relatorio de impacto ambiental (rima) proyecto...

24
RELATORIO DE IMPACTO AMBIENTAL (RIMA) PROYECTO CONSTRUCCIÓN DE LA LINEA DE TRANSMICIÓN AÉREA 220 KV PUERTO BOTÁNICO - BARRIO MOLINO LICITACIÓN P LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL A PROPONENTE: ADMINISTRACIÓN NACIONAL DE ELECTRICIDAD ANDE Empresa Constructora: 14 DE JULIO S. A. LPN ANDE N° 1090/2014 LOTE 2 - CONTRATO N° 6266/2015 Preparado por: Ing. E. H. Mary Stela Gaona. Dirección: Calle Teodosio González n° 1127. Barrio Vista Alegre. Teléfonos: 021 553713 / 0981 989482 Correo electrónico: [email protected] Asunción Paraguay Febrero de 2016

Upload: others

Post on 12-Mar-2020

29 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

RELATORIO DE IMPACTO AMBIENTAL (RIMA)

PROYECTO CONSTRUCCIÓN DE LA LINEA

DE TRANSMICIÓN AÉREA 220 KV

PUERTO BOTÁNICO - BARRIO MOLINO

LICITACIÓN P LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL

A

PROPONENTE: ADMINISTRACIÓN NACIONAL DE

ELECTRICIDAD ANDE

Empresa Constructora: 14 DE JULIO S. A.

LPN ANDE N° 1090/2014 – LOTE 2 - CONTRATO N° 6266/2015

Preparado por: Ing. E. H. Mary Stela Gaona.

Dirección: Calle Teodosio González n° 1127. Barrio Vista Alegre.

Teléfonos: 021 553713 / 0981 989482

Correo electrónico: [email protected]

Asunción – Paraguay

Febrero de 2016

1 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

FICHA TECNICA DEL PROYECTO

Nombre Del Proyecto Estudio de Impacto Ambiental preliminar

Proyecto: Construcción de la Línea de Transmisión

Aérea 220 kV Puerto Botánico – Barrio Molino

Actividad y Breve

Descripción Del Proyecto

El proyecto consiste en el cambio de línea de

conductores eléctricos que actualmente conducen 66kV,

a otra que transportará 220 kV utilizando el trazado

existente.

Ubicación Del Proyecto En

Coordenadas UTMDATUM

WGS 84

Primer tramo

Inicio: 7206545,39 – 442537,33 21 sur.

Fin: 7205084,76 – 444947,06

Segundo tramo

Inicio: 7204068,28 – 445005,21

Fin: 7202881,19 – 444717,55

Razón Social Del Proponente ADMINISTRACIÓN NACIONAL DE

ELECTRICIDAD ANDE

Ciudad Asunción, capital de la República del Paraguay

Dirección Avenida España N°: 1268 y Padre Cardozo

Razón Social de la Compañía

Constructora

14 DE JULIO S.A.

Dirección: Agustín Barrios N° 617 c/ Julio C. Franco –

Fernando de la Mora, República del Paraguay

CONSULTOR AMBIENTAL Y PERSONAL TECNICO

NOMBRE DEL CONSULTOR

AMBIENTAL RESPONSABLE DEL

ESTUDIO

Ing. E. H. Mary Stela Gaona MSc.

C.T.C.A. SEAM N° I - 764

EQUIPO CONSULTOR Ing. Luis A. Caballero R. MSc.

C.T.C.A. SEAM N° I-570

Lic. en Ecolog. y Medio Amb. Patricia M.

Caballero

2 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

INTRODUCCIÓN

La Administración Nacional de Electricidad ANDE, tiene encomendada las funciones de operador

del sistema y de gestor de la red de transporte de energía eléctrica del país, en virtud de la Ley N°

966/64 siendo por tanto, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 5, responsable del desarrollo y

ampliación de la red de transporte, de tal manera que garantice el mantenimiento y mejora de una red,

basados en las Especificaciones Técnicas de la ANDE.

La red de transporte de energía eléctrica está constituida por las líneas eléctricas, transformadores, y

otros elementos eléctricos y aquellas otras instalaciones, cualquiera que sea su tensión, que cumplan

funciones de transporte o de interconexión nacional.

Dentro del Proyecto de Refuerzo del Sistema Metropolitano, la ANDE está encarando el cambio de

la Línea de Transmisión del Tramo Aéreo de doble terna 220 kV Puerto Botánico – Barrio Molino.

El tramo está formado por dos subtramos que se inician y finalizan en estructuras de Hormigón

Armado y Transición Aérea/Subterránea. El primer subtramo tiene una extensión aproximada de 3

km sobre la Avenida Primer Presidente y el segundo, con una extensión aproximada de 1,6 km sobre

la Avenida Madame Lynch.

Las instalaciones incluidas en este Documento se encuentran contempladas en la Licitación Pública

Nacional ANDE N° 1090/2014 Lote N° 2, con Código de Catálogo DNCP: 72102201-010

Los cambios en las conexiones mencionados anteriormente, implican la necesidad de una nueva línea

de doble circuito 220 kV que aprovechará el trazado de la línea existente, la que se desmontará

previamente y tras llevarse a cabo el cambio de conductores se volverá a poner en servicio.

Debido a que este es un proyecto de sustitución de elementos, producirá de moderados a bajos

impactos ambientales. Estas soluciones permiten reducir de forma significativa el impacto ambiental

en las zonas afectadas, a la vez que se mantienen unos adecuados niveles de fiabilidad del sistema,

cumpliendo los criterios de desarrollo de la red de transporte.

En resumen estas nuevas instalaciones sustituirán a las existentes y cumplirán objetivos equivalentes.

La obra se constituye en una fuente de recursos debido a la generación de empleos, contribuyendo a

un mejoramiento de la calidad de vida de las personas, además de constituirse en el motor económico

necesario en la zona.

3 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO

Alcance del Proyecto

Comprende el retiro del cableado existente y la instalación de la nueva Línea de Transmisión 220 kV

proyectada en doble terna; tendrá como punto de suministro la Subestación Puerto Botánico con una

longitud aproximada de 4,5 km, cable de guarda tipo OPGW.

Conductor del tipo ACCC.

Aisladores del tipo polimérico.

Conjunto de herrajes completo.

El cambio de línea de transmisión aérea comprende el suministro de equipos y materiales, proyecto

ejecutivo, construcción, montaje y puesta en servicio, repuestos, herramientas especiales,

capacitación para la operación, mantenimiento preventivo y correctivo.

El abastecimiento incluye diseño, cálculos, transporte, desmontaje, montaje, chequeo y verificación

de equipos a ser reutilizados, instalación, ajuste, pintado, ensayos y supervisión del periodo de prueba

hasta finalizar la operación experimental de las instalaciones completas.

Justificación

Estudios realizados indican la necesidad de refuerzos en el sistema de transmisión para la atención

del crecimiento de la demanda de las zonas servidas por el proyecto y aprovechando un nuevo punto

de inyección de potencia debido a la imposibilidad de seguir atendiendo el crecimiento de la carga

con las líneas existentes. La construcción de la línea de doble terna de 220 kV mejorará la atención

de la demanda de dicha zona debido al crecimiento vegetativo de la demanda.

Esta obra es de suma importancia para evitar la sobrecarga de los equipos eléctricos en servicio,

además, la realización de la misma permitirá mejorar el perfil de tensiones, otorgando una mayor

confiabilidad y flexibilidad al suministro de energía eléctrica.

Localización geográfica del Proyecto

Geográficamente el proyecto se ubica en la ciudad de Asunción, capital de la República del Paraguay.

El primer subtramo, situado sobre la Avenida Primer Presidente, se inicia en Avenida Primer

Presidente y la calle Yrendagüe, allí se sitúa el vértice V-0 que tiene como coordenadas UTM:

7206545,39 – 442537,33. El final del tramo se ubica sobre la Avda. Primer Presidente entre Avda.

Madame Lynch y Monseñor Escribá. Las coordenadas de dicho vértice son: 7205084,76 – 444947,06.

Tiene una extensión aproximada de 3 kilómetros.

4 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

El segundo subtramo, ubicado sobre la Avenida Madame Lynch, se inicia en la intersección de la

Avenida Madame Lynch con la calle Basilio López, con coordenadas 7204068,28 – 445005,21 y

finaliza en la Avenida Madame Lynch y la calle Santa Margarita de Youbille en el vértice de

coordenadas 7202881,19 – 444717,55. La extensión aproximada de este tramo es de 1,6 kilómetros.

En los gráfico N° 1, 2 y 3 se muestra la ubicación general del proyecto.

Gráfico 1. Ubicación del proyecto, se señala en línea roja los tramos a construirse. Fuente: Google earth.

5 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Gráfico 2: Tramo 1 sobre Avenida Primer Presidente

Gráfico 3: Tramo 2 del tendido sobre Avenida Madame Lynch

6 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Componentes del Proyecto

Características de las Líneas Eléctricas

La estructura básica de una línea eléctrica se compone de cables conductores por los que se transporta

la electricidad, y de apoyos que sirven de soporte a los cables y que les mantienen separados del suelo

y entre sí.

De forma genérica las particularidades de cada línea están en función de su tensión, que condiciona

entre otras características las dimensiones de sus elementos, las distancias de seguridad que se han de

mantener entre los elementos en tensión, las puestas a tierra, las distancias que ha de existir a las

viviendas, carreteras, otras líneas eléctricas, etc.

Los dos tramos de doble terna del proyecto se inician y finalizan en estructuras de hormigón armado

y transición aérea subterránea.

Características principales de la línea de transmisión

Tensión Nominal: 220 kV valor efectivo entre fases

Número de circuitos: Dos, trifásico, dos conductores por fase

Frecuencia: 50 Hz.

Longitud : 4,6 km (doble circuito)

Conductor Activo: HTLS ACCC Código BRUSSELS 839 MCM

Estructura: Columnas metálicas.

Material: Metálicas, Acero Galvanizado

Cable de guardia: OPGW – 98 mm², 24 fibras y cabo de guardia Alumoweld

Cadena de Aisladores:

- En las columnas de Suspensión los aisladores serán del tipo Line Post

- En las columnas de anclaje las cadenas serán de tipo polimérico de anclaje. Se emplearán

aisladores poliméricos de goma de silicona, con acoplamiento tipo bola y rótula.

Códigos y Normas

En las Especificaciones Técnicas se citan explícitamente las Normas que deben ser utilizadas en sus

ediciones más recientes.

El proyecto, la selección de materiales, terminaciones finales, criterios y métodos de prueba, hará

referencia a las normas pertinentes, de las organizaciones que se indican a continuación:

7 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

- ABNT Associação Brasileira de Normas Técnicas

- AISC American Institute of Steel Construction.

- ANSI American National Standards Institute

- ASCE American Society of Civil Engineers

- ASME American Society of Mechanical Engineers

- ASTM American Society for Testing and Materials

- AWS American Welding Society.

- FEMC Federation Europeene de la Manutention

- ICEA Insulated Cable Engineers Association

- IEC International Electrotechnical Commission

- IEEE Institute of Electrical and Electronic Engineers

- INTN Instituto Nacional de Tecnologia y Normalización

- ISO International Standards Organization

- NEMA National Electrical Manufactures Association

- NEC National Electric Code

- NFPA National Fire Protection Association

- VDE Verband Deutscher Elecktrotechniker

Tipo de estructura

Las estructuras para las líneas serán columnas octogonales de acero y de sección octogonal variable

con disposición vertical de conductores y aisladores de suspensión y anclaje.

Se construirá además una estructura de H° A° para soporte de mufas y descargadores de 220 kV para

la transición del tramo aéreo y subterráneo con los herrajes para fijación de los aisladores de anclaje

del tipo polimérico.

Las cimentaciones serán de concreto armado. Las partes de anclaje de la estructura (stubs, cleats)

dentro de las cimentaciones deberán estar contenidas dentro de las máximas dimensiones y deberá

tenerse cuidado de los espesores de recubrimiento en el concreto armado.

Actividades del Proyecto

Características principales de la línea de transmisión a ser retirada

Retiro de la LT aérea 66 kV – Puerto Botanico – Barrio Parque (retiro de conductor ACSR 300 MCM

– código OSTRICH y Cable de Guardia tipo EHS 3/8”, con sus respectivos herrajes y aisladores)

En la Tabla 1 se muestra la lista de materiales a ser retirados.

8 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Tabla 1. Materiales a ser Retirados

Descripción Unidad Cantidad

Poste de H°A° de Suspensión Tipo ES-1 Unidad 8

Poste de H°A° de Anclaje Tipo EA1 – EA2 – ER1 Unidad 6

Columna Octogonal Metálica de Suspensión Unidad 51

Columna Octogonal Metálica de Anclaje Unidad 21

Conductor ACSR 300 MCM – código OSTRICH (circuito Trifásico) Km 7.7

Cable de Guardia tipo EHS 3/8” km 7.7

Herrajes y Aisladores Conjunto 128

Construcción de la línea de transmisión

Las actividades para la construcción de la Línea de Transmisión se dividen en obras civiles y el

montaje del equipamiento electromecánico.

Las obras civiles comprenderán:

Despeje y preparación del área.

Excavaciones y fundaciones de hormigón armado a través de procedimientos manuales y/o

mecánicos.

Montaje de todas las estructuras, cables y otros elementos.

El montaje de los equipos electromecánicos comprenderá:

Desembalaje, almacenamiento, cuidado y mantenimiento de todos los equipos incluidos.

Transporte de los equipos y materiales desde los depósitos hasta el terreno de las obras.

Montaje de las estructuras.

Montaje de cadena de aisladores.

Montaje de los equipos, estructuras metálicas, materiales e instalaciones.

Tendido de conductor.

Período de Pruebas: Antes de la entrada en servicio de las nuevas instalaciones se ejecutarán

pruebas para asegurar el buen funcionamiento de todas las instalaciones antes de su energización.

Entrada en operación de las nuevas instalaciones: Superadas las pruebas, se procederá a la

energización y entrada en operación de la línea de transmisión.

Tiempo de ejecución del proyecto

El proyecto tiene como tiempo de duración 15 meses.

9 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Presupuesto del Proyecto

El presupuesto del proyecto asciende a la suma de USD CIP 885.834,21 (ochocientos ochenta y cinco

mil ochocientos treinta y cuatro dólares de los Estados Unidos de América), más G 7.953.034.178

(siete mil novecientos cincuenta y tres millones treinta y cuatro mil ciento setenta y ocho guaraníes),

Iva incluido.

El crédito para cubrir el compromiso proviene de los Bonos Soberanos emitido en el año 2014 y

previstos en el Presupuesto de Programas de Inversiones Energéticas.

Plan de abandono

De acuerdo a la terminología del sector eléctrico, el plan de abandono es el conjunto de acciones que

se llevan a cabo para desmantelar un área o instalación, e incluye las medidas destinadas a evitar

efectos adversos al ambiente.

El plan de abandono del presente Proyecto es el conjunto de procedimientos y actividades que se

ejecutará para, en la medida de lo posible, devolver a su estado inicial las zonas intervenidas. Dicho

plan se realizará cuando la etapa constructiva haya finalizado y la empresa contratista se retire.

Como parte fundamental del plan se considera el desmontaje y retiro de los equipos del Proyecto.

Luego de destinar los componentes y demás obras de ingeniería a su correspondiente reciclaje o

disposición, se procederá a restaurar el ambiente dentro del área de influencia del Proyecto,

reordenando las superficies alteradas por las actividades del mismo; de manera tal que el ámbito

natural quede sin alteraciones notables, y en condiciones iguales o similares a las que presentaba antes

de la realización de las obras.

MARCO LEGAL APLICABLE AL PROYECTO

El estudio de impacto ambiental se realiza de conformidad con los siguientes instrumentos legales:

La Constitución Nacional

La Constitución Nacional establece claros principios de defensa del ambiente, de la diversidad

ecológica, de los intereses difusos, de la salud pública y de la calidad de vida, como se expresa a

continuación:

Sección I - Art. 6 – De la Calidad de vida: El Estado también fomentará la investigación sobre los

factores de población y sus vínculos con el desarrollo económico social, con la preservación del

ambiente y con la calidad de vida de los habitantes.

10 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Sección II Art. 7 Del Derecho a un Ambiente saludable: Toda persona tiene derecho a habitar en un

ambiente saludable y ecológicamente equilibrado. Constituyen objetivos prioritarios de interés social

la preservación, la conservación, la recomposición y el mejoramiento del ambiente, así como su

conciliación con el desarrollo humano integral. Estos propósitos orientarán la legislación y la política

gubernamental pertinente.

Sección II Art. 8: De la Protección Ambiental: Las actividades susceptibles de producir alteración

ambiental serán reguladas por la ley. Asimismo, ésta podrá restringir o prohibir aquellas que califique

peligrosas.

Art. 38 – Del Derecho a la defensa de los intereses difusos: Toda persona tiene derecho, individual o

colectivamente, a reclamar a las autoridades públicas medidas para la defensa del ambiente, de la

integridad del hábitat, de la salubridad pública, del acervo cultural nacional, de los intereses del

consumidor y de otros que, por su naturaleza jurídica, pertenezcan a la comunidad y hagan relación

con la calidad de vida y con el patrimonio colectivo.

Otras disposiciones legales

Ley N° 966/64 “Que crea la Administración Nacional de Electricidad (ANDE) como ente

autárquico y establece su Carta Orgánica”

Ley N° 294/93, Evaluación de Impacto ambiental y los Decretos Reglamentarios 453/13 y N°

954/13.

Ley 836/80, “Código Sanitario”.

Ley N° 716/96, Que sanciona los delitos contra el medio Ambiente.

Ley N° 816/96, Que adopta medidas en defensa de los recursos naturales.

Resol. SG. N0 549/96 del M.S.P. y B.S, Por la cual se establecen normas técnicas que reglamentan

el manejo de los desechos sólidos.

Ley N° 1.100/97, De prevención de la polución sonora. Art. 5 y 9

Ley N° 1.561/00, Que crea el Sistema Nacional del Ambiente, el Consejo Nacional del Ambiente y

la Secretaria del Ambiente. Art.14 inc. i) Autoridad de aplicación de la Ley N0 294/93 EVIA.

Decreto Ley N° 14.390/92, Reglamento General Técnico de Seguridad, Medicina e Higiene en el

Trabajo.

Ley N° 42/90 Sobre residuos industriales peligrosos o basuras tóxicas y establece penas a su

incumplimiento.

Resol. N° 549 del MSP y BS 1996 Por el cual se establecen normas técnicas que reglamentan el

manejo de los desechos sólidos

11 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Ley N° 61/92 Que aprueba y ratifica el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono,

y la enmienda del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias agotadoras de la capa de ozono.

Ley 251/93 Que aprueba el convenio sobre cambio climático adoptado durante la Conferencia de

las NN UU sobre el Medio Ambiente y Desarrollo – la Cumbre para la Tierra – celebrado en Rio

de Janeiro, Brasil.

Ley 369/72 Que crea el Servicio Nacional de Saneamiento Ambiental y su modificación N°908/96.

Ley N° 836/80 De Código Sanitario

Ley N° 1.071/07 Que establece los límites máximos permisibles para la exposición de personas a

radiaciones no ionizantes

Ley N° 11.190/08 Por la cual se establecen medidas para la gestión de Bifenilos Policlorados (PCB)

en la república del Paraguay

Ley N° 1.160/97 Código Penal Paraguayo

Ley N° 3966/10 Carta Orgánica Departamental. Artículo 225. Coordinación de planes y estrategias

con las Municipalidades.

Artículo 226. Plan de ordenamiento y Territorial para uso y ocupación del territorio en el área

urbana y rural del municipio.

Ley N° 567/95. Que aprueba el Convenio de Basilea

Ley N° 2333/04. Que aprueba el convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos

persistentes

Ley N° 4928/13. De protección al arbolado urbano

Ley Nº 1.100/97 De prevención de la polución sonora

Ley N° 3.001/2006 De valoración y retribución de Servicios Ambientales

Resoluciones de ANDE

Resolución N° 363/97. Manual de Política de Seguridad

Resolución N° 1543/97. Manual de Seguridad

IPE-45/05. Manipuleo, almacenamiento y transporte de equipos que contienen PCB.

IPL-05/09. Gestión de aceites y equipos que los contienen

Parámetros Ambientales de la Zona de Emplazamiento

Generación de emisiones a la atmósfera

La construcción y operación de la línea 220 kV Puerto Botánico – Barrio Molino no generará material

particulado a la atmósfera. Las emisiones gaseosas NOx, CO, SO2 que se podrán generar son las

12 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

emitidas por los escapes de las maquinarias de construcción, sin embargo el impacto no será

significativo ya que el área de influencia directa también recibe de manera impactante las emisiones

de los vehículos que circulan en gran cantidad por las calles de la zona.

Niveles de presión sonora

El ruido en la zona de obra está asociado principalmente a la circulación del tráfico vehicular a lo

largo de los límites de las calles que lo circundan, siendo el ruido emitido por las bocinas y motores

de los vehículos un contribuyente a la generación de dicho aumento.

Durante la fase de construcción, el ruido producido será el ocasionado por el funcionamiento de las

maquinarias para la descarga de las columnas, excavaciones y la compactación de las excavaciones

para la fundación de las mismas, sin embargo este impacto será de corta duración y magnitud, debido

a que la zona ya se encuentra intervenida como se ha explicado anteriormente.

En conclusión, el ruido en la zona donde se construirán las líneas de 220 kV estará fuertemente

influenciado por los factores descritos en el párrafo anterior; se estima que los niveles de presión

sonora no serán alterados durante la etapa de operación de las líneas.

Impacto a seres vivos por incidencia de campos electromagnéticos.

La Organización Mundial de la Salud (OMS), en sucesivos documentos publicados en 1982 y 1987,

recoge, analiza y concluye que:

Ni los campos eléctricos de hasta 20 kV/m, ni los campos magnéticos de hasta 0.3 mT, ni su

combinación constituyen peligro para la salud.

Estudios experimentales con campos magnéticos inferiores a 300 Microtesla,

individualmente o combinados con campos magnéticos o eléctricos no producen efectos

nocivos para la salud.

Los campos magnéticos, creados por línea de transmisión de 220 kV, no constituye amenaza

para la salud humana e incluso se puede asumir de extensión de esta afirmación hasta los

sistemas de alta tensión de 500 kV.

A continuación se presentan los criterios a tomarse en cuenta para la instalación de las líneas: Los

límites recomendados por la ICNIRP y adoptados por el Paraguay a través del Decreto Nº 10071/07,

indican los siguientes valores límites de referencia a 50 Hz:

Ocupacional:

Campo eléctrico: 10 kV/m

13 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Inducción magnética: 500 μT (micro teslas)

Público en General:

Campo eléctrico: 5 kV/m

Inducción magnética: 100 μT (micro teslas)

Desechos sólidos

Los desechos sólidos como los escombros que generará la construcción, serán acumulados en

contenedores metálicos para su posterior eliminación.

Los generados por las actividades de los trabajadores serán recogidos en fundas plásticas contenidas

en basureros. En el Plan de Manejo se establece y clasifica los tipos de desecho a generarse en cada

fase del proyecto. La cantidad producida será inferior a 3 Kg /día, lo que indica que el factor de

generación estará en el orden de 0,15 Kg/día*persona.

PLAN DE GESTIÓN AMBIENTAL

El Plan de Gestión Ambiental comprende una serie de programas, procedimientos, prácticas y

acciones, orientados a prevenir, eliminar, minimizar, controlar o mitigar los impactos negativos, así

como maximizar aquellos impactos considerados positivos, que las actividades asociadas a la fase de

construcción y operación de la Línea de Transmisión 220 kV Puerto Botánico – Barrio Molino pueden

causar al entorno ambiental y social.

Estos programas se presentan como parte integral del PGA.

El cumplimiento de lo establecido en el PGA es un requerimiento de la autoridad ambiental del país

y es objeto de auditoría.

Los potenciales impactos negativos directos que pudieran generarse en la etapa de construcción y

mantenimiento de la obra serán manejados a través de las Especificaciones Técnicas Ambientales

Generales (ETAGs) que se incluyen en de los Pliegos de Bases y Condiciones de la Licitación

correspondiente a la construcción del proyecto.

Estructura del plan

El Plan de Gestión Ambiental abarca los siguientes programas:

1. Programa de prevención, control y mitigación de impactos ambientales

2. Programa de manejo de residuos

3. Programa de monitoreo y seguimiento

14 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

4. Programa de salud y seguridad laboral

5. Programa de contingencias y atención a emergencias ambientales

6. Programa de capacitación y educación laboral

7. Programa de comunicaciones y relaciones comunitarias

8. Programa de cierre y abandono

El responsable del proyecto deberá implementar los diversos planes mediante la elaboración de

procedimientos escritos y formatos de registros. Los registros escritos y fotográficos se constituirán

en la evidencia objetiva para la verificación de su cumplimiento.

DESARROLLO DEL PLAN DE GESTIÓN AMBIENTAL

PROGRAMA DE PREVENCIÓN, MITIGACIÓN, Y CONTROL DE LOS IMPACTOS

AMBIENTALES

Niveles de Ruido

Para reducir el ruido producido por las actividades constructivas y de montaje de la línea se deberá

implementar las siguientes medidas:

Una vez identificadas las actividades constructivas generadoras de ruido se verificará el

cumplimiento de la normativa ambiental, según los siguientes límites:

Tabla 16: Niveles de ruido

Nivel de presión

Sonora (dg(A)

Tiempo Máximo

De exposición (horas)

75 32

80 16

85 8a

90 4

95 2

100 1

105 0,5

110 0,25

115 0,125b

a Desde este nivel no se requiere protección auditiva b A partir del que no se permite ninguna exposición

15 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Los responsables de la obra deberán suministrar a los trabajadores el equipo de protección

auditiva necesario en caso de que el ruido generado por las obras del proyecto sobrepase el

límite de 85 dBA.

Evitar el uso descontrolado de las bocinas de los vehículos.

Realizar las obras de construcción en horario diurno y no más allá de las 18:00 horas.

A la maquinaria y a los vehículos a utilizar en esta fase, se les dará mantenimiento periódico

para así garantizar su buen estado impidiendo al mismo tiempo la generación de ruido.

Los responsables de la obra en el sitio deberán controlar, mediante registros, que los vehículos

pesados que se emplean para la construcción cuenten con sistemas de escapes y silenciadores

en buen estado.

Generación de polvo

Se generará polvo cuando se excaven las bases para columnas, por lo que será necesario tomar las

medidas para evitarlas como el riego del suelo.

Sistema de agua de lluvias

Durante la fase de construcción se deberá prevenir el ingreso de escombros o residuos dentro de los

canales, cunetas o alcantarillas de aguas lluvias que existan en el área del proyecto.

Las medidas a implementar serán las siguientes:

1. Inspección diaria de cajas de registro, alcantarillas, canales, para identificar la necesidad de realizar

una limpieza.

2. Colocación de letreros o avisos para evitar la disposición incorrecta de escombros o desechos.

3. Delimitación de sitios temporales y recipientes de almacenamiento para la disposición de desechos

y escombros.

Manejo de Hidrocarburos o Productos Químicos

Las medidas para prevenir la contaminación del suelo por goteos o vertidos accidentales son las

siguientes:

1. Realizar los mantenimientos de vehículos y maquinarias en talleres autorizados para el efecto, fuera

del frente de obra.

2. Contar con equipo de limpieza que permita recolectar o contener algún derrame, como arena, palas,

guantes, paño absorbente, bandejas de plástico para disposición del producto derramado.

16 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

3. Disponer adecuadamente los materiales contaminados como paños, arena contaminada, suelo

contaminado removido, otros, para lo cual se colocará un recipiente rotulado en el frente de obra.

4. Registrar el evento, la cantidad de residuos dispuestos y la forma de disposición final.

5. Promover la aplicación de buenas prácticas de manejo de hidrocarburos.

6. Los productos de fraguado, pinturas y otros usados en las actividades constructivas deberán contar

con las correspondientes hojas de seguridad de productos, que permite conocer la peligrosidad de

una sustancia o de los componentes de una mezcla.

Fase de operación

Niveles de ruido

No se generarán niveles de ruido durante la fase de operación de la línea de 220 KV.

Exposición a Campos Eléctricos y Magnéticos

Se deberá considerar los niveles de referencia de normas de radiaciones no ionizantes de campos

electromagnéticos las cuales fueron elaboradas para conservar la salud y seguridad del personal

ocupacional y público en general.

PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS

Programas a implementarse en las etapas de construcción y operación

Acciones del programa

Este programa establece las siguientes medidas aplicables al manejo de los desechos sólidos que se

generen:

No quemar desechos sólidos (residuos de desbroce de vegetación), u otros materiales generados

durante las obras de construcción. Esta actividad está prohibida.

Disponer los escombros de acuerdo a lo establecido en la Ordenanza Municipal que norma el

Manejo y Disposición Final de escombros para la ciudad de Asunción, según la cual, los promotores

de la obra y los constructores serán las responsables de la recolección, transporte, transferencia y

disposición adecuada de los escombros de construcción incluyendo la remoción de tierra, que

produzcan las personas naturales o jurídicas.

Implementar prácticas de reducción de desechos y reciclaje de materiales.

17 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Los desechos no originados por la construcción misma en sí, serán recolectados y colocados en

bolsas de plástico para residuos, para finalmente ser evacuados por el servicio municipal de

recolección.

Colocar recipientes de colores para el almacenamiento de desechos sólidos (peligrosos y no

peligrosos) en los frentes de obra. Los recipientes para almacenamiento de desechos deberán estar

señalizados de acuerdo al tipo de desecho que contienen.

Mantener la limpieza del área de almacenamiento de desechos para evitar la atracción de vectores.

Realizar un inventario de materiales desechados a fin de promover su reuso y uso. Los desechos

segregados como reusables deben ser almacenados en un lugar protegido contra la lluvia y el sol.

Los desechos de herrajes y material conductor no deberán ser arrojados al suelo o dispersos en el

frente de obra o terrenos aledaños. Estos desechos deberán almacenarse y transportarse con

precaución, a fin de evitar accidentes por mal manejo.

Los desechos de aceites y materiales de desecho de mantenimiento se acumularán en el recipiente

adecuado y se eliminarán a través de gestores autorizados.

Mantenimiento de los equipos

Realizar una programación de inspecciones periódicas del sistema para identificar equipos

defectuosos y dar mantenimiento oportuno, evitando incidentes/accidentes.

PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO

Responsabilidad:

a. La implementación de las medidas contempladas en el PGA, será de responsabilidad de las

unidades operativas, acorde a la pertinencia de sus actividades

b. Durante la fase de construcción de la obra, el monitoreo estará a cargo del consultor ambiental

de la contratista.

c. El monitoreo durante la fase de operación estará a cargo del departamento ambiental de la

ANDE y con el apoyo del personal de sus áreas pertinentes.

d. El departamento ambiental de la ANDE será responsable de la verificación permanente de las

medidas contempladas en el PGA, y de alertar y recomendar medidas a ser introducidas a las

no conformidades detectadas.

18 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Auditorías de cumplimiento del plan de gestión ambiental

Actividades

Verificación de la implementación de las medidas de mitigación en la etapa de operación de

la línea de 220 KV.

Identificación de nuevas evidencias de aspectos ambientales

Descripción de los hallazgos de las conformidades y no conformidades

Evaluación de los posibles impactos ambientales que se podrían generar como producto de

las actividades que se desarrollan.

Verificación del cumplimiento de las disposiciones legales vigentes en materia ambiental y

de seguridad

Realizar el informe de acuerdo con las directrices establecidas por la Autoridad Ambiental

Los reportes deberán ser conservados para evidencia durante la Auditoría Ambiental de

Cumplimiento que se realizará a la línea.

PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD LABORAL

Medidas de salud ocupacional y seguridad laboral

Las medidas de salud ocupacional y seguridad laboral que deberán implementarse para el proyecto

durante la fase de construcción y operación son las siguientes:

Todo el personal involucrado en el proyecto deberá usar, según se requiera, elementos de

protección personal EPP´s: cascos, guantes, botas de seguridad, arnés de cuerpo entero y línea

de vida (para trabajos en altura), máscara facial de seguridad, guantes térmicos, de acuerdo a

las tareas que sean ejecutadas. Además deberán estar capacitados para su correcto uso y

mantenimiento.

Contar con señales de seguridad y cintas reflectivas preventivas y de precaución para que

sean colocadas donde se realicen los trabajos.

Colocar señales de tráfico, precaución y prevención a lo largo del área de trabajo, así como

también instrucciones sobre la velocidad de los vehículos pesados (10 km/ hora al ingreso y

salida de la zona de trabajo).

De acuerdo con la necesidad, se señalarán con banderas y se rodearán con cercas todas las

zanjas y excavaciones que se hubieren dejado abiertas durante la ejecución de cualquier

actividad.

19 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Proveer un ambiente de trabajo libre de peligros que puedan causar o que generen

enfermedades, daños físicos, o indisposiciones al trabajador.

Evaluar los accidentes/incidentes que pudieran tener lugar y tomar las medidas preventivas

y/o correctivas para que a futuro éstos no tengan ocurrencia.

Establecer programas de entrenamiento y capacitación en seguridad y salud laboral a todos

los niveles de la empresa.

Asegurar que los empleados y los representantes de la empresa puedan participar en

programas de salud y seguridad laboral.

Cumplir con la normativa vigente en lo que respecta a seguridad y salud en el ambiente de

trabajo.

Establecer un procedimiento de comunicación y notificación de incidentes/accidentes, a fin

de identificar oportunamente las condiciones laborales de riesgo significativo, como

electrocución, altos niveles de ruido, de modo que el personal que labora en las instalaciones

pueda estar advertido de los riesgos y estar provisto de los implementos necesarios para

cumplir segura y eficientemente sus tareas.

Los trabajadores deberán recibir entrenamiento de acuerdo a la naturaleza de sus ocupaciones

y los riesgos en el ambiente laboral al que puedan estar expuestos.

Todos los operadores de equipo pesado serán calificados en su área de trabajo y deberán tener

experiencia en el uso de su equipo. Todo el equipo pesado deberá estar dotado de mecanismos

de advertencia y de respaldo. Se inspeccionará y limpiará el equipo pesado antes de que éste

ingrese a las áreas de trabajo.

Verificar que los vehículos cuenten con un extintor contra incendios (de PQS), debidamente

cargado y revisado, y un botiquín de primeros auxilios a utilizar en caso de emergencia.

Evitar realizar actividades fuera del área de trabajo (paseo central).

Informar a los empleados las disposiciones que deben seguir durante la jornada de labores y

acerca de los riesgos a los que están expuestos.

El uso o la posesión de drogas o alcohol constituye base legal suficiente para despido

inmediato.

Para quienes trabajen en tensión, se debe acatar la siguiente distancia mínima de

acercamiento. Se consideran distancias mínimas de seguridad para los trabajos en tensión a

efectuar en la proximidad de las instalaciones no protegidas de Alta Tensión y Media

Tensión, medidas entre el punto más próximo en tensión y cualquier parte externa del

operario, herramientas o elementos que pueda manipular en movimientos voluntarios o

accidentales: Tensión nominal 220 kV entre fases: Distancia mínima de 3,00 metros.

20 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

PROGRAMA DE CONTINGENCIA Y ATENCIÓN A EMERGENCIAS AMBIENTALES

A efectos de prevenir riesgos asociados a situaciones de emergencia prevista e imprevista, se requiere

proponer un Plan de Contingencias a efecto de prevenir los riesgos asociados con esas situaciones.

Además se considerarán casos como incendios, fenómenos naturales, lluvias torrenciales.

Acciones y Prioridades

Dentro del Programa de Contingencia para el Control Ambiental de la línea, es necesario establecer

las acciones y prioridades que se indican a continuación:

Protección de las vidas humanas, considerando entre otros, los riesgos por explosión, choque

eléctrico e intoxicación.

Contrarrestar los efectos que pueden producirse sobre la salud pública.

Protección a la propiedad pública y privada.

Mejoramiento de los sistemas de seguridad industrial y protección contra incendios.

Organización y Control

Se deberá además identificar la calidad de las comunicaciones internas o externas de acuerdo a la

magnitud de la contingencia.

Se estructurará un formulario de Notificación del Incidente que ayudará a definir las condiciones bajo

las cuales se iniciará el control de la contingencia, así como los procedimientos que deberán seguirse.

La ANDE deberá establecer el procedimiento de comunicación y notificación de

incidentes/accidentes, a fin de identificar oportunamente las condiciones laborales de riesgo

significativo, como electrocución, altos niveles de ruido, de modo que el personal que labora en las

instalaciones pueda estar advertido de los riesgos y estar provisto de los implementos necesarios para

cumplir segura y eficientemente con sus tareas.

Evaluación y Control de la Contingencia

Luego de presentarse la contingencia se realizará una evaluación inmediata en la que se deben

considerar características importantes como: ubicación de la contingencia, características del

ambiente, puntos críticos, condiciones generales de clima, dirección y velocidad del viento.

Para evaluar el incidente se utilizará como referencia la Notificación del incidente, a fin de que

posteriormente se pueda identificar las potenciales fallas que pudieron evitarse al momento del

incidente. Identificadas las características de la contingencia se establecerán las prioridades de

21 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

protección, puntos de control para el monitoreo de los parámetros ambientales que se consideren

necesarios (agua, aire, suelo) en la zona de influencia del sitio de ocurrencia de la contingencia,

estadísticas de los tiempos de propagación de gases (en caso de incendios) desde la ocurrencia del

incidente así como condiciones del movimiento de los líquidos (en caso de derrames), estado de

funcionamiento de los equipos utilizados en el control de la contingencia, y determinación de las

medidas técnicas más acertadas para este control.

La evaluación de la contingencia permitirá evitar la pérdida de la propiedad por incidentes como

fuego, explosión, derrames, accidentes vehiculares, cortocircuitos y pérdidas por eventuales

electrocuciones.

La Institución deberá mantener registros de los accidentes y enfermedades laborales, condiciones

ambientales en los sitios de trabajo y cualquier tipo de contingencias como derrames, incendios, etc.,

los que serán estudiados en las reuniones de los comités de seguridad, en las que se revisarán las

causas inmediatas y básicas de cada incidente, a fin de establecer las medidas de prevención y

corrección que correspondan. Se usará un formato de registro de incidentes.

Los trabajadores deberán recibir entrenamiento de acuerdo a la naturaleza de sus tareas y los riesgos

en el ambiente laboral al que puedan estar expuestos, se deberá comunicar y promover la capacitación

de los contratistas en estos aspectos.

La Institución dispondrá la elaboración de informes detallados para:

Muertes.

Heridas ocasionadas en las actividades contratadas, o enfermedades ocupacionales.

Heridas que puedan ser tratadas en el sitio (ayuda médica).

Traslado de personas heridas a centros médicos cercanos.

Pérdida de la propiedad por incidentes como fuego, explosión, derrames, accidentes

vehiculares.

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN AMBIENTAL

a. Capacitación sobre enfermedades laborales y la manera de prevenirlas

Temas a tratarse:

Definición de Salud ocupacional.

Normativa nacional sobre salud ocupacional.

22 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

Enfermedades ocupacionales: descripción, formas de contraerlas, prevención y control

Mejoramiento del ambiente de trabajo.

b. Capacitación sobre principios de seguridad laboral

Temas a tratarse:

Definición de Seguridad y Seguridad Laboral.

Normativa nacional sobre Seguridad Ocupacional.

Riesgos y peligros.

Trabajo seguro en instalaciones eléctricas.

Normas de seguridad aplicables.

c. Capacitación sobre protección ambiental

Temas a tratarse:

Definición de ambiente y protección ambiental.

Legislación ambiental vigente.

Medidas de protección ambiental.

Derrames y formas de controlarlos.

Estos programas de capacitación permitirán realizar instrucciones periódicas a los empleados y

trabajadores de la empresa, involucrando a éstos en el manejo ambientalmente sustentable de las

actividades de distribución eléctrica.

PROGRAMA DE CIERRE Y ABANDONO

Los criterios de seguridad más importantes que se considerarán durante las actividades de abandono

se detallan a continuación:

a. Los obreros encargados del desmontaje deberán contar con los dispositivos de seguridad o

elementos de protección personal (EPP) correspondientes, tales como: guantes de cuero, gafas

transparentes, mascarillas antipolvo, botas antideslizantes con punta de acero, cascos.

b. Todos los desechos de chatarra se almacenarán temporalmente en un lugar destinado

previamente para esto. En este lugar se colocará un letrero de advertencia, a fin de que

elementos extraños al proceso de desmontaje no se acerquen al lugar por condiciones de

seguridad. Se llevará un registro del total de material a desalojarse y se deberá instruir al

23 Relatorio de impacto Ambiental Línea de transmisión 220 kV Pto. Botánico – Barrio Molino ANDE

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Consultora Ambiental Ing. E.H. Mary Stela Gaona

personal involucrado en el manejo, transporte y disposición de los desechos que se generan por

las actividades de abandono.

c. Los elementos del sistema hidráulico-sanitario y de aguas residuales deberán estar totalmente

limpios.

d. Todos los escombros de cemento, metálicos, concreto, electromecánicos y obras civiles en

general se almacenarán en un lugar separado, estableciéndose un registro del total de material

de escombros a ser desalojados, y la empresa decidirá el sitio de disposición final que debe ser

un sitio aprobado por la Municipalidad de Asunción.