taller de cocina curso2

38
TALLER DE COCINA TRADICIONAL BÚLGARA КУРС ПО ТРАДИЦИОННА БЪЛГАРСКА КУХНЯ Con este taller nos gustaría presentar los mejores platos, dulces y salados, de la cocina tradicional búlgara en un ambiente divertido y agradable. Habrá recetas más fáciles y otros para cuales se necesita más tiempo a la hora de hacerlos. Recordaremos las recetas de nuestras abuelas, de distintas regiones de Bulgaria. ¡ BUEN PROVECHO ! С този курс бихме искали да представим най-добрите ястия от традиционната българска кухня в една приятна и забавна атмосфера. Ще има както общоизвестни и по-лесни рецепти за забързани домакини, така и по-сложни, които изискват време. Ще се опитаме да припомним рецептите на нашите баби, от различни краища на България. Нека всеки от нас да сподели опита си. ДА НИ Е ВКУСНО !

Upload: amb2010

Post on 21-Jul-2015

232 views

Category:

Food


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Taller de cocina curso2

TALLER DE COCINA TRADICIONAL BÚLGARA

КУРС ПО ТРАДИЦИОННА БЪЛГАРСКА КУХНЯ

Con este taller nos gustaría presentar los mejores platos, dulces y salados, de la cocina tradicional búlgara en un ambiente divertido y agradable. Habrá recetas más fáciles y otros para cuales se necesita más tiempo a la hora de hacerlos. Recordaremos las recetas de nuestras abuelas, de distintas regiones de Bulgaria.

¡ BUEN PROVECHO !

С този курс бихме искали да представим най-добрите ястия от традиционната българска кухня в една приятна и забавна атмосфера. Ще има както общоизвестни и по-лесни рецепти за забързани домакини, така и по-сложни, които изискват време. Ще се опитаме да припомним рецептите на нашите баби, от различни краища на България. Нека всеки от нас да сподели опита си.

ДА НИ Е ВКУСНО !

Page 2: Taller de cocina curso2

TALLER DE COCINA TRADICIONAL BÚLGARA – CLASE 2

PAN DE FIESTA

КУРС ПО ТРАДИЦИОННА БЪЛГАРСКА КУХНЯ – УРОК 2

ПИТКИ И ПОГАЧИ

Page 3: Taller de cocina curso2

TALLER DE COCINA TRADICIONAL BÚLGARA – CLASE 2

PAN SIN LEVADURA

КУРС ПО ТРАДИЦИОННА БЪЛГАРСКА КУХНЯ – УРОК 2

СОДЕНА ПИТКА

Page 4: Taller de cocina curso2

INGREDIENTES:

600 GR DE HARINA, 1 CUCHARADITA DE SAL, 1 CUCHARADITA DE BICARBONATO

SÓDICO, 1 TAZA DE YOGUR

ПРОДУКТИ:

600 ГР БРАШНО, 1 Ч.Л СОЛ, 1 Ч.Л. СОДА, 1 Ч.Ч. КИСЕЛО МЛЯКО

Page 5: Taller de cocina curso2

TAMIZAMOS LA HARINA

ПРЕСЯВАМЕ БРАШНОТО

Page 6: Taller de cocina curso2

AÑADIMOS EL BICARBONATO Y LA SAL AL YOGUR, POSTERIORMENTE

MEZCLAMOS EL YOGUR CON LA HARINA

СМЕСВАМЕ СОДАТА С КИСЕЛОТО МЛЯКО И СОЛТА, СЛЕД КОЕТО ГИ

СМЕСВАМЕ С БРАШНОТО

Page 7: Taller de cocina curso2

AMASAMOS HASTA CONSEGUIR UNA MASA LISA, SI ES NECESARIO

AÑADIMOS UN POCO MÁS DE HARINA

ЗАМЕСВАМЕ ГЛАДКО ТЕСТО, КАТО ДОБАВЯМЕ ОЩЕ БРАШНО АКО Е

НЕОБХОДИМО

Page 8: Taller de cocina curso2

EN UNA FUENTE REPARTIMOS UN POCO DE HARINA Y

COLOCAMOS EL PAN

В НАБРАШНЕНА ТАВИЧКА ПОСТАВЯМЕ ПИТКАТА

Page 9: Taller de cocina curso2

DECORAMOS SEGÚN A GUSTO, PINCHAMOS EN VARIOS SITIOS

LEVEMENTE CON UN TENEDOR Y UNTAMOS CON UN POCO DE AGUA

УКРАСЯВАМЕ ПО ЖЕЛАНИЕ, НАБОЖДАМЕ НА НЯКОЛКО МЕСТА С

ВИЛИЦА И НАМАЗВАМЕ ЛЕКО С ВОДА

Page 10: Taller de cocina curso2

HORNEAMOS A 180ºC EN HORNO PRECALENTADO HASTA QUE SE DORE

ПЕЧЕМ НА 180ºС В ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯТА ФУРНА ДО ГОТОВНОСТ

Page 11: Taller de cocina curso2

CUBRIMOS CON UN PAÑO HASTA QUE SE ENFRIE

ПОКРИВАМЕ С КЪРПА, ДОКАТО ИЗСТИНЕ

Page 12: Taller de cocina curso2

Pan para Noche BuenaСодена питка за Бъдни вечер

1 kg de harina, 1 vaso y medio de agua, ½ de bicarbonato sódico, ½ cucharadita de azúcar, 1 cucharadita de sal, 1 cucharadita vinagre, 1 cucharada de aciete, 1 moneda de suerte1 кг брашно, 1 ½ ч.ч. хладка вода, ½ ч.л. сода бикарбонат, 1/2чл. захар, 1ч л. сол, оцет , 1 с.л олио, 1 монета за късмет

A la harina tamizada se añade el agua, el azúcar, la sal y el aceite. El bicarbonato se mezcla con el vinagre y se añade a la harina. Se amasa hasta conseguir una masa lisa, se coloca dentro la moneda. El pan se coloca en una fuente enharinada. Se unta con un poco de agua, se pincha e varios sitios con un tenedor y se hornea. Se deja enfriar envuelto con un paño.

Брашното се пресява, прави се „кладенче” по средата, в което се сипва водата, захарта и солта и олиото. Содата се смесва с няколко капки оцет и също се прибавя. Замесва се твърдо брашно и се оформя питката, като в нея се слага монетата. Слага се в намаслена тавичка, мокри се с малко вода (отгоре) и се набожда с вилица. Пече се в силно загрята фурна, след което се увива в кърпа, още докато е топла.

Page 13: Taller de cocina curso2

TALLER DE COCINA TRADICIONAL BÚLGARA – CLASE 2

PAN DE AÑO NUEVO

КУРС ПО ТРАДИЦИОННА БЪЛГАРСКА КУХНЯ – УРОК 2

НОВОГОДИЩНА ПОГАЧА

Page 14: Taller de cocina curso2

INGREDIENTES: LECHE TEMPLADA 500 ML, 100ML DE ACEITE, 1 CUCHARADITA DE SAL, 1 CUCHARADITA DE AZÚCAR, 2 HUEVOS, 800 GR DE HARINA MÁS 100 GR PARA AMASAR, 150 GR DE MANTEQUILLA, 1 CUCHARADA DE MANTECA, LEVADURA 40GR, SESAMO 

ПРОДУКТИ: 500ГР-ТОПЛО ПРЯСНО МЛЯКО,100ГР.ОЛИО, 2 ЯЙЦА, 1Ч.Л.-СОЛ, 1Ч.Л.ЗАХАР, 1 С.Л.-МАС, МАЯ-40 ГР., 800 ГР.ПРЕСЯТО БРАШНО, 100 БРАШНО ЗА ДООМЕСВАНЕ, 150 ГР. КРАВЕ МАСЛО-СТУДЕНО, СУСАМ

Page 15: Taller de cocina curso2

“ACTIVAMOS” LA LEVADURA- MEZCLAMOS LA LEVADURA CON PARTE DE LA

LECHE CALIENTE (NO DEMASIADO CALIENTE), EL AZÚCAR Y 3-4 CUCHARADAS

DE HARINA, DEJAMOS REPOSAR HASTA QUE EMPIECEN A SALIR BURBUJAS.

АКТИВИРАНЕ  НА МАЯТА-ОТДЕЛЯМЕ  МАЛКО ТОПЛО МЛЯКО СЪС  ЗАХАРТА

И  РАЗСТВАРЯМЕ МАЯТА,  КЪМ СМЕСТА ДОБАВЯМЕ МАЛКО ОТ БРАШНОТО,

ЗА  ДА СЕ ПОЛУЧИ ГЛАДКА КАШИЧКА.ОСТАВЯМЕ  ДА БУХНЕ.

Page 16: Taller de cocina curso2

TAMIZAMOS LA HARINA. SE HACE UN POZO EN LA HARINA TAMIZADA Y

SE AÑADEN LA LEVADURA, LOS HUEVOS, EL ACEITE, LA SAL, LA LECHE

RESTANTE, LA MANTECA Y EL AZÚCAR . POSTERIORMENTE AMASAMOS Y

PREPARAMOS UNA MASA LISA

ПРАВИМ  КЛАДЕНЧЕ В БРАШНОТО И ДОБАВЯМЕ  ВТАСАЛАТА

МАЯ,ОСТАНАЛОТО ПРЯСНО МЛЯКО,ОЛИОТО,  МАСТА И ЯЙЦАТА. ЗАМЕСВАМЕ

ГЛАДКО ТЕСТО

Page 17: Taller de cocina curso2

LA CUBRIMOS CON UN PAÑO Y DEJAMOS REPOSAR Y

FERMENTAR /ESTA LISTO CUANDO DOBLE SU VOLUMEN/.

ПОКРИВАМЕ С КЪРПА И ГО ОСТАВАМЕ ДА ВТАСА /ГОТОВО Е КОГАТО

УДВОИ ОБЕМА СИ/

Page 18: Taller de cocina curso2

DIVIDIMOS LA MASA Y LA MANTEQUILLA EN 4

РАЗДЕЛЯМЕ ТЕСТОТО И МАСЛОТО НА 4

Page 19: Taller de cocina curso2

CADA PARTE SE EXTIENDE CON RODILLO EN UNA LÁMINA DE 2 CM

DE GROSOR Y LA MANTEQUILLA SE REPARTE SOBRE LAS LAMINAS.

ВСЯКА ЧАСТ СЕ РАЗТОЧВА  НА КОРА ДЕБЕЛА 2 СМ  И МАСЛОТО СЕ

РАЗПРЕДЕЛЯ ВЪРХУ КОРАТА 

Page 20: Taller de cocina curso2

КОРИТЕ СЕ НАРЕЖДАТ  ЕДНА ВЪРХУ ДРУГА И СЕ РАЗТОЧВА   НА

КОРА С ДЕБЕЛИНА  2 СМ.

LAS 4 LÁMINAS SE COLOCAN UNA SOBRE LA OTRA Y DE NUEVO SE

EXTIENDEN CON RODILLO EN UNA LÁMINA DE 2 CM DE GROSOR.

Page 21: Taller de cocina curso2

DOBLAMOS EN UN SEMICÍRCULO, ЕXTENDEMOS PARA CONSEGUIR UN

RECTANGULO, DOBLAMOS Y EXTENDEMOS OTRA VEZ PARA CONSEGUIR

LÁMINA DE 2 CM DE GROSOR EN FORMA DE CÍRCULO.

ПРЕГЪВА СЕ НА ДВЕ ПОЛУЧАВА СЕ ПОЛУКРЪГ, РАЗТОЧВАМЕ ДО

ПРАВОЪГЪЛНИК, СГЪВАМЕ НА ДВЕ   И ОТНОВО СЕ РАЗТОЧВА, ЗА ДА СЕ

ПОЛУЧИ ОТНОВО  КРЪГЛА КОРА 2-2,5 СМ.

Page 22: Taller de cocina curso2

CORTAMOS ЕН 12 – 16 TRIÁNGULOS

НАРЯЗВА  СЕ НА 12 -16 ТРИЪГЪЛНИКА

Page 23: Taller de cocina curso2

ENROLLAMOS CADA TRIANGULO EN ROLLO

НАВИВАМЕ ТРИЪГЪЛНИЦИТЕ НА РУЛО

Page 24: Taller de cocina curso2

COLOCAMOS LOS ROLLOS EN UNA FUENTE UNTADА CON ACIETE EN FORMA DE

CÍRCULO Y EN EL CENTRO SE PONEN DE UNO A TRES BOLLOS. DEJAR REPOSAR

BAJO UN PAÑO ALREDEDOR DE 30-60 MINUTOS HASTA QUE AUMENTE DE

TAMAÑO /ESTA LISTO CUANDO DOBLE SU VOLUMEN/

РУЛЦАТА СЕ НАРЕЖДАТ СЕ В НАМАЗАНА КРЪГЛА ТАВА, НАРЕЖДАТ СЕ  ПО

КРАЯ НА ТАВАТА,А ПО СРЕДАТА СЕ СЛАГАТ  ЕДНА, ДВЕ ИЛИ ТРИ КИФЛИЧКИ.

ЗАВИВА СЕ С КЪРПА ДО ВТАСВАНЕ-ОКОЛО 30-60 МИНУТИ /ГОТОВА Е КОГАТО

УДВОИ ОБЕМА СИ /

Page 25: Taller de cocina curso2

SE UNTA CON LA YEMA DE HUEVO Y SE ESPOLVOREA CON SEMILLAS DE

SÉSAMO.

КОГАТО ВТАСА   СЕ НАМАЗВА С ЖЪЛТЪК  И СЕ НАРЪСВА СЪС СУСАМ.

Page 26: Taller de cocina curso2

HORNEAR EN EL HORNO A 190 GRADOS PRECALENTADOS. CUANDO EMPIECE A DORARSE E SE REDUCE A 180. HORNEAR DURANTE 40-45 MINUTOS HASTA QUE ESTÉ LISTO.

ПЕЧЕ СЕ НА  ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАТОПЛЕНА ФУРНА НА 190 ГРАДУСА. КОГАТО ЗАПОЧНЕ ДА СЕ ЗАЧЕРВЯВА ГРАДУСИТЕ СЕ НАМАЛЯВАТ НА 180. ИЗПИЧА  СЕ ЗА 40-45  МИНУТИ. ГОТОВА Е КОГАТО  СЕ ОПИТА С ДЪРВЕН ШИШ И НЕ ПОЛЕПВА ТЕСТО ПО НЕГО.

Page 27: Taller de cocina curso2

TALLER DE COCINA TRADICIONAL BÚLGARA – CLASE 2

PAN DE AÑO NUEVO 2

КУРС ПО ТРАДИЦИОННА БЪЛГАРСКА КУХНЯ – УРОК 2

НОВОГОДИЩНА ПОГАЧА 2

Page 28: Taller de cocina curso2

PAN DE AÑO NUEVO 2

НОВОГОДИЩНА ПОГАЧА 2

1 huevo + 1 huevo para untar, 1 taza de leche, 500gr. de harina, 4 cucharadas de aceite de girasol, 1 cucharada de azúcar, 1 cucharadita de sal, 25 gr de levadura, 50gr de mantequilla derretida

Mezclamos la levadura con la leche caliente (no demasiado caliente), el azúcar y 3-4 cucharadas de harina, dejamos reposar hasta que empiecen a salir burbujas. De la harina, la levadura, el huevo, еl aceite y la sal preparamos una masa de pan. De la masa formamos unos 12-15 bolitas, cada una untamos con mantequilla y ordenamos como una flor en una fuente (una de las bolitas un poco más grande se queda en el centro y el resto alrededor). Dejamos reposar hasta que fermente y doble su volumen. Untamos con un huevo batido y horneamos a 180ºC.

1 яйце и 1 за намазване, 1 ч.ч. Мляко, 500 гр брашно, 4 с.л олио, 1 с.л. Захар, ч ч.л сол, 25 гр мая, 50 гр масло

Активираме маята, както в предишната рецепта. От брашното, маята, яйцето, олиото и солта приготвяме тесто. От тестото правим 12-15 топки, всяка от тях намазваме с масло и нареждаме като цвете, като едната по –голяма топка остава в средата , а останалите в периферията. Оставяме да втаса , намазваме с яйце и печем

Page 29: Taller de cocina curso2

TALLER DE COCINA TRADICIONAL BÚLGARA – CLASE 2

PASTELES SАLАDOS

КУРС ПО ТРАДИЦИОННА БЪЛГАРСКА КУХНЯ – УРОК 2

СОЛЕНКИ

Page 30: Taller de cocina curso2

INGREDIENTES:

HARINA – 700 GR, ACEITE - PREFERENTEMENTE MANTECA-250 G O MARGARINA/, QUESO RALLADO QUESO 150 G О QUESO FETA 200 GR, 1 TAZA YOGUR, 1 CUCHARADITA DE SAL, ½ CUCHARADITA DE AZÚCAR, 1 HUEVO MÁS OTRO PARA UNTAR

ПРОДУКТИ:

БРАШНО-700ГР, МАЗНИНА/ СВИНСКА МАС ИЛИ МАРГАРИН /-250 ГР., СИРЕНЕ -200 ГР.ИЛИ НАСТЪРГАН  КАШКАВАЛ-150ГР., 1 Ч.ЧАША-КИСЕЛО МЛЯКО, ½ Ч.Л СОЛ, ½ Ч.Л ЗАХАР, 2 ЯЙЦА/ЕДНОТО ЗА  НАМАЗВАНЕ  НА СОЛЕНКИТЕ/ 

Page 31: Taller de cocina curso2

SE HACE UN POZO EN LA HARINA TAMIZADA Y SE AÑADEN EL HUEVO, EL ACEITE,

LA SAL, EL YOGUR Y EL AZÚCAR .

ПРАВИ СЕ КЛАДЕНЧЕ В ПРЕДВАРИТЕЛНО ПРЕСЯТОТО БРАШНО И СЕ СИПВАТ ВСИЧКИ

 ПРОДУКТИ БЕЗ СИРЕНОТО И КАШКАВАЛА

Page 32: Taller de cocina curso2

ОМЕСВА СЕ МЕКО ТЕСТО И И РАЗДЕЛЯМЕ НА 2 ЧАСТИ

AMASAR HASTA CONSEGUIR UNA MASA SUAVE , DIVIDIMOS EN 2

PARTES

Page 33: Taller de cocina curso2

EXTENDER UNA LÁMINA 2 CM DE GROSOR Y CORTAR EN TIRAS DE IGUAL

LONGITUD,

 РАЗТОЧВА СЕ  КОРА С ДЕБЕЛИНА 2 СМ И  СЕ НАРЯЗВА НА  ЕДНАКВИ ПО

ДЪЛЖИНА ЛЕНТИЧКИ,

Page 34: Taller de cocina curso2

DE LA OTRA PARTE EXTENDER UNA LÁMINA 2 CM DE GROSOR, CORTAR EN CÍRCULOS,

PONER RELLENO DE QUESO Y DOBLAR,

ОТ ДРУГАТА ЧАСТ СЕ РАЗТОЧВА СЕ  КОРА С ДЕБЕЛИНА 2 СМ,   НАРЯЗВА СЕ НА

 КРЪГЧЕТА, СЛАГА СЕ ПЛЪНКА ОТ СИРЕНЕ ИЛИ КАШКАВАЛ И СЕ СГЪВАТ НА ДВЕ

Page 35: Taller de cocina curso2

SE COLOCAN EN BANDEJA UNTADA CON ACEITE. UNTAR CON EL

HUEVO BATIDO О ESPOLVOREAR CON EL QUESO RALLADO

НАРЕЖДАТ  СЕ  В НАМАЗАНА С МАЗНИНА ТАВА, НАМАЗВАТ СЕ С

 РАЗБИТОТО ЯЙЦЕ ИЛИ  СЕ ПОРЪСВАТ  САМО С НАСТЪРГАН

КАШКАВАЛ /БЕЗ ЯЙЦЕ/

Page 36: Taller de cocina curso2

HORNEAMOS A 180ºC EN HORNO PRECALENTADO HASTA QUE SE DORE

ПЕЧЕМ НА 180ºС В ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯТА ФУРНА ДО ГОТОВНОСТ

Page 37: Taller de cocina curso2