claves para un rodamiento perfecto consejos para la ... · diferentes tipos de grasas: ... tipos de...

40
Lubrication is our world Claves para un rodamiento perfecto Consejos para la lubricación de rodamientos La compañía Sector industrial Conocimientos especiales Informaciones detalladas

Upload: lamdien

Post on 01-Oct-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Lubrication is our world

Claves para un rodamiento perfectoConsejos para la lubricación de rodamientos

La compañía Sector industrial Conocimientos especiales Informaciones detalladas

2

Lubricantes para rodamientos de Klüber Lubrication

Selección de la grasa lubricante adecuada

Aplicación de grasas en rodamientos

Grasas lubricantes especiales

Limpieza de rodamientos

Protección contra la corrosión de rodamientos

Montaje de rodamientos con pastas

3

4

10

18

32

34

36

B013002003 / Edición 11.08

© Foto pág. 25 / 37: Schaeffler KG

3

Los rodamientos se cuentan entre los elementos más importantes de cualquier maquinaria

Pueden presentar configuraciones muy diversas, desde ro-damientos de bolas o de rodillos hasta rodamientos radiales o axiales; pero todos tienen algo en común: la transmisión de movimientos y cargas se realiza siempre a través de ele-mentos rodantes dispuestos entre anillos o discos de roda-dura. Un principio sencillo pero eficaz, siempre y cuando las superficies metálicas mantengan cierta distancia. Si llegan a entrar en contacto, las consecuencias pueden ser daños de diversa consideración, desde pequeñas rugosidades apenas apreciables a simple vista hasta claras huellas de deslizamiento o rascado e incluso transferencias de mate-rial en una amplia área que puedan causar un deterioro del rodamiento y considerables costes.Para garantizar el óptimo funcionamiento de un rodamiento (sin desgaste o mínimo) es imprescindible mantener sepa-radas las superficies de fricción con el lubricante adecuado. Lo ideal es que éste llene el espacio libre del rodamiento, recubriendo totalmente la jaula y los cuerpos rodantes.

A punto para afrontar nuevos desafíosEn Klüber Lubrication venimos desarrollando lubricantes especiales desde hace más de 75 años, y sabemos per-fectamente que un rodamiento sólo es tan bueno como el lubricante que contiene. En Klüber consideramos el lubri-cante un elemento constructivo de importancia vital que debe perfeccionarse continuamente. Los sistemas de roda-mientos modernos, cada vez más complejos, deben cumplir unas exigencias cada vez más elevadas: por ejemplo, si hasta hace unos años 60.000 horas de servicio se conside-raban un excelente rendimiento para un motor de ventilador, hoy en día se espera que funcione correctamente durante 110.000 horas o más.

Nos dedicamos a los rodamientos en todo el mundoKlüber Lubrication cumple estos elevados requerimientos con lubricantes innovadores y un servicio orientado a las necesidades del cliente: prestamos asistencia a nuestros clientes ofreciéndoles soluciones inmediatas a los más diversos problemas técnicos, información exhaustiva y ab-soluta fiabilidad de suministro en todo el mundo. Si necesita ayuda, no tiene más que llamarnos o enviarnos un mensaje electrónico.

En estrecha cooperación con los clientes, Klüber Lubrication desarrolla lubricantes para rodamientos —grasas, princi-palmente— especialmente concebidos para la aplicación prevista en cada caso. Estos lubricantes se formulan a partir de materias primas de gran calidad teniendo en cuenta los últimos avances en tribología y se someten a minuciosos programas de ensayo.

Rodar y rodarSea cual sea el tipo de instalación en la que prestan servicio sus rodamientos - máquinas de papel, impresoras, apara-tos domésticos, sector alimenticio e incluso aeronáutica o navegación espacial - , los lubricantes especiales de Klüber Lubrication harán que sigan rodando y rodando sin parar.

Una pequeña inversión con gran beneficioLos lubricantes especiales contribuyen mucho al buen funcionamiento de los rodamientos: extienden la duración de servicio, aumentan la fiabilidad en el servicio, reducen el nivel de ruidos, permiten velocidades más altas de los rodamientos y les hacen resistentes contra las influencias extremas. El coste del lubricante especial está compensado en gran escala por las numerosas ventajas, debe conside-rarse como una pequeña inversion con gran beneficio.

Le asesoramos desde el principioCon este catálogo queremos darle informaciones valiosas sobre la lubricación de rodamientos. Bien entendido que es un tema muy complejo, y por ello le ofrecemos asesora-miento por nuestros expertos desde el principio.

Lubricantes para rodamientos de Klüber Lubrication

4

Antes, una simple grasa de litio a base de aceite mineral era suficiente para un sinfín de aplicaciones diferentes. Hoy en día se exigen cada vez más lubricantes específicamente adaptados a una aplicación en particular, y no cabe duda de que esta tendencia se consolidará aún más en el futuro. En la actualidad se dispone de una enorme variedad de grasas lubricantes, lo que hace cada vez más difícil elegir la más adecuada en cada caso.

Con el fin de ayudarle a elegir el producto más idóneo para sus necesidades se señalan a continuación los principales criterios de selección de una grasa lubricante. No obstante, si tiene alguna duda o desea efectuar alguna consulta sobre aplicaciones especialmente complejas (por ejemplo, por estar sometidas a condiciones extremas) o que requieran componentes de seguridad o una larga durabilidad de servi-cio, le rogamos se ponga en contacto con los especialistas de Klüber Lubrication, que le asesorarán gustosamente y le ayudarán a aprovechar de manera óptima todo el potencial de sus instalaciones con el lubricante ideal.

RECOMENDACION: Cuanta más información disponga-mos sobre la aplicación, más fácil nos será seleccionar el lubricante más idóneo.

Selección de la grasa lubricante adecuada

El procedimiento que proponemos a continuación le ayuda a elegir la grasa adecuada.

Antes de elegir el lubricante, se determina los parámetros siguientes:

Temperatura de servicio•Viscosidad del aceite base•Factor de velocidad•Relación de cargas C/P•

5

Temperatura de servicio

La resistencia de rodadura no sólo se produce entre las pistas de rodadura y los cuerpos rodantes del rodamiento. Sin embargo, se produce un deslizamiento parcial más o menos acusado entre los cuerpos rodantes y los anillos de rodadura, lo que ocasiona el siguiente batanado y desalojo del lubricante.

Debido a la fricción interna, la temperatura de servicio inherente a un rodamiento (calentamiento espontáneo) es de entre 35 y 70 °C (95 hasta 158 °F). Sin embargo, la tempera-tura exterior puede influir en la temperatura del rodamiento, haciendo que ésta aumente o descienda considerablemen-te. Pueden ser muy diferentes los requisitos respecto a los lubricantes. Así, por ejemplo, en el sector automovilístico debe tomarse como referencia un margen de temperaturas deentre−40°C(−40°F)y160˚C(320°F).Enlaaviaciónserequierentemperaturasdeusohasta−50°C(−58°F),yaque los rodamientos en grandes alturas están expuestos a temperaturas extremadamente bajas. En los procesos de re-cubrimiento superficial, las temperaturas de secado al horno pueden alcanzar unos 200 °C (392 °F). En algunos casos estas cifras pueden ser aún más extremas. Por tanto, antes de elegir una grasa lubricante debe asegurarse de que su campo de temperaturas de uso es suficiente para responder sin problemas a sus necesidades.

RECOMENDACIÓN: Para prolongar la durabilidad de la grasa, asegúrese de que el límite superior de tempera-tura de uso del producto escogido supere ampliamente la temperatura máxima de trabajo prevista.

6

Determinación de la viscosidad minima del aceite base

NOTA: Todos los datos según la hoja de trabajo GfT 3, edición mayo 1993. Sólo son válidos para aceites minerales. Contáctenos si desea información sobre aceites sintéticos.

Leyenda

Taladro 340 mm

Diámetro exterior 420 mm

Diámetro de rodamiento medio 380 mm

Velocidad 500 min–1

Viscosidad del aceite base a temperatura de servicio

14 mm²/s

Temperatura 70 °C

Para determinar la viscosidad correcta de una grasa lubri-cante se transfieren los valores de viscosidad del aceite base indicados para 40 °C y 100 °C al diagrama n-T. En-tonces es posible deducir la viscosidad n del aceite base a temperatura de servicio.

Para calcular la viscosidad mínima requerida del aceite base se utilizan los siguientes parámetros: el diámetro medio del rodamiento dm en [mm], la velocidad de giro y la temperatura del rodamiento en condiciones estándar. En el diagrama se aprecia la mínima viscosidad requerida del aceite base a partir de un ejemplo: en este caso, 40 °C (104 °F) = 38 mm2/s:

Los pasos 1-4 explican en qué orden se determina la viscosidad del aceite base

7

Estado de lubricación k

4 Lubricación total

> 4 En el regimen de la lubricación total + limpieza + cargas moderadas = ningún desgaste por fatiga

< 4 Fricción mixta. Deben utilizarse aditivos antides-gaste

1 Se alcanza la duración de servicio nominal del rodamiento

< 0,4 Fricción mixta con elevado contacto de cuerpos sólidos; deben utilizarse aditivos EP o lubricantes sólidos.

La viscosidad real v del aceite base debería ser n1 · 1…4.En general rige el siguiente parámetro para determinar el estado de lubricación previsible:

k• * = n / n1 = viscosidad relativan• = viscosidad bajo condiciones de funcionamiento estándarn• 1 = viscosidad minima requerida en función del diámetro del rodamiento y de la viscosidad

La tabla siguiente “Estado de lubricación” proporciona informaciones sobre los estados de lubricación previsibles y sobre la protección antidesgaste a seleccionar.

NOTA: Si k > 4, la temperatura de servicio puede au-mentar debido a la fricción interna más elevada en el lubricante.

8

Factor de velocidad

El factor de velocidad n · dm para rodamientosEl factor de velocidad n · dm resulta de multiplicar la velo-cidad de giro en el punto de aplicación n en [min-1] por el diámetro medio del rodamiento dm en [mm].

El factor de velocidad n · dm para grasas lubricantesEl factor de velocidad de una grasa lubricante depende en gran medida del tipo y visosidad del aceite base, del es-pesante y del tipo de rodamiento. Si el aceite fluye rápida-mente al punto de fricción, el espesante libera aceite de una forma continua previamente definida y se aprecia una buena adherencia del aceite base y del espesante al material del rodamiento, se habrán cumplido los principales requisitos para una lubricación eficaz en aplicaciones a altas velocida-des. En las grasas de Klüber Lubrication para rodamientos se especifican los factores de velocidad máximos para la lubricación de rodamientos radiales rígidos. Asegúrese de que dicha cifra no es inferior a las velocidades requeridas en el campo de aplicación previsto; en caso contrario, rogamos se ponga en contacto con nosotros.

La tabla siguiente muestra los factores de velocidad de diferentes tipos de grasas:

Grasas lubricantes/Viscosidades de aceite base y su efecto sobre el factor de velocidad

Tipos de grasas Viscosidad de aceite base a aprox. 40 °C/104 °F (mm2/s)

Factor de velocidad n · dm

Mineral/litio/MoS2 1 000 hasta 1 500 50 000

Mineral/complejo de litio 400 hasta 500 200 000

Mineral/complejo de litio 150 hasta 200 400 000

Ester/poliurea 70 hasta 100 700 000

Ester/complejo de litio 15 hasta 30 1 600 000

Ester/poliurea 15 hasta 30 2 000 000

9

Relación de cargas C/P

Conociendo la relación entre la capacidad de carga diná-mica C en [N] de un rodamiento y su carga dinámica real equivalente P en [N] para el punto de aplicación se pueden determinar los requerimientos que debe cumplir la grasa lubricante empleada. Los datos incluidos en el cuadro siguiente deberían tenerse en cuenta al elegir la grasa ade-cuada para su aplicación.

Relación de cargas C/P

C/P Relación de cargas C/P Criterios para seleccionar la grasa adecuada

> 30 cargas muy bajas Carga máxima admisible para grasas de silicona

20–30 cargas bajas Grasas dinámicamente ligeras

8–20 cargas medias Grasas con aditivos antidesgaste (AW)

4–8 cargas altas Utilizar una grasa con aditivos EP y AW apropiados. Es probable que se reduzca el periodo de vida de la grasa y del rodamiento como resultado de la carga

< 4 cargas extremadamente altas Utilizar una grasa con aditivos EP y AW apropiados. Es probable que se reduzca el periodo de vida de la grasa y del rodamiento como resultado de la carga

10

Aproximadamente el 90 % de los rodamientos se lubrica con grasa. Las ventajas de la grasa frente al aceite son un mejor sellado y la menor complejidad constructiva de los sistemas de rodamientos. Otra ventaja es que las grasas for-muladas para altas velocidades permiten alcanzar factores de velocidad de hasta 2 millones n · dm (más del doble que hasta ahora). Por tanto, no es de extrañar que la lubricación por grasa siga ganando terreno frente a la lubricación por aceite en sus diferentes procedimientos.

En la lubricación de rodamientos se distingue entre los ro-damientos que se lubrican de por vida (“for life”) y aquéllos que requieren relubricación. Por supuesto, elegir una u otra modalidad no depende del rodamiento en sí, sino del tipo de aplicación prevista.

a) Lubricación de por vida de rodamientosEn función del tipo de rodamiento, su tamaño y campo de aplicación previsto, la lubricación inicial por parte del fabri-cante original de equipos (OEM) puede resultar muy costo-sa, especialmente en el caso de rodamientos de funciona-miento silencioso y alta precisión o cojinetes de husillo de alta velocidad. En este sentido, los OEM de rodamientos han desarrollado sus propias técnicas de aplicación basadas en las experiencias individuales que han ido adquiriendo con el tiempo. La técnica elegida en la mayoría de los casos con-siste en un sistema de lubricación central que transporta la grasa desde el depósito hasta la estación de llenado, desde donde se aplica al rodamiento mediante boquillas (agujas).

Los lubricantes especiales Klüber hacen posible una lubrica-ción a cantidad mínima, tiempos de rodaje más cortos y en algunos casos incluso es innecesario realizar una marcha de distribución de grasa.

b) Lubricación a pérdidaEn la lubricación a pérdida el rodamiento tiene que relubri-carse de forma periódica con una cantidad óptima de lubri-cante a fin de alcanzar la durabilidad esperada. Los interva-los de relubricación pueden variar enormemente, desde el engrase continua hasta intervalos de dos años.

La optimización de los intervalos y de las cantidades de relubricación puede traducirse en un considerable ahorro para el usuario de la instalación. Klüber Lubrication ofrece grasas de alto rendimiento y máxima calidad que contribu-yen a recortar costes gracias a unos intervalos de lubrica-ción más prolongados. Se dispone asimismo de distintos procedimientos de lubricación: pistolas manuales, pistolas automáticas, sistemas de lubricación central y dosificadores de grasa.

Aplicación de grasas en rodamientos

11

Determinación de la cantidad de grasa en rodamientos

Para determinar la cantidad de grasa necesaria también hay que distinguir entre lubricación de por vida y lubricación a pérdida. El siguiente diagrama le ayudará a determinar el espacio libre de los diferentes tipos de rodamientos para la lubricación inicial.

Espacio libre del rodamiento según Schaeffler: Los espacios indicados en el diagrama corresponden a rodamientos Schaeffler y deben considerarse como valores orientativos para rodamientos de otros fabricantes.

Valores de orientación en cuanto al volumen de relleno (den-sidad aprox. 0,95 g/cm³)

Serie de rodamiento Curva

Rodamiento radial rígido618 jaula 8–9618 jaula 9160 760 662 463 2–364 1

Rodamiento de bolas de contacto angular70 672B 473B 2–3

Rodamiento de rodillos cónicos302 3–4303 2313 2320 6322 3–4323 1–2329 7–8330 5331 4332 4

Rodamiento de rodillos cilíndricosNU1O 7NU2 5NU22 4NU23 2NU3 3NU4 2NN30K 5NNU49 7

Rodamiento de rodillos a rótula213 3222 4223 2230 6231 4232 3–4239 8240 5241 3

Can

tid

ad d

e g

rasa

(cm

³) e

n ca

so d

e lle

nad

o t

ota

l del

ro

dam

ien

to

10 000

5 000

2 000

1 000

500

200

100

50

20

10

5

2

Diámetro interno del rodamiento (en mm)

10 20 30 50 70 100 200 300 500

1 2 3 4 5

6

7

8

9

12

Cómo calcular el espacio libre del rodamientoSegún la hoja de trabajo 3 del GfT, puede calcularse el es-pacio libre del rodamiento por medio de la fórmula siguiente. A diferencia de lo especificado en la hoja de trabajo GfT, en la fórmula se emplean unidades de peso en lugar de unida-des de volumen, a fin de evitar errores de cálculo debido a las diferentes densidades de las grasas.

V ≈ [π/4 · B · (D2 – d2) · 10–9 – G/7 800] m3

d = diámetro interior del rodamiento [mm]D = diámetro exterior del rodamiento [mm]B = anchura del rodamiento [mm]G = peso del rodamiento [kg]

En vista de la gran diversidad de tipos de rodamientos y jaulas, la fórmula anterior sólo debe considerarse como referencia aproximada. Recomendamos consultar al OEM del rodamiento para averiguar con la máxima exactitud el espacio libre disponible en el rodamiento.

Una vez se ha determinado el espacio libre del rodamiento debe calcularse la cantidad de grasa necesaria (porcentaje con respecto al espacio libre). Este paso es muy importan-te para garantizar una lubricación adecuada de todas las superficies de contacto. Un exceso de grasa puede ser tan perjudicial como una cantidad insuficiente: por ejemplo, en rodamientos de giro rápido un engrase excesivo puede dar lugar a sobrecalentamiento o a elevados pares de arranque y de marcha.

Una regla general:Baja temperatura de servicio = larga durabilidad de la grasa y del rodamiento. El diagrama siguiente ofrece una visión global de las cantidades de grasa necesarias (porcentaje con respecto al espacio libre del rodamiento) para diferentes factores de velocidad en [mm · mm-1].

Además del factor de velocidad deben tenerse en cuenta otros criterios, como el tipo de rodamiento, las condiciones ambientales, la posición de montaje (depósito de grasa), las juntas y la aplicación.

El area blanco indica el volumen de grasa en función del factor de velocidad

Vo

lum

en d

e g

rasa

(%) d

el e

spac

io li

bre

del

ro

dam

ien

to

Factor de velocidad mm · min–1

13

Lubricación a pérdida

En determinadas aplicaciones, la relubricación de los rodamientos es inevitable. A continuación presentamos de forma sistemática una guía para determinar las cantidades e intervalos de relubricación, así como otras informaciones útiles sobre la lubricación a pérdida en general.

a) Intervalos de lubricaciónLos intervalos de lubricación pueden variar sensiblemente para una misma aplicación en función de la grasa utilizada. Por tanto, resulta razonable que los ingenieros encargados de desarrollo y diseño decidan en una fase temprana antes de iniciar su trabajo si el rodamiento requerirá un sistema de lubricación central o si éste podría resultar superfluo en caso de elegir una grasa adecuada. En el caso de instalacio-nes ya existentes, se pueden reducir los intervalos de relu-bricación —y, por tanto, el consumo de grasa— optando por un lubricante de mayor rendimiento. Además, de este modo se incrementa la fiabilidad y seguridad de funcionamiento.

Los intervalos de relubricación deberían ser aprox. 0,5 a 0,7 x la duración de servicio reducida teórica de la grasa F10q. Para calcular la duración de servicio reducida teórica de la grasa F10q, véase el párrafo respectivo de este capítulo.

b) Cantidades de lubricaciónPara la lubricación inicial de un rodamiento –sea lubricación de por vida o lubricación a pérdida–, las cantidades se de-terminan del modo descrito en el apartado “Determinación de la cantidad de grasa en rodamientos”. Para calcular las cantidades e intervalos de relubricación, la hoja de trabajo GfT 3 hace una distinción entre tres casos diferentes:

1. Relubricación desde una vez a la semana hasta una vez al año

La cantidad de relubricación M1 –para intervalos de relubri-cación desde una vez a a semana hasta una vez al año– se calcula aplicando la fórmula siguiente:

M1 = D · B · X, partiendo de un factor

semanal: X = 0,002mensual: X = 0,003anual: X = 0,004

M1 en cm3

D = diámetro del rodamiento [mm]B = anchura del rodamiento [mm]Como puede verse, la cantidad de relubricación M1 depen-de del intervalo estimado y del intervalo efectivo. A fin de obtener un mejor efecto de barrido, especialmente en roda-mientos con largos intervalos de relubricación, la cantidad de relleno M1 puede aumentarse hasta el triple.

14

2. Relubricación a intervalos muy cortosLa cantidad de relubricación M2 —para intervalos de relu-bricación extremadamente cortos— se calcula mediante la siguiente fórmula:

M2 = (0,5 … 20) · V [cm3/h]

V = espacio libre del rodamiento in [cm3]

Las aplicaciones con intervalos de relubricación extremada-mente cortos son aquellas en las que se emplean sistemas de lubricación central. En función del intervalo de relubri-cación calculado y del intervalo efectivo, se puede elegir un factor de flujo de entre 0,5 y 20. En la mayoría de los casos se trata de aplicaciones en el margen superior de tempera-turas de servicio. En tales casos debería tenerse en cuenta además que la grasa está expuesta a temperaturas elevadas incluso en el interior del sistema de lubricación central, y que por tanto debe soportar un considerable esfuerzo térmi-co antes de llegar al rodamiento.

Según la curva de temperatura en el sistema de lubricación central y el intervalo de relubricación teórico, puede ser conveniente reemplazar por completo la grasa alojada en el sistema de lubricación central, en los espacios libres y en el hueco del rodamiento una o dos veces al año. Además de los intervalos de relubricación preestablecidos, esta opera-ción aporta una mayor fiabilidad de funcionamiento.

3. Relubricación para la puesta en servicio tras varios años de inactividadEl intervalo de lubricación M3 —antes de la puesta en ser-vicio de una instalación tras varios años de inactividad— se calcula con la fórmula siguiente:

M3 = D · B · 0,01 [cm3]

Es fundamental aplicar al rodamiento esta cantidad de grasa M3 antes de la puesta en servicio. Si la máquina cuenta con sistema de relubricación central, deberá asegurarse la sufi-ciente bombeabilidad de la grasa. Sobre todo si el sistema dispone de conductos de reducido diámetro y gran longitud, así como de distribuidores progresivos adicionales, selec-cionar la grasa más idónea puede resultar una ardua tarea.

El tránsito de la grasa a través del rodamiento debería conformarse de modo que el lubricante se vea forzado a migrar a través del mismo, y en rodamientos de rodillos y rodamientos de bolas de dos hileras, desplace la grasa usada fuera de las zonas de contacto. Los conductos de alimentación y evacuación para la grasa nueva y usada, respectivamente, deberían ser lo más cortos posible. Si no fuera posible disponer de una vía de salida para evacuar el lubricante usado, deberán preverse suficientes espacios libres, que deberán purgarse de vez en cuando.

15

Marcha de distribución de grasaPara la mayoría de las aplicaciones con rodamientos es in-necesario efectuar una marcha de distribución de grasa, ya que de todas formas se alcanzan los factores de velocidad requeridos. Dichas carreras de distribución de grasa son necesarias en caso de utilizar rodamientos de alta precisión que trabajen a velocidades muy elevadas.

Efectuando una marcha de distribución de grasa se puede incrementar considerablemente el factor de velocidad. Este procedimiento sirve para ajustar la textura del espesante de modo que la separación del aceite tiene lugar en la direc-ción de las vías de rodadura. Así se asegura que a la zona de contacto llegue sólo la cantidad de aceite requerida; la grasa lubricante como tal no es arrastrada por el cuerpo rodante o la jaula.

Con una marcha de distribución de grasa optimizada se puede incrementar notablemente la eficiencia del rodamien-to. Como es lógico, los fabricantes de rodamientos han ido adquiriendo su propia experiencia, por lo que sus recomen-daciones sobre el modo ideal de llevar a cabo una marcha de distribución de grasa pueden diferir en muchos aspectos.

La Cía. Schaeffler KG ofrece la siguiente recomendación para sus cojinetes de husillo B ..., HS ...., y HC ....:

a) Factor de velocidad = 0,5 · nmax En cinco fases, 20 segundos en funcionamiento y para-da de 2 minutos

b) Factor de velocidad = 0,75 · nmax

En cinco fases, 20 segundos en funcionamiento y para-da de 2 minutos

c) Factor de velocidad = nmax

En cinco fases, 20 segundos en funcionamiento y para-da de 2 minutosEn diez fases, 30 segundos en funcionamiento y parada de 2 minutosEn diez fases, 1 minuto de funcionamiento y parada de 1 minuto

Factor de velocidad en [min-1]

Según esta recomendación, los ciclos en los que se regis-tran tiempos de funcionamiento más largo y paradas más cortas deberían ejecutarse de tal forma que la temperatura final constante se alcance a nmax. En este ejemplo se aprecia claramente lo laborioso y costoso que resulta el proceso de marcha de distribución de grasa.

16

Determinación de la vida teórica de servicio de las grasas especiales Klüber

Para cada una de las grasas para rodamientos presentadas en los apartados siguientes hemos elaborado un diagrama “Duración de servicio de la grasa lubricante en función de la temperatura”. Este diagrama le ayudará a determinar la duración de servicio teórica F10 en [h] según la temperatura del rodamiento empleado.

RECOMENDACION: si la temperatura real del roda-miento supera la temperatura máxima consignada en el diagrama, debería optar por un producto con mayor resistencia térmica. Si, por el contrario, la temperatura real del rodamiento se encuentra muy por debajo del valor mínimo indicado en el gráfico, debería tomar el valor correspondiente a la mínima temperatura.

Una vez determinada la duración de servicio teórica F10 en [h], se procederá a calcular el factor de corrección para el factor de velocidad. Para este fin se deberá determinar el factor de velocidad real n · dm en [min-1 · mm] y el factor Kn con ayuda de las tablas en las páginas siguientes sobre el tema grasas lubricantes especiales.

RECOMENDACION: Si el factor de velocidad efectivo del rodamiento no aparece en el diagrama, puede tomar como referencia Kn max. 4 o Kn min. 0.5.

A partir del “Modelo” de rodamiento, elija el factor KB corres-pondiente.

Fórmula par calcular la duración de servicio reducida teórica de la grasa:

F10q = F10 · Kn · KB· F1 · F2 · F3 · F4 · F5 · F6 [h]

17

Otros factores de influencia son:

1. Efectodepolvoydehumedadsobrelassuperficiesderodadura del rodamiento:

moderado fuerte muy fuerte

F1 = 0,7 hasta 0,9 F1 = 0,4 hasta 0,7 F1 = 0,1 hasta 0,4

2. Efecto de cargas por choques, vibraciones y oscilaciones

moderado fuerte muy fuerte

F2 = 0,7 hasta 0,9 F2 = 0,4 hasta 0,7 F2 = 0,1 hasta 0,4

3. Efecto de cargas elevadas

C/P = 10 hasta 7 C/P = 7 hasta 4 C/P = 4 hasta 3

F3 = 1,0 hasta 0,7 F3 = 0,7 hasta 0,4 F3 = 0,4 hasta 0,1

4. Efecto de corrientes de aire a través del rodamiento

Corriente baja Corriente fuerte

F4 = 0,5 hasta 0,7 F4 = 0,1 hasta 0,5

5. Giro del anillo exterior del rodamiento

F5 = 0,6

6. Montaje vertical

Según la junta F6 = 0,5 hasta 0,7

Para cualquier factor de velocidad que no sea aplicable, utilizar el valor 1.

Tipo de rodamiento KB

Rodamiento radial rígidode una hilera 0,9 hasta 1,1de dos hileras 0,7

Rodamiento de bolas de contacto angularde una hilera 0,6de dos hileras 0,5

Rodamiento de bolas de cuatro puntos de contacto

0,6

Rodamiento de bolas a rótula 0,8 hasta 0,6

Rodamiento axial de bolas de doble efecto

0,2 hasta 0,15

Rodamiento axial de bolas de contacto angularde dos hileras 0,7

Rodamiento de rodillos cilíndricosde una hilera 0,3 hasta 0,35de dos hileras 0,3sin jaula 0,04

Rodamiento de rodillos a rótulasin borde “E” 0,1 hasta 0,15con reborde central 0,08 hasta 0,15

Rodamiento de agujas 0,3

Rodamiento de rodillos cónicos 0,25

Rodamiento de rodillos-barriles 0,10

Rodamiento axial de rodillos cilíndricos

0,01

18

BARRIERTA KM 192Grasa lubricante a base de poliéter perfluorado y un espesante PTFE. Es particularmente indicado para largos periodos de funcionamiento bajo condiciones de servicio muy diferentes. Es importante limpiar cuidadosamente el punto de fricción antes de la lubricación para asegurar una adhesión óptima.

Klübersynth BHP 72-102Forma parte de una nueva generación de grasas lubrican- tes a base de una formulación patentada. Indicada para temperaturas bajas y altas. Klübersynth BHP 72-102 se basa en aceite de éster, PFPE y un espesante de poliurea.

Klübersynth BEP 72-82Basada en aceite de éster sintético y espesante de poliu-rea. Este tipo de grasas se viene utilizando con gran éxito durante años para aplicaciones muy diversas en la industria automovilística, tanto para temperaturas bajas como altas. Ofrece una durabilidad suficiente para la lubricación de por vida a altas temperaturas de servicio.

Existen grasas lubricantes para rodamientos concebidas para unos campos de aplicación específicos. Es la ca-pacidad particular de Klüber de desarrollar el lubricante adecuado para requisitos específicos de una amplia gama de aceites base y espesantes especiales. Si bien, aquí se presentarán sólo una mínima parte del espectro total de lu-bricantes para rodamientos, estos productos resultan útiles para solucionar algunos de los problemas más frecuentes. En caso de que con ello, en su campo de aplicación no le sirvan para resolver un problema específico, no dude en contactar con los especialistas de Klüber Lubrication, que le asistirán gustosamente.

Los cuadros de las páginas siguientes muestran de forma resumida los principales datos del producto, así como el periodo de vida teórico de servicio de todas las grasas presentadas; además, se explica cómo extrapolar este dato a su campo de aplicación específico.

Grasas para altas temperaturas

Las grasas para altas temperaturas de Klüber Lubrication se componen de aceites base térmicamente estables de alto rendimiento, sobre todo aceites sintéticos con espesantes sintéticos orgánicos o inorgánicos. Actualmente, la tempe-ratura máxima de servicio de este tipo de grasas Klüber se sitúa en torno a 300 °C (572 °F). No obstante, Klüber reco-mienda que para la lubricación de por vida la temperatura máxima de funcionamiento debería ser muy inferior a esta cifra, a fin de alcanzar una duración de servicio aceptable.

BARRIERTA L 55/2 Grasa lubricante a base de poliéter perfluorado y un espe-sante PTFE. Durante muchos años esta grasa ha demos-trado su eficacia en aplicaciones a temperaturas de hasta 260 °C (500 °F). Antes de su aplicación deben limpiarse perfectamente los rodamientos, ya que la más mínima con-taminación mermaría de forma considerable la capacidad de adherencia de la grasa.

Grasas lubricantes especiales

43

2

Kn

10,80,60,5

30 000 70 000 140 000 280 000

Factor de velocidad, [mm ∙ min−1]

Diagrama para la determinación del factor Kn

19

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

−20

−40

−60

−80

500

464

428

392

356

320

284

248

212

176

140

104

68

32

−4

−40

−76

−112

1 300

1 200

1 100

1 000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

° C° F

1 000 000

La duración de servicio de la grasa en función de la temperatura

Temperatura del rodamiento [°C]

Du

raci

ón

de

serv

icio

de

la g

rasa

F10

, [h]

BARRIERTA L 55/2BARRIERTA KM 192Klübersynth BEP 72-82Klübersynth BHP 72-102

Para la lubricación de por vida lo ideal sería alcanzar los va-lores correspondientes a las áreas más oscuras del gráfico.

BARRIERTA L 55/2 BARRIERTA KM 192 Klübersynth BHP 72-102 Klübersynth BEP 72-82

Fact

or d

e ve

loci

dad

· 10

3 [m

m ·

min

-1]

100 000

10 000

1 000

100

10

1

50 100 150 200 250

20

Grasas para bajas temperaturas

Las grasas lubricantes cuya viscosidad sólo aumenta ligera-mente a temperaturas por debajo de cero muestran un buen comportamiento a bajas temperaturas. Los aceites base más adecuados para estas grasas son ésteres sintéticos, PFPE y polialfaolefinas, ya que presentan la mayor resistencia a las bajas temperaturas. El criterio general que define el compor-tamiento a bajas temperaturas es la presión de fluencia se-gún DIN 51805 o el ensayo del par de giro a baja temperatura según IP 186. La temperatura a la que se alcanza una presión de fluencia de 1.400 mbar se considera el límite inferior de temperaturas de servicio para las grasas de rodamientos.

Una grasa que presenta un buen comportamiento a bajas temperaturas muy probablemente registrará un rendimiento insuficiente en aplicaciones a alta temperatura. Particular-mente en la industria automovilística se requieren tempera-turasde−40°C(−40°F),mientrasquelatemperaturaenunpunto de aplicación de un equipo puede ser de 100 °C (212 °F).

En el gráfico se muestran dos tipos de grasas cuyo límite inferiordetemperaturasesitúamuypordebajode−40°C(−40°F):

BARRIERTA KL 092•ISOFLEX PDL 300 A•

21

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

500

464

428

392

356

320

284

248

212

176

140

104

68

32

−4

−40

−76

−112

1 300

1 200

1 100

1 000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

° C° F

0

−20

−40

−60

−80

BARRIERTA KL 092 e ISOFLEX PDL 300 A son grasas lubri-cantes están particularmente indicadas para bajas tempe-raturas. Rogamos que contacten nuestros expertos para una estimación de la duración de servicio de la grasa en su aplicación.

En el diagrama se indica el campo de temperaturas de servicio y los factores de velocidad máximos n · dm. Para la lubricación de por vida lo ideal sería alcanzar los valores correspondientes a las áreas más oscuras del gráfico.

BARRIERTA KL 092 ISOFLEX PDL 300 A

Fact

or d

e ve

loci

dad

· 10

3 [m

m ·

min

-1]

22

Grasas de elevada pureza y bajo ruido

Este tipo de grasas se utiliza para reducir el ruido de funcio-namiento de los rodamientos, por ejemplo, en equipos de audio y vídeo, rodamientos de alta precisión para unidades de memoria de disco, actuadores lineales y oscilantes para sensores en ordenadores e impresoras. Las grasas de elevada pureza y bajo ruido son también un importante ele-mento en la fabricación de equipos mecánicos de precisión y –debido a su pureza– contribuyen a prolongar la durabili-dad de los rodamientos.

Paramétros especificos para el rodamiento

Parámetros específi-cos para el lubricante

Superficiedelrodamiento(rugosidad, ondulación)

— — Aditivos

Contaminación del rodamiento

— — Volumen de grasa

Material de junta — — Espesante

Dimensiones del rodamiento

— — Consistencia

Material de la jaula — — Estructura de la grasa

Tipo de junta — — Distribución de la grasa

Vibraciones — — Aplicación de la grasa

Osculación — — Viscosidad del aceite base

Tamaño del rodamiento — — Tecnología de fabricación

Temperatura — — Contaminación de la grasa (pureza)

Materiales —

Carga —

Juego del rodamiento —

Precisión —

Factor de velocidad —

Tipo de jaula —

Gen

erac

ióin

de

po

ten

cia

en e

l ro

dam

ien

to

Parámetros específicos para el rodamiento o para el lubri-cante que influyen en el nivel sonoro del rodamiento como tribosistema.

El comportamiento de ruido del rodamiento y del lubricante se mide en el sistema completo. Por tanto, muchas veces es difícil comprobar qué factor de influencia genera el sonido propagado por estructuras sólidas y, consecuentemente, el ruido transmitido por el aire.

43

2

Kn

10,80,60,5

70 000 140 000 280 000 560 000

Diagrama para la determinación del factor Kn

Factor de velocidad, [mm ∙ min−1]

23

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

500

464

428

392

356

320

284

248

212

176

140

104

68

32

1 300

1 200

1 100

1 000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

° C° F

0

−20

−40

−60

−80

−4

−40

−76

−112

Klüberquiet BQ 42-32 Klüberquiet BQ 72-72 Klüberquiet BQH 72-102

1 000 000

La duración de servicio de la grasa en función de la temperatura

Temperatura del rodamiento [°C])

Du

raci

ón

de

serv

icio

de

la g

rasa

F10

, [h]

Klüberquiet BQH 72-102Klüberquiet BQ 72-72Klüberquiet BQ 42-32

100 000

10 000

1 000

100

10

1

50 100 150 200 250

En el diagrama se indica el campo de temperaturas de servicio y los factores de velocidad máximos n · dm. Para la lubricación de por vida lo ideal sería alcanzar los valores correspondientes a las áreas más oscuras del gráfico.

Fact

or d

e ve

loci

dad

· 10

3 [m

m ·

min

-1]

24

Grasas para altas velocidades

Estas grasas se ven sometidas a velocidades extremada-mente elevadas, para las que normalmente sólo es posible utilizar aceites lubricantes. Su consistencia corresponde a la de las grasas habituales para rodamientos (p. ej. NLGI 2 ó 1). Para factores de velocidad por debajo de 1 mi-llón [mm · min-1] se vienen utilizando desde hace años grasas específicas capaces de trabajar bajo estas condicio-nes extremas. Pero en los últimos tiempos se han desarro-llado grasas que alcanzan factores de velocidad de hasta 2 millones [mm · min-1]. Incluso es posible la lubricación de por vida, por ejemplo, de husillos para herramientas, siempre y cuando la temperatura del rodamiento sea baja.

ISOFLEX LDS 18 SPECIAL A viene empleándose desde hace tiempo con excelente resultados. Con Klüberspeed BF 72-22 y Klüberspeed BFP 42-32 ha surgido una nueva generación de grasas para altas velocidades. Los factores de velocidad que soportan estos productos son de 2 millones [mm · min-1] en el caso de Klüberspeed BF 72-22 y aprox. 2,3 millones [mm · min-1] para Klüberspeed BFP 42-32.

25

Para la lubricación de por vida lo ideal sería alcanzar los va-lores correspondientes a las áreas más oscuras del gráfico.

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

500

464

428

392

356

320

284

248

212

176

140

104

68

32

1 300

1 200

1 100

1 000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

° C° F2 000 2 300

0

−20

−40

−60

−80

−4

−40

−76

−112

ISOFLEX LDS 18 SPECIAL A Klüberspeed BF 72-22 Klüberspeed BFP 42-32

En aplicaciones con factores de velocidad n · dm de 1 millón y más, la duración de servicio de la grasa lubricante está determinada en primer lugar por las velocidades periféri-cas y las fuerzas resultantes. La temperatura generada en presencia de velocidades tan elevadas debe ser controlada exactamente y no debería superar los 80 °C (176 °F) para las grasas arriba mencionadas. La temperatura del rodamiento debe situarse entre 40 y 50 °C (104 – 122 °F). Hay que utili-zar una refrigeración adicional para bajar temperaturas más elevadas.

El punto esencial de las grasas para altas velocidades es aumentar el factor de velocidad máximo. Por ello no es posi-ble describir la duración de servicio de la grasa lubricante en función de la temperatura. Rogamos que contacten nuestros expertos para una estimación de la duración de servicio de la grasa en su aplicación.

Fact

or d

e ve

loci

dad

· 10

3 [m

m ·

min

-1]

26

Grasas para altas cargas

En la mayoría de los casos, estas grasas se identifican por el apéndice “EP” indicando la presencia de aditivos EP (extreme pressure). Dichos aditivos, en combinación con el aceite base y con unos espesantes específicos, confieren a la grasa una elevada capacidad de carga. Las grasas EP presentan un comportamiento muy favorable en régimen de fricción límite o mixta.

El uso de grasas EP resulta especialmente recomendable en rodamientos con un valor de relación de cargas C/P inferior a 10.

Contienen aditivos especiales para minimizar el desgaste a cargas elevadas. Klüberlub BE 41-1501 contiene además disulfuro de molibdeno y grafito en calidad de lubricante sólido. Gracias a estos componentes, es posible alcanzar un valor de seguridad de carga C/P superior a 2.

43

2

Kn

10,80,60,5

30 000 70 000 140 000 280 000

Factor de velocidad [mm ∙ min−1]

Diagrama para la determinación del factor Kn

27

Para la lubricación de por vida lo ideal sería alcanzar los va-lores correspondientes a las áreas más oscuras del gráfico.

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

500

464

428

392

356

320

284

248

212

176

140

104

68

32

−20

−40

−60

−80

−4

−40

−76

−112

1 300

1 200

1 100

1 000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

° C° F

Klüberlub BE 41-1501 Klüberlub BE 41-122 Klüberplex BEM 34-132

1 000 000

La duración de servicio de la grasa en función de la temperatura

Temperatura del rodamiento [°C]

Du

raci

ón

de

serv

icio

de

la g

rasa

F10

[h]

Klüberlub BE 41-122Klüberplex BEM 34-132Klüberlub BE 41-1501

100 000

10 000

1 000

100

10

1

50 100 150 200 250

Fact

or d

e ve

loci

dad

· 10

3 [m

m ·

min

-1]

28

Grasas para el sector alimentario

Todos los lubricantes especiales Klüber para la industria alimentaria y farmacéutica están desarrollados y ensayados conforme a nuestra experiencia internacional, y han sido homologados según NSF H1/H2.

En el pasado fue la USDA (United States Department of Agriculture = Departamento de Agricultura de los EE.UU) la autoridad que registraba los lubricantes para la industria alimentaria; hoy en día es la NSF (National Sanitary Founda-tion).

Las listas de materias primas en vigor forman la base para los registros NSF H1 en dos categorías: los lubricantes NSF H1 para un contacto ocasional técnicamente inevitable con el alimento y los lubricantes NSF H2 para la industria alimen-taria y farmacéutica, siempre que se descarte totalmente un contacto con el alimento.

Para el registro de un lubricante como H1, el fabricante debe comprobar que todos los ingredientes utilizados en la formulación de su producto están conformes con las altas exigencias de la FDA (Food and Drug Administration = Administración de Alimentos y Drogas en los EE.UU) 21 CFR § 178.3570.

La conformidad con las exigencias FDA es igualmente importante para un sistema de gestión de calidad conforme a las directrices GMP (Buenas Prácticas de Fabricación) que rigen en la industria farmacéutica. Un aspecto importante de las directrices GMP es el control de los riesgos de contami-nación que abarca todas las sustancias auxiliares, es decir también los lubricantes.

Para mejorar la fiabilidad de los procesos en la fabricación de productos farmacéuticos deben utilizarse exclusivamente lubricantes H1 en la planta, de manera que se pueda excluir una contaminación de los productos farmacéuticos con lubricantes que no sean de la categoría H1 (evitándose un riesgo de confusión de productos).

Los fabricantes de productos alimentarios y farmacéuticos invierten muchos recursos en aumentar la fiabilidad, el buen funcionamiento y el rendimiento de sus máquinas, sin perder de vista la eficacia. Por otra parte, deben responder a los imperativos particulares de un grado elevado de seguridad alimentaria. Con este fin Klüber Lubrication ha desarrollado Asset Support Service (KLASS), producto concebido para

ayudarle a proteger sus valores e incrementar al máximo la eficiencia y el rendimiento de sus líneas de producción. Para aprovechar al máximo las ventajas de KLASS se requiere una estrecha colaboración entre ambas partes. Un primer paso es la preauditoría durante la cual se identifican y cuan-tifican las áreas a mejorar.

Para solicitar información más detallada o concertar una preauditoría, diríjase a su representante local de Klüber Lu-brication y pregunte por el responsable de proyecto KLASS.

43

2

Kn

10,80,60,5

70 000 140 000 280 000 560 000

Diagrama para la determinación del factor Kn

Factor de velocidad [mm ∙ min−1]

29

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

500

464

428

392

356

320

284

248

212

176

140

104

68

32

−20

−40

−60

−80

−4

−40

−76

−112

1 300

1 200

1 100

1 000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

° C° F

Klüberfood NH1 64-422 Klübersynth UH1 14-151 Klübersynth UH1 64-62

Fact

or d

e ve

loci

dad

· 10

3 [m

m ·

min

-1]

1 000 000

La duración de servicio de la grasa en función de la temperatura

Temperatura del rodamiento (en °C)

Du

raci

ón

de

serv

icio

de

la g

rasa

F10

[h]

Klüberfood NH1 64-422 Klübersynth UH1 64-62 Klübersynth UH1 14-151

100 000

10 000

1 000

100

10

1

50 100 150 200 250

Para la lubricación de por vida lo ideal sería alcanzar los va-lores correspondientes a las áreas más oscuras del gráfico.

30

Conductividad eléctrica

Todo empieza y termina en menos de un instante. Al prin-cipio se produce una carga eléctrica en el rodamiento y después entran en contacto las superficies metálicas de los cuerpos rodantes y las pistas de rodadura. Una repentina descarga de tension eléctrica puede tener consecuencias graves. Ello afecta particularmente a las máquinas e insta-laciones transportadoras de papel u hojas plásticas ya que favorecen la descarga eléctrica. Los motores eléctricos tam-bién pueden sufrir daños causados por descarga eléctrica.

Un daño típico causado por descargas eléctricas son los cráteres y las estrías (en muchos casos simétricas) sobre los rodamientos. Los cráteres son el resultado de la fusión superficial en las vías de rodadura del rodamiento.También es posible que parte del metal fundido arrastrado se depo-site en la vía de rodadura, donde acaba siendo arrollado. La formación de estrías se debe a la carga de los cuerpos rodantes y vías de rodadura y al mismo tiempo paso de co-rriente. Como una reparación no es posible la única solución es sustituir el rodamiento.

Además de las modificaciones en el diseño del rodamien-to, las grasas electroconductoras son una solución eficaz para prevenir daños graves, especialmente en caso de una baja intensidad de corriente. Tales grasas son capaces de conducir corriente de forma continua a través del rodamien-to evitando así descargas eléctricas puntuales. Un factor importante a considerar en la selección de las grasas es que presentan una baja resistencia específica de 105 ohms · cm.

Klüberlectric BE 44-152 es una grasa lubricante para rodamientos con una baja resistencia específica de aprox. 105 ohms · cm, es decir que puede conducir una intensidad de corriente 1000 veces más alta en comparación a una grasa con una resistencia específica de 108 ohms · cm al ser sometida a una intensidad de corriente dada. La intensidad de corriente realizable aumenta incluso en un factor 106 en comparación a una grasa estándar con una resistencia específica de 1011 ohms · cm.

Para ilustrar la diferencia entre grasas electroconductoras y grasas convencionales, Klüber ha determinado la resistencia eléctrica de grasas según la norma antigua DIN 53482. Ade-más de este valor estático, Klüber ha concebido su propio banco de ensayo dinámico para desarrollar y optimizar esta grasa especial.

Además de su rendimiento “eléctrico”, una grasa para rodamientos tiene que asegurar durabilidad y fiabilidad. Klüberlectric BE 44-152 puede emplearse en un amplio cam-podetemperaturasdeusode−40hasta150°C(40hasta302 °F) y ofrece un amplio espectro de rendimiento.

43

2

Kn

10,80,60,5

70 000 140 000 280 000 560 000

Diagrama para la determinación del factor Kn

Factor de velocidad [mm ∙ min−1]

31

260

240

220

200

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

500

464

428

392

356

320

284

248

212

176

140

104

68

32

1 300

1 200

1 100

1 000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

° C° F

−20

−40

−60

−80

−4

−40

−76

−112

Klüberlectric BE 44-152

Fact

or d

e ve

loci

dad

· 10

3 [m

m ·

min

-1]

1 000 000

La duración de servicio de la grasa en función de la temperatura

Temperatura del rodamiento (en °C)

Du

raci

ón

de

serv

icio

de

la g

rasa

F10

[h]

Klüberlectric BE 44-152

100 000

10 000

1 000

100

10

1

50 100 150 200 250

Para la lubricación de por vida lo ideal sería alcanzar los va-lores correspondientes a las áreas más oscuras del gráfico.

32

¿Porqué limpiar rodamientos?

Tanto para la lubricación como para la relubricación de roda-mientos es muy importante una preparación cuidadosa de las superficies. Los puntos de fricción deben ser brillantes, es decir sin residuos o contaminación, ya que ello puede causar daños y resultar en un fallo prematuro del rodamien-to. La limpieza también ayuda a prevenir problemas relacio-nadas a la incompatibilidad del agente anticorrosivo con el lubricante. Además, una buena adherencia del lubricante sólo es posible cuando las superficies estén exentas de cualquier contaminación. Así pues una limpieza cuidadosa es indispensable para una lubricación eficaz.

Limpieza de rodamientos

El agente de limpieza para metales de Klüber, SMR Spray, no solo limpia los rodamientos sino también evapora sin residuos. No forma sustancias que sean incompatibles con el lubricante y no afecta la adherencia del lubricante.

El fluido de limpieza Klüberalfa XZ 3-1 evapora rápidamente sin dejar residuos. Ayuda a crear las condiciones optimales para el empleo de grasas lubricantes a base de PFPE/PTFE.

Este disolvente a base de PFPE también puede ser utilizado como agente dispersante asegurando una aplicación del lubricante en capa muy fina.

Para evitar pérdidas por evaporación cerrar bien los envases.

33

Agentes de limpieza y de dispersión

Klüber Metallreiniger SMR-Spray Klüberalfa XZ 3-1

Disolvente hidrocarburo PFPE

Color incoloro incoloro

Estructura líquido (spray) líquido

Notas disolvente y detergente para la limpieza de superficiesmetálicas

disolvente y agente de limpieza para la limpieza previaconelfindeoptimizarlaadherenciadeloslubricantes a base de PFPE/PTFE

34

Marcas de abrasion causadas por vibraciones durante la parada de rodamientos – False Brinelling

¿Porqué proteger los rodamientos?

La mayoría de los rodamientos se componen de acero. Al ser expuesto a la humedad de aire, 100Cr6, el acero más utilizado, no ofrece una resistencia de larga duración a la corrosión. Las partículas corrosivas formadas sobre una superficie no protegida pueden gradualmente penetrar en el rodamiento y producir un ruido de funcionamiento y fallo del rodamiento prematuro.

¿Porqué un agente anticorrosivo debe ofrecer más que solo protección contra la corrosión?

Compatibilidad con el lubricante utilizadoUna incompatibilidad de la grasa con el agente anticorrosivo puede tener como consecuencia una adherencia insuficien-te de la grasa a la superficie del rodamiento. La grasa se queda encima la película de aceite y no es capaz de esta-blecer una unión fija con el material.

Soporte de la distribución de la grasa en el rodamientoNormalmente no se efectua una marcha de distribución de grasa por razones de coste. Sin embargo, una lubricación insuficiente durante las primeras revoluciones del rodamien-to pueden causar daños iniciales que podrían reducir la duración de servicio del rodamiento. Una contramedida es utilizar un aceite anticorrosivo de alto rendimiento tal como Klübersynth MZ 4-17.

False Brinelling y aceite anticorrosivoFalse Brinelling es la formación de marcas de abrasión causadas por pequeños movimientos oscilatorios en el área de contacto de los rodamientos que son casi inactivos, por ejemplo los rodamientos de rueda de automóviles durante el transporte, compresores de reserva fuera de servicio etc.Es posible prevenir el False Brinelling sustituyendo el aceite anticorrosivo convencional por una aceite anti-corrosivo que contenga aditivos especiales tal como Klübersynth BZ 44-4000.

Protección contra la corrosion de rodamientos

35

Protección contra ruidos y corrosiónUn rodamiento “silencioso” lubricado con una grasa lubricante “silenciosa” tal como Klüberquiet BQ 72-72 puede ser contaminada por un aceite anticorrosivo que no está suficientemente pura o incompatible con la grasa. La consecuencia puede ser que el rodamiento ya no será capaz de cumplir los requisitos en cuanto al bajo ruido. Klübersynth MZ 4-17 ha sido desarrollado para completar nuestra serie de grasas silenciosas Klüberquiet y natural-mente puede ser utilizado junto con muchos otros produc-tos.

Compatibilidad con plásticos y elastómeros Igual que la grasa lubricante, el aceite anticorrosivo debe ser compatible con los plásticos (jaula) y elastómeros (juntas) utilizadas en el rodamiento. Si Usted desea aún más infor-mación, no dude en comunicarse con nosotros.

Agentes anticorrosivos para rodamientos

Klübersynth BZ 44-4000 Klübersynth MZ 4-17 Klüberalfa XZ 3-3

Aplicación fluidoanticorrosivosintéticocon aditivos protegiendo contra False Brinelling

aceite lubricante sintético y anti-corrosivo para rodamientos

fluidoanticorrosivoabasedePFPE para la protección de rodamientos antes de aplicar lu-bricantes a base de PFPE/PTFE sin limpieza previa.

Aceite base hidrocarburo sintético aceite de éster/hidrocarburo sintético

PFPE

Espesante jabón de litio sin sin

ViscosidadDIN 51562 [mm2/s] a aprox. 40 °C (aprox. 104 °F)

40 22 –

Color beige marrón incoloro

Aspecto/estructura lechoso/líquido líquido líquido

El empleo de un agente anticorrosivo de alto rendimiento resulta en una mejor funcionalidad y, por consecuencia, en un ahorro de coste para el usuario. La inversión adicional en la protección contra la corrosión siempre es provechosa.

36

¿Qué se entiende por “fretting corrosion”?

Es un tipo de corrosión que se produce cuando dos super-ficies metálicas se mantienen en contacto y son sometidas a presiones elevadas. Se crea entonces óxido de hierro. El efecto abrasivo de las partículas de corrosión aún intensifica el fretting corrosion. Este fenómeno aparece muy a menudo en componentes expuestos a altas cargas y vibraciones (por ej. soportes de rodamientos). Al ser arrastradas las partículas abrasivas hacia dentro del rodamiento y particularmente en las zonas de contacto, puede producirse un aumento del ruido del rodamiento y en muchos casos un fallo prematuro del rodamiento.

Fretting corrosion sobre el anillo exterior

Fretting corrosion sobre el anillo exterior

La prevención de fretting corrosion

Pastas de montajeEl método más fácil de prevenir fretting corrosion de manera persistente es el empleo de pastas de montaje. Las superfi-cies se separan de manera duradera por la pasta que a me-nudo contiene lubricantes sólidos, evitando así la abrasión.El resultado es una larga vida del rodamiento.

Otras medidas para prevenir fretting corrosion El desgaste abrasivo puede ser minimizado aumentando •la dureza superficial de los materiales de rodamiento.

La incorporación de barreras adecuadas para prevenir el •ingreso de partículas abrasivas en el rodamiento. Ello sólo es posible mediante modificaciones constructivas (juntas, tapas del rodamiento, diseños especiales).

Montaje de rodamientos con pastas

37

Varias pastas de montaje

Klüberpaste ME 31-52 Klüberpaste HEL 46-450 Klüberpaste UH1 84-201

Aplicación pastaeficazparalaproteccióncontra la tribocorrosión y para el montaje de rodamientos

pasta alta temperatura para el montaje de rodamientos y uniones rígidas. A temperaturas superiores a 200 °C (392 °F) actúa como lubri-cante seco

pasta para la industria alimentaria y farmacéutica. Recomendada para ser utilizada junto con grasas de grado alimenticio

Aceite base aceite mineral aceite de éster/PAG hidrocarburo sintético

Espesante/lubrican-te sólido

jabón complejo de calcio/lubricantes sólidos inorgánicos

lubricante sólido lubricante sólido

Color blanco - beige negro blanco

Estructura homogénea/defibracorta homogénea/defibracorta homogénea,defibralarga

Campo de tempe-raturas de uso1), aprox.

–15 hasta 150 °C 5 hasta 302 °F

–40 hasta 1000 °C–40 hasta 1832 °F

–45 hasta 120 °C–49 hasta 248 °F

Las temperaturas de uso indicadas son valores orientativos que dependen de la composición del lubricante, de la aplicación prevista y de la técnica de aplicación. Según el tipo de 1) la carga mecano-dinámica y en función de la temperatura, de la presión y del tiempo, los lubricantes cambian su consistencia, viscosidad aparente o viscosidad. Estos cambios en las características del producto pueden repercutir en la función de componentes. Las temperatura de uso superiores indicadas no se basan siempre en DIN 51825.

38

Notas

39

Editor y copyright: Klüber Lubrication München KG

Sólo está autorizada la reproducción total o parcial, previa consulta con Klüber Lubrication München KG siempre que se cite la fuente y se envíe un ejemplar de prueba.

Las indicaciones de este folleto están basadas en nuestros conocimientos y experiencias en el momento de la impresión de esta documentación y tienen como objetivo facilitar al lector técnicamente experimentado informaciones sobre posibles aplicaciones. Sin embargo no constituyen ninguna garantía ni de las características del producto ni de su adecuación y tampoco eximen al usuario de la obligación de efectuar ensayos preliminares con el lubricante seleccionado. Recomendamos un asesoramiento personalizado y así mismo ponemos gustosamente a su disposición, muestras que tengan a bien solicitarnos.

Los productos Klüber están sujetos a un desarrollo contínuo. Por ello nos reservamos el derecho de cambiar todos los datos técnicos de este folleto en cualquier momento y sin aviso previo.

Klüber Lubrication München KG Geisenhausenerstraße 7 81379 München Alemania

Juzgado municipal Munich, Alemania Extracto del registro comercial 46624

www.klueber.com

Klüber Lubrication München KG Una empresa del grupo Freudenberg

Estamos donde nos necesite: Klüber Lubrication – líder mundial en lubricantes especiales

Filiales en más de 30 países•Una plantilla de más de 1 700 personas•Productos disponibles en todo el mundo•

Klüber Lubrication ofrece soluciones tribológicas competentes. Con su presencia global, Klüber da respuesta a los deseos de los clientes de forma rápida y fiable. Suministramos lubricantes especiales – aceites, grasas, barnices de deslizamiento, pastas y lubricantes secos y mucho más – a la medida de nuestros clientes en prácticamente todos los ramos industriales y mercados. Ofrecemos soluciones óptimas avaladas por más de 80 años de experiencia, un sólido know-how en el ramo de la lubricación y unas instalaciones de ensayo únicas en su género.