passió segons sant joan - palau de la música catalana · 2019-02-07 · dilluns, 24 de març de...

21
DILLUNS, 24 DE MARÇ DE 2014. 20.30 h Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach Collegium Japan Gerd Türk, tenor (Evangelista) Chiyuki Urano, baix (Jesús) Joanne Lunn, soprano Damien Guillon, contratenor Yosuke Taniguchi, tenor (Àries) Peter Kooij, baix (Pilat, Pere) Masaaki Suzuki, director Catalunya Música emet en directe aquest concert. Per tornar-lo a escoltar, consulteu la programació a www.catmusica.cat La gira per Espanya i França del Bach Collegium Japan té el suport de: The Agency for Cultural Affaire Government of Japan in the fiscal 2013 The Kao Foundation for Arts and Sciencies

Upload: others

Post on 16-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h–Sala de Concerts

08Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan

Bach Collegium JapanGerd Türk, tenor (Evangelista) Chiyuki Urano, baix (Jesús) Joanne Lunn, sopranoDamien Guillon, contratenorYosuke Taniguchi, tenor (Àries)Peter Kooij, baix (Pilat, Pere)

Masaaki Suzuki, director

Catalunya Música emet en directe aquest concert. Per tornar-lo a escoltar, consulteu la programació a www.catmusica.cat

La gira per Espanya i Françadel Bach Collegium Japan té el suport de:

The Agency for Cultural Affaire Government of Japan in the fiscal 2013The Kao Foundation for Arts and Sciencies

Page 2: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

ProgramaJohann Sebastian Bach (1685-1750)Passió segons sant Joan, BWV 245 (Versió IV - 1759)

Recitatiu. Evangelista. PilatCor: Kreuzige, kreuzige!Recitatiu. Evangelista. PilatCor: Wir haben ein GesetzRecitatiu. Evangelista. Pilat. JesúsCoral: Durch dein Gefängnis, Gottes SohnRecitatiu. EvangelistaCor: Lässes du diesen losRecitatiu. Evangelista. PilatCor: Weg, weg mit demRecitatiu. Evangelista. PilatCor: wir haben keinen KönigRecitatiu. EvangelistaÀria (baix i cor)Recitatiu. EvangelistaCor: Schreibe nicht: der Jüden KönigRecitatiu. Evangelista. PilatCoral: In meines Herzens GrundeRecitatiu. EvangelistaCor: Lasset uns den nicht zerteilenRecitatiu. Evangelista. JesúsCoral: Er nahm alles wohl in achtRecitatiu. Evangelista. JesúsÀria (contralt)Recitatiu. EvangelistaÀria (baix i cor)Recitatiu. EvangelistaArioso (tenor)Ària (soprano)Recitatiu. EvangelistaCoral: O hilf, Christe, Gottes SohnRecitatiu. EvangelistaCor: Ruht wohl, ihr heiligen GebeineCoral: Ach Herr, laβ dein lieb Engelein

Programa de 120 minuts sense interrupció

I

Cor: Herr, unser HerrscherRecitatiu. Evangelista. JesúsCor: Jesum von NazarethRecitatiu. Evangelista. JesúsCor: Jesum von Nazareth!Recitatiu. Evangelista. JesúsCoral: o groβe Lieb, o Lieb ohn’ alle MaβeRecitatiu. Evangelista. JesúsCoral: Dein Will gescheh, Herr GottRecitatiu. EvangelistaÀria (contralt)Recitatiu. EvangelistaÀria (soprano)Recitatiu. Evangelista. Pere. JesúsCoral: Wer hat dich so geschlagenRecitatiu. EvangelistaCor: Bist du nicht seiner Jünger einer?Recitatiu. Evangelista. PereÀria (tenor)Coral: Petrus, der nicht denkt zurück

II

Coral: Christus, der uns selig machtRecitatiu. Evangelista. PilatCor: Wäre dieser nicht ein übeltäterRecitatiu. Evangelista. PilatCor: Wir dürfen niemand tötenRecitatiu. Evangelista. Pilat. JesúsCoral: Ach groβer König, groβ zu allen ZeitenRecitatiu. Evangelista. Pilat. JesúsCor: Nicht diesen, sondern BarrabaRecitatiu. EvangelistaArioso (baix)Ària (tenor)Recitatiu. EvangelistaCor: Sei gegrüβet, lieber Jüdenkönig!

Page 3: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Mecenes d’Honor

Ascensores Jordà, S.A. — Clos Interiors, S.L. — Dalkia Catalunya, S.A. — Eurofi rms ETT S.L.U. — Fundació Antoni Serra Santamans — Horaci Miras Giner — Teatre Romea

Amics Benefactors

Aena — Aenor — Almirall, S.A. — Armand Basi, S.L. — Autoritat Portuària de Barcelona — Bagués-Masriera Joiers — Coca-Cola — Col·legi de Farmacèutics de Barcelona — Col·legi d’Enginyers de Camins, Canals i Ports — Deloitte — Esteve — Fundació Antigues Caixes Catalanes — Fluidra, S.A. — Fundació Castell de Peralada — Fundació Puigvert — Hoteles Catalonia — HP — Loteria de Catalunya — Memora — Nestlé España, S.A. — Quadis — Reial Automòbil Club de Catalunya — Roca Junyent, S.L.P. — Selmar, S.A.

Col·laboradors

Mecenes Protectors

Media Partners

Tots sou part del Palau Gràcies!

Page 4: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Presentada per primer cop a Leipzig el 7 d’abril de 1724, dia de Divendres Sant, la Passió segons sant Joan és, junt amb la posterior Passió segons sant Mateu i amb la Missa en Si menor, la culminació de la música religiosa de Johann Sebastian Bach. Des d’un punt de vista creatiu, és una fi ta fonamental en el gairebé increïble impuls que caracteritza la vida de Bach des de la seva instal·lació a Leipzig. Com a esplèndida constel·lació que envolta l’escriptura de les dues passions, el 1724 i el 1727 respectivament, posseïm les nombroses cantates elaborades, sovint setmanalment, pel compositor per fer front a les necessitats del seu càrrec. Potser únicament Miquel Àngel ens ha llegat un desplegament creador semblant al de Bach.

Tal com fi nalment les va interpretar aquest, les passions tenen molt de drama sacre. És possible que Bach en realitzés un primer intent a Weimar, el fruit del qual hem perdut, i només ens ha arribat molt fragmentada la música composta el 1731 per a la Passió segons sant Marc. Les que sí que hem conservat, la de sant Joan i la de sant Mateu, denoten un refi nament compositiu que convertirà Bach en el màxim exponent del drama sacre, una mena de Sòfocles si substituïm els herois de l’antiga tragèdia grega per la fi gura sacrifi cial i redemptora de Crist. L’èpica cristiana, com vint segles abans l’homèrica, havia arribat al seu cim estètic i espiritual.

Des de l’edat mitjana es representava la passió de Crist, primer mitjançant una gran contenció narrativa, amb l’evangelista corresponent i els altres personatges recitant al peu de la lletra els versos bíblics, i després, ja al Renaixement, amb la progressiva complexitat que condueix a les conjugacions polifòniques. El món de la Reforma luterana, malgrat el seu fervor iconoclasta i les proclames austeres, no va evitar la contaminació italiana. Amb totes les reserves, acaba fent-se evident la sensualitat de l’oratori sobre la mort de Crist que s’ha popularitzat a Itàlia i, amb el pas del temps, el mateix oratori alemany pren de l’òpera italiana l’ària i el recitatiu. Tot això condueix a un enriquiment de l’estructura narrativa i de la unitat entre els plans poètic i musical. Johann Sebastian Bach és el gran interlocutor d’aquest procés, sobretot en escriure les seves dues grans passions.

La Passió segons sant Joan és la més tensa i intensa de les dues, malgrat ser menys perfecta i grandiosa. Com a drama sacre s’adequa a la tragicitat del relat evangèlic del qual parteix. A diferència de l’altra passió, el text de la qual està escrit per Picander reelaborant l’Evangeli de sant Mateu, en la Passió segons sant Joan Bach barreja el seguiment literal de l’evangeli de sant Joan amb himnes i poemes luterans. No

L’esperit fet música

Page 5: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

obstant això, el resultat reforça la pulsió tràgica i la catarsi espiritual que proporciona la música. En aquesta obra, Bach fa aparèixer Crist com un heroi genuïnament humà, amb la seva agonia i el seu goig, l’autèntica epopeia de l’esperit fet carn. Des del començament fins al final la música s’integra en el misteri mateix del destí humà.

La Passió segons sant Joan havia de tenir una íntima rellevància per al compositor, ja que Bach la va retocar al llarg de vint-i-cinc anys, fins gairebé la seva mort. Semblava que no se’n podia desprendre, com el pintor Andrea Mantegna, el qual no es va desprendre mai del seu Crist mort i el va tenir sempre al seu costat fins al final dels seus dies.

Rafael Argullol, escriptor, filòsof i professor d’Estètica a la UPF

J. S. Bach: Passió segons sant Joan, BWV 245

G. Türk, C. Urano, I. Schmithüsen, Y. Mera, M. Sakunara, Y. Hida, P. Kooy. Bach Collegium Japan. Masaaki Suzuki, director. BIS.

G. Türk, S. MacLeod, M. Suzuki, C. Urano, R. Blaze. Bach Collegium Japan. Masaaki Suzuki, director. Euroarts DVD.

A. Rolfe Johnson, A. Blasi, M. Lipovsek, R. Holl, A. Scharinger. Arnold Schönberg Choir. Concentus Musicus Wien. Nikolaus Harnoncourt, director. Teldec.

A. Rolfe Johnson, S. Varcoe, N. Argenta, R. Holton, M. Chance, N. Archer, R. Müller, C. Hauptmann. Monteverdi Choir. English Baroque Soloists. John Eliot Gardiner, director. Archiv-Produktion.

A. Schöll, M. Padmore, S. Rubens, M. Volle, S. Noack, D. Wörner, M. Bennett, C. Kempenaers. Collegium Vocale Gent. Philippe Herreweghe, director. Harmonia Mundi.

N. van de Meel, C. Prégardien, K. Sigmunddon, J. Bowmann, A. Stumphius, P. Kooy, F. Drailler, D. Barick. Netherlands Chamber Choir. Orchestra of the 18th Century. Frans Brüggen, director. Philips.

M. Schade, M. Göerne, J. Banse, S. Goetz, M. Chance, A. Schmidt, I. Danz. Stuttgart Gänchinger Kantorei. Stuttgart Bach Collegiun. Helmuth Rilling, director. Hänsler.

P. Schreier, R. Holl, R. Alexander, M. Lipovsek, O. Bär, E. Junghanns, A. Scheiber. Crundfunkchor Leipzig. Staatskapelle Dresden. Peter Schreier, director. Philips.

E. Lear, H. Töpper, E. Haefliger, H. Prey, K. Engen. Cor i Orquestra Bach de Munic. Karl Richter, director. Deutsche Grammophon.

E. Haefliger, W. Berry, A. Giebel, M. Höffgen, A. Young, F. Crass. Netherlands Rad Chor. Concertgebouw Orchestra. Eugen Jochum, director. Philips.

C. Prégardien, H. van de Kamp, B. Schlick, R. Jacobs, N. van der Meel, M. van Egmond. Cor i orquestra La Petite Bande. Sigiswald Kuijken, director. Deutsche Harmonia Mundi.

H. Mammel, M. Vieweg, M. Keohane, H. Ek, C. Mena, J. Börner, J. Kobow, S. Macleod. Ricercare Consort. Philippe Pierlot, director. Mirare.

Selecció a càrrec de Javier Pérez Senz, periodista i crític musical

Pots escoltar alguna de les peces aquí.

Discografia

Page 6: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

TextosJohann Sebastian Bach: Passió segons sant Joan(Versió IV - 1759)

1. ChorHerr, unser Herrscher,dessen Ruhmin allen Landen herrlich ist!Zeig uns durch deine Passiondaß du, der wahre Gottessohn,zu aller Zeit,auch in der größten Niedrigkeit,verherrlicht worden bist.

2. Rezitativ / Evangelist / JesusJesus ging mit seinen Jüngernüber den Bach Kidron,da war ein Gartendarein ging Jesus und seine Jünger.

Judas aber, der ihn verriet,wußte den Ort auch, denn Jesus versammete sich oft daselbstmit seinen Jüngern.

Da nun Judas zu sich hatte genommen die Schar und der Hohenpriesterund Pharisäer Diener,kommt er dahin mit Fackeln, Lampen und mit Waffen.

Als nun Jesus wußte alles,was ihm begegnen sollte,ging er hinaus und sprach zu ihnen:

JesusWen suchet ihr?

Evangelistsie antworteten ihm:

3. ChorJesum von Nazareth.

4. Rezitativ / Evangelist / JesusJesus spricht zu ihnen:

JesusIch bin’s.

CorSenyor, sobirà nostre,la teva glòriaregna per damunt de tots els pobles!Mostra’ns, amb la teva passió,que tu, el fill del Déude tots els temps,fins en les humiliacions més granshas estat glorificat.

Recitatiu / Evangelista / JesúsJesús anà amb els seus deixeblesa l’altra banda del torrent de Cedrói va entrar amb ellsen un hort que hi havia.

Judes, que l’havia de trair,coneixia aquell indretperquè Jesús hi solia anaramb els seus deixebles.

Judes, doncs, prengué la cohorti els algutzirs dels grans sacerdotsi els fariseus,i hi anà amb armes,destrals i llanternes.

Jesús, que coneixiatot el que li esdevindria,s’avançà i els digué:

JesúsQui busqueu?

EvangelistaLi respongueren:

CorJesús de Natzaret.

Recitatiu / Evangelista / JesúsEll els digué:

JesúsSóc jo.

EvangelistJudas aber, der ihn verriet,stundt auch bei ihnen.

Als nun Jesus zu ihnen sprach Ich bin’s,wichen sie zurück und fielen zu Boden.

Da fragete er sie abermal:

JesusWen suchet ihr?

EvangelistSie antworteten ihm:

5. ChorJesum von Nazareth!

6. Rezitativ / Evangelist / JesusJesus antwortete:

JesusIch hab’s euch gesagt, daß ich’s sei;suchet ihr denn mich,so lasset diese gehen!

7. Choralo große Lieb, o Lieb ohn’ alle Maße,die dich gebracht auf diese Marterstraße!ich lebte mit der Welt in Lust und Freuden,und du mußt leiden.

8. Rezitativ / Evangelist / JesusAuf daß das Wort erfüllet würde, welches er sagte:ich habe der keine verloren,die du mir gegeben hast.

Da hatte Simon Petrus ein Schwert und zog es aus und schlug nach des Hohenpriesters Knechtund hieb ihm sein recht’ Ohr ab;und der Knecht hieß Malchus.

Da sprach Jesus zu Petro:

JesusStecke dein Schwert in die Scheide!Soll ich den Kelch nicht trinken,den mir mein Vater gegeben hat?

EvangelistaJudes, el traïdor,també era amb ells.

Així que els digué “Sóc jo”,es feren enrere i caigueren per terra.

Una altra vegada els demanà:

JesúsQui busqueu?

EvangelistaLi respongueren:

CorJesús de Natzaret!

Recitatiu / Evangelista / JesúsEll els respongué:

JesúsJa us he dit que sóc jo;si em cerqueu a mideixeu anar aquests altres.

CoralQuin amor tan gran, quin amor sens límitt’ha dut fins aquest camí de martiri!Jo visc en un món de joia i plaeri a tu et cal patir.

Recitatiu / Evangelista / JesúsPer tal que s’acompleixi la paraula que deia:no n’he perdut capdels que em vas donar.

Llavors Simó Pere, que duia una espasa,la va desembeinar i va ferir,tallant-li l’orella dreta,un criat del gran sacerdot;aquest servent es deia Malcus.

Jesús digué a Pere:

JesúsDesa l’espasa dins la beina!No he de beure el calzeque el meu pare m’ha donat?

Page 7: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

9. ChoralDein Will gescheh, Herr Gott, zugleich auf Erden wie im Himmelreich.Gib uns Geduld in Leidenszeit,gehorsamsein in Lieb und Leid;wehr und steur allem Fleisch und Blut,das wieder deinen Willen tut!

10. Rezitativ / EvangelistDie Schar aber und der Oberhauptmannund die Diener der Jüden nahmen Jesumund bunden ihn und führeten ihnaufs erste zu Hannas, der war Kaiphas Schwäher,welcher der Jahres Hoherpriester war.

Es war aber Kaiphas, der den Jüden riet,es wäre gut, daß ein Mensch würdeumbracht für das Volk.

11. Arie / AltVon den Stricken meiner Sünden mich zu entbinden,wird mein Heil gebunden.Mich von allen Lasterbeulenvöllig zu heilen,Läßt er sich verwunden.

12. Rezitativ / EvangelistSimon Petrus aber folgete Jesu nachund ein ander Jünger.

13. Arie / Sopran Ich folge dir gleichfalls mit freudigen Schrittenund lasse dich nicht, mein Leben, mein Licht. Mein sehnlicher Lauf hört eher nicht auf,bis dass du mich lehrest, geduldig zu leiden.

14. Rezitativ / Evangelist / Petrus / JesusDerselbige Jünger war dem Hohenpriester bekanntund ging mit Jesu hinein in des Hohenpriesters Palast.Petrus aber stund draußen vor der Tür.Da ging der andere Jünger,der dem Hohenpriester bekannt war,hinaus und redete mit der Türhüterinund führete Petrum hinein.Da sprach die Magd, die Türhüterin, zu Petro:

CoralQue es faci, senyor Déu, la teva voluntattalment com al cel, a la terra.En el sofriment, fes-nos pacients,fes-nos en l’amor obedients i en el dolor;atura’ns i guia’ns la carn i la sangsi la teva voluntat mai afrontaven.

Recitatiu / EvangelistaLa cohort, doncs, i el tribúi els guardians dels jueus, prengueren Jesús,el lligaren i el duguerenprimer a Annàs, que era el sogre de Caifàs,el gran sacerdot d’aquell any.

Caifàs era qui havia aconsellat els jueus:val més que mori un homeper un poble.

Ària / ContraltEl meu Salvador s’ha encadenatper desfer-medels grillons dels meus pecats.Ell es deixa turmentarper guarirles meves ferides.

Recitatiu / EvangelistaSimó Pere i un altre deixebleseguien Jesús.

Ària / SopranoJo et seguiré també amb alegres passes

i mai no et deixaré, vida meva, llum meva.

El meu caminar delerós mai no cessaràfins que m’ensenyis a sofrir amb paciència.

Recitatiu / Evangelista / Pere / JesúsAquest deixeble era conegut del gran sacerdoti entrà amb Jesús al palau pontifici;

Pere, mentrestant, quedà fora, a la porta.Sortí l’altre deixeble,el que era conegut del gran sacerdot,parlà amb la porterai féu entrar Pere.La serventa demanà a Pere:

MagdBist du nicht dieses Menschen Jünger einer?

EvangelistEr sprach:

Petrusich bin’s nicht

Evangelistes stunden aber die Knechte und Diener und hatten ein Kohlfeu’r gemacht (denn es war kalt)und wärmeten sich.Petrus aber stund bei ihnen und wärmete sich.

Aber den Hohenpriester fragte Jesumum seine Jünger und um seine Lehre.

Jesus antwortete ihm:

Jesusich habe frei, öffentlich geredet für der Welt.ich habe allezeit gelehret in der Schule und in dem Tempelda alle Juden zusammenkommen,und habe nichts im Verborgnen geredt.Was fragest du mich darum?Frage die darum, die gehöret haben,was ich zu ihnen geredet habe!Siehe, dieselbigen wissen, was ich gesaget habe.

EvangelistAls er aber solches redete,gab der Diener einer, die dabeistunden,Jesu einen Backenstreich und sprach:

DienerSolltest du dem Hohenpriester also antworten?

EvangelistJesus aber antwortete:

JesusHab ich übel geredt, so beweise es,daß es böse sei, hab ich aber recht geredt,was schlägest du mich?

ServentaTu no ets també un dels seus deixebles?

EvangelistaEll digué:

PereJo no en sóc.

EvangelistaServents i guardianshavien encès un foc, perquè feia fred,

i s’escalfaven;Pere també era amb ells, escalfant-se.

El gran sacerdot interrogà Jesússobre els seus deixebles i la seva doctrina.

Jesús li respongué:

JesúsJo he predicat al món públicament.He ensenyat al temple i a les sinagogues

on van tots els jueus.Res no he dit secretament.Per què m’interrogues?Pregunta’ls, a aquells qui m’han sentit,què els he ensenyat;bé deuen saber què els he dit.

EvangelistaEn sentir aquesta resposta,un dels algutzirs, que era al seu costat,donà una bufetada a Jesús i li digué:

AlgutzirÉs així com respons al gran sacerdot?

EvangelistaJesús li contestà:

JesúsSi he respost malament, mostra’m en què.Però si he respost bé...per què em pegues?

Page 8: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

15. ChoralWer hat dich so geschlagen,mein Heil, und dich mit Plagenso übel zugericht’?Du bist ja nicht ein Sünderwie wir und unsre Kinder,von Missetaten weißt du nicht.Ich, ich und meine Sünden,die sich wie Körnlein findendes Sandes an dem Meer,die haben dir erreget.das Elend, das dich schläget,und das betrübte Marterheer.

16. Rezitativ / EvangelistUnd Hannas sandte ihngebunden zu dem Hohenpriester Kaiphas.Simon Petrus stund und wärmete sich,da sprachen sie zu ihm:

17. ChorBist du nicht seiner Jünger einer?

18. Recitativ / Evangelist / PetrusEr leugnete aber und sprach:

PetrusIch bin’s nicht.

EvangelistSpricht des Hohenpriesters Knecht’ einer, ein Gefreundter des,dem Petrus das Ohr abgehauen hatte:

DienerSahe ich dich nicht im Garten bei ihm?

EvangelistDa verleugnete Petrus abermal,und alsobald Krähete der Hahn.Da gedachte Petrus an die Worte Jesuund ging hinaus und weinete bitterlich

19. Arie / TenorAch, mein sinn,wo willt du endlich hin,wo soll ich mich erquicken?Bleib ich hier,oder wünsch ich mirBerg und Hügel auf den Rücken?Bei der Welt gar kein Rat,und im Herzen

CoralQui t’ha colpit així,Salvador meu, i amb el turment t’ha maltractat?Tu no ets cap pecadortal com ho som nosaltres i els nostres fills:no coneixes el mal.Jo, jo amb els meus pecats,que es troben com els grans de sorra de la mar,he estat la causadel dolor que t’abati de tan trist martiri.

Recitatiu / EvangelistaAnnàs l’enviàbo i lligat a Caifàs, el gran sacerdot.Simó Pere s’estava dret, escalfant-se,i li demanaren:

CorTu no ets un dels seus deixebles?

Recitatiu / Evangelista / PereEll ho negà i digué:

PereJo no en sóc.

EvangelistaUn dels servidors del gran sacerdot,amic d’aquell a qui Perehavia tallat l’orella digué:

ServentVols dir que no t’he vist a l’hort amb ell?

EvangelistaPere ho negà una altra vegadai, just llavors, un gall cantà.Pere recordà el que havia dit Jesús,sortí a fora i plorà amargament.

Ària / TenorAi, ànima meva,fins on em portaràs,on em podré confortar?He de restar aquío bé he de fugir enllàdels turons i les muntanyes?Res en el món no pot auxiliar-mei el cor és ple

stehn die Schmerzenmeiner Missetat,weil der Knecht den Herrn verleugnet hat.

20. ChoralPetrus, der nicht denkt zurück,seinen Gott verneinet,der doch auf ein’ ernsten Blickbitterlichen weinet.Jesu, blicke mich auch an,wenn ich nicht will büßen;wenn ich Böses hab getan,rühre mein Gewissen

21. ChoralChristus, der uns selig macht,kein Bös’ hat begangen,der ward für uns in der Nachtals ein Dieb gefangen,geführt vor gottlose Leutund fälschlich verklaget,verlacht, verhöhnt und verspeit,wie denn die Schrift saget.

22. Rezitativ / Evangelist / PilatusDa führeten sie Jesum von Kaiphas vor das Richthaus,und es war frühe.und sie gingen nicht in das Richthaus,auf daß sie nicht unrein würden,sondern Ostern essen möchten.da ging Pilatuszu ihnen heraus und sprach:

Pilatuswas bringet ihre für Klage wider diesen Menschen?

EvangelistSie antworteten und sprachen zu ihm:

23. ChorWäre dieser nicht ein übeltäter,wir hätten dir ihn nicht überantwortet.

24. Rezitativ / Evangelist / PilatusDa sprach Pilatus zu ihnen:

PilatusSo nehmet ihr ihnund richtet ihn nach eurem Gesetze!

de sofrimentpel meu pecat:el servent ha renegat el seu senyor.

CoralPere, com si no recordés res,renega el seu Déuperò plora amargamentaixí que ell el mira.Mira’m també Jesússi mai no em volia penedir;mou la meva consciènciasi vaig mai per mal camí.

CoralCrist, que benaurats ens fas i que cap mal no has fet,has estat pres per nosaltres, de nit, talment un lladre,endut davant de gent impiai acusat falsament,burlat, escopit i escarnit,com diuen les escriptures.

Recitatiu / Evangelista / PilatLlavors dugueren Jesúsde casa de Caifàs fins al pretori;era de bon matí.Però ells no entraren al pretoriper no contaminar-sei poder així menjar l’anyell pasqual.Pilat, doncs, sortí foraon ells eren i els demanà:

PilatQuina acusació dueucontra aquest home?

EvangelistaLi respongueren:

CorSi no fos un malfactorno te l’hauríem lliurat.

Recitatiu / Evangelista / PilatPilat llavors els digué:

PilatPreneu-lo, doncs, vosaltresi jutgeu-lo segons la vostra llei.

Page 9: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Evangelistda sprachen die Jüden zu ihm:

25. ChorWir dürfen niemand töten.

26. Rezitativ / Evangelist / Pilatus / JesusAuf daß erfüllet würde das Wort Jesu, welches er sagte, da er deutete, welches Todes er sterben würde.Da ging Pilatus wieder hinein in das Richthausund rief Jesu und sprach zu ihm:

PilatusBist du der Jüden König?

EvangelistJesus antwortete:

JesusRedest du das von dir selbst,oder haben’s dir andere von mir gesagt?

EvangelistPilatus antwortete:

PilatusBin ich ein Jüde?Dein Volk und die Hohenpriesterhaben dich mir überantwortet:was hast du getan?

EvangelistJesus antwortete:

JesusMein Reich ist nicht von dieser Welt;wäre mein Reich von dieser Welt,meine Diener würden darob kämpfen,daß ich den Jüden nicht überantwortet würde;aber nun ist mein Reich nicht von dannen.

27. ChoralAch großer König, groß zu allen Zeiten,wie kann ich gnugsam diese Treu ausbreiten?Keins Menschen Herze mag indes ausdenken,was dir zu schenken.Ich kann’s mit meinen Sinnen nicht erreichen,

EvangelistaEls jueus li respongueren:

CorA nosaltres no ens és permès d’executar ningú.

Recitatiu / Evangelista / Pilat / JesúsCalia que s’acomplissin les paraulesque Jesús havia ditquan havia indicat com havia de morir.Pilat tornà a entrar al pretori,

féu cridar Jesús i li demanà:

PilatEts tu el rei dels jueus?

EvangelistaJesús respongué:

JesúsDius això per tu mateixo bé t’ho han dit altres de mi?

EvangelistaPilat li respongué:

PilatQue potser sóc jueu, jo?El teu poble i els sacerdotst’han lliurat a mi:què has fet?

EvangelistaJesús contestà:

JesúsEl meu regne no és d’aquest món;si el meu regne hagués estat d’aquest món,els meus homes haurien lluitat per miper tal que jo no fos lliurat als jueus;

però el meu reialme no és d’aquí.

CoralOh, gran rei, en tots els temps magnífic,com et puc agrair tanta fidelitat?Cap cor humà pot concebre

res que se’t pugui oferir.Res no trobo comparable

womit doch dein Erbarmen zu vergleichen.Wie kann ich dir denn deine Liebestatenim Werk erstatten.

28. Rezitativ / Evangelist / Pilatus / JesusDa sprach Pilatus zu ihm:

PilatusSo bist du dennoch ein König?

EvangelistJesus antwortete:

JesusDu sagst’s, ich bin ein König.Ich bin dazu geboren in die Welt kommen,daß ich die Warheit zeugen soll.wer aus der Wahrheit ist,der höret meine Stimme.

EvangelistSpricht Pilatus zu ihm:

PilatusWas ist Wahrheit?

EvangelistUnd da er das gesaget,ging er wieder hinaus zu den Jüdenund spricht zu ihnen:

PilatusIch finde keine Schuld an ihm.Ihr habt aber eine Gewohnheit,daß ich euch einen losgebe; wolt ihr nun, daß ich euch der Jüden König losgebe?

EvangelistDa schrieen sie wieder allesamtund sprachen:

29. ChorNicht diesen, sondern Barrabam

30. Rezitativ / EvangelistBarrabas aber war ein Mörder.Da nahm Pilatus Jesum und geißelte ihn.

31. Arioso / Baß Betrachte, meine Seele, mit ängstlichem Vergnügen,mit bittrer Lust und halb beklemmtem Herzen

a la teva compassió.Què podria fer per correspondreal que amorosament has fet per a mi?

Recitatiu / Evangelista / Pilat / JesúsLlavors Pilat digué:

PilatAixí, doncs, ets rei, tu?

EvangelistaJesús va respondre:

JesúsTu ho has dit, jo sóc rei.És per això que he nascut i he vingut al món,per donar testimoni de la veritat.Tothom qui és de la veritatescolta la meva veu.

EvangelistaPilat li digué:

PilatI què és la veritat?

EvangelistaHavent dit això,sortí altra vegada on eren els jueusi els digué:

PilatJo no li trobo cap crim.Però, com que és costum entre vosaltresque jo, per Pasqua, us en deixi anar un,voleu que us deixi anar el rei dels jueus?

EvangelistaLlavors tornaren a cridari deien:

CorNo pas aquest, sinó Barrabàs.

Recitatiu / EvangelistaBarrabàs era un bandit.Llavors Pilat prengué Jesús i el féu assotar.

Arioso / BaixContempla, ànima meva, amb afligida joia,amb el cor oprimit i amb pler amarg

Page 10: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

dein höchstes Gut in Jesu schmerzen.Siehe hier auf Ruten, die ihn drängen,vor deine Schuld den Isop blühnund Jesu Blut auf dich zur Reinigung versprengen,drum sieh ohn Unterlass auf ihn!

32. Arie / Tenor Mein Jesu, ach! Dein schmerzhaft bitter LeidenBringt tausend Freuden,es tilgt der Sünden Not.Ich swehe zwar mit vielen SchreckenDen heilgen Leib mit Blute decken;Doch muss mir dies auch Lust erwecken,Er macht mich frei von Höll und Tod.

33. Rezitativ / Evangelistund die Kriegsknechte flochteneine Krone von Dornenund satzten sie auf sein Hauptund legten ihm ein Purpurkleid an und sprachen

34. ChorSei gegrüßet, lieber Jüdenkönig!

35. Rezitativ / Evangelist / PilatusUnd gaben ihm Backenstreiche.Da ging Pilatus wieder herausund sprach zu ihnen:

PilatusSehet, ich führe ihn heraus zu euch,daß ihr erkennet,daß ich keine Schuld an ihm finde.

EvangelistAlso ging Jesus herausund trug eine Dornenkrone und Purpurkleid.Und er sprach zu ihnen:

PilatusSehet, welch ein Mensch!

EvangelistDa ihn die Hohenpriesterund die Diener sahen,schrieen sie und sprachen:

el bé més preciós en el turment de Jesús.Mira les espines que l’esquinceni com floreix l’hisop per llevar la teva culpa,i la sang de Jesús sobre tu per purificar-te,

si el contemples sense parar!

Ària / TenorJesús meu, oh! El teu sofriment amarg

em porta mil alegries.Esborra l’angoixa del pecat.Tot i que veig amb gran espantel sant cos cobert de sang,això mateix també m’ha de donar delectança,ja que em deslliura del pecat i de la mort.

Recitatiu / EvangelistaEls soldats trenarenuna corona d’espinesi la hi posaren al cap,el vestiren amb un mantell porprai li deien:

CorSalve, rei dels jueus!

Recitatiu / Evangelista / PilatI li donaven bufetades.Pilat sortí una altra vegadai digué als jueus:

PilatMireu, us el trec foraper tal que sapigueuque jo no li trobo cap causa.

EvangelistaLlavors Jesús sortí foraduent la corona d’espines i el mantell porpra.i Pilat els digué:

PilatVet aquí l’home!

EvangelistaEn veure’l, els grans sacerdotsi els guardianscridaven i deien:

36. ChorKreuzige, kreuzige!

37. Rezitativ / Evangelist / PilatusPilatus sprach zu ihnen:

PilatusNehment ihr ihn hinund kreuziget ihn;denn ich finde keine Schuld an ihm!

EvangelistDie Jüden antwortete ihm:

38. ChorWir haben ein Gesetz,und nach dem Gesetz soll er sterben;denn er hat sich selbstzu Gottes Sohn gemacht.

39. Rezitativ / Evangelist / Pilatus / JesusDa Pilatus das Wort hörete,fürchtet’er sich noch mehrund ging wieder hinein in das Richthausund spricht zu Jesu:

PilatusVon wannen bist du?

EvangelistAber Jesus gab ihm keine Antwort.Da sprach Pilatus zu ihm:

PilatusRedest du nicht mit mir?Weißest du nicht, daß ich Macht habe, dich zu kreuzigen,und Macht habe, dich loszugeben?

EvangelistJesus antwortete:

JesusDu hättest keine Macht über mich,wen sie dir nicht von oben herab gegeben;darum, der mich dir überantwortet hat,der hat’s größ’re Sünde.

EvangelistVon dem an trachtetePilatus wie er ihn losließe.

CorCrucifica’l, crucifica’l!

Recitatiu / Evangelista / PilatPilat els digué:

PilatPreneu-lo i crucifiqueu-lovosaltres mateixos.Jo no li trobo cap causa!

EvangelistaEls jueus li respongueren:

CorNosaltres tenim una lleii, segons aquesta llei, ha de morir;perquè ell s’ha proclamatel fill de Déu.

Recitatiu / Evangelista / Pilat / JesúsEn sentir aquestes paraulesPilat va témer encara més,entrà novament dintre el pretorii demanà a Jesús:

PilatD’on ets, tu?

EvangelistaPerò Jesús no li va respondre.Pilat li va dir:

PilatA mi no em parles?No sapsque tinc poder de crucificar-tei poder de deixar-te anar?

EvangelistaJesús li respongué:

JesúsNo tindries cap poder sobre de misi no t’hagués estat conceditdes de dalt.És per això que, qui m’ha lliurat a tuté encara un pecat més gran.

EvangelistaD’ençà d’aquell instantPilat provà d’alliberar-lo.

Page 11: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

40. ChoralDurch dein Gefängnis, Gottes Sohn,muß uns die Freiheit kommen;dein Kerker ist der Gnadenthron,die Freistatt aller Frommen;denn gingst du nichtdie Knechtschaft ein,müßt unsre Knechtschaft ewig sein.

41. Rezitativ / Evangelistdie Jüden aber schrieen und sprachen:

42. ChorLässest du diesen los,so bist du des Kaisers Freund nicht;denn wer sich zum Könige machet,der ist wider den Kaiser.

43. Rezitativ / Evangelist / PilatusDa Pilatus das Wort hörete,führete er Jesum herausund satzte sich auf dem Richtstuhl,an der Stätte, die da heißet: Hochpflaster,auf Hebräisch aber: Gabbatha.Es war aber der Rüsttag in Osternum die sechste Stunde,und er spricht zu den Jüden:

PilatusSehet, das ist euer König!

Evangelistsie schrieen aber:

44. ChorWeg, weg mit dem,kreuzige ihn!

45. Rezitativ / Evangelist / PilatusSpricht Pilatus zu ihnen:

Pilatussoll ich euren König kreuzigen?

EvangelistDie Hohenpriester antworteten:

46. Chorwir haben keinen KönigDenn der Kaiser.

CoralAmb la teva captivitat, fill de Déu,ens dus la llibertat;la teva presó és el tron de la gràcia,l’asil de tots els pietosos;si tu no haguessis acceptat aquest esclavatgeel nostre esclavatge hauria estat etern.

Recitatiu / EvangelistaPerò els jueus cridaven dient:

CorSi el deixes anarno ets amic del Cèsar;qualsevol que es proclami reies declara contra el Cèsar.

Recitatiu / Evangelista / PilatQuan Pilat sentí aquestes paraulestragué fora Jesúsi el va asseure al tribunal,en un indret anomenat Litóstrotos,i en hebreu Gabbathà.Era la vigília de la Pasqua,pels volts del migdia.Pilat digué als jueus:

PilatVet aquí el vostre rei.

EvangelistaPerò ells cridaren:

CorFora, fes-lo fora,crucifica’l!

Recitatiu / Evangelista / PilatPilat els digué:

PilatHe de crucificar el vostre rei?

EvangelistaI els grans sacerdots van respondre:

CorNo tenim altre reique no sigui el Cèsar.

47. Rezitativ / EvangelistDa überantwortete er ihndaß er gekreuziget würde.Sie nahmen aber Jesum und fuhreten ihn hin.Und er trug sein Kreuzund ging hinaus zur stätte,die da heißet Schädelstätt,welche heißet auf Hebräisch: Golgatha.

48. Arie / Baß und ChorEilt, ihr angefochten Seelen,geht aus euren Martenhöhlen,eilt –wohin?- nach Golgatha!nehmet an des Glaubens Flügel,flieht –wohin?- zum Kreuzeshügel,eure Wohlfahrt blüht allda!

49. Rezitativ / EvangelistAllda kreuzigten sie ihn,und mit ihm zween andere zu beiden Seiten,Jesum aber mitten inne.Pilatus aber schrieb eine Überschriftund satzte sie auf das Kreuz,und war geschrieben:‘Jesus von Nazareth, der Jüden König’.Diese Überschrift lasen viel Jüden,denn die Stätte war nahe bei der Standt,da Jesus gekreuziget ist.Und es war geschriebenauf hebräische, griechischeund lateinische Sprache.Da sprachen die Hohenpriesterder Jüden zu Pilato:

50. ChorSchreibe nicht: der Jüden König,sondern daß er gesaget habe:ich bin der Jüden König.

51. Rezitativ / Evangelist / PilatusPilatus antwortet:

Pilatuswas ich geschrieben habe,das habe ich geschrieben.

52. ChoralIn meines Herzens Grundedein Nam und Kreuz alleinfunkelt all Zeit und Stunde,drauf kann ich fröhlich sein.Erschein mir in dem Bilde

Recitatiu / EvangelistaLlavors els el lliuràperquè el crucifiquessin.Prengueren, doncs, Jesús i se’l van endur.

I duent ell mateix la seva pròpia creuanà fins a un indretanomenat de la Calavera,que en hebreu s’anomena Gòlgota.

Ària / Baix i CorAfanyeu-vos, ànimes turmentades,sortiu dels vostres caus de martiri,apresseu-vos –on?– al Gòlgota!Preneu les ales de la fei envoleu-vos –on?– al turó de la creu,allí hi haurà l’esclat de la vostra salvació.

Recitatiu / EvangelistaAllí el van crucificari amb ell també dos més,un a cada costat, Jesús al mig.Pilat féu una inscripciói la col·locà damunt la creu.Hi havia escrit:“Jesús de Natzaret, rei dels jueus”.Molts jueus llegiren aquesta inscripcióperquè l’indret on Jesúshavia estat crucificat era prop de la ciutat.Era escrita en hebreu,en grec i en llatí.Els grans sacerdots dels jueusdigueren a Pilat:

CorNo escriguis “el rei dels jueus”sinó que ell havia dit“jo sóc el rei dels jueus”.

Recitatiu / Evangelista / PilatPilat va respondre:

PilatAllò que he escritja ho he escrit.

CoralBen endins del meu corel teu nom i la creuhi brillen ara i semprei em fan ésser feliç.Mostra’t en ma misèria

Page 12: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

zu Trost in meiner Not,wie du Herr Christ, so mildedich hast geblut’ zu Tod!

53. Rezitativ / Evangelistdie Kriegsknechte aber,da sie Jesum gekreuziget hatten,nahmen seine Kleider und machen vier Teile,einem jeglichen Kriegesknechte sein Teil,dazu auch den Rock.Der Rock aber war ungenähet,von oben an gewürket durch und durch.da sprachen sie untereinander:

54. ChorLasset uns den nicht zerteilen,sondern darum losen, wes er sein soll.

55. Rezitativ / Evangelist / JesusAuf daß erfüllet würde die Schrift,die da saget:‘sie habe meine Kleider unter sich geteiledund haben über meinen Rock das Los geworfen’.Solches taten die Kriegesknechte.Es stund aber bei dem Kreuze Jesuseine Mutter und seiner Mutter Schwester,Maria, Kleophas Weib, und Maria Magdalena.Da nun Jesus seine mutter saheund den Jünger dabei stehen,den er lieb hatte,spricht er zu seiner Mutter:

JesusWeib, siehe, das ist dein Sohn!

EvangelistDarnach spricht er zu dem Jünger:

JesusSiehe, das ist deine Mutter!

56. ChoralEr nahm alles wohl in achtin der letzten Stunde,seine Mutter noch bedacht,setz ihr ein’ Vormunde.O Mensch, mache Richtigkeit,Gott und Menschen liebe,stirb darauf ohn alles Leid,und dich nicht betrübe!

i sigues-me consol, Crist senyor nostre,veient-te pacientpatir fins a la mort.

Recitatiu / EvangelistaEls soldats,així que hagueren crucificat Jesús,prengueren el seu mantell

i en feren quatre parts, una per a cada soldat, i també la túnica.La túnica era d’una peça,teixida sense costures.Entre ells, doncs, es digueren:

CorNo l’esquincem i fem-nos-la a la sort, a veure de qui serà.

Recitatiu / Evangelista / JesúsPer tal que s’acomplís allò que deia l’Escriptura:“s’han repartit el meu mantelli han sortejat la meva túnica”.

Això és el que feren els soldats.Prop de la creu de Jesús hi havia la seva mare i la germana de la seva mare, Maria, muller de Cleofàs,i Maria Magdalena. Jesús, en veure la seva mare i, prop d’ella,el deixeble que estimava,digué a la seva mare:

JesúsDona, aquí tens el teu fill!

EvangelistaDesprés, digué al deixeble:

JesúsAquí tens la teva mare.

CoralFins a l’últim instantencara va tenir cura de tot:donà a la seva marealgú que se’n fes càrrec.Home, has de fer el bé,estimar Déu i els homes,i, ben tranquil, podràs morirsense haver d’afligir-te.

57. Rezitativ / Evangelist / JesusUnd von Stundan nahm sie der Jünger zu sich.darnach, als Jesus wußte,daß schon alles vollbracht war,daß die Schrift erfüllet würde,spricht er:

JesusMich dürset!

EvangelistDa stund ein Gefßë voll Essigs.Sie fülleten aber einem Schwamm mit Essigund legten ihn um einem Isopen,und hielten es ihm dar zum Munde.

Da nun Jesus den Essig genommen hatte,sprach er:

JesusEs ist vollbracht!

58. Arie / Altes ist vollbracht!O Trost vor die gekränten Seelen!Die Trauernachtläßt nun die letzte Stunde zählen.Der Held aus Juda siegt mit Machtund schließt den Kampf.Es ist vollbracht!

59. Rrezitativ / Evangelistund neiget das Haupt und verschied.

60. Arie / Baß und Chor

BaßMein teurer Heiland, laß dich fragen,

da du nunmehr ans Kreuz geschlagenund selbst gesaget ‘es ist vollbracht’,bin ich von Sterben frei gemacht?Kann ich durch deine Pein und Sterbendas Himmelreich ererben?Ist aller Welt Erlösung da?Du kannnst von Schmerzen zwar nichts sagen,doch neigest du das Hauptund sprichst stillschweigend: ja.

Recitatiu / Evangelista / JesúsD’ençà d’aquell momentel deixeble la va tenir a casa seva.Jesús, després d’això,sabent que tot s’havia esdevingut,digué, per tal que s’acomplís del tot l’Escriptura:

JesúsTinc set!

EvangelistaAllí hi havia un bol ple de vinagre.Amb una branca d’hisopels soldatsli atansaren als llavis una esponjaxopa de vinagre.

Havent pres el vinagre,Jesús digué:

JesúsTot s’ha acomplert!

Ària / ContraltTot s’ha acomplert!Quin consol per a l’ànima afligida!Nit de dolordeixa comptar la darrera hora.L’heroi de Judà ha vençut amb forçai ha acabat el combat.Tot s’ha acomplert!

Recitatiu / EvangelistaI, inclinant el cap, va lliurar l’esperit.

Ària / Baix i Cor

BaixSalvador meu, amat, permet-me que et demaniara que ets a la creui que has dit tu mateix “tot s’ha acomplert”,sóc lliure de la mort?Amb el teu patiment i el teu martiripodria entrar al reialme del cel?Ja s’ha acomplert la redempció del món?El patiment no et deixa ara que parlis,però inclines el capi dius que sí en silenci.

Page 13: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Chorjesu, der du warest tot,lebest nun ohn Ende,in der letzten Todesnot,nirgend mich hinwendeals zu dir, der mich versühnt,o du lieber Herre!Gib mir nur, was du verdient,mehr ich nicht begehre!

61. Rezitativ / EvangelistUnd siehe da, der Vorhang im Tempelzerriß in zwei Stück von obenan bis unten aus.Und die Erde erbebete,und die Felsen zerrissen,und die Gräber täten sich auf,und stunden auf viel Leiber der Heiligen.

62. Arioso / TenorMein Herz, in dem die ganze Weltbei Jesu Leiden gleichfalls leidet,die Sonne sich in Trauer kleidet,der Vorhang reißt, der Fels zerfällt,die Erben bebt, die Gräber spalten,weil sie den Schöpfer sehn erkalten,was willst du deines Ortes tun?

63. Arie / SopranZerfließe, mein Herze,in Fluten der Zährendem Höchsten zu Ehren!Erzähle der Welt und dem Himmel die Not:dein Jesus ist tot!

64. Rezitativ / EvangelistDie Jüden aber,dieweil es der Rüsttag war,daß nicht die Leichname am Kreuzeblieben den Sabbat über(denn desselbigen Sabbats Tagwar sehr groß),baten sie Pilatum,daß ihre Beine gebrochenund sie abgenommen würden.

Da kammen die Kriegsnechteund brachen dem erstendie Beine und dem andern,der mit ihm gekreuziget war.

Als sie aber zu Jesu kamen,da sie sahen, daß er schon gestorben war,

CorJesús que ets morti vius eternament,vulgues que en l’agonia extremano vagi a ningú altre sinó a tu,Redemptor meu,Senyor meu estimat!Fes que jo tingui el que has hagut de rebre,no vull cap altra cosa!

Recitatiu / EvangelistaLlavors el vel del temples’esquinçà en dos, de dalt a baix.i tremolà la terra,les roques s’esberlaren,s’obriren els sepulcresi molts cossos dels sants que ja eren mortsressuscitaren.

Arioso / TenorCor meu, mentre que el món sencercomparteix amb Jesús el seu dolor:el sol es cobreix d’ombra,s’esquinça el vel, el roc s’esberla,la terra trem i es baden els sepulcresperquè han vist com moria el Creador...Tu què faràs?

Ària / SopranoCor meu, desfes-teen devessall de llàgrimesper honorar l’Altíssim.Fes saber al món i al cel la trista nova:el teu Jesús és mort!

Recitatiu / EvangelistaCom que era divendres,dia de la preparació,els jueus tenien por que els cossos no es quedessin a la creu(més perquè aquell dissabteera una gran diada),i demanaren a Pilatque els trenquessin les camesi que se’ls enduguessin.

Vingueren els soldatsi trencaren les cames del primeri després les de l’altreque amb ell havia estat crucificat.

Arribats, però, a Jesús,i veient que era mort,

brachen sie ihm die Beine nicht;sondern der Kriegsknechte einer eröffneteseine Seite mit einem Speer,und alsobald ging Blut und Wasser heraus.

Und der das gesehen hat,der hat es bezeuget,und sein Zeugnis ist wahr,und derselbige weiß,daß er die Warheit saget,auf daß ihr gläubet.

Denn solches ist geschehen,auf daß die Schrift erfüllet würde:‘ihr sollet ihm kein Bein zerbrechen’.

Und abermal spricht eine andere Schrift:‘sie werden sehen,in welchen sie gestochen haben’.

65. ChoralO hilf, Christe, Gottes Sohn,durch dein bitter Leiden,daß wir dir stets untertanall untugend meiden,deinen Tod und seinen UrsachFruchtbarlich bedenken,dafür,wiewohl arm und schwach,dir Dankopfer schenken!

66. Rezitativ / EvangelistDanach bat Pilatum Joseph von Arimathia,der ein Jünger Jesu war(doch heimlich aus Furcht vor den Jüden)daß er möchte abnehmenden Leichnam Jesu.Und Pilatus erlaubete es.Derowegen kam er und nahm den Leichnam Jesu herab.

Es kam aber auch Nikodemus,der vormals bei der Nachtzu Jesu kommen war,und brachte Myrrhenund Aloen untereinander,bei hundert Pfunden.

Da nahmen sie den Leichnam Jesuund bunden ihn in leinen Tücher mit Spezereien,wie die Jüden pflegen zu begraben.

no li trencaren les cames;per contra, un dels soldatsli travessà el costat amb una llançai, tot seguit, en sortí sang i aigua.

Aquell qui ho ha vistn’ha dat testimoniatgei el seu testimoniatge és ver,ell sap que diu la veritatperquè cregueu vosaltres.

Per tal que l’Escriptura s’acomplís:“cap dels seus ossos no li serà trencat”.

I encara una altra Escriptura:“ells giraran l’esguardenvers aquell qui han travessat”.

CoralAmb ton amarg patirCrist, fill de Déu, ajuda’ns,perquè essent-te lleialsfugim de tot pecat,perquè fecundament pensem la teva mort, i allò que l’ha causat,i perquè t’oferim, dèbils i pobres,els nostres sacrificis.

Recitatiu / EvangelistaDesprés d’això, Josep d’Arimatea,que era deixeble de Jesús(però en secret, per por dels jueus)demanà permís a Pilatper endur-se’n el cos de Jesús.Pilat li ho concedí.Hi anà, doncs,i va treure el cos de la creu.

També hi anà Nicodem,aquell qui de nitja havia visitat Jesús,i dugué prop de cent lliuresd’una barrejad’àloe i de mirra.

Prengueren el cos de Jesúsi amb un llençol de fil l’amortallareni amb espècies aromàtiquescom era costum d’enterrar entre els jueus.

Page 14: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Es war aber an der Stätte,da er gekreuziget ward, ein Garte,und im Garten ein neu Grab,in welches niemand je geleget war.

Daselbst hin legten sie Jesum,um des Rüsttags willen der Jüden,dieweil das Grab nahe war.

67. Chor Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine,um die ich nicht mehr trostlos weine:ich weiss, einst gibt der Tod mir Ruh.

Nicht stets umschliesset mich die Gruft;Einst, wennn Gott, mein Erlöser, ruft,

Dann eil auch ich verklärtDem Himmel Gottes zu.

68. ChoralAch Herr, laß dein lieb Engeleinam letzten End die Seele meinin Abrahams Schoß tragen,den Leib in seim Schlafkämmerleingar sanft, ohn einge Qual und Peinruhn bis am jüngsten Tage!

Alsdenn vom Tod erwecke mich,daß meine Augen sehen dichin aller Freud, o Gottes Sohn,mein Heiland und Genadenthron!

Herr Jesu Christ, erhöre mich,ich will dich preisen ewiglich!

Allà on Jesús havia estat crucificathi havia un hort i, en aquest hort, un sepulcre nouon mai no havia estat ningú.

Fou allí on dipositaren Jesúsperquè, havent-hi la preparació dels jueus,aquell sepulcre era a prop.

CorReposa en pau, resta sagrada,ja no et ploraré més:jo sé que la mort algun dia em portarà el relpós.

La tomba, no sempre m’oprimirà.Algun dia, quan Déu, el meu salvador, em cridi,aleshores també jo correré, transfigurat.cap al cel diví.

CoralSenyor, fes que els teus àngels duguinen el meu darrer instantl’ànima meva al costat d’Abraham;fes que en pau mon cos reposisens pena ni turmentfins al jorn del judici!

Llavors fes que em desvetlli del somni de la morti que els meus ulls joiosament et veginoh, fill de Déu, Salvador meu, tron de misericòrdia!Escolta’m Jesucrist nostre senyori et lloaré per sempre!

Versió en català d’Albert Garriga i Pujol i Lluís Millet

Page 15: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Va ser fundat el 1990 per Masaaki Suzuki amb la intenció d’introduir el públic japonès en les interpretacions amb instruments d’època de les grans obres del període barroc. Format per cor i orquestra barroca, les seves activitats inclouen un cicle de concerts anual de les Cantates de Bach, a més de programes instrumentals.

Des del 1995 gaudeix d’un gran prestigi internacional pels seus aclamats enregistraments de la majoria de les obres corals i cantates religioses de J. S. Bach per al segell BIS. Actualment ha editat 50 CD de Bach i la seva gravació dels Motets ha estat premiada amb el Preis der Deutschen Schallplattenkritik (Premi de la crítica discogràfica alemanya), el Diapason d’Or de l’Anné i el BBC Music Magazine Award (2011).

El Bach Collegium Japan i Masaaki Suzuki han compartit actuació a l’escena musical internacional amb interpretacions a les sales més prestigioses de Berlín, Hong Kong, Los Angeles, Melbourne, Nova York, Seül, Barcelona o Madrid i en els festivals més importants, com els BBC Proms, Bremen Musikfest i Festival Internacional d’Edimburg.

Les seves actuacions més destacades durant la temporada passada inclouen una gira europea amb concerts al Concertgebouw d’Amsterdam, Palais des Beaux-Arts de Brussel·les, Salle Pleyel de París o l’Auditorio Nacional de Madrid, a més de les audicions de la Passió segons sant Mateu de Bach a l’església de Sant Tomàs de Leipzig. L’estiu de 2012 el Bach Collegium Japan fou resident al Festival Oude Muziek d’Utrecht i a la Bremen Musikfest.

© S

teve

J S

herm

an

Bach Collegium Japan

Biografies

Page 16: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Començà la formació musical el 1989 a la Maîtrise de Bretagne. Entre els anys 1998 i 2001 estudià a la Maîtrise du Centre de Musique Baroque de Versalles. Perfeccionà la tècnica vocal i aprofundí coneixements en la interpretació de la música antiga amb Howard Crook, Jérôme Corréas, Noëlle Barrer i Maarten Königsberger. L’any 2004 ingressà a l’Schola Cantorum de Basilea per estudiar amb Andreas Scholl. Paral·lelament estudià orgue, clavecí i baix continu al Conservatori de Boulogne-Billancourt.

Ha cantat sota la batuta de Hervé Niquet, Philippe Pierlot, Jean-Claude Malgoire, Christophe Rousset, Philippe Herreweghe i William Christie, entre d’altres. El seu repertori abasta des de cançons del Renaixement anglès fins als grans oratoris i òperes del Barroc.

A més d’oferir nombrosos recitals, participa en diverses produccions escèniques (Athalia de Händel a Ambronay, sota la direcció de Paul McCreesh; Teseu de Händel a l’Òpera de Niça; Il ritorno d’Ulisse in patria de Monteverdi al Teatre de la Monnaie de Brussel·les; Il Sant’Alessio de Landi amb William Christie i Les Arts Florissants, etc.). També es dedica a la direcció de diversos grups (La Maddalena ai piedi di Cristo de Caldara amb Les Musiciens du Paradis, el Magnificat de Bach amb l’orquestra Café Zimmerman i el Cor de Cambra del Festival de Rouen, etc.).

Ha cantat la Passió segons sant Mateu amb Philippe Herreweghe, la Missa en Si menor amb Jordi Savall i Rinaldo de Händel amb Masaaki Suzuki a Tòquio i el Festival d’Edimburg.

Va estudiar al Royal College of Music de Londres, on fou guardonada amb la Tagore Gold Medal. Els seus compromisos operístics inclouen L’incoronazione di Poppea de Monteverdi dirigida per Harry Christophers, A Midsummer Night’s Dream de Britten a Venècia dirigida per Sir John Eliot Gardiner, una gira per Espanya amb Dido and Aeneas de Purcell i la versió semiescenificada de L’Orfeo de Monteverdi a París i per al Beijing International Music Festival dirigida per Philip Pickett, producció de Sir Jonathan Miller.

En concert, ha actuat al Barbican Hall, Symphony Hall de Birmingham, Halle Händel Festival, Festival Händel de Göttingen, Ludwigsburger Schlossfestspiele, BBC Proms, Sant Marc de Venècia, Salzburg, Sala Txaikovski de Moscou, Teatre Mariinski de Sant Petersburg, Frauenkirche de Dresden, Canadà, Tòquio, Utrecht, etc., amb un ampli repertori, que va des de la Passió segons sant Mateu i la Missa en Si menor de Bach i les misses de Mozart, i de Haydn fins a la Quarta Simfonia de Mahler i el Requiem de Rutter. Ha col·laborat amb l’Orchestra of the Age of Enlightenment, Rotterdam Philharmonic, London Symphony, Düsseldorfer Symphoniker, Scottish Chamber, Bach Collegium Japan, Mozarteum Orchester Salzburg, Monteverdi Choir, Academy of Ancient Music, Les Musiciens du Louvre, Concerto Köln, etc., sota la direcció de Sir Roger Norrington, Frieder Bernius, Masaaki Suzuki, Sir John Eliot Gardiner o Marc Minkowski, entre d’altres.

Joanne Lunn, soprano Damien Guillon, contratenor

© B

deD

iesb

ach

Page 17: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Començà la trajectòria musical als sis anys com a membre d’un cor infantil i estudiant violí. Continuà els estudis sota la tutela de Max von Egmond al Conservatori Sweelinck d’Amsterdam, on es diplomà en interpretació com a solista.

Ha actuat a les sales més importants de tot el món (Concertgebouw d’Amsterdam, Musikverein de Viena, Carnegie Hall de Nova York, Royal Albert Hall de Londres, Teatro Colón de Buenos Aires, Philharmonie de Berlín i Colònia, Palais Garnier de París, Suntory Hall i Casals Hall de Tòquio, etc.), sota la direcció de Philippe Herreweghe, Ton Koopman, Frans Brüggen, Gustav Leonhardt, René Jacobs, Sigiswald Kuijken, Roger Norrington i Iván Fischer, entre d’altres.

El seu repertori inclou tota mena de música, de Schütz a Weill, i ha realitzat un centenar d’enregistraments per a Philips, Sony, Virgin Classics, Harmonia Mundi, Erato, EMI i BIS (Cantates de Bach amb el Bach Collegium Japan i Masaaki Suzuki).

Peter Kooij és director artístic de l’Ensemble Vocal Européen. Ha estat professor de la Musikhochschule de Hannover i del Conservatori Sweelinck d’Amsterdam. Des de l’any 2000 ho és de la Universitat de Belles Arts i Música de Tòquio, mentre que des del 2006 ensenya també al Reial Conservatori de la Haia i des del 2013 a l’HFK de Bremen. També imparteix masterclasses a Alemanya, França, Portugal, Espanya, Bèlgica, Finlàndia i el Japó.

Començà la formació vocal com a membre del cor de nens de la catedral de Limburg (Alemanya). Continuà els estudis de música religiosa i direcció coral a Frankfurt, amb Helmuth Rilling i Arleen Auger, fins que més tard va cantar a l’Schola Cantorum Basiliensis, amb René Jacobs i Richard Levitt.

Ha actuat als centres musicals més importants amb reconeguts especialistes en música barroca, com Philippe Herreweghe, Ton Koopman, Jordi Savall i Frans Brüggen. I ha estat membre de diverses formacions especialitzades en música medieval, com Cantus Cölln (Alemanya) i Gilles Binchois (França).

Actualment és professor de l’Schola Cantorum Basiliensis i imparteix classes magistrals a la Universitat Nacional de Música i Belles Arts de Tòquio, així com també a diverses universitats de Corea del Sud, Espanya, França i Alemanya.

Té una discografia de més de 100 CD, que ha rebut nombrosos premis i inclou tots els oratoris de Bach, les Vespres de Monteverdi i el Requiem de Mozart. Participa com a solista habitual en les sèries d’enregistraments de la música vocal de Bach, amb el Bach Collegium Japan i Masaaki Suzuki.

Gerd Türk, tenor Peter Kooij, baix

Page 18: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Graduat pel Kunitachi College of Music, va estudiar amb Yoshiaki Miyazaki, Takeshi Nakamura, Masaharu Oishi, Hisako Tanaka, John Elwis i Gerd Türk, entre d’altres. Des del 1998 ha actuat com a membre del Bach Collegium Japan, en la major part dels concerts i enregistraments. El 1999 debutà com a solista cantant les Vespro della Beata Vergine de Monteverdi amb el Bach Collegium Japan. Sempre s’ha dedicat a perfeccionar els estudis de música antiga aprofundint la interpretació de les cantates i passions de J. S. Bach en el paper d’Evangelista. Amb això, ha merescut un gran renom com a solista.

Yosuke Taniguchi, tenor

Després d’estudiar a la Universitat de Belles Arts i Música de Tòquio va decidir dedicar-se al cant. Ha merescut diversos premis en importants concursos del Japó (Japan Music Competition, Sogakudo Competition of Japanese Arts Song, etc.). Es dedica regularment tant a l’òpera com a l’oratori. Les seves interpretracions de cançons russes han tingut una bona acollida i han merescut molt bones crítiques. Actualment és membre habitual de l’elenc de solistes del Bach Collegium Japan, tant en concerts com en enregistraments discogràfics.

Chiyuki Urano, baix

Page 19: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Masaaki Suzuki, director

Des que el 1990 va fundar el Bach Collegium Japan, s’ha consolidat com una autoritat en l’obra de Bach. Amb aquesta agrupació, de la qual continua essent el director musical, actua regularment als auditoris i festivals més importants d’Europa i els Estats Units i s’ha guanyat una fama excepcional pel seu refinament expressiu i l’autenticitat de les seves actuacions.

A més de col·laborar amb reconeguts conjunts d’època (Collegium Vocale Gent, Philharmonia Baroque, etc.), també és convidat a dirigir orquestres d’instruments moderns amb un extens repertori (composicions de Britten, Fauré, Haydn, Mahler, Mendelssohn, Mozart, Stravinsky, etc.). Les darreres temporades s’ha posat al capdavant de la Deutsches Symphonie Orchester Berlin, Melbourne Symphony, Rotterdam Philharmonic, St. Paul Chamber Orchestra, Netherlands Radio Chamber Philharmonic, Orquestra del Festival de Verbier, Radio-Sinfonieorchester Stuttgart, New York Philharmonic, etc.

La seva extensa discografia per a BIS, amb la integral de la música per a clavicèmbal de Bach i la sèrie de la majoria d’obres corals i cantates del Kantor de Sant Tomàs de Leipzig (de la qual ja han aparegut un cinquantena de volums) li han valgut grans elogis, així com el Preis der Deutschen Schallplattenkritik (Premi de la crítica discogràfica alemanya), el Diapason d’Or de l’Anné i el BBC Music Magazine Award.

Les seves actuacions més destacades durant la temporada passada inclouen una gira europea amb concerts al Concertgebouw d’Amsterdam, Palais des Beaux-Arts de Brussel·les, Salle Pleyel de París i Auditorio Nacional de Madrid, a més de les audicions de la Passió segons sant Mateu de Bach a l’església de Sant Tomàs de Leipzig. L’estiu de 2012 el Bach Collegium Japan fou resident al Festival Oude Muziek d’Utrecht i a la Bremen Musikfest.

Masaaki Suzuki combina la carrera de director amb l’activitat com a organista i clavecinista. Nascut a Kobe i graduat en orgue i composició per la Universitat de Belles Arts de Tòquio, continuà la formació en clavicèmbal i orgue al Sweelinck Conservatorium d’Amsterdam amb Ton Koopman i Piet Kee. Fundador i cap del Departament de Música Antiga de la Universitat de les Arts de Tòquio, és professor convidat de direcció coral a la Yale School of Music i al Yale Institute of Sacred Music, a més de director de la Yale Schola Cantorum.

Ha estat condecorat amb l’Orde del Mèrit de la República Federal d’Alemanya.

Page 20: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Pots facilitar-nos les teves dades de correu a Taquilles del Palau de la Música, subscrivint-te al butlletí a www.palaumusica.cat o bé enviar-nos-les a [email protected].

Troba’ns també a:

Connecta’t — al Palau de la Música — Dóna’ns les teves dades de correu electrònic i et farem arribar:

Informació de concerts

Calendari d’activitats

Promocions i descomptes

Programa de mà delsconcerts (per a abonats)

Bach Collegium Japan

Masaaki Suzuki, director

SopranosJoanne LunnNaho Kashiwabara Eri SawaeKristen Witmer

ContraltsDamien GuillonHiroya AokiTamaki SuzukiToshiharu Nakajima

TenorsHiroto IshikawaYusuke FujiiSatoshi MizukoshiYosuke Taniguchi

BaixosPeter KooijDaisuke FujiiToru KakuChiyuki UranoYusuke Watanabe

Flautes travesseresKiyomi SugaLiliko Maeda

Oboès / Oboè d’amore / Oboès da cacciaMasamitsu San’nomiyaThomas Meraner

Violins IRyo Terakado, concertinoAyaka YamauchiRie Kimura

Violins IIYukie YamaguchiSatoki NagaokaNoyuri Hazama

ViolesHiroshi NaritaMika Akiha

Viola de gambaShuhei Takezawa

[CONTINU]

VioloncelsEmmanuel BalssaShuhei Takezawa

VioloneFrank Coppieters

ContrafagotYukiko Murakami

OrgueMasato Suzuki

ClavicèmbalMasaaki Suzuki

Bach Collegium Japan staffMoegi TakahashiMio Kobayashi

Page 21: Passió segons sant Joan - Palau de la Música Catalana · 2019-02-07 · Dilluns, 24 De març De 2014. 20.30 h – Sala de Concerts 08 Masaaki Suzuki Passió segons sant Joan Bach

Palau de la Música CatalanaC/ Palau de la Música, 4-608003 Barcelona93 295 72 00

Troba’ns a:

Liceu al Palau Sala de Concerts

DimeCres, 26.03.14 — 20.30 h

Palau 100Sala de Concerts

DimeCres, 09.04.14 — 20.30 h

Obres de Gerhard i Strauss

L. van Beethoven: Simfonia núm. 6, en Fa major, op. 68, “Pastoral”I. Stravinsky: La consagració de la primavera

Preus: de 25 a 175 euros

Preus: de 13 a 44 euros

Propers concerts al Palau:

Don Juan i Don Quixote Cristoforo Pestalozzi, violoncelPaul Cortese, violaOrquestra Simfònica del Gran Teatre del LiceuJosep Pons, director

Gustavo Dudamel Orquestra Simfònica de la Ràdio de Baviera

Palau 100Sala de Concerts

Obres de Schumann i Brahms

Dilluns, 28.04.2014 — 20.30 h

Preus: de 15 a 100 euros

Pablo Heras-CasadoOrquestra Barroca de FreiburgIsabelle Faust, violíJean-Guihen Queyras, violoncelAlexander Melnikov, pianoOrfeó Català (Josep Vila i Casañas, director)

Constel·lació Palau 100Petit Palau

J. S. Bach: El clavecí ben temprat, llibre I i II Concert inclòs en el Festival de Música Antiga de Barcelona

Dilluns, 31.03.14 — 20.30 hDimarTs, 01.04.14 — 20.30 h

Preu: 15 euros

Benjamin Alard, clavecí