100 boletín mensual de teatro pasodegato

20
TEATRO EL GALEÓN, CENTRO CULTURAL DEL BOSQUE DEL 12 DE JUNIO AL 31 DE AGOSTO. JUEVES Y VIERNES 20 HRS., SÁBADOS 19 HRS. Y DOMINGOS 18 HRS. DE PEDRO DE CALDERÓN DE LA BARCA DIRECCIÓN: CLAUDIO VALDÉS KURI AÑO 9 NÚMERO 100 JUNIO 2014 BOLETÍN MENSUAL DE TEATRO WWW. PASODEGATO. COM

Upload: paso-de-gato

Post on 17-Mar-2016

220 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Número de junio 2014

TRANSCRIPT

Page 1: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

TeaTro el Galeón, CenTro CulTural del Bosque

del 12 de junio al 31 de aGosTo.jueves y viernes 20 hrs., sáBados 19 hrs. y dominGos 18 hrs.

de Pedro de Calderón de la BarCa

direCCión: Claudio Valdés Kuri

año 9 número 100 junio 2014boletín mensual de teatro

www.pasodegato.com

Page 2: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato
Page 3: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato
Page 4: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

DirectorioBoletín Mensual de Teatro: Paso de Gato, año 9, n.o 100, junio 2014 es una publicación editada por josé sefami. eleuterio méndez 11, col. churubusco-coyoacán, c. p. 04120, méxico, d. f., tels.: (0155) 5688 9232, 5688 8756 y 5601 6147, www.pasodegato.comeditor responsable: jaime chabaud. núm. de certificado de reserva al título ante la secretaría de educación pública: 04-2005-0530150-53700-106. núm. de certificado de licitud de título: 13212. núm. de certificado de contenido: 10785. ambos otorgados por la comisión certificadora de publicaciones y revistas ilustradas de la secretaría de gobernación. núm. de la dirección general de medios impresos 005-151. prohibida su reproducción total o parcial. impresión: grupo infagon, s. a. de c. v. tel.: (0155) 5640 9266, este número se terminó de imprimir en mayo de 2014, con un tiraje de 80 000 ejemplares.

Los artículos publicados son responsabilidad exclusiva de sus autores y no reflejan necesariamente la posi-ción del boletín.

jaime chabaud y josé sefamihugo wirthabril terreros y josé pulidogaldi y. gonzález e irasema chávez maría de la paz zamora y verónica cruzadriana nájera, sergio sánchez, daniel castanedo y javier [email protected] 9232, ext. 105

Dirección

EdiciónCorrección

Diseño gráfico

Asistencia general

Distribución

Publicidad y Ventas

boletín mensual de teatro

www.pasodegato.com

año 9 número 100 junio 2014

Page 5: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

PalimPsestoWorK iN ProGreSSMARIANA TEJEDA Fotos: CoRtEsÍA DRAMAFEst 3

Si el Principito fuera un chaleco…

jaime chabaud y josé sefamihugo wirthabril terreros y josé pulidogaldi y. gonzález e irasema chávez maría de la paz zamora y verónica cruzadriana nájera, sergio sánchez, daniel castanedo y javier [email protected] 9232, ext. 105

Durante el ensayo, el primer track que prueba Carlos Corona —el director—para dar inicio a la

obra marca una sensación que se mantiene en el transcurso de las escenas. Hay en el ambiente algo de viejo, roto, un toque de rareza, algo de melanco-lía alegre, si es que tal cosa es posible.

Palimpsesto comienza con un clóset que se abre. Este armario lleno de muñecos de peluche viejos es el habitáculo de Malaquías, un mucha-cho de quince años, sin pelo, sin un brazo, con una pierna más larga que la otra. Malaquías tiene entre los brazos a Malaquías II, su oso de peluche, sucio y sin brazos. A pesar de sus aberraciones físicas, Malaquías irradia ternura. En otra parte del escena-rio, otra isla: Eliseo, un insomne aprendiz de narco-léptico, se despierta. Eliseo odia tejer pero lo hace, es lo que lo mantiene a flote. Eliseo teje chalecos como un símbolo de confort. Su chaleco favorito es uno rojo con azul y dorado, lo tejió hace unos años, y dice Eliseo que si el Principito (el de Saint Exupéry) fuera un chaleco, sería ése. El enlace entre estas dos islas es Eréndira, madre de Malaquías y esposa de Eliseo. Eréndira abandonó a Eliseo hace algunos años y ahora vuelve para que padre e hijo se conozcan. Eréndira va acompañada en todo mo-mento de Malaquías III, un maniquí niño que ella construyó con sus manos, y aunque este Malaquías no es del todo perfecto, definitivamente no resultó tan defectuoso como el Malaquías original. En ver-dad Eréndira no se fue muy lejos, únicamente cruzó la calle para volver a vivir en casa de su padre, pero para Malaquías y Eliseo esa calle de distancia es un océano inmenso que parece infranqueable.

Este es apenas el inicio de la historia de estos tres personajes heridos que se esfuerzan por sobreponerse ante toda ad-versidad. Para contar una historia así se re-quiere de un elenco sólido, capaz de tripu-lar este barquito de estambre; dice Carlos Co-rona que desde que leía la obra por primera vez, la escuchaba en su cabeza con las voces de los acto-

res que quería. Para Eréndira, Carmen Ramos una actriz con contrastes maravillosos que encarna a su personaje con una naturalidad que asusta. Eliseo el tejedor es Carlos Orozco; estamos acostumbrados a ver a este actor en papeles de soporte, pero en este DramaFest se sacó la rifa y ahora podemos disfrutar de su actuación en dos protagónicos (Palimpsesto y Simulacro de idilio), en los que demuestra sus ha-bilidades y nos deja con ganas de seguirlo viendo como rey de la escena. Por último, Malaquías (el original) es interpretado por Sara Pinet; se trata de una decisión de dirección arriesgada elegir a una mujer para interpretar a un niño, pero Sara parece muy cómoda en su clóset, calva y sin un brazo. Si bien esta obra no es realista, el Malaquías de Pinet no podría ser más de carne y hueso, un personaje tan excelentemente escrito, dirigido y actuado que ya desde los ensayos resulta entrañable.

Se trata de un equipo pequeño, como la familia de Malaquías, y tan cuidadosamente elegido y aco-plado que da gusto verlos. La dramaturga Itzel Lara ha ido dando pasos pequeños, pero todos hacia de-lante, y este DramaFest es un excelente escaparate para mostrar el mundo de personajes que lleva en la cabeza.

Vayan comprando sus boletos por adelantado para disfrutar del mundo extraño, hermoso y a la vez tan cercano a la realidad de Palimpsesto, una

obra que dan ganas de ver y rever.

Palimpsesto, de Itzel Lara. Dir. Carlos Corona. Con Sara Pinet, Carmen Ramos y Carlos Orozco.

Teatro Santa Cantarina, Plaza de Santa Catarina 10, Coyoacán. Jueves y viernes 20:00, sábado 19:00 y domingo 18:00 h. Del 19 de junio al 6 de julio y del 13 al 17 de agosto.

Page 6: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

LuIS SAntILLán Fotos: AnDREA LópEzcrÍticA 4

La temporada Primavera 2014 de teatro unam tendrá como tema central la dramaturgia mexi-

cana. Enrique Singer mencionó que se seleccio-naron algunos autores representativos, aunque limitados dada la amplitud del espectro de la dra-maturgia mexicana. Los autores más jóvenes están programados en el teatro Santa Catarina; los esce-narios del Centro Cultural universitario se reserván para los autores de mayor trayectoria. En el Foro Sor Juana Inés de la Cruz se presenta la obra de Jaime Chabaud: oc ye Nechca (Érase una vez). Oc ye nechca es una frase de origen náhuatl que se tradu-ce al español como “érase una vez”, así se iniciaban todas las leyendas del México antiguo. “A través de esta puesta en escena se relata lo que pasó con uno de los primeros muertos en la guerra de George W. Bush contra el pueblo iraquí para hacerse de su petróleo. La víctima fue un mexicano sin papeles. un mexicano peleando en una guerra que no era suya.”

Bajo el auspicio de Iberescena, en 2008, Cha-baud escribió este texto en el que explora la na-rración escénica, dinamita la voz del emisor para estimular la representación, abre la posibilidad de crear un unipersonal o una escenificación con varios actores y juega con las líneas temporales para crear el marco de referencia del personaje motor, para que la dosificación de la información alimente y redimensione la situación base. Es un texto en el que la estructura sostiene cabalmente a la forma (las provocaciones de escenificación) y le da potencia al fondo (las variantes emotivas del personaje). A partir de la misión de un tanque en la guerra de Irak, la trama construye con habilidad las adversidades de un joven michoacano que desea alcanzar una mejor forma de vida. Chabaud ofrece un reto escénico con su texto, y esto es porque lo es-crito exige una escenificación que estimule lo que está contenido en la palabra; el trabajo del autor dialoga de manera frontal con tendencias teatrales que navegan en formatos donde la representación convencional es rebasada, pero nunca pierde su fuerza porque los elementos básicos del drama es-tán desarrollados de manera diestra.

El equipo actoral está conformado por integran-tes de Carretera 45, esto permite que haya compli-cidad en la escena, y si bien no es homogénea la calidad de los recursos actorales, los altibajos no merman el trabajo colectivo.

oc ye Nechca (Érase una vez) puede descar-garse de la página de Iberescena o conseguirse con la editorial Libros de Godot, así como en el número 38 de Paso de Gato: Revista Mexicana de Teatro. La lectura del texto y la confrontación del mismo con la puesta en escena será una experiencia interesante.

oc ye Nechca (Érase uNa vez)

oc ye Nechca (Érase una vez), de Jaime Chabaud. Dir. Marco Vieyra. Con Margarita Lo-zano, Christian Cortés, Hasam Díaz, Leonardo Zamudio, Gustavo Linares y Antonio Zúñiga.

Foro Sor Juana Inés de la Cruz del Cen-tro Cultural Universitario. Av. Insurgentes 3000, Ciudad universitaria. Jueves y viernes 20:00, sábado 19:00 y domingo 18:00 h.

shrek, el musical

Page 7: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

oc ye Nechca (Érase uNa vez)

shrek, el musical. Centro Cultural II. Avenida Cuauhtémoc 19, esquina con Chapultepec. Viernes, 20:30; sábados, 17:00 y 20:30; domingos, 13:00 y 17:00 h.

@luiskoellarPuedes leer más críticas de este colaborador en

<www.tourdf.com>.

reSeÑALuIS KOELLAR Fotos: RogER DuEñAs 5

Quiroz Producciones presenta su nueva obra: shrek, el musical, basada en la película de

animación de Dreamworks y en el libro de William Steig. Este musical, que ha tenido éxito en Broad-way, llega a México para presentar la historia del ogro Shrek en una adaptación divertida y original, y aunque es claro que la irreverencia de la historia original ha sido aligerada para ofrecernos una ver-sión un poco más infantil, la esencia de los perso-najes es la misma.

Al inicio de la obra vemos a Shrek y a Fiona de pequeños, cuando se separaron de sus padres. Lue-go presenciamos el encuentro de ambos persona-jes, cuando Lord Farquaad ordena a Shrek que le lleve a Fiona para casarse con ella. El encantamien-to que ella tiene y que la convierte en ogro por las noches será crucial para que ambos ogros terminen juntos.

Shrek es interpretado por Lalo Manzano, que alterna con Mario Filio; la princesa Fiona, por na-talia Sosa, alternando con Silvia Villaú. Manzano y Sosa (a quienes vimos en escena) logran una bue-na mancuerna, demuestran sus tablas y su trabajo vocal. Edgar Cañas y José Luis Rodríguez alternan el personaje del Burro. Cañas nos sorprende una vez más con su talento, demostrado en muchos otros musicales, al interpretar fielmente a este burro rezongón y parlanchín. Adal Ramones y Reynaldo Rossano alternan funciones para interpretar a Lord Farquaad, un pequeño rey muy caprichoso que quiere exiliar a los personajes de fantasía del rei-no de Duloc. Ramones, quien claramente hace uso de la improvisación en varias ocasiones, encarna al personaje siempre de rodillas, con un mecanismo de vestuario bien logrado para que esto no sea visi-ble al espectador.

La farsa que bien conocemos en Shrek se man-tiene en este musical con una historia no conven-cional que mezcla una serie de cuentos hasta cierto punto ridiculizados. La obra se cuidó para no caer del todo en lo grotesco o vulgar, aunque la esencia de la historia original se muestra, por

ejemplo, en un divertido número que combina gases y eructos.

El musical, dirigido por tomás Padilla, combina canciones de la película y coreografías originales. La escenografía cuenta con estructuras como un castillo, un bosque de luces de neón y un puente colgante. El montaje cuenta con cuarenta y cinco artistas en escena y una orquesta en vivo dirigida por Raúl Garduño.

Ésta es una obra recomendable que nos habla sobre la amistad y el amor verdadero. El montaje, producido por Gerardo Quiroz, Rodolfo Ayala y Da-río de León, es un espectáculo para toda la familia, adaptado para el público mexicano.

shrek, el musical

Page 8: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

Grito al cielo coN todo mi corazóNCompartimos la culpa

AnGÉLICA ROGEL Fotos: pRop. poR LA CoMpAñÍAcrÍticA 6

en un espacio conformado por una larga mesa y seis sillas, empieza el juego, un juego que se apo-ya en el movimiento. Hay momentos en los que la tensión dramática se exterioriza por medio de la acción, mientras que los personajes esconden sutil-mente la incomodidad que va creciendo a lo largo de la obra. Son setenta minutos que nos llevan a preguntarnos ¿a quién estamos aplastando? Claris-sa y su equipo de trabajo se complementan, crean una totalidad equilibrada y gozosa.

La interpretación de los actores y las actrices parte de un juego coreográfico preciso, en el que se entiende el fenómeno teatral como una conse-cuencia de escucha y complicidad. En escena, los

seis intérpretes se respiran y permiten que el impulso físico los estimule para que los acontecimientos vayan transportándolos y transformándolos hasta mostrar su esencia. nada sobra.

Se trata de una obra que refleja nuestro lado más oscuro, que muestra la crueldad humana y cómo poco a poco nos hemos vuelto de teflón: todo se nos resbala y mi-ramos indiferentes la miseria y la crueldad que nos rodea; nos hemos olvidado de que no vivimos solos.

una familia de clase acomodada festeja el com-promiso matrimonial de su hija. A mitad del

festejo, llega un inspector buscando resolver el caso de una mujer que se ha suicidado. ¿Qué ten-drían que ver ellos con un suicidio? Pues al parecer, todas las personas que se encuentran en esa reu-nión empujaron a la víctima a quitarse la vida.

El texto en el que está apoyado este montaje —Un inspector llama, de J. B. Priestley— contiene desde su origen una premisa contundente: hasta qué punto afectamos las decisiones de otros por le-jana que sea nuestra relación con ellos. Y la adapta-ción que realizó la también directora del proyecto, Clarissa Malheiros, es acertada de principio a fin; no toca el texto en su esencia, sólo actualiza la in-formación para fortalecer la obra y usa el texto a su favor para dar un punto de vista claro sobre la serie de desapariciones de mujeres jóvenes en el Distrito Federal.

Actualmente, La Máquina de teatro tiene su re-sidencia en El Milagro, donde presenta las obras La mujer que mató a los peces y El rey se muere; a éstas se suma el estreno de el inspector; una puesta pensada para adolescentes y adultos.

La dirección de Malheiros es dinámica y fresca;

el inspector. Adaptación libre de la obra de J. B. Priestley y dirección de Clarissa Malheiros. Con Roldán Ramírez, teté Espinoza, María Sandoval, Jair torres Baizábal, Sergio Cuéllar, Ricardo Letona y Dan Sotelo. Teatro El Milagro. Milán 24, col. Juárez. Sábados 19:00, domingos 18:00 h.

el iNsPector

Page 9: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

Grito al cielo con todo mi corazón, de Ximena Escalante. Dir. Lorena Maza. Con Ludwika Paleta y Daniela Schmidt. Teatro Sala Chopin, álvaro Obregón 302, col. Roma. Viernes, 20:30; sábado, 19:00 y 21:00, y domingo, 17:00 y 19:00 h. A partir del 6 de junio.

eNtreViStA7

Ximena Escalante es una de las dramaturgas mexi-canas más importantes de su generación. Con una

pluma atrevida y paradójica, se ha colocado contun-dentemente en la escena nacional e internacional. Platicamos un poco sobre su última obra que estará presentándose en la Sala Chopin bajo la dirección de Lorena Maza.

¿Cómo nace la idea de Grito al cielo con todo mi corazón?Esta obra tiene muchos hilos. Al principio pensé en escribir una obra sobre cómo nuestros deseos se cum-plen, aunque tengan que pasar siglos. Entonces, creí que estaba escribiendo sobre la reencarnación. Pero, en el camino, me di cuenta de que lo que me importa-ba era hablar sobre las relaciones entre madres e hijas. Y, en ese mismo camino, me di cuenta de que lo que realmente me importa es hablar sobre la dificultad de las relaciones, cualquiera de ellas. Al final, se trata de una obra sobre las diferentes identidades que va-mos tomando a lo largo de nuestra vida. Y que no ha-cen falta muchas vidas para ser y hacer lo que quieres.

Con todo este material, ¿cómo fue el proceso de escritura? Cuando acabé la obra, que fue un proceso sumamente divertido y placentero, pensé que ya la había termi-nado, YA LA HABÍA tERMInADO. Pero cuando fui a los primeros ensayos escribí otra escena. Y después otra. Y luego incorporé otros textos que modificaron el géne-ro. Hoy, a dos semanas de estrenar, todavía sigo escri-biendo. Esto me gusta mucho. trabajo con el equipo. Escucho. Describo esta obra como: verse en el espejo. Lo que ves en los demás es lo que eres.

Entonces, trabajaste con las actrices y con la di-rectora durante el proceso de creación literaria.Sí, mucho. He escrito y modificado la obra de acuerdo con nuestras conversaciones, y a sus observaciones y preguntas. Ha sido un proceso muy largo, profundo y riguroso.

Ver a tus personajes encarnados por Ludwika Paleta y Daniela Schmidt ¿te remite a tus per-sonajes originales?Absolutamente. Parece que fue escrita para ellas, o, más: parece que ellas me la dictaron.

¿Cómo vives esta parte de ver nacer a tus per-sonajes?nazco con ellos.

¿Qué te provoca esta obra a ti y a quien la vaya a ver?Es una obra de capas. De etapas, ciclos. Así como yo misma la fui descubriendo mientras la escribía, lo mismo le ha pasado al equipo creativo y, también, ha pasado lo mismo con los espectadores. Vas entrando a ella y a su profundidad, poco a poco.

Me provoca muchas cosas, algunas alegres y otras terribles. Me identifico con muchos personajes y rechazo a otros. Pero también esto depende de mi humor, hay días que prefiero a un personaje y otro día a otro. Son un texto y una puesta en escena polifacéti-cas y sin narrativa fija. La obra se modifica a sí misma, constantemente.

Creo que es una obra que hay que ver con una buena compañía. Hay que ir a verla con la persona adecuada. Porque despierta muchas cosas, y ¡mejor ir bien acompañado! Diría que la obra es algo peligrosa.

Azar, destino y decisión, ¿cómo juegan estos elementos en la obra?Hay mucho de todos. Porque se habla de lazos, de sangre, de deseos, de venganza y de imponderables.

¿Qué relación tiene esta obra con el mundo actual?tiene relación con el mundo actual, con el pasado y con lo que está por venir. De eso se trata: del impacto del tiempo en nuestras relaciones.

Grito al cielo coN todo mi corazóNEntrevista a Ximena Escalante

AnGÉLICA ROGEL Fotos: pRop. poR LA pRoDuCCIón

Page 10: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

ANALOLA SANTANA FOTOS: PROP. POR LA PRODUCCIÓNRECOMENDACIÓN 8

LA VIDA ES SUEÑOAuto sacramental de Pedro Calderón de la Barca

La vida es sueño es el octavo y más reciente proyecto de Teatro de Ciertos Habitantes, com-

pañía dirigida por Claudio Valdés Kuri dedicada a la investigación y creación escénica, con más de diecisiete años de trayectoria. Teatro de Ciertos Habitantes se ha presentado con enorme éxito en los festivales y foros más importantes de los cinco continentes y ha recibido múltiples reconocimien-tos de la crítica especializada.

El auto sacramental La vida es sueño, escrito por Pedro Calderón de la Barca en 1674, es muy poco conocido, a diferencia del drama homónimo escrito treinta y ocho años antes. Este texto se erige como un sorprendente tratado alquímico, nutrido del más profundo conocimiento hermético. En él se sugiere un viaje iniciático, tal como lo describen las sagas del hermetismo, desde la antigüedad hasta el presente: el tránsito obligado del aspirante que en pos de cono-cimiento se somete a diversas pruebas. Una aventura interior donde el hombre tendrá que enfrentar su propia sombra hasta alcanzar la claridad.

En este auto sacramental, Calderón sintetiza la historia teológica bíblica de manera ma-gistral: la creación del universo, la caída del ángel, la creación del hombre, la expulsión del paraíso, la reden-

Teatro de Ciertos Habitantes lleva a escena una de las obras cumbres del idioma español: el auto sacramental La vida es sueño, de Cal-derón de la Barca.

ción por medio del perdón y la instauración de los sacramentos. Sin embargo, como en toda gran obra barroca, palabras, conceptos e imágenes tienen un carácter simbólico de diversas lecturas y profundi-dades. Este drama filosófico resulta una provoca-ción a ver más allá de lo inmediato, a buscar sig-

nificados originales en símbolos que parecieran conocidos para algunos y obsoletos para otros.

La austeridad de artificios predomina en este montaje, se le da relevancia al texto y al

exigente desempeño interdisciplinario de los intérpretes. Se utiliza el teatro en su to-

talidad, se desdibuja el límite entre públi-co y actores. Inspirada en diversos con-

ceptos alquímicos, como la geometría sagrada o la numerología, la puesta

en escena despliega elaborados tránsitos rítmico-geométricos. Una

La vida es sueño. Auto sacramental de Pedro Calderón de la Barca. Dir. Claudio Valdés Kuri. Teatro El Galeón del Centro Cultural del Bosque. Reforma y Campo Marte s/n (Metro Auditorio).

Page 11: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

ANALOLA SANTANA FOTOS: PROP. POR LA PRODUCCIÓN RECOMENDACIÓN9

Jueves y viernes 20:00; sábado 19:00, y domingo 18:00 h. Del 12 de junio al 31 de agosto. Localidades: $150Descuentos: 50% estudiantes, maestros, Inapam, tarjeta Maestros a la Cultura y Sépalo.

sofisticada iluminación delimita y trans-forma el espacio, lo que enfatiza el carácter alegórico de la obra.

El elenco está constituido por catorce talentosos interpretes masculinos que con-forman un inusual ensamble de actores-músicos-bailarines. Las danzas e instrumentos utilizados en la obra han sido seleccionados cui-dadosamente, van del periodo virreinal barroco mexicano hasta las expresiones tradicionales contemporáneas.

Antes de comenzar sus giras nacionales e internacionales, La vida es sueño se presenta en temporada en la Ciudad de México, en el Tea-tro El Galeón del Centro Cultural de Bosque, de jueves a domingo, del 12 de junio hasta el 31 de agosto.

Page 12: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

JIMENA ZERMEÑOCASA DE CITAS 10

BAJO EL TECHO QUE SE DESMORONA

tiempo la de Yugoslavia. Parece ser una tarde cual-quiera, corre el año 1980, pero después de esa fun-ción la vida no sólo de cada uno de ellos, sino de un país entero, cambiará de muchas formas.

Entre idas y vueltas temporales, saltos en el espacio y vistazos en la vida de uno u otro, vemos también la historia de una sala de cine que pasa de ser un salón de lujo para convertirse en un lugar decadente, en un país que se enfrenta a la ocupa-ción nazi, que hace lo posible por reunificarse, en

el que la palabra democracia sólo hace alusión a un ave exótica y que, como el techo del Sujetska, se va deshaciendo poco a poco.

El escenario en el que Petro-vic ubica a estos espectadores es desolador; sin embargo, cada uno de ellos carga con un poco de fe: fe en el que está sentado al lado, traduciendo los subtítulos de la película; en un esposo artista que fra-casa siempre; en un negocio absurdo, como comprar un lote de botas sin par; en un pajarito que algún día ha-blará. Al final, un dejo de esperanza tiñe de color el lienzo gris en el que se de-sarrolla una historia, sea la nuestra o la de los que se sientan alrededor de no-sotros en una sala de cine.

Vivir es estar cayendo constantemente, tal vez lo único que nos

reste es reír mientras llega el impacto; si tenemos más de veinte segundos para hacerlo, leer a Petro-vic es buena opción para aprovechar el tiempo que nos falte.

Boletín Mensual de Teatro: Paso de Gato y Sexto Piso regalan ejemplares de Bajo el techo que se desmorona a las primeras personas que escriban a [email protected]

Varias veces estuvo a punto de accidentarse, de resbalarse del andamio. Sin embargo, desde arriba se veía cuán bonita era Italia. Gagui reflexionaba, calculaba una y otra vez, si por casualidad se cayera, cuánto tardaría hasta abajo… Diez… Veinte segun-dos… No más… Y juró que durante esa posible caída no iba a gritar ni patalear, sino a reír y reír por lo poco que le faltara para morir.

Goran Petrovic

La realidad es ese cuadro que se pinta to-dos los días frente

a nosotros, es la cer-teza de tener los pies en la tierra, de saber que aún no podemos hacer nada contra la gravedad, que la gente se va, que existen las guerras. Bajo el techo que se desmorona, la más reciente novela del serbio Goran Petrovic, es una prueba de que esa imagen frente a nosotros, casi siempre gris, puede albergar aún cierta belleza.

Petrovic coloca al lec-tor en un asiento viejo forrado de terciopelo azul, rodeado de una treintena de personajes que en una tarde cualquiera se reparten por la sala del cine Sujetska para presenciar una película cualquiera. Mientras comienza la función, Petrovic se encarga de introducir a cada uno de los presen-tes en la sala, e incluso algunos no presentes, y nos lleva a explorar su historia, la del cine y al mismo

Page 13: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato
Page 14: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

NATALIA DE LA ROSA @NATALYBUT FOTOS: KARLA SOLÍSFOOD INSPECTOR 12

DÚO SALADO Y DULCE

En la intersección de Ámsterdam y Sonora, en la Condesa, caminamos con un destino en mente:

Dúo Salado y Dulce. “Queremos invitar a la gen-te a nuestra casa”, nos dice Estefanía al recibirnos en el restaurante. Y la intención se percibe en el diseño del lugar: una salita y un librero al fondo transmiten un ambiente hogareño, en tanto que la carta de Dúo se compone de platillos a primera impresión sencillos: por aquí un croque madame —con pan brioche y queso raclette—, por allá una se-lección de baguettes, ya sea de espárragos gratina-dos, prosciutto, roast beef o pato ahumado. Pero la sencillez no significa falta de imaginación o técnica, pues la formación culinaria de Estefanía y David se refleja en detalles como la panadería y pastelería hecha en casa, la búsqueda de ingredientes y la fusión de sabores oaxaqueños y suizos.

Su historia inicia en París, donde se conocieron y comenzaron a salir juntos; tiene paradas en Chi-cago, y luego, en Fiji. El tiempo los trajo a México con el sueño de trabajar en su propio concepto: “vi-mos la necesidad de un lugar con buena repostería, donde el cliente pudiera disfrutar de postres indi-viduales y sándwiches elaborados con buen pan y rellenos de calidad”, explica Estefanía. El apartado

dulce que descansa en la vitrina de Dúo llama la atención por sus pequeñas tartas y mousses, trufas, éclaires, macarons y panqués. Esta temporada des-tacan el mousse de mandarina con crema de limón con romero; el polvorón con praliné de almendra, gelatina de fresa y frutas del bosque, y el nusstorte, un pay tradicional suizo con nuez, caramelo y miel. “El reto en la pastelería es la consistencia. Trabaja-mos con frutas de temporada y buscamos que los postres jueguen con diferentes texturas y sabores”, comenta David.

Estefanía y David extienden su gusto personal por el brunch y ofrecen un menú diferente cada se-mana en horario extendido. “Es lo que a nosotros nos gusta hacer”, dice Estefanía. Platillos salados y dulces componen la colección que el comensal puede encontrar, desde unos chilaquiles con tasajo hasta un rösti (platillo típico suizo elaborado con papas) acompañado de chorizo oaxaqueño. Dúo se define por la mezcla cultural que cada uno aporta. “Deseamos que los clientes nos conozcan por los sabores con los que crecimos”, afirma la chef, todo ello sazonado con calidez y apego a las técnicas francesas tradicionales.

Visita la Revista Appétit en <http://revistappetit.com>.

Los chefs Estefanía Robles y David Müller hacen de Dúo Salado y Dulce un rincón de complementos, de paridades, una simbiosis gastronómica de técnicas, sabores y culturas.

Dúo Salado y Dulce. Ámsterdam 53, col. Condesa. Tel. 5211 6727$$ (+/- 150)

Page 15: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato
Page 16: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

SILVIA CHÁVEZMÚSICA 14

SÚBETE AL TRICICLO CIRCUS BAND

¿Recuerdas cuando eras niño y te divertías con un triciclo? Seguramente fue el primer

vehículo al que te subiste y con el que tuviste ho-ras y horas de diversión. Y aunque su origen se re-monta a 1860, en la actualidad sigue siendo muy popular su uso entre los pequeños. Hoy en día, no necesariamente debes ser niño para disfrutar del colorido y la alegría de un triciclo.

Triciclo Circus Band festeja un año más y por ello ha editado Cada Vez, su nueva producción que cuenta con temas en alemán, portugués, italiano e inglés. Formada en el 2009, esta banda que inició en las calles del Centro Histórico de la Ciudad de México cuenta ya con una importante trayectoria en la escena musical. Aunque pareciera poco tiempo, han tenido un sinnúmero de presentaciones en las que su propuesta, integrada por ritmos como la po-lka, el tango, el paso doble, el danzón y los ritmos gitanos, balcánicos y oaxaqueños, ha conquistado a chicos y grandes.

Nueve son los integrantes que, además de tocar su música, realizan un performance en el escenario

Triciclo Circus BandSábado 5 de julio, 20:00 h, El Plaza Condesa, Juan Escutia 4, col. Condesa, México, D. F. Precio de la entrada: $250.

e interactúan con el público de una forma divertida con su ya característica nariz roja. Gladys Jiménez en la tuba, Pedro Rodríguez en el sax tenor, Eric Martínez en la flauta transversa y la trompeta, César García en el sax, Francisco Rebollo en el violín, Oscar

Pineda en el trombón, Luis Preisser en el sax y clarinete, Alejandro Preisser en el banjo y la composición, y Agustín Medrano en la batería, han preparado una celebración en el Plaza Condesa el próximo 5 de julio para festejar y compartir la música, los chistes, la buena vibra y el baile.

Más información: www.elplaza.mx

Triciclo Circus Band

@triciclocircuss

Page 17: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato
Page 18: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

REDACCIÓN PDEGESPECIAL 16

En agosto de 2005 empezó a circular el primer ejemplar de Boletín Mensual de Teatro:

Paso de Gato. Su misión principal era recomen-dar, reseñar y difundir la amplísima oferta teatral en la Ciudad de México, función que Paso de Gato: Revista Mexicana de Teatro ya no podía cumplir debido a su periodicidad.

A partir de entonces, esta publicación que sos-tienes en tus manos, y que ahora llega al número 100, ha pasado por varios rediseños, formatos, contenidos y colaboradores. Actualmente edita-mos 80 mil ejemplares que se distribuyen de ma-nera gratuita en los principales centros culturales y turísticos de la Ciudad de México y su área me-tropolitana. En ellos se ofrecen recomendaciones relacionadas con las artes escénicas y también con restaurantes, bares, eventos, música, libros, etcétera.

100 RAZONES PARA FESTEJAR

Boletín Mensual de Teatro: Paso de Gato es una de las alternativas más económicas con las que cuentan los grupos y compañías teatrales para difundir sus temporadas, al otorgar descuentos especiales, paquetes y apoyo editorial. Además de proporcionar una amplia guía de entretenimiento, Boletín Mensual de Teatro: Paso de Gato ofrece la oportunidad de adquirir promociones, cortesías para el teatro, libros y artículos exclusivos que han propiciado que contemos con una gran cantidad de lectores que busquen su ejemplar cada mes.

Agradecemos a nuestros colaboradores (a los que están y a los que estuvieron), a nuestros anun-ciantes y sobre todo a nuestros lectores. Para fes-tejar, realizaremos un gran evento que se llevará a cabo a finales de junio. Debes estar pendiente de nuestras redes sociales y de la página web para en-terarte de los detalles.

www.pasodegato.com Paso de Gato @pasodegato

Page 19: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato
Page 20: 100 Boletín Mensual de Teatro PasodeGato

boletín mensual de teatro