seguridad del trabajo corregido

33
 SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0 PROGRAMA DE SEGURIDAD “Fabricación de Punta de Picaflor” Página 1 de 33 ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO: PROGRAMA DE SEGURIDAD REVISADO POR: SEGURIDAD METCOM M&S ___________________________________ . ING. MARLENE ZEGARRA RESIDENTE METCOM M&S ___________________________________ . ING. WINDER TRUJILLO OPERACIONES ____________________________________ . ING. LUIS CARRASCAL SEGURIDAD SPCC _____________________________________ . ING. JORGE MEDINA PROGRAMA DE SEGURIDAD

Upload: brishely-luis-conde

Post on 13-Jul-2015

171 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 1/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 1 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

PROGRAMA DE SEGURIDAD

REVISADO POR:

SEGURIDAD METCOM M&S ___________________________________ .

ING. MARLENE ZEGARRA

RESIDENTE METCOM M&S ___________________________________ .

ING. WINDER TRUJILLO

OPERACIONES ____________________________________ .

ING. LUIS CARRASCAL

SEGURIDAD SPCC _____________________________________ .

ING. JORGE MEDINA

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 2: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 2/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 2 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

1 Introducción

El presente Programa de seguridad tiene por objeto garantizar la seguridad de las

personas, bienes materiales y preservar el Medio Ambiente, contándose para ello con una

descripción de los procesos y sus riesgos.

El presente programa está disponible para la consulta de todo el personal de METCOM M&S

E.I.R.L. y sirve de apoyo para el desarrollo de sus actividades

MISION

“Brindar Servicios que excedan las expectativas de nuestros clientes, garantizando calidad,

responsabilidad, eficiencia y costos competitivos, dentro de un ambiente sano y seguro

logrando además el bienestar y satisfacción de nuestros trabajadores y accionistas”.

VISION

“Ser la empresa Metal Mecánica y de Servicios líder en el mercado peruano, otorgando durante

nuestra gestión seguridad y Calidad que sean reconocidos por nuestros clientes, en el

beneficio de nuestros accionistas y nuestra comunidad”.

METCOM M&S E.I.R.L. tiene un Programa de Seguridad Salud y Medio Ambiente, donde el

recurso humano es el fin de la prevención y control de perdidas, y de mantener un ambiente

sano y seguro en el desarrollo de nuestras actividades.

Exigimos la utilización a todo el personal de una serie de implementos, de acuerdo al trabajo

especifico de cada labor, finalmente Metcom M&S EIRL se adecua a las normas,

procedimientos y políticas de Seguridad Salud y Medio Ambiente de nuestro cliente.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 3: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 3/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 3 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

VISION DE SEGURIDAD

“Nuestro enfoque de seguridad no solo debe limitarse a nuestro reglamento y al cumplimiento

estricto de normas de seguridad sino trabajar en lo mas importante, En nuestros trabajadores y

empleados desarrollar una cultura de seguridad, eliminando así todas las lesiones y

enfermedades relacionadas con el trabajo.”

MISION DE SEGURIDAD

“Formar y hacer lideres en seguridad a cada uno de nuestros trabajadores los que deben

desarrollar el proceso de seguridad por la cultura y no por los reglamentos”.

Nuestra empresa cuenta con estándares de trabajo para cada una de nuestras operaciones las

cuales son remitidas a nuestros clientes para su aprobación respectiva Los Estándares de

trabajo se desarrollan según las normas de:

2 FECHA DE CONFECCIÓN DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD:

JULIO 2011

3 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA Y SUS ETAPAS CONSTRUCTIVAS CON FECHAS

PROBABLES DE EJECUCIÓN:

Fabricación de Punta de Picaflor.Iniciando las actividades el 24 de Junio del 2011 hasta 15 de julio del 2011.

3.1 Datos de la obra:

Fabricación de Punta de Picaflor 

Domicilio: Operación Mina – Pampa 3400

Localidad: Toquepala

Departamento: Tacna

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 4: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 4/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 4 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

3.2 Tipos de los trabajos a realizar y sus detalles de cada actividad:

- Elaboración de planos: Se procederá al dimensionado de las estructuras a fabricar en

pleno campo, lo que permitirá a la elaboración de los planos esquemáticos, fabricación,

montaje y as build. Permitiéndonos una gran facilidad en la fabricación de estas

estructuras a realizar.

- Conformado, armado y soldeo de las planchas para los ductos: Nos proveeremos de las

planchas para poder hacer en trazado de calderería para la fabricación de lasderivaciones y reducciones de los ductos. Luego se procederá al rolado de las partes

trazadas para poder formar el ducto a fabricar. Y por último se procederá al soldado de

las partes armadas según procedimiento de soldadura.

- Vulcanizado de ductos: Primero se realizara limpieza mecánica y luego se procederá al

arenado metal al blanco bajo norma SSPC-10.

Preparación de superficie con fijador y antioxidante para poder fijar la capa de 1/8” de

caucho de 60 shore en las zonas donde se requieran.

- Arenado y pintado de los ductos: Arenado de las partes del ducto exteriormente einterior don se requieran, bajo norma SSPC-10. Luego procederemos a la aplicación

superficial.

Toda esta aplicación se regirá bajo el “Programa de Preparación de Superficies y

Aplicación del Sistema de Pintado”

- Desmontaje de ductos averiados y montaje de ductos nuevos: Se analizara la zona

donde se realizara el desmontaje lo cual nos permitirá elaborar un plan de trabajo

seguro donde no tengamos ningún incidente y/o accidente.

3.3 Etapas de la obra:

Etapas de obra: Elaboración de planos.

Fecha probable de ejecución: 18 / 01 / 2011

Etapas de obra: Conformado, armado y soldeo de las planchas para los ductos.

Fecha probable de ejecución: 24 / 01 / 2011

Etapas de obra: Vulcanizado de ductos.

Fecha probable de ejecución: 02 / 02 / 2011

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 5: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 5/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 5 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Etapas de obra: Arenado y pintado de los ductos.

Fecha probable de ejecución: 02 / 02 / 2011

Etapas de obra: Desmontaje de ductos averiados y montaje de ductos nuevos.

Fecha probable de ejecución: 16 / 05 / 2011

4 ENUMERACIÓN DE LOS RIESGOS GENERALES Y ESPECÍFICOS, PREVISTOS POR

ETAPA DE OBRA:

4.1 Riesgos Generales:

Para la realización de esta obra se presentan los siguientes riesgos generales:

- Aprisionamiento, golpes, luxaciones, mutilaciones (producido por Equipos/Objetos/

Materiales/herramientas).

- Lumbalgias (producido por levantamiento de cargas y posturas inadecuadas).

- Pérdida auditiva (producidor por exposición a ruido).

- Enfermedades respiratorias (producido por exposición a humos metálicos).

- Cataratas (producido por exposición a radiación ultravioleta).

- Shock eléctrico (producido por contacto con fuentes de energía eléctrica).

- Caídas a desnivel por la realización de trabajos en altura

- Peligros de quemaduras por fuego debido a la realización de trabajos en caliente

- Posible lesiones a los ojos por la expulsión de birutas resultado del esmerilado.

4.2 Riesgos Específicos:

Etapa de obra: Elaboración de planos.

Tipo de riesgo: Aprisionamiento, golpes, luxaciones, mutilaciones, caídas, lumbalgias,

pérdida auditiva.

Medidas de Higiene y Seguridad adoptadas:  Elaboración diaria de ATS,

observaciones de tareas y comportamientos, check list de herramientas,

check list de estrobos y eslingas, operación de la grúa, procedimiento

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 6: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 6/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 6 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

de trabajos en altura, check list de arnés, escaleras, Metodología

adecuada de levantamiento de carga.

Etapa de obra: Conformado, armado y soldeo de las planchas para los ductos.

Tipo de riesgo:  Aprisionamiento, golpes, luxaciones, mutilaciones, cataratas,

enfermedades respiratorias, lumbalgias, pérdida auditiva.

Medidas de Higiene y Seguridad adoptadas: Elaboración diaria de ATS,

observaciones de tareas y comportamientos, check list de herramientas,

check list de estrobos y eslingas, operación de la grúa, uso de

protección respiratoria, PET de soldadura por arco eléctrico, PET corte

oxiacetilénico, metodología adecuada de levantamiento de carga, uso

de protección auditiva adecuado.

Etapa de obra: Vulcanizado de ductos.

Tipo de riesgo: Aprisionamiento, golpes, luxaciones, mutilaciones, dermatitis,enfermedades respiratorias, cataratas, shock eléctrico.

Medidas de Higiene y Seguridad adoptadas: Elaboración diaria de ATS,

observaciones de tareas y comportamientos, check list de herramientas,

check list de estrobos y eslingas, operación de la grúa, uso de guantes

adecuados para químicos, revisar la MSDS, uso de protección

respiratoria, PET de vulcanizado de caucho natural, elaboración diaria

de ATS, observaciones de tarea y comportamiento, check list de equipo,

PET operación cambio de bomba, norma protección ante condiciones

climáticas adversas.

Etapa de obra: Arenado y pintado de los ductos.

 

Tipo de riesgo: Caída de personas al mismo nivel (resbalones, tropiezos), shock

eléctrico, cortes a distintas partes del cuerpo, lumbalgias, dermatitis,

pérdida auditiva, enfermedades respiratorias.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 7: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 7/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 7 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Medidas de Higiene y Seguridad adoptadas: Elaboración diaria de ATS,

observaciones de tarea y comportamiento, PET de soldadura por arco

eléctrico, PET corte oxiacetilénico, check list de equipos eléctricos,

mantenimiento de equipo, metodología adecuada de levantamiento de

carga, uso de guantes adecuados para químicos, revisar la MSDS, uso

de protección respiratoria, uso de protección auditiva adecuada.

Etapa de obra: Arenado y pintado de los ductos.

Tipo de riesgo: Aprisionamiento, golpes, luxaciones, mutilaciones, caída a desnivel,

aplastamiento, fatalidad, contaminación por radiación, pérdida auditiva.

Medidas de Higiene y Seguridad adoptadas: Elaboración diaria de ATS,

observaciones de tareas y comportamientos, check list de herramientas,

procedimiento de trabajos en altura, check list de arnés, escaleras,

control de herramientas y aseguramiento de herramientas y materiales,

PET trabajos en altura, asegurarse con el encargado si los sensores

radioactivos de encuentran desactivados, uso de protección auditiva

adecuado, PET pintado.

Etapa de obra: Desmontaje de ductos averiados y montaje de ductos nuevos

Tipo de riesgo: Aprisionamiento, golpes, luxaciones, mutilaciones, caída a desnivel,

aplastamiento, fatalidad, contaminación por radiación, pérdida auditiva.

Medidas de Higiene y Seguridad adoptadas: Elaboración diaria de ATS,

observaciones de tareas y comportamientos, check list de herramientas,

check list de arnés, escaleras, control de herramientas y aseguramiento

de herramientas y materiales, PET trabajos en altura, asegurarse con el

encargado si los sensores radioactivos de encuentran desactivados, uso

de protección auditiva adecuado, PET pintado. SE PROCEDRA A

REALIZAR LOS PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO EN ALTURA Y

TRABAJOS EN CALIENTE TAMBIÉN EL BLOQUEO Y ETIQUETADO

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 8: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 8/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 8 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

PROCEDIMIENTO DE TRABAJOS EN CALIENTE

Elaboradopor:

Fecha Revisado por: Fecha Aprobadopor:

Fecha  Validadopor:

Fecha 

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 9: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 9/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 9 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Firma: Firma: Firma: Firma:

1.-DEFINICION.- Trabajo en caliente es aquel que involucra o genera:

- Llama abierta

- Chispas

- Oxicorte

- Soldadura o

- Fuente de ignición en áreas con riesgo de incendio:

- Zonas de almacenamiento de sustancias o materiales combustibles o inflamables

- Equipos de proceso o maquinarias con sustancias combustibles o inflamables

MARCO LEGAL

Artículo 121º.- Todo titular minero establecerá estándares, procedimientos y prácticas,

como mínimo, para trabajos de alto riesgo tales como: en caliente, espacios confinados,

excavación de zanjas, derrumbes, trabajos en altura y otros

Artículo 122°.- Para los trabajos en caliente se debe tener en cuenta la inspección

previa del área de trabajo, la disponibilidad de equipos para combatir incendios y

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 10: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 10/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 10 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

protección de áreas aledañas, Equipo de Protección personal (EPP) adecuado, equipo de

trabajo y ventilación adecuados, la capacitación respectiva y la colocación visible del

permiso de trabajo.

2.-PROPOSITO.- Establecer procedimientos y prácticas para evitar que ocurran incidentes

o accidentes por quemaduras o incendios.

3.-RESPONSABILIDADES.- Se establecen las siguientes:

3.1 Ingeniero Residente

• Debe contar con personal y equipo adecuado para cada tipo de trabajo.

• Participar en charlas de 5 minutos sobre seguridad en obra.

• Programar trabajos, equipos y permisos requeridos en cada actividad.

• Verificar que los equipos y herramientas cuenten con el mantenimiento respectivo y estén

operativas

• El ingeniero residente esta obligado a suscribir el acta de recepción de entrega del terreno

donde se ejecutara la obra.

• Es responsable directo de la ejecución y manejo de la obra a su cargo, en los aspectos

técnicos y administrativo

• Otra función es la de ejecutar la obra de acuerdo a las especificaciones técnicas

establecidas en el expediente técnico aprobado, efectuando los respectivos controles

de calidad a la vez optimizando el uso de los recursos de equipo mecánico y mano de obra.

• Controlar el buen estado de operatividad y el buen uso del equipo mecánico asignado así

como el aprovisionamiento oportuno de los insumos necesarios

PROGRAMA DE SEGURIDAD

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDADMET/ITC - 024

REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación estructural de Ductos para la colección

de polvos en chancadora primaria”PAG 3 de 9

ELABORO: RBCHM REVISO: CAC APROBO: TAH

Page 11: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 11/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 11 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

• Autorizar, controlar y evaluar el gasto de planillas, combustibles, lubricantes repuestos,

viáticos, y otros rubros inherentes a las actividades administrativas del proyecto Ejecuta

administra las instrucciones del Proyecto con todo el personal

3.2Ingeniero de Seguridad

• Verificar que todos los equipos de protección personal para las diferentes actividades de

trabajo estén en buen estado y contar con reserva.

• De igual forma deberá verificar que cuente con personal adecuado para cada tipo de

actividad y esté en condiciones aptas.

• Efectuar charlas diarias de 5 minutos sobre seguridad personal en obra.

• Enviar informes semanales sobre los accidentes y/o incidentes presentados en el área de

trabajo.

• Verificar el correcto llenado de los ATS. Se anexa formato

• Verificar y velar el cumplimiento del presente procedimiento.

• Identificar, eliminar o controlar los riesgos en el área de trabajo que expongan al personal

o a la propiedad privada.

• Que todo el personal conozca el presente Programa de Manejo de Residuos y pasos a

seguir para realizar las actividades en forma segura.

• Cumplir y hacer cumplir las normas de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

• Gestionar las respectivas autorizaciones de ingreso a las zonas correspondientes de

disposición final a través de los formatos indicados en el presente programa.

 

3.3 Supervisor de Obra

• Que puede ser un capataz u operario, que esté en condiciones de manejar grupos de

trabajo.

• verificar que todos los equipos de protección personal para las diferentes actividades de

trabajo estén en buen estado y contar con reserva.

• De igual forma deberá verificar que cuente con personal adecuado para cada tipo de

actividad.

• Que todo el personal conozca los procedimientos y pasos a seguir para realizar las

actividades en forma segura.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 12: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 12/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 12 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

• Coordinar y analizar con el ingeniero de seguridad y su superior inmediato sobre los

incidentes ocurridos en obra, encontrar las causadas y mitigarlas.

• Verificar en la zona de trabajo, que se encuentren las condiciones requeridas para realizar 

cualquier trabajo, eliminando riesgos futuros.

• Cumplir las normas de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

3.4 Personal Obrero 

Artículo 44º.- Los trabajadores en general están obligados a realizar toda acción conducente a

prevenir o conjurar cualquier accidente y a informar dichos hechos, en el acto, a su jefe

inmediato o al representante del titular minero. Sus principales obligaciones son:

• Llenar diariamente los ATS sobre la actividad a realizar ese día con su respectivo grupo de

trabajo y en obra.

• Participar constantemente en charlas de seguridad y de 5 minutos dadas por sus superiores,

promoviéndose su participación.

• Cumplir las indicaciones técnicas dadas por el Ingeniero de obra e indicaciones de seguridad

dadas por el Ingeniero de Seguridad.

• Verificar que sus equipos de protección estén en buen estado, caso contrario pedir su cambio

de equipo.

• Tener el derecho de negarse a trabajar si las condiciones en su área de trabajo crean que no

son las adecuadas.

• Cumplir el presente Programa de manejo de Residuos sólidos.

- Observador de Fuegos

- Inspeccionar el área donde se vaya a iniciar un trabajo de soldadura, corte, esmerilado o

cualquier trabajo en caliente.

- Retirar, fuera de un radio de 20 metros, cualquier peligro potencial de incendio o explosión:

aceites, grasas, solventes, gases comprimidos que pudieran crear mezclas peligrosas, metales

en polvo, vapores o gases explosivos, etc. Si por alguna razón no se pudiera, cubrirlos con

elementos resistentes al fuego.

- Verificar se utilicen los Equipos de Protección Personal y Auxiliares.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 13: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 13/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 13 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

- Observar por cualquier fuego o punto caliente que pueda resultar de los trabajos en curso:

chispas voladoras, escorias calientes, metal caliente, llamas abiertas, etc.

- Extinguir cualquier fuego o punto caliente.

- Inspeccionar el área al final de los trabajos buscando cualquier potencial de incendio debido a

puntos calientes remanentes o puntos de reactivación de llamas debido a las características de

los materiales.

- Retornar todos los equipos anti-fuego y de protección a sus lugares originalmente asignados.

- Debe conocer la ubicación de alarmas contra incendios, equipos de lucha contra incendios,

equipos de primeros auxilios, radios y teléfonos para casos de emergencia.

4.-ESTANDARES APLICABLES

a) Permisos y Autorizaciones

- Antes de iniciar cualquier Trabajo en Caliente en una zona ubicada fuera del área de

mantenimiento o en algún equipo de proceso o maquinaria con sustancias combustibles o

inflamables, el trabajador deberá contar con una AUTORIZACION PARA TRABAJO EN

CALIENTE, convenientemente aprobada, según formulario adjunto.

b) Observador de Fuegos

- NINGUN TRABAJO EN CALIENTE SE INICIARA SI NO SE ENCUENTRA PRESENTE UNA

PERSONA OBSERVADORA DE FUEGOS.

- El observador de fuegos se asegurará de que se haya eliminado y asegurado el área contra

cualquier peligro potencial de incendio o fuego. Solamente luego de haber tomado dichas

precauciones podrán iniciarse los trabajos.

c) Equipo de Protección Personal

- Es obligatorio el uso del siguiente equipo de protección personal: casco de seguridad;

antiparras con lentes y filtros; casco con visor y filtros (sustituye todo lo anterior); capuchón,

chaqueta y pantalón de material retardante y aislante; guantes de cuero hasta el codo; zapatos

de seguridad con punta de acero; delantal de cuero; respirador 

- El equipo de protección personal es de uso obligatorio para el soldador y su ayudante y debe

ser mantenido en buenas condiciones de uso.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 14: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 14/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 14 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

- Debe tenerse especial cuidado de que la ropa no esté impregnada con gasolina, petróleo,

grasas, aceites, solventes u otros materiales combustibles o inflamables.

- No introducir la basta del pantalón dentro de la caña de los zapatos de seguridad. Los

bolsillos y puños deben quedar- cerrados para evitar alojar chispas o escorias calientes. No

mantener en los bolsillos material inflamable o combustible.

- El equipo de protección personal debe ser usado siempre al efectuar un trabajo de soldadura

o corte con gases, sin importar lo breve o simple que sea la operación.

d) Equipo de protección auxiliar 

- Para evitar que las chispas, fuego, pedazos de metal caliente u otros tomen contacto con

personal de los alrededores, materiales inflamables, combustibles o similares, se dispondrá

obligatoriamente de pantallas protectoras, cobertores sofoca fuegos y extintores.

- Tan pronto concluya el trabajo, los equipos auxiliares de protección deben devolverse a las

áreas asignadas.

e) Equipo de Oxicorte

- El equipo de soldadura o corte con gases debe estar completo y en óptimo estado de uso.

Cada equipo debe tener una válvula contra retorno de llamas en las dos líneas hacia los

cilindros.

- Los cilindros deben ser sostenidos con cadenas, cintas de goma o cintas de nylon a una

estructura fija, estén llenos o vacíos.

- Las mangueras deben estar sujetas a sus conexiones con abrazaderas adecuadas, nunca

con alambres. Además, deberán ser del mismo color que el fijado para el gas envasado en la

botella, cilindro o tanque.

f) Revisión de los Equipos

- Cerciórese que no hay ningún escape de gases en conexiones y válvulas.

- Utilice para ello únicamente la espuma formada por la mezcla de agua limpia y detergente. La

formación de burbujas indicará fugas, en cuyo caso no debe utilizarse el equipo. Informe al

Supervisor inmediato.

- Si hubiera escape de gases retire los equipos a un lugar donde no haya llama abierta, aceites

grasas o cualquier material combustible o inflamable.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 15: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 15/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 15 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

- Las válvulas, manómetros y cilindros deben estar en buenas condiciones.

- Las mangueras no deben conectarse nunca con alambres.

-5.-TRABAJOS EN ALTURA

- El uso del arnés completo es obligatorio tanto para el soldador como para sus ayudantes.

- El Capataz o Supervisor que ordene realizar un trabajo en altura, primero debe hacer cercar y

señalizar el área en los niveles inferiores ("PELIGRO ARRIBA. TRABAJOS EN CALIENTE").

Luego debe hacer retirar todos los materiales inflamables que presenten algún peligro ante la

llama o escorias calientes y si alguno no se pudiera sacar, por ejemplo un piso de madera, se

cubrirán con materiales incombustibles. No se debe permitir la presencia de otros trabajadores

en los niveles inferiores afectados por esta actividad.

h) Depósitos de Combustibles

- Antes de efectuar cualquier trabajo en caliente en tanques de combustible, estanques,

recipientes o cañerías que hayan contenido combustibles o líquidos inflamables, debe de

cerciorarse que:

• Se encuentren vacíos, limpios, purgados y ventilados totalmente.

• Lavados con vapor y/o sustancias adecuadas.

- Nunca efectúe trabajos en caliente en recipientes, contenedores o tuberías que contengan

líquidos inflamables o combustibles.

6.-CONSTANCIA Y ACATAMIENTO

Los abajo firmantes declaramos tener conocimiento del PROCEDIMIENTO DE TRABAJOS EN

CALIENTE ; así como también una clara explicación del procedimiento a desarrollar.

Nos regiremos al presente procedimiento y por las demás normas del proyecto, adecuando

nuestro desempeño laboral a una conducta siempre segura. Entendemos que el trabajar en

forma segura, cumplir y acatar todas las reglas, normas y procedimientos de seguridad del

proyecto y las regulaciones que hagan las mismas es una condición de empleo.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 16: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 16/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 16 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Entendemos que el incumplimiento de este procedimiento así como las disposiciones de

seguridad, nos somete al programa de acciones disciplinarias, el cual estamos dispuestos a

acatar en su totalidad.

TRABAJADOR FECHA OCUPACION FIRMA

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 17: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 17/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 17 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

PROCEDIMIENTO ESTANDAR DE TRABAJOSEGURO

TRABAJOS EN ALTURA

Elaborado

por:

Fecha Revisado por: Fecha Aprobado

por:

Fecha  Validado

por:

Fecha 

Firma: Firma: Firma: Firma:

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 18: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 18/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 18 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

TRABAJOS EN ALTURA

1.0 DEFINICIONSe denomina así a todo aquel trabajo que se realiza por encima de 1.80 metros de altura ,a

menos de 1.80 m. del borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin protección contra

caída en su perímetro o también posiciones precarias a cualquier altura (Ej.: pendientes o

posiciones desequilibradas).

2.0 OBJETIVO.

El objetivo del presente procedimiento es minimizar y controlar todo riesgo de caída de

personal en el presente proyecto, respetando las normas y reglamento de seguridad.

3.0 MARCO LEGAL

Artículo 125º.- Para realizar trabajos en altura o en distintos niveles a partir de 1.80 metros se

usará un sistema de prevención y detención de caídas, tales como:

anclaje, línea de vida o cuerda de seguridad y arnés. Además, los trabajadores deberán tener 

certificados anuales de suficiencia médica, los mismos que deben descartar: todas las

enfermedades neurológicas y/o metabólicas que produzcan alteración de la conciencia súbita,

déficit estructural o funcional de miembros superiores e inferiores, obesidad, trastornos del

equilibrio, alcoholismo y enfermedades psiquiátricas

4.0 APLICACION.

EL presente procedimiento es aplicado a los supervisores y personal instruido por el Contratista

siguiendo las especificaciones técnicas y normas de seguridad industrial

5.0 RESPONSABILIDADES

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 19: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 19/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 19 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

5.1 Ingeniero Residente

• Debe contar con personal y equipo adecuado para cada tipo de trabajo.

• Participar en charlas de 5 minutos sobre la seguridad en obra.

• Programar trabajos, equipos y permisos requeridos en cada actividad.

• Verificar que los equipos y herramientas cuenten con el mantenimiento respectivo y estén

operativas.

• El ingeniero residente esta obligado a suscribir el acta de recepción de entrega del terreno

donde se ejecutara la obra.

• Es responsable directo de la ejecución y manejo de la obra a su cargo, en los aspectos

técnicos y administrativos.

• Otra función es la de ejecutar la obra de acuerdo a las especificaciones técnicas establecidas

en el expediente técnico aprobado, efectuando los respectivos controles de calidad. a la ves

optimizando el uso de los recursos de equipo mecánico y mano de obra.

• Controlar el buen estado de operatividad y el buen uso del equipo mecánico asignado así

como el aprovisionamiento oportuno de los insumos necesarios

• Autorizar, controlar y evaluar el gasto de planillas, combustibles, lubricantes repuestos,

viáticos, y otros rubros inherentes a las actividades administrativas del proyecto Ejecuta

administra las instrucciones del Proyecto con todo el personal

5.2 Ingeniero de Seguridad• Verificar que todos los equipos de protección personal para las diferentes actividades de

trabajo estén en buen estado y contar con reserva.

• De igual forma deberá verificar que cuente con personal adecuado para cada tipo de actividad

y esté en condiciones aptas.

• Efectuar charlas diarias de 5 minutos sobre seguridad personal en obra.

• Enviar informes semanales sobre los accidentes y/o incidentes presentados en el área de

trabajo.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 20: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 20/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 20 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

• Ante cualquier accidente producido aplicar el plan de emergencia de Sergear SAC. , SPCC y

dar conocimiento inmediatamente con el Supervisor de seguridad y supervisores de Ingeniería

de planta.

• Verificar el correcto llenado de los ATS. Se anexa formato

• Verificar y velar el cumplimiento del presente procedimiento.

• Identificar los accesos y escapes del área de trabajo, por una posible evacuación, los mismos

que no deben de estar expuestas a riesgo, tanto al personal como a la propiedad, tomar 

medidas de control pertinentes.

• Identificar, eliminar o controlar los riesgos en el área de trabajo que expongan al personal o a

la propiedad privada.

• Que todo el personal conozca los procedimientos y pasos a seguir para realizar las

actividades en forma segura.

• Cumplir y hacer cumplir las normas de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

5.3 Supervisor de Obra

• Que puede ser un capataz u operario, que esté en condiciones de manejar grupos de trabajo.

• verificar que todos los equipos de protección personal para las diferentes actividades de

trabajo estén en buen estado y contar con reserva.

• De igual forma deberá verificar que cuente con personal adecuado para cada tipo de

actividad.

• Que todo el personal conozca los procedimientos y pasos a seguir para realizar las

actividades en forma segura.

• Coordinar y analizar con el ingeniero de seguridad y su superior inmediato sobre los

incidentes

ocurridos en obra, encontrar las causas y mitigarlas.

• Verificar en la zona de trabajo, que se encuentren las condiciones requeridas para realizar 

cualquier trabajo, eliminando riesgos futuros.

• Cumplir las normas de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

• Asigna tareas de labores diarias de Trabajo

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 21: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 21/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 21 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

• Se cargas de trabajo de diferentes frentes de trabajo

• Hacer que se cumplan con seguridad y calidad.

• Controlar el normal funcionamiento de herramientas y equipos.

5.5 Personal Obrero

• Llenar diariamente los ATS sobre la actividad a realizar ese día con su respectivo grupo de

trabajo y en obra.

• Participar constantemente en charlas de seguridad y de 5 minutos dadas por sus superiores,

promoviéndose su participación.

• Cumplir las indicaciones técnicas dadas por el Ingeniero de obra e indicaciones de seguridad

dadas por el Ingeniero de Seguridad.

• Verificar que sus equipos de protección estén en buen estado, caso contrario pedir su cambio

de equipo.

• Tener el derecho de negarse a trabajar si las condiciones en su área de trabajo crean que no

son las adecuadas.

• Cumplir el presente Programa de manejo de Residuos sólidos.

• Cumplir las normas de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

6 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

• Cascos de seguridad

• Guantes de cuero (Maniobrista).

• Lentes de seguridad de luna transparente

• Zapatos de seguridad punta de acero.

• Uniforme de trabajo con bandas reflectivas.

• Chaleco reflectivo de maniobrista, de diferente color (Verde)

• Mascaras para polvo y gas

• Arneses Con doble línea de vida.

• Líneas de vida de cable de ½”

• Grapas Crosby para cable de acero de ½”.

7 PROCEDIMIENTOS

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 22: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 22/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 22 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Para realizar trabajos en altura o distintos niveles a partir de 1.80 metros se usará un sistema

de prevención y detención de caídas, tales como anclaje, línea de vida o cuerda de seguridad y

arnés.

Cuando el trabajo sea en alturas superiores a 15 metros los trabajadores deberán tener 

examen de suficiencia médica, el mismo, que deberá descartar problemas de epilepsia, vértigo,

insuficiencia cardiaca, asma bronquial crónica, alcoholismo y enfermedades mentales

1. - Siempre que se efectúen trabajos con peligro de caída libre de más de 1.80 m. de altura, se

deberá usar arnés provisto de línea de enganche con mosquetón de doble seguro, la cual

deberá ir fijada al anillo posterior del arnés.

2. - A menos de 1.80 m. del borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin protección

contra caída en su perímetro.

3. - En áreas donde existe riesgo de caída sobre elementos punzo cortantes, contenedores de

líquidos, instalaciones eléctricas activadas y similares.

4.- En posiciones precarias a cualquier altura (Ej.: pendientes o posiciones desequilibradas).

5. - La línea de enganche del arnés deberá fijarse firmemente sobre la cabeza del trabajador, a

una estructura u objeto resistente, o en su defecto a una línea de vida sin nudos ni empates, de

resistencia comprobada (como mínimo cable de acero de ½” fijado con grapas), y

convenientemente fijada, no permitiéndose el uso de soga de Manila para este fin. La distancia

máxima posible de caída libre permitida es de 1.80 m y excepcionalmente se aceptará hasta

3.60 m si se usa sistema de amortiguación de impacto (shock absorber).

Se deberá tener en cuenta para la distancia posible de caída, la elongación de las líneas de

vida horizontales de soga y la presencia de obstáculos para determinar la altura adecuada del

punto de enganche del arnés.

6. – El uso de andamios o escaleras debe ser solamente cuando se compruebe su

estabilidad y sólo se permitirá usar los andamios para fijación del arnés cuando no exista otra

alternativa, en cuyo caso se debe garantizar la estabilidad del andamio con anclajes laterales

(arriostres), suficientemente resistentes para evitar que el andamio se voltee o desplace en

caso de tener que soportar la caída del trabajador.

Para trabajos en andamios colgantes se usará arnés de seguridad con sistema de

amortiguación de impacto (shock absorber) enganchado permanentemente por medio un freno

de soga (rope-grap) a línea de vida vertical fijada independientemente del andamio.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 23: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 23/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 23 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

7 - Se usará una línea de vida vertical por cada trabajador. En general, en caso de alto riesgo

de caída de altura se debe garantizar el enganche permanente del arnés mediante rope-grap o

uso de doble cuerda de seguridad. Para ascenso o descenso de grúas torre con escala

continua se usará sistema de protección tipo rope-grap.

8.  Antes de usar los arneses de seguridad deberán ser inspeccionados visualmente por el

trabajador para verificar su buen estado. Se revisarán costuras, hebillas, remaches, cuerdas de

seguridad, ganchos, etc. Si se observan cortes, abrasiones, quemaduras o cualquier tipo de

daño, el equipo deberá ser inmediatamente descartado y reemplazado por otro en buen estado.

9. Se deberá acordonar toda el área sobre la cual se efectúa el trabajo en altura si existe la

posibilidad de circulación de personas y/o vehículos por la misma. Así mismo, se deberá

colocar avisos de prevención y/o prohibición (PELIGRO CAIDA DE OBJETOS/PELIGRO NO

PASAR) y amarrar herramientas y materiales.

10.  Toda movilización vertical de materiales, herramientas y objetos en general deberá

efectuarse utilizando sogas. El ascenso y descenso de personal debe realizarse con las manos

libres.

11.  Mensualmente deberá realizarse una inspección minuciosa de todos los arneses de

seguridad, así como de las líneas de vida. Se deberá mantener en registro de las inspecciones

de seguridad.

12.  El almacenamiento de arneses y líneas de vida se efectuará en lugares apropiados,

aireados y secos, lejos del contacto con aceite o grasa; o con equipos u objetos cortantes. Es

recomendable colgar estos implementos de seguridad en ganchos adecuados.

13. Todo arnés de seguridad, línea de vida de soga nylon ó amortiguador de impacto sometido

a carga por caída de un usuario deberá retirarse definitivamente de servicio. Los rope-grap y

las líneas de vida retráctiles, en estos casos, deberán ser revisados y aprobados por 

distribuidor autorizado.

7.- PLAN DE CONTINGENCIA

Para los trabajos en altura se debe tener en cuenta un plan de contingencia en el caso de que

una persona pudiera perder el equilibrio y quedase colgado en la línea de vida.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 24: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 24/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 24 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Para este caso primeramente se debe mantener la calma y actuar de forma inmediata teniendo

en cuenta que la permanencia de una persona colgado de un arnés de seguridad no deberá

exceder más de 15 minutos.

Para los trabajos a más de 15 metros el uso de arnés de seguridad con 4 anillos es obligatorio,

es decir, se debe considerar un anillo de rescate.

Para trabajar en altura debe obligatoriamente formarse la cuadrilla de rescate quienes tendrán

a su cargo activar el plan de contingencia o rescate, la cuadrilla de rescate debe contar 

obligatoriamente con los exámenes de altura correspondiente.

La cuadrilla de rescate tendrá como primer paso la implementación en el área de trabajo de

una polea de Capacidad de 3 TM que debe estar estrobada con grillete a una estructura fija y

una soga de nylon de 3/4, que en uno de los extremos se conectará un cabo de vida.

Ocurrido el evento la cuadrilla deslizará la soga de Nylon por la polea la persona que ha sufrido

la caída debe conectarse el cabo de vida al anillo de rescate y desconectar la línea de vida del

anillo dorsal de su arnés de seguridad para poder descenderlo al primer nivel y brindarle

atención correspondiente

Todo trabajador que participe en a labores a más de 1.8 metros deberá ser instruido y

capacitado con el presente procedimiento

8.- CONSTANCIA Y ACATAMIENTO

Los abajo firmantes declaramos tener conocimiento del procedimiento de TRABAJOS EN

ALTURA

Nos regiremos al presente procedimiento y por las demás normas del proyecto, adecuando

nuestro desempeño laboral a una conducta siempre segura. Entendemos que el trabajar en

forma segura, cumplir y acatar todas las reglas, normas y procedimientos de seguridad del

proyecto y las regulaciones que hagan las mismas es una condición de empleo.

Entendemos que el incumplimiento de este procedimiento así como las disposiciones de

seguridad, nos somete al programa de acciones disciplinarias, el cual estamos dispuestos a

acatar en su totalidad.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 25: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 25/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 25 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

TRABAJADOR FECHA OCUPACION FIRMA

PROCEDIMIENTO: IZAJE DE ESTRUCTURAS

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 26: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 26/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 26 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Elaboradopor:

Fecha Revisado por: Fecha Aprobadopor:

Fecha  Validadopor:

Fecha 

Firma: Firma: Firma: Firma:

1.0 DEFINICION

Se llama izaje de estructuras a todos aquellos trabajos que permiten desplazar 

mecánicamente una carga entre dos puntos diferentes. Dichos trabajos pueden ser realizados

grúas, por tecles mecánicos y eléctricos, polipastos, poleas, etc

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 27: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 27/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 27 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

2.0 OBJETIVO.

Desarrollar los pasos necesarios para los trabajos de desplazamiento de materiales utilizando

la grúa y demás dispositivos de izaje (tecles mecánicos y eléctricos ,poleas etc.) a fin de

controlar el uso adecuado de las herramientas manuales y equipos para realizar estos trabajos,

evitando situaciones de riesgo que puedan dañar a personas y/o equipo durante el desarrollo

del trabajo y poder alcanzar los objetivos trazados de la producción.

3.0 MARCO LEGAL

Artículo 360º.- El izaje es un sistema utilizado para levantar, bajar, empujar o tirar una carga

por medio de equipos tales como elevadores eléctricos, de aire o hidráulicos, grúas móviles,

puentes - grúa, winches y tecles.

Los componentes accesorios, en el proceso de izaje, son aquellos utilizados para conectar la

máquina elevadora a la carga, tales como cadenas, eslingas de fibra, estrobos, ganchos,

grilletes, anillos y poleas.

4.0 Definiciones

• Grúa.- Es un equipo móvil o estacionario de accionamiento eléctrico o hidráulico

diseñado para izar, transportar y colocar una carga específica.

• Dispositivo de Izaje.- Aquel que permite desplazar mecánicamente una carga entre

dos puntos diferentes. Está conformado por tecles mecánicos y eléctricos, polipastos,

poleas, etc. Y generalmente está fijado a una viga carrilera estructural. El dispositivo de

izaje es parte del equipo de Izaje.

• Eslingas.- Accesorio de izaje y/o sujeción que puede ser de cable acerado, cadenas o

de fibra sintética de alta densidad: poliéster, nylon y polipropileno, pueden ser planas

amorfas o de cabo y cada eslinga tiene su capacidad y configuraciones de uso mostradas

en una placa o etiqueta visible.

• Operador de Grúa.- Persona Competente que está calificada y certificada por una

empresa especializada para operar una grúa o un dispositivo de izaje.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 28: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 28/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 28 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

• Maniobrista (Rigger).- Persona Competente, entrenada, con experiencia, autorizada y

encargada de hacer las señales de maniobras al operador de grúa y verificar que las

condiciones de seguridad sean apropiadas antes y durante el izaje. Se dedicará

exclusivamente a esta actividad de seguridad hasta que culmine la operación.

• Cuerda guía (Vientos).- Cuerda de nylon usada para controlar la posición de la carga a

fin de evitar que la misma gire sin control cuando está suspendida; así como evita que los

trabajadores entren en contacto directo con ésta.

5.0 Personal Requerido

• Supervisor de Campo:

• Supervisor SSOMA:

• Operario mecánico

• Maniobrista (Rigger)

• Operador de la grúa

• Ayudantes mecánicos

6.0 Riesgos

• Caídas al mismo nivel

• Golpes

• Contusiones

• Aplastamiento

7.0 Equipos, Herramientas y Materiales Necesarios

Equipo de Protección Personal.

• Protector de cabeza tipo jockey

• Barbiquejo

• Mameluco con cinta reflectora

• Guantes de badana

• Lentes de seguridad

• Tapones auditivos

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 29: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 29/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 29 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

• Corta viento

• Zapatos de seguridad con punta de acero

  Equipos / herramientas / materiales.

• Mano de obra

• Grúa

• Dispositivo de izaje

• Eslingas, estrobos, grilletes y sogas

• Grifas, barretillas

• Tacos de madera

8.0 Responsabilidades

8.1Ingeniero Residente:

Es el responsable de la implementación y cumplimiento de este procedimiento.

1.1 Supervisor de Campo:

• Coordina, ordena y controla la actividad a realizar.

• Son responsables de la ejecución de este procedimiento.

• Brindar las condiciones necesarias en la labor a los colaboradores para la ejecución de

los trabajos.

8.2 Supervisor SSOMA:

• Inspeccionar el cumplimiento del presente procedimiento

• Realizar inspecciones periódicas a las áreas de trabajo y equipos.

8.3 Operarios, Oficiales y Ayudantes Mecánicos:

• Acudir al centro de trabajo en buenas condiciones físicas y psicológicas.

• Asistir a la reunión diaria de seguridad de 5 minutos

• Mantener el orden y limpieza la zona de trabajo

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 30: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 30/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 30 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

• Llenaran a conciencia el formato de check-list de la labor a su cargo antes de iniciar 

con los trabajos y hacer firmar al supervisor de turno dicho formato.

• Llenaran a conciencia el formato de pre-uso de los equipos a su cargo antes de

utilizarlos y hacer firmar al supervisor de turno dicho formato.

• Deben de cumplir con todo lo mencionado en este procedimiento para la correcta labor 

encomendada.

• Durante la operación de la sierra circular, el operador deberá estar concentrado sin

ninguna clase de distracción.

• Emplear las herramientas adecuadas y en buen estado (no herramientas hechizas).

• Cuidar y usar obligatoriamente los EPP´s

• Deberán ser personal capacitado y calificado.

• Cumplir en todo momento las instrucciones de los Supervisores de Campo.

Procedimiento

a) La construcción, operación y mantenimiento de todos los equipos y accesorios de izaje

deben efectuarse de acuerdo a las normas técnicas establecidas por los f abricantes. Cada

equipo de izaje y accesorios debe tener claramente indicada la capacidad máxima y una tabla

de ángulos de izaje debe ser pegada en un lugar adecuado, fácilmente visible para el operador.

b) Usar la cuerda guía amarrada a la carga.

c) La inspección de equipos y componentes accesorios es esencial para asegurar que el

sistema de izaje se encuentra en buenas condiciones de operación y funcionamiento.

d) El supervisor responsable del área de trabajo autoriza el uso del equipo de izaje sólo al

trabajador calificado, certificado y autorizado.

e) El titular minero será responsable del mantenimiento, así como de las inspecciones

periódicas que deben ser efectuadas por trabajadores capacitados, a fin de mantenerlos en

condiciones seguras de trabajo, colocando en lugar visible la constancia de dichas

inspecciones

f) Cualquier trabajo con movimientos de carga en altura debe señalizarse en los niveles

inferiores con avisos o barreras advirtiendo la probabilidad de caída de objetos.

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 31: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 31/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 31 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

Toda grúa móvil debe estar dotada de un dispositivo de sonido que alarme respecto de su

desplazamiento o giro.

g) Durante las operaciones de izaje sólo debe usarse señales manuales estándares. Durante el

proceso de ascenso, el trabajador responsable de las señales debe

identificarlas y coordinar su uso. La única excepción a la regla es una señal de detección de

emergencia que puede ser ejecutada por otro trabajador.

h) La carga debe estar amarrada por un cordel o cuerda guía que evite su balanceo, en toda

circunstancia. El equipo de izaje debe ser usado para el propósito diseñado. No debe exceder la capacidad de carga. Debe brindarse acceso seguro a las grúas aéreas.

i) En el caso de grúas-puente, en la superficie inferior del puente debe indicarse los

movimientos de traslación, subir - bajar, en correspondencia a lo marcado en la botonera de

control y comando. Los equipos de izaje motorizados deben estar provistos de interruptores -

límites de seguridad, tanto para la acción de traslado como soporte del peso máximo. En todo

equipo de izaje accionado eléctricamente se debe asegurar: que el conductor no será atrapado

por efecto de la acción de izaje y que debe poseer todas las protecciones del caso, incluyendo

la conexión a tierra.

  j) Los equipos de izaje y sus accesorios deben tener números identificativos claramente

pintados o estampados, además de su hoja de registro. El equipo accesorio debe mantenerse

limpio y almacenado en lugares adecuados, de manera tal que no esté en contacto con el

suelo.

k) En los ganchos se debe marcar tres (03) puntos equidistantes a fin de medir la deformación

producto de su uso, la cual jamás deberá exceder el quince por ciento

(15%) de las longitudes originales. Todos los ganchos deben estar equipados con un pasador 

de seguridad para prevenir una desconexión de la carga. Los ganchos de

levante no deben pintarse a fin de detectar fisuras, no deben soldarse, afilarse, calentarse ni

repararse.

l) El número de hilos rotos en el tramo de dos (2) metros del cable donde haya roturas que

exceda el diez por ciento (10%) de la cantidad total de hilos, deberá ser 

retirado.

m) En el caso de tambores de enrollado de cables, se debe asegurar que, con el gancho

depositado a nivel del suelo, permanezcan en el tambor por lo menos tres (03)

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 32: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 32/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 32 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

vueltas de cables.

10.0 Restricciones

Está totalmente prohibido el tránsito de personal debajo de carga suspendida.

No realizar maniobras de descarga si no se está debidamente capacitado y autorizado.

No se ejecutaran maniobras de descarga cuando se presenten nevadas, tormentas

eléctricas.

No debe abandonar la unidad en ningún momento con el motor encendido ni cuando

está descargando material.

El supervisor deberá verificar que exista y se mantenga el área restringida de acceso a

personal no autorizado

El supervisor deberá verificar que el operador de la grúa esté certificado y habilitado

para trabajar.

Entendemos que el incumplimiento de este procedimiento así como las disposiciones de

seguridad, nos somete al programa de acciones disciplinarias, el cual estamos dispuestos a

acatar en su totalidad.

TRABAJADOR FECHA OCUPACION FIRMA

PROGRAMA DE SEGURIDAD

Page 33: Seguridad Del Trabajo Corregido

5/12/2018 Seguridad Del Trabajo Corregido - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/seguridad-del-trabajo-corregido 33/33

 

SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD REV: 0

PROGRAMA DE SEGURIDAD“Fabricación de Punta de Picaflor”

Página 33 de 33

ELABORO: MZR REVISO: WT APROBO:

PROGRAMA DE SEGURIDAD