correa distribucion

5
8/3/2019 correa distribucion http://slidepdf.com/reader/full/correa-distribucion 1/5 Aviso La información disponible en esta página web, que se revisa y actualiza cada año, se ha elaborado a partir de documentación origina de la industria del motor y se ha concebido para el uso de los mecánicos profesionales, cuyo trabajo diario consiste en la revisión eparación de vehículos. No es necesario conocer en profundidad un motor determinado para la utilización de la presente informació Se ha redactado y presentado de forma que permita a cualquier mecánico con el nivel adecuado de competencia y peric profesional llevar a cabo el trabajo requerido. La información es aplicable sólo a los modelos estándar y no es aplicable a lo vehículos dotados con equipos o componentes distintos de las opciones de producción de serie. La información recogida en el proceso de compilación se ha obtenido a partir de la documentación original de los fabricantes y era, nuestro entender, la más reciente disponible en el momento de la compilación. La información de los fabricantes puede cambiar en cualquier momento y pueden haberse producido actualizaciones o revisione aplicables a los datos contenidos en esta fuente de información que no estaban disponibles en el momento de la compilación. La evisiones posteriores publicadas por los fabricantes pueden contener cambios que se aplicarían retrospectivamente a la present nformación y que, por lo tanto, no se recogen en esta fuente de información. Correas de sincronización Los procedimientos que se describen en esta sección son los métodos recomendados para el montaje y desmontaje de las correa de sincronización. En algunos procedimientos se describe la utilización de herramientas especiales, de acuerdo a la ecomendaciones del fabricante original del vehículo. Siempre que se siga un procedimiento distinto del indicado o que s ustituya una herramienta, se debe estar seguro de que con ello no se compromete la seguridad personal ni el funcionamient correcto del vehículo. Tales variaciones de los procedimientos recomendados quedan fuera del alcance de la información contenid en esta fuente de información. Muchos problemas relacionados con los fallos de la correa de sincronización pueden atribuirse a un montaje o una tensió ncorrectos o a una maniobra inadecuada durante el reemplazo de la correa. Es importante tomar las precauciones necesarias eguir las instrucciones específicas para cada motor. Intervalos de reemplazo recomendados La información relativa a los intervalos de reemplazo de la correa de sincronización es suplementaria al objetivo principal de l nformación contenida en esta sección, pero se incluye para proporcionar una orientación a los talleres en la elaboración d presupuestos y el asesoramiento al cliente. Siempre que ha sido posible, los intervalos de reemplazo recomendados se han establecido a partir de la información facilitada po os fabricantes del vehículo y están identificados con el nombre del fabricante correspondiente. En los casos en que la ecomendaciones del fabricante original del motor no están disponibles, se indican los intervalos representativos de la práctic habitual basada en la experiencia con un tipo particular de motores. El uso previo y el historial de servicio de un vehículo debe tenerse siempre en cuenta a la hora de sustituir la correa de sincronización y siempre deben consultarse las recomendaciones de revisión más recientes publicadas por el fabricante correspondiente. Tiempos de reparación La información relativa a los tiempos de reparación es suplementaria al objetivo principal de la información contenida en esta secció pero se incluye para proporcionar una orientación a los talleres en la elaboración de presupuestos y el asesoramiento al cliente. Los tiempos de reparación se han compilado tras una evaluación de las fuentes disponibles incluidos los tiempos de garantía de lo abricantes de los vehículos, ajustados conforme a la práctica de posventa de EE.UU. Todos los tiempos de reparación se basan e métodos de reemplazo recomendados por los fabricantes y pueden suponer la utilización de herramientas especiales. Deb prestarse la debida atención a las posibles variaciones existentes en vehículos dotados con equipos/componentes no estándar. La variaciones de los procedimientos de reemplazo recomendados quedan fuera del alcance de la información contenida en esta fuent de información y no se incluyen en los tiempos de reparación compilados. DISCLAIMER OF WARRANTIES: Although this information has been obtained from sources generally thought to be reliable, no warranty (expressed or implied) can be made as to its accuracy or completeness, nor is any responsibility assumed by Autodata Publications Inc. or anyone connected with it for loss or damages suffered through reliance on any of this information. SPECIFICALLY, NO WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY OTHER WARRANTY IS MADE OR TO BE APPLIED WITH RESPECT TO THIS INFORMATION. To the maximum extent permitted by law, in no event will Autodata Publications Inc., Autodata Limited or any of their respective officers, directors, employees, representatives or consultants be liable for any damages whatsoever, whether direct or indirect, special, exemplary, punitive o consequential damages (whether such liability arises from a claim based on contract, tort or otherwise), including but not limited to damages resulting from loss of use, loss of profits or any harm or damage to persons or property arising out of or in connection with any download or use of information contained on this website. © Autodata Limited. All rights reserved. No part of this information may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage or retrieval system, without permission in writing from the copyholder.  AUTODATA and are registered trademarks of Autodata Limited in the United States and are trademarks of Autodata Limited in foreign jurisdictions. R 29/0  © 2006 Copyright Autodata Limited

Upload: jabato-bravo

Post on 06-Apr-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: correa distribucion

8/3/2019 correa distribucion

http://slidepdf.com/reader/full/correa-distribucion 1/5

Aviso

La información disponible en esta página web, que se revisa y actualiza cada año, se ha elaborado a partir de documentación originade la industria del motor y se ha concebido para el uso de los mecánicos profesionales, cuyo trabajo diario consiste en la revisión eparación de vehículos. No es necesario conocer en profundidad un motor determinado para la utilización de la presente informació

Se ha redactado y presentado de forma que permita a cualquier mecánico con el nivel adecuado de competencia y peric

profesional llevar a cabo el trabajo requerido. La información es aplicable sólo a los modelos estándar y no es aplicable a lovehículos dotados con equipos o componentes distintos de las opciones de producción de serie.

La información recogida en el proceso de compilación se ha obtenido a partir de la documentación original de los fabricantes y era,nuestro entender, la más reciente disponible en el momento de la compilación.

La información de los fabricantes puede cambiar en cualquier momento y pueden haberse producido actualizaciones o revisioneaplicables a los datos contenidos en esta fuente de información que no estaban disponibles en el momento de la compilación. Laevisiones posteriores publicadas por los fabricantes pueden contener cambios que se aplicarían retrospectivamente a la presentnformación y que, por lo tanto, no se recogen en esta fuente de información.

Correas de sincronización

Los procedimientos que se describen en esta sección son los métodos recomendados para el montaje y desmontaje de las correade sincronización. En algunos procedimientos se describe la utilización de herramientas especiales, de acuerdo a laecomendaciones del fabricante original del vehículo. Siempre que se siga un procedimiento distinto del indicado o que s

ustituya una herramienta, se debe estar seguro de que con ello no se compromete la seguridad personal ni el funcionamientcorrecto del vehículo. Tales variaciones de los procedimientos recomendados quedan fuera del alcance de la información conteniden esta fuente de información.

Muchos problemas relacionados con los fallos de la correa de sincronización pueden atribuirse a un montaje o una tensióncorrectos o a una maniobra inadecuada durante el reemplazo de la correa. Es importante tomar las precauciones necesariaseguir las instrucciones específicas para cada motor.

Intervalos de reemplazo recomendados

La información relativa a los intervalos de reemplazo de la correa de sincronización es suplementaria al objetivo principal de lnformación contenida en esta sección, pero se incluye para proporcionar una orientación a los talleres en la elaboración d

presupuestos y el asesoramiento al cliente.

Siempre que ha sido posible, los intervalos de reemplazo recomendados se han establecido a partir de la información facilitada poos fabricantes del vehículo y están identificados con el nombre del fabricante correspondiente. En los casos en que la

ecomendaciones del fabricante original del motor no están disponibles, se indican los intervalos representativos de la práctichabitual basada en la experiencia con un tipo particular de motores.

El uso previo y el historial de servicio de un vehículo debe tenerse siempre en cuenta a la hora de sustituir la correa de sincronizacióny siempre deben consultarse las recomendaciones de revisión más recientes publicadas por el fabricante correspondiente.

Tiempos de reparación

La información relativa a los tiempos de reparación es suplementaria al objetivo principal de la información contenida en esta secciópero se incluye para proporcionar una orientación a los talleres en la elaboración de presupuestos y el asesoramiento al cliente.

Los tiempos de reparación se han compilado tras una evaluación de las fuentes disponibles incluidos los tiempos de garantía de loabricantes de los vehículos, ajustados conforme a la práctica de posventa de EE.UU. Todos los tiempos de reparación se basan e

métodos de reemplazo recomendados por los fabricantes y pueden suponer la utilización de herramientas especiales. Debprestarse la debida atención a las posibles variaciones existentes en vehículos dotados con equipos/componentes no estándar. Lavariaciones de los procedimientos de reemplazo recomendados quedan fuera del alcance de la información contenida en esta fuentde información y no se incluyen en los tiempos de reparación compilados.

DISCLAIMER OF WARRANTIES: Although this information has been obtained from sources generally thought to be reliable, no warranty (expressed orimplied) can be made as to its accuracy or completeness, nor is any responsibility assumed by Autodata Publications Inc. or anyone connected with it forloss or damages suffered through reliance on any of this information. SPECIFICALLY, NO WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE OR ANY OTHER WARRANTY IS MADE OR TO BE APPLIED WITH RESPECT TO THIS INFORMATION.

To the maximum extent permitted by law, in no event will Autodata Publications Inc., Autodata Limited or any of their respective officers, directors,employees, representatives or consultants be liable for any damages whatsoever, whether direct or indirect, special, exemplary, punitive oconsequential damages (whether such liability arises from a claim based on contract, tort or otherwise), including but not limited to damages resultingfrom loss of use, loss of profits or any harm or damage to persons or property arising out of or in connection with any download or use of informationcontained on this website.

© Autodata Limited. All rights reserved. No part of this information may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic ormechanical, including photocopying, recording or by any information storage or retrieval system, without permission in writing from the copyholder.

  AUTODATA and are registered trademarks of Autodata Limited

in the United States and are trademarks of Autodata Limited in foreign jurisdictions.

RR

29/0

 © 2006 Copyright Autodata Limited

Page 2: correa distribucion

8/3/2019 correa distribucion

http://slidepdf.com/reader/full/correa-distribucion 2/5

Modelo: Colt Wagon 2.4L

 Año:

Código del motor:

Guía de intervalos de reemplazo  recomienda reemplazar la correa cada60.000 millas.Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del vehículo y su historial de servicio.

Averías del motor 

 ADVERTENCIA: Este motor ha sido identificadocomo Motor de Interferencia, en el que la posibilidad de daños de válvula a pistón, en el casode rotura de la correa de sincronización, es muy  probable que ocurra. Antes de desmontar la culata, se debe verificar lacompresión de todos los cilindros.

Tiempo de mano de obra–

horas

Desmontar y montar (ambas correas) 2.30

Con acondicionador de aire + 0.40

Herramientas especiales

n Llave para polea del tensor  – no _  MD998767.

Precauciones especiales

n Desconectar el cable a tierra del acumulador.n NO girar el cigüeñal o el árbol de levas cuando haya

sido desmontada la correa de sincronización.n Desmontar las bujías para facilitar el giro del

cigüeñal.n Girar el cigüeñal en el sentido de rotación normal

(a menos que se especifique lo contrario).n NO girar el cigüeñal mediante el árbol de levas u

otras ruedas dentadas.n Respetar todos los pares de torsión.

Desmontaje – Correa de sincronización

1. Levantar y soportar la parte delantera del vehículo.

2. Soportar el motor y desmontar:l Rueda delantera izquierda y panel del

guardafango.l Depósito del refrigerante.l Montaje derecho del motor.l Bandas auxiliares.l Polea de la bomba de agua &1 .l Tornillos de la polea del cigüeñal &13 .l Polea del cigüeñal &2 .l Cubiertas de sincronización &3 y &4 .

3. Girar el cigüeñal hacia la derecha hasta el PMS dela carrera de compresión del cilindro no _  1, con lasmarcas de reglaje &5 , &6 y &7 alineadas.

4. Desmontar:l Tornillo de la polea del tensor &11 y polea.l Brazo del tensor &20 .l Tensor automático &9 .

5. Sacar la correa de sincronización.

Montaje – Correa de sincronización

1. Comprobar la alineación de las marcas dereglaje &5 , &6 y &7 .

NOTA: Para comprobar que la rueda dentada de la bomba de aceite está bien colocada, sacar el tapón del bloque de cilindros & 10  e insertar en el agujero un destornillador de punta de 0.30 pulg.Asegurarse de que el destornillador puede insertarse hasta UN MÍNIMO de 2.40 pulg. De lo contrario, mover la posición de la rueda dentada.

2. Comprobar que el tensor automático no pierdeaceite y que el saliente del vástago de empuje &12

no es de 0.47 pulg. Sustituir si es necesario.

3. Comprimir el vástago de empuje en el tornillo debanco con una arandela entre la base y el tornillode banco.

4. Colocar una llave Allen o un pasador en el orificiodel tensor &8 para retener el vástago de empuje.

5. Montar el tensor automático &9 y apretar lostornillos a 17 libraspié.

6. Montar el brazo del tensor &20 , apretar el tornillo a16 libraspié e instalar la polea con los orificios delos pasadores a la izquierda de la vertical deltornillo &11 .

7. Colocar la correa de sincronización hacia laizquierda empezando por la rueda dentada delcigüeñal.

8. Asegurarse de que la correa de sincronizaciónquede tirante entre las ruedas dentadas en el ladono tensado.

9. Girar la polea del tensor hacia la izquierdafirmemente contra la correa y apretar el tornillo deltensor &11 .

10. Sacar el destornillador del orificio &10 , montar eltapón y apretarlo a 17 libraspié.

11. Girar el cigüeñal 90o hacia izquierda y acontinuación hacia la derecha hasta alinear lasmarcas de reglaje &5 , &6 y &7 .

12. Aflojar el tornillo de la polea del tensor &11 , montar laherramienta no _  MD998767 &19 y la llavedinamométrica en la polea.

13. Aplicar un par de torsión de 24 libraspulg. hacia laizquierda a la polea del tensor y apretar eltornillo &11 a 35 libraspié.

14. Girar el cigüeñal dos vueltas hacia la derechahasta alinear las marcas de reglaje &5 , &6 y &7 .

15. Esperar 15 minutos, y a continuación comprobar que la llave Allen o el pasador pueda sacarse einsertarse fácilmente en el tensor automático &8 .

29/0

 © 2006 Copyright Autodata Limited

Page 3: correa distribucion

8/3/2019 correa distribucion

http://slidepdf.com/reader/full/correa-distribucion 3/5

T

T

G

CA

BS

OP

AD83607

CS

AD10878

AD83605

AD76951

AD76954

AD67351

AD67398

AD82707

AD82707

20

21

19

18

16

13

1211

9

9

7

6

3

AD82707

1

2

1415 4

17(14 ft. lbs.) (87 ft. lbs.)

(18 ft. lbs.)

(35 ft. lbs.)

(0.15-0.18 ins.)

(0.47 ins.) 8

5

10

AD67399

29/0

 © 2006 Copyright Autodata Limited

Page 4: correa distribucion

8/3/2019 correa distribucion

http://slidepdf.com/reader/full/correa-distribucion 4/5

16. Si no es así, repetir el procedimiento de tensado(pasos 11 a 15).

17. Medir lo que sobresale el vástago de empuje quedebe ser 0.15-0.18 pulg. &21 .

18. Montar los componentes en orden inverso aldesmontaje.

19. Apretar los tornillos de la polea del cigüeñal &13 a18 libraspié.

Desmontaje – Correa del eje compensador 

1. Desmontar la correa de sincronización tal como seha descrito anteriormente.

2. Comprobar la alineación de las marcas de reglajede la rueda dentada del cigüeñal y del ejecompensador &6 y &16 .

3. Sacar el tornillo de la rueda dentada del cigüeñal, larueda dentada y su valona &18 , &14 y &15 .

4. Desmontar el tornillo del tensor &17 y la polea deltensor de la correa del eje compensador.

5. Sacar la correa del eje compensador.

Montaje – Correa del eje compensador 

1. Comprobar la alineación de las marcas de reglajede la rueda dentada del eje compensador y delcigüeñal &6 y &16 .

2. Montar la correa y el tensor de la correa del ejecompensador, asegurándose de que la correaquede tirante entre las ruedas dentadas en el ladono tensado.

3. Empujar el tensor firmemente hacia la derechacontra la correa y apretar el tornillo del tensor &17 a14 libraspié.

4. Empujar la correa del eje compensador con el dedoen  F y comprobar que la correa hace una flecha de0.20-0.28 pulg.

5. Si no es así, volver a tensar la correa.

6. Montar la rueda dentada del cigüeñal y su valona,apretar el tornillo &18 a 87 libraspié.

7. Colocar la correa de sincronización tal como se hadescrito anteriormente.

  –      "

29/0

 © 2006 Copyright Autodata Limited

Page 5: correa distribucion

8/3/2019 correa distribucion

http://slidepdf.com/reader/full/correa-distribucion 5/5

T

T

G

CA

BS

OP

AD83607

CS

AD10878

AD83605

AD76951

AD76954

AD67351

AD67398

AD82707

AD82707

20

21

19

18

16

13

1211

9

9

7

6

3

AD82707

1

2

1415 4

17(14 ft. lbs.) (87 ft. lbs.)

(18 ft. lbs.)

(35 ft. lbs.)

(0.15-0.18 ins.)

(0.47 ins.) 8

5

10

AD67399

29/0

 © 2006 Copyright Autodata Limited