2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

58
Internacionalizar sitios web No sólo traducirlos Eli Garcia Mondragon Unibertsitatea [email protected] http://www.linkedin.com/in/elixabetegarcia http://mukom.mondragon.edu/socialmedia @elitxuon

Upload: eli-garcia

Post on 16-Dec-2014

931 views

Category:

Education


0 download

DESCRIPTION

Proyecto de internacionalizar tu web, las mejores opciones para conseguir visibilidad en tus países destino

TRANSCRIPT

Page 1: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Internacionalizar sitios web

No sólo traducirlos

Eli GarciaMondragon [email protected]

http://www.linkedin.com/in/elixabetegarciahttp://mukom.mondragon.edu/socialmedia

@elitxuon

Eli GarciaMondragon [email protected]

http://www.linkedin.com/in/elixabetegarciahttp://mukom.mondragon.edu/socialmedia

@elitxuon

Page 2: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

internacionaliza tu empresa

Page 3: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

¿por qué?

Page 4: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Mitsubishi Pajero

Page 5: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

“Multiplique su rendimiento informático y

maximice el poder de sus empleados”

Intel Core 2 Duo

Page 6: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

proyecto web internacional≠

mismo sitio web en varios idiomas

Page 7: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Opciones para gestionar Idiomas

Page 8: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

dominio.es, dominio.fr, dominio.pt…

Page 9: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.abb.es/

Page 10: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.abb.fr/

Page 11: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.abb.it/

Page 12: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.maquinaherramientaocasion.com/

Page 13: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.used-machine-tool.com/

Page 14: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.machine-outil-occasion.fr/

Page 15: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

es.dominio.com, fr.dominio.com, pt. dominio.com, …

Page 16: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://es.blackberry.com/

Page 17: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://ru.blackberry.com/

Page 18: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://it.blackberry.com/

Page 19: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

dominio.com/es/, dominio.com/fr/,

dominio.com/pt/, …

Page 20: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.fagorarrasate.com/es/

Page 21: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.fagorarrasate.com/br/

Page 22: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

http://www.fagorarrasate.com/mx/

Page 23: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

dominio.com/pagina_es.htm, dominio.com/pagina_fr.htm,

dominio.com/pagina_pt.htm, …

Page 24: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir
Page 25: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir
Page 26: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

dominio.com/index.php?id=es…., dominio.com/index.php?id=fr…, …

Page 27: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir
Page 28: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir
Page 29: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

“oposiciones” en Google

Page 30: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

“oposiciones” en Google

Page 31: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Registro de dominio

Page 32: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Recomendaciones para la Internacionalización

Page 33: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Traducción

Page 34: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Traducción

Page 35: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Simbología

Page 36: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Simbología

Page 37: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Banderas para idiomas

Page 38: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

MetaEtiquetas

Page 39: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Cabecera HTML

• <html lang=“xx”> and <META NAME=“language” CONTENT=“xx”>

Page 40: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Optimiza tu estrategia SEO

Page 41: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

dominio.co.uk/screwdriver.html dominio.es/destornillador.html

Optimiza tu estrategia SEO

Page 42: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Información de Contacto

Page 43: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Estrategia de Backlinks

Page 44: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Enlaces a Redes Sociales

Page 45: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Un buen ejemplo – www.ulmapackaging.com/

Page 46: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

www.ulmapackaging.co.uk

Page 47: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

www.ulmapackaging.ru/

Page 48: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

www.ulmapackaging.ro/

Page 49: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Un buen ejemplo

Page 50: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Internacional – www.freixenet.biz/

Page 51: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Estonia – www.freixenet.ee/

Page 52: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Alemania – www.freixenet.de/

Page 53: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Francia – www.freixenet.fr/

Page 54: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Japon – www.freixenet.co.jp/

Page 55: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Mexico - www.freixenetmexico.com.mx/

Page 56: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Rusia - freixenet.ru/

Page 57: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir

Recordad: Internacionalizar no es sólo traducir

Page 58: 2011 10 21 - internacionalizar no es solo traducir