configuracion equipos hypack hypack 2013. equipos hypack® qué equipos usará en su levantamiento?...

42
CONFIGURACION EQUIPOS CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK HYPACK 2013 HYPACK 2013

Upload: susana-guillen

Post on 31-Dec-2014

67 views

Category:

Documents


8 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

CONFIGURACION EQUIPOS CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK

HYPACK 2013HYPACK 2013

Page 2: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

EQUIPOS HYPACK®EQUIPOS HYPACK®

Qué equipos usará en su

levantamiento?

Dónde están ubicados en su embarcación?

Cómo están conectados a

su computador?

Qué configuración especial desea utilizar con su

equipo?

La clave para ejecutar SURVEY exitosamente es seleccionar y configurar adecuadamente los manejadores de los Equipos (Drivers)!

Page 3: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

MóvilesMóvilesCuantas posiciones independientes estamos traqueando…

Bote Levantamiento Sencillo

1 Móvil

Bote con pez remolcado (Towfish)

2 Móviles

Draga de Corte y Succion

2 (o 3) Móviles

Draga de Tolva con dos brazos

3 Móviles

1

1 1

1

2

2

2 3

Page 4: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Un MóvilUn Móvil

• Un ‘móvil’ es un objeto que será traqueado Un ‘móvil’ es un objeto que será traqueado independientemente por SURVEY.independientemente por SURVEY.

• Todos los ‘equipos’ en un móvil pueden ser Todos los ‘equipos’ en un móvil pueden ser posicionados al aplicar ófsets a la posición y posicionados al aplicar ófsets a la posición y rumbo del móvil.rumbo del móvil.

• Una configuración básica con un GPS y una Una configuración básica con un GPS y una Ecosonda necesita un móvil.Ecosonda necesita un móvil.

GPS

Transducer

Móvil Primario = ‘Bote’1st Equipo = GPS2nd Equipo = Odom MKIII

Page 5: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

• Agregue un MRU a su equipo.Agregue un MRU a su equipo.• Sigue siendo un solo ‘móvil’. Sigue siendo un solo ‘móvil’. • Todos los equipos pueden ser Todos los equipos pueden ser

posicionados al conocer la posición y posicionados al conocer la posición y rumbo del móvil y aplicar la información rumbo del móvil y aplicar la información de ófset.de ófset.

GPS

Transducer

MRU

Móvil Primario = ‘Bote’1st Equipo = GPS2nd Equipo = Odom MKIII3rd Equipo = DMS-05 MRU

Page 6: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Dos MóvilesDos Móviles

• Puesto que la posición del ‘towfish’ no tiene un ófset constante desde la Puesto que la posición del ‘towfish’ no tiene un ófset constante desde la embarcación principal, debemos tratarlo como otro ‘móvil’.embarcación principal, debemos tratarlo como otro ‘móvil’.

• Necesitaremos una forma de posicionar el ‘towfish’ (manual layback, acústico, Necesitaremos una forma de posicionar el ‘towfish’ (manual layback, acústico, sistema USBL)sistema USBL)

• Si el ‘towfish’ es un sonar lateral, vea la presentación SIDESCAN HARDWARE sobre Si el ‘towfish’ es un sonar lateral, vea la presentación SIDESCAN HARDWARE sobre como configurar estos equipos.como configurar estos equipos.

GPS

Transducer

Móvil: Bote

Móvil: Towfish

Móvil Primario = ‘Bote’Móvil Primario = ‘Bote’11stst Equipo = GPS = GPS22ndnd Equipo = Sonda Knudsen = Sonda Knudsen Segundo Móvil = ‘Towfish’Segundo Móvil = ‘Towfish’11stst Equipo = Driver Layback= Driver Layback22ndnd Equipo = Magnetómetro = Magnetómetro

Page 7: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Múltiples MóvilesMúltiples Móviles

Móvil: Bote

Móvil: Buzo 1

Móvil: Buzo 2Móvil: Buzo 3

Cada buzo debe ser traqueado Cada buzo debe ser traqueado como un móvil independiente.como un móvil independiente.

Un sistema acústico, como Un sistema acústico, como Trackpoint podría ser usado para Trackpoint podría ser usado para posicionar cada buzo.posicionar cada buzo.

GPS

Hidrófono Trackpoint

Page 8: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Funciones de Equipos y OpcionesFunciones de Equipos y Opciones

• Por cada equipo, debe Por cada equipo, debe especificar su función o especificar su función o funciones.funciones.

• El manejador (drivers) listara El manejador (drivers) listara las funciones que son posibles las funciones que son posibles con ese equipo.con ese equipo.

Funcionalidades Opcionales pueden Funcionalidades Opcionales pueden ser seleccionadas para ciertos ser seleccionadas para ciertos equipos:equipos:

Registrar mensajes brutosRegistrar mensajes brutos Registrar mensajes específicos del Registrar mensajes específicos del

equipo:equipo: GPS: Registrar diferencias de GPS: Registrar diferencias de

sincronización de tiemposincronización de tiempo Ecosondas: Registrar ping Ecosondas: Registrar ping

acústico por cada ping.acústico por cada ping. Usar para Actualizar Matriz: Ese Usar para Actualizar Matriz: Ese

equipo será usado para actualizar el equipo será usado para actualizar el archivo Matriz en HYPACK archivo Matriz en HYPACK SURVEY.

Page 9: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

ÓfsetsÓfsets

• Para todas las Para todas las embarcaciones, embarcaciones, recomendamos colocar recomendamos colocar el punto de Origen del el punto de Origen del Bote en el centro de Bote en el centro de gravedad de la gravedad de la embarcación.embarcación.

• Para embarcaciones Para embarcaciones con monohaz y sin con monohaz y sin MRU, esta bien colocar MRU, esta bien colocar el punto de Origen del el punto de Origen del Bote sobre el Bote sobre el transducer monohaz.transducer monohaz.

• Latencia es entrada Latencia es entrada para el GPS y es el para el GPS y es el retardo de tiempo retardo de tiempo combinado entre el combinado entre el GPS y la ecosondaGPS y la ecosonda.

X

X

Y

YGPS GPS

TransducerTransducer

EMBARCACION EMBARCACION CON MRUCON MRU

MONOHAZ SIN MRUMONOHAZ SIN MRU

MRU

X es positivo a estribor. Y es positivo adelante. Z es positivo hacia abajo.

Page 10: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

ÓfsetsÓfsets

• Para eliminar cualquier error debido a Para eliminar cualquier error debido a imprecisiones de rumbo, trate de imprecisiones de rumbo, trate de colocar la antena GPS directamente colocar la antena GPS directamente sobre su transducer monohaz.sobre su transducer monohaz. X

Y

GPS

Transducer

UBIQUE LA ANTENA GPS UBIQUE LA ANTENA GPS SOBRE EL TRANSDUCER SOBRE EL TRANSDUCER MONOHAZMONOHAZ

Page 11: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Punto de TraqueoPunto de Traqueo

• Este es el punto en cada móvil que es usado para que el computador calcule el Error Este es el punto en cada móvil que es usado para que el computador calcule el Error Transversal, Distancia Faltante, Distancia a Blancos, etc.Transversal, Distancia Faltante, Distancia a Blancos, etc.

• Normalmente se hace coincidir con el sensor que desea usar para guiar la Normalmente se hace coincidir con el sensor que desea usar para guiar la embarcación sobre la línea planeada.embarcación sobre la línea planeada.

• Un clic izquierdo sobre el nombre del móvil para definir el Punto de Traqueo.Un clic izquierdo sobre el nombre del móvil para definir el Punto de Traqueo.

X

Y

GPS

Transducer

Punto Traqueo

Page 12: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

ConexionesConexiones

Las conexiones de los equipos pueden ser:

Serial RS-232

Serial RS-422

Análogo

RedTCP/IP

UDP

Use COMQUERY para determinar que puertos seriales tiene instalados.

Use WCOM32 para solucionar problemas con puertos seriales.

Page 13: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

RS-232 SerialRS-232 Serial

• En HYPACK HARDWARE, haga En HYPACK HARDWARE, haga clic en ‘Options – Com – clic en ‘Options – Com – QueryQuery’ ’ para ver que puertos seriales son para ver que puertos seriales son reconocidos por Windows.reconocidos por Windows.

• En HYPACK HARDWARE, haga En HYPACK HARDWARE, haga clic en ‘Options – Com – clic en ‘Options – Com – WCOM32WCOM32’ ’ para probar las comunicaciones para probar las comunicaciones seriales y la configuración del seriales y la configuración del puerto.puerto.• Puede registrar datos recibidos Puede registrar datos recibidos

en WCOM32 a un archivo de en WCOM32 a un archivo de texto y enviárnoslo por e-mail, texto y enviárnoslo por e-mail, si tiene problemas con un si tiene problemas con un driver.driver.

WCOM32 AVI

Page 14: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Puertos SerialesPuertos Seriales• Agregando Puertos Seriales:

• Buenas Opciones:• Use una tarjeta PCMCIA o PC

Express Serial Card• Use una caja de conversión RS-232

a Red (MUX)• Use un convertidor Quatech QSU2-

100 Serial a USB 2.0

• Mala, muy mala Opción:• Use un convertidor Serial a USB 1.0

• RS 232: Distancias Cortas (<30m)RS 232: Distancias Cortas (<30m)• RS 422: Distancias Largas (>100m)RS 422: Distancias Largas (>100m)

– Puede conectar un equipo RS422 a un puerto RS-232.• TX- a RX y SG a SG

• Cuando este configurando un puerto COM, debe definir:Cuando este configurando un puerto COM, debe definir:– COMn Numero Puerto– Baud Rate Cuantos bits por segundo (mas o menos)– Data Bits Cuantos bits en una ‘palabra’– Stop BitsBits añadidos al final de cada palabra– Parity Usado para detectar errores de transmisión‘Flow control’ generalmente no es necesario y ni deseado.

Page 15: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

RedesRedes

o TCP requiere una dirección IP y TCP requiere una dirección IP y un número de puerto.un número de puerto.

UDP requiere una dirección IP y UDP requiere una dirección IP y números de puerto de números de puerto de lectura/escritura separadoslectura/escritura separados

Puede ser necesario resetear la Direccion IP de su computador a una Puede ser necesario resetear la Direccion IP de su computador a una dirección similar a la de su equipo de red.dirección similar a la de su equipo de red.

Page 16: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Equipos AnálogosEquipos Análogos

• Requiere una tarjeta A/D Requiere una tarjeta A/D específica.específica.• Contacte nuestro grupo Contacte nuestro grupo

de Soporte por detallesde Soporte por detalles• Coloque ‘Connect’ en Coloque ‘Connect’ en

‘None’.‘None’.• Drivers Análogos son Drivers Análogos son

configurados para leer configurados para leer tarjetas A/D especificas.tarjetas A/D especificas.

• Parámetros de Calibración Parámetros de Calibración serán especificados en la serán especificados en la ventana de Configuración ventana de Configuración del Equipo.del Equipo.

Page 17: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Botones de Configuración Botones de Configuración (Setup) (Setup) y Prueba y Prueba (Test)(Test)

• Configuración Configuración (Setup):(Setup):

• Usado para configurar los Usado para configurar los parámetros dependientes del parámetros dependientes del equipo.equipo.

• Cada equipo puede ser Cada equipo puede ser diferentediferente

• Algunos equipos no tienen Algunos equipos no tienen configuración.configuración.

• Prueba Prueba (Test)(Test)

• Prueba las comunicaciones Prueba las comunicaciones con el equipo usando el driver con el equipo usando el driver de levantamiento.de levantamiento.

• No haga prueba cuando el No haga prueba cuando el puerto este abierto en puerto este abierto en SURVEY o WCOM32!SURVEY o WCOM32!

Page 18: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Pestaña Configuración HYPACKPestaña Configuración HYPACK

• Clic en Clic en configuración configuración HYPACK (parte HYPACK (parte superior superior izquierda)izquierda)

• Sincronizar el Sincronizar el reloj Computador:reloj Computador:• Selecciona el Selecciona el

equipo (solo uno) equipo (solo uno) que usará para que usará para sincronizar el reloj sincronizar el reloj de SURVEY a de SURVEY a UTC.UTC.

Page 19: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Pestaña Configuración HYPACKPestaña Configuración HYPACK

• Rango de Escala Rango de Escala AutomáticoAutomático• Usado para Usado para

rápidamente rápidamente hacer zoom en hacer zoom en el Área Gráfica el Área Gráfica en SURVEY a en SURVEY a una escala una escala específica.específica.

• Puede agregar Puede agregar escalas escalas adicionales o adicionales o remover remover existentes.existentes.

Page 20: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Pestaña Configuración HYPACKPestaña Configuración HYPACK

• Configuración Configuración ImpresoraImpresora

• Usado para especificar Usado para especificar la ubicación de una la ubicación de una impresora usada en impresora usada en SURVEY.SURVEY.

• Odiamos las Odiamos las Impresoras.Impresoras.

• Preferible seleccionar Preferible seleccionar un archivo de Texto un archivo de Texto como salida de como salida de impresora y luego impresora y luego enviar el archivo enviar el archivo resultante a la resultante a la impresora cuando este impresora cuando este en camino al muelle.en camino al muelle.

Page 21: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Pestaña Configuración HYPACKPestaña Configuración HYPACK

• Interrogación Interrogación PuertosPuertos• Usado para Usado para

generar un generar un listado de listado de puertos seriales puertos seriales que su sistema que su sistema operativo operativo Windows dice Windows dice que están que están disponibles en disponibles en su computador.su computador.

Page 22: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Pestaña Configuracion HYPACKPestaña Configuracion HYPACK

• Mostrar Archivos XYZ en SURVEYMostrar Archivos XYZ en SURVEY• Muestra cualquier archivo XYZ Muestra cualquier archivo XYZ

habilitado en la ventana de Área habilitado en la ventana de Área Gráfica.Gráfica.

• Automáticamente Iniciar Registro Automáticamente Iniciar Registro al inicializaral inicializar::• SURVEY irá ‘On-Line’ tan pronto SURVEY irá ‘On-Line’ tan pronto

como se inicie el programa.como se inicie el programa.

• Automáticamente Salve al Salir Automáticamente Salve al Salir HardwareHardware::• El programa HYPACK El programa HYPACK

HARDWARE salvará todos los HARDWARE salvará todos los cambios al salir sin preguntarle.cambios al salir sin preguntarle.

• Individual Tide Per MobileIndividual Tide Per Mobile• No sé porque querría hacer esto…No sé porque querría hacer esto…

Page 23: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

HYPACK HARDWARE: Pestaña AvanzadaHYPACK HARDWARE: Pestaña Avanzada

• Disponible al hacer clic en ‘Options – Mode - Advanced’.Disponible al hacer clic en ‘Options – Mode - Advanced’.• Usado para limitar la rata a la que un equipo en particular es Usado para limitar la rata a la que un equipo en particular es

interrogado.interrogado.• Principalmente usado cuando se leen archivos de texto o drivers Principalmente usado cuando se leen archivos de texto o drivers

de simulación.de simulación.• Usado para limitar la rata a la cual un equipo específico es grabado a Usado para limitar la rata a la cual un equipo específico es grabado a

un archivo.un archivo.

Page 24: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Configuración GPSConfiguración GPSMensajes NMEA recomendados:Mensajes NMEA recomendados:

$GPGGA: 1 a 10Hz$GPGGA: 1 a 10HzWGS-84 Lat/Long, Estatus WGS-84 Lat/Long, Estatus

diferencial, # de Sats, Altura diferencial, # de Sats, Altura Elipsoidal, HDOP.Elipsoidal, HDOP.

$GPZDA: 1 Hz Sólo!$GPZDA: 1 Hz Sólo!Usado en Sincronización de Usado en Sincronización de

TiempoTiempo

$GPVTG: 1 Hz$GPVTG: 1 HzVelocidad y Rumbo efectivoVelocidad y Rumbo efectivo

$GPHDT: 1 Hz$GPHDT: 1 HzRumbo embarcación desde Rumbo embarcación desde

antena direccionalantena direccional

$GPGSV: 1 Hz$GPGSV: 1 HzPosición y salud de un SatélitePosición y salud de un Satélite

$GPGST: 1 Hz$GPGST: 1 HzInformación de Error EstándarInformación de Error Estándar

HDOP (Green), # of Sats (Blue), Status: (Red)

Sky Plot (Requires $GPGSV sentence)

Error Ellipse (Requires $GPGST sentence)

RTK Math Window

Page 25: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

GPS: Ventana Configuracion - GeneralGPS: Ventana Configuracion - General

• Sincronización:Sincronización:• Esta usando una caja Esta usando una caja

1PPS?1PPS?• Grafica valores Grafica valores

sincronización:sincronización:• Definitivamente Definitivamente

recomendado!recomendado!

• MAREA RTKMAREA RTK• Estatus Mínimo:Estatus Mínimo:

• RTK Fijo recomendadoRTK Fijo recomendado

• Filtro Marea RTK:Filtro Marea RTK:• Recomendado en Recomendado en

dragas.dragas.• No recomendado en No recomendado en

levantamientoslevantamientos.

Page 26: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

GPS: Ventana Configuración - AlarmasGPS: Ventana Configuración - Alarmas

• Valor HDOP MáximoValor HDOP Máximo• Recomendado: 4.0Recomendado: 4.0

• Mínimo número de Satélites:Mínimo número de Satélites:• Recomendado: 5Recomendado: 5

• Error sincronización Máximo Error sincronización Máximo (ms)(ms)• Recomendado: 100Recomendado: 100

• Error línea base Máximo:Error línea base Máximo:• Usado cuando se calcula Usado cuando se calcula

rumbo entre dos GPS.rumbo entre dos GPS.• Recomendado: Recomendado:

• DGPS: 2mDGPS: 2m

• RTK: 0.5mRTK: 0.5m Suspender Registro: Solo para el Suspender Registro: Solo para el

registro de las posiciones. Otros registro de las posiciones. Otros sensores siguen siendo registrados sensores siguen siendo registrados (grabados).(grabados).

Page 27: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

GPS: Ventana Configuracion– Codigo estatus GPSGPS: Ventana Configuracion– Codigo estatus GPS

• La mayoría de GPS hechos La mayoría de GPS hechos después de 2005 usan el después de 2005 usan el estándar NMEA 3.0 (o estándar estándar NMEA 3.0 (o estándar compatible posterior).compatible posterior).

• Seleccione “None; en Códigos Seleccione “None; en Códigos Estándar para definir los Estándar para definir los valores manualmente.valores manualmente.

Page 28: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

GPS: Ventana Configuración – AvanzadoGPS: Ventana Configuración – Avanzado

• Frases usadas:Frases usadas:• No procese frases NMEA No procese frases NMEA

no requeridas.no requeridas.• Mensajes NMEA Modificados Mensajes NMEA Modificados

por el usuario:por el usuario:• RTA (Odom): Usado con RTA (Odom): Usado con

la unidad RTA de Odom la unidad RTA de Odom para info de etiquetado de para info de etiquetado de tiempo.tiempo.

• POS (CeeScope): Usado POS (CeeScope): Usado cuando el dato de cuando el dato de posición es enviado por posición es enviado por Ceescope.Ceescope.

• Úselo a su propio riesto:Úselo a su propio riesto:• Es en serio……Es en serio……

Funcionalidad NTRIP es suministrada Funcionalidad NTRIP es suministrada por el driver NTRIP.DLL.por el driver NTRIP.DLL.

Page 29: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

CONFIGURACION CONFIGURACION ECOSONDAECOSONDA

HYPACK 2013HYPACK 2013

Page 30: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Ecosonda: Ófset VerticalEcosonda: Ófset Vertical

• Sacando Prof Bajo Transducer - Prof Bajo Transducer - Depth Below TransducerDepth Below Transducer (DBT) (DBT):• Ófset vertical igual al Calado

Estático (1.0m en el ejemplo).

• Sacando Prof Bajo Prof Bajo Superficie - Superficie - Depth Below Depth Below

SURFACE SURFACE (DBS)(DBS):• Ófset Vertical se deja en 0.0

1 m 1 m

6 m 6 mSonda envía 6.0m Sonda envía 6.0m al computadoral computador

Sonda envía 7.0m Sonda envía 7.0m al computadoral computador

R/V DBSR/V DBT

Page 31: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Configuración Ecosonda: Configuración Ecosonda: ÓfsetsÓfsets

•Ófsets:Ófsets:•Entre los ófsets del transducer de la Entre los ófsets del transducer de la ecosonda, en relación al origen del ecosonda, en relación al origen del bote.bote.

•Offset Vertical:Offset Vertical:• Si su ecosonda saca Profundidad Si su ecosonda saca Profundidad Bajo Superficie, entonces entre Bajo Superficie, entonces entre Ófset Vertical = 0.0Ófset Vertical = 0.0• Si su ecosonda saca la Si su ecosonda saca la Profundidad Debajo del Profundidad Debajo del Transducer, entonces entre Ófset Transducer, entonces entre Ófset Vertical = Calado Estático.Vertical = Calado Estático.

• Z = positivo hacia abajo!Z = positivo hacia abajo!

Latencia:Latencia:Para la mayoría de ecosondas Para la mayoría de ecosondas monohaz, entre Latencia = 0.00monohaz, entre Latencia = 0.00..Entre la latencia combinada entre Entre la latencia combinada entre el GPS y la ecosonda determinada el GPS y la ecosonda determinada con el programa SINGLE BEAM con el programa SINGLE BEAM LATENCY como la latencia para el LATENCY como la latencia para el GPS. GPS.

Page 32: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Configuracion EcosondaConfiguracion Ecosonda

Funciones:Funciones:Funciones disponibles pueden variar, Funciones disponibles pueden variar, dependiendo de la ecosonda. Como dependiendo de la ecosonda. Como mínimo debe seleccionar ‘Depthmínimo debe seleccionar ‘Depth’.

Opciones:‘Use para actualizar matriz’: Pinta la matriz con datos de profundidad coloreados.‘Anotación Papel’: Habilita la salida de anotaciones a la ecosonda en las marcas de fija.‘Registrar mensajes específicos del equipo’: Habilita el almacenamiento de datos acústicos para ciertas ecosondas.

Ciertas ecosondas pueden proveer datos acústicos de cada ping, permitiendo al hidrógrafo revisar los datos durante el procesamiento y manualmente re-digitalizar los datos de profundidad, si es necesario. (Requiere activar ‘Registrar Mensaje Específicos del Equipo - Record Device Specific Messages.)

Page 33: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

MRUs en HYPACKMRUs en HYPACK

HYPACK 2013HYPACK 2013

Page 34: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Tengo un MRU.

Esta integrado al sonar del multihaz?

Configúrelo en HYSWEEP®

HARDWARE.

Quiere usar valores HPR en HYPACK®

SURVEY?

Agregue el driver HYSWEEP.DLL en

HYPACK® HARDWARE

Listo!

Listo!

Como esta el MRU integrado?

Asegúrese que la función ‘Heave’

para la ecosonda es habilitada en

HYPACK® HARDWARE

Agregue el driver para el MRU en

HYPACK® HARDWARE.

Listo!

Listo!

Que bien!

Si!

Si!

No

No

A través del driver de la ecosonda.

A través de su propio driver

Page 35: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Conectando su MRUConectando su MRU

Computer ComputerM

RU

MR

U

Eco

sond

a

Ech

osou

nder

Sondajes corregidos por Heave

Sondajes Brutos

Datos HPR

DatosHPR

Puede hacerlo así ….. Pero, lo preferimos así.

Esto es recomendado solo si su Esto es recomendado solo si su ecosonda puede sacar las ecosonda puede sacar las medidas de profundidad bruta y medidas de profundidad bruta y oleaje (heave) como entidades oleaje (heave) como entidades separadas.separadas.

Seleccione el driver adecuado Seleccione el driver adecuado para su MRU y configúrelo!para su MRU y configúrelo!

Page 36: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Donde colocar el MRU?Donde colocar el MRU?

Trate de montar su MRU en el centro de masa de su Trate de montar su MRU en el centro de masa de su embarcación. Si no puede hacerlo, entonces móntelo tan embarcación. Si no puede hacerlo, entonces móntelo tan cerca como pueda del centro y con cuidado mida los ófsets.cerca como pueda del centro y con cuidado mida los ófsets.

MRU MRU

GPS GPS

XDucer XDucer

Page 37: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Configuración: GPS y EcosondaConfiguración: GPS y Ecosonda

Page 38: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Agregando un MRUAgregando un MRU

Page 39: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Agregando otro ‘móvil’Agregando otro ‘móvil’

Page 40: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Configurando un Móvil adicionalConfigurando un Móvil adicionalAbra HYPACK HARDWARE.

Haga clic en el botón ‘Add

Mobile’ .

Dele un nombre (opcional).

Asigne un driver para posicionar el

móvil

Agregue los otros equipos asignados

al móvil.

Fijo en otro Móvil (e.g. cabina de una Grúa)

Se mueve en relación a otro móvil (towfish)

Se mueve independientemente

GenOffset.DLL

Towfish.DLLTrackman.DLL

Inclinometer.DLL…

GPS.DLL…

Magnet.DLL…

Page 41: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Agregando un Móvil remolcado (Towfish)Agregando un Móvil remolcado (Towfish)

Page 42: CONFIGURACION EQUIPOS HYPACK HYPACK 2013. EQUIPOS HYPACK® Qué equipos usará en su levantamiento? Dónde están ubicados en su embarcación? Cómo están conectados

Un Móvil en SURVEYUn Móvil en SURVEY