dse86xx user guide

22
  DEEP SEA ELECTRONICS PLC Guía de Utilización dos Módulos da Serie DSE8600 Documento número 057-121  Autor: Anthony Manton Traducción: Gavur Kirst Revisión: Luciano Ferreira

Upload: adalberto-moura-dos-santos

Post on 13-Jul-2015

186 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 122

DEEP SEA ELECTRONICS PLC

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos daSerie DSE8600

Documento nuacutemero 057-121

Autor Anthony MantonTraduccioacuten Gavur Kirst

Revisioacuten Luciano Ferreira

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

2 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

Deep Sea Electronics Plc

Highfield HouseHunmanby

North Yorkshire

YO14 0PH

ENGLAND

Ventas Tel +44 (0) 1723 890099

Ventas Fax +44 (0) 1723 893303E-mail salesdeepseaplccom

Sitio web wwwdeepseaplccom

Guia de Partida Raacutepida del Modelo DSE serie 8610copy Deep Sea Electronics Plc

Todos los derechos reservados Ninguna parte de esta publicacioacuten puede ser reproducida en cualquier formamaterial (incluyendo fotocopia o ser almacenada en cualquier medio electroacutenico o otros medios) sin lapermisioacuten escrita del titular de los derechos autorales excepto en conformidad con las disposiciones delCopyright Disentildeos y Patentes de 1988

Los pedidos de autorizacioacuten por escrito al titular del derecho autoral para reproduccioacuten de cualquier parte deesta publicacioacuten debe ser enviada a Deep Sea Electronics Plc en la direccioacuten arriba

El logotipo de DSE y los nombres DSEUltra DSEControl DSEPower DSEExtra DSEMarine y DSENet sonmarcas registradas en el Reino Unido por Deep Sea Electronics PLC

Cualquier referencia a nombres de productos de marca registrada utilizados en esta publicacioacuten es depropiedad de sus respectivas empresas

Deep Sea Electronics Plc reserva el derecho de alterar El contenido de este documento sin previo aviso

Alteraciones desde la uacuteltima publicacioacuten

Alt

No

Comentarios

Aclaraciones sobre los siacutembolos utilizados en esta publicacioacuten

NOTADestaca un elemento esencial de un procedimiento para asegurar que

esteacute correcto

CUIDADO

Indica un procedimiento o praacutectica que si no observada

cuidadosamente puede resultar en dantildeos o destruccioacuten del equipo

PELIGROIndica un procedimiento o praacutectica que pude resultar en herimientos

al personal o pierda de vida si no seguido correctamente

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 3

INDICE

Seccioacuten Paacutegina

1 BIBLIOGRAFIacuteA 4

11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN 4

12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO 4

13 MANUAIS 4

2 INTRODUCCIOacuteN 5

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLES 6

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610 6

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660 7

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA 8 331 PARTIDA DEL MOTOR 8

332 PARADA DEL MOTOR 8

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS 9

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS 10

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610 10

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660 10

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN 11

36 REGISTRO DE EVENTOS 12

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO 13

4 MODOS DE OPERACIOacuteN 14

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS 14

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS 15

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA 15

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS 16

43 MODO DE PARADA 17

431 ENERGIZACION DE LA ECU 18

44 MODO AUTOMATICO 19

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO 19

442 SECUENCIA DE PARTIDA 19

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN 20

444 SECUENCIA DE PARADA 20

45 OPERACIOacuteN MANUAL 21

451 ESPERA EM MODO MANUAL 21

452 SECUENCIA DE PARTIDA 21

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO 22

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 22

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD 22

456 SECUENCIA DE PARADA 22

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom

11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN

Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

053-xxx DSE8600 installation instructions

053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions

053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions

053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions

12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO

Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

056-005 Using CTs With DSE Products

056-010 Overcurrent Protection

056-022 Breaker Control

056-019 Earth Fault Protection

056-024 GSM Modem

056-029 Smoke Limiting

056-030 Module PIN Codes

13 MANUAIS

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual

057-082 DSE2130 Input Expansion Manual

057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual

057-115 DSE8610 operator manual

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5

2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg

El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia

Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom

La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas

El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente

Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema

El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD

El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla

El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas

Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos

Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los

generadores

Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas

Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros

Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610

Botones de

navegacioacuten del menuacute

Cuatro LEDs

configurables

Selector deParada

Selector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Silencia Alarma Teste de lacircmpada

Arranca motor

(solo en modo

manual)

Cerrar el

generador (solo

en modo manual)Abrir el generador

(solo en modomanual)

Pantalla de status y de

instrumentacioacuten

LED de generador

en carga

LED de generador

disponible

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660

Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs

configurable

Selector de

ParadaSelector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Alarma muda

Teste de lacircmpada

Partida del Motor

(en Manual o enTeste

Transferencia

para el bus (solo

en manual)

Transferencia a

la Red (solo en

manual)

Pantalla de status y de la

instrumentacioacuten

LED de bus

disponibleLED de red en

carga

Selector del

modo teste

LED de bus en

carga

LED de redes

disponibles

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 2: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

2 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

Deep Sea Electronics Plc

Highfield HouseHunmanby

North Yorkshire

YO14 0PH

ENGLAND

Ventas Tel +44 (0) 1723 890099

Ventas Fax +44 (0) 1723 893303E-mail salesdeepseaplccom

Sitio web wwwdeepseaplccom

Guia de Partida Raacutepida del Modelo DSE serie 8610copy Deep Sea Electronics Plc

Todos los derechos reservados Ninguna parte de esta publicacioacuten puede ser reproducida en cualquier formamaterial (incluyendo fotocopia o ser almacenada en cualquier medio electroacutenico o otros medios) sin lapermisioacuten escrita del titular de los derechos autorales excepto en conformidad con las disposiciones delCopyright Disentildeos y Patentes de 1988

Los pedidos de autorizacioacuten por escrito al titular del derecho autoral para reproduccioacuten de cualquier parte deesta publicacioacuten debe ser enviada a Deep Sea Electronics Plc en la direccioacuten arriba

El logotipo de DSE y los nombres DSEUltra DSEControl DSEPower DSEExtra DSEMarine y DSENet sonmarcas registradas en el Reino Unido por Deep Sea Electronics PLC

Cualquier referencia a nombres de productos de marca registrada utilizados en esta publicacioacuten es depropiedad de sus respectivas empresas

Deep Sea Electronics Plc reserva el derecho de alterar El contenido de este documento sin previo aviso

Alteraciones desde la uacuteltima publicacioacuten

Alt

No

Comentarios

Aclaraciones sobre los siacutembolos utilizados en esta publicacioacuten

NOTADestaca un elemento esencial de un procedimiento para asegurar que

esteacute correcto

CUIDADO

Indica un procedimiento o praacutectica que si no observada

cuidadosamente puede resultar en dantildeos o destruccioacuten del equipo

PELIGROIndica un procedimiento o praacutectica que pude resultar en herimientos

al personal o pierda de vida si no seguido correctamente

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 3

INDICE

Seccioacuten Paacutegina

1 BIBLIOGRAFIacuteA 4

11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN 4

12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO 4

13 MANUAIS 4

2 INTRODUCCIOacuteN 5

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLES 6

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610 6

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660 7

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA 8 331 PARTIDA DEL MOTOR 8

332 PARADA DEL MOTOR 8

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS 9

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS 10

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610 10

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660 10

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN 11

36 REGISTRO DE EVENTOS 12

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO 13

4 MODOS DE OPERACIOacuteN 14

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS 14

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS 15

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA 15

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS 16

43 MODO DE PARADA 17

431 ENERGIZACION DE LA ECU 18

44 MODO AUTOMATICO 19

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO 19

442 SECUENCIA DE PARTIDA 19

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN 20

444 SECUENCIA DE PARADA 20

45 OPERACIOacuteN MANUAL 21

451 ESPERA EM MODO MANUAL 21

452 SECUENCIA DE PARTIDA 21

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO 22

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 22

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD 22

456 SECUENCIA DE PARADA 22

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom

11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN

Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

053-xxx DSE8600 installation instructions

053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions

053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions

053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions

12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO

Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

056-005 Using CTs With DSE Products

056-010 Overcurrent Protection

056-022 Breaker Control

056-019 Earth Fault Protection

056-024 GSM Modem

056-029 Smoke Limiting

056-030 Module PIN Codes

13 MANUAIS

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual

057-082 DSE2130 Input Expansion Manual

057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual

057-115 DSE8610 operator manual

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5

2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg

El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia

Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom

La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas

El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente

Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema

El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD

El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla

El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas

Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos

Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los

generadores

Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas

Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros

Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610

Botones de

navegacioacuten del menuacute

Cuatro LEDs

configurables

Selector deParada

Selector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Silencia Alarma Teste de lacircmpada

Arranca motor

(solo en modo

manual)

Cerrar el

generador (solo

en modo manual)Abrir el generador

(solo en modomanual)

Pantalla de status y de

instrumentacioacuten

LED de generador

en carga

LED de generador

disponible

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660

Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs

configurable

Selector de

ParadaSelector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Alarma muda

Teste de lacircmpada

Partida del Motor

(en Manual o enTeste

Transferencia

para el bus (solo

en manual)

Transferencia a

la Red (solo en

manual)

Pantalla de status y de la

instrumentacioacuten

LED de bus

disponibleLED de red en

carga

Selector del

modo teste

LED de bus en

carga

LED de redes

disponibles

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 3: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 3

INDICE

Seccioacuten Paacutegina

1 BIBLIOGRAFIacuteA 4

11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN 4

12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO 4

13 MANUAIS 4

2 INTRODUCCIOacuteN 5

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLES 6

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610 6

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660 7

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA 8 331 PARTIDA DEL MOTOR 8

332 PARADA DEL MOTOR 8

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS 9

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS 10

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610 10

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660 10

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN 11

36 REGISTRO DE EVENTOS 12

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO 13

4 MODOS DE OPERACIOacuteN 14

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS 14

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS 15

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA 15

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS 16

43 MODO DE PARADA 17

431 ENERGIZACION DE LA ECU 18

44 MODO AUTOMATICO 19

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO 19

442 SECUENCIA DE PARTIDA 19

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN 20

444 SECUENCIA DE PARADA 20

45 OPERACIOacuteN MANUAL 21

451 ESPERA EM MODO MANUAL 21

452 SECUENCIA DE PARTIDA 21

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO 22

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE 22

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD 22

456 SECUENCIA DE PARADA 22

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom

11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN

Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

053-xxx DSE8600 installation instructions

053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions

053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions

053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions

12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO

Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

056-005 Using CTs With DSE Products

056-010 Overcurrent Protection

056-022 Breaker Control

056-019 Earth Fault Protection

056-024 GSM Modem

056-029 Smoke Limiting

056-030 Module PIN Codes

13 MANUAIS

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual

057-082 DSE2130 Input Expansion Manual

057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual

057-115 DSE8610 operator manual

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5

2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg

El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia

Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom

La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas

El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente

Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema

El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD

El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla

El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas

Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos

Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los

generadores

Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas

Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros

Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610

Botones de

navegacioacuten del menuacute

Cuatro LEDs

configurables

Selector deParada

Selector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Silencia Alarma Teste de lacircmpada

Arranca motor

(solo en modo

manual)

Cerrar el

generador (solo

en modo manual)Abrir el generador

(solo en modomanual)

Pantalla de status y de

instrumentacioacuten

LED de generador

en carga

LED de generador

disponible

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660

Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs

configurable

Selector de

ParadaSelector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Alarma muda

Teste de lacircmpada

Partida del Motor

(en Manual o enTeste

Transferencia

para el bus (solo

en manual)

Transferencia a

la Red (solo en

manual)

Pantalla de status y de la

instrumentacioacuten

LED de bus

disponibleLED de red en

carga

Selector del

modo teste

LED de bus en

carga

LED de redes

disponibles

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 4: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

4 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

1 BIBLIOGRAFIacuteAEste documento si refiere y es referido por las siguientes publicaciones de DSE que pueden ser adquiridasdesde el sitio wwwdeepseaplccom

11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIOacuteN

Las instrucciones de instalacioacuten son suministradas con el producto en la caja y sirven solamente como un guiacuteade lsquopartida raacutepidarsquo

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

053-xxx DSE8600 installation instructions

053-032 DSE2548 LED Expansion Annunciator Installation Instructions

053-033 DSE2130 Input Expansion Installation Instructions

053-034 DSE2157 Output Expansion Installation Instructions

12 GUIacuteA DE ENTRENAMIENTO

Los Guiacuteas de Entrenamiento son producidos como hojas a ser distribuidas sobre asuntos especiacuteficos durantelas sesiones de entrenamiento

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

056-005 Using CTs With DSE Products

056-010 Overcurrent Protection

056-022 Breaker Control

056-019 Earth Fault Protection

056-024 GSM Modem

056-029 Smoke Limiting

056-030 Module PIN Codes

13 MANUAIS

PARTE

DSE

DESCRIPCIOacuteN

057-004 Electronic Engines And DSE Wiring Manual

057-082 DSE2130 Input Expansion Manual

057-083 DSE2157 Output Expansion Manual057-084 DSE2548 Annunciator Expansion Manual

057-115 DSE8610 operator manual

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5

2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg

El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia

Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom

La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas

El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente

Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema

El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD

El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla

El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas

Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos

Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los

generadores

Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas

Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros

Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610

Botones de

navegacioacuten del menuacute

Cuatro LEDs

configurables

Selector deParada

Selector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Silencia Alarma Teste de lacircmpada

Arranca motor

(solo en modo

manual)

Cerrar el

generador (solo

en modo manual)Abrir el generador

(solo en modomanual)

Pantalla de status y de

instrumentacioacuten

LED de generador

en carga

LED de generador

disponible

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660

Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs

configurable

Selector de

ParadaSelector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Alarma muda

Teste de lacircmpada

Partida del Motor

(en Manual o enTeste

Transferencia

para el bus (solo

en manual)

Transferencia a

la Red (solo en

manual)

Pantalla de status y de la

instrumentacioacuten

LED de bus

disponibleLED de red en

carga

Selector del

modo teste

LED de bus en

carga

LED de redes

disponibles

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 5: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 5

2 INTRODUCCIOacuteNEste documento presenta los requisitos de instalacioacuten y operacioacuten de los moacutedulos da Seacuterie DSE8610 que sonparte de la liacutenea de productos DSEPowerreg

El manual hace parte del producto y debe ser mantenido junto a eacutel durante toda su vida Caso el equipo seasuministrado a terceros asegurar que este documento siga el equipo para fines de referencia

Este no es un documento controlado Usted no seraacute informado automaacuteticamente sobre actualizaciones Todaslas futuras actualizaciones de este documento estaraacuten disponibles en el sitio de DSE en wwwdeepseaplccom

La serie DSE8600 es proyectada para ofrecer niveles diversos de funcionalidad dentro de una plataformacomuacuten Esto permite al OEM maacutes flexibilidad en las escojas del controlador para uso en aplicacionesespeciacuteficas

El moacutedulo de la serie DSE8600 es proyectado para permitir que el operador pueda partir y parar el generador ysi necesario transferir la carga al generador sea manualmente (viacutea botones de operacioacuten acoplados) oautomaacuteticamente

Las caracteriacutesticas de Sincronizacioacuten y de Distribucioacuten de Carga estaacuten incluidas en el controlador juntamentecon las protecciones necesarias para tal sistema

El usuario tambieacuten tiene la facilidad de ver los paraacutemetros de operacioacuten del sistema viacutea la pantalla de LCD

El moacutedulo de la serie DSE8600 monitorea el motor indicando el status operacional y las condiciones de lasfallas apagando automaacuteticamente el motor e informando la primera condicioacuten de falla detectada por el moacuteduloen un evento de falla del motor a traveacutes de una alarma audible comuacuten La pantalla LCD indica la falla

El poderoso microprocesador ARM dentro del moacutedulo permite la incorporacioacuten de una serie de complexasherramientas

Pantalla de texto LCD (suportando muacuteltiples lenguas) Monitoreo de Tensioacuten Corriente y Potencia RMS verdadero Monitoreo de paraacutemetros del motor Entradas totalmente configurables para uso como alarmas y otras diferentes funciones Interface directa con el moacutedulo ECU existente en los motores electroacutenicos

Conexioacuten directa a los reguladores de velocidad y de tensioacuten para divisioacuten de carga ysincronizacioacuten Proteccioacuten de ROCOF y Salto de Vector para detectar fallas de red cuando en paralelo con los

generadores

Utilizando un PC y un software de configuracioacuten posible alterar determinadas secuencias operacionalestemporizadores y alarmas

Ademaacutes el editor de configuracioacuten integrado al moacutedulo permite el ajuste de un subconjunto de paraacutemetros

Una robusta caja de plaacutestico proyectada para montaje en la parte frontal del panel guarda el moacutedulo Lasconexiones son a traveacutes de conectores con bloqueo y soquetes

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610

Botones de

navegacioacuten del menuacute

Cuatro LEDs

configurables

Selector deParada

Selector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Silencia Alarma Teste de lacircmpada

Arranca motor

(solo en modo

manual)

Cerrar el

generador (solo

en modo manual)Abrir el generador

(solo en modomanual)

Pantalla de status y de

instrumentacioacuten

LED de generador

en carga

LED de generador

disponible

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660

Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs

configurable

Selector de

ParadaSelector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Alarma muda

Teste de lacircmpada

Partida del Motor

(en Manual o enTeste

Transferencia

para el bus (solo

en manual)

Transferencia a

la Red (solo en

manual)

Pantalla de status y de la

instrumentacioacuten

LED de bus

disponibleLED de red en

carga

Selector del

modo teste

LED de bus en

carga

LED de redes

disponibles

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 6: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

6 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

3 DESCRIPCIOacuteN DE LOS CONTROLESLas secciones siguientes detallan las funciones y el significado de las varias funciones de control de losmoacutedulos

31 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8610

Botones de

navegacioacuten del menuacute

Cuatro LEDs

configurables

Selector deParada

Selector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Silencia Alarma Teste de lacircmpada

Arranca motor

(solo en modo

manual)

Cerrar el

generador (solo

en modo manual)Abrir el generador

(solo en modomanual)

Pantalla de status y de

instrumentacioacuten

LED de generador

en carga

LED de generador

disponible

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660

Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs

configurable

Selector de

ParadaSelector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Alarma muda

Teste de lacircmpada

Partida del Motor

(en Manual o enTeste

Transferencia

para el bus (solo

en manual)

Transferencia a

la Red (solo en

manual)

Pantalla de status y de la

instrumentacioacuten

LED de bus

disponibleLED de red en

carga

Selector del

modo teste

LED de bus en

carga

LED de redes

disponibles

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 7: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 7

32 MOacuteDULO DE CONTROLE AUTOMATICO DSE8660

Botones de navegacioacuten Cuatro LEDs

configurable

Selector de

ParadaSelector de

modo Manual

Selector de

modo Auto

Alarma muda

Teste de lacircmpada

Partida del Motor

(en Manual o enTeste

Transferencia

para el bus (solo

en manual)

Transferencia a

la Red (solo en

manual)

Pantalla de status y de la

instrumentacioacuten

LED de bus

disponibleLED de red en

carga

Selector del

modo teste

LED de bus en

carga

LED de redes

disponibles

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 8: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

8 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

33 GUIA DE PARTIDA RAacutePIDA

Esta seccioacuten proporciona una guiacutea raacutepida para operacioacuten del moacutedulo

331 PARTIDA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

332 PARADA DEL MOTOR

NOTA- Para detalles adicionales vea la seccioacuten ldquoOPERACIOacuteNrdquo en esto manual

Primero seleccione

el modo manualhellip

hellipentonces pulse el

botoacuten Partida para que

el motor arranque

Seleccione el modo

De PARADAReset El

generador para

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 9: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 9

34 VISUALIZANDO LOS INSTRUMENTOS

Eacute posible navegar por las diferentes paacuteginas de informacioacuten de la pantalla operando repetidas veces el botoacuten de

proacutexima paacutegina

Una vez seleccionada la paacutegina seraacute mantenida en la pantalla LCD hasta que el usuario seleccione una paacuteginadiferente o despueacutes de un largo tiempo de inactividad En el segundo caso el moacutedulo volveraacute para la pantallade Status

Si ninguacuten botoacuten es pulsado cuando entrar en la paacutegina de instrumentacioacuten los instrumentos seraacuten mostradosautomaacuteticamente de acuerdo con la configuracioacuten del atraso de desplazamiento (Scroll Delay )

Otra alternativa es navegar manualmente a traveacutes de todos los instrumentos en la paacutegina actual seleccionada

Para esto pulse el botoacuten o El navegador automaacutetico es deshabilitado

Para rehabilitar la navegacioacuten automaacutetica pulse los botones o para desplazar hacia el lsquotiacutetulorsquo de

la paacutegina de instrumentacioacuten (Motor por ejemplo)Cuando navegar manualmente la pantalla iraacute volver automaacuteticamente a la paacutegina de Status se ninguacuten botoacuten espulsado durante el tiempo configurable en el temporizador de la paacutegina LCD (LCD Page Timer )

Si una alarma es activada mientras que se estuviere en la pantalla de Status esta iraacute mostrar la pantalla deAlarmas para llamar la atencioacuten del operador que una condicioacuten de alarma estaacute activa

Orden de Paacuteginas-

Status Motor Generador Red Alarmas Registro de Eventos

Primera Paacutegina - Status

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Motor

Pulse para cambiar a la proacutexima paacutegina -

Generador

Si usted

quiere ver

uno de los

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 10: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

10 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

35 LISTADO DE LOS INSTRUMENTOS

351 INSTRUMENTACIOacuteN DEL DSE8610

Velocidad del Motor Presioacuten de Aceite del Motor

Temperatura del Enfriador del Motor Tensioacuten de la Bateriacutea del Motor Tiempo de Funcionamiento del Motor Numero de partidas

Tensioacuten del Generador (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Generador (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Generador Amps del Generador Corriente de Tierra del Generador Carga del Generador (kW) Carga del Generador (kVA) Factor de Potencia del Generador Carga del Generador (kVAr) Energiacutea del Generador Secuencia de Fases del Generador Sincroscopio

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus

352 INSTRUMENTACION DEL DSE8660

Tensioacuten del Bus (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten del Bus (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz del Bus kW del Bus kVAr del Bus Secuencia de Fase del Bus

Amps PF de la carga Potencia de la Carga

Tensioacuten de la Red (L1-N L2-N L3-N) Tensioacuten de la Red (L1-L2 L2-L3 L3-L1) Hz de la Red Amps de la Red kW de la Red kVA de la Red PF de la Red kVAr de la Red Secuencia de Fase de la Red ROCOF cambio de vector Sincroscopio

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 11: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 11

353 MENSAJES DE ERROR DE LA CAN

Cuando conectado a un motor CAN adecuado el controlador muestra mensajes del estado de las alarmasdesde el ECU

Alarma

Advertencia de la ECU

Advertencia

Pulse para acezar el listado de los DTCs (Coacutedigos de Diagnostico de Problemas) actuales activos

DTCs del Motor El coacutedigo interpretado por el modulo es muestreado en la pantalla como texto

Ademaacutes el coacutedigo de los fabricantes es muestreadoNivel de AguaBajo

Xxxxxxxxx

NOTA- Para detalle sobre el significado de estos coacutedigos verifique las instrucciones ECUsuministradas por el fabricante del motor o contacte el fabricante del motor para asistencia

NOTA- Para maacutes detalles sobre la conexioacuten con motores electroacutenicos favor verifique elmanual Motores electroacutenicos e Cableado DSE Parte No 057-004

Tipo de alarma reportada por la

ECU

Tipo de alarma disparada en el

Modulo DSE (como Advertencia o

Desligamiento)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 12: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

12 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

36 REGISTRO DE EVENTOS

Los moacutedulos de la Serie DSE8600 mantienen registrados las alarmas ocurridas y los cambios de statusseleccionados

El aacuterea de registro de eventos fue aumentada en las versiones actuales del moacutedulo y estaacute siempre sujeta aalteraciones Cuando este manual fue escrito los moacutedulos de la serie 8600 teniacutean capacidad de almacenar los

uacuteltimos 250 eventosEn las configuraciones padroacuten de faacutebrica el registro de eventos incluye las alarmas de desligamiento yproteccioacuten eleacutectrica (el registro de eventos no contiene alarmas de advertencia) sin embargo los eventosalmacenados pueden ser configurables tras el Software Configuration Suite DSE

Cuando el registro estaacute lleno cualquier alarma de desligamiento subsecuente iraacute substituir la entrada maacutesantigua del registro

Asiacute el registro iraacute contener siempre las alarmas de desligamiento maacutes recientes

El modulo registra la alarma junto con la fecha y el horario del evento (o las horas de funcionamiento del motorsi asiacute estuviere configurado)

El moacutedulo puede estar configurado y conectado para enviar textos viacutea SMS

Para ver el registro de eventos pulse repetidamente el botoacuten de proacutexima paacutegina hasta que la pantallaLCD mustre el registro de eventos

Event log 1

Oil Pressure Low

Shutdown

12 Sep 2007 082546

Pulse para bajo para ver la proacutexima alarma de desligamiento maacutes reciente

Al continuar pulsando para bajo veraacute todas las alarmas pasadas despueacutes de las cuales la pantallamuestrearaacute las alarmas maacutes recientes y el ciclo empieza nuevamente

Para salir del registro de eventos y volver a verificar los instrumentos pulse el botoacuten de proacutexima paacutegina

Ejemplo que muestra la configuracioacutenposible del registro de eventos DSE8600(DSE Configuration Suite Software)

Tambieacuten muestra los configuraciones defabrica del moacutedulo (solo registra alarmasde desligamiento y status de la red)

Este eacutes el evento 1

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 13: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1322

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 13

37 INDICADORES CONFIGURABLES POR EL USUARIO

Estos LEDs pueden ser configurados por el usuario para indicar una delas maacutes de 100 diferentes funciones disponibles

Indicaciones ndash Monitoreo de una entrada digital e indicacioacutende equipos asociados del usuario ndash como cargador de bateriacutea

o persianas abiertas etc Advertencias y Desligamientos ndash Indicador especifico de

una advertencia en particular o una condicioacuten dedesligamiento respaldada por una indicacioacuten de la LCD ndash Como Desligamiento por Baja Presioacuten del Aceite Nivel Bajo

del Enfriador etc

Indicaciones de Status ndash Indicacioacuten de funciones osecuencias especiacuteficas derivadas desde el estatus deoperacioacuten de los moacutedulos - Como En Seguridad (Safety On)

Pre-calentamiento Panel Trabado Generador Disponible

etc

LEDs configurables

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 14: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1422

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

14 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

4 MODOS DE OPERACIOacuteNLa siguiente descripcioacuten detalla las secuencias seguidas por un moacutedulo que contiene la lsquoconfiguracioacuten defaacutebrica rsquo padroacuten

Recueacuterdese que si usted adquirioacute un grupo generador completo o un panel de control de su suministrador laconfiguracioacuten de moacutedulo iraacute probablemente haber sido cambiada por ellos para adecuarse a necesidades

particularesSiempre verifique su fuente de configuracioacuten para ver las secuencias exactas y los temporizadores observadospara cualquier moacutedulo en el campo

41 CONFIGURACIONES ALTERNATIVAS

Dependiendo de la configuracioacuten de su sistema por el suministrador del generador el sistema puede tenerconfiguraciones seleccionables (por ejemplo seleccionar entre funcionamiento en 50Hz y 60Hz) Si estosfueran accionados el suministrador de su generador informaraacute como esta seleccioacuten puede ser hecha(normalmente tras una llave externa o viacutea la seleccioacuten del archivo de configuracioacuten necesario en editor deconfiguracioacuten del panel Fontal de la Serie DSE8600)

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 15: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1522

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 15

42 CONTROL DE BANCO DE CARGA Y DESCARTE DE CARGAS

Estas funciones pueden ser accionadas por el proyectista para asegurar que la carga en el generador seamantenida en una cantidad nominal Si la carga es baja banco de carga pueden ser introducidas para asegurarque el motor no esteacute con poca carga Por otro lado con la carga creciendo al maacuteximo del generador las cargasno esenciales pueden ser divididas para prevenir la sobrecarga del generador

421 CONTROL DE BANCO DE CARGA

La funcioacuten de control de banco de carga (si accionado) permite un maacuteximo de cinco pasos de carga adicioacutenale

Cuando el primero generador entra en operacioacuten todas las salidas de Control de Banco de Carga sondesenergizadas

Cuando el generados es puesto en carga el cargamento del generador es monitoreado por el esquema deControl de Banco de Carga Si el cargamento del generador quedarse abajo del ajuste de Trip del Control de Banco de Carga (kW) el retraso de control es mostrado en la pantalla del modulo Si el cargamento delgenerador si mantiene en niveles bajos por la duracioacuten del temporizador la primera salida de Control de Banco Carga e s accionada Estaacute salida deberaacute ser utilizada para accionar un banco de carga estaacutetica

El cargamento del generador es ahora aumentado con el primero bloco de carga Una vez maacutes el cargamento

del generador es monitoreado Esto continuacutea hasta que todos los comandos de Control de Banco de Carga configurados sean accionados

En caso el cargamento del generador crecer allaacute del nivel de Retorno el retraso de Retorno de Banco de Carga inicia Si el cargamento continuar en estos niveles despueacutes del final del temporizador el comando de Control de Banco de Carga lsquomaacutes altorsquo es desactivado Esto continuacutea hasta que los comandos de Control de Banco de Carga han sido desactivados

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 16: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1622

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

16 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

422 CONTROL DE DESCARTE DE CARGAS

Cuando habilitada la funcioacuten de control de descarte de cargas permite el accionamiento de hasta cinco nivelesde descarte de cargas

Cuando el generador esteacute listo para recibir carga el nuacutemero de comando de descarte de cargas en la partida iraacuteaccionar Esta funcioacuten configurable permite (por ejemplo) que ciertas cargas sean removidas del generadorantes que la llave de carga del grupo sea cerrada Esto puede ser usado para asegurar el cargamento inicial delgrupo sea mantenido a un miacutenimo debajo de la especificacioacuten de Aceptacioacuten de Carga del grupo generador

El generador es entonces puesto en carga El esquema de control de descarte de cargas empieza Cuando lacarga alcanza el nivel de Trip de Descarte de Carga el temporizador del Trip Delay empezaraacute Si el cargamentodel generador esteacute auacuten alto cuando el tiempo acabar el primero comando de control de descarte de cargas seraacute activado Cuando la carga esteacute allaacute del nivel de trip por el tiempo del temporizador el lsquoproacuteximorsquo comandode control de descarte de cargas iraacute ser accionado y asiacute sucesivamente hasta que todos los comandos decontrol de descarte de cargas sean desactivados

Si a cualquier momento la carga caer abajo del nivel de Retorno de Descarte de Carga el Tiempo de Retorno iraacute empezar Se la carga permanecer abajo del nivel de retorno cuando el tiempo terminar el comando lsquomaacutesaltorsquo de control de descarte de cargas que ha sido accionado seraacute desactivado Este proceso continuaraacute hastaque todos los comandos han sido desactivados

Cuando el grupo inicia una secuencia de parada por cualquier razoacuten los comandos de control de descarte de cargas iraacuten desactivar el mismo tiempo en que el generador salir de carga

Ejemplo de configuracioacuten el software Configuration Suite

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 17: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1722

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 17

43 MODO DE PARADA

Para activar el modo de parada prima el botoacuten

En el modo de Parada el moacutedulo iraacute remover inmediatamente la carga del generador (si necesario) antes deparar el motor si ya esteacute en funcionamiento No hay marcha de enfriamiento para esta operacioacuten Donde una

marcha de enfriamiento es necesaria cambie la llave para modo MANUAL y abra el disyuntor manualmentePermita que el grupo enfriacutee la carga antes de pulsar el botoacuten DE PARADA para parar el motor

Si el motor no parar cuando pedido la alarma FAIL TO DE PARADA iraacute activarse (sujeta al ajuste deltemporizador Fail to De PARADA) Para detectar si el motor estaacute parado los siguientes deben ocurrir

Velocidad del motor es cero de acuerdo con el Magnetic Pickup o el CANbus ECU (dependiendo dela versioacuten del moacutedulo)

Frecuencia del generador debe ser cero La llave de presioacuten del aceite debe estar cerrada para indicar baja presioacuten de aceite (solo en

versioacuten MPU)Cuando el motor estaacute parado es posible enviar archivos de configuracioacuten para el moacutedulo desde el software delDSE Configuration Suite y entrar en el Editor del Panel Frontal para cambiar los paraacutemetros

Cualquier alarma trabada que haya sido despejada seraacute resetada cuando entrar el modo DE PARADA

El motor no prenderaacute en modo DE PARADA Si es dada alguna sentildeal remota de partida el comando esignorado hasta que el modo AUTO sea activado

Si asiacute configurado cuando permanecer en modo DE PARADA por cinco minutos sin que los botones de lapantalla sean pulsados el moacutedulo entra en modo de baja energiacutea Para lsquodespertarrsquo el moacutedulo prima el botoacuten

o qualquier outro botoacuten de control de la pantalla

Configuracioacuten del modo

Descanso no Software

Confi uration Suite DSE

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 18: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1822

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

18 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

431 ENERGIZACION DE LA ECU

NOTA- La funcioacuten de energizacioacuten de la ECU es aplicable solamente a los controladores queestaacuten utilizando la funcioacuten de comunicacioacuten por la CAN

NOTA- Dependiendo del proyecto del sistema la ECU puede ser accionada o desactivadacuando el moacutedulo esteacute en modo DE PARADA La energizacioacuten de la ECU solo es aplicable si la ECUesteacute desactivada cuando en modo DE PARADA

Cuando la ECU es desactivada (normal en el modo DE PARADA) no es posible leer los coacutedigos de diagnoacutesticode problemas o la instrumentacioacuten Ademaacutes no es posible usar las herramientas de configuracioacuten del fabricantedel motor

Como la ECU es normalmente desactivada cuando el motor no estaacute en marcha ella debe ser accionadamanualmente de la siguiente forma

Seleccione el modo de PARADA em el controlador DSE

Prima y mantenga el botoacuten de PARTIDA presionado para energizar la ECU Como el controladorestaacute en modo de PARADA el motor no entraraacute en marcha

Continuacutee a mantener el botoacuten de PARTIDA presionado por el tiempo necesario para que la ECUsea energizada

La ECU permaneceraacute energizada hasta algunos segundos despueacutes que el botoacuten de PARTIDA esliberado

Esto tambieacuten es uacutetil si las herramientas del fabricante del motor necesitan ser conectadas al motor para porejemplo configurar el motor una vez que la ECO necesita estar accionada para hacer esta operacioacuten

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 19: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 1922

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 19

44 MODO AUTOMATICO

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ESafectada

Active el modo automaacutetico pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo automaacutetico iraacute permitir que el generador opere totalmente en automaacutetico arrancando y parandocuando necesario sin la intervencioacuten del usuario

441 ESPERANDO EN MODO AUTOMAacuteTICO

Si un pedido de partida es realizado la secuencia de partida iraacute empezar Los pedidos de partida podraacuten ocurrirdesde las siguientes fuentes

Activacioacuten de una entrada auxiliar que haya sido configurada para partida remota en carga o partida

remota sin carga Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el link

MSC Activacioacuten del calendario interno Instruccioacuten desde un dispositivo remoto de telemetriacutea externa usando la interface RS232 o RS485

442 SECUENCIA DE PARTIDA

Para evitar lsquofalsosrsquo pedidos de partidas como un raacutepido desligamiento de la red el temporizador de retardo departida (start delay) es empezado Hay temporizadores diferentes para cada tipo de arranque diferente

Caso todos los comandos de partida sean removidos durante el tiempo de retardo de partida la unidad volveraacuteal modo de espera

Si un comando de partida estuviere mantenido hasta el final del tiempo de retardo de partida el releacute decombustible seraacute energizado y el motor iraacute partir

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad es

configurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia del alternador de la red pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 20: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2022

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

20 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

443 MOTOR EM OPERACIOacuteN

Una vez que el motor esteacute en funcionamiento en temporizador de calentamiento (Warm Up ) si iniciaraacutepermitiendo que el motor estabiliacutecese antes de aceptar la carga

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Con el aumento o disminucioacuten de carga el moacutedulo puede dependiendo de la configuracioacuten adicionar bancosde carga o remover las cargas no esenciales Esto es configurado como parte de los ajustes de control debanco de carga y descarte de carga en el Configuration Suite Software DSE Vea la seccioacuten intitulada Banco deCarga y Descarte de Carga en este documento para maacutes detalles

Ademaacutes cuando configurado como parte de un paquete muacuteltiplo el generador puede ser automaacuteticamenteprendido y parado dependiendo de las exigencias de carga Si hay dudas consulte el suministrador de susistema sobre como su sistema en particular fue configurado

Si todos los pedidos de partida fueren removidos la secuencia de parada iraacute empezar

444 SECUENCIA DE PARADA

El temporizador de retardo de parada es accionado para asegurar que el pedido de partida haya sidopermanentemente removido y que no se trata de una remocioacuten de corto plazo Si alguacuten otro pedido de carga eshecho durante el periacuteodo de enfriamiento el grupo volveraacute a carga Si no hay pedidos de partida en el final deltiempo de retardo de retorno la carga es transferida en rampa del generador para la red y el temporizador deenfriamiento es iniciado

El temporizador de enfriamiento permite que el grupo retire carga y enfriacutee suficientemente antes de ser paradoEsto es particularmente importante cuando los turbo compresores son acoplados al motor Si el grupo esdemandado a volver en carga antes que el tiempo de enfriamiento sea terminado el generador retoma la cargaDespueacutes de expirado el tiempo de enfriamiento el motor es parado

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 21: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2122

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

Parte No 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM 21

45 OPERACIOacuteN MANUAL

NOTA- Si la entrada configurada para bloquear el panel (panel lock) es activada no seraacuteposible cambiar el modo de operacioacuten La visualizacioacuten de los instrumentos y eventos NO ES

afectada

Active el modo pulsando el botoacuten Un indicador LED al lado del botoacuten confirma esta accioacuten

El modo Manual permite que el operador arranque y pare el motor manualmente y si necesario cambie elestado de las llaves de carga

451 ESPERA EM MODO MANUAL

Cuando estuviere en modo manual el motor no arrancaraacute automaacuteticamente

Para empezar la secuencia de partida pulse el botoacuten

452 SECUENCIA DE PARTIDA

NOTA- No hay retardo de partida en este modo de operacioacuten

El releacute de combustible es energizado y ocurre la partida del motor

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el ECU compatible iraacute recibir el comandode partida via CAN

Si el arranque del motor fallar durante este intento de partida el motor de arranque seraacute desacoplado hasta elfinal del tiempo de partida despueacutes del cual hay un proacuteximo intento Caso esta secuencia continuacutee allaacute delnuacutemero estipulado de intentos la secuencia seraacute terminada y la pantalla mostraraacute ldquoFalla en la Partida (Fail to Start )

Cuando el motor entra en operacioacuten el motor de arranque es desacoplado La medicioacuten de velocidad esconfigurada en la faacutebrica para ser derivada desde la frecuencia de salida del alternador pero puede ser medidotambieacuten por el pick-up magneacutetico montado en el volante del motor (seleccionado por PC usando software deconfiguracioacuten de los moacutedulos de la serie 8600)

Ademaacutes el aumento de la presioacuten del aceite tambieacuten puede ser utilizado para desconectar el motor de arranque(pero no puede detectar sub o sobrevelocidad)

NOTA- Si el moacutedulo estuviere configurado para CAN el sensor de velocidad seraacute viacutea CAN

Despueacutes que el motor de arranque sea desacoplado un temporizador de seguridad es activado permitiendoque las entradas de alta presioacuten del aceite alta temperatura del motor subvelocidade falla de carga o cualquierotra entrada auxiliar se estabilicen sin activar la falla

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico

Page 22: Dse86xx User Guide

5122018 Dse86xx User Guide - slidepdfcom

httpslidepdfcomreaderfulldse86xx-user-guide 2222

Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600

22 057-121 Guiacutea de Utilizacioacuten dos Moacutedulos da Serie DSE8600 VERSIOacuteN 1 04082011 AM

453 MOTOR EN FUNCIONAMIENTO

En el modo manual la carga no es transferida al generador a no ser que un lsquopedido de cargarsquo sea hecho

El pedido de carga puede venir de un nuacutemero de fuentes

Pulsando el botoacuten de transferencia para el generador

Pedido desde el controlador de redes DSE8660 o desde otro controlador DSE8610 sobre el linkMSC Activacioacuten de una entrada auxiliar configurada para partida remota con carga Activacioacuten del calendario interno de partida se configurado para partidas con carga

NOTE- La sentildeal de transferencia de carga se mantiene inactiva hasta que la presioacuten del aceiteaumente Esta actitud evita el desgaste excesivo del motor

Si el bus de sincronizacioacuten es lsquomuertorsquo el disyuntor seraacute cerrado Caso el bus es lsquovivorsquo la sincronizacioacuten ocurreantes que el disyuntor sea cerrado

Una vez que la carga fue transferida para el generador la llave de carga no abriraacute automaacuteticamente a no serque

Pulsar el botoacuten de Generador Abierto

Pulsar el botoacuten de modo automaacutetico para retornar al modo automaacutetico

454 CONTROL MANUAL DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique el FUEL LEVEL (niacutevel

de combustible) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacuten estaacutedisponible

Pulse y mantenga el botoacuten pulsado para energizar la bomba de transferencia La bomba entraem marcha dos segundos despueacutes del botoacuten ser pulsado

Libere el botoacuten para desactivar la bomba de transferencia

455 CONTROL MANUAL DE VELOCIDAD

Navegue por la pagina de instrumentos usando los botones y ubique ENGINE SPEED

(velocidad del motor) El siacutembolo es muestreado en la pantalla para indicar que esta funcioacutenestaacute disponible

Pulse el botoacuten para entrar en el modo de edicioacuten

Pulse los botones para bajo o para riba para alterar la rotacioacuten del motor

Pulse el botoacuten de nuevo para salir del editor y dejar el motor en marcha en la rotacioacutenseleccionada por uacuteltimo

456 SECUENCIA DE PARADA

En el modo manual el motor continuacutea en operacioacuten hasta que

El botoacuten parada (DE PARADA) sea pulsado ndash El motor para inmediatamente

El botoacuten automaacutetico sea pulsado El motor iraacute observar todos los pedidos de partida y lostemporizadores de parada antes de empezar la secuencia de parada del modo automaacutetico