repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · declaraciÓn...

231

Upload: others

Post on 17-Apr-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que
Page 2: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INGENIERÍA

CARRERA DE INGENIERÍA DE ALIMENTOS

DISEÑO DE UN SISTEMA DE BUENAS PRÁCTICAS DE

MANUFACTURA PARA LA PANIFICADORA EL MOLINO, DE LA CIUDAD DE QUITO

TRABAJO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE

INGENIERO DE ALIMENTOS

RICARDO ANDRÉS CADENA ARAUJO

DIRECTORA: BIOQ. MARÍA JOSÉ ANDRADE CUVI

Quito, Noviembre 2012

Page 3: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

© Universidad Tecnológica Equinoccial, 2012

Reservados todos los derechos de reproducción

Page 4: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

DECLARACIÓN

Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de

mi autoría, que no ha sido previamente presentado para ningún

grado o calificación profesional y que he consultado las referencias

bibliográficas que se incluyen en este documento.

La Universidad Tecnológica Equinoccial puede hacer uso de los

derechos correspondientes a este trabajo, según lo establecido por la

Ley de Propiedad Intelectual, por su reglamento y por la normativa

institucional vigente.

Ricardo Andrés Cadena Araujo

CI: 1715965255

Page 5: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

CERTIFICACIÓN

Certifico que el presente trabajo que lleva por título “Estudio del Diseño de

un sistema de Buenas Prácticas de Manufactura para la panificadora EL MOLINO, de la ciudad de Quito”, que, para aspirar al título de Ingeniero/a en alimentos fue desarrollado por Andrés Cadena, bajo mi dirección y

supervisión, en la Facultad de Ciencias de la Ingeniería; y cumple con las

condiciones requeridas por el reglamento de Trabajos de Titulación artículos

18 y 25.

___________________ BIOQ. MARÍA JOSÉ ANDRADE CUVI

DIRECTORA DEL TRABAJO

C.I……………………………

Page 6: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que
Page 7: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

AGRADECIMIENTO

Agradezco principalmente a las personas que han

estado conmigo durante la realización de este

trabajo. Caro Arias, todos mis compañeros y

amigos, a María José Andrade directora de mi

trabajo, quien me ayudó en todo momento, a la

Facultad de Ciencias de la Ingeniería, a la

Universidad Tecnológica Equinoccial y a toda mi

familia que siempre ha estado presente siendo mi

fuerza y refugio.

Muchas gracias.

Page 8: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

DEDICATORIA

Dedico esta tesis principalmente a mis padres.

Jenny Araujo y Ricardo Cadena que han tenido la

paciencia, esfuerzo y ganas para llevarme por el

camino del bien, haciendo de mí una persona de

buenos valores. Que han estado a mi lado en

todo el trayecto de mi carrera universitaria.

También a mis hermanos María Cristina y Juan

José, personas que han vivido conmigo

momentos buenos y malos y que juntos siempre

los hemos sabido llevar con una sonrisa y un

abrazo de apoyo.

Page 9: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

i

ÍNDICE DE CONTENIDO

PÁGINA

RESUMEN ............................................................................................... vii

ABSTRACT ............................................................................................ viii

1. INTRODUCCIÓN ................................................................................... 1

1.1 OBJETIVOS .................................................................................... 4

1.1.1 OBJETIVO GENERAL ..................................................... 4

1.1.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS ............................................ 5

2. MARCO TEÓRICO ............................................................................... 6

2.1 HISTORIA DE LAS BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA

(BPM`S)........................................................................................... 6

2.1.1 HISTORIA DE BPM’s EN ECUADOR ............................. 7

2.2 DEFINICIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA ...... 7

2.2.1. MATERIAS PRIMAS ....................................................... 8

2.2.2 ESTABLECIMIENTOS ..................................................... 9

2.2.3. REQUISITOS FUNDAMENTALES PARA LA

MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS ..................................... 11

2.2.4. HIGIENE EN LA ELABORACIÓN ................................. 12

Page 10: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

ii

2.2.5. CONTROL DE PROCESOS EN LA PRODUCCIÓN ..... 13

2.3 CALIDAD EN PANIFICACIÓN ...................................................... 14

2.3.1 REQUISITOS PARA LOCALES ..................................... 14

2.3.2 EXHIBICIÓN DEL PRODUCTO ..................................... 16

2.4. ASPECTOS MICROBIOLÓGICOS EN LA INDUSTRIA DE LA

PANIFICACIÓN. ............................................................................ 17

2.4.1 ESCHERICHIA COLI ..................................................... 17

2.4.2. STAPHYLOCOCCUS AUREUS .................................... 18

2.4.3. MOHOS......................................................................... 19

2.4.4. ASPERGILLUS ............................................................. 20

2.4.5. LEVADURAS ................................................................ 21

2.5 NORMAS NACIONALES DE BUENAS PRÁCTICAS DE

MANUFACTURA ........................................................................... 21

3. METODOLOGÍA .................................................................................. 37

3.1. DIAGNÓSTICO INICIAL DE LA PANIFICADORA EL MOLINO Y

COSTOS DE MEJORA ................................................................. 38

3.2. ANÁLISIS MICROBIOLÓGICO ..................................................... 41

3.2.1. TOMA DE MUESTRAS ................................................. 41

3.3. CAPACITACIÓN Y DIFUSIÓN DEL PROYECTO. ....................... 43

3.4 DESARROLLO DEL MANUAL ..................................................... 43

Page 11: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

iii

4. RESULTADOS .................................................................................... 48

4.1 DIAGNÓSTICO INICIAL DE LA PANIFICADORA EL MOLINO Y

COSTOS DE MEJORAS. .............................................................. 48

4.2. ANÁLISIS MICROBIOLÓGICOS ................................................. 55

4.3 CAPACITACIÓN Y DIFUSIÓN DEL PROYECTO. ........................ 60

5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ....................................... 70

5.1 CONCLUSIONES .......................................................................... 70

5.2. RECOMENDACIONES ................................................................. 71

BIBLIOGRAFIA

ANEXOS

Page 12: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

iv

ÍNDICE DE TABLAS PÁGINA

Tabla 1. Ejemplo de las preguntas de la lista de chequeo .................. 39

Tabla 2. Revisión histórica de cambios ............................................... 45

Tabla 3. Proceso de manejo de archivo ............................................ 46

Tabla 4. Proceso de Distribución ......................................................... 46

Tabla 5. Principios Básicos (porcentual) ............................................. 48

Tabla 6. Costos de mejora ................................................................ 49

Tabla 7. Principios básicos (puntuación / 10)……………………………49

Tabla 8. Análisis Microbiológico Manipuladores ................................. 55

Tabla 9. Criterios para el examen microbiológico de

superficies en alimentos y bebidas ................................. 56

Tabla 10. Análisis Microbiológico de Ambientes ................................ 57

Tabla 11. Análisis microbiológico de Productos y Materias Primas ..... 58

Tabla 12. Criterios microbiológicos de calidad sanitaria e inocuidad

para los alimentos y bebidas de consumo humano

(Norma Peruana) ................................................................ 58

Tabla 13. Análisis Microbiológico del equipamiento ............................ 59

Page 13: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

v

ÍNDICE DE FIGURAS

PÁGINA

Figura 1. Exhibición del producto en panadería .................................. 17

Figura 2. Esquema del sistema de buenas prácticas de manufactura 38

Figura 3. Diseño de encabezado del Manual de Buenas prácticas

de Manufactura. .................................................................. 45

Figura 4. Encabezado de hojas de formato ........................................ 47

Figura 5. Resultado gráfico de evaluación de Principios Básicos

en la panificadora el Molino. ............................................ 54

Page 14: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

vi

ÍNDICE DE ANEXOS

PÁGINA

Anexo 1. Check list utilizado para la Panificadora EL MOLINO. ....... ..76

Anexo 2. Cotización de Proveedores……………………………….…….88

Anexo 3. Evaluación de la capacitación de BPM – Panificadora El

Molino ................................................................................. 93

Anexo 4. Mejoras realizadas en la Panificadora ................................. 95

Anexo 5. Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

para la Panificadora El Molino ............................................ 98

Page 15: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

vii

RESUMEN

Este trabajo tuvo como objetivo diseñar un sistema de Buenas Prácticas de

Manufactura para la panificadora El Molino ubicada en la ciudad de Quito.

Para ello, se realizó una inspección técnica basada en los puntos aplicables

del formulario de verificación de cumplimiento de GMP del Ministerio de

Salud Publica de Ecuador con el cual, se detectó algunas deficiencias que

fueron valoradas cuantitativamente y cualitativamente. También se realizó un

estudio microbiológico inicial donde se tomó muestras de manos, productos,

equipos y ambientes, los mismos que sirvieron como indicadores de

contaminación. Se capacitó al personal operativo de la planta en temas

correspondientes a enfermedades transmitidas por alimentos, sanitización y

Buenas Prácticas de Manufactura y. mediante una prueba se evaluó los

conocimientos adquiridos por parte de los operarios. Finalmente se realizó

un segundo análisis microbiológico, donde se observó y comprobó mejoras

satisfactorias. En base a los resultados obtenidos se elaboró un manual de

Buenas Prácticas de Manufactura, acorde a las necesidades de la Empresa

logrando así, un sistema que garantice la inocuidad y calidad del producto

final adquirido por el consumidor. El estudio concluyó con la presentación a

la Panificadora de los resultados obtenidos en la evaluación a los

trabajadores, el análisis microbiológico e inspección técnica y la

presentación del Manual, que con la inmediata aplicación se obtendrá

mejoras en todos los procesos,

Page 16: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

viii

ABSTRACT

This thesis aimed to design a system of Good Manufacturing Practices for “El

Molino” bakery located in Quito city.

For this purpose, a technique inspection, based on the applicable items of

the form of verification of compliance with GMP of the Ministry of Public

Health of Ecuador, which detected some deficiencies, were assessed

quantitatively and qualitatively

An initial microbiology study was performed, which sampled: hands,

products, equipment and environments, the same that served as indicators of

contamination.

Operating personnel were trained in areas of the plant for food-borne

diseases, sanitation and Good Manufacturing Practices. By testing, the

knowledge acquired by the operators, was evaluated

Operating personnel were trained in areas of the plant for food-borne

diseases, sanitation and Good Manufacturing Practices. was evaluated by

testing the knowledge acquired by the operators

Finally, a second microbiological analysis was conducted, where

improvement was observed and found satisfactory.

Based on the results it produced a manual of good manufacturing practices,

according to the needs of the Company thus achieving a system that ensures

the safety and quality of the final product purchased by the consumer.

The study concluded with the presentation of the results obtained in:

evaluating workers, microbiological testing and technical inspection and

presentation of the Handbook, with immediate application to obtain

improvements in all processes

Page 17: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

ix

1. INTRODUCCIÓN

Page 18: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

1

1. INTRODUCCIÓN

Desde la antigüedad se han elaborado panes de muchas maneras. Una de

las grandes diferencias es la adición de levadura. La acción de la levadura

transforma las características de la harina y le da volumen, textura,

esponjosidad y sabor al pan. Al pan elaborado sin levadura se le llama ácimo

(De la Paz, 1999).

Las harinas más habituales son: trigo, centeno, cebada, maíz, arroz, patatas

y soja. Es frecuente, no obstante, que se use harina de legumbres y frutos

secos. El medio líquido también varía, usándose desde antiguo la leche o el

suero de ésta, bebidas alcohólicas como el vino o la cerveza, e incluso

mezclas avinagradas. La harina de trigo es rica en gluten y por ello

importante para crear una textura esponjosa. Se suelen mezclar harinas de

trigo con otros cereales pobres en él. Incluso es habitual que se mezclen

harinas de trigo de diferentes procedencias, y riqueza en gluten, para

obtener harinas destinadas a panes específicos (Infante, 2002).

Es frecuente que el pan se sazone con sal y especias (que varían

dependiendo de las regiones y las costumbres) y que se le añadan otros

elementos como grasas, semillas, frutas entre otros (Infante, 2002).

El pan es un alimento perecible, de consumo diario, es susceptible a sufrir

alteración o contaminación por lo que debe tener un alto nivel de calidad.

Este producto puede verse afectado con contaminantes de tipo físico,

biológico y químico. Dentro de los físicos pueden encontrarse: cabellos,

uñas, anillos, insectos o cualquier tipo de cuerpos extraños; los biológicos

incluyen la presencia de mohos, levaduras, bacterias coliformes y cualquier

otro microorganismo; entre los químicos se pueden encontrar residuos de

desinfectantes, jabones, e insecticidas, entre otros (Jagnow, 1991).

El pan es comercializado en panaderías artesanales, las mismas que

antiguamente y en su mayoría eran pequeñas empresas, formadas por la

panadería propiamente dicha con un local anexo para la venta. Debido al

Page 19: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

2

cambio estructural producido en las últimas décadas, son cada vez más los

grandes centros de producción, en los que se pueden suministrar desde

productos panificados frescos, hasta una gran variedad productos

empacados y pre-elaborados. La ampliación de las capacidades de

producción ha dado lugar a una gran competencia, principalmente en las

grandes urbes (De la Paz, 1999).

En Quito funcionan alrededor de 800 panaderías de las cuales 30% son

familiares, 60% medianas y el 10% están dentro del grupo de las grandes

(Pilco, 2010). Instalar una panadería tipo familiar (consume medio saco de

harina de trigo por día) no demanda mayor inversión. Para el funcionamiento

de panaderías y molinos (industria mediana, pequeña, artesanal, y

microempresa), entre otros requisitos, es necesario el Certificado de

capacitación en Manipulación de Alimentos, que es obtenido cuando los

empleados de estas empresas aprueban un curso en el que reciben

información sobre normas básicas de una correcta manipulación de

alimentos, sin embargo debido a que las presiones competitivas se han

intensificado ha aumentado la necesidad de implementar sistemas de

calidad que son esenciales para la supervivencia y el éxito de las empresas

(Asociación de Panaderos de Pichincha , 2010) .

En este sentido, el Aseguramiento de la Calidad sostiene que “un producto

debe ser hecho bien desde la primera vez”, a partir de este concepto nació el

interés por elaborar productos alimenticios bajo normas que todas las

empresas productoras deban acatarse por lo tanto se crearon las Buenas

Prácticas de Manufactura (BPM's) (Díaz, 2009).

Históricamente, las Buenas Prácticas de Manufactura surgieron en

respuesta a hechos graves relacionados con la falta de inocuidad, pureza y

eficacia de alimentos y medicamentos. Los antecedentes se remontan a

1906 en Estados Unidos, cuando se creó el Federal Food & Drugs Act

(FDA). Posteriormente, en 1938, se promulgó el Acta sobre Alimentos,

Drogas y Cosméticos, donde se introdujo el concepto de inocuidad; sin

embargo, el 4 de julio de 1962 tuvo lugar el hecho que motivó la enmienda

Page 20: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

3

Kefauver-Harris y la creación de la primera guía de buenas prácticas de

manufactura; este acontecimiento sucedió al conocer los efectos

secundarios de un medicamento (Díaz, 2009).

El proceso de Buenas Prácticas de Manufactura (BPM's) en la Industria

Alimentaria, está siendo aplicado de manera amplia en muchas regiones y

países del mundo. Los gobernantes se han visto en la necesidad de emitir y

promulgar leyes que garanticen la inocuidad y calidad de los alimentos;

(FAO/OMS, sin fecha) no solo con la intención de bajar los índices de

enfermedades transmitidas por alimentos contaminados, sino con el

propósito de velar por la salud de todos los ciudadanos (Díaz, 2009).

En el Ecuador las BPM's empezaron a ser aplicadas con el decreto

presidencial del Dr. Gustavo Novoa Bejarano; del 4 de noviembre del 2002,

frente a las exigencias propuestas por los países de la región y sus avances

en la elaboración de productos de calidad. Sin embargo, la mayoría de las

empresas panificadoras artesanales, no tienen control en los

procedimientos, menos aún un plan de calidad en su producción, haciendo

necesario realizar estudios para su aplicación, de forma que estas pequeñas

y medianas empresas tengan la posibilidad de competir en el mercado local.

Los gobiernos de los países de América, incluido Ecuador, desde hace poco

(más de una década) se han interesado en establecer los procedimientos de

BPM's en la industria alimentaria, no solo por disminuir los índices de

enfermedades contraídas por la ingesta de alimentos contaminados, sino

también por cuestiones económicas, debido a que problemas sanitarios

detectados por la Organización Mundial de la Salud (OMS), son causa

importante de pérdida de productividad a nivel familiar, empresarial y estatal

afectando el comercio nacional e internacional, en relación a las

exportaciones e importaciones. El objetivo principal es reducir y/o eliminar

dichas enfermedades, puesto que de acuerdo a un estudio de la OMS

(2006), este problema se ha agravado, ya que actualmente constituye la

dificultad sanitaria más extendida en el mundo.

Page 21: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

4

En el Ecuador existen varias empresas alimenticias, específicamente las

panificadoras, que están aplicando las normas y procedimientos de BPM's

habiendo logrado un mejor desarrollo y crecimiento económico.

Lamentablemente a las plantas artesanales, que en número son mayores,

no les llega el conocimiento necesario para aplicar esta normativa,

convirtiéndose en una situación preocupante debido a que son estas

pequeñas empresas artesanales las que brindan diariamente a la comunidad

sus productos de panadería y los consumidores no se percatan que la

mayoría de veces el pan que llevan a sus hogares no está siendo fabricado

de manera higiénica y segura para el consumo humano.

La panificadora “EL MOLINO” fue inaugurada el 7 de enero del 2008 en la

parroquia de Sangolquí. El Sr. Wilson Pilco es actualmente su Gerente

Propietario. La panificadora “EL MOLINO” se dedica a la elaboración de pan,

confites y pasteles, cuenta con 5 sucursales y su local principal se encuentra

ubicado en el sector de Carapungo. La organización está divida en tres

áreas, con una persona a cargo de la producción, otra en caja y una persona

dedicada a la venta y atención al cliente. Los productos elaborados en la

panadería están dirigidos a un sector de clase media-baja y media.

La MISIÓN de la panificadora El Molino es: proveer a los clientes de la mejor

calidad en productos panaderos, a través de la optimización de recursos y

eficiencia en la atención al cliente.

La VISIÓN de la panificadora El Molino es: convertirse en la planta panadera

con mayor y mejor producción a nivel nacional.

1.1 OBJETIVOS

1.1.1 OBJETIVO GENERAL

Realizar el análisis que permita el Diseño de un sistema de Buenas

Prácticas de Manufactura en la panificadora “El Molino”, de la ciudad

de Quito.

Page 22: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

5

1.1.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Realizar un diagnóstico situacional de la panadería el Molino

según la normativa vigente.

Realizar estudios microbiológicos para determinar el nivel de

contaminación que se encuentra en los equipos, ambientes y

manipuladores.

Elaborar un manual de BPM's

Capacitar al personal para la concienciación de BPM’s.

Page 23: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

6

2. MARCO TEÓRICO

Page 24: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

6

2. MARCO TEÓRICO

2.1 HISTORIA DE LAS BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA (BPM`S).

Históricamente las BPM's surgen como una respuesta o reacción ante

hechos graves y algunas veces fatales, relacionados con la falta de

inocuidad, pureza y eficacia de alimentos y/o medicamentos. Los primeros

antecedentes de las BPM's datan de 1906 en USA y se relacionan con la

aparición del libro "La Jungla" de Upton Sinclair. La novela describía en

detalle las condiciones de trabajo imperantes en la industria frigorífica de la

ciudad de Chicago y tuvo como consecuencia una reducción del 50% en el

consumo de carne. Se produjo también la muerte de varias personas que

recibieron suero antitetánico contaminado preparado en caballos, que

provocó difteria en los pacientes tratados. La gran repercusión de estos

hechos hizo que el presidente Roosevelt pidiera al Congreso la sanción del

Acta sobre Drogas y Alimentos, que en esencia trataba sobre la pureza de

alimentos y fármacos y la prevención de las adulteraciones. Varios años más

tarde, un farmacéutico de Tennessee que trataba de encontrar un diluyente

adecuado para la sulfanilamida (un precursor de los antibióticos), utilizó

dietilenglicol, substancia altamente tóxica. El resultado fue la muerte de más

de cien personas (Domínguez, 2009).

Por ello es que en 1938 se promulga el Acta sobre Alimentos Drogas y

Cosméticos, donde se introduce el concepto de Inocuidad.

El último episodio decisivo se produjo el 4 de julio de 1962, cuando apareció

la noticia de los efectos producidos por la Talidomida (una droga eficaz, pero

con terribles efectos secundarios en la gestación). Este hecho impulsó el

surgimiento de la enmienda Kefauver-Harris y se creó la primera guía de

Buenas Prácticas de Manufactura. Esta ha tenido varias modificaciones y

revisiones posteriores hasta llegar a las actuales BPM’S para la Producción,

Envasado y Manipulación de Alimentos o las BPM’s para Productos

Page 25: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

7

farmacéuticos y dispositivos médicos. En 1969, la FAO inició la publicación

de una serie de Normas recomendadas (Series CAC/RS) que incluían los

Principios Generales de Higiene de los Alimentos que a partir de 1981 se

transformaron en el Codex Alimentarius, publicado en su versión completa

en 1989 para ser distribuido a través de la FAO y la OMS (Domínguez,

2009).

2.1.1 HISTORIA DE BPM’s EN ECUADOR

En el Ecuador las Buenas Prácticas de Manufactura se encuentran vigentes

desde el 4 de noviembre del 2002, bajo el régimen constitucional del ex

presidente de la República Gustavo Noboa Bejarano, al momento este

decreto se encuentra vigente, el mismo que debería ser aplicado

obligatoriamente, lamentablemente en la mayoría de los casos no ocurre. Al

pasar de los años el Consejo Nacional de la Calidad mediante el INEN son el

encargado de seguir fortaleciéndolo y regularizándolo, para lograr la calidad

deseada en los productos alimenticios (Quezada, 2011).

2.2 DEFINICIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS DE

MANUFACTURA

La calidad y seguridad de los alimentos para el consumo humano, se

determina por la higiene y forma de manipulación de los mismos. Las

buenas prácticas de manufactura incluyen controles sobre la totalidad de la

cadena alimenticia y su aplicación suele traducirse en una exigencia (Uría R,

2005).

Por consiguiente, las Buenas Prácticas de Manufactura son útiles para:

Diseñar y poner en funcionamiento los establecimientos.

Desarrollar procesos y productos relacionados con la alimentación.

Contribuir al aseguramiento de una producción de alimentos seguros,

saludables e inocuos para el consumo humano.

Page 26: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

8

Contribuir con el control e inspecciones de los establecimientos.

Entonces se define a las buenas prácticas de manufactura como un conjunto

de principios básicos y prácticas generales de higiene en la manipulación,

preparación, elaboración, envasado y almacenamiento de alimentos para

consumo humano, con el objeto de garantizar que los alimentos se fabriquen

en condiciones sanitarias adecuadas y se disminuyan los riesgos inherentes

a la producción (Noboa, 2002).

Las buenas prácticas de manufactura contemplan los siguientes aspectos:

Materias Primas

Establecimientos

- Estructura

- Higiene

- Personal

Requisitos fundamentales para la manipulación de alimentos.

Higiene en la elaboración.

Control de procesos en la producción

2.2.1. MATERIAS PRIMAS

Es fundamental que dentro de cada establecimiento, el desarrollo de las

BPM’S no se vean comprometidas por la calidad de las Materias Primas,

cuando estas son inadecuadas para el consumo, deben aislarse y rotularse

claramente, para ser eliminadas posteriormente, se debe precautelar las

medidas para la evasión de contaminaciones químicas, físicas, como

microbiológicas en algunos casos.

De acuerdo a López (1999), es importante tomar las siguientes

precauciones:

* Las Materias Primas deben ser almacenadas en condiciones apropiadas

que aseguren la protección contra los contaminantes.

Page 27: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

9

* El depósito debe estar alejado de los productos terminados, para impedir la

contaminación cruzada.

* Se debe procurar las condiciones óptimas en cuanto a almacenamiento

como de temperatura, humedad, ventilación e iluminación.

* El transporte debe estar preparado especialmente, teniendo en cuenta los

mismos principios higiénicos-sanitarios a los que se rigen y son

considerados en cada uno de los establecimientos.

2.2.2 ESTABLECIMIENTOS

a. Estructura

La pauta principal consiste en garantizar que las operaciones se realicen

higiénicamente desde la llegada de la materia prima hasta obtener el

producto terminado, por lo que el establecimiento debe estar ubicado en una

zona libre de olores objetables, humo, polvo, gases, luz y radiación debido a

que estas pueden afectar la calidad del producto que se elabora, así mismo,

debe ser un lugar que conste de una estructura que no pueda inundarse e

impida la entrada de animales domésticos, insectos, roedores, moscas y

contaminantes del medio ambiente.

Es necesario que existan tabiques o separaciones en los alrededores y

principalmente en las puertas de acceso. El espacio debe ser amplio y tener

un diseño que permita realizar eficazmente las operaciones de limpieza y

desinfección.

En cuanto al personal, éste debe estar claro en la operación que se

realiza en cada sección, de esta manera se podrá impedir la contaminación

cruzada, deben utilizar agua potable, misma que debe ser provista a presión

adecuada y a la temperatura necesaria, por consiguiente tiene que existir un

desagüe adecuado.

Los equipos y los utensilios para la manipulación de alimentos deben

estar hechos de un material que no transmita sustancias tóxicas, olores ni

Page 28: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

10

sabores. Las superficies de trabajo no deben tener hoyos, ni grietas. Se

recomienda evitar el uso de maderas y de productos que puedan corroerse.

Las vías de tránsito interno deben tener una superficie pavimentada para

permitir la circulación de camiones, transportes internos y contenedores.

Las estructuras de edificios e instalaciones deben ser sólidas y

sanitariamente adecuadas, así también el material no debe transmitir

sustancias indeseables.

b. Higiene

La estructura debe mantenerse en perfectas condiciones, todos los

utensilios, equipos y los edificios deben mantenerse en buen estado

higiénico, de conservación y de funcionamiento.

Al momento de limpiar y desinfectar es necesario utilizar productos que no

emanen ningún olor, puesto que pueden producir contaminaciones además

de enmascarar otros olores., para organizar estas tareas, es recomendable

aplicar los POES (Procedimientos Operativos Estandarizados de

Saneamiento) que describen qué, cómo, cuándo y dónde limpiar y/o

desinfectar, así como los registros y advertencias que deben llevarse a cabo.

Las sustancias tóxicas (plaguicidas, solventes u otras sustancias que

pueden representar un riesgo para la salud y una posible fuente de

contaminación) deben estar rotuladas con un etiquetado visible y llamativo,

y ser almacenadas en áreas exclusivas. Además estas sustancias deben ser

manipuladas sólo por personas autorizadas (Sistema de Calidad Alimentaria

Argentina, 2006).

c. Personal

Siendo el personal el encargado de las BPM’S y de mantener a cabalidad el

deber con cada una de las normas por las que se rige todo fabricante,

también recae en éste la responsabilidad de una mala ejecución y de los

gravámenes de la misma, es por esto que se aconseja que todas las

personas que manipulen alimentos reciban capacitación acerca de los

Page 29: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

11

hábitos y manipulación higiénica, la misma que debe ser adecuada y

permanente.

Debe controlarse el estado de salud y precautelar posibles enfermedades

contagiosas entre los manipuladores. Por esto, las personas que están en

contacto con los alimentos deben someterse periódicamente a exámenes

médicos.

Si una persona percibe síntomas de enfermedad tiene que comunicarlo con

la brevedad posible a su superior. Por otra parte, la manipulación de

alimentos no puede ser efectuada por ninguna persona que sufra una herida,

hasta que el médico lo indique (Sistema de Calidad Alimentaria Argentina,

2006).

2.2.3. REQUISITOS FUNDAMENTALES PARA LA MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS

Es indispensable el lavado de manos de manera frecuente y minuciosa con

un agente de limpieza autorizado, agua potable y cepillo. Este proceso debe

realizarse antes de iniciar el trabajo, inmediatamente después de haber

hecho uso de los retretes, después de haber manipulado material

contaminado y cada vez que las manos se conviertan en un factor

contaminante.

Se debe procurar poseer indicadores que obliguen a lavarse las manos y un

control que garantice el cumplimiento de esta norma.

Todo el personal que esté de servicio en la zona de manipulación debe

mantener la higiene personal, debe vestir ropa protectora, calzado adecuado

y cubrecabezas. Todos deben ser lavables o descartables.

No se debe permitir trabajar con anillos, colgantes, relojes y pulseras durante

la manipulación de materias primas y alimentos (Marriot, 2003).

Page 30: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

12

La higiene también involucra conductas que puedan dar lugar a la

contaminación, tales como comer, fumar, salivar u otras prácticas

antihigiénicas.

2.2.4. HIGIENE EN LA ELABORACIÓN

Es totalmente necesario que durante el proceso de elaboración de un

alimento, se tomen en cuenta varios aspectos para lograr una higiene

correcta y un alimento de calidad.

Las materias primas utilizadas no deben contener parásitos,

microorganismos o sustancias tóxicas, descompuestas o extrañas. Todas las

materias primas deben ser inspeccionadas antes de utilizarlas, en caso

necesario debe realizarse un ensayo de laboratorio y deben almacenarse en

lugares que mantengan las condiciones que eviten su deterioro o

contaminación.

Si se sospecha de una contaminación debe aislarse el producto en cuestión

y lavar adecuadamente todos los equipos y los utensilios que hayan tomado

contacto con el mismo. La contaminación cruzada debe ser prevenida, pues

el contacto entre materias primas y productos ya elaborados, entre alimentos

o materias primas con sustancias contaminadas (Marriot, 2003).

Todos los procesos deben realizarse sin demoras ni contaminaciones. Los

recipientes deben tratarse adecuadamente para evitar su contaminación y

deben respetarse los métodos de conservación.

El agua utilizada debe ser potable y debe haber un sistema independiente de

distribución de agua recirculada que pueda identificarse fácilmente,

igualmente el procesado debe ser llevado a cabo por empleados

capacitados y supervisados por personal técnico (Marriot, 2003).

El material destinado al empacado debe estar libre de contaminantes y no

debe permitir la migración de sustancias tóxicas, por lo que las personas

Page 31: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

13

encargadas de este proceso deben inspeccionar esta precaución siempre

para asegurarse de que se encuentra en buen estado.

Es necesario también mantener documentos y registros de los procesos de

elaboración, producción y distribución, y conservarlos durante un período

superior a la duración mínima del alimento.

Tanto las materias primas como el producto final deben almacenarse y

transportarse en condiciones óptimas para impedir la contaminación y/o la

proliferación de microorganismos. De esta manera, también se los protege

de la alteración y de posibles daños del recipiente. Durante el

almacenamiento debe realizarse una inspección periódica de productos

terminados. No deben dejarse en un mismo lugar los alimentos terminados

junto a las materias primas (Marriot, 2003).

Los vehículos de transporte deben estar autorizados por un organismo

competente y recibir un tratamiento higiénico similar al que se dé al

establecimiento. Los alimentos refrigerados o congelados deben tener un

transporte equipado especialmente, que cuente con medios para verificar la

humedad y la temperatura adecuada (Marriot, 2003).

2.2.5. CONTROL DE PROCESOS EN LA PRODUCCIÓN

Para tener un resultado óptimo en las BPM’S son necesarios ciertos

controles que aseguren el cumplimiento de los procedimientos y los criterios

para lograr la calidad esperada en un alimento, garantizar la inocuidad y la

genuinidad de los alimentos.

Los controles sirven para detectar la presencia de contaminantes físicos,

químicos y/o microbiológicos. Para verificar que los controles se lleven a

cabo correctamente, deben realizarse análisis que monitoreen si los

parámetros indicadores de los procesos y que los productos reflejen su real

estado. Se pueden hacer controles de residuos de pesticidas, detector de

Page 32: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

14

metales y controlar tiempos y temperaturas, por ejemplo; estos controles

estarán a cargo de un responsable. (De Esesarte Gomez,2002)

2.3 CALIDAD EN PANIFICACIÓN

La aplicación de las Buenas Prácticas de Manufactura en los procesos de

fabricación, procesamiento, preparación y venta del producto terminado,

tienen como fin asegurar que los alimentos ingeridos por los consumidores

sean salubres, inocuos y de calidad. Además, las características de las

BPM's también apoyan directamente a mejorar los métodos operacionales

de la empresa artesanal y por ende mejorar su competitividad en los

mercados nacionales, pudiendo llegar a los mercados internacionales.

Para tener una buena calidad en panificación, se debe considerar no

únicamente la elaboración del pan y todo lo que esto conlleva, sino también

el lugar donde se mantiene para su exhibición y venta.

Es responsabilidad de la panadería mantener el pan en perfecto estado de

conservación y sanidad hasta que llegue a manos del cliente.

2.3.1 REQUISITOS PARA LOCALES

Al elaborarse el producto en un proceso artesanal se asume que el local

donde el pan es elaborado, exhibido y vendido, no cuenta con una amplia

infraestructura, como tampoco con instalaciones de tipo industrial. Estos

factores no la eximen de aplicar normas que permitan la elaboración de un

producto inocuo a través la debida higiene, salubridad y el establecimiento

de Buenas Prácticas de Manufactura (Marriott, 2003):

Algunas de estas normas que se aplican en forma general, tanto para

locales como para otras instalaciones en general, en las que se trabaja con

alimentos, son:

Page 33: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

15

- Preferiblemente que el techo, sea liso y esté bien pintado, de esta

manera será más fácil evitar que se acumule polvo y la limpieza será

efectiva.

- Las paredes deben ser lisas y de materiales no tóxicos y lavables.

- Los pisos deben ser preferiblemente de cerámica, para facilitar la

tarea de limpieza y desinfección.

- Tanto el techo, como las paredes y el piso se mantendrán en perfecto

estado de conservación y limpieza.

- Las puertas y ventanas deberán poder cerrarse perfectamente y en lo

posible la puerta de acceso al local debe contar con un dispositivo

mecánico para que cierre automáticamente la misma, de esta manera

se evitará una gran contaminación del producto por el polvo y smog,

ya que estos locales generalmente están hacia la calle, además se

evitará la introducción de insectos, roedores y otros animales sean

domésticos o no.

- Se debe trabajar y mantener el lugar a las temperaturas adecuadas

para que así el producto se mantenga de la mejor calidad.

- No se puede comer, fumar ni masticar chicle dentro de las

instalaciones de la panadería.

- Tampoco se podrá pernoctar en los locales tanto de fabricación como

de expendio.

- El local deberá disponer de un cuarto de servicios sanitarios: lavabos,

inodoros y duchas, dos por lo menos, cuyo acceso deberá ser

indirecto, esto quiere decir que estará a distancia prudente tanto de la

zona de producción y el local.

- Barrer, limpiar y desinfectar el local una vez terminada la jornada

debe ser un acto obligatorio y diario; para ello se debe usar productos

Page 34: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

16

desinfectantes que sean eficaces y no sean nocivos para la salud

humana.

2.3.2 EXHIBICIÓN DEL PRODUCTO

En la panadería artesanal una vez que el producto esté terminado y listo

para la comercialización, es necesario aplicar normas y requisitos lógicos

que se deben seguir para la exhibición y almacenamiento del pan, ya que

esto asegurará un producto inocuo, seguro y de mayor calidad para el

momento de la venta, como se indica en la figura 1 (Pilco, 2010):

- Es preferible que el pan repose sobre la misma lata de horno, hasta

poder manipularlo.

- Cuando el pan esté a una temperatura ambiente, deberá colocarse en

cestas o cubetas de material adecuado y luego éstas a su vez, serán

colocados dentro de vitrinas, estanterías o mostradores con puertas

corredizas de vidrio.

- Los mostradores, vitrinas, estanterías, entre otros deben ser de un

tipo de material el cual se pueda limpiar y desinfectar fácilmente, ya

que esto garantizará una mejor presentación y calidad del pan.

- En cada cesta de exhibición, se debe colocar una pinza de fácil

manipulación y de acero inoxidable para facilitar al empleado

despachar el pan.

- Cada vez que se termine la jornada, las cestas deberán ser aseadas y

los utensilios propios para el despacho deberán ser lavados, secados

y listos para el siguiente día.

Page 35: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

17

Figura 1. Exhibición del producto en panadería

2.4. ASPECTOS MICROBIOLÓGICOS EN LA INDUSTRIA DE LA PANIFICACIÓN.

Desde el punto de vista sanitario, los alimentos pueden ser vehículos de

infecciones o de intoxicaciones graves. En este sentido se desarrollaron las

técnicas de control microbiológico de alimentos que sirven cono indicadores

de contaminación ya sea en producto, equipos o manipuladores Muchas

veces la causa de la contaminación del alimento se debe a medidas

higiénicas inadecuadas en la producción, preparación y conservación

(Castillo y Andino, 2010).

2.4.1 ESCHERICHIA COLI

Es una bacteria que se encuentra en el intestino de los animales, incluido el

de los seres humanos El método de contagio es por medio de

manipuladores y su falta de aseo, esto quiere decir que es una

contaminación fecal – oral. Los síntomas de infección por E. coli son:

diarrea aguda y severa, cólicos estomacales, gases, pérdida del apetito,

dolores abdominales fiebre. La mejor forma de prevenir este tipo de

Page 36: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

18

bacterias es con el constante lavado de manos, y la sanidad del personal y

manipuladores de alimentos. En el caso del pan el E. coli es transmitido a

través de los manipuladores y el contacto que estos pueden tener con la

materia prima, materia en proceso y producto terminado (Hernández,

Aurelio, 1997).

2.4.2. STAPHYLOCOCCUS AUREUS

Estos gérmenes producen la enterotoxina paralelamente a su desarrollo de

alimento, debido a que dicha toxina es la responsable de la sintomatología

de la enfermedad entérica (Ahlbom y Staffan, 2000). Es importante señalar

que la enterotoxina se forma en el alimento y no en el interior del organismo.

Una vez que es ingerido el alimento contaminado, en un breve periodo,

aparecen de manera súbita, los síntomas que se caracterizan por vómitos

intensos, dolores abdominales, diarrea intensa y dolor cólico. Generalmente,

la enfermedad progresa en un periodo de 24 a 48 horas, en casos graves

puede aparecer hipotensión, colapso e hipotermia.

El hombre es la fuente de esta enfermedad. El S. aureus es localizado con

frecuencia en la nariz, aunque a veces también en la piel de personas sanas.

Por ello, es muy frecuente que aparezca en infecciones purulentas de la piel,

afecciones eccematosas superantes e infectadas, en otitis, etcétera

(Madigan, 1999).

La mayoría de los brotes originados por este germen tiene lugar porque los

manipuladores presentan lesiones clínicas abiertas en una parte expuesta

del cuerpo, muchas veces porque este germen se encuentra en la nariz,

desde donde se contaminan las manos.

De 30 a 35% de las personas sanas presenta estafilococos en la nariz y

faringe, así como en la piel.

Page 37: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

19

Es posible encontrar enterotoxinas en derivados lácteos como la

mantequilla, la leche en polvo, los quesos frescos, las cremas entre otros.

Hay que decir que una parte de las enterotoxinas resisten los tratamientos

térmicos.

Por ello pueden encontrarse en productos tratados con pasteurización, pero

no en productos tratados a mayor temperatura. Parece que existe cierta

resistencia de algunas personas ante estas enterotoxinas, es decir, se

produce un cuadro patológico más benigno frente a otras que lo padecen

con toda su virulencia.

Para evitar la contaminación, se recomienda no comer chicle mientras se

elaboran los productos, no mezclar alimentos crudos con cocinados, se debe

procurar manipular los alimentos lo menos posible, no usar los dedos para

probar los alimentos, puesto que en este caso, lavarse las manos no elimina

todos los contaminantes producidos por la saliva (Madigan, 1999).

2.4.3. MOHOS

Los mohos pertenecen al grupo de los hongos, son un importante campo de

estudio para la microbiología, sobre todo por su importancia y aplicación en

los procesos productivos (Carpenter, 1969). Los hongos, son heterótrofos, a

diferencia de las plantas, estos, interactúan como parásitos. Cuando se

alimentan de huéspedes vivos o a su vez consumen materia orgánica o

muerta (Jagnow, Gerhard, 1991)

Los mohos tienen la característica de adaptarse a condiciones que no todos

los microorganismos son capaces de soportar, como un nivel de acidez o

basicidad en un rango mayor que las bacterias. Pueden vivir desde 2 hasta

un valor de 9 de pH. Por esto su pH óptimo es aproximadamente 5.6, valor

que no todas las especies bacterianas soportan.

La forma de reproducción de los mohos es por esporas, aunque su hábitat

sea la humedad, cuando su hábitat se reseca los mohos forman un modo de

Page 38: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

20

resistencia produciendo esporas y así logran sobrevivir en ambientes secos

y extremos (Jagnow, 1991).

Los más importantes en la contaminación de alimentos y específicamente en

el pan es la producida por las esporas que son muy volátiles y toxicas, las

toxinas producidas por mohos se denominas micotoxinas.

Las micotoxinas son sustancias tóxicas producidas por diversas clases de

hongos tales como setas, mohos y levaduras, siendo secretadas al medio

ambiente como producto de su metabolismo. Los principales géneros de

hongos productores de micotoxinas son: Aspergillus, Fusarium, Penicillium y

Claviceps (Bertullo, 2000).

La ocratoxina es producida principalmente por hongos de los géneros

Aspergillus y Penicillium que se desarrollan principalmente en la cebada,

avena, centeno, maíz y trigo, como también se les puede encontrar en los

diferentes granos, frutas, nueces uvas.

2.4.4. ASPERGILLUS

Los mohos del género Aspergillus causan deterioro en muchos productos

alimenticios. Los productos metabólicos de este género son sumamente

tóxicos tanto para el hombre como para los animales (Madigan, 1999).

En estudios realizados en animales de laboratorio, se ha comprobado que

este moho produce daño renal por necrosis en este tejido y degeneración

grasa del hígado. Esta toxina se acumular en el tejido graso de los animales

y de esta forma pasa al ser humano. Estos mohos crecen sobre alimentos

preparados o sus materias primas como los Aspergillus, ya sean de origen

animal o vegetal, siempre y cuando hallen la actividad del agua y los

nutrientes necesarios (Perlczar, 2001).

Page 39: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

21

En el caso de Penicillum, sus micotoxinas consumidas regularmente, así sea

en mínimas cantidades, causan lesiones irreversibles en hígado, riñones y

cerebro.

2.4.5. LEVADURAS

Los grupos de levaduras que ejercen efecto perjudicial sobre los alimentos

son pocos y están identificados en géneros y especies comunes, según los

reportes de cada tipo de alimento revisado. Esto puede estar dado por la

capacidad que poseen de resistir factores físicos, compuestos químicos y

factores ambientales que de forma natural o extrínseca contribuyen a

proteger los alimentos de orígenes vegetales y animales; frescos o

elaborados contra el ataque de microorganismos y en especial de levaduras.

Por lo tanto el efecto que ejercen estás levaduras sobre el pan ya elaborado

y almacenado es el de causar su deterioro por lo cual no sea apto para el

consumo humano. Y si es usado para el consumo provoca alteración en la

salud del consumidor (Jagnow, 1991).

2.5 NORMAS NACIONALES DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA

Las normativas establecidas a nivel nacional en el Registro Oficial 696 de

Buenas Prácticas de Manufactura, emitido el 4 de noviembre del 2002, son

las que se van a utilizar para el presente estudio y se presentan a

continuación:

1. Diseño y construcción de los locales y equipos.

a) Requisitos de diseño de instalaciones.

El principio general de diseño de instalaciones donde se elaboran

alimentos debe ser lineal, desde la recepción de la materia prima hasta la

expedición del producto final, evitando cruces/retrocesos de los

productos en las distintas fases de elaboración, eliminando riesgos y

Page 40: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

22

contaminación cruzada y facilitando su limpieza, en particular. El flujo del

proceso es continuo desde la recepción de la materia prima hasta el

producto final.

Separación del sector sucio y limpio, y separación de las zonas húmedas

y secas.

Aprovisionamiento de materia prima, ingredientes, insumos, utensilios,

embalajes que evitan la contaminación de los productos en proceso

pisos, paredes, techos y drenajes.

Los pisos, paredes y techos tienen que estar construidos de tal manera

que puedan limpiarse adecuadamente, mantenerse limpios y en buenas

condiciones.

Las cámaras de refrigeración o congelación, deben permitir una fácil

limpieza, drenaje y condiciones sanitarias.

Los drenajes del piso deben tener la protección adecuada y estar

diseñados de forma tal que se permita su limpieza. Donde sea requerido,

deben tener instalados el sello hidráulico, trampas de grasa y sólidos, con

fácil acceso para la limpieza. En las áreas críticas, las uniones entre las

paredes y los pisos, deben ser cóncavas para facilitar su limpieza.

Todo equipo será diseñado y construido con un material que pueda

limpiarse y mantenerse adecuadamente. El diseño, construcción, uso del

equipo y utensilios deberá evitar la contaminación del alimento con

lubricantes, combustibles, fragmentos de metal, agua contaminada y

cualquier otro tipo de contaminante.

El equipo deberá instalarse y mantenerse en forma que facilite su

limpieza y tener espacio a su alrededor. La superficie de contacto con el

alimento será resistente a la corrosión cuando entra en contacto con el

alimento.

Page 41: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

23

Esta superficie será construida con un material no tóxico y diseñado para

resistir el ambiente en donde se utiliza y la reacción del alimento, y

cuando se aplican los detergentes y agentes desinfectantes para su

limpieza.

b) Requisitos de materiales de construcción.

La construcción debe estar diseñada de tal forma que ofrezca protección

contra polvo, materias extrañas, insectos, roedores, aves y otros

elementos del ambiente exterior y que mantenga las condiciones

sanitarias.

La construcción debe ser sólida y disponer de espacio suficiente para la

instalación, operación y mantenimiento de los equipos así como para el

movimiento del personal y el traslado de materiales o alimentos.

Debe brindar facilidades para la higiene personal.

Las áreas internas de producción se deben dividirse en zonas según el

nivel de higiene que requieran y dependiendo de los riesgos de

contaminación de los alimentos.

c) Requisitos de aislamiento exterior.

Las paredes exteriores pueden ser construidas en concreto, ladrillo o

bloque de concreto, aun en estructuras prefabricadas de diversos

materiales.

Las paredes interiores, en particular en las áreas de procesos y en las

áreas de almacenamiento que así lo requieran, se deben revestir con

materiales impermeables, no absorbentes, muy lisos, fáciles de lavar y de

color claro.

Los alrededores de una planta que elabora alimento se mantendrán en

buenas condiciones, es decir que protejan contra la contaminación de los

alimentos. Entre las actividades que se pueden aplicar para mantener los

alrededores limpios se incluyen pero no se limitan a:

Page 42: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

24

o Almacenamiento de equipo en forma adecuada, remover

basuras y desperdicios y recortar la hierba, grama dentro de

las inmediaciones del edificio, que puedan constituir una

atracción o refugio para los insectos y roedores.

o Mantener patios y lugares de estacionamiento para que estos

no constituyan una fuente de contaminación en las áreas

donde el alimento está expuesto.

o Mantenimiento adecuado de los drenajes de la planta para

evitar se conviertan en nichos para la cría de vectores.

Operación en forma adecuada de los sistemas para el tratamiento de

desperdicios, para que estos no constituyan una fuente de contaminación

en las áreas donde los alimentos se encuentran expuestos.

d) Requisitos de ventilación.

Se debe disponer de medios adecuados de ventilación natural o

mecánica, directa o indirecta para prevenir la condensación del vapor,

entrada de polvo y facilitar la remoción del calor donde sea viable y

requerido.

Los sistemas de ventilación deben ser diseñados y ubicados de tal forma

que eviten el paso de aire desde un área contaminada a un área limpia;

donde sea necesario; deben permitir el acceso para aplicar un programa

de limpieza periódica.

Los sistemas de ventilación deben evitar la contaminación del alimento

con aerosoles, grasas, partículas u otros contaminantes, inclusive los

provenientes de los mecanismos del sistema de ventilación, y deben

evitar la incorporación de olores que puedan afectar la calidad del

alimento; donde sea requerido, deben permitir el control de la

temperatura ambiente y humedad relativa.

Page 43: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

25

Las aberturas para circulación del aire deben estar protegidas con mallas

de material no corrosivo y deben ser fácilmente removibles para su

limpieza.

Cuando la ventilación es inducida por ventiladores o equipos

acondicionadores de aire, el aire debe ser filtrado y mantener una presión

positiva en las áreas de producción donde el alimento esté expuesto,

para asegurar el flujo de aire hacia el exterior.

e) Requisito de materiales.

No se aceptarán materias primas e ingredientes que contengan

parásitos, microorganismos patógenos, sustancias tóxicas (tales como,

metales pesados, drogas veterinarias, pesticidas), ni materias primas en

estado de descomposición o extrañas y cuya contaminación no pueda

reducirse a niveles aceptables mediante la operación de tecnologías

conocidas para las operaciones usuales de preparación.

Las materias primas e insumos deben someterse a inspección y control

antes de ser utilizados en la línea de fabricación. Deben estar disponibles

hojas de especificaciones que indiquen los niveles aceptables de calidad

para uso en los procesos de fabricación.

La recepción de materias primas e insumos debe realizarse en

condiciones de manera que eviten su contaminación, alteración de su

composición y daños físicos.

Las zonas de recepción y almacenamiento estarán separadas de las que

se destinan a elaboración o envasado de producto final.

Las materias primas e insumos deberán almacenarse en condiciones que

impidan el deterioro, eviten la contaminación y reduzcan al mínimo su

daño o alteración; además deben someterse, si es necesario, a un

proceso adecuado de rotación periódica.

Page 44: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

26

2. Requisitos de equipamiento sanitario.

La planta proveerá a sus empleados sanitarios accesibles y adecuados,

incluyendo:

Las instalaciones sanitarias se mantendrán en condiciones limpias.

Mantener todo el tiempo las instalaciones de servicios sanitarios

reparados.

Disponer de puertas que se cierren automáticamente.

Disponer de puertas que no abran directamente hacia el área donde el

alimento está expuesto cuando se toman otras medidas alternas que

protejan contra la contaminación (tales como puertas dobles o sistemas

de corrientes positivas).

Instalaciones de lavamanos: Las instalaciones de lavamanos serán

convenientes, adecuadas y provistas de agua corriente a una

temperatura adecuada, esto debe incluir:

Lavamanos en cada área de la planta donde se requiera

que los empleados se laven y/o desinfecten sus manos

para seguir las buenas prácticas de manufactura.

Proporcionar jabón todo el tiempo, para lavarse las

manos.

Toallas de papel o secadoras de aire, para secarse las

manos.

Tener rótulos que le indiquen al trabajador cuando debe

lavarse las manos.

3. Requisitos de iluminación.

Las áreas tendrán una adecuada iluminación, con luz natural siempre

que fuera posible, y cuando se necesite luz artificial, ésta será lo más

Page 45: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

27

semejante a la luz natural para que garantice que el trabajo se lleve a

cabo eficientemente.

Las fuentes de luz artificial que estén suspendidas por encima de las

líneas de elaboración, envasado y almacenamiento de los alimentos y

materias primas, deben ser de tipo de seguridad y deben estar protegidas

para evitar la contaminación de los alimentos en caso de rotura.

4. Requisitos para depósito de producto terminado.

Dependiendo de la naturaleza del alimento terminado, los almacenes o

bodegas para almacenarlos, deben incluir mecanismos para el control de

temperatura y humedad que asegure la conservación de los mismos;

también debe incluir un programa sanitario que contemple un plan de

limpieza, higiene y un adecuado control de plagas.

Para la colocación de los alimentos deben utilizarse estantes o tarimas

ubicadas a una altura que evite el contacto directo con el piso.

Los alimentos serán almacenados de manera que faciliten el libre ingreso

del personal para el aseo y mantenimiento del local.

La comercialización o expendio de alimentos deberá realizarse en

condiciones que garanticen la conservación y protección de los mismos,

para ello:

o Se dispondrá de vitrinas, estantes o muebles de fácil limpieza.

o Se dispondrá de los equipos necesarios para la conservación,

como neveras y congeladores adecuados, para aquellos

alimentos que requieran condiciones especiales de

refrigeración o congelación.

El propietario o representante legal del establecimiento de

comercialización es el responsable en el mantenimiento de las

condiciones sanitarias exigidas por el alimento para su conservación.

Page 46: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

28

5. Requisitos del depósito de insumos, envases y embalajes.

Para la colocación de los alimentos deben utilizarse estantes o tarimas

ubicadas a una altura que evite el contacto directo con el piso.

Los alimentos serán almacenados de manera que faciliten el libre ingreso

del personal para el aseo y mantenimiento del local.

En caso de que el alimento se encuentre en las bodegas del fabricante,

se utilizarán métodos apropiados para identificar las condiciones del

alimento: cuarentena, aprobado, entre otros.

6. Requisitos del local o armario de útiles de limpieza.

Los productos utilizados para la limpieza y desinfección deben ser

aprobados por la autoridad sanitaria, previo a su uso por la empresa.

Deberán guardarse adecuadamente y debidamente identificados, fuera

de las áreas de manipulación de alimentos.

Para impedir la contaminación de los alimentos, toda zona de

manipulación de alimentos, los equipos y utensilios deberán limpiarse

frecuentemente y desinfectarse.

Los detergentes y desinfectantes deben ser convenientes para el fin que

se persigue. Los residuos de estos agentes deben eliminarse mediante

un lavado minucioso con agua potable.

Cada establecimiento deberá asegurar su limpieza y desinfección. No

utilizar en los procedimientos de higiene, ambientadores y/o

desodorantes en cualquiera de sus formas.

7. Requisitos de los medios de transporte.

El transporte de alimentos debe cumplir con las siguientes condiciones:

Los alimentos y materias primas deben ser transportados manteniendo,

cuando se requiera, las condiciones higiénico-sanitarias y de temperatura

establecidas para garantizar la conservación de la calidad del producto.

Page 47: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

29

Los vehículos destinados al transporte de alimentos y materias primas

serán adecuados a la naturaleza del alimento y construidos con

materiales apropiados y de tal forma que protejan al alimento de

contaminación y efecto del clima.

Para los alimentos que por su naturaleza requieren conservarse en

refrigeración o congelación, los medios de transporte deben poseer esta

condición.

El área del vehículo que almacena y transporta alimentos debe ser de

material de fácil limpieza, y deberá evitar contaminaciones o alteraciones

del alimento.

No se permite transportar alimentos junto con sustancias consideradas

tóxicas, peligrosas o que por sus características puedan significar un

riesgo de contaminación o alteración de los alimentos.

La empresa y distribuidor deben revisar los vehículos antes de cargar los

alimentos con el fin de asegurar que se encuentren en buenas

condiciones sanitarias.

El propietario o el representante legal de la unidad de transporte, es el

responsable del mantenimiento de las condiciones exigidas por el

gerente de la panificadora.

8. Requisitos de vestuarios y aseo.

El personal debe colocarse ropa de trabajo antes de entrar a la zona de

trabajo.

Vestirán batas o delantales de tela, con mangas cuyo largo no sobrepase

la altura de los codos y de colores claros. El personal que realiza

funciones de mayor riesgo de contaminación deberán vestir delantales o

batas de color diferente al resto del personal.

Debe calzar zapatos apropiados (cerrados) o botas según sea el caso y

usar cubrecabezas o redecillas, cubre barbas, las cuales se deben

Page 48: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

30

colocar antes de iniciar el periodo de trabajo y no en el interior de la zona

donde se preparan los alimentos. Todo el cabello debe quedar cubierto.

Usar mascarillas faciales que cubran la nariz y boca durante todo el

tiempo que se encuentren manipulando el producto.

Como requisito fundamental de higiene se debe exigir que los operarios

se laven cuidadosamente las manos con jabón y agua antes de

comenzar su labor diaria, después de manipular cualquier alimento crudo

y/o antes de manipular alimentos cocidos que no sufrirán ningún tipo de

tratamiento térmico antes de su consumo.

Después de llevar a cabo cualquier actividad no laboral como comer,

beber, fumar, sonarse la nariz o ir al servicio higiénico, se debe lavar las

manos antes de reintegrarse al trabajo.

Una vez limpias, las manos se deben desinfectar, sumergiéndolas en

recipientes con una solución desinfectante. O a su vez de los

dispensadores.

Si se emplean guantes deberán ser de un material impermeable. Se

deben de cambiar diariamente y lavar antes de ser usados nuevamente.

Deben desinfectarse de la misma manera que las manos. Practicar

buenas prácticas de higiene.

Las uñas de las manos deben estar cortas, limpias y sin esmaltes. Los

operarios no pueden usar anillos, aretes, relojes, pulseras o cualquier

adorno u objeto metálico que pueda tener contacto con el producto que

se manipule.

9. Requisitos sobre el personal. 1. Responsabilidades de la Dirección.

Toda planta procesadora de alimentos debe implementar un plan de

capacitación continuo y permanente para todo el personal sobre la base de

Buenas Prácticas de Manufactura, a fin de asegurar su adaptación a las

Page 49: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

31

tareas asignadas. Esta capacitación está bajo la responsabilidad de la

empresa y podrá ser efectuada por ésta, o por personas naturales o jurídicas

competentes.

Deben existir programas de entrenamiento específicos, que incluyan

normas, procedimientos y precauciones a tomar, para el personal que labore

dentro de las diferentes áreas.

2. Estado de salud.

El personal manipulador de alimentos debe someterse a un reconocimiento

médico antes de desempeñar esta función. Así mismo, debe realizarse un

reconocimiento médico cada vez que se considere necesario por razones

clínicas y epidemiológicas, especialmente después de una ausencia

originada por una infección que pudiera dejar secuelas capaces de provocar

contaminaciones de los alimentos que se manipulan. Los representantes de

la empresa son directamente responsables del cumplimiento de esta

disposición.

La dirección de la empresa debe tomar las medidas necesarias para que

no se permita manipular los alimentos, directa o indirectamente, al

personal del que se conozca o se sospeche padece de una enfermedad

infecciosa susceptible de ser transmitida por alimentos, o que presente

heridas infectadas, o irritaciones cutáneas.

10. Control de los procesos de fabricación a) Requisitos de Identificación y Trazabilidad.

Documentación y registro. En función al riesgo del alimento deberán

mantenerse registros apropiados de la elaboración, producción y

distribución, conservándolos durante un periodo superior al de la

duración mínima del alimento.

Page 50: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

32

b) Requisitos de control de procesos.

El establecimiento no deberá aceptar ninguna materia prima o

ingrediente que contenga parásitos, microorganismo o sustancia toxicas,

descompuestas o extrañas que no pueden ser reducidas a niveles

aceptables por los procedimientos normales de preparación o

elaboración.

Las materias primas o ingredientes deberán inspeccionarse y clasificarse

antes de llevarlos a la línea de elaboración. En la elaboración ulterior solo

deberán utilizarse materia prima o ingredientes limpios y en buenas

condiciones.

La materia prima y otros ingredientes deben ser almacenados en

contenedores diseñados y construidos para proteger contra la

contaminación y deben también estar a cierta temperatura y nivel de

humedad relativa, de tal manera que no permitan ser adulterados.

Materia prima congelada y otros ingredientes deben mantenerse

adecuadamente congelados. Si se necesita descongelar antes de

usarlos, debe ser llevado a cabo de tal manera que no permita la

adulteración de la materia prima o los ingredientes.

Materia prima líquida o seca y otros ingredientes recibidos y

almacenados en bultos deben ser mantenidos de tal manera que protejan

contra la contaminación.

Operaciones de manufacturas: Todo el proceso de fabricación del

alimento, incluyendo las operaciones de envasado y almacenamiento

deberán realizarse en óptimas condiciones sanitarias, de limpieza y

conservación y con los controles necesarios para reducir el crecimiento

potencial de microorganismos y evitar la contaminación del alimento.

Page 51: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

33

Para cumplir con este requisito, se deberán controlar los factores físicos,

tales como tiempo, temperatura, humedad, actividad acuosa (Aw), pH, y

vigilar las operaciones de fabricación, tales como: congelación,

deshidratación, tratamiento térmico, acidificación y refrigeración, para

asegurar que los tiempos de espera, las fluctuaciones de temperatura y

otros factores no contribuyan a la descomposición o contaminación del

alimento.

Se debe establecer todos los procedimientos de controles físicos,

químicos, microbiológicos y organolépticos en los puntos críticos del

proceso de fabricación, con el fin de prevenir o detectar cualquier

contaminación, fallas de saneamiento, incumplimiento de

especificaciones o cualquier otro defecto de calidad del alimento,

materiales de empaque o del producto terminado.

Los alimentos que por su naturaleza permiten un rápido crecimiento de

microorganismos indeseables, particularmente los de mayor riesgo a la

salud, deben mantenerse en condiciones que se evite su proliferación.

Para el cumplimiento de este requisito deberán adoptarse medidas

efectivas como:

Mantener los alimentos a temperaturas de refrigeración no

mayores de 4º C.

Mantener el alimento en estado congelado.

Mantener el alimento caliente a temperaturas mayores de 60º C.

Tratamiento por calor para destruir los microorganismos mesófilos

de los alimentos ácidos o acidificados, cuando estos se van a

mantener en recipientes sellados herméticamente a temperatura

ambiente.

Medidas tales como esterilización, irradiación, pasterización, congelación,

refrigeración, control de pH, o control de actividad de agua, deben ser

Page 52: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

34

tomadas para destruir o impedir el crecimiento de microorganismos no

deseable, particularmente esos que implican algún riesgo a la salud

pública.

Tales medidas deben ser adecuadas bajo las condiciones de

manufactura, manejo y distribución para prevenir la adulteración de

alimentos.

Máquinas, recipientes y utensilios utilizados para transportar, o

almacenar materia prima o alimentos, deben ser construidos y

mantenidos durante la manufactura almacenaje de tal manera que

proteja contra la contaminación.

Medidas efectivas deben ser tomadas para proteger contra la

contaminación de alimentos con metal o cualquier otro material extraño.

Este requerimiento se puede cumplir utilizando imanes o detectores de

metal o cualquier otro medio aplicable.

Los envases o recipientes no deberán haber sido utilizados para ningún

fin que pueda dar lugar a la contaminación del producto.

Siempre que sea posible, los envases o recipientes deberán

inspeccionarse inmediatamente antes del uso a fin de tener la seguridad

de que se encuentren en buen estado y, en casos necesarios, limpios y/o

desinfectados; cuando se laven, deberán escurrirse bien antes del

llenado.

En la zona de envasado o llenado solo deberán permanecer los

recipientes necesarios.

11. Requisitos de mantenimiento.

Mantenimiento adecuado de los drenajes de la planta para evitar se

conviertan en nichos para la cría de vectores.

Los edificios e instalaciones deberán ser de construcción sólida y

sanitariamente adecuada. Todos los materiales usados en la

Page 53: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

35

construcción y en el mantenimiento deberán ser de tal naturaleza que no

transmitan ninguna sustancia no deseada al alimento.

Los vehículos destinados al transporte de alimentos refrigerados o

congelados, es conveniente que cuenten con medios que permitan

verificar la humedad, si fuera necesario y el mantenimiento de la

temperatura adecuada.

12. Requisitos de calibración.

Monitoreo de los equipos

Condiciones de instalación y funcionamiento.

La instalación de los equipos debe realizarse de acuerdo a las

recomendaciones del fabricante.

Toda maquinaria o equipo debe estar provista de la instrumentación

adecuada y demás implementos necesarios para su operación, control y

mantenimiento.

Se contará con un sistema de calibración que permita asegurar que,

tanto los equipos y maquinarias como los instrumentos de control

proporcionen lecturas confiables.

El funcionamiento de los equipos considera además lo siguiente: que

todos los elementos que conforman el equipo y que estén en contacto

con las materias primas y alimentos en proceso deben limpiarse a fin de

evitar contaminaciones.

13. Registros de control de plagas.

Deberá aplicarse un programa eficaz y continuo de lucha contra las

plagas.

Los establecimientos y las zonas circundantes deberán inspeccionarse

periódicamente para disminuir al mínimo los riesgos de contaminación

Page 54: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

36

En caso de que alguna plaga invada el establecimiento deberán

adoptarse las medidas de erradicación.

Las medidas de lucha que comprendan el tratamiento con agentes

químicos o biológicos autorizados y físicos se aplicarán bajo la

supervisión directa del personal que conozca a fondo los riesgos que

pueden originar los residuos retenidos en el producto.

Solo deberán emplearse plaguicidas si no pueden aplicarse con eficacia

otras medidas sanitarias.

Antes de aplicar los plaguicidas se deberá tener cuidado de proteger

todos los alimentos, equipos y utensilios contra la contaminación.

Después de la aplicación de los plaguicidas autorizados deberán

limpiarse minuciosamente el equipo y los utensilios contaminados a fin de

que antes de volverlos a usar queden eliminados los residuos.

14. Requisitos de control de agua.

Las líneas de flujo (tuberías de agua potable, agua no potable, vapor,

combustible, aire comprimido, aguas de desecho, otros) se identificarán con

un color distinto para cada una de ellas, de acuerdo a las normas INEN

correspondientes y se colocarán rótulos con los símbolos respectivos en

sitios visibles.

a) Agua: Como materia prima.

Sólo se podrá utilizar agua potabilizada de acuerdo a normas nacionales o

internacionales.

b) Agua: Para los equipos.

El agua utilizada para la limpieza y lavado de materia prima, o equipos y

objetos que entran en contacto directo con el alimento debe ser potabilizada

o tratada de acuerdo a normas nacionales o internacionales.

Page 55: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

37

3. METODOLOGÍA

Page 56: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

37

3. METODOLOGÍA El objetivo del presente trabajo fue el realizar un estudio que permita el

diseño de un sistema de Buenas Prácticas de Manufactura, se utilizó un

proceso metodológico dividido en varias fases, las mismas que permitieron

un desarrollo progresivo y ordenado en cada una de las etapas.

1. Diagnóstico de la situación actual, basado en dos aspectos

principales que son: o Procedimientos de Buenas Prácticas De Manufactura,

según el registro oficial 696 del Ministerio de Salud Pública del

Ecuador, emitido por el presidente Novoa (2002). o Análisis microbiológico del producto, aplicado a ambientes,

materia prima y equipamiento

2. Propuesta de mejoras a los procedimientos, que permitieron

implementar buenas prácticas para locales, equipos, personal,

procesos de fabricación y procedimientos operativos.

3. Capacitación al personal, que permitió entregar el conocimiento

necesario para aplicar las buenas prácticas de manufactura,

mejorando los procedimientos, procesos, higiene y calidad.

4. Elaboración del manual de buenas prácticas, estructurado con

todos los procedimientos y controles que aplican a esta industria.

De esta manera se pudo definir que el sistema creado está basado en los

aspectos que previamente se mencionan quedando estructurado el sistema

de buenas prácticas de la siguiente manera:

Page 57: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

38

Figura 2. Esquema del sistema de buenas prácticas de manufactura

3.1. DIAGNÓSTICO INICIAL DE LA PANIFICADORA EL

MOLINO Y COSTOS DE MEJORA

Para determinar la situación actual del grado de cumplimiento de los

requisitos de BPM´s, se utilizó primeramente en las normativas establecidas

en el Registro Oficial 696 de Buenas Prácticas de Manufactura, emitido el 4

de noviembre del 2002, sección 2.5. Se utilizó una lista de chequeo

entregado por el ministerio de salud con el cual se elaboró una lista de

verificación como se muestra Anexo 1.

En la Tabla 1, se presenta un ejemplo de cómo se debe calificar los criterios

de cumplimiento y se debe marcar con una X el cumplimiento o

incumplimiento:

Diagnostico de la situación actual

Propuestas de mejoras a los procedimientos

Elaboración de un manual de Buenas Prácticas de Manufactura

Capacitación al personal

Page 58: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

39

OK en el caso de que cumpla con el requisito,

NOK en el caso de que no cumpla

OK PARCIAL en el caso que se cumpla parcialmente

NR si el punto no aplica.

Además se colocaron observaciones que describen el porqué de la

calificación en caso de ser necesario. Después se realizó un informe de

diagnóstico con los resultados obtenidos.

Tabla 1. Ejemplo de las preguntas de la lista de chequeo

Para la evaluación del sistema de BPM’s, se dividieron los requisitos en 15

principios, considerados como básicos para conocer si el Sistema de Calidad

es adecuado, estos son:

1. Responsabilidades de la dirección

2. Requisitos generales

3. Requisitos de locales de procesamiento de los alimentos

4. Requisitos de los equipos

5. Suministro de agua

PREGUNTAS

Observaciones OK NOK Ok Parcial

Ponderación

Responsabilidades de la Dirección

¿La Dirección ha establecido normas higiénicas o ha proporcionado capacitación al personal?

No se ha realizado por falta de conocimiento

x

0

¿Existe una política de Calidad en la Compañía?

No existe, se la va a implementar

x

1

¿La planta cuenta con suministro suficiente de agua potable?

OK x

2

Total 1 1 1 3

Porcentaje 33.3 33.3 33.3 50%

Page 59: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

40

6. Desperdicios

7. Higiene personal

8. Disposiciones a productos alimenticios

9. Formación o entrenamiento

10. Transporte de alimentos

11. Requisitos de instalaciones sanitarias.

12. Requisitos de local o armario de útiles de limpieza

13. Requisitos del depósito de insumos, envases, embalajes

14. Control de los procesos de fabricación

15. Procesos operativos estandarizados

Para evaluar los resultados se utilizó una escala de 0 a 2 donde,”0” significa

“NO CUMPLE”, “1” CUMPLE PARCIALMENTE y “2” “CUMPLE” y así indicar

numéricamente las características que deben cumplirse en cada uno de los

principios. A continuación, para calificar el grado de cumplimiento se han

considerado 190 puntos como valoración máxima, donde esta representa el

100%, Así mismo se analizó la puntuación y porcentaje correspondientes a

cada uno de los resultados en los recuadros de “ok”, “no ok” y “ok parcial”.

Por otro lado la ponderación se realizó dando un valor de 2 a la máxima

puntuación, la misma que también fue representada numéricamente y en

porcentajes de cumplimiento por cada principio, para finalmente

promediarlos y obtener el resultado requerido.

Los resultados obtenidos permitirán dictaminaran los puntos críticos, de esta

manera se podrá priorizar las correcciones, realizando una tabla de costos

de mejora dentro de la panificadora y la elaboración del Manual de Buenas

Practicas de Manufactura.

Page 60: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

41

3.2. ANÁLISIS MICROBIOLÓGICO

Se realizó un análisis microbiológico para identificar cuáles son las

bacterias que pueden producir contaminación en el producto terminado.

Este se realizó por dos ocasiones, el primer análisis previo a la capacitación

del personal y el segundo análisis después de ella, de esta manera se

pueden realizar un cuadro comparativo y determinar si la capacitación dio

resultados.

Para poder comparar los resultados se buscó la normativa adecuada en

relación a estos indicadores. En el Ecuador no existen normas que indiquen

criterios con límites permisibles para el recuento de indicadores de higiene

en superficies vivas, ni de productos y materias primas sin embargo, con el

fin de conocer las condiciones microbiológicas de los manipuladores de la

panificadora El Molino, se compararon los resultados obtenidos con la

Norma Peruana “GUÍA TÉCNICA CRITERIOS Y PROCEDIMIENTOS PARA

EL EXAMEN MICROBIOLÓGICO DE SUPERFICIES EN RELACIÓN CON

ALIMENTOS Y BEBIDAS” (2007).

Para el análisis microbiológico de ambientes y equipos no se encontraron

normas nacionales ni internacionales que indiquen criterios permisibles en

el recuento de indicadores de higiene, sin embargo se ha realizado el

análisis para determinar comparativamente los resultados previos y

posteriores a la capacitación.

3.2.1. TOMA DE MUESTRAS

Con el fin de conocer las condiciones microbiológicas de la planta de

alimentos de la panificadora El Molino, se efectuaron muestras de 4

indicadores diferentes, estos son:

1-. Manipuladores,

2-. Ambientes,

Page 61: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

42

3-.Equipos,

4-. Productos elaborados y materia prima.

Para manipuladores se realizó un hisopado de la superficie de la muestra

(Palma de la mano). Se homogenizaron 1ml de muestra en 9ml de diluyente

(agua destilada estéril) correspondiente a la dilución 10-1 a partir de ésta se

realizó una dilución sucesiva (10-2). De cada dilución se tomó una alícuota

de 1 ml y se inoculó en las placas o medios correspondientes.

Se analizó la presencia de Escherichia coli y Staphilococo aureus en

manipuladores utilizando placas Petrifilm. Las placas se incubaron por 24

horas a 35°C. Los resultados se expresaron como UFC/ml. Estos análisis se

realizaron al azar a 6 trabajadores diferentes una vez antes de la

capacitación, y una después de esta.

Para el análisis microbiológico de la superficie de equipos se realizó un

recuento de aerobios mesófilos totales, se inoculó en agar Nutritivo. Las

muestras se incubaron por 48 horas a 35°C. Los resultados se expresaron

como UFC/mL. Se lo realizo una vez antes y una vez después de la

capacitación.

El análisis microbiológico de ambientes se realizó para conocer la población

de mohos y levaduras, se tomó la muestra por sedimentación colocando una

caja de Petri usada en laboratorio con agar Sabouroud abierta durante 15

minutos en el área a analizar. Las muestras se incubaron durante 4 días a

25°C. Los resultados se expresaron como UFC/mL.

En los productos elaborados y en la materia prima se realizó un recuento de

Mohos y levaduras. Se homogenizaron 10 g de muestra en 90 ml de

diluyente (agua destilada estéril) correspondiente a la dilución 10-1, a partir

de ésta se realizó una dilución sucesiva (10-2) De cada dilución se tomó una

alícuota de 1 ml y se inoculó por vertido en placas con agar Sabouroud que

se incubaron 3 días a 25°C. Los resultados se expresaron como UFC/g.

Page 62: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

43

3.3. CAPACITACIÓN Y DIFUSIÓN DEL PROYECTO. Al concluir la evaluación de la situación actual de la planta y la toma de

muestras para el análisis microbiológico se presento una propuesta al

propietario de la panificadora El Molino, que se enfocó en las fortalezas, las

debilidades y las mejoras que se deben efectuar. Es así que se organizaron

los días para la capacitación de buenas prácticas al personal.

De esta manera se realizó una capacitación al personal sobre Enfermedades

Transmitidas por Alimentos (ETA), Procedimientos Operacionales de

Saneamiento (POES) y Buenas Prácticas De Manufactura (BPM’s) con el

objetivo de difundir su importancia para la manipulación de alimentos y la

elaboración de los productos creando conciencia de responsabilidad hacia

el consumidor final. La capacitación se desarrollo en las instalaciones de la

panificadora El Molino, fue dirigida al dueño de la empresa y al personal que

trabaja en ella. Se realizaron 2 grupos de 8 personas para de esta manera

no afectar la producción

Para medir la efectividad de la capacitación se realizó una evaluación

escrita, la cual constó de 15 preguntas de sencilla respuesta relacionadas

con los temas tratados, con un valor de 1 puno por pregunta.

La calificación se hizo personalmente para poder encontrar las debilidades

de cada uno de los empleados y reforzarlas en ese momento según lo que

se indica en el anexo 3.

3.4 DESARROLLO DEL MANUAL

El manual se desarrolló determinando 11 procedimientos que servirán como

guía para la aplicación de Buenas Prácticas de Manufactura dentro de la

panificadora. Estos son:

1. Manejo de documentos

Page 63: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

44

2. Manejo de bodega y trazabilidad

3. Procesos de producción

4. Higiene personal

5. Limpieza y desinfección

6. Control de Calidad

7. Capacitación del personal

8. Verificación, calibración y mantenimiento

9. Control de plagas

10. Sistema de transporte

11. Manejo de desechos

Dentro de estos se encuentran dos tipos de documentos identificados como

formatos de registro e instructivos, estos serán utilizados en las áreas de

trabajo que correspondan según el procedimiento.

El formato del documento de procedimientos tiene como encabezado un

cuadro que describe características que lo identifican como se indica en la

Figura 3.

- En la parte izquierda, se encuentra el logotipo de la empresa.

- En la parte central superior, se describe el nombre de la empresa y el

titulo de manual (Manual de Buenas Prácticas de Manufactura).

- En la parte central inferior se identifica el procedimiento.

- En la parte superior derecha se codifica el procedimiento con las iniciales

del mismo, seguido por la posición en la que se encuentra dentro del

manual.

- En la parte derecha central se numera la edición según los cambios que

se realice en el documento.

- En la parte inferior derecha se numera la carilla ya la totalidad de páginas

que contiene cada procedimiento.

Page 64: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

45

Logo de la empresa

“Nombre de la empresa”

Título del manual

Codificación

MANEJO DE DOCUMENTACIÓN Edición:

PAG :

Figura 3. Diseño de encabezado del Manual de Buenas prácticas de

Manufactura.

Cada procedimiento contiene los siguientes puntos, estos pueden o no estar

dentro del documento según sea la necesidad:

Objetivo: describe la finalidad hacia la cual deben dirigirse los recursos y

esfuerzos para dar cumplimiento a los propósitos.

Alcance: indica todos los sectores a los que aplica el procedimiento y lo

que implica para ejecutarlo

Definiciones: facilita la comprensión del documento, explicando términos

de su contenido.

Desarrollo: describe la secuencia de la aplicación del procedimiento.

Responsabilidades: establece a los responsables específicos de cada

procedimiento.

Revisión histórica de cambios: En la tabla 2 se muestra la edición

(número de cambios), fecha, motivo del cambio y las observaciones las

observaciones correspondientes, en caso de haberse efectuado algún

cambio o modificación del documento. Tabla 2. Revisión histórica de cambios

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

Page 65: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

46

Vigencia del documento: indica el tiempo en el que el documento es

valido para su uso y las condiciones para cualquier modificación antes

del periodo establecido.

Archivo: Este indica el sector donde tiene que estar el documento

(Formato de registro o Instructivo), persona que se responsabiliza y el

tiempo que se mantendrá bajo estas condiciones com lo inidica la tabla 3.

Tabla 3. Proceso de manejo de archivo

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de retención

Anexos, instructivos , registros: Se refiere a los documentos que contiene

el procedimiento, señalados por su titulo y codificación

Proceso de distribución: En la tabla 4. se indica el responsable de la

elaboración del documento, la persona que revisa y certifica, y la

aprobación de por parte del Gerente General, cada uno deberá poner su

firma y la fecha en que se realizó.

Tabla 4. Proceso de Distribución Distribución: Elaborado por: Fecha:

Revisado por: Fecha:

Aprobado por: Fecha:

Formato de registro e Instructivos

Page 66: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

47

Como se indicó anteriormente los Formatos de registro e instructivos son

parte de los procedimientos, estos documentos estarán ubicados en cada

una de las áreas de trabajo.

Los Formatos de registro contienen tablas donde se escribirán datos que

certifiquen el trabajo realizado.

Los instructivos indican como se va a realizar el trabajo que fue descrito

anteriormente en el desarrollo del procedimiento.

Encabezado de Formatos de Registros e Instructivos.

Como se indica en la Figura 4, El cuadro de encabezado para cada formato

de instructivo o registro está diseñado por las siguientes descripciones que

los identifican:

- En la parte superior izquierda se nombra al instructivo o registro.

- Bajo el nombre del instructivo o registro se describe el tema al que se

refiere el documento.

- En la parte superior izquierda se encuentra el logotipo de la empresa.

- Debajo del logotipo se encuentra la codificación del instructivo o registro

con las iniciales del mismo, seguido por la posición en la que se

encuentra dentro del manual.

- Bajo el código, se numera la carilla ya la totalidad de páginas que

contiene cada registro o instructivo.

Nombre del instructivo o Formato Tema del instructivo o formato Código Página

Figura 4. Encabezado de hojas de formato

Page 67: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

48

4. RESULTADOS

Page 68: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

48

4. RESULTADOS

4.1 DIAGNÓSTICO INICIAL DE LA PANIFICADORA EL MOLINO Y COSTOS DE MEJORAS.

EVALUACIÓN Se ha calificado a cada uno de los factores y los resultados obtenidos son:

Tabla 5. Principios Básicos (Porcentual)

PRINCIPIOS BASICOS PUNTUACIÓN (%) 1 Responsabilidades de la dirección 1/10 2 Requisitos generales 10/22 3 Requisitos de locales de procesamiento de

los alimentos 20/52

4 Requisitos de los equipos 4/8 5 Suministro de agua 2/2 6 Desperdicios 2/12 7 Higiene personal 4/12 8 Disposiciones a productos alimenticios 7/14 9 Formación o entrenamiento 0/2

10 Transporte de alimentos 2/8 11 Requisitos de instalaciones sanitarias. 7/18 12 Requisitos de local o armario de útiles de

limpieza 2/4

13 Requisitos del deposito de insumos, envases, embalajes

0/6

14 Control de los procesos de fabricación 0/12 15 Procesos operativos estandarizados 0/8

GRADO DE CUMPLIMIENTO 61/190

Page 69: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

49

Tabla 6. Costos de mejora

Costos de mejoras. Corto plazo

Mediano plazo

Largo plazo

Diseño de construcción de los locales y equipos.

$ 197.48 $ 1,928.29 $ 2,622.56

Requisitos sobre el personal. $ 350.00 $ 215.00 $ 150.00 Control de los procesos de fabricación. $ 1,050.00 $ 610.00 $ 1,120.00 Procedimeintos Operativos estandarizados. $ 137.94 $ - $ - TOTAL $ 1,735.42 $ 2,753.29 $ 3,892.56 TOTAL DE LA INVERSIÓN $ 8,381.27

Como se observa el grado de cumplimiento del total de factores se estima

en un 32,10% y se calcula el costo de mejora según la cotización en el

anexo 2.

Tabla 7. Principios Básicos (puntuación / 100)

Check List - Principios Básicos Puntuación (%) Responsabilidades de la dirección 10 Requisitos generales 50 Requisitos de locales de procesamiento de los alimentos 76.92 Requisitos de los equipos 50 Suministro de agua 100 Desperdicios 16.66 Higiene personal 33.33 Disposiciones a productos alimenticios 50 Formación o entrenamiento 50 Transporte de alimentos 25 Requisitos de instalaciones sanitarias. 38.88 Requisitos de local o armario de útiles de limpieza 25 Requisitos del deposito de insumos, envases, embalajes 0 Control de los procesos de fabricación 0 Procesos operativos estandarizados 0

Total Cumplimiento 32.10%

Page 70: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

50

El listado de chequeo despliega 15 principios básicos que han sido

analizados para identificar las afecciones del sistema en la aplicación de las

Buenas Prácticas de Manufactura, cuyos resultados se han traducido en un

porcentaje de incumplimiento del 67.90%

1. Responsabilidades de la dirección:

Este principio se ha visto afectado debido a que se ignora la importancia de

establecer normas higiénicas, políticas de calidad y de seguridad

alimentaria. Asimismo la necesidad de capacitar al personal y delegar a un

encargado de velar por el cumplimiento de estas en todos los niveles de la

organización, haciendo uso de la debida documentación y jerarquías.

2. Requisitos generales:

Al no existir personal capacitado para los respectivos cargos, y la ausencia

de encargados de área, la planta no puede funcionar correctamente dado

que el equipo de producción no cuenta con las herramientas de protección

ni vestuario requerido. Además el estado de la planta no presenta la

inocuidad demandada y las instalaciones no permiten su fácil limpieza.

Tampoco cuentan con la infraestructura, ni las seguridades adecuadas

para la producción de un alimento confiable a ser comercializado.

3. Requisitos de locales de procesamiento de los alimentos:

La infraestructura en cuanto a pisos, techos, paredes, desagües y

suministros de agua fría y caliente, no es la adecuada, para mantener la

inocuidad necesaria, no permite que el instrumental a ser utilizado esta libre

de contaminación, ni evita que el ambiente afecte al producto a ser

elaborado. Del mismo modo los procesos de limpieza no son secuenciales,

ni existe la utilización de químicos determinados y destinados a cada

sector. Tampoco se supervisa el trabajo realizado ya que no existen

responsables, ni documentación que sustente la realización del mismo.

Page 71: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

51

4. Requisitos de los equipos:

Pese a la dificultad de limpieza debido a la infraestructura, la panta se

mantiene parcialmente limpia, pero los equipos no son sanitizados

adecuadamente, ya que no existe un proceso para realizarlo ni se utilizan

los productos de limpieza necesarios, tampoco se procura la periódica

revisión y mantenimiento a los mismos.

5. Suministro de agua:

La planta cuenta con los suministros necesarios de agua potable.

6. Desperdicios:

Los deshechos son retirados a un lugar apartado pero no depositados en

un lugar adecuado.

Los depósitos de desperdicios dentro de la planta no se encuentran

correctamente ubicados ni protegidos. En el exterior tampoco existen

contenedores cerrados y de fácil limpieza que impidan el ingreso de plagas

ni la salida de malos olores.

La planta tampoco cuenta con procesos para la correcta evacuación de

desperdicios.

7. Higiene Personal:

No existen procesos adecuados ni el control necesario para implementar

correctamente este principio, tampoco un personal capacitado que entienda

la importancia de llevar una vestimenta adecuada y limpia, de igual manera

la falta de la conciencia en el aseo personal.

8. Disposiciones a productos alimenticios:

La planta no cuenta con un lugar adecuado para depositar y ordenar las

materias primas, por el contrario, son colocadas en el piso de una bodega y

no están protegidos de contaminación.

No existe ningún tipo de control en cuanto a procesos de almacenamiento y

las sustancias no se encuentran debidamente etiquetadas.

Page 72: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

52

Por otro lado los productos son conservados a temperaturas adecuadas y

los alimentos terminados de pastelería refrigerados inmediatamente.

9. Formación o Entrenamiento:

Los manipuladores no han recibido capacitación acerca de la correcta

elaboración y procesos a ser tomados en cuenta en la producción, tampoco

reciben instrucción acerca de la importancia de su higiene personal,

vestimenta, inocuidad de la materia prima, equipos y utensilios.

10. Transporte de alimentos:

Los vehículos utilizados para transportar el producto no se encuentran en

buenas condiciones en el exterior y su limpieza interior no es la adecuada.

También son utilizados para movilizar productos no alimenticios.

11. Requisitos de instalaciones sanitarias:

La planta cuenta con un solo lavamanos que no es de rodilla o pedal,

Existen recipientes para toallas, pero no son los recomendables, hay

ausencia de dosificadores, sin embargo se utiliza papel para secado de

manos y equipos.

No hay gran cantidad de tuberías y las que existen están bien definidas,

pero no señalizadas. Los desagües son canalizados al sumidero con una

malla protectora.

Los contenedores de deshechos fuera de la planta no son adecuados pero

si de fácil limpieza.

12. Requisitos del local o armarios de útiles de limpieza:

El armario de limpieza se encuentra en el baño y al aire libre.

Los productos empleados para limpieza son autorizados pero no bien

empleados,

Page 73: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

53

13. Requisitos de depósito de insumos, envases y embalajes:

El material almacenado (ingredientes, aditivos y otros productos) se

encuentra contra suelo y pared sin ser paletizado y en la bodega de harina,

azúcar y manteca.

14. Control de los procesos de fabricación:

No existen documentos especializados de trazabilidad, parámetros,

periodicidad ni de control de procesos de elaboración.

La planta no consta de controles de calibración así como tampoco de un

plan de mantenimiento preventivo.

15. Procedimientos operativos estandarizados:

No se han definido registros de controles de aguas y plagas, ni programas

de limpieza y desinfección. Lo que indica la falta de implementación de

procesos operativos estandarizados de sanitización.

Page 74: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

54

La figura 5 representa el resultado gráfico de la evaluación realizada

basado en el cuadro de Principios básicos (puntuación/100%)

Figura 5. Resultado gráfico de evaluación de Principios Básicos en la panificadora el Molino.

0

20

40

60

80

100

10

50

76,92

50

100

16,66

33,33

50 50

25

38,88

25

0 0 0

Responsabilidades de la dirección

Requisitos generales

Requisitos de locales de procesamiento de los alimentosRequisitos de los equipos

Suministro de agua

Desperdicios

Higiene personal

Disposiciones a productos alimenticios

Formación o entrenamiento

Transporte de alimentos

Requisitos de instalaciones sanitarias.

Requisitos de local o armario de útiles de limpieza

Requisitos del deposito de insumos, envases, embalajesControl de los procesos de fabricación

Procesos operativos estandarizados

Page 75: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

55

4.2. ANÁLISIS MICROBIOLÓGICOS

4.2.1 Manipuladores

El resultado de las condiciones microbiológicas de los manipuladores de

alimentos de la panificadora se indica en la tabla 7.

A continuación se presenta la tabla 7 donde se indican los resultados, de

las muestras denominadas “Antes” y “Después” que permitieron comparar

los resultados previos a la capacitación y posteriores a la misma y además

los valores serán comparados con la norma indicada posteriormente.

Tabla 8. Análisis Microbiológico Manipuladores

Manipulador

Coliformes (UFC) S. aureus (UFC) Escherichia coli

Antes Después Antes Después Antes Después

A 210 1 0 0 0 0

B 1 1 0 0 0 0

C 7 62.5 3.5 1 12.5 0

D 5310 6.5 0 0 0 0

E 9.5 11 0 0.5 1 0

F 6.5 0 4 0 4.5 0

Con el fin de conocer las condiciones microbiológicas de los manipuladores

de la panificadora El Molino, se compararon los resultados obtenidos con la

Norma Peruana “GUÍA TÉCNICA CRITERIOS Y PROCEDIMIENTOS PARA

EL EXAMEN MICROBIOLÓGICO DE SUPERFICIES EN RELACIÓN CON

ALIMENTOS Y BEBIDAS” (2007), según se puede observar en la tabla 8.

Page 76: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

56

Como se observa en los resultados, a diferencia de la norma Peruana, no se

ha analizado la presencia/ausencia de Salmonella, se tomó como un

indicador de contaminación fecal la presencia de E. coli.

Tabla 9. Criterios para el examen microbiológico de superficies en alimentos y bebidas

(*) En las operaciones analíticas, estos valores son indicadores de ausencia y están en

concordancia con los criterios microbiológicos para alimentos de consumo directo (RM

N*363-2005/MINSA)

Los resultados obtenidos, y comparado con la norma utilizada en

superficies vivas, se puede observar que en el análisis de Coliformes en la

muestra “Antes” existió un valor que excedió de manera muy importante los

límites (manipulador D), lo cual tendría un resultado fuera de norma,

mientras que en la muestra “Después”, aunque existen algunos valores

positivos, ninguno excedió la norma, encontrándose en este primer

evaluador que se logró un efecto positivo en la enseñanza otorgada en la

capacitación. En el caso del manipulador C, se observa la presencia de Staphylococcus aureus, aunque los valores iniciales no sobrepasaban la

norma, pero es importante observar que los valores generales

disminuyeron de manera significativa. Finalmente en el análisis de

Escherichia coli la muestra “Antes” presenta valores positivos, mientras

que la muestra “Después” tiene todos sus valores en cero, lo cual

demuestra un resultado favorable para cada uno de los evaluadores, por lo

tanto se determinaron varias falencias en el conocimiento de las BPM’s.,

mientras que posteriormente se logró una disminución importante, lo que

indica que la capacitación realizada al personal fue óptima y entendida al

nivel requerido, de tal manera que se puede considerar que en la

Page 77: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

57

actualidad los manipuladores trabajan conscientemente y realizan los

proceso de higiene y limpieza necesarios.

4.2.2. Ambientes

En la tabla 9. Se indica el resultado de los análisis realizados antes de la

capacitación y después de la misma.

Tabla 10. Análisis Microbiológico de Ambientes

Ambiente

Mohos y levaduras (UFC)

Antes Después Refrigerador 6 0 S.S.H.H. 16.5 14.5 Local 4 1.5 Bodega 7.5 6.5 Producción 10.5 5

Se identificó que en cada una de las áreas analizadas los mohos y

levaduras han disminuido. En el refrigerador se pudo identificar que

previamente existía un valor de 6 y después de la capacitación a los

empleados esa cifra disminuyó a 0, mientras que la presencia de agentes

microbiológicos en el área de los baños y bodega no se ha logrado reducir

significativamente. En local y producción se observa que los índices

disminuyeron considerablemente.

4.2.3. Productos y materias primas

Se trabajó con normas peruanas de pan y masas horneadas sin relleno, lo

que permitió comparar los productos encontrados dentro de los parámetros,

entre los que se encuentran el pan miga y el pan integral; de igual manera se

Page 78: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

58

encuentran dentro de estos, panes y masas con relleno, categorías que

incluyen a la empanada de queso.

Tabla 11. Análisis microbiológico de Productos y Materias Primas

# Mohos y levaduras (UFC/mL.) Materia prima Antes Después Pan Miga < 10 < 10 Integral < 10 0.3 Harina 71.3 3.8 Empanada de queso 27.3 <10 Masa MNPC 1723

Las normas que servirán de base para el análisis se presentan a

continuación:

Tabla 12. Criterios microbiológicos de calidad sanitaria e inocuidad para los alimentos y bebidas de consumo humano (Guía técnica criterios y procedimientos para el examen microbiológico de superficies en relación con alimentos y bebidas” 2007).

Productos de Panadería Pan y masas horneadas sin Relleno ( Pan panes especiales , tostadas, biscochos, cakes, galletas , obleas y similares)

Límite por

g/ml Agentes Microbianos Categoría Clases n c m M

Mohos 2 3 5 2 10² 10³ Pan y masas horneadas con relleno y/o cobertura ( pasteles, paneton, turrones, galletas, empanadas , waffers y similares

Limite por

g/ml Agentes Microbianos Categoría Clases n c m M Escherichia coli 6 3 5 1 10 50 Staphylococcus aureus 6 3 5 1 10 10² Salmonella en 25 g 10 2 5 0 0 Mohos 3 3 5 1 10² 10³ Clostridium perfringens (*) 8 3 5 1 10 10² (*) Para aquellos productos rellenos de carne y/o verduras y/o vegetales

En la tabla anterior se identifica que los criterios microbiológicos de calidad

sanitaria recomienda que los productos de panadería deben poseer un nivel

Page 79: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

59

de indicadores mínimo de mohos y levaduras la que actualmente la

pacificadora el Molino no cumple ya que en la primera muestra tomada

presenta un alto índice de esos microorganismos con lo cual puede llegar a

afectar la salud de los consumidores.

Por otra parte los resultados del análisis microbiológico de mohos y

levaduras en el pan integral y el pan miga en comparación con los requisitos

microbiológicos indicado por la norma Peruana (tabla 11) indica que las

muestras analizadas cumplen con este parámetro de calidad. De esta

manera se confirma que después de la capacitación al personal de la

panificadora se ha obtenido una mejora notable en cuanto a indicadores de

contaminación.

4.2.4. Equipamiento.

En este caso los resultados muestran que los indicadores de contaminación

en el periodo anterior a la capacitación varían según el equipo analizado,

siendo algunos mayores y otros menores en la segunda muestra.

Tabla 13. Análisis Microbiológico del equipamiento

En el caso del horno y mesa los valores disminuyeron logrando el objetivo

deseado.

En la amasadora el indicador aumento significativamente, esto se debe a la

falta de limpieza y descuido de los operadores.

Por otro lado la Leudadora, y la lata se encuentran con el mismo valor,

gracias a la constante manipulación y uso de estos.

# UFC/ml Aerobios totales Equipo Antes Después Horno 3.4 1.0 Amasadora 1.2 21 Lata 1.7 1.81 Mesa 2.7 2.6 Leudadora < 10 <10

Page 80: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

60

4.3 CAPACITACIÓN Y DIFUSIÓN DEL PROYECTO.

Una vez efectuada la capacitación al personal, se evaluó la comprensión de

la información mediante una prueba elaborada según los temas expuestos

(Anexo 3).

Los resultados generales mostraron un promedio general de 12.1 sobre 15

puntos. Estos resultados permitieron observar que la mayor falencia se

encontraba en el desconocimiento de los procedimientos correspondientes a

las áreas de sanitización de equipos, manipulación de alimentos y de las

posibles enfermedades a las que se expone al consumidor. Estos resultados

han permitido a la Gerencia enfocarse mayormente en reforzar el sistema de

trabajo en estas áreas.

4.4 MEJORAS

REQUISITOS DE DISEÑO DE INSTALACIONES

La bodega y el área de producción estarán separadas por una cortina

plástica que permitirá el paso del personal y evitara la contaminación del

producto. Esta cortina estará compuesta por tiras de plástico PVC de

aproximadamente 35cm de ancho, comprendidas desde el marco de la

puerta hasta el piso, la que deberán ser aseadas según se indica en el

instructivo, y registradas bajo el documento respectivo.

Las rejillas de los drenajes serán remplazadas o reparadas según la

necesidad y llevaran un registro diario de limpieza. El filtro no es

necesario gracias a que los desechos son grandes y se los recoge en

periodos cortos.

Page 81: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

61

Las uniones entre piso–pared se remplazarán por un ángulo sanitario,

eliminando de esta forma los ángulos rectos dando a dichas uniones una

curvatura no menor de 10 cm de ancho, este acabado facilitara la

limpieza correcta de las esquinas.

El horno principal será separado a una distancia de 20cm de la pared, de

esta manera se facilitará la limpieza en los alrededores del equipo.

b. REQUISITOS DE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN

Se colocarán mallas metálicas protectoras en las ventanas, estas deben

permitir una circulación de aire normal y evitar el paso de insectos y aves.

En la zona de separación ente el patio y producción se dan dos opciones.

Tener la puerta bien cerrada y colocar mallas protectoras en las ventanas

de la puerta, o a su vez instalar cortinas plásticas, con la finalidad de que

no se contamine el área de producción por el paso del personal.

c. REQUISITOS DE AISLAMIENTO EXTERIOR.

Las paredes se recubrirán con cerámica, porque estas son económicas y

de fácil instalación, no se recomienda poner pintura epóxica por su

elevado costo y su aplicación provocará detener la producción.

El patio posterior deberá ser utilizado únicamente para las actividades

indicadas por el supervisor, no se podrá realizar ningún tipo de proceso y

se realizará una limpieza diaria, bajo registro.

Las rejillas de los drenajes del patio posterior será remplazada y se

evitará ensuciarlas con desechos sólidos.

Page 82: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

62

Los tachos de los basureros se mantendrán tapados durante todo el

tiempo, con funda plástica en su interior, y deberán ser lavados

semanalmente bajo registros

d. REQUISITOS DE VENTILACIÓN.

Instalar mallas protectoras en las ventanas de la producción asi se

evitara la contaminación por la dirección del viento y se podrá tener

buena ventilación dejando las ventanas abiertas.

e. REQUISITO DE MATERIALES.

Las materias primas serán revisadas antes de entrar a bodega, se

manejará bajo registros y responsables. Por otro lado el gerente será el

encargado de los documentos de compra.

Las materias primas serán separadas. En la bodega de planta se

ubicarán solo los materiales que van a ser utilizados en el día. En la

noche el personal se encargará de trasladar las materias primas a la

bodega. El producto terminado sobrante se lo trasladará a la bodega en

un lugar específico para luego ser procesado, se realizará miga para la

venta.

Cada semana se realizará la limpieza de la bodega de planta, así se

evitará el crecimiento de mohos y levaduras. No habrá que descuidar el

buen manejo de esta bodega y las buenas costumbres de limpieza de

todo el personal.

f. REQUISITOS DE EQUIPAMIENTO SANITARIO.

Page 83: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

63

Será remplazada la batería sanitaria y se concienciará al personal sobre

su buen uso.

Por medio de un registro se controlará la limpieza del baño y sus

instalaciones. Se evitará que sea un foco de contaminación.

Se colocará un seguro en la puerta, cada vez que sea utilizado el baño la

puerta se cerrará automáticamente.

Se ubicarán dispensadores de toallas de papel, de jabón y de sanitizante,

en lugares necesarios como el baño, el lavamanos de producción y

sanitizante en el local de venta.

Se identificará con letreros los lugares donde se encuentran los

lavamanos y se presentará un sistema de lavado de manos por tiempos y

registros. También se publicará el sistema correcto de lavarse las manos.

g. REQUISITOS DE ILUMINACIÓN.

Se iluminará el área de trabajo tratando de llegar a la iluminación que

brinda la luz natural, se tratará de mantenerla encendida todo el tiempo

ya que no hay claridad en ese sector de la planta.

Las luces instaladas, tendrán un protector para evitar cualquier tipo de

ruptura que contamine el proceso.

h. REQUISITOS PARA DEPÓSITO DE PRODUCTO TERMINADO.

Se instalará un medidor de temperatura y humedad. El pan se expondrá

a la venta en el momento que la temperatura interna se encuentre bajo

las condiciones del procedimiento.

Se colocarán vidrios en las vitrinas de venta.

Page 84: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

64

i. REQUISITOS DEL DEPÓSITO DE INSUMOS, ENVASES Y EMBALAJES.

Se utilizará un ventilador para el enfriamiento del pan, así la corriente

será de adentro hacia afuera y la fuerza del ventilador no permitirá que

los insectos se depositen sobre el pan. El ventilador se limpiará

diariamente.

Su ubicará pallets en la bodega, sobre estos se acomodarán todos los

insumos en orden y bien identificados. Los palletes serán de plástico y se

los limpiará una vez por semana.

j. REQUISITOS DEL LOCAL O ARMARIO DE ÚTILES DE LIMPIEZA.

Los útiles de limpieza se acomodarán en el patio trasero en una vitrina,

diseñada para este propósito. Se rotulará cada uno de los frascos y

galones, se los mantendrá en constante orden y en su lugar.

La limpieza de equipo se realizará, según como está indicado en el

instructivo de limpieza, y bajo un registro, esto quiere decir: diario y

semanal. Y durante todo el día se deberá mantener la limpieza.

k. REQUISITOS DE LOS MEDIOS DE TRANSPORTE.

Se deberá llevar un registro de limpieza de los transportes. Los

transportistas llevarán un reporte o registro de la limpieza y desinfección

de las unidades que entregan productos. Y el personal de la planta hará

un check list cada cierto tiempo para confirmar la limpieza.

Page 85: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

65

l. REQUISITOS DE VESTUARIOS Y ASEO.

Se entregará al personal varios uniformes, estos se encontrarán

bordados con el nombre del empleado, el logotipo de la empresa, y en

cada uno el día en el cual debe ser utilizado.

Se entregará un par de botas de caucho de color blanco a cada uno de

los empleados, las que se utilizarán durante el tiempo que permanezcan

en la planta, no se podrá utilizar en el exterior de las instalaciones ni en

los sanitarios.

No se permitirá a los trabajadores la utilización de mascarillas ya que por

la temperatura de la planta, el personal con mascarilla transpira y se

convierte en un foco de contaminación.

Se encargará al supervisor o empleado de confianza, el control del resto

del personal, se cerciorará que estos no ingresen con cadenas, relojes,

audífonos, aretes, pulseras o cualquier artículo personal, así como se

exigirá el uso de cofias y las unas cortas y limpias.

4.1.2 REQUISITOS SOBRE EL PERSONAL.

a. RESPONSABILIDADES DE LA DIRECCIÓN.

Se realizarán cursos de capacitación a los operarios, y supervisores de la

planta. Los temas de esta serán dictados según la necesidad detectada. Los

primeros cursos serán de Seguridad alimentaria, Procedimientos

Operacionales Estandarizados de Sanitización (POES), Buenas Prácticas

De Manufactura (BPM’s), y se realizarán bajo un periodo de tres meses

entre curso, posteriormente se continuará planeando las capacitaciones que

Page 86: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

66

se deberán dictar según el nivel prioritario de cada una de ellas con el

mismo periodo de tiempo.

b. ESTADO DE SALUD.

En el caso de los operarios que trabajen en la planta se les dará permiso

de salida para que puedan realizarse exámenes médicos, y poder

presentar el carnet de salud, y el personal que nuevo antes de entrar y

después de pasar un proceso de selección deberá presentar este

certificado.

Los operarios deberán presentar certificados de salud cada 6 meses por

estipulación del gerente propietario. Por otro lado será su obligación

informar al supervisor o dueño en el caso de sentirse mal, enfermo, si

posee algún tipo de infección o dolor de estómago, o si posee diarrea o

vómito.

4.1.3 CONTROL DE LOS PROCESOS DE FABRICACIÓN.

a. REQUISITOS DE IDENTIFICACIÓN Y TRAZABILIDAD.

Se documentará todos los procesos, recepciones, check list, registros,

instructivos de limpieza, y todo lo necesario para que el producto salga a

la venta con la calidad ofrecida, manejando así un plan de trazabilidad y

control.

b. REQUISITOS DE CONTROL DE PROCESOS.

Se crearán documentos para todos los procesos, y los empleados

deberán acatar las normas establecidas por el gerente propietario.

Page 87: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

67

La protección que se dará a la materia prima, principalmente será el

orden, y aseo.

Se pondrá pallets plásticos en el piso, y se apilará la harina a 10cm de la

pared.

c. REQUISITOS DE MANTENIMIENTO.

Se remplazarán las rejillas de desagües que no estén en buenas

condiciones. Y estas se limpiarán todos los días después de cada

producción, se evitará el desecho de sólidos a los desagües, de esta

manera no se taparán y el flujo de líquidos será directo.

Al remplazar las paredes por cerámica o pintura, se facilitará la limpieza,

se recomendará el uso de sanitizantes y desinfectantes aptos para

alimentos.

Se exigirá a los proveedores de materias primas que se den

mantenimiento a sus vehículos, que pasen por un procesos de

saneamiento por adentro y por afuera, de esta manera no se contaminará

el producto adquirido.

d. REQUISITOS DE CALIBRACIÓN.

MONITOREO DE LOS EQUIPOS:

Las herramientas de calibración se ubicarán en un lugar donde se las

pueda encontrar fácilmente, se ubicarán en el patio trasero junto a la

vitrina de útiles de limpieza.

Page 88: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

68

Se adquirirán equipos para la medición de temperaturas y humedad de

ambientes, y también termómetros para la medición de las temperaturas

internas de pan y manteca.

e. REGISTROS DE CONTROL DE PLAGAS.

El control de plagas será realizado por una empresa especializada.

f. REQUISITOS DE CONTROL DE AGUA.

La planta no tiene gran cantidad de tuberías, por lo cual se identificarán

únicamente las tuberías instaladas. Esta coloración se realizará bajo las

normas INEN.

4.1.4 PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS ESTANDARIZADOS DE

SANEAMIENTO (POES).

Crear un sistema de POES dentro de la planta y local.

Seleccionar un responsable de de la taras de limpieza y registros.

Crear registros y análisis para evaluar el área que sea sanitizada.

Page 89: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

69

MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA PARA LA

PANIFICADORA EL MOLINO

A través del estudio previamente realizado, ha sido posible desarrollar el

manual de Buenas Prácticas, mismo que se presenta como anexo 5 y que

constituye la base para la aplicación de las buenas prácticas de manufactura

en la Panificadora El Molino.

Page 90: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

Page 91: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

70

5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

5.1 CONCLUSIONES

En el diagnóstico de la situación actual de la panificadora el Molino se

verificó la carencia de las buenas prácticas de manufactura y la falta de

organización para el correcto funcionamiento de la planta, así como

también la ausencia de cuidado para cumplir procesos y normas de

higiene.

De acuerdo a la normativa vigente los resultados del diagnostico

revelaron que la planta satisface con tan solo el 31.57% de cumplimiento,

logrando identificar los causales de las deficiencias que influyen

negativamente para la inocuidad de los productos; permitiendo que la

Gerencia pueda tomar acciones correctivas.

El estudio microbiológico para determinar el nivel de contaminación,

permitió identificar la existencia microbiana; al no tener una norma

ecuatoriana para realizar la comparación, se la realizo con una norma

peruana, donde comparándolos en algunos casos los indicadores eran

inferiores y en otros superiores, de esta manera se pudo probar la

necesidad de realizar mejoras en los procesos de saneamiento, los

cuales están descritos en el manual que se presenta en anexos.

El manual de Buenas Practicas de Manufactura fue estructurado en base

al diagnóstico de la situación actual, y se lo realizó para establecer

normativas internas y mejoras, las cuáles se aplicaran a la empresa; en

este se incluye procedimientos escritos y formatos para registro y

verificación.

En base al diagnóstico inicial, y al estudio microbiológico se realizaron

recomendaciones, las mismas fueron difundidas al personal a través de

Page 92: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

71

la capacitación realizada, También fueron descritas en forma de

procedimientos e instructivos dentro del manual.

La capacitación a los trabajadores de la planta acerca del programa de

Buenas Practicas de Manufactura se basó en las deficiencias

encontradas tanto en el proceder del personal, como en las instalaciones

y en la fabricación de los productos, lo que permitió no solo comprender

la importancia del uso del manual, sino también establecerlas las bases

para su desempeño.

5.2. RECOMENDACIONES

La Gerencia debe ser parte de un comité de gestión y control de buenas

prácticas de manufactura, cuya responsabilidad será hacer cumplir y

supervisar la ejecución de las normas estipuladas en el manual de

buenas prácticas para la manufactura.

Es importante también considerar que el manual presentado debe ser

revisado periódicamente considerando las ampliaciones o crecimiento de

la empresa.

La inversión deberá partir de resultados económicos favorables, lo que

quiere decir que si la utilidad aumenta considerablemente y se mantiene

durante un periodo determinado, será óptimo invertir en las mejoras

propuestas a corto, mediano y largo plazo.

Debe realizarse un plan de capacitación anual en materia de BPM y

seguridad alimentaria. La capacitación deberá realizarse 4 veces al año.

Y cuando ingrese nuevo personal a trabajar en la empresa no debe

permitírsele manipular alimentos mientras no haya recibido la

capacitación necesaria.

Page 93: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

72

Es necesario realizar una inducción a las personas que ingresen a la

planta donde se explique las normas a seguir dentro de la misma y el

porqué de la importancia en su ejecución individual.

Page 94: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

BIBLIOGRAFÍA

Page 95: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

73

BIBLIOGRAFÍA

Ahlbom, A., y Norell, S. (2000). Fundamentos de epidemiología (5ta.

edición.). Madrid: Siglo XXI de España Editores.

Asociación de Panaderos de Pichincha, Entrevista 12/10/2010

Bennett, L. C., Searl, S. y Utrilla, M. T. (1987). Manual de enfermedades

transmisibles. México: Editorial Limusa.

Bertullo, N. (2000). Micotoxin in the Industry. USA: Editorial Zemedl.

Carpenter, P. L. (1969). Microbiología (2 ed.). México: Editorial

Interamericana.

Castillo, Y. y Andino, F. (2010). Aspectos generales de los microorganismos.

Microbiología de los alimentos, 1 (Alimentos), 3 - 10.

De Esarte Gomez (2002). Higiene en alimentos y bebidas, España: Editorial

trillas

De la Paz Alonso, Francisco Javier, (1999) El libro del pan y de la leche; Madrid, Editorial Ágata.

Díaz, Alejandra, (2009), Buenas prácticas de manufactura: una guía para

pequeños y medianos agro empresarios / San José, C.R.: IICA.

Domínguez, D. (2009). Guía de Práctica Clínica. Maquetación. Fecha de

consulta 12/01/2010 [En línea]

Page 96: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

74

www.gencat.cat/salut/depsan/units/aatrm/pdf/gpc_trastor_cond_alim_aatrm-

0.pdf

Drouet, T. (1993). Manual de Enfermedades Infecciosas y Parasitarias.

Madrid Editorial Pinkus.

FAO, OMS (sin fecha) Directrices para el fortalecimiento de los sistemas

nacionales de control de los alimentos. Fecha de consulta 2010/08/26 [En

línea]

http://www.who.int/foodsafety/publications/capacity/en/Spanish_Guidelines_

Food_control.pdf.

Guía técnica criterios y procedimientos para el examen microbiológico de

superficies en relación con alimentos y bebidas” (2007). Fecha de coasulta

2010/07/21 [En línea]

http://www.digesa.sld.pe/Norm asLegales/Normas/RM_461_2007.pdf

Hernández, Aurelio (1997), "Microbiología", Editorial Paraninfo, Madrid.

Infante, Anyarin, Toribio, (2002) Revista de Panificación, Haga pan Ed. Lima-Perú.

Jagnow, Gerhard 1991. Biotecnología introducción con experimentos de modelo. Ed. Acribia. España.

Jay, J. M. y Vilas, J. M. (1981). Microbiología moderna de los alimentos (2a.

ed.). Zaragoza: Editorial Acribia.

Madigan, M. T., Martinko, J. M., Parker, J., Brock, T. D., Villanueva, J. R., y

Fernández, M. (1999). Biología de los microorganismos (8a. ed.). Madrid.

Page 97: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

75

Madigan, Michael. (1999), Biología de los Microorganismos. Editorial Prentice may. 8ª edición. Impreso en España

Marriott, N. G., & Escobar, J. (2003). Principios de higiene alimentaria.

Zaragoza: Editorial Acribia

Noboa, G. (2002). REGLAMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS PARA

ALIMENTOS PROCESADOS. Fecha de consulta: 2010/06/10 [En linea]

www.bioquimifarma.org/REGLAMENTOS%20DE%20BP%20PARA%20ALIM

ENTOS%20PROCESADOS.pdf

Organización Internacional para la Estandarización (2000). <ISO 9000:2000,

Sistemas de Gestión de la Calidad, Fundamentos y Vocabulario>.

Uría R. (2005). Buenas prácticas de higiene en la manipulación de

alimentos. Manual de capacitación. Convenio de Cooperación APEC - OVTA

Ajinomoto del Perú.

Pelzar, M. (2001). Microbiología. México D.F: Editorial Mc Graw - Hill.

Pilco, Wilson. Entrevista personal. Fecha de la entrevista; 12/09/2010

Quezada, Antonio (2011), Productividad y Buenas Prácticas de Manufactura,

Quito – Ecuador Año 1 N.2.

www.alimentosargentinos.gov.ar/programa_calidad/calidad/boletines/bolet_b

pm.PDF.

www.sagpya.mecon.gov.ar. Fecha de consulta: 10/06/2010; [En línea]

Page 98: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

ANEXOS

Page 99: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

76

ANEXO 1. LISTA DE CHEQUEO PARA LA PANIFICADORA EL MOLINO. BASADO EN LA NORMATIVA DEL MINISTERIO DE SALUD DEL ECUADOR.

Buenas Prácticas de Manufactura REGLAMENTO ECUATORIANO DE BPM

Ministerio de Salud del Ecuador

PREGUNTAS OBSERVACIONES OK NOK OK PARCIAL

Ponde- ración

Responsabilidades de la Dirección ¿La Dirección ha establecido normas higiénicas o ha

proporcionado capacitación al personal? No se ha realizado por falta de conocimiento

X

0

¿Existe una política de Calidad en la Compañía? No existe, se la va a implementar X

0

Está documentado que la Gerencia es responsable de la Calidad / seguridad, de los productos?

No esta documentado

X

0

Está la política entendida, implantada y mantenida en todos los niveles de la organización?

No, se la implementará , después de que todos los niveles de la organización definan sus funciones.

X

0

¿Son definidas las metas, responsabilidades y autoridades relacionadas con la seguridad del producto? (contrataciones)

No se las han definido pues todavía no existe un organigrama definido.

X

1

TOTAL PORCENTAJE

0 0%

4

80%

1

20%

1

10%

Page 100: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

77

Capítulo I: Requisitos generales

Los sitios por donde circulan los productos están limpios y en buen estado?

Falta de aseo, en el momento de producción

X

1

¿La construcción permite una limpieza y desinfección adecuada?

Problema entre piso y pared

X

1

¿La construcción evita la acumulación de suciedad, el contacto con materiales tóxicos, el depósito de partículas en los alimentos?

Faltan aplicaciones de procesos para mantener la inocuidad del producto

X

1

La construcción posibilita las prácticas correctas de higiene, incluida la prevención de la contaminación cruzada, el equipo, los materiales, el suministro de aire.

Bodega desordenada, pequeños espacios

X

0 La construcción ofrece condiciones térmicas adecuadas

para el almacenamiento higiénico de los productos? No existe suficiente control en cuanto a la previsión de estas condiciones.

X

1 ¿Existe un número suficiente de lavabos debidamente

localizados y señalizados para la limpieza de las manos? No hay suficientes lavabos y no se encuentran debidamente localizados.

X

1

El flujo del proceso continuo es lineal? No, debido a la falta de conocimiento. N/R ¿Las instalaciones para lavar los productos están

adecuadamente ubicados? No en su totalidad. No están adecuadamente estructurados.

X

1

¿La planta cuenta con ventilación mecánica y natural, evita la corriente de aire entre las zonas?

Falta de malla en la ventana

X

1

¿La iluminación de los lugares en que circulan los alimentos es adecuada?

No es buena, falta iluminación X

1

Page 101: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

78

¿Los sistemas de desagüe están adecuados a los objetivos previstos y a la construcción y diseño, para prever los riesgos de contaminación de los productos?

Mala utilización, falta de aseo

X

1

¿Existe vestuarios para el personal de la empresa? TOTAL PORCENTAJE

Baño multiuso

0 0%

1 9.09%

X

10 90.9%

1

10 50%

Capitulo II: Requisitos Locales de Procesamiento de los Alimentos

¿Los pisos son fáciles de limpiar y/o desinfectar? Cerámica, problemas entre las uniones

X

1

¿Los pisos son impermeables, absorbentes, lavables y de materiales no tóxicos?

Se califica con valor 1 por que el piso es de cerámica

X

1

¿Cuentan con desagües adecuados? Rejillas pequeñas. X 1 ¿El piso es liso, antideslizante y con inclinación hacia los

desagües? Faltan desagües e inclinaciones.

X

0

¿Las paredes se encuentran en buen estado? Sucias, y sin mantenimiento.

X

0

¿Las paredes son fáciles de limpiar y/o desinfectar? Son comunes y no muy fáciles de limpiar.

X

1

¿Las paredes son impermeables, no absorbentes, lavables y de materiales no tóxicos?

No todas.

X

0

¿La superficie de las paredes es lisa hasta una altura adecuada?

Tienen la altura adecuada pero no todas son lisas.

X

1

¿Los techos impiden la acumulación de suciedad? Techo común.

X

1

Page 102: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

79

¿Los techos reducen la condensación? No existe ventilación artificial ni en paredes ni en techos, los lugares tampoco son amplios por lo que no reducen la condensación.

X

1

¿Los techos impiden la formación de moho indeseable? El techo es común y faltan procesos para limpieza, desinfección y mantenimiento.

X

0

¿Los techos evitan el desprendimiento de partículas? Su estado es bueno pero es necesaria la aplicación de procesos de mantenimiento para que esto no ocurra.

X

1

¿El techo es fácil limpieza, accesible y no muy alto? No tiene accesibilidad directa.

X

1

¿Las ventanas impiden la acumulación de suciedad? Falta de ventanas entre la Producción y el patio

X

0

¿Las ventanas exteriores están provistas de mallas contra insectos?

Falta malla entre producción y patio

X

1

¿Estas mallas son de fácil desmonte para su limpieza? No están en buenas condiciones.

X

1

¿Las ventanas que puedan ser causa de contaminación, permanecen cerradas durante la producción?

Local en buen estado, problemas en producción

X

1

¿Las puertas son fáciles de limpiar y/o desinfectar? En el local si

X

1

¿Las superficies de las puertas son lisas y no absorbentes? X

2

¿Las superficies que están en contacto con los alimentos (incluido la de los equipos) se encuentran en buen estado?

No todas las superficies están en buen estado.

X

1

¿Estas superficies son fáciles de limpiar y/o desinfectar?

X

1

¿Las uniones de las paredes con el piso y el cielo raso son Las uniones son rectas y no permite su fácil

Page 103: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

80

convexas, para facilitar su limpieza? limpieza X 0 ¿Tiene instalaciones adecuadas de limpieza y desinfección

para los materiales e instrumentos de trabajo? No hay un espacio adecuado para este proceso.

X

0

¿Estas instalaciones tienen suministros adecuados de agua fría y caliente?

Solo agua fría

X

1

¿Las instalaciones destinadas al lavado de alimentos tienen suministro adecuado de agua potable fría y/o caliente?

Cuentan con un lugar destinado al lavado de alimentos, pero este no es adecuado.

X

1

¿Dichas instalaciones se mantienen limpias? TOTAL PORCENTAJE

No en su totalidad ya que no existe un proceso de limpieza y desinfección establecido.

1

3.84%

7

26.92%

X

18

69.23%

1

20

76.92%

Capitulo III : Requisitos de los Equipos ¿Todos los artículos instalaciones y equipos que están en

contacto con los alimentos se mantienen limpios? Problemas con los equipos. Local bien

X

1 ¿Su construcción, composición y estado de conservación

reducen al mínimo el riesgo de contaminación de los alimentos?

Problemas en equipos. Local bien

X

1 ¿Los recipientes y envases que están en contacto con el

alimento son fáciles de limpiar y/o desinfectar No son los adecuados y no todos son fáciles de limpiar.

X

1

Page 104: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

81

¿Dichas instalaciones permiten la fácil limpieza de las zonas circundantes? TOTAL PORCENTAJE

Solo de algunas de ellas.

0

0%

0

0%

X

4

100%

1

4

50%

Capítulo IV: Suministro de Agua ¿La planta cuenta con suministro suficiente de agua

potable?

X

2 ¿El hielo que utiliza, está hecho con agua potable?

N/A

¿Se lo elabora, manipula y almacena en condiciones adecuadas?

N/A

. ¿El vapor utilizado en el proceso contiene alguna sustancia que entrañe peligro para el consumidor o el producto?

N/A

. ¿El agua no potable utilizada para el vapor, refrigeración, prevención de incendios, está canalizada en tuberías independientes y bien identificadas?

N/A

¿Dichas instalaciones tienen contacto con la red de distribución de agua potable? TOTAL PORCENTAJE

1

100%

0

0%

0

0%

N/A

2

100%

Page 105: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

82

Capítulo V: Desperdicios ¿Los desperdicios de alimentos se acumulan en el área de

producción? En bodega mala organización, falta de espacio

X

0

¿Los desperdicios de alimentos y de otro tipo se depositan en contenedores cerrados?

Solo se los lleva a un lugar apartado.

X

1

¿Dichos contenedores son adecuados, es buen estado y de ser necesario de fácil limpieza y/o desinfección

No son adecuados.

X

0

¿La evacuación de desperdicios es adecuada? No hay un proceso.

X

0

¿Los depósitos de desperdicios se mantienen limpios?

X

1

¿Dichos depósitos impiden el acceso de plagas? TOTAL PORCENTAJE

Problemas en el patio, área de limpieza

0

0%

X

4

66.66%

2

33.33%

0

2

16.66% Capítulo VI : Higiene Personal ¿Los manipuladores de alimentos mantienen un elevado

grado de limpieza? No existen los procesos adecuados ni el control necesario.

X

1

¿El personal de la planta lleva una vestimenta adecuada? Falta de protección de cabeza y boca en el proceso de producción.

X

1

¿La vestimenta se mantiene limpia? No constantemente. X 1 ¿Existe personal que manipule el alimento que presente

enfermedad, heridas infectadas, infecciones cutáneas, llagas, diarrea?

X

0

¿La cabeza de los manipuladores tiene algún tipo de protección?

No siempre.

X

1

¿Los trabajadores o demás personas que accedan a la sala No hay procesos ni control.

Page 106: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

83

de producción atraviesan alguna barrera sanitaria (manos y calzado) TOTAL

0

X

2

4

0

4

PORCENTAJE 0% 33.33% 66.60% 33.33% Capítulo VII: Disposiciones a Productos Alimenticios ¿Las materias primas almacenadas en la planta se

conservan en condiciones adecuadas que eviten su deterioro o contaminación?

Se encuentran en el suelo.

X

1 ¿Los productos alimenticios están colocados y protegidos

de contaminación? Vitrinas sin protección

X

0

. ¿Existe un adecuado control de plagas? X

0

. ¿Los productos se conservan a temperaturas adecuadas? X

2

. ¿Se refrigeran inmediatamente los productos alimenticios? X

2

. ¿Las sustancias peligrosas o no comestibles se encuentran debidamente etiquetadas?

Falta control.

X

0

¿Dichas sustancias se encuentran en recipientes almacenados y cerrados? TOTAL PORCENTAJE

X

3 42.85%

3

42.85%

1

14.28%

2

7

50%

Page 107: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

84

Capítulo VIII: Formación o Entrenamiento ¿El personal que manipula los alimentos ha recibido o

reciben capacitación sobre manipulación de éstos? TOTAL PORCENTAJE

0

0%

X

1

100%

0

0%

0

0

50% Capítulo IX: Transporte de Alimentos ¿Los vehículos utilizados para transportar los alimentos se

encuentran limpios y en condiciones adecuadas que protejan el producto?

Exteriores de vehículos en mal estado X

0

. ¿Los transportes permiten la limpieza y/o desinfección?

X

1

¿Se transportan los productos, junto con otros productos que no son los procesados por la planta o con sustancias tóxicas?

X

1 ¿Los productos son transportados en condiciones óptimas y

protegidos de contaminación? TOTAL PORCENTAJE

No están protegidas de contaminación

0

0%

X

1

50%

2

50%

0

2

25% Capítulo X: Requisitos de Instalaciones Sanitarias ¿Se cuenta con lavamanos en la entrada y salida de los

locales de proceso?

X

1

¿Los lavamanos cumplen con las siguientes características: grifos de accionamiento de pedal o rodilla?

X

0

¿Existe recipientes para toallas usadas?

X

1

Page 108: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

85

¿Existe dosificador de toallas? Se utiliza de papel, sin dispensador

X

0

¿Existe dosificador y desinfectante? X 0 ¿Existen desagües canalizados directamente al sumidero?

X

1

¿Se cuentan con contenedores de desechos localizados fuera de la planta?

X

1

¿Dichos contenedores son de fácil limpieza? X

2

¿Las tuberías de agua caliente, fría, corriente eléctrica y gas se encuentran bien definidas y señalizadas? TOTAL PORCENTAJE

1 11.11%

3 33.33%

X

5

55.55%

1

7

38.88% Capítulo XI: Requisitos del local o armarios de útiles de

limpieza

¿La planta cuenta con un local o armario para almacenar los útiles de limpieza?

En el baño o al aire libre

X

1

¿Los productos empleados para limpieza (detergentes y/o desinfectantes) son autorizados? TOTAL PORCENTAJE

0

0%

0

0%

X

2

100%

1

2

25%

Page 109: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

86

Capítulo XII: Requisitos del depósito de insumos, envases y embalajes

¿Los ingredientes, aditivos y otros productos auxiliares en encuentran debidamente identificados y almacenados?

Contra el suelo y la pared

X

0 ¿El material almacenado está paletizado y protegido?

X

0

¿El material almacenado se encuentra en contacto directo con paredes y suelos? TOTAL PORCENTAJE

En la bodega. Harina azúcar y manteca

0

0%

X

3

100%

0

0%

0

0

0% Capítulo XIII: Control de los Procesos de Fabricación ¿Es posible trazar u obtener registro por lotes de producción

hasta las materia primas?

X

0

¿Se dispone de documentos que especifique (parámetros, periodicidad, etc.) las operaciones a efectuar en los procesos de producción?

Notas de ventas , producción, utilización de materiales. Nada especializado

X

0

¿Está definido, documentado como se lleva a cabo los controles de proceso de elaboración?

Controles básicos

X

0

¿Se verifica que dichas operaciones y controles se realizan según lo especificado y son eficaces?

X

0

¿Se dispone de un plan de mantenimiento que prevenga el deterioro del edificio y equipamiento?

X

0

¿Los equipos que se utilizan en los controles están correctamente calibrados? TOTAL

0

X

6

0

0

0

Page 110: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

87

PORCENTAJE

0%

100%

0%

0%

Capítulo XIV: Procedimientos Operativos Estandarizados

¿La empresa tiene desarrollado algún programa de limpieza y desinfección?

Limpieza al terminar la producción del día , no después de cada proceso

X

0

¿Está definido, implantado y mantenido registros de los controles que demuestren la eficacia del mismo?

X

0

¿Se tiene implementado un programa adecuado para el control de plagas?

X

0

¿Con que frecuencia se hacen controles del agua? TOTAL PORCENTAJE

0

0%

X

4

100%

0

0%

0

0

0%

TOTAL 6 40 49 61/190 PORCENTAJE 6.31% 42.10% 51.57% 32.10%

Page 111: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

88

Costos de mejoras. Corto plazo Mediano plazo Largo plazo

Diseno de construccion de los locales y equipos.Señalética 68.50$

Instalación de Lavavos 480.00$

Venti lación natural (Mal las protectoras) 171.22$

Venti lación mecánica 60.00$

Iluminación 655.20$

Sistemas de desague 44.80$

Vestuarios 300.00$

Uniones en pisos y paraedes 611.52$

Pintura epoxica para paredes 1,155.84$

Anaquel de utensil llos 134.40$

Adecuacion agua fria y caliente 86.00$

Basuresros altos y delgados para deshechos 103.37$

Deposito de desperdicios 135.88$

Dispensador de papel higenico 20.16$

Dispensador papel de manos 19.04$

Dispensador de jabon 22.40$

Adecuacion de bodega para almacenamiento 380.00$

Programa control de plagas $100.00 200.00$

Requisitos sobre el personal.

Capacitación al Personal 150.00$ 150.00$ 150.00$

Vestimenta de personal 200.00$

Vestimenta para visitas 65.00$

Control de los procesos de fabricacion.

Identificación y Trazabi lidad 100.00$

Control de Procesos 295.00$

Mantenimiento de equipos 450.00$ 450.00$ 900.00$

Mantenimiento de transportadores de alimentos 45.00$

Calibración de equipos 160.00$ 160.00$ 220.00$

ProcedimeintosOperativos estandarizados.

Limpieza de pisos 45.51$

Desinfección de pisos 10.11$

Desinfección de equipos 4.41$

Limpieza de paredes 4.41$

Desinfección de paredes 8.87$

Limpieza de techo 9.50$

Limpieza de mal las 5.40$

Limpieza de ventanas 30.66$

Limpieza de puertas 5.40$

Limpieza de recipientes y envases 3.80$

Limpieza de depositos de desperdicios 9.87$

TOTAL 1,735.42$ 2,753.29$ 3,892.56$

Costo Total 8381.27

ANEXO 2. COSTO DE PALN DE MEJORAS

Page 112: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

89

ANEXO 2.1. COTIZACIÓN DE EMPRESAS

Page 113: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

90

Page 114: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

91

ANEXO 2.2. TABLA DE COSTOS

Page 115: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

92

Page 116: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

93

ANEXO 3. EVALUACIÓN DE LA CAPACITACIÓN DE BPM – PANIFICADORA EL MOLINO

NOMBRE:

FECHA:

CONTESTE LAS SIGUIENTES PREGUNTAS.

Que son para Ud. las Buenas prácticas de manufactura?

Donde se deben mantener los frascos y botellas de limpieza?

Cada cuanto tiempo se debe realizar la sanitización de los equipos?

Cuantas veces debemos lavarnos las manos al día?

Escriba tres enfermedades transmitidas por los alimentos y por qué se dan?

RESPONDA VERDADERO (V) O FALSO (F)

La contaminación cruzada se da por mantener en contacto alimentos crudos con alimentos cocinados.( ) Se puede realizar los productos utilizando anillos, aretes, relojes, etc. ( ) Se puede realizar los trabajos remplazando la cofia por gorra. ( ) Los manipuladores pueden trabajar con heridas abiertas y sin protección. ( ) Los pisos deben ser lavados después de ser usados con cada uno de los productos elaborados. ( ) COMPLETE LAS SIGUIENTES FRASES La capacitación al personal tiene que ser responsabilidad de ________________ El uniforme del personal debe ser de color __________ y tiene que estar ____________ Las materias primas deben estar ___________________ La salud de los manipuladores tiene que ser _________________ El cliente es la persona _____________ y se merece el ______________

Page 117: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

94

Page 118: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

95

ANEXO 4. MEJORAS REALIZADAS EN LA PANIFICADORA

ANTES

DESPUÉS

Page 119: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

96

ANTES

DESPUÉS

Page 120: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

97

ANTES

DESPUÉS

Page 121: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

ANEXO 5. MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA

Page 122: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

1

MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANUFACTURA PARA LA PANIFICADORA EL MOLINO

INTRODUCCIÓN

El presente manual tiene como objeto disponer de

una herramienta de trabajo para su aplicación

obligatoria, mismo que permitirá un mejor desempeño

en las operaciones de manufactura de los productos

de la Panificadora el Molino, permitiendo lograr

productos de calidad, con higiene y de esa manera

logrando ser una empresa que genere bienestar para

sus dueños, empleados y clientes.

Page 123: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

2

ÍNDICE

MANEJO DE DOCUMENTACIÓN ........................................................ 5

Formato de Registro manejo de documentación interna y externa ........ 9

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD ........................................ 10

PROCESOS DE PRODUCCIÓN ......................................................... 16

Instructivo de manufactura de pan diario ............................................. 18

Formato de registro número de hilos y sacos vacíos ........................... 23

HIGIENE PERSONAL ......................................................................... 24

Material, diseño y composición de uniformes. ..................................... 31

Lavado de manos ................................................................................ 32

Ingreso a la planta ............................................................................... 33

Instructivo general para uso de uniformes. .......................................... 34

Formato de registro entrega recepción de uniformes (Gerencia) ........ 36

Formato de registro entrega recepción de uniformes 2 ..................... 367

Formato de registro de personal y uniformes limpios ........................ 368

Formato de registro de visitas ........................................................... 369

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN ............................................................. 41

Limpieza general ................................................................................. 46

Preparación de desinfectantes y agentes de limpieza ......................... 50

Limpieza y desinfección de balanza. ................................................... 51

Limpieza y desinfección de baños y oficinas ...................................... 52

Limpieza y desinfección cámara de leudo ........................................... 53

37 38

39

Page 124: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

3

Limpieza y desinfección de canaletas ................................................. 55

Limpieza y desinfección de divisora/cortadora. ................................... 56

Limpieza y desinfección de dinteles. ................................................... 57

Limpieza y desinfección cámara de hornos ......................................... 58

Aspiradora industrial. ........................................................................... 60

Máquina de hielo. ................................................................................ 61

Limpieza y desinfección de moldes y coches ...................................... 62

Limpieza y desinfección de pisos ........................................................ 63

Limpieza y desinfección de utensilios de panadería ............................ 64

Limpieza y desinfección de ventilador ................................................. 65

Limpieza y desinfección vidrios, instalaciones eléctricas y varios ....... 66

Limpieza de olla amasadora ................................................................ 67

Formato der registro limpieza de equipos ............................................ 69

Formato de registro, limpieza de pisos, canaletas, dinteles, otros....... 70

Formato Check list de lmpieza general .............................................. 701

Formato Check list de limpieza diaria .................................................. 72

CONTROL DE CALIDAD .................................................................... 73

Instructivo de determinación de fuerza de levadura ............................ 77

Instructivo de medición y calibración de temperatura .......................... 79

Instructivo de medición y calibración de temperatura .......................... 80

CAPACITACIÓN DEL PERSONAL .................................................... 83

Formato de registro asistencia a Capacitación .................................... 86

Formato de registro evaluación del personal ....................................... 87

VERIFICACIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS ........ 88

Instructivo de verificación y mantenimiento ......................................... 91

Instructivo de calibración y mantenimiento .......................................... 93

71

Page 125: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

4

CONTROL DE PLAGAS ..................................................................... 96

Instructivo de control de plagas ........................................................... 98

Formato de registro Control de Plagas para Insectos .......................... 99

Formato de registro Control y Verificación ......................................... 100

SISTEMA DE TRANSPORTE ........................................................... 101

Formato Check list de Inspección del Transporte y Carga Conforme 104

Carta de Compromiso ........................................................................ 105

MANEJO DE DESECHOS ................................................................ 106

Instructivo de manejo de desechos ................................................... 109

Formato de registro desechos orgánicos e inorgánicos. ................... 110

Page 126: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

5

MANEJO DE DOCUMENTACIÓN

1. OBJETIVO

Establecer políticas para el correcto manejo y archivo de la diferente

documentación utilizado en la empresa.

2. ALCANCE

Todos los documentos, registros, instructivos y procedimientos.

3. DEFINICIONES Administración de documentos. Es la técnica de reunir, clasificar,

conservar, codificar, difundir, y hacer que los documentos sean

accesibles.

Se refiere al control de documentos en cualquier entidad, durante su

gestión legal y de necesidad interna, también trata del mecanismo de

protección documental. Mantenimiento del sistema, administración de

equipos, elementos, personal, entre otros

Archivo. Es la clasificación ordenada de escritos que permiten saber

la ubicación de los documentos de un área determinada en una

empresa. Así mismo se considera como el local donde se custodian

dichos documentos.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POTZ – 01

MANEJO DE DOCUMENTACIÓN Edición: 1

PAG : 1 de 4

Page 127: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

6

4. DESARROLLO

El procedimiento dentro de la empresa llevará un único formato el

cual está formado por un encabezado con:

1. El logotipo de la empresa “EL MOLINO”

2. Nombre “EL MOLINO” en letra Times New Roman 12 – negrilla.

3. Nombre Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

4. Identificación del documento

5. Numero de edición y página.

6. Pie de página donde se distribuye los documentos y la fecha y

firma de las personas que elaboran, revisan, y aprueban el

documento. Cada procedimiento constará de los siguientes

puntos:

1. Objetivo

2. Alcance

3. Definiciones

4. Desarrollo

5. Responsabilidades

6. Revisión histórica de cambios

7. Vigencia del documento

8. Archivo

9. Anexos, instrucciones, registros

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POTZ - 01

MANEJO DE DOCUMENTACIÓN Edición: 1

PAG : 2 DE 4

Page 128: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

7

Todos los procedimientos tienen que ser guardados en el archivo

de la oficina principal de la empresa, asimismo todo documento

contenido en este manual debe llevar un sistema de copia

controlada, estas copias deberán estar autorizadas por el dueño

de la empresa quien certificará la misma a través de un sello, su

firma y la firma del receptor en el documento original y la copia

entregada llevará el sello de “COPIA CONTROLADA”. Estos

documentos no pueden ser usados por una persona ajena a la

autorizada y será prohibida su réplica.

5. RESPONSABILIDADES

El Gerente General de la empresa y el encargado del local serán los

responsables directos del cumplimiento de este procedimiento

6. REVISIÓN O HISTORIAL DE CAMBIOS.

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 Creación

documento

7. VIGENCIA DE LA DOCUMENTACIÓN.

El tiempo de vigencia del documento dependerá de la los cambios

obligatorios dentro de la empresa o por decisión del Gerente General.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POTZ - 01

MANEJO DE DOCUMENTACIÓN Edición: 1

PAG : 3 de 4

Page 129: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

8

El responsable de la documentación y archivo de la misma será el

Gerente General o dueño de la empresa.

8. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de retención

Registro manejo de documentación interna

Gerente

general

Oficina 1 año

Registro manejo de documentación externa

Gerente

general

Oficina 1 año

9. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Registro de documentación interna y externa – POTZ-01-R1

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POTZ - 01

MANEJO DE DOCUMENTACIÓN Edición: 1

PAG : 4 de 4

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 130: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

9

Formato de Registro manejo de documentación interna y externa POTZ-01-R01

Página 1 de 1

FECHA

CÓDIGO DE DOCUMENTACIÓN

ENTREGADO POR

RECIBIDO

POR

OBSERVACIONES

Page 131: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

10

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD

1. OBJETIVO

Definir los requisitos para el almacenamiento de productos utilizados

para las operaciones de la planta, y el seguimiento del producto

desde materia prima hasta el consumidor final.

2. ALCANCE

Todo producto objeto de almacenamiento en la planta, esto es

insumos materias primas, materiales de envase, empaque y

embalaje, agentes de limpieza y desinfección, materiales de oficina,

repuestos, lubricantes, combustibles, etc. Y productos terminados,

productos no conformes (caducados, rechazados). En el caso de

trazabilidad a proveedores, trabajadores, producción gerencia,

bodega y todo lugar por donde pase la elaboración y distribución del

producto.

3. DESARROLLO Toda materia prima o insumo debe ser sometido al siguiente proceso:

o Recepción, almacenamiento, despacho al centro productivo,

ingreso y despacho de productos terminados.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POMB – 02

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD Edición: 1

PAG : 1 de 6

Page 132: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

11

o Ingreso del vehículo hacia el área de recepción de materia

prima, donde se realiza una verificación visual del estado de la

materia prima.

o Recolección de documentación necesaria (facturas,

certificados de calidad, hojas de seguridad).

o Descarga del producto.

o Ingreso del producto al sistema de inventarios, previa orden de

compra con la información del producto: nombre, cantidad,

precio, lote de fabricación, fecha de elaboración y vencimiento.

o Identificación de los productos con el número de Ingreso y se

manejará una codificación según la necesidad.

o Toma de muestras y rotulado según el estado de la materia

prima.

o Una vez conocidos los resultados de los respectivos análisis se

procederá a la rotulación del estado final de la materia prima.

o Se almacenarán todos los insumos en la bodega de materias

primas, con excepción de los materiales de envase y empaque,

que se almacenará en bodega diferente. En caso de productos

que necesitan refrigeración, estos serán almacenados en el

cuarto frío.

Se deben tomar en cuenta las siguientes recomendaciones generales

de almacenamiento:

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POMB – 02

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD Edición: 1

PAG : 2 de 6

Page 133: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

12

- Identificar el número de Ingreso In (solamente en insumos), por

lo menos en saco, galón o envase en el que venga el producto,

y el estado de aprobación en cada recepción de producto.

- Mantener todos los recipientes cerrado y sellados.

- Rotar las existencias conforme a FEFO y/o FIFO.

FEFO: despachar lo primero que expire

FIFO: despachar lo primero que ingreso.

- No apilar los productos por sobre las recomendaciones del

proveedor o del producto.

- Seguir las recomendaciones del proveedor respecto a la

manipulación de los productos, tales como: frágil, manténgase

arriba, no use ganchos, aba por arriba, así como de otras

inherentes al producto como: veneno, producto Biológico,

irritante, tóxico.

- Almacenar en forma separada, de las materias primas, los

lubricantes, detergentes, desinfectantes, combustibles,

insecticida, plaguicidas.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POMB – 02

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD Edición: 1

PAG : 3 de 6

Page 134: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

13

- Los combustibles se almacenarán en sitios ventilados y bajo

seguridad.

- Mantener separados todos los productos rechazados y

caducados.

Todas aquellas sustancias que se consideren peligrosas se

almacenarán bajo llave. En la planta se verificará la temperatura y/o

humedad de almacenamiento de la bodega de materias primas,

producto terminado y cuartos fríos.

Para el despacho se lo hará según lo solicitado, previa verificación

visual de su estado. Se despachará solamente productos en estado

aprobado o aceptado.

Él despacho de productos terminados se lo hará previa a la

autorización de las personas responsables y los que tengan estados

de aprobado que se los ubicará en el área de despacho.

En caso de reclamos en el mercado el procedimiento para retiro de producto será el siguiente:

El cliente realiza el reclamo al vendedor quien informa al

gerente y a y este a su vez al responsable.

El responsable realizará todos los ensayos y análisis

respectivos, una vez que se ha confirmado el problema:

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POMB – 02

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD Edición: 1

PAG : 4 de 6

Page 135: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

14

a) Se emite un informe detallando escrito con las causas y

acciones correctivas de dicho problema, el cual es entregado al

local comercial, quien se encarga de hacerle llegar al cliente

respectivo.

4. RESPONSABILIDADES

Se nombrará un responsable del retiro del producto.

El personal de bodega es responsable del cumplimiento de este

procedimiento.

El gerente verificará el cumplimiento del presente procedimiento

5. REVISIÓN O HISTORIAL DE CAMBIOS

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 Creación

documento

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POMB - 02

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD Edición: 1

PAG : 5 de 6

Page 136: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

15

6. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de

retención

Registro de temperaturas Control de

Calidad

Oficina/archivo 6 meses

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POMB - 02

MANEJO DE BODEGA Y TRAZABILIDAD Edición: 1

PAG : 6 de 6

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 137: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

16

PROCESOS DE PRODUCCIÓN

1. OBJETIVO.

Definir instructivos claros para el efectivo cumplimiento de las

operaciones en la línea de producción.

2. ALCANCE.

A toda la empresa y local de venta.

3. DESARROLLO.

Se debe controlar visualmente todos los procesos de elaboración del

pan, desde la mezcla inicial hasta el enfriamiento del pan terminado.

Las fases que se debe registrar son el la altura de leudo, el pH y

cantidades y tipo de pan que entren al horno, se lo realizara en el

momento que la etapa este en proceso.

4. RESPONSABILIDADES.

Personal encargado de producción y encargado de control de calidad,

de la empresa serán los responsables directos del cumplimiento de

este procedimiento.

5. REVISIÓN O HISTORIA DE CAMBIOS

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 13-02-

2010

Creación

documento

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POPP - 03

PROCESOS DE PRODUCCIÓN Edición: 1

PAG : 1 DE 2

Page 138: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

17

6. VIGENCIA DE LA DOCUMENTACIÓN.

Este procedimiento tiene una vigencia de 2 años a menos que sea

necesaria una revisión.

7. ARCHIVO.

Descripción Responsable Ubicación Retención

Procesos Control de calidad

Control de calidad

1 año

8. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS.

Instructivo de registro diario de altura de leudo

POPP-03-I02

Manufactura de pan diario

POPP-03-I04

Formato de registro número de hilos y sacos vacíos

POPP-03-R01

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POPP - 03

PROCESOS DE PRODUCCION Edición: 1

PAG : 2 DE 2

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 139: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

18

Instructivo de manufactura de pan diario POPP-03-I04

Página 1 de 5

RESUMEN:

1. Descripción breve del producto

Es un pan de características de calidad se lo expende en el local del

barrio, el tiempo de vida de este producto es de no más de un día en

ciertas condiciones de almacenamiento para que mantenga su

frescura natural .

2. Principios de manufactura

Para la manufactura de este tipo de producto se utiliza equipos o

maquinarias tales como: balanza, amasadora, cortadora, cámara de

leudo, horno. Se procede con el pesaje de ingredientes, amasado,

cortado y formado, leudado y horneado. Después de listo el pan se lo

lleva en canastillas metálicas hacia el local y finalmente a la venta a

los consumidores.

3. Lugar donde se produce.

El pan es elaborado en la planta de panificación EL MOLINO ubicada

en Carapungo en la ciudad de Quito.

Page 140: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

19

Instructivo de manufactura Manufactura de pan diario POPP-03-I05

Página 2 de 5

Proceso

PEDIDO DE MATERIALES A BODEGA. Esta etapa comprende el

cálculo de la cantidad de materiales a utilizarse para la elaboración

del pedido. Se lo obtiene de un software donde se ingresa la cantidad

de producto pedido y se obtiene la cantidad de materias primas que

se requieren. Se realiza el pedido de materiales una vez que se

conoce el pedido diario o por estadística.

LIMPIEZA DE RECIPIENTES. Es importante verificar la limpieza de

cada recipiente que se utilizará para el pesaje de las materias primas

para mantener la preservación del proceso. Además la limpieza de la

cuba respectiva donde se depositara la masa luego de su proceso de

amasado debe ser verificada, así como también el recubrimiento de

grasa en el interior de la misma para evitar que se pegue la masa,

esto se hace con manteca vegetal.

REVISIÓN DE CERTIFICADOS DE CALIDAD DE LAS MATERIAS

PRIMAS. Esto se lo realiza en base a los datos que envía el

proveedor y se lo compara con las especificaciones requeridas por la

planta, las mismas que deben estar dentro de los rangos permitidos.

De acuerdo a estos podría variar las recetas igualmente en

cantidades discretas y solamente de algunos ingredientes tales como

mejoradores y levadura.

PESAJE DE LAS MATERIAS PRIMAS. En esta etapa empieza la

elaboración del pan. El pesaje de la materia prima se realiza de

acuerdo a la receta que consta o se le ha entregado al masero.

Page 141: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

20

Instructivo de manufactura Manufactura de pan diario POPP-03-I06

Página 3 de 5

AMASADO. Luego del pesaje se continúa con el amasado, para lo

cual se colocan todos los ingredientes dentro de la amasadora. A

continuación se pesa la cantidad de agua que indica la receta, y se

coloca dentro de la amasadora. Se cierra la amasadora y se la

enciende por 8 minutos, luego de lo cual se abre y se evalúa la

consistencia de la masa, si esta correcto se termina el amasado en 2

minutos más, de lo contrario se debería corregir el proceso

añadiendo agua o harina hasta tener la consistencia deseada. Se

termina verificando nuevamente la consistencia de la masa y el

gluten formado.

VOLTEO DE LA MASA. Se retira la masa de la amasadora con

ambas manos se la coloca en la mesa de acero inoxidable y se toma

la temperatura que debe estar entre 20 – 35 ̊C.

DIVIDIDO. Se unta grasa vegetal en la maquina divisora. Y sobre

esto se coloca la masa previamente amasada, se cierra con fuerza la

divisora, se retira la masa cortada, y se la coloca nuevamente en la

mesa de acero.

BOLEO. Cuando la masa esta lista se procede al boleo de la misma.

Esto se realiza manualmente con la técnica que el panadero escoja.

Se toma los pesos de cada pedazo de masa, se lo deja reposar y se

controla peso cada 5 minutos hasta llegar al requerido.

FORMADO. A continuación del reposo al que se somete las bolas de

masa, se procede al formado mediante la ayuda de utensilios ya sea

cuchillas, cucharas, o formadores, etc. Siempre tomado en cuenta

Page 142: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

21

Instructivo de manufactura Manufactura de pan diario POPP-03-I07 Página 4 de 5

que estén limpios y no se conviertan en un peligro para el

consumidor. Se recoge el pan en masa o se lo coloca en latas.

LEUDADO. El pan en masa colocado en las latas, se lo ubica en los

coches y estos se los introduce en la cámara de leudo que debe

tener una temperatura entre 30 ̊ C y 40 ̊C y una humedad relativa

entre 70 y 90%, el operario encargado de la cámara de leudo deberá

medir y registrar la altura del pan en masa antes de sacar el coche

para su horneo.

HORNEADO. Se procede a introducir el coche dentro del horno que

debe estar a una temperatura de 160 – 240 ̊ C dependiendo el tipo

de pan. La temperatura del horno deberá ser registrada siempre que

se introduzca una carga nueva. Se saca el pan del horno después de

que haya pasado el tiempo necesario para que el producto esté listo

(depende del producto), también hay que tomar en cuenta la

experiencia de de los horneros.

BAJADO DEL PAN. Al salir el coche del horno se lo deja al ambiente

para su enfriamiento, también se puede utilizar un ventilador que se

encuentre en condiciones sanitarias óptimas. Se realiza el bajado del

pan de las latas a las canastillas metálicas, que irán directamente al

local para su venta.

Page 143: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

22

Instructivo de manufactura Manufactura de pan diario POPP-03-I08

Página 5 de 5

INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO. Desde que el pan sale

del horno se debe tener cuidado de utilizar canastillas o gavetas

plásticas para su traslado. Posteriormente el local deberá colocar las

canastillas en percha en ambiente fresco y seco. Se debe tener en

especial cuidado de no exponerlo a corrientes de aire que podrían

secar el pan modificando su estatus de frescura. Al cliente final hay

que entregarle el producto en fundas preferiblemente plásticas y se

deberá recomendar que este empaque se mantenga cerrado.

Page 144: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

23

Formato de registro número de hilos y sacos vacíos POPP-03-R01 Página 1 de 1

FECHA RESPONSABLE HORA # DE HILOS (letras)

# DE SACOS VACÍOS (letras)

REVISADO POR.

OBSERVACIONES

Page 145: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

24

HIGIENE PERSONAL

1. OBJETIVO

Definir en la empresa EL MOLINO, los requerimientos de limpieza e

higiene que deben seguir quienes manipulan los alimentos para evitar

que estos se contaminen.

2. ALCANCE

Todos los requerimientos, establecidos en este documento son

obligatorios y deben ser aplicados por todo el personal de la empresa.

Así como también las personas que visitan la planta y los

administrativos que entren al área de producción.

3. DEFINICIONES

Manipulación de alimentos: Acción de manejar los alimentos

en sus diferentes etapas de producción.

Manipulador de alimentos: toda persona que trabaje a

cualquier título, aunque sea ocasionalmente, en lugares donde

se almacene, prepare y expenda alimentos.

Higiene personal: Todas las medidas necesarias para

garantizar la inocuidad y salubridad del alimento, en todas las

fases, producción, elaboración, envasado, transporte y

almacenamiento hasta el consumo final.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POHP - 04

HIGIENE PERSONAL

Edición: 1

PAG : 1 de 7

Page 146: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

25

Limpieza: La eliminación de tierra, residuo de alimentos, polvo, grasa

u otra materia objetable.

Desinfección: la reducción del número de de microorganismos a un

nivel que no dé lugar a contaminación nociva del alimento, sin

menoscabo de la calidad de él, mediante agentes químicos y/o

métodos higiénicamente satisfactorios.

Contaminación: La presencia de microorganismos, virus, y/o

parásitos, sustancias extrañas y deletéreas de origen mineral,

orgánico, o biológico, sustancias radioactivas o tóxicas en cantidades

superiores a las permitidas por las normas vigentes, o que presuman

nocivas para la salud. La presencia de cualquier tipo de suciedad,

restos o excrementos. Aditivos no autorizados por la reglamentación

vigente o en cantidades superiores a las permitidas.

Contaminación Cruzada: La contaminación transmitida por un

alimento crudo o no procesado a otro alimento elaborado, ya sea por

contacto directo o bien indirectamente a través de los manipuladores

o los implementos de trabajo.

Enfermedades infecto contagiosas: Aquellas enfermedades que

son susceptibles de ser transmitidas de una persona enferma

personas sanas.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POHP – 04

HIGIENE PERSONAL

Edición: 1

PAG : 2 de 7

Page 147: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

26

4. DESARROLLO 4.1 Estado de salud.

Previo al ingreso a la empresa de procesamiento de alimentos, se

debe asegurar que el personal nuevo pase por controles de salud de

manera que se garantice que no presenta ningún riesgo para los

productos elaborados, el responsable será el Gerente General.

Todas las personas que laboran en la empresa y por tanto manipulan

alimentos serán sometidas a exámenes médicos rutinarios que

garanticen su estado de salud.

No se permitirá que personas con algún tipo de enfermedades

infectocontagiosas transmisibles a través de los alimentos, los

manipule, hasta cuando se haya restablecido de su enfermedad, ya

que existe la posibilidad que los contamine. Cualquier persona que se

encuentre o sospeche encontrares en estas condiciones debe

informar a su superior o al dueño de la empresa. Este adoptará las

medidas oportunas en los casos más graves.

Entre las enfermedades que deben considerarse están:

Ictericia

Diarrea

Vómito

Fiebre

Dolor de garganta con fiebre

Lesiones de la piel visiblemente infectadas

Supuración de oídos, ojos, nariz.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POHP – 04

HIGIENE PERSONAL

Edición: 1

PAG : 3 de 7

Page 148: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

27

Para dar cumplimiento a estas dos premisas se elaborara un plan

médico del personal el mismo que se aplicará en la empresa

conforme la realidad.

4.2 Aseo Personal

Quien manipule los alimentos observará una estricta higiene personal,

se lavará y desinfectará las manos antes de iniciar sus actividades

diarias especialmente cuando manipule directamente los alimentos,

después de usar el inodoro, después de manipular alimentos o

utensilios visiblemente contaminados que podrían provocar

contaminación cruzada.

Lavar e higienizar sus uñas y toda la zona expuesta del brazo,

utilizando el lavamanos y un desinfectante adecuado.

Cuando se requiera de la utilización de guantes, especialmente

cuando haya manipulación directa con el alimento en etapa final,

estos deberán ser perfectamente desechables y de un solo uso y no

se utilizarán por tiempos prolongados ya que estos se contaminan

igual que las manos, recuerde el uso de guantes no le exime de

lavarse y desinfectarse las manos.

Las heridas y cortes se cubrirán con vendajes impermeables y

continuará su labor siempre y cuando haya sido evaluada las

condiciones de su trabajo y si estas afectan o no a la calidad del

producto.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POHP – 04

HIGIENE PERSONAL

Edición: 1

PAG : 4 de 7

Page 149: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

28

Llevará durante sus labores uniforme adecuado.

La empresa definirá las instrucciones de higiene pertinentes para

cumplir lo establecido en este documento. Es responsabilidad de cada

trabajador realizar las actividades de higiene. El encargado de la

planta será el que revise que esto se cumpla.

Los manipuladores y operarios se colocan la ropa de la planta

asignada, que puede consistir en: cofia, camisa o camiseta con el

distintivo diario, delantal, pantalón, zapatos, en ciertos casos se

utilizara mascarilla, peto, guantes, y botas de agua.

La empresa y su gerencia será la encargada de definir las

instrucciones de ingreso y uniformes pertinentes para cumplir con lo

establecido en este documento.

4.4 Comportamiento del personal

Están terminantemente prohibidas acciones como:

Fumar

Escupir

Masticar o comer (fuera de los lugares asignados)

Estornudar o toser sobre el alimento no protegido

El uso de cosméticos y perfumes

Introducir a las áreas productivas artículos personales tales

como joyas, broches, u otros objetos que puedan representar

un peligro para la inocuidad de los alimentos

Utilizar ropa de trabajo distintas a las reglamentarias

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POHP – 04

HIGIENE PERSONAL

Edición: 1

PAG : 5 DE 7

Page 150: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

29

El uso de equipos eléctricos como celulares o reproductores de

música.

5. RESPONSABILIDADES

Es responsabilidad de la empresa una gestión que permita el

cumplimento de estos requerimientos. Es responsabilidad de control

de calidad, producción y la gerencia el cumplimento de lo establecido

en este documento.

Es responsable el gerente de asegurar y velar por el estado de salud

del personal y ver que se cumpla el plan médico establecido.

6. REVISIÓN O HISTORIA DE CAMBIOS

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 Creación

documento

7. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Retención

Registro de entrega /recepción

Control de calidad/producción

Oficina / archivo 2 años

Registro diario de personal y uniformes limpios

Producción Oficina /archivo 6 meses

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POHP – 04

HIGIENE PERSONAL

Edición: 1

PAG : 6 DE 7

Page 151: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

30

8. ANEXOS, INSTRUCTIVOS, REGISTROS

Instructivo de material, diseño y composición de uniformes. POHP-04-I01

Instructivo de lavado de manos POHP-04-I02

Instructivo de Ingreso a la planta POHP-04-I04

Instructivo general para uso de uniformes. POHP-04-I05

Formato de registro entrega recepción de uniformes POHP-04-R01

Formato de registro diario de personal y uniformes limpios POHP-04-R03

Formato de registro de visitas POHP-04-R04

Formato de registro de datos para ingreso de visitas POHP-04-R05

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POHP – 04

HIGIENE PERSONAL

Edición: 1

PAG : 7 DE 7

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 152: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

31

Instructivo de higiene personal Material, diseño y composición de uniformes.

POHP-04-I01 Página 1 de 2

MATERIAL, DISEÑO Y COMPOSICIÓN DE LOS UNIFORMES

Los uniformes del personal manipulador de alimentos, se elaborarán con

materiales lavables, de color blanco que no influya negativamente con los

alimentos elaborados.

Vestimenta

2 Camiseta manga corta interior.- Cuello redondo de tela elástica,

estampado el Logotipo de EL MOLINO y el día de la semana (Para

personal de planta y ventas.)

3 Cofia.- con elástico alrededor, para todo el personal.

4 Mascarilla. De tela, para todo el personal de planta.

5 Overalls: Rojo con el logotipo de EL MOLINO para el personal de

producción.

6 Zapatos totalmente cerrados y planta antideslizante.

7 Mandil.- Corte largo, con manga corta, bolsillos a nivel de la cintura y con

porta esferos para Gerente General.

Accesorios. Cinturón Lumbar: elásticos, de cintura ancha y tirantes (Uso según el

área de trabajo) Guantes: térmicos y/o plásticos (Uso según el área de trabajo) Mascarillas: (Uso según el área de trabajo) Orejeras o Tapones Auditivos: Uso según el área de trabajo Pecheras: caucho: en caso de necesitarlas

Page 153: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

32

Instructivo de higiene personal Lavado de manos

POHP-04-I02 Página 1 de 2

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE MANOS

1. Levantar las mangas hasta los codos.

2. Abrir la llave de agua.

3. Mojar las manos.

4. Tomar jabón del dispensador correspondiente.

5. Refregar las manos, entre los dedos y hasta los codos por 30

segundos.

6. Enjuagar las manos eliminando todo el jabón.

7. Tomar una toalla de papel toalla y secar las manos.

8. Con el mismo papel cerrar la llave de agua (en caso de que esta no

cierre automáticamente).

9. Botar el papel en el basurero sin tocarlo.

10. Tomar el desinfectante del dispensador correspondiente y frotarlo en

las manos entre los dedos hasta las muñecas).

11. Dejar secar el desinfectante (Amonios cuaternarios , Hipoclorito de

sodios) ambiente

12. En el caso de usar guantes, desinfectarlos de la misma manera.

FRECUENCIA DEL LAVADO DE MANOS Las manos deben lavarse:

1. Al empezar la jornada de trabajo.

2. Cada vez que suene la alarma.

3. Cada vez que se va al baño.

4. Después de toser o estornudar.

5. Cada vez que se sienta que estén sucias.

6. Cada vez que se muna de un lugar de trabajo a otro.

7. Después de manipular materias primas crudas o productos frescos.

8. Después de curar heridas o atender a personas enfermas.

Page 154: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

33

Instructivo de higiene personal Ingreso a la planta

POHP-04-I03 Página 2de 2

Ingreso del personal

El personal operativo quien debe bañarse todos los días, deberá

primero ingresar a los vestidores donde procederá a vestirse con el

uniforme designado.

Ponerse una cofia procurando que las orejas queden cubiertas.

Todo persona que ingresa a la planta sea operativo, técnico o visitas

deberá hacerlo por la puerta principal de ingreso y cumplir con las

normas establecidas.

Lavarse las manos utilizando jabón líquido y secarse con papel toalla

Aplicar desinfectante en las manos, frotarse y dejar secar al ambiente

Todo personal debe registrarse en el Registro diario de personal y

uniformes limpios POHP-04-R03

Ingreso de Visitas

Toda visita deberá registrarse en el Registro POHP-04-R04 de

Visitas, bajo responsabilidad de quien reciba la visita

Dirigirse a responsable de control de calidad quien le facilitará los

elementos necesarios para ingresar a planta.

Colocarse mandil, cofia y mascarilla. Lavarse las manos utilizando

jabón desinfectante y secarse.

Aplicar desinfectante en las manos, frotarse y dejar secar al ambiente

Nota

Ninguna persona que ingrese a la planta deberá estar maquillada ni

perfumada, en caso de estarlo deberá lavarse su cara con agua y jabón.

Tampoco deberá ingresar con reloj, aretes, pulseras, anillos o cualquier

artículo que puede ser un objeto extraño en los alimentos.

Page 155: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

34

Instructivo de higiene personal Instructivo general para uso de uniformes.

POHP-04-I05 Página. 1 de 2

Entrega de Uniformes

Los uniformes se entregarán una vez al año, en el primer semestre

El costo del uniforme correrá a cargo de la empresa.

En caso de pérdida o deterioro por causas ajenas a las actividades de

la planta, la reposición será de exclusiva responsabilidad del usuario,

para lo cual se le descontará de su salario.

Los elementos del uniforme que sean de uso personal serán

entregados a sus usuarios mediante el Registro de Entrega-

Recepción POHP – R03.

Uso de los uniformes

Personal de Planta

Diariamente se dispondrá de uniformes limpios suficientes

El personal está obligado a utilizar ropa interior limpia en forma diaria

(calzoncillos y medias)

No salir con ropa de trabajo a los exteriores, (excepto al momento de

dirigirse a vestidores).

El uniforme se utilizará única y exclusivamente para cumplir con las

actividades propias de la Planta, todos los días sin excepción y

conforme al área de trabajo.

Los zapatos se utilizarán únicamente para trabajo.

Al final de las labores se cambiará de uniforme y será responsabilidad

de cada usuario el lavado diario del mismo.

Page 156: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

35

Instructivo de higiene personal Instructivo general para uso de uniformes. POHP-04-I06 Página. 2 de 2

El personal antes de ingresar a la planta, ratificará el cumplimiento de

los requisitos y será verificado por el Jefe Inmediato superior con

inspecciones sorpresivas indistintas y se registrará en: Registro Diario

de Higiene Personal y Uniformes Limpios. POHP – R-02.

Personal de Bodegas y Despachos

La responsabilidad de personal con relación a limpieza y cuidado

comprende la utilización de uniformes limpios según el día que le

corresponda, están obligados a utilizar ropa interior limpia diariamente.

Y proceder con todas las normas de buen comportamiento e higiene

establecidas.

Page 157: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

36

Formato de registro entrega recepción de uniformes (Gerencia) POHP-04-R01 Página 1 de 1

Nombre: __________________________ Área de trabajo: ____________________

Artículo Fecha Firma

Camiseta interior

Camiseta Manga Larga

Cinturón Lumbar

Cofia de tela

Guantes

Mandil

Mascarillas

Orejeras

Overall

Pantalón

Botas de caucho.

OBSERVACIONES

ENTREGADO POR:

Page 158: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

37

Formato de registro de entrega y recepción de uniformes 2 POHP-04-R02 Pagina 1 de 1

Page 159: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

38

Formato de registro de personal y uniformes limpios POHO-04-R03 Pagina 1 de 1

Page 160: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

39

Formato de registro de visitas POHP-04-R04 Página 1 de 1

Page 161: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

40

Formato de registro de datos para ingreso de visitas

POHP-04-R05 Página 1 de 1

OBSERVACIONES________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

FECHA NOMBRE EMPRESA Ó C.IDENTIDAD

QUIEN AUTORIZA LA VISITA

Page 162: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

41

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

1. OBJETIVO

Mantener las condiciones de limpieza y desafección en las

instalaciones, utensilios y equipos de la planta

2. ALCANCE

Toda la planta de elaboración, bodegas, baños, incluyendo equipos,

instalaciones, utensilios y herramientas.

3. DESARROLLO

Las metodologías de limpieza y desinfección se regirán a los Planes de

Limpieza y Desinfección de cada una de las plantas definida según las

instalaciones, maquinaria o equipos que se desee limpiar.

Estos planes deberán estar colocados en un lugar estratégico y visible en

cada una de las áreas de la planta.

La limpieza se realizará dependiendo de:

Frecuencia: Según las condiciones, en cada área se definirá si la

limpieza se hace continua, diría, semanal, mensual, etc.

Continua: Se hace en todo momento en toda la planta con la finalidad

de eliminar el polvo de todas las superficies

Limpieza y Desinfección: Se la hace a cada máquina o a un área

específica, cada cierto tiempo (semanal, trimestral, etc.). Se necesita

la acción de un desinfectante.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POLD – 05

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Edición: 1

PAG : 1 DE 5

Page 163: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

42

En el instructivo de limpieza y desinfección para cada equipo o

instalación se señalará de una manera objetiva y en secuencia los pasos

a seguir en equipos que necesiten desarmarse para limpiarlos, y áreas

cuya limpieza sea dificultosa de desarrollar, definiendo exactamente

como se debe hacer la limpieza y desinfección.

Cada una de las actividades deberá ser registrada y verificadas por las

personas designadas.

El proveedor de los desinfectantes y demás sustancias de limpieza

deberá entregar adjunto al producto, la correspondiente hoja técnica.

Todo producto de limpieza y desinfección y fuera del área de producción.

Los productos deberán estar claramente identificados.

Se elaborarán tablas de dilución, frecuencia y validación de cada uno de

estos productos periódicamente.

“EL MOLINO”

SISTEMA DE CALIDAD

POLD – 05

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

Edición: 1

PAG : 2 DE 5

Page 164: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

43

1. RESPONSABILIDADES

El encargado de turno del día será el responsable del cumplimiento

del POES de Limpieza y Desinfección. Producción será el

responsable de la verificación al azar de la limpieza y desinfección.

2. REVISIÓN O HISTORIAL DE CAMBIOS

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 13-11-

2010

Creación

documento

3. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de

retención

Check List limpieza y desinfección maquinarias

Control de Calidad Oficina/archivo 6 meses

Check List limpieza general

Control de Calidad Oficina /archivo 6 meses

Check List limpieza y desinfección baños, oficinas y exteriores

Control de Calidad Oficina 6 meses

“EL MOLINO”

SISTEMA DE CALIDAD

POLD – 05

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Edición: 1

PAG : 3 DE 5

Page 165: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

44

1. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Instructivo de limpieza y desinfección POLD-05-I01

Instructivo de Preparación de desinfectantes y agentes de limpieza

POLD-05-I02 Instructivo de Limpieza y desinfección de balanza.

POLD-05-I03

Instructivo de Limpieza y desinfección de baños y oficinas

POLD-05-I04

Instructivo de Limpieza y desinfección cámara de leudo

POLD-05-I05

Instructivo de Limpieza y desinfección de canaletas

POLD-05-I06

Instructivo de Limpieza y desinfección de divisora/cortadora.

POLD-05-I07

Instructivo de Limpieza y desinfección de dinteles.

POLD-05-I08

Instructivo de Limpieza y desinfección cámara de hornos

POLD-05-I09

Instructivo de Limpieza y desinfección vidrios, instalaciones eléctricas y

varios

POLD-05-I16

Instructivo de Limpieza de olla amasadora

POLD-05-I26

“EL MOLINO”

SISTEMA DE CALIDAD

POLD – 05

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

Edición: 1

PAG : 4 DE 5

Page 166: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

45

Check list limpieza general baños, oficinas y exteriores Check list limpieza bodega general Registro limpieza comedor Registro de limpieza diario, semanal y otros

Planes de Limpieza y Desinfección

Instructivos de Limpieza y Desinfección

Check list y Registros de limpieza y Desinfección

Cronograma de Utilización de Desinfectantes

“EL MOLINO”

SISTEMA DE CALIDAD

POLD – 05

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

Edición: 1

PAG : 5 DE 5

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 167: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

46

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza general

POLD-05-I01 Página 1 de 4

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DIARIA

Planta y oficina

1. Limpiar el polvo y residuos de producto de pisos u escaleras con

escoba.

2. Limpiar el polvo y residuos de producto de los exteriores de la

maquinaria, tableros de control, recipientes, soportes, y basureros con

mangos de cerda y franela húmeda.

3. Limpiar el polvo sobre las balanzas con manco de cerda y franela

húmeda.

4. Desinfectar pisos usando trapeador y 60 ppm de hipoclorito de sodio

5. Limpiar cortinas plásticas, en el caso de implementarlas.

LIMPIEZA SEMANAL

1. Limpiar el polvo, tachos , tuberías, lámparas, paredes con cepillo; y

canaletas con escoba

2. Limpiar ventanas.

Eliminar el polvo con los limpiones.

Colocar el limpiavidrios directamente sobre la superficie.

Frotar con limpiones.

Dejar secar.

3. Aspirar sobre hornos, hornos, cámara de leudo, lámparas,

ventiladores, etc.

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN SEMANAL

1. PISOS Y ESCALERAS

Page 168: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

47

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza general

POLD-05-I01 Página 2 de 4

Barrer con las escobas grandes y pequeñas eliminando la

mayor cantidad posible de polvo.

Pasar un trapeador húmedo.

Pasar un trapeador con desinfectante de hipoclorito de sodio

60 ppm.

Dejar secar al ambiente. 2. CORTINAS PLÁSTICAS

Lavar con agua y detergente (sulfato sódico 20% - Ácido

dodecilbencenosulfónico 25%) enjuagar, eliminar el exceso de

agua con limpión.

Aplicar desinfectante y dejar secar al ambiente.

LIMPIEZA CONSTANTE

1. Limpiar el polvo de las máquinas con limpión y el piso con escoba

(una vez al día).

2. Limpiar las mesas, con cepillos y limpiones (al menos 4 veces al

día).

3. limpiar la parte superior de los equipos (a vez al día).

4. limpiar los residuos de la maquinaria y pisos (2 veces al día).

LIMPIEZA DIARIA PLANTA

1. Barrer con una escoba, eliminando basuras presentes en los pisos.

2. Disolver en un balde de agua el detergente (sulfato sódico 20% -

Ácido dodecilbencenosulfónico 25%)

3. Fregar con la solución detergente, con la ayuda de un cepillo y

escoba los piso, paredes, paredes frontales de los hornos, paredes

del local. Zona de lavamanos. Zona de bodega.

Page 169: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

48

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza general

POLD-05-I01 Página 3 de 4

4. Fregar con la solución detergente, con la ayuda de una escoba las

canaletas que están en la planta.

5. Enjuagar lo antes fregado.

6. Limpiar las cortinas plásticas con agua, detergente, cepillos plásticos,

enjuagar, el exceso de agua con el limpión.

LIMPIEZA DIARIA DE BAÑOS, OFICINAS Y PRODUCCIÓN.

1. Barrer con una escoba, eliminando basuras presentes en los pisos.

2. Retirar las cortinas de las duchas.

3. Disolver en un balde de agua el detergente (sulfato sódico 20% -

Ácido dodecilbencenosulfónico 25%).

4. Fregar con la solución de detergente, con la ayuda de un cepillo y

escoba, los inodoros, lavamanos, duchas y pisos.

5. Enjuagar.

6. Fregar las cortinas de las duchas con cepillos y detergente.

7. Enjuagar.

8. Colocar las cortinas.

9. Diluir en un balde de agua media taza de desinfectante (hipoclorito de

sodio 60 ppm)

10. Rociar sobre todas las superficies y también sobre cortinas de la

ducha.

11. Dejar secar al ambiente.

Page 170: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

49

Instructivo de limpieza y desinfección

Limpieza general POLD-05-I01 Página 4 de 4

NOTA: el proveedor de los desinfectantes deberá entregar adjunto al

producto, la correspondiente hoja técnica, la cual debe tener la siguiente

información: nombre

Comercial, marca, fabricante, registro sanitario, principio activo,

características fisicoquímicas, cuidados de almacenaje, formas de uso,

precauciones. Estas fichas técnicas serán archivadas por control de calidad.

Todo producto de limpieza y desinfección deberá ser de uso permitido en la

industria de alimentos.

Los desinfectantes serán almacenados en sitios preestablecidos, en

condiciones adecuadas y fuera del área de producción.

Page 171: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

50

Instructivo de limpieza y desinfección Preparación de desinfectantes y agentes de limpieza

POLD-05-I02 Página 1 de 1

1. Disponer de un recipiente limpio para la preparación del desinfectante

o agente de limpieza que se preparara minutos antes de su

aplicación.

2. Colocar en el recipiente la cantidad de agua según indica la tabla de

dilución de agentes de limpieza y desinfección.

3. Añadir al recipiente la cantidad de desinfectante o agente de limpieza

según se indica en la tabla de dilución de agentes de limpieza y

desinfección.

4. Mezclar bien hasta tener una solución homogénea

5. Repartir en galones el desinfectante o agente de limpieza si es el

caso.

6. Rotular el recipiente de la siguiente forma:

Nombre del desinfectante o agente de limpieza

Fecha de elaboración

Page 172: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

51

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de balanza.

POLD-05-I03

Página 1 de 1

DIARIO:

1. Apagar la balanza

2. Tomar un paño y humedecerlo

3. Retirar el exceso de masa existente.

4. Con el paño húmedo limpiar todo el equipo procurando no mojarlo.

5. Desinfectar el equipo con alcohol.

6. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden

7. Colocar y verificar los utensilios en las canastas correspondientes

8. Verificar con el check list de limpieza POLD 05 – R01

Page 173: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

52

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de baños y oficinas

POLD-05-I04

Página 1 de 1

DIARIO:

1. Barrer con una escoba, eliminando basuras presentes en los pisos.

2. Retirar las cortinas de las duchas.

3. Disolver en un balde de agua el detergente (sulfato sódico 20% -

Ácido dodecilbencenosulfónico 25%.)

4. Fregar con la solución de detergente, con la ayuda de un cepillo y

escoba, los inodoros, lavamanos, duchas y pisos.

5. Enjuagar.

6. Fregar las cortinas de las duchas con cepillo y detergente.

7. Enjuagar.

8. Colocar las cortinas.

9. Diluir en un balde de agua, media taza de desinfectante (60ppm de

hipoclorito de sodio).

10. Rociar sobre todas las superficies incluir cortinas de duchas.

11. Dejar sacar al ambiente.

12. Desinfectar pisos, duchas e inodoros.

Page 174: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

53

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección cámara de leudo

POLD-05-I05 Página 1 de 2

DIARIO:

1. Limpiar y secar las puertas con limpiones húmedos.

2. Limpiar y secar las paredes con limpiones.

3. Barrer y limpiar el piso fuertemente.

4. Limpiar las superficies externas de la cámara.

5. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos.

6. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden.

7. Verificar con el check list de limpieza.

SEMANAL:

1. Cerrar el vapor de la cámara y abrir la puerta para enfriar y eliminar

cualquier restante de vapor.

2. Cubrir con plástico el tablero de control de temperatura y humedad.

3. Mojar las paredes y el techo con abúndate agua y detergente (sulfato

sódico 20% - Ácido dodecilbencenosulfónico 25%.) para eliminar

cualquier suciedad o residuo existente.

4. Limpiar y secar las puertas con limpiones.

5. Limpiar y secar las paredes con limpiones.

6. Colocar el desinfectante en el piso.

7. Barrer y limpiar el piso fuertemente.

Page 175: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

54

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección cámara de leudo

POLD-05-I05 Página 2 de 2

8. Limpiar las superficies internas de la cámara con jabón y

desinfectante (1000 ppm de hipoclorito de sodio).

9. Limpiar las superficies externas de la cámara con jabón y

desinfectante (100 ppm de hipoclorito de sodio).

10. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad, residuos de jabón y

desinfectante de toda la cámara. (asegurarse de hacer bien el trabajo)

11. Secar bien todo el equipo.

12. Retirar el plástico del tablero.

13. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden.

14. Cerrar las puertas.

15. Verificar el funcionamiento normal.

16. Verificar con el check list de limpieza.

Page 176: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

55

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de canaletas

POLD-05-I06 Página 1 de 2

DIARIO:

1. Retirar todas las rejillas de las canaletas.

2. Limpiar con cepillo las rejillas.

3. Retirar cualquier desperdicio grande de las canaletas.

4. Lavar las canaletas con agua y jabón.

5. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos de jabón.

6. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden.

7. Colocar las rejillas en las canaletas.

8. Verificar que todas las rejillas están bien colocadas.

9. Verificar con el check list de limpieza POLD – 05 – R02

SEMANAL:

1. Retirar todas las rejillas de las canaletas

2. Lavar y desinfectar bien con hipoclorito de sodio las rejillas.

3. Retirar cualquier desperdicio grande de las canaletas.

4. Aspirar los residuos de harinas y polvo existentes.

5. Lavar las canaletas con agua y jabón.

6. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos de jabón.

Almacenar los útiles y materiales de aseo y desinfección, en el lugar que

corresponde y en orden.

Page 177: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

56

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de divisora/cortadora.

POLD-05-I07 Página 2 de 2

DIARIO:

1. Sacar el molde de la cortadora.

2. Raspar con un cepillo plástico lo más fuerte posible entre las cuchillas

de la cortadora.

3. Lavar el equipo con agua y jabón

4. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos de jabón

5. Desinfectar el equipo con hipoclorito de sodio como desinfectante (60

ppm)

6. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden

7. Colocar y verificar los utensilios en las canastas correspondientes

8. Verificar con el check list de limpieza POLD - 05 - R01

Page 178: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

57

Instructivo de Limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de dinteles.

POLD-05-I08 Página 1 de 1

DIARIO:

1. Retirar todos los coches o los objetos que dificulten el trabajo

2. Mediante limpiones o escobas remover y limpiar todo el polvo

acumulado.

3. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden.

4. Colocar los coches en su lugar.

5. Verificar con el check list de limpieza. POLD – 05 – R02

SEMANAL:

1. Retirar todos los coches o los objetos que dificulten el trabajo

2. Mediante limpiones o escobas remover y limpiar todo el polvo

acumulado

3. Lavar con agua y jabón.

4. Utilizar un desinfectante aprobado

5. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección, en el lugar que

corresponde y en orden.

6. Poner los coches en su lugar

7. Verificar con el check list de limpieza POLD – 05 – R03

Page 179: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

58

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección cámara de hornos

POLD-05-I09 Página 1 de 2

DIARIO:

1. Apagar el horno y dejar que se enfrié totalmente.

2. Raspar las paredes para hacer una limpieza rápida.

3. Limpiar y secar las puertas con limpiones.

4. Limpiar y secar las paredes con limpiones.

5. Barrer y limpiar el piso fuertemente.

6. Limpiar las superficies externas de la cámara.

7. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos.

8. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponden y en orden.

9. Verificar con el check list de limpieza POLD – 05 – R01

SEMANAL:

1. Apagar el horno totalmente y dejar la puerta abierta para que se enfrié

2. Cubrir con plástico el tablero de control de temperatura y humedad.

3. Mojar las paredes y el techo con abúndate agua para eliminar

cualquier suciedad o residuo existente.

4. Limpiar y secar las puertas con limpiones.

5. Limpiar y secar las paredes con limpiones

6. Colocar el desinfectante en el piso.

Page 180: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

59

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección cámara de hornos

POLD-05-I09 Página 2 de 2

1. Limpiar las superficies internas de la cámara con jabón y

desinfectante (hipoclorito de sodio).

2. Limpiar las superficies externas de la cámara con jabón y

desinfectante (hipoclorito de sodio). .

3. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad, residuos de jabón y

desinfectante de toda la cámara. (asegurarse de hacer bien el trabajo)

4. Secar bien todo el equipo.

5. Retirar el plástico del tablero.

6. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden.

7. Cerrar las puertas.

8. Verificar el funcionamiento normal.

9. Verificar con el check list de limpieza. POLD – 05 – R01

Page 181: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

60

Instructivo limpieza y desinfección Aspiradora industrial. POLD-05-I10 Página 1 de 1

Procedimiento de manejo:

1. La aspiradora industrial requiere ser conectada en un enchufe de

110V. para su funcionamiento.

2. Verificar cuanto se requiere estirar el cable eléctrico para un seguro y

cómodo uso.

3. Para el encendido presionar el botón para encendido y apagado que

se encuentra en la parte anterior superior del equipo.

4. La aspiradora industrial posee tres accesorios para su operación, dos

extensiones metalizadas subsecuentes a la manguera de succión y

un dispositivo plástico final del sistema de aspiración para sitios más

estrechos en la limpieza de la maquinaria.

5. Luego de la utilización presionar el botón de encendido y apagado

para apagarlo, desconectar el cable del enchufe y envolverlo en los

ganchos respectivos.

6. Poner la aspiradora en su lugar.

Page 182: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

61

Instructivo de limpieza y desinfección Máquina de hielo.

POLD-05-I11 Página 1 de 1 DIARIO:

1. Lavar completamente la máquina por fuera.

2. Con los cepillos remover todos los residuos y lavar toda la máquina.

3. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad de residuos de

jabón o desinfectante

4. Lavar y desinfectar con 100 ppm de hipoclorito de sodio la máquina y

los alrededores de la misma

5. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponden y en orden

6. Verificar el funcionamiento normal de la máquina

7. Verificar con el check list de limpieza POLD – 05 – R01

SEMANAL:

1. Vaciar completamente la máquina

2. Apagar la máquina

3. Desarmar la máquina con cuidado evitando que se pierda el empaque

4. Retirar los residuos en un recipiente para evitar que se caigan en el

suelo

5. Lavar completamente la máquina por dentro y por fuera

6. Con los cepillos remover todos los residuos

8. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedades o residuos de

jabón o desinfectantes

9. Lavar y desinfectar la máquina y los alrededores de la misma

10. Volver a armar la máquina, verificando que el empaque este bien

colocado.

11. Verificar el funcionamiento normal de la máquina.

12. Verificación con el check list de limpieza POLD – 05 – R01

Page 183: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

62

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de moldes y coches

POLD-05-I12 Página 1 de 231

SEMANAL:

1. Revisar que los coches estén completamente vacíos.

2. Trasladar los coches y moldes al exterior de la planta.

3. Preparar el detergente.

4. Con el uso de un paño fregar el coche fuertemente.

5. Si es necesario utilizar la pistola de agua a presión si es posible.

6. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden

7. Trasladar los coches a su lugar

8. Verificar con el check list de limpieza POLD – 05 – R03

Page 184: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

63

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de pisos

POLD-05-I13 Página 1 de 1

DIARIO:

1. Retirar todos los coches para barrer.

2. Barrer todo el piso y poner más cuidado en las esquinas y rincones.

3. Lavar los pisos con agua y jabón.

4. Secar los pisos con trapeadores limpios.

5. Colocar los útiles, materiales de aseo y desinfección, en el lugar que

corresponda y en orden.

6. Colocar los coches en su lugar.

Verificar con el check list de limpieza. POLD – 05 – R 02

SEMANAL:

1. Retirar todos los coches para poder barrer.

2. Barrer todo el piso y poner más cuidado en las esquinas y rincones.

3. Si es necesario utilizar un desengrasante de pisos, siguiendo los

procedimientos del proveedor.

4. Retirar toda la grasa y desengrasante del piso.

5. Lavar los pisos con agua y jabón.

6. Secar los pisos con trapeadores limpios.

7. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar

correspondiente y en orden.

8. Verificar con el check list de limpieza POLD – 05 – R04.

Page 185: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

64

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de utensilios de panadería

POLD-05-I14 Página 1 de 1

DIARIO:

1. Recoger todos los utensilios de panadería en la canasta

correspondiente

2. Retirar el exceso de masa existente en los utensilios

3. Lavar los utensilios con agua y jabón

4. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos de jabón

5. Desinfectar los utensilios con 60 ppm de un desinfectante de

hipoclorito de sodio

6. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden

7. Colocar y verificar los utensilios en las canastas correspondientes

8. Verificar con el check list de limpieza. POLD – 05 –R02

Page 186: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

65

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección de ventilador

POLD-05-I15 Página 1 de 1

DIARIO:

1. Retirar dodos los coches o posibles objetos que dificulten el trabajo.

2. Verificar que el ventilador este apagado y desconectado

3. Retirar los seguros y destapara la protección de las aspas.

4. Con lampones, retirar y limpiar todas las impurezas existentes en las

aspas y en la protección de las mimas

5. Armar todo el equipo

6. Verificación con el check list de limpieza. POLD – 05 – R02

SEMANAL:

1. Retirar dodos los coches o posibles objetos que dificulten el trabajo.

2. Verificar que el ventilador este apagado y desconectado

3. Retirar los seguros y destapara la protección de las aspas.

4. Con limpiones , retirar y limpiar todas las impurezas existentes en las

aspas y en la protección de las mimas

5. Utilizar desengrasantes en el caso que sea necesario

6. Armar todo el equipo

7. Verificación con el check list de limpieza. POLD – 05 – R04

Page 187: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

66

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza y desinfección vidrios, instalaciones eléctricas y varios

POLD-05-I16 Página 1 de1

SEMANAL:

1. Verificar que se tiene los implementos de limpieza.

2. Utilizando los limpiadores adecuados, limpiar todos los vidrios de la

planta.

3. Mediante escobillas limpiar todas las instalaciones eléctricas de la

planta.

4. Tomar en cuanta, ciertos lugares que necesitan limpieza como

lavamanos, dinteles, etc.

5. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden

6. Verificar con el check list de limpieza. POLD – 05 - R 03

Page 188: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

67

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza de olla amasadora

POLD-05-I17 Página 1 de 2

CONSTANTE:

1. Retirar residuos de masa de la olla.

2. Limpiar con rasqueta la parte interna de la olla.

3. Limpiar las superficies externas de la máquina con limpión.

4. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden

5. Verificación con el check list de limpieza

DIARIA:

1. Apagar la máquina y verificar que esté totalmente detenida la olla.

2. Limpiar y eliminar los restos de masa de las aspas de la olla.

3. Limpiar con agua, y rasqueta.

4. Retirar los residuos y eliminar el agua de la olla.

5. Limpiar con paño la parte interna.

6. Limpiar la superficie externa de la maquina con limpión.

7. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos de la

olla.

8. Colocar los útiles y materiales de aseo en el lugar que corresponda y

en orden.

9. No topar los motores, ni cadenas, porque son responsabilidad de las

personas encargadas de mantenimiento.

10. Verificar con el check list de limpieza. POLD – 05 – R01

Page 189: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

68

Instructivo de limpieza y desinfección Limpieza de olla amasadora

POLD-05-I26 Página 2 de 2

SEMANAL:

1. Apagar la máquina, y verificar que esté totalmente detenida la olla.

2. Colocar y cubrir con un plástico el panel de control de para evitar

algún contacto con el agua.

3. Limpiar y eliminar los restos de masa de las aspas de la olla, batir con

agua para eliminar los restantes.

4. Parar la olla totalmente.

5. Retirar los residuos y eliminar el agua de la olla.

6. Limpiar con paño la parte interna con jabón y desinfectante.

7. Limpiar las superficies externas de la maquina con jabón y

desinfectante

8. Secar la parte exterior.

9. Retirar el plástico del panel de control.

10. Limpiar y eliminar cualquier restante de suciedad y residuos de jabón

o desinfectante.

11. Colocar los útiles y materiales de aseo y desinfección en el lugar que

corresponde y en orden.

12. No manipular motores, ni cadenas porque es responsabilidad de

mantenimiento.

13. Verificar el funcionamiento normal del equipo.

14. Verificar con el check list de limpieza POLD-05-R03

Page 190: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

69

Formato der registro limpieza de equipos

POLD-05-R01 Página 1 de 1

Nombre del Equipo ________________________

FECHA RESPONSABLE TURNO HORA REVISADO POR

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

OBSERVACIONES.

Page 191: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

70

Formato de registro, limpieza de pisos, canaletas, dinteles, otros.

POLD-05-R02 Página 1 de 1

Nombre del Equipo ________________________

FECHA RESPONSABLE TURNO HORA REVISADO POR

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

DÍA

TARDE

OBSERVACIONES.

Page 192: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

71

Formato de check list de limpieza general POHP-05-R03 Página 1 de 1

Page 193: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

72

Formato Check list de limpieza diaria POLD-05-R04

Página 1 de 1 c Fecha:………………………….. Hora:………………………

ÁREA Cumple/ no cumple

Revisión Responsable

Verificación responsable

Observaciones/Acciones correctivas

PANADERÍA Piso Lavabos Dispensadores Basureros Cortinas Utensilios Mesas Balanzas Maquinarias Moldes y bandejas Refrigerador Cámara de leudo BODEGA PANADERÍA

Estantería Tachos insumos Pallets Baño Piso Inodoro Lavabo Paredes Dispensadores Patio Piso Paredes Canaletas Cortinas BODEGA GENERAL

Piso Raquets Dispensadores Pallets Insumos Refrigerador Local Piso Paredes. Mesa Caja Vitrinas Refrigeradoras Utensilios

Page 194: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

73

CONTROL DE CALIDAD

1. OBJETIVO

Establecer controles, enviar materias primas y microbiología para

análisis en laboratorios externos los cuales serán muestreados cada

seis meses (aplicable cuando el departamento de control de calidad

esté operativo), procedimientos, inspecciones que control de calidad

realiza para el cumplimiento de los límites, normas, especificaciones

determinados para cada uno de nuestros productos y procesos

2. ALCANCE

A todo el personal de la empresa EL MOLINO

3. DESARROLLO

El personal es el responsable directo de mantener el sistema de

calidad.

La panificadora elaborará específicamente tanto para materia prima,

producto en proceso y producto terminado, así como también se

definirá y realizará el tipo de análisis que se tiene que hacer para

cada uno de estos productos, dependiendo del análisis requerido

deberá coordinar envío de muestras y entrega de resultados a

laboratorios externos.

Se programarán inspecciones periódicas del sistema de calidad.

Se elaborarán tablas de muestreo así coma también los lugares

destinados a dicha actividad.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POBPM – 07

PROCEDIMIENTO CONTROL DE CALIDAD Edición: 1

PAG : 1 DE 5

Page 195: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

74

Se coordinará inspecciones y visitas técnicas o calificaciones a

proveedores, locales y bodegas externas.

Para calificación de proveedores se elaborará en conjunto con

logística un cronograma de inspección.

Se realizará seguimiento de problemas técnicos presentados y

acciones correctivas tomadas. Se realizará monitoreo de ambientes,

superficies y personal.

El Gerente general o su encargado realizará la validación y

aprobación de materias primas, producto terminado y nuevos

productos.

Dependiendo de la planta control de calidad será el responsable del

manejo y almacenamiento de toda documentación implicada con

procesos operativos.

Gerencia general es el encargado de la validación permanente de los

métodos analíticos, las mismas que constarán en un manual.

4. RESPONSABILIDADES

Las jefaturas de planta y el gerente general, serán los responsables

directos del cumplimiento de este procedimiento.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POBPM – 07

PROCEDIMIENTO CONTROL DE CALIDAD

Edición: 1

PAG : 2 DE 5

Page 196: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

75

5. REVISIÓN O HISTORIAL DE CAMBIOS

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 13-02-

2010

Creación

documento

6. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de retención

Aprobación Producto terminado

Control de Calidad Control de Calidad 6 meses

Control de procesos

Control de Calidad Control de Calidad 6 meses

Certificados de análisis materias primas de proveedores

Control de Calidad Control de Calidad 6 meses

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POBPM – 07

PROCEDIMIENTO CONTROL DE CALIDAD

Edición: 1

PAG : 3 DE 5

Page 197: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

76

1. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Instructivo determinación volumen de pan POBPM – 07 – I03

Instructivo de medición de temperaturas POBPM – 07 – I04

Instructivo aprobación de producto terminado POBPM – 07 – I05

Instructivo para determinación de fuerza de levadura POBPM – 07 – I06

Instructivo de determinación de gluten húmedo POBPM – 07 – I07

Registro de Calibración de termómetros de masa POBPM – 07 – R01

Registro Control de temperaturas y HR POBPM – 07 – R02

Instructivo de determinación de fuerza de levadura POBPM -07- I01

Registro Control de temperaturas POBPM – 07 – R03

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POBPM – 07

PROCEDIMIENTO CONTROL DE CALIDAD

Edición: 1

PAG : 4 DE 5

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 198: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

77

Instructivo de determinación de fuerza de levadura

POBPM -07-I01 Página 1 de 2

1. MATERIALES Y REACTIVOS

Vaso de precipitación Harina panadera

Marcador de tinta permanente Sal

Estufa con higro-termómetro Azúcar

Amasadora Manteca

Agua potable Levadura

Prparacion

2. PREPARACIÓN DE LA MASA

1. Pesar:

2 Kg de harina panadera

40 g de sal

40 g de azúcar

40 g de manteca

60 g de levadura

1160 g de agua

2. Mezclar los ingredientes por medio de amasado en amasadora, a

velocidad alta durante 8 minutos

3. DETERMINACIÓN DE LA FUERZA DE LA LEVADURA

1. Tomar aproximadamente 250 g de la masa elaborada, bolear y

colocarla en un vaso de precipitación de 250 ml.

2. Señalar en el vaso, con un marcador de tinta permanente, la altura a

la cual queda la bola de masa.

Page 199: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

78

Instructivo de determinación de fuerza de levadura

POBPM -07-I02 Página 2 de 2

1. Colocar el vaso con la masa en la estufa a temperatura de 30-35 C y

humedad de 75-80%.

2. Revisar el crecimiento de la masa cada media hora, señalando la

altura correspondiente con el marcador de tinta permanente.

3. Cuando la altura de la masa haya llegado al borde del vaso, retirar la

masa, bolearla, depositarla nuevamente en el vaso y colocarla en la

estufa en las mismas condiciones anteriores de temperatura y

humedad.

4. Tomar el tiempo en el cual la masa llega nuevamente al borde del

vaso (tiempo de respuesta.

5. La fuerza de la levadura en análisis resulta de sumar el tiempo que

demora la masa en llegar al borde del vaso más el tiempo de

respuesta.

Page 200: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

79

Instructivo de medición y calibración de temperatura POBPM-07-I06

Página 1 de 1 Medición

1. Establecer una hora fija a la que se tomarán las temperaturas, con una

frecuencia diaria.

2. A la hora establecida, realizar la lectura de las temperaturas máxima y

mínima registradas de termómetros seleccionados en planta.

Leer la temperatura que marca la parte inferior del indicador de máximo e

indicador de mínimo. (Gráfico #1).

3. Las temperaturas obtenidas anotarlas en el registro de temperatura de

planta.

4. Presionar el botón de encerado de los indicadores de temperatura

máxima y mínima (Gráfico #2). Verificar que los dos indicadores de

temperatura marquen un mismo valor cuando se ha encerado el

termómetro.

Figura #1 Figura #2

30 50 3 0 50

20 40 2 0 40

10 ºC 30 1 0 ºC 30

0 20 IND IC A DO R 0 20

10 10 TE M P .M A XIM A

1 0 10

IN D IC A D O R 20 0 2 0 0T E M P .M IN IM A

30 10 3 0 10

40 20 4 0 20

C O L UM N A 50 30 5 0 30D E M E R C U R IO

M IN IM A M A XIM A

B O T O N D E E N C E RA D O

M IN IM A M A XIM A

Page 201: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

80

Instructivo de medición y calibración de temperatura POBPM -07-I07

Página 1 de 1

Verificación

1. La verificación se debe realizar con un termómetro certificado que lo

denominamos Termómetro Patrón

2 Colocar el termómetro patrón al mismo nivel del termómetro a ser

verificado, esperar un tiempo razonable para que se estabilice la

temperatura en ambos termómetros.

3 Realizar la lectura de los dos termómetros

4 Registrar los datos en el registro de verificación de termómetros POCC-

R05

5 Si hay una desviación significativa. Tomar las acciones correctivas

siguientes:

a. Reemplazar el termómetro si no hay calibración

b. Calibrar

5. La verificación se realizará mensualmente

Calibración

1. Aplicable solo para termómetros metálicos

2. Sumergir el termómetro a calibrar y el de referencia en un baño de hielo.

3. Ajustar la temperatura del termómetro metálico con la llave hasta obtener

el mismo valor del termómetro patrón.

4. Anotar una observación de calibrado en el registro POCC-R05

5. La verificación será el paso inmediato de la calibración.

Page 202: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

81

Registro de control de temperatura y Humedad Relativa

POBPM -07-R01 Página 1 de 4 Frecuencia: Mañana y tarde Verificación: Aleatoria MES _______________ ZONA ________________

DÍA HORA T HR RESPONSABLE VERIFICADO

POR

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

Page 203: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

82

Registro de control de temperatura y Humedad Relativa

POBPM -07-R02 Página 2 de 4

OBSERVACIONES

MES _______________ ZONA ______________

DÍA HORA T HR RESPONSABLE VERIFICADO

POR

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________

Page 204: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

83

CAPACITACIÓN DEL PERSONAL

1. OBJETIVO

Definir las políticas seguidas para la capacitación y entrenamiento del

personal.

2. ALCANCE

A todo el personal de la empresa en especial los operarios y

manipuladores.

3. DESARROLLO

La empresa anualmente determinará cuales son las necesidades de

los empleados y se elaborará un listado de los temas tentativos, los

cuales serán sometidos a estudio previo para establecer los temas

definitivos.

Gerencia general elaborará el programa de capacitación anual con los

temas de seleccionados.

Al finalizar los programas se evaluarán en base a pruebas de

conocimiento y asistencia la comprensión y aceptación de las charlas.

Determinado quien aprobó el curso.

El personal nuevo, deberá entrenar inicialmente en sus funciones a

través de un programa de inducción en el que incluye una orientación

sobre los sistemas de calidad. Cuando una persona sea rotada de un

sitio de trabajo, el jefe directo tendrá la responsabilidad de entrenarlo

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POCP - 08

CAPACITACIÓN DEL PERSONAL Edición: 1

PAG : 1 de 3

Page 205: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

84

en sus nuevas funciones y responsabilidades. Cada capacitación irá

acompañada de su propio registro

4. RESPONSABILIDADES

Control de calidad, producción y Gerencia serán los responsables del

cumplimiento del procedimiento de capacitación del personal.

5. REVISIÓN O HISTORIAL DE CAMBIOS

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 13-02-

2010

Creación

documento

6. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de

retención

Registro de capacitación interna del personal.

Control de Calidad/gerencia general

Oficina/archivo 1 año

Registro de sumillas Control de Calidad Oficina

/archivo

1 año

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POCP - 08

CAPACITACIÓN DEL PERSONAL Edición: 1

PAG : 2 de 3

Page 206: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

85

7. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Registro de capacitación interna del personal POCP - 08 – R01

Registro de evaluación del personal POCP – 08 –R02

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POCP - 08

CAPACITACIÓN DEL PERSONAL Edición: 1

PAG : 3 de 3

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 207: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

86

Formato de registro asistencia a Capacitación POCP-08-R01

Página. 1 de 1 TEMA: ________________________________________________ EXPOSITOR: ____________________________________________ FECHA: ________________________________________________

OBSERVACIONES-ACCIONES CORRECTIVAS

# NOMBRE SUMILLA # NOMBRE SUMILLA

1. 16.

2. 17.

3. 18.

4. 19.

5. 20.

6. 21.

7. 22.

8. 23.

9. 24.

10. 25.

11. 26.

12. 27.

13. 28.

14. 29. 15. 30.

Page 208: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

87

Formato de registro evaluación del personal

POCP-08-R02 Página. 1 de 1

TEMA: ________________________________________________ EXPOSITOR: ____________________________________________ FECHA: ________________________________________________

OBSERVACIONES-ACCIONES CORRECTIVAS GENERALES

FIRMA DEL CAPACITADOR FIRMA DEL GERENTE GRAL

# Nombre Calificación /15

Observaciones

Page 209: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

88

VERIFICACIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS

1. OBJETIVO

Establecer políticas para el seguimiento de la verificación, calibración,

ajuste y mantenimiento en los instrumentos y equipos utilizados en la

planta de EL MOLINO.

2. ALCANCE

A los equipos de laboratorio (en el caso de implementarlo) planta y

bodega.

3. DEFINICIONES. Verificación: es una operación para constatar que el equipo se

encuentra trabajando correctamente, es decir, de resultados óptimos

y confiables.

Ajuste: cuando los aparatos no se hallen calibrados, es necesario

realizar varios pasos para que dicha medición sea la real y apropiada

Mantenimiento: los aparatos de medición necesitan estar siempre en

condiciones óptimas para que su funcionamiento sea el adecuado y

confiable, para lo cual deben ser sometidos a un proceso de limpieza

y mantenimiento cada cierto tiempo, el cual dependerá de su uso,

trato y finalidad

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POME - 09

VERIFICACIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS

Edición: 1

PAG : 1 de 3

Page 210: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

89

4. DESARROLLO

Todos los equipos serán sometidos a un mantenimiento preventivo, el

cual está a cargo de una empresa externa acreditada y también

internamente.

En caso de daños de los equipos estos serán comunicados a al

gerente general, dependiendo de la gravedad. La planta tendrá un

listado de equipos en el que consta la frecuencia de calibración.

En caso de ser necesario se solicitara muestras externas para la

calibración de los equipos.

5. RESPONSABILIDADES

Control de calidad será el responsable del cumplimento del

procedimiento de verificación, calibración, ajuste y mantenimiento de

equipos, y los operarios serán los encargados de llenar los registros

respectivos de verificación.

6. REVISIÓN O HISTORIAL DE CAMBIOS

Edición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 13-02-

2010

Creación

documento

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POME - 09

VERIFICACIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO DE

EQUIPOS

Edición: 1

PAG : 2 de 3

Page 211: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

90

7. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de retención

Registros de calibración externa.

Control de Calidad

Oficina/archivo 1 año

Registro de calibración interna

Control de Calidad

Oficina /archivo 1 año

8. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Instructivo de listado de equipos y balanzas POME – 09 – I01

Instructivo de calibración del pH metro POME – 09 – I03

Instructivo de calibración del refractómetro POME – 09 – I04

Instructivo de verificación de instrumentos de medición

Longitudinal POME – 09 –I05

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

POME 09

VERIFICACIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS

Edición: 1

PAG : 3 de 3

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 212: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

91

Instructivo de verificación y mantenimiento Balanza POME-09-I01

Página. 1 de 2

MATERIALES, REACTIVOS, EQUIPOS:

Juego de pesas previamente certificadas.

pinzas.

Guantes.

Alcohol

PROCEDIMIENTO:

Verificación de condiciones del equipo

1. Verificar la correcta instalación eléctrica o disposición en el área de

trabajo, lugar, apoyo, condición ambiental.

2. La nivelación de la balanza.

3. Estado de la última verificación.

Verificación de balanzas frente a pesas patrón.

1. Antes de iniciar con este procedimiento se debe garantizar que la

balanza se encuentre totalmente limpia, para la limpieza del platillo y

el exterior del equipo se puede utilizar alcohol y toallas.

Probar y garantizarse que todos los botones del equipo funcionen

correctamente.

Page 213: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

92

Instructivo de calibración y mantenimiento Balanza POME-09-I02

Página. 2 de 2

1. La persona que va a realizar la verificación debe manipular las pesas

patrón con guantes, y seguir con las recomendaciones del proveedor

del equipo.

2. Registrar los resultados.

3. Si existe desviación o desajuste de la balanza, notificar a la empresa

dedicada a calibración y mantenimiento de equipos.

4. La verificación de balanza se realizará 2 veces por mes y no debe ser

registrada, ya que las balanzas son calibradas por una empresa

especializada, la misma que entregará su informe y certificación

5. Responsabilidad: Gerente General y producción

Page 214: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

93

Instructivo de calibración y mantenimiento

POME-09-I03 Página. 1 de 3

1. Encender el equipo

2. Presionar la tecla CAL.

3. Sacar el electrodo de la solución de KCl. 3 molar. (solución de

mantenimiento del electrodo), lavarlo con agua destilada y secarlo

delicadamente con una toalla de papel.

4. Presionar la tecla CAL, en la pantalla del equipo aparecerá “cal 1” en

ese momento introducir el electrodo en la solución. Buffer de pH 7.00

± 0.02, esperar que en la parte superior externa de la pantalla

muestre el indicador de punto final de la medición.

Indicador de punto final LECTURA DE pH

TEMPERATURA DEL ELECTRODO

INDICADOR DE COMPENSACIÓN AUTOMÁTICA DE TEMPERATURA

5. Lavar el electrodo con agua destilada y secarlo delicadamente con

una toalla de papel.

6. Presionar la tecla CAL, en la pantalla del equipo aparecerá la palabra

“cal 2” e introducir el electrodo en la solución Buffer de pH 4.01 ±

0.02, esperar que aparezca en la pantalla el indicador de puto final de

la medición.

√퐴 7.00

25.0 퐶 푐푎푙1 푝퐻

ATC

Page 215: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

94

Instructivo de calibración y mantenimiento

POME-09-I04 Página. 2 de 3

1. Lavar el electrodo con agua destilada y secarlo delicadamente con

una toalla de papel.

2. Presionar la tecla CAL, en la pantalla del equipo aparecerá la palabra

“cal 3” e introducir el electrodo en la solución Buffer de pH 10.00 ±

0.02, esperar que aparezca en la pantalla el indicador de puto final de

la medición.

√퐴 10.00

100 푐푎푙3 푝퐻

% slope

√퐴 4.01

97 푐푎푙2 푝퐻

% slope

Page 216: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

95

Instructivo de calibración y mantenimiento

POME-09-I05 Página. 3 de 3

El % de slope es un indicador del estado del electrodo, así tenemos:

95 – 105% electrodo en buenas condiciones

90 – 94% electrodo necesita limpieza

85 – 89% electrodo necesita mantenimiento

Page 217: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

96

CONTROL DE PLAGAS

1. OBJETIVO

Asegurar el efectivo control de la plagas en la empresa

2. ALCANCE

A toda la empresa EL MOLINO y sus alrededores

3. DESARROLLO

La empresa EL MOLINO contratará una empresa especializada de

control de plagas.

La empresa contratada deberá:

Acordar con la empresa el tiempo de servicio, tratamiento,

metodología, frecuencia de visitas, etc. y presentar un

cronograma preestablecido que indiquen las fechas de visitas.

Presentar la documentación necearía que avale este trabajo,

como cursos realizados, empresas donde brinde el mismo

servicio, certificados, entre otros.

Presentar un Plano de ubicación de cebos y trampas.

Entregar un Informe para el control de plagas, que se genere

en cada una de las visitas a la planta. Dicho informe deberá

contener las acciones correctiva tomadas, productos utilizados,

resultados-evaluación y recomendaciones necesarias, las

cuales serán revisadas por control de calidad.

Entregar copias de las Fichas técnicas de cada uno de los

productos usados, y cada vez que se cambie de producto.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

BPM’S - 10

CONTROL DE PLAGAS Edición: 1

PAG : 1 DE 3

Page 218: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

97

Estos productos deberán ser los permitidos para la industria

alimentaria.

Siempre se deberá registrar las visitas.

Las instalaciones de la empresa deberán prestar todas las

protecciones para el control de plagas.

4. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de retención

Registro ingreso planta control de plagas

Control de

Calidad

Oficina/archivo 1 año

Revisión reporte de novedades

Control de

Calidad

Oficina /archivo 1 año

5. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Registro ingreso a planta de control de plagas BPM´S – 10 – R01

Registro reporte de novedades de control de plagas BPM´S – 10 – R02

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

BPM’S - 10

CONTROL DE PLAGAS

Edición: 1

PAG : 3 DE 3

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 219: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

98

Instructivo de control de plagas Verificación de cebos

BPM’S-10-I01 Página. 1 de 3

El encargado del local será el responsable de verificar las estaciones de

cebo, en forma aleatoria en la fábrica diariamente. Asimismo será

responsable de llamar a la empresa de control de plagas en caso de

encontrar un roedor o roedores muertos en cualquier lugar de la planta.

Se utilizará el Registro de control de plagas BPM’S-10-R01

Page 220: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

99

Formato de registro Control de Plagas para Insectos BPM’S-10-R01

Página 1 de 1 Frecuencia: Cada semana Responsable: Control de Plagas

TIPOS DE INSECTOS

FECHA Moscas mosquitos Polillas zancudos Procedimiento realizado

Verificado CC OBSERVACIÓN

OBSERVACIONES / ACCIONES CORRECTIVAS ____________________________________________________________________________________________________________________________

Page 221: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

100

Formato de registro Control y Verificación Visitas Control de Plagas BPM’S-10-R02

Páginas 1 de 1

Frecuencia: __________ FECHA VISITA

Aplicación EMPRESA FIRMA Visitante

FIRMA Responsable

OBSERVACIONES / ACCIONES CORRECTIVAS ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 222: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

101

SISTEMA DE TRANSPORTE

1. OBJETIVO

Establecer las medidas adecuadas que permitan el trasporte de

alimentos que garantice su seguridad e inocuidad

2. ALCANCE

Todos los requerimientos, establecidos en este documento, son

obligatorios y deben ser aplicados por todos los encargados del

transporte de los alimentos

3. DESARROLLO 3.1 Requisitos

Los transportes tanto de materia prima e insumos como el del

producto terminado deberán cumplir con los siguientes requisitos:

Ser limpios

Proteger el alimento del polvo, agua, humo, y agentes físicos

Transportar los productos separados adecuadamente de otros

alimentos

Queda absolutamente PROHIBIDO el transporte de productos

de químicos tóxicos tales como insecticidas, fertilizantes,

combustibles, y demás productos utilizados en el campo.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

TRANS - 11

SISTEMA DE TRANSPORTE Edición: 1

PAG : 1 DE 4

Page 223: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

102

Los estibadores deberán cumplir con normas básicas de

higiene personal: lavarse las manos antes de cargar o

descargar producto, vestimenta adecuada

El transporte deberá ser sometido a una inspección visual, antes de

descargar la materia prima e insumos o antes de cargar producto

terminado en el caso de tenerlo. En caso de encontrarse con alguna

anomalía se reportara de inmediato al gerente general o a control de

calidad.

El responsable de la bodega será el encargado de llevar el check list de transporte el cual debe realizarse en forma aleatoria por lo menos

una vez por día a los carros que traen materias primas.

Se entregará una carta de compromiso a los transportistas

para que estén a cargo en la responsabilidad, de la sanidad

del transporte y el correcto manejo de los alimentos.

4. RESPONSABILIDADES

Es responsabilidad de la empresa una gestión que permita el

cumplimento de estos requerimientos.

El jefe de bodega será el responsable de que estos registros sean

llevados correctamente y en las frecuencias establecidos.

El área de logística ayudara al cumplimiento de este procedimiento.

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

TRSP - 11

SISTEMA DE TRANSPORTE Edición: 1

PAG : 2 DE 4

Page 224: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

103

5. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de

retención Carta de compromiso Control de

Calidad Control de Calidad 2 años

Check list de transporte

Control de Calidad

Control de Calidad 1 año

6. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de

retención Carta de compromiso Control de

Calidad Control de Calidad 2 años

Check list de transporte

Control de Calidad

Control de Calidad 1 año

7. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Carta de compromiso TSP – 11 – C01

Registro de Check list de transporte TSP - 11 – R01

“EL MOLINO”

Manual de Buenas Prácticas de Manufactura

TRSP - 11

SISTEMA DE TRANSPORTE

Edición: 1

PAG : 3 DE 4

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 225: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

104

Formato Check list de Inspección del Transporte y Carga Conforme TSP-11-R01

Página: 1 de 1 Frecuencia: Diaria

1. INSPECCIÓN DEL VEHÍCULO FECHA:

HORA: No. ORDEN / FACTURA:

EMPRESA: EL MOLINO MARCA DEL VEHÍCULO:

PLACA:

ACTIVIDAD SI NO NA OBSERVACIONES Carpa en buen estado Piso limpio Piso en buen estado Paredes limpias Paredes en buen estado Techos limpios Techos en buen estado Ausencia de plagas Ausencia de olores ajenos Ausencia de otros productos Plástico en buen estado Escape en la parte superior del cajón

NA: No Aplica REALIZADO POR: _________________________________________ Nombre Firma (Persona que recibe o despacha carga) TRANSPORTISTA: _________________________________________ Nombre Firma

2. DETALLE DE LA CARGA DESTINO DEL PRODUCTO:

No. COMPROBANTE DE PESO:

ESTADO DE APROBACIÓN: Aprobado: Aceptado: Otros: ARTICULO: Materia Prima : Semielaborado: PRODUCTO TERMINADO: Pan Fresco: Pan Empacado: Varios:

madrugada Mañana tarde

3. ACEPTACIÓN DE LA CARGA Yo ________________________ con CI _______________________, estoy conforme con el producto que he recibido, ya que se encuentra en óptimas condiciones, las cuales han sido verificadas por mi persona, y me comprometo en transportarlas manteniendo la misma calidad Firma: ___________________

La Aceptación de la carga no se aplicará para el expendio de pan fresco

Page 226: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

105

Carta de Compromiso TSP – 11 – C01

Página 1 de 2 Señores Transportistas Presente.- Para salvaguardar la seguridad e inocuidad de la materia prima e insumos transportados, así como del producto que elaboramos, Se cargará producto en: 1. Camiones limpios 2. Con piso y paredes que estén íntegros (que no haya orificios ni

desprendimiento de astillas), de ser posible recubiertas de metal, por tanto también una carpa limpia y en buen estado

3. Manipulación cuidadosa de las cajas, es decir que no sean botadas al piso ya que esto ocasiona ruptura de los empaques

4. No se podrán cargar otro tipo de carga que no sea para lo que se les ha contratado, ya que esto puede ocasionar contaminación del producto tal como pesticidas, insecticidas, agroquímicos, combustibles, etc.

5. No se podrá cargar otro tipo de producto alimenticio como hortalizas, frutas, etc., junto con el producto de nuestra empresa.

6. La mercadería va por cuenta y riesgo de cada transportista desde la bodega a su lugar de destino

7. Cualquier incumplimiento que ocasione devolución del producto se cargará en la cuenta del transportista

8. Los estibadores que se contrate deberán cumplir con normas básicas de higiene y estar dispuestos a cumplir con los requisitos mínimos de la empresa.

9. Se someterá a una inspección visual del transporte. 10. Deberán firmar el check list de transporte con el cual están confirmando

que tanto el carro como el producto está en buen estado 11. El transportista no podrá salir de la planta si no ha presentado su check-

list lleno en recepción 12. Cualquier inquietud favor comunicar a Control de Calidad

Atentamente EL MOLINO

TRANSPORTISTA Con mi firma declaro estar conforme con lo expresado en esta carta

Nombre __________________________ Firma/Fecha: ______________________

Page 227: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

106

MANEJO DE DESECHOS

1. OBJETIVO

Mantener un adecuado manejo de los desechos y reproceso.

2. ALCANCE

A todos los materiales de desecho generados en: Producción,

bodega, local.

3. DESARROLLO

La empresa clasificará los desechos, los cuales tendrán un área para

su almacenamiento y un tratamiento específico, se elaborará una

tabla con responsables de cada material de desecho y la frecuencia

de evacuación.

La empresa deberá asegurar el destino de estos materiales.

En caso que se lo amerite cada desecho tendrá una codificación

especial.

Reproceso: todo proceso que se genere en la panta deberá pasar

por las siguientes etapas de análisis.

Determinar el origen del problema por el cual el producto va a

ser reprocesado

Realizar una reconfirmación de análisis

En base a resultados encontrados determinar si el producto

ingresa nuevamente a planta o es eliminado.

“EL MOLINO”

SISTEMA DE CALIDAD

BPM’S - 10

MANEJO DE DESECHOS Edición: 1

PAG : 1 de 3

Page 228: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

107

En caso de requerirlo estos reprocesas deberán ser monitoreados y

registrados debidamente.

1. RESPONSABILIDADES

Producción y bodega son los responsables de la recolección diaria de

los desechos, mientras que el personal de limpieza o encargado, será

el responsable de llenar los registros correspondientes, la clasificación

y la destrucción.

2. REVISIÓN O HISTORIAL DE CAMBIOS

dición Fecha Motivo de Cambio Observaciones

01 13-02-

2010

Creación

documento

“EL MOLINO”

SISTEMA DE CALIDAD

BPM’S - 10

MANEJO DE DESECHOS Edición: 1

PAG : 2 de 3

Page 229: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

108

3. ARCHIVO

Descripción Responsable Ubicación Tiempo de retención

Desechos Orgánicos e inorgánicos

Responsable de Limpieza

Oficina/archivo 1 año

4. ANEXOS, INSTRUCCIONES, REGISTROS

Formato de registro desechos orgánicos e inorgánicos.

“EL MOLINO”

SISTEMA DE CALIDAD

BPM’S - 10

MANEJO DE DESECHOS Edición: 1

PAG : 3 de 3

Distribución. Gerencia general, Control de calidad, Producción, Bodega

Elaborado por:

Fecha:

Revisado por:

Fecha:

Aprobado por:

Fecha:

Page 230: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

109

Instructivo de manejo de desechos Eliminación de basura

Página. 1 de 1 FRECUENTE

Hay que asegurarse que el basurero debe ser plástico, estar limpio, en el

lugar correcto, con tapa, estar bien identificado y con la funda de material

resistente y negra.

1. Cada vez que el basurero esté lleno se lo debe ir a vaciar, en el caso

que haya basura a su alrededor, se la debe recoger y dejar el área

limpia completamente.

2. El basurero saldrá solamente por la puerta de atrás de la planta,

tratando siempre dejar el mayor tiempo posible cerrada. Y de igual

manera se tratara la basura que se encuentra en bodega, oficinas y

local.

3. Colocar los útiles y materiales de aseo en el lugar que corresponde un

en orden.

DIARIA:

1. Al final del turno se debe recoger la basura que se encuentra

alrededor del basurero, se deja totalmente limpia el área y se dejará

la basura en el lugar preestablecido fuera de la planta.

2. Se deberá limpiar los basureros al final del día con escobilla y limpión,

agua y jabón.

3. Retirar todos los residuos, incluyendo los del agua jabonosa.

4. Dejar secar los basureros al ambiente.

5. Colocar los útiles y materiales de aseo en el lugar que corresponde u

en orden

6. Después de secar, poner los basureros en su lugar

7. Identificar bien los basureros

8. Poner funda negra y resistente

9. Verificar con el check list de limpieza.

Page 231: repositorio.ute.edu.ecrepositorio.ute.edu.ec/bitstream/123456789/5021/1/51578_1.pdf · DECLARACIÓN Yo ANDRÉS CADENA declaro que el trabajo aquí descrito es de mi autoría, que

110

Formato de registro desechos orgánicos e inorgánicos.

Página 1 de 1

OBSERVACIONES

Fecha

Cantidad (kg)

Tipo de producto

Entregado por

Recibido por