conjsubo als

Als nounpl Als

alsof conjsubo alsof

alsof conjsubo alsof

Alstublieft nounsg Alstublieft

altijd adv altijd

altijd adv altijd

alweer adv alweer

Alzheimer nounsg Alzheimer

ambulanciers nounpl ambulanciers

ander adj ander

ander adj ander

ander adj ander

ander adj ander

ander adj ander

andere adj ander

andere adj ander

andere adj ander

andere adj ander

andere adj ander

andere adj ander

andere adj ander

andere adj ander

andere nounsg andere

andere adj ander

andere nounsg andere

anderen nounpl ander

anders adj anders

Page 163: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 150

anders adj anders

anders adj anders

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Page 164: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 151

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo nounsg Angelo

Angelo's adj Angelo's

angst nounsg angst

angst nounsg angst

angst nounsg angst

Anja nounsg Anja

anonieme adj anoniem

anonieme adj anoniem

Antwerp nounsg Antwerp

Antwerpen nounprop Antwerpen

Antwerpen nounprop Antwerpen

Antwerpen nounprop Antwerpen

Antwerpse nounsg Antwerpse

Antwerpse nounsg Antwerpse

Antwerpse nounsg Antwerpse

apathisch adj apathisch

apen nounpl aap

apparaat nounsg apparaat

argwanend adj argwanend

Page 165: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 152

arm nounsg arm

arm nounsg arm

arm nounsg arm

arm nounsg arm

arm nounsg arm

arm nounsg arm

armen nounpl arme|arm

arrogante adj arrogant

attachécase nounsg attachécase

attachécase nounsg attachécase

attachécase nounsg attachécase

attachécase nounsg attachécase

attachécase nounsg attachécase

attachécase nounsg attachécase

audiocassette nounsg audiocassette

audiocassette nounsg audiocassette

auto nounsg auto

auto nounsg auto

auto nounsg auto

auto nounsg auto

auto nounsg auto

auto nounsg auto

auto nounsg auto

auto nounsg auto

auto nounsg auto

automatisch adj automatisch

automatisch adj automatisch

auto's nounpl auto

auto's nounpl auto

auto's nounpl auto

autotelefoon nounsg autotelefoon

avond nounsg avond

baant verbpressg banen

badkamer nounsg badkamer

Baerdemaeker adj Baerdemaeker

band nounsg band

band nounsg band

banden nounpl band

banden verbpastpl bannen

bandopnemer nounsg bandopnemer

bank nounsg bank

bankbiljetten nounpl bankbiljet

bar nounsg bar

bar nounsg bar

bar nounsg bar

bar nounsg bar

Page 166: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 153

bar adj bar

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

Baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

baron nounsg baron

Baron nounsg baron

baron nounsg baron

bebloed adj bebloed

bebloede adj bebloed

bebloede adj bebloed

bed nounsg bed

bed nounsg bed

bedeesd adj bedeesd

bedekt verbpressg bedekken

bedenkelijk adj bedenkelijk

bedreigt verbpressg bedreigen

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

Page 167: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 154

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beeld nounsg beeld

beelden nounpl beeld

beelden nounpl beeld

beeldscherm nounsg beeldscherm

Beeldtitel nounsg Beeldtitel

Beeldtitel nounsg Beeldtitel

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

beetje nounsg beetje

begeeft verbpressg begeven

begeleiding nounsg begeleiding

begeleidt verbpressg begeleiden

begeven verbinf begeven

Begin nounsg begin

beginnen verbprespl beginnen

begint verbpressg beginnen

begint verbpressg beginnen

begint verbpressg beginnen

begint verbpressg beginnen

begraaft verbpressg begraven

begrijpend verbpresp begrijpen

begrijpend verbpresp begrijpen

Beide adj Beide

beide num__card beide

beige adj beige

bekijkt verbpressg bekijken

bekijkt verbpressg bekijken

Page 168: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 155

bekijkt verbpressg bekijken

bekijkt verbpressg bekijken

bekijkt verbpressg bekijken

bekijkt verbpressg bekijken

bekijkt verbpressg bekijken

bekomt verbpressg bekomen

belangrijk adj belangrijk

belangrijke adj belangrijk

België nounprop België

België nounprop België

bellen verbprespl bellen

belt verbpressg bellen

belt verbpressg bellen

belt verbpressg bellen

beluistert verbpressg beluisteren

bemerkt verbpressg bemerken

bemerkt verbpapa bemerken

bemerkt verbpapa bemerken

bemerkt verbpressg bemerken

ben verbpressg zijn

beneden adv beneden

beneden adv beneden

beneden adv beneden

beneden adv beneden

beneden adv beneden

beneden adv beneden

benen nounpl been

bent verbpressg zijn

Bervoets adv Bervoets

beschieten verbprespl beschieten

beslissen verbinf beslissen

bestelwagen nounsg bestelwagen

betaalt verbpressg betalen

beter adv beter

beton nounsg beton

betrapt verbpressg betrappen

beurtelings adv beurtelings

bevindt verbpressg bevinden

bewaker nounsg bewaker

bewakingscamera nounsg bewakingscamera

bewakingskamer nounsg bewakingskamer

bewakingskamer nounsg bewakingskamer

bewapende verbpapa bewapenen

bewapende verbpapa bewapenen

beweging nounsg beweging

beweging nounsg beweging

Page 169: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 156

bezoek nounsg bezoek

bidt verbpressg bidden

Bieke nounsg Bieke

Bieke nounsg Bieke

Bieke nounsg Bieke

Bieke adj Bieke

Bieke nounsg Bieke

Bieke nounsg Bieke

Bieke adj Bieke

Bieke adj Bieke

Bieke adj Bieke

Bieke nounsg Bieke

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij adv bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

Bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

Page 170: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 157

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bij prep bij

bijna adv bijna

bijna adv bijna

bijzijn nounsg bijzijn

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen adv binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnen prep binnen

binnenkoer nounsg binnenkoer

binnenkoer nounsg binnenkoer

binnenkomen verbprespl binnenkomen

binnenliep verbpastsg binnenlopen

binnenplaats nounsg binnenplaats

binnenplaats nounsg binnenplaats

binnenplaats nounsg binnenplaats

binnenplein nounsg binnenplein

binnenzwembad nounsg binnenzwembad

blauwe adj blauw

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

Page 171: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 158

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijft verbpressg blijven

blijkbaar adv blijkbaar

blijkt verbpressg blijken

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik verbpressg blikken

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik verbpressg blikken

blik nounsg blik

blik nounsg blik

blik verbpressg blikken

bliksemflits nounsg bliksemflits

blikwisselingen nounpl blikwisselingen

bloed nounsg bloed

bloed nounsg bloed

bloed nounsg bloed

blokkeert verbpressg blokkeren

blonde adj blond

blonde adj blond

blonde adj blond

blonde nounsg blonde

blonde adj blond

blonde adj blond

blonde adj blond

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

BMW nounsg BMW

Page 172: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 159

Bob adj Bob

Bob adj Bob

Bob adj Bob

Bob nounsg Bob

Bob adj Bob

Bob adj Bob

Bob adj Bob

Bob adj Bob

boezem nounsg boezem

bom verbpressg bommen

Bomaanslag nounsg bomaanslag

boordradio nounsg boordradio

boordradio nounsg boordradio

boos adj boos

bord nounsg bord

bord nounsg bord

borst nounsg borst

borst nounsg borst

borst nounsg borst

borsten nounpl borst

borsthaar nounsg borsthaar

borsthoogte nounsg borsthoogte

bourgeois nounsg bourgeois

bourgeois nounsg bourgeois

bourgeois nounpl bourgeois

bourgeois nounpl bourgeois

Bouw nounsg bouw

bouwvallige adj bouwvallig

boven adv boven

boven adv boven

boven adv boven

boven adv boven

boven adv boven

boven adv boven

boven adv boven

boven adv boven

bovenarm nounsg bovenarm

bovenlijf nounsg bovenlijf

bracht verbpastsg brengen

brandt verbpressg branden

brandweermannen nounpl brandweerman

brede nounsg brede

breekijzer nounsg breekijzer

breekt verbpressg breken

breken verbprespl breken

brengen verbinf brengen

Page 173: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 160

brengt verbpressg brengen

brengt verbpressg brengen

brengt verbpressg brengen

brief nounsg brief

brief nounsg brief

briefjes nounpl brief

briefjes nounpl brief

Brigitte adj Brigitte

broekzak nounsg broekzak

broer nounsg broer

broer nounsg broer

broer nounsg broer

bruusk adj bruusk

bruut adj bruut

building nounsg building

building nounsg building

building nounsg building

building nounsg building

buiten prep buiten

buiten prep buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buiten nounsg buiten

buiten prep buiten

buiten adv buiten

Buiten nounpl Buiten

buiten prep buiten

buiten prep buiten

buiten prep buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buiten prep buiten

buiten prep buiten

Buiten nounpl Buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buiten adv buiten

buitendeur nounsg buitendeur

buitenmuren nounpl buitenmuur

bureau nounsg bureau

bureau nounsg bureau

bureaustoel nounsg bureaustoel

Page 174: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 161

bureauwerk nounsg bureauwerk

burger nounsg burger

burger nounsg burger

burger nounsg burger

burger nounsg burger

café nounsg café

café nounsg café

café nounsg café

camera nounsg camera

camera nounsg camera

camera nounsg camera

camera nounsg camera

camera nounsg camera

camera nounsg camera

camera nounsg camera

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

Camp nounsg Camp

canapé nounsg canapé

canapé nounsg canapé

Casoni nounsg Casoni

cassette nounsg cassette

cassette nounsg cassette

celwagen nounsg celwagen

Centraal adj centraal

champagne nounsg champagne

champagne nounsg champagne

champagne nounsg champagne

champagne nounsg champagne

checkt verbpressg checken

chic adj chic

chic adj chic

chique adj chic

close adj close

close adj close

close adj close

close adj close

close-up nounsg close-up

Page 175: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 162

close-up nounsg close-up

Close-up nounsg close-up

Coemans nounpl Coemans

Coemans nounpl Coemans

Coemans nounpl Coemans

Coemans nounpl Coemans

Coemans nounpl Coemans

Coemans nounpl Coemans

cola nounsg cola

collega nounsg collega

collega nounsg collega

Collega nounsg collega

collega's nounpl collega

combi's nounpl combi

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

commandant nounsg commandant

compleet adj compleet

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

contactpersoon nounsg contactpersoon

controlekamer nounsg controlekamer

controlekamer nounsg controlekamer

controlekamer nounsg controlekamer

Cuypers nounpl Cuypers

Cuypers nounpl Cuypers

Cuypers nounpl Cuypers

Cuypers nounpl Cuypers

daalt verbpressg dalen

Daar conjsubo daar

daar adv daar

daar adv daar

daar adv daar

Page 176: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 163

Daarachter pronadv daarachter

daarin pronadv daarin

Daarin pronadv daarin

Daaronder pronadv daaronder

daarstraks pronadv daarstraks

dag nounsg dag

dag nounsg dag

dagen nounpl dag

dak nounsg dak

dak nounsg dak

daken nounpl dak

daken nounpl dak

dakterras nounsg dakterras

dakterras nounsg dakterras

dalende nounsg dalende

dame nounsg dame

dame nounsg dame

dan conjsubo dan

dan adv dan

das nounsg das

Dat prondemo dat

Dat prondemo dat

Dat prondemo dat

dat conjsubo dat

dat conjsubo dat

dat pronrel dat

dat prondemo dat

dat conjsubo dat

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

De nounsg De

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

Page 177: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 164

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De nounsg De

De det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

De adj De

de det__art de

De nounpl De

De adj De

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

Page 178: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 165

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

Page 179: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 166

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

Page 180: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 167

De nounsg De

de det__art de

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

Page 181: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 168

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

Page 182: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 169

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De nounpl De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

Page 183: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 170

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

Page 184: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 171

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

De adj De

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

Page 185: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 172

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

Page 186: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 173

De nounsg De

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

Page 187: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 174

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De det__art de

de det__art de

de det__art de

Page 188: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 175

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

De adj De

De adj De

De adj De

de det__art de

De adj De

De nounsg De

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

de det__art de

De adj De

de det__art de

de det__art de

De adj De

De adj De

de det__art de

de det__art de

Page 189: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 176

Decleir nounsg Decleir

decolleté nounsg decolleté

deken nounsg deken

dekking nounsg dekking

denkt verbpressg denken

derde nounsg derde

derde num__ord drie

detecteren nounsg detecteren

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deur nounsg deur

deuren nounpl deur

Deze adj Deze

dezelfde det__demo dezelfde

dicht verbpressg dichten

dichter adj dicht

dichter adj dicht

dichterbij nounsg dichterbij

dichterbij nounsg dichterbij

dichterbij nounsg dichterbij

dichterbij adj dichterbij

dichterbij nounsg dichterbij

dichterbij nounsg dichterbij

dichterbij nounsg dichterbij

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

Page 190: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 177

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

Die prondemo die

die prondemo die

die prondemo die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die prondemo die

die det__demo die

die pronrel die

Die pronrel die

die pronrel die

die prondemo die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

Die prondemo die

die pronrel die

Die nounsg Die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

die pronrel die

Die nounsg Die

Die nounsg Die

die pronrel die

die pronrel die

dienblad nounsg dienblad

dienblad nounsg dienblad

dienstwapen nounsg dienstwapen

dienstwapen nounsg dienstwapen

diep adv diep

diep nounsg diep

diezelfde det__demo diezelfde

ding nounsg ding

dingen verbinf dingen

dit prondemo dit

dode adj dood

dode adj dood

Page 191: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 178

doen verbprespl doen

doet verbpressg doen

doet verbpressg doen

doet verbpressg doen

doet verbpressg doen

doet verbpressg doen

doffe adj dof

doktersjas nounsg doktersjas

doktersjas nounsg doktersjas

doktersjas nounsg doktersjas

dokterstas nounsg dokterstas

dokterstas nounsg dokterstas

donker adj donker

donker adj donker

donker adj donker

donker adj donker

donkere adj donker

donkerste adj donker

dood nounsg dood

doodgeschoten verbpapa doodschieten

doodsbleke adj doodsbleek

dooft verbpressg doven

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

Page 192: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 179

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

door prep door

doorgeeft verbpressg doorgeven

doorschijnend adj doorschijnend

doorweekt adj doorweekt

doorweekt adj doorweekt

doorzeefd verbpapa doorzeven

doos nounsg doos

doos nounsg doos

doos nounsg doos

doos nounsg doos

doosje nounsg doos

doosje nounsg doos

doosje nounsg doos

dossier nounsg dossier

dossier nounsg dossier

dossier nounsg dossier

dossier nounsg dossier

dossier nounsg dossier

dossier nounsg dossier

dossiers nounpl dossier

douche nounsg douche

douche nounsg douche

douche nounsg douche

doucht verbpressg douchen

draagt verbpressg dragen

draagt verbpressg dragen

draagt verbpressg dragen

draagt verbpressg dragen

draagt verbpressg dragen

draaiende verbpresp draaien

draaiende verbpresp draaien

draait verbpressg draaien

draait verbpressg draaien

draait verbpressg draaien

draait verbpressg draaien

draait verbpressg draaien

draait verbpressg draaien

draait verbpressg draaien

Page 193: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 180

dragen verbprespl dragen

dreigt verbpressg dreigen

drie num__card drie

drie num__card drie

Drie num__card drie

drie num__card drie

drie num__card drie

drie num__card drie

drinkt verbpressg drinken

drinkt verbpressg drinken

drukt verbpressg drukken

drukt verbpressg drukken

dubbele adj dubbel

dubbele adj dubbel

dubbele adj dubbel

duidelijk adj duidelijk

duidelijk adj duidelijk

duidelijk adj duidelijk

duidelijk adj duidelijk

duidelijk adj duidelijk

duif nounsg duif

duif nounsg duif

duikt verbpressg duiken

duikt verbpressg duiken

duikt verbpressg duiken

duisternis nounsg duisternis

duisternis nounsg duisternis

duiven nounpl duif

duiven nounpl duif

duivenstront nounsg duivenstront

Durex nounsg Durex

duwt verbpressg duwen

duwt verbpressg duwen

duwt verbpressg duwen

duwt verbpressg duwen

duwt verbpressg duwen

duwt verbpressg duwen

dwingen verbinf dwingen

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Page 194: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 181

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Page 195: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 182

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Page 196: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 183

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een nounsg Een

een det__art een

een pronindef een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een nounsg Een

een det__art een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Page 197: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 184

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een det__art een

Page 198: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 185

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een det__art een

Een det__art een

een det__art een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Page 199: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 186

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een nounpl Een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een adj een

Een nounsg Een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een nounpl Een

Een adj een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

Een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

een det__art een

eenheden nounpl eenheid

eens adv eens

Page 200: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 187

eens adv eens

eerste num__ord een

eerste num__ord een

eerste num__ord een

eerste num__ord een

eigen adj eigen

eiken adj eiken

eiken adj eiken

eiken adj eiken

elektrisch adj elektrisch

elektrische adj elektrisch

elektronisch adj elektronisch

elektronisch adj elektronisch

elektronische adj elektronisch

elkaar pronrefl elkaar

elkaar pronrefl elkaar

elkaar pronrefl elkaar

elkaar pronrefl elkaar

elke det__indef elk

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

En conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

En nounpl En

En conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

Page 201: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 188

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

Page 202: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 189

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

Page 203: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 190

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

Page 204: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 191

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

En nounpl En

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

Page 205: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 192

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

En nounpl En

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

Page 206: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 193

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

En adj En

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

En nounpl En

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

en conjcoord en

engel nounsg engel

Enkel nounsg enkel

Page 207: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 194

enkele det__indef enkel

Enkele det__indef enkel

enkele det__indef enkel

enkele det__indef enkel

enkele det__indef enkel

enkele det__indef enkel

enveloppe nounsg enveloppe

enveloppe nounsg enveloppe

enveloppe nounsg enveloppe

enveloppe nounsg enveloppe

enveloppen nounpl envelop|enveloppe

enveloppen nounpl envelop|enveloppe

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

Er nounpl Er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

Er nounsg Er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

er pronadv er

Er nounpl Er

er pronadv er

er pronadv er

Er nounsg Er

er pronadv er

erbij pronadv erbij

erg adv erg

ergens adv ergens

ergens adv ergens

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik adj Erik

Page 208: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 195

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

Erik adj Erik

Erik adj Erik

Erik nounsg Erik

Erik nounsg Erik

eronder pronadv eronder

erop pronadv erop

erop pronadv erop

erop pronadv erop

ervan pronadv ervan

even adj even

even adj even

Even nounsg Even

even adj even

even adj even

even adj even

even adj even

even adj even

even adj even

even adj even

feiten nounpl feit

Filip nounsg Filip

fladderen verbprespl fladderen

flashback nounsg flashback

flashbackflits nounsg flashbackflits

Flashbacks nounpl flashback

Flashbacks nounpl flashback

Flashbacks nounpl flashback

Flashbacks nounpl flashback

Flashbacks nounpl flashback

flashen nounpl flashen

flashen nounsg flashen

flashen adj flashen

Flashen nounsg Flashen

Page 209: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 196

fles nounsg fles

fles nounsg fles

fles nounsg fles

flesje nounsg fles

flesje nounsg fles

flikken nounpl flik

flikkert verbpressg flikkeren

flitsen verbprespl flitsen

flitsen verbprespl flitsen

flitsen verbprespl flitsen

fluistert verbpressg fluisteren

fluistert verbpressg fluisteren

formatie nounsg formatie

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto nounsg foto

foto's nounpl foto

foto's nounpl foto

Foto's nounprop Foto's

foto's nounpl foto

foto's nounpl foto

Freddy nounsg Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy adj Freddy

Freddy adj Freddy

Page 210: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 197

Freddy adj Freddy

Freddy nounsg Freddy

Freddy nounsg Freddy

frietjes nounpl friet

fronst verbpressg fronsen

futloze adj futloos

gaan verbprespl gaan

gaan verbprespl gaan

gaan verbinf gaan

gaan verbprespl gaan

gaan verbinf gaan

gaan verbprespl gaan

gaan verbinf gaan

gaan verbinf gaan

gaan verbprespl gaan

gaande verbpresp gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

gaat verbpressg gaan

Page 211: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 198

gang nounsg gang

gang nounsg gang

gang nounsg gang

gang nounsg gang

gang nounsg gang

gang nounsg gang

gangen nounpl gang

gangen nounpl gang

garage nounsg garage

garage nounsg garage

garage nounsg garage

garage nounsg garage

gas nounsg gas

geamuseerd verbpapa amuseren

gebeurd verbpapa beuren|gebeuren

gebeurt verbpressg gebeuren

gebeurt verbpressg gebeuren

gebeurtenissen nounpl gebeurtenis

gebleven verbpapa blijven

geblindeerde adj geblindeerd

geblokkeerd verbpapa blokkeren

geboeid verbpapa boeien

gebouw nounsg gebouw

gebracht verbpapa brengen

gedaan verbpapa doen

gedachten nounpl gedachte

gedachten nounpl gedachte

gedachten verbpastpl gedenken

gedrukt verbpapa drukken

gedwongen adj gedwongen

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

geeft verbpressg geven

Geeraerts nounpl Geeraerts

Geert adj Geert

geforceerd verbpapa forceren

geheime adj geheim

gehurkt verbpapa hurken

Page 212: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 199

gehurkt verbpapa hurken

gehurkt verbpapa hurken

gekamde verbpapa kammen

gekeerd verbpapa keren

gekleed verbpapa kleden

gekneveld verbpapa knevelen

gelaat nounsg gelaat

gelaat nounsg gelaat

geld nounsg geld

geld nounsg geld

geld nounsg geld

geld nounsg geld

geld nounsg geld

geld nounsg geld

geld nounsg geld

geldenveloppe nounsg geldenveloppe

geleid verbpapa geleiden|leiden

gelijk adj gelijk

gelopen verbpapa lopen

geluid nounsg geluid

geluidsdemper nounsg geluidsdemper

gelukkig adj gelukkig

gemasseerd verbpapa masseren

genadeloze adj genadeloos

Gène nounsg Gène

geniet verbpressg genieten

genoeg adv genoeg

genomen verbpapa nemen

geparkeerde verbpapa parkeren

geparkeerde verbpapa parkeren

geraakt verbpapa raken

geraakt verbpapa raken

geraakt verbpapa raken

geraakt verbpapa raken

geraken nounpl geraken

gerechtelijke adj gerechtelijk

gerechtelijke adj gerechtelijk

gerechtelijke adj gerechtelijk

gerechtsgebouw nounsg gerechtsgebouw

gereden verbpapa rijden

gericht verbpapa richten

gericht verbpapa richten

geroepen verbpapa roepen

geruisloos adj geruisloos

geschoten verbpapa schieten

geschoten verbpapa schieten

Page 213: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 200

geschoten verbpapa schieten

geschoten verbpapa schieten

geschreven verbpapa schrijven

geschreven verbpapa schrijven

geslagen verbpapa slaan

gesloten verbpapa sluiten

gesloten verbpapa sluiten

gesloten verbpapa sluiten

gespannen verbpapa spannen

gespreid verbpapa spreiden

gestart verbpapa starten

getrokken adj getrokken

getrokken adj getrokken

getrokken adj getrokken

getrokken verbpapa trekken

getrokken adj getrokken

getrokken adj getrokken

gevangenis nounsg gevangenis

gevangenis nounsg gevangenis

gevangenisbroek nounsg gevangenisbroek

gevangenisbroek nounsg gevangenisbroek

gevangeniscomplex nounsg gevangeniscomplex

gevecht nounsg gevecht

gevecht nounsg gevecht

gevechtskledij nounsg gevechtskledij

gevechtskledij nounsg gevechtskledij

gevechtsschilden nounpl gevechtsschilden

gevechtstenue nounsg gevechtstenue

gevel nounsg gevel

gevel nounsg gevel

gevel nounsg gevel

geven verbprespl geven

geven verbinf geven

geven verbinf geven

gevlucht verbpapa vluchten

gevoel nounsg gevoel

gevraagd verbpapa vragen

gevulde adj gevuld

geweer nounsg geweer

geweer nounsg geweer

geweer nounsg geweer

geweld nounsg geweld

gezeur nounsg gezeur

gezicht nounsg gezicht

gezicht nounsg gezicht

gezicht nounsg gezicht

Page 214: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 201

gezicht nounsg gezicht

gezicht nounsg gezicht

gezicht nounsg gezicht

gezicht nounsg gezicht

gierende verbpresp gieren

gierende nounsg gierende

giet verbpressg gieten

giet verbpressg gieten

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

Gilles nounpl Gilles

glas nounsg glas

glas nounsg glas

glas nounsg glas

glas nounsg glas

glas nounsg glas

glijden verbprespl glijden

glijden verbinf glijden

glimlach nounsg glimlach

glimlach nounsg glimlach

goed nounsg goed

goed nounsg goed

goedkeurende adj goedkeurend

Golf nounsg golf

Golf nounsg golf

Golf nounsg golf

gooien verbprespl gooien

gooit verbpressg gooien

gooit verbpressg gooien

gooit verbpressg gooien

gooit verbpressg gooien

gooit verbpressg gooien

gooit verbpressg gooien

Page 215: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 202

gooit verbpressg gooien

gooit verbpressg gooien

gooit verbpressg gooien

graag adj graag

graf nounsg graf

grijns verbpressg grijnzen

grijpt verbpressg grijpen

grijpt verbpressg grijpen

grijpt verbpressg grijpen

grijpt verbpressg grijpen

grijpt verbpressg grijpen

grijpt verbpressg grijpen

grijs adj grijs

grijze adj grijs

grijze adj grijs

grijze adj grijs

grijzige nounsg grijzige

gritst adj gritst

groen adj groen

groen adj groen

Groen-zwart nounpl Groen-zwart

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grond nounsg grond

grote adj groot

grote adj groot

grote adj groot

grote adj groot

gsm nounsg gsm

gsm nounsg gsm

gsm nounsg gsm

gsm nounsg gsm

GTI nounsg GTI

haak nounsg haak

haak nounsg haak

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

Page 216: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 203

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haalt verbpressg halen

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

Page 217: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 204

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar det__poss haar

haar pronpers haar

haast verbpressg haasten

haasten verbprespl haasten

had verbpastsg hebben

Haeck nounsg Haeck

Haeck nounsg Haeck

Haeck nounsg Haeck

Haeck nounsg Haeck

Haeck nounsg Haeck

Haeck nounsg Haeck

Haeck nounsg Haeck

hal nounsg hal

halen verbinf halen

half adj half

halfopen adj halfopen

hals nounsg hals

hand nounsg hand

hand nounsg hand

hand nounsg hand

hand nounsg hand

hand nounsg hand

hand nounsg hand

hand nounsg hand

hand nounsg hand

handdoek nounsg handdoek

handen nounpl hand

hangen verbinf hangen

hangen verbprespl hangen

hangt verbpressg hangen

hangt verbpressg hangen

hangt verbpressg hangen

hardhandig adj hardhandig

hardhandig adj hardhandig

Page 218: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 205

hardop adv hardop

haren adj haren

haren nounpl haar

hart nounsg hart

hart nounsg hart

hartstochtelijk adj hartstochtelijk

haven nounsg haven

havengebied nounsg havengebied

heb verbpressg hebben

heb verbpressg hebben

hebt verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

Heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heeft verbpressg hebben

heel adv heel

Page 219: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 206

heel adv heel

heel adj heel

heel adv heel

heel adv heel

heel adv heel

heel adv heel

heen adv heen

hek nounsg hek

helderheid nounsg helderheid

helemaal adv helemaal

helemaal adv helemaal

helemaal adv helemaal

helemaal adv helemaal

helemaal adv helemaal

helemaal adv helemaal

helemaal adv helemaal

helemaal adv helemaal

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

Page 220: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 207

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hem pronpers hem

hemd nounsg hemd

hemd nounsg hemd

hemd nounsg hemd

hemdsmouwen nounsg hemdsmouwen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

hen pronpers hen

heren nounpl heer

heren nounpl heer

heren nounpl heer

heren nounpl heer

herinnert verbpressg herinneren

herkennen verbprespl herkennen

herkennen verbprespl herkennen

Page 221: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 208

herkent verbpressg herkennen

hermetisch adj hermetisch

Het nounsg Het

het det__art het

Het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het pronpers het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

Page 222: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 209

Het pronpers het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het pronpers het

Het nounsg Het

Het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

Het nounsg Het

Het pronpers het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Page 223: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 210

het det__art het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

Het nounsg Het

Page 224: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 211

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

het det__art het

Page 225: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 212

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het pronpers het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

het det__art het

Het nounsg Het

hete adj heet

hield verbpastsg houden

hierin pronadv hierin

hiermee pronadv hiermee

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Page 226: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 213

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Page 227: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 214

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Page 228: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 215

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Page 229: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 216

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

Hij nounsg Hij

Hij pronpers hij

Hij nounsg Hij

hij pronpers hij

Hilde adj Hilde

hoe pronadv hoe

hoede nounsg hoede

hoek nounsg hoek

hoek nounsg hoek

hoek nounsg hoek

hoeken nounpl hoek

hoekhuis nounsg hoekhuis

hoekje nounsg hoek

hoge adj hoog

hoge adj hoog

home nounsg home

hondje nounsg hond

hondje nounsg hond

hondje nounsg hond

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

Page 230: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 217

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

hoofd nounsg hoofd

Hoofdcommissaris nounsg hoofdcommissaris

hoofdknik nounsg hoofdknik

hoopt verbpressg hopen

hoor int hoor

hoorn nounsg hoorn

hoorn nounsg hoorn

hoorn nounsg hoorn

hoort verbpressg horen

horen verbinf horen

horloge nounsg horloge

horloge nounsg horloge

horloge nounsg horloge

horloge nounsg horloge

hotel nounsg hotel

hotel nounsg hotel

hotel nounsg hotel

hotel nounsg hotel

hotel nounsg hotel

hotel nounsg hotel

hotel nounsg hotel

hotelkamer nounsg hotelkamer

houden verbinf houden

houdt verbpressg houden

houdt verbpressg houden

houdt verbpressg houden

houdt verbpressg houden

houten adj houten

houten adj houten

houten adj houten

houten adj houten

houten adj houten

Page 231: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 218

huis nounsg huis

huis nounsg huis

huis nounsg huis

huis nounsg huis

huishoudster nounsg huishoudster

huishoudster nounsg huishoudster

hun det__poss hun

hun det__poss hun

hun det__poss hun

hun det__poss hun

hun det__poss hun

hun det__poss hun

hun det__poss hun

hun det__poss hun

IAM nounsg IAM

idioot nounsg idioot

iedereen pronindef iedereen

Iedereen nounsg Iedereen

iemand pronindef iemand

iets adv iets

iets adv iets

iets adv iets

iets adv iets

ijle nounsg ijle

ijzeren adj ijzeren

Ik pronpers ik

Ik pronpers ik

Ik nounsg ik

In nounpl In

in adv in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In nounsg In

Page 232: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 219

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In nounpl In

in prep in

In prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in adv in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In nounpl In

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

Page 233: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 220

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In nounpl In

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In prep in

in adv in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

Page 234: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 221

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in adv in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In nounpl In

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in adv in

in prep in

in prep in

In nounpl In

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

Page 235: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 222

in prep in

In nounpl In

in prep in

In nounpl In

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in adv in

in prep in

in prep in

in prep in

In nounpl In

in prep in

in adv in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

In nounpl In

in prep in

in adv in

in prep in

in prep in

in prep in

in prep in

individu nounsg individu

individu nounsg individu

individuen nounpl individu

infraroodgeweren nounsg infraroodgeweren

infraroodstip nounsg infraroodstip

infraroodstip nounsg infraroodstip

infraroodstip nounsg infraroodstip

infraroodstip nounsg infraroodstip

infraroodstip nounsg infraroodstip

infraroodstip nounsg infraroodstip

infraroodwapens nounpl infraroodwapens

infuus nounsg infuus

ingang nounsg ingang

injectie nounsg injectie

injectie nounsg injectie

injectienaald nounsg injectienaald

innemen verbprespl innemen

inrijpoort nounsg inrijpoort

Page 236: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 223

inspuiting nounsg inspuiting

inspuiting nounsg inspuiting

instappen verbinf instappen

intercom nounsg intercom

Interieur nounsg interieur

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

Is nounsg Is

Is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

Page 237: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 224

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

is verbpressg zijn

ja int ja

Ja int ja

ja int ja

jachtgeweer nounsg jachtgeweer

jachtgeweer nounsg jachtgeweer

Jan nounsg Jan

jas nounsg jas

jas nounsg jas

jas nounsg jas

jas verbpressg jassen

jaszak nounsg jaszak

je pronpers je

je pronpers je

je pronpers je

Je pronpers je

Je nounsg Je

je pronpers je

Page 238: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 225

Jean nounsg Jean

Jean nounsg Jean

Jean nounsg Jean

Jean nounsg Jean

Jean nounsg Jean

Jean nounsg Jean

Jean nounsg Jean

Jef adj Jef

jenever nounsg jenever

jenever nounsg jenever

jij pronpers jij

jij pronpers jij

Jo adj Jo

jonge adj jong

jonge adj jong

jonge adj jong

jonge adj jong

jonge adj jong

jonge adj jong

jonge adj jong

jonge adj jong

jonge adj jong

jongeman nounsg jongeman

jongeman nounsg jongeman

jongeman nounsg jongeman

jongeman nounsg jongeman

jongeman nounsg jongeman

jongeman nounsg jongeman

jongere adj jong

jongere adj jong

Joseph nounsg Joseph

Joseph nounsg Joseph

Joseph nounsg Joseph

justitiepaleis nounsg justitiepaleis

justitiepaleis nounsg justitiepaleis

kaars nounsg kaars

kaars nounsg kaars

kaars nounsg kaars

kaarslicht nounsg kaarslicht

kaarten verbprespl kaarten

kade nounsg kade

kade nounsg kade

kade nounsg kade

kader nounsg kader

kamer nounsg kamer

kamer nounsg kamer

Page 239: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 226

kamer nounsg kamer

kamer nounsg kamer

kamer nounsg kamer

kamer nounsg kamer

kamer nounsg kamer

kamer nounsg kamer

kamerjas nounsg kamerjas

kan verbpressg kunnen

kan verbpressg kunnen

kanaal nounsg kanaal

kant nounsg kant

kant nounsg kant

kant nounsg kant

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kantoor nounsg kantoor

kapotte adj kapot

kartonnen adj kartonnen

kartonnen adj kartonnen

kast nounsg kast

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kasteel nounsg kasteel

kauwgom nounsg kauwgom

kauwgom nounsg kauwgom

kauwgom nounsg kauwgom

kauwgom nounsg kauwgom

keer nounsg keer

keert verbpressg keren

Page 240: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 227

kelder nounsg kelder

kelder nounsg kelder

kelder nounsg kelder

kelder nounsg kelder

kelder nounsg kelder

kelder nounsg kelder

kelder nounsg kelder

kelderluik nounsg kelderluik

kelderluik nounsg kelderluik

kelderraam nounsg kelderraam

kelderruimte nounsg kelderruimte

keldertrap nounsg keldertrap

keldertrap nounsg keldertrap

kent verbpressg kennen

keren verbinf keren

keuken nounsg keuken

Keyzer nounsg Keyzer

Keyzer nounsg Keyzer

Keyzer nounsg Keyzer

Keyzer nounsg Keyzer

kier nounsg kier

kijken nounsg kijken

kijken verbprespl kijken

kijken verbprespl kijken

kijken verbprespl kijken

kijken verbinf kijken

kijken nounsg kijken

kijken verbprespl kijken

kijken verbprespl kijken

kijken verbprespl kijken

kijken verbinf kijken

kijken verbprespl kijken

kijken verbprespl kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

Page 241: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 228

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kijkt verbpressg kijken

kikkerperspectief nounsg kikkerperspectief

kind nounsg kind

klant nounsg klant

klanten nounpl klant

klappen nounpl klap

klauteren verbprespl klauteren

kleedje nounsg kleed

kleeft verbpressg kleven

kleeft verbpressg kleven

kleeft verbpressg kleven

kleine adj klein

kleine adj klein

kleine adj klein

kleine adj klein

kleine adj klein

kleren nounpl kleed|kleren

kletsnatte adj kletsnat

kleur nounsg kleur

kleurt verbpressg kleuren

kleven verbprespl kleven

klimt verbpressg klimmen

klimt verbpressg klimmen

klink nounsg klink

klopt verbpressg kloppen

kluis nounsg kluis

kluis nounsg kluis

kluis nounsg kluis

kluis nounsg kluis

kluis nounsg kluis

Page 242: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 229

kluis nounsg kluis

kluis nounsg kluis

kluisje nounsg kluis

kluts nounsg kluts

knikt verbpressg knikken

knikt verbpressg knikken

knikt verbpressg knikken

knipmes nounsg knipmes

knoopt verbpressg knopen

Koen adj koen

koer nounsg koer

koffer nounsg koffer

koffertje nounsg koffer

koffertje nounsg koffer

koffertje nounsg koffer

koffertje nounsg koffer

koffertje nounsg koffer

koffertje nounsg koffer

koffie nounsg koffie

kogel nounsg kogel

kogel nounsg kogel

kogel nounsg kogel

kogels nounpl kogel

kogelvrije adj kogelvrij

komen verbinf komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komen verbprespl komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

Page 243: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 230

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

komt verbpressg komen

kookt verbpressg koken

kop nounsg kop

kostuumvest nounsg kostuumvest

kostuumvest nounsg kostuumvest

kraag nounsg kraag

kracht nounsg kracht

krant nounsg krant

krant nounsg krant

krant nounsg krant

krant nounsg krant

krant nounsg krant

krantenartikel nounsg krantenartikel

krijgen verbinf krijgen

krijgen verbinf krijgen

krijgt verbpressg krijgen

krijgt verbpressg krijgen

krot nounsg krot

krot nounsg krot

krot nounsg krot

krot nounsg krot

krotwoning nounsg krotwoning

kruipt verbpressg kruipen

kruis nounsg kruis

kruispunt nounsg kruispunt

Page 244: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 231

kruisteken nounsg kruisteken

kunnen verbprespl kunnen

kunnen verbprespl kunnen

kus nounsg kus

kwaad nounsg kwaad

kwakt verbpressg kwakken

laadt verbpressg laden

laadt verbpressg laden

laat verbpressg laten

laat verbpressg laten

laat verbpressg laten

laat verbpressg laten

laat adj laat

laatste adj laat

laatste adj laat

lachen verbprespl lachen

lader nounsg lader

laken nounsg laken

laken nounsg laken

laken nounsg laken

laken nounsg laken

laken nounsg laken

lamp nounsg lamp

langs adv langs

langs prep langs

langs prep langs

langs prep langs

langzaam adj langzaam

Langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

Langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

Langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

Langzaam adj langzaam

langzaam adj langzaam

Langzaam adj langzaam

laten verbprespl laten

Page 245: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 232

laten verbprespl laten

later adj laat|later

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Page 246: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 233

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounprop Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Page 247: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 234

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda nounsg Ledda

Ledda's nounpl Ledda's

Ledda's nounpl Ledda's

Ledda's nounpl Ledda's

Ledda's nounpl Ledda's

leeft verbpressg leven

leeg adj leeg

leeg verbpressg legen

leest verbpressg lezen

leest verbpressg lezen

lege adj leeg

leggen verbinf leggen

legt verbpressg leggen

legt verbpressg leggen

legt verbpressg leggen

legt verbpressg leggen

legt verbpressg leggen

lek verbpressg lekken

Lemmens nounpl Lemmens

Lemmens nounsg Lemmens

Lemmens adj Lemmens

Lemmens nounsg Lemmens

Lemmens nounsg Lemmens

Lemmens adj Lemmens

Lemmens nounsg Lemmens

Lemmens nounsg Lemmens

Lemmens nounpl Lemmens

Lemmens nounpl Lemmens

Lemmens nounpl Lemmens

Lemmens nounpl Lemmens

letter nounsg letter

leunt verbpressg leunen

levend verbpresp leven

levenloos adj levenloos

levenloze adj levenloos

levensgrote adj levensgroot

leveren verbprespl leveren

lezen verbinf lezen

lezen verbinf lezen

lezen verbinf lezen

lichaam nounsg lichaam

lichaam nounsg lichaam

licht adj licht

Page 248: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 235

licht nounsg licht

licht adj licht

licht nounsg licht

lichtbak nounsg lichtbak

lichten nounpl licht

lichterlaaie nounsg lichterlaaie

lichtreclame nounsg lichtreclame

lift verbpressg liften

lift nounsg lift

lift nounsg lift

lift nounsg lift

lift nounsg lift

lift nounsg lift

lift nounsg lift

lift nounsg lift

liggen verbinf liggen

liggen verbinf liggen

liggen verbinf liggen

liggen verbinf liggen

liggen verbinf liggen

liggen verbinf liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

ligt verbpressg liggen

lijk verbpressg lijken

lijk nounsg lijk

lijk verbpressg lijken

lijk nounsg lijk

lijk nounsg lijk

lijken verbprespl lijken

lijkkist nounsg lijkkist

lijkkist nounsg lijkkist

lijkt verbpressg lijken

lijkzak nounsg lijkzak

Linda nounsg Linda

Linda nounpl Linda

Linda nounsg Linda

Linda nounpl Linda

Page 249: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 236

Linda nounsg Linda

Linda adj Linda

Linda nounpl Linda

Linda nounsg Linda

Linda nounsg Linda

Linda nounsg Linda

Linda adj Linda

linkerhand nounsg linkerhand

linkerhand nounsg linkerhand

links adj links

lippen nounpl lip

living nounsg living

lockers nounpl lockers

loop nounsg loop

loop nounsg loop

loopplank nounsg loopplank

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

loopt verbpressg lopen

lopen verbinf lopen

lopen verbprespl lopen

lopen verbinf lopen

lopen verbinf lopen

lopen verbinf lopen

lopen verbinf lopen

lopen verbinf lopen

lucht nounsg lucht

luistert verbpressg luisteren

lukken verbinf lukken

lukt verbpressg lukken

lukt verbpressg lukken

'm pronpers 'm

Page 250: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 237

maakt verbpressg maken

maakt verbpressg maken

maakt verbpressg maken

maakt verbpressg maken

maakt verbpressg maken

maakt verbpressg maken

maakt verbpressg maken

Maar nounsg maar

Maar nounsg maar

Maar nounsg maar

Maar conjcoord maar

Maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar adv maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

maar conjcoord maar

machinegeweer nounsg machinegeweer

macho adj macho

machtsvertoon nounsg machtsvertoon

'Maffiamoord nounprop 'Maffiamoord

mag verbpressg mogen

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

Majoor nounsg majoor

Majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

majoor nounsg majoor

maken verbinf maken

maken verbprespl maken

maken verbinf maken

Page 251: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 238

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

man nounsg man

mannen nounpl man

mannen nounpl man

manueel adj manueel

Mariabeeld nounsg Mariabeeld

Mariabeeld nounsg Mariabeeld

markt nounsg markt

Marseille nounsg Marseille

Marseille nounpl Marseille

Marseille nounpl Marseille

Massale adj massaal

masseren verbinf masseren

mat adj mat

mediabelangstelling nounsg mediabelangstelling

medicamentenflesje nounsg medicamentenflesje

medicatie nounsg medicatie

medicijnflesje nounsg medicijnflesje

mee adv mee

mee adv mee

Page 252: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 239

meent verbpressg menen

meer adv meer

meer adv meer

meerdere det__indef meerdere

meerdere det__indef meerdere

meermaals adv meermaals

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

meisje nounsg meisje

mekaar pronrefl mekaar

mekaar pronrefl mekaar

mekaar pronrefl mekaar

mekaar pronrefl mekaar

mekaar pronrefl mekaar

mekaar pronrefl mekaar

meldt verbpressg melden

meneer nounsg meneer

meneer nounsg meneer

mensen nounpl mens

Mensen nounpl mens

mensen nounpl mens

Mercedes nounpl Mercedes

Mercedes nounpl Mercedes

Mercedes nounpl Mercedes

Mercedes nounpl Mercedes

mes nounsg mes

mes nounsg mes

Met nounsg Met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

Page 253: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 240

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

Met nounsg Met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

Met prep met

met prep met

met prep met

Met prep met

met prep met

Page 254: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 241

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

Met nounsg Met

met prep met

met prep met

met prep met

Met nounsg Met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

Met nounsg Met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

met prep met

Met nounsg Met

met prep met

met prep met

metalen adj metalen

metalen adj metalen

metalen adj metalen

metalen adj metalen

metalen adj metalen

meteen adv meteen

meteen adv meteen

meteen adv meteen

meteen adv meteen

mevrouw nounsg mevrouw

Page 255: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 242

mevrouw nounsg mevrouw

Meyere adj Meyere

midden nounsg midden

mij pronpers mij

Mijn nounsg mijn

mijn det__poss mijn

mikken verbprespl mikken

mikt verbpressg mikken

min prep min

minachtend adj minachtend

mist verbpressg missen|misten

mistig adj mistig

mobiele adj mobiel

moderne adj modern

moe adj moe

moedeloos adj moedeloos

moet verbpressg moeten

moet verbpressg moeten

moeten verbprespl moeten

momenten nounpl moment

mond nounsg mond

mond nounsg mond

mond nounsg mond

mond nounsg mond

mond nounsg mond

mond nounsg mond

monitors nounpl monitor

moord nounsg moord

moord nounsg moord

motard nounsg motard

moto nounsg moto

mouw nounsg mouw

mouw nounsg mouw

muur nounsg muur

muur nounsg muur

muur nounsg muur

muur nounsg muur

muur nounsg muur

muur nounsg muur

muurkastjes nounpl muurkastjes

muurtelefoon nounsg muurtelefoon

na adv na

naakt adj naakt

naakte adj naakt

naar prep naar

naar prep naar

Page 256: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 243

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

Naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

Page 257: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 244

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naar prep naar

naast prep naast

Naast nounsg Naast

naast prep naast

naast prep naast

naast prep naast

Naast nounsg Naast

Naast prep naast

nacht nounsg nacht

nacht nounsg nacht

nachtbeeld nounsg nachtbeeld

nachtkastje nounsg nachtkastje

nachtmerrie nounsg nachtmerrie

naderen nounsg naderen

naderen verbprespl naderen

nadert verbpressg naderen

nadert verbpressg naderen

namen nounpl naam

Page 258: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 245

nat adj nat

natuurlijk adj natuurlijk

nauwlettend adj nauwlettend

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neemt verbpressg nemen

neer adv neer

neer adv neer

neer adv neer

neergeslagen verbpapa neerslaan

neerslaat verbpressg neerslaan

negeert verbpressg negeren

negligé nounsg negligé

nek nounsg nek

nek nounsg nek

nemen verbinf nemen

nemen verbinf nemen

nemen verbprespl nemen

neonletters nounpl neonletters

neonlicht nounsg neonlicht

niet adv niet

Niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

Page 259: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 246

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niet adv niet

niets nounsg niets

niets nounsg niets

nieuwe adj nieuw

Nieuwe adj nieuw

nieuwe adj nieuw

niks pronindef niks

niks pronindef niks

Niks nounpl Niks

nis nounsg nis

nis nounsg nis

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nog adv nog

nogmaals adv nogmaals

noordkant nounsg noordkant

normaal adj normaal

normaal adj normaal

normaal adj normaal

note nounsg note

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

Page 260: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 247

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu conjsubo nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

Nu nounpl Nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

Nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu conjsubo nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

nu adv nu

Page 261: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 248

nu conjsubo nu

nu adv nu

nu adv nu

Nul adj nul

nummerplaat nounsg nummerplaat

ochtend nounsg ochtend

ochtend nounsg ochtend

oefenen verbinf oefenen

oever nounsg oever

offreert verbpressg offreren

ogen nounpl oog

ogen nounsg ogen

ogen nounsg ogen

ogen nounpl oog

ogen nounpl oog

ogen nounsg ogen

ogen nounsg ogen

ogen nounpl oog

ogen nounsg ogen

ogen nounpl oog

ogen nounsg ogen

ogen nounsg ogen

ogen nounsg ogen

ogen nounpl oog

ogen nounpl oog

Oh nounsg Oh

om adv om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om prep om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om prep om

om conjsubo om

om adv om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om conjsubo om

om prep om

Page 262: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 249

om conjsubo om

om conjsubo om

omhelst verbpressg omhelzen

omhoog adv omhoog

omhoog adv omhoog

omhoog adv omhoog

omsingeld verbpapa omsingelen

onafgebroken adj onafgebroken

onder prep onder

Onder nounsg Onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

Onder nounprop Onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

onder prep onder

onderbroek nounsg onderbroek

ondergrondse adj ondergronds

ondergrondse adj ondergronds

Ondertussen nounabbr Ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondertussen adv ondertussen

Ondertussen nounabbr Ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondertussen adv ondertussen

Ondertussen nounabbr Ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondertussen adv ondertussen

ondervraging nounsg ondervraging

onderweg adv onderweg

onderweg adv onderweg

onderweg adv onderweg

onderweg adv onderweg

onderzoeken verbprespl onderzoeken

onderzoekend verbpresp onderzoeken

Page 263: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 250

onraad nounsg onraad

ons det__poss ons

ontbloot adj ontbloot

ontbrekende verbpresp ontbreken

ontdekt verbpapa ontdekken

ontdekt verbpressg ontdekken

ontgoocheld verbpapa ontgoochelen

Onthutst adj onthutst

ontmoeten verbprespl ontmoeten

ontploft verbpressg ontploffen

ontstaat verbpressg ontstaan

ontsteekt verbpressg ontsteken

ontsteking nounsg ontsteking

ontwapenen verbprespl ontwapenen

ontwapent verbpressg ontwapenen

oog nounsg oog

oog nounsg oog

oog nounsg oog

oog nounsg oog

oog nounsg oog

oogcontact nounsg oogcontact

oogcontact nounsg oogcontact

ooghoeken nounpl ooghoek

ook adv ook

ook adv ook

Ook adv ook

ook adv ook

ook adv ook

ook adv ook

ook adv ook

ook adv ook

ook adv ook

Ook nounsg Ook

Ook nounsg Ook

oor nounsg oor

oor nounsg oor

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Page 264: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 251

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op adv op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op adv op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Op nounpl Op

op prep op

Page 265: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 252

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Op nounpl Op

op prep op

op prep op

op adv op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op adv op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Op nounpl Op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Page 266: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 253

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Op nounpl Op

op prep op

Op nounpl Op

op prep op

op prep op

Op nounpl Op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op adv op

op prep op

op prep op

op prep op

Op adj op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

op prep op

Op nounpl Op

op prep op

Page 267: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 254

op adv op

Op adj op

op prep op

op prep op

op prep op

open verbpressg openen

open verbpressg openen

open verbpressg openen

open verbpressg openen

open verbpressg openen

open verbpressg openen

open adj open

open verbpressg openen

open verbpressg openen

open verbpressg openen

open verbpressg openen

openen verbprespl openen

opengebroken verbpapa openbreken

openstaande adj openstaand

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opent verbpressg openen

opgegraven verbpapa opgraven

opgelapte verbpapa oplappen

opgerolde verbpapa oprollen

opgetakeld adj opgetakeld

opgezet adj opgezet

ophaalbrug nounsg ophaalbrug

ophaalbrug nounsg ophaalbrug

oploopt verbpressg oplopen

opnameapparatuur nounsg opnameapparatuur

opnieuw adv opnieuw

opnieuw adv opnieuw

opnieuw adv opnieuw

opnieuw adv opnieuw

Page 268: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 255

opnieuw adv opnieuw

opnieuw adv opnieuw

opnieuw adv opnieuw

opnieuw adv opnieuw

opnieuw adv opnieuw

oprijlaan nounsg oprijlaan

opzij adv opzij

opzij adv opzij

oud adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oude adj oud

oudere adj oud

oudere adj oud

oudere adj oud

oudere adj oud

oudere adj oud

oudste adj oud

over adv over

over prep over

over prep over

over prep over

over adv over

over prep over

over prep over

over prep over

over prep over

over prep over

over prep over

over prep over

over prep over

over prep over

over adv over

over adv over

over adv over

over adv over

over adv over

over prep over

Overal adv overal

overal adv overal

Page 269: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 256

overblijvend adj overblijvend

overgenomen verbpapa overnemen

overgiet verbpressg overgieten

overhemd nounsg overhemd

overjas nounsg overjas

overjas nounsg overjas

overkant nounsg overkant

overloop nounsg overloop

overmeestert verbpressg overmeesteren

overste nounsg overste

overste nounsg overste

overste nounsg overste

overste nounsg overste

overste nounsg overste

paar adj paar

paar adj paar

paar nounsg paar

paardenstaart nounsg paardenstaart

pak nounsg pak

pakje nounsg pakje

pakken verbinf pakken

pakken verbinf pakken

pakt verbpressg pakken

pakt verbpressg pakken

pakt verbpressg pakken

pakt verbpressg pakken

pakt verbpressg pakken

pakt verbpressg pakken

paneel nounsg paneel

paniek nounsg paniek

paniek nounsg paniek

paniek nounsg paniek

Paolo nounsg Paolo

Paolo nounsg Paolo

papier nounsg papier

papier nounsg papier

papieren adj papieren

papt verbpressg pappen

park nounsg park

parkeerplaats nounsg parkeerplaats

parking nounsg parking

Parking nounsg parking

Parys nounpl Parys

paspoort nounsg paspoort

passagierszetel nounsg passagierszetel

passagierszetel nounsg passagierszetel

Page 270: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 257

passeerde verbpastsg passeren

passeert verbpressg passeren

passen nounsg passen

passen verbinf passen

passeren verbprespl passeren

patronen nounpl patroon

Peeters nounpl Peeters

pensioen nounsg pensioen

pensioen nounsg pensioen

pensioen nounsg pensioen

perfect adj perfect

pijl nounsg pijl

pijn nounsg pijn

pil nounsg pil

pillen nounpl pil

pillen nounpl pil

pillen nounpl pil

pillen nounpl pil

pillen nounpl pil

pillenflesje nounsg pillenflesje

pilletje nounsg pil

pilletjes nounpl pil

pincet nounsg pincet

PITA nounpl PITA

pitahuis nounsg pitahuis

pitahuis nounsg pitahuis

pitahuis nounsg pitahuis

pitahuis nounsg pitahuis

pitahuis nounsg pitahuis

plaats nounsg plaats

plaats nounsg plaats

plaats nounsg plaats

plaatse nounsg plaatse

plaatse nounsg plaatse

plaatse nounsg plaatse

plankenvloer nounsg plankenvloer

plankgas nounsg plankgas

plastic adj plastic

plattegrond nounsg plattegrond

plechtig adj plechtig

Plots nounpl plot

Plots nounpl plot

plots nounpl plot

Plots nounpl plot

plots adj plots

plots nounpl plot

Page 271: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 258

Plots nounpl plot

Plots nounpl plot

plots nounpl plot

plots adj plots

Plots nounpl plot

plots nounpl plot

Plots nounpl plot

plots adj plots

Plots nounpl plot

plots nounpl plot

plukt verbpressg plukken

poeder nounsg poeder

politie nounsg politie

politieagente nounsg politieagente

politieagenten nounpl politieagent

Politiecombi's nounpl Politiecombi's

politiekantoor nounsg politiekantoor

politiekantoor nounsg politiekantoor

politieman nounsg politieman

politiemannen nounpl politieman

polshorloge nounsg polshorloge

polshorloge nounsg polshorloge

poolshoogte nounsg poolshoogte

poort nounsg poort

poort nounsg poort

poort nounsg poort

poort nounsg poort

poort nounsg poort

poort nounsg poort

poort nounsg poort

portefeuille nounsg portefeuille

portie nounsg portie

portier nounsg portier

positie nounsg positie

positie nounsg positie

post-it adj post-it

potentiële adj potentieel

potloden nounpl potlood

praat verbpressg praten

praten verbinf praten

privékapel nounsg privékapel

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

Page 272: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 259

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

probeert verbpressg proberen

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

procureur nounsg procureur

prop nounsg prop

psychiater nounsg psychiater

psychiater nounsg psychiater

psychiater nounsg psychiater

psychiater nounsg psychiater

psychiater nounsg psychiater

pubermeisje nounsg pubermeisje

raampje nounsg raam

raapt verbpressg rapen

raapt verbpressg rapen

rake adj raak

Rampelberg nounsg Rampelberg

reageert verbpressg reageren

recepcioniste nounsg recepcioniste

recht nounsg recht

recht nounsg recht

recht nounsg recht

recht nounsg recht

recht nounsg recht

recht nounsg recht

recht nounsg recht

recht nounsg recht

rechterbroekzak nounsg rechterbroekzak

rechterhand nounsg rechterhand

rechterhand nounsg rechterhand

rechts adj rechts

regen nounsg regen

Page 273: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 260

reis nounsg reis

remmen nounpl rem

rennen nounpl ren

rent verbpressg rennen

restaurant nounsg restaurant

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolver nounsg revolver

revolvers nounpl revolver

richt verbpressg richten

richt verbpressg richten

richt verbpressg richten

richt verbpressg richten

richting nounsg richting

richting prep richting

rij nounsg rij

rijden verbprespl rijden

rijden verbprespl rijden

rijdt verbpressg rijden

rijdt verbpressg rijden

rijdt verbpressg rijden

rijdt verbpressg rijden

rijdt verbpressg rijden

Rijen adj Rijen

rijkswacht nounsg rijkswacht

rijkswacht nounsg rijkswacht

rijkswacht nounsg rijkswacht

Page 274: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 261

rijkswachtcombi nounsg rijkswachtcombi

rijkswachtcommandant nounsg rijkswachtcommandant

rijkswachtcommandant nounsg rijkswachtcommandant

rijkswachtcommandant nounsg rijkswachtcommandant

rijkswachter nounsg rijkswachter

rijkswachter nounsg rijkswachter

rijkswachter nounsg rijkswachter

Rijkswachters nounpl rijkswachter

Rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

Rijkswachters nounpl rijkswachter

Rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachters nounpl rijkswachter

rijkswachtmajoor nounsg rijkswachtmajoor

rijkswachtmajoor nounsg rijkswachtmajoor

rijkswachtmotard nounsg rijkswachtmotard

robotfoto nounpl robotfoto

robotfoto nounsg robotfoto

robuuste adj robuust

rode adj rood

rode nounsg rode

rode adj rood

rode adj rood

roept verbpressg roepen

roerloos adj roerloos

rolstoel nounsg rolstoel

rolt verbpressg rollen

roltrap nounsg roltrap

roman nounsg roman

rond nounsg rond

rond verbpressg ronden

rond verbpressg ronden

rond adj rond

rond nounsg rond

rond adj rond

rond adj rond

Page 275: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 262

Rond nounpl Rond

rood adj rood

rood adj rood

rookt verbpressg roken

roos nounsg roos

rotte adj rot

rotte adj rot

rug nounsg rug

rug nounsg rug

rug nounsg rug

ruikt verbpressg ruiken

ruikt verbpressg ruiken

ruikt verbpressg ruiken

ruikt verbpressg ruiken

ruikt verbpressg ruiken

ruime adj ruim

ruimte nounsg ruimte

ruimte nounsg ruimte

ruitenwassersattributen nounpl ruitenwassersattributen

rusthuis nounsg rusthuis

rusthuis nounsg rusthuis

salon nounsg salon

salon nounsg salon

salon nounsg salon

salon nounsg salon

salon nounsg salon

salontafel nounsg salontafel

samen adv samen

samen adv samen

samen adv samen

scène nounsg scène

schaaktafel nounsg schaaktafel

schaaktafel nounsg schaaktafel

schaar nounsg schaar

schaarsgeklede adj schaarsgeklede

schakelt verbpressg schakelen

schaken verbinf schaken

scharrelt verbpressg scharrelen

schenkt verbpressg schenken

scherpschutters nounpl scherpschutter

scherpschutters nounpl scherpschutter

scheurt verbpressg scheuren

schiet verbpressg schieten

schiet verbpressg schieten

schiet verbpressg schieten

schieten verbinf schieten

Page 276: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 263

schietend verbpresp schieten

schietschijf nounsg schietschijf

schietstand nounsg schietstand

schijnt verbpressg schijnen

schijnt verbpressg schijnen

schijnt verbpressg schijnen

schip nounsg schip

schone adj schoon

schopt verbpressg schoppen

schot nounsg schot

schot nounsg schot

schot nounsg schot

schot nounsg schot

schot nounsg schot

schouder nounsg schouder

schouder nounsg schouder

schouders nounpl schouder

schouders nounpl schouder

schouders nounpl schouder

schrijft verbpressg schrijven

schrikt verbpressg schrikken

schrikt verbpressg schrikken

schrikt verbpressg schrikken

schrikt verbpressg schrikken

schroeit verbpressg schroeien

schudt verbpressg schudden

schuifelen verbprespl schuifelen

schuiven verbinf schuiven

schuldbewust adj schuldbewust

schut nounsg schut

schutsel nounsg schutsel

schutsel nounsg schutsel

seconden nounpl seconde

seconden nounpl seconde

seconden nounpl seconde

sequentie nounsg sequentie

Seynaeve nounsg Seynaeve

Seynaeve adj Seynaeve

Seynaeve nounsg Seynaeve

Seynaeve nounsg Seynaeve

sfeer nounsg sfeer

sigaret nounsg sigaret

sigaret nounsg sigaret

signaal nounsg signaal

signalement nounsg signalement

silhouette nounsg silhouette

Page 277: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 264

slaan verbprespl slaan

slaan verbinf slaan

slaat verbpressg slaan

slaat verbpressg slaan

slaat verbpressg slaan

slaat verbpressg slaan

slaat verbpressg slaan

slaat verbpressg slaan

slagboom nounsg slagboom

slagboom nounsg slagboom

slagpin nounsg slagpin

sleept verbpressg slepen

sleurt verbpressg sleuren

sleutels nounpl sleutel

slikt verbpressg slikken

slikt verbpressg slikken

slordig adj slordig

sluit verbpressg sluiten

sluit verbpressg sluiten

sluit verbpressg sluiten

sluit verbpressg sluiten

sluit verbpressg sluiten

sluit verbpressg sluiten

sluiten verbprespl sluiten

sluiten verbprespl sluiten

smakt verbpressg smakken

Smedt nounsg Smedt

smeedijzeren nounpl smeedijzeren

snel adj snel

Snel adj snel

Snel adj snel

snelheid nounsg snelheid

snelle adj snel

snelle adj snel

sneller adj snel

snijden verbinf snijden

soort nounsg soort

soort nounsg soort

soort nounsg soort

spanning nounsg spanning

spant verbpressg spannen

speurend verbpresp speuren

springen verbprespl springen

springt verbpressg springen

springt verbpressg springen

sprint verbpressg sprinten

Page 278: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 265

sprongen verbpastpl springen

spullen nounpl spul|spullen

spurt verbpressg spurten

spuwt verbpressg spuwen

spuwt verbpressg spuwen

St adj St

staaf nounsg staaf

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staan verbprespl staan

staande prep staande

staart verbpressg staren

staart verbpressg staren

staart verbpressg staren

staart verbpressg staren

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat verbpressg staan

staat verbpressg staan

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat nounsg staat

staat verbpressg staan

staat verbpressg staan

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat verbpressg staan

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat nounsg staat

staat verbpressg staan

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat nounsg staat

staat nounsg staat

Page 279: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 266

staat verbpressg staan

staat verbpressg staan

staat nounsg staat

staat nounsg staat

stad nounsg stad

stamcafé nounsg stamcafé

stampt verbpressg stampen

Standaard nounsg standaard

Standaard nounsg standaard

stap nounsg stap

stap nounsg stap

stappen nounpl stap

stappen nounpl stap

stappen nounpl stap

stappen nounpl stap

stappen nounpl stap

stappen verbinf stappen

stappen nounpl stap

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

stapt verbpressg stappen

Page 280: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 267

staren verbinf staren

staren verbprespl staren

start verbpressg starten

station nounsg station

Station nounsg station

station nounsg station

steekt verbpressg steken

steekt verbpressg steken

steekt verbpressg steken

steekt verbpressg steken

steekt verbpressg steken

steiger nounsg steiger

steken verbinf steken

stellen verbprespl stellen

steriele adj steriel

steriele adj steriel

stevig adj stevig

stil adj stil

stilstand nounsg stilstand

stoel nounsg stoel

stoot verbpressg stoten

stopt verbpressg stoppen

stopt verbpressg stoppen

stopt verbpressg stoppen

stopt verbpressg stoppen

stopt verbpressg stoppen

stormen nounpl storm

stormt verbpressg stormen

stormt verbpressg stormen

straat nounsg straat

straat nounsg straat

straat nounsg straat

straat nounsg straat

streelt verbpressg strelen

streelt verbpressg strelen

streelt verbpressg strelen

strelen verbinf strelen

strelen verbinf strelen

strompelt verbpressg strompelen

stuk nounsg stuk

stuk nounsg stuk

stuk nounsg stuk

stuk nounsg stuk

stuk nounsg stuk

stuur nounsg stuur

stuur nounsg stuur

Page 281: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 268

stuur nounsg stuur

stuur nounsg stuur

stuur nounsg stuur

stuur nounsg stuur

't det__indef 't

'T nounprop 'T

tablet nounsg tablet

tablet nounsg tablet

tablet nounsg tablet

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafel nounsg tafel

tafeltje nounsg tafel

tafeltje nounsg tafel

tafeltje nounsg tafel

tafeltje nounsg tafel

tapes nounpl tape

tasten verbprespl tasten

taxi nounsg taxi

taxichauffeur nounsg taxichauffeur

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

Page 282: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 269

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

te partte te

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegen prep tegen

tegenover prep tegenover

tegenovergestelde nounsg tegenovergestelde

teken verbpressg tekenen

teken nounsg teken

teken verbpressg tekenen

tekening nounsg tekening

Page 283: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 270

tekent verbpressg tekenen

tekent verbpressg tekenen

tekent verbpressg tekenen

telefoneert verbpressg telefoneren

telefoon nounsg telefoon

telefoon nounsg telefoon

telefoon nounsg telefoon

telefoon nounsg telefoon

telefoon nounsg telefoon

telefoon nounsg telefoon

telefoon nounsg telefoon

telefoonnummer nounsg telefoonnummer

telefoonnummer nounsg telefoonnummer

telefoontoestel nounsg telefoontoestel

televisie nounsg televisie

televisiebeeld nounsg televisiebeeld

teneergeslagen adj teneergeslagen

ter prep te

ter prep te

ter prep te

terecht adj terecht

terras nounsg terras

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

Terug nounsg Terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

Terug nounsg Terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

terug adv terug

Terug nounsg Terug

terug adv terug

terwijl conjsubo terwijl

terwijl conjsubo terwijl

Page 284: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 271

terwijl conjsubo terwijl

Terwijl conjsubo terwijl

tevreden adj tevreden

thuis adv thuis

tienermeisje nounsg tienermeisje

tijd nounsg tijd

tijd nounsg tijd

tik nounsg tik

tikt verbpressg tikken

to nounsg to

toch adv toch

toch adv toch

toch adv toch

toch adv toch

toch adv toch

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toe adv toe

toekijken verbinf toekijken

toen conjsubo toen

toestemming nounsg toestemming

toog nounsg toog

toog nounsg toog

toont verbpressg tonen

toont verbpressg tonen

toont verbpressg tonen

toont verbpressg tonen

toont verbpressg tonen

toont verbpressg tonen

'Topbenoeming nounprop 'Topbenoeming

Tot nounsg Tot

tot prep tot

tot prep tot

Page 285: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 272

tot prep tot

traag adj traag

traag adj traag

traag adj traag

transpireert verbpressg transpireren

transpireert verbpressg transpireren

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

trap nounsg trap

traphal nounsg traphal

trappen nounsg trappen

trappen nounpl trap

trapt verbpressg trappen

trein nounsg trein

trein nounsg trein

trein nounsg trein

trekken nounpl trek

trekken verbinf trekken

trekken verbinf trekken

trekker nounsg trekker

trekker nounsg trekker

trekker nounsg trekker

trekt verbpressg trekken

trekt verbpressg trekken

trekt verbpressg trekken

trekt verbpressg trekken

trekt verbpressg trekken

trekt verbpressg trekken

trekt verbpressg trekken

trekt verbpressg trekken

triomf nounsg triomf

trui nounsg trui

tube nounsg tube

tuin nounsg tuin

tussen prep tussen

tussen prep tussen

tussen prep tussen

tussen prep tussen

tussen prep tussen

Page 286: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 273

tussen prep tussen

tussen prep tussen

tussen prep tussen

tussen prep tussen

tvmonitor nounsg tvmonitor

twee num__card twee

Twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

Twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

Twee nounsg Twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

Twee nounsg Twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

twee num__card twee

tweede num__ord twee

tweede num__ord twee

twijfelt verbpressg twijfelen

U pronpers u

u nounabbr u

U nounsg u

u pronpers u

u pronpers u

Page 287: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 274

uit prep uit

Uit adv uit

uit adv uit

uit adv uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit adv uit

uit prep uit

uit adv uit

uit adv uit

uit prep uit

uit adv uit

uit prep uit

uit prep uit

uit adv uit

uit adv uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit adv uit

uit prep uit

uit prep uit

uit adv uit

uit adv uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit adv uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit adv uit

uit adv uit

uit adv uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

Page 288: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 275

uit prep uit

uit prep uit

uit prep uit

uit adv uit

Uit nounpl Uit

uit prep uit

uit adv uit

uit prep uit

uitgebrande verbpapa uitbranden

uitgedoofde nounsg uitgedoofde

uitgesneden verbpapa uitsnijden

uitgestapt verbpapa uitstappen

uitgestreken adj uitgestreken

uitkraamt verbpressg uitkramen

undercoveragent nounsg undercoveragent

Ursula nounsg Ursula

vaag adj vaag

vaart nounsg vaart

vader nounsg vader

vader nounsg vader

vader nounsg vader

val nounsg val

vallen verbprespl vallen

vallen verbprespl vallen

vallen verbprespl vallen

valt verbpressg vallen

valt verbpressg vallen

valt verbpressg vallen

valt verbpressg vallen

valt verbpressg vallen

valt verbpressg vallen

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Page 289: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 276

van prep van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Page 290: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 277

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Page 291: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 278

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

Van nounsg Van

van prep van

van prep van

Van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

Page 292: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 279

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

van prep van

vanop adv vanop

Vanop adj Vanop

vanuit prep vanuit

vanuit prep vanuit

vanuit prep vanuit

vast adj vast

vast adj vast

vast adj vast

vast adj vast

vast adj vast

vast adj vast

veel num__card veel

veel adv veel

veelbetekenend adj veelbetekenend

veert verbpressg veren

veertje nounsg veer

veertje nounsg veer

veilige adj veilig

veiligheid nounsg veiligheid

veiligheidsbril nounsg veiligheidsbril

venster nounsg venster

venster nounsg venster

Page 293: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 280

venster nounsg venster

venster nounsg venster

venster nounsg venster

venster nounsg venster

venster nounsg venster

vensters nounpl venster

vensters nounpl venster

vensters nounpl venster

veranderen verbprespl veranderen

verandert verbpressg veranderen

verandert verbpressg veranderen

verandert verbpressg veranderen

verandert verbpressg veranderen

verandert verbpressg veranderen

verblijf nounsg verblijf

verborgen verbpapa verbergen

verbouwereerde adj verbouwereerd

verbrande nounsg verbrande

verder adj ver|verder

verder adv verder

verder adj ver|verder

verder adj ver|verder

verder adj ver|verder

verder adj ver|verder

verder adj ver|verder

verder adj ver|verder

verder adj ver|verder

verderop adv verderop

verderop adv verderop

verderop adv verderop

verderop adv verderop

verderop adv verderop

verdieping nounsg verdieping

verdwaasd adj verdwaasd

verdwazing nounsg verdwazing

verdwenen verbpapa verdwijnen

verdwijnt verbpressg verdwijnen

verdwijnt verbpressg verdwijnen

verfrommeld verbpapa verfrommelen

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounsg Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

Page 294: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 281

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

Verheyen nounpl Verheyen

verhoorkamer nounsg verhoorkamer

verhoorkamer nounsg verhoorkamer

verhoortafel nounsg verhoortafel

verkeerslicht nounsg verkeerslicht

Verkleurde adj Verkleurde

verkleurde verbpapa verkleuren

verkleurt verbpressg verkleuren

verkrampt adj verkrampt

verlaat verbpressg verlaten

verlaat verbpressg verlaten

verlaat verbpressg verlaten

verlaat verbpressg verlaten

verlaat verbpressg verlaten

verlaat verbpressg verlaten

verlaten verbpapa verlaten

verlaten verbinf verlaten

verleidelijke adj verleidelijk

verlicht verbpressg verlichten

verlicht adj verlicht

verlichte adj verlicht

vermoedelijk adj vermoedelijk

verpleegster nounsg verpleegster

verraadt verbpressg verraden

verschijnen verbprespl verschijnen

verschijnt verbpressg verschijnen

verschijnt verbpressg verschijnen

verschijnt verbpressg verschijnen

verschijnt verbpressg verschijnen

verschillende adj verschillend

verschillende adj verschillend

verschillende adj verschillend

Verschillende nounsg verschillende

verschrikt verbpapa verschrikken

verschrikt verbpapa verschrikken

Verschrikte verbpapa verschrikken

verschuilt verbpressg verschuilen

verslagenheid nounsg verslagenheid

versleept verbpressg verslepen

versnelt verbpressg versnellen

verstandhouding nounsg verstandhouding

verstart verbpressg verstarren

verstomming nounsg verstomming

Page 295: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 282

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Page 296: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 283

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

Verstuyft adj Verstuyft

Verstuyft nounsg Verstuyft

vertelt verbpressg vertellen

vertraagd adj vertraagd

vertraagd adj vertraagd

vertraagt verbpressg vertragen

vertrekken verbprespl vertrekken

vertrekken verbinf vertrekken

vertrekt verbpressg vertrekken

vertrekt verbpressg vertrekken

vertrekt verbpressg vertrekken

vertroebelt verbpressg vertroebelen

vervaagt verbpressg vervagen

vervaagt verbpressg vervagen

vervallen verbpapa vervallen

vervallen nounsg vervallen

vervallen nounsg vervallen

vervallen nounsg vervallen

vervallen nounsg vervallen

vervallen nounsg vervallen

verveeld verbpapa vervelen

verward adj verward

verward verbpapa verwarren

verward verbpapa verwarren

verwarde adj verward

verwarring nounsg verwarring

verwonderd verbpapa verwonderen

verzet verbpressg verzetten

verzonken verbpapa verzinken

verzonken verbpapa verzinken

vest nounsg vest

Page 297: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 284

via prep via

Vic nounpl Vic

video nounsg video

videobeelden nounpl videobeeld

videobeelden nounpl videobeeld

videocamera nounsg videocamera

videocamera nounsg videocamera

videocassettes nounpl videocassette

vier num__card vier

vijf num__card vijf

villa nounsg villa

villa nounsg villa

Vincke adj Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Page 298: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 285

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Page 299: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 286

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke adj Vincke

Vincke nounsg Vincke

Vincke nounsg Vincke

'Vincke nounprop 'Vincke

Vinckes nounsg Vinckes

vinden verbinf vinden

vinden verbprespl vinden

vindt verbpressg vinden

vindt verbpressg vinden

vindt verbpressg vinden

vingers nounpl vinger

vingers nounpl vinger

vingers nounpl vinger

viseert verbpressg viseren

vitrinevenster nounsg vitrinevenster

vlak nounsg vlak

vlak nounsg vlak

Vlak nounsg vlak

vlakke adj vlak

vleugels nounpl vleugel

vliegen verbprespl vliegen

vliegt verbpressg vliegen

vliegt verbpressg vliegen

vliegt verbpressg vliegen

vliegt verbpressg vliegen

vliegtuig nounsg vliegtuig

vlijt verbpressg vlijen

vloer nounsg vloer

vloert verbpressg vloeren

vluchtauto nounsg vluchtauto

vluchtauto nounsg vluchtauto

voelt verbpressg voelen

voertuig nounsg voertuig

voet nounsg voet

voetpad nounsg voetpad

vol adj vol

vol adj vol

vol adj vol

vol adj vol

volgen verbprespl volgen

volgen verbprespl volgen

volgen verbprespl volgen

Page 300: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 287

volgende adj volgend

volgt verbpressg volgen

volgt verbpressg volgen

volgt verbpressg volgen

volgt verbpressg volgen

volgt verbpressg volgen

volkscafé nounsg volkscafé

volle adj vol

volle adj vol

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor prep voor

voor adv voor

voor prep voor

voor prep voor

voor adv voor

voor prep voor

vooraan adv vooraan

voorbereid verbpapa voorbereiden

voorbij adv voorbij

voorbijsteken verbprespl voorbijsteken

voordeur nounsg voordeur

voordeur nounsg voordeur

voordeur nounsg voordeur

voordeur nounsg voordeur

voordeur nounsg voordeur

voorgereden verbpapa voorrijden

voorhoofd nounsg voorhoofd

voorhoofd nounsg voorhoofd

voorhoofd nounsg voorhoofd

voorhoofd nounsg voorhoofd

voorhoofd nounsg voorhoofd

voorover adv voorover

Page 301: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 288

voorruit nounsg voorruit

vraagt verbpressg vragen

vraagt verbpressg vragen

vraagt verbpressg vragen

vraagt verbpressg vragen

vraagt verbpressg vragen

vraagt verbpressg vragen

vrachtwagen nounsg vrachtwagen

vreemde adj vreemd

Vroeg nounprop Vroeg

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouw nounsg vrouw

vrouwelijke adj vrouwelijk

vrouwelijke adj vrouwelijk

vuistslag nounsg vuistslag

vuur nounsg vuur

vuur nounsg vuur

vuur nounsg vuur

vuurt verbpressg vuren

vuurt verbpressg vuren

vuurwapen nounsg vuurwapen

waarom pronadv waarom

waarop pronadv waarop

waas nounsg waas

Waaslandtunnel nounsg Waaslandtunnel

wacht verbpressg wachten

wacht verbpressg wachten

wacht verbpressg wachten

wacht nounsg wacht

wachten verbinf wachten

wachten nounpl wacht

Wachter adj Wachter

Page 302: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 289

wagen nounsg wagen

wagen nounsg wagen

wagen nounsg wagen

wagen nounpl waag

wagen nounsg wagen

wagen nounsg wagen

wagen nounsg wagen

wagen nounsg wagen

wagen nounpl waag

wagen nounsg wagen

wagen nounsg wagen

wagens nounpl wagen

wagens nounpl wagen

wagens nounpl wagen

wakker adj wakker

wandelen verbprespl wandelen

wandelt verbpressg wandelen

wandelt verbpressg wandelen

wankelt verbpressg wankelen

wanneer conjsubo wanneer

wanneer conjsubo wanneer

want conjcoord want

wapen nounsg wapen

wapen nounsg wapen

wapen nounsg wapen

wapen nounsg wapen

wapen nounsg wapen

wapen nounsg wapen

wapen nounsg wapen

wapens nounpl wapen

was verbpastsg wezen|zijn

wassen verbinf wassen

wat pronrel wat

wat pronrel wat

wat pronrel wat

Wat nounsg Wat

wat pronrel wat

wat pronrel wat

wat pronrel wat

wat pronrel wat

wazig adj wazig

wazig adj wazig

wazige adj wazig

we pronpers we

We nounpl We

We nounpl We

Page 303: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 290

We nounpl We

we pronpers we

we pronpers we

We pronpers we

We nounpl We

we pronpers we

We nounpl We

We pronpers we

We pronpers we

We adj We

We nounpl We

We nounpl We

We nounpl We

We pronpers we

We pronpers we

we pronpers we

We nounpl We

we pronpers we

We nounpl We

we pronpers we

We nounpl We

We nounpl We

We nounpl We

We nounpl We

we pronpers we

We nounpl We

We nounpl We

We nounpl We

We adj We

We pronpers we

weer adv weer

weer adv weer

weer adv weer

weer adv weer

weer adv weer

weer adv weer

weer adv weer

weer adv weer

weer adv weer

weerspiegelen verbprespl weerspiegelen

weert verbpressg weren

weet verbpressg weten

weet verbpressg weten

weg nounsg weg

weg adv weg

weg adv weg

Page 304: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 291

weg adv weg

weg adv weg

weg adv weg

weg adv weg

weg nounsg weg

weg adv weg

weg adv weg

weg adv weg

weg adv weg

weg adv weg

weg nounsg weg

weg adv weg

weg adv weg

weg adv weg

weg nounsg weg

weg nounsg weg

weggebracht verbpapa wegbrengen

weggebracht verbpapa wegbrengen

weggebracht verbpapa wegbrengen

weggebracht verbpapa wegbrengen

weigert verbpressg weigeren

Wel adv wel

Welcome adj Welcome

welgemikt adj welgemikt

welteverstaan adv welteverstaan

wendt verbpressg wenden

wenkbrauwen nounpl wenkbrauw

went verbpressg wennen

werken nounpl werk

Werner nounpl Werner

wezenloos adj wezenloos

whisky nounsg whisky

wielen nounpl wiel

wij pronpers wij

wij pronpers wij

wijken verbinf wijken

wijst verbpressg wijzen

wijst verbpressg wijzen

wil verbpressg willen

wil verbpressg willen

wil verbpressg willen

wil verbpressg willen

wil verbpressg willen

windhond nounsg windhond

Windsor nounsg Windsor

wisselen verbprespl wisselen

Page 305: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 292

wisselt verbpressg wisselen

wisselt verbpressg wisselen

wit adj wit

wit adj wit

wit adj wit

wit adj wit

wit adj wit

wit adj wit

witgekalkte adj witgekalkt

witte adj wit

witte adj wit

witte adj wit

witte adj wit

witte adj wit

woede nounsg woede

wonde nounsg wonde

wonde nounsg wonde

wonde nounsg wonde

wonde nounsg wonde

wonde nounsg wonde

woning nounsg woning

woorden nounpl woord

woorden nounpl woord

worden verbprespl worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

Page 306: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 293

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wordt verbpressg worden

wraak verbpressg wraken

wrak nounsg wrak

wurggreep nounsg wurggreep

wurggreep nounsg wurggreep

wurggreep nounsg wurggreep

wurgt verbpressg wurgen

Zaak nounsg zaak

zachtjes adj zacht

zachtjes adv zachtjes

zachtjes adv zachtjes

Zachtjes nounpl Zachtjes

zak nounsg zak

zakdoek nounsg zakdoek

zakje nounsg zak

zakken verbinf zakken

zaklamp nounsg zaklamp

zaklampen nounpl zaklampen

zaklantaarn nounsg zaklantaarn

zaklantaarn nounsg zaklantaarn

zaklantaarn nounsg zaklantaarn

zaklantaarn nounsg zaklantaarn

zaklantaarn nounsg zaklantaarn

zakt verbpressg zakken

zakt verbpressg zakken

zal verbpressg zullen

zat verbpastsg zitten

ze pronpers ze

Ze nounpl Ze

ze pronpers ze

Ze pronpers ze

ze pronpers ze

Ze nounpl Ze

Ze pronpers ze

Ze pronpers ze

ze pronpers ze

Ze nounsg Ze

ze pronpers ze

Ze nounpl Ze

Ze nounsg Ze

Ze nounpl Ze

Ze nounsg Ze

Ze nounpl Ze

Ze nounpl Ze

Page 307: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 294

Ze nounpl Ze

ze pronpers ze

Ze nounsg Ze

Ze nounpl Ze

Ze nounsg Ze

Ze nounsg Ze

Ze nounsg Ze

Ze nounsg Ze

Ze pronpers ze

Ze nounsg Ze

Ze pronpers ze

Ze nounpl Ze

Ze adj Ze

ze pronpers ze

Ze nounpl Ze

Ze nounpl Ze

Ze nounpl Ze

ze pronpers ze

ze pronpers ze

Ze nounpl Ze

Ze pronpers ze

Ze nounpl Ze

Ze nounpl Ze

Ze nounpl Ze

Ze pronpers ze

zeep nounsg zeep

zeept nounsg zeept

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

Zegt nounsg Zegt

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt verbpressg zeggen

zegt( nounpl zegt(

zeker adj zeker

zeker adj zeker

Page 308: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 295

zelfs adv zelfs

zendmicrofoon nounsg zendmicrofoon

zenuwachtig adj zenuwachtig

zenuwachtig adj zenuwachtig

zes num__card zes

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet verbpressg zetten

zet nounsg zet

zet nounsg zet

zet nounsg zet

zetten verbprespl zetten

Zeven num__card zeven

zeventien num__card zeventien

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

Page 309: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 296

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zich pronrefl zich

zicht nounsg zicht

zichzelf pronrefl zichzelf

zie verbpressg zien

ziekenboeg nounsg ziekenboeg

ziekenhuisbed nounsg ziekenhuisbed

ziekenwagen nounsg ziekenwagen

ziekenwagen nounsg ziekenwagen

zien verbprespl zien

zien verbprespl zien

zien verbprespl zien

zien verbinf zien

zien verbinf zien

zien verbprespl zien

zien verbinf zien

zien verbprespl zien

zien verbprespl zien

zien verbprespl zien

zien verbprespl zien

zien verbinf zien

zien verbprespl zien

zien verbprespl zien

zien verbinf zien

zien verbprespl zien

zien verbinf zien

zien verbinf zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

ziet verbpressg zien

Page 310: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 297

ziet verbpressg zien

Zij nounsg zij

Zij nounsg zij

Zij nounsg zij

Zij nounsg zij

zijden adj zijden

zijkant nounsg zijkant

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

Page 311: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 298

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

Page 312: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 299

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn verbprespl zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijn det__poss zijn

zijruitje nounsg zijruitje

Zippo nounsg Zippo

Zippo nounsg Zippo

Zippo nounsg Zippo

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

Page 313: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 300

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zit verbpressg zitten

zitten nounsg zitten

zitten verbprespl zitten

zitten verbprespl zitten

zitten verbprespl zitten

zitten verbprespl zitten

zitten verbprespl zitten

zitten verbprespl zitten

zitten verbprespl zitten

zitten verbprespl zitten

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

Page 314: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 301

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

Z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

Z'n adj Z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

z'n pronposs z'n

zo adv zo

zoals conjsubo zoals

Zoals conjsubo zoals

zoals conjsubo zoals

zoek nounsg zoek

zoek nounsg zoek

zoeken verbprespl zoeken

zoekende verbpresp zoeken

zoeklichten nounpl zoeklicht

zoemt verbpressg zoemen

zoen nounsg zoen

zoen nounsg zoen

Page 315: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 302

zoenen verbinf zoenen

zoent verbpressg zoenen

zoent verbpressg zoenen

zoent verbpressg zoenen

zoldering nounsg zoldering

zonnebril nounsg zonnebril

zonnebril nounsg zonnebril

zonnebril nounsg zonnebril

zoo nounsg zoo

zoo nounsg zoo

zoon nounsg zoon

zou verbpastsg zullen

zou verbpastsg zullen

zwaar adj zwaar

zwaar adj zwaar

zwaar adj zwaar

zwaar adj zwaar

zwak adj zwak

zware adj zwaar

zwart nounsg zwart

zwart nounsg zwart

zwart nounsg zwart

zwart adj zwart

zwart nounsg zwart

zwarte adj zwart

zwarte nounsg zwarte

zwarte adj zwart

zwarte adj zwart

zwarte adj zwart

zwarte adj zwart

zwarte adj zwart

zweet nounsg zweet

zwembad nounsg zwembad

zwemt verbpressg zwemmen

zwemt verbpressg zwemmen

Page 316: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 303

7.2.2 La versión española

Palabra Clase de palabra Lema

0 CARD @card@

12 CARD @card@

40 CARD @card@

40 CARD @card@

50 CARD @card@

4000 CARD @card@

1995. CARD @ord@

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

A PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a ALFS a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

Page 317: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 304

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

A PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a ALFS a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

Page 318: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 305

a PREP a

a PREP a

a ALFS a

a PREP a

a PREP a

a ALFS a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

a PREP a

abajo ADV abajo

abalanza VLfin abalanzar

abalanza VLfin abalanzar

abalanza VLfin abalanzar

abandona VLfin abandonar

abandonada VLadj abandonar

abarrotada VLadj abarrotada

abatido VLadj abatir

abierta ADJ abierto

abierta ADJ abierto

abierto ADJ abierto

abiertos ADJ abierto

abiertos ADJ abierto

abiertos ADJ abierto

abra VLfin abrir

abre VLfin abrir

abre VLfin abrir

abre VLfin abrir

abre VLfin abrir

abre VLfin abrir

abren VLfin abrir

abren VLfin abrir

abrigo NC abrigo

abrigo NC abrigo

abrigo NC abrigo

abstraído NC abstraído

abstraído ADJ abstraído

acaricia VLfin acariciar

acciona VLfin accionar

acelera VLfin acelerar

Page 319: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 306

acera NC acera

acera NC acera

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acerca VLfin acercar

acercan VLfin acercar

acercarse VLinf acercar

acomoda VLfin acomodar

acompañada VLadj acompañar

acordado VLadj acordar

acorralan VLfin acorralan

acostado VLadj acostar

acostarse VLinf acostar

actor NC actor

acuclilla VLfin acuclilla

acuden VLfin acudir

acuna VLfin acuna

ademán NC ademán

admira VLfin admirar

advertir VLinf advertir

advierte VLfin advertir

afgano ADJ afgano

afuera NP afuera

afuera ADV afuera

Agacha NC Agacha

agacha VLfin agacha

agacha VLfin agacha

agacha VLfin agacha

agacha VLfin agacha

agacha VLfin agacha

agarra VLfin agarrar

agarra VLfin agarrar

agarra VLfin agarrar

agitadamente ADV agitadamente

Page 320: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 307

agua NC agua

aguantan VLfin aguantar

aguarda VLfin aguardar

agujero NC agujero

agujero NC agujero

aire NC aire

aires NC aire

aires NC aire

ajedrez NC ajedrez

ajedrez NC ajedrez

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

Al PAL al

al PAL al

al PAL al

al CSUBI al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al CSUBI al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al CSUBI al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

Al PAL al

al PAL al

al PAL al

Page 321: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 308

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

al PAL al

alambre NC alambre

alarma NC alarma

alarma NC alarma

albornoz NC albornoz

albornoz NC albornoz

alcohol NC alcohol

aleja VLfin alejar

aleja VLfin alejar

alejarla VLinf alejarla

alerta VLfin alertar

alerta VLfin alertar

Alertas VLfin alertar

alguien QU alguien

allí ADV allí

allí ADV allí

allí ADV allí

alrededor PREP alrededor

alrededor PREP alrededor

alrededor PREP alrededor

alto ADJ alto

alto ADJ alto

Amberes NP Amberes

Amberes NC Amberes

ambos QU ambo

amordazado VLadj amordazado

analizan VLfin analizar

anegados VLadj anegados

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Page 322: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 309

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Page 323: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 310

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

Angelo NP Angelo

ángulos NC ángulo

años NC año

años NC año

años NC año

años NC año

años NC año

ante PREP ante

antebrazo NC antebrazo

antebrazo NC antebrazo

antebrazo NC antebrazo

anterior ADJ anterior

antes ADV antes

antes ADV antes

antes ADV antes

antigua ADJ antiguo

antigua ADJ antiguo

Apaga VLfin apagar

apaga VLfin apagar

apagadas VLadj apagar

Page 324: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 311

apagan VLfin apagar

Apagan VLfin apagar

aparcadas VLadj aparcadas

aparcado VLadj aparcar

Aparcan NP Aparcan

aparece VLfin aparecer

aparece VLfin aparecer

aparece VLfin aparecer

aparece VLfin aparecer

Aparece VLfin aparecer

aparece VLfin aparecer

aparece VLfin aparecer

aparece VLfin aparecer

Aparecen VLfin aparecer

aparecen VLfin aparecer

aparta VLfin apartar

Aparta VLfin apartar

apartan VLfin apartan

apartan VLfin apartan

Apartan VLfin Apartan

apea VLfin apea

aplasta VLfin aplasta

apostan VLfin apostan

apoya VLfin apoyar

aprecia VLfin apreciar

apresuran VLfin apresurar

aprieta VLfin apretar

Aprieta VLfin apretar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apunta VLfin apuntar

apuntan VLfin apuntar

apuntan VLfin apuntar

apuntan VLfin apuntar

Page 325: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 312

Apuntan VLfin apuntar

Apuntan NP Apuntan

apuntando VLadj apuntar

apuntando VLadj apuntar

apuntando VLadj apuntar

apuntándole VLadj apuntándole

apuntándole VLadj apuntándole

apuntándolo VLadj apuntándolo

apuntar VLinf apuntar

apuntar VLinf apuntar

apuntar VLinf apuntar

apuntarle VLinf apuntarle

apuntarle VLinf apuntarle

arma NC arma

arma NC arma

arma NC arma

arma NC arma

arma NC arma

arma NC arma

armados VLadj armar

armas NC arma

armas NC arma

armas NC arma

armas NC arma

arranca VLfin arrancar

arrastra VLfin arrastrar

arrebata VLfin arrebata

arriba ADV arriba

arrodillados VLadj arrodillar

arroja VLfin arrojar

ascensor NC ascensor

ascensor NC ascensor

ascensor NC ascensor

asesinado VLadj asesinar

asesinato NC asesinato

ASESINO NC asesino

asesino NC asesino

asesino NC asesino

asesino NC asesino

asesino NC asesino

asfalto NC asfalto

así ADV así

asiente VLfin asentar|asentir

Page 326: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 313

asiente VLfin asentar|asentir

asiente VLfin asentar|asentir

Asiente NP Asiente

asiento NC asiento

asiento NC asiento

asiento NC asiento

asiento NC asiento

asiento VLfin asentar|asentir

asoma VLfin asomar

ataúd NC ataúd

ataúd NC ataúd

atención NC atención

atención NC atención

atención NC atención

atenta ADJ atento

atranca VLfin atranca

atrás ADV atrás

atrás ADV atrás

atrás ADV atrás

atrás ADV atrás

atrás ADV atrás

atropella VLfin atropella

audi NC audi

aún ADV aún

auriculares NC auricular

automática ADJ automático

automática ADJ automático

avanza VLfin avanzar

avanza VLfin avanzar

avanza VLfin avanzar

avanza VLfin avanzar

avanza VLfin avanzar

avanza VLfin avanzar

avanza VLfin avanzar

avanzada VLadj avanzar

avanzan VLfin avanzar

avanzando VLadj avanzar

avanzando VLadj avanzar

ayuda NC ayuda

azotea NC azotea

baja NC baja

baja ADJ bajo

Baja ADJ bajo

Page 327: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 314

baja ADJ bajo

Baja ADJ bajo

baja ADJ bajo

baja ADJ bajo

baja ADJ bajo

baja ADJ bajo

Bajan VLfin bajar

Bajan VLfin bajar

bajo PREP bajo

bajo PREP bajo

bala NC bala

bala NC bala

bala NC bala

bala NC bala

balas NC bala

banco NC banco

bandeja NC bandeja

bandeja NC bandeja

baño NC baño

bar NC bar

bar NC bar

barba NC barba

barbilla NC barba|barbilla

barco NC barco

barra NC barra

barra NC barra

barra NC barra

base NC base

bata NC bata

Bauw NC Bauw

bebe VLfin beber

bebe VLfin beber

bella ADJ bello

besa VLfin besar

besarla VLinf besarla

besarlo NC besarlo

besarlo VLinf besarlo

beso NC beso

beso NC beso

besos NC beso

biblioteca NC biblioteca

Bicka NP Bicka

Bieke NP Bieke

Page 328: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 315

Bieke NP Bieke

Bieke NP Bieke

bien ADV bien

bien ADV bien

billetes NC billete

billetes NC billete

billetes NC billete

blanca ADJ blanco

blanco ADJ blanco

bloque NC bloque

BMV NP BMV

Bob NP Bob

boca NC boca

boca NC boca

boca NC boca

boca NC boca

boca NC boca

boli NC boli

bollo NC bollo

bolsillo NC bolsillo|bolso

bolsita NC bolsa

bomba NC bomba

bomberos NC bombero

Boquea VLfin Boquea

boquiabierta NC boquiabierta

borra VLfin borrar

borrosa ADJ borrosa

bosque NC bosque

botella NC botella

botón NC botón

botón NC botón

brazo NC brazo

brazo NC brazo

brazo NC brazo

brazo NC brazo

brazo NC brazo

brazo NC brazo

brazos NC brazo

Brigitte NP Brigitte

busca VLfin buscar

busca VLfin buscar

busca VLfin buscar

busca VLfin buscar

Page 329: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 316

buscarlo VLinf buscar

cabeza NC cabeza

cabeza NC cabeza

cabeza NC cabeza

cabeza NC cabeza

cabeza NC cabeza

cabeza NC cabeza

cabeza NC cabeza

cabeza NC cabeza

cabizbajos ADJ cabizbajos

Cada QU cada

cadáver NC cadáver

cadáver NC cadáver

cadáver NC cadáver

cadáver NC cadáver

cadáver NC cadáver

cae VLfin caer

cae VLfin caer

cae VLfin caer

Cae NP Cae

café NC café

café NC café

cafetería NC cafetería

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

caja NC caja

calcinado VLadj calcinar

calle NC calle

calle NC calle

calvo VLfin calvar

calvo VLfin calvar

calvo VLfin calvar

calvo VLfin calvar

cama NC cama

cama NC cama

Page 330: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 317

cámara NC cámara

cámara NC cámara

cámara NC cámara

cámara NC cámara

cámaras NC cámara

cámaras NC cámara

cambiar VLinf cambiar

camilla NC cama

Camina VLfin caminar

caminan VLfin caminar

camisa NC camisa

camisa NC camisa

Camp NP Camp

Camp NP Camp

Camp NP Camp

Camp NP Camp

Camp NP Camp

Camp NP Camp

Camp NP Camp

Camp NP Camp

campo NC campo

campo NC campo

cano ADJ cano

cano ADJ cano

capilla NC capa|capilla

cara NC cara

cara NC cara

cara NC cara

cara NC cara

cara ADJ caro

carcelaria ADJ carcelario

carga NC carga

carpeta NC carpeta

cartas NC carta

cartón NC cartón

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

Page 331: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 318

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa NC casa

casa VLfin casar

casete NC casete

casi ADV casi

ceño NC ceño

ceño NC ceño

ceño NC ceño

ceño NC ceño

centrarse VLinf centrar

centro NC centro

cerca ADV cerca

cerca ADV cerca

cerca ADV cerca

cerca ADV cerca

cerca ADV cerca

cercanos ADJ cercano

cerrada ADJ cerrado

cerrado ADJ cerrado

cerrados ADJ cerrado

champán NC champagne

champán NC champagne

chaqueta NC chaqueta

charco NC charco

chica NC chico

chica NC chico

chica ADJ chico

chicle NC chicle

chicle NC chicle

chicle NC chicle

chicle NC chicle

chicle NC chicle

cierra VLfin cerrar

cierra VLfin cerrar

Page 332: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 319

Cierra VLfin cerrar

cierra VLfin cerrar

cierran VLfin cerrar

cierre VLfin cerrar

cierre VLfin cerrar

cigarrillo NC cigarro

cigarrillo NC cigarro

cinco CARD cinco

cinta NC cinta

cintas NC cinta

cintas NC cinta

círculo NC círculo

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

coche NC coche

Coches NC coche

código NC código

coge VLfin coger

coge VLfin coger

coge VLfin coger

Page 333: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 320

coge VLfin coger

coge VLfin coger

coge VLfin coger

coge VLfin coger

Coge VLfin coger

coge VLfin coger

coge VLfin coger

Coge VLfin coger

Coge VLfin coger

coge VLfin coger

Coge VLfin coger

coge VLfin coger

coge VLfin coger

Coge VLfin coger

coge VLfin coger

coge VLfin coger

cogerlo VLinf coger

coja VLfin coger

colgadas VLadj colgar

colgando VLadj colgar

coloca VLfin colocar

color NC color

colores NC color

combinación NC combinación

come VLfin comer

comen VLfin comer

comisaria NC comisaria

comisaría NC comisaría

comisaría NC comisaría

comisaría NC comisaría

comisaría NC comisaría

como CSUBX como

como CSUBX como

como CSUBX como

cómo ADV cómo

cómo ADV cómo

compañero NC compañero

compañero NC compañero

compañero NC compañero

compañeros NC compañero

completamente ADV completamente

complexión NC complexión

complicidad NC complicidad

Page 334: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 321

comprobar VLinf comprobar

comprueba VLfin comprobar

Comprueba VLfin comprobar

compungido VLadj compungido

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

Con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

Page 335: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 322

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

Con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

Con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

Page 336: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 323

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

con PREP con

conduce VLfin conducir

conduce VLfin conducir

conducen VLfin conducir

conducen VLfin conducir

Conducen NP Conducen

conduciendo VLadj conducir

conductor NC conductor

confuso ADJ confuso

constantemente ADV constante

contacto NC contacto

contacto NC contacto

contestar VLinf contestar

contigua ADJ contigua

contra PREP contra

contra PREP contra

contra PREP contra

contra PREP contra

contra PREP contra

contrariada VLadj contrariada

conversación NC conversación

copa NC copa

copiloto NC copiloto

corra VLfin correr

corre VLfin correr

corre VLfin correr

Corre VLfin correr

corren VLfin correr

Corren VLfin correr

corren VLfin correr

corren VLfin correr

corren VLfin correr

Corren NP Corren

corta VLfin cortar

corto ADJ corto

corto ADJ corto

crimen NC crimen

crimen NC crimen

Page 337: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 324

cristal NC cristal

cruza VLfin cruzar

cruza VLfin cruzar

cuadro NC cuadro

cuadro NC cuadro

cuando CSUBX cuando

cuando CSUBX cuando

Cuando CSUBX cuando

Cuando CSUBX cuando

cuando CSUBX cuando

Cuando CSUBX cuando

cuarenta CARD cuarenta

cuatro CARD cuatro

cubiertos VLadj cubrir

cubren VLfin cubrir

cubriéndose VLadj cubriéndose

cubriselo VLfin cubriselo

cuelga VLfin colgar

cuello NC cuello

cuello NC cuello

cuello NC cuello

cuello NC cuello

cuenta NC cuenta

cuenta NC cuenta

cuenta NC cuenta

cuerpo NC cuerpo

cuerpo NC cuerpo

cuerpo NC cuerpo

cuerpo NC cuerpo

cuerpo NC cuerpo

cuerpo NC cuerpo

cuerpo NC cuerpo

cuerpo NC cuerpo

cuidada VLadj cuidada

Cuypers NP Cuypers

Cuypers NP Cuypers

Cuypers NP Cuypers

da VLfin dar

da VLfin dar

da VLfin dar

da VLfin dar

da VLfin dar

Da VLfin dar

Page 338: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 325

da VLfin dar

da VLfin dar

Da VLfin dar

da VLfin dar

da VLfin dar

da VLfin dar

da VLfin dar

da VLfin dar

Da NP Da

dándole VLadj dar

darle VCLIinf darle

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

De PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

Page 339: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 326

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de CSUBI de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

De PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

De NC De

de PREP de

De NC De

De NC De

De NC De

De NC De

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

Page 340: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 327

de PREP de

de PREP de

De VLfin De

De VLfin De

De VLfin De

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de CSUBI de

de PREP de

de PREP de

De PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

Page 341: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 328

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de CSUBI de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

Page 342: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 329

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

de PREP de

De VLadj De

de PREP de

de PREP de

debajo ADV debajo

debajo ADV debajo

débil ADJ débil

Decleir NC Decleir

Deja NC Deja

Deja NC Deja

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

Page 343: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 330

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

deja VLfin dejar

dejando VLger dejar

dejándolo VLadj dejar

dejar VLinf dejar

dejar VLinf dejar

dejar VLinf dejar

dejar VLinf dejar

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

DEL NP DEL

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

Page 344: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 331

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

del PDEL del

delante ADV delante

delante ADV delante

delgada ADJ delgado

delincuentes NC delincuente

demasiado ADV demasiado

Dentro NP Dentro

dentro ADV dentro

dentro ADV dentro

dentro ADV dentro

Dentro ADV dentro

derecho ADJ derecho

derrama VLfin derramar

derrama VLfin derramar

desaprobación NC desaprobación

descomposición NC descomposición

descorchan VLfin descorchan

descubre VLfin descubrir

descubre VLfin descubrir

Page 345: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 332

descubren VLfin descubrir

descubrir VLinf descubrir

Desde VLfin Desde

desde PREP desde

desde PREP desde

desde PREP desde

desde PREP desde

desenfundadas VLadj desenfundadas

desliza VLfin deslizar

desordenado ADJ desordenado

despacho NC despacho

despacho NC despacho

despacho NC despacho

despacho NC despacho

despacho NC despacho

despacho NC despacho

despierta ADJ despierto

desploma VLfin desplomar

desploma VLfin desplomar

desplomado VLadj desplomar

después ADV después

Desvía NC Desvía

desvía VLfin desviar

desvía VLfin desviar

desvía VLfin desviar

detenido VLadj detener

detenido VLadj detener

detenido VLadj detener

detiene VLfin detener

detiene VLfin detener

detone VLfin detone

detrás ADV detrás

detrás ADV detrás

detrás ADV detrás

día NC día

día NC día

día NC día

dianas NC diana

días NC día

dibuja VLfin dibujar

dibujo NC dibujo

dibujo NC dibujo

dibujo NC dibujo

dibujos NC dibujo

diecinueve CARD diecinueve

Dieciséis CARD dieciséis

Page 346: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 333

direcciones NC dirección

direcciones NC dirección

dirige VLfin dirigir

disimulo NC disimulo

disimulo NC disimulo

dispara VLfin disparar

disparo NC disparo

disparo NC disparo

disparos NC disparo

dispersan VLfin dispersan

disponen VLfin disponer

Disponen VLfin disponer

dispositivo NC dispositivo

distraída VLadj distraída

distraído ADJ distraído

dolor NC dolor

donde ADV donde

donde ADV donde

donde ADV donde

donde ADV donde

donde ADV donde

donde ADV donde

donde ADV donde

doquier ADV doquier

dos CARD dos

dos CARD dos

Dos CARD dos

dos CARD dos

Dos CARD dos

ducha NC ducha

ducha NC ducha

duchando VLadj duchar

duras ADJ duro

e CC y

e CC y

echar VLinf echar

edad NC edad

edificio NC edificio

edificio NC edificio

edificio NC edificio

edificio NC edificio

efectos NC efecto

efectos NC efecto

el ART el

El ART el

El ART el

Page 347: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 334

El ART el

El ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

El ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

Page 348: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 335

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

El ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

El ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

Page 349: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 336

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

El ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

Page 350: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 337

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

El ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

El ART el

EL ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

Page 351: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 338

el ART el

El ART el

el ART el

El ART el

el ART el

El ART el

el ART el

El ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

el ART el

El ART el

Él PPX él

él PPX él

él PPX él

él PPX él

Él PPX él

él PPX él

él PPX él

él PPX él

él PPX él

él PPX él

él PPX él

él PPX él

él PPX él

elegantemente ADV elegante

eleva VLfin elevar

ella PPX él

Ella PPX él

ella PPX él

ella PPX él

ella PPX él

Ella PPX él

ella PPX él

Ella NP Ella

Ella NP Ella

ella PPX él

ella PPX él

ella PPX él

ellas PPX él

ellas PPX él

ellos PPX él

Page 352: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 339

empapada VLadj empapar

empapados VLadj empapados

empuja VLfin empujar

empuja VLfin empujar

empujando VLadj empujar

En PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

en PREP en

Page 353: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 340

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

En PREP en

Page 354: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 341

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

Page 355: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 342

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

En PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

En PREP en

en PREP en

en PREP en

en PREP en

enciende VLfin encender

enciende VLfin encender

Enciende VLfin encender

encienden VLfin encender

encima ADV encima

encima ADV encima

encuentra VLfin encontrar

encuentra VLfin encontrar

encuentra VLfin encontrar

encuentra VLfin encontrar

encuentra VLfin encontrar

encuentra VLfin encontrar

Page 356: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 343

Encuentran VLfin encontrar

Encuentran VLfin encontrar

Encuentran VLfin encontrar

encuentran VLfin encontrar

encuentran VLfin encontrar

Encuentran VLfin encontrar

encuentro NC encuentro

encuentro NC encuentro

enfermera NC enfermero

Enfocan VLfin enfocar

enfrente ADV enfrente

ensangrentado VLadj ensangrentar

ensangrentado VLadj ensangrentar

enseña VLfin enseñar

enseña VLfin enseñar

enseñan VLfin enseñar

enterrado VLadj enterrar

entierra VLfin enterrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

Entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entra VLfin entrar

entrada NC entrada

entrada NC entrada

entran VLfin entrar

entran VLfin entrar

entrar VLinf entrar

entrar VLinf entrar

Entre NC Entre

entre PREP entre

entrepierna VLfin entrepernar

entrepierna VLfin entrepernar

Entretanto ADV entretanto

entubado VLadj entubado

es VSfin ser

es VSfin ser

Es VSfin ser

Es VSfin ser

es VSfin ser

Page 357: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 344

Es VSfin ser

Es VSfin ser

es VSfin ser

es VSfin ser

Esa NC Esa

escaleras NC escalera

escaleras NC escalera

escaleras NC escalera

escaleras NC escalera

escapar VLinf escapar

escaparate NC escaparate

escena NC escena

escena NC escena

escena NC escena

escena NC escena

esconde VLfin esconder

esconder VLinf esconder

escondite NC escondite

escondite NC escondite

escopeta NC escopeta

escopeta NC escopeta

escopetas NC escopeta

escote NC escote

escritorio NC escritorio

escucha VLfin escuchar

escuchar VLinf escuchar

espalda NC espalda

espalda NC espalda

espalda NC espalda

espalda NC espalda

espaldas NC espalda

espaldas NC espalda

especiales ADJ especial

especiales ADJ especial

espera NC espera

espera NC espera

espera VLfin esperar

esperan VLfin esperar

espinos NC espinos

esquina NC esquina

esquina NC esquina

está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

Page 358: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 345

está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

Está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

Está VEfin estar

está VEfin estar

Está VEfin estar

está VEfin estar

Está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

está VEfin estar

Está VEfin estar

está VEfin estar

estación NC estación

estación NC estación

estación NC estación

estado NC estado

están VEfin estar

están VEfin estar

están VEfin estar

están VEfin estar

están VEfin estar

estar VEinf estar

estatua NC estatua

estatua NC estatua

expediente NC expediente

expresión NC expresión

exterior NC exterior

exterior NC exterior

exterior NC exterior

exterior NC exterior

exterior NC exterior

exterior NC exterior

fajo NC fajo

fajo NC fajo

Falla VLfin fallar

fija VLfin fijar

fija VLfin fijar

fija VLfin fijar

fija VLfin fijar

Finalmente ADV finalmente

Page 359: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 346

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

fiscal NC fiscal

foco NC foco

fondo NC fondo

fondo NC fondo

forcejean VLfin forcejean

forense ADJ forense

forma NC forma

forma NC forma

forma NC forma

foto NC foto

foto NC foto

foto NC foto

fotos NC foto

fotos NC foto

François NP François

francos NC franco

francotiradores NC francotirador

francotiradores NC francotirador

francotiradores NC francotirador

frasco NC frasco

frasco NC frasco

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Page 360: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 347

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

Freddie NP Freddie

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frente NC frente

frío ADJ frío

frota VLfin frota

frota VLfin frota

frunce VLfin frunce

Frunce NP Frunce

fruncido VLadj fruncido

fruncido VLadj fruncido

fruncido VLadj fruncido

fuego NC fuego

fuego NC fuego

fuera ADV fuera

fuerte ADJ fuerte

fuerte ADJ fuerte

Page 361: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 348

fuerte ADJ fuerte

funde VLfin fundar|fundir

furgoneta NC furgoneta

furgonetas NC furgonetas

gafas NC gafas

gafas NC gafas

gafas NC gafas

gafas NC gafas

gana VLfin ganar

gente NC gente

gesto NC gesto

gesto NC gesto

gesto NC gesto

gira VLfin girar

gira VLfin girar

Gira VLfin girar

golf NC golf

golf NC golf

Golpea NC Golpea

golpea VLfin golpear

golpea VLfin golpear

golpea VLfin golpear

golpean VLfin golpear

Golpean VLfin golpear

golpearle VLinf golpearle

golpes NC golpe

grabación NC grabación

grabaciones NC grabación

grabaciones NC grabación

Graban VLfin grabar

grande ADJ grande

grandes ADJ grande

grave ADJ grave

grave ADJ grave

grave ADJ grave

gris ADJ gris

gris ADJ gris

gris ADJ gris

gris ADJ gris

gris ADJ gris

gris ADJ gris

gris ADJ gris

gris ADJ gris

guarda NC guarda

guarda NC guarda

guarda VLfin guardar

Page 362: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 349

guardia NC guardia

Gyll NP Gyll

Gyll NP Gyll

ha VHfin haber

ha VHfin haber

habitación NC habitación

habitación NC habitación

habitación NC habitación

habitación NC habitación

habitación NC habitación

habitación NC habitación

habitación NC habitación

habitación NC habitación

hace VLfin hacer

hace VLfin hacer

Hace VLfin hacer

hace VLfin hacer

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

hacia PREP hacia

Haeck NP Haeck

Haeck NP Haeck

Haeck NP Haeck

Haeck NP Haeck

Haeck NP Haeck

Haeck NP Haeck

Haeck NP Haeck

hasta PREP hasta

hasta PREP hasta

hasta PREP hasta

hasta PREP hasta

Page 363: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 350

hasta PREP hasta

hasta PREP hasta

hasta PREP hasta

hasta PREP hasta

hay VHfin haber

Hay VHfin haber

Hay VHfin haber

hay VHfin haber

Hay VHfin haber

hay VHfin haber

hay VHfin haber

hay VHfin haber

Hay VHfin haber

hay VHfin haber

hay VHfin haber

Hay VHfin haber

hay VHfin haber

herida NC herida

herida NC herida

herida NC herida

herida NC herida

herida VLadj herir

herido VLadj herir

hermano NC hermano

hermética ADJ hermética

hierro NC hierro

hierro NC hierro

hija NC hijo

hija NC hijo

hijo NC hijo

hijo NC hijo

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

hombre NC hombre

Page 364: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 351

hombres NC hombre

hombres NC hombre

hombres NC hombre

hombres NC hombre

hondo ADJ hondo

horas NC hora

hospital NC hospital

hospital NC hospital

hospital NC hospital

hospital NC hospital

Hospital NP Hospital

hotel NC hotel

hotel NC hotel

hotel NC hotel

hotel NC hotel

huele VLfin oler

huele VLfin oler

huésped NC huésped

huído VLadj huído

humo NC humo

huye VLfin huir

ido VLadj ir

iluminada VLadj iluminar

iluminados VLadj iluminar

imagen NC imagen

imagen NC imagen

imagen NC imagen

Imágenes NC imagen

imágenes NC imagen

imágenes NC imagen

impasible ADJ impasible

incipiente ADJ incipiente

inclina VLfin inclinar

inconsciente ADJ inconsciente

inconsciente ADJ inconsciente

inconsciente ADJ inconsciente

incorpora VLfin incorporar

incorpora VLfin incorporar

incorpora VLfin incorporar

incorpora VLfin incorporar

inerte ADJ inerte

inferior ADJ inferior

informe NC informe

inmovilizan VLfin inmovilizan

inmuta VLfin inmuta

inquieto ADJ inquieto

Page 365: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 352

instantes NC instante

intensidad NC intensidad

Intenta NC Intenta

intenta VLfin intentar

intenta VLfin intentar

intenta VLfin intentar

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interior NC interior

interjección NC interjección

Interpretado VLadj interpretar

interpretado VLadj interpretar

interrogatorios NC interrogatorio

interrogatorios NC interrogatorio

intranquilo ADJ intranquilo

introduce VLfin introducir

inyección NC inyección

izquierda NC izquierda

Jan NP Jan

jardín NC jardín

jefe NC jefe

jefe NC jefe

jefe NC jefe

jefe NP Jefe

jefe NP Jefe

jefe NP Jefe

jeringa NC jeringa

jeringa NC jeringa

jeringuilla NC jeringuilla

jersey NC jersey

Joseff NP Joseff

Joseff NP Joseff

Joseff NP Joseff

Joseff NP Joseff

Joseff NP Joseff

Joseff NP Joseff

Joseff NP Joseff

joven NC joven

Page 366: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 353

juega VLfin jugar

juegan VLfin jugar

juegan VLfin jugar

junto ADJ junto

junto ADJ junto

junto ADJ junto

junto ADJ junto

junto ADJ junto

junto ADJ junto

junto ADJ junto

justo VLfin justar

justo VLfin justar

Kamp NP Kamp

Kamp NP Kamp

Kamp NP Kamp

Kamp NP Kamp

Kamp NP Kamp

Kamp NP Kamp

Koen NP Koen

Kummans NP Kummans

Kummans NP Kummans

Kummans NP Kummans

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la PPC él

Page 367: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 354

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

LA ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

Page 368: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 355

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

La ART el

la ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

Page 369: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 356

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

Page 370: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 357

la ART el

La NP La

La NP La

La NP La

La NP La

la ART el

la ART el

La NP La

La NP La

La ART el

La NP La

la ART el

La NP La

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

Page 371: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 358

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

Page 372: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 359

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

La ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la ART el

la PPC él

la ART el

la ART el

la PPC él

labios NC labio

labios NC labio

labios NC labio

labios NC labio

lado NC lado

lado NC lado

lado NC lado

lado NC lado

lado NC lado

lado NC lado

lado NC lado

lado NC lado

lados NC lado

lágrimas NC lágrima

Lanza NC lanza

lanza VLfin lanzar

lanza VLfin lanzar

largo ADJ largo

largo ADJ largo

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

Page 373: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 360

las ART el

las PPC él

las ART el

las ART el

las ART el

Las ART el

las ART el

las ART el

Las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

las ART el

láser NC láser

láser NC láser

láser NC láser

láser NC láser

láser NC láser

Le PE le

le PPC él

Le PE le

le PPC él

le PPC él

le PPC él

Le PE le

le PPC él

Le PE le

le PPC él

Le PE le

Le PE le

Le PE le

le PPC él

Le PE le

le PPC él

Page 374: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 361

le PPC él

le PPC él

le PPC él

Le PE le

le PPC él

le PPC él

le PPC él

le PPC él

le PPC él

Le PE le

le PPC él

Le PE le

Le PE le

Le PE le

Le PE le

le PPC él

le PPC él

Le PE le

Ledda NC Ledda

Ledda NC Ledda

Ledda NC Ledda

Ledda NC Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Page 375: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 362

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

Ledda NP Ledda

lee VLfin leer

lee VLfin leer

lee VLfin leer

Lemmens NP Lemmens

Lemmens NP Lemmens

lentamente ADV lento

lentamente ADV lento

lentamente ADV lento

lento ADJ lento

les PPC él

Les NC Les

Les NC Les

les PPC él

letra NC letra

letrero NC letrero

letrero NC letrero

levanta VLfin levantar

levanta VLfin levantar

levanta VLfin levantar

levanta VLfin levantar

levanta VLfin levantar

levanta VLfin levantar

levanta VLfin levantar

levanta VLfin levantar

leyendo VLadj leer

liberarse VCLIinf liberarse

ligera ADJ ligero

limpia VLfin limpiar

limpiacristales ADJ limpiacristales

limpiacristales NC limpiacristales

limpiando VLadj limpiar

Linda VLfin lindar

Linda NP Linda

linternas NC linternas

Lita NP Lita

Lita NP Lita

Lita NP Lita

llama VLfin llamar

llama VLfin llamar

llama VLfin llamar

Page 376: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 363

llamada NC llamada

llamada NC llamada

llega VLfin llegar

llega VLfin llegar

llega VLfin llegar

llega VLfin llegar

llega VLfin llegar

llega VLfin llegar

llegan VLfin llegar

llegan VLfin llegar

llegan VLfin llegar

Llegan VLfin llegar

Llegan NP Llegan

llegar VLinf llegar

lleno ADJ lleno

lleno ADJ lleno

lleno ADJ lleno

Lleva VLfin llevar

lleva VLfin llevar

lleva VLfin llevar

lleva VLfin llevar

lleva VLfin llevar

lleva VLfin llevar

Lleva VLfin llevar

llevan VLfin llevar

llorando VLadj llorar

lluvia NC lluvia

lluvia NC lluvia

lluvia NC lluvia

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

Lo ART el

Lo ART el

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

Page 377: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 364

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo ART el

lo PPC él

Lo NC Lo

Lo NC Lo

Lo NC Lo

Lo ART el

Lo ART el

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

lo PPC él

local ADJ local

Logra VLfin lograr

Los ART el

Los ART el

los ART el

los ART el

los PPC él

los ART el

los ART el

Los ART el

los ART el

los ART el

los ART el

los ART el

los ART el

los ART el

los PPC él

los PPC él

los ART el

los ART el

los ART el

los PPC él

los ART el

los ART el

los ART el

los ART el

los ART el

Page 378: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 365

los ART el

Los ART el

los ART el

los ART el

Los ART el

Los ART el

los ART el

los ART el

los PPC él

Los ART el

los ART el

los ART el

los ART el

Los ART el

los ART el

Los ART el

los ART el

los ART el

lubricante ADJ lubricante

luces NC luz

luces NC luz

luces NC luz

Luego CSUBF luego

Luego CSUBF luego

Luego CSUBF luego

lugar NC lugar

lugar NC lugar

lugar NC lugar

lujosa ADJ lujoso

lujoso ADJ lujoso

luz NC luz

luz NC luz

luz NC luz

madera NC madera

mala ADJ malo

maleta NC maleta

maletero NC maletero

maletero NC maletero

maletín NC maletín

maletín NC maletín

maletín NC maletín

mampara NC mampara

mañana NC mañana

mañana NC mañana

mando NC mando

maniatado VLadj maniatado

Page 379: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 366

mano NC mano

mano NC mano

mano NC mano

mano NC mano

mano NC mano

mano NC mano

mano NC mano

mano NC mano

mano NC mano

manos NC mano

manos NC mano

manos NC mano

manos NC mano

manos NC mano

manotazo NC manotazo

mansión NC mansión

mansión NC mansión

mansión NC mansión

mansión NC mansión

mansión NC mansión

manta NC manta

manta NC manta

manteniendo VLger mantener

marca NC marca

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marcha NC marcha

marchan VLfin marchar

marchan VLfin marchar

marchar VLinf marchar

marcharse VLinf marchar

marcharse VLinf marchar

marido NC marido

marrón ADJ marrón

Marsella NP Marsella

más ADV más

Más ADV más

más ADV más

más ADV más

Page 380: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 367

más ADV más

masaje NC masaje

Mastica NP Mastica

Matan NP Matan

mató VLfin matar

mayor ADJ grande

mayor ADJ grande

mayor ADJ grande

mayor ADJ grande

mayor ADJ grande

mecánicas ADJ mecánico

mechero NC mechero

mechero NC mechero

mediano ADJ mediano

mejillas NC mejilla

mejor ADJ bueno

mejor ADJ bueno

MEMORIA NP MEMORIA

mercedes NC merced

mercedes NC merced

mercedes NC merced

mesa NC mesa

mesa NC mesa

mesa NC mesa

mesa NC mesa

mesa NC mesa

mesa NC mesa

mesa NC mesa

mesillas NC mesillas

mete VLfin meter

mete VLfin meter

meterlo VLinf meter

metralleta NC metralleta

metralleta NC metralleta

micro NC micro

micrófono NC micrófono

miedo NC miedo

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

Page 381: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 368

mientras CSUBX mientras

Mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

Mientras CSUBX mientras

Mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

mientras CSUBX mientras

minuto NMEA minuto

minuto NMEA minuto

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

Mira VLfin mirar

Mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

Mira VLfin mirar

Mira NC Mira

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mira VLfin mirar

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

Page 382: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 369

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

mirada NC mirada

miran VLfin mirar

miran VLfin mirar

Miran VLfin mirar

miran VLfin mirar

miran VLfin mirar

miran VLfin mirar

miran VLfin mirar

miran VLfin mirar

mirando VLadj mirar

mirando VLadj mirar

mirando VLadj mirar

mirando VLadj mirar

mirándola VLadj mirándola

miras NC mira

misma ADJ mismo

mismo ADJ mismo

mismo ADJ mismo

moderna ADJ moderno

momento NC momento

momento NC momento

Monta VLfin montar

monta VLfin montar

montarla VLinf montarla

moto NC moto

móvil ADJ móvil

móvil NC móvil

movimientos NC movimiento

muerta ADJ muerto

muestra NC muestra

muestra VLfin mostrar

mujer NC mujer

mujer NC mujer

mujer NC mujer

mujer NC mujer

mujer NP mujer

mujer NP mujer

munición NC munición

muro NC muro

mutuamente ADV mutuamente

muy ADV muy

muy ADV muy

muy ADV muy

Page 383: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 370

nadando VLadj nadar

nadie NC nadie

nadie NC nadie

nariz NC nariz

nariz NC nariz

navaja NC navaja

negra ADJ negro

negro NC negro

negro ADJ negro

negro ADJ negro

negros ADJ negro

neón NC neón

neón NC neón

Ni CCNEG ni

niña NC niño

niña NC niño

niña NC niño

niña NC niño

niña NC niño

niña NC niño

ninguna QU ninguno

nivel NC nivel

nivel NC nivel

no NEG no

no NEG no

no NEG no

no NEG no

no NEG no

no NEG no

no NEG no

no NEG no

No NEG no

no NEG no

no NEG no

noche NC noche

noche NC noche

Noche NP Noche

nombres NC nombre

nombres NC nombre

nota NC nota

noticia VLfin noticiar

nube NC nube

nuca NC nuca

nuca NC nuca

nuca NC nuca

nuevo ADJ nuevo

Page 384: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 371

numérica ADJ numérico

número NC número

obligándola VLadj obligándola

observa VLfin observar

observa VLfin observar

observa VLfin observar

observa VLfin observar

observa VLfin observar

Observa NP Observa

observan VLfin observar

observan VLfin observar

Observan NP Observan

ojea NC ojea

ojo NC ojo

ojos NC ojo

ojos NC ojo

ojos NC ojo

ojos NC ojo

ojos NC ojo

ojos NC ojo

ojos NC ojo

ojos NC ojo

olvidado VLadj olvidar

oscuro ADJ oscuro

oscuro ADJ oscuro

oscuro ADJ oscuro

oscuro ADJ oscuro

oscuro ADJ oscuro

ostentosa ADJ ostentosa

otra QU otro

otra QU otro

otro QU otro

otro QU otro

otro QU otro

oxigenado VLadj oxigenado

Pablo NP Pablo

padre NC padre

padre NC padre

padre NC padre

padre NC padre

padre NC padre

paga VLfin pagar

paisaje NC paisaje

palabras NC palabra

palacio NC palacio

palanca NC palanca

Page 385: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 372

paloma NC paloma

palomas NC paloma

palpa VLfin palpar

pantalla NC pantalla

pantalla NC pantalla

pantalla NC pantalla

pantalla NC pantalla

pantalla NC pantalla

pantalla NC pantalla

pantalla NC pantalla

pañuelo NC pañuelo

Paolo NP Paolo

papel NC papel

par NC par

para CSUBI para

para CSUBI para

para CSUBI para

para CSUBI para

para PREP para

para CSUBI para

para PREP para

para CSUBI para

para CSUBI para

para CSUBI para

para PREP para

para CSUBI para

para PREP para

para PREP para

para CSUBI para

Para PREP para

para CSUBI para

para CSUBI para

para CSUBI para

para CSUBI para

para CSUBI para

para CSUBI para

parar VLinf parar

parece VLfin parecer

pared NC pared

pared NC pared

Parjs NP Parjs

párking NC párking

párking NC párking

parque NC parque

parte NC parte

pasa VLfin pasar

Page 386: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 373

pasa VLfin pasar

Pasa NP Pasa

pasan VLfin pasar

Pasan VLfin pasar

pasarela NC pasarela

pasarela NC pasarela

pasarela NC pasarela

pasillo NC pasillo|paso

pasillo NC pasillo|paso

pasillo NC pasillo|paso

pasillo NC pasillo|paso

paso NC paso

paso NC paso

paso NC paso

paso NC paso

pasos NC paso

pasos NC paso

pastilla NC pasta|pastilla

pastilla NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

pastillas NC pasta|pastilla

patada NC patada

patrulla NC patrulla

patrulla NC patrulla

pecho NC pecho

pega VLfin pegar

pega VLfin pegar

pegada VLadj pegar

pegado VLadj pegar

película NC película

pelo NC pelo

pelo NC pelo

pelo NC pelo

pelo NC pelo

pelo NC pelo

pelo NC pelo

penas VLfin penar

percata VLfin percata

percata VLfin percata

percata VLfin percata

Page 387: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 374

perdida VLadj perder

perdida VLadj perder

perdida VLadj perder

perfecto ADJ perfecto

periódico ADJ periódico

periódico ADJ periódico

periódico ADJ periódico

perlada NC perlada

permanente ADJ permanente

pero CCAD pero

pero CCAD pero

pero CCAD pero

pero NC pero

pero CCAD pero

pero NC pero

pero NC pero

pero CCAD pero

perro NC perro

perro NC perro

personales ADJ personal

personales ADJ personal

pesar VLinf pesar

pesar VLinf pesar

pescado NC pescado

pide VLfin pedir

pie NC pie

pie NC pie

pierde VLfin perder

Pinchan VLfin pinchar

Pinchan VLfin pinchar

pinta VLfin pintar

pinzas NC pinza

pisa VLfin pisar

piscina NC piscina

piscina NC piscina

piso NC piso

piso NC piso

piso NC piso

pisos NC piso

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

Page 388: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 375

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistola NC pistola

pistolas NC pistola

Pita NC pita

Pita NC pita

Pita NC pita

pizarra NC pizarra

planta NC planta

plataforma NC plataforma

plataforma NC plataforma

plataforma NC plataforma

plataforma NC plataforma

plato NC plato

platos NC plato

poco QU pocos

pocos QU pocos

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policía NC policía

policial ADJ policial

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

Page 389: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 376

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

policías NC policía

polvo NC polvo

pone VLfin poner

pone VLfin poner

pone VLfin poner

pone VLfin poner

pone VLfin poner

pone VLfin poner

pone VLfin poner

poner VLinf poner

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

por PREP por

Page 390: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 377

por PREP por

por PREP por

portón NC portón

posición NC posición

posición NC posición

posiciona VLfin posicionar

posiciones NC posición

practican VLfin practicar

prados NC prado

prepara VLfin preparar

preparadas VLadj preparar

preservativo ADJ preservativo

presta VLfin prestar

primero NC primero

prostituta NC prostituta

prostituta NC prostituta

prostituta NC prostituta

prostituta NC prostituta

proteger VLinf proteger

Provoca VLfin provocar

psiquiátrico NC psiquiátrico

puente NC puente

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puerta NC puerta

puertas NC puerta

pulsa VLfin pulsar

pulsa VLfin pulsar

pulsan VLfin pulsan

pulsera NC pulsera

puntería NC puntería

punto NC punto

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

Page 391: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 378

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

que CQUE que

qué INT qué

queda VLfin quedar

queda VLfin quedar

queda VLfin quedar

queda VLfin quedar

queda VLfin quedar

queda VLfin quedar

queda VLfin quedar

queda VLfin quedar

quemar VLinf quemar

quita VLfin quitar

quita VLfin quitar

quita VLfin quitar

rabia NC rabia

rápida ADJ rápido

rastrean VLfin rastrean

Page 392: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 379

Rastrean VLfin Rastrean

rasurado VLadj rasurado

rato NC rato

raza NC raza

recepción NC recepción

recepcionista NC recepcionista

rechaza VLfin rechazar

Recoge VLfin recoger

Recoge VLfin recoger

recoge VLfin recoger

recoge VLfin recoger

recoger VLinf recoger

recorren VLfin recorrer

recuerda VLfin recordar

recuerda ADJ recuerdo

Recuerda NC Recuerda

recuerdos NC recuerdo

recuerdos NC recuerdo

reducen VLfin reducir

refleja VLfin reflejar

reflejo VLfin reflejar

refresco NC refresco

regresa VLfin regresar

rehúye NC rehúye

rejas NC reja

reloj NC reloj

reloj NC reloj

remata VLfin rematar

reojo NC reojo

reojo NC reojo

resguardarse VLinf resguardarse

residentes NC residente

resopla VLfin resopla

resopla VLfin resopla

respira VLfin respirar

respira VLfin respirar

responde VLfin responder

restaurante NC restaurante

retención NC retención

retira VLfin retirar

reúne VLfin reunir

reúnen VLfin reunir

reunidos VLadj reunir

reverso NC reverso

revuelve VLfin revuelve

revuelve VLfin revuelve

Page 393: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 380

rico ADJ rico

ríen VLfin reír

río NC río

Rita NP Rita

rodeado VLadj rodear

rodean VLfin rodear

rojo ADJ rojo

Rompen VLfin romper

Ronda VLfin rondar

ropa NC ropa

rostro NC rostro

rostro NC rostro

rubia ADJ rubio

rubia ADJ rubio

rubia ADJ rubio

rubio ADJ rubio

rueda VLfin rodar

rueda VLfin rodar

rueda NC rueda

rueda NC rueda

ruedas NC rueda

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

saca VLfin sacar

Saca NP Saca

sala NC sala

sala NC sala

sala NC sala

sale VLfin salar

sale VLfin salar

sale VLfin salar

Sale VLfin salar

sale VLfin salar

sale VLfin salar

sale VLfin salar

Sale NP Sale

Page 394: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 381

sale VLfin salar

Sale NP Sale

sale VLfin salar

sale VLfin salar

sale VLfin salar

sale VLfin salar

sale VLfin salar

Salen NP Salen

salen VLfin salar|salir

salen VLfin salar|salir

salen VLfin salar|salir

saliva NC saliva

salta VLfin saltar

salta VLfin saltar

saltan VLfin saltar

salvo ADJ salvo

sangrar VLinf sangrar

sangre NC sangre

santa ADJ santo

santigua ADJ santigua

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Page 395: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 382

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Page 396: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 383

se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Page 397: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 384

se SE se

se SE se

Se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

Se SE se

se SE se

se SE se

se SE se

seda NC seda

seductora NC seductora

segundo NMEA segundo

segundo ORD segundo

segundos NMEA segundo

segundos NMEA segundo

segundos NMEA segundo

segundos NMEA segundo

Page 398: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 385

seguridad NC seguridad

seguridad NC seguridad

Seis CARD seis

semáforo NC semáforo

semáforo NC semáforo

semblante VLadj semblante

semblante VLadj semblante

seña NC seña

Señala NC Señala

Señala NC Señala

Seneff NP Seneff

Seneff NP Seneff

señor NC señor

sensor NC sensor

sensor NC sensor

sensual ADJ sensual

sensual ADJ sensual

sentada VLadj sentar

sentado ADJ sentado

sentado ADJ sentado

sentado ADJ sentado

sentados VLadj sentar

sentados VLadj sentar

separan VLfin separar

seriedad NC seriedad

serio VLfin seriar

serio ADJ serio

serio ADJ serio

Serios ADJ serio

sí PPX él

sien NC sien

sien NC sien

sienta VLfin sentar|sentir

sienta VLfin sentar|sentir

sienta VLfin sentar|sentir

Sientan NP Sientan

sigue VLfin seguir

sigue VLfin seguir

sigue VLfin seguir

sigue VLfin seguir

sigue VLfin seguir

sigue VLfin seguir

sigue VLfin seguir

Siguen NP Siguen

siguen VLfin seguir

siguiente ADJ siguiente

Page 399: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 386

siguiente ADJ siguiente

silenciador NC silenciador

silla NC silla

silla NC silla

silla NC silla

sillones NC sillón

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sin PREP sin

sirve VLfin servir

sirvienta NC sirviente

situado VLadj situar

Smet NP Smet

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

Sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

Sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobre PREP sobre

sobreimpreso VLfin sobreimpreso

sobres NC sobre

sobres NC sobre

sofá NC sofá

sol NC sol

solemnemente ADV solemnemente

solo ADJ solo

Page 400: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 387

solo ADV solo

sonríe VLfin sonreír

sonríe VLfin sonreír

sonríe VLfin sonreír

Sonríe VLfin sonreír

sonríen VLfin sonríen

sostiene VLfin sostener

sostiene VLfin sostener

sostiene VLfin sostener

sótano NC sótano

sótano NC sótano

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

Su PPO suyo

Su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

Page 401: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 388

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

su PPO suyo

suaves ADJ suave

Sube VLfin subir

sube VLfin subir

sube VLfin subir

Sube VLfin subir

suben VLfin subir

subir VLinf subir

subir VLinf subir

suceden VLfin suceder

suceden VLfin suceder

suceden VLfin suceder

sucio ADJ sucio

sucio ADJ sucio

suda VLfin sudar

suda VLfin sudar

sudado VLadj sudar

sudando VLadj sudar

sudor NC sudor

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelo NC suelo

suelta VLfin soltar

suena VLfin sonar

sus PPO suyo

sus PPO suyo

sus PPO suyo

sus PPO suyo

sus PPO suyo

sus PPO suyo

Page 402: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 389

sus PPO suyo

sus PPO suyo

sus PPO suyo

T. ADJ T.

talones NC talón

también ADV también

tanto ADV tanto

tapa VLfin tapar

tapada VLadj tapar

tapan VLfin tapar

tapándose VLadj tapar

taquilla NC taquilla

tarde ADV tarde

taxi NC taxi

tejado NC tejado

tejado NC tejado

tejado NC tejado

tele NC tele

teléfono NC teléfono

teléfono NC teléfono

teléfono NC teléfono

teletexto NC teletexto

temblando VLadj temblar

temblando VLadj temblar

tener VLinf tener

tensa VLfin tensar

terraza NC terraza

terraza NC terraza

tiemblan VLfin tiemblan

tiempo NC tiempo

tienda NC tienda

tiende VLfin tender

tiende VLfin tender

Tiene VLfin tener

tiene VLfin tener

tiene VLfin tener

tiene VLfin tener

tira VLfin tirar

tira VLfin tirar

tirado VLadj tirar

tirar VLinf tirar

tiro NC tiro

título NC título

toca VLfin tocar

toda QU todo

todas QU todo

Page 403: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 390

todo QU todo

todos QU todo

todoterrenos ADJ todoterrenos

toma VLfin tomar

toma VLfin tomar

toma VLfin tomar

toma VLfin tomar

Toman NP Toman

toman VLfin tomar

tomando VLger tomar

tornándose VLadj tornar

tornillo NC tornillo|torno

tornillo NC tornillo|torno

total ADJ total

trabajando VLadj trabajar

trabajar VLinf trabajar

trae VLfin traer

trae VLfin traer

trago VLfin tragar

traje NC traje

traje NC traje

traje NC traje

trampilla NC trampilla

trampilla NC trampilla

tranquilidad NC tranquilidad

tranquilidad NC tranquilidad

transportan VLfin transportar

tras PREP tras

tras PREP tras

trasera ADJ trasero

trasladan VLfin trasladar

trastero NC trastero

través NC través

través NC través

través NC través

través NC través

Traza VLfin trazar

treinta CARD treinta

tren NC tren

tren NC tren

tren NC tren

tren NC tren

tres CARD tres

tropieza VLfin tropezar

Un ART un

un ART un

Page 404: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 391

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

Un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

Un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

Un ART un

Un ART un

un ART un

Un ART un

Un ART un

un ART un

un ART un

Un ART un

un ART un

un ART un

Page 405: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 392

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

un ART un

Un ART un

un ART un

un ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

Page 406: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 393

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

Una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

Una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

una ART un

Page 407: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 394

unas ART un

unas ART un

unas ART un

unas ART un

unas ART un

Une NP Une

unidad NC unidad

unidades NC unidad

unidades NC unidad

uno CARD uno

Uno CARD uno

unos ART un

unos ART un

unos ART un

unos ART un

unos ART un

unos ART un

unos ART un

Unos NC Unos

Ursula NC Ursula

va VLfin ir

va VLfin ir

va VLfin ir

va VLfin ir

va VLfin ir

va VLfin ir

va VLfin ir

vacilante VLfin vacilante

vacío ADJ vacío

vagón NC vagón

vallas NC valla

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Van NP Van

Page 408: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 395

Van NP Van

Van VLfin ir

van VLfin ir

Varios QU varios

Varón NP Varón

Varón NP Varón

Varón NP Varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

varón NC varón

vaso NC vaso

ve VLfin ver

ve VLfin ver

ve VLfin ver

vehículo NC vehículo

vela NC vela

velocidad NC velocidad

ventana NC ventana

ventana NC ventana

ventana NC ventana

ventana NC ventana

ventana NC ventana

ventana NC ventana

ventana NC ventana

ventanas NC ventana

ventanilla NC ventana

ver VLinf ver

ver VLinf ver

verde ADJ verde

verde NC verde

verde NC verde

verde NC verde

verde NC verde

Page 409: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 396

verde ADJ verde

verdes ADJ verde

verlo VLinf ver

verlo VLinf ver

vestirse VLinf vestir

vez NC vez

vías NC vía

vías NC vía

Vicka NP Vicka

Vickey NP Vickey

vida NC vida

vida NC vida

vida NC vida

videos NC video

vidrieras NC vidrieras

viendo VLadj ver

Vigas NC viga

vigila VLfin vigilar

vigila VLfin vigilar

vigilan VLfin vigilar

vigilan VLfin vigilar

vigilancia NC vigilancia

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Page 410: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 397

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke VLfin Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

Vincke NP Vincke

virgen NC virgen

virgen NC virgen

visita VLfin visitar

vista NC vista

viste VLfin ver|vestir

vuelta NC vuelta

vuelta NC vuelta

vuelve VLfin volver

vuelve VLfin volver

vuelve VLfin volver

vuelve VLfin volver

vuelve VLfin volver

vuelve VLfin volver

Page 411: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 398

Werner VLadj Werner

Whisky NP Whisky

wolkswagen NC wolkswagen

wolkswagen NC wolkswagen

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

Page 412: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 399

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

Page 413: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 400

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

Page 414: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 401

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

Page 415: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 402

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

y CC y

ya ADV ya

ya ADV ya

ya ADV ya

yace VLfin yacer

yace VLfin yacer

yace VLfin yacer

zancadas VLadj zancadas

zona NC zona

zona NC zona

Zoo NP Zoo

Page 416: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 403

7.3 Anexo 3: La clasificación semántica de los verbos

7.3.1 La versión neerlandesa

(Verbo +)

indicación

espacial o

temporal

1. We zijn nu terug buiten.

2. We zijn nu in de bar van het hotel.

3. We zijn nu in de zoo bij de apen.

4. We zijn in de schietstand

5. We zijn nu buiten:

6. We zijn nu terug bij de building.

7. We zijn opnieuw in het rusthuis.

8. We zijn nu terug in de kelder van het krot.

9. We zijn terug in de verhoorkamer.

10. Overal zijn zwaar bewapende rijkswachters in gevechtskledij die positie innemen.

11. We zijn nu buiten.

12. We zitten nu buiten.

13. Twee oudere heren zitten aan een tafeltje op een dakterras van een restaurant in de

haven.

14. We zitten in de trein.

15. We zitten nu een beetje verder in de tijd: …

16. Majoor De Keyzer en de procureur zitten in de controlekamer.

17. Het is nu avond.

18. De camera is binnen.

19. Het is dag.

20. Het is donker.

21. Het is ochtend.

22. De politie is ter plaatse.

23. Het is nu donker: …

24. Buiten is het ondertussen donker.

25. Op de binnenkoer is er heel veel machtsvertoon.

26. Het is dag.

27. Hij zit in het havengebied.

28. Hij zit in een vervallen kelderruimte.

29. Ledda zit in de verhoorkamer bij de rijkswacht.

30. Hij staat nu buiten.

31. En de camera verlaat het dakterras.

32. Angelo bevindt zich tussen hen in en schiet beurtelings naar de twee rijkswachters.

(Verbo +) juicio

de valor

1. Hij verlaat in volle vaart de garage en de twee agenten staan voor schut en kijken

hem na.

2. De aandacht en de kracht van Ledda lijken langzaam weg te glijden, …

3. Het lijkt niet te lukken.

(Verbo +) estado

físico o mental

1. Angelo komt bij zijn wagen, hij ruikt onraad.

2. De aandacht en de kracht van Ledda lijken langzaam weg te glijden.

3. Hij kijkt verschrikt op.

4. Drie heren kijken verschrikt op: …

5. Angelo begint diep te ademen en met momenten kleurt het beeld grijs en groen en er

zitten flashen in en Angelo kijkt met een verwarde blik.

6. Angelo schrikt verward wakker en weert in paniek de jonge, blonde vrouw af die

naakt naast hem ligt.

7. Ledda staat nog altijd helemaal verward in de lift.

8. Ledda is helemaal verward.

9. Met gesloten ogen is hij in gedachten verzonken.

10. We kunnen nu binnen kijken: een tienermeisje tekent helemaal in gedachten

verzonken aan de salontafel en achter haar zitten twee mannen.

11. Gilles is even afgeleid door de gierende banden...

12. Vincke heeft een brede grijns op z'n gelaat en doet geamuseerd teken aan Verstuyft

dat hij mag vertrekken.

13. Hij is met verstomming geslagen.

14. Hij is heel gespannen en transpireert.

Page 417: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 404

15. Hij wisselt een blik met Verstuyft en fronst de wenkbrauwen.

16. Met neergeslagen ogen bedekt ze nu haar tekening met haar doosje potloden.

17. Vincke kookt van woede en slaat ontgoocheld op de muurtelefoon.

18. Verschrikte duiven vliegen weg van Vincke en Verstuyft.

19. Bob Van Camp kijkt verveeld op van zijn bureauwerk en stapt op de voordeur af.

20. Hij kijkt een beetje verwonderd naar buiten en luistert duidelijk niet naar wat de

taxichauffeur allemaal uitkraamt.

21. De ander is heel bedeesd en haalt nu geld uit zijn broekzak.

22. Het kleine meisje is helemaal in zichzelf gekeerd en wordt omhelst [sic] door de

vrouw.

23. De angst is in haar ogen te lezen.

24. Hij is met verstomming geslagen.

25. Gilles is helemaal in paniek.

26. Z'n gezicht is verkrampt van de pijn.

27. Ledda is de kluts kwijt.

28. Baron De Haeck is in paniek:

29. Hij is tevreden.

30. Hij is duidelijk met z'n gedachten ergens anders.

31. Er is verwarring op de binnenkoer.

32. Hij is gelukkig.

33. De verslagenheid is af te lezen van z'n gezicht.

34. Beide mannen staan recht van de tafel en het meisje... heeft angst.

35. Ledda heeft een genadeloze blik in zijn ogen.

36. Hij heeft er blijkbaar genoeg van.

37. Vincke heeft een brede grijns op z'n gelaat en doet geamuseerd teken aan Verstuyft

dat hij mag vertrekken.

38. Het beeld wordt nu weer normaal: we zien Gilles gekneveld in de auto zitten achter

het stuur: een prop in zijn mond en hij komt langzaam maar zeker bij.

39. Plots trekt een oud, vervallen huis zijn aandacht.

40. De televisie trekt plots zijn aandacht: Hij stormt naar de badkamer en sleurt haar uit

de douche.

41. De bourgeois maakt zich boos aan de telefoon en opnieuw ontmoeten de

contactpersoon en Angelo mekaar in de zoo.

42. De blik van Ledda verandert: helderheid maakt plaats voor een soort verdwazing.

43. Hij vraagt zich af waarom Vincke niet volgt, maar die heeft ondertussen zijn

revolver op de grond moeten leggen.

44. Ledda schrikt.

45. Een duif vliegt op en Verstuyft schrikt even.

46. Plots schrikt hij op alsof hij iets meent te horen.

47. Vincke veert recht in zijn bed en bekomt van zijn nachtmerrie.

48. Angelo stapt op en de contactpersoon voelt zich duidelijk betrapt.

49. Hij geniet duidelijk.

50. Freddy Verstuyft kijkt rond en hoopt iets te vinden.

51. Vincke kookt van woede en slaat ontgoocheld op de muurtelefoon.

52. Een kleine glimlach op zijn gezicht verraadt het gevoel van triomf.

53. De blik van Vincke verstart.

54. Even vertroebelt zijn gezicht, maar dan haalt hij een papier uit z'n attachécase.

55. Angelo's aandacht wordt getrokken en hij grijpt naar z'n revolver.

(Verbo +)

indicaciones

efectivas, de la

apariencia, de la

escenas, de

técnica de

cámara

1. Achter hem zien we een mes liggen op een tafeltje.

2. We zien nu ergens anders een gsm op een eiken tafel liggen.

3. De vrouw ligt levenloos op de grond, de pillen liggen naast haar op het beton.

4. Hij gaat een paar passen verder en daar ziet hij... een wit pilletje liggen.

5. Ze heeft een deken over haar schouders hangen.

6. Alle foto's hangen nu samen op een bord.

7. De spanning is te snijden.

8. En de jongere man blijkt een agent in burger te zijn.

9. Verheyen sprint terug naar de voordeur, maar die is gesloten.

10. Angelo Ledda wordt door drie zwaar bewapende rijkswachters weggebracht in een

rolstoel: …

11. Overal zijn zwaar bewapende rijkswachters in gevechtskledij die positie innemen.

Page 418: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 405

12. Rijkswachters met gevechtsschilden stellen zich op in een gesloten formatie.

13. Met gesloten ogen is hij in gedachten verzonken.

14. Een gehurkt individu zit verborgen tussen de geparkeerde wagens en duwt op een

afstandsbediening.

15. Gilles staat recht en loopt met getrokken revolver tussen de geparkeerde wagens.

16. Paolo St Ursula staat erop geschreven.

17. Rond de zwarte BMW is alles nu hermetisch afgesloten.

18. Deze man komt heel macho over en is slordig gekleed.

19. De deur is natuurlijk geblokkeerd.

20. Een nieuwe ondervraging met een opgelapte Ledda: gekamde haren, schone kleren

en een infuus.

21. Deze man komt heel macho over en is slordig gekleed.

22. Het beeld wordt nu weer normaal: we zien Gilles gekneveld in de auto zitten achter

het stuur: …

23. Plots bemerkt Verheyen een opengebroken kelderraam.

24. Een nieuwe ondervraging met een opgelapte Ledda: gekamde haren, schone kleren

en een infuus.

25. Foto's van het hoofd van de contactpersoon met een pakje opgerolde bankbiljetten

in z'n mond.

26. Erik en Freddy worden bij het uitgebrande wrak geroepen.

27. Ze draagt een rode, zijden negligé met diep uitgesneden decolleté.

28. Ze opent de enveloppe maar in plaats van het geld zit er verfrommeld papier in.

29. Groen-zwart wazige verkleurde beelden van een slagboom die toe gaat voor een

ophaalbrug.

30. Vlak tegen de gevel van het vervallen pitahuis stopt de wagen van Vincke en

Verstuyft.

31. Buiten op de gaande rij, zit een grijze man in een stoel.

32. Gilles is even afgeleid door de gierende banden...

33. Vincke en Verstuyft komen met gierende banden aangereden.

34. Verstuyft vindt het ontbrekende veertje uit de revolver en bekijkt het in het licht

van zijn zaklantaarn.

35. Hij kijkt nu op zijn arm, want er staan ook nog andere dingen op: …

36. Op de afstandsbediening staan nu nog zeventien seconden.

37. Angelo begint diep te ademen en met momenten kleurt het beeld grijs en groen en er

zitten flashen in en Angelo kijkt met een verwarde blik.

38. Vincke en Verstuyft dragen allebei een kogelvrije vest.

39. Hij ziet op het elektronisch oog een kauwgom kleven.

40. De lichten weerspiegelen in de voorruit.

41. Het is mistig.

42. De camera zoemt in op een hoekhuis, beneden is er een café en er brandt licht op de

eerste verdieping.

43. Erik Vincke is een undercoveragent.

44. Ondertussen is de kluis open.

45. Het is de contactpersoon uit de bar van het hotel die hem belt.

46. Het is Erik Vincke die eronder staat.

47. Daaronder staat op: Brigitte Cuypers: het is de jonge vrouw.

48. Freddy Verstuyft heeft zijn veiligheidsbril opgezet en richt zijn wapen; elke kogel is

perfect in de roos.

49. Erik Vincke herkent meteen... Bieke: haar gezicht is bebloed. (+ estado físico)

50. Erik Vincke is nu close in beeld en kijkt onderzoekend rond.

51. Het is de contactpersoon.

52. Alles is stil en donker.

53. De mouw van zijn kostuumvest is doorweekt van het bloed.

54. Het beeld is weer normaal: …

55. Z'n wit hemd is helemaal doorweekt en rood van het bloed.

56. De spanning is te snijden.

57. De ruimte is vol grijzige mist.

58. … de attachécase staat open en is leeg, de kaars en ook de fles jenever.

59. Het is een slagpin.

60. De witte doktersjas is helemaal vol bloed.

Page 419: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 406

61. De oudere man heeft het meisje voor zich.

62. Heeft een zonnebril op en een attachécase bij.

63. Hij heeft een zonnebril op en een wit hemd met openstaande kraag.

64. Hij heeft ook nog een beige overjas bij en laat die tussen de auto's vallen.

65. Ledda heeft het automatisch geweer van Lemmens en duwt hem hiermee voor zich

uit de trap op.

66. Hij draagt een witte doktersjas en heeft een dokterstas bij zich.

67. De camera gaat dichter naar het verlichte venster.

68. Langzaam gaat het beeld op zwart.

69. Hij gooit twee grote enveloppen op tafel en ondertussen gaat... de vreemde man zijn

gsm.

70. In de keuken gaat het licht aan en een pubermeisje met paardenstaart komt zachtjes

dichterbij.

71. Angelo zit weer in z'n wagen en het alarm van z'n polshorloge gaat af.

72. Groen-zwart wazige verkleurde beelden van een slagboom die toe gaat voor een

ophaalbrug.

73. Langzaam gaat het beeld op zwart.

74. Ledda blijft apathisch liggen, sluit de ogen en het beeld gaat op zwart.

75. Het beeld gaat op zwart.

76. Daarachter zit een kluis.

77. Hij opent een van de kleine lockers, haalt er een enveloppe uit en daarin zit een pak

briefjes van 10.000.

78. Ze opent de enveloppe maar in plaats van het geld zit er verfrommeld papier in.

79. Erik Vincke zit in de val.

80. De kogel zit nog in de wonde.

81. In het zwarte doosje zit een gevulde injectie.

82. Het beeld wordt opnieuw normaal.

83. Het beeld wordt nu weer normaal:

84. Het beeld wordt wazig en verandert in een draaiende audiocassette.

85. Paolo St Ursula staat erop geschreven.

86. Daaronder staat op: Brigitte Cuypers: het is de jonge vrouw.

87. De auto ontploft, vliegt in de lucht en komt op zijn zijkant terecht en staat meteen in

lichterlaaie.

88. De voordeur staat op een kier.

89. … de attachécase staat open en is leeg, de kaars en ook de fles jenever.

90. Angelo Ledda staat nat in het zweet en ademt zwaar.

91. In de gang staat een venster open.

92. Naast hem ligt het kleine metalen koffertje en hij heeft z'n flesje pillen in de hand.

93. Naast de auto op de grond ligt het horloge van Ledda, die hem nu in de rug aanvalt

en hem neerslaat.

94. In de koffer ligt het verbrande lijk van de blonde vrouw.

95. Het beeld wisselt: een huishoudster stapt met een dienblad waarop een injectienaald

en een medicijnflesje ligt, de trap op van een chic huis.

96. Naast haar ligt een Afghaanse windhond.

97. Freddy Verstuyft loopt terug naar de lift, maar Erik Vincke trapt op iets: er ligt een

wit poeder op de grond.

98. De rotte plankenvloer ligt vol met duivenstront en beneden in de kelder volgt Ledda

argwanend wat er boven gebeurt.

99. Ledda schiet de bewakingscamera stuk en het televisiebeeld valt uit.

100. Hij draagt een donkere overjas, een wit overhemd en een zwarte das.

101. Hij draagt zijn attachécase bij zich.

102. Ze draagt een rode, zijden negligé met diep uitgesneden decolleté.

103. Hij draagt een witte doktersjas en heeft een dokterstas bij zich.

104. Het beeld verandert:

105. Het beeld verandert weer in groen waas.

106. Het beeld wordt wazig en verandert in een draaiende audiocassette.

107. De camera volgt zijn blik en achter mat glas komt het silhouette van Angelo Ledda

voorbij.

108. PITA, hangt er in kapotte neonletters op de gevel.

109. Een post-it note met 'Vincke, te traag' hangt op de telefoon.

Page 420: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 407

110. Onder zijn auto kleeft een bom.

111. Langzaam maar zeker vervaagt het beeld.

112. Het beeld wisselt: …

113. En de jongere man blijkt een agent in burger te zijn.

114. De camera zoemt in op een hoekhuis, beneden is er een café en er brandt licht op

de eerste verdieping.

115. De rotte vloer dreigt het even te begeven.

116. Angelo begint diep te ademen en met momenten kleurt het beeld grijs en groen en

er zitten flashen in en Angelo kijkt met een verwarde blik.

117. Af en toe versnelt en verkleurt het beeld een beetje alsof we sprongen in de tijd

maken.

118. Ledda ziet achter een verlicht venster de baron en de commandant en spurt er naar

toe, springt door de venster en gooit zich op de rug van de commandant.

119. Af en toe versnelt en verkleurt het beeld een beetje alsof we sprongen in de tijd

maken.

120. Het beeld vertraagt: …

121. De camera zoemt in op een hoekhuis, beneden is er een café en er brandt licht op de

eerste verdieping.

122. De camera kijkt om het hoekje van een douche.

123. Ledda's blik vervaagt, hij weet het niet meer.

(Verbo +)

transmisión

1. Ze geven hem zijn paspoort terug.

2. Zij leunt voorover om het geld aan te nemen.

3. Ze geven hem zijn paspoort terug.

4. Hij geeft haar een handdoek en geld.

5. Vincke steekt het geld opnieuw in de enveloppe en geeft het aan Verstuyft.

6. De baron geeft een brief en een zwart doosje aan Joseph.

(Verbo +)

percepción física

o mental

1. In beeld zien we een trein die langzaam door de nacht rijdt.

2. We zien even het meisje in het salon.

3. Twee politieagenten zien we in een vrachtwagen.

4. Achter hem zien we een mes liggen op een tafeltje.

5. Hij laat zijn krant zien, … .

6. We zien Angelo aangereden komen met een auto.

7. We zien nu Angelo in beeld.

8. We zien nu ergens anders een gsm op een eiken tafel liggen.

9. We zien Bieke in een vaag en vertraagd nachtbeeld met haar hondje over een houten

steiger lopen, …

10. Het beeld wordt nu weer normaal: we zien Gilles gekneveld in de auto zitten achter

het stuur: …

11. De sfeer van een kasteel, we zien de bourgeois die zit te schaken.

12. Hij kijkt even rond, steekt de straat over en achter hem zien we het bouwvallige

pitahuis.

13. We zien een moderne building met veel glas vanuit kikkerperspectief.

14. We zien hem heel close in beeld: …

15. Niks te zien.

16. Op de achtergrond zien we het kasteel.

17. Ze zien hoe Bieke Cuypers door haar vader hardhandig gedwongen wordt om in te

stappen in de auto van Jean De Haeck.

18. We zien nu een bijna lege binnenplaats.

19. We kunnen nu binnen kijken: …

20. De agenten kijken moedeloos naar elkaar.

21. De twee staan in de regen en kijken nu naar de deur.

22. De twee andere kijken naar mekaar.

23. We zijn in de schietstand: Rijkswachters oefenen en Vincke en Verstuyft staan te

kijken bij een van hen, die zegt(...)

24. Met getrokken wapen lopen ze door de ondergrondse parkeerplaats en kijken rond.

25. Hij verlaat in volle vaart de garage en de twee agenten staan voor schut en kijken

hem na.

26. Drie heren kijken verschrikt op: …

27. De heren kijken naar mekaar.

Page 421: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 408

28. Verstuyft steekt de straat over en probeert binnen te kijken door de oude

witgekalkte vitrinevenster van het krot.

29. Vincke, Verstuyft en Linda kijken naar de video. …

30. Ze kijken rond en wachten af.

31. Plots schrikt hij op alsof hij iets meent te horen.

32. Flashbacks van de laatste moord schieten door z'n hoofd.

33. Hij blijft staren van achter zijn zonnebril. (+ proceso continuo)

34. Angelo blijft voor zich uit staren. (+ proceso continuo)

35. Ledda blijft toekijken. (+ proceso continuo)

36. Erik Vincke bemerkt het elektronische oog.

37. Angelo blijft de agent aanstaren en die bemerkt plots de bebloede linkerhand...

38. Plots bemerkt Verheyen een opengebroken kelderraam.

39. En Ledda bemerkt op z'n borst een zoekende infraroodstip.

40. Ledda kijkt hem niet begrijpend aan.

41. Ledda kijkt niet begrijpend naar een overblijvend veertje uit z'n wapen.

42. Erik Vincke is nu close in beeld en kijkt onderzoekend rond.

43. Angelo blijft de agent aanstaren en die bemerkt plots de bebloede linkerhand...

44. Als een idioot blijft Ledda zijn revolver aanstaren.

45. We herkennen Gilles uit Marseille.

46. We herkennen Ledda.

47. Hij blijft haar met een uitgestreken gezicht aankijken.

48. Het meisje kijkt niet naar hen.

49. Hij kijkt een beetje verwonderd naar buiten en luistert duidelijk niet naar wat de

taxichauffeur allemaal uitkraamt.

50. De recepcioniste kijkt een beetje bedenkelijk.

51. Hij kijkt nu op zijn arm, …

52. Bob Van Camp kijkt verveeld op van zijn bureauwerk en stapt op de voordeur af.

53. Hij kijkt verschrikt op.

54. … en Angelo kijkt met een verwarde blik.

55. Angelo kijkt zijn broer recht in de ogen, …

56. Het meisje stopt en kijkt om.

57. Hij geeft haar vuur met zijn Zippo... en kijkt haar veelbetekenend aan.

58. Ledda kijkt op z'n horloge, …

59. … , hij kijkt om naar Gilles.

60. Erik Vincke is nu close in beeld en kijkt onderzoekend rond.

61. Hij staat nu bij het lijk en kijkt langzaam links en rechts om zich heen.

62. Vincke kijkt naar de nummerplaat op de poort: IAM 469.

63. Hij kijkt even rond, …

64. Hij kijkt even naar haar borsten.

65. Hij kijkt naar binnen: …

66. Ledda kijkt van buiten toe.

67. Ledda kijkt hem niet begrijpend aan.

68. Vincke kijkt naar z'n overste en richt zich tot de majoor.

69. Ledda kijkt niet begrijpend naar een overblijvend veertje uit z'n wapen.

70. Freddy Verstuyft kijkt rond en hoopt iets te vinden.

71. Ledda kijkt verdwaasd en afwezig naar zijn wapen.

72. Vincke kijkt vol afschuw toe en draait z'n hoofd weg van de videobeelden.

73. Ledda kijkt naar Verstuyft.

74. Ledda blijft z'n revolver tegen het hoofd van Vincke houden en kijkt rond wat er

buiten gebeurt.

75. Ledda kijkt naar buiten en hij ziet overal de rijkswachters met hun

infraroodgeweren in aanslag, gericht op de vluchtauto.

76. Verstuyft kijkt toe.

77. Hij went z'n blik van haar af en ziet een man binnenkomen.

78. In flashen ziet hij de kluis terug en het gevecht en het metalen koffertje dat Bob uit

de kluis haalt.

79. Hij viseert een schip en ziet een jonge vrouw met een hondje over de loopplank naar

de kade komen.

80. Hij ziet op het elektronisch oog een kauwgom kleven. Hij haalt hem er af, bekijkt

hem, ruikt er aan.

Page 422: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 409

81. Ledda ziet alles wazig.

82. Hij gaat een paar passen verder en daar ziet hij... een wit pilletje liggen.

83. Freddy komt terug de garage in gelopen... en ziet wat er ondertussen gebeurd is.

84. Erik Vincke ziet een flashback.

85. Ledda ziet hem, hij duwt Lemmens opzij en vuurt als eerste.

86. Ledda ziet achter een verlicht venster de baron en de commandant en spurt er naar

toe, springt door de venster en gooit zich op de rug van de commandant.

87. Vincke ziet hen zelfs op de daken klauteren.

88. Ledda kijkt naar buiten en hij ziet overal de rijkswachters met hun infraroodgeweren

in aanslag, …

89. Hij haalt hem er af, bekijkt hem, ruikt er aan.

90. Ledda bekijkt het beeld en pakt de foto's.

91. Hij raapt het op en bekijkt het aandachtig.

92. Verstuyft vindt het ontbrekende veertje uit de revolver en bekijkt het in het licht

van zijn zaklantaarn.

93. Uit z'n ooghoeken bekijkt Ledda de psychiater.

94. Vincke bekijkt aandachtig het beeld.

95. Hoofdcommissaris Van Parys opent het portier van zijn BMW en ruikt aan zijn

hand.

96. Hij haalt hem er af, bekijkt hem, ruikt er aan.

97. Hij ruikt er aan.

98. De procureur wil instappen in zijn BMW, maar trekt zijn hand plots terug van de

klink en ruikt aan zijn vingers.

99. Hij staart voor zich uit en drukt het alarm van zijn polshorloge af.

100. Hij staart wezenloos voor zich uit.

101. Hij staart haar aan.

102. Hij staart naar een Mariabeeld in een nis.

103. Ze weet wat er gaat komen.

104. Ledda's blik vervaagt, hij weet het niet meer.

105. Vincke beluistert op zijn kantoor de tapes.

106. Hij herinnert zich feiten.

107. Erik Vincke herkent meteen... Bieke: haar gezicht is bebloed.

108. Angelo wandelt door de gang van een home en hoort opnieuw de woorden van

Gilles in Marseille.

109. Hij kijkt een beetje verwonderd naar buiten en luistert duidelijk niet naar wat de

taxichauffeur allemaal uitkraamt.

110. Plots schrikt hij op alsof hij iets meent te horen.

111. Hij viseert een schip en ziet een jonge vrouw met een hondje over de loopplank

naar de kade komen.

112. Onder het laken zie je duidelijk de doktersjas van de psychiater en de

gevangenisbroek van Ledda.

(Verbo +) acción

con movimiento

1. Ze slaan de venster in, doen de deur open en gaan met getrokken revolvers naar

binnen.

2. Hij heeft hem voor hem in een soort van wurggreep en ze gaan samen de trap af.

3. Zij maakt aanstalten om uit bed te gaan.

4. Ze gaan weg van het voertuig en komen bij Angelo Ledda.

5. Coemans en Linda breken het houten schutsel open en Vincke en Verstuyft gaan

binnen langs de deur.

6. Linda en Verstuyft gaan de keldertrap af.

7. Twee rijkswachters gaan met getrokken wapen de trap af naar de voordeur.

8. Hij heeft hem in een wurggreep en ze gaan binnen in het kasteel.

9. De agenten sluiten de deur en gaan weg.

10. Zij gaat nu boven op hem liggen en zoent hem hartstochtelijk.

11. Uit combi's springen allemaal agenten met zaklampen en ze lopen naar de deur van

het huis.

12. Ze lopen de trap op en vallen binnen in de kamer.

13. We zien Bieke in een vaag en vertraagd nachtbeeld met haar hondje over een houten

steiger lopen, ...

14. Vroeg in de ochtend: Vincke en Verstuyft lopen langs de oever van een kanaal en

naderen hun collega's, die gehurkt bij een lijkzak zitten.

Page 423: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 410

15. Ze stappen uit, trekken allebei hun dienstwapen en lopen naar de ingang van de

building.

16. Met getrokken wapen lopen ze door de ondergrondse parkeerplaats en kijken rond.

17. Lemmens en Verheyen lopen buiten om het kasteel.

18. Hij wil de inspuiting geven.

19. Die wil nu opnieuw de inspuiting geven, …

20. Hij probeert zijn pillenflesje open te krijgen.

21. Verstuyft probeert de deur van het krot open te krijgen.

22. Een rijkswachter blijft bij de deur staan en de andere komt buiten om poolshoogte te

nemen.

23. Alle eenheden van de rijkswacht nemen hen onder schot.

24. Maar met een heel snelle beweging ontwapent hij hem en probeert het kind af te

pakken van de oudere man.

25. Ze wil hem pakken, hij trekt hem terug.

26. Het meisje begint de jongeman te strelen en in de hals te zoenen,

27. Het meisje blijft hem strelen en ze gaat nu met haar hand onder zijn trui... (+

proceso continuo)

28. Ze stappen uit, trekken allebei hun dienstwapen en lopen naar de ingang van de

building.

29. Hij probeert z'n dienstwapen te trekken, …

30. Hij steekt een kaars aan en probeert zijn kostuumvest uit te trekken.

31. De rotte vloer dreigt het even te begeven.

32. Cuypers duikt op en dat doet hem beslissen om de trekker over te halen.

33. Een Golf GTI van de rijkswacht begeleidt een celwagen om Ledda naar de

gerechtelijke over te brengen.

34. Hij passeert Vincke en ondertussen probeert Verstuyft hem al schietend tot stilstand

te dwingen.

35. … komt Vincke dichterbij en laat meerdere witte pilletjes in een plastic zakje

glijden.

36. De poort gaat verder open; een verbouwereerde blik van de contactpersoon.

37. Cuypers duikt op en dat doet hem beslissen om de trekker over te halen.

38. De procureur wil instappen in zijn BMW, …

39. De twee rijkswachters keren op hun stappen terug.

40. … , maar die heeft ondertussen zijn revolver op de grond moeten leggen.

41. … , die zijn schouders begint te masseren.

42. Rijkswachters oefenen en Vincke en Verstuyft staan te kijken bij een van hen, die

zegt (...)

43. "Casoni", zegt Angelo en doet teken dat ze kunnen plaatsnemen.

44. De sfeer van een kasteel, we zien de bourgeois die zit te schaken.

45. Een beetje verderop schuiven twee ambulanciers een lijkkist in een ziekenwagen.

46. Ze slaan de venster in, …

47. Hij probeert Angelo er mee te slaan.

48. Vincke en Verstuyft stappen door een ruime gang naar een blonde dame in het

salon.

49. Ze stappen uit, …

50. Ze stappen speurend door de vervallen woning.

51. Ze zien hoe Bieke Cuypers door haar vader hardhandig gedwongen wordt om in te

stappen in de auto van Jean De Haeck.

52. Verschillende rijkswachters stappen met getrokken wapens af op het lijk van

Ledda.

53. Hij neemt z'n zakdoek om de deur verder open te maken.

54. Af en toe versnelt en verkleurt het beeld een beetje alsof we sprongen in de tijd

maken.

55. De twee beginnen nu de koer over te steken.

56. De drie verlaten de kamer en de baron blijft achter met angst in de ogen.

57. En nu maakt hij plots aanstalten om de wagen te verlaten.

58. Vincke stapt aan de andere kant vooraan in en beide heren vertrekken.

59. Vincke heeft een brede grijns op z'n gelaat en doet geamuseerd teken aan Verstuyft

dat hij mag vertrekken.

Page 424: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 411

60. Angelo Ledda spuwt op zijn arm en probeert alle namen die hij erop geschreven

heeft, af te wassen.

61. Angelo baant zich een weg naar boven en ook Lemmens moet wijken.

62. Onthutst laat hij de hoorn tot de borsthoogte zakken.

63. De twee agenten in burger zijn onderweg.

64. Vincke en Verstuyft zijn onderweg.

65. Lemmens en Verheyen zijn ondertussen aangekomen bij de deur van het kantoor.

(+locatie)

66. Het meisje begint de jongeman te strelen en in de hals te zoenen, … .

67. Verheyen is ondertussen binnen geraakt.

68. Maar, hij wordt in het hart geschoten door een van de andere politiemannen.

69. Een lijkkist wordt naar buiten gebracht en de agent in burger praat met Freddy, de

agent die geschoten heeft.

70. Er wordt geschoten door de twee rijkswachters.

71. Een band wordt lek geschoten.

72. Bieke wordt weggebracht.

73. Angelo Ledda wordt door drie zwaar bewapende rijkswachters weggebracht in een

rolstoel: …

74. Baron De Haeck wordt geboeid onder begeleiding van twee rijkswachters en de

procureur weggebracht uit zijn kasteel.

75. De baron wordt met een rijkswachtcombi weggebracht.

76. Verstuyft is aangekomen bij de lift.

77. We zien Angelo aangereden komen met een auto.

78. Vincke en Verstuyft komen met gierende banden aangereden.

79. Ledda heeft de revolver nu op Verstuyft gericht.

80. Ledda kijkt naar buiten en hij ziet overal de rijkswachters met hun infraroodgeweren

in aanslag, gericht op de vluchtauto.

81. Angelo Ledda spuwt op zijn arm en probeert alle namen die hij erop geschreven

heeft, af te wassen.

82. We zijn nu buiten: diezelfde jongeman staat zenuwachtig voor een grote robuuste

eiken deur van een kasteel en heeft aangebeld.

83. Ze heeft ondertussen haar jas aangetrokken.

84. De BMW wordt afgevoerd.

85. Coemans heeft een duif doodgeschoten.

86. Ledda is uitgestapt en loopt in een vertraagd beeld over het binnenplein en wordt

doorzeefd met kogels.

87. Een lijkkist wordt naar buiten gebracht en de agent in burger praat met Freddy,

88. Ja hoor, Verstuyft heeft zijn ding gedaan.

89. Hij heeft hem tegen de muur gedrukt.

90. Ondertussen heeft Freddy Verstuyft de deur van het krot geforceerd.

91. Bieke wordt door twee agenten naar buiten geleid.

92. Freddy komt terug de garage in gelopen ...

93. Jean wordt verder gemasseerd door het meisje.

94. Vincke heeft wraak genomen.

95. De BMW komt nu heel erg langzaam op de grote binnenplaats gereden en stopt in

het midden.

96. Erik Vincke stormt z'n kantoor binnen en Freddy Verstuyft heeft alle

opnameapparatuur al gestart.

97. Ze slaan de venster in, doen de deur open en gaan met getrokken revolvers naar

binnen.

98. Gilles staat recht en loopt met getrokken revolver tussen de geparkeerde wagens.

99. Met getrokken wapen lopen ze door de ondergrondse parkeerplaats en kijken rond.

100. Twee rijkswachters gaan met getrokken wapen de trap af naar de voordeur.

101. Verschillende rijkswachters stappen met getrokken wapens af op het lijk van

Ledda.

102. Ledda is ondertussen buiten gevlucht.

103. De zwarte BMW wordt nu door verschillende auto's omsingeld.

104. De agenten zoeken zenuwachtig verder en plots ontdekt Vincke een houten

kelderluik onder een oude tafel.

Page 425: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 412

105. Het lijk van Bob Van Camp wordt opgegraven in het bijzijn van Vincke en

Verstuyft.

106. Het meisje wordt overgenomen door een vrouwelijke politieagente en die brengt

haar verder weg.

107. Ledda is uitgestapt en loopt in een vertraagd beeld over het binnenplein en wordt

doorzeefd met kogels.

108. Gilles is even afgeleid door de gierende banden... en plots is Angelo verdwenen.

109. De drie verlaten de kamer en de baron blijft achter met angst in de ogen.

110. En nu maakt hij plots aanstalten om de wagen te verlaten.

111. Een geblindeerde zwarte BMW wordt voorgereden.

112. Collega Linda heeft de jas vast die Ledda achterliet.

113. Het beeld vertraagt: Erik Vincke passeerde Angelo Ledda toen hij z'n kantoor

binnenliep.

114. De vrouwelijke agente die haar in veiligheid bracht, stapt nu met haar in een

ziekenwagen.

115. Iedereen rent naar buiten op zoek naar Coemans die de wacht hield aan de

keldertrap.

116. Het beeld vertraagt: Erik Vincke passeerde Angelo Ledda toen hij z'n kantoor

binnenliep.

117. Het beeld wordt wazig en verandert in een draaiende audiocassette.

118. Terug in de kelder: close, een draaiende cassette in een videocamera.

119. Hij passeert Vincke en ondertussen probeert Verstuyft hem al schietend tot stilstand

te dwingen.

120. Ze stappen speurend door de vervallen woning.

121. En Ledda bemerkt op z'n borst een zoekende infraroodstip.

122. Ze weet wat er gaat komen.

123. We zien Angelo aangereden komen met een auto.

124. Ze komen aan bij de villa van Bob Van Camp.

125. Hij viseert een schip en ziet een jonge vrouw met een hondje over de loopplank naar

de kade komen.

126. Ze gaan weg van het voertuig en komen bij Angelo Ledda.

127. Vincke en Verstuyft komen met gierende banden aangereden.

128. De twee agenten komen aan de lift.

129. De twee flikken komen in de garage.

130. Vincke en Verstuyft komen ter plaatse.

131. Het is nu donker: twee anonieme wagens van de gerechtelijke komen met hoge

snelheid aan bij het pitahuis.

132. Vincke en Verstuyft komen aan bij de poort van de gevangenis.

133. Beide mannen staan recht van de tafel en het meisje... heeft angst.

134. De twee staan in de regen en kijken nu naar de deur.

135. Het meisje blijft op de kade staan.

136. Rijkswachters oefenen en Vincke en Verstuyft staan te kijken bij een van hen, die

zegt(...)

137. Een rijkswachter blijft bij de deur staan en de andere komt buiten om poolshoogte

te nemen. (+ proceso continuo)

138. Lemmens en Verheyen staan nu oog in oog met mekaar.

139. Vincke en Verstuyft staan teneergeslagen een beetje verderop. (+ estado mental)

140. Vroeg in de ochtend: Vincke en Verstuyft lopen langs de oever van een kanaal en

naderen hun collega's, die gehurkt bij een lijkzak zitten.

141. De woorden flitsen over het beeldscherm.

142. Flashbacks van Van Camp en Jean De Haeck flitsen door zijn hoofd.

143. Flashbacks van Bieke, levend en dood, flitsen door het hoofd van Vincke.

144. Ze lopen de trap op en vallen binnen in de kamer.

145. Hij heeft ook nog een beige overjas bij en laat die tussen de auto's vallen.

146. En de twee rijkswachters vallen binnen langs het venster.

147. Majoor De Keyzer en de procureur volgen aandachtig op de monitors in de

bewakingskamer en verschillende grote zoeklichten tasten de buitenmuren af.

148. In de controlekamer volgen de procureur en de majoor alles op de videobeelden.

149. Vanop veilige afstand volgen Vincke en Verstuyft vanuit hun auto de

gebeurtenissen.

Page 426: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 413

150. Twee agenten laten hem binnen in de steriele kamer bij Ledda.

151. De procureur en majoor De Keyzer laten Vincke alleen achter.

152. Vincke en Verstuyft rijden door de Antwerpse Waaslandtunnel.

153. Ze rijden langzaam tussen de verschillende vleugels van het oude

gevangeniscomplex.

154. Nu sluiten de deuren zich.

155. De agenten sluiten de deur en gaan weg.

156. De twee beginnen nu de koer over te steken.

157. Vincke en Verstuyft bellen aan bij de baron.

158. Lemmens en Ledda beschieten mekaar in de gang.

159. Hij went [sic] z'n blik van haar af en ziet een man binnenkomen.

160. Coemans en Linda breken het houten schutsel open en Vincke en Verstuyft gaan

binnen langs de deur.

161. Ze slaan de venster in, doen de deur open en gaan met getrokken revolvers naar

binnen.

162. Enkele duiven fladderen weg.

163. Ze ontwapenen Ledda en gooien hem op de grond.

164. Verstuyft geeft aanwijzingen en de vier agenten haasten zich naar de krotwoning.

165. Overal zijn zwaar bewapende rijkswachters in gevechtskledij die positie innemen.

166. Interieur kasteel: de drie rijkswachters in gevechtskledij lachen en kaarten.

167. Vincke ziet hen zelfs op de daken klauteren.

168. Interieur kasteel: de drie rijkswachters in gevechtskledij lachen en kaarten. (+estado

mental)

169. Met bruut geweld leveren twee rijkswachters Ledda over aan Verstuyft en die

kwakt hem hardhandig op een bureaustoel.

170. Rijkswachters mikken op hen en op het witte laken verschijnt weer de rode

infraroodstip.

171. Vincke en Verstuyft lopen langs de oever van een kanaal en naderen hun collega's,

die gehurkt bij een lijkzak zitten.

172. Rijen scherpschutters met infraroodwapens naderen langzaam de vluchtauto.

173. Coemans en Linda onderzoeken het café.

174. De bourgeois maakt zich boos aan de telefoon en opnieuw ontmoeten de

contactpersoon en Angelo mekaar in de zoo.

175. Ze ontwapenen Ledda en gooien hem op de grond.

176. Rijkswachters in gevechtstenue openen de deur.

177. Politiecombi's passeren hem in tegenovergestelde richting.

178. Langzaam schuifelen de twee onder het laken verder naar de buitendeur.

179. Uit combi's springen allemaal agenten met zaklampen en ze lopen naar de deur van

het huis.

180. Rijkswachters met gevechtsschilden stellen zich op in een gesloten formatie.

181. Majoor De Keyzer en de procureur volgen aandachtig op de monitors in de

bewakingskamer en verschillende grote zoeklichten tasten de buitenmuren af.

182. Ook de scherpschutters in vensters en op de daken veranderen hun positie.

183. Plots verschijnen twee individuen onder een wit laken binnen in de gang.

184. Een zwak neonlicht flikkert. Verschrikte duiven vliegen weg van Vincke en

Verstuyft.

185. Flashen van Ledda in z'n Golf voor de slagboom, van z'n bebloede arm, van auto's

die hem voorbijsteken, …

186. Ze wandelen door de gangen.

187. Freddy Verstuyft en Erik wisselen een blik van verstandhouding.

188. We zitten nu een beetje verder in de tijd: brandweermannen zetten de wagen terug

op z'n wielen en Vincke en Verstuyft zijn ook ter plaatse.

189. De agenten zoeken zenuwachtig verder en plots ontdekt Vincke een houten

kelderluik onder een oude tafel. (+estado mental)

190. Angelo is onderweg.

191. Er is even oogcontact tussen Angelo en de vrouw en hij zet zich opnieuw aan de bar

vlak naast haar.

192. … de contactpersoon is onderweg in zijn Mercedes.

193. Angelo is hem voor.

194. De baron probeert bij het jachtgeweer te geraken, maar Ledda is sneller en …

Page 427: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 414

195. Het individu met de grijze gevangenisbroek is geraakt in het hoofd en valt neer.

196. Een vrouw komt de trap op en stapt op haar man toe die op z'n kantoor aan het

werken is.

197. Hij heeft oogcontact met een jonge, blonde, schaarsgeklede vrouw die een sigaret

neemt.

198. Hij heeft hem voor hem in een soort van wurggreep en ze gaan samen de trap af.

199. Plots heeft Angelo de ander... zijn portefeuille vast en hij gooit hem minachtend

naar hem toe.

200. Freddy Verstuyft heeft zijn veiligheidsbril opgezet en richt zijn wapen; elke kogel is

perfect in de roos.

201. Hij heeft hem in een wurggreep en ze gaan binnen in het kasteel.

202. Freddy komt terug de garage in gelopen ... en ziet wat er ondertussen gebeurd is.

203. Hij heeft nu de baron onder schot en een rode infraroodstip licht op tussen z'n twee

ogen.

204. De andere man komt terug binnen.

205. De jongeman... komt stap voor stap... dichterbij.

206. De trein komt aan in het station van Antwerpen. (+locatie)

207. Angelo komt aan in een hotel. (+locatie)

208. Een vrouw komt de trap op en stapt op haar man toe die op z'n kantoor aan het

werken is.

209. In de keuken gaat het licht aan en een pubermeisje met paardenstaart komt zachtjes

dichterbij.

210. Erik Vincke loopt met een dossier in de hand door het justitiepaleis en komt in het

politiekantoor bij Verstuyft. (+locatie)

211. Ledda haalt haar in, hij komt dichterbij, hij haalt zijn revolver uit zijn jaszak.

212. Ai, de majoor komt erbij.

213. Angelo komt bij zijn wagen, hij ruikt onraad.

214. De blonde vrouw komt binnen in de garage.

215. Hij duwt een paneel uit een vervallen houten muur en komt zo op de straat.

216. Freddy Verstuyft komt aan bij de villa van mevrouw Seynaeve. (+locatie)

217. Ze zwemt naar de kant en komt uit het zwembad.

218. Ze komt nu dichterbij.

219. Freddy Verstuyft komt binnen met een dossier onder zijn arm.

220. Freddy komt terug de garage in gelopen …

221. Terwijl Freddy via de boordradio het signalement doorgeeft, komt Vincke dichterbij

en laat meerdere witte pilletjes in een plastic zakje glijden.

222. De rijkswachtcommandant komt met een mobiele telefoon binnen.

223. Linda komt buiten met een oude foto in een kader.

224. Freddy Verstuyft komt binnen.

225. De rijkswachtcommandant staat recht en komt naar de baron.

226. Een rijkswachter blijft bij de deur staan en de andere komt buiten om poolshoogte te

nemen.

227. De rijkswachtcommandant komt boven op de overloop.

228. Verheyen komt van beneden naar boven. Lemmens van boven naar beneden

229. Verheyen komt dichter.

230. Ledda komt dichterbij.

231. Vincke komt nu bij hem.

232. De BMW komt nu heel erg langzaam op de grote binnenplaats gereden en stopt in

het midden.

233. De camera volgt zijn blik en achter mat glas komt het silhouette van Angelo Ledda

voorbij.

234. Ze weet wat er gaat komen.

235. Het meisje blijft hem strelen en ze gaat nu met haar hand onder zijn trui …

236. Angelo gaat naar zijn kamer.

237. Het meisje gaat weer weg.

238. Hij streelt hem door de haren en gaat weg.

239. Ze gaat zachtjes met haar vingers door zijn borsthaar.

240. De bourgeois neemt de telefoon en gaat weg van de schaaktafel.

241. Hij gaat dichterbij en Freddy Verstuyft neemt een pincet uit een koffertje en plukt

nog een kauwgom van het elektronisch oog.

Page 428: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 415

242. Hij gaat naar z'n zoon en legt z'n hand op zijn schouder.

243. ... en gaat weg.

244. Langzaam gaat Ledda in de lift weer omhoog.

245. Hij gaat een paar passen verder en daar ziet hij... een wit pilletje liggen.

246. Hij gaat volle gas achteruit en rijdt de tweede motard aan.

247. Hij gaat toch binnen.

248. Hij gaat op z'n hoede binnen in de compleet vervallen ruimte. (+ estado mental +

locatie)

249. Coemans gaat de trap af.

250. Verheyen gaat nu om de hoek.

251. Verheyen gaat enkele trappen omhoog.

252. Een kleine glimlach verschijnt op Vinckes lippen en hij gaat buiten.

253. De vrouwelijke agente die haar in veiligheid bracht, stapt nu met haar in een

ziekenwagen.

254. Angelo stapt uit.

255. Hij neemt z'n krant en z'n sleutels en stapt op de man toe.

256. Angelo stapt op en de contactpersoon voelt zich duidelijk betrapt.

257. Een vrouw komt de trap op en stapt op haar man toe die op z'n kantoor aan het

werken is.

258. Angelo stapt nu de oprijlaan op terwijl het elektrisch hek zich langzaam achter hem

sluit.

259. Bob Van Camp kijkt verveeld op van zijn bureauwerk en stapt op de voordeur af.

260. Angelo stapt erop af.

261. Hij laadt zijn revolver, draait een geluidsdemper op de loop en stapt uit.

262. Hij stapt naar de kade.

263. Verstuyft stapt op Vincke toe die een beetje verderop staat.

264. Gilles stapt in de richting van een rode bestelwagen.

265. Hij geeft Gilles een zoen op zijn voorhoofd en stapt uit de wagen.

266. Ledda stapt weg van bij de wagen met zijn attachécase in de hand.

267. Ledda stapt langzaam weg.

268. Het beeld wisselt: een huishoudster stapt met een dienblad waarop een injectienaald

en een medicijnflesje ligt, de trap op van een chic huis.

269. De contactpersoon stapt naar de muurkastjes in het station.

270. Hij stapt uit, probeert nog eens.

271. De jongeman loopt binnen, opent een dubbele deur en stapt op de baron toe.

272. Hij stapt binnen.

273. Angelo stapt naar de lift.

274. Hij gooit nu de Mercedes aan de kant, half op het voetpad, en stapt uit.

275. Met zijn zwarte jas over de schouder en zijn attachécase in de rechterhand stapt hij

naar een blauwe Golf.

276. Hij stapt in, maakt een ontsteking onder het stuur en vertrekt.

277. Linda stapt op hen toe.

278. Vincke stapt aan de andere kant vooraan in en beide heren vertrekken.

279. De andere verschuilt zich nog onder het witte laken, stapt achteraan in in de BMW.

280. Op de binnenplaats wordt de zwarte BMW opgetakeld en Erik Vincke stapt naar

majoor De Keyzer en de procureur.

281. De sfeer van een kasteel, we zien de bourgeois die zit te schaken.

282. Ledda zit aan het stuur van de Mercedes van Seynaeve.

283. Angelo wordt geraakt in de bovenarm.

284. Ze zien hoe Bieke Cuypers door haar vader hardhandig gedwongen wordt om in te

stappen in de auto van Jean De Haeck.

285. Op de binnenplaats wordt de zwarte BMW opgetakeld en Erik Vincke stapt naar

majoor De Keyzer en de procureur.

286. Hij neemt z'n zakdoek om de deur verder open te maken.

287. Hij neemt de roltrap naar beneden.

288. Hij neemt een flesje pillen uit zijn rechterbroekzak, opent het, en slikt een tablet.

289. Hij neemt de hoorn van de haak en doet verder niks meer.

290. Hij heeft oogcontact met een jonge, blonde, schaarsgeklede vrouw die een sigaret

neemt. (+overdracht)

291. Hij neemt z'n krant en z'n sleutels en stapt op de man toe.

Page 429: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 416

292. Angelo neemt de twee enveloppen van tafel.

293. Die neemt z'n kauwgom uit z'n mond en kleeft die op een krantenartikel

'Topbenoeming Bob Van Camp'.

294. Angelo neemt de man in een wurggreep en breekt zijn nek.

295. Een oude bourgeois in een chique kamerjas neemt op.

296. Een nieuwe scène: Angelo Ledda zit in zijn wagen en neemt alweer een tablet.

297. Angelo neemt de afstandsbediening en zet hem aan.

298. De bourgeois neemt de telefoon en gaat weg van de schaaktafel.

299. Een agent in burger neemt het geld uit de mond en toont het aan Verstuyft en

Vincke.

300. Hij gaat dichterbij en Freddy Verstuyft neemt een pincet uit een koffertje en plukt

nog een kauwgom van het elektronisch oog.

301. Vincke neemt op.

302. Vincke neemt de autotelefoon over.

303. Hij neemt z'n Zippo en ontsteekt het vuur aan de wonde.

304. Vincke neemt het dossier over. (+ overdracht)

305. Ledda neemt zijn laatste pil uit z'n medicamentenflesje.

306. Hij neemt een breekijzer, staat op en loopt naar buiten.

307. Baron De Haeck is in paniek: hij neemt een jachtgeweer van de muur en laadt het

met twee patronen.

308. De ander is heel bedeesd en haalt nu geld uit zijn broekzak.

309. Angelo draait de man terug om en die haalt nu iets uit de kluis.

310. In flashen ziet hij de kluis terug en het gevecht en het metalen koffertje dat Bob uit

de kluis haalt.

311. ... en haalt er nu foto's uit van Bieke en haar dode vader.

312. Even vertroebelt zijn gezicht, maar dan haalt hij een papier uit z'n attachécase.

313. Ledda haalt haar in, …

314. …, hij haalt zijn revolver uit zijn jaszak.

315. Hij opent een van de kleine lockers, haalt er een enveloppe uit en daarin zit een pak

briefjes van 10.000.

316. Hij haalt hem er af, bekijkt hem, ruikt er aan.

317. Hij haalt er videocassettes uit en een foto van de baron en een jongere man.

318. Hij haalt nu een fles jenever uit een papieren zak, hij drinkt ervan en overgiet de

wonde.

319. Hij haalt twee foto's boven.

320. Angelo Ledda haalt de lader uit zijn automatisch geweer: leeg.

321. Ledda gooit in de traphal het machinegeweer in het zicht van Lemmens en haalt

zijn eigen revolver boven.

322. Hij haalt de trekker opnieuw over en nogmaals.

323. Hij haalt uit de doos het metalen koffertje uit de kluis van Bob Van Camp.

324. Vincke haalt nu een fles champagne en een brief uit de kartonnen doos.

325. Die haalt de injectie uit de dokterstas.

326. De man grijpt het mes, opent het knipmes en loopt op de jonge politieman af.

327. Hij loopt naar de telefoon in de living.

328. Erik Vincke loopt met een dossier in de hand door het justitiepaleis en komt in het

politiekantoor bij Verstuyft.

329. Ledda draait zich plots om en loopt weg.

330. Hij staat op, loopt op de man toe en slaat hem met zijn hoofd op de bar.

331. Angelo loopt naar haar.

332. Gilles staat recht en loopt met getrokken revolver tussen de geparkeerde wagens.

333. De jongeman loopt binnen, opent een dubbele deur en stapt op de baron toe.

334. Hij trekt zijn revolver en loopt af op het geluid: mevrouw Seynaeve zwemt in het

binnenzwembad.

335. Jean loopt in zijn onderbroek naar de telefoon.

336. Freddy Verstuyft loopt terug naar de lift, maar Erik Vincke trapt op iets: er ligt een

wit poeder op de grond.

337. Erik Vincke loopt door de gangen van het justitiepaleis naar het kantoor van zijn

overste.

338. Verstuyft loopt kwaad buiten.

339. Vincke loopt door de hal van het gerechtsgebouw en Coemans roept hem toe.

Page 430: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 417

340. Hij neemt een breekijzer, staat op en loopt naar buiten.

341. Hij loopt een paar passen achteruit.

342. Ledda is uitgestapt en loopt in een vertraagd beeld over het binnenplein en wordt

doorzeefd met kogels.

343. Hij staat op, loopt op de man toe en slaat hem met zijn hoofd op de bar.

344. Gilles staat recht en loopt met getrokken revolver tussen de geparkeerde wagens.

345. De baron staat recht.

346. Hij neemt een breekijzer, staat op en loopt naar buiten.

347. De rijkswachtcommandant staat recht en komt naar de baron.

348. Vincke staat recht en maakt de doos open met een schaar.

349. Erik Vincke staat bij hem thuis onder de douche.

350. De man grijpt het mes, opent het knipmes en loopt op de jonge politieman af.

351. Hij neemt een flesje pillen uit zijn rechterbroekzak, opent het, en slikt een tablet.

352. Angelo staat achter de man, houdt hem vast bij zijn hemd en de ander opent een

soort van geheime deur.

353. Hoofdcommissaris Van Parys opent het portier van zijn BMW en ruikt aan zijn

hand.

354. Hij opent een van de kleine lockers, haalt er een enveloppe uit en daarin zit een pak

briefjes van 10.000.

355. Hij stopt aan een hoge smeedijzeren poort en opent ze met de afstandsbediening.

356. Het lukt niet en nu opent hij de poort manueel.

357. Bij kaarslicht opent hij het metalen koffertje uit de kluis van Bob Van Camp.

358. De huishoudster opent de deur.

359. De jongeman loopt binnen, opent een dubbele deur en stapt op de baron toe.

360. Ze opent de enveloppe maar in plaats van het geld zit er verfrommeld papier in.

361. De lift sluit en opent zich opnieuw.

362. In een snelle beweging opent hij de deur met een ijzeren staaf.

363. Die nadert de tafel, duwt haar om en opent het kelderluik.

364. Angelo geeft haar vuur met z'n Zippo.

365. De auto ontploft, vliegt in de lucht en komt op zijn zijkant terecht en staat meteen in

lichterlaaie.

366. Angelo kijkt zijn broer recht in de ogen, hij zit gehurkt voor hem en geeft hem een

zoen op zijn voorhoofd.

367. Hij geeft haar vuur met zijn Zippo... en kijkt haar veelbetekenend aan.

368. Hij geeft Gilles een zoen op zijn voorhoofd en stapt uit de wagen.

369. Plots gooit Ledda z'n revolver op de passagierszetel en geeft plankgas.

370. Verstuyft geeft aanwijzingen en de vier agenten haasten zich naar de krotwoning.

371. Met enkele blikwisselingen maken Vincke en Verstuyft een paar afspraken... en

Freddy geeft Vincke dekking.

372. In de bewakingskamer geeft de procureur met een hoofdknik de toestemming aan de

majoor.

373. Maar met een heel snelle beweging ontwapent hij hem en probeert het kind af te

pakken van de oudere man.

374. Hij stapt uit, probeert nog eens.

375. Hij probeert Angelo er mee te slaan.

376. Hij probeert zijn pillenflesje open te krijgen.

377. Hij passeert Vincke en ondertussen probeert Verstuyft hem al schietend tot

stilstand te dwingen.

378. Baron De Haeck wordt geboeid onder begeleiding van twee rijkswachters en de

procureur weggebracht uit zijn kasteel.

379. Hij probeert z'n dienstwapen te trekken, maar... Angelo is hem voor

380. Hij steekt een kaars aan en probeert zijn kostuumvest uit te trekken.

381. Verstuyft steekt de straat over en probeert binnen te kijken door de oude

witgekalkte vitrinevenster van het krot.

382. Verstuyft probeert de deur van het krot open te krijgen.

383. Angelo Ledda spuwt op zijn arm en probeert alle namen die hij erop geschreven

heeft, af te wassen.

384. De baron probeert bij het jachtgeweer te geraken, …

385. Hij gooit twee grote enveloppen op tafel en ondertussen gaat... de vreemde man zijn

gsm.

Page 431: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 418

386. Hij gooit het dossier op de tafel

387. Plots heeft Angelo de ander... zijn portefeuille vast en hij gooit hem minachtend

naar hem toe.

388. Hij gooit de videocamera weg, spuwt op de foto en slaat op de tafel.

389. Plots gooit Ledda z'n revolver op de passagierszetel en geeft plankgas.

390. Hij gooit nu de Mercedes aan de kant, half op het voetpad, en stapt uit.

391. Ledda gooit in de traphal het machinegeweer in het zicht van Lemmens en haalt zijn

eigen revolver boven.

392. Ledda ziet achter een verlicht venster de baron en de commandant en spurt er naar

toe, springt door de venster en gooit zich op de rug van de commandant.

393. De commandant gooit Ledda's horloge op de grond en stampt het stuk.

394. De jongeman zet zich naast haar in de canapé.

395. De oudere man zet zijn revolver tegen het hoofd van de jongeman.

396. Angelo valt binnen en zet meteen een revolver tegen het hoofd van Van Camp.

397. Er is even oogcontact tussen Angelo en de vrouw en hij zet zich opnieuw aan de bar

vlak naast haar.

398. Angelo neemt de afstandsbediening en zet hem aan.

399. Ze zet het dienblad op de schaaktafel.

400. Aan de voordeur zet Ledda zijn revolver tegen het hoofd van rijkswachter

Lemmens.

401. Ledda zet de loop van zijn revolver op het voorhoofd van de baron.

402. Ze zet het voor hem op zijn bureau.

403. Vincke zet zich tegenover Ledda aan de verhoortafel.

404. Hij wijst naar Linda en Verstuyft zet zich achter het stuur.

405. Ledda zet z'n revolver tegen het hoofd van Vincke.

406. Hij verlaat nu de kelder en trekt zijn jas aan terwijl hij een trap oploopt.

407. Hij trekt zijn revolver en loopt af op het geluid: mevrouw Seynaeve zwemt in het

binnenzwembad.

408. Ze wil hem pakken, hij trekt hem terug.

409. De commandant trekt zich terug in het salon.

410. Verheyen trekt zich terug.

411. De procureur wil instappen in zijn BMW, maar trekt zijn hand plots terug van de

klink en ruikt aan zijn vingers.

412. De man draait zich om.

413. Angelo draait de man terug om en die haalt nu iets uit de kluis.

414. Hij laadt zijn revolver, draait een geluidsdemper op de loop en stapt uit.

415. Ledda draait zich plots om en loopt weg.

416. Hij draait zijn raampje open.

417. Vincke kijkt vol afschuw toe en draait z'n hoofd weg van de videobeelden.

418. In een close-up beeld draait Ledda's hoofd traag naar de camera. Een uitgedoofde

blik in z'n ogen.

419. De oude man duwt de gsm uit en maakt langzaam en plechtig een kruisteken.

420. Zij maakt aanstalten om uit bed te gaan.

421. Hij stapt in, maakt een ontsteking onder het stuur en vertrekt.

422. Vincke staat recht en maakt de doos open met een schaar.

423. En nu maakt hij plots aanstalten om de wagen te verlaten.

424. De oude man duwt de gsm uit en maakt langzaam en plechtig een kruisteken.

425. Een gehurkt individu zit verborgen tussen de geparkeerde wagens en duwt op een

afstandsbediening.

426. Hij duwt een paneel uit een vervallen houten muur en komt zo op de straat.

427. Die nadert de tafel, duwt haar om en opent het kelderluik.

428. Ledda heeft het automatisch geweer van Lemmens en duwt hem hiermee voor zich

uit de trap op.

429. Ledda ziet hem, hij duwt Lemmens opzij en vuurt als eerste.

430. De man grijpt het mes, opent het knipmes en loopt op de jonge politieman af.

431. Hij grijpt naar z'n medicatie op het nachtkastje en slikt een tablet.

432. Angelo grijpt zijn revolver.

433. Af en toe grijpt hij met zijn rechterhand naar de wonde.

434. Angelo's aandacht wordt getrokken en hij grijpt naar z'n revolver.

Page 432: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 419

435. Die wil nu opnieuw de inspuiting geven, maar plots grijpt Ledda hem bij de nek en

overmeestert hem.

436. Hij pakt zijn whisky er bij.

437. Hij pakt haar vast en zoent haar op de mond, hij streelt haar naakte schouders en

verdwijnt uit beeld.

438. Ze pakt Verstuyft in met een verleidelijke blik.

439. Ledda bekijkt het beeld en pakt de foto's.

440. Hij pakt de baron mee naar een aanpalende kamer.

441. De commandant pakt het geweer af.

442. Angelo slaat hem even met het hoofd tegen de muur.

443. Hij staat op, loopt op de man toe en slaat hem met zijn hoofd op de bar.

444. Hij gooit de videocamera weg, spuwt op de foto en slaat op de tafel. (+ estado

mental)

445. Vincke kookt van woede en slaat ontgoocheld op de muurtelefoon. (+ estado

mental)

446. Vincke slaat de ogen neer. (+ estado mental)

447. Hij slaat met de achterkant van zijn zaklantaarn het glas van de letter 'T' stuk en

vindt in de lichtbak de audiocassette.

448. Angelo stapt nu de oprijlaan op terwijl het elektrisch hek zich langzaam achter hem

sluit.

449. Zachtjes sluit hij met zijn vlakke hand haar ogen.

450. De lift sluit en opent zich opnieuw.

451. De commandant sluit de deur van het salon.

452. Hij sluit de dubbele deur.

453. Ledda blijft apathisch liggen, sluit de ogen en het beeld gaat op zwart.

454. Hij laat zijn krant zien, de Standaard en de andere man toont zijn krant, dezelfde

Standaard.

455. Een agent in burger neemt het geld uit de mond en toont het aan Verstuyft en

Vincke.

456. Hij toont het geld.

457. Hij toont de geldenveloppe.

458. Hij toont een foto van de jonge Ledda.

459. Vincke staat bij hen en toont een robotfoto.

460. Angelo valt binnen en zet meteen een revolver tegen het hoofd van Van Camp.

461. Het levensgrote Mariabeeld wankelt en valt uit haar nis, rolt de trap af.

462. Het individu met de grijze gevangenisbroek is geraakt in het hoofd en valt neer.

463. Hij valt neer.

464. Hij verlaat nu de kelder en trekt zijn jas aan terwijl hij een trap oploopt. (+ locatie)

465. Hij verlaat in volle vaart de garage en de twee agenten staan voor schut en kijken

hem na. (+locatie)

466. De commandant bekijkt de plattegrond van het kasteel en verlaat het salon.

(+locatie)

467. De procureur verlaat het kantoor en Vincke krijgt een goedkeurende blik van zijn

overste. (+locatie)

468. De majoor verlaat de controlekamer en de procureur volgt hem. (+locatie)

469. Hij neemt de hoorn van de haak en doet verder niks meer.

470. … en doet teken dat ze kunnen plaatsnemen.

471. De aandacht en de kracht van Ledda lijken langzaam weg te glijden, maar het beeld

van Bieke Cuypers duikt op en dat doet hem beslissen om de trekker over te halen.

472. Ledda volgt nauwlettend met halfopen ogen wat de psychiater doet.

473. Vincke heeft een brede grijns op z'n gelaat en doet geamuseerd teken aan Verstuyft

dat hij mag vertrekken.

474. Snel raapt hij de pillen op, draagt de vrouw weg, scharrelt z'n horloge van de grond.

475. Hij legt de briefjes van 2000 op tafel.

476. De oudere man legt nu een Durex en een tube op tafel.

477. Ze streelt z'n borst, zoent hem en legt haar hoofd op zijn hart.

478. Gilles legt aan en de vrouw wordt geraakt.

479. Hij gaat naar z'n zoon en legt z'n hand op zijn schouder.

480. In beeld zien we een trein die langzaam door de nacht rijdt.

481. De vrouw wacht voor de elektrische poort en rijdt met haar wagen buiten.

Page 433: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 420

482. Freddy rijdt en telefoneert.

483. Angelo rijdt door de stad.

484. Hij gaat volle gas achteruit en rijdt de tweede motard aan.

485. Vincke steekt het geld opnieuw in de enveloppe en geeft het aan Verstuyft.

486. Hij kijkt even rond, steekt de straat over en achter hem zien we het bouwvallige

pitahuis.

487. Hij steekt een kaars aan en probeert zijn kostuumvest uit te trekken.

488. Verstuyft steekt de straat over en probeert binnen te kijken door de oude

witgekalkte vitrinevenster van het krot.

489. Hij steekt z'n revolver terug in mekaar.

490. Hij stopt voor een poort, een inrijpoort van een chic huis.

491. Het meisje stopt en kijkt om.

492. Hij stopt aan een hoge smeedijzeren poort en opent ze met de afstandsbediening.

493. De BMW komt nu heel erg langzaam op de grote binnenplaats gereden en stopt in

het midden.

494. Vlak tegen de gevel van het vervallen pitahuis stopt de wagen van Vincke en

Verstuyft.

495. De blik van Ledda verandert: helderheid maakt plaats voor een soort verdwazing.

496. Flashen van Ledda in z'n Golf voor de slagboom, van z'n bebloede arm, van auto's

die hem voorbijsteken, van een verkeerslicht dat meermaals van kleur verandert.

497. Hij vraagt zich af waarom Vincke niet volgt, maar die heeft ondertussen zijn

revolver op de grond moeten leggen.

498. De rotte plankenvloer ligt vol met duivenstront en beneden in de kelder volgt Ledda

argwanend wat er boven gebeurt.

499. Ledda volgt nauwlettend met halfopen ogen wat de psychiater doet.

500. De majoor verlaat de controlekamer en de procureur volgt hem.

501. De oudste rookt en begint te praten.

502. Het meisje begint de jongeman te strelen en in de hals te zoenen, ook op de mond.

503. Angelo begint diep te ademen en met momenten kleurt het beeld grijs en groen en

er zitten flashen in en Angelo kijkt met een verwarde blik.

504. Hij kijkt naar binnen: Jean De Haeck wacht met ontbloot bovenlijf op een dame in

een doorschijnend kleedje, die zijn schouders begint te masseren.

505. Angelo staat achter de man, houdt hem vast bij zijn hemd en de ander opent een

soort van geheime deur.

506. Angelo houdt Bob Van Camp nog altijd stevig vast.

507. Op de tvmonitor: Ledda die de psychiater onder schot houdt.

508. Hij houdt meteen Vincke en Verstuyft onder schot.

509. Hij laat zijn krant zien, …

510. Een bewaker laat Joseph binnen in de ziekenboeg van de gevangenis.

511. Freddy Verstuyft heeft zijn veiligheidsbril opgezet en richt zijn wapen; …

512. Plots duikt Ledda op achter het stuur en richt zijn wapen op Vincke.

513. Vincke kijkt naar z'n overste en richt zich tot de majoor.

514. Hij richt z'n wapen naar de zoldering.

515. Angelo schrikt verward wakker en weert in paniek de jonge, blonde vrouw af die

naakt naast hem ligt. (+ estado mental)

516. De grijze Mercedes van Seynaeve verschijnt geruisloos in beeld.

517. Een kleine glimlach verschijnt op Vinckes lippen en hij gaat buiten.

518. Rijkswachters mikken op hen en op het witte laken verschijnt weer de rode

infraroodstip.

519. Ook bij Verstuyft en Vincke verschijnt een infraroodstip op hun gelaat.

520. De auto ontploft, vliegt in de lucht en komt op zijn zijkant terecht en staat meteen in

lichterlaaie.

521. Een vliegtuig vliegt over de building.

522. Die vliegt van zijn moto en smakt op de grond.

523. Een duif vliegt op en Verstuyft schrikt even.

524. Het is de contactpersoon uit de bar van het hotel die hem belt.

525. Hij belt vanuit het Antwerpse Centraal Station.

526. Hij belt aan en krijgt een rood signaal om te wachten.

527. Linda brengt een kartonnen doos naar het kantoor van Erik Vincke.

Page 434: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 421

528. Het meisje wordt overgenomen door een vrouwelijke politieagente en die brengt

haar verder weg.

529. Zij brengt de twee naar het terras.

530. Angelo Ledda duikt op uit de duisternis.

531. Plots duikt Ledda op achter het stuur en richt zijn wapen op Vincke.

532. Die neemt z'n kauwgom uit z'n mond en kleeft die op een krantenartikel

'Topbenoeming Bob Van Camp'.

533. Angelo Ledda kleeft een kauwgom op het telefoontoestel in de gang.

534. Angelo bevindt zich tussen hen in en schiet beurtelings naar de twee rijkswachters.

535. Ledda schiet de bewakingscamera stuk en het televisiebeeld valt uit.

536. Ledda schiet de boordradio stuk.

537. De rijkswachter schijnt met de zaklantaarn in zijn ogen.

538. Hij schijnt nu met z'n zaklantaarn in de donkerste hoeken.

539. Linda schijnt met haar zaklantaarn in het rond en ze ontdekt op een tafel een aantal

spullen van Angelo: …

540. Hij streelt hem door de haren en gaat weg.

541. Ze streelt z'n borst, zoent hem en legt haar hoofd op zijn hart.

542. Hij pakt haar vast en zoent haar op de mond, hij streelt haar naakte schouders en

verdwijnt uit beeld.

543. We kunnen nu binnen kijken: een tienermeisje tekent helemaal in gedachten

verzonken aan de salontafel en achter haar zitten twee mannen.

544. Hij tekent een pijl van Anja naar Bieke.

545. Ledda tekent in de zeep met twee vingers een schietschijf en klopt op de venster.

546. Hij stapt in, maakt een ontsteking onder het stuur en vertrekt.

547. Verstuyft vertrekt uit het café.

548. Jean De Haeck betaalt haar vader en vertrekt.

549. Ze vindt een zendmicrofoon.

550. Verstuyft vindt het ontbrekende veertje uit de revolver en bekijkt het in het licht van

zijn zaklantaarn.

551. Hij slaat met de achterkant van zijn zaklantaarn het glas van de letter 'T' stuk en

vindt in de lichtbak de audiocassette.

552. Ze streelt z'n borst, zoent hem en legt haar hoofd op zijn hart.

553. Zij gaat nu boven op hem liggen en zoent hem hartstochtelijk.

554. Hij pakt haar vast en zoent haar op de mond, hij streelt haar naakte schouders en

verdwijnt uit beeld.

555. Freddy zit aan het stuur van de anonieme wagen en drinkt cola.

556. Hij haalt nu een fles jenever uit een papieren zak, hij drinkt ervan en overgiet de

wonde.

557. Hij staart voor zich uit en drukt het alarm van zijn polshorloge af.

558. Hij drukt op min twee.

559. De rotte plankenvloer ligt vol met duivenstront en beneden in de kelder volgt Ledda

argwanend wat er boven gebeurt.

560. Ledda blijft z'n revolver tegen het hoofd van Vincke houden en kijkt rond wat er

buiten gebeurt.

561. Hij giet er een kop hete koffie over uit.

562. Ze gritst de enveloppe uit zijn handen en giet langzaam de champagne over haar

boezem.

563. Erik Vincke klimt op het dak van de auto en kan nu bij de lichtreclame.

564. Een infraroodstip klimt langzaam vanop zijn borst omhoog naar zijn voorhoofd.

565. Erik Vincke klimt op het dak van de auto en kan nu bij de lichtreclame.

566. Hij belt aan en krijgt een rood signaal om te wachten.

567. De procureur verlaat het kantoor en Vincke krijgt een goedkeurende blik van zijn

overste.

568. Hij laadt zijn revolver, draait een geluidsdemper op de loop en stapt uit.

569. Baron De Haeck is in paniek: hij neemt een jachtgeweer van de muur en laadt het

met twee patronen.

570. Dat lukt.

571. Het lukt niet en nu opent hij de poort manueel.

572. Aan een kruispunt moet Freddy bruusk remmen.

573. Die nadert de tafel, duwt haar om en opent het kelderluik.

Page 435: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 422

574. Lemmens nadert ook.

575. Snel raapt hij de pillen op, draagt de vrouw weg, scharrelt z'n horloge van de grond.

576. Hij raapt het op en bekijkt het aandachtig.

577. Hij neemt een flesje pillen uit zijn rechterbroekzak, opent het, en slikt een tablet.

578. Hij grijpt naar z'n medicatie op het nachtkastje en slikt een tablet.

579. Ledda ziet achter een verlicht venster de baron en de commandant en spurt er naar

toe, springt door de venster en gooit zich op de rug van de commandant.

580. Vincke springt recht.

581. Hij gooit de videocamera weg, spuwt op de foto en slaat op de tafel.

582. Angelo Ledda spuwt op zijn arm en probeert alle namen die hij erop geschreven

heeft, af te wassen.

583. Erik Vincke stormt z'n kantoor binnen en Freddy Verstuyft heeft alle

opnameapparatuur al gestart.

584. Hij stormt naar de badkamer en sleurt haar uit de douche.

585. Hij pakt haar vast en zoent haar op de mond, hij streelt haar naakte schouders en

verdwijnt uit beeld.

586. Ledda verdwijnt in de duisternis.

587. De contactpersoon zakt in elkaar en Ledda vuurt nog twee keer.

588. Ledda ziet hem, hij duwt Lemmens opzij en vuurt als eerste.

589. Angelo wandelt door de gang van een home en hoort opnieuw de woorden van

Gilles in Marseille.

590. Een beetje verderop wandelt de jonge vrouw met haar hondje.

591. Hij wijst naar de foto van Bieke Cuypers.

592. Hij wijst naar Linda en Verstuyft zet zich achter het stuur.

593. Hij wisselt een blik met Verstuyft en fronst de wenkbrauwen.

594. De contactpersoon zakt in elkaar en Ledda vuurt nog twee keer.

595. Jean De Haeck zakt tegen de muur op de grond.

596. Hij trekt zijn revolver en loopt af op het geluid: mevrouw Seynaeve zwemt in het

binnenzwembad.

597. Ze zwemt naar de kant en komt uit het zwembad.

598. Naast de auto op de grond ligt het horloge van Ledda, die hem nu in de rug aanvalt

en hem neerslaat.

599. Angelo baant zich een weg naar boven en ook Lemmens moet wijken.

600. Met neergeslagen ogen bedekt ze nu haar tekening met haar doosje potloden.

601. Hij bedreigt de anderen met een revolver.

602. De baron begeeft zich naar de deur.

603. Een Golf GTI van de rijkswacht begeleidt een celwagen om Ledda naar de

gerechtelijke over te brengen.

604. Hij sleept het lichaam naar buiten en begraaft het in de tuin.

605. Jean De Haeck betaalt haar vader en vertrekt.

606. De commandant blokkeert met een zware eiken kast de dubbele deur van het

kantoor van de baron.

607. Angelo neemt de man in een wurggreep en breekt zijn nek.

608. Met z'n zaklamp checkt hij een voor een de vensters aan de noordkant van het

kasteel.

609. Hij kruipt door het houten schutsel en daalt af in de kelder.

610. Ledda dooft in de kelder de kaars.

611. Hij knoopt zijn hemdsmouwen dicht terwijl de jonge blonde zich doucht.

612. Een zwak neonlicht flikkert. (+ setting)

613. Angelo haast zich naar zijn wagen in de ondergrondse parking van het hotel.

614. Verstuyft keert op zijn stappen terug.

615. Ledda tekent in de zeep met twee vingers een schietschijf en klopt op de venster.

616. Hij knoopt zijn hemdsmouwen dicht terwijl de jonge blonde zich doucht.

617. Hij kruipt door het houten schutsel en daalt af in de kelder.

618. Met bruut geweld leveren twee rijkswachters Ledda over aan Verstuyft en die

kwakt hem hardhandig op een bureaustoel.

619. Zij leunt voorover om het geld aan te nemen.

620. Vincke heeft een brede grijns op z'n gelaat en doet geamuseerd teken aan Verstuyft

dat hij mag vertrekken.

621. Hij meldt zich aan. (+ comunicación)

Page 436: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 423

622. Angelo staat om de hoek en mikt met zijn revolver.

623. Naast de auto op de grond ligt het horloge van Ledda, die hem nu in de rug aanvalt

en hem neerslaat.

624. Ze offreert een glas aan Vincke, maar die weigert.

625. Het kleine meisje is helemaal in zichzelf gekeerd en wordt omhelst [sic] door de

vrouw.

626. De agenten zoeken zenuwachtig verder en plots ontdekt Vincke een houten

kelderluik onder een oude tafel.

627. De auto ontploft, vliegt in de lucht en komt op zijn zijkant terecht en staat meteen in

lichterlaaie.

628. Er ontstaat een gevecht.

629. Hij neemt z'n Zippo en ontsteekt het vuur aan de wonde.

630. Maar met een heel snelle beweging ontwapent hij hem en probeert het kind af te

pakken van de oudere man.

631. Hij verlaat nu de kelder en trekt zijn jas aan terwijl hij een trap oploopt.

632. Hij haalt nu een fles jenever uit een papieren zak, hij drinkt ervan en overgiet de

wonde.

633. Die wil nu opnieuw de inspuiting geven, maar plots grijpt Ledda hem bij de nek en

overmeestert hem.

634. Een arrogante man papt aan met de jonge, blonde vrouw die daarstraks met haar

sigaret aan de toog zat en Angelo zit een beetje verderop.

635. Hij passeert Vincke en ondertussen probeert Verstuyft hem al schietend tot stilstand

te dwingen.

636. Hij gaat dichterbij en Freddy Verstuyft neemt een pincet uit een koffertje en plukt

nog een kauwgom van het elektronisch oog.

637. Iedereen rent naar buiten op zoek naar Coemans die de wacht hield aan de

keldertrap.

638. Het levensgrote Mariabeeld wankelt en valt uit haar nis, rolt de trap af.

639. De oudste rookt en begint te praten.

640. De andere schakelt de afstandsbediening uit.

641. Snel raapt hij de pillen op, draagt de vrouw weg, scharrelt z'n horloge van de

grond.

642. Linda schenkt ondertussen champagne uit in het kantoor van de gerechtelijke.

643. Hij scheurt de mouw stuk.

644. ... en schopt 'm op een teken van Ledda met zijn voet opzij.

645. Ondertussen schrijft hij zes drie drie op zijn arm.

646. De wonde schroeit helemaal toe.

647. Hij schudt haar door elkaar.

648. Hij sleept het lichaam naar buiten en begraaft het in de tuin.

649. Hij stormt naar de badkamer en sleurt haar uit de douche.

650. Die vliegt van zijn moto en smakt op de grond.

651. Angelo spant de trekker op.

652. Verheyen sprint terug naar de voordeur, maar die is gesloten.

653. Ledda ziet achter een verlicht venster de baron en de commandant en spurt er naar

toe, springt door de venster en gooit zich op de rug van de commandant.

654. De commandant gooit Ledda's horloge op de grond en stampt het stuk.

655. Freddy Verstuyft start een bandopnemer en een apparaat om een telefoonnummer te

detecteren.

656. De baron stoot een staande lamp om.

657. Ledda strompelt in de nacht naar het pitahuis.

658. Freddy rijdt en telefoneert.

659. Het beeld is weer normaal: een rijkswachtmotard tikt op het zijruitje van Ledda's

auto.

660. Freddy Verstuyft loopt terug naar de lift, maar Erik Vincke trapt op iets: er ligt een

wit poeder op de grond.

661. Vincke veert recht in zijn bed en bekomt van zijn nachtmerrie.

662. De andere verschuilt zich nog onder het witte laken, stapt achteraan in in de BMW.

663. Hij versleept het lichaam van Gilles.

664. Hij verzet zich op de achterbank en fluistert Vincke in het oor: (...)

665. Ze twijfelt even maar vlijt zich toch weer zachtjes tegen hem aan.

Page 437: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 424

666. Hij vloert hem met enkele rake klappen.

667. Het levensgrote Mariabeeld wankelt en valt uit haar nis, rolt de trap af.

668. Angelo schrikt verward wakker en weert in paniek de jonge, blonde vrouw af die

naakt naast hem ligt.

669. Vincke wendt schuldbewust zijn blik af.

670. Hij went [sic] z'n blik van haar af en ziet een man binnenkomen.

671. Met zijn linkerhand wurgt hij hem bijna.

672. Freddy Verstuyft kijkt rond en hoopt iets te vinden.

673. Ze vinden de telefoon: de hoorn hangt van de haak.

674. Gilles legt aan en de vrouw wordt geraakt.

675. De aandacht en de kracht van Ledda lijken langzaam weg te glijden, maar het beeld

van Bieke Cuypers duikt op en dat doet hem beslissen om de trekker over te halen.

(Verbo +) acción

sin movimiento

1. De verslagenheid is af te lezen van z'n gezicht. (+ estado mental)

2. De angst is in haar ogen te lezen. (+estado mental)

3. De baron zit te lezen.

4. Angelo begint diep te ademen en …

5. Met enkele blikwisselingen maken Vincke en Verstuyft een paar afspraken...

6. Ze kijken rond en wachten af.

7. Hij belt aan en krijgt een rood signaal om te wachten.

8. Een gehurkt individu zit verborgen tussen de geparkeerde wagens en duwt op een

afstandsbediening.

9. Een arrogante man papt aan met de jonge, blonde vrouw die daarstraks met haar

sigaret aan de toog zat en Angelo zit een beetje verderop.

10. We kunnen nu binnen kijken: een tienermeisje tekent helemaal in gedachten

verzonken aan de salontafel en achter haar zitten twee mannen.

11. Het beeld wordt nu weer normaal: we zien Gilles gekneveld in de auto zitten achter

het stuur: …

12. Naast hem ligt het kleine metalen koffertje en hij heeft z'n flesje pillen in de hand.

13. Collega Linda heeft de jas vast die Ledda achterliet.

14. Ze heeft nu een glas champagne vast.

15. Angelo zit op de achterbank van een taxi.

16. Angelo zit met zijn krant aan de toog.

17. Angelo zit weer in z'n wagen en het alarm van z'n polshorloge gaat.

18. Freddy zit aan het stuur van de anonieme wagen en drinkt cola.

19. Buiten op de gaande rij, zit een grijze man in een stoel.

20. Angelo kijkt zijn broer recht in de ogen, hij zit gehurkt voor hem en geeft hem een

zoen op zijn voorhoofd.

21. Een nieuwe scène: Angelo Ledda zit in zijn wagen en neemt alweer een tablet.

22. Een arrogante man papt aan met de jonge, blonde vrouw die daarstraks met haar

sigaret aan de toog zat en Angelo zit een beetje verderop.

23. Een gehurkt individu zit verborgen tussen de geparkeerde wagens en duwt op een

afstandsbediening.

24. Ledda zit op de achterbank.

25. Ze zit in een canapé.

26. Die zit achter een bureau.

27. Een verpleegster zit bij Paolo.

28. Erik Vincke zit nu aan een tafeltje in z'n stamcafé met het dossier voor hem op de

tafel. (+locatie)

29. Angelo Ledda zit aan de hoek van een tafel.

30. De baron zit te lezen.

31. De man staat nu tegen de muur, de oude man.

32. Angelo staat achter de man, houdt hem vast bij zijn hemd en de ander opent een

soort van geheime deur.

33. Angelo staat om de hoek en mikt met zijn revolver. (+ locatie)

34. Het is Erik Vincke die eronder staat.

35. Verstuyft stapt op Vincke toe die een beetje verderop staat.

36. Hij staat nu bij het lijk en kijkt langzaam links en rechts om zich heen

37. We zijn nu buiten: diezelfde jongeman staat zenuwachtig voor een grote robuuste

eiken deur van een kasteel en heeft aangebeld. (+ estado mental)

Page 438: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 425

38. In een langzaam dalende lift tegen de gevel staat Angelo Ledda met enkele

ruitenwassersattributen.

39. Ledda staat met z'n gsm op het dak van het gebouw. (+ locatie)

40. Ledda staat nog altijd helemaal verward in de lift. (+ estado mental + locatie)

41. Verstuyft staat nu vlak achter Vincke.

42. Vincke staat bij hen en toont een robotfoto.

43. Ledda staat roerloos in de kelder.

44. De drie verlaten de kamer en de baron blijft achter met angst in de ogen.

45. Angelo schrikt verward wakker en weert in paniek de jonge, blonde vrouw af die

naakt naast hem ligt.

46. De vrouw ligt levenloos op de grond, de pillen liggen naast haar op het beton.

47. Angelo Ledda ligt in een ziekenhuisbed in een steriele kamer.

48. Hij ligt op z'n rug, benen en armen gespreid.

49. Ze vinden de telefoon: de hoorn hangt van de haak.

50. De vrouw wacht voor de elektrische poort en rijdt met haar wagen buiten.

51. Een collega wacht hen op.

52. Hij kijkt naar binnen: Jean De Haeck wacht met ontbloot bovenlijf op een dame in

een doorschijnend kleedje, die zijn schouders begint te masseren.

53. Nieuwe sequentie: Angelo Ledda ademt zwaar.

54. Angelo Ledda staat nat in het zweet en ademt zwaar.

55. Hij leest een bord "Welcome to Antwerp".

56. Vincke leest de krant aan een tafeltje in een volkscafé.

57. We zien hem heel close in beeld: hij transpireert.

58. Hij is heel gespannen en transpireert.

59. De baron bidt samen met de psychiater in een privékapel in het kasteel.

60. Hij negeert Verstuyft.

61. Ze twijfelt even maar vlijt zich toch weer zachtjes tegen hem aan.

62. Hij ligt op z'n rug, benen en armen gespreid.

63. Angelo kijkt zijn broer recht in de ogen, hij zit gehurkt voor hem …

64. …, , die gehurkt bij een lijkzak zitten.

65. Een gehurkt individu zit verborgen tussen de geparkeerde wagens en duwt op een

afstandsbediening.

66. Ledda blijft z'n revolver tegen het hoofd van Vincke houden en kijkt rond wat er

buiten gebeurt.

(Verbo +)

proceso continuo

1. Ledda blijft apathisch liggen.

2. De commandant is bij de baron gebleven.

3. Het meisje blijft hem strelen en ze gaat nu met haar hand onder zijn trui...

4. Hij blijft staren van achter zijn zonnebril.

5. Het meisje blijft op de kade staan.

6. Angelo blijft voor zich uit staren.

7. Ledda blijft toekijken.

8. Angelo blijft de agent aanstaren en die bemerkt plots de bebloede linkerhand...

9. Een rijkswachter blijft bij de deur staan en de andere komt buiten om poolshoogte te

nemen.

10. Als een idioot blijft Ledda zijn revolver aanstaren.

11. Ledda blijft apathisch liggen, sluit de ogen en het beeld gaat op zwart.

12. Hij blijft haar met een uitgestreken gezicht aankijken.

13. Ledda blijft z'n revolver tegen het hoofd van Vincke houden en kijkt rond wat er

buiten gebeurt.

(Verbo +)

comunicación

1. De oudste rookt en begint te praten.

2. Erik en Freddy worden bij het uitgebrande wrak geroepen.

3. Angelo zegt niks.

4. Zegt de contactpersoon uit het hotel.

5. We zijn in de schietstand: Rijkswachters oefenen en Vincke en Verstuyft staan te

kijken bij een van hen, die zegt(...)

6. ... zegt Verstuyft.

7. Freddy Verstuyft zegt: ...

8. ... zegt de agent.

9. ... zegt hij tegen Verstuyft.

10. ... zegt de procureur.

Page 439: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 426

11. ... zegt de majoor.

12. In het kantoor van de overste van Vincke zegt de procureur: (...)

13. Op een bank in het park van het kasteel zegt de procureur: (...)

14. Freddy vraagt aan een collega: ...

15. Flashbacks: Van Camp, het kluisje en Ledda vraagt aan Vincke: (...)

16. Terug een beeld van het lijk van Joseph en de majoor vraagt aan Vincke door de

intercom:

17. Hij fluistert in haar oor: ...

18. Hij verzet zich op de achterbank en fluistert Vincke in het oor: (...)

19. Een lijkkist wordt naar buiten gebracht en de agent in burger praat met Freddy, de

agent die geschoten heeft.

20. De man reageert niet. (+actie met beweging)

21. Vincke loopt door de hal van het gerechtsgebouw en Coemans roept hem toe.

22. Hij kijkt een beetje verwonderd naar buiten en luistert duidelijk niet naar wat de

taxichauffeur allemaal uitkraamt.

23. En de aalmoezenier vertelt in het rusthuis tegen Vincke: ...

24. Ze offreert een glas aan Vincke, maar die weigert.

25. De ander knikt ja. (of comunicación?)

26. Hij knikt van ja.

27. De baron knikt.

28. Terwijl Freddy via de boordradio het signalement doorgeeft, …

Page 440: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 427

7.3.2 La versión española

(Verbo +)

indicación

espacial o

temporal

SER

1. Es de noche

ESTAR

2. El hombre calvo se marcha de la habitación mientras el de gris va hacia donde está

la niña.

3. En el bar del hotel, Angelo está sentado en la barra leyendo un periódico y tomando

una copa. (+ acción sin movimiento)

4. Cuando se gira, Angelo ya no está.

5. Angelo ya no está.

6. El policía se asoma por la esquina y avanza lentamente hacia donde está Ledda sin

dejar de apuntar.

7. Ledda ha huído y está en el tejado.

8. En su interior está la caja gris de Van Kamp.

9. El fiscal, el mayor y el jefe están allí. [en el despacho del jefe]

10. El fiscal y el varón están sentados en el banco de un parque. (+ acción sin

movimiento)

11. Pasan las horas y sigue detenido viendo el semáforo cambiar de color hasta que se

hace de noche.

HABER

1. En la planta baja hay un café que ya está cerrado.

2. Hay dos hombres sentados en una mesa detrás de ella.

3. Angelo se percata de que hay alguien y saca el arma.

4. No hay nadie afuera.

1. En pantalla, aparece un bloque de pisos situado cerca de las vías, con luz en las

ventanas.

2. En ella se encuentra Angelo. [el edificio]

Page 441: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 428

(Verbo +) Estado

físico o mental

1. Tiene el pelo cano, viste elegantemente y su expresión es grave.

2. El hombre de gris está intranquilo.

3. Provoca una retención pero él está completamente ido.

4. Está débil y tropieza.

5. Comprueba que está herido y huye.

6. El policía, abatido, mira hacia el suelo y frunce el ceño.

7. Vincke la recuerda con los ojos anegados en lágrimas.

8. Baja del coche mientras aún tiene tiempo. Gyll se revuelve en su asiento con el

rostro compungido.

9. La enfermera se marcha contrariada.

10. Angelo aparece por la espalda y le golpea la cabeza dejándolo inconsciente.

11. Mastica chicle de forma distraída.

12. La niña sale del edificio acompañada de dos policías, tapada con una manta para

resguardarse de la lluvia, llorando.

13. Angelo tiene la mirada perdida.

14. Angelo vuelve a tener la mirada perdida.

15. Es un hombre con la mirada perdida y pelo cano.

16. Se incorpora sudado [sic] de la cama.

17. Angelo se incorpora sudando de la cama.

18. Bajan las armas al no ver a Ledda por ninguna parte pero siguen alerta.

19. Alertas.

20. Vincke pisa una pastilla. Se agacha para comprobar qué es y se incorpora alerta.

21. Le tiemblan los labios y suda.

22. Joseff suda y lo mira con el ceño fruncido mientras prepara la inyección.

23. Angelo se tensa.

24. La herida no deja de sangrar. (+ proceso continuo)

25. El sensor de la puerta llama su atención y se agacha para verlo mejor.

26. Ni se inmuta cuando Angelo se acerca y se acuclilla junto a él.

27. Angelo al montarla se percata de que ha olvidado un tornillo.

28. Angelo, con el cuerpo inerte de Van Camp en brazos, presta atención.

29. El hombre calvo sonríe.

30. Se los da a Freddie y sonríe.

31. Ledda sonríe y observa a los policías.

32. Sonríe, mira a Freddie y se la lanza.

33. Vincke y François se miran con complicidad y sonríen.

34. Angelo vuelve a tener la mirada perdida.

35. Se queda boquiabierta y con el ceño fruncido al verlo marchar.

36. Joseff suda y lo mira con el ceño fruncido mientras prepara la inyección.

37. Vincke, Freddie y Lita miran las grabaciones con el ceño fruncido.

38. El policía se fija en el brazo ensangrentado.

39. Con el brazo ensangrentado, …

40. El miedo se refleja en sus ojos.

41. El policía, abatido, mira hacia el suelo y frunce el ceño.

Page 442: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 429

(Verbo +)

indicaciones

efectivas, de la

apariencia, de la

escenas, de

técnica de

cámara

SER

1. Se enseñan el periódico, que es el mismo, como seña.

2. Es un hombre con la mirada perdida y pelo cano.

3. Freddie y Vincke se reúnen con el huésped que no es otro que Angelo.

4. Es una mujer de unos cuarenta años, rubia y seductora.

5. La antigua casa del padre es la tienda con el letrero “Pita”.

6. Es Angelo.

ESTAR

7. En la planta baja hay un café que ya está cerrado.

8. Cuando el asesino despierta, está amordazado y maniatado.

9. Cuando el asesino despierta, está amordazado y maniatado.

10. Freddie se fija en que está abierto y entra. (la puerta)

11. Está oscuro. (+ indicación temporal)

12. Se queda detenido a pesar de que el semáforo está en verde.

13. Está oscuro, sucio y lleno de palomas.

14. Está muy oscuro.

15. Está oscuro y rodeado de vallas con alambre de espinos.

16. Está oscuro y rodeado de vallas con alambre de espinos.

17. Vincke entra en la habitación de Ledda, que está entubado y acostado en la camilla.

18. Vincke entra en la habitación de Ledda, que está entubado y acostado en la camilla.

19. La camisa está empapada en sangre.

20. Vincke y su compañero están de pie bajo la lluvia, empapados.

HABER

1. En el suelo hay un charco.

2. Hay un reloj en el suelo.

3. Se percata de que hay un chicle pegado al sensor.

4. Ledda se fija en que hay una ventana detrás de la estatua de una virgen.

5. Dentro hay una jeringa.

6. Cada vez hay más hombres apuntando al interior del coche con miras láser.

7. Hay un agujero en una de las rejas.

8. Hay una navaja sobre la mesa cerca de la ventana.

9. Hay francotiradores desde todos los ángulos.

1. Angelo llega a la casa abandonada del día anterior.

2. Vincke en una cafetería abarrotada.

3. Angelo aparece con un mercedes justo delante de él, con las luces apagadas.

4. Salen de unas furgonetas aparcadas fuera de la casa.

5. Con el brazo ensangrentado, sale del coche junto con sus efectos personales y abre

un wolkswagen golf aparcado en la acera de enfrente con una palanca.

6. Aparece la noticia del hombre asesinado en el párking.

7. En una mansión muy ostentosa, un hombre de avanzada edad en albornoz, que

lleva gafas responde.

8. Encuentran el cuerpo calcinado de la prostituta dentro del maletero.

9. El Varón coge una de las escopetas colgadas en la pared y la carga.

10. Ledda y Joseff avanzan por el pasillo cubiertos con una manta.

11. Vincke, interpretado por el actor Koen De Bauw [sic], tiene el pelo corto oscuro y

barba incipiente bien cuidada.

12. Ledda coge sus pastillas y deja el teléfono colgando.

13. Se apresuran al interior del edificio con las armas desenfundadas.

14. Se llevan detenido al Varón, el fiscal lo sigue de cerca.

15. En pantalla una casa lujosa, moderna y bien iluminada.

16. Miran a uno y otro lado, iluminados solo por la luz de las linternas.

17. A su lado, una mujer ligera de ropa, con el pelo corto y rubio oxigenado lo mira y le

pide fuego.

Page 443: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 430

18. Encuentran una nota pegada al chicle que pone Vickey [sic] y en el reverso,

demasiado lento.

19. Se percata de que hay un chicle pegado al sensor.

20. Varios policías entran en el interior con las armas preparadas.

21. El hijo del varón lleva traje y el pelo rasurado.

22. La niña sale del edificio acompañada de dos policías, tapada con una manta para

resguardarse de la lluvia, llorando.

23. Gira una calle y deja el mercedes tirado sobre la acera.

24. Enfocan el rostro de Ledda y la imagen va tornándose borrosa.

25. Vigas de hierro y vidrieras cubren las vías.

26. La bala le da en la sien y cae sobre Angelo, … .

27. La bala le da en la sien y se desploma.

28. El disparo le da en el brazo derecho

29. La pantalla se funde a negro y da paso al baño de Vincke, … .

30. Enfocan el rostro de Ledda y la imagen va tornándose borrosa.

31. La pantalla se funde a negro y da paso al baño de Vincke, que se está duchando con

los ojos cerrados dejando que el agua corra por su cuerpo.

32. Cierra la puerta con disimulo tras de sí y cruza la calle. A sus espaldas, un local que

se llama Pita.

33. Lleva gafas de sol y traje.

34. En una mansión muy ostentosa, un hombre de avanzada edad en albornoz, que lleva

gafas responde.

35. El hijo del varón lleva traje y el pelo rasurado.

36. Ronda los treinta y lleva gafas.

37. Apuntan a la cabeza del que no lleva bata.

38. Lleva una pistola y apunta a Freddie y a Vincke.

39. Encuentran una nota pegada al chicle que pone Vickey [sic] y en el reverso,

demasiado lento.

40. Ledda se queda sin munición.

41. Le queda la pistola.

42. Unos todoterrenos negros los rodean.

43. Tiene el pelo cano, viste elegantemente y su expresión es grave.

44. Vincke, interpretado por el actor Koen De Bauw [sic], tiene el pelo corto oscuro y

barba incipiente bien cuidada.

45. Baja del coche mientras aún tiene tiempo.

46. El vagón va casi vacío.

47. Vincke va en el asiento del copiloto y Freddie conduce mientras come.

48. Tiene el pelo cano, viste elegantemente y su expresión es grave.

49. La pantalla se funde a negro y da paso al baño de Vincke, que se está duchando con

los ojos cerrados dejando que el agua corra por su cuerpo.

50. Van armados con pistolas

51. Ledda se queda sin munición.

52. La pantalla se vuelve verde y sobreimpreso en pantalla, el título de la película: LA

MEMORIA DEL ASESINO.

53. En pantalla, aparece un bloque de pisos situado cerca de las vías, con luz en las

ventanas.

54. Sobre fondo verde, aparece la imagen de Bieke Cuypers en la pasarela.

55. En pantalla, aparece una plataforma limpiacristales en el exterior de un edificio

muy alto.

56. Sobre fondo verde suceden imágenes de cómo coge las pastillas del suelo y recoge

el cadáver de la prostituta para meterlo en el maletero.

57. La pantalla pasa a verde.

58. Un foco sigue sus movimientos en todo momento.

59. La pantalla se vuelve verde y sobreimpreso en pantalla, el título de la película: LA

MEMORIA DEL ASESINO.

60. Sobre fondo verde suceden imágenes de cómo coge las pastillas del suelo y recoge

el cadáver de la prostituta para meterlo en el maletero.

61. Se suceden imágenes del momento en que mató a De Haeck.

62. Se suceden recuerdos del asesinato de Van Kamp.

63. Enfocan el rostro de Ledda y la imagen va tornándose borrosa.

Page 444: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 431

(Verbo +)

transmisión

1. El hombre del jersey gris le da 4000 francos.

2. Se los da a Freddie y sonríe.

3. Le tiende un móvil.

4. El varón le tiende un sobre y una caja negra.

(Verbo +)

percepción física

o mental

1. Angelo se queda mirando unos instantes. (+ proceso continuo)

2. Camina lentamente mirando hacia por doquier en busca de Angelo.

3. Vincke se queda distraído mirando hacia sus compañeros.

4. Da un par de pasos mirando al suelo y se agacha para recoger otra.

5. Le palpa la cara, mirándola con los ojos abiertos como platos.

6. Pasan las horas y sigue detenido viendo el semáforo cambiar de color hasta que se

hace de noche.

7. Imágenes en verde pasan a cámara rápida, en las que se aprecia cómo guarda la

pistola y cierra la caja fuerte.

8. Se comprueba el brazo y llama desde la azotea.

9. Comprueba que está herido y huye.

10. Freddie se fija en que está abierto y entra.

11. El policía se fija en el brazo ensangrentado.

12. Se fija en el arma.

13. Ledda se fija en que hay una ventana detrás de la estatua de una virgen.

14. El fiscal abre la puerta de su coche, se huele la mano y se la limpia con un pañuelo.

15. Se huele la mano, confuso, cuando toca la puerta.

16. Ella lo mira de reojo mientras se acerca y tapa el dibujo con la caja de colores.

17. Se sienta a su lado y la mira.

18. El policía, abatido, mira hacia el suelo y frunce el ceño.

19. Angelo mira a ambos lados y se apea del tren, con una maleta gris en la mano.

20. A su lado, una mujer ligera de ropa, con el pelo corto y rubio oxigenado lo mira y le

pide fuego.

21. Angelo lo mira impasible mientras le apunta con el láser de la pistola en la frente.

22. Angelo mira la foto de su informe, … .

23. Ella se para y lo mira.

24. Le enciende el cigarrillo y ella lo mira con intensidad.

25. Mira a su alrededor constantemente.

26. Mira debajo del coche y ve la bomba.

27. Mira a Freddie de forma sensual.

28. Angelo, en un trastero lleno de polvo y desordenado, escucha las grabaciones y

mira los videos de Van Kamp.

29. Mira en el sobre y descubre un bollo dentro.

30. Angelo mira al interior a través del agujero de bala.

31. Vincke mira al frente y … .

32. Angelo mira atrás.

33. El fiscal rueda los ojos y mira a Vincke, vacilante.

34. Freddie se acerca y mira a través del sucio escaparate.

35. Ledda mira a su alrededor y tira la metralleta al suelo.

36. Con la boca abierta, Ledda mira la pistola.

37. Ledda lo mira de reojo mientras saca la jeringa del maletín.

38. Joseff suda y lo mira con el ceño fruncido mientras prepara la inyección.

39. Sonríe, mira a Freddie y se la lanza.

40. Los tres se miran entre ellos.

41. Se miran con desaprobación.

42. Miran a uno y otro lado, iluminados solo por la luz de las linternas.

43. Se miran y salen hacia afuera sin dejar de apuntar.

44. Vincke, Freddie y Lita miran las grabaciones con el ceño fruncido.

45. Vincke y François se miran con complicidad y sonríen.

Page 445: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 432

46. Vincke y Freddie lo miran cabizbajos.

47. Vincke y Freddie se miran y ríen.

48. Vincke la observa marcharse con pesar.

49. Angelo se incorpora y se inclina para darle un beso en la frente a Paolo, que lo

observa marcharse.

50. En la casa de Ledda, Freddie sostiene el tornillo de una pistola en la mano y lo

observa junto a Vincke.

51. Observa la grabación de la cámara de seguridad.

52. Ledda sonríe y observa a los policías.

53. Vincke desvía la mirada a un lado y observa el ataúd donde transportan el cuerpo de

Ledda.

54. Observan a Van Parjs acercarse a un BMV.

55. El fiscal y el mayor observan la escena por las cámaras de vigilancia.

56. Freddie y Vincke observan desde el coche patrulla.

57. Se percata de que hay un chicle pegado al sensor.

58. Angelo al montarla se percata de que ha olvidado un tornillo.

59. Angelo se percata de que hay alguien y saca el arma.

60. Ledda retira la pistola, pero recuerda a Bicka y vuelve a apuntarle.

61. Vincke la recuerda con los ojos anegados en lágrimas.

62. Recuerda la imagen de la casa del padre de Ledda con el letrero de neón de Pita.

63. Mira debajo del coche y ve la bomba.

64. La ve nadando en la piscina y baja el arma.

65. Desde su posición, Ledda ve al varón en la habitación contigua.

66. Desvía la mirada y vuelve a centrarse en su plato.

67. Se agacha para comprobar qué es y se incorpora alerta.

68. El policía sigue avanzando hasta descubrir la ventana abierta.

69. Se levanta de la silla para escuchar mejor y corre a la ducha.

70. Bajan las armas al no ver a Ledda por ninguna parte pero siguen alerta.

71. Le parece ver a Ledda a través de la mampara de la ducha.

72. El sensor de la puerta llama su atención y se agacha para verlo mejor.

73. Se queda boquiabierta y con el ceño fruncido al verlo marchar.

74. Se agacha para comprobar qué es y se incorpora alerta.

75. Angelo, en un trastero lleno de polvo y desordenado, escucha las grabaciones y

mira los videos de Van Kamp.

(Verbo +) acción

con movimiento

1. Van Camp intenta liberarse

2. Angelo se incorpora y se inclina para darle un beso en la frente a Paolo, …

3. La niña sale del edificio acompañada de dos policías, tapada con una manta para

resguardarse de la lluvia, llorando.

4. Logra escapar con el coche. Angelo sigue conduciendo.(+ proceso continuo)

5. Corren apuntando en todas direcciones y cubriéndose las espaldas mutuamente en

busca de Ledda.

6. El asesino sale de su escondite, apuntando al frente.

7. Corren apuntando en todas direcciones

8. Cada vez hay más hombres apuntando al interior del coche con miras láser.

9. Angelo lo coge del cuello y lo empuja hacia dentro, apuntándole con una pistola en

la cabeza.

10. Angelo sigue apuntándole. (+ proceso continuo)

11. Ledda avanza por el pasillo manteniendo al policía del cuello y apuntándolo en la

nuca con una metralleta.

12. El policía sigue avanzando hasta descubrir la ventana abierta. (+ proceso continuo)

13. Siguen avanzando. (+ proceso continuo)

14. Se acomoda en su pecho, dándole suaves besos.

Page 446: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 433

15. De Haeck cae desplomado. [colocación]

16. Vincke y Freddie corren escaleras arriba con las armas en la mano empujando a la

gente a su paso.

17. Interpretado por Jan Decleir.

18. Vincke, interpretado por el actor Koen De Bauw, [sic] …

19. La ve nadando en la piscina y baja el arma.

20. Freddie avanza tapándose la nariz.

21. Van Camp, con las manos temblando, (+ estado mental)

22. La abre y se hace a un lado, temblando. (+ estado mental)

23. Se abalanza sobre él para besarlo y encuentra un micrófono.

24. Se abalanza sobre Vincke.

25. Cuando regresa, se abalanza sobre él.

26. La mujer abandona la casa en un audi.

27. Se baja del coche e introduce un código para que se abra la puerta.

28. La abre y se hace a un lado, temblando.

29. Angelo llega al coche pero no abre la puerta.

30. Coge el mando de la puerta automática y pulsa, pero no se abre.

31. Con el brazo ensangrentado, sale del coche junto con sus efectos personales y abre

un wolkswagen golf aparcado en la acera de enfrente con una palanca.

32. El fiscal abre la puerta de su coche, se huele la mano y se la limpia con un pañuelo.

33. Las puertas se abren y se cierran.

34. La abren. [la trampilla]

35. La niña acaricia la entrepierna del hombre y lo besa.

36. Un hombre acciona un dispositivo con una cuenta atrás.

37. Hace un puente y acelera.

38. Un tren se acerca. (+ escena)

39. Ella lo mira de reojo mientras se acerca y tapa el dibujo con la caja de colores.

40. Vincke se acerca.

41. En el reflejo de la tele, advierte que la hija de Van Camp se acerca.

42. Ni se inmuta cuando Angelo se acerca y se acuclilla junto a él.

43. Se acerca hacia donde suena la alarma.

44. Se acerca a él.

45. Se acerca más.

46. Aprieta los labios por el dolor y se acerca el mechero para quemar le herida y que

se cierre.

47. Freddie se acerca y mira a través del sucio escaparate.

48. Se acerca al guarda que vigila la entrada.

49. Se acerca más a Vincke.

50. Los policías se acercan sin dejar de apuntar.

51. Se acomoda en su pecho, dándole suaves besos.

52. Lo acorralan contra la ventana.

53. Angelo se acerca y se acuclilla junto a él.

54. La mañana siguiente, junto al río, Vincke y Freddie acuden a la escena del crimen.

55. Le paga y acuna sus mejillas con las manos para besarla.

56. En el reflejo de la tele, advierte que la hija de Van Camp se acerca.

57. Agacha la mirada.

58. Con semblante serio, se agacha y descubren el cadáver.

59. El sensor de la puerta llama su atención y se agacha para verlo mejor.

60. Se agacha para comprobar qué es y se incorpora alerta.

61. Da un par de pasos mirando al suelo y se agacha para recoger otra.

62. Vincke agacha la mirada.

63. Angelo lo agarra del cuello por la espalda sin dejar de apuntarle mientras caminan.

64. Angelo lo agarra del cuello por la espalda con el antebrazo.

65. Lo deja inconsciente y agarra al varón antes de que coja la escopeta.

66. En casa de Seneff, un perro de raza afgano aguarda tras la puerta.

67. La chica se aleja y apaga la luz.

68. Angelo se aleja con tranquilidad del lugar.

69. Apaga la alarma del reloj de pulsera.

70. La chica se aleja y apaga la luz.

Page 447: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 434

71. Las luces se encienden y se apagan.

72. Apagan las luces del coche.

73. Angelo aparece con un mercedes justo delante de él, con las luces apagadas.

74. En ellas aparece el padre de Vicka obligándola a subir a un coche con Van Haeck.

75. La prostituta aparece en escena.

76. Angelo aparece por la espalda y le golpea la cabeza dejándolo inconsciente.

77. Aparece la noticia del hombre asesinado en el párking.

78. Aparecen recuerdos de Angelo.

79. En ellas aparecen el varón y su hijo.

80. Freddie le enseña un sobre y cuando hace ademán de cogerlo, lo aparta.

81. Aparta el portón de madera y entra

82. La apartan de su padre.

83. Vincke y Freddie se tapan la nariz con la mano y apartan la mirada.

84. Apartan el arma de su lado.

85. Angelo mira a ambos lados y se apea del tren, con una maleta gris en la mano.

86. Angelo se levanta, lo coge por la nuca y aplasta su cabeza en la barra.

87. Se apostan unidades especiales de a pie alrededor del coche.

88. Se apresuran al interior del edificio con las armas desenfundadas.

89. Angelo aprieta los labios y apunta.

90. Aprieta los labios por el dolor y se acerca el mechero para quemar le herida y que

se cierre

91. El hombre calvo apunta a su hija con la pistola.

92. Se apunta nombres y direcciones en el antebrazo con un boli permanente negro y

vuelve a cubriselo [sic] ante la atenta mirada de la recepcionista.

93. Angelo lo mira impasible mientras le apunta con el láser de la pistola en la frente.

94. Angelo aprieta los labios y apunta.

95. Un láser la apunta en la frente.

96. Angelo dibuja lentamente un punto de mira con limpiacristales en la ventana y

apunta en el centro.

97. Vincke mira al frente y apunta

98. …, pero Angelo le apunta en la frente con una mira láser.

99. Angelo apunta desde abajo.

100. Angelo apunta al policía de la entrada en la cabeza.

101. Lo apunta con la pistola en la frente.

102. Lleva una pistola y apunta a Freddie y a Vincke.

103. Los policías lo apuntan.

104. Lo apuntan en la frente.

105. Les apuntan policías.

106. Apuntan a los hombres que salen.

107. Apuntan a la cabeza del que no lleva bata.

108. Angelo arranca.

109. Recoge la caja gris y arrastra el cuerpo sin vida de Van Camp y lo entierra en el

exterior.

110. Le arrebata la escopeta de las manos.

111. De un manotazo arroja la pistola al suelo y coge de la mano a la niña para tirar de

ella.

112. Asiente.

113. Angelo asiente.

114. El fiscal asiente con la cabeza.

115. El fiscal se frota la cara y asiente.

116. EL policía se asoma por la esquina y avanza lentamente hacia donde está Ledda sin

dejar de apuntar.

117. Mientras el jefe de policía atranca la puerta de la habitación del varón y el policía

del exterior entra en la mansión.

118. Da marcha atrás y atropella al otro policía que sale por los aires.

119. Hospital de día santa Ursula, Angelo con un abrigo largo y una camisa blanca

avanza por el pasillo.

120. La chica avanza por una pasarela y él la sigue a pocos pasos.

121. Freddie avanza tapándose la nariz.

Page 448: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 435

122. Ledda avanza por el pasillo manteniendo al policía del cuello y apuntándolo en la

nuca con una metralleta.

123. El jefe de policía avanza hacia donde va Ledda hasta que se encuentran.

124. El policía avanza por el pasillo hacia donde se encuentra Ledda.

125. EL policía se asoma por la esquina y avanza lentamente hacia donde está Ledda sin

dejar de apuntar.

126. Ledda y Joseff avanzan por el pasillo cubiertos con una manta.

127. Bajan al sótano.

128. Bajan las armas al no ver a Ledda por ninguna parte pero siguen alerta.

129. Freddie bebe de un refresco.

130. Coge una botella de alcohol y bebe un trago antes de echar un poco sobre la herida.

131. La niña acaricia la entrepierna del hombre y lo besa.

132. Boquea en busca de aire.

133. Ledda se borra los nombres del brazo con saliva.

134. Uno de los policías busca por el exterior.

135. La bala le da en la sien y cae sobre Angelo, que la deja en el suelo.

136. De Haeck cae desplomado.

137. La estatua de la virgen cae y rueda por el suelo.

138. Cae al suelo con el cuerpo lleno de disparos.

139. Camina lentamente mirando hacia por doquier en busca de Angelo.

140. Angelo lo agarra del cuello por la espalda sin dejar de apuntarle mientras caminan.

141. Boquea en busca de aire. Imágenes en verde pasan a cámara rápida, en las que se

aprecia cómo guarda la pistola y cierra la caja fuerte.

142. Vincke le cierra los ojos con la mano, solemnemente.

143. Cierra la puerta con disimulo tras de sí y cruza la calle.

144. El paso a nivel se cierra.

145. Las puertas se abren y se cierran.

146. Sale del coche y entra en la casa antes de que se cierre la puerta automática.

147. Aprieta los labios por el dolor y se acerca el mechero para quemar le herida y que se

cierre.

148. De un manotazo arroja la pistola al suelo y coge de la mano a la niña para tirar de

ella.

149. La coge con disimulo.

150. Angelo coge los sobres.

151. Angelo lo coge del cuello y lo empuja hacia dentro, … .

152. En su coche, Angelo coge las pastillas.

153. Angelo se levanta, lo coge por la nuca y aplasta su cabeza en la barra.

154. Luego coge su vaso y se sienta más cerca de la prostituta rubia.

155. Coge el frasco de pastillas de la mesillas y se las toma.

156. La coge del brazo y tira de ella, que vuelve a acostarse junto a él.

157. Coge el cuerpo inconsciente del asesino y lo pone en el mismo coche pero en el

asiento del conductor.

158. Coge el mando de la puerta automática y pulsa, pero no se abre.

159. Freddie coge unas pinzas.

160. Coge la caja gris de Van Kamp y saca unas cintas de su interior así como unas fotos.

161. Ella coge el sobre y se derrama el champán sobre el escote. (+ transmisión)

162. Angelo coge el ascensor.

163. Coge una botella de alcohol y bebe un trago antes de echar un poco sobre la herida.

164. Ledda coge sus pastillas y deja el teléfono colgando.

165. El Varón coge una de las escopetas colgadas en la pared y la carga.

166. Lo deja inconsciente y agarra al varón antes de que coja la escopeta.

167. Se coloca encima de él de forma sensual sin parar de besarlo.

168. Vincke va en el asiento del copiloto y Freddie conduce mientras come.

169. Dos hombres de unos 50 años comen en la terraza de un restaurante.

170. Vincke va en el asiento del copiloto y Freddie conduce mientras come.

171. Seneff conduce hasta la puerta de su casa con total tranquilidad.

172. Vincke y Freddie conducen con gesto grave.

173. Vincke y Freddie suben al coche y conducen hasta el lugar acordado mientras los

vigilan por las cámaras de seguridad.

174. Conducen hacia allí bajo la fuerte lluvia.

Page 449: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 436

175. La pantalla se funde a negro y da paso al baño de Vincke, que se está duchando con

los ojos cerrados dejando que el agua corra por su cuerpo.

176. Se levanta de la silla para escuchar mejor y corre a la ducha.

177. Angelo corre hacia ella.

178. Corre hacia la ventana.

179. Freddie y Vincke corren hacia el ascensor y pulsan el botón.

180. Corren apuntando en todas direcciones y cubriéndose las espaldas mutuamente en

busca de Ledda.

181. Vincke y Freddie corren escaleras arriba con las armas en la mano empujando a la

gente a su paso.

182. Corren hacia la posición de Kummans.

183. Lemmens y su compañero corren hacia la habitación.

184. Lemmens y su compañero corren por el exterior de la mansión y saltan el muro

hasta llegar a la habitación.

185. Freddie y Vincke corren hacia el ascensor y pulsan el botón.

186. Frunce los labios mientras corta el pescado.

187. Se les cruza un coche en un interjección.

188. Cierra la puerta con disimulo tras de sí y cruza la calle.

189. Se apunta nombres y direcciones en el antebrazo con un boli permanente negro y

vuelve a cubriselo [sic] ante la atenta mirada de la recepcionista.

190. El señor rico cuelga y con gesto grave, se santigua.

191. Angelo pone en marcha la cuenta atrás y le da un beso a Gyll en la cabeza.

192. Da golpes en la mesa, con rabia.

193. En el interior, una chica le da a De Haeck un masaje sentado en una silla.

194. De Haeck se da la vuelta.

195. Freddie se da la vuelta.

196. Vincke le da una patada al arma para alejarla.

197. Les da la espalda y se marcha.

198. El calvo entra y deja un preservativo y lubricante sobre la mesa.

199. Saca dos sobres del maletín y los deja sobre la mesa.

200. Van Camp resopla, deja de trabajar y con mala gana baja las escaleras.

201. La bala le da en la sien y cae sobre Angelo, que la deja en el suelo.

202. Vincke deja la pistola en el suelo.

203. Gira una calle y deja el mercedes tirado sobre la acera.

204. Lo deja inconsciente y agarra al varón antes de que coja la escopeta.

205. Al día siguiente, Lita [sic] trae una caja de cartón grande al despacho de Vincke y se

la deja en el escritorio.

206. Le derrama el café en la cara y lo suelta.

207. Ella coge el sobre y se derrama el champán sobre el escote.

208. En el despacho, Lita [sic], Freddie y Kummans [sic] descorchan champán y Vincke

lo rechaza.

209. Con semblante serio, se agacha y descubren el cadáver.

210. Van Camp, con las manos temblando, desliza el cuadro a un lado y descubre una

caja fuerte de combinación numérica.

211. Se desploma sin vida en el suelo.

212. La bala le da en la sien y se desploma.

213. Desvía la mirada y vuelve a centrarse en su plato.

214. Angelo desvía la mirada al suelo.

215. Vincke resopla y desvía la mirada.

216. Vincke desvía la mirada a un lado y observa el ataúd donde transportan el cuerpo de

Ledda.

217. Dieciséis segundos para que detone.

218. Angelo dibuja lentamente un punto de mira con limpiacristales en la ventana y

apunta en el centro.

219. Angelo se dirige hacia su coche maletín en mano.

220. Ledda dispara a cámara.

221. Los policías se dispersan por la casa para proteger al varón.

222. En el exterior, unidades especiales de policía y francotiradores se disponen por la

zona y por el tejado.

223. Disponen el coche.

Page 450: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 437

224. La joven encuentra el cadáver mientras Angelo se eleva con la plataforma.

225. Angelo lo coge del cuello y lo empuja hacia dentro, …

226. Señala un cuadro y lo empuja contra la pared.

227. Angelo se saca un mechero y le enciende el cigarrillo.

228. Le enciende el cigarrillo y ella lo mira con intensidad.

229. Enciende una vela.

230. Las luces se encienden y se apagan.

231. Se abalanza sobre él para besarlo y encuentra un micrófono.

232. Entre los residentes, encuentra a su hermano sentado en una silla de ruedas junto al

jardín.

233. Más tarde la policía se encuentra el cadáver con un fajo de billetes en la boca.

234. La joven encuentra el cadáver mientras Angelo se eleva con la plataforma.

235. El policía avanza por el pasillo hacia donde se encuentra Ledda.

236. Encuentran el cuerpo calcinado de la prostituta dentro del maletero.

237. Encuentran una nota pegada al chicle que pone Vickey [sic] y en el reverso,

demasiado lento.

238. Encuentran la trampilla en el suelo.

239. Linda baja primero pero no encuentran a nadie.

240. El jefe de policía avanza hacia donde va Ledda hasta que se encuentran.

241. Encuentran el cadáver en estado de descomposición de Van Kamp enterrado en el

bosque.

242. El forense se los saca de la boca y los enseña.

243. Freddie le enseña un sobre y cuando hace ademán de cogerlo, lo aparta.

244. Se enseñan el periódico, que es el mismo, como seña.

245. Recoge la caja gris y arrastra el cuerpo sin vida de Van Camp y lo entierra en el

exterior.

246. El calvo entra y deja un preservativo y lubricante sobre la mesa.

247. Un hombre de unos 40 años, con gafas y traje entra en el hotel.

248. Sale del coche y entra en la casa antes de que se cierre la puerta automática.

249. Entra con semblante serio.

250. Freddie se fija en que está abierto y entra.

251. Freddie entra y se sienta con él.

252. Aparta el portón de madera y entra.

253. Freddie entra. [la antigua casa]

254. Freddie entra. [el bar]

255. Mientras el jefe de policía atranca la puerta de la habitación del varón y el policía

del exterior entra en la mansión.

256. Vincke entra en la habitación de Ledda, … .

257. Varios policías entran en el interior con las armas preparadas.

258. Vincke y Freddie entran en la casa.

259. Freddie se esconde detrás de una esquina.

260. Falla y forcejean.

261. Falla y forcejean.

262. Deja solo al varón, que se frota la barbilla inquieto.

263. El fiscal se frota la cara y asiente.

264. Frunce los labios mientras corta el pescado.

265. Angelo gira sobre sus talones y se marcha a grandes zancadas por la pasarela.

266. Cuando se gira, Angelo ya no está.

267. Gira una calle y deja el mercedes tirado sobre la acera.

268. Lo golpea contra la caja.

269. Le golpea la entrepierna.

270. Angelo aparece por la espalda y le golpea la cabeza dejándolo inconsciente.

271. Golpea la base de la letra T.

272. En la sala de interrogatorios, golpean a Ledda.

273. Golpean la herida.

274. Freddie le enseña un sobre y cuando hace ademán de cogerlo, lo aparta.

[colocación: hace ademán de]

275. Hace un puente y acelera.

276. La abre y se hace a un lado, temblando.

277. Comprueba que está herido y huye.

Page 451: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 438

278. Angelo se incorpora y …

279. … se inclina para darle un beso en la frente a Paolo, que lo observa marcharse.

280. Angelo se incorpora sudando de la cama.

281. Se agacha para comprobar qué es y se incorpora alerta.

282. Se incorpora sudado de la cama.

283. Lo reducen y lo inmovilizan contra el suelo.

284. Intenta esconder el micro.

285. De la caja, Van Camp saca una caja gris e intenta golpearle con ella.

286. Van Camp intenta liberarse.

287. Freddie intenta entrar en la casa.

288. Se baja del coche e introduce un código para que se abra la puerta.

289. En la mansión del varón, una sirvienta trae una jeringuilla en una bandeja mientras

él juega al ajedrez con Joseff.

290. Los policías juegan a cartas mientras vigilan.

291. El Joseff y el Varón juegan al ajedrez en un lujoso despacho.

292. Se la lanza a las manos y le sostiene la mirada.

293. Lanza la cámara contra la mesa y se quita los auriculares.

294. Angelo se levanta y se marcha.

295. Angelo se levanta, … .

296. Ella se levanta para vestirse.

297. Se levanta de la silla para escuchar mejor y corre a la ducha.

298. El varón se levanta.

299. De Haeck se levanta a contestar.

300. Se levanta con gesto serio.

301. Angelo se levanta en el piso inferior.

302. El fiscal abre la puerta de su coche, se huele la mano y se la limpia con un pañuelo.

303. El tren llega a la estación de Amberes.

304. Angelo llega en un wolkswagen golf y para delante de la casa.

305. Vincke llega a comisaria con una carpeta marrón.

306. Angelo llega al coche pero no abre la puerta.

307. Angelo llega a la casa abandonada del día anterior.

308. Joseff llega a la unidad carcelaria del hospital.

309. Llegan a casa de Van Kamp.

310. Freddie y Vincke llegan en coche.

311. Coches patrulla llegan a la antigua casa de Ledda.

312. Vincke y Freddie llegan al hospital.

313. Llegan Linda y Kummans.

314. Vincke se lleva las manos a la cara.

315. Se llevan detenido al Varón, el fiscal lo sigue de cerca.

316. Logra escapar con el coche.

317. El fiscal y el mayor se marchan.

318. El mayor y el fiscal se marchan.

319. Se suceden imágenes del momento en que mató a De Haeck.

320. Se saca un frasco de pastillas y se mete una en la boca.

321. Vincke mete las pastillas en un bolsita hermética.

322. Angelo monta la pistola.

323. Monta la pistola con el silenciador y sale del vehículo.

324. Le muestra los billetes.

325. Le muestra fotos.

326. Le paga y acuna sus mejillas con las manos para besarla.

327. Le palpa la cara, mirándola con los ojos abiertos como platos.

328. El paisaje de campo y verdes prados pasa a toda velocidad.

329. Ledda pega un chicle en el teléfono.

330. Angelo se saca el chicle de la boca y lo pega en un papel con la foto del hombre,

Bob Van Camp.

331. Pinchan la rueda trasera.

332. Pinchan otra rueda.

333. En la sala de estar, una niña rubia de unos 12 años sentada en el sofá pinta un

dibujo.

334. Vincke pisa una pastilla.

Page 452: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 439

335. Le pone la pistola en la nuca.

336. Coge el cuerpo inconsciente del asesino y lo pone en el mismo coche pero en el

asiento del conductor.

337. Angelo pone en marcha la cuenta atrás y le da un beso a Gyll en la cabeza.

338. El varón pone el teletexto.

339. Se pone el abrigo y sale del lugar.

340. Se pone en guardia y saca la pistola.

341. Freddie se posiciona.

342. En el campo de tiro, los policías practican puntería en dianas con dibujos de

delincuentes.

343. Joseff suda y lo mira con el ceño fruncido mientras prepara la inyección.

344. Provoca una retención pero él está completamente ido.

345. Coge el mando de la puerta automática y pulsa, … .

346. Angelo pulsa el botón del segundo piso del sótano.

347. Freddie y Vincke corren hacia el ascensor y pulsan el botón.

348. Lanza la cámara contra la mesa y se quita los auriculares.

349. Se quita el abrigo a duras penas.

350. Recoge sus efectos personales y se marcha.

351. Recoge la caja gris y arrastra el cuerpo sin vida de Van Camp y lo entierra en el

exterior.

352. Sobre fondo verde suceden imágenes de cómo coge las pastillas del suelo y recoge

el cadáver de la prostituta para meterlo en el maletero.

353. En una taquilla de la estación recoge un sobre con un fajo de billetes.

354. Los láser les recorren el cuerpo.

355. Lo reducen y lo inmovilizan contra el suelo.

356. Cuando regresa, se abalanza sobre él.

357. Angelo lo remata.

358. Ledda retira la pistola, pero recuerda a Bicka [sic] y vuelve a apuntarle.

359. Angelo se reúne con su contacto.

360. Freddie y Vincke se reúnen con el huésped que no es otro que Angelo.

361. Vincke se revuelve en su asiento.

362. Gyll se revuelve en su asiento con el rostro compungido.

363. Vincke y Freddie se miran y ríen. (+ estado mental)

364. Rompen el cristal para entrar en el edificio.

365. Ronda los treinta y lleva gafas.

366. El fiscal rueda los ojos y mira a Vincke, vacilante.

367. La estatua de la virgen cae y rueda por el suelo.

368. Se saca un frasco de pastillas y se mete una en la boca.

369. Angelo se saca un mechero y le enciende el cigarrillo.

370. Saca dos sobres del maletín y los deja sobre la mesa.

371. Se saca el móvil del bolsillo de la chaqueta.

372. Angelo se saca el chicle de la boca y lo pega en un papel con la foto del hombre,

Bob Van Camp.

373. De la caja, Van Camp saca una caja gris e intenta golpearle con ella.

374. Se saca la pistola.

375. Angelo saca la pistola, el hombre también.

376. El forense se los saca de la boca y los enseña.

377. Coge la caja gris de Van Kamp y saca unas cintas de su interior así como unas fotos.

378. Se pone en guardia y saca la pistola.

379. Angelo se percata de que hay alguien y saca el arma.

380. Ledda lo mira de reojo mientras saca la jeringa del maletín.

381. De allí saca una cinta.

382. Los policías salen en su ayuda.

383. Salen de unas furgonetas aparcadas fuera de la casa.

384. Se miran y salen hacia afuera sin dejar de apuntar.

385. Apuntan a los hombres que salen.

386. El coche salta por los aires en una nube de fuego y humo negro.

387. Vincke salta a un lado.

388. Lemmens y su compañero corren por el exterior de la mansión y saltan el muro

hasta llegar a la habitación.

Page 453: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 440

389. Se separan para buscarlo.

390. Se sienta a su lado y la mira.

391. Luego coge su vaso y se sienta más cerca de la prostituta rubia

392. Freddie entra y se sienta con él.

393. La chica avanza por una pasarela y él la sigue a pocos pasos.

394. Se llevan detenido al Varón, el fiscal lo sigue de cerca.

395. Siguen avanzando. (+ proceso continuo)

396. Le sirve Whisky.

397. En la casa de Ledda, Freddie sostiene el tornillo de una pistola en la mano y lo

observa junto a Vincke.

398. Sube a una furgoneta policial.

399. Luego se sube a un taxi.

400. En el interior de la casa, una mujer sube las escaleras hasta el despacho de su

marido, que está trabajando.

401. Sube al ascensor.

402. Vincke y Freddie suben al coche y conducen hasta el lugar acordado mientras los

vigilan por las cámaras de seguridad.

403. Le derrama el café en la cara y lo suelta.

404. Ella lo mira de reojo mientras se acerca y tapa el dibujo con la caja de colores.

405. Vincke y Freddie se tapan la nariz con la mano y apartan la mirada.

406. Le tiemblan los labios y suda. (+ estado mental)

407. La coge del brazo y tira de ella, que vuelve a acostarse junto a él.

408. Ledda mira a su alrededor y tira la metralleta al suelo.

409. Se huele la mano, confuso, cuando toca la puerta.

410. Angelo se toma unas pastillas en el interior de un coche rojo.

411. Coge el frasco de pastillas de la mesillas y se las toma.

412. Angelo se toma una pastilla.

413. Se toma las pastillas.

414. Toman asiento en unos sillones cercanos.

415. Los francotiradores toman posiciones en el tejado.

416. En la mansión del varón, una sirvienta trae una jeringuilla en una bandeja mientras

él juega al ajedrez con Joseff.

417. Al día siguiente, Lita [sic] trae una caja de cartón grande al despacho de Vincke y

se la deja en el escritorio.

418. Vincke desvía la mirada a un lado y observa el ataúd donde transportan el cuerpo

de Ledda.

419. Mientras tanto, trasladan a Ledda.

420. Traza un círculo perfecto de balas en la frente del dibujo.

421. Está débil y tropieza.

422. El hombre calvo se marcha de la habitación mientras el de gris va hacia donde está

la niña.

423. En comisaría, Vincke va hacia el despacho del jefe.

424. El jefe de policía avanza hacia donde va Ledda hasta que se encuentran.

425. El jefe de policía va a poner a salvo al varón.

426. El mayor y el fiscal van al encuentro de Vincke y Freddie.

427. Vincke visita a Pablo.

428. Se apunta nombres y direcciones en el antebrazo con un boli permanente negro y

vuelve a cubriselo [sic] ante la atenta mirada de la recepcionista.

429. La coge del brazo y tira de ella, que vuelve a acostarse junto a él.

430. Ledda retira la pistola, pero recuerda a Bicka [sic] y vuelve a apuntarle.

431. Ledda avanza por el pasillo manteniendo al policía del cuello y apuntándolo en la

nuca con una metralleta.

432. En el bar del hotel, Angelo está sentado en la barra leyendo un periódico y tomando

una copa.

433. Observan a Van Parjs acercarse a un BMV.

434. La coge del brazo y tira de ella, que vuelve a acostarse junto a él.

435. Finalmente, Freddie se marcha sin advertir la trampilla.

436. Vincke le da una patada al arma para alejarla.

437. Se miran y salen hacia afuera sin dejar de apuntar. (+ proceso continuo)

Page 454: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 441

438. EL policía se asoma por la esquina y avanza lentamente hacia donde está Ledda sin

dejar de apuntar. (+ proceso continuo)

439. Los policías se acercan sin dejar de apuntar. (+ proceso continuo)

440. Angelo lo agarra del cuello por la espalda sin dejar de apuntarle mientras caminan.

(+ proceso continuo)

441. Ledda retira la pistola, pero recuerda a Bicka y vuelve a apuntarle.

442. Le paga y acuna sus mejillas con las manos para besarla.

443. Se abalanza sobre él para besarlo y encuentra un micrófono.

444. Se separan para buscarlo.

445. Pasan las horas y sigue detenido viendo el semáforo cambiar de color hasta que se

hace de noche.

446. De Haeck se levanta a contestar. [el teléfono]

447. Coge una botella de alcohol y bebe un trago antes de echar un poco sobre la herida.

448. Rompen el cristal para entrar en el edificio.

449. Freddie intenta entrar en la casa.

450. Logra escapar con el coche.

451. Intenta esconder el micro.

452. De la caja, Van Camp saca una caja gris e intenta golpearle con ella.

453. Lemmens y su compañero corren por el exterior de la mansión y saltan el muro

hasta llegar a la habitación.

454. Se queda boquiabierta y con el ceño fruncido al verlo marchar.

455. Vincke la observa marcharse con pesar.

456. Angelo se incorpora y se inclina para darle un beso en la frente a Paolo, que lo

observa marcharse.

457. Sobre fondo verde suceden imágenes de cómo coge las pastillas del suelo y recoge

el cadáver de la prostituta para meterlo en el maletero.

458. Angelo al montarla se percata de que ha olvidado un tornillo.

459. El jefe de policía va a poner a salvo al varón.

460. Los policías se dispersan por la casa para proteger al varón.

461. Aprieta los labios por el dolor y se acerca el mechero para quemar le herida y que

se cierre.

462. Da un par de pasos mirando al suelo y se agacha para recoger otra.

463. En ellas aparece el padre de Vicka [sic] obligándola a subir a un coche con Van

Haeck.

464. Matan a Joseff y Ledda sale hasta subir al coche.

465. De un manotazo arroja la pistola al suelo y coge de la mano a la niña para tirar de

ella.

466. Van Camp resopla, deja de trabajar y con mala gana baja las escaleras.

467. Ella se levanta para vestirse.

468. Encuentran el cadáver en estado de descomposición de Van Kamp enterrado en el

bosque.

469. Van Camp, con las manos temblando, desliza el cuadro a un lado y descubre una

caja fuerte de combinación numérica.

470. Mira en el sobre y descubre un bollo dentro.

471. El asesino pierde de vista a Angelo.

472. La niña sale del edificio acompañada de dos policías, tapada con una manta para

resguardarse de la lluvia, llorando.

ESTAR

1. En el interior de la casa, una mujer sube las escaleras hasta el despacho de su

marido, que está trabajando.

2. Al rato la policía y bomberos están limpiando la zona.

3. La pantalla se funde a negro y da paso al baño de Vincke, que se está duchando con

los ojos cerrados dejando que el agua corra por su cuerpo.

HABER

1. Ledda ha huído y está en el tejado.

(Verbo +) acción

sin movimiento

ESTAR

1. Vincke y su compañero están de pie bajo la lluvia, empapados.

2. Freddie, Vincke y el jefe están reunidos con el fiscal.

Page 455: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 442

HABER

1. Hay dos hombres sentados en una mesa detrás de ella.

1. El varón y Joseff arrodillados en una capilla

2. Se queda detenido a pesar de que el semáforo está en verde. (+ proceso continuo)

3. Pasan las horas y sigue detenido viendo el semáforo cambiar de color hasta que se

hace de noche. (+ proceso continuo)

4. En el bar del hotel, Angelo está sentado en la barra leyendo un periódico y tomando

una copa.

5. En la sala de estar, una niña rubia de unos 12 años sentada en el sofá pinta un

dibujo.

6. En el paso a nivel los policías analizan la escena del crimen.

7. Le apoya la pistola en la cabeza.

8. Ledda coge sus pastillas y deja el teléfono colgando.

9. Él se detiene.

10. Angelo se detiene con el coche.

11. En el interior de la casa, la mujer los espera con un albornoz de seda.

12. Su padre lo espera en la biblioteca.

13. Angelo espera en la plataforma.

14. Los esperan en la terraza.

15. Graban la conversación y rastrean la llamada.

16. Imágenes en verde pasan a cámara rápida, en las que se aprecia cómo guarda la

pistola y cierra la caja fuerte.

17. En su antebrazo lee un número de contacto.

18. Angelo mira la foto de su informe, donde se lee Brigitte Cuypers.

19. Vincke en un bar lee el periódico.

20. Graban la conversación y rastrean la llamada.

21. Rastrean la llamada.

22. Van Camp resopla, deja de trabajar y con mala gana baja las escaleras.

23. Vincke resopla y desvía la mirada.

24. Vincke respira agitadamente.

25. Vincke respira hondo.

26. Angelo le sostiene la mirada.

27. Se la lanza a las manos y le sostiene la mirada.

28. Se acerca hacia donde suena la alarma.

29. Angelo lo vigila con atención.

30. Se acerca al guarda que vigila la entrada.

31. Vincke y Freddie suben al coche y conducen hasta el lugar acordado mientras los

vigilan por las cámaras de seguridad.

32. Los policías juegan a cartas mientras vigilan.

33. Bieke Cuypers yace con los ojos abiertos y la herida de una bala en la frente.

34. Una paloma yace muerta por un disparo.

35. Ledda yace sin vida sobre el asfalto con los ojos abiertos.

36. Se coloca encima de él de forma sensual sin parar de besarlo.

37. Le parece ver a Ledda a través de la mampara de la ducha.

38. Se aguantan la mirada con seriedad.

39. Ledda no le quita el ojo de encima.

40. El fiscal y el varón están sentados en el banco de un parque

Page 456: ANÁLISIS COMPARATIVO DE DOS GUIONES AUDIODESCRITOS

Página 443

(Verbo +)

proceso continuo

1. Se queda abstraído. (+ estado mental)

2. Se queda abstraído de nuevo. (+ estado mental)

3. Angelo sigue apuntándole. (+ acción con movimiento)

4. Pasan las horas y sigue detenido viendo el semáforo cambiar de color hasta que

se hace de noche. (+ acción sin movimiento)

5. Angelo lo agarra del cuello por la espalda sin dejar de apuntarle mientras

caminan. (+ acción con movimiento)

6. Se miran y salen hacia afuera sin dejar de apuntar. (+ acción con movimiento)

7. EL policía se asoma por la esquina y avanza lentamente hacia donde está Ledda

sin dejar de apuntar. (+ acción movimiento)

8. Los policías se acercan sin dejar de apuntar. (+ acción con movimiento)

9. Angelo sigue conduciendo. (+ acción con movimiento)

10. El policía sigue avanzando hasta descubrir la ventana abierta. (+ acción con

movimiento)

11. Siguen avanzando. (+ acción con movimiento)

12. Angelo se queda mirando unos instantes. (+ percepción física)

13. Se queda detenido a pesar de que el semáforo está en verde. (+ acción sin

movimiento)

14. Vincke se queda distraído mirando hacia sus compañeros. (+ estado mental)

15. Se queda boquiabierta y con el ceño fruncido al verlo marchar.

16. La herida no deja de sangrar. (+ estado físico)

(Verbo +)

comunicación

1. A su lado, una mujer ligera de ropa, con el pelo corto y rubio oxigenado lo mira y le

pide fuego.

2. En el despacho, Lita, Freddie y Kummans descorchan champán y Vincke lo

rechaza.

3. En una mansión muy ostentosa, un hombre de avanzada edad en albornoz, que lleva

gafas responde.

4. Vincke y Freddie suben al coche y conducen hasta el lugar acordado mientras los

vigilan por las cámaras de seguridad.

5. Se comprueba el brazo y llama desde la azotea.

6. En ellas aparece el padre de Vicka obligándola a subir a un coche con Van Haeck.

(+ acción con movimiento)