para las nuevas aperturas · 2020. 9. 8. · para las nuevas aperturas guia de recursos avda....

19
PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653 78 14 www.gui-an.com [email protected] [email protected]

Upload: others

Post on 23-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

PARA LAS

NUEVAS APERTURAS

GUIA DE RECURSOS

Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los ReyesMadrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653 78 14

[email protected]

[email protected]

Page 2: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Vinilos Señalización

Servicios Integrales GUI-AN - Andalucia ,2 - 28700 S.S. de los Reyes - Madrid

- Tel.: 916511040 Fax: 916537814 - E-mail : [email protected] - www.gui-an.com

DISTANCIA 2 METROSVinilo adhesivo 20x30cm. Dis-

tancia seguridad 2 metrosref 93046, 3,35 €

DISTANCIA 1,5 METROSVinilo adhesivo 20x30cm .Dis-tancia seguridad 1,5 metros

ref 93045, 3,35 €

LAVATE LAS MANOSVinilo adhesivo 20x30cm.

Lavarse las Manos.ref 93043, 3,35 €

USO HIDRO ALCOHOLVinilo adhesivo 20x30cm

Utilizar Gel.ref 93044, 3,35 €

USO MASCARILLAVinilo adhesivo 20x30cm .Uso

Obligatorio de mascarilla.ref 93052, 3,35 €

USO DE PANTALLAVinilo adhesivo 20x30cm. Uso obligatorio de pantalla

protectora.ref 93053, 3,35 €

DESINFECTA LOS OBJETOS

Vinilo adhesivo 20x30cm. Des-infectar todos los objetos.

ref 93058, 3,35 €

EVITA TOCARTE LA CARAVinilo adhesivo 20x30cm .

Evitar tocar las Manos.ref 93051, 3,35 €

ESPERE SU TURNOVinilo adhesivo 20x30cm.

Esperar el turno.ref 93054, 3,35 €

USO DE GUANTESVinilo adhesivo 20x30cm. Uso

obligatorio de guantes.ref 93049, 3,35 €

TOSE Y ESTORNUDA EN PAÑUELOS

Vinilo adhesivo 20x30cm. Tose en pañuelos desechables.

ref 93047, 3,35 €

PROHIBIDO EL PASOVinilo adhesivo 20x30cm.

Prohibido el paso.ref 93050, 3,35 €

POSIBILIDAD DE REALIZAR CUALQUIER DISEÑO Y TAMAÑOPOSIBILIDAD DE REALIZAR CUALQUIER DISEÑO Y TAMAÑO

Page 3: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Vinilos Señalización

Servicios Integrales GUI-AN - Andalucia ,2 - 28700 S.S. de los Reyes - Madrid

- Tel.: 916511040 Fax: 916537814 - E-mail : [email protected] - www.gui-an.com

RESPETEN LA DISTANCIA MINIMA DE 2 METROS

Vinilos adhesivos de alta adherencia, impresos y laminados, para señalizar distancias de seguridad, medidas de

precaución e higiene.Medidas: 400 x 190 mm

ref 93042, 4,62 €

PREVENCION CORONAVIRUSPegatina que informa sobre la prevención del coronavirus, dando consejos y reco-

mendaciones.De alta adherencia, impreso y laminado . Esta señalética se puede co-locar tanto en el suelo como en la pared.

Dimensiones: 700 mm. x 500 mm.ref 93040, 18,75 €

USO DE PANTALLAVinilo adhesivo de 30cm de diámetro. Uso obligatorio de

pantalla.ref 93058, 4,90 €

ESPERE SU TURNO AQUIVinilo adhesivo de 30cm de diámetro.Esperre su turno.

ref 93057, 4,90 €

HUELLA PIESDe alta adherencia, impreso y laminado.Esta señalética

se puede colocar tanto en el suelo como en la pared.

Dimensiones: 70 m x 50cm.ref 93069, 18,75 €

ESPERE SU TURNOVinilo adhesivo 20x30cm Dis-

tancia seguridad 2 metrosref 93071, 4,90 €

ESPERE AQUI SU TURNOVinilo adhesivo de Medidas:

100 x 10 cm ref 93062, 5,45 €

MANTENGA DISTANCIA SEGURIDAD

Vinilo adhesivo de Medidas: 100 x 10 cm

ref 93066, 5,45 €

FLECHA DIRECCIONDe alta adherencia, impreso y

laminadoEsta señalética se puede

colocar tanto en el suelo como en la pared.

Dimensiones: 150 mm x 95 mm.

ref 93072, 2,10 €

AMPLIO CATALOGO DE DISEÑOSPOSIBILIDAD DE PERONALIZARLOS

CONSULTENOS

AMPLIO CATALOGO DE DISEÑOSPOSIBILIDAD DE PERONALIZARLOS

CONSULTENOS

CINTA ADHESIVA De alta adherencia, 33mts de longitud y 5cm de anchura.Indicar diseño al realizar el

pedidoref 93072, 15 €

CINTA DELIMITADORACinta delimitadora, Rollo de200mts

de cinta delimitadora. 4,50 €m.ref 5241-1,6 €

Page 4: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Desinfección

Servicios Integrales GUI-AN - Andalucia ,2 - 28700 S.S. de los Reyes - Madrid

- Tel.: 916511040 Fax: 916537814 - E-mail : [email protected] - www.gui-an.com

gel desinfectante 100 mlgel higienizante de manos práctico y

cómodo, seca rápidamente dejando una agradable sensación de limpieza. su uso asegura una limpieza e higiene en profun-didad sin necesidad de auga ni secado.

formulado para limpiar las manos sin acla-rado. fabricado en españa por laboratorio

farmacéutico. ref 93025, 1,95 €

gel desinfectante 500 mlde aspecto semidenso e incoloro. pH entre

5.8-6.3 70% de alcohol etílico. fórmula inci: alcOHOl denat, aQUa, isOPRO-PYl alcOHOl, glYceRin, caRBOmeR, sOdiUm HYdROXide. modo de empleo:

UsO eXteRnO. aplicar una pequeña canti-dad en las manos y frotar hasta su comple-ta absorción. no utilizar sobre piel irritada o

heridas abiertas. ref 93026, 5,25 €

gel desinfectante 5 litROsgel higienizante de manos práctico y

cómodo, seca rápidamente dejando una agradable sensación de limpieza. su uso asegura una limpieza e higiene en profun-didad sin necesidad de auga ni secado. formulado para limpiar las manos sin

aclarado.ref 93027, 37,80 €

BOtella PaRa gelcon dosificador , fabricada en plástico de

300 ml.ref 93077, 1,4 €

Pedal gelPedalgel es un dispensador de gel hidroalcohólico, fabricado

en españa, 100% en acero con pintura lacada al horno. todos sus componentes son de acero a excepción de la tapa superior que es de PVc de 19mm que solo tiene una función estética. el

depósito interior de gel es una botella de 1 litro. medidas: altura total 130cm.base: 35cm aproximado.

diámetro poste: 10 cm ref 93075, 140 €

SU

LOGO

AQUI

SU

LOGO

AQUI

disPensadOR cOlUmnaaparato dispensador de geles hidroalcóholicos, jabones u otros líquidos desinfectantes provisto de pedal regulador para no tener

que emplear las manos.características:- cuenta con pletina inferior de 25x20cm con 4 agujeros de 10mm que permite su

amarre al suelo mediante tornilleria (no está incluida). - depósito de 1800ml conectado al grifo metálico con visera protecto-

ra. - cierre de depósito superior con cerradura y llave.medidas totales: 10x10cm y 102cm de altura.

ref 93031, 248 €

dOsificadOR a la PaRedsoporte a la pared para gel en pvc.

ref 93076, 5,25 €

dOsificadOR a la PaRedsoporte a la pared en acero inoxidable.

ref 93076, 29,75 €

Page 5: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Desinfección

Servicios Integrales GUI-AN - Andalucia ,2 - 28700 S.S. de los Reyes - Madrid

- Tel.: 916511040 Fax: 916537814 - E-mail : [email protected] - www.gui-an.com

sOPORte de Pie PaRa gel Y gUantes.estructura metálica para colocación de dispensador manual de geles y paquete de guantes. Posibilidad de poder ser atornillado al suelo mediante tornillería (no incluido). también permite la co-locación en su base de un fieltro protector o similares para evitar rayaduras. medidas: totales: 102 cm de alto x 35 cm de largo x

20 cm de fondo. soporte gel : 95 mm de sección interior y 10 cm de alto. soporte guantes : 8,5 cm de alto x 14cm de fondo x 25

cm largo.ref 93035, 90 €

sOPORte PaRa mesa O PaRedestructura metálica para colocación de dispensador manual de

geles y paquete de guantes. Posibilidad de utilizarlo de sobreme-sa o habilitado para poder ser atornillado a la pared. medidas: totales: 14,5 cm de alto x 35 cm de largo x 15 cm de fondo.

soporte gel: 95 mm de seccion interior y 10 cm de alto. sopor-te guantes: 8,5 cm de alto x 14 cm de fondo x 25 cm largo.ref

93036, 54.60 €

UsO de PantallaVinilo adhesivo 20x30cm distancia seguridad 2 metros

ref 94000, 177 €

lOseta desinfectantecaracterísticas: - loseta de 400x400x15mm. Bandeja exterior fabricada en acero inOX + lámina tejido 3d foamizado reutili-zable y renovable. - incluye otra lámina de repuesto. Humede-cer la lámina interior con solución desinfectante hasta su total impregnación. la dosis recomendada varía entre los 150 y los

175 ml.la lámina interior debe mantenerse húmeda, reponiendo líquido desinfectante en función de las necesidades de cada

local.composición: Bandeja exterior: acero inox aisi 304 lámina interior multicapa: 3d: tejido 280gr. 100%Pes fOam: Poliéster

densidad 21kg/m3 malla: tejido poliéster 35gr.ref 93029, 54 €

lOseta desinfectantecaracterísticas: - loseta de 75 x 42 x15mm. - diseñada como

punto de desinfección para la suela del calzado. - Bandeja exterior fabricada en acero inOX + lámina tejido 3d foamizado reutilizable y renovable. - incluye otra lámina de repuesto. - se venden recambios en packs de 5.modo de uso: Humedecer

la lámina interior con solución desinfectante hasta su total impregnación. la dosis recomendada varía entre los 150 y los 175 ml. de producto hidroalcohólico o similar. la lámina interior

debe mantenerse húmeda, reponiendo líquido desinfectante en función de las necesidades de cada local.composición:

Bandeja exterior: acero inox aisi 304 lámina interior multicapa: 3d: tejido 280gr. 100%Pes fOam: Poliéster densidad 21kg/m3

malla: tejido poliéster 35gr.ref 93038, 84.50 €

Page 6: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Protección

Servicios Integrales GUI-AN - Andalucia ,2 - 28700 S.S. de los Reyes - Madrid

- Tel.: 916511040 Fax: 916537814 - E-mail : [email protected] - www.gui-an.com

set de protecciónset higiénico compuesto de mascarilla Kn95, ajustador de mascarilla y dos

toallitas hidroalcohólicas compostables. presentado en bolsa de color blanco de acabado mate, con cierre autoadhesivo

reutilizable y amplia superficie de marcaje.ref 93020, 4 €

mascarilla desechablemascarilla protectora desechable (un

sólo uso) con eficacia de filtrado FFp1, adecuada para mantener protegido en

ambientes con polvo y otras sustancias, sólo válida para uso civil, no sanitario.

incluye dos elásticos de fijación para un óptimo agarre y un mejor cierre en los

bordes.ref 93024, 0,82 €

mascarilla Fpp2mascarilla protectora con eficacia de

filtrado FFp2, especial para proteger tu respiración en ambientes contaminados de acuerdo a lo establecido para dicha

categoría. incluye dos elásticos de fijación para un óptimo agarre y sellado perime-

tral.ref 93023, 3,30 €

pantalla buco nasalcon protector para barbilla y cómodo

elástico de ajuste para la cabeza. propor-ciona aislamiento frente a salpicaduras y partículas en zonas especialmente sensi-bles, como el área de la nariz y la boca.

Fácil de desinfectar después de cada uso y especialmente diseñado para situacio-nes en las que resulta necesario que la

boca resulte visible (reuniones, lectura de labios por sordomudos).

ref 93013, 2,60 €

pantalla Facial pantalla facial para niño en resistente pet.

con cinta ajustable para la cabeza en pp y almohadilla de protección para un

cómodo ajuste en la frente. Fácil de desin-fectar después de cada uso, con soportes

laterales para las bandas elásticas de la mascarilla. además de un amplio campo

de visión, proporciona aislamiento frente a salpicaduras .

ref 93017, 2,06 €

mascarilla reutilizableFabricada en algodón y poliéster de doble

capa, con costura frontal ergonómica para un cómodo ajuste y confortables

cintas elásticas para las orejas en tejido hipoalergénico, con certificación

ref 93014, 3,05 €ref 93014-1 niños, 3,05 €

pantalla niñospantalla facial para niño en pet y cartón extra-resistente de acabado mate -250g/m2-. diseñada para que los más peque-ños de la casa la puedan decorar y per-

sonalizar con dibujos. Fácil de desinfectar después de cada uso, con cinta ajustable de velcro para la cabeza y almohadilla de protección para un cómodo ajuste en la frente. proporciona un amplio campo de visión a la vez que aislamiento frente a

salpicaduras y partículas en zonas espe-cialmente sensibles.ref 93017, 1,38 €

gaFas de proteccióngafas de protección de montura integral y cómodo ajuste, con banda de sujeción elástica. proporcionan seguridad en la

protección contra impactos y salpicadu-ras, entre otros. con tratamiento antivaho

artículo de acuerdo al estándar en 166:2001 y de conformidad con regla-

mento (ue) 2016/425.ref 93015, 7,10 €

gaFa de seguridadgafas de protección de montura universal

y cómodo ajuste. proporcionan seguri-dad en la protección contra impactos y

salpicaduras, entre otros. con tratamiento antivaho. especialmente diseñadas para

llevarlas sobre la mayoría de gafas de uso diario.

artículo de acuerdo al estándar en 166:2001 y de conformidad con regla-

mento (ue) 2016/425.ref 93019, 5,05 €

Page 7: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Servicios Integrales GUI-AN - Andalucia ,2 - 28700 S.S. de los Reyes - Madrid

- Tel.: 916511040 Fax: 916537814 - E-mail : [email protected] - www.gui-an.com

Protección

mampara con soporte metálico para mesapolicarbonato compacto irrompible de 3 mm de grosor. -Ven-tanilla estándar 35 x 15 cm. -posibilidad de pedir sin ventanilla.

-el precio incluye un par de soportes metálicos para mesa o soportes metálicos en triángunlo.ref 100016, 66 x 66 cm, 89,70 €

ref 100016, 100 x 66 cm, 96,20 €ref 100016, 100 x 100 cm, 110,50 €

mampara para mesa con soporte en triangulopolicarbonato compacto irrompible de 3 mm de grosor. -Ven-tanilla estándar 35 x 15 cm. -posibilidad de pedir sin ventanilla.

-el precio incluye un par de soportes metálicos para mesa o soportes metálicos en triángunlo.rref 1000022,66 x 66 cm 68,90 €

ref 1000021,100 x 66 cm 75,40 €ref 1000020,100 x 100 cm 89,70€

mampara suspendidapolicarbonato compacto irrompible de 3 mm de grosor. -modelo

indicado para una colocación con dos colgadores. -el producto no incluye colgadores de suspensión ni herrajes de fijación al techo.

ref 10000028, 66 x 66 cm 31,20 €ref 10000027, 100 x 66 cm 37,70 €ref 10000026, 100 x 100 cm 52 €

mamparade mostradormetacrilato, policarbonato o pvc cristal dependiendo del stock disponible. -grosor de 4mm-Ventanilla estándar 35 x 15 cm.

-posibilidad de pedir sin ventanilla.Varias medidas

ref 100002 50 x 60 cm, 41,60€ref 100003 50 x 70 cm, 45,50€ref 100005 80 x 70 cm, 71,50€

ref 100001 120 x 60 cm, 88,40€

mampara enrollablepersiana enrollable realizada en pVc transparente limpiable. - separación de máquinas en gimnasios y zonas de recepción.

no ocupan superficie, no molestan. - posibilidad de automatizar, mediante instalación de motor. - enrollable mediante cadena

lateral de plástico o sistema automatizado con motor. - montaje fácil, a techo (consultar los tipos de techo).

plazo de entrega aproximado: 15 días. ref 93001,70 x 100 cm 78€

ref 93000,100 x 100 cm 87,10€ref 93005, 100 x 200 cm107,90€

non touchherramienta con forma de gancho que evita tocar con las manos

distintos elementos que pueden ser foco de propagación del covid-19 como manillas de puertas o botones de ascensor.

ref 93028, 1.75 €

Page 8: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Esterilización con luz UV-C.La mayoría de las personas no piensan en la luz como un medio de esterilización o desinfección, pero las lámparas “germicidas” especiales emiten luz ultravioleta de alta intensidad que purifica el aire, el agua y las superficies sin el uso de productos químicos perjudiciales para el medio ambiente.

Sterilising with UV-C lightMost people do not think of light as a means of sterilising or disinfecting, but special “germicidal” lamps, emit high intensity ultraviolet light that can purify air, water, and surfaces without the use of harsh chemicals that are harmful to the environment.

Rayos UVA, UVB y UVCConozcamos a nuestra estrella: el solEl sol emite radiaciones electromagnéticas, que clasificamos según su longitud de onda:• Radiación ultravioleta (UV): Los UV van desde los 200 nanómetros hasta los 400 nanómetros. Se divide en tres segmentos diferentes: UVA, UVB y UVC.• Radiación visible: Ocupando la franja intermedia, encontramos el espectro de luz visible para el ojo humano, cuya longitud de onda de es de 400nm a 700nm.• Radiación infrarroja: Nos aporta información térmica, y su longitud de onda se extiende a partir de los 700nm.

UVA, UVB and UVC RaysLet’s meet our star: the sunThe sun emits electromagnetic radiation, which we classify according to its wavelength:• Ultraviolet (UV) radiation: UVs range from 200 nanometers to 400 nanometers. It is divided into three different segments: UVA, UVB and UVC.• Visible radiation: Occupying the intermediate band, we find the spectrum of light visible to the human eye, whose wavelength is from 400nm to 700nm.• Infrared radiation: It provides us with thermal information, and its wavelength extends from 700nm.

Rayos UVA: (320nm-400nm)La radiación UVA, con una longitud de onda de entre 320 nm y 400 nm, constituye el 95% de la radiación ultravioleta que llega a la superficie terrestre y por tanto a nuestra piel.Son capaces de atravesar la capa externa de la piel (la dermis) llegando así a las capas más profundas donde generan radicales libres que provocan la mayor parte de alteraciones celulares.Causan el bronceado de la piel y el envejecimiento prematuro de la piel. Broncean la piel rápidamente, pero este efecto es poco duradero. No llegan a provocar quemadura, y esto es lo que los hace más peligrosos, pues al no dañar de manera inmediata, muchas personas no se protegen de ellos, por lo que dejan que la piel siga absorbiendo estos rayos.

UVA rays: (320nm-400nm)UVA radiation, with a wavelength between 320 nm and 400 nm, constitutes 95% of the ultraviolet radiation that reaches the earth’s surface and therefore our skin.They are able to pass through the outer layer of the skin (the dermis), thus reaching the deepest layers where they generate free radicals that cause most cellular alterations.They cause tanning of the skin and premature aging of the skin. They tan the skin quickly, but this effect is short-lived. Since these rays do not cause a burn and the person exposed does not see immediate damaging results, many people do not protect themselves from them, so they allow the skin to continue absorbing these rays. This aspects is what makes them more dangerous.

UVC

ULTRAVIOLETA | ULTRAVIOLET

UVB

UVA

Visible

Infrarojo | Infrared

Capa de OzonoOzone Layer

UV-C technology

L§cnologíaUV-C

Cuanto más corta es la onda, más intensa es (más energía y radiación tiene). Este dato nos ayuda a enten-der la forma de actuar de las distintas radiaciones, y comprender su nivel de «peligrosidad».

The shorter the wave, the more intense it is (the more energy and radiation it has). This information helps us to understand the way of acting of the different radiations, and to understand their level of “danger”.

Page 9: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Rayos UVB: (280nm-320nm)El 5% de la radiación ultravioleta restante que llega a la Tierra está formada por rayos UVB, con una longitud de onda entre 280 nm y 320 nm. Actúan en la capa superior de la piel, la dermis, y a ellos le debemos esa sensación de calor que sentimos cuando nos exponemos al sol. Esta radiación es la verdadera responsable del bronceado (y de las quemaduras ), además de ser indispensable para la síntesis de vitamina D.

UVB rays: (280nm-320nm)The 5% of the remaining ultraviolet radiation that reaches the Earth is formed by UVB rays, with a wavelength be-tween 280 nm and 320 nm. They act on the upper layer of the skin, the dermis, and we owe that warm sensation that we feel when we are exposed to the sun.This radiation is truly responsible for tanning (and burns), as well as being essential for the synthesis of vitamin D.

Rayos UVC (200nm-280)Su longitud de onda oscila entre los 200 y 280 nm. Estos rayos son absorbidos completamenta por la capa de ozono antes de llegar a la tierra. La luz UV-C de onda corta, incluye la luz ultravioleta germicida, se utiliza para la desinfección del aire, las superficies y el agua.

UVC rays (200nm-280)Its wavelength ranges from 200 to 280 nm. These rays are completely absorbed by the ozone layer before rea-ching the earth. Shortwave UV-C light, including germicidal ultraviolet light, is used for disinfecting air, surfaces, and water.

Cómo afecta a nuestra piel la

Radiación SolarHow solar radiation affects our skin

Epidermis

Dermis

Hipodermis

UVB

UVA

Visible

Infrarojo | Infrared

Ver página 10 para efectos de la piel de rayos UV-CSee page 10 for UV-C effects on skin

Page 10: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Cómo mata la luz UV-C a losMicroorganismosHow UV-C light kills microorganisms (Bacteria and Viruses)

(Bacterias y Virus)

El núcleo celular de los microorganismos (bacterias y virus) contiene timina, un elemento químico del ADN/ARN. Este elemento absorbe la luz UV-C en un rango de 250-275nm y lo modifica hasta tal punto (formando dímeros de timina) que la célula ya no es capaz de multiplicarse y sobrevivir.• La luz UV-C (250 - 275nm) penetra en la pared celular del microorganismo.• Los fotones de alta energía de los rayos UV-C son absorbidos por las proteínas celulares y el ADN/ARN.• La luz UV-C daña la estructura de la proteína causando una alteración metabólica.• El ADN/ARN está químicamente alterado, por lo que los organismos ya no pueden replicarse.• Los organismos son incapaces de metabolizarse y replicarse, NO PUEDEN causar enfermedades o deterioro.

The cell nucleus of microorganisms (bacteria and viruses) contains thymine, a chemical element of DNA / RNA. This element absorbs UV-C light at a range of 250-275 nm and modifies it to such an extent (forming thymine dimers) that the cell is no longer able to multiply and survive.• UV-C light (250 - 275nm) penetrates the cell wall of the microorganism.• High-energy photons from UV-C rays are absorbed by cellular proteins and DNA / RNA.• UV-C light damages the protein’s structure causing a metabolic alteration.• DNA / RNA is chemically altered, so organisms can no longer replicate.• Organisms are unable to metabolize and replicate, CANNOT cause disease or deterioration.

Microorganismos sensibles a la radiación UV-CEl uso de luz UV-C para desinfectar superficies que contengan microorganismos como el CORONAVIRUS MERS- CoV1 puede prevenir la propagación de los microorganismos. A continuación, proporcionamos una lista de los Microorganismos sensibles a la radiación UV-C y un enlace al estudio de la eficiencia del uso del luz UV-C para desinfectar superficies con microorganismos CORONAVIRUS MERS- CoV1 (entre otros), publicado por el Centro Nacional para la Información Biotecnológica (National Center for Biotechnology Information (NCBI)) que es parte de la Biblioteca Nacional de Medicina de Estados Unidos.

Microorganisms sensitive to UV-C radiationUsing UV-C light to disinfect surfaces that contain microorganisms like CORONAVIRUS MERS-CoV1 can prevent the spread of viruses. Below, we provide a list of Microorganisms sensitive to UV-C radiation and a link to the study of the efficiency of the use of UV-C light to disinfect surfaces with microorganisms CORONAVIRUS MERS-CoV1 (among others), published by the National Center for Biotechnological Information (NCBI) which is part of the United States National Library of Medicine.

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5369231/

Lista de los Microorganismos sensibles a la radiación UV-CList of Microorganisms sensitive to UV-C radiation

• Grobacterium tumefaciens• Adenovirus tipo III• Aspergillus amstelodamy• Aspergillus flavus• Aspergillus glaucus• Aspergillus niger• Bacillus anthracis• Bacillus anthracis (esporas)• Influenza (orthomyxovaridae)• Legionella bozemanii• Legionella dumofii• Legionella gormanii• Legionella longbeachae• Legionella micdadei• Legionella pneumophila• Leptospira canicola• Saccharomyces cerevisiae• Saccharomyces ellipsoideus• Saccharomyces sp.• Salmonella enteritidis• Salmonella paratyphi• Salmonella species• Salmonella typhi

• Salmonella typhimurium• Sarcina lutea• Serratia marcescens• Shigella dysenteriae• Shigella flexneri• Shigella paradysenteriae• Shigella sonnei• Spirillum rubrum• Staphylococcus albus• Staphylococcus aureus• Staphylococcus epidermidis• Streptococcus haemolyticus• Streptococcus lactis• Streptococcus pyrogenes• Streptococcus salivarius• Streptococcus viridans• Trichosporon• Virus de la Viruela (Poxviridae)• Vibrio cholerae• Vibrio comma• Virus de la Hepatitis A (VHA)• Virus de la Hepatitis B (VHB)• Yersinia enterocolitica

• Bacillus megatherium SP• Bacillus megatherium SP (esporas)• Bacillus paratyphosus• Bacillus subtilis• Bacillus subtilis (esporas)• Bacteriófago• Campylobacter jejuni• Chiorella vulgaris (Algas)• Cianobacteria sp.• Clostridium botulinum• Clostridium tetani• Corynebacterium diphtheriae• Coxsackie• Cryptosporidium parvum• Dysentery bacilli• E. hystolitica• Eberthella typhosa• Echovirus I (Picornaviridae)• Echovirus II (Picornaviridae)• Enterococcus faecalis• Escherichia coli (E. Coli)• Giardia lamblia• Huevos de nematodo (helmintos)

• Leptospira interrogans• Listeria monocytogenes• MERS-CoV-1• Micrococcus candidus• Micrococcus sphaeroides• Mosaico del tabaco (TMV)• Mucor mucedo• Mucor Recemosus (A y B)• Mycobacterium tuberculosis• Neisseria – moraxella catarrhalis• Oospora lactis• Paramecium sp.• Penicillium chrysogenum• Penicillium digitatum• Penicillium expansum• Penicillium roqueforti• Phytomonas tumefaciens• Poliovirus (picornaviridae)• Proteus vulgaris• Pseudomonas aeruginosa• Pseudomonas fluorescens• Rhizopus nigricans• Rhodospirillum rubrum• Rotavirus (Reoviridae)

Page 11: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Relación UV-CEFECTIVIDAD GERMICIDAUVC relation to Germicidal effectiveness

Medium applicable for Sterilization of:Air, Surface, Still water, running water

Germicidal effect (by UV-C) that kills:Bacteria, Viruses, Molds, Pathogens

Energy that kill Germs:µWsec/cm2 = µW/cm2 x sec

TipoType

Energía necesariaEnergy needed (µWsec/cm2)

Salmonella, Typhimurium,Paratyphoid 6100

Dysentery 4200

Vibrio comma-cholera 6500

Infectious hepatitis 8000

Influenza 6600

Polio 6600

Anthrax spores 46200

E.coli 6600

Clostridium tetanus 22000

Diphtheria stick 6510

Typhoid 4100

Mycobacterium tuberculosis 10000

Gonorrhea 8500

Salmonella 7600

MERS SARS CoV-1 43780

Recomendación de energía necesaria para desinfectar (bacterias, virus,etc.):Recommended energy needed for desinfecting (Bacteria, virus, etc):

Longitud de Onda en NanómetrosWavelength in Nanometers (nm)

Efec

tivid

ad R

elat

iva

Rel

ativ

e O

utp

ut o

f Efe

ctiv

enes

s

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

180 210 240 270 300 330 360 390 420 450

Área de efectividad máxima Peak Efectiveness Range

Curva de efectividad germicida con pico a 265 nm, dentro de un rango de 250-275 nm

Germicidal effectiveness curve with peak at 265nm, Within a range of 250-275 nm

Medio aplicable para la esterilización de:Aire, superficie, agua estancada, agua corriente

Efecto germicida (por UV-C) que mata:Bacterias, Virus, Mohos, Patógenos

Energía que mata gérmenes:µWsec / cm2 = µW / cm2 x seg

Page 12: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

ADVERTENCIALa LUZ UV-C, se obtiene de manera artificial (UV-A y UV-B se obtienen del Sol) y es perjudicial para el ser humano y animales, pudiendo provocar quemaduras y daños en la piel, las mucosas y los ojos.

Los productos UVC ROBLAN llevan integrados mecanismos de seguridad (Sensores, retardo de encendido, alarmas, etc) para evitar el contacto de las personas o zonas de su cuerpo con la luz UVC emitida por nuestros productos. Se recomienda seguir las instrucciones de uso para evitar problemas para la salud. Cuanto más cercana se aplique la luz a la superficie que se pretende esterilizar: mayor su efecto desinfectante y se produce más rápido en el tiempo.

WARNINGUV-C LIGHT is obtained artificially (UV-A and UV-B are obtained from the Sun) and is harmful to humans an animals, causing burns and damage to the skin, mucus membranes and eyes .

ROBLAN UVC products have integrated security mechanisms (sensors, ignition delay, alarms, etc.) in order to avoid the contact between people or areas of their body with the UVC light emitted by our products. It is recommended to follow the instructions for use to avoid health problems. The closer light is applied to the surface to be sterilized: the greater its disinfecting effect and the faster it occurs over time.

Mecanismos de SeguridadSecurity mechanisms

SensoresSensors

Retardo de encendidosStart-up delay

AlarmasAlarms

Los impactos de la luz UV-C en los materiales: Efecto envejecimiento

Una irradiación excesiva en la habitación asi sea UV-C como con otras formas de UV, puede causar que las pinturas y otros materiales desaparezcan y se degraden con el tiempo.

Fuente: CIE 155:2003 ULTRAVIOLET AIR DISINFECTION 8.4

La radiación UV causa cambios en muchos materiales. Cualquier aumento en el flujo de UV en la superficie de la tierra degradará la infraestructura más rápidamente y generará costes adicionales de reparación y reemplazo.

Investigadores canadienses han abordado los efectos de la radiación UV en los polímeros, la madera y el papel, los materiales de construcción, las pinturas y los revestimientos, los textiles y las prendas de vestir, aunque el impulso principal ha sido la evaluación de la resistencia a la radiación de los materiales utilizados en el espacio y de los mate-riales de las prendas de vestir.

Actualmente se esta estudiando la resistencia a rayos ultravioleta de los materiales sin plástico, como las cubierta de los tejados y los selladores para exteriores, pero no específicamente en el contexto de la irradiación intensificada relacionada con el ozono.

The impacts of UV-C light on materials (manageable) Aging effect

Excessive irradiation in the room, whether UV-C or other forms of UV, can cause paints and other materials to disa-ppear and degrade over time.

Source: CIE 155: 2003 ULTRAVIOLET AIR DISINFECTION 8.4

UV radiation causes changes in many materials. Any increase in UV flux on the earth’s surface will degrade the infras-tructure more quickly and lead to additional repair and replacement costs.

Canadian researcheres have addressed the effects of UV radiation on polymers, wood and paper, building materials, paints and coatings, textiles and clothing, although the main driver has been the evaluation of the radiation resistan-ce of materials used in space and clothing materials.

Non-plastic materials, such as roof coverings and exterior sealants, are currently being studied for UV resistance, but not specifically in the context of intensified ozone-related irradiation.

Fuente: Extracted from material of Environmental Canada 1997, D.I Wardle, J.B. Kerr, C.T. McElroy and D.R. Francis. http://kippzonen-brewer.com/uv/effect-uv-radiation/

Indicadores sonoros o visualesSound or visual indicators

Page 13: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

G A M A D E D E S I N F E C C I Ó N

UV-CDisinfection range

Luminarias y dispositivos con rayos UV-C para desinfectar superficies

UV-C luminaire and devices to disinfect surfaces

USOS PERSONALES DE ÁREAS/OBJETOS PEQUEÑOSFOR PERSONAL USE ON SMALL AREAS/OBJECTS

TeléfonoAreas de CocheMesaLlavesZapatosTecladosPantallasManillas/PicaporteBolsas

CarterasCámarasUtensilios de comidaUtensilios de lab.LibrosDineroMascarillasLaboratoriosEPIS

PhoneCar Areas

TableKeys

ShoesKeyboards

ScreensHandles / Latch

Bags

WalletsCameras

Food utensilsLab utensils.

booksMoneyMasks

LaboratoriesMedical PPE

ÍNDICE PRODUCTOS . PRODUCT INDEX Ejemplos de uso Examples of use

Pg. 14-15

USOS PERSONALES DE OBJETOS PEQUEÑOSFOR PERSONAL USE ON SMALL OBJECTS

TeléfonoGafasAgendaRopaLlavesPasaporteJoyas

RelojCarteraCámaras PequeñasDineroAuricularesMandosLinterna de mano

PhoneGlasses

AgendasClothes

KeysPassports

Jewelry

WatchWallets

Small CamerasMoney

Head PhonesRemotes

Hand Flashlight

Pg. 20-22

INDUSTRIAS, HOSPITALES & SANIDAD, EDIFICIOS PUBLICOS, RESTAURACIÓN, COMERCIAL, CENTROS EDUCATIVOS

HospitalesConsultasOficinasSalas de conferenciaAulasPasillosTiendas

RestaurantesGimnasiosSupermercadosRecepcionesBaresDentistasHoteles

HospitalsInquiries

OfficesConference rooms,

ClassroomsHallways

Shops

RestaurantsGyms

SupermarketsReceptions

pubsDentists

Hotels

Pg. 18-19

INDUSTRIAS, HOSPITALES & SANIDAD, EDIFICIOS PUBLICOS, RESTAURACIÓN, COMERCIAL, CENTROS EDUCATIVOS

AscensoresHospitalesSalas de recuperaciónOficinasSalas de conferenciaAulasPasillosTiendas

RestaurantesGimnasiosSupermercadosRecepcionesBares

LiftsHospitals

Recovery roomsOffices

Conference roomsClassrooms

HallwaysShops

RestaurantsGyms

SupermarketsReceptions

Pubs

Pg. 16-17

Page 14: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

REF W UVC (mW)BateríaBattery

ÁnguloAngle

Vida LEDLED Life

LmDim. (mm)

Tiempo de trabajoWorking time

Color LuzLight Color

UVCTORCH 330-40

(a 3-5cm de distancia)

3.7V/600mA

120º 10000Hrs. 120 248,7x34,5x13 >2500s 6000K 10

Linterna UV-C 270-280nm Germicida y linterna 6000K de 120lm

UV-C 270-280nm Germicida Torch & 6000K Flashlight of 120lm

PVP 113€

UVCTORCH - Linterna EsterilizadoraSterilizing Torch

270-280nm Luz desinfectante ultravioleta | Ultraviolet DisinfectionDesinfecta rápidamente de 30-50s (cuanto mas cerca más rápido) Disinfect quickly in 30-50s (the closer to the surface the quicker)

3-5cm

| WARNING:Utilizar a una distancia máxima de 5 cm de la superficie

Use at a maximum distance of 5 cm from the surface

Ejemplo de desinfección en tiempo con UVCTORCH de bacterias Escerichia Coli a 5cm Example of disinfection in time with UVCTORCH of bacteria Escerichia Coli at 5cm

Linterna | Flashlight

UVC + UVA LEDUVC 270-280nm & UVA 390-410nm

Indicador de batería y tiempo del esterilizadorSterilizer time & battery indicator

Cobertura de LEDs de Cristal de CuarzoQuartz glass LED package

Puerto de carga DCDC charging port

Botón de encendidoPower button

G-SENSORSe apaga automáticamente cuando se gira

Turns off automatically when flipped up

BACTERIA Distancia IrradiaciónIrradiation Distance

Tiempo IrradiaciónIrradiation Time

% Bacteria EliminadaEliminated Bacteria %

Escerichia Coli 5cm 30s 98.44%

Escerichia Coli 5cm 40s 99.74%

Escerichia Coli 5cm 50s >99.99%

Page 15: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Mecanismos de Seguridad | Security Mechanisms

Tubo de LED germicida con sensor y sistema de protección

UVCT8Germicidal LED tube with sensor and protection system

REF W) W (UV-CVoltaje de entrada

Input VoltageVida LEDLED Life P.F. IP

ÁnguloAngle

EnchufeSocket Dim. (mm)

UVCT860PIR 6W 60mW AC 180-265V

20.000Hrs.(9000Hrs UV-C)

0.5 20 120º G13 588

UVCT8120PIR 12W 120mW AC 180-265V 0.5 20 120º G13 1198

UVCT8150PIR 15W 150mW AC 180-265V 0.5 20 120º G13 1498

Dimensiones del accesorioFixture dimension

UVCT860PIR | 615mm x 50mmUVCT8120PIR | 1226mm x 50mmUVCT8150PIR | 1526mm x 50mm

30s de retardo de encendido para dar tiempo a despejar la zona30s ignition delay to allow time to clear the area

Apagado automático al detectar presen-cia hasta 5m de distanciaAutomatic shutdown when detecting presence up to 5m away

Retardo de encendido automático en 30s tras no detectar presenciaAutomatic ignition delay in 30s after not

detecting presence

3535 LED

Aluminio + anti-UV PCAluminum + anti-UV PC

Sensor PIRPir sensor

Tapón de tubo G13G13 pipe plug

Luminaria con tratamiento anti UVLuminaire with anti UV treatment

Cuánto tiempo para destruir los microorganismos?Los tubos tienen el siguiente: UVC mW por metro. • 60cm – 60mW PVP99€• 120cm – 120mW PVP 186€• 150cm – 150mW PVP 249€Teniendo esto en cuenta ver abajo los ejemplos de calculos de desinfección en tiempo por m2 a una altura de 3 metros

How long to destroy the microorganisms?The tubes have the following: UVC mW per meter. • 60cm - 60mW PVP 99€• 120cm - 120mW PVP 186€• 150cm – 150mW PVP 249€Taking this into account, see below the examples of disinfection calculations in time per m2 at a height of 3 meters.

60cm 120cm 150cm

Ejemplo de desinfección en tiempo por m2 para una instalación a una altura de 3 metrosExample of disinfection in time per m2 for an installation at a height of 3 meters

Altura máxima de instalación: 4 metros | Máximum installation height 4 meters

AVISO | WARNING:Despejar a todas las personas y animales de la zona antes de encender

Clear all people and animals from thh area before turning on

pabloantunez
Resaltado
pabloantunez
Resaltado
pabloantunez
Resaltado
pabloantunez
Resaltado
Page 16: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Lámpara germicida

UVCTLAMPGermicidal lamp

REF W (UV-C)Fuente de luzLight Source

Voltaje de entrada

Input Voltage

Vida LEDLED Life

P.F.

Temp. de trabajo

Working Temp.

High sterilization rate

Alta tasa de esterilización

HumedadHumidity Dim. (mm)

UVCTLAMP 28mW T8 G13 AC 220V8.000Hrs.(2000hrs

UV-C)0.95 -15 ºC +45ºC 99.9% ≤90% 260x705x186

Retardo de encendido y Alarma de Seguridad | Security Alarm & Start-up delay Antes de encenderse emite una alarma de 30s para avisar a las personas que despejen la zona.Before turning on, it emits a 30s alarm to warn people to clear the area.

Sensores de presencia & Alarma de presencia | Presence sensors & Presence AlrmMientras está en uso, la lampara tiene un sensor de presencia con un rango de 5mEn caso de que alguien se acerque a 5m de distancia la lámpara se apaga y emite una alarma durante 10s para avisar de despejar la zonaWhile in use, the lamp has a presence sensor with a range of 5mIn case someone approaches 5m, the lamp turns off and emits an alarm for 10s remind to clear the area

Limitación de tiempo de encendido | On time limitationLa lámpara funcionará por un máximo de 70min contínuos.The lamp will work for a maximum of 70 continuos minutes.

Mecanismos de Seguridad | Security Mechanisms

PVP 99€Cuánto tiempo para destruir los microorganismos?El área de cobertura de la lámpara es de 15-20m2<10m2 se recomienda 30 min10-15 m2 se recomienda 45 min15-20 m2 se recomienda 60min>20m2 se recomienda multiples UVC LAMP

How long to destroy the microorganisms?The lamp coverage area is 15-20m2<10m2 30 min recommended10-15 m2 45 min recommended15-20 m2 60min recommended> 20m2 it is recommended to use multiple UVC LAMP

Cuánto tiempo para destruir los microorganismos?

AVISO | WARNING:Despejar a todas las personas y animales de la zona antes de encender

Clear all people and animals from thh area before turning on

Page 17: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

PVP 54€ UVCBOX

Caja EsterilizadoraSterilizing Box

REF W UVC (mW) W (Difusse)

Longitud de onda ultravioleta

Ultraviolet Wave-length

Corriente de entrada

Input Current

Voltaje de entrada

Input Voltage

máxima capacidad

Max capacity

Dim. Cavidad interior

Dim. Inner Cavity (mm)

Dim. (mm)

UVCBOX 9 2 1 253.7nm 2A DC5V 6 inch 180x100x22 218x122x53

Caja de esterilización 9W (2W) conexión USB DC5V/1A

ESTERILIZACIÓN EFICAZEFFECTIVE STERILIZATION

99,9%

Mecanismo de desinfección ultravioleta Ultraviolet Disinfection Machine.

Desinfecta eficazmente todo tipo de bacterias en la superficie de los objetos | Effectively disinfects all kinds of bacteria on the object´s surface.

Mecanismo de desinfección ultravioleta Ultraviolet Disinfection Machine.

Elimine eficazmente los virus rebeldes como el virus de la Hepatitis B y MERS-CoV-1Effectively kill stubborn viruses such as Hepatitis B virus and MERS-CoV-1

ESTERILIZADOR DE OBJETOS PERSONALESMata bacterias resistentes.

PERSONAL OBJECTS STERILIZERKilling resistant bacteria.

Page 18: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653

Consejos de prevención

COVID19Prevention tips COVID19

Usa máscaraWear mask

Hervir su comidaBoil your food

Use jabón y gel AntibacterialUse soap & Antibacterial gel

Mantén tu distancia Keep your distance

Lavarse las manosWash hands

Evitar el contactoAvoid contact

Tos en el codoCough on your elbow

Sueño regularRegular sleep

Además de la utilización de nuestros productos de desinfección UV-C, ROBLAN recomienda seguir los consejos de prevención recomendados por la OMS

In addition to the use of our UV-C disinfection products, ROBLAN recommends following the prevention steps recommended by the WHO.

2m

5 minutos de desinfección con apagado automático tras los 5 minutos.5 minutes of disinfection with automatic shutdown after 5 minutes.

Al abrir la tapa, se apagará para evitar exposición a rayos UV-C.When you open the lid, it will turn off to avoid exposure to UV-C rays.

Pantalla indicadora de tiempo restante de esterilización.Screen indicating the remaining sterilization time.

Indicador sonoro en ingles “Disinfection is in process” (En proceso de desinfección) para indicar que ha comen-zado el proceso de desinfección.Sound indicator in English “Disinfection is in process” to indicate that the disinfection process has started.

Indicador sonoro en inglés “Disinfection is done” (Desinfección finalizada” para indicar cuando ha acabado el proceso de desinfección.Sound indicator in English “Disinfection is done” to indicate when the disinfection process has finished.

Surcos en la parte inferior de la caja para levantar los objetos planos y favorecer el reflejo de la luz por todos lados de los objetos.Grooves in the lower part of the box to lift flat objects and favor the reflection of light on all sides of the objects

Mecanismos de Seguridad | Security Mechanisms

AVISO | WARNING:No amontonar productos dentro de la caja para aumentar las superficies expuestas a rayos UV-C | Do not pile products inside the box to increase

surfaces exposed to UV-C rays

Page 19: PARA LAS NUEVAS APERTURAS · 2020. 9. 8. · PARA LAS NUEVAS APERTURAS GUIA DE RECURSOS Avda. Andalucía,2 C.P. 28702 San Sebastian de los Reyes Madrid Tel: 91 651 10 40 Fax: 91 653