boletín informativo de intervención temprana ddi vantage ... · llamada de los padres, el...

4
Enfoque en el personal Irasema Garcia Irasema es una nueva intérprete de español en nuestra Oficina Este. Tiene varios años de experiencia en interpretación y actualmente está asistiendo a la escuela. Gisel Sandivar Gisel es una Especialista en Desarrollo Infantil en nuestra Oficina Oeste. Ella obtuvo una licenciatura en fisioterapia y kinesiología en Bolivia y actualmente está en el proceso de completar su maestría en fisioterapia. Diane Cox Diane es una nueva Coordinadora de Servicios para la Familia en nuestra Oficina en Tooele. Tiene una licenciatura en ciencias de la familia con énfasis en desarrollo humano. Su experiencia incluye el voluntariado con DSPD Family to Family Network y Camp Discover en Tooele. Calendario de eventos Julio 2017 Julio 4 Día de la Independencia Las oficinas de DDI VANTAGE estarán cerradas Julio 7 Masaje infantil Oficina Este 12:00–1:00 p.m. Para inscribirse, llame antes del 6 de Julio. 801-266-3939 Julio 12 Enseñanza de comportamientos apropiados Oficina en Tooele 10:00–11:00 a.m. Para inscribirse, llame antes del 11 de Julio. 435-833-0725 Julio 19 Masaje infantil Oficina Oeste 5:00–6:00 p.m. Para inscribirse, llame antes del 18 de Julio. 801-957-0855 Julio 24 Día de los Pioneros Las oficinas de DDI VANTAGE estarán cerradas Agosto 2017 Agosto 19 Actividad para el fortalecimiento de los papás y las familias (Building Up Fathers and Families o B.U.F.F.) EHS Taylorsville, 5287 S. 4015 W. 10:30 a.m.–12:00 p.m. Llame al 801-268-0056 para obtener información adicional. Todas las clases de Learning Link están abiertas al público y son gratis. Las clases están dirigidas a los padres con niños menores de 3 años de edad. NO habrá guardería de niños. Siga con nosotros para los próximos eventos en www.facebook.com/DDIVANTAGE. Medidas de seguridad para el uso de fuegos artificiales • Obedezca todas las leyes locales con respecto al uso de fuegos artificiales. • Lea las etiquetas de advertencia y las descripciones de rendimiento antes de encender. • Un adulto responsable debe supervisar todas las actividades con fuegos artificiales. Nunca le de fuegos artificiales a los niños. • El alcohol y los fuegos artificiales no se mezclan. Guarde sus bebidas alcohólicas para después del espectáculo. • Use gafas de seguridad cuando dispare fuegos artificiales. • Encienda un fuego artificial a la vez y aléjese rápidamente. • Use fuegos artificiales al aire libre en una zona despejada, lejos de edificios y vehículos. • Nunca vuelva a encender un fuego artificial que no haya funcionado o que no haya encendido la primera vez. • Espere 20 minutos y luego empápelo en agua. • Tenga siempre un balde con agua y una manguera de agua conectada cerca. • Nunca lleve fuegos artificiales en su bolsillo ni los dispare en contenedores. • No experimente con fuegos artificiales caseros. • Deseche los fuegos artificiales gastados humedeciéndolos. Colóquelos en una papelera de metal lejos de cualquier edificio o material combustible hasta el día siguiente. p.m. es del 18 están dirigidas a los pad menores de 3 años de ed guardería de niños. Enfoque en la familia Boletín informativo de Intervención Temprana DDI VANTAGE Julio de 2017

Upload: ngothien

Post on 02-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Enfoque en el personal

Irasema Garcia

Irasema es una nueva intérprete de español en nuestra O� cina Este. Tiene varios años de experiencia en interpretación y actualmente está asistiendo a la

escuela.

Gisel Sandivar

Gisel es una Especialista en Desarrollo Infantil en nuestra O� cina Oeste. Ella obtuvo una licenciatura en � sioterapia y kinesiología en Bolivia y

actualmente está en el proceso de completar su maestría en � sioterapia.

Diane Cox

Diane es una nueva Coordinadora de Servicios para la Familia en nuestra O� cina en Tooele. Tiene una licenciatura en ciencias de

la familia con énfasis en desarrollo humano. Su experiencia incluye el voluntariado con DSPD Family to Family Network y Camp Discover en Tooele.

Calendario de eventos

Julio 2017

Julio 4Día de la Independencia Las o� cinas de DDI VANTAGE estarán cerradas

Julio 7Masaje infantilO� cina Este 12:00–1:00 p.m.Para inscribirse, llame antes del 6 de Julio. 801-266-3939

Julio 12Enseñanza de comportamientos apropiadosO� cina en Tooele 10:00–11:00 a.m.Para inscribirse, llame antes del 11 de Julio. 435-833-0725

Julio 19Masaje infantilO� cina Oeste 5:00–6:00 p.m.Para inscribirse, llame antes del 18 de Julio. 801-957-0855

Julio 24Día de los PionerosLas o� cinas de DDI VANTAGE estarán cerradas

Agosto 2017

Agosto 19Actividad para el fortalecimiento de los papás y las familias (Building Up Fathers and Families o B.U.F.F.)EHS Taylorsville, 5287 S. 4015 W.10:30 a.m.–12:00 p.m.Llame al 801-268-0056 para obtener información adicional.

Todas las clases de Learning Link están abiertas al público y son gratis. Las clases están dirigidas a los padres con niños menores de 3 años de edad. NO habrá

guardería de niños.

Siga con nosotros para los próximos eventos en www.facebook.com/DDIVANTAGE.

Medidas de seguridad para el uso de fuegos arti! ciales• Obedezca todas las leyes locales con respecto al uso de fuegos arti� ciales.• Lea las etiquetas de advertencia y las descripciones de rendimiento antes de encender.• Un adulto responsable debe supervisar todas las actividades con fuegos arti� ciales.

Nunca le de fuegos arti� ciales a los niños.• El alcohol y los fuegos arti� ciales no se mezclan. Guarde sus bebidas alcohólicas para

después del espectáculo.• Use gafas de seguridad cuando dispare fuegos arti� ciales.• Encienda un fuego arti� cial a la vez y aléjese rápidamente.• Use fuegos arti� ciales al aire libre en una zona despejada, lejos de edi� cios y vehículos.• Nunca vuelva a encender un fuego arti� cial que no haya funcionado o que no haya

encendido la primera vez.• Espere 20 minutos y luego empápelo en agua.• Tenga siempre un balde con agua y una manguera de agua conectada cerca.• Nunca lleve fuegos arti� ciales en su bolsillo ni los dispare en contenedores.• No experimente con fuegos arti� ciales caseros.• Deseche los fuegos arti� ciales gastados humedeciéndolos. Colóquelos en una papelera

de metal lejos de cualquier edi� cio o material combustible hasta el día siguiente.

p.m.tes del 18

están dirigidas a los padrmenores de 3 años de eda

guardería de niños.

Enfoque en la familiaBoletín informativo de Intervención Temprana DDI VANTAGE

Julio de 2017

Enfoque en el desarrollo

Uso de los títeres para estimular el desarrollo del niño

por Paul Smith

Me encantan los títeres. Todos los títeres. Títeres famosos como el Monstruo

de las Galletas y Big Bird. También me gustan los títeres no tan famosos. El bibliotecario en Roosevelt, Utah tiene más de 50 títeres que utiliza para leer cuentos infantiles e incluso tiene nombres para cada uno de ellos. ¿A quién no le gustan los títeres?

Los títeres se pueden utilizar en una in� nidad de maneras para fomentar el desarrollo infantil. Una forma en la que he usado los títeres es para animar a los niños a que coman. El niño puede alimentar al títere mientras la mamá alimenta al niño, o el títere puede servir de modelo para comer. Sí, es cierto que se hace un reguero, pero luego el niño puede poner el títere en la lavadora. Puede ser muy divertido ver un títere dar vueltas en la lavadora. Me gusta alimentar a los títeres con bichos de plástico. Ésta no es una gran destreza, pero causa risa.

Los títeres se pueden utilizar como una distracción y reducir la duración de los berrinches. Los títeres se pueden utilizar para fomentar el contacto visual, prestar atención, causa y efecto y vocalizaciones. ¡Los títeres pueden cantar, hacer caras divertidas, copiar palabras y hacer que sea divertido hablar!

También me gusta utilizar los títeres para enseñar sobre las emociones. Un títere que está llorando está triste. Un títere con una voz enojada está enfadado. Un títere sonriente está feliz. Invariablemente, el niño va a querer jugar con el títere, lo cual creará una oportunidad para trabajar en habilidades motoras � nas.

Si está trabajando con un niño que tiene problemas de comportamiento, intente usar un títere para darle un modelo del comportamiento apropiado. Considere hacer una presentación de títeres donde dos títeres toman turnos, siguen las instrucciones o juegan bien juntos.

Enfoque en la salud y la seguridad

Los niños en carros calientes

Cada año un número signi� cativo de niños quedan desatendidos en vehículos y la mayoría de las personas subestiman las consecuencias potenciales, especialmente en

un verano caluroso. Los carros no son a prueba de niños y no se deben utilizar como niñeras. Los accidentes pueden ocurrir en minutos al dejar a un niño desatendido. Los niños nunca deben quedar solos en un vehículo, ni siquiera por un minuto. A continuación se presentan algunos consejos simples que los padres y los cuidadores pueden seguir para prevenir las tragedias causadas por la insolación:• “Mire antes de cerrar con llave” - Tenga el hábito de abrir siempre la puerta trasera

para revisar el asiento de atrás antes de salir de su vehículo. Asegúrese de que no haya olvidado a ningún niño.

• Cree un recordatorio para revisar el asiento de atrás.• Ponga algo que necesitará como su teléfono celular, bolso, gafete de

identi� cación de empleado o maletín, etc., en el asiento trasero para que tenga que abrir la puerta trasera para recuperar ese artículo cada vez que estacione.

• Mantenga un animal de peluche grande en el asiento de seguridad del niño. Cuando ponga al niño en el asiento del automóvil, coloque el animal de peluche en el asiento del pasajero adelante. Esto le servirá de recordatorio visual de que el niño está en el asiento de atrás.

• Asegúrese de establecer una regla estricta con el proveedor de cuidado infantil para cuando transporten a los niños de ida y regreso a la guardería. Todos los involucrados en el cuidado de su hijo deben saber siempre dónde está el niño. Si su hijo no va a ir a la guardería según lo programado, los padres tienen la responsabilidad de llamar e informar al proveedor de cuidado infantil. Si su hijo no se presenta como estaba programado; y en la guardería no han recibido una llamada de los padres, el proveedor de cuidado infantil se compromete a ponerse en contacto con usted inmediatamente para garantizar la seguridad del niño.

• Mantenga los vehículos cerrados en todo momento, incluso en las zonas de estacionamiento o en los garajes. Pida a los visitantes, proveedores de cuidado infantil y vecinos que hagan lo mismo.

• Mantenga las llaves del carro y los abridores remotos fuera del alcance de los niños.• Nunca deje a los niños solos en el carro o alrededor del carro; ni siquiera por un

minuto.• Si un niño desaparece, revise inmediatamente con cuidado los compartimientos

internos de los pasajeros y las cajuelas de todos los vehículos de la zona, incluso si están cerrados con llave. Un niño puede ponerle el seguro a las puertas del carro después de entrar en un vehículo por cuenta propia, pero no puede quitarle el seguro.

• Si ve a un niño solo en un vehículo, llame al 911 inmediatamente. Si el niño parece estar acalorado o enfermo, sáquelo del vehículo tan pronto como sea posible.

• Sea especialmente cuidadoso cuando tenga muchas ocupaciones, cambios de horario y períodos de crisis o festividades. Éstas son las ocasiones cuando ocurren muchas tragedias.

• Utilice el servicio por ventanilla (drive-thru) cuando esté disponible (restaurantes, bancos, farmacias, tintorerías, etc.) y pague por la gasolina en la bomba.

Adaptado de KidsAndCars.org

“A los empleados de DDI VANTAGE se les ha pedido que estén atentos por si quedan niños en los carros, especialmente en nuestros propios estacionamientos. No deje a los niños en su automóvil cuando vayan a cualquiera de nuestras o� cinas por ninguna razón, incluso si usted entra y sale rápidamente.

ular

Enfoq

Enfoque en la comunidad

Family Support Center (Centro de Apoyo para la Familia)

Fue creado en 1977 por la Liga Junior de Salt Lake City y la Asociación de Terapia Infantil

de Utah (U-ACT), el Centro de Apoyo para la Familia se creó en respuesta a una urgente necesidad de cuidado de niños en casos de crisis a corto plazo y cuidado temporal de relevo para niños en riesgo de abuso o negligencia/abandono. Desde entonces, los servicios se han ampliado en alcance y cobertura para ofrecer una red de programas para abordar los problemas multifacéticos que enfrentan las familias en la actualidad. Los servicios incluyen:

• Cuidado de niños GRATIS 24/7 para los niños a través de nuestra guardería para crisis para los padres que están abrumados. El número de teléfono de la guardería con servicio 24/7 en caso de una crisis es el 801-967-4259.

• Apoyo para los padres a domicilio GRATIS a través del Programa de Mentores para la Familia.

• Programa de vivienda y autosu� ciencia para los padres indigentes y sus hijos a través de LifeStart Village.

• Clases GRATIS y a bajo costo en la comunidad sobre la crianza de los hijos, integración de la familia mezclada/reconstituida y control del enojo.

• Consejería individual y familiar a bajo costo.

• Grupos de apoyo para adultos que fueron víctimas de abuso sexual cuando eran niños (Adults Molested as Children, o AMAC por sus siglas en inglés).

• ¡Y mucho más! Llame para obtener información sobre los servicios si se siente abrumado o si necesita ayuda con asuntos familiares.

Para obtener más información acerca del Centro de Apoyo para la Familia llame a las o� cinas administrativas al 801-955-9110 o visite el sitio web de ellos: www.familysupportcenter.org.

Enfoque en el Learning Link

El masaje infantilpor Shawna Walter, Fisioterapeuta

El masaje infantil es una manera para que los padres brinden un toque de amor a su bebé. Durante el masaje infantil, un padre acaricia los músculos del bebé utilizando técnicas especializadas para dar un

masaje. El masaje infantil ofrece una variedad de bene� cios para el bebé y para los padres. Cuando aprenda a dar el masaje infantil, aprenderá a masajear las piernas, el estómago, el pecho, los brazos, la espalda y la cara de su bebé según lo tolere su hijo.

El masaje infantil puede ayudar a mejorar la interacción con su bebé. Puede mejorar el vínculo afectivo, fomentar el apego seguro y la comunicación verbal y no verbal. El masaje infantil puede promover la estimulación del sistema circulatorio, del sistema digestivo, del sistema linfático, el desarrollo muscular y la tonalidad, y también la conciencia mental y corporal. El masaje también sirve para aliviar el gas y el cólico, el estreñimiento y la eliminación, los cólicos gastrointestinales, el exceso de mucosidad, la tensión muscular y la sensibilidad al tacto. Otro bene� cio importante para el bebé es que el masaje infantil ayuda con el relajamiento que a su vez mejora los patrones de sueño, ayuda a normalizar el tono muscular, aumenta la " exibilidad y mejora la capacidad de calmarse a sí mismo (autoregularse).

El masaje infantil no es sólo para el bene� cio del bebé, sino también tiene muchos bene� cios para los padres. Los padres pueden entender mejor a su bebé. Los padres aprenderán a leer y a respetar las señales que da el bebé. El masaje infantil ayuda a crear y a fortalecer el vínculo afectivo entre los padres y el hijo. Promueve el apego seguro del niño. Los padres pueden pasar tiempo de calidad con su hijo mientras le dan el masaje. El masaje infantil no es sólo para la madre, sino que además le brinda al padre la oportunidad de involucrarse desde un principio, especialmente cuando un niño está siendo alimentado mayormente con leche materna.

Por favor, hable con su proveedor si tiene alguna pregunta o si desea más información sobre el masaje infantil o si le gustaría aprovechar y tomar las clases de masaje infantil programadas en las O� cinas Este y Oeste de este mes.

Honestamente siento que “gracias” no es su� ciente para la gratitud que tengo por DDI VANTAGE y por los que han hecho que sea una experiencia excepcional para mí y mi familia. Mi hijo Caleb tiene un trastorno sensorial,

trastorno obsesivo compulsivo (TOC) y no se comunica verbalmente. Antes de trabajar con Destiny y Daphne, Caleb tenía crisis emocionales diarias. Luchábamos con las transiciones, las comidas, el baño, la hora de jugar y especialmente la comunicación. Sin embargo, desde que empezamos a trabajar, aprender y jugar con estas dos maravillosas mujeres, Caleb se ha convertido en un nuevo niño.

DDI VANTAGE no solo ha ayudado a mi hijo, ellos nos han ayudado a mi esposo y a mí al darnos las habilidades y la información que necesitamos para hacer posible que nuestro hijo crezca y aprenda. ¡Nunca podré agradecerles a todos lo su� ciente y sé que siempre estaremos agradecidos con ustedes y con su compañía!

~Myca & Cullen Irvine, West Valley City

¡Enfoque en el agradecimiento!

Famd

nk

padre

Ubicación de las o� cinas de Intervención Temprana DDI VANTAGEEste:

575 E. 4500 S. Ste B210

Salt Lake City, UT 84107

(801) 266-3939

Oeste:

3540 S. 5600 W.

West Valley City, UT 84120

(801) 957-0855

Condado de Tooele:

165 S. Main Ste 200

Tooele, UT 84074

(435) 833-0725

Condado de Duchesne:

10 S. 200 E.

Roosevelt, UT 84066

(435) 722-3008

� � � � � � � � � � � �� � � � � � � � �� � � � � � � � �� � � � � � � � � � � � �Place Label Here

DDI VANTAGE, Inc.565 E. 4500 S. Ste. A220Salt Lake City, UT 84107

Return Service Requested

Con mucho gusto aceptamos sus donaciones voluntarias. También agradecemos las donaciones en especie, tales como artículos de bebé, pañales y juguetes nuevos. ¡Gracias a todos aquellos que han donado a nuestra agencia! ¡Los apreciamos!

Sírvase aceptar mi donación de $__________________ para el Programa de Intervención Temprana DDI VANTAGE.

Fecha:_________ Nombre:______________________ Nombre del niño/a que está inscrito:____________________

Dirección:_________________________________________________________ Teléfono:____________________

**Su generosa donación estará disponible directamente para bene+ ciar a los niños y las familias que reciben los servicios del Programa de Intervención Temprana DDI VANTAGE. Usted también puede apoyar a DDI VANTAGE mientras haga compras a través de Amazon Smile y Smith’s Community Rewards. Para obtener más información sobre cómo inscribirse en estos programas, visite www.ddivantage.org/donations.

Sírvase enviar las donaciones por correo a: DDI VANTAGE 565 E. 4500 S. Ste A220, Salt Lake City, UT 84107

Editora: Charlene Todd • Correo electrónico: [email protected] • Teléfono: (801) 266-3979 • Sitio web: www.ddivantage.org

DDI VANTAGE, Inc. no discrimina en contra de ninguna persona en base a la raza, el color, la religión, el género, la nacionalidad de origen, la edad, la orientación sexual, la identi� cación del grupo étnico, la ascendencia, las creencias políticas, la discapacidad mental o

física o cualquier otro estatus protegido legalmente en sus programas, servicios, actividades o empleo.

U EE