lúa e as diferenzas
DESCRIPTION
Unha pequena tigresa, unha golfiña e unha loriña sen plumas terán unha gran aventura por terra, mar e aire. Conto colectivo feito polos alumnos de 3º A. CEIP Plurilingüe Isidro Parga Pondal.TRANSCRIPT
Lúa e as diferenzas.
Unha tigresa branca, unha
golfiña rosada e unha loriña
sen plumas terán unha gran
aventura por terra, mar e
aire. Se che gustan os
animais e as aventuras, este
é o teu conto. Atrévete a
seguilas!
Se colles este libro, olvidarás que hoxe ninguén quixo xogar
contigo.
Érase unha vez unha tigresa
branca que se chamaba Lúa.
Era unha pequena cría de tigre, que
nacera cunha fermosa capa branca
de pelo, a diferenza dos seus
irmáns que tiñan o pelo alaranxado.
Os seus pais ao principio
sorprendéronse, pero pronto, Lúa gañoulles a eles e aos seus
irmáns coa súa intelixencia e a súa simpatía.
Vivía nun lugar paradisíaco, nunha
pequena selva cerca do Océano Pacífico,
cun río que a atravesaba. Entre fieitos e
palmeiras vivían felices os seus
habitantes.
Un día Lúa mirouse no río e en vez de
verse a ela, viu unha cara rosada de
golfiño.
- Aaaahhh! Pero si esa non son eu!,
dixo Lúa berrando.
- Non berres, eu tamén me
asustei, dixo a pequena cría de
golfiño rosado.
- É que nunca tiña visto un
golfiño coma ti. Chámome
Lúa. E ti, como te chamas?
- Chámome Candy e eu
tampouco tiña visto unha
tigresa coma ti.
- De onde ves?, preguntou
Lúa.
- Veño dun río moi, moi lonxano que se chama Amazonas.
Perdinme porque estaba
despistada e de repente a
miña familia non estaba, así
que púxenme a nadar e a
nadar e cheguei ata aquí,
perseguida por unha terrible
bestia azul de grandes
dentes.
- Non te preocupes Candy, eu
vouche axudar, díxolle Lúa.
As dúas amigas seguiron río
abaixo buscando o camino ao
océano.
Despois dun longo percorrido, fixeron un pequeno descanso.
De pronto escoitaron uns pequenos cruxidos por enriba das
súas cabezas, logo escoitouse:
- Aaaahhh! Chof! Socooooorro!
Lúa e Candy viron a un estrano ser na auga pedindo axuda.
Candy foi velozmente a por el, agarrouno coa súa boca polas
costas e lanzoullo a Lúa, quen o colleu entre as súas peludas
patas.
- Moitas grazas! Salváchedesme a vida, chámome Lulú.
- Eu chámome Lúa, dixo a
pequena tigresa.
- E eu chámome Candy.
- Que animais máis raros
sodes! Unha tigresa branca
e unha golfiña rosada.
- Pois, eu non tiña visto un
paxaro tan estrano, dixo
Candy.
- E eu tampouco tiña visto nada igual, dixo Lúa.
Entón os tres animais fixéronse amigos.
- Podemos ir ver ao Mono Sabio, dixo Lúa.
- Quen é o Mono Sabio?, preguntou Candy.
- É o animal máis intelixente da selva, respondeu Lulú.
As tres amigas seguiron o sendeiro ao lado do río e que as
levaba a Vilapátano.
Despois dun longo día,
aproximáronse a
Vilaplátano. De pronto,
escoitáronse uns agudos
berros que as asustaron.
Quedaron quietas. Houbo
un inquietante silenzo.
Unha choiva de plátanos caeu sobre elas.
Quenes sodes vós?
- Que queredes?
- Fóra de aquí! Non queremos estranos!
As tres amigas miráronse entre elas. Candy e Lulú non
articularon palabra.
- Somos Candy, Lulú e Lúa. Vimos a ver ao Mono Sabio e non
nos iremos sen velo, xa que necesitamos a súa axuda.
- Eu son o Mono Sabio. Que queredes de min?
- A nosa amiga Candy está perdida e necesita volver ao
Amazonas cos seus pais.
- Por favor, por favor quero volver coa miña familia, votoos
moito de menos, dixo Candy.
Mono Sabio quedouse pensativo mirando a pobre Candy.
- Está ben, axudarémosvos.
Entre todos construiron unha balsa. Antes de partir Mono
Sabio díxolles:
- Tomade este mapa para chegar ao Amazonas. Igual que nós
vos axudamos, axudade vós a quen o necesite. Boa viaxe!
As dúas amigas montáronse na balsa e comezaron a súa viaxe
río abaixo. Candy acompañabaas cun sorriso na súa cara rosada.
Chegaron ao océano, Lúa mirou o mapa e indicoulle o camino a
Candy, quen ía diante da balsa.
Despois varios días polo
enorme océano, ao lonxe Lulú
viu a uns golfiños rosados
brincando. Seguro que son a
familia de Candy, pensou Lulú,
quen se convertira nunha
preciosa loriña de cores.
- Candy! Berrou Lulú. Creo que estou vendo a túa familia.
Candy brincou de alegría para ver aos seus pais e aos seus
irmáns.
Lúa, mentres sorría contenta na balsa.
Unha escura mancha apareceu na auga. Produciuse un silenzo.
Empezou a emerxer unha inquietante aleta gris. E … de repente
apareceron os afilados dentes do tiburón dirixíndose a Candy.
Lúa quedou sen palabras. O
tiburón achegábase a
Candy. Lúa fixouse nos
afiados dentes que se
acercaban á súa amiga. Viu
unha mancha nun dos seus
dentes.
Nese momento deuse conta que o tiburón non quería facerlles
dano, soamente quería axuda. Lúa acordouse das palabras do
Mono Sabio:” Igual que nós vos axudamos, axudade vós a quen
o necesite”.
- Coidado Candy! Tes a bestia detrás!, gritou Lulú.
- Tranquila Candy, non quere facerche dano, necesita a nosa
axuda.
Candy e Lulú escoitaron as palabras de Lúa asombradas, pero
entenderon o que quería dicir a pequena tigresa ao ver a
mancha no dente do tiburón.
- Lulú! Vai a boca da bestia e ponte enriba do dente maliño!
Lulú ao principio dudou, pero despois foi sen pensalo dúas
veces.
O tiburón seguiu coa súa enorme boca aberta.
Candy quedou muda mirando á súa amiga voar ao perigo.
Lulú, temblorosa, posouse no puntiagudo dente.
- Agora picotéao, ordeou Lúa.
A pequena loriña comezou a facer o perigoso traballo. Pouco a
pouco a mancha de carie foi desaparecendo. Lulú acabou o seu
traballo e saiu voando das fauces do tiburón.
- Moitas grazas!, dixo o tiburón. Xa non podía máis coa dor.
- De nada!, exclamaron as tres amigas á vez.
- Por que me perseguías antes?, preguntou Candy.
- Soamente quería axuda, pero entendo que te asustaras.
- Con eses dentes calquera non te ten medo, dixo Lulú.
- Non vos preocupedes, son un tiburón vexetariano. Chámome
Gustavo, pero os meus amigos chámanme Gus.
- Ola Gus!, dixeron as tres
amigas.
- Grazas por considerarme o
voso amigo.
- Eu chámome Lúa, dixo a
tigresa.
- Chámome Candy,
presentouse a golfiña.
- E eu son Lulú.
- Como podo axudaros?,
ofreceuse o tiburón.
- Eu estou coa miña familia, pero as miñas amigas por
axudarme están lonxe da súa casa na selva. Di Candy.
- Non vos preocupedes, coñezo o camino.
- Entón, non volveremos a verte, dixo Lulú.
A Lúa entristeceuselle a mirada.
- Cando queirades vela eu ocupareime delo. Dixo Gus.
As tres amigas despedíronse tristes, pero coa esperanza de
volver a verse pronto.
Era o atardecer, na desembocadura do río Amazonas víase a
familia dos golfiños despedirse das súas amigas, alonxándose
polo océano camiño á súa casa.
FIN.