este programa fue patrocinado porivm.gobiernodigital.gob.mx/wp-content/uploads/sites/16/... ·...

4
Este programa fue patrocinado por:

Upload: others

Post on 03-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Este programa fue patrocinado porivm.gobiernodigital.gob.mx/wp-content/uploads/sites/16/... · 2018. 10. 19. · chitl”, Premio Nacional de Cuento Náhuatl por “Chikome xochitl

Este programa fue patrocinado por:

Page 2: Este programa fue patrocinado porivm.gobiernodigital.gob.mx/wp-content/uploads/sites/16/... · 2018. 10. 19. · chitl”, Premio Nacional de Cuento Náhuatl por “Chikome xochitl

Hablar de Yocasta Gallardo es hablar de una vida en la danza, nacida en la Ciudad de México el 10 de septiembre de 1943 su formación artística y académica se de-sarrolló en la Escuela Nacional del “Ballet Folklórico de México de Amalia Hernán-dez” para posteriormente seguir formán-dose en la ciudad de Xalapa, Veracruz con maestros de la calidad de Xavier Francis y Rocío Sagahón entre otros. El movimiento, el ritmo y el danzar son talentos que siem-pre han acompañado a la bailarina, maes-tra y coreógrafa desde sus inicios, mismos que fueron reconocidos por Amalia Her-nández, quien la eligió como una de las principales solistas de su compañía lo que le permitió bailar en importantes escena-rios nacionales e internacionales.

Su vocación por el arte y su personali-dad multifacética la llevó a estar presente tanto en teatro como en música, parti-cipando en puestas en escena, revistas musicales, programas de televisión; tam-bién formó parte del Grupo Musical “Los Folkloristas”.

En 1980 recibió la “Mención Honorifi-ca” como ejecutante de la obra “Maripar-da” de la Coreógrafa Roció Sagahón en el Concurso Nacional de Coreografías orga-nizado por la UNAM.

La inquietud por la creación artística ha llevado a Yocasta Gallardo a ser un re-ferente obligado como creadora artística en la danza contemporánea teniendo en su acervo artístico más de 30 corografías, exámenes profesionales en la Licenciatura en Danza Contemporánea de la Facultad de Danza de la Universidad Veracruzana,

entre otros. Ha formado parte del jurado calificador en compañías de danza a nivel internacional y recibió la distinción como persona destacada en el ámbito artístico dentro del libro “Xalapeños Ilustres” de Luis Ayala en el año 2017.

Entre sus montajes más recientes se presentaron en 2015, “Identidades” y “Ti-itstokeya Niknij”, ambos tuvieron como es-cenario el Museo de Antropología de Xala-pa. Actualmente, y con 75 años de edad, la maestra Yocasta Gallardo es una destacada creadora independiente y continúa impar-tiendo sus clases en su estudio de danza.

Mtra. Yocasta Gallardo

Yocasta Gallardo Dirección Artística

Juan HernándezPoeta

Ángela María Pérez Salazar Patricia FernándezLorena BáezElenco Artístico

Oscar Hernández y Ángela Pérez SalazarComunicación y Relaciones Públicas

Minerva Torres Vicente Daniel Moreno HernándezLeopoldo Pérez Gutiérrez Diseño y elaboración de utilería

Mariana Gómez GuerreroImagen y diseño gráfico

Román Güemes JiménezAsesoría lingüistica

Créditos

Agradecemos todas las facilidades para llevar a cabo esta función a: Dr. Pedro Hipólito Rodríguez Herrero Alcalde del Ayuntamiento de Xalapa

Mtro. Alejandro Moreno Hernández Director de Desarrollo Social de Xalapa

Lic. Diego SalasSubdirector de Cultura de Xalapa Y a todo el personal que labora en el Foro Guadalupe Balderas y, en general, a todas y todos los que forman parte del Centro Recreativo Xalapeño.

Contacto

Síguenos en Facebook

Yocasta Gallardo

5583671380

[email protected]

Page 3: Este programa fue patrocinado porivm.gobiernodigital.gob.mx/wp-content/uploads/sites/16/... · 2018. 10. 19. · chitl”, Premio Nacional de Cuento Náhuatl por “Chikome xochitl

Poeta Juan Hernández

Juan Hernández Nació en el pueblo de Colat-lán, Ixhuatlán de Madero en 1951; su idioma materno es el náhuatl de la huasteca.

Es uno de los más renombrados poetas de la Nación Náhuatl, traductor y profesor, Licenciado en Educación Media en Lengua y Literatura Española por la Universidad Autónoma de Tlaxcala y, cuenta con un di-plomado en Creación Literaria por la Uni-versidad Veracruzana.

En opinión del escritor y músico Jesús Antonio Rodríguez Aguirre Frino, Juan Hernández Ramírez es un poeta sólido, concreto, contundente, que no se formó en las aulas, sino en un pueblo rural de Veracruz, lugar que le ofreció los mejores elementos para armar versos.

Entre las publicaciones de Hernández Ramírez se encuentran los libros de poesía: “Auatl Iuan Sitlalimej”, “Encinos y estrellas”, “Eternidad de las hojas”, “Siete flor”, y ha sido reconocido con el Premio Nezahualco-yotl en el 2016 por su libro “Chikome xo-chitl”, Premio Nacional de Cuento Náhuatl por “Chikome xochitl iuan Makuilxochitl” y Premio Intercontinental de Lenguas Indíge-nas “Canto de América” por el libro “Tlatla-tok”, entre otras distinciones.

El Poeta asegura que: “La poesía viene con uno, viene amarrada con el cordón umbilical […]. Los niños indígenas apren-demos a sentir el fuego, a mirar la lluvia, a disfrutar el sol, a sudar, y a vivir la natu-raleza; la observación es lo que nos trae la inspiración que a veces buscamos en todas partes. Creo que desde chicos se nos invita a conocer la naturaleza, y en el niño que es observador va naciendo la literatura”.

Siuatsintli,tikauitl tlen totlachialisipampa tixiktlitlen ika tlaltipaktli tech ilpia.

Venerable mujer,eres el instante de nuestra miradaporque eres el ombligoque nos une al mundo.

Tikuetlaxkolxiktli tlen titech tlatskiltiaiuan ipan yolistli titechilpia.

Eres el cordón umbilical que nos fundey nos amarra a la vida.

Siuatsintli,titiokuatitlamitl. Tlasaloliiniuaya Totiotsitsij. Tenepantlaj kamanalitlen tlatiochiuali tlitl iuan ejekatl.

Venerable mujer,eres el monte sagrado. La unióncon los dioses. Diálogo entreel viento y el fuego sagrados.

Siuatl tepetl, totiotsij.

Mujer montaña, deidad.

Siuatsintli,tlaj axkanaj ta nikanijaxkipiaskia atoyalatemitlpayankaxochimej chokoxtik eliskia intlapalinochipa seseskapaj eliskia tonatij itlauil.

Venerable mujer,sin tu presenciael río no tendría remansos,sepia sería el color de las rosas,la luz del sol sería invierno eterno.

Siuatsintli,tlaj axkanaj tiitstoskia,axeltoskia yolnekili,niun tlanekili.

Venerable mujer,sin ti, no existiría el amor,ni el deseo.

Totiotsitsij axkanaj itstoskiaj,ketsaltikej tetinij,niun tiokuitlatl tepostli.

No existiría Dios,las piedras preciosas,ni el metal amarillo.

Nojkia axonkaskiakualantli, niun xochimej,niun atemitl, kuatitlamitl,tonatij, ejekatl…

Tampoco existiríael odio, las flores,los ríos, las montañas,el sol, el viento…ni la humanidad.

niun maseualjmej.

ni la humanidad

Axkanaj tlatiochiuali eliskiatlapialmej ayoliamitl,niun atlajtli kipajpakaskiatoixtiol sokio.

No sería sagrado el manantial de las bestias,ni el arroyo lavaríala suciedad de nuestros ojos.

Axkanaj eliskia tonana tlaliiuan axkipiaskia memeyalotltlen nochipa tlatolonkaj ichiij.

La tierra no sería nuestra madreni tendrían lechetus senos de montículo eterno.

Axonkaskia yolistliniun yayauik chichimej tlen tepaleuiskiaj tech apanoltisej mikilisatenoj.

No habría vida,ni perros negros que ayudena cruzar el río de la muerte.

Axkanaj monekiskiamitl ompa tijmajauilis yolojtli.

No sería necesario disparar la flecha dos vecesal corazón.

Tlaj axkanaj yoltoskia siuatl,tlali iixik, axonkaskia niun se tlasalolitlen ipan tlaltipaktli iuan tlatiochiuali,

“Siuatsintli” Poesía Náhuatl Juan Hernández Ramírez

Contacto

Síguenos en Facebook

Yocasta Gallardo

5583671380

[email protected]

Page 4: Este programa fue patrocinado porivm.gobiernodigital.gob.mx/wp-content/uploads/sites/16/... · 2018. 10. 19. · chitl”, Premio Nacional de Cuento Náhuatl por “Chikome xochitl

Programa

1. La muerte está viva. 2. Escena poética.

tlen ipan yolistli iuan mikistli,xochitl iuan kuikatl. Sin la mujer,ombligo de la tierra,no habría ninguna conexiónentre lo sagrado y lo mundano,entre la vida y la muerte,la flor y el canto.

Siuatl ikonej,kuatinij tlatskintlitlen ipan yoltok tlali tlakajtokej.

Hijo de mujer,racimo de árboles nacidos de la tierra viva.

Tech notstokej titlachijchiuasej,tech ijlisej tiyoltokejipan ni xopantlaj tlaliiuan uaktok sesejkauitl

Hemos sido llamados para construir,para decir que vivimos en esta tierra de primaverasy de inviernos secos.

Mochijtok ueueyak ojtliiuan kemantika kototsij,kamanalouaj iuaya ejekatl nouampoyouaj nikin asik tlen yajeyaiuan no uampoyouaj tlen nouaya nojaj itstokej.

El camino ha sido largoy corto en trechos, pero en pláticas con el viento

encontré amigos que ya se fuerony amigos que aún están conmigo.

Iniuaya timotiochijtokej totiotsijChikome xochitltlen kipia chikome itlakayo sintli.

Hemos orado con nuestra deidadSiete Flordel maíz que tiene siete cuerpos.

Presentación

La riqueza cultural y lingüística de México no tienen comparación. En nuestro país se hablan 68 lenguas indígenas y 364 variantes de las mismas, de ahí la impor-tancia de difundir y, al mismo tiempo, em-prender acciones para mantenerlas vivas en las nuevas generaciones. “Mujeres de la Tierra”, crea artísticamente, una mirada del Náhuatl para alimentar la vitalidad de ésta lengua.

“Mujeres de la Tierra” inicia con un monólogo que reflexiona sobre la vida y la muerte y a la visconversa; posteriormente mezcla poesía, danza, música y teatro que da como resultado una escena poética. Aquí los textos del libro “Tlalxinktli” (Om-bligo de la tierra) del poeta veracruzano Juan Hernández Ramírez, y la coreogra-fía de la maestra Yocasta Gallardo crean la atmósfera perfecta que transporta al espectador a otro tiempo.

En “Mujeres de la Tierra”, vemos re-flejada también nuestra riqueza prehis-pánica, rescatando símbolos de nuestras culturas originarias como lo son: los toca-dos elaborados con representaciones refe-rentes a la muerte; armonía musical con ocarinas y los tenavares; los colores ocres que predominan en el vestuario y el ma-quillaje nos recuerdan a la tierra nuestra, tierra rica y fértil que da origen al hombre; como lo expresa el poeta Juan Hernández en “Siuatsintli”: “nuestra tierra es esa ve-nerable mujer, sin la cual no habría cone-xión entre lo sagrado y lo mundano, entre la vida y la muerte, entre la flor y el canto”.

Companía Híbridos

Surgida en 2010, Híbridos es una compa-ñía multidisciplinaria que se ha ido modi-ficando con el paso de los años. Bajo la di-rección de la maestra y coreógrafa Yocasta Gallardo.

Por esta compañía han pasado artis-tas, bailarines contemporáneos, clásicos y folclóricos; actrices de teatro; artistas cir-censes entre otros dando como resultado montajes escénicos que se han presenta-do en diferentes foros locales y estatales.

Híbridos, tiene como objetivo primero llevar a los espectadores montajes que emocionen, conmuevan y los encaminen hacia la reflexión.