solucion de averias sealand

Post on 15-Jun-2015

125 Views

Category:

Technology

9 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Resumen capitulo del curso sobre solucion de averías Sealand

TRANSCRIPT

SOLUCIÓN DE AVERÍAS

¿Cómo identificar el equipo?

INODOROS SEALAND

En los inodoros de pedal la etiqueta está situada en la base plástico del inodoro (quitar protector embellecedor).

En Generadores de vacío en el motor y cuerpo de la bomba/tanque.

PROBLEMAS CON EL RUIDO DE LA BOMBA

BOMBAS SEALAND

Nota: Revisar la guía rápida de identificación de bombas, ahora están etiquetadas con dos letras.

BOMBAS SEALAND

Reducir el ruido en las bombas

Vacuflush antiguas

La nueva bomba tipo W (bombas S y J) que se suministra desde 2009

Reduce un 50% el ruido de la bomba

El nuevo kit de motor whisper W incluye:

Motor W, eccéntrico, tornillo, fuelle , dos medias lunas modificadas y kit de O Ring. Referencias:

12 voltios: 311065M 24 voltios: 311066M

¿Qué hay que tener en cuenta al cambiar un motor viejo?

Guía de soluciones de la bomba de

descarga serie T

¿Qué ocurre al poner en marcha la bomba con el grifo de fondo

cerrado?Quick Reference Pump Identification:

Label Identifier

PUMP MOTOR Photo Item Number Description

Duckbill Valves (kit part number)

Replacement Motor (kit part number)

317301200 (12-volt TS changed to

TW 11/15/06) Pump T12 385311423

(conversion to W motor kit) T S

317302400 (24-volt TS changed to

TW 11/15/06) Pump T24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317301200 Pump T12 385311065 (W motor only) T W

317302400 Pump T24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311066

(W motor only)

317201200 Pump S12 385311423 (conversion to W motor kit) S S

317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317205012 Pump S12 385311423 (conversion to W motor kit) S Q

317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317201200 Pump S12 385311065 (W motor only) S W 317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311066

(W motor only)

J S

317780012 VG4/JS12 Standard 385311208

(two 2” valves) 385311423

(conversion to W motor kit)

317780112 (Replaced with 317780012

08/06) VG4/JQ12 Standard 385311423

(conversion to W motor kit) J Q

317780024 VG4/JQ24 Standard

385311208 (two 2” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317780012 VG4/JW12 Standard 385311065 (W motor only) J W

317780024 VG4/JW24 Standard

385311208 (two 2” valves) 385311066

(W motor only)

Síntomas de esta acción:

Válvulas Pico Pato invertidas Salta el magnetotérmico. El motor de la bomba se

estropea

Las dos causas de encontrar las valvulas invertidas es por operación incorrecta o porque no entra aire en el tanque a través de la ventilación

¿Comprobación de avería?

Quick Reference Pump Identification: Label Identifier

PUMP MOTOR Photo Item Number Description

Duckbill Valves (kit part number)

Replacement Motor (kit part number)

317301200 (12-volt TS changed to

TW 11/15/06) Pump T12 385311423

(conversion to W motor kit) T S

317302400 (24-volt TS changed to

TW 11/15/06) Pump T24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317301200 Pump T12 385311065 (W motor only) T W

317302400 Pump T24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311066

(W motor only)

317201200 Pump S12 385311423 (conversion to W motor kit) S S

317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317205012 Pump S12 385311423 (conversion to W motor kit) S Q

317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317201200 Pump S12 385311065 (W motor only) S W 317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311066

(W motor only)

J S

317780012 VG4/JS12 Standard 385311208

(two 2” valves) 385311423

(conversion to W motor kit)

317780112 (Replaced with 317780012

08/06) VG4/JQ12 Standard 385311423

(conversion to W motor kit) J Q

317780024 VG4/JQ24 Standard

385311208 (two 2” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317780012 VG4/JW12 Standard 385311065 (W motor only) J W

317780024 VG4/JW24 Standard

385311208 (two 2” valves) 385311066

(W motor only)

El motor no gira, pero llega corriente

¿Las válvulas se deforman?

Válvulas de Nitrilo

Usar si el tanque contiene aceite.

Se parecen pero no son iguales

Quick Reference Pump Identification: Label Identifier

PUMP MOTOR Photo Item Number Description

Duckbill Valves (kit part number)

Replacement Motor (kit part number)

317301200 (12-volt TS changed to

TW 11/15/06) Pump T12 385311423

(conversion to W motor kit) T S

317302400 (24-volt TS changed to

TW 11/15/06) Pump T24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317301200 Pump T12 385311065 (W motor only) T W

317302400 Pump T24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311066

(W motor only)

317201200 Pump S12 385311423 (conversion to W motor kit) S S

317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317205012 Pump S12 385311423 (conversion to W motor kit) S Q

317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317201200 Pump S12 385311065 (W motor only) S W 317202400 Pump S24

385310076 (two 1 ½” valves) 385311066

(W motor only)

J S

317780012 VG4/JS12 Standard 385311208

(two 2” valves) 385311423

(conversion to W motor kit)

317780112 (Replaced with 317780012

08/06) VG4/JQ12 Standard 385311423

(conversion to W motor kit) J Q

317780024 VG4/JQ24 Standard

385311208 (two 2” valves) 385311424

(conversion to W motor kit)

317780012 VG4/JW12 Standard 385311065 (W motor only) J W

317780024 VG4/JW24 Standard

385311208 (two 2” valves) 385311066

(W motor only)

Cuatro válvulas Pico Pato Rosca derecha

Dos válvulas Pico Pato Rosca izquierda

Detectar fugas de vacío

¿Qué es el vacío?

La ausencia de materia

Qué elemento controla la acción de vacío:

Interruptor del vacío

Qué hacer cuando no para

VACÚMETROS

Digital (Ref. 530003) Analógico (Ref. 530002)

Determinar la velocidad de pérdida

Usar el vacúmetro:

Drop in Vacuum (15 min) Extrapolated time between pump cycles

> .2” Hg (not acceptable) 2.5 hours

.15” Hg (marginal) 3.3 hours

.10” Hg (good) 5.0 hours

.05” Hg (very good) 10.0 hours

El vacúmetro Digital mide el vacío en 1/100 Hg pulgadas de mercurio

Lectura de velocidad de pérdida de10 horas en 15 minutos!

B

A

C

Determinar la velocidad de pérdida

FUGAS EN LA TAZA

Sustituir kit de juntas y kit de media bola..

Inodoros de pedal

Inodoros de pedal

Inodoros de pedal

Inodoros de pedal:Junta del suelo

Modelos bajo perfil

Inodoros con panel

Modelos 4800

Antes:

Inodoros con panelsustitución juntas

Servicio a modelos - 4800

Modelos antiguos 4800 no llevaban la guía metálica

Electro válvula

Desde 2009

Servicio a los modelos 3000 3600

Bombas y Generadores de vacío

Cambio de fuelle

Problemas de atascos

Bomba vacío serie S

Generador vacío serie VGII Descatalogado

Generador vacío serie VG4

Un 33% más grandes

Generador vacío serie VG4

Generador vacío serie VG4

Puntos clave de la instalación

Nunca intente ajustar el interruptor de vacío

Nunca pruebe en seco el Generador de Vacío

Puntos clave de la instalación

Nunca presurice el Generador de Vacío VG4 para comprobar fugas. Dañará las juntas del tanque de vacío.

Después de apretar con la mano, el codo de entrada de VG4 apriete con una llave ½ vuelta.

Tanque vacío

Bomba M

Bomba MProblemas de ruido

video

Beneteau

BeneteauInstalaciones

Todos los veleros:

Inodoro Vacuflush Ecovac o serie 140

Sailvac 5200 Vacuflush + tanque

Bomba descarga modelo T

Instalación Veleros Beneteau

BeneteauInstalaciones

SailVac 5200: Bomba de aire

BeneteauSailVac 5200 primeros modelos:

Bomba T. dificilAcceso e incorrectamente

BeneteauInstalaciones

Todos los barcos a motor:

Uno o dos Inodoros Vacuflush 4800 Tripulación 5148

Bomba descarga modelo T

Tanque HTS 42 con uno o dos VG4

Ejemplo instalación en Beneteau Trawler 50

Beneteau

Instrucciones

Para vaciar el

tanque

Parametros de evacuaciónSistemas Vacuflush

Parámetros de evacuación y elevaciónGeneradores con bombas S o J.

Curvas ascendentes suman

C1

Vacuum Toilet

Vacuum Generator

A

C2

A = 50-feet (15-meters)

B = 6-feet (1.8-meters)

C1 + C2 = 6-feet (1.8-meters)

BNew

NOTA: Es recomendable succionar en altura, colocando el generador a una altura de no más de 1,8 mts y la salida a 1,8 m.

Los sifones en la línea de salida de la bomba producen contrapresión impidiendo que la bomba se pare.

Las curvas se suman y no deben exceder de 1,8 mts.

Vertical Height

Cumulative Lift

A 2.3 Ft .70m

B 3.1 Ft .95m

C 3.1Ft .95m

D 2.0 Ft .60m

Total 10.5 Ft 3.2m

Que no exceda de 1,8 mts

Disposición idónea para el mismo barco.

Máxima altura 1.1 mts

Ejemplo de la causa por la que las curvas se suman

Altura máxima de succión / presión en las bombas

Inodoro vacío

Tanque o curva antisifón

Generador o bomba de vacío

B1 Pressure Head

B2 Vacuum Lift

B1 + B2 = 12-feet or 3.6 mts

No se recomienda instalar 2 inodoros con solo una bomba S o J. Cada inodoro de vacío debe tener su

bomba o generador!

VacuFlush Toilet

VacuFlush Toilet

Vacuum Generator

Todos los inodoros con panel electrónico se pueden instalar con un solo Generador

Donde 3 o más inodoros están instalados.

Any VacuFlush Toilet

Vacuum Generator

VacuFlush Toilet

Con panel

El panel electrónico bloquea la descarga si hay vacío insuficiente

Vacuum Generator

OK!VacuFlush Toilet

Con panel

Inodoros eléctricos

Inodoros eléctricosVálvula anti-retorno

Inodoros eléctricosProtección / limpieza

Boletines e información técnica

GARANTÍAS

Documentación previa

Planificar trabajo

Qué fallos no están cubiertos en garantía

top related