sincronizando el reloj del computador hypack 2013

11
SINCRONIZANDO EL RELOJ SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR DEL COMPUTADOR HYPACK 2013 HYPACK 2013

Upload: amando-rosas

Post on 31-Dec-2014

25 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

SINCRONIZANDO EL SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADORRELOJ DEL COMPUTADOR

HYPACK 2013HYPACK 2013

Page 2: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Quien debe Sincronizar?Quien debe Sincronizar?

• Recomendado Recomendado solosolo si tiene otro sistema de computo si tiene otro sistema de computo entregando datagramas con etiquetas de tiempo UTC.entregando datagramas con etiquetas de tiempo UTC.

• Entre los sistemas que requieren sincronización de tiempo Entre los sistemas que requieren sincronización de tiempo están:están:– POS MV/Octopus F180 (Delayed Heave)POS MV/Octopus F180 (Delayed Heave)– Atlas Fansweep 20Atlas Fansweep 20– Simrad EMSimrad EM– Reson 7125Reson 7125– GeoswathGeoswath– Elac Seabeam Elac Seabeam – Tritech Sea KingTritech Sea King– Benthos C3DBenthos C3D

Page 3: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Sincronización de Reloj: Sincronización de Reloj: Como funcionaComo funciona

Cuando la frase ZDA llega: (1 Hz solo!)Cuando la frase ZDA llega: (1 Hz solo!) HYPACK SURVEY compara la hora UTC desde el GPS (corregida por la HYPACK SURVEY compara la hora UTC desde el GPS (corregida por la

zona horaria) con la hora desde el reloj VERITIME (HYPACK SURVEY).zona horaria) con la hora desde el reloj VERITIME (HYPACK SURVEY). Puede acelerar el reloj VERITIME, o retrasarlo para que concuerde con Puede acelerar el reloj VERITIME, o retrasarlo para que concuerde con

el UTC.el UTC. Debe esperar uno o dos minutos después de iniciar HYPACK SURVEY Debe esperar uno o dos minutos después de iniciar HYPACK SURVEY

antes de iniciar a levantar para permitir al reloj VERITIME sincronizarse antes de iniciar a levantar para permitir al reloj VERITIME sincronizarse a UTC.a UTC.

Cuando la frase GGA llega (a cualquier rata):Cuando la frase GGA llega (a cualquier rata): HYPACK SURVEY usa la etiqueta de tiempo de la frase GGA (corregida HYPACK SURVEY usa la etiqueta de tiempo de la frase GGA (corregida

para la zona horaria local) como la etiqueta de tiempo de la posición.para la zona horaria local) como la etiqueta de tiempo de la posición.

Cuando un mensaje llega desde su ecosonda, MRU u otro Cuando un mensaje llega desde su ecosonda, MRU u otro equipo no GPS:equipo no GPS:

HYPACK SURVEY obtiene una etiqueta de tiempo desde el reloj HYPACK SURVEY obtiene una etiqueta de tiempo desde el reloj VERITIME, que ha sido ‘sincronizado’ a UTC menos el ófset de la zona VERITIME, que ha sido ‘sincronizado’ a UTC menos el ófset de la zona de tiempo local.de tiempo local.

Page 4: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Sincronización de Reloj – Parte IISincronización de Reloj – Parte II

• Sincronización de Reloj Sincronización de Reloj solo esta disponible cuando se usa solo esta disponible cuando se usa GPS.DLL, GPS.DLL, elel POSMV.DLL, POSMV.DLL, y el y el F180.DLL.F180.DLL.

• Frases GGA y GGK contienen sus mediciones de tiempo UTC.Frases GGA y GGK contienen sus mediciones de tiempo UTC.• Estos tiempos son ajustado a hora local, junto con cualquier ófset de Estos tiempos son ajustado a hora local, junto con cualquier ófset de

latencia entrado por el usuario y usado como la etiqueta de tiempo para la latencia entrado por el usuario y usado como la etiqueta de tiempo para la posición.posición.

Mensaje EquipoMensaje Equipo Acción Veritime Acción Veritime Etiqueta Tiempo Etiqueta Tiempo

‘‘ZDA’ desde GPSZDA’ desde GPS Reloj VERITIME Reloj VERITIME AjustadoAjustado

Diferencia Diferencia registrada en el registrada en el registro RAWregistro RAW

‘‘GGA’ o ‘GGK’ desde GGA’ o ‘GGK’ desde GPSGPS

NadaNada Desde Frase Desde Frase GGA/GGKGGA/GGK

Ecosonda, giro y Ecosonda, giro y otros equiposotros equipos

NadaNada Desde VERITIME Desde VERITIME

Page 5: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Sincronización Reloj – Parte III Caja Sincronización Reloj – Parte III Caja 1PPS1PPS

GPS

ComputadorSalida RS-232 (GGA, VTG, ZDA)Salida RS-232 (GGA, VTG, ZDA)

GPS ComputadorRS-232 Salida (GGA, VTG, ZDA)RS-232 Salida (GGA, VTG, ZDA)

1PPS Box

1 PPS Salida1 PPS Salida

RS-232 Salida (GGA, RS-232 Salida (GGA, VTG, ZDA)VTG, ZDA)

Con info 1PPS en Con info 1PPS en Línea CTS Línea CTS

Sin Caja 1 PPSSin Caja 1 PPS

Con caja 1 PPSCon caja 1 PPS

12VDC

Sin caja 1PPS:Sin caja 1PPS: La hora de la frase ZDA se basa en el arribo del primer La hora de la frase ZDA se basa en el arribo del primer carácter de la transmisión de ZDA.carácter de la transmisión de ZDA.

Con caja 1PPSCon caja 1PPS:: La hora de la frase ZDA es salvada al arribo del pulso La hora de la frase ZDA es salvada al arribo del pulso 1PPS.1PPS.

Page 6: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

La Caja 1 PPSLa Caja 1 PPS

12VDC 12VDC EntradaEntrada

Salida RS232 Salida RS232 (al computador)(al computador)

Entrada 1 PPS Entrada 1 PPS

(desde GPS) (desde GPS) Conector BNCConector BNC

Entrada RS232Entrada RS232

(desde GPS) (desde GPS) Requiere ZDA a 1 Hz Requiere ZDA a 1 Hz

Puede también llevar Puede también llevar pulso 1PPS en Pin 8 o 9pulso 1PPS en Pin 8 o 9

Luz Recepcion Luz Recepcion

1 PPS1 PPS

Alterna Alterna ROJOROJO//VERDEVERDE cada 1 segundo cada 1 segundo

cuando esta operando cuando esta operando correctamentecorrectamente

Page 7: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

La Caja 1 PPSLa Caja 1 PPS

Dependiendo del fabricante de su GPS, el pulso 1 PPS puede Dependiendo del fabricante de su GPS, el pulso 1 PPS puede salir a través de:salir a través de:

1)1)Conector BNC o Conector BNC o 2)2)Pin 8 o 9 del conector RS-232 DB9. Pin 8 o 9 del conector RS-232 DB9.

Coloque el ‘puente’ en la ubicación Coloque el ‘puente’ en la ubicación correcta para recibir el pulso correcta para recibir el pulso 1 PPS.1 PPS.

Verifique su Manual GPS para confirmar.Verifique su Manual GPS para confirmar.

El pulso 1 PPS también puede venir en el borde Delantero o Trasero del El pulso 1 PPS también puede venir en el borde Delantero o Trasero del pulso, Coloque el ‘puente’ en la ubicación correcta.pulso, Coloque el ‘puente’ en la ubicación correcta.

Page 8: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Pruebas de Sincronizacion de TiempoPruebas de Sincronizacion de Tiempo

Asegúrese de Asegúrese de monitorear la monitorear la diferencia entre el diferencia entre el reloj VERITIME y el reloj VERITIME y el del GPS!del GPS!

La diferencia debe La diferencia debe ser pequeña ser pequeña (<20mSec) y debe (<20mSec) y debe acercarse a 0.0 acercarse a 0.0 después de un pico.después de un pico.

Si se agranda y se Si se agranda y se mantiene así, algo mantiene así, algo esta mal.esta mal. Pare el Pare el

Levantamiento.Levantamiento. Verifique que Verifique que

pasa!!pasa!!

Solo ZDASolo ZDA

ZDA y caja 1 PPSZDA y caja 1 PPS

Page 9: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Sincronice el Reloj del Computador: Sincronice el Reloj del Computador: Configuración Configuración

HARDWAREHARDWARE

El usuario debe especificar que driver usará para la sincronización de reloj en el programa HYPACK HARDWARE.

Page 10: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Configuración 1PPS: Configuración 1PPS: Parámetros en el GPS.DLLParámetros en el GPS.DLL

Siempre Muestre la Siempre Muestre la Grafica de Grafica de SincronizaciónSincronización

Especifique el uso de Especifique el uso de una caja 1PPS (bajo una caja 1PPS (bajo Configuración).Configuración).

Page 11: SINCRONIZANDO EL RELOJ DEL COMPUTADOR HYPACK 2013

Prueba ZDA – 1PPS: Prueba ZDA – 1PPS: Utilidades - Calibración - ZDA TESTUtilidades - Calibración - ZDA TEST

Provee una prueba de consistencia de su mensaje ZDA para Provee una prueba de consistencia de su mensaje ZDA para sincronización.sincronización.

Ubicado bajo el ítem ‘Utilidades – Calibración’.Ubicado bajo el ítem ‘Utilidades – Calibración’.

La grafica muestra el ‘Error de Sincronización’ en mSegs. Error de La grafica muestra el ‘Error de Sincronización’ en mSegs. Error de Sincronización es igual a la diferencia entre el VERITIME y el tiempo Sincronización es igual a la diferencia entre el VERITIME y el tiempo de arribo del mensaje ZDA.de arribo del mensaje ZDA.