green pyrenees slow tourism gps tourismprojecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes...

32
Green Pyrenees Slow Tourism GPS Tourism

Upload: others

Post on 29-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

Green Pyrenees Slow TourismGPS Tourism

Page 2: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

POCTEFA 2014‐2020

• 189,5 milions d’Euros FEDER (65% de finançament del projecte)

• 274 milions d’Euros d’inversió al territori

PRIMERA CONVOCATÒRIAA la primera convocatòria del programa tancada el novembre de 2015, s’hi van destinar 71,2 milions d’euros (40% del pressupost).

Es van presentar 122 projectes (151 milions d’euros en total).

Page 3: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

POCTEFA 2014‐2020

Page 4: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

PROJECTES PRESENTATS 1ª CONVOCATORIA

Dels 122 projectes presentats                58 aprovats. 71,2 milions €

www.poctefa.eu/

Page 5: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

Projecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, representats per un total de 8 socis

Green Pyrenees Slow Tourism ‐ GPS Tourism

Page 6: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

PALLARS JUSSÀ – CATALUNYA• Consell Comarcal del Pallars Jussà (Coordinador)

PALLARS SOBIRÀ - CATALUNYA• Consell Comarcal del Pallars Sobirà

VALLÉE DE L’AGLY - OCCITANIE• Syndicat Mixte du train touristique du Pays Cathare et

du Fenouillèdes• Syndicat Agly-Verdouble• Communauté de Communes Agly-Fenouillèdes• Association du Pays de la Vallée de l’Agly

PARC NATUREL RÉGIONEL DES PYRÉNÉES CATALANES – OCCITANIE

• Syndicat Mixte du Parc Naturel Regionel des PyrénéesCatalanes

VAL D’AZUN - OCCITANIE•Communauté de Communes Val d’Azun

Page 7: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

Presentació dels territoris

Green Pyrenees Slow Tourism ‐ GPS Tourism

Page 8: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

PALLARS JUSSÀ

Comarca autèntica, amb grans contrastos paisatgístics, des d’ambients mediterranisfins alta muntanya.

Paisatges on les pedres ens parlen, i on l’aigua és una de les protagonistes, amb elsembassaments, llacs i rius de la comarca. El Tren dels Llacs, un element únic amb granpotencial turístic, que permet arribar als Pirineus amb tren.

Amb un ric patrimoni natural i cultural, espais certificats per la UNESCO i unagastronomia i uns productes locals excepcionals.

Page 9: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

PALLARS SOBIRÀ

El cim i el poble habitat més alt de Catalunya, l’estany més gran dels Pirineus i un delsmillors rius d’Europa d’aigües braves; la Pica d’Estats, Rubió, el Certascan i la NogueraPallaresa.I tot això, en un entorn natural incomparable sota la protecció de l’únic parc nacional iel parc natural més extens de Catalunya: el Parc Nacional d’Aigüestortes i Estany deSant Maurici i el Parc Natural de l’Alt Pirineu, a més de la Reserva de Boumort.

Page 10: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

VALLÉE DE L’AGLY

Situada al Pirineu oriental francès, al sud de les Corberes i prop de la Mediterrània, estracta d’un territori principalment rural amb una riquesa natural, cultural i paisatgísticamolt rellevant.

La seva identitat ve determinada per:• el riu "Agly“, que és l'origen de la vall, amb uns paisatges i ambients naturals variats• una història d’assentaments humans que es remunta a la prehistòria i que ha deixat

una empremta ben visible;• la vinya, una història i un «art de viure», amb diverses denominacions d’origen

Page 11: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

VALLÉE DE L’AGLY

Activitats a la natura: «Station de trail», itineraris de senderisme, BTT i a cavall.Cicloturisme: Via Verda 81 (formant part de EuroVelo 8), escalada, via ferrata,espeleollogia, esports d’aigues braves…

Patrimoni monumental a destacar: Museus de Tautavel i Belesta, castells càtars icastells de frontera, esglésies, aqueductes, … Patrimoni rural i ferroviari: Train Rouge

Page 12: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

PARC NATUREL RÉGIONEL DES PYRÉNÉES CATALANES

• Un territori de muntanyes i turons que va dels 300 fins als 3.000 m, situat entremuntanya i la Mediterrània.

• Un territori estructurat al voltant d'una profunda vall, la vall del Tet i dos altiplans, laCerdanya i el Capcir.

• Un territori transfronterer• Atractius turístics rellevants: un ric i variat patrimoni natural; llacs de muntanya;

espais patrimonials excepcionals (UNESCO, abadies, ...); productes locals dequalitat; activitats a l'aire lliure per practicar tant a l'estiu com a l’hivern (esquí,senderisme GR 10, raquetes de neu ...); i el Tren Groc.

Page 13: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

VAL D’AZUN

Situada al Parc Nacional dels Pirineus fent frontera amb Espanya, la Val d’Azun éssobretot un territori muntanyós marcat per un patrimoni i uns paisatges benconservats i de gran bellesa.La vall és relativament accessible, molt a prop dels pols de Lourdes i Tarbes. Sectorturístic important, tant pel que fa a oferta d’allotjament turístic com d’activitats,destaca sobretot el senderisme i el cicloturisme però també les activitats d’aventura iels esports d’hivern.

Page 14: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

Per què parlem de mobilitat sostenible?

Green Pyrenees Slow Tourism ‐ GPS Tourism

Page 15: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

Les tendències del turisme en el futur es caracteritzaran per: 

• demanda d‘experiències saludables i singulars, en entorns sostenibles; • disseny de productes dirigits a uns objectius molt més segmentats;• model de turisme i mobilitat alineats amb la lluita contra el canvi climàtic; • estreta relació entre activitat física, salut i benestar, que afavoreix al turisme 

actiu; • grans oportunitats per comunicar i comercialitzar a gran escala a través de les TIC

Page 16: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

El Consell Mundial de Viatges i Turisme (WTTC ‐World Travel & TourismCouncil), format per empreses líders en el sector, afirma en l’informe “Travel & Tourism 2011”:

“La indústria turística està experimentant la revolució de la sostenibilitat. Cada vegada més hotels, espais de visita, empreses de transport s’estan apuntant a codis de gestió mediambiental i a polítiques de Responsabilitat Social Empresarial. Moltes estan revisant els seus models de negoci per incorporar‐hi pràctiques de sostenibilitat social, cultural i mediambiental.” 

www.wttc.org/tourism‐for‐tomorrow‐awards/award‐categories/

Turisme responsable.  “Crear millors llocs per viure, millors llocs per 

ser visitats”Goodwin, H

Page 17: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

El 2017 ha estat declarat per les Nacions Unides com l’Any Internacional del Turisme Sostenible per al Desenvolupament.

“L’Any Internacional aspira a sensibilitzar els responsables de la presa de decisions i al públic en general, sobre la contribució del turisme sostenible al desenvolupament, mobilitzant al mateix temps a totes les parts interessades perquè treballin juntes, per fer del turisme un catalitzador del canvi en positiu.”

http://www2.unwto.org/es/tourism4development2017

Page 18: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

Aspectes més rellevants en decidir la destinació de les vacances: sostenibilitat i criteris ambientals

www.decaba.com/es/eurobarometer‐2016

18

Augmenta l’interès per un model de turisme més sostenible i responsable

Page 19: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

www.explore.co.uk/about‐us/responsible‐travel/carbon‐offsetting

Page 20: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

www.escapadenature‐sansvoiture.fr/

• “Escapade Nature Sans Voiture” propostes d’activitats turístiquesbasades en la mobilitat sostenible

• L’objectiu és fomentar les escapadessense utilitzar el transport privat

• Possibilitat de crear‐se rutes a mida

• Participació activa a les xarxes socials: Youtube, Facebook, Twitter, Flickr, Instagram #sansvoiture

www.visitluxembourg.com/en/what‐to‐do/nature‐tours/hiking‐luxembourg/train‐station‐to‐train‐station

Page 21: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

www.alpine‐pearls.com/en/

• Xarxa que integra 24 destinacions de 5 països dels Alps compromesos amb lamobilitat sostenible en el turisme.

Page 22: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

Va servir per interioritzar les potencialitats que té el turisme sostenible, i com la mobilitat sostenible va agafant rellevància aprofitant les infraestructures existents en els territoris.

22

Seminari de mobilitat sostenible en zonesde muntanya –Febrer 2015

Video resum del seminari

Page 23: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

En què consisteix el projecte GPS Tourism?

Green Pyrenees Slow Tourism ‐ GPS Tourism

Page 24: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

• Desenvolupament d'estratègies de turisme vinculades a la mobilitat sostenible. Posada en funcionament del Club de Destins de Muntanya que promocionen la mobilitat turística sostenible;

• Creació de productes turístics transfronterers relacionats amb la mobilitat sostenible;

• Adequació i/o creació d’equipaments i infraestructures vinculades a la mobilitat sostenible;

• Sensibilització i capacitació dels actors públics i privats en relació a la mobilitat sostenible com a catalitzador del model de desenvolupament turístic; 

RESULTATS ESPERATS DEL PROJECTE

Page 25: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

DURADA DEL PROJECTE

Inici:  Juny 2016Finalització:  Juny 2019

PRESSUPOST

Nº de socio

Nombre del socio del proyecto

Región / CCAA

Presupuesto total

subvencionable del socio

%presupuestosobre el totaldel proyecto

AyudaFEDER

1 Consell Comarcal del Pallars Jussà Catalunya 762.676,92 38,12 % 495.740

2 Consell Comarcaldel Pallars Sobirà Catalunya 449.387,69 22,46 % 292.102

3

Syndicat Mixte du parc naturel régional des Pyrénées Catalanes

Occitanie 127.435,38 6,37 % 82.833

4

Communauté de Communes du Val d’Azun

Occitanie 140.549,23 7,02 % 91.357

5 a 8 Vallée de l’Agly Occitanie 520.866,16 26,03 % 338.563

TOTAL 2.000.915,38

Page 26: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

ACCIÓ 1 

Gestió

 del Projecte

ACCIÓ  2

Comun

icació

ACCIÓ 3Estudi – Estat de l’Art

ACCIÓ 4Planificació

ACCIÓ 5Implementació

ACCIÓ 0Preparació del projecte

ESTRUCTURA DEL PROJECTE

Page 27: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

2.1. Conferència inicial

2.2. Disseny de la Estratègia de Comunicació del projecte

2.3. Implementació de la Estratègia de Comunicació del projecte (veure accions en les diapo a continuació)

2.4. Creació d’una Plataforma Online de Promoció i Suport a la Comercialització

2.5. Elaboració d’un Pla de Transferibilitat

2.6. Conferència Final

2. Activitats de comunicació

Page 28: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

2.3. Implementació de l’Estratègia de Comunicació del projecte

• Manual d’imatge

• Disseny i impressió dels fulletons i roll‐ups

• Elaboració i enviament de comunicats de premsa

• Elaboració d’una newsletter electrònica semestral

• Pàgina Web del projecte

• Estratègia a les xarxes socials

• Campanya de presentació als mercats internacionals: blogtrips, famtrips, workshops, esdeveniments i fires professionals

• Realització de dossiers professionals

• Accions pilot de presentació i promoció de productes específics en mercats determinats

• Bancs d’imatges i vídeos

• Complementàriament, organització d’esdeveniments per a la població local i visitants

• Utilització de les pròpies xarxes de comunicació dels socis per a disseminar el projecte

2. Activitats de comunicació

Page 29: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

3.1. Diagnòstic de la situació de la mobilitat turística sostenible als diferents territoris integrats en el projecte

3.2. Coneixement ‐ benchmarking de iniciatives turístiques que s’estan desenvolupant en altres zones europees de muntanya

3.3. Identificació de mercats potencials de turisme actiu interessats en descobrir el territori i sensibles a les propostes de mobilitat sostenible

3.4. Jornades de sensibilització i formació als actors públics i privats relacionats amb l’activitat turística de cada un dels territoris

3. Activitats d’Estudis previs «State of the Art»

Page 30: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

4.1. Acompanyament en el disseny de  plans d’acció a nivell de cada territori per a la implantació d’una estratègia de mobilitat turística sostenible: en adaptació de infraestructures, equipaments i empreses.

4.2. Disseny d’un Pla de Creació de Producte Turístic i de Promoció als mercats internacionals.

4.3. Disseny de les estructures transfrontereres de promoció i gestió

4.4. Preparació de les actuacions en infraestructures i equipaments

4. Activitats de Planificació

Page 31: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

5.1. Posada en funcionament del Club de Destins de Muntanya.

5.2. Creació dels productes turístics de mobilitat sostenible

20 nous productes de mobilitat sostenible (dels quals 4  transfronterers).

5.3. Execució de les actuacions d’infraestructures i equipament

5. Implementació

Page 32: Green Pyrenees Slow Tourism GPS TourismProjecte col∙laboratiu de 5 territoris de les dues bandes dels Pirineus, ... del Turisme Sostenible per al Desenvolupament. “L’Any Internacional

MOLTES GRÀCIES