nuestra visiÓn desde washington un aplauso por la … general... · kay spiritual life center,...

24
EN ESTA EMISIÓN Foto por Ryan Beiler ENLACE OFICINA EN WASHINGTON SOBRE ASUNTOS LATINOAMERICANOS (WOLA) • OCTUBRE DE 2003 — continuará en la página 21 NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la CICIACS G uatemala llega al alma. Es un país de increíbles recursos y belleza que ha padecido desgracias asombrosas. El desafío ante esto ha estado en continuar creyendo en la promesa, sin dejarse abatir por la tristeza. Para los guatemaltecos y sus amigos en todo el continente dedicados a la democracia y a la justicia, no hay otro camino. En diciembre de 2002 nos referimos a los obstáculos al progreso. Se trata de una historia dolorosa y muy conocida que necesita contarse una y otra vez mientras siga siendo verdad. Pero hay una historia diferente que también necesita ser contada. La historia que reaviva la esperanza para hacer un futuro diferente. Los históricos Acuerdos de Paz de 1996 trataron de restablecer el estado de derecho y de enfrentar las causas subyacentes del sangriento conflicto armado interno guatemalteco que duró 36 años. Pero el país ha continuado en la cuesta de la violencia y la impunidad. Desde el 2000 estamos viendo un dramático incremento de la violencia política y las violaciones a los derechos humanos dirigidas contra quienes investiguen los abusos pasados o combatan la impunidad. Muchos creen que estos actos los realizan organizaciones clandestinas o grupos ilegales armados estrechamente ligados a ex miembros o miembros en servicio de las fuerzas de seguridad del país. Con la perpetuación de un clima de impunidad, esta gente está poniendo en peligro el estado de derecho y el funcionamiento de la democracia en Guatemala. La comunidad internacional se ha unido a los guatemaltecos que se atreven a condenar estas acciones. Las misiones de la ONU y de la OEA en Guatemala, las visitas hechas por especialistas de derechos humanos de ambas entidades, y las declaraciones públicas del Parlamento Europeo y del Departamento de Estado de EEUU, todas destacan la preocupación de la comunidad internacional por los persistentes ataques a los representantes de la sociedad civil, y por el fracaso del gobierno guatemalteco en consolidar el estado de derecho. Hay un consenso creciente para que se investigue y desmantele a los grupos ilegales clandestinos. A comienzos de este año, con el apoyo de grupos guatemaltecos de derechos humanos, el Procurador de Derechos Humanos del país le hizo un llamado al gobierno para que estableciera una comisión de investigación a los grupos clandestinos y a los aparatos ilegales de seguridad. Fue una iniciativa heroica. A mediados de marzo, después de semanas de negociaciones, el gobierno guatemalteco y el Procurador firmaron un acuerdo para la formación de la Comisión para la Investigación de Cuerpos Nuevo Equipo de WOLA ............ 2 WOLA lideró una delegación de la sociedad civil norteamericana a Colombia ........ 3 Lula, después de un año .............. 5 ¿Un tratado de “libre” comercio o un tratado justo con Centroamérica? .................... 7 Seguridad pública y derechos humanos: Experiencias internacionales y lecciones para México ................................. 8 ¿Qué causó la ofensiva cubana contra la disidencia? .................. 12 WOLA lanza el Programa Amigos de América Latina ........ 13 Actividades de WOLA ............... 14

Upload: doanxuyen

Post on 16-Dec-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

EN ESTA EMISIÓN

Foto por Ryan Beiler

ENLACEO F I C I N A E N W A S H I N G T O N S O B R E A S U N T O S L A T I N O A M E R I C A N O S ( W O L A ) • O C T U B R E D E 2 0 0 3

— continuará en la página 21

NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON

Un aplauso por la CICIACS

Guatemala llega al alma. Es un país de increíbles recursos y bellezaque ha padecido desgracias asombrosas. El desafío ante esto haestado en continuar creyendo en la promesa, sin dejarse abatir por

la tristeza. Para los guatemaltecos y sus amigos en todo el continentededicados a la democracia y a la justicia, no hay otro camino.

En diciembre de 2002 nos referimos a los obstáculos al progreso. Se tratade una historia dolorosa y muy conocida que necesita contarse una y otravez mientras siga siendo verdad. Pero hay una historia diferente que tambiénnecesita ser contada. La historia que reaviva la esperanza para hacer unfuturo diferente.

Los históricos Acuerdos de Paz de 1996 trataron de restablecer el estado dederecho y de enfrentar las causas subyacentes del sangriento conflicto armadointerno guatemalteco que duró 36 años. Pero el país ha continuado en lacuesta de la violencia y la impunidad. Desde el 2000 estamos viendo undramático incremento de la violencia política y las violaciones a los derechoshumanos dirigidas contra quienes investiguen los abusos pasados o combatanla impunidad. Muchos creen que estos actos los realizan organizacionesclandestinas o grupos ilegales armados estrechamente ligados a ex miembros omiembros en servicio de las fuerzas de seguridad del país. Con la perpetuaciónde un clima de impunidad, esta gente está poniendo en peligro el estado dederecho y el funcionamiento de la democracia en Guatemala.

La comunidad internacional se ha unido a los guatemaltecos que seatreven a condenar estas acciones. Las misiones de la ONU y de la OEA enGuatemala, las visitas hechas por especialistas de derechos humanos deambas entidades, y las declaraciones públicas del Parlamento Europeo y delDepartamento de Estado de EEUU, todas destacan la preocupación de lacomunidad internacional por los persistentes ataques a los representantes dela sociedad civil, y por el fracaso del gobierno guatemalteco en consolidar elestado de derecho. Hay un consenso creciente para que se investigue ydesmantele a los grupos ilegales clandestinos.

A comienzos de este año, con el apoyo de grupos guatemaltecos dederechos humanos, el Procurador de Derechos Humanos del país le hizo unllamado al gobierno para que estableciera una comisión de investigación alos grupos clandestinos y a los aparatos ilegales de seguridad. Fue unainiciativa heroica. A mediados de marzo, después de semanas denegociaciones, el gobierno guatemalteco y el Procurador firmaron unacuerdo para la formación de la Comisión para la Investigación de Cuerpos

Nuevo Equipo de WOLA ............ 2

WOLA lideró una delegaciónde la sociedad civilnorteamericana a Colombia ........ 3

Lula, después de un año .............. 5

¿Un tratado de “libre”comercio o un tratado justocon Centroamérica? .................... 7

Seguridad pública y derechoshumanos: Experienciasinternacionales y leccionespara México ................................. 8

¿Qué causó la ofensiva cubanacontra la disidencia? .................. 12

WOLA lanza el ProgramaAmigos de América Latina ........ 13

Actividades de WOLA............... 14

Page 2: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 20032

WOLA Junta Directiva

Joe Eldridge, PresidenteKay Spiritual Life Center,American University

William LeoGrande,Vice PresidenteDepartment of Government,American University

Richard Erstad, Secretario y TesoreroAmerican Friends Service Committee

Charles Currie, SJAssociation of Jesuit Collegesand Universities

Benjamin DavisSolidarity Center, AFL-CIO

Marie DennisMaryknoll Office for Global Concerns

Ralph FineConsultant

Seamus Finn, OMIJustice, Peace and Integrity Office,Oblates of Mary Immaculate

Kathy GilleFormer Senior Advisor to the DemocraticWhip, U.S. House of Representatives

Louis W. GoodmanSchool of International Service,American University

Danuta LockettConsultant

Cynthia McClintockDepartment of Political Science, TheGeorge Washington University

Cecilia MuñozNational Council of La Raza

Joy OlsonWashington Office On Latin America

Lars SchoultzDepartment of Political Science,University of North Carolina atChapel Hill

Alex WildeFord Foundation

Lee ZeiglerFormer Director, Bechtel InternationalCenter, Stanford University

CON SABÁTICO:

Lisa FuentesDepartment of Sociology, AmericanUniversity

Margaret RoggensackHogan & Hartson

— continuará en la página 21

Nuevo Equipo de WOLA

En el año 2003 se vieron muchos cambios en WOLA. Algunos de los másconocidos de nuestro equipo modificaron su relación laboral, y otros hanvenido a asumir nuevas responsabilidades. Tenemos una nueva directora

ejecutiva, dos nuevos representantes, una asistente de programa y una directorade operaciones. El nuevo equipo de WOLA cuenta ahora con 18 personasdedicadas a trabajar por la democracia, los derechos humanos y la justicia socialen América Latina.

Bill Spencer, director adjunto de WOLA durante ocho años y posteriormentedirector ejecutivo a partir de abril de 2001, se trasladó a Santa Cruz, California enagosto, desde donde continúa trabajando con nosotros como asesor sobredesarrollo institucional. Joy Olson se unió el primero de julio al equipo comonueva directora ejecutiva. Entre 1993 y 2002, Joy fue directora del Latin AmericaWorking Group (LAWG), una red de organizaciones religiosas, humanitarias y depolítica exterior a la cual pertenece WOLA. En el LAWG, Joy realizó una laborimportante, a través de exitosas campañas de incidencia, de incrementar losfondos estadounidenses para los procesos de paz en Centroamérica; desclasificardocumentos relacionados con las guerras en esos países, suprimir la prohibición dela venta de alimentos y medicinas a Cuba; y promover una mayor transparencia enlos programas militares de EEUU en el continente. También en julio, KimberlyStanton quien había entrado a WOLA en agosto de 2002 como directora adjunta,asumió además las responsabilidades como directora de investigación. Antes deingresar a WOLA, Kimberly había trabajado tres años como directora delprograma de América Latina en el Robert F. Kennedy Memorial Center for HumanRights, y nueve años como investigadora y oficial de programa en la John D. andCatherine T. MacArthur Foundation.

Por primera vez desde 1974, cuando Diane LaVoy estableció la primera oficinade WOLA, la organización cuenta con mujeres en los principales cargos dedirección a nivel del equipo, un cambio que nos enorgullece. Durante muchotiempo WOLA ha contado con mujeres entre el personal del equipo, pero ahorasomos una de las pocas organizaciones de política exterior y derechos humanos enlas que las mujeres tienen en sus manos los cargos de dirección.

Durante el verano completamos la búsqueda de nuevos representantes parareemplazar a Coletta Youngers y a Rachel Neild, quienes han trabajado enWOLA 16 y 13 años respectivamente. Coletta, quien permanecerá en Suiza hastael verano de 2004, entrará en una nueva relación con WOLA, como afiliadasénior, a su regreso a EEUU. Durante el tiempo que permanezca fuera, Colettatrabajará medio tiempo como directora del proyecto Drogas, Democracia yDerechos Humanos. Rachel seguirá colaborando con el equipo medio tiempo hastafines del año, luego de lo cual se desempeñará como consultora de tiempocompleto en asuntos de reforma policial, y asumirá también el título de afiliadasénior de WOLA. Rachel continuará participando y asesorándonos en nuestrotrabajo de reforma a la seguridad pública.

Nuestros nuevos colaboradores en el equipo son, John Walsh, representantesénior para los Andes y políticas de drogas, y Gastón Chillier, representante séniorpara derechos humanos y seguridad pública. John vivió en Perú entre 1986-1987cuando trabajaba con Jesuit International Volunteers, luego de lo cual trabajó conWOLA entre 1987 y 1993 como pasante, asistente del equipo, y asistente especialpara la política internacional de drogas de EEUU. Más tarde se trasladó al Centerfor Concern en donde trabajó en asuntos del Banco Mundial y del FMI. En 1995 se

Page 3: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 3

WOLA lideró una delegación de la sociedad civilnorteamericana a ColombiaPor Kimberly Stanton

WOLA organizó y acompañó enColombia, del 14-20 de febrero, a unadelegación de la sociedad civil

estadounidense, con la participación de Rep. JamesP. McGovern (D-MA); Cindy Buhl, su directoralegislativa; Thomas Hoyt, Consejo Nacional deIglesias; Charles Currie, Asociación Jesuíta deUniversidades; Steve Beckman, Sindicato deTrabajadores de la Industria Automotriz; RobertoPagan, Sindicato Internacional de Empleados deServicios de Puerto Rico (SEIU); Saúl Nieves deSEIU Nueva York; Virginia Bouvier, InstitutoEstadounidense para la Paz; Ellen Lutz, Centropara Derechos Humanos y Resolución deConflictos, Universidad de Tufts; Eric Olson,Amnistía Internacional; y Kimberly Stanton, JasonHagen y Tina Hodges, del equipo de WOLA.

La delegación viajó durante tres días a áreasurbanas en medio de zonas de conflicto:Barrancabermeja, en el departamento de Santander,Popayán en Cauca, y Sincelejo en Sucre. Los dosúltimos días se dedicaron a Bogotá. Se reunió conlíderes sindicales y religiosos, defensores de derechoshumanos, funcionarios militares y gubernamentales,la Corte Constitucional, autoridades regionales,especialistas en desarrollo, y representantes deorganizaciones internacionales, entre otros. El viajebuscó examinar las repercusiones del conflictoarmado interno colombiano y de las políticas deEEUU y del gobierno colombiano - entre las cualesla política de ‘seguridad democrática’ del presidenteÁlvaro Uribe - sobre la sociedad civil. Fuera de eso,identificar iniciativas de la sociedad civilcolombiana que pudieran recibir apoyo de lacomunidad internacional.

Tanto funcionarios del gobierno como miembrosdel Congreso estadounidense describen a Colombiacomo la democracia más antigua de América Latina.Pero aunque Colombia es una democraciarepresentativa que elige a sus líderes políticos, el paísse ha caracterizado por una amplia exclusión social,política y económica. La Constitución de 1991,redactada por una asamblea constituyente luego delas negociaciones de paz con el movimientoguerrillero M-19, se proponía acabar con la largatradición de exclusión. Pero a lo largo de la décadade los noventa, las figuras democráticas que trataron

de hacer uso de sus derechos básicos fueron atacadas.Numerosos miembros de organizaciones de derechoshumanos, periodistas, sindicalistas, líderes sociales yreligiosos, funcionarios gubernamentales y lídereselectos, fueron amenazados, hostigados y asesinados.

La delegación encontró que desde que elpresidente Álvaro Uribe se posesionó en agosto de2002, no han disminuido los riesgos para losactores democráticos. Por el contrario, los líderesde la sociedad civil siguen siendo el blanco de los

grupos armados ilegales, el estado siguemostrándose incapaz de proteger los derechoshumanos más elementales, y algunas figurasprominentes del gobierno están pidiendo que sereforme la Constitución de 1991 con el fin deechar atrás sus avances democráticos1.

La delegación se reunió con líderes religiosos,defensores de derechos humanos, y sindicalistas encada ciudad. Una inquietud principal era los fracasosreiterados del estado colombiano para investigar,perseguir y sancionar a los responsables de ataques alíderes de la sociedad civil. Este fracaso es quizás máscontundente en el sector laboral, que sufrió 184asesinatos en 2002. Los sindicalistas nos expresaronsu preocupación por su propia seguridad, inclusocuando cuentan con la protección de guardaespaldas

Participantes en la delegación se reunieron con niñas y niños de lacomunidad desplazada Cristo Viene en su escuela establecida porJustapaz, de la iglesia menonita.

— continuará en la página siguiente

Page 4: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 20034

bien armados suministrados por el gobierno.Además, la práctica cada vez más común del

señalamiento ha servido para estimular aún más elmiedo. Tal práctica representa el menospreciopúblico por parte de funcionarios gubernamentalesde las actividades legales democráticas,relacionándolas de manera implícita o explícitacon actividades “subversivas” o “terroristas”. En losmeses precedentes a nuestra visita, un consejeropresidencial, un embajador, varios líderes militaresy el ministro del Interior denigraron públicamentede las organizaciones de derechos humanos2.

El señalamiento se relaciona estrechamente conotras dos prácticas bastante inquietantes, el mal usode la información de inteligencia y el hostigamientojudicial. Existen fundamentos para creer que losarchivos de inteligencia militar contieneninformación falsa respecto a líderes de la sociedadcivil. En el pasado, esa información ha sido

vinculada directamente con amenazas, ataques yasesinatos de activistas sindicales y de derechoshumanos. Activistas creen que los riesgos a los quelleva esta información tergiversada son ahoraincluso mayores, desde que Uribe estableció la redde informantes pagados cuyos participantes no sonsujetos a una investigación previa de antecedentes.La delegación tuvo conocimiento de nuevos casosen este sentido. Por ejemplo, en cierta ocasión, losmilitares habrían obtenido declaracionesincriminatorias sobre varios individuossupuestamente relacionados con las guerrillas, luegode amenazar a los miembros de una comunidad conun ataque paramilitar. Los militares requisaron mástarde un carro en que viajaban las personasidentificadas, y al parecer colocaron en el vehículopruebas incriminatorias con el propósito de culpar aestas personas. Esta ‘evidencia’ fue la que después sele dio a la fiscalía y que sirvió como base para cargoslegales contra las mencionadas personas.

Hoy el hostigamiento judicial parece ser laestrategia favorecida para deslegitimar a los

líderes de la sociedad civil. Al momento de lavisita de la delegación, las autoridades estabanalegando que habían trece organizaciones en laciudad de Bucaramanga relacionadas conactividades subversivas. Varias de lasorganizaciones que aparecieron en la listareaccionaron desafiando a las autoridades paraque las investigaran de acuerdo al debido proceso.Pero al parecer las acusaciones no teníanfundamentos. Esto sucedió después de que lasoficinas de la Asamblea Permanente por la Pazhubiesen sido allanadas, hecho que obtuvo unaenorme publicidad, sin que se encontraronevidencias de actividades subversivas. Desde elregreso de la delegación, otras organizaciones bienconocidas, como Justicia y Paz y el ComitéPermanente de Derechos Humanos en Arauca,han sido blanco de las autoridades judicialesbasadas en ‘datos’ de informantes.

Muchas organizaciones con las que se reunió ladelegación se oponen a políticas del gobierno de

Uribe. Los sindicatos se oponen férreamente a lasreformas laborales que se impulsaron a través de unacomodaticio congreso en diciembre de 2002.Según se le dijo a la delegación, la reforma de la leylaboral incluye una provisión para extender lajornada de trabajo, eliminando la necesidad depagar horas extras. Un líder sindical describió lareforma como “un retroceso de cuarenta años”.Hay fuerte oposición a que se sigan privatizando lasempresas estatales como Ecopetrol. Los líderes dela Unión Sindical Obrera (USO), la central querepresenta a los trabajadores de Ecopetrol, hablande “nuestra empresa”. Su defensa ha sido de altaprioridad durante décadas. Pero estaba claro que nosolamente se trataba de las políticas; tambiénestaban en juego el derecho mismo y los mediospara organizarse y oponerse a esas políticas, ademásdel reconocimiento de que tal oposición es partelegítima y constitutiva de la democracia.

A pesar de la atmósfera extremadamente difícil enla que se mueven los actores democráticos en

Delegación a Colombiaviene de la página anterior

En los meses precedentes a nuestra visita, un consejero presidencial, un embajador,

varios líderes militares y el Ministro del Interior denigraron públicamente de

las organizaciones de derechos humanos.

— continuará en la página 22

Page 5: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 5

— continuará en la página siguiente

Lula, después de un añoPor Vicki Gass

H ace un año Luiz Inácio “Lula” da Silva fueelegido presidente del Brasil con un 61por ciento de votos, una cifra sin

precedentes. Se presentó como candidato exigiendoel desarrollo sostenible y la reducción de la pobreza yla desigualdad. La elección de Lula suscitó grandesexpectativas en una región en donde las promesas dedemocracia y bienestar económico no se hancumplido. Su gobierno ha tratado de implementarpolíticas que hagan frente a los problemas socialessin descuidar la disciplina fiscal. El Partido de losTrabajadores (PT) ha traído un capital políticoimportante como partido con una reputación detransparencia, responsabilidad e incorruptibilidad.

El nuevo gobierno de Lula encontraba dificultadesen muchas frentes. Brasil es la novena economía másgrande del mundo y la más grande de AméricaLatina. Pero de una población de 175 millones dehabitantes, 44 millones viven por debajo de la líneade pobreza y 15 millones viven en la miseria absoluta.El uno por ciento de la población recibe el 13,3 porciento del producto doméstico bruto. Brasil tiene unaalta tasa de desempleo, un bajo salario mínimo, unaeconomía enorme informal que emplea más de lamitad de la fuerza laboral, y una tradición de trabajoforzado y de menores.

Lula inició su presidencia con poca credibilidaden los mercados financieros internacionales, unaeconomía debíl, sin mayoría en el congreso, y conrealzadas expectativas en el interior del PT. Ladeuda pública de Brasil equivale a casi un 60 porciento del PIB, lo que hizo suponer que el paíspodría dejar de pagar sus préstamos. El FondoMonetario Internacional suministró un préstamode rescate de 30 millones de dólares como fianza,con la condición de que Brasil garantizara unsobrante en el presupuesto gubernamental de 3,25del PIB para pagos de la deuda y para mantener laestabilidad económica, así limitando los recursosdisponibles para responder en el ámbito social.

Desafíos internos incluyeron una reforma agrariamuy necesitada y una revisión del sistema brasileñode jubilaciones. El sistema de pensiones, querepresenta el 42 por ciento de los costos de la nóminagubernamental, contribuyó a un déficit fiscal de 20mil millones de dólares en 2002. Bajo el sistemaactual, la mayoría de los funcionarios públicos recibenuna pensión completa después de 35 años de servicio.Hay problemas y desigualdades notorias, pero puesto

que mucha gente de las clase media y trabajadoradepende del sistema de pensiones, su reforma es untema políticamente delicado.

En lo externo el nuevo gobierno enfrentó otroscríticos. La prensa estadounidense pintaba a Lulacomo ‘’izquierdista’’ o ‘’populista’’, o hacía hincapiéen su bajo nivel educativo y sus raíces trabajadorascon el fin de sembrar dudas sobre sus capacidades.Antes de las elecciones, el Rep. Henry Hyde (R-IL), caracterizó a Lula como un ‘radical pro-castrista’ que, según él, había formado un ‘eje delmal’ en Latinoamérica con sus contrapartes enCuba y Venezuela1.

Finalmente, Lula ha debido enfrentar lasnegociaciones del Area de Libre Comercio de lasAméricas (ALCA), que Brasil realiza con EEUU.Durante la campaña, Lula llamó al ALCA la‘anexión económica’ de América Latina a EEUU, ydio a entender que Brasil sería un fuerte contrapesoa las posiciones del gobierno de Bush que favorizanla inversión, se oponen a los derechos laborales y aldesarrollo rural, y perjudican el medio ambiente.

Con casi un año en la presidencia, Lula hademostrado visión, consideración y pragmatismo. Seha fijado como objetivo un sobrante más alto que elpedido por el FMI (4,25 por ciento), ha sometido unpresupuesto con 14 mil millones de dólares derecorte, e iniciado el doloroso proceso de debate a lareforma de las pensiones. Como resultado pudoconseguir cambiar la ‘crisis de credibilidad’ queacechaba el comienzo de su gobierno, obteniendoelogios de adversarios como el FMI.

A nivel doméstico, Lula se ha apresurado aactuar en lo prometido durante su campaña. En laprimera mitad del año, Lula:

� creó un Ministerio de Asistencia Social y unSecretariado de Desarrollo Económico y Social.

� suspendió la compra de una docena de avionesnuevos de caza para la fuerza aérea, diciendoque ese dinero podía usarse mejor para aliviarel hambre.

� inició una Campaña Fome Zero de 1.600millones de dólares cuyo objetivo es dar apoyo aun millón y medio de familias, e implementarreformas que impulsen una agriculturasostenible y generen empleo rural.

Page 6: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 20036

� dio pasos para reducir la discriminación racialaguda al promover la acción afirmativa en lospuestos de trabajo y contratos gubernamentales,y en las admisiones a la universidad.

� incrementó el salario mínimo del Brasil por un 20por ciento y prometió doblar el valor del salariomínimo antes de terminar su período en 2006.

� prometió otorgar títulos formales de propiedad alas millones de personas que viven encampamentos, lo cual les facilitaría el acceso alcréditoy a los servicios básicos; y

� renegoció los pagos de la deuda para ayudar a825 mil propietarios pequeños de tierra, yautorizó una ayuda de 1.880 millones de dólarespara productores pequeños.

Lula ha sido proactivo en su política exterior,promoviendo el multilateralismo, en notoriocontraste con el unilateralismo del gobierno deBush. En el Foro Económico Mundial de Davosen enero, Lula les pidió a los países desarrolladosuna actuación más fuerte en el combate a lapobreza. En América Latina, se moviórápidamente para revitalizar el Mercosur ypromover la integración económica regional. Encuanto a la seguridad, Lula jugó un rol importanteen la distensión de la crisis política venezolanadurante la primavera de 2003. Se ha opuesto a laintervención militar en el conflicto armado enColombia, y abogó por una resolución pacífica yconstitucional a la violencia política en Bolivia.Por último, Brasil lideró los países en desarrolloalrededor de una posición unificada en la reuniónde la Organización Mundial del Comercio, elpasado septiembre en Cancún.

Pero los logros del primer año han servido tantopara destacar los enormes desafíos que enfrenta elBrasil, como para superarlos. Mientras Lulacontinúa con su malabarismo fiscal, la atención seha desplazado hacia las violaciones a los derechoshumanos y la impunidad. La relatora especial de laONU para las ejecuciones extrajudiciales, AsmaJahangir, acaba de concluir una misión de tressemanas en Brasil para investigar escuadrones de lamuerte. Jahangir puso al descubierto un “cuadroespantoso... no muy adecuado para un Brasil sano ydemocrático”2. Dos personas que le dabaninformación sobre el involucramiento policial en

los homicidios fueron asesinadas brutalmentedespués. Algunos informes de prensa recientesafirman que, desde el comienzo del año, han sidoasesinados sesenta activistas de los derechos a latierra, la cifra más alta desde 1990.

Aliados tradicionales como el Movimento SemTerra (MST) y grupos ambientalistas han criticadofuertemente al gobierno de Lula. El MST se opusoal nombramiento de un líder de la industriaagropecuaria como ministro de agricultura, y estádescontento con el ritmo de la implementación dela reforma agraria. El movimiento ambientalista seopone fuertemente a la propuesta controvertida deLula de construir un ducto a través de lasAmazonas, y a la decisión de permitir la venta deproductos de soya genéticamente modificados.

Las políticas económicas de Lula tampoco hantranquilizado a algunos en la derecha. El industrialmillonario y vicepresidente, José Alencar, hacriticado públicamente las altas tasas de interés,actualmente en 26 por ciento, que limitan elacceso del sector de negocios al capital. Y alparecer, la presión de los militares ha influido paraque Lula cambie su primera decisión sobre lacompra de los aviones caza.

El presidente Lula está caminando por la cuerdafloja. Por un lado tiene a las políticas económicasortodoxas y la élite tradicional, y por el otro a losmovimientos sociales y progresistas que loayudaron a salir electo. Si no se hacenprontamente progresos en la agenda social, suactual nivel de popularidad de más de un 75 porciento podría declinar. Pero es importante recordarque Lula ha heredado los problemas que ahoraenfrenta como presidente. Francisco Meneses,especialista en el centro de investigación IBASE,describe la situación así: “El [PT] ganó laselecciones, pero las fuerzas sociales y económicasque afectan al Brasil han cambiado poco. Elgobierno parece tener poco margen de acción paraimplementar cambios profundos por ahora. Nuestraesperanza es que una vez la situación económica seestabilice, Lula tenga la posibilidad deimplementar reformas más radicales”3.

Notas1 Carta del congresista Henry Hyde al Presidente Bush, 24 de

octubre 2002.2 Harold Olmos, “Police Abuse Witness Killed in Brazil”, the

Associated Press, 10 de octubre 2003.3 Citado en Roger Burbach, “Brazil’s Lula: Confounding Friends

and Foes”, sin fecha, Berkeley CA: Center for the Study of theAmericas (CENSA).

Lulaviene de la página anterior

Page 7: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 7

¿Un tratado de “libre” comercio o un tratado justocon Centroamérica?Por Vicki Gass

En enero de 2003, los Estados Unidoscomenzó a negociar un tratado de librecomercio con los gobiernos

centroamericanos. Las negociaciones debenconcluir en diciembre. Bajo el reglamento de laaprobación por vía expedita, el Congreso EEUUsólo podrá votar a favor o en contra del tratadocomercial en su totalidad. Los funcionariosestadounidenses promueven el Tratado de LibreComercio EEUU-Centroamérica (CAFTA, por sussiglas en inglés) como la estrategia de desarrolloque sacará al istmo de su pobreza.

Desde que comenzaron las negociaciones,WOLA ha trabajado activamente con miembrosdel Congreso y del gobierno de Bush parapromover una visión alternativa de comercio. Noshemos centrado principalmente en los temas dederechos laborales y agricultura.

Las cláusulas laborales en los tratadoscomerciales firmados en años recientes sóloexigen de los países que cumplan con las leyeslaborales existentes. Por experiencia se sabe quetales cláusulas son inadecuadas. Como loanotamos en nuestra carta enviada en junio alRepresentante Comercial de EEUU, incluso elinforme por país del Dept. de Estado de EEUUsobre prácticas de derechos humanos en ElSalvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua, fuebien explícito en describir el récord deprimentede estos países para garantizar normas laboralesbásicas. Discutiendo con miembros del Congresoy del gobierno, argumentamos que cualquieracuerdo comercial debe partir de la base de quetodos los trabajadores puedan ejercer librementesus derechos tal como lo establece la declaraciónde la OIT de 1998 sobre Derechos y PrincipiosFundamentales en el Trabajo: libertad deasociación, derecho a organizarse y negociarcolectivamente, y el derecho a trabajar libre dediscriminación. Además, la resolución dedisputas y los mecanismos de ejecución debenser transparentes y sancionar directamente aquienes los violen.

Otra preocupación es que más liberalizacióncomercial bajo el CAFTA solamente servirá paraprofundizar aún más la crisis en el sector ruralcentroamericano, en donde la agricultura y el

sustento rural siguen siendo clave para el bienestary la supervivencia. En Guatemala, Honduras yNicaragua, la agricultura es la principal fuente deempleo, de la que hace parte 52,5, 43,9 y 43,2porciento de la poblacion económicamente activa

respectivamente. El sesenta por ciento de lapoblación pobre de Centroamérica vive en áreasrurales, y cuarenta por ciento de la fuerza detrabajo se dedica a la agricultura.

Los proponentes del CAFTA aducen que losproductores rurales se beneficiarán del acceso anuevos mercados en EEUU y del incremento delcomercio con los vecinos centroamericanos. Perolos campesinos centroamericanos se encuentranya en condiciones desventajosas; será muy difícilque sus productos competan con productosagrícolas estadounidenses fuertementesubsidiados, los cuales sin duda van a invadir laregión bajo el CAFTA. Si miramos laimplementación del Tratado de Libre Comerciode América del Norte (NAFTA), vemos que la

Darci Frigo de Terra de Direitos proveyó una perspectivabrasileña en la conferencia de WOLA de septiembre sobrecomercio y desarrollo rural.

— continuará en la página 10

Page 8: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 20038

Seguridad pública y derechos humanos:experiencias internacionales y lecciones para MéxicoPor Rachel Neild

A finales de 2002, un consorcio deempresarios mexicanos encabezado porCarlos Slim, el hombre más rico de América

Latina, le pagó a Rudolph Giuliani, ex alcalde de laciudad de Nueva York, 4,3 millones de dólares comohonorarios de consultoría por sus recomendacionespara mejorar la seguridad pública y prevenir elcrimen en el Distrito Federal de México (DF). Enagosto de 2003, el DF publicó un documento quecontiene 143 recomendaciones hechas por GiulianiAssociates que proponen básicamente la adopcióndel ‘modelo policial neoyorquino’.

La criminalidad y la violencia han sido temas dealta prioridad en la agenda pública durante buenaparte de la última década en México; enconsecuencia, existe bastante apoyo público paramedidas de ‘mano dura contra el delito’. Es en estecontexto que el contrato con el señor Giuliani hadesencadenado un candente debate político. Elcubrimiento de la prensa y la visibilidad del planhan subido el índice de popularidad del jefe degobierno de DF, Andrés Manuel López Obrador, acasi un noventa por ciento, impulsando susambiciones presidenciales. Una encuesta hecha enfebrero de 2003 por el periódico La Reformaconcluyó que, mientras 5 de cada 10 residentes dela ciudad pensaban que la situación de seguridadno había cambiado, y 2 de 10 pensaban que habíaempeorado, el 58 por ciento pensaba que lasautoridades estaban trabajando árduamente paracombatir la criminalidad.

Aunque la amplia opinión pública favorece losesfuerzos para tratar de mejorar la situación deseguridad en México, el uso de lo que se llama‘tolerancia cero’ en un contexto como el del DF, hasuscitado muchas inquietudes. Aunque lasautoridades han dicho que las recomendaciones deGiuliani serán adaptadas a la realidad local, es pocolo que se ha hecho para comunicarse, consultar, oconstruir un consenso con la comunidad dederechos humanos u otros interesados con respectoa las recomendaciones y su implementación.

Es así que se ha generado un debate bastantepolarizado en la prensa desde que las autoridadescitadinas anunciaron las nuevas iniciativas y losactivistas pro derechos humanos respondieron conpreocupación acerca de sus posibles efectos

negativos. Esta dinámica conlleva el riesgo de quela mayoría de la población podría percibir losderechos humanos como un obstáculo para laseguridad pública, lo que contribuiría a unarelación cada vez más hostil entre activistas dederechos humanos y quienes apoyan a la reformapolicial, socavando las posibilidades de diálogo yreduciendo las posibilidades de frenar el abusopolicial como elemento central de la reforma.

Con el fin de situar las inquietudes por losderechos humanos como es debido en el debate, yde ofrecer modelos alternativos de prevención delcrimen y de reforma policial basados en unmejoramiento de la conducta policial así como en suefectividad, WOLA, la Comisión de DerechosHumanos del Distrito Federal (CDHDF) y el CentroMiguel Agustín Juárez Pro Derechos Humanos(PRODH) coauspiciaron una importanteconferencia el 26 de septiembre de 2003 en laCiudad de México, titulada, “Seguridad pública yderechos humanos: experiencias internacionales ylecciones para México”. La conferencia contó con laparticipacion de más de trescientas personas, entrelas cuales representantes de diferentes instanciascomo: el departamento de policía del DF, elSecretaría de Seguridad Pública (SSP), la asamblealegislativa y el procurador del DF, la asamblealegislativa federal, las comisiones de derechoshumanos de San Luis Potosí y DF, comités de barriosde DF, la unidad de derechos humanos de laSecretaría de Gobernación, funcionarios de variasdelegaciones de barrios de DF, la oficina delprocurador de Chiapas, las cárceles de DF, la oficinade gobernación de Chiapas, procurador generalfederal, la Contraloría del DF, el ministerio deeducación, así como muchas ONG y periodistas.

En la primera parte de la conferencia sediscutieron seguridad nacional hasta seguridadpública, y el nuevo concepto de ‘seguridadciudadana’. En la segunda parte se analizaron lasreformas de Nueva York, de la policía comunitariaen San Diego y la prevención del crimen enBoston, y se hizo un análisis comparativo deiniciativas de policía comunitaria en AméricaLatina. La última parte se centró en las dinámicasen México con la intervención del secretario deSSP, Marcelo Ebrard.

Page 9: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 9

La conferencia produjo un debate muy vivo yabierto en el que se expresaron los diversos puntosde vista de las personas presente. Igualmenteinformó a un público más amplio quegeneralmente ha asistido a los eventosacadémicos sobre reforma a la seguridad públicaque se han realizado en DF en los últimostiempos. La diversidad y alto nivel de laparticipación indicaron la necesidad de más ymejor información en asuntos de seguridadpública. El informe de la conferencia, que serápublicado a comienzos de 2004, difundiráampliamente los puntos de vista presentados.

WOLA, la CDHDF y el PRODH aprovecharonla presencia de expertos internacionales pararealizar dos reuniones más. La primera fue conEbrard y las autoridades de la SSP, la cual esperamosque sirva como base para posteriores diálogos en lamedida en que avance el proceso de reforma. Lasegunda fue un taller con organizaciones nacionalesy locales de derechos humanos, para hablar sobreestrategias, riesgos y oportunidades para los quetrabajan en temas de reforma policial y seguridadciudadana con un compromiso con derechoshumanos. Habiendo puesto en marcha estasactividades, WOLA espera continuar apoyando a

Gustavo Palmieri, Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS),Argentina, Rachel Neild, WOLA, Alvaro Camacho, Universidad delos Andes, Colombia, y Ernesto López Portillo, Instituto Seguridady Democracia (INSYDE), México.

sus colegas mexicanos en el desarrollo de su trabajoen esta área tan compleja.

El 9 de septiembre, la Cámara de Representantes votó paraponer fin al uso de los fondos federales para hacer cumplircon la prohibición a los ciudadanos estadounidenses de viajara Cuba, con un resultado de 227-188. Los representantesvotaron también para restituir la legalidad de los viajeseducacionales a Cuba, 246-173, y para permitir a ciudadanosestadounidenses enviar dinero a Cuba sin restricciones, 222-196. Éste ha sido el cuarto año consecutivo que la Cámaravota para terminar con las restricciones de los viajes a Cuba, yel segundo año que vota para permitir envíos sin restriccionesa la isla. Es muy probable que el Senado apruebe unaenmienda similar para terminar con todas las restricciones alos viajes hacia mediados de noviembre.

Los votos revelaron un fuerte apoyo de ambos partidospolíticos por cambiar la política hacia Cuba. El Rep. JamesMcGovern (D-MA) comentó que “La Cámara reconoció estanoche que la política de EEUU para Cuba ha violado durantecuarenta años el derecho de los estadounidenses a viajarlibremente”. El Rep. Jeff Flake (R-AR) dijo que, “La políticaestadounidense de los últimos cuarenta años les ha fallado a

los ciudadanos de este país y no ha logrado los objetivosque se había propuesto”.

La votación ocurrió a pesar de la ofensiva del gobiernocubano la primavera pasada contra líderes de laoposición interna y disidentes. En vez de desbaratar elapoyo al debilitamiento del embargo, tal ofensiva, alparecer, reforzó la creencia de muchos miembros delCongreso de que las actuales políticas estadounidensesno están haciendo nada para mejorar la situación enCuba, y que los viajes y el comercio probablementetengan más repercusión que el aislamiento.

La Casa Blanca respondió anunciando que hará másestricta la aplicación de la prohibición a los viajes, sinespecificar cómo. Irónicamente, muchos de los que eludieronlas restricciones al embargo viajando a Cuba, soncubanoamericanos que mandan millones de dólares enremesas a Cuba. Es así que de aplicarse el embargo de maneraverdaderamente estricta quienes más lo sufrirían serían losmismos cuyos votos busca el presidente Bush por medio delmantenimiento de una política obsoleta e inefectiva.

La Cámara de Representantes de EEUU vota denuevo para suavizar el embargo a Cuba

Page 10: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 200310

mayoría de los campesinos mexicanos ha sufridouna disminución en sus ingresos, la pérdida de sustierras y una deterioro de su seguridadalimenticia. El valor real de los salarios cayó cercade un 18 por ciento entre 1993 y 19991. En enero,la conferencia episcopal de México declaró que,“los resultados de este acuerdo han sido benéficospara algunas regiones y algunos cultivadores delpaís, pero la mayoría de los campesinos, lospequeños campesinos y los indígenas, ha sufridoun declinamiento profundo en sus ingresos ycalidad de vida... Es importante anotar que elgrupo que se ha beneficiado [del NAFTA] sepuede contar en los miles, mientras que el grupoque no se ha beneficiado es de unos tres millonesde campesinos aproximadamente”2.

Los proponentes del CAFTA argumentan quemucha de la población rural desplazada por laliberalización del comercio podrá encontrar

empleo en otros sectores, como la manufactura olos servicios. Pero la experiencia del NAFTAdemuestra que el empleo en sectores no agrícolasno representa necesariamente una alternativa. Unartículo del 3 de marzo de 2003 en el New YorkTimes dice que, “Se han creado muy pocos puestosde trabajo capaces de absorber a los campesinos[mexicanos]. Los mexicanos están abandonandosus tierras en gran número hacia Houston o a lasciudades mexicanas ya bastante congestionadas depobres y desempleados”3.

En vez de firmar un tratado comercial quemaximiza los derechos del inversionista, EEUUnecesita negociar tratados comerciales que lespermitan a los gobiernos hacer frente a losproblemas de desarrollo, proteger el sustento ruralde los pequeños productores y de los trabajadoresrurales, garantizar los derechos laborales y, sobretodo, reducir la pobreza. En el marco de nuestroprograma de Derechos y Desarrollo, WOLA estátratando de prevenir cualquier deterioro de lasprotecciones a los derechos laborales en el acuerdo

final del CAFTA, y de estimular la adopción deestipulaciones para proteger a los pequeñosproductores - como la exención de los productosbásicos de subsistencia (maíz, frijoles y arroz) – dela liberalización del comercio.

Para alcanzar estos objetivos, suministramosinformación y análisis a los miembros delCongreso EEUU, y desempeñamos una labor deeducación pública. El pasado 5 de septiembre,coauspiciamos una conferencia en el Capitoliotitulada, “Reconsideraciones sobre el desarrollorural: costos y beneficios de la liberalización delcomercio sobre el sustento rural”, en la queexpertos conferencistas de Centroamérica, Brasily EEUU se refirieron a la importancia del sectorrural y las repercusiones del libre comercio en elsector rural, y ofrecieron enfoques alternativospara el comercio y el desarrollo. Habló el obispoÁlvaro Ramazzini, de San Marcos, Guatemala,quien ha trabajado incansablemente a favor decampesinos sin tierra, trabajadores migrantes,

recogedores de café y arrendatarios, y haabogado directa y francamente por una reformaagraria. Otros ponentes fueron, LeslieSchweitzer, de la Cámara de Comercio deEEUU; Adolfo Acevedo, del InstitutoNicarag¸ense para el Desarrollo Sostenible;Denise O’Brien, de la Red de Mujeres, Alimentoy Agricultura; el profesor Mark Edelman, delHunter College; Mark Schneider, del Interna-tional Crisis Group; José Angel Tolentino, deComercio Centroamericano e Iniciativa deIntegración; Alberto León Gómez, experto enlos DESC de Colombia; y Darci Frigo, de Terrade Direitos en Brasil.

Algunos miembros del Congreso hanmanifestado ya sus inquietudes acerca de la falta deprotección a los derechos laborales en AméricaCentral y han prometido rechazar el CAFTA si nose garantizan estos derechos en el acuerdocomercial. Pero hasta ahora ha habido poco debatesobre el impacto que podría tener el tratado en elsector rural. La conferencia fue un primer paso para

Tratado de “libre” comercioviene de la página 7

Es importante anotar que el grupo que se ha beneficiado [del NAFTA] se puede contar en

los miles, mientras que el grupo que no se ha beneficiado es de unos tres millones de

campesinos aproximadamente.

Page 11: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 11

¡Contáctenos para sus pedidos!Enfoque: La Guerra Anti-Drogas, Las Fuerzas ArmadasMexicanas en la guerra antinarcóticos. Por Jorge Luis SierraGuzmán, consultor de WOLA, abril 2003, 20 páginas, $3 USD.Describe cómo la militarización de la política antinarcóticospodría socavar la transición mexicana a la democracia. Textodisponible en español en nuestro sitio en Internet.

Enfoque: La Guerra Anti-Drogas, Lanzando la aventura dela ”coca cero”. Transición democrática y política antidrogasen el Perú. Por Isaías Rojas, consultor de WOLA, febrero 2003,24 páginas, $3 USD. Documenta cómo el endurecimiento delas demandas estadounidenses para que Perú logre elobjetivo de la “coca cero” en los próximos cinco años alimentaun clima de conflicto social que podría conducir alresurgimiento de la violencia política en las regiones cocaleras.Texto disponible en español en nuestro sitio en Internet.

Colombia Monitor, Protecting de Pipeline: The U.S.Military Mission Expands. Por Jason Hagen, mayo 2003, 20páginas, $3 USD. Analiza el rol del petróleo en el conflictointerno armado colombiano, y los riesgos del crecienteinvolucramiento militar de EEUU allí.

Paint by Numbers: Trends in U.S. military programs withLatin America & challenges to oversight. Por Joy Olson,Adam Isacson y Lisa Haugaard, agosto 2003, 8 páginas, $2USD. Publicación conjunta de WOLA, LAWG y CIP, quedescribe las tendencias del entrenamiento militar de EEUUcon base en información de los informes al Congreso que elgobierno de Bush ha tratado de eliminar. (El vínculo a laversión en PDF está en la página inicial de WOLA en Internet.)

Hidden Powers: Illegal Armed Groups in Post-ConflictGuatemala and the Forces Behind Them. Por Susan Peacock

y Adriana Beltrán, septiembre 2003, 12 páginas, $2 USD. Examinala naturaleza y el impacto de los grupos ilegales armados enGuatemala hoy, las fuerzas que los apoyan, y cómo estos ‘gruposclandestinos’ que actúan a instancias de guatemaltecospoderosos conocidos como “poderes ocultos”, son un legado noresuelto de los 36 años de conflicto armado interno.

Las nuevas publicaciones de WOLA están disponiblestambién en PDF en nuestro sitio en Internet.

Del proyecto Drogas, Democracia y Derechos Humanos,y disponible solamente en nuestro sitio en Internet:

Special Update on Guatemala: Guatemala Decertified.Por Carolina Alpírez A., periodista guatemalteca consultorapara WOLA, abril 2003.

Special Update on Venezuela: Venezuela Torn byPolarization. Por Antonio J. González Plessman, director deinvestigaciones, PROVEA, Venezuela, marzo 2003.

Special Update on Bolivia: Coca Conflict Turns Violent.Por Kathryn Ledebur, consultora para WOLA y directora de laRed Andina de Información en Bolivia, febrero 2003.

Special Update on Ecuador: U.S.-Ecuadorian Relations asa New President Takes Office. Por Sandra Edwards,consultora para WOLA en Ecuador, diciembre 2002.

¡Nuestro Web Site tiene unanueva imagen!No dejen de visitar www.wola.org para información deactualidad sobre América Latina, sobre los programas deWOLA, y para el acceso a nuestras publicaciones.

NUEVAS PUBLICACIONES

aumentar el entendimiento de los asuntos encuestión. A partir de este trabajo continuaremosabogando por un “tratado comercial justo o ningúntratado”, mientras llega la fecha para que elCongreso vote al respecto.

Notas1 Timothy A. Wise, “NAFTA’s Untold Stories: Mexico’s

Response to North America Integration”, Americas Program,Interhemispheric Resource Center (IRC), 10 de junio, 2003.

2 Comisión Episcopal para la Acción Social, “Por la dignidad dela tierra, por la dignidad de México: mensaje de los obispos dela Comisión Episcopal para la acción social con respecto a lasituación del campo mexicano”. Conferencia de obisposmexicanos, enero de 2003.

3 Tina Rosenberg, “Why Mexico’s Small Corn Farmer GoHungry,” The New York Times, 3 de marzo 2003.

VICK

I GA

SS

Page 12: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 200312

¿Qué causó la ofensiva cubana contra la disidencia?Por Rachel Farley

E l 18 de marzo, el gobierno cubano comenzóuna ola de arrestos de disidentes, periodistasindependientes y activistas de derechos

humanos, que terminó en la encarcelación de75 personas bajo cargos de trabajar para o conel gobierno estadounidense con la intención desubvertir el régimen cubano. Los detenidosfueron juzgados, dándoseles sentencias de seis aveintiocho años de duración. Por otro lado, eldía 11 de abril, Cuba ejecutó a tres personasacusadas de haber secuestrado un transbordadorcon intenciones de dirigirse a Estados Unidos.

WOLA y muchas otras organizacionescondenaron estas acciones. El 8 de abril, en una

inhabitual votación que unificó a los miembrosdel Congreso en ambos lados del debate sobre lapolítica hacia Cuba, la Cámara deRepresentantes de EEUU votó 414-0 paracondenar la ofensiva, e hizo un llamado para queliberaran inmediatamente a todos losprisioneros. A nivel internacional han habidotambién numerosas críticas de los juiciossumarios en Cuba y de las tres ejecuciones.

Mientras que los hechos y las condenas quehan recibido fueron ampliamente documentadasen la prensa, no se vio mucho análisis sobre lascausas de la ofensiva. ¿Qué provocó lasdetenciones y las sentencias?

Según Cuba, los sentenciados recibían dinerodel gobierno estadounidense, y las detencionesfueron una reacción a las actividades de JamesCason, jefe de la Sección de Intereses de EEUU enCuba. El Sr. Cason se reunió y participó en tallerescon los acusados, suministrándoles ayuda materialy facilitándoles el acceso a los computadores de laSección de Intereses y a internet. En una de lasreuniones con los disidentes, el señor Cason criticóal gobierno cubano en conferencia de prensa.

Los actos del Sr. Cason fueron provocativos.Mientras EEUU dice que su política en Cuba espromover la democracia a través delacercamiento a la sociedad civil cubana, losmétodos del Cason se han revelado no sóloinefectivos sino contraproductivos. Losdiplomáticos deben tener la libertad de reunirsecon los disidentes, pero Cason se comunicabacasi exclusivamente con los cubanos críticos algobierno, demostrando que a la políticaestadounidense le interesa menos la aperturademocrática en Cuba que tranquilizar a loscubanoamericanos de línea dura. En vez deayudar a abrir el espacio político para los

disidentes, el enfoque de Cason ha hechoexactamente lo contrario, contribuyendo a laofensiva que ha puesto a docenas de personas enla cárcel.

Las percepciones que se tienen en la isla de lasintenciones del gobierno EEUU hacia Cubajugaron también un rol importante en la ofensiva.El gobierno cubano vio las acciones de Casoncomo una pura amenaza dentro del contextopolítico global en el cual la administración deBush ha precipitado un cambio de régimen enIrak y ha emprendido una nueva estrategiaunilateral y preventiva en su política exterior. Laprensa informó sobre los comentarios hechos pormiembros del personal diplomáticoestadounidense sugiriendo que Cuba podía serblanco de acciones similares después de la guerrade Irak. Podría parecer absurdo pensar que elgobierno EEUU estuviera considerando unaacción militar contra Cuba. Pero en Cuba lapercepción era bastante diferente: el gobiernoinvocó consideraciones de seguridad nacionalpara defender la represión a los disidentes. Al

Mientras EEUU dice que su política en Cuba es promover la democracia a través del

acercamiento a la sociedad civil cubana, los métodos del Cason se han revelado no sólo

inefectivos sino contraproductivos.

— continuará en la página 23

Page 13: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 13

WOLA lanza el Programa Amigos de América Latina

WOLA organizó una cena muy animadael 19 de marzo en el Café Atlántico enWashington para lanzar su nuevo

Programa Amigos de América Latina (FOLA, porsu siglas en inglés). La iniciativa del FOLA seextiende a un círculo selecto de individuos quecomparten la visión de WOLA para el continentey entienden la importancia de nuestro trabajo. Alaportar su prominencia, apoyo financiero yexperiencia al trabajo de WOLA, los miembros delFOLA nos ayudarán a garantizar que tengamos lacapacidad necesaria para defender y ampliar lademocracia, los derechos humanos y la justiciasocial en América Latina en los años que vienen.

El Café Atlántico, un restaurante popular con unmarcado ambiente latino, fue el lugar ideal para quese reuniera la gente a discutir sus puntos de vistasobre importantes temas de América Latina. El Rep.James McGovern (D-MA) pronunció unas palabrasinspiradas comentando sus impresiones de su viaje aColombia en febrero como parte de una delegaciónorganizada por WOLA. La cena, que fue todo un

Rep. Jim McGovern y Alex Wilde, miembro de la junta directiva deWOLA, celebran el lanzamiento del programa FOLA en CaféAtlántico en Washington, DC.

éxito, es el primero de muchos eventos especialesque planeamos organizar para líderes profesionales yde la comunidad que quieran contribuir a hacerrealidad la promesa de los derechos humanos en elhemisferio occidental.

La Comisión Peruana de la Verdad y Reconciliación (CVR)entregó su informe final al presidente Alejandro Toledo el28 de agosto, dando un paso histórico hacia adelantepara el Perú y para los derechos humanos a lo largo yancho del hemisferio. El informe final, presentadoformalmente por el presidente de la Comisión, SalomónLerner Febres, en el palacio nacional en Lima, concluyeque más de 69 mil personas fueron víctimas de laviolencia política en el Perú entre 1980 y 2000, una cifraque excede por mucho la cifra de 30 mil muertesaceptada previamente. Según la CVR, hay una relación“notoria” entre pobreza y exclusión social y laprobabilidad de ser víctima de la violencia. Cerca deochenta por ciento de las víctimas pertenecía al sectorrural, y tres de cada cuatro de ellos hablaban quechuacomo lengua materna. Más del cuarenta por ciento de lasvíctimas era de Ayacucho, en donde se inició el conflicto.

El informe atribuye 54 por ciento de las muertes aSendero Luminoso; 1,5 por ciento al MovimientoRevolucionario Túpac Amaru; 30 por ciento a las fuerzasarmadas peruanas; y el resto a grupos de autodefensa ruralesy campesinos. El señor Lerner describió la doctrina yestrategia de Sendero Luminoso como “muerteacompañada de la crueldad”. Al mismo tiempo, la CVR

Las conclusiones aplastantes de la Comisión de laVerdad y Reconciliación

concluyó que las fuerzas de seguridad peruanas cometieronviolaciones sistemáticas a los derechos humanos, lo quepodría dar lugar a cargos de crímenes de esa humanidad.

En su conmovedor discurso, Lerner habló de laresponsabilidad de la clase política por su indiferencia eineptitud, que permitió que tantas muertes pasarandesapercibidas. Las estadísticas resultan ‘’insuficiente paraentender la magnitud de la tragedia” vivida por inocentesciudadanos peruanos. Estas muertes se produjeron a lo largode dos gobiernos elegidos democráticamente y del régimenautoritario de Alberto Fujimori.

El informe de la CVR concluye con un llamado a unprograma integral de reparación a los campesinos, a losindígenas y a los sectores más desfavorecidos, con el fin desuperar el clima de indiferencia y los hábitos discriminatoriosque hicieron posible la tragedia documentada. Para la CVR,esta reparación debe incluir justicia: “ningún camino hacia lareconciliación será transitable si no va acompañado de unejercicio efectivo de la justicia . . . No se puede construir unpaís éticamente sano y políticamente viable sobre loscimientos de la impunidad’’.

WOLA le hace un llamado al presidente Toledo para quenombre una comisión de seguimiento y asegure laimplementación de las recomendaciones de la Comisión.

Page 14: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

Act

ivid

ades

de

WO

LA

ENLACE • octubre de 200314

Actividades de WOLA entre noviembre 2002 y septiembre 2003

Políticas en Washington� WOLA hizo circular una carta al Dept. de Estado

firmada por 22 ONG pidiendo respeto por losderechos humanos (DDHH) en las operacionesantinarcóticos en Bolivia. WOLA y la Red Andinade Información escribieron al Dept. de Estadoexpresando su inquietud por las injurias y muertesresultantes de la represión ejercida por las fuerzasde seguridad bolivianas, con el apoyo de EEUU,a las protestas de los cocaleros. WOLA trabajócon oficinas congresionales para informarles sobreeste tema.

� WOLA y otras ONG se reunieron con personal delos nuevos miembros del Congreso para discutirsobre la política EEUU hacia Colombia.

� WOLA realizó informes y movilizó el apoyo a unaenmienda para recortar la ayuda militarestadounidense a Colombia en el proyecto de leyde gastos suplementarios de 2003. La enmiendaperdió por poco, 209-216.

� En abril,WOLA, el Center for International Policy(CIP), el Latin America Working Group (LAWG) y laOficina de Asuntos Colombianos en EEUU (USOC),se reunieron con Michael Fruhling, director de laOficina en Bogotá del Alto Comisionado paraDerechos Humanos de la ONU (OACDHNU), paradiscutir la implementación de sus recomendacionessobre la situación de DDHH en Colombia.

� En mayo, WOLA se unió con Human Rights Watch(HRW) y Amnistía Internacional (AI) para oponerse ala decisión del Dept. de Estado de certificar elcumplimiento de Colombia con las condiciones deDDHH contenidas en legislación estadounidense.

� En julio, WOLA participó en una conferencia deprensa en el Capitolio, junto con AI, LAWG, CIP, yUSOC, y los Reps. James McGovern (D-MA) y JanSchakowsky (D-IL) para emitir una “Tarjeta deCalificaciones” en el tercer aniversario del PlanColombia. La tarjeta le dio a la políticaestadounidense notas muy bajas con respecto a susobjetivos y obtuvo el cubrimiento de The MiamiHerald, BBC Mundo y El Tiempo.

� También en julio, WOLA y otras ONG movilizaronapoyo para una enmienda al proyecto de ley deasignaciones para operaciones en el exterior para elaño fiscal 2004, que recortaría 75 millones de dólaresde ayuda militar a Colombia. La enmienda perdiópor 195-226 bajo fuerte presión de los republicanos,

pero generó un debate importante en la sala y reflejóla creciente controversia sobre esta política.

� En enero y febrero, WOLA se reunió con personalde los nuevos miembros del Congreso para discutirsobre la política estadounidense para Cuba.

� WOLA apoyó los esfuerzos de la sección de Cubade la Asociación de Estudios de América Latina(LASA) para asegurar que se les otorgaría a losacadémicos cubanos invitados a participar en laconferencia de la Asociación en 2003 la visaestadounidense para asistir al evento.

� En marzo, WOLA hizo circular un análisis de lasnuevas restricciones sobre viajes a Cuba eninstitutos y universidades.

� En abril, WOLA le escribió al embajador DagobertoRodríguez, jefe de la Sección de Intereses de Cuba enWashington, condenando la detención yencarcelamiento de 75 disidentes, activistas de DDHHy periodistas independientes en Cuba. WOLA leescribió también al Secretario de Estado de EEUU,Colin Powell, criticando las acciones provocativas ycontraproductivas de James Cason, jefe de la Secciónde Intereses de EEUU en La Habana.

� WOLA y LAWG organizaron en septiembre unareunión informativa para la Cámara deRepresentantes, coauspiciada por cinco miembrosdel Congreso pertenecientes al Grupo de Trabajopara Cuba, sobre los problemas con el proceso deregulación de los viajes legales a Cuba.

� En septiembre, varios miembros del Grupo deTrabajo para Cuba en la Cámara hicieron circularuna carta entre todos los miembros de ese cuerpopidiéndoles votar a favor de terminar con lasrestricciones a los viajes a Cuba. WOLA y LAWGrecogieron 116 firmas de apoyo, de grupos cubano-americanos, asociaciones comerciales y denegocios, organizaciones religiosas, de DDHH, y deasuntos internacionales.

� WOLA redactó una carta firmada por varias ONG alSecretario de Estado Colin Powell, pidiendo queEEUU mantenga una posición neutral en eldesarrollo de las elecciones presidencialessalvadoreñas, luego de los comentarios despectivosdel embajador saliente de EEUU en El Salvadorrespecto al FMLN.

� Personal de WOLA viajó a Nueva York a comienzosdel año para reunirse con la ONU sobre el

Page 15: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 15

— continuará en la página siguiente

establecimiento de una comisión internacional parainvestigar a los grupos clandestinos de Guatemala.En apoyo a la comisión, WOLA emitió variasdeclaraciones conjuntas con HRW, el LawyersCommittee for Human Rights y AI.

� Personal de WOLA se reunieron en Washington conel nuevo embajador de Guatemala en EEUU,Antonio Arenales Forno, y con Oswaldo Enríquez,de la oficina del fiscal general de Guatemala, paraanimar la creación de una comisión internacionalpara investigar a los grupos clandestinos.

� L. Freeman se reunió con personal del Congresopara hablar de la política estadounidense haciaMéxico, incluyendo la política de control dedrogas y la implementación de la Ley Leahy. Luegode lo cual, Laurie redactó los informes“Corrupción dentro de la policía especialantidrogas”, “La Fiscalía y la investigación de laguerra sucia”, “Abusos de los militares a losDDHH durante las operaciones antinarcóticos”, y“Abuso policial y conflicto en Chiapas”.

� En abril, WOLA redactó e hizo circular una cartafirmada por varias ONG oponiéndose a lacompetencia militar en el caso de Valentina RosendoCantú, una indígena que fue violada por soldados enMéxico en 2002.

� En julio, WOLA produjo “Crying Out for Justice’’, undocumento con antecedentes sobre los asesinatos sinesclarecerse de mujeres en Ciudad Juárez, México.

� En julio, WOLA ayudó a redactar y a hacer circularuna carta firmada por varias ONG, dirigida alSecretario de Estado Colin Powell respecto al casode Cynthia Kiecker, una ciudadana estadounidensedetenida y torturada hasta confesar el asesinato deuna joven en Chihuahua, México.

� En septiembre, WOLA coauspició varios informes amiembros del Congreso sobre la situación deviolencia contra mujeres en Ciudad Juárez, México.

� L. Freeman y V. Gass se reunieron con el relatorespecial de la ONU para la tortura, con el fin de hablarsobre el trabajo de WOLA en México y Brasil.

� WOLA y otras ONG le enviaron una carta alSecretario de Estado Colin Powell, animando alDept. de Estado a cumplir con sus intencionesdeclaradas de desclasificar documentos para laComisión Peruana de la Verdad y Reconciliación(CVR). La carta recibió un amplio cubrimiento deprensa en Perú, y los documentos fueron dados aconocer un poco después.

� En abril, WOLA hizo circular una nota en elCongreso pidiendo el apoyo estadounidense a lapetición de Perú al Japón de extraditar alexpresidente Alberto Fujimori, y animando a otrasONG a unirse a la campaña internacional lanzada coneste propósito.

� En julio, WOLA redactó e hizo circular una cartafirmada por doce organizaciones dirigida alpresidente peruano Alejandro Toledo, que pedía lacreación de una comisión de seguimiento paraimplementar las recomendaciones de la CVR.

� En abril, WOLA y una coalición de ONGredactaron una carta para el presidente Bush y elrepresentante comercial de EEUU pidiendoparticipación y transparencia en la negociacionesdel Tratado de Libre Comercio EEUU-Centroamérica (CAFTA). Más de 60organizaciones firmaron la carta. También en abril,WOLA junto con colegas de InterAction, OxfamAmerica y Partners of the Americas, se reunieron confuncionarios de USAID para conversar sobre la faltade participación de la sociedad civil en lasnegociaciones para CAFTA.

� En mayo, G. Thale y V. Gass, con colegas de AFL-CIO, HRW, y el Carnegie Institute for InternationalPeace, participaron en un evento para el Grupo deDerechos Laborales Internacionales y el Comité deRelaciones Internacionales de la Cámara, sobre eltexto de negociaciones del CAFTA.

� En julio y septiembre, WOLA hizo circular dosdeclaraciones firmadas por varias ONGproponiendo principios para un comercio justocon Centroamérica.

� V. Gass y colegas de ONG se reunieron con JoséFourquet, director ejecutivo de EEUU del BancoInteramericano de Desarrollo (BID), sobre eltrabajo de esta entidad en una financiación aGuatemala en el contexto del incremento a lasviolaciones de los DDHH.

� WOLA, con LAWG y otros, redactó una carta aldirector gerencial del Fondo MonetarioInternacional, expresando preocupación por laindebida influencia ejercida por el FMI en el debatesobre el contenido y alcance del presupuesto deNicaragua para el año fiscal 2003.

� En enero, R. Neild redactó una declaraciónexpresando preocupación sobre temas detransparencia, responsabilidad y fiscalización en laproyectada Academia Internacional de

Page 16: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

Act

ivid

ades

de

WO

LA

ENLACE • octubre de 200316

Actividades de WOLAviene de la página anterior

Aplicación de la Ley (ILEA) en Costa Rica, quebusca proveer entrenamiento policial internacionalcon fondos estadounidenses. La declaración fuedistribuida al Congreso estadounidense, la AsambleaNacional de Costa Rica y la prensa.

� En la primavera, personal de WOLA se reunieroncon Roger Pardo-Maurer, subsecretario asistente dedefensa para asuntos del hemisferio occidental, yAndre Hollis, subsecretario asistente de defensapara antinarcóticos, para discutir el crecienteinvolucramiento del Pentágono en losesfuerzos para combatir delitos diferentes alnarcotráfico. Después WOLA escribió un artículode opinión previniendo contra esta tendencia, quefue publicado en el Miami Herald, El Periódico deGuatemala, y El Heraldo de México.

� WOLA se reunió en abril con Rafael Martínez, elcandidato nominado por EEUU para la ComisiónInteramericana de Derechos Humanos (CIDH).Luego WOLA alentó a los gobiernos latinoamericanosa votar solamente por los candidatos que cumplan conlos criterios de la OEA de poseer “reconocidacompetencia en el campo de los derechos humanos”.WOLA preparó una carta que se envió a todas lasmisiones de la OEA y a los ministros de relacionesexteriores de todos los países latinoamericanos.

Introducción de voces latinoamericanas� En febrero, WOLA coauspició una audiencia

temática ante la CIDH sobre violaciones a los DDHHrelacionados con la lucha por la tierra en el estado deParaiba, Brasil. Luego V. Gass acompañó a losdefensores brasileños en un encuentro con eldirector del Grupo de Derechos Humanos delCongreso para dar a conocer la situación.

� En septiembre, WOLA coauspició una presentaciónde Darci Frigo , director de Terra de Dereitos, unaorganización brasileña de derechos de la tierra.WOLA también facilitó y acompañó al señor Frigo enencuentros con miembros del Congreso.

� WOLA organizó un almuerzo informal y encuentrosen el Capitolio para el abogado colombiano AlbertoLeón Gómez Zuluaga, experto en derechoseconómicos y sociales en el sector rural. El señorGómez participó también en la conferencia deWOLA sobre desarrollo rural, en septiembre.

� A comienzos de septiembre, WOLA organizóencuentros con congresistas y funcionarios de USAID,

y organizó un almuerzo informal para Juliet Rincón,directora de Redprodepaz, una red de proyectos dedesarrollo participativo que busca sentar las bases parala paz y la reconciliación en Colombia.

� WOLA coauspició una presentación de miembros deIniciativa CID, una coalición de representantes de lasociedad civil centroamericana que ha pedido unamoratoria de las negociaciones de CAFTA. WOLAayudó a organizar encuentros entre la CID ymiembros del Grupo Hispano del Congreso.

� En septiembre, WOLA organizó encuentros decentroamericanos representantes de pequeñoscampesinos y de organizaciones agrícolas deNicaragua, El Salvador y Guatemala, con funcionariosdel Banco Mundial, el BID, el Dept. de Estado deEEUU, y con oficinas de congresistas.

� En febrero, WOLA organizó la presentación deGuadalupe de Espinosa, del Instituto de DerechosHumanos de la Universidad Centroamericana, quiendio una perspectiva general de los DDHH y del climapolítico en El Salvador.

� En febrero, WOLA organizó encuentros conmiembros del Congreso estadounidense pararepresentantes del sindicato de trabajadores de lasalud en El Salvador. WOLA organizó también unevento para el Grupo del Congreso de DerechosLaborales Internacionales, sobre la larga huelga delos trabajadores de la salud y el debate sobre laprivatización del sector salud. Con el apoyo deWOLA, el Grupo de los Derechos Laborales hizocircular una carta sobre este tema.

� En julio, WOLA auspició una presentación y unaconferencia de prensa con miembros de la ComisiónPolítica del FMLN de El Salvador, en Washingtonrealizando encuentros preparativos para laselecciones presidenciales salvadoreñas.

� WOLA ayudó a los miembros de la comunidadguatemalteca de DDHH durante visitas aWashington y Nueva York, organizándolesencuentros con el Dept. de Estado, la OEA,oficinas de congresistas y de la ONU, el BID, yvarias ONG. Entre los visitantes estuvieron, elprocurador de DDHH, Sergio Morales; GustavoMeoño, director de la Fdn. Rigoberta Menchú;Frank LaRue, director del CALDH; Myrna Mack,directora de la Fdn. Myrna Mack; y OrlandoBlanco, director de la Coordinadora Nacional deDerechos Humanos de Guatemala.

� En abril, WOLA y el Moriah Fund acompañaron arepresentantes de la Plataforma Agraria de de

Page 17: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 17

Guatemala en encuentros con oficinas delgobierno y del Congreso, el BID, y varias ONG. LaPlataforma, una coalición de organizacionesrurales, visitó Washington para hablar sobre losobstáculos al desarrollo en el sector agrícola y lacrisis cafetera del país.

� WOLA coordinó la agenda de incidencia para losgrupos de DDHH mexicanos que asistieron a lasesión de febrero de la CIDH. WOLA les organizóencuentros con funcionarios del Dept. de Estado y elCongreso, y patrocinó un foro público.

� En septiembre, WOLA coauspició un almuerzoinformal para Fabienne Venet, directora de SinFronteras, organización que promueve los derechosde migrantes y refugiados en México.

� WOLA organizó a fines de septiembre la visita deMariclaire Acosta, ex subsecretaria de DDHH ydemocracia del presidente mexicano Fox.

� En marzo, WOLA organizó encuentros para laCoordinadora Nacional de Derechos Humanos delPerú, con funcionarios estadounidenses,diplomáticos y ONG en Washington, y patrocinó unforo público para los visitantes peruanos.

� WOLA arregló encuentros en el Congreso y con lasONG para la líder de los cocaleros bolivianos,Leonilda Zurita.

WOLA en América Latina� Personal de WOLA se reunieron en Guatemala con

representantes de la embajada estadounidense,funcionarios del gobierno guatemalteco, la misión dela ONU en Guatemala (MINUGUA), el PNUD, laOACDHNU, el procurador guatemalteco de DDHHy el fiscal general, y ONG guatemaltecas para discutirla conformación de una comisión internacional parainvestigar los grupos clandestinos.

� WOLA firmó una carta al presidente Portillo yayudó a poner un anuncio pagado en la prensaguatemalteca haciendo un llamado paraestablecer la comisión internacional para investigarlos grupos clandestinos.

� WOLA llevó a Colombia a una delegación en la quetomó parte el Rep. James McGovern (D-MA) con elfin de evaluar los efectos del conflicto armado en lasociedad civil. La delegación visitó las ciudades deBarrancabermeja, Popayán, Sincelejo, y Bogotá, yhabló con líderes sindicales y religiosos, defensoresde DDHH y de desarrollo, funcionarios del gobiernoy de la embajada de EEUU.

� La consultora de WOLA, S. Edwards asistió alEncuentro Regional Salud, Derechos Humanos yFumigaciones, que tuvo lugar en Nariño, Colombia.

� K. Stanton se reunió en abril con Anders Kompass,director de la OACDHNU en México, para discutirsobre cómo los grupos internacionales de DDHHpodrían apoyar el trabajo de su oficina.

� WOLA y el Centro de Derechos HumanosPRODH organizaron en mayo en México unaconferencia de prensa para que el consultor J. L.Sierra presentase las conclusiones de Lamilitarización de la guerra a las drogas en México. Ala conferencia de prensa asistieron periodistas dela radio y la prensa escrita, así como funcionariosde diferentes embajadas. L. Freeman se reuniócon diversos funcionarios mexicanos yestadounidenses involucrados en laimplementación de los programas antinarcóticosallí, así como con organizaciones de DDHH,periodistas y académicos.

� En agosto, L. Freeman participó en un encuentro conONG de DDHH mexicanas y estadounidenses paradiscutir sobre inquietudes comunes y desarrollarestrategias y actividades conjuntas. Laurie participótambién en un encuentro de un día con AndersKompass, de la OACDHNU, en el cual sepresentaron las conclusiones preliminares de sudiagnóstico de la situación de DDHH en México y lasreformas recomendadas.

� C. Youngers y el consultor I. Rojas viajaron a Perúpara el Proyecto Drogas, Democracia y DerechosHumanos en donde presentaron el nuevo informe dePerú al embajador estadounidense en Perú, lacomisión de políticas de drogas del Congresoperuano, la “oficina del zar antidrogas”, y el Ministeriode Relaciones exteriores. El Instituto de Defensa Legalauspició un foro público al que asistieronrepresentantes de ONG, periodistas y otros.

� C. Youngers, E. Rosin y Tina Hodges viajaron aBolivia para efectuar reuniones con el fin de recogerinformación sobre el impacto de la política de drogasestadounidense en los DDHH.

� C. Youngers y E. Rosin fueron a Puerto Rico atrabajar con el consultor del Proyecto Drogas,Democracia y Derechos Humanos, J.Rodríguez, y para reunirse con expertos yfuncionarios de gobierno involucrados en políticasde drogas y sus repercusiones.

� John Gitlitz y Paul Chevigny, autores de Crisis yreforma: la policía en la República Dominicana,

Page 18: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

Act

ivid

ades

de

WO

LA

ENLACE • octubre de 200318

lanzaron la versión española del informe en eventos yconferencias de prensa en la RD, organizadas porONG dominicanas. Entre los eventos hubo unseminario y un foro público, con la participación depolicías, el sistema judicial, ONG, y organizacionesde la comunidad. El informe recibió buencubrimiento de prensa en los medios dominicanos,con entrevistas en programas de televisión y radio, yamplia atención en el periódico nacional El Caribe.

� En junio, K. Stanton y A. Beltrán viajaron a Nicara-gua para supervisar el cierre de la oficina de WOLApara capacitación en incidencia en Managua, yconversar con donantes sobre las perspectivas detransferir el programa de capacitación a ONG localesallí y en Honduras.

Conferencias y Eventos� El 15 de marzo, K. Stanton y V. Gass asistieron al

encuentro de un día de la Brazil Strategy Network,auspiciada por AFL-CIO, para hablar sobre cómoapoyar las políticas sociales innovadoras que estánimplementando el gobierno y la sociedad civilbrasileña. Vicki asistió al segundo encuentro de la reden la ciudad de Nueva York a finales de septiembre.

� El 24 de enero, WOLA y la universidad GeorgeWashington coauspiciaron el seminario, “Elpluralismo de los nuevos movimientos sociales enBolivia”, con la presentación de Rob Albro y loscomentarios de Kevin Healy.

� El 31 de marzo, WOLA organizó junto con HRW ellanzamiento del nuevo libro de Robin Kirk, MoreTerrible Than Death: Massacres, Drugs, and America’sWar in Colombia, en Washington.

� El Rep. McGovern y otros integrantes de ladelegación de WOLA a Colombia presentaron lasconclusiones del viaje en un evento público en abril,auspiciado por el Institute of Peace de EEUU. Alevento asistieron ONG, personal del Congreso,académicos, diplomáticos y funcionariosgubernamentales, y tuvo el cubrimiento de losmedios colombianos, El Tiempo y RCN. También fuedifundido por Internet.

� K. Stanton organizó una conferencia titulada,“Enfoques para fortalecer los derechos humanos enColombia” para los encuentros de LASA, ypresentó el texto, “Derechos humanos yfumigaciones: análisis e incidencia”.

� J. Hagen realizó unas charlas sobre Colombia enla American University y en el Centro deSolidaridad de AFL-CIO.

� El junio, K. Stanton habló sobre las limitaciones quetiene describir el conflicto colombiano en términosde terrorismo, como participante en el pánel “Elnuevo rostro de la guerra: rebeldes, armas,traficantes, criminales y terroristas”, en el simposiode verano de Mujeres en Seguridad Internacional.

� WOLA coauspició una caseta sobre Cuba en laconvención anual, en enero, de la American FarmBureau Federation, para hablar con cultivadores sobrelas ventas agrícolas a Cuba y los problemas con lapolítica estadounidense para la isla. Cerca de 600cultivadores firmaron una petición al presidente Bushpara que ponga fin al embargo.

� En mayo, WOLA y LAWG organizaron una charlatitulada, “¿Qué causó la ofensiva en Cuba?”, paraexaminar las razones de la detención en marzo de 75disidentes, y de la ejecución de tres secuestradores.

� En mayo, R. Farley dio una charla sobre el trabajo deWOLA para Cuba a pasantes de AmnistíaInternacional, y en octubre habló ante un públicocompuesto por estudiantes de la American Universitysobre la política estadounidense hacia Cuba.

� En junio, WOLA coauspició una “Consulta deCuba” de dos días con LAWG, en la cual sereunieron más de cincuenta activistas y gente denegocios de todo el país buscando cambiar lapolítica estadounidense hacia Cuba, para hablarsobre estrategias legislativas y perspectivas.

� En julio, R. Farley habló en un evento de AI sobre elProyecto Varela, una propuesta disidente de Cuba.

� K. Stanton asistió en mayo a una conferencia sobre losesfuerzos para reformar la administración de la justiciaen México. El evento en San Diego reunió a una ampliavariedad de académicos y profesionales que analizaronlas dificultades para mejorar la seguridad pública,incluyendo el impacto del foco estadounidense en elterrorismo desde el 11 de septiembre.

� WOLA, la Comisión de Derechos Humanos delDistrito Federal y el Centro PRODH organizaronuna conferencia pública sobre el tema “Seguridadpública y derechos humanos: experienciasinternacionales, lecciones para México”, al cualasistieron más de 200 personas.

� C. Youngers hizo una presentación en la Universidadde Princeton el 28 de febrero sobre el rol de lacomunidad de DDHH en Perú en la CVR.

� WOLA y la Universidad George Washingtoncoauspiciaron un seminario el 18 de marzo, en el

Page 19: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 19

cual Dra. Cynthia McClintock habló sobre su nuevolibro The United States and Perú: Cooperation at aCost. Los comentarios fueron hechos por elembajador peruano ante la OEA, Eduardo Ferrero,y Michael Shifter, de Inter-American Dialogue.

� El 20 de junio, WOLA organizó “Illuminating thePast, Transforming the Future: A Report fromPeru’s Truth and Reconciliation Commission” contres miembros de la CVR, Salomón Lerner, SofíaMacher y Carlos Iván Degregori, Phil Chicola, delDept. de Estado, y de dos expertos comentaristas.El evento se realizó en el Carnegie Endowment forInternational Peace.

� El 15 de septiembre, WOLA y la UniversidadGeorge Washington coauspiciaron un seminarioandino, “Verdad y consecuencias: el informe final dela Comisión Peruana de la Verdad yReconciliación”, con Javier Ciurlizza, el secretarioejecutivo de la CVR, y tres expertos en el tema decomisiones de la verdad en América Latina. Elevento fue uno de los más concurridos seminariosandinos de los últimos tiempos, con una asistenciade más de cien personas.

� WOLA y la Universidad George Washingtonorganizaron el 15 de noviembre de 2002, elseminario, “Transición democrática y políticaantidrogas en el Perú”, con la presentación de I.Rojas, consultor del Proyecto Drogas,Democracia y Derechos Humanos.

� El 11 de febrero, C. Youngers hizo una presentaciónen el Wooster College sobre la políticainternacional de control de drogas de EEUU.

� WOLA patrocinó dos paneles titulados,“Exportaciones peligrosas: el impacto de la políticainternacional de drogas de EEUU sobre lademocracia y los derechos humanos en AméricaLatina, Parte I y Parte II”, en la conferencia deLASA, en marzo en Dallas, en donde nueve de losconsultores del Proyecto Drogas, Democracia yDerechos Humanos, presentaron susconclusiones preliminares.

� E. Rosin asistió a una sub-conferencia temática delForo Social Mundial, que tuvo lugar en Cartagena,Colombia, sobre el tema “Democracia, derechoshumanos, guerra y narcotráfico”.

� E. Rosin y la consultora de WOLA en Bolivia, K.Ledebur, hicieron una presentación introductoriade un día sobre narcotráfico y política de drogaspara 70 estudiantes en el marco del simposio deun mes del Instituto Internacional para Mediación

y Resolución de Conflictos, en Monterrey, México,en julio.

� R. Neild hizo tres presentaciones en la conferenciade LASA tituladas: “Ayuda policialestadounidense y la “guerra a las drogas”,“Intervenciones y desarrollo institucional enHaití”, y “Transparencia y el gobierno deseguridad ciudadana”.

� En septiembre, WOLA coauspició y organizó en elCapitolio la conferencia, “Reconsideracionessobre el desarrollo rural: costos y beneficios dellibre comercio para el sustento rural” que reunió aponentes de Centroamérica, México, Colombia,Brasil, y a representantes de organizaciones depequeños productores estadounidenses.

� En junio, K. Stanton habló sobre la historia deWOLA y su rol en la comunidad de políticaexterior estadounidense en un seminario paraprofesores de secundaria patrocinado por elPhiladelphia World Affairs Council.

� J. Olson participó en una conferencia sobre políticaexterior estadounidense para América Latina yasuntos de seguridad, organizada por FLACSO enSantiago de Chile a fines de agosto.

WOLA en las noticias� WOLA publicó un artículo de opinión en The Miami

Herald el 14 de noviembre de 2002, titulado“Bolivians pay dearly for U.S. war on drugs”. Elperiódico boliviano La Razón citó a Tina Hodgessobre la política estadounidense para Bolivia. ColettaYoungers fue citada en The Observer.

� El Tiempo y El Colombiano citaron a J. Hagen sobrelos acontecimientos políticos en Colombia. Élescribió varios artículos para el CQ Researcher y parael boletín Latin America Advisor de Inter-AmericanDialogue; apareció en BBC Mundo, Radionet, enprogramas de RCN televisión y radio, y en losprogramas de la radio pública, As It Happens, Whichway L.A.?, y Between the Lines; y escribió también“America’s Other War: Colombia”, un editorial paraThe Baltimore Sun del 8 de junio.

� K. Stanton fue entrevistada sobre temas de DDHHen Colombia, por RCN, El Tiempo y LA FM enColombia; por las estaciones de la radio pública,KBAI de Nueva York y KPKF de California; y por laBBC, entre otros. El 22 de julio, el mismo día que laCámara de Representantes votó la enmiendaMcGovern-Skelton que recortaría la ayuda militar aColombia, The Washington Post publicó una carta

Page 20: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

Act

ivid

ades

de

WO

LA

ENLACE • octubre de 200320

suya al editor sobre el fracaso de la políticaestadounidense en Colombia.

� G. Thale fue citado en The New York Times sobre lasacciones de Cuba contra los disidentes y lasdeterioradas relaciones diplomáticas entre EEUU yCuba. Sobre estos mismos temas, Geoff hablótambién en los programas de televisión, EveningExchange con Kojo Nnamdi, y Foro Interamericano enla WorldNet Television.

� R. Farley fue entrevistada dos veces por la AgenceFrance Presse sobre el Proyecto Varela en Cuba y lasrelaciones cubano-estadounidenses. En junio, fueentrevistada por un programa radial de Iowa que sedifunde para la comunidad agrícola en todo el estado,respecto a las ventas agrícolas de EEUU a Cuba y lapolítica estadounidense para Cuba. En mayo,apareció en CNN Español para hablar sobre lasdetenciones de marzo en Cuba.

� La carta de A. Beltrán titulada, “Delayed Justice byGuatemalan Government” sobre el caso delasesinato de Myrna Mack ante la CorteInteramericana de Derechos Humanos, apareciópublicada en The Washington Times.

� En febrero y luego en Septiembre, WOLA suministróinformación sobre el proceso de certificación, losesfuerzos antidrogas de Guatemala, y la política dedrogas de EEUU en Guatemala a periodistas de TheEconomist, The Washington Post, The New York Times,The Financial Times, NPR, y The Houston Chronicle.

� A. Beltrán habló en el Kojo Nnamdi Show en WAMUWashington sobre el narcotráfico en Guatemala ylas posibles sanciones de EEUU.

� WOLA suministró información y antecedentes sobrela propuesta de conformar una comisióninternacional para investigar a los grupos clandestinosen Guatemala a varias fuentes de prensa, entre lascuales, Interpress News Service, The Christian ScienceMonitor, The Washington Post, The Chicago Tribune,The New York Times y NPR.

� L. Freeman fue citada en artículos sobre lainvestigación por la muerte de Digna Ochoa,defensora mexicana de DDHH, que aparecieron enThe Washington Post, The Washington Times, LosAngeles Times, The Arizona Republic, The New YorkDaily News, y La Reforma. Fue citada también sobre

los contratiempos de las políticas de DDHH enMéxico, en The New York Times, The St. PetersburgTimes, y en The Arizona Republic.

� El Enfoque: La Guerra Anti-Drogas de WOLA,Lanzando la aventura de la ‘coca cero’. Transicióndemocrática y política antidrogas en el Perú, recibióamplio cubrimiento en la prensa peruana,incluyendo extensas entrevistas con C. Youngers eIsaías Rojas, en La República y Síntesis, y artículos enEl Correo, El Comercio, y Expreso. Coletta e Isaíasfueron entrevistados también en Radio Programas yen un show de televisión.

� WOLA reunió a HRW, AI y a grupos en Perú y Japónen una conferencia de prensa para lanzar unacampaña global para extraditar al expresidente dePerú, Alberto Fujimori, cubierta por El Comercio, ElCorreo, CNN Español, Associated Press, Reuters y EFE,entre otros.

� WOLA realizó un amplio trabajo de prensa afinales de agosto alrededor de la publicación delinforme de la CVR de Perú, que incluyó trescomunicados de prensa y contactos conimportantes periodistas. Los artículos aparecidosen The New York Times, The Washington Post, y eleditorial de Los Angeles Times se sirvieron de lainformación dada por WOLA. K. Stanton fueentrevistada en El Comercio, La República y enotros medios de prensa peruanos.

� C. Youngers participó en la redacción de un artículopublicado en NACLA sobre la crisis política deVenezuela, y se refirió a los eventos en ese país en,WorldNet television, National Public Radio, KPKF yotros medios de prensa.

� V. Gass fue entrevistada y citada por The Washing-ton Post e InterPress News Service en variosartículos sobre temas de desarrollo económicoen América Latina, incluyendo el problema de lacorrupción en el BID, el rol de las remesas en laeconomía latinoamericana, y la falta departicipación y transparencia en el proceso denegociación del CAFTA.

� K. Stanton apareció en junio, en “Actualidad deAmérica Latina”, una sección ocasional delprograma de Kojo Nnamdi, Evening Exchange, parahablar sobre la situación en Colombia, Venezuela,Brasil, Argentina, México y Cuba.

Page 21: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 21

Nuevo equipo de WOLAviene de la página 2

unió a Drug Strategies en donde se desempeñócomo director de investigaciones. Gastón es unabogado de derechos humanos que llegó a WOLAdespués de dos años como director del programa deAmérica Latina en el International Human RightsLaw Group. Un argentino, Gastón trabajó paraCELS (Centro de Estudios Legales y Sociales), unade las más prestigiosas organizaciones de derechoshumanos de su país, en donde se ocupó de asuntostanto de litigación como de incidencia. Gastón esel primer latinoamericano en detentar un cargo derepresentante sénior en WOLA, y el segundolatinoamericano que tenemos en el equipo.Nuestra oficial de programa de Guatemala,Adriana Beltrán, es colombiana.

La primavera pasada promovimos también aVicki Gass como representante sénior para asuntoseconómicos y Brasil. Vicki ha trabajado con WOLAdurante años en diferentes cargos, últimamentecomo coordinadora de un proyecto grande sobre lareconstrucción en América Central después delhuracán Mitch. Es autora del libro Democratizando eldesarrollo, publicado en 2002. Geoff Thale,representante sénior para El Salvador, Cuba yNicaragua, ha asumido nuevas responsabilidadescomo coordinador de la incidencia a nivelinstitucional. En este ámbito, Geoff contribuirá alfortalecimiento y sistematización de las estrategiasde incidencia de WOLA de cara al gobierno ycongreso estadounidenses.

Tanya Aguilar, nuestra nueva directora deoperaciones, se vinculó a WOLA en junio. Tanyatiene varios años de experiencia en educacióninternacional y un gran interés en el tema derecursos humanos.

En mayo nos despedimos de Tina Hodges, quiendurante dos años realizó una excelente labor comoasistente de programa para México y la regiónandina. Tina continuará sus estudios en políticapública en la Universidad de Maryland. Luego deuna reñida búsqueda, la reemplazó Katie Malouf.Katie tiene una licenciatura de la Universidad deCalifornia en Los Angeles y estuvo antes en WOLAcomo pasante. En junio, lamentablemente tuvimosque despedirnos de Jason Hagen, representante deWOLA para Colombia en 2001-2002. La cartera deColombia ha quedado ahora integrada dentro delprograma de los Andes, políticas de drogasy derechos humanos.

En 2004, WOLA celebrará su trigésimoaniversario. Aunque se ha logrado mucho en estas

tres décadas, todavía se está luchando para asegurarque las instituciones democráticas respondanverdaderamente a los problemas de los ciudadanos,en un contexto de agudización de la pobreza y lainequidad, la generalización de la inseguridadciudadana, y la obstinada defensa de sus privilegiosde parte de algunas élites militares, políticas yeconómicas de la región. La política exteriorestadounidense en el contexto de la guerra globalcontra el terrorismo, caracterizada por la voluntadde sacrificar los derechos fundamentales, arriesgacontribuir al retorno de patrones de conducta quequedaron ampliamente desacreditados durante laguerra fría. Creemos que la misión de WOLA siguesiendo tan esencial hoy como lo era hace treintaaños, y todos en WOLA estamos listos paraenfrentar ese desafío.

Ilegales y Aparatos Clandestinos de Seguridad,CICIACS. El acuerdo pide que la Comisión estécomprendida por tres miembros, designado cadauno de ellos por el gobierno guatemalteco, lasNaciones Unidas y la Organización de EstadosAmericanos respectivamente, con la misión deinvestigar a los grupos armados que operan en elpaís, dándole especial atención a los gruposresponsables por los ataques y amenazas contra losdefensores de los derechos humanos, jueces,testigos, y otros representantes de la sociedad civil.La CICIACS deberá determinar si existen lazosentre estos grupos, los agentes del estado y elcrimen organizado y/o fuerzas privadas deseguridad, con vistas a neutralizarlos y juzgarlos.

A través de sus investigaciones yrecomendaciones, la Comisión tiene la posibilidad detransformar la dinámica de derechos humanos enGuatemala, y de fortalecer el sistema judicial y lasotras instituciones estatales encargadas de protegeresos derechos. Para que estas promesas se vuelvanrealidad, el gobierno guatemalteco debe garantizar elacceso de CICIACS a información clave, y garantizarla seguridad física de los miembros de CICIACS. Alos ciudadanos se les debe permitir suministrarinformación a CICIACS de manera confidencial ydarles protección una vez lo hayan hecho. Por último,aunque la CICIACS pueda orientarlo, el gobiernoguatemalteco tendrá que demostrar la voluntadpolítica de desmantelar a los grupos clandestinos,

CICIACSviene de la página 1

— continuará en la página 23

Page 22: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 200322

Colombia, la delegación vio numerosos esfuerzos dela sociedad civil encaminados a incrementar lasperspectivas de paz. Visitamos tres de ellos, de loscuales el más conocido es el Programa de Desarrollo yPaz en el Magdalena Medio (PDPMM), que cubre 29municipios en cuatro departamentos. En el Cauca nosreunimos con más de veinte organizaciones socialesque participan en el Plan Alterno, una iniciativaregional desarrollada por varios gobernadores comoalternativa a la fumigación aérea. En Sincelejohablamos sobre los planes de desarrollo de los alcaldespara la región de Montes de María.

Estos programas tienen muchos elementos encomún. Promueven un enfoque integrado deldesarrollo sostenible, sin descuidar los derechoshumanos y la cultura. Acogen la participacióncomunitaria e involucran a muchos sectores:universidades, ONG, iglesias, sector privado einstituciones públicas. Hacen énfasis en lasnecesidades básicas – alimentación, agua,educación, salud, vivienda e infraestructura – yfortalecen a las organizaciones e instituciones.

Los programas también comparten obstáculos.Puesto que se desarrollan en zonas de conflicto, estánsujetos a amenazas, ataques y asesinatos. En el Cauca,tanto la guerrilla como los paramilitares hanaumentado su presencia en los últimos dos años. ElPDPMM ha perdido miembros de su equipoasesinados por las guerrillas o los paramilitares. Losprogramas enfrentan déficit en sus fondos. El princi-pal apoyo financiero y político proviene de lacomunidad internacional y no del gobiernocolombiano. En el caso del Plan Alterno, la oposiciónde los gobernadores a las fumigaciones les ha costadoel apoyo de Bogotá. En febrero de 2003, varios de losgobernadores que condujeron la oposición a lasfumigaciones estuvieron bajo investigación por partede la Procuraduría debido a esta disidencia.

No obstante estos obstáculos, las iniciativas seestán extendiendo. El año pasado se creó la Red deProgramas de Desarrollo y Paz, Redprodepaz, con elapoyo del Programa de Desarrollo de la ONU. Estared reúne a 16 programas de desarrollo integral conpresencia en 28 departamentos y más de 300municipios, entre los cuales los programas que visitóla delegación. Uno de los riesgos es que la sociedadcivil termine desempeñando el rol del estado deproveer educación y servicios básicos, financiar eldesarrollo, facilitar incluso un diálogo pragmáticocon los actores armados. Pero aunque el gobierno deUribe ha incluido a Redprodepaz en su plan de

desarrollo nacional, no está suministrando fondosnacionales para la inversión social en las regionesque visitamos – ni siquiera en Sincelejo, que seencuentra en una de las zonas de rehabilitación yconsolidación establecidas por Uribe en el comienzode su período presidencial. Cuando se le interrogó aeste respecto, el vicepresidente Francisco Santosdijo que el gobierno no tenía dinero para inversiónsocial y estaba impedido de incurrir en déficitpresupuestario. Esperaba que la AgenciaEstadounidense para el Desarrollo Internacional yEuropa financiaran los “laboratorios de paz”.

Cuando se propuso el Plan Colombia en el2000, la administración Clinton prometió“programas cuidadosamente integrados ybalanceados que respondan a la amplia variedad deproblemas en Colombia”3. La realidad ha sido muydistinta: una abrumadora inversión en lo militar,mientras que la ayuda para el desarrollo alternativono ha llegado sino a una fracción de los afectadospor las fumigaciones. El conflicto se ha escalado;sectores del ejército siguen manteniendo lazos conlos paramilitares; los funcionarios militaresacusados de delitos contra los derechos humanosno han sido juzgados de manera convincente; y lasviolaciones a los derechos humanos atribuidas a losmilitares, incluyendo las detenciones arbitrarias,aumentan. No obstante, la sociedad civilcolombiana continúa demostrando resistencia ycreatividad. La gente arriesga su vida todos los díasal responder a la tragedia que se vive a sualrededor. Desde su regreso, los miembros de ladelegación han redoblado sus esfuerzos para atraeratención a la crisis de los derechos humanos y lademocracia en Colombia, y para apoyar losesfuerzos de las bases populares que están creandoposibilidades reales de paz y reconciliación.

Notas1 Hay proyectos de ley pendientes para otorgar poderes a la

policía judicial militar, restringir el uso de la acción de tutela,suprimir las restricciones constitucionales en la emisión dedecretos ley, prohibirle a la Procuraduría realizarinvestigaciones disciplinarias de funcionarios militares, yestablecer penas diferentes a la prisión para los culpables deviolaciones graves a los derechos humanos, entre otros.

2 El 8 de septiembre, el presidente se pronunció en una ceremoniamilitar, atacando a organizaciones de derechos humanos noidentificadas como “politiqueros al servicio del terrorismo”. En sudiscurso, Uribe atacó a los críticos a sus políticas y defendió lastácticas del gobierno, tales como las detenciones arbitrarias y losallanamientos de las sedes de ONG, que se han precipitado a lacomunidad internacional a manifestar fuertes expresiones depreocupación. Hasta el momento de redactarse estas líneas,Uribe no se había retractado de sus palabras.

3 Propuesta de la Casa Blanca para la Ayuda de EEUU al PlanColombia, marzo 21 de 2000.

Delegación a Colombiaviene de la página 4

Page 23: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

ENLACE • octubre de 2003 23

perseguir a los involucrados, y establecer condicionespara prevenir su resurgimiento.

La comunidad internacional jugó un rolimportante al presionar al gobierno guatemalteco aenfrentar sus problemas de derechos humanos. Enlos meses que siguen, habrá que redoblar estosesfuerzos para garantizar que se cree la Comisión,que funcione eficazmente, y que se implementensus recomendaciones.

WOLA saluda a la comunidad guatemalteca dederechos humanos por su firme campaña en lacreación de CICIACS. Al mismo tiempo, noscomprometemos a continuar siendo parte activa enla difícil labor que se avecina para garantizar suconformación y el logro de sus promesas. No haygarantía de éxito, y cualquier ilusión está opacadapor lo que sabemos del pasado. Pero nuestradeterminación a aprovechar esta oportunidadhistórica no debe tambalear.

volver de un viaje a Cuba la pasada primavera, elsenador Thomas Harkin (DA-IO) le pidió a laadministración de Bush calmar los temoresdeclarando claramente que no tiene intencionesde emprender acciones militares contra la isla.

Cualesquiera sean las razones para la ofensiva,la acción cubana es indefendible. Pero esterechazo a la actuación cubana no es una razónpara desmontar los esfuerzos de poner fin alembargo. All contrario, la ofensiva demuestra quela política estadounidense de aislamiento no halogrado aportar cambios positivos en Cuba,particularmente en el área de derechos humanos.Mientras la culpa de la represión finalmente recaeen el gobierno cubano, la ofensiva muestratambién que las tentativas diplomáticas de Bushen Cuba no funcionan. Si Estados Unidos deseainfluir en Cuba, debe incrementar sus relacionescon la isla y con su gobierno actual.

Ofensiva Cubanaviene de la página 12

¡Queremos tu apoyo!Sí, quiero contribuir a financiar el trabajo de WOLA para promover los derechos humanos, la democracia y lajusticia social en América Latina. Adjunto una donación de:

❑ $100 ❑ $75 ❑ $50 ❑ $25 ❑ $ _________ (otro monto)

Nombre ________________________________________________________________________________________

Dirección ______________________________________________________________________________________

Ciudad _________________________________ País______________________ Código Postal ________________

Tel ___________________________ Fax _______________________ Correo electrónico ____________________

CICIACSviene de la página 21

WOLA es una organización sin fines de lucro y exenta de impuestos estadounidenses.Favor de extender tu cheque a nombre de WOLA y enviarlo a:

1630 Connecticut Avenue NW, Suite 200, Washington DC 20009, USATambién se puede contribuir a través de nuestro sitio de Internet www.wola.org. ¡Gracias!

Page 24: NUESTRA VISIÓN DESDE WASHINGTON Un aplauso por la … General... · Kay Spiritual Life Center, American University William LeoGrande,Vice Presidente ... Oblates of Mary Immaculate

Washington Office on Latin America1630 Connecticut Avenue, NWWashington, DC 20009 USA

Joy OlsonDirectora Ejecutiva

Kimberly StantonDirectora Adjunta y Directora de Investigación

Gastón ChillierRepresentante Sénior, Derechos Humanos ySeguridad Pública

Vicki GassRepresentante Sénior, Asuntos Ecónomicos y Brasil

Geoff ThaleRepresentante Sénior, El Salvador,Cuba y Nicaragua

Rachel NeildRepresentante Sénior, Programa de Seguridad Pública

John WalshRepresentante Sénior, Región Andina y Políticasde Drogas

Laurie FreemanRepresentante, México y Políticas de Drogas

Coletta YoungersDirectora, Proyecto Políticas de Drogas

Personal de WOLAEileen RosinGerente, Proyecto Políticas de Drogas

Adriana BeltránOficial de Programa, Guatemala y Coordinadora deMedios

Rachel FarleyOficial de Programa, Cuba

Katie MaloufAsistente de Programa, México, Región Andina, ySeguridad Pública

Gabi Kruks-WisnerAsistente de Programa, Centroamérica, Cuba yAsuntos Ecónomicos

Nadia MalleyGerente Financiera

Lori PiccoloRepresentante, Desarrollo Financiero

Elsa FalkenburgerCoordinadora, Desarrollo Financiero

Tanya AguilarDirectora de Operaciones

Washington Office on Latin America

1630 Connecticut Avenue, NWWashington, DC 20009

Tel: 202.797.2171Fax: 202.797.2172

Email: [email protected]: www.wola.org

ENLACEVol. 5 No. 1 & 2 • octubre de 2003

ISSN 1059-6402

Editado por Kimberly Stanton