desfibriladores externo automatico

43
DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected] O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14. CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819. EQUIPOS MÉDICOS

Upload: others

Post on 16-Jul-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

DESFIBRILADORES EXTERNO

AUTOMATICO

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

EQUIPOS MÉDICOS

Page 2: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO
Page 3: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO
Page 4: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO
Page 5: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Roxana Paola Moreno TorresProveedor de SVB/BLS

American Heart Association Código: 137E3355B590

Ministerio de Salud Chile Código: 179925

Código QR

CERTIFICADO

Nuevo Respiro S.p.A, Certifica que la Empresa Nuevo Respiro S.p.A, Rut: 76.549.811-2 adquirió un Desfibrilador Externo Automático (DEA) entrenando a sus colaboradores en su correcto uso, junto con Reanimación Cardiopulmonar (RCP) Básico.

Dicho entrenamiento fue realizado en dependencias ubicadas en: Avenida Libertador Bernardo O’Higgins 882 Local 13, 14, 15, Concepción, el 02/01/2020 a un total de 40 colaboradores.

Esta adquisición y entrenamiento, fue realizada según lo dispuesto en la Ley 21.156 del Gobierno de Chile.

El entrenamiento fue realizado, por uno de nuestros Proveedores de SVB/BLS acreditado por la American Heart Association (AHA), con una validez de dos años.

Page 6: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Roxana Paola Moreno Torres

Proveedor de SVB/BLS American Heart Association

Código: 137E3355B590Ministerio de Salud Chile

Código: 179925

Código QR

Cristian Varas Moreno

RUT: 12.345.678-9

Se otorga el presente Certificado, por su participación en

entrenamiento de Reanimación Cardiopulmonar (RCP) Básico

y manejo del Desfibrilador Automático Externo (DEA) a:

Impartido por uno de nuestros Proveedores de SVB/BLS

acreditado por la American Heart Association (AHA)

con una validez de dos años.

CERTIFICADO

Realizado según lo dispuesto en la Ley 21.156, con una duración de

3 horas cronológicas, en la Ciudad de Concepción el 02/01/2020.

Page 7: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

DESFIBRILADOR PORTATIL iAED-7000

EQUIPOS MÉDICOS

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 8: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

El desfibrilador es fácil de operar. El

desfibrilador dirigirá al operador para

realizar el tratamiento de la desfibrilación

vía aviso de la voz gradualmente y

totalmente en Español, presenta alarmas

de seguridad de ser necesario, permite

proteger al operador con control remoto a

distancia, siendo muy aplicable al

el

en

tratamiento de emergencia para

paciente de paro cardiaco repentino

lugares públicos.

El Desfibrilador externo automático iAED-

7000 reconoce la fibrilación ventricular y la

taquicardia ventricular y dirige a los

operadores con el proceso de la desfibrilación.

Cuando está conectado correctamente con un

paciente que está inconsciente, sin

respiración y sin pulso, el Desfibrilador

externo automático iAED-7000 analiza el ritmo

del corazón del paciente, proporciona el texto

y avisos con Audio en Español, instrucciones

de operación en español, determina si el

estado del paciente es apto para la

desfibrilación y, si es apropiado, comienza

automáticamente la descarga.

El Desfibrilador externo automático iAED-

desfibrilación con dos parches,

gelificados, de baja impedancia.

7000 entrega la descarga de la

pre

Los

parches, el cable, y el conector se venden

como kits disponibles.

Descripción de Producto

El Desfibrilador externo automático iAED-

7000, es un dispositivo de desfibrilación

sumamente seguro, portable y fácil de

utilizar, se puede aplicar a personas de

todas las edades y en cualquier lugar, para

dar los primeros auxilios para el síntoma

de la muerte súbita.

Combinado con técnica analítica avanzada

de ECG, el desfibrilador puede analizar

ECG del paciente, hacer un juicio para la

condición cardiaca del paciente e indicar si

la desfibrilación es necesaria y la fuerza de

la desfibrilación, que no sólo realza el

índice de éxito de desfibrilación, sino

también reduce daño de la desfibrilación al

corazón al grado extremo.

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 9: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

CARACTERISTICAS FISICAS Y DE MATERIAL

• Dimensiones: 303 x 216 x 89mm

• Peso: 2 Kg

• Temperatura de trabajo: 0°C a 40°C

• Humedad de trabajo: humedad relativa entre 30% y 95%(sin

condensación)

• Temperatura de Almacenaje (sin batería): -20°C hasta55°C

• Humedad de Almacenaje (sin batería): hasta93% (sin

condensación)

Especificaciones Técnicas

DESFIBRILADOR

• Salida: bifásica truncadaexponencial

• Secuencia de energía: 150, 150, 200J

• Tiempo de carga: 8 segundos a 150J, 10 segundos a 200J

• Tiempo de análisis: 9 segundos

• Tiempo Máximo desde el inicio del análisis del ritmo cardiaco hasta estar

listo para la descarga: menos de 30segundos

• Tiempo Máximo desde el inicio del análisis del ritmo cardiaco hasta estar

listo para la descarga después de 6 shocks: menos de 35 segundos

• Tiempo máximo desde la inicialización desde presionar el switch depoder

hasta que la descarga esté lista: menos de 25 segundos

• Indicaciones de audio: 20 indicaciones deaudio

• Indicaciones visuales: indicaciones LED

• Controles: Dos botone – On / Off, Shock

• Exactitud en la energía de salida: +- 15% en cualquier impedancia de 25 a175Ω

• Anulación de la salida cuando el paciente está fuera de los límites: 20 a 200Ω

BATERIA

• N° de pieza: CR123A-4x2

• No recargable: 12V d.c. 3.0Ah

• Capacidad: 100 descargas a 200 Joules o 120 descargas a 150 Joules

• Duración de la batería (25°C +/- 15°C): 10 años (5 años de almacenaje + 5 años

standby) 5 años standby (después de la instalación)

CABINA(OPCIONAL)• Material: metálico más ventana de vidrio• Compatible con la mayoría de los DEA portátiles Zoll, Meditech, Phillips, etc.• Tamaño: 35cm alto x 33cm ancho x 20cm fondo• Garantía: 2 años.• Certificación: ISO, CE.• Colores a elección: Rojo, blanco, verde, amarillo• Opcional: Luz estroboscópica.• Alarma: Cuando la puerta está abierta, suena laalarma.

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 10: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

INCLUYE• BATERIA• BOLSO• IDIOMA ESPAÑOL CON CERTIFICACION CE• PARCHE DE DESFIBRILACION ADULTO• INDICACIONES CON AUDIO EN ESPAÑOL• VIDA DE LA BATERIA 10 AÑOS• CAPACITACION

ACCESORIOS OPCIONALES• PARCHES DESFIBRILACION NIÑO• PARCHES DESFIBRILACION ADULTO

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 11: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO
Page 12: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO
Page 13: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

ELECTRODOS iAED - 7000

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

EQUIPOS MÉDICOS

Page 14: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Electrodo iAED – 7000 Adulto

EQUIPOS MÉDICOS

Modo de Uso

• Limpiar y secar la zona de aplicación. Evítese el contacto con alcohol u otros desinfectante

• Depilar (o rasurar) si es necesario.• Abrir el envase y extraer los electrodos.• Colocar los electrodos sobre los pacientes en

la posición clínicamente adecuada, asegurando que toda la zona adhesiva esté pegada a la piel. Evitar dejar bolsas de aire entre el hidrogel y la piel del paciente

• Conectar los cables electrodos al desfibrilador o al cable multifunción.Seguir las instrucciones del desfibrilador sobre la función requerida

Descripción:

• Medidas: 105 mm X 155 mm.• Área adherible: 83 cm2.• Área de conducción: Papel de aluminio con

hidrogel a base de acrílico.• Tensión del cable: 6kg.• Tensión del adaptador conexión: 6kg.• Conector: Cable PVC PP, Cable de cobre• Bolsa: Celulosa / aluminio / PE Film.

Page 15: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Electrodo iAED – 7000

Pediátrico

EQUIPOS MÉDICOS

Modo de Uso

• Limpiar y secar la zona de aplicación. Evítese el contacto con alcohol u otros desinfectante

• Depilar (o rasurar) si es necesario.• Abrir el envase y extraer los electrodos.• Colocar los electrodos sobre los pacientes en

la posición clínicamente adecuada, asegurando que toda la zona adhesiva esté pegada a la piel. Evitar dejar bolsas de aire entre el hidrogel y la piel del paciente

Descripción:

• Medidas: 87 mm X 105 mm.• Área adherible: 56 cm2.• Área de conducción: Papel de aluminio con

hidrogel a base de acrílico.• Tensión del cable: 6kg.• Tensión del adaptador conexión: 6kg.• Conector: Cable PVC PP, Cable de cobre.• Incluye convertido de reducción de voltaje.• Bolsa: Celulosa / aluminio / PE Film.

• Conectar los cables electrodos al desfibrilador o al cable multifunción.Seguir las instrucciones del desfibrilador sobre la función requerida

Page 16: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

DESFIBRILADOR EXTERNO

AUTOMATICO ZOLL AED PLUS

EQUIPOS MÉDICOS

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 17: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

DESFIBRILADOR EXTERNO

AUTOMATICO ZOLL AED PLUS

Los desfibriladores de Zoll Medical son únicos en su en tecnología

del CPR Help.

Este sistema permite la medición de la compresión del tórax La fuerza

que se precisa para comprimir el tórax durante la RCP varía en función

de la complexión y la anatomía del paciente. No obstante, la medida

estándar de la calidad de la compresión torácica no es la fuerza sino la

profundidad. La tecnología Real CPR Help® presente en CPR-D-

padz® de ZOLL, incluye un localizador para la ubicación de la mano,algoritmo de

para medir el

se realizan las

un acelerómetro, circuitos electrónicos y un

procesamiento. Todos ellos funcionan en conjunto

desplazamiento vertical en el espacio a medida que

compresiones.

Los principales cambios a las Directrices de 2017 incluyen:

• Establecer incluso objetivos más específicos para la profundidad y la

velocidad de las compresiones torácicas.

• Llamando para la medición de calidad de la RCP como parte de un

sistema de cuidado

• Haciendo hincapié en la necesidad de información en tiempo real de RCP

para determinar de forma fiable calidad de la RCP

• Recomendación establecida para el nuevo ResQCPR ® Sistema

• Ampliando la recomendación para la refrigeración de los pacientes

comatosos publicar ROSC• Si estás presionando con suficiente fuerza, DEA ZOLL le dirá “buenas

comprensiones”-• Si no está presionando con la suficiente rapidez, un metrónomo DEA ZOLL le

indicará el ritmo adecuado, incluso le indicará la profundidad de cada

comprensión en tiempo real.

INCLUYE:• Bolso de transporte.• Parches para adulto.• Pilas para activación.• 5 años de garantía limitada en parches.• 5 años de garantía limitada en baterías.• 5 años de garantía limitada en el equipo.• No incluye gabinete.

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 18: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Electrodos ZOLL DEA PLUS

EQUIPOS MÉDICOS

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 19: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

Electrodos ZOLL DEA PLUS

Electrodo Adulto

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Electrodo Pediátrico

Zoll AED Plus CPR-D-padz Electrodos Desfibrilador y Sistema de RCP, Adultos.AED Plus CPR-D PADZ; Juego de electrodos suministrado con guante, máscarade barrera, tijeras y toallitas (w / kit).

Más de 4 años de vida útil, frescos y directamente del fabricanteZoll.

Una almohadilla de electrodo es más fácil que dos AED ordinarios requierenque el rescatador utilice dos electrodos confusos. El AED de rescate completode ZOLL incluye CPR-D padz un electrodo preconectado de una sola pieza conrealimentación de ayuda de Real CPR. Usando la colocación de la mano delCPR como la señal, es fácil colocar el CPR-D padz en la víctima rápidamente.

18 meses o mejor tiempo de conservaciónPara niños menores de 8 años o menores de 55 libras. SET INCLUYE:• 1 PACK DE PARCHES DE DESFIBRILACION PARA NIÑOS

ZOLL AED PLUS PEDIATRICO

Page 20: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

D E S F I B R I L A D O R

H E A RT S TA RTO N S I T E

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

EQUIPOS MÉDICOS

Page 21: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Cartuchos de electrodos de desfibrilación SMART sustituibles

El cartucho contiene dos electrodos de desfibrilación adhesivos que se

despegan y se colocan sobre el pecho desnudo del paciente, tal y como

muestran los dibujos en los propios electrodos. Éstos son "inteligentes", en el

sentido de que censan que están siendo retirados del cartucho y aplicados al

paciente.

El desfibrilador HeartStart On Site se puede aplicar a pacientes de cualquier

edad. Si está equipado con electrodos de desfibrilación SMART especiales

para niños que reducen la energía del choque, podrá tratar con total seguridad

a un niño que haya sufrido un paro cardiaco. El cartucho de los electrodos de

desfibrilación especiales para niños están marcados con la indicación del peso

correspondiente y se identifican rápidamente porque tienen un dibujo de un

osito y la figura de unniño.

Para practicar la utilización del equipo, Se puede instalar en el desfibrilador un

cartucho de electrodos de desfibrilación especiales para entrenamiento (para

adultos o niños) . Este cartucho de entrenamiento desactiva la capacidad de

desfibrilar del equipo, mientras proporciona simulaciones de distintos

escenarios de cuidados al paciente.

El desfibrilador HeartStart OnSite está diseñado

para ayudarlea salvar una vida en circunstancias

extraordinarias.

Ligero: equipamiento completo en sólo 1,5kg.

Intuitivo: el diseño sencillo y las instrucciones en voz alta y clara infunden la confianza necesaria para administrar la terapia a una persona que ha sufrido un paro cardíaco.

Siempre listo: funciona con baterías desechables de larga duración (cuatro años). Se realizan comprobaciones automáticas para garantizar la disponibilidad.

Versátil: se pueden utilizar en personas de cualquier edad, inclusoniños.

Efectivo: evaluación del ritmo cardíaco mediante el análisis SMART patentado y la terapia de desfibrilación bifásica SMART,

probados clínicamentea lo largo de casi 10 años de uso. Ninguna otra forma de onda bifásica está tan biendocumentada.

Fácil deutilizar

La utilización del desfribrilador HeartStart OnSite es muy sencilla. Tirando de

la palanca verde se enciende el desfibrilador y activa las instrucciones en voz

alta. Estas instrucciones se ajustan a sus acciones, ayudándole a lo largo de

todo el proceso, desde cómo colocar los electrodos de desfibrilación en el

paciente hasta cómo administrar un choque de desfibrilación.

El desfibrilador HeartStart OnSite determina si es necesario administrar un

choque; para ello, se basa en la evaluación automática del ritmo cardiaco del

paciente:

Si el choque es necesario, el desfibrilador le indicará que presione el botón de "choque" con una luz naranja. A continuación, el desfibrilador administrará una dosis de baja energía bifásica SMART, una forma de onda de desfibrilación, muy efectiva que, no obstante es suave para el corazón.

Si el choque no es necesario, el desfibrilador le indicará que evalúe al paciente y, si procede, realice una resucitación cardiopulmonar. Al hacer esto último, puede activar las instrucciones en voz alta para orientarle sobre la frecuencia y profundidad de las compresiones.

Además, el desfibrilador HeartStart OnSite le recuerda que debe llamar al

servicio médico de urgencias. Si el servicio médico de urgencias necesita

conocer un resumen de lo sucedido antes de su llegada, podrá hacerlo a

través de la memoria interna del desfibrilador: sólo tiene que presionar el botón

de información para escuchar un recuento de los sucesos producidos desde el

último uso clínico del desfibrilador.

EQUIPOS MÉDICOS

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 22: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

E S P E C I F I C A C I O N E S T É C N I C A S

D E S F I B R I L A D O R B A T E R Í A ( M 5 0 7 0 A )

Tipo

Capacidad

Instalar antesde

Duraciónen modo de

espera

9 voltios DC, 4,2 amp/h, litiodioxido de manganeso. Las baterías principales son de larga duración y desechables.

Un mínimode 90 choques o 3 horas de utilización.

Las baterías llevan un rótuloque indicauna fecha de instalación posterior en cinco años como mínimoa partirde la fecha de fabricación.

Normalmente cuatro años cuando se instala dentro de los límites indicados en el rótulo. (Alimentará al DEA funcionando en modo de espera dentro del rango de temperatura correspondiente, suponiendo que se realice una prueba de inserción de la batería y no se haya desfibrilado conél).

G R A B A C I Ó N Y T R A N S M I S I Ó N DE D A TO S

Infrarrojos

SoftwareRevisión

de sucesos HeartStart

Datos almacenados

Transmisión sin cables de los datos del suceso a un ordenador personal mediante elprotocolo IrDA.

Software de gestión de datos “opcional”para descargar y revisar los datos obtenidos a través del puerto de datos infrarrojo del desfibrilador.

Los primeros 15 minutos del ECG, y todos los sucesos y decisiones del análisis.

E L E C T R O D O S D E D E S F I B R I L A C I Ó N DE E N T R E N A M I E N T O

Cartucho de electrodos de

desfibrilación de

entrenamiento paraadultos

Cartucho de electrodosde

desfibrilación de

entrenamiento para niños

Función

M5073A

M5074A

Los electrodos de desfibrilación especiales sitúan al HeartStart OnSite en modo de entrenamiento, desactivando su capacidad de administración de choque. Dotado de ocho ejercicios de entrenamiento reales.

Para obtener una descripción detallada de las instrucciones del producto, consulte las Instrucciones de Uso del desfibrilador HeartStart OnSite. Todas las especificaciones se basan en una temperatura de 25º C, a menos que se indique lo contrario. El desfibrilador y los accesorios están fabricados con materiales que no contienen látex.

NOTA: El desfibrilador HeartStart OnSite y algunos de sus accesorios se consiguen mediantereceta.

E L E C T R O D O S D E D E S F I B R I L A C I Ó N S M A R T

Cartucho de electrodos de

desfibrilación SMART para

adultos

Energía suministrada

Se suministracon

Superficieactiva

Largo delcable

Usar antesde

Electrodos de desfibrilación M5071A para pacientes que tengan 8 años o más, o que pesen 25 kg omás.

Cartucho de electrodos de Electrodos de desfibrilación M5072A para pacientes que tengan

desfibrilación SMART para niños menos de 8 años o pesen menos de 25 kg.

Adultos:nominalde 150 julios en una carga de 50 ohmios. Niños: nominal de 50 julios en una carga de 50 ohmios.

Cartucho desechable que incluye electrodos de desfibrilación adhesivos y se inserta en el desfibrilador para una solución de electrodos de desfibrilaciónintegrada.

85 cm2 cada uno

Electrodos de desfibrilaciónpara adultos:137,1 cm Electrodos de desfibrilación para niños: 101,6 cm

El cartucholleva un rótuloque indicauna fecha de uso, que será de almenos dos años a partirde la fecha defabricación.

A U T O T E S T S A U T O M Á T I C O S Y A C T I VA D O S P O R EL U S U A R I O

Autotestsautomáticos

diarios

Test de integridad de los

electrodos dedesfibrilación

Test de inserción dela

batería

Indicador del estado

Comprueba los circuitos internos, el sistema de administración de forma de onda, el cartucho de electrodos de desfibrilación y la capacidad de las baterías.

Comprueba específicamente la disponibilidad de uso de los electrodos de desfibrilación(humedad delgel).

Al insertar la batería, auto-tests extendidos y tests interactivos con el usuario comprueban ladisponibilidad del dispositivo.

La luz verde intermitentedel botón de preparado indica que está listo para usar.

Desfibrilador, instrucciones de uso, batería, cartucho de electrodos de desfibrilaciónSMART para adultos(2), Referencia Rápida

Bifásica exponencial truncada. Parámetros de forma de onda ajustados comouna funciónde la impedancia de cada paciente.

Energía de salida única. Adultos: nominal de 150 julios en unacarga de50 ohmios. Niños: nominal de 50 julios en una carga de50 ohmios. Selección automática de energía según el tipo de cartuchode electrodos de desfibrilaciónSMART instalado.

Habitualmente menos de 20 segundos.

Mensajes de voz e indicadores guían al usuario a través del protocolo. Sigue parámetros configurados. Se pueden modificar con el software de la revisión de sucesos HeartStart Event review.

Mensajes de vozdetalladosque ayudanal rescatador a utilizarel desfibrilador.

Instrucciones en voz alta para la resucitación cardiopulmonar, tanto de adultos como de niños, que el usuario puede activar.

A través de los electrodos de desfibrilación adhesivos que se colocan sobre la pieldesnuda delpacientetaly como muestran los dibujos.

Asa verde del cartucho de electrodos de desfibrilaciónSMART, botón verde de encendido y apagado, botón azul de información y botón naranja de choque.

Luz del botón de preparado; luz azul del botón de información; luz del botón de precaución.

Modelo de desfibrilador HeartStart M5066A

Familia de desfibrilador HS1

Se suministracon

Forma deonda

Energía

Intervalo de tiempoentre

choques

Protocolo

Instrucciones devoz

Instrucciones de voz paraRCP

Administración de choque

Controles

Indicadores

S I S T E M A D E A N Á L I S I S D E L P A C I E N T E

Análisis delpaciente

Sensibilidad/especificidad

Detección deartefactos

Evalúa el ECG del paciente y la calidad de la señal para determinar la necesidad de administrar un choque y evalúa también la impedancia de conexión para un contacto del electrodo de desfibrilación adecuado.

Cumple las directrices AAMI DF39 y las recomendaciones AHA sobre la desfibrilaciónde adultos (1997;95:1677-1682).

Los efectos de marcapasos y de ruidoeléctrico se minimizancon la detección deartefacto.

R E Q U I S I T O S F Í S I C O S Y A M B I E N T A L E S

Sellado

Temperatura

Humedad

Altitud

Tolerancia al excesode

golpes o caídas

Vibraciones

EMI (Radiado/Inmunidad)

A prueba de goteo por EN60529 clase IPX1. Objetos sólidos por EN60529 clase IP2X.

En funcionamiento: 0º - 50º C En modo de espera: 10º - 43º C

En funcionamiento: humedad relativa del 0 % al 95% (sin condensación)En modo de espera: humedad relativa del 0 % al 75% (sin condensación)

En funcionamiento: de -30,5 a 4.572 mEn modode espera: de -30,5 a 2.591 m >48 horasy de2.591 a 4.572 m <48 horas

Resiste una caida de 1 metro sobre cualquier borde, esquina o superficie.

Cumple la norma EN1785 de barrido sinusal y aleatorio, y la especificación sobre ambulancias en los modos de funcionamiento y de espera.

Cumple las normas EN55011 Grupo 1 Nivel B Clase B y EN61000-4-3.

C A R A C T E R Í S T I C A S F Í S I C A S

7 cm21 cm19 cm

1,5 kg

1 kg

Dimensiones

Alto

Ancho

Fondo

Peso

Con baterías y cartucho

de electrodos dedesfibrilación

Sin baterías o cartucho

de electrodos dedesfibrilación

EQUIPOS MÉDICOS

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819 www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 23: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Electrodos Phillips

EQUIPOS MÉDICOS

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 24: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

Electrodos pediátricos Philips HeartStart HS 1. Adecuado para niños menores de 8 años / <25 kg.Estos electrodos reducen el nivel de energía de 150 J a 50 J. La vida útil es de aproximadamente 2 añosAdecuado para usar con el AED Heartstart HS1 de Philips.

CaracterísticasAdecuado para el modelo: Philips Heartstart HS1.Tipo de producto: Electrodos Tipo electrodos: Pediatrico. Número de artículo: M5071A. Fabricante: Philips.Durabilidad: 2 años.

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Electrodo Pediátrico

Electrodo Adulto

Este cartucho contiene un par de electrodos adultos. Los electrodospara el modelo HeartStart HS1 OnSite de Philips vienen en un formatode cartucho conveniente y fácil de usar. Si está comprando almohadillasde electrodos para su desfibrilador DESA, ahora es un buen momentopara verificar también el estado y la fecha de vencimiento de supaquete de baterías.Electrodos adecuados para personas mayores de 8 años y/o con másde 25 kg. Estos electrodos tienen una vida útil de 2 a 2,5 años.

CaracterísticasAdecuado para el modelo: Philips Heartstart HS1.Tipo de producto: ElectrodosTipo electrodos: Adulto. Número de artículo: M5071A. Fabricante: Philips.Durabilidad: 2 años.

Page 25: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

CABINA DESFRIBILADORES

MUEBLES CLINICOS

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 26: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Largo: 43.5 cm

Alto: 44 cm

Ancho: 21.5 cm

MUEBLES CLINICOS

Características principales:• Construcción en acero al carbono con tratamiento de pintura electro

estática.• Sistema de alarma de sonido y luz por apertura.• Grafica del gabinete de facial reconocimiento• Incluye un juego de llaves para apagado de alarma• Incluye batería de alarma ( 9v)

Especificaciones:

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Compatibles para todos los DEA

Page 27: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

O'Higgins Nº882 locales Nº 12-13 y 14, Galería San Nicolás, Concepción Teléfono : +56 [email protected] - www.nuevorespiro.cl

Entrenamiento del equipo DEA

Nuevo Respiro S.p.A, empresa comercializadora de Equipos y Productos Médicos, para diferentes Instituciones Públicas, Privadas y Particulares.

Frente a los requerimientos por equipos, Desfribiladores Externos Automáticos (DEA), hemos dispuesto junto

con la venta de este equipamiento necesario y exigido, según Ley 21.156, proporcionar a nuestros clientes elentrenamiento absolutamente gratis en el uso del DEA, a las personas que la Institución estime conveninte, programando las mismas, ya sea, de una vez o parcializadas con el fin de lograr los objetivos deseados por la empresa o institución.Nuevo Respiro S.p.A, esquematiza este entrenamiento, según lo dispuesto legalmente, de la siguiente forma:

Objetivo general:

Adquirir destrezas y habilidades para actuar correctamente frente a situaciones de emergencia, especialmente paro cardiorrespiratorio, producto de una fribilación ventricular, perdida de consiencia, etc.

Modalidad:

Curso teórico práctico guiado por personal calificado Tens, Kinesiólogo o Representante capacitado para tal efecto, Certificado por la American Heart Association (AHA).Cada participante podrá practicar las técnicas mediante el uso de un Muñeco y DEA de entrenamiento (El

mismo modelo que adquiera la empresa o institución). Logrando mayor familiaridad y destreza al minuto de ser usado, en una emergencia.

Temas:

• Estructura y anatomía del sistema cardiorrespiratorio.

• Comprensión y parametros de funcionalidad de nuestro sistema Cardiorrespiratorio.

• Paro Cardiorrespiratorio, producto de una fibrilación.

• Técnicas de Reanimación Básica (RCP), empleando muñeco de entrenamiento, uso de un DEA de entrenamiento, identico al que adquiera la Institución o empresa, garantizando familiaridad en el uso.

Quiénes pueden participar:

Toda persona que se pueda ver enfrentada a una situación de emergencia, que requiera el empleo y uso de un DEA.

Duración:

• 3 Horas según lo dispuesto en Reglamento de uso Público, respecto de los DEA.• Estas 3 horas se dividen en:

o Primera hora, entrega de conocimeintos teóricos.o Dos horas restantes, práctica de RCP Básico con Muñeco y DEA de entrenamiento.

Incluye:

• Clase con Power-Point y videos explicativos.

• Material impreso de apoyo.

Moisés SotoSalazar Director Ejecutivo

Gerente Desarrollo [email protected]

Page 28: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

IMPLEMENTACIÓN DE CAPACITACIÓN

Contamos con la implementación adecuada para realizar la capacitación de primer nivel.La implementación proporcionada para la capacitación es:

Muñeco Entrenamiento RCP DEA de entrenamiento

Además a cada asistente de la capacitación se la hará entrega de un compendio de primeros auxilios, DEA y RCP.

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 29: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

CURSO Y CAPACITACIÓN

Corporación educacional evangélica de Hualpén

Club Privado Centro Español Concepción

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 30: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

CURSO Y CAPACITACIÓNHotel Araucano de Concepción

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 31: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

NUESTROS CLIENTES

Centro educacional evangélico de Hualpén - Colegio

Centro educacional evangélico de Hualpén - Liceo

Centro de eventos privados Centro Español

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 32: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

NUESTROS CLIENTES

Hotel Diego de Almagro Curicó

Hotel Diego de Almagro Talca

Hotel Diego de Almagro Express Talca

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 33: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

NUESTROS CLIENTES

Hotel Diego de Lomas Verdes Concepción

Hotel Diego de Almagro Chacabuco Concepción

Hotel Araucano Concepción

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 34: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

EQUIPOS MÉDICOS

NUESTROS CLIENTES

Hotel Diego de Los Ángeles

Hotel Diego de Almagro Chillán

Hotel Araucano Temuco

O'Higgins Nº882, locales Nº12,13 y 14, Galería San Nicolás Fono: (41)2215819

www.nuevorespiro.cl - [email protected] - [email protected]

O'Higgins 882 Galería San Nicolas locales N° 12, 13 y 14.

CONCEPCIÓN | Fono:(41)2215819.

Page 35: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Evaluaciones de capacitaciónde nuestros participantes

Page 36: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

DIARIO OFICIALDE LA REPUBLICA DE CHILE

Ministerio del Interior y Seguridad Pública

ISECCIÓN

Núm. 42.358

LEYES, REGLAMENTOS, DECRETOS Y RESOLUCIONES DE ORDEN GENERAL

| Lunes 20 de Mayo de 2019 | Página 1 de 2

Normas Generales

CVE 1592604

MINISTERIO DE SALUD

LEY NÚM. 21.156

ESTABLECE LA OBLIGACIÓN DE DISPONER DE DESFIBRILADORESEXTERNOS AUTOMÁTICOS PORTÁTILES EN LOS ESTABLECIMIENTOS Y

RECINTOS QUE INDICA

Teniendo presente que el H. Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente proyectode ley originado en moción de los Honorables senadores señores Francisco Chahuán Chahuán yGuido Girardi Lavín, y de los exsenadores señores Fulvio Rossi Ciocca y Gonzalo UriarteHerrera.

Proyecto de ley:

“ Artículo único.- Los establecimientos comerciales que según la ley deben mantenersistemas de seguridad y vigilancia, a que se refiere el artículo 15 de la ley N° 19.496; losterminales de buses, puertos, aeropuertos, estaciones de trenes subterráneos y de superficie; losrecintos deportivos, gimnasios y otros con una capacidad igual o superior a mil personas; losestablecimientos educacionales de nivel básico, medio y superior; los casinos de juego; loshoteles, moteles, hostales y residenciales con capacidad igual o superior a veinte habitaciones;los centros de eventos, convenciones y ferias; los centros de atención de salud; los cines, losteatros y los parques de diversión deberán contar en forma obligatoria, como parte de su sistemade atención sanitaria de emergencia, con desfibriladores externos automáticos portátiles queestén aptos para su funcionamiento inmediato. La ubicación de estos desfibriladores deberá estardebidamente señalizada y su acceso deberá ser expedito y libre de obstáculos para su uso cuandosea requerido.

El reglamento determinará los demás requisitos que hagan exigible la obligación impuestaen el inciso primero y establecerá las características técnicas de dichos desfibriladores, quedeberán estar certificados para su uso en el país, así como las normas respecto de su ubicación,gabinetes y otros elementos que aseguren su rápido y público acceso, las orientaciones para eluso de estos dispositivos y para capacitación y entrenamiento de personal de servicios deemergencia y seguridad que pueda entregar asistencia telefónica en maniobras básicas dereanimación cardiopulmonar.

Los servicios de salud, los establecimientos hospitalarios o consultorios públicos podránadquirir o renovar equipos clínicos denominados desfibriladores, en conformidad con losrecursos aprobados en la Ley de Presupuestos del Sector Público de cada año, en la partidareferida al Ministerio de Salud.

Los establecimientos educacionales podrán adquirir o renovar dichos equipos, enconformidad con sus presupuestos anuales y de acuerdo a su disponibilidad financiera.

La adquisición o renovación de equipos clínicos denominados desfibriladores, para elcumplimiento de la presente ley, se considerará una operación que cumple con los fineseducacionales, de conformidad a lo dispuesto en el artículo 3º del decreto con fuerza de ley Nº 2,del Ministerio de Educación, de 1998.

Un reglamento elaborado por el Ministerio de Salud establecerá a lo menos lascaracterísticas técnicas de los desfibriladores, las normas respecto de su ubicación, certificación,requisitos, las orientaciones para el uso de estos dispositivos y contenido de la capacitación, parael correcto uso de ese tipo de aparatos en los establecimientos señalados en esta ley.

El incumplimiento de lo dispuesto en el presente artículo se sancionará en la forma previstaen el Libro X del Código Sanitario.

CVE 1592604 | Director: Juan Jorge Lazo Rodríguez | Mesa Central: +562 2486 3600 Email: [email protected] Web: www.diarioficial.cl

Dirección: Dr. Torres Boonen N°511, Providencia, Santiago, Chile.

Este documento ha sido firmado electrónicamente de acuerdo con la ley N°19.799 e incluye sellado de tiempo y firma electrónica avanzada. Para verificar la autenticidad de una representación impresa del mismo, ingrese este código en el sitio web www.diarioficial.cl

Page 37: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Núm. 42.358

DIARIO OFICIAL DE LA REPUBLICA DE CHILE

Lunes 20 de Mayo de 2019 Página 2 de 2

Artículo transitorio.- El reglamento deberá ser dictado dentro de los seis meses siguientesa la fecha de entrada en vigencia de esta ley.”.

Y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y sancionarlo; por tanto, promúlguese y llévese aefecto como Ley de la República.

Santiago, 2 de mayo de 2019.- SEBASTIÁN PIÑERA ECHENIQUE, Presidente de laRepública.- Emilio Santelices Cuevas, Ministro de Salud.- Felipe Larraín Bascuñán, Ministro deHacienda.- Marcela Cubillos Sigall, Ministra de Educación.

Transcribo para su conocimiento Ley de la República Nº 21.156, de 02-05-2019.- Saludaatentamente a Ud., María José Guzmán Lyon, Jefa de Gabinete, Subsecretaría de Salud Pública.

CVE 1592604 | Director: Juan Jorge Lazo Rodríguez | Mesa Central: +562 2486 3600 Email: [email protected] Web: www.diarioficial.cl

Dirección: Dr. Torres Boonen N°511, Providencia, Santiago, Chile.

Este documento ha sido firmado electrónicamente de acuerdo con la ley N°19.799 e incluye sellado de tiempo y firma electrónica avanzada. Para verificar la autenticidad de una representación impresa del mismo, ingrese este código en el sitio web www.diarioficial.cl

Page 38: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Tipo Norma

Fecha Publicación

Fecha Promulgación

Organismo

Título

:Decreto 47

:05-06-1992

:16-04-1992

:MINISTERIO DE VIVIENDA Y URBANISMO

:FIJA NUEVO TEXTO DE LA ORDENANZA GENERAL DE LA LEY GENERAL

DE URBANISMO Y CONSTRUCCIONES

De : 30-09-2019:Última Versión

:30-09-2019

:01-02-2222

:8201

Tipo Versión

Inicio Vigencia

Fin Vigencia

Id Norma

Ultima Modificación

URL

:30-SEP-2019 Decreto 14

:https://www.leychile.cl/N?i=8201&f=2019-09-30&p=

En la edición del Diario Oficial N° 34.270 de 19 de Mayo de 1992, se publicó el Decreto N° 47, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, que fija nuevo texto de la Ordenanza General de la Ley General de Urbanismo y Construcciones.

Atendido a que dicha publicación contiene errores de forma, que si bien no alteran en nada su contenido, es necesario corregir, se publica en esta edición el texto íntegro del citado decreto, con las correcciones pertinentes.

FIJA NUEVO TEXTO DE LA ORDENANZA GENERAL DE LA LEY GENERAL DE URBANISMO Y CONSTRUCCIONES

Santiago, 16 de Abril de 1992.- Hoy se decretó lo que sigue:

Núm. 47.- Visto: Lo dispuesto en el artículo 168 del

D.F.L. N° 458, (V. y U.) de 1975, Ley General de Urbanismo y Construcciones; el D.L. N° 1.305, de 1975; el artículo 2° de la ley 16.391 y las facultades que me confiere el artículo 32 número 8° de la Constitución Política de la República de Chile,

Decreto:

ARTICULO PRIMERO.- Fíjase el nuevo texto de la Ordenanza General de la Ley General de Urbanismo y Construcciones, que reemplaza totalmente la Ordenanza General de Construcciones y Urbanización, por la siguiente Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones:

ORDENANZA GENERAL DE URBANISMO Y CONSTRUCCIONES

Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 13-Ene-2020

Artículo 4.2.4. La superficie de la edificación o del sector de ella que señala la tabla de este artículo, se considerará ocupada por personas para la determinación de la carga de ocupación. En edificios cuyo destino no sea residencial u oficinas, cuando se contemple un número fijo de ocupantes, podrán descontarse de la carga de ocupación aplicable a las salidas comunes aquellos recintos que tendrán una ocupación no simultánea, tales comoauditorios o laboratorios en establecimientos educacionales, o salas de reunión o casinos en establecimientos industriales.

En cada caso la cantidad de personas se calculará de acuerdo a la siguiente tabla:

Decreto 75, VIVIENDA Art. UNICO Nº 62 D.O. 25.06.2001Decreto 217, VIVIENDAArt. UNICO Nº 53 a)

Page 39: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Biblioteca del Congreso Nacional de Chile - www.leychile.cl - documento generado el 13-Ene-2020

m2 x persona

15,020,030,0

10,0

D.O. 20.02.2002

Decreto 217, VIVIENDAArt. UNICO Nº 53 b) D.O. 20.02.2002

Decreto 217, VIVIENDAArt. UNICO Nº 53 b) D.O. 20.02.20023,0

5,03,0

15,01,04,0

10,0

5,014,07,0

1,0

0,51,01,54,05,07,0

15,0

6,0

Destino

Vivienda(superficie útil): Unidades de hasta 60 m2Unidades de más de 60 m2 hasta 140 m2 Unidades de más de 140 m2

Oficinas (superficie útil):

Comercio (locales en general): Salas de venta niveles -1 , 1 y 2 Salas de venta en otros pisos Supermercados (área de público) Supermercados (trastienda)Mercados y Ferias (área de público) Mercados y Ferias (puestos de venta)

Comercio (Malls) :

Locales comerciales, en niveles con acceso exteriorPasillos entre locales, en niveles con acceso exteriorLocales comerciales, otros niveles Pasillos entre locales, otros niveles Patios de comida y otras áreas comunes con mesas

Educación:Salones, auditorios

Salas de uso múltiple, casino Salas de claseCamarines, gimnasios

Talleres, Laboratorios, Bibliotecas Oficinas administrativasCocina

Salud (Hospitales y Clínicas): Areas de servicios ambulatoriosy diagnóstico

TABLA DE CARGOS DE OCUPACION

8,010,0

20,0

0,83,0

Sector de habitaciones (superficie total) Oficinas administrativasAreas de tratamiento a pacientes internos

Salud (Consultorios, Policlínicos) : Salas de esperaConsultas

Otros :Recintos de espectáculos

(área para espectadores de pie) Capillas, DiscotecasSalones de reuniones

Area para público en bares, cafeterías, pubs Restaurantes (comedores), salones de juegoSalas de exposición Hogares de niñosGimnasios, Academias de danza Hogares de ancianos Estacionamientos de uso común o públicos (superficie total) Hoteles (superficie total) Bodegas, Archivos

0,250,50,8

1,0

1,53,03,04,06,0

16,018,040,0

Page 40: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

En caso de edificaciones con dos o más destinos se calculará la carga de ocupación correspondiente a cada sector según su destino. Cuando en un mismo sector se contemplen usos alternados deberá considerarse la carga de ocupación más exigente.

Los destinos no considerados en la tabla anterior deberán asimilarse a los allí señalados.

En locales con asientos fijos se tomará el número de asientos. En aposentadurías corridas se considerará 0,45 m por persona.

Page 41: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

REPUBLICA DE CHILE MINISTERIO DE SALUD DPTO. ASESORIA JURIDICAMmh.

CODIGO SANITARIO

D.F.L. N° 725/67

Publicado en el Diario Oficial de 31.01.68

Modificaciones:o D.F.L. N° 1003/68, D.OF. 29.11.68o Ley N° 17.155, D.OF. 11.06.69o D.F.L. N° 1085/75, D.OF. 10.07.75o Ley N° 18.173, D.OF. 15.11.82o Ley N° 18.248, D.OF. 14.10.83o Ley N° 18.303, D.OF. 04.05.84o Ley N° 18.498, D.OF. 04.02.86o Ley N° 18.796, D.OF. 24.05.89o Ley N° 18.826, D.OF. 15.09.89o Ley N° 19.451, D.OF. 10.04.96o Ley N° 19.497, D.OF. 22.03.97o Ley N° 19.536, D.OF. 16.12.97o Ley N° 19.628, D.OF. 28.08.99o Ley N° 19.806, D.OF. 31.05.02o Ley N° 19.937, D.OF. 24.02.04

o Ley N° 20.029, D.OF. 13.07.05

Page 42: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

Título IIIDE LAS SANCIONES Y MEDIDAS SANITARIAS

ARTICULO 174 (165). La infracción de cualquiera de las disposiciones de este

Código o de sus reglamentos y de las resoluciones que dicten los Directores de los

Servicios de Salud o el Director del Instituto de Salud Pública de Chile, según sea

el caso, salvo las disposiciones que tengan una sanción especial, será

castigada con multa de un décimo de unidad tributaria mensual hasta mil

unidades tributarias mensuales. Las reincidencias podrán ser sancionadas

hasta con el doble de la multa original.95

Las infracciones antes señaladas podrán ser sancionadas,

además, con la clausura de establecimientos, edificios, casas, locales, lugares de

trabajo donde se cometiere la infracción; con la cancelación de la autorización de

funcionamiento o de los permisos concedidos; con la paralización de obras, con el

comiso, destrucción y desnaturalización de productos, cuando proceda.

95 Inciso sustituido, por el N° VI del artículo 1° de la ley N° 19.497

ARTICULO 175 (166). En los casos en que la sanción consista en la Cancelaciónde la autorización de funcionamiento o de los permisos concedidos, el ServicioNacional de Salud comunicará este hecho a la Municipalidad respectiva para queproceda a cancelar la correspondiente patente.

Page 43: DESFIBRILADORES EXTERNO AUTOMATICO

NUESTRA UBICACIÓN

Y DEPENDENCIAS