hermano de hombre soy - dialnet · cecilia avenatti de palumbo - juan quelas - pedro bayÁ casal 1....

22
RESUMEN Tres miembros del Seminario Interdisciplinario Permanente de Literatura, Estética y Teología entrevistaron a Juan Carlos Scannone en búsqueda de una conversación que abra nuevas perspectivas. Los temas principales fueron: el inicio de Scannone en el diálogo entre literatura y teología, la formación humanística de los jesuitas, los precursores en la Argentina, la mediación sim- bólica, los aportes de Paul Ricoeur, el método interdisciplinario y la media- ción filosófica, la novela latinoamericana. Palabras clave: literatura y teología, mediación filosófica, Paul Ricoeur, sím- bolo. ABSTRACT Three members of the Interdisciplinary Seminar in Literature, Aesthetics and Theology interviewed Juan Carlos Scannone in search of new perspectives on the subject. The main topics treated were: how did the author begin the dia- logue between literature and theology, the humanistic formation of the Jesuits, the precursors in Argentina, symbolic mediation, the contributions of Paul Ricoeur, the inter-disciplinary approach and the mediation of philoso- phy, and the Latin American novel. Key Words: Literature and Theology, Mediation of Philosophy, Paul Ricoeur, Symbol. 145 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166 CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL HERMANO DE HOMBRE SOY Entrevista al P. Juan Carlos Scannone S.I. sobre la mediación de la filosofía en el diálogo entre literatura y teología

Upload: others

Post on 10-May-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

RESUMEN

Tres miembros del Seminario Interdisciplinario Permanente de Literatura,Estética y Teología entrevistaron a Juan Carlos Scannone en búsqueda de unaconversación que abra nuevas perspectivas. Los temas principales fueron: elinicio de Scannone en el diálogo entre literatura y teología, la formaciónhumanística de los jesuitas, los precursores en la Argentina, la mediación sim-bólica, los aportes de Paul Ricoeur, el método interdisciplinario y la media-ción filosófica, la novela latinoamericana.

Palabras clave: literatura y teología, mediación filosófica, Paul Ricoeur, sím-bolo.

ABSTRACT

Three members of the Interdisciplinary Seminar in Literature, Aesthetics andTheology interviewed Juan Carlos Scannone in search of new perspectives onthe subject. The main topics treated were: how did the author begin the dia-logue between literature and theology, the humanistic formation of theJesuits, the precursors in Argentina, symbolic mediation, the contributions ofPaul Ricoeur, the inter-disciplinary approach and the mediation of philoso-phy, and the Latin American novel.

Key Words: Literature and Theology, Mediation of Philosophy, Paul Ricoeur,Symbol.

145Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

HERMANO DE HOMBRE SOY

Entrevista al P. Juan Carlos Scannone S.I. sobre la mediación de lafilosofía en el diálogo entre literatura y teología

Page 2: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

Entrevistador: ¿Cómo comenzó su interés por el diálogo de lateología con la literatura?

Padre Scannone: Me llegó una invitación de la revista Concilium,de escribir algo sobre literatura y teología; entonces se me ocurriórelacionar el Martín Fierro con la teología de la liberación.1

E: Pero ¿ya había investigado el tema o lo hizo para ese número?S: Bueno, del Martín Fierro conocía cosas que habían escrito algu-

nos, como el P. José Luis Lazzarini, pero me metí más en el tema parapreparar ese artículo. Había recibido una formación literaria sólida enel juniorado. Contando los dos años de noviciado como si fueran uno,los jesuitas argentinos cursábamos entonces en total cuatro años dehumanidades; en los dos últimos se suponía que uno sabía latín y grie-go, de modo que en ellos se estudiaba literatura latina y griega, perotambién literatura universal. Redactábamos trabajos no sólo de ordenestrictamente literario, sino también humanístico, es decir, planteán-donos los grandes problemas humanos a partir de la literatura.

Por ejemplo, Juan Luis Segundo, quien después fue teólogo, eraentonces en Córdoba un “maestrillo” –llamamos “magisterio” a lostrabajos apostólicos que hacemos los jesuitas entre filosofía y teología,muchas veces en colegios–, que enseñaba en el juniorado; él nos hacíatrabajar sobre textos literarios, pero buscando problemas humanos.No se trataba de hacer filosofía en cuanto tal, pero sí de plantear unainterpretación más profunda de lo humano. Yo no lo tuve a Juan Luisde profesor, pero otros colegas suyos seguían ese enfoque. Leíamos lasobras literarias en esa perspectiva, sin dejar de lado la fe. De esa mane-ra me ayudó mucho pensar luego la relación de los misterios de Cristo–encarnación, muerte, resurrección– con la evolución de la culturaoccidental. También en ese tiempo estaban muy en boga las obras deCharles Moeller, Sabiduría griega y paradoja cristiana y Literatura dels. XX y cristianismo.2 En esa línea de investigación, adquirí cierto trai-ning para relacionar la literatura no explícitamente con la teología,pero sí con el misterio cristiano. Ése era el trasfondo, a lo mejor ni lopensé en ese momento, lo pienso recién ahora, pero evidentemente

146 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología de la lib-eración”, Concilium 115 (mayo 1976) 264-275, reproducido como capítulo V del libro: Teología de laliberación y doctrina social de la Iglesia, Madrid-Buenos Aires, 1987.

2. Ver, respectivamente: Sagesse grecque et paradoxe chrétienne, Louvain, 19512;Litterature du XXe siècle et Christianisme, 4 tomos, Louvain 19629, 19597, 19615, 19612.

Page 3: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

había un trasfondo, que me ayudó a responder al pedido de la revistaConcilium.

E: ¿Y cómo le pidieron ese artículo?S: Yo pertenecía en ese tiempo al comité de teología fundamental

de Concilium, pero evidentemente nunca había publicado algo sobrepoesía, de tal manera que me llamó la atención que me lo pidieran. Nome acuerdo cuáles eran los términos de la petición, pero sí que elnúmero estaba dedicado a poesía y teología o un tema semejante.

E: Sobre la tarea de Juan Luis Segundo en el juniorado, quecomentaba recién, ¿cuál era el método? ¿Buscar temas humanos en laliteratura? ¿Una literatura “decidora” del hombre?

S: Algunos lo criticaban, diciendo que estaba haciendo filosofía.No era explícitamente filosofía, era una reflexión humanista sobretemas del hombre: el tiempo, la muerte, el amor, Dios, etc. El maestrode novicios pedía hacer a éstos algo parecido, pero con las SagradasEscrituras; me acuerdo que hicimos un trabajo sobre los salmos vistoscomo obra literaria que nos habla de Dios y del hombre, aunque formeparte de la revelación; pero no se trataba de exégesis. En el fondo, eraaplicar el método que tenía Juan Luis Segundo para enseñar humani-dades, que más tarde yo apliqué en el Seminario Menor de VillaDevoto cuando enseñé humanidades, en mi “magisterio”, después dehaber sacado la licenciatura en filosofía. Los seminaristas realizabantrabajos sobre Virgilio, Cervantes, Shakespeare, etc. Eran interpreta-ciones de obras literarias referidas a los grandes problemas humanos,en ese sentido, más cercanos a lo filosófico que a lo teológico.

E: ¿Y no había en ese modo de leer la literatura el riesgo de ir abuscar algo que uno ya previamente había adquirido?

S: No, porque había que fundamentar lo dicho en los textos.E: Había entonces una primacía del texto literario, el texto me

decía algo que yo no sabía antes...S: Por ejemplo, recuerdo uno que había trabajado el tema del

tiempo en Horacio. Evidentemente hay una precomprensión de lo quees el tiempo, pero en Horacio tiene su propia característica, el carpediem, etc. Además el tema de la muerte –exegi monumentum aereperennius– “construí un monumento más perenne que el bronce”, conla poesía. Hoy pocos saben latín y conocen a Horacio, pero evidente-mente él tenía conciencia de estar dejando a la humanidad una obramás duradera que el bronce, y así vencía de alguna manera a la muer-

147Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

Page 4: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

te. Entonces, el tema del tiempo en Horacio tenía esas particularida-des, distintas de otras vivencias humanas del mismo.

E: Es cierto que hoy ya nadie lee a los clásicos, pero casualmenteayer fui al teatro a ver Medea, y llegué allí a través de unos carteles quelo anunciaban en el centro de Buenos Aires. Me llamó la atención por-que es bastante inusual.3

S: De nuestra Facultad de Filosofía, fue un buen grupo a verMedea, con el profesor de griego, un grupo grande, entre quince aveinte estudiantes.

E: Además del trabajo sobre el Martín Fierro, ¿tiene algún otrotrabajo en literatura y teología?

S: Sí, pero no publicados.E: ¿Sobre qué autores?S: Monografías que escribí en el juniorado y como maestrillo. Me

acuerdo de un artículo mío que un profesor quería publicar en la revistade la Universidad Nacional de Córdoba, era algo así como “El sentido dela medida en la poesía griega”, aunque no era propiamente teológico. Alrector le pareció mejor que no lo publicara, alegando que después podíaarrepentirme de trabajos de juventud. No sé dónde andará ese escrito. Y,por supuesto, varios otros. El primero fue sobre la ira de Aquiles, el moti-vo de la Ilíada; me acuerdo de otro que se llamaba “Lope, un contraste”,sobre Lope de Vega. Durante el magisterio en el Seminario Menor nosdividimos las clases de los cursos denominados Humanidades y Retóricaentre dos “maestrillos”, y los dábamos en forma cíclica. Yo me hice cargode los cursos de oratoria, literatura latina y literatura universal. Me acuer-do haber dado todo un mes Cervantes, sobre todo el Quijote, y todo otromes, Shakespeare. Al tratar esos autores más fácilmente los relacionába-mos con la fe cristiana, sin hacer propiamente teología.

E: La literatura era parte de la formación básica.S: Los jesuitas siempre tuvimos esa característica. Durante los pri-

meros tiempos se daban obras de teatro –muchas veces en latín– en loscolegios de la Compañía. Históricamente se le dio mucha importanciaa las humanidades y por eso es que entonces, en Villa Devoto tambiénse cultivaban las humanidades, pues los que hacían el SeminarioMenor cursaban el bachillerato clásico.

148 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

3. Se trata de la puesta que el Complejo Teatral de Buenos Aires hizo de esta obra deEurípides en el Teatro General San Martín durante el año 2010.

Page 5: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

E: Ustedes estudiaban literatura y descubrían allí al hombre epis-temológicamente, entonces, ¿podríamos decir que la literatura eraconsiderada un lugar de revelación?

S: Para mí era obvio, aunque no de la Revelación en sentido estric-to. Juan Luis Segundo fue uno de los que introdujeron ese enfoque enel Instituto de Humanidades Clásicas de Córdoba, porque otros pro-fesores como el Padre Berro, que también fue un muy buen profesor,iban más a lo formal de lo literario, pero no lo tomaban como revela-dor del hombre. Quizás fue el Padre Enrique Fabbri, que todavía vive,quien comenzó con esa manera de enseñar las humanidades que luegoreforzó Segundo. Se les echaba en cara entonces que hacían filosofía,no tanto teología, aunque evidentemente, a cristianos como ellos y susestudiantes, que habíamos hecho el mes de ejercicios ignacianos, nosera fácil encontrar la relación de la literatura con el misterio cristiano,no explícitamente teologizado, pero sí pensado y vivido.

E: ¿Se podría decir que tomaban la literatura como un lugar teológico?S: Lugar teológico en el sentido estricto, no. Pero sí como un lugar

hermenéutico para descubrir al hombre. Yo, como Decano de laFacultad de Filosofía de San Miguel, el primer día de clase hago ver alos estudiantes del primer año –que es fundamentalmente humanísti-co–, la importancia que tiene la literatura para conocer al hombre queluego van a pensar en filosofía y que, más tarde, a la luz de la revela-ción, van a interpretar en teología. Pues muchos de esos mismos estu-diantes continuarán sus estudios –comenzados en la Facultad deFilosofía– en nuestra Facultad de Teología.

E: ¿Y que ven de literatura en ese año?S: El P. José Luis Lazzarini, con la ayuda de un joven laico, Luis

Etcheverry, doctor en filosofía por nuestra Facultad, dirige en ese pri-mer año el estudio de grandes obras de la literatura española y argenti-na. El P. Osvaldo Pol viene de la Universidad Católica de Córdoba a darotros autores clave de la literatura universal. Hay una especie de tradi-ción incipiente en nuestra Facultad acerca del diálogo de la filosofía conla literatura. Entre los pensadores que se estudian en Filosofía estánHeidegger y Ricoeur, quienes han filosofado en diálogo con la poesía.Recuerdo las interpretaciones de la “poesía esencial” de Hölderlin,Rilke o Trakl, del primero, y los trabajos filosóficos del segundo sobrelos símbolos del mal, la metáfora viva o Tiempo y relato. El menciona-do Etcheverry, en su tesis doctoral, dirigida por la Dra. Dina Picotti,

149Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

Page 6: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

asesorado también por nuestra Profesora de Estética, María GabrielaRebok, realizó un trabajo muy original, interpretando –en un nivelestrictamente filosófico– “poesía esencial” argentina, siguiendo uno auno los pasos del “ensamble” del que Heidegger habla en los Beiträge.Se trata de “poesía” en un sentido amplio, pues incluye novela, teatro,no necesariamente sólo poesía lírica. Por otro lado, entre las tesis docto-rales en curso hay una sobre las interpretaciones filosóficas de lo trági-co, con especial consideración de la figura de Antígona, y otra sobre larelación entre Hölderlin y Heidegger. Además, varios de los profesoresy egresados de Filosofía participamos –con otros integrantes– del grupode reflexión filosófica llamado Canoa. Elegimos este nombre porque esla primera palabra indoamericana aceptada por la Real AcademiaEspañola. Pues bien, hemos investigado varios temas, entre otros, el dela filosofía del arte y la belleza, en diálogo también con otras disciplinascomo la literatura, la arquitectura, la ciencia política, el psicoanálisis, lateología. Ya hemos publicado, en total, seis obras.

E: ¿Y las editan como grupo o por autor?S: Como grupo, pero firmando cada autor su contribución. Ahora

acaba de salir un libro sobre religión: Religión y después. Sobre espe-ras, abandonos y regresos.4

E: Por lo que usted me dice parece que hay toda una tradición dediálogo.

S: Sí, con la filosofía, aunque constantemente salen temas religio-sos y aun teológicos. En Canoa, la mayoría –si no todos– somos cre-yentes, cristianos o israelitas.

E: Y ahora que tocó el tema de la belleza, ¿sabe que en 2006 elPontificio Consejo para la Cultura sacó un documento sobre el tema?

S: Sí, y tengo la edición comentada que publicó la Facultad deTeología de la UCA. La compré durante la Asamblea de la SAT, por-que el Padre Jorge Seibold la tenía.5

E: Con el Padre Seibold estamos hablando para el Congreso delaño que viene, de literatura y teología.6

150 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

4. Editado en Buenos Aires, 2010, por Jorge Baudino Ediciones.5. Cf. C. AVENATTI; J. QUELAS (coords.), El camino de la Belleza. Una vía privilegiada de evan-

gelización y de diálogo. Documento y comentarios, Buenos Aires, Ágape, 2009.6. El entrevistador se refiere al III Coloquio Latinoamericano de Literatura y Teología y IV

Jornadas Diálogos Literatura, Estética y Teología: “Miradas desde el Bicentenario. Imaginarios, figu-ras y poéticas”, convocadas para los días 12 al 14 de octubre de 2010 en la Pontificia UniversidadCatólica de Buenos Aires. Más información en: www.alalite.org

Page 7: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

151Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

S: Usted sabe que el primer proyecto de tesis doctoral de VirginiaR. Azcuy era escribir una interpretación teológica de LeopoldoMarechal. Se trataba de una tesis que iba a hacer con Gera; también vinoa hablar conmigo, yo la apoyé mucho; pero no se lo aceptaron, porquedecían que era un tema demasiado original, un poco como la tesis del P.Ortega sobre la cristología de Mozart, que tampoco se la aceptó laGregoriana, porque el método no estaba elaborado previamente.

E: Usted y Gera tuvieron la visión de incorporar a la literatura enel marco de la reflexión sobre la cultura latinoamericana, y GustavoGutiérrez también tiene esta inquietud.

S: Sobre todo lo hizo Pedro Trigo, quien escribió su tesis de teolo-gía sobre la novela latinoamericana, que salió editada luego como libro.7

E: ¿Qué razón histórica ve usted en esas coincidencias?S: Recuerdo que Joaquín Alliende, padre del Schönstatt chileno,

habla de la categoría poética como apta para la teología latinoamericana;8

estoy de acuerdo pues, en último término, pienso que está relacionadacon el tema del pueblo y de lo popular. Porque en general se decía y sedice todavía que no hay una filosofía latinoamericana, o la hay sólo enciernes. Pero en cambio está la sabiduría de los pueblos, por eso Ad gen-tes 22 habla de hacer teología en cada gran región cultural –como esAmérica Latina– teniendo en cuenta la filosofía y la sabiduría de lospueblos. Se trata de usar como mediación para la inteligencia de la fe unpensar inculturado, especialmente en lugares donde no hay una filoso-fía muy bien elaborada, como era la filosofía griega en la antigüedad oson hoy la alemana o la francesa, aunque ambas mediaciones no seexcluyen, sino que de suyo se complementan. Se trata de la sabiduría delos pueblos, la cual sobre todo se expresa en el nivel literario, el religio-so y el político, no pocas veces mediante narraciones y símbolos. Poreso la historia de las ideas en América Latina investiga muchos escritospolíticos como los de Simón Bolívar; pero yo creo que aparece más enlos textos literarios, ya sea en los cultos, ya sea en mitos y leyendas anó-nimas populares, como las interpretadas filosóficamente por Kusch. Porejemplo, Carrizo nos ofrece un rico material recogido por él, de tradi-ciones de La Rioja, Catamarca, Santiago del Estero, presentes en loscantares populares. También en Chile hay un autor que publicó un libro

7. Ver: La institución eclesiástica en la nueva novela latinoamericana, 2 vol., Caracas, 2002.8. Cf. sus “Reflexiones sobre la religiosidad popular en América Latina”, Criterio 1763 (1977)

228-233.

Page 8: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

titulado La sabiduría de un pueblo,9 en el cual recopiló poesía religiosapopular, porque se trata de “cantares a lo divino” referidos a los miste-rios de Navidad, Semana Santa, etc., una gran cantidad de poemas quelos payadores populares cantaban y recreaban, modificando o agregan-do estrofas o versos. Todo ese material de sabiduría popular y religiosi-dad popular puede servir de base para una teología inculturada. Lomuestro en mi libro Evangelización, cultura y teología,10 sobre todo enla tercera parte, donde me refiero a la literatura.

E: Y a esta interrelación entre los símbolos y los cantares popula-res quizás habría que agregarle el tema de la imagen, de lo visual enAmérica Latina...

S: Se debería agregar. Yo hablo sobre todo de lo literario, ya sea delo literario de la literatura culta, como el Martín Fierro –que sinembargo, expresa a su pueblo–, o de lo literario de la literatura anóni-ma, los cantares populares. La idea es que el logos, para una teologíainculturada, no solamente se busca en la filosofía sino también, comodice Ad Gentes, en la sabiduría de los pueblos; entonces una de lasfuentes, para mí principales, es la literatura.

E: Nosotros en el grupo de investigación estamos buscando dina-mizar ese logos de la teología para que no sea solamente el logos racio-nal raciocinante sino algo de lo que no encontramos aún la categoríapero podría llamarse logos estético o sapiencial.11

S: Logos sapiencial que después puede distinguirse. Por ejemploen la Facultad de Arquitectura de la UBA, un amigo mío, RobertoDoberti, quien pertenece al grupo Canoa, dirige un seminario inter-disciplinar sobre el habitar, acerca del cual no sólo la arquitectura o lafilosofía tienen mucho que decir, sino también las ciencias de la socie-dad, de la historia, de la cultura, etc., sin olvidar a la teología. El habi-tar humano en todo el sentido de la palabra.

E: O sea que también se puede hablar del logos simbólico.S: Ricoeur, en su libro La metáfora viva12 habla de la metáfora, la

152 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

9. Cf. M. JORDÁ (ed.), La sabiduría de un pueblo, Santiago (Chile), 1975; ver también: ID. (ed.),Versos a lo divino y a lo humano, Santiago (Chile), 1974.

10. Editado en Buenos Aires, 1990.11. El entrevistador se refiere al Seminario Interdisciplinario Permanente de Literatura,

Estética y Teología que inició su actividad en marzo de 1998. Se puede consultar al respecto:http://www.uca.edu.ar/index.php/site/index/es/universidad/facultades/buenos-aires/teologia/inves-tigacion/seminario-literatura—estetica-y-teologia/ (consulta abril de 2010).

12. París, 1975.

Page 9: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

153Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

cual para él no sólo tiene sentido, sino también verdad metafórica,pues se refiere a la realidad. Se podría también hablar de verdad sim-bólica, pues Ricoeur ya había escrito sobre la simbólica del mal, y aúnmás, sobre el paso de la representación al concepto, tanto en Kantcomo en Hegel.13 Pero, mientras que para Hegel la representación se“sobreasume” (aufhebt) en concepto, por lo tanto primero viene elarte, después la religión y finalmente, la filosofía, en cambio, paraRicoeur, el concepto está al servicio del símbolo, y no al revés, la cien-cia está al servicio de la sabiduría, y no viceversa. Carlos Cullen tienesobre ese tema reflexiones excelentes. En Santo Tomás, la teologíacomo ciencia está al servicio de la Biblia y no al revés.

E: En la historia a veces se ha desvirtuado esa relacionalidad.S: Por eso la analogía puede ser una manera teórica de responder al

símbolo. Hoy mismo en mi cátedra de Teología filosófica estuvimos vien-do lo común y lo divergente entre el símbolo y la analogía, sobre todocomo la entiende Santo Tomás. Y en mi libro Religión y nuevo pensamien-to, cuando trato del lenguaje sobre Dios tengo un capítulo que estudia ellenguaje religioso –simbólico y narrativo– y otro sobre el lenguaje teológi-co –aun en filosofía–, analógico.14 En la parte dedicada al primero, uso fun-damentalmente la teoría de Ricoeur, que estudia los distintos lenguajesbíblicos y les aplica la teoría de Ian T. Ramsey que también se aplica al len-guaje teológico, y que –en este caso– está más en la línea de la analogía deSanto Tomás. Pues Ramsey afirma que para decir algo de Dios, hacemosoperar un calificador, por ejemplo, “primera”, para calificar el término“causa”, o “último”, referido al “fin”, el cual lleva al límite a la otra pala-bra, que opera entonces como modelo.15 Ricoeur aplica a los lenguajes reli-giosos bíblicos dicha teoría, descubriendo en todos ellos un calificador quelleva al límite lo que otros lenguajes –narrativos, proverbiales, oraculares,legislativos, apocalípticos, etc.– dicen, sirviendo de modelo. Ricoeur afirmaque eso pasa en todos los lenguajes religiosos de la Biblia, sobre todo en lasparábolas. Sobre éstas ha escrito un artículo en la revista norteamericanaSemeia, denominado “Hermenéutica bíblica”,16 en el que nos ofrece ante

13. Respectivamente, cf. Finitude et culpabilité 2: La symbolique du mal, París, 1960, y el artí-culo “Mythe 3: Réflexion philosophique”, Encyclopedia Universalis vol. XI, c. 530-537, París, 1971.

14. Ver: Religión y nuevo pensamiento. Hacia una filosofía de la religión para nuestro tiem-po desde América Latina, Barcelona-México, 2005, respectivamente, caps. 6 y 7.

15. Cf. I.T. RAMSEY, Religious Language. An Empirical Placing of Theologial Phrases, Londres,1957.

Page 10: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

todo una teoría de la narración y de la metáfora –porque las parábolas per-tenecen al género de las narraciones metafóricas, las cuales operan comomodelo–. Luego aplica ambas teorías a las parábolas bíblicas, pero mos-trando que en éstas siempre opera un calificador que, primero, nos des-orienta en su comprensión como narración metafórica, para recién luegoreorientarnos, habiendo llevado al límite dicho género literario. Pues lasparábolas en el fondo son desconcertantes, ya que no es obvio, por ejem-plo, que si yo mandé una y otra vez mis sirvientes a recoger los frutos delos arrendatarios y ellos los matan, finalmente envíe a mi hijo. Y así suce-de con las otras parábolas, pues en todas ellas hay un momento de des-orientación, un calificador, que las proyecta a lo divino, a lo infinito, demodo que la reorientación de la comprensión de la parábola viene despuésde ese momento negativo, como la via eminentiae –en la analogía tomista,inspirada en Dionisio– recién viene después de la via negationis, que, a suvez, supone la via affirmationis, como las parábolas bíblicas suponen elgénero “parábola” como modelo. Por ejemplo, una cosa son los refranesdel Martín Fierro y de la cultura popular y otra cosa son los proverbiosbíblicos que llevan las cosas al extremo, por ejemplo, para ganar tu alma,hay que perderla, para vivir, hay que morir, etc. Es decir, se trata de géne-ros literarios que sirven de modelo, a los cuales luego se les aplica, siguien-do la teoría de Ramsey, un calificador, que no necesariamente es una pala-bra, a veces es un proceso poético. Éste desorienta para reorientar, pues hayuna comprensión u orientación primera que tiene que morir –medianteuna desorientación– para luego resucitar. Se rompe lo profano o munda-no, en lo que tiene de mundanidad, para abrirse a lo teológico o, mejor, teo-logal, que así logra expresarse en, a través y más allá del modelo literario,porque lo teologal es lo más fundamental. No es una cosa que se agreguedesde afuera; ya estaba presente, como una especie de “existencial sobre-natural” (Karl Rahner). Para el hombre que tiene fe, lo teológico o, mejor,lo teologal, es lo primero. José Daniel López, un jesuita argentino que estáhaciendo su doctorado en París hizo su trabajo complexivo de teología–que podría haber sido una tesis doctoral– dirigido por mí, sobre teologíay fenomenología.17 Pues bien fenomenólogos como Jean-Luc Marion,

154 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

16. Cf. su “Biblical Hermeneutics”, Semeia. An experimental Journal for Biblical Criticism 4(1975) 29-148.

17. Cf. Teología y fenomenología. La fenomenología como método crítico y sistemático parala teología, Córdoba, 2008.

Page 11: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

hablan de tres “reducciones” fenomenológicas, cada vez más originarias, asaber: la reducción trascendental en Husserl, la reducción existencial-onto-lógica en Heidegger, y la reducción a la misma donación (Gegebenheit)como la más originaria (Marion).18 Por su parte, J. Daniel López –en elnivel de la teología– plantea otra reducción, la reducción teológica, porquepara quien tiene fe lo más fundamental de la realidad es lo teológico, esdecir, lo que estudia la teología: Dios uno y trino que se revela enJesucristo. López aplica la fenomenología actual a todos los grandes mis-terios de la fe, como mediación filosófica de la parte sistemática de una teo-logía basada en lo bíblico. Para explicar lo que él quiere hacer, habla de“reducción teológica”; después la discutió con Marion. Según parece,Marion diría que la reducción a la donación ya es reducción teológica, pero–según mi opinión– aquella puede concebirse como meramente filosófica,sin hacer entrar explícitamente a la fe. Pienso que hay distintas maneras deconcebir la problemática, según uno comprenda la relación entre filosofíay teología. Para mí lo teologal no es algo que viene de afuera sino que es loprimero y más originario: la salvación que Dios ofrece a todo hombre,aunque para conocerlo necesitamos de la fe. La naturaleza es lo primeroque vemos, pero sabemos por la fe que en el plan de Dios primero está lasalvación en Jesucristo, aquello del Alfa y Omega, de tal manera que lanaturaleza es el presupuesto, dice Karl Rahner, que la gracia se pone parapoder darse gratuitamente. Con esa idea entonces, lo más originario, aun-que aparezca último, es aquello que nos enseña la revelación y aceptamospor la fe. Para operar la reducción teológica se necesita la fe; la teologíasupone la fe, si no, no es teología.

E: Le pregunto ahora: si nosotros planteamos el diálogo literaturay teología, podríamos considerar a la literatura como un lenguaje pri-mario, y a la crítica literaria como un lenguaje secundario, y –por sulado– al lenguaje de la fe y de la Biblia como un lenguaje primario yal de la teología como un lenguaje secundario; en consecuencia, en eldiálogo literatura y teología, ¿no hay una suerte de desnivel de lengua-jes, entre los que llamamos primarios y secundarios?

S: Pienso que para que haya teología como ciencia se necesita lamediación de la filosofía, por lo tanto la interdisciplinariedad no esposible sin la intervención de la filosofía, aunque sea implícita. Toda

155Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

18. Ver J.-L. MARION, Réduction et donation. Recherches sur Husserl, Heidegger et la phéno-ménologie, Paris, 1989; id., Étant donné. Essai d’une phénoménologie de la donation, Paris, 1997.

Page 12: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

mi vida busqué un trabajo interdisciplinar, sobre todo con las cienciassociales y lo he encontrado sobre todo en el Grupo Farrell de DoctrinaSocial de la Iglesia, en diálogo con las ciencias sociales: economía, cien-cia política, sociología, ciencias de la educación, de la comunicaciónsocial, etc. Tanto en la reflexión del Grupo Canoa, que es algo inter-disciplinar, pero fundamentalmente filosófico, como en la interdisci-plinar del Grupo Farrell –que se llama así por Monseñor GerardoFarrell, quien fue uno de los primeros integrantes de ese grupo deinvestigación–, aparece la importancia de la filosofía porque la filoso-fía es “generalista” respecto de las ciencias; pienso incluso en la filoso-fía implícita, por ejemplo en la teología de Gera se puede buscar sufilosofía implícita. El P. Diego Fares hizo su tesis doctoral sobre lafilosofía de Balthasar que está explícita en el primer tomo de laTeológica, pero está implícita en toda su obra.

E: En rigor, nuestro grupo se llama Seminario InterdisciplinarPermanente de Diálogo Literatura, Estética y Teología, en el cual lafilosofía entra por medio de la estética.

S: Para mí el puente o la mediación es la filosofía.E: Habría que hablar entonces de la distinción entre interdiscipli-

nariedad, multidisciplinariedad y transdisciplinariedad…S: Tengo dos artículos sobre el tema, uno en la revista Theologica

Xaveriana, y otro anterior, en Stromata, aunque no hablo allí de trans-disciplinariedad.19 El primero lo escribí a pedido del CELAM, parauna reunión que tuvimos en la República Dominicana sobre la rela-ción entre teología y cultura. Tomemos como ejemplo la teología de laliberación. Ésta usa la mediación de las ciencias sociales, no sólo de lafilosofía, pero ella es teología, es decir, no es interdisciplinar; usa losaportes de las otras disciplinas como mediación conceptual, quizáscomo hacen ustedes con la literatura, empleando el logos literariocomo racionalidad para la teología, o como Santo Tomás lo hizo conla filosofía de Aristóteles: la hizo pasar por la crítica de la fe, y luegola asumió como mediación conceptual para hablar de la revelación. Lomismo hace la teología de la liberación, toma las contribuciones de lasciencias sociales como mediación para interpretar la realidad social a laluz de la fe, después de haberlas criticado teológicamente; en eso tam-

156 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

19. Cf. “Teología e interdisciplinariedad: presencia del saber teológico en el ámbito de lasciencias”, Theologica Xaveriana 40/1 (1990) 63-79; y “Posibilidades de evangelización del pensa-miento universitario”, Stromata 44 (1988) 139-152.

Page 13: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

157Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

bién consiste la dimensión interdisciplinar de la Doctrina Social de laIglesia tomada como disciplina teológica. Por eso, en uno de mislibros, planteo la relación entre la teología de la liberación y laDoctrina Social de la Iglesia, con su método “ver, juzgar y actuar”, enel cual el “ver” es de fe, pero usando las mediaciones de las cienciassociales.20 Creo que lo que ustedes intentan no es propiamente inter-disciplinar, sino teológico, aunque basado en el diálogo interdiscipli-nar, empleando el logos literario –Alliende habla de la categoría poéti-ca– como mediación para la inteligencia de la fe.

E: Hay una cosa instrumental ahí.S: Sí, de instrumento en el buen sentido de la palabra. Los instru-

mentos conceptuales pueden ser usados como mediaciones. La ins-trucción Libertatis Nuntius (LN)21 lo dice claramente, explícitamente.

E: Pareciera que la teología tiene más jerarquía que la ciencia lite-raria.

S: No necesariamente, pues puede ser al revés, que la literaturatome a la teología como instrumento.

E: Entonces propiamente no hay interdisciplina allí.S: Para mí, no estrictamente. Aunque de alguna manera sí, porque

hay una crítica mutua, un diálogo, pero el resultado sería estrictamen-te teología.

E: Pero podría haber interdisciplinariedad.S: Sí, pero no habría una teología como la de Balthasar.E: Claro, por eso se lo pregunto, es lo que en la revista

Consonancias se llama transdisciplina.22

S: Si lo que pretendo no es hacer teología, sino conocer la realidady –por lo tanto– la realidad es el centro, ahí sí puede haber diálogo inter-disciplinar y transdisciplinar, aunque luego cada ciencia lo diga en el len-guaje y según el método de la misma. Hablar de multidisciplinariedadpodría parecer sólo una yuxtaposición; lo que el texto llama transdisci-plina, en el fondo desemboca en lo que yo estaba diciendo sobre la teo-logía de la liberación, porque a su vez el sociólogo podrá tomar el datoteológico para su sociología, y el psicólogo para su psicología.

E: Podríamos decirlo de este modo, que la transdisciplina sería

20. Cf. Teología de la liberación y doctrina social de la Iglesia, Madrid-Buenos Aires, 1987.21. Cf. LN VII-10.22. El entrevistador se refiere a la Revista Consonancias del Instituto para la Integración del

Saber (IPIS) de la UCA. Los números 2 (2002), 5 (2003), 6 (2003), 31 (2010) están dedicados a este tema.

Page 14: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

una interdisciplina donde los sujetos se han puesto en juego, o sea queno es que dialoga la ciencia sino los sujetos que hacen la ciencia.

S: Siempre dialogan los sujetos, es posible porque todos somospersonas humanas. En ese artículo de Theologica Xaveriana, tomo tresclaves para interpretar la interdisciplinariedad, una es la del ser: el sery los entes, el esse y el ens, en la línea de Heidegger y la ontología clá-sica; otra es la de los horizontes de comprensión, más en la línea feno-menológica y hermenéutica: se dan tanto un horizonte trascendental(filosófico) como los horizontes de comprensión de cada ciencia par-ticular, que son categoriales; y la tercera es el método, porque hay unmétodo de los métodos, que Lonergan llama trascendental. En su obraMethod in Theology23 escribe sobre el método teológico, pero lo queél dice sobre éste, se puede aplicar a la interdisciplinariedad y a cadaciencia. Personalmente he trabajado la cientificidad de las cienciassociales, sobre todo en base a Ricoeur y Ladrière.24 Pero me iluminómucho lo de Lonergan, y lo utilicé para una exposición sobre Cristocomo paradigma que tuve en una reunión de la SAT.

E: En ese trabajo que usted presenta en el libro de la SAT, el mode-lo de Cristo como modelo para el diálogo de la teología con la cultu-ra, la filosofía y las ciencias humanas,25 ¿podríamos tomar a la literatu-ra como una ciencia humana?

S: Una cosa es la ciencia de la literatura y otra la literatura en símisma. Entre las ciencias humanas estaría la ciencia de la literatura; peroademás se da el diálogo entre teología y cultura: entonces entra la litera-tura como parte de la cultura, no como ciencia. Y cuando JoaquínAlliende hablaba de la categoría poética estaba pensando en la literatura,no en la ciencia de la literatura. En el diálogo literatura y teología yo creoque es más importante la literatura porque allí aparece lo humano, ellogos sapiencial, la sabiduría de los pueblos. En ese sentido, la literaturaes una fuente, un lugar hermenéutico; lugar teológico en sentido amplio–según los definió Melchor Cano– sería un lugar común como la histo-ria, la filosofía, pero no como la Escritura, la Tradición o la Iglesia.

158 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

23. Obra editada en Nueva York, 1972.24. Ver el artículo: “La cientificidad de las ciencias sociales. Problemática”, CIAS. Revista del

Centro de Investigación y Acción Social 378 (1988) 555-561, y la bibliografía allí citada.25. La referencia es al trabajo “El Misterio de Cristo como ‘modelo’ para el diálogo de la

teología con la cultura, la filosofía y las ciencias humanas”, en: B. FORTE (et al.), El Misterio de Cristocomo paradigma teológico, Buenos Aires, 2001, 128-158.

Page 15: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

E: Pero Melchor Cano no nombra la literatura.S: No, pero nombra la historia.E: Este misterio de Cristo como modelo, ¿cómo se puede inter-

pretar en el diálogo literatura y teología?S: La clave acá es el “inconfuse et indivise”, como lo afirma

Calcedonia. Tomando mi interpretación del Martín Fierro hay unaparte más filosófica y otra más teológica.

E: Usted dice entre las disciplinas, literatura y teología.S: No, entre la fe y la cultura que después tendrán sus disciplinas

propias. La literatura como cultura, no la literatura como ciencia.E: Suponer una nueva ciencia que integre en sí las dos dimensio-

nes sería algo imposible.S: La literatura sigue siendo tal, la teología sigue siendo tal y la

mediación la da la filosofía; si no, tendríamos algo indefinido, consabor a tutti frutti. Si pretendo moverme en el ámbito universal, puedohacer filosofía –en el nivel de la razón–, o teología, en el nivel de la fe,ya no de la mera razón humana. La teología tiene vigencia universal,como la filosofía, pero supone la fe, y tiene su propio método y supropia idiosincrasia. Ambas pueden entrar en diálogo interdisciplinarcon la cultura y con las ciencias de lo particular. En relación con la filo-sofía, consideremos el ejemplo de Karl-Otto Apel. Éste se planteacómo hacer ética en la época de la ciencia; entonces relaciona la racio-nalidad filosófica de la ética tanto con la racionalidad instrumental delas ciencias analítico-estructurales –como las ciencias económicas ysociales–, como con la racionalidad hermenéutica –de ciencias más sin-téticas, como la historia o las de la cultura, incluidas las de la religióny de la literatura–.26 Según mi parecer, un lugar intermedio lo ocupa laciencia política, que tiene algo de las dos cosas, ya que por un ladoestudia la lucha por el poder –según la racionalidad instrumental yestratégica, de acuerdo a la concepción del poder de Max Weber– pero,por otro lado, también investiga el diálogo político y la búsqueda deconsensos, según la concepción de Hannah Arendt sobre el poderpolítico surgido del “querer y actuar” juntos. Es una idea muy rica deApel la de articular las tres racionalidades –filosófica, hermenéutica e

159Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

26. Cf. K.-O. APEL, “Types of Rationality Today: The Continuum of Reason between Scienceand Ethics”, en: TH. GERAETS (ed.), Rationality Today – La rationalité aujourd’hui, Ottawa, 1979, 307-340.

Page 16: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

160 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

instrumental medio-fin– no sólo en el nivel teórico del conocimientode la realidad, sino también en el nivel práctico, de su transformación.La racionalidad hermenéutica práctica sería la correspondiente a lasciencias de la educación, de la comunicación social y del diálogo, quedebe informar y transformar la racionalidad estratégica, a la vez que esinformada por la racionalidad ética. Algo semejante presenta EnriqueDussel en su Ética de la liberación en la época de la globalización y laexclusión:27 desarrolla el momento propiamente filosófico de la ética,para luego pasar por la mediación hermenéutica, y finalmente, por lamediación estratégica para la liberación, pero lo ético le da el fin y laforma tanto a la racionalidad hermenéutico-práctica –o comunicativa–como a la estratégico-instrumental, para que se dé una liberaciónhumana integral. Según mi parecer, la literatura forma parte de la cul-tura, y la ciencia de la literatura –incluida la crítica literaria– es una delas ciencias sintético-hermenéuticas, tanto en el nivel teórico del cono-cimiento de la realidad, como en el práctico, para transformarla. Puesel arte incide en la realidad humana, social y cultural de los pueblos yes capaz de ayudar a educarlos y transformarlos en más humanos.

E: Nosotros hemos fundado la Asociación Latinoamericana deLiteratura y Teología (ALALITE) con profesores de Brasil y Chileque han andado caminos parecidos, aunque sin la mediación estética.¿Cómo imaginaríamos el diálogo teología y literatura, qué cauces nossugiere?

S: Uno de ellos es la novela latinoamericana contemporánea, inter-pretable también teológicamente. Según algunos, dos cosas universalesofrece la América Latina de hoy al resto de las culturas, a saber: lanovela actual y la teología de la liberación. Emilio Brito –más tarde,profesor de Teología Fundamental en la Universidad Católica deLovaina– ensayó la aplicación de la categoría de barroco –tomada dela historia del arte cristiano– a la nueva novela latinoamericana, cuan-do formaba parte del Equipo Jesuita Latinoamericano de ReflexiónFilosófica, del cual fue el primer coordinador. Según mi opinión, esacategoría es adecuada para un diálogo entre dicha novela y la teología,porque implica la tensión del infinito -según un espíritu heredero delgótico-, “encarnándose” en la forma clásica finita, que así es transfor-mada desde dentro. También Pedro Trigo, aunque es teólogo, formó

27. Editada en Madrid, 1998.

Page 17: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

parte del Equipo arriba mencionado, en sus comienzos. Pues bien, enuna reunión tenida en Belo Horizonte, Trigo tuvo una exposición filo-sófica magistral sobre las novelas de Augusto Roa Bastos y de JoséMaría Arguedas, que luego no puso por escrito, y no pudo ser publi-cada.28 Afirmó entonces que el logos universal –aunque inculturado–que encontraba en la novela latinoamericana era el mito, en el sentidoque tiene este término en la Poética de Aristóteles, es decir, la puestaen intriga, en el lenguaje de Ricoeur. Cecilia Avenatti, en su comenta-rio al documento Via pulchritudinis, le critica a éste que no tiene sufi-cientemente en cuenta a la teodramática de Balthasar, aunque se inspi-ra mucho en su estética teológica.29 Lo dramático o lo trágico de unaobra de teatro o una novela estaría más en relación con lo teodramáti-co de la Revelación. Trigo decía que ése era el momento universaliza-ble, que servía para interpretar filosófica y aun teológicamente lanovela latinoamericana actual. Brito también, de alguna manera, por-que el barroco es intrínsecamente dramático; por eso aludí anterior-mente a la tensión que le es propia, porque configura el acontecer deencarnación de lo infinito en lo finito, la de un contenido de “infini-ción” –para usar una expresión de Lévinas– que transforma la formaclásica finita, como si tal transformación fuera una resurrección pasan-do por la muerte.

E: Es interesante porque la categoría barroco viene del arte, de lovisual, de la imagen.

S: Sí, fue utilizada por la escuela alemana de historia del arte y laliteratura, que redescubrió el barroco hispánico, a Calderón, Góngora,Quevedo, etc. Brito –en un trabajo inédito– denomina neobarroca a lanovela latinoamericana contemporánea, a las novelas de Carpentier, aCien años de soledad…

E: Gesché ha escrito El Sentido,30 y en el último capítulo escribesobre “el imaginario como fiesta del sentido”. Ahí toma el imaginarioteológico y el literario, y reivindica que el imaginario de la novela seatomado en cuenta.

S: Es tener en cuenta el drama, como ficción verdadera. Según ya lodije, Ricoeur, en La metáfora viva, habla de la verdad metafórica, no

161Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

28. Sin embargo publicó: Arguedas: mito, historia y religión, Lima, 1982.29. Cf. su comentario: “Ser testigos de la belleza herida”, op. cit., 81-91, en especial: 82, nota

5; ver también 89-90.30. Cf. A. GESCHÉ, El Sentido, Salamanca, 2003.

Page 18: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

162 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

solamente la verdad de una metáfora aislada, sino la verdad de una obraentera como gran metáfora, porque también afirma que la obra es metá-fora y la metáfora es obra, o sea que una obra literaria, un poema, unanovela es una metáfora en grande y la metáfora es una obra en pequeño.En ese contexto cita a Aristóteles, para quien es más verdadera la trage-dia que la historia. Por ejemplo, entendemos mejor a España leyendo elQuijote que leyendo estadísticas de España, porque en esa novela se dicequé es España en profundidad, aunque también se exprese en ella elhombre universal, porque se trata de un universal situado.

Quizás lo de Gesché se acerque a lo que propone Trigo respecto delmito en un sentido dramático, como “puesta en intriga”. Por eso meparece muy acertado pedir que no se tome en cuenta solamente la esté-tica teológica, sino también la teodramática, como lugar para el diálogo.

De hecho, en mi interpretación filosófico-teológica del MartínFierro, aunque analizo metáforas básicas, personajes, dichos y prover-bios, etc., pongo el énfasis en el “mito” de la ida al desierto y la vuel-ta desde éste –Lazzarini las compara con el descenso a los infiernos–,31

y en la “conversión” de Fierro al otro, en el episodio de la Cautiva, queprovoca su vuelta.

E: José Carlos Caamaño en la SAT proponía cambiar la noción desustrato cultural, que es un poco estática y esencialista, por la de ima-ginario cultural.32

S: Eso es algo que yo podría haber afirmado, inspirándome asi-mismo en Trigo, y que también lo recoge Seibold, quien lo elaboramucho. En el 92, durante la segunda reunión de El Escorial sobre teo-logía de la liberación, Trigo tenía que hablar sobre la actualidad de esateología. Entonces planteó que el imaginario de liberación de los años70 ya no es válido, y que ahora hay un imaginario nuevo. Ya no esrevolucionario y socialista, como en los 70, pero tampoco es el delstatu quo, e intentó describir sus características.33 Más tarde apliquéesas consideraciones a la religiosidad popular latinoamericana, en un

31. Se trata del descenso al infierno de figuras como Ulises, Eneas, Dante, don Quijote en lacueva de Montesinos, etc.: cf. J. L. LAZZARINI, “La purificación en el ‘Martín Fierro’”, CIAS. Revista delCentro de Investigación y Acción Social 358 (1986) 564-571.

32. Lo hacía en la reunión anual de la Sociedad Argentina de Teología del año 2009.33. Ver su trabajo: “El futuro de la teología de la liberación”, en: J. COMBLIN – J. I. GONZÁLEZ

FAUS – J. SOBRINO (eds.), Cambio social y pensamiento cristiano en América Latina, Madrid, 1993,297-317.

Page 19: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

artículo mío aparecido en el libro del Grupo Farrell Argentina, tiem-po de cambios, en el que me refiero a tres imaginarios que hoy se arti-culan en la religión del pueblo: el tradicional, el moderno y el postmo-derno.34 Seibold dio a ese punto mucha importancia y lo trabajó nosólo en el tema de la religiosidad popular, sino en el de la cultura lati-noamericana en general, la educación, la interculturalidad, etc.35 Pueshoy está emergiendo una especie de mestizaje cultural de los imagina-rios. Trigo, en su libro La cultura del barrio, habla de un segundo mes-tizaje cultural que se está dando en la actualidad latinoamericana.36

García Canclini, antropólogo argentino que vive en México, habla de“hibridación”,37 pero esa palabra es peyorativa; en cambio el término“mestizaje” rescata lo positivo. El tema del imaginario tiene unabibliografía muy grande.

E: ¿Podríamos definir en pocas palabras qué entendemos por ima-ginario?

S: Con el imaginario personal no habría problema, lo difícil esdefinir el imaginario colectivo, porque del imaginario hablan, entreotros, Cassirer, Heidegger, Sartre, Ricoeur, Castoriadis.

Además del imaginario de cada persona y de cada escritor, hay unimaginario social. De hecho ideologías y utopías son fenómenos delimaginario social. A cada cultura corresponde un determinado imagi-nario compartido, que tiene que ver con los símbolos, porque detrásestá la idea del inconsciente colectivo de Jung. Son fenómenos del ima-ginario colectivo las ideologías, tanto en su sentido peyorativo, encuanto sirven para enmascarar luchas de poder, como en su sentidoneutro, según las comprende el Documento de Puebla Nro. 535, encuanto instrumento político de un determinado grupo social.

163Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

34. Ver: “La nueva cultura adveniente y emergente: desafío a la doctrina social de la Iglesiaen la Argentina”, en: G. FARRELL (et al.), Argentina, tiempo de cambios. Sociedad, Estado, DoctrinaSocial de la Iglesia, Buenos Aires, 1996, 251-282, en especial, 268.

35. Ver sus trabajos: “Imaginario social, religiosidad popular y transformación educativa. Suproblemática actual en medios populares del Gran Buenos Aires”, en la obra citada en la nota ante-rior, 323-347; “Imaginario social, trabajo y educación. Su problemática actual en medios popularesdel Gran Buenos Aires”, en: J.C. SCANNONE – G. REMOLINA (comps.), Ética y economía. Economía demercado, Neoliberalismo y Ética de la gratuidad, Buenos Aires, 1998, 369-408; “Ciudadanía, trans-formación educativa e imaginario social”, en: J.C. SCANNONE (et al.), Argentina: alternativas frente ala globalización, 436-473.

36. Libro publicado en Caracas, 2004.37. Ver su obra: Culturas híbridas. Estrategias para entrar y salir de la modernidad, Buenos

Aires, 1992.

Page 20: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

Asimismo lo son las utopías, imaginarios de futuro, representacionesimaginarias que realmente mueven, porque los afectos no se muevenpor ideas sino por el imaginario.38 Por eso es tan importante la repre-sentación de futuro que tenemos, la utopía no realizable, o al menosrealizable en parte, que mueve a actuar, porque lo puramente concep-tual no mueve, necesitamos la mediación de la imaginación para quelos afectos inciten a la acción, para el bien o para el mal. De ahí laimportancia del imaginario cristiano, su función en la liturgia, la viapulchritudinis. Eso que se da en el nivel religioso y pastoral, tambiénes fundamental en política, inclusive en la política de la cultura. Poreso la importancia de la mediación de las artes para la evangelizaciónde la cultura.

E: Usted separó el imaginario personal del colectivo, ¿cómo jun-tamos los dos?

S: No los separé, sino que los distinguí. No es fácil pensar locolectivo. Eva Perón decía que los pueblos tienen conciencia y tienencorazón. Es claro que no tienen conciencia como yo tengo concienciade mí, ni corazón como yo tengo corazón; y, sin embargo, los tienen.Hay una especie de analogía básica, aunque –por otro lado– los quehacen ética de las instituciones dicen que ésta no es una mera transpo-sición de la ética individual a lo institucional, pero sí es una trasposi-ción analógica, creo que no meramente extrínseca sino intrínseca.También habría una ética de los imaginarios.

E: ¿Cómo es la relación entre un universal y un particular?S: La de un universal situado que se da analógicamente en los par-

ticulares históricos, culturales y singulares. Con respecto a la relaciónentre el pueblo y los particulares, Ricoeur le critica a Hegel el “plus deespíritu”.39 ¿Qué quiere decir? Hegel habla del espíritu de los pueblos;pues, así como la Iglesia tiene el Espíritu Santo, para Hegel los pueblostienen espíritu. Ricoeur lo critica porque dice que es un plus, un sobre-añadido, y prefiere el enfoque de Husserl, que llega a los otros poranalogía con y a partir del propio yo, como alter ego. Pero de hecho amí no me convence. Hay que buscar algo intermedio entre lo de Hegely lo de Husserl. El riesgo del primer enfoque es hipostasiar el espíritu

164 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

38. Cf. P. RICOEUR, “Science et idéologie”, Revue Philosophique de Louvain 72 (1974) 328-355;ID., “L’herméneutique de la sécularisation. Foi, Idéologie, Utopie”, Archivio di Filosofia 46 (1976).

39. Cf. ID., “La raison pratique”, en: Rationality Today, op. cit., 238 ss.

Page 21: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

del pueblo, y que así nazcan barbaridades como la de Hitler. Por esarazón, tanto Ricoeur como Lévinas van a tener mucho cuidado alhablar del pueblo. Pero hay una verdad a rescatar: un pueblo no es unasuma de individuos, mucho menos debida a un mero contrato social.Pues el hombre es social por naturaleza, aunque históricamente hayaaceptado o siga aceptando el contrato social de formar parte de talpueblo determinado, francés, italiano o argentino, etc., o librementecambie de ciudadanía. Gera decía que el pueblo es el sujeto de una cul-tura, pero que esto no basta sin una decisión política por un vivir jun-tos, un bien común, un proyecto histórico.40 Se trata de un primerpacto social, en el lenguaje de Francisco Suárez. Éste parte de que elhombre es naturalmente social, pero que a través de una decisióncomún y compartida por buscar el bien común, se crea un pueblocomo nación, sujeto del poder político y, por lo tanto, soberano. Deahí que el teólogo granadino sea considerado padre de la democraciamoderna. Según su enseñanza, luego se da un segundo pacto político,con el rey o con el gobernante, porque la soberanía no es de éste –aun-que sea monarca–, sino del pueblo.41

En cuanto al imaginario social, no tengo una teoría sobre elmismo, pero que existe, existe, y no se reduce a los imaginarios perso-nales. Cuando, en el contexto de la teoría de Suárez hablamos de pro-yecto histórico o decisión común, o –siguiendo a Gera– de la culturade un pueblo determinado, estamos ya suponiendo en uno y otro casola existencia de un imaginario colectivo más o menos compartido.

E: Y como curiosidad, ¿está leyendo algo de literatura ahora?S: En este momento no. Quiero releer Todas las sangres, de

Arguedas. Pues para mí es una maravilla esa novela. Habla narrativa yfigurativamente de todas las sangres del Perú contemporáneo. Allíestán todas, con distintos acentos, en los distintos personajes. RendónWilka, el indio inculturado en la costa, pero que sigue siendo cultural-mente indio, representa de alguna manera como la síntesis de lo mejorde las “sangres” que definen al pueblo peruano. Tiene una expresión:“hermano de hombre soy”, la cual es profundamente humana y cris-

165Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

[HERMANO DE HOMBRE SOY]

40. Cf. L. GERA, “Pueblo, religión del pueblo e Iglesia”, en: CELAM, Iglesia y religiosidad popu-lar en América Latina. Ponencias y Documento final, Bogotá, 1977, 258-283.

41. Sobre esa temática, cf. J.C. SCANNONE,“Lo social y lo político según Francisco Suárez.Hacia una relectura latinoamericana actual de la filosofía política de Suárez”, Stromata 54 (1998) 85-118.

Page 22: HERMANO DE HOMBRE SOY - Dialnet · CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL 1. Cf. “Poesía popular y teología: el aporte del ‘Martín Fierro’ a una teología

tiana; Rendón sería la representación concreta del mestizaje ideal –adiferencia de los mestizos bien realistas de otra novela del mismoautor: El zorro de arriba y el zorro de abajo–. En cambio, don Brunoresume toda la cultura tradicional, patriarcal, de raigambre hispana:tiene un profundo simbolismo que, al final de la novela, le encomien-de su hijo a Rendón; don Fermín simboliza el desarrollo empresarialmoderno, pero nacional; y, además, cada grupo de personajes es unasangre, aun una sangre alienada o perversa –como las del ingenieroCabrejos o del cholo Cisneros–, pero una sangre del Perú de hoy. Porello la obra se llama Todas las sangres. Tengo deseo de volver a leerlaporque se presta para la reflexión filosófica y teológica. No creo queen Argentina tengamos algo semejante. Trigo le da mucha importanciaa Arguedas, en especial, a Todas las sangres y a El zorro de arriba y elzorro de abajo, obra en la cual ambos zorros son representación míti-ca, respectivamente, del Perú de la sierra y del de la costa.

Novelas como las de Arguedas no sólo pueden ofrecer un logos ocategoría poética a una reflexión teológica de vigencia universal, sinotambién a una teología que, sin perder esa dimensión, esté inculturadaen América Latina. Estimo que en ambos casos se estaría dando unamediación, al menos implícita, de la filosofía, a través de un relato o“puesta en intriga” universalizable, que es posible cotejar con la teo-dramática cristiana. Así es como la “puesta en intriga” universalizada–el logos dramático– ocuparía el lugar de la mediación filosófica parauna teología universalmente válida, pero inculturada.

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO

JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL

20.04.10/10.05.10

166 Revista Teología • Tomo XLVII • Nº 102 • Agosto 2010: 145-166

CECILIA AVENATTI DE PALUMBO - JUAN QUELAS - PEDRO BAYÁ CASAL