mb7gs basic es - h10032

176
Inicio

Upload: others

Post on 27-Jun-2022

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: mb7gs Basic ES - h10032

Inicio

Page 2: mb7gs Basic ES - h10032

Las únicas garantías por los productos y servicios de Hewlett-Packard se establecen en las declaraciones expresas provistas con dichos productos y servicios. Ninguna de las disposiciones contenidas en la presente garantía debe interpretarse como garantía adicional. HP no asumirá responsabilidad alguna por fallas técnicas, errores de redacción u omisiones en el contenido del presente documento.

HP no asume responsabilidad alguna derivada del uso o la fiabilidad de este software, si se utiliza en equipos no suministrados por HP.

Este documento contiene información de propiedad exclusiva protegida por derechos de autor. Ninguna parte del presente documento se podrá fotocopiar, reproducir ni traducir, sin el previo consentimiento por escrito de HP.

Hewlett-Packard CompanyP.O. Box 4010Cupertino, CA 95015-4010EE.UU.

Copyright © 2000–2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Este producto incorpora tecnología para la protección de los derechos de autor que está respaldada por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual. Macrovision debe autorizar el uso de esta tecnología para la protección de los derechos de autor, cuyo uso deberá ser doméstico y otros usos de visualización limitados, excepto que Macrovision autorice lo contrario. Se prohíbe el desembalaje o la aplicación de procedimientos de ingeniería inversa.

Microsoft y Windows Vista son marcas registradas estadounidenses de Microsoft Corporation.

El logotipo de Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países y regiones.

HP admite el uso legal de tecnología y no avala ni fomenta el uso de los productos para otros fines que no sean los permitidos por la legislación de derechos de autor.

La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.

Page 3: mb7gs Basic ES - h10032

Índice

Instalación del PC ....................................................................................1Armado del PC ......................................................................................................1

Ubicación del PC en el lugar adecuado ...............................................................1Uso del estabilizador de tensión..........................................................................1Conexión del PC ...............................................................................................2

Conexión de una cámara digital (foto o vídeo) ..........................................................4Conexión de otros dispositivos.................................................................................6Almacenamiento de documentación y discos de recuperación .....................................6Ajuste del monitor ..................................................................................................7

Ajuste de la resolución de pantalla con Vista ........................................................7Ajuste de la resolución de pantalla con el Panel de control NVIDIA .........................7

Configuración de una red de área local....................................................................8Configuración de una conexión alámbrica (Ethernet) ..................................................9Dispositivos inalámbricos integrados.........................................................................9Conexión de dispositivos de LAN inalámbrica .........................................................10

Verificación de la instalación del dispositivo de red LAN inalámbrica....................11Uso de las funciones de seguridad inalámbrica...................................................12

Conexión de un módem ........................................................................................12

Índice iii

Page 4: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de altavoces o micrófono .......................................................13Tipos de conectores de audio ................................................................................13Conexión del micrófono ........................................................................................16Configuraciones de los altavoces ...........................................................................17

Tipos de altavoces ...........................................................................................18Cómo conectar sistemas de altavoces de audio 2/2.1 (dos altavoces y un subwoofer)................................................................18Conexión de sistema de altavoces de audio 4.1 (4 altavoces y un subwoofer)........19Conexión de sistema 5.1 (cinco altavoces y un subwoofer) de altavoces ................21Conexión de sistema 7.1 (siete altavoces y un subwoofer) de altavoces .................23Conexión de un sistema de audio doméstico (opcional) .......................................25Instalación de un equipo de audio doméstico 2.1 ...............................................26Instalación de equipo de audio doméstico 5.1....................................................27Procedimiento de instalación de equipo de audio doméstico 5.1 ..........................28Instalación de equipo de audio doméstico 7.1....................................................30Procedimiento de instalación de equipo de audio doméstico 7.1 ..........................31Conexión de audio digital ................................................................................33

Conexión de auriculares .......................................................................................34Uso de un sistema de altavoces 2.1 con auriculares ............................................34Uso de un sistema de altavoces 5.1 a 7.1 con auriculares ...................................34

Conexión de altavoces a través de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi......35Conexión de los altavoces ................................................................................35Conexión del conector FlexiJack........................................................................36

Cómo obtener ayuda .............................................................................37Búsqueda de guías en pantalla ..............................................................................37Búsqueda de guías en la web ................................................................................37Uso del Centro de ayuda y soporte técnico en pantalla.............................................38Uso de la carpeta Ayuda y herramientas del PC ......................................................38

Uso de las herramientas de diagnóstico de hardware ..........................................38Uso del software HP Total Care Advisor ..................................................................39

Encendido del PC por primera vez..........................................................41Apagado del ordenador .......................................................................................42

Uso de la función Apagar ................................................................................42Uso del bloqueo..............................................................................................43Uso del modo Suspender..................................................................................43Uso del modo Hibernar ....................................................................................44Modos automáticos Suspender, Hibernar o Ausente ............................................45

Reinicio del PC.....................................................................................................45

iv Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 5: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión a Internet ..............................................................................................46Uso del PC de manera segura y cómoda ................................................................47Configuración de cuentas de usuario ......................................................................48Protección del PC .................................................................................................49

Utilización de contraseñas................................................................................49Utilización del software antivirus .......................................................................51Utilización del software firewall.........................................................................51Configuración del PC para recibir actualizaciones de Microsoft............................52Instalación de actualizaciones de seguridad importantes......................................53

Instrucciones para la instalación de dispositivos de software y hardware ....................53Transferencia de archivos y configuración de un PC anterior a uno nuevo...................54

Uso del teclado......................................................................................55Identificación de las funciones del teclado...............................................................55

Teclas alfanuméricas........................................................................................55Teclas de función.............................................................................................56Teclas de edición ............................................................................................56Teclas de flechas .............................................................................................57Teclas numéricas .............................................................................................57Indicadores del teclado ....................................................................................58Teclas especiales del teclado ............................................................................58

Identificación de las teclas especiales del teclado.....................................................59Personalización de las teclas del teclado............................................................62

Métodos abreviados del teclado ............................................................................62Resolución de problemas del teclado y ratón inalámbricos ........................................63

Sincronización de un ratón y teclado inalámbricos ..............................................63

Uso del ratón.........................................................................................65Uso de los botones del ratón..................................................................................66

Desplazamiento ..............................................................................................66Desplazamiento automático ..............................................................................67Desplazamiento horizontal ...............................................................................67

Cambio de la configuración del ratón.....................................................................67Modificación de las funciones de los botones del ratón........................................67Modificación de la velocidad del puntero del ratón .............................................68Cambio de la velocidad del doble clic ...............................................................68Activación de la opción Bloqueo de clic.............................................................68Cambio de la velocidad de desplazamiento .......................................................69

Resolución de problemas del teclado y ratón inalámbricos ........................................69

Índice v

Page 6: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración de los altavoces y opciones de sonido..............................71Ajuste del volumen de los altavoces ...................................................................72Selección del micrófono ...................................................................................73Cómo configurar la salida de audio ..................................................................73Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality ....................74Configuración del conector FlexiJack .................................................................75Modos de configuración de Sound Blaster X-Fi....................................................75Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager ...........................76Pantallas de control de Realtek HD Audio Manager.............................................77Configuración del sonido para grabar con Realtek HD Audio Manager.................79Configuración de la función de los conectores de sonido del panel frontal .............80Configuración del audio de transmisión múltiple .................................................81Cuándo usar el audio de transmisión múltiple .....................................................82Configuración del audio de transmisión múltiple .................................................82Selección de los dispositivos de grabación .........................................................83Resolución de problemas de sonido...................................................................84

Introducción al software del PC..............................................................85Más información sobre el software .........................................................................85Uso del escritorio .................................................................................................85

Eliminación de iconos del escritorio ...................................................................86Recuperación de iconos del escritorio ................................................................86Eliminación de archivos de forma definitiva ........................................................86

Uso del menú Inicio de Windows ...........................................................................86Uso del menú Todos los programas ...................................................................86Organización de la lista Todos los programas ....................................................87

Uso del Panel de control........................................................................................87Modificación del tamaño de las ventanas................................................................88Operaciones con imágenes digitales ......................................................................89Acerca de Internet ................................................................................................89Uso de un explorador ...........................................................................................91

Búsquedas en Internet ......................................................................................91Restricción del contenido de Internet ..................................................................92

Uso del software Norton Internet Security Antivirus ...................................................93Configuración y registro del software Norton Internet Security ..............................93Ejecución manual de un análisis........................................................................94Programación de un horario para un análisis completo del sistema .......................94Programación de un horario personalizado de análisis ........................................95

Envío y recepción de correo electrónico ..................................................................96Uso de Windows Mail .....................................................................................96Uso del programa de correo electrónico proporcionado por el ISP ........................96

Tabla de referencia rápida sobre software ..............................................................97

vi Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 7: mb7gs Basic ES - h10032

Administración de archivos..................................................................101Organización de archivos en carpetas..................................................................101Creación de carpetas .........................................................................................102Cómo mover archivos .........................................................................................102Búsqueda de archivos.........................................................................................103Cambio del nombre de los archivos......................................................................104Eliminación de archivos ......................................................................................104Cómo recuperar archivos desde la Papelera de reciclaje ........................................105Cómo copiar archivos.........................................................................................105Uso de la impresora ...........................................................................................106

Uso de las unidades de CD y DVD ........................................................107Uso de las unidades de CD y DVD .......................................................................107

Manejo de CD y DVD ....................................................................................108Cómo insertar y quitar CD y DVD....................................................................108

Información sobre compatibilidad ........................................................................110Tabla de características y compatibilidad de los discos...........................................111Tabla de referencia rápida de las unidades ópticas................................................112Uso de unidades de discos Blu-ray y HD ...............................................................113

Uso del lector de tarjetas de memoria..................................................115Guía de introducción de la tarjeta ........................................................................116Funcionamiento de la luz de actividad ..................................................................119Formatear la tarjeta de memoria ..........................................................................119Resolución de problemas del lector de tarjetas de memoria .....................................120

Uso de las unidades HP Personal Media Drive y HP Pocket Media Drive ........................................................................121Conexión de la unidad .......................................................................................122Cómo colocar la unidad en una bahía de unidad HP .............................................122Conexión de la unidad a un PC sin bahía de unidades...........................................123Ubicación de la unidad y asignación de una letra de unidad ..................................124Uso de la unidad................................................................................................125

Transferencia manual de archivos a otro PC .....................................................125Desconexión de la unidad...................................................................................126Resolución de problemas de la unidad HP Media Drive ..........................................127

Índice vii

Page 8: mb7gs Basic ES - h10032

Reproducción de CD, DVD o VCD ..........................................................129Reproducción de CD de música ...........................................................................129Reproducción de CD con el Reproductor de Windows Media..................................129Reproducción de DVD.........................................................................................130

Resolución de problemas de reproducción deficiente de DVD .............................131Uso de los códigos de país o región................................................................131

Reproducción de DVD con el Reproductor de Windows Media................................132Utilización de DVD Play para reproducir DVD, vídeos, DVD de alta definición y DVD Blu-ray......................................................................................132Reproducción de CD de vídeo (VCD)....................................................................134

Reproducción de CD de vídeo (VCD) con el Reproductor de Windows Media ...........................................................................................134

Cómo crear discos de audio y de información ......................................135Cómo borrar información de un disco regrabable antes de grabar ..........................136Funcionamiento con CD de audio.........................................................................136

Consejos para los CD de audio ......................................................................137Antes de comenzar a crear discos ...................................................................138Creación de un CD de audio ..........................................................................138Creación de discos de vídeo...........................................................................139Copia de un disco .........................................................................................140Creación de discos de datos...........................................................................141Creación de etiquetas de disco con tecnología LightScribe .................................142Creación de una etiqueta de disco en papel.....................................................144

Creación de películas con muvee autoProducer ....................................147Pasos básicos para crear una película .............................................................147

Uso de muvee autoProducer ................................................................................149Introducción..................................................................................................149Captura de vídeos desde una cámara de vídeo digital ......................................151Agregar vídeos .............................................................................................153Agregar imágenes.........................................................................................155Agregar música.............................................................................................156Seleccionar el estilo .......................................................................................156Cambiar la configuración...............................................................................157Crear la película ...........................................................................................159Vista previa de la película ..............................................................................159Modificación de la película ............................................................................160Para guardar el proyecto de película ...............................................................161Grabación del proyecto de película en un disco ...............................................162Actualización de muvee autoProducer..............................................................163Tipos de archivos de salida muvee autoProducer admitidos ................................163

Índice alfabético ..................................................................................165

viii Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 9: mb7gs Basic ES - h10032

Instalación del PC

Armado del PCPara instalar el PC, siga las instrucciones del póster de instalación. Consulte los temas de esta sección para obtener más información acerca de la ubicación de los componentes y conectores en el PC y para averiguar sobre algunas alternativas de configuración.

Busque en la caja del PC datos impresos o actualizaciones referentes al modelo del PC.

Ubicación del PC en el lugar adecuadoCuando instale el nuevo PC, colóquelo donde las aberturas de ventilación queden libres. Asegúrese de que todas las conexiones sean seguras y de que los cables no obstruyan el camino. No coloque cables en lugares de paso o donde se los pueda pisar o dañar por poner muebles sobre ellos.

Uso del estabilizador de tensiónProteja el monitor, así como el PC y accesorios, al conectar todos los cables de alimentación del equipo y los dispositivos periféricos (como el monitor, la impresora o el escáner) a un estabilizador de tensión, tal como un conector múltiple con estabilizador de tensión o un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS). Muchos estabilizadores de tensión ofrecen protección para entradas y salidas de líneas de módem o teléfono. Las líneas telefónicas suelen ser conductores que permiten que los rayos lleguen al sistema. Algunos estabilizadores de tensión también ofrecen protección para conexiones por cables de TV. Utilícelos si el PC tiene un sintonizador de TV instalado.

ADVERTENCIA: La fuente de alimentación está preestablecida para el país o la región donde adquirió el PC. Si se muda, compruebe los requisitos de voltaje antes de conectar el PC a una toma de corriente de CA.

ADVERTENCIA: Lea la “Información sobre seguridad” proporcionada en la Garantía limitada y Guía de asistencia técnica antes de instalar y conectar el PC al sistema de alimentación eléctrica.

Instalación del PC 1

Page 10: mb7gs Basic ES - h10032

No todos los conectores múltiples ofrecen protección contra los cambios de tensión; dicha característica debe estar específicamente indicada en la etiqueta. Use un conector múltiple de un fabricante que cuente con una política de sustitución por daños para que pueda reemplazar el equipo, si falla el estabilizador de tensión.

Conexión del PCConecte los dispositivos principales de hardware, como el monitor, el teclado y el ratón, en la parte posterior del PC. Otros dispositivos periféricos, como las impresoras, los escáneres o las cámaras, también se enchufan en conectores situados en la parte posterior del equipo. Algunos modelos de PC tienen también conectores en la parte frontal. La siguiente tabla muestra algunos conectores, pero no todos:

NOTA: La ubicación, la disponibilidad y la cantidad de conectores del PC pueden variar.

Conector Icono/etiqueta Descripción y función

Ratón (conector PS/2).

Teclado (conector PS/2).

Bus serie universal (USB) para ratón, teclado, cámara digital u otro tipo de dispositivo que tenga un conector USB.

Impresora (paralelo).

Serial

Puerto serie para algunas cámaras digitales u otros dispositivos serie.

2 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 11: mb7gs Basic ES - h10032

Salida de línea de audio (altavoces con alimentación eléctrica).

Entrada de línea de audio.

Auriculares.

Micrófono.

FireWire® (IEEE 1394) para cámaras de vídeo u otros dispositivos con velocidades de transferencia muy rápidas.

NOTA: Con este conector de 6 patillas, debe utilizar un cable de transferencia FireWire (IEEE 1394) de 6 patillas.

Entrada y salida de audio digital.

Salida del altavoz lateral.

Salida del altavoz posterior.

Centro/subwoofer.

Conector Icono/etiqueta Descripción y función (continuación)

Instalación del PC 3

Page 12: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de una cámara digital (foto o vídeo)Las siguientes instrucciones sólo corresponden a las cámaras de fotos y de vídeo digitales.

Consulte la documentación incluida con la cámara de fotos o de vídeo digital.

Para conectar una cámara de fotos o de vídeo digital:

1 Encienda el PC y espere que el sistema operativo Microsoft® Windows Vista® se inicie.

2 Conecte el cable de transferencia de la cámara de vídeo de 6 patillas en la cámara y, a continuación, en un puerto abierto de la parte frontal o posterior del PC. La mayoría de las cámaras de vídeo digital utilizan los puertos FireWire (IEEE 1394) o USB.

NOTA: Para conectar una cámara de vídeo analógica al PC, utilice los conectores de entrada de audio y vídeo ubicados en la parte frontal o posterior del PC.

NOTA: Si aparece la ventana Reproducción automática de dispositivos de vídeo digital cuando conecta la cámara, haga clic en Cancelar.

4 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 13: mb7gs Basic ES - h10032

3 Aparecerá un mensaje de Nuevo hardware encontrado. Espere 2 o 3 minutos para que Windows Vista realice las configuraciones necesarias para el nuevo dispositivo. Cuando se haya completado la instalación, aparecerá un mensaje que le avisará que la cámara está lista para usarse.

4 Es posible que necesite instalar el controlador de la cámara. De ser así, Windows mostrará un mensaje que le preguntará si desea localizar e instalar el controlador. Introduzca el CD del controlador, haga clic en Localizar e instalar controlador y, luego, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Si el PC no reconoce la cámara de fotos o la cámara de vídeo digital:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a continuación, en Panel de control.

2 Haga clic en Sistema y mantenimiento y, a continuación, en Sistema.

3 Haga clic en Administrador de dispositivos.

4 Haga clic en el signo más (+) ubicado junto al puerto de la cámara. Si aparece el nombre de la cámara, el dispositivo está listo. Si el nombre no aparece, intente lo siguiente:

� Haga clic en Acción y, a continuación, en Buscar cambios de hardware. Busque un nuevo elemento agregado debajo del puerto en el Administrador de dispositivos.

� Desconecte el cable de transferencia de la cámara de vídeo del PC y conéctelo a un puerto diferente. Busque un nuevo elemento agregado debajo del puerto en el Administrador de dispositivos.

Instalación del PC 5

Page 14: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de otros dispositivosSe pueden conectar otros dispositivos periféricos a la parte frontal o posterior del PC por medio de los puertos USB o FireWire (IEEE 1394). Estos dispositivos periféricos incluyen impresoras, escáneres, cámaras de vídeo, cámaras de fotos digitales, lectores de tarjetas de memoria y PC portátiles o asistentes digitales personales (PDA). Consulte la documentación incluida con el dispositivo.

Almacenamiento de documentación y discos de recuperación

Guarde todos los manuales del usuario y la información sobre la garantía del PC en un lugar seguro y de fácil acceso. Una buena idea es guardar los discos de recuperación del sistema junto con la documentación. Esto le permitirá acceder fácilmente a todos los documentos y archivos importantes del PC.

NOTA: Algunos dispositivos periféricos no están incluidos con el PC.

NOTA: Debe usar un cable FireWire (IEEE 1394) de 6 patillas (no de 4 patillas) con el conector FireWire (IEEE 1394) de 6 patillas del PC.

6 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 15: mb7gs Basic ES - h10032

Ajuste del monitor

Ajuste de la resolución de pantalla con VistaCambio de la resolución de pantalla con Vista:

1 Haga clic con el botón derecho en un área vacía del escritorio y luego en Personalizar.

2 Haga clic en Configuración de la pantalla.

3 Si fuera necesario, seleccione el monitor y luego ajuste la resolución de la pantalla con el control deslizante en Resolución.

4 Haga clic en Aplicar.

5 Haga clic en Sí, si aparece.

6 Haga clic en Aceptar.

Ajuste de la resolución de pantalla con el Panel de control NVIDIACambio de la resolución de pantalla con el Panel de control NVIDIA:

1 Haga clic con el botón derecho en cualquier lugar del escritorio y luego haga clic en Panel de control NVIDIA.

2 Seleccione Estándar o Avanzado y, luego, haga clic en Aceptar.

3 En Pantalla, haga clic en Cambiar resolución.

4 Si fuera necesario, seleccione el dispositivo de pantalla y luego ajuste la resolución con el control deslizante en Resolución de pantalla.

5 Haga clic en Aplicar y, luego, en Sí si desea aplicar esa resolución.

O bien,

Haga clic en No y cambie la resolución con el control deslizante en Resolución de pantalla nuevamente; luego, haga clic en Aplicar y en Sí.

NOTA: Puede conectar más de un dispositivo de visualización (monitor CRT, monitor de pantalla plana, TV, etc.) por vez al PC (sólo en algunos modelos). Al presionar Alt+F5, podrá cambiar rápidamente el dispositivo que se mostrará en el escritorio. Cada vez que presione Alt+F5, el escritorio aparecerá en el siguiente dispositivo. Si Alt+F5 no funciona, reinicie el PC y vuelva a intentarlo.

Instalación del PC 7

Page 16: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración de una red de área localEs posible que la red de área local (LAN) doméstica consista en una red alámbrica o inalámbrica que podrá utilizar para conectar el PC a otros dispositivos de la red e incluso a otros PC. Es posible que entre los componentes de red se incluyan un concentrador o un conmutador que permitan conectar varios dispositivos a la red o a un enrutador, que sirve para conectar ordenadores a la red o a una conexión de Internet de banda ancha. Esta conexión de red también le permitirá compartir impresoras, datos y demás dispositivos con las otras PC. La conexión de red a Internet generalmente se realiza por medio de un módem de acceso telefónico o bien por un módem por cable.

Una red alámbrica utiliza cables Ethernet para conectar los dispositivos a la red. Por ejemplo, el cable Ethernet se conecta al adaptador de interfaz de red del PC y al enrutador.

Una red inalámbrica utiliza ondas de radio para conectar los dispositivos a la red. Por ejemplo, tanto el PC como el enrutador cuentan con una antena y un adaptador que utilizan el mismo estándar industrial Wi-Fi: 802.11n, 802.11b, 802.11g u 802.11a.

La ilustración anterior muestra una LAN doméstica. El PC de escritorio posee una conexión alámbrica a un enrutador inalámbrico. Además, el PC de escritorio cuenta con una impresora que comparte con las otras PC de la red. Cada PC portátil está conectado al enrutador de la red mediante una conexión inalámbrica.

8 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 17: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración de una conexión alámbrica (Ethernet)La conexión Ethernet, que también puede denominarse adaptador de interfaz de red, tarjeta de interfaz de red o NIC, proporciona una conexión de alta velocidad o de banda ancha a una red Ethernet (10BaseT) o Fast Ethernet (100BaseT). Una vez conectada esta interfaz a una red (por ejemplo, una LAN) podrá conectarse a Internet a través de dicha red.

1 Conecte un cable Ethernet al conector Ethernet (A) ubicado en la parte posterior del PC y al enrutador de red o dispositivo LAN.

A Conector Ethernet (puerto RJ 45)

B Luces indicadoras de Ethernet

2 Con el PC encendido, compruebe las luces indicadoras (B) adyacentes al conector Ethernet para conocer el estado:

� ACTIVIDAD — se enciende una luz amarilla cuando la red está transfiriendo datos

� VÍNCULO— se enciende una luz verde cuando se ha establecido una conexión de red válida

Dispositivos inalámbricos integradosMediante la tecnología inalámbrica se transfieren datos a través de ondas de radio en lugar de cables. Es posible que el PC esté equipado con uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos integrados:

� Los dispositivos de red de área local inalámbrica (WLAN) conectan el PC con redes de área local inalámbricas (que generalmente se denominan redes inalámbricas, LAN inalámbricas o WLAN) ubicadas en oficinas, en el hogar o en áreas públicas, como aeropuertos y restaurantes. En una WLAN, cada dispositivo inalámbrico móvil se comunica con un punto de acceso inalámbrico, el cual puede estar ubicado a varios metros de distancia.

Las PC con dispositivos WLAN pueden admitir uno o más de los cuatro estándares industriales de capa física IEEE: 802.11n, 802.11b, 802.11g u 802.11a.

NOTA: Es posible que el PC no incluya un conector Ethernet.

NOTA: Es posible que el conector Ethernet tenga sólo una luz indicadora.

Instalación del PC 9

Page 18: mb7gs Basic ES - h10032

� Los dispositivos Bluetooth crean una red de área personal (PAN) para conectar otros dispositivos compatibles con Bluetooth, como PC, teléfonos, impresoras, auriculares, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con los demás: Los dispositivos deben estar ubicados relativamente cerca: entre ellos debe haber una distancia que no exceda los 10 metros.

� Los dispositivos de red de área amplia inalámbrica proporcionan el acceso a la información en cualquier momento y en cualquier lugar en donde tenga cobertura celular (datos). En una WWAN, cada dispositivo móvil se comunica con una estación base de un proveedor público. Los proveedores públicos instalan redes de estaciones base (similares a las torres de teléfonos celulares) a lo largo de extensas áreas geográficas y proveen, de forma eficaz, una cobertura que abarca estados enteros o incluso países/regiones.

Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, visite:http://www.hp.com/go/techcenter/wireless

Conexión de dispositivos de LAN inalámbrica(Sólo en algunos modelos)

Puede conectar el PC a una red inalámbrica 802.11n (sólo en ciertos modelos), 802.11b u 802.11g mediante la antena externa incluida en el sistema. Este dispositivo le permitirá establecer una red inalámbrica con el PC como punto de acceso inalámbrico; también, puede utilizar el PC como cliente inalámbrico (Modo estación) si ya utiliza una red inalámbrica.

Necesita una red LAN inalámbrica con conexión a Internet (para obtener más información, consulte con el proveedor de servicios de Internet [ISP]). El sistema incluye una antena externa, la cual debe conectarse al módulo 802.11 para incrementar el alcance y la sensibilidad de la radio.

Para conectar la antena de la red LAN inalámbrica:

1 Ajuste el cable de la antena inalámbrica LAN en el conector de LAN inalámbrica que se encuentra en la parte posterior de la PC.

2 Para lograr el mejor rendimiento inalámbrico, coloque la antena en el PC o bien en un área elevada y despejada.

NOTA: La apariencia de la antena inalámbrica puede variar.

10 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 19: mb7gs Basic ES - h10032

Verificación de la instalación del dispositivo de red LAN inalámbricaAntes de instalar la red inalámbrica, verifique que el dispositivo WLAN integrado esté instalado correctamente en el PC:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Escriba Administrador de dispositivos en el cuadro Buscar y, a continuación, haga clic en Administrador de dispositivos para abrir la ventana Administrador de dispositivos.

3 Haga clic en Adaptadores de red. El dispositivo WLAN debería aparecer aquí. Es posible que el dispositivo WLAN incluya el término wireless (inalámbrica), wireless LAN (LAN inalámbrica) u 802.11.

4 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

5 Escriba Centro de redes y recursos compartidos en el cuadro Buscar y, a continuación, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos para abrir la ventana Centro de redes y recursos compartidos.

6 Haga clic en Conectar a una red y siga las instrucciones en pantalla.

Para obtener más información sobre cómo configurar una red inalámbrica:

� Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, luego haga clic en Ayuda y asistencia técnica y escriba Configuración de red inalámbrica en el cuadro Buscar de la Ayuda.

� Visite: http://www.hp.com/go/techcenter/wireless (sólo en inglés).

� Visite: http://hp.com/support y busque al sección “tecnología inalámbrica”.

NOTA: Si el dispositivo WLAN no aparece en la lista, significa que el PC no cuenta con un dispositivo WLAN integrado o que el controlador del dispositivo no se ha instalado correctamente.

Instalación del PC 11

Page 20: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de las funciones de seguridad inalámbricaCuando crea una WLAN doméstica o accede a una WLAN pública en uso, habilite siempre las funciones de seguridad para proteger la red de accesos no autorizados. Los niveles de seguridad más comunes son Acceso protegido Wi-Fi personal (WPA Personal) y Privacidad alámbrica equivalente (WEP).

Cuando configure una red, HP recomienda utilizar una o más de las siguientes medidas de seguridad:

� Habilite el cifrado de seguridad WPA Personal o WEP en el enrutador.

� Cambie el nombre de red predeterminado (SSID) y la contraseña.

� Configure un firewall.

� Establezca el nivel de seguridad en el explorador web.

Para obtener más información sobre cómo configurar las funciones de seguridad inalámbrica, visite: http://www.hp.com/go/techcenter/wireless

Conexión de un módemPara obtener información acerca de conexiones a Internet, consulte “Conexión a Internet” de esta guía.

El módem se utiliza para conectarse a un ISP que le proporciona acceso telefónico a Internet.

Antes de que pueda usar el acceso telefónico para conectarse a Internet y enviar o recibir correo electrónico o faxes, deberá conectar la línea de servicio telefónico al módem (A), ubicado en la parte posterior del PC (B). El póster de instalación rápida le mostrará cómo conectar un cable de módem o teléfono al conector de módem del PC y al conector de la pared de la línea telefónica.

A Conector del módem

B Parte posterior del PC

NOTA: Es posible que el PC no incluya un módem.

12 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 21: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de altavoces o micrófono

Los altavoces se incluyen con el monitor (sólo en algunos modelos) o se venden por separado.

Para obtener información detallada sobre la conexión de los altavoces estéreo al PC, consulte el póster de instalación.

Si el PC admite altavoces de audio multicanal (sólo en algunos modelos), puede conectar cuatro canales para cuatro salidas de altavoces o seis canales para salidas de sistemas de altavoces 5.1.

Conecte el sistema de altavoces al PC y, a continuación, configure el software de audio para la salida de audio.

Tipos de conectores de audioEs posible que este modelo de PC incluya uno de los tres tipos de conectores de audio analógico ubicados en la parte posterior del ordenador:

� Tres conectores� Seis conectores� Tarjeta de sonidoLos conectores son del tipo mini jack estéreo de 3,5 mm y se conectan desde la parte posterior del PC a los altavoces y micrófonos.

NOTA: Para obtener información sobre productos en el sitio web de HP, visite: http://www.hp.com/support

NOTA: Los altavoces pueden ser pasivos (sin botón de encendido y sin cable de alimentación) o activos (con botón de encendido o cable de alimentación). El PC sólo admite sistemas de altavoces activos (con alimentación); el sistema de altavoces debe tener su propio cable de alimentación.Un conjunto de altavoces estéreo es un sistema de altavoces de dos canales (izquierdo y derecho). Un sistema de altavoces de audio multicanal es un sistema con más de dos canales y puede incluir un subwoofer. Por ejemplo, los canales 5.1, a los que se conoce como sistema de seis altavoces, utilizan dos altavoces frontales (izquierdo-derecho), dos altavoces posteriores (izquierdo-derecho), un altavoz central y un subwoofer.

Conexión de altavoces o micrófono 13

Page 22: mb7gs Basic ES - h10032

El equipo puede tener un conector separado de salida de sonido digital (sólo en algunos modelos).

La configuración del software es distinta para cada tipo de conector, tal como se puede ver en las instrucciones.

Utilice los conectores de sonido correspondientes al modelo de PC cuando instale los cables, tal como se muestra en los pasos del procedimiento de instalación.

NOTA:� La configuración tipo 3 cuenta con tres conectores.� La configuración tipo 6 cuenta con seis conectores.� La configuración tipo S cuenta con tarjeta de sonido.

Conector de audio Figura Tipo

Tres conectores

Es posible que este modelo de PC incluya tres conectores de audio. Puede conectar un sistema de audio de hasta 5.1 al PC.

3

Seis conectores

Es posible que este modelo de PC cuente con seis conectores de sonido en la parte posterior. El PC es compatible con un sistema de audio de hasta 7.1.

6

Conector de la tarjeta de sonido

Es posible que el PC incluya una tarjeta de sonido. Puede conectar un sistema de sonido de hasta 5.1 (sistema de sonido 7.1 sólo en algunos modelos) o altavoces digitales a la tarjeta de sonido del PC.

Consulte la siguientes figuras.

S

14 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 23: mb7gs Basic ES - h10032

La siguiente tabla muestra los conectores de sonido que se encuentran en la parte posterior de un PC.

Conector de audio

Tipo 3 Tipo 6 Tipo S Descripción

Conector de línea lateral (gris): se conecta a los altavoces analógicos laterales izquierdo y derecho en un sistema de ocho altavoces (7.1).

Conector de línea C/Sub (dorado): se conecta a los altavoces centrales/subwoofer en una configuración de sonido multicanal.

Conector de línea posterior (negro): se conecta a los altavoces analógicos izquierdo y derecho en una configuración de audio multicanal.

Conector de línea de salida (verde lima): se conecta a los altavoces analógicos izquierdo y derecho.

Conector de micrófono (rosa): se conecta al micrófono. (El tipo 3 también funciona como línea de salida central/subwoofer cuando hay una configuración de sonido multicanal activada).

Conector de línea de entrada (azul claro): se conecta a un dispositivo de audio analógico como, por ejemplo, un reproductor de CD para entrada en el PC. (El tipo 3 también funciona como línea de salida central/subwoofer cuando hay una configuración de sonido multicanal activada).

Salida de audio digital o salida SPDIF (naranja): se conecta a un dispositivo de audio digital con entrada digital (como un amplificador/receptor de audio doméstico) o a altavoces digitales (sólo en algunos modelos).

Conector FlexiJack (rosa): se conecta a una línea de entrada analógica en dispositivos o a un micrófono.

El conector FlexiJack tiene dos funciones. Debe seleccionar el micrófono o la función Línea de entrada en Creative Console Launcher. Consulte “Configuración del conector FlexiJack”.

Conexión de altavoces o micrófono 15

Page 24: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión del micrófonoEl PC incluye un conector de micrófono en la parte posterior. Algunos modelos tienen un segundo conector de micrófono en la parte frontal del PC. Sólo funciona un conector de micrófono a la vez y el conector posterior está listo para su utilización, salvo que tenga la opción de altavoces de audio multicanal. En los PC que ofrecen la opción de altavoces de audio multicanal, puede utilizarse el conector de micrófono de la parte frontal, si lo tiene.

Para utilizar un micrófono conectado a la parte frontal del PC (sólo en algunos modelos), seleccione el micrófono activo. Consulte “Selección del micrófono”.

Los PC HP admiten varias opciones de audio, conexiones de audio y configuraciones de altavoces. Puede configurar el PC para dos altavoces estéreo o para sistemas de altavoces de audio multicanal. Conecte el sistema de altavoces al PC y, a continuación, configure el software de audio para la salida de audio. Para obtener más información acerca de cómo conectar los altavoces estéreo al PC, consulte el póster de instalación.

Este capítulo describe las opciones más comunes. Es posible que su sistema cuente con componentes distintos.

Conector FlexiJack (azul): se conecta a una Línea de entrada analógica en dispositivos o a un micrófono.

El conector FlexiJack tiene dos funciones. Debe seleccionar el micrófono o la función Línea de entrada en Creative Console Launcher. Consulte “Configuración del conector FlexiJack”.

Entrada óptica (entrada SPDIF óptica): se conecta a dispositivos de grabación como grabadores de mini disc, grabadores de audio digital o grabadores de disco duro externo.

Salida óptica (salida óptica SPDIF): se conecta a dispositivos de reproducción como reproductores de mini disc, reproductores de cinta de audio digital o reproductores de DVD.

NOTA:

� La configuración tipo 3 cuenta con tres conectores.

� La configuración tipo 6 cuenta con seis conectores.

� La configuración tipo S cuenta con tarjeta de sonido.

Conector de audio (continuación)

Tipo 3 Tipo 6 Tipo S Descripción

16 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 25: mb7gs Basic ES - h10032

Los altavoces se incluyen con el monitor (sólo en algunos modelos) o se venden por separado.

Configuraciones de los altavocesPuede configurar el PC con las siguientes configuraciones admitidas:

NOTA: Para obtener información adicional sobre cómo conectar los altavoces, consulte el póster de instalación provisto con el PC y la documentación provista con los altavoces.

Nombre Sistema de altavoces Consulte

Auriculares Ninguno, silencio. “Conexión de auriculares”.

2 (estéreo) Altavoz izquierdo, altavoz derecho. “Cómo conectar sistemas de altavoces de audio 2/2.1 (dos altavoces y un subwoofer)”.

2.1 Altavoz izquierdo, altavoz derecho y un subwoofer.

“Cómo conectar sistemas de altavoces de audio 2/2.1 (dos altavoces y un subwoofer)”.

4.1 Dos altavoces frontales, dos altavoces posteriores y un subwoofer.

“Conexión de sistema de altavoces de audio 4.1 (4 altavoces y un subwoofer)”.

6/5.1 Dos altavoces frontales, dos altavoces posteriores, un altavoz central y un subwoofer.

“Conexión de sistema 5.1 (cinco altavoces y un subwoofer) de altavoces”.

8/7.1 Dos altavoces frontales, dos altavoces posteriores, dos altavoces laterales, un altavoz central y un subwoofer (sólo en algunos modelos).

“Conexión de sistema 7.1 (siete altavoces y un subwoofer) de altavoces”.

Sistema de audio doméstico

Equipo de audio o sistema de audio de cine en casa con altavoces pasivos.

“Conexión de un sistema de audio doméstico (opcional)”.

Audio digital Altavoces digitales o conector de entrada digital en el sistema de audio.

“Conexión de audio digital”.

Audio de transmisión múltiple

Dos altavoces frontales, dos altavoces posteriores, dos altavoces laterales, un altavoz central y un subwoofer (sólo en algunos modelos).

“Configuración del audio de transmisión múltiple”.

Conexión de altavoces o micrófono 17

Page 26: mb7gs Basic ES - h10032

Tipos de altavocesEs posible que los altavoces estén incluidos con el monitor (sólo en algunos modelos) o se pueden adquirir por separado. Consulte la documentación del producto para obtener más información.

El PC sólo admite un sistema de altavoces activos (con alimentación). Un sistema de altavoces activos debe contar con un cable de alimentación propio. Un sistema de audio doméstico no necesita altavoces activos porque el receptor proporciona amplificación.

Un conjunto de altavoces estéreo es un sistema de altavoces de dos canales (izquierdo derecho). El sistema de altavoz de audio multicanal tiene un canal izquierdo derecho frontal y un canal izquierdo derecho posterior y es posible que incluya además un subwoofer y un altavoz central. Los altavoces laterales se incluyen en sistemas más avanzados. Un subwoofer proporciona sonidos graves óptimos.

“.1” indica un subwoofer. Por ejemplo, los canales 7.1 se refieren a un sistema de ocho altavoces y utilizan dos altavoces frontales (izquierdo derecho), dos altavoces laterales (izquierdo derecho), dos altavoces posteriores (izquierdo derecho), un altavoz central y un subwoofer.

Cómo conectar sistemas de altavoces de audio 2/2.1 (dos altavoces y un subwoofer) Para conectar altavoces estéreo activos izquierdo/derecho simples o dos altavoces y un subwoofer para una salida de dos canales (sistema de altavoces 2.1):

1 Apague el ordenador.

2 Conecte el cable de los altavoces a la salida de línea de audio de color verde lima ubicada en la parte posterior del PC.

3 Conecte el cable al sistema de audio. Para los sistemas de altavoces 2.1 proporcionados con el PC (sólo en algunos modelos), conecte el conector de salida de línea de audio al subwoofer.

4 Conecte los altavoces izquierdo y derecho al subwoofer. Consulte la documentación de los altavoces.

NOTA:

� El tipo 3 son tres conectores.

� El tipo 6 son seis conectores.

� El tipo S es la tarjeta de sonido.

3 6 S

18 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 27: mb7gs Basic ES - h10032

5 Encienda el ordenador.

6 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

7 Encienda el sistema de altavoces.

El paso 8 para configurar dos altavoces es opcional.

8 Una vez que los altavoces estén conectados al PC, configure el software de audio para la salida de sonido del modelo de PC. Consulte “Conexión de altavoces o micrófono”.

� Tipo 3: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo 6: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo S (tarjeta de sonido): Consulte “Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality”.

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de audio 2.1:

Conexión de sistema de altavoces de audio 4.1 (4 altavoces y un subwoofer)Para conectar dos altavoces frontales, dos altavoces posteriores y un subwoofer para salida de cuatro canales (sistema de altavoces 4.1):

1 Apague el ordenador.

2 Conecte el cable de los altavoces delanteros a la salida de línea de audio de color verde lima ubicada en la parte posterior del PC.

NOTA: Siempre encienda el PC antes de encender el sistema de altavoces.

NOTA:

� El tipo 3 son tres conectores.

� El tipo 6 son seis conectores.

� El tipo S es la tarjeta de sonido.

3 6 S

Conexión de altavoces o micrófono 19

Page 28: mb7gs Basic ES - h10032

3 Conecte el cable de los altavoces posteriores a la salida de color negro ubicada en la parte posterior del PC.

Para sistemas de conectores del tipo 3, el conector de entrada de línea de audio de color azul funciona como salida de línea posterior cuando la configuración de audio multicanal está activada.

4 Conecte los cables al sistema de audio.

5 Conecte los altavoces frontales y posteriores al subwoofer. Consulte la documentación de los altavoces.

6 Encienda el ordenador.

7 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

8 Encienda el sistema de altavoces.

9 Una vez que los altavoces estén conectados al PC, configure el software de audio para la salida de sonido del modelo de PC. Consulte “Configuración de los altavoces y opciones de sonido”.

� Tipo 3: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo 6: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo S (tarjeta de sonido): Consulte “Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality”.

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de audio 4.1:

NOTA: Siempre encienda el PC antes de encender el sistema de altavoces.

3 6 S

20 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 29: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de sistema 5.1 (cinco altavoces y un subwoofer) de altavocesPara conectar dos altavoces frontales, dos altavoces posteriores, un altavoz central y un subwoofer para salida de seis canales (sistema de altavoces 5.1):

1 Apague el ordenador.

2 Conecte el cable de los altavoces delanteros a la salida de línea de audio de color verde lima ubicada en la parte posterior del PC.

3 Conecte el cable de los altavoces posteriores a la salida de color negro ubicada en la parte posterior del PC.

Para sistemas de conectores del tipo 3, el conector de entrada de línea de audio de color azul funciona como salida de línea posterior cuando hay configuración de audio multicanal activada.

4 Conecte el cable del altavoz central/subwoofer a la salida de color dorado (o en el Mic de color rosa) ubicada en la parte posterior del PC.

Para sistemas de conectores del tipo 3, el conector Mic de color rosa funciona como salida de altavoz central/subwoofer cuando hay una configuración de audio multicanal activada.

5 Conecte los cables al sistema de audio.

6 Conecte los altavoces frontales, posteriores y central al subwoofer. Consulte la documentación de los altavoces.

NOTA:

� El tipo 3 son tres conectores.

� El tipo 6 son seis conectores.

� El tipo S es la tarjeta de sonido.

3 6 S

3 6 S

3 6 S

Conexión de altavoces o micrófono 21

Page 30: mb7gs Basic ES - h10032

7 Encienda el ordenador.

8 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

9 Encienda el sistema de altavoces.

10 Una vez que los altavoces estén conectados al PC, configure el software de audio para la salida de sonido del modelo de PC. Consulte “Configuración de los altavoces y opciones de sonido”.

� Tipo 3: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo 6: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo 6: transmisión múltiple: Consulte “Configuración del audio de transmisión múltiple”.

� Tipo S (tarjeta de sonido): Consulte “Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality”.

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de audio 5.1:

NOTA: Siempre encienda el PC antes de encender el sistema de altavoces.

22 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 31: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de sistema 7.1 (siete altavoces y un subwoofer) de altavoces(Sólo en algunos modelos)

Para conectar dos altavoces frontales, dos altavoces laterales, dos altavoces posteriores, un altavoz central y un subwoofer para una salida de ocho canales (sistema de altavoces 7.1):

1 Apague el ordenador.

2 Conecte el cable de los altavoces frontales al conector de salida de línea de audio color verde lima que se encuentra en la parte posterior del PC.

3 Conecte el cable del altavoz posterior al conector negro de línea de audio posterior que se encuentra en la parte posterior del PC.

4 Para conectores del tipo 6, conecte el cable del altavoz lateral al conector gris de línea de audio lateral que se encuentra en la parte posterior del PC.

5 Conecte el cable del altavoz central y del subwoofer al conector dorado de línea de audio C/Sub que se encuentra en la parte posterior del PC.

6 Conecte los cables al sistema de audio.

Conexión de altavoces o micrófono 23

Page 32: mb7gs Basic ES - h10032

7 Conecte los altavoces frontales, laterales, posteriores y central al subwoofer. Consulte la documentación de los altavoces.

8 Encienda el ordenador.

9 Conecte el sistema de altavoces a la alimentación eléctrica.

10 Encienda el sistema de altavoces.

11 Una vez que los altavoces estén conectados al PC, configure el software de audio para la salida de sonido del modelo de PC.

� Tipo 6: transmisión múltiple: Consulte “Configuración del audio de transmisión múltiple”.

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de audio 7.1.

NOTA: Siempre encienda el PC antes de encender el sistema de altavoces.

Color Descripción

1 Verde Entrada de audio frontal

2 Negra Entrada de audio posterior

3 Naranja Entrada de audio central/subwoofer (dorada)

4 Gris Entrada de audio lateral (no se muestra)

24 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 33: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de un sistema de audio doméstico (opcional)La mayoría de los receptores/amplificadores tienen conectores de entrada de tipo RCA. Debe conectar cables adaptadores en Y entre el PC y el receptor/amplificador. Los cables adaptadores en Y cuentan con un conector tipo mini jack estéreo de 3,5 mm en un extremo y dos conectores RCA en el otro. Estos cables se adquieren por separado.

La cantidad de cables adaptadores en Y que necesite conectar al sistema de sonido doméstico dependerá de la cantidad de altavoces que instale:

� Sistema de altavoces 2/2.1: un cable adaptador en Y

� Sistema de altavoces 4/4.1: dos cables adaptadores en Y

� Sistema de altavoces 6/5.1: tres cables adaptadores en Y

� Sistema de altavoces 8/7.1: cuatro cables adaptadores en Y

La conexión de un sistema de audio doméstico al PC requiere cables de audio lo suficientemente largos para conectar el ordenador al sistema de audio. También necesitará un adaptador en Y o cables de mini extensión.

NOTA: Los cables de mini extensión y los adaptadores en Y se venden por separado.

Conexión de altavoces o micrófono 25

Page 34: mb7gs Basic ES - h10032

Instalación de un equipo de audio doméstico 2.1El siguiente diagrama muestra una instalación típica de dos canales (sistema de altavoces 2.1) con altavoces estéreo pasivos y se conecta a la entrada estándar (izquierda-derecha) de un equipo de audio doméstico.

Esta configuración es simplemente una sugerencia. Es posible que su sistema sea distinto.

Conexión del PC a un sistema de audio multicanal 2.1

A Conectores del panel posterior del PC (tipo 3, tipo 6 o tarjeta de sonido)

B Cables adaptadores en Y

C Receptor/amplificador (conectores de entrada de audio)

D Subwoofer

E Altavoces frontales (izquierdo y derecho)

A

B

C

E C D E

26 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 35: mb7gs Basic ES - h10032

Instalación de equipo de audio doméstico 5.1El siguiente diagrama muestra una instalación típica avanzada de cine en casa (sistema de altavoces 6/5.1) de seis canales que requiere entradas multicanal en el receptor/amplificador.

Esta configuración es simplemente una sugerencia. Es posible que su sistema sea distinto.

Conexión del PC a un sistema de audio multicanal 5.1

A Conectores del panel posterior del PC (tipo 3, tipo 6 o tarjeta de sonido)

B Cables adaptadores en Y

C Receptor/amplificador (conectores de entrada de audio)

D Subwoofer

E Altavoz central

F Altavoces frontales (izquierdo y derecho)

G Altavoces posteriores (izquierdo y derecho)

A

B

C

DEF GC

Conexión de altavoces o micrófono 27

Page 36: mb7gs Basic ES - h10032

Procedimiento de instalación de equipo de audio doméstico 5.1Para conectar un sistema de audio doméstico de seis canales (sistema de altavoces 5.1) al PC:

1 Apague el ordenador.

2 Apague el receptor/amplificador.

3 Conecte el extremo mini jack estéreo frontal del cable adaptador en Y al conector de salida de línea de audio de color verde lima ubicado en la parte posterior del PC.

Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador en Y a las entradas izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte posterior del receptor/amplificador.

4 Si tiene altavoces posteriores, conecte el extremo mini jack estéreo posterior del cable adaptador en Y al conector de entrada de línea de audio de color azul o al conector de salida de altavoces posteriores de color negro ubicados en la parte posterior del PC.

� Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador en Y a las entradas posteriores izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte posterior del receptor/amplificador.

NOTA:

� El tipo 3 son tres conectores.

� El tipo 6 son seis conectores.

� El tipo S es la tarjeta de sonido.

NOTA: Es posible que los conectores de las entradas del receptor/amplificador cuenten con etiquetas Surround (sonido envolvente), 5.1 Channel inputs (entradas para 7.1 canales), 6 Channel inputs (entradas para 6 canales), CD, DVD o DVD In (entrada de DVD).

3 6 S

3 6 S

28 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 37: mb7gs Basic ES - h10032

5 Si tiene un altavoz central/subwoofer, conecte el extremo mini jack estéreo del cable adaptador en Y al conector del micrófono de color rosa o al conector de salida del altavoz central/subwoofer de color dorado ubicados en la parte posterior del PC.

� Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable de adaptador en Y en las entradas de altavoz central/subwoofer que se encuentran en la parte posterior del receptor/amplificador (sistema de canales 6/5.1 o superior).

� Conecte el cable adaptador en Y al conector de subwoofer que se encuentra en la parte posterior del receptor, aunque no utilice un subwoofer.

6 Encienda el receptor/amplificador.

7 Seleccione la entrada del receptor/amplificador donde están conectados los cables adaptadores en Y.

8 Encienda el ordenador.

9 Una vez que el sistema de audio esté conectado al PC, configure el software de audio para la salida de sonido del modelo de PC. Consulte “Conexión de altavoces o micrófono”.

� Tipo 3: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo 6: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo S (tarjeta de sonido): Consulte “Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality”.

3 6 S

Conexión de altavoces o micrófono 29

Page 38: mb7gs Basic ES - h10032

Instalación de equipo de audio doméstico 7.1El siguiente diagrama muestra un típico sistema avanzado de cine en casa con una instalación de altavoces de 8/7.1 de 8 canales que requiere entradas multicanal en el receptor/amplificador.

Esta configuración es simplemente una sugerencia. Es posible que su sistema sea distinto.

Conexión del PC a un sistema de audio multicanal 7.1

A Conectores del panel posterior del PC (tipo 3, tipo 6 o tipo S)

B Cables adaptadores en Y

C Receptor/amplificador (conectores de entrada de audio)

D Subwoofer

E Altavoz central

F Altavoces frontales (izquierdo y derecho)

G Altavoces posteriores (izquierdo y derecho)

A

B

C

DEF GC

30 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 39: mb7gs Basic ES - h10032

Procedimiento de instalación de equipo de audio doméstico 7.1Para conectar un sistema de audio doméstico de ocho canales (sistema de altavoces 7.1) al PC:

1 Apague el ordenador.

2 Apague el receptor/amplificador.

3 Conecte el extremo mini jack estéreo frontal del cable adaptador en Y al conector de salida de línea de audio de color verde lima ubicado en la parte posterior del PC.

Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador en Y a las entradas izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte posterior del receptor/amplificador.

4 Si tiene altavoces posteriores, conecte el extremo mini jack estéreo posterior del cable adaptador en Y al conector de entrada de línea de audio de (celeste) o al conector de salida de altavoces posteriores (negro) ubicados en la parte posterior del PC.

Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador en Y a las entradas posteriores izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte posterior del receptor/amplificador.

NOTA:

� La configuración tipo 3 cuenta con tres conectores.

� La configuración tipo 6 cuenta con seis conectores.

� La configuración tipo S cuenta con tarjeta de sonido.

NOTA: Es posible que los conectores de las entradas del receptor/amplificador cuenten con etiquetas Surround (sonido envolvente), 7.1 Channel inputs (entradas para 7.1 canales), 6 Channel inputs (entradas para 6 canales), CD, DVD o DVD In (entrada de DVD).

3 6 S

3 6 S

Conexión de altavoces o micrófono 31

Page 40: mb7gs Basic ES - h10032

5 Si tiene un altavoz central/subwoofer, conecte el extremo mini jack estéreo del cable adaptador en Y al conector del micrófono (rosa) o al conector de salida del altavoz central/subwoofer (dorado) ubicados en la parte posterior del PC.

Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable de adaptador en Y en las entradas de altavoz central/subwoofer que se encuentran en la parte posterior del receptor/amplificador (sistema de canales 8/7.1 o superior).

Enchufe el cable adaptador en Yen el conector de subwoofer que se encuentra en la parte posterior del receptor aunque no utilice un subwoofer.

6 Encienda el receptor/amplificador.

7 Seleccione la entrada del receptor/amplificador donde están conectados los cables del adaptador en Y.

8 Encienda el ordenador.

9 Una vez que el sistema de audio esté conectado al PC, configure el software de audio para la salida de sonido del modelo de PC. Consulte “Configuración de los altavoces y opciones de sonido”.

� Tipo 3: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo 6: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”.

� Tipo S (tarjeta de sonido): Consulte “Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality”.

3 6 S

32 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 41: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de audio digital(Sólo en algunos modelos)

Si tiene una tarjeta de sonido y está conectando un receptor de audio y vídeo (AV) estéreo doméstico a través de una salida digital, enchufe el conector estéreo de 3,5 mm en el conector de la salida digital de la tarjeta de sonido. Enchufe el conector estéreo RCA rojo del cable adaptador en Y de 3,5 mm en el conector de la entrada digital del receptor AV. Si el conector estéreo RCA rojo no funciona, pruebe el blanco. Sólo se necesita uno de los conectores.

Para conectar el audio digital, el PC debe incluir un conector de salida digital en la tarjeta de sonido o en el panel posterior. Debe conectar las salidas de altavoces multicanales, si conecta la salida digital.

Para conectar altavoces de audio digital:

1 Apague el ordenador.

2 Enchufe el conector de salida digital (naranja) de la parte posterior del PC a la entrada digital (S/PDIF) de los altavoces digitales o al sistema de audio digital.

3 Encienda el ordenador.

4 Conecte el sistema de altavoces a la alimentación eléctrica.

5 Encienda el sistema de altavoces.

6 Una vez que los altavoces estén conectados al PC, configure el software de audio para la salida de sonido del modelo de PC. Consulte “Configuración de los altavoces y opciones de sonido”.

� Tarjeta de sonido con salida digital y conectores de tipo 3: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”. Siga las instrucciones para activar la salida de sonido digital.

� Tarjeta de sonido con salida digital y conectores de tipo 6: Consulte “Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio Manager”. Como opción predeterminada, se habilita la salida de audio digital.

� Tarjeta de sonido: Consulte “Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality”. Siga las instrucciones para activar la salida de sonido digital.

NOTA: Siempre encienda el PC antes de encender el sistema de altavoces.

Conexión de altavoces o micrófono 33

Page 42: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de auricularesEl PC incluye un conector de auriculares (verde lima) en la parte frontal. El conector de auriculares está etiquetado con un icono de auriculares.

También puede conectar los auriculares en el conector de salida de línea (verde lima) que se encuentra en la parte posterior del PC.

Uso de un sistema de altavoces 2.1 con auricularesEn algunos modelos con sistema de altavoces 2.1, encontrará el conector de auriculares en el lateral derecho del altavoz principal. Cuando se conectan los auriculares, los altavoces y el subwoofer no emiten ningún sonido.

Uso de un sistema de altavoces 5.1 a 7.1 con auricularesEn algunos modelos que incluyen un sistema de altavoces 5.1 o superior, encontrará un conector de auriculares en el lateral derecho del dispositivo de control.

Cuando el dispositivo de control muestra HP (para auriculares), significa que los auriculares están activados y el sonido de los altavoces y del subwoofer está silenciado.

� Mantenga presionado el botón On (encendido) del dispositivo de control durante varios segundos para activar el sonido de los altavoces.

� Para activar los auriculares, presione el botón On (encendido) brevemente.

34 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 43: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de altavoces a través de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi

En esta sección encontrará información general acerca de la conexión de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi.

Conexión de los altavoces

NOTA: Si desea obtener información adicional acerca de la conexión de los altavoces, consulte la documentación provista con los altavoces.

Conector Descripción

AD-Link para consola AD_Link X-Fi I/O (la consola X-Fi se vende por separado)

Salida de línea_3 (naranja o amarilla)

Configuración de audio 5.1: frontal central, subwoofer

Configuración de audio 6.1: frontal central, subwoofer y posterior central

Configuración de audio 7.1: frontal central, subwoofer y lateral izquierdo

Salida de línea_2 (negra)

Configuración de audio 4.1, 5.1, 6.1: izquierdo y derecho posterior

Configuración de audio 7.1: izquierdo posterior, derecho posterior y derecho lateral

Salida de línea_1 (verde lima)

Configuración de audio 2/2.1: izquierdo y derecho frontal

Conector FlexiJack (blanco) para entrada de línea, micrófono, entrada/salida digital

El conector FlexiJack tiene tres funciones. Seleccione la función en Creative Console Launcher. Consulte “Conexión del conector FlexiJack”.

Conexión de altavoces o micrófono 35

Page 44: mb7gs Basic ES - h10032

Para conectar la tarjeta de sonido X-Fi a los altavoces:

1 Use la tabla de conexión de audio para conectar el sistema de audio a la tarjeta de sonido.

2 Encienda el ordenador.

3 Conecte y encienda la alimentación del sistema de altavoces.

Una vez conectado el sistema de altavoces a la tarjeta de sonido, siga los pasos de la sección “Configuración del conector FlexiJack” Inicio para configurar los altavoces en el programa Creative Sound Blaster X-Fi.

Conexión del conector FlexiJackEl conector FlexiJack tiene tres funciones:

� Entrada/salida digital

� Entrada de línea

� Micrófono

Seleccione la función en Creative Console Launcher.

NOTA: Si está usando el conector FlexiJack para la conexión de entrada digital y desea conectar altavoces digitales como dispositivos de salida, necesita conseguir un conector especial de Creative.

36 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 45: mb7gs Basic ES - h10032

Cómo obtener ayuda

Búsqueda de guías en pantallaLas guías en pantalla se encuentran en la carpeta Guías del usuario (sólo en algunos modelos).

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

3 Haga clic en Guías del usuario.

4 Haga clic en un elemento para verlo o utilizarlo.

Búsqueda de guías en la webPuede buscar guías e información para el PC si utiliza Internet para acceder al sitio web de soporte técnico.

1 Visite http://www.hp.com/support en el explorador web.2 Seleccione el país o región y el idioma.3 Haga clic en Soporte y controladores.

4 Ingrese el número de modelo del PC y haga clic en Buscar .5 Haga clic en Manuales.6 Identifique el manual que desee y, a continuación, realice uno de los siguientes pasos:

� Haga clic en el título para ver el archivo en Adobe Acrobat Reader (puede descargar este programa directamente desde la página de Manuales, si no está instalado en el PC).

� Haga clic con el botón derecho en el título, luego en Guardar destino como, especifique una ubicación en el ordenador donde desee guardar el archivo, cambie el nombre del archivo (no cambie la extensión .pdf), y luego haga clic en Guardar.

NOTA: Si no aparece el título de ninguna guía en la carpeta, el PC no cuenta con guías en pantalla.

Cómo obtener ayuda 37

Page 46: mb7gs Basic ES - h10032

Uso del Centro de ayuda y soporte técnico en pantalla

La información sobre el PC se encuentra en el Centro de ayuda y soporte técnico en pantalla (sólo en algunos modelos). Aquí encontrará vínculos a actualizaciones de controladores, acceso a opciones de soporte técnico e información acerca de preguntas frecuentes.

Para abrir el Centro de ayuda y soporte técnico:

� Presione el botón Ayuda (sólo en algunos modelos) del teclado.

O bien,

� Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a continuación, en Ayuda y soporte técnico.

Uso de la carpeta Ayuda y herramientas del PCLa carpeta Ayuda y herramientas del PC contiene distintas utilidades para los propietarios, tales como información de soporte técnico y programas.

Para ver los elementos de la carpeta Ayuda y herramientas del PC:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

3 Haga clic en Ayuda y herramientas del PC.

4 Haga clic en Herramientas de diagnóstico de hardware para ver o utilizar dichas herramientas.

Uso de las herramientas de diagnóstico de hardwareLas herramientas de diagnóstico de hardware lo asisten para realizar lo siguiente:

� Ver la información del sistema del PC, tal como el uso de la memoria, la capacidad del disco y el uso de la CPU.

� Buscar alertas sobre el ordenador.

� Mostrar información y ejecutar pruebas de diagnóstico del hardware del ordenador y algunos dispositivos periféricos, tales como impresoras, monitores, altavoces y adaptadores de red.

� Ejecutar una prueba del sistema del PC.

38 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 47: mb7gs Basic ES - h10032

Uso del software HP Total Care AdvisorHP Total Care Advisor es una herramienta que se encuentra en el escritorio y se utiliza para controlar y acceder a la información del estado del sistema sobre áreas clave del PC. HP Total Care Advisor posee cuatro áreas principales:

� PC Health & Security ofrece una vista de tablero del estado de las áreas claves del PC.

� PC Action Center recibe los mensajes y las alertas que le informan acerca de los cambios en el estado del PC.

� PC Help brinda un acceso simple a la información de ayuda y soporte técnico del PC.

� Products Showcase ofrece una lista de productos y servicios disponibles para el PC y proporciona información comparativa para la compra de esos elementos.

Para abrir HP Total Care Advisor:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

3 Haga clic en HP Total Care Advisor.

Cómo obtener ayuda 39

Page 48: mb7gs Basic ES - h10032

40 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 49: mb7gs Basic ES - h10032

Encendido del PC por primera vez

Una vez finalizados los pasos indicados en el póster de instalación, puede encender el PC.

1 Presione el botón Activar del monitor.

2 Presione el botón On (Encender) de la parte frontal del monitor.

3 Si tiene altavoces, enciéndalos.

4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar el PC. Si el sistema se lo solicita, seleccione el país/región donde está ubicado físicamente y espere mientras su PC realiza las operaciones. (Cuando selecciona un idioma alternativo, esta configuración por única vez del idioma del PC puede tardar hasta 30 minutos).

5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar Microsoft Windows Vista.

6 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para registrarse en HP o Compaq, recibir actualizaciones y conectarse a Internet. Si no desea configurar una conexión a Internet en este momento, puede hacerlo más tarde al iniciar manualmente Servicios de Internet de fácil acceso. Consulte “Conexión a Internet”.

7 Norton Internet Security se abrirá automáticamente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar esta herramienta a fin de proteger el PC y su privacidad.

NOTA: Si interrumpe el proceso de instalación, cuando esté listo para terminar, haga doble clic en el icono Instalación fácil que está en el escritorio para ejecutar el asistente por primera vez.

Encendido del PC por primera vez 41

Page 50: mb7gs Basic ES - h10032

Apagado del ordenadorPara obtener mejores resultados, cuando utilice Microsoft Windows Vista no apague el PC, excepto cuando deba desconectar la alimentación eléctrica por razones de seguridad, por ejemplo, para hacer reparaciones, instalar tarjetas o hardware nuevo en la carcasa del PC o cambiar una batería.

Como opción alternativa, en vez de apagar el PC puede bloquearlo o activar los modos Suspender o Hibernar, si dichas opciones están disponibles. Puede configurar los cronómetros de administración de energía para que el PC cambie automáticamente a los modos Suspender o Hibernar.

Los modos Suspender e Hibernar son condiciones de energía. El modo Suspender guarda el trabajo en la memoria para que pueda reanudarlo rápidamente. Guarda el trabajo en el disco duro y, luego, ingresa en un estado de energía reducida. En el modo Suspender, la luz del hardware del PC permanece encendida y el PC puede activarse rápidamente, lo que le permite continuar el trabajo desde el punto en que lo dejó. El modo Hibernar guarda la memoria del sistema en un archivo temporal en el disco duro y luego apaga el hardware.

Algunas PC también cuentan con un estado de energía reducida denominado modo Ausente. En el modo Ausente se apaga el monitor y se desactiva el audio, pero el PC permanece en funcionamiento. En el modo Ausente, el PC puede ejecutar tareas como la grabación de un programa de TV o la transmisión de archivos de vídeo y música a una ubicación remota.

Uso de la función ApagarPara obtener mejores resultados, cuando utilice Windows Vista apague el PC sin presionar ningún botón de la carcasa.

1 Para cerrar los programas, haga clic en la X que aparece en el ángulo superior derecho de la ventana de cada programa.

2 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

3 Haga clic en la tecla de flecha junto a la tecla Bloq.

4 Haga clic en Apagar.

5 Apague el monitor.

Para encender el PC después de haberlo apagado:

1 Presione el botón de encendido del monitor.

2 Presione el botón On (Encender) de la parte frontal del monitor.

NOTA: Para obtener más información acerca del botón Inicio de Windows , consulte “Uso del menú Inicio de Windows”.

42 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 51: mb7gs Basic ES - h10032

Uso del bloqueoSólo usted o el administrador podrán iniciar sesión en el PC, si lo bloquea.

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en el botón Bloquear.

3 Para desbloquear el PC, debe ingresar la contraseña.

Uso del modo SuspenderCuando el modo Suspender del PC está activado, éste pasa a un estado de bajo consumo. El monitor se oscurece por completo, como si estuviera apagado. Si utiliza el modo Suspender:

� Ahorra tiempo ya que no tiene que esperar que el PC pase por el proceso normal de inicio al volver a activarlo. La próxima vez que utilice el PC, los programas, carpetas y documentos que estuviesen abiertos antes de activar el modo Suspender estarán disponibles nuevamente.

� El PC puede recibir faxes, si lo configura para tal fin.

� El PC puede recuperar mensajes de correo electrónico y descargar información desde Internet automáticamente, si lo configura para tal fin.

Para activar el modo Suspender del PC de forma manual:

� Presione el botón Suspender del teclado, si lo tuviera.

O bien,

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en el botón de Encendido.

O bien,

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en la tecla de flecha junto a la tecla Bloq.

3 Haga clic en Suspender.

Para activar el PC cuando está en modo Suspender:

� Presione el botón Suspender del teclado.

O bien,

� Presione rápidamente el botón On (Encender) de la parte frontal del PC.

Encendido del PC por primera vez 43

Page 52: mb7gs Basic ES - h10032

Si el PC no funciona correctamente al salir del modo Suspender, reinícielo.

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en la tecla de flecha junto a la tecla Bloq.

3 Haga clic en Reiniciar.

O bien,

Presione rápidamente el botón On (Encender) del panel frontal del PC.

Uso del modo HibernarEl modo Hibernar está disponible como una configuración de energía avanzada. Cuando el PC se encuentra en modo Hibernar, guarda en el disco duro lo que tiene en la memoria, apaga el monitor y el disco duro y luego se desactiva automáticamente. Cuando vuelva a encender el PC, los programas, las carpetas y los documentos aparecerán en la pantalla de igual forma.

Para activar el modo Hibernar del PC de forma manual:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en la tecla de flecha junto a la tecla Bloq.

3 Si aparece la opción, haga clic en Hibernar.

Para salir del modo Hibernar, presione el botón On (Encender) en la parte frontal del PC.

Si el PC no funciona correctamente al salir del modo Hibernar, reinícielo.

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en la tecla de flecha junto a la tecla Bloq.

3 Haga clic en Reiniciar.

NOTA: Si no aparece la opción Hibernar, puede configurar el PC para activar el modo Hibernar automáticamente; consulte “Modos automáticos Suspender, Hibernar o Ausente”.

44 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 53: mb7gs Basic ES - h10032

Modos automáticos Suspender, Hibernar o AusentePuede configurar el PC para que pase automáticamente a los modos Suspender, Hibernar o Ausente cuando esté inactivo por una determinada cantidad de minutos. Para activar algún modo automáticamente, cambie la configuración de administración de energía.

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Sistema y mantenimiento.

4 Haga clic en Opciones de energía.

5 Haga clic en Cambiar cuando el PC esté en modo Suspender.

6 Para los modos Suspender y Ausente, seleccione una opción del menú desplegable Activar el modo Suspender y haga clic en Guardar cambios.

O bien,

Para los modos Hibernar o Ausente:

a Haga clic en Cambiar configuración de opciones avanzadas de energía.

b Haga clic en el signo más (+) ubicado junto a Suspender.

c Haga clic en un elemento y seleccione algunas opciones, luego haga clic en Aplicar.

d Haga clic en Aceptar.

Reinicio del PCCuando reinicia el PC, éste borra parte de la configuración y vuelve a iniciarse con el sistema operativo y el software de la memoria. El modo más fácil y efectivo para resolver la mayoría de los problemas de software que el PC pueda tener es reiniciarlo.

También es probable que quiera instalar programas de software o dispositivos de hardware adicionales en el PC y, al hacerlo, es posible que deba reiniciar el PC después de la instalación.

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en la tecla de flecha junto a la tecla Bloq.

3 Haga clic en Reiniciar.

O bien,

Presione rápidamente el botón On (Encender) del panel frontal del PC.

Encendido del PC por primera vez 45

Page 54: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión a InternetEl PC se puede conectar a Internet a través del módem telefónico. Existen otras formas de conectarse a Internet sin utilizar un módem telefónico, como una LAN (Red de área local) o DSL (Línea digital para suscriptores). Consulte con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para obtener información específica acerca de la conexión. Para obtener más información acerca del uso de Internet, consulte la sección “Acerca de Internet”.

Consulte el capítulo “Instalación del PC” de esta guía para realizar las conexiones de hardware: para módems, consulte “Conexión de un módem” y para redes, consulte “Configuración de una red de área local”.

Para realizar las conexiones de hardware, Para conectarse a Internet, debe tener:

� Un PC.

� Un modem telefónico, un módem por cable o DSL para las conexiones de banda ancha de alta velocidad. Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet para obtener el software o hardware que pudiera necesitar.

� Un servicio de Internet con un proveedor de servicios de Internet (ISP).

� Un explorador de Internet.

Para conectarse a Internet:

1 Contrate a un proveedor de servicios de Internet (ISP). Si ya tiene una cuenta con un ISP, saltee este paso y siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor.

2 Si no configuró el PC para el servicio de Internet en la configuración inicial, configúrela ahora con Servicios de Internet de fácil acceso.

a Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

b Haga clic en Todos los programas.

c Haga clic en Servicios en línea y, luego, en Servicios de Internet de fácil acceso.

d Siga las instrucciones en la pantalla para seleccionar un proveedor de Internet y configurar el servicio de Internet.

NOTA: Los Servicios de Internet de fácil acceso ofrecen una lista de proveedores de servicios de Internet (ISP); sin embargo, puede elegir otro ISP o transferir una cuenta existente a este ordenador. Para transferir una cuenta ya existente, siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor.

46 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 55: mb7gs Basic ES - h10032

3 Conéctese a Internet. Debe conectarse a través de su proveedor de servicios de Internet (ISP).

� Haga doble clic en el icono del explorador en el escritorio proporcionado por el ISP e inicie sesión.

4 Abra el explorador web y navegue por Internet.

Puede utilizar cualquier explorador web; la mayoría de las PC cuenta con Microsoft Internet Explorer. Para abrir Internet Explorer:

a Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

b Haga clic en Internet Explorer.

Uso del PC de manera segura y cómoda

Antes de empezar a utilizar el PC, prepárelo y organice su entorno de trabajo con el fin de mantener la comodidad y productividad. Consulte la Guía de seguridad y ergonomía para obtener información importante sobre ergonomía:

� Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, luego seleccione Todos los programas, Guías del usuario y, a continuación, haga clic en Guía de seguridad y ergonomía.

O bien,

� Ingrese

http://www.hp.com/ergo

en la barra de direcciones del explorador web y presione la tecla Intro del teclado.

NOTA: Si tiene alguna duda, contáctese directamente con el proveedor de Internet.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía. En ella se describen la instalación de la estación de trabajo, la postura y los hábitos de trabajo correctos y saludables para los usuarios de PC. Asimismo, ofrece información importante sobre seguridad mecánica y eléctrica.

Encendido del PC por primera vez 47

Page 56: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración de cuentas de usuarioLas cuentas de usuario le permiten administrar los privilegios de cada usuario en el PC. Por ejemplo, puede configurar los programas de software a los que puede acceder cada usuario.

Windows Vista proporciona tres tipos de cuentas de usuario:

� Administrador:

Puede cambiar los tipos de cuenta de otros usuarios, cambiar contraseñas, cambiar parámetros de configuración de todo el sistema e instalar software y controladores compatibles con Windows Vista.

� Usuario estándar con limitaciones:

� No puede cambiar la configuración ni las contraseñas de otros usuarios. Es posible que una cuenta limitada no pueda instalar ni ejecutar algún software.

� Puede cambiar la foto de la cuenta limitada, crear, editar o eliminar la contraseña de la cuenta.

� Invitado:

� Puede utilizar la mayoría del software y cambiar las opciones de configuración del sistema que no afecten a otros usuarios ni la seguridad del PC.

� No puede cambiar la configuración ni las contraseñas de otros usuarios ni tampoco instalar software.

� No tiene acceso a archivos, carpetas ni opciones de configuración protegidos con contraseña.

La creación de varias cuentas de usuario en un mismo PC tiene ciertas ventajas y también algunas desventajas.

� Ventajas de contar con varias cuentas de usuario:

� Posibilidad de crear una configuración individual para cada usuario.

� Posibilidad de limitar el acceso al software para algunos usuarios.

� Desventajas de contar con varias cuentas de usuario:

� Mayor uso de memoria (RAM).

� Varias carpetas de archivos temporales de Internet para eliminar al liberar espacio en disco.

� Más información para realizar copias de seguridad.

� Mayor tiempo para realizar un análisis de virus.

48 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 57: mb7gs Basic ES - h10032

Protección del PCProtección del PC, configuración personal e información sobre distintos riesgos mediante:

� Contraseñas.

� Software antivirus.

� Software firewall.

� Actualizaciones de seguridad importantes.

Utilización de contraseñasUna contraseña es un conjunto de caracteres que elige para proteger la información del PC. Pueden configurarse distintos tipos de contraseñas, según cómo quiera controlar el acceso a la información. Las contraseñas se pueden configurar en el sistema operativo Microsoft Windows Vista del PC.

NOTA: Las soluciones de seguridad están diseñadas para que funcionen como barreras, pero es posible que no sean útiles para prevenir ataques de software ni para evitar la manipulación indebida o el robo del PC.

Riesgo del PC Función de seguridad

Uso no autorizado del PC o cuenta de usuario

Contraseña del usuario

Virus de ordenador Software Norton Internet Security (programa antivirus)

Acceso no autorizado a la información

Software Norton Internet Security (programa firewall)

Windows Vista actualizaciones

Acceso no autorizado a la Utilidad de configuración, a la configuración del BIOS y a otra información relacionada con la identificación del sistema

Contraseña del administrador

Amenazas actuales o futuras para el PC

Actualizaciones de seguridad importantes de Microsoft

PRECAUCIÓN: Para evitar que el PC se bloquee, grabe cada contraseña que configure. Debido a que las contraseñas no se muestran cuando se configuran, cambian o eliminan, es esencial que grabe cada contraseña inmediatamente y las guarde en un lugar seguro.

Encendido del PC por primera vez 49

Page 58: mb7gs Basic ES - h10032

Use la siguiente lista como una guía básica para elegir una contraseña:

� Elija una contraseña que le resulte fácil de recordar, pero difícil de adivinar para los demás.

� Elija una contraseña larga (con un mínimo de seis caracteres).

� Use una combinación de letras mayúsculas, letras minúsculas, números y símbolos.

� No use información personal que otras personas puedan adivinar fácilmente, como su fecha de nacimiento, el nombre de un hijo o su número de teléfono.

� No anote las contraseñas. Si lo hace, guárdelas en un lugar seguro lejos del PC. No guarde las contraseñas en un archivo en el PC.

Puede utilizar la misma contraseña para más de una función de seguridad de Windows Vista.

� Una contraseña puede estar formada por una combinación de hasta ocho letras o números y no distingue entre mayúsculas y minúsculas.

� Deben utilizarse las mismas teclas para configurar e ingresar una contraseña. Por ejemplo, si configuró la contraseña con las teclas numéricas del teclado, la contraseña no será válida, si después trata de ingresarla con los botones del teclado numérico integrado.

� Una contraseña que se configura en Windows Vista debe ingresarse en una ventana de Windows Vista.

En la siguiente tabla se enumeran las contraseñas de Windows Vista y se describen sus funciones. Para obtener información acerca de cómo configurar contraseñas, consulte “Utilización de contraseñas”. Para obtener más información acerca de las contraseñas de Windows Vista, por ejemplo, sobre contraseñas para los protectores de pantalla, escriba contraseñas en el cuadro Buscar de la Ayuda del Centro de ayuda y asistencia técnica.

NOTA: Algunos modelos incluyen un teclado numérico separado que funciona exactamente igual que las teclas numéricas del teclado convencional, excepto en el caso de las contraseñas.

Contraseña Función

Contraseña del administrador de Windows Vista

Protege el nivel de acceso del administrador a los contenidos del PC.

Contraseña de usuario de Windows Vista

Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows Vista y a los contenidos del PC. Debe ingresarla cuando desactive el modo Suspender o Ausente.

PRECAUCIÓN: Si se olvida de la contraseña del Administrador, no podrá acceder a Utilidad de configuración.

50 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 59: mb7gs Basic ES - h10032

Utilización del software antivirusCuando utiliza el PC para acceder al correo electrónico, redes o Internet, lo expone a virus informáticos. Los virus de PC pueden dañar el sistema operativo, los programas de software o las utilidades o hacer que no funcionen correctamente.

El software antivirus puede detectar la mayoría de los virus, eliminarlos y, generalmente, reparar los daños que hayan causado. Para brindar protección continua contra virus descubiertos recientemente, el software antivirus debe mantenerse actualizado.

El programa Norton Internet Security, que está preinstalado en el PC, incluye componentes antivirus y firewall. El software incluye un periodo de actualización sin cargo. Se recomienda que proteja el PC contra los virus una vez finalizado el periodo de evaluación sin cargo; para esto puede contratar un servicio de actualización extendido. En el programa encontrará las instrucciones para usar y actualizar el software Norton Internet Security y para saber cómo contratar un servicio de actualización extendido.

Para abrir y acceder a Norton Internet Security:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

3 Haga clic en Norton Internet Security y, a continuación, vuelva a hacer clic en Norton Internet Security en la lista.

Para obtener más información acerca del uso del software antivirus Norton, consulte la sección “Uso del software Norton Internet Security Antivirus”.

Para obtener más información acerca de los virus de PC, escriba virus en el cuadro Buscar del Centro de ayuda y asistencia técnica.

Utilización del software firewallCuando utiliza el PC para acceder al correo electrónico, a la red o a Internet, es posible que personas no autorizadas puedan acceder a su información o del PC. Para proteger su privacidad, utilice el software firewall. Microsoft Windows Vista incluye software firewall preinstalado en el PC. Además, Norton Internet Security, que está preinstalado en el PC, incluye un programa firewall.

Las funciones de firewall incluyen registro, informe y alarmas automáticas para controlar todas las comunicaciones entrantes y salientes.

Para abrir y acceder a Norton Internet Security:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

3 Haga clic en Norton Internet Security y, a continuación, vuelva a hacer clic en Norton Internet Security en la lista.

Encendido del PC por primera vez 51

Page 60: mb7gs Basic ES - h10032

En algunos casos, un firewall puede bloquear el acceso a los juegos de Internet, causar interferencias en el funcionamiento correcto de las funciones de compartir una impresora o compartir archivos en una red o bloquear los datos adjuntos en correos electrónicos autorizados. Para resolver el problema temporalmente, desactive el firewall, realice la tarea que desee y, luego, vuelva a activar el firewall. Para resolver el problema permanentemente, vuelva a configurar el firewall.

Configuración del PC para recibir actualizaciones de MicrosoftMicrosoft actualiza de forma continua el sistema operativo de Windows Vista. HP recomienda ejecutar mensualmente la Actualización de Windows Vista para instalar las actualizaciones necesarias. Una forma de mantener el sistema operativo actualizado es utilizar la función Actualizaciones automáticas.

Cuando esté conectado a Internet, las Actualizaciones automáticas de Windows Vista le notificarán mediante mensajes emergentes o iconos en el área de notificación que existen actualizaciones importantes disponibles. Cuando vea el mensaje de actualización de Windows Vista, permita que las actualizaciones se descarguen en el equipo. Si actualiza el sistema semanalmente o, al menos, mensualmente, el tiempo necesario para efectuar la descarga será mínimo.

Para configurar las Actualizaciones automáticas:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Seguridad.

4 Haga clic en Actualización de Windows.

5 Haga clic en Cambiar configuración.

6 Seleccione la configuración deseada:

� Instalar actualizaciones automáticamente (opción recomendada): ésta es la configuración predeterminada y le permite especificar un día y una hora para que se efectúe, de forma automática, la descarga e instalación de las actualizaciones recomendadas.

� Descargar actualizaciones, pero permitirme elegir cuando instalarlas

� Comprobar si existen nuevas actualizaciones, pero no descargarlas ni instalarlas automáticamente

� Desactivar actualizaciones automáticas (opción no recomendada): esta opción deja el PC más vulnerable a amenazas de seguridad y problemas de rendimiento, por lo cual no se recomienda.

7 Haga clic en Aceptar.

52 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 61: mb7gs Basic ES - h10032

Instalación de actualizaciones de seguridad importantes

Es posible que algunas actualizaciones adicionales para el sistema operativo u otro software hayan estado disponibles después de que se le enviara el PC. Descargue todas las actualizaciones disponibles e instálelas en el PC.

Para recibir las actualizaciones más recientes en el PC:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Ayuda y asistencia técnica y, luego, en Actualizaciones de software, controladores y BIOS.

3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar e instalar las actualizaciones más recientes.

Instrucciones para la instalación de dispositivos de software y hardware

Después de configurar el PC, es posible que desee instalar otros programas de software y otros dispositivos de hardware. Tenga en cuenta estas instrucciones:

� Antes de la instalación, cree un punto de restauración mediante el programa Restaurar sistema de Microsoft.

a Asegúrese de iniciar sesión como Administrador.

b Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

c Haga clic en Panel de control.

d Haga clic en Sistema y mantenimiento.

e Haga clic en Centro de seguridad y restauración.

f Haga clic en Crear un punto de restauración o cambiar la configuración.

g En la ventana Propiedades del sistema, en la ficha Protección del sistema, haga clic en Crear. Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.

El punto de restauración es una copia de la configuración del PC. Al usar Restaurar sistema, se asegurará de que podrá utilizar una configuración estable. Para obtener información acerca de Restauración del sistema, consulte el sitio web de Microsoft en: http://www.microsoft.com/worldwide

� Seleccione software que sea compatible con el PC: compruebe el sistema operativo, la memoria y otros requisitos exigidos por el nuevo software para confirmar que sea compatible.

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños o pérdida de la información debido a fallas en la seguridad o a virus del ordenador, instale todas las actualizaciones importantes de Microsoft en cuanto reciba la alerta.

Encendido del PC por primera vez 53

Page 62: mb7gs Basic ES - h10032

� Instale el nuevo software según las instrucciones proporcionadas por el fabricante del software. Si necesita ayuda, consulte la documentación o la información del servicio de Atención al cliente del fabricante.

� Si necesita restaurar la configuración predeterminada después de instalar un programa incompatible:

a Asegúrese de iniciar sesión como Administrador.

b Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

c Haga clic en Ayuda y asistencia técnica.

d Haga clic en Recuperar configuración predeterminada.

e Seleccione una opción y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

� Para software antivirus, desinstale el programa en uso antes de volver a instalar o de instalar un nuevo programa antivirus.

Transferencia de archivos y configuración de un PC anterior a uno nuevo

Puede copiar los archivos de un PC anterior a uno nuevo mediante discos de CD o DVD, tarjetas de memoria o unidades de disco externas. También puede copiar la configuración de Favoritos de su explorador web y las libretas de direcciones con el software Windows Easy Transfer, que se incluye en Microsoft Windows Vista.

Para transferir los archivos y la configuración de forma manual:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Ayuda y asistencia técnica.

3 Escriba transferir archivos en el cuadro de Búsqueda de la Ayuda.

4 Seleccione el artículo de introducción Transferir archivos y la configuración desde otro PC. Este artículo describe una solución de Microsoft para trasladar los archivos al nuevo PC.

5 Haga clic en Windows Easy Transfer.

6 Siga las instrucciones del asistente de Windows Easy Transfer para transferir archivos de un PC anterior a uno nuevo.

NOTA: Sólo utilice software original con licencia. La instalación de software copiado puede ser ilegal, puede dar como resultado una instalación inestable o puede infectar su PC con un virus.

54 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 63: mb7gs Basic ES - h10032

Uso del teclado

Es posible que el PC incluya un teclado estándar o uno inalámbrico. El teclado es el elemento principal para ingresar texto y comandos con el PC.

Un teclado estándar se conecta al conector de teclado ubicado en la parte posterior del PC.

Un teclado inalámbrico (sólo en algunos modelos) utiliza un receptor/transmisor en lugar de un cable conector para comunicarse con el PC. Una luz en el receptor indica que existe actividad de recepción.

Identificación de las funciones del tecladoEl teclado tiene una disposición de teclas estándar, indicadores luminosos y botones especiales (sólo en algunos modelos). El teclado puede variar respecto de las figuras que aparecen a continuación.

Teclas alfanuméricas

Las teclas alfanuméricas son las teclas principales que se pueden encontrar en cualquier máquina de escribir.

IMPORTANTE: Para obtener información adicional acerca del uso del teclado, personalización de las teclas y uso de teclas especiales, consulte la documentación provista con el teclado. Es posible que tenga que instalar el software y los controladores del teclado para acceder a las características y funciones especiales.

Uso del teclado 55

Page 64: mb7gs Basic ES - h10032

Teclas de función

Las teclas de función, situadas sobre las teclas principales, van de F1 a F12. La mayoría de las funciones que pueden realizar estas teclas varían según el programa de software. Las teclas F1 y F3 están disponibles en todo momento.

� Al presionar F1, aparecerá una ventana de Ayuda correspondiente al programa en uso.

� La tecla F3 muestra una ventana de búsqueda.

Teclas de edición

Las teclas de edición son Insert, Inicio, Re Pág, Supr, Fin y Av Pág. Utilice estas teclas para insertar y eliminar texto, así como para moverse rápidamente con el cursor por la pantalla. Las teclas de edición tienen distintas funciones en algunos programas de software.

56 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 65: mb7gs Basic ES - h10032

Teclas de flechas

Las teclas de flechas son controles que sirven para desplazarse hacia la derecha, la izquierda, hacia arriba y hacia abajo. Puede utilizar estas teclas en lugar del ratón para mover el cursor al navegar por una página web, un documento o un juego.

Teclas numéricas

Presione la tecla Bloq Num para bloquear y desbloquear las funciones de las teclas numéricas:

� Cuando la luz de bloqueo del teclado numérico está encendida, las teclas del teclado numérico funcionan igual que las teclas numéricas de la fila superior del teclado y realizan las funciones aritméticas de una calculadora básica.

� Cuando la luz de bloqueo de teclado numérico está apagada, las teclas numéricas funcionan como teclas de dirección que se emplean en juegos o para desplazar el cursor.

Uso del teclado 57

Page 66: mb7gs Basic ES - h10032

Indicadores del teclado

Cada indicador del teclado es una luz que tiene el nombre o el icono del estado:

Teclas especiales del teclado

La parte superior del teclado tiene teclas especiales (sólo en algunos modelos). Estas teclas operan un reproductor de CD o DVD, controlan el volumen de los altavoces, permiten que se conecte a Internet o actúan como acceso directo a determinadas funciones. (Algunos modelos de teclados tienen algunas de estas teclas especiales a la izquierda de las teclas principales, algunos no tienen las teclas de Internet y otros tienen un diseño diferente en la parte superior derecha).

Icono Nombre Descripción

Bloq Num Cuando la luz está encendida, las teclas numéricas se bloquean para que funcionen como números y realicen operaciones aritméticas.

Bloq Mayús

Cuando esta luz está encendida, las teclas alfanuméricas se bloquean en mayúsculas.

Bloq Despl Cuando esta luz está encendida, se bloquea la función de desplazamiento.

58 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 67: mb7gs Basic ES - h10032

Identificación de las teclas especiales del tecladoEs posible que el teclado no incluya algunas de las teclas enumeradas.

Teclas de acceso

NOTA: La cantidad, la disposición y la denominación de las teclas varían según el modelo del teclado.

Icono Función Descripción

Suspender Permite que el PC entre o salga del modo de ahorro de energía. Es posible que pasen entre 10 y 30 segundos hasta que la pantalla vuelva a aparecer.

Usuario Cambia los usuarios del PC.

?

O bien,

Información Abre el Centro de ayuda y asistencia técnica.

O bien, Imágenes (fotos)

Abre el programa de software de imágenes. Se puede volver a configurar.

O bien, Música Abre el programa de software de música.

Se puede volver a configurar.

Vídeo Abre el software de vídeo. Se puede volver a configurar.

Internet Abre el explorador de Internet. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio web o programa de software.

Buscar Abre una página diseñada para buscar en Internet. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio web o programa de software.

O bien,

Correo electrónico

Abre el programa de correo electrónico. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio web o programa de software.

hp O bien,

Club HP Es un vínculo al sitio de HP en la web.

Uso del teclado 59

Page 68: mb7gs Basic ES - h10032

Compaq O bien,

Mi Presario Compaq

Es un vínculo al sitio de Compaq en la web.

O bien, Compras Permite acceder a un sitio web de compras.

Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

O bien,

Deportes Permite acceder a un sitio web de deportes. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

O bien,

Finanzas Permite acceder a un sitio web de finanzas. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

O bien, Conectarse a Internet

Permite acceder a una página del explorador de Internet. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

O bien,

Buscar Permite acceder a un motor de búsqueda. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

O bien,

Chat Permite acceder a un sitio web de chat. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

Entretenimiento Permite acceder a un sitio web de entretenimiento. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

Ofertas Permite acceder a los sitios web más conocidos. Se puede cambiar la configuración para que abra cualquier sitio o software.

Calculadora Abre la calculadora. Se puede volver a configurar.

Icono Función Descripción (continuación)

60 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 69: mb7gs Basic ES - h10032

Teclas de control de medios o de reproducción

Icono Etiqueta Descripción

Expulsar 1 y Expulsar 2

Abre o cierra las unidades ópticas superior e inferior.

Grabar Comienza la grabación del medio seleccionado.

Detener Detiene el medio.

Reproducir/Pausar Reproduce o pausa el medio.

Ant Retrocede el medio.

Sig Avance rápido del medio.

O bien,

– +

Volumen La perilla de volumen controla el volumen de los altavoces. Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen y en sentido contrario para bajarlo.

NOTA: La perilla Volumen se puede seguir girando aunque se haya llegado al volumen máximo.

Los botones Subir y Bajar controlan el volumen de los altavoces: presione el botón Subir volumen para subir el volumen o el botón Bajar volumen para bajarlo.

O bien,

Silencio Activa y desactiva el sonido del altavoz.

Uso del teclado 61

Page 70: mb7gs Basic ES - h10032

Personalización de las teclas del tecladoPuede personalizar algunas de las teclas especiales del teclado (sólo en algunos modelos) para que abran distintos programas o archivos o para conectarse a los sitios web favoritos:

Si no puede personalizar las teclas del teclado con el siguiente procedimiento, consulte la documentación provista con el teclado.

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.3 Haga clic en Hardware y sonido, si dicha opción está presente.4 Haga clic en Teclado.5 Haga clic en la ficha Teclas y, a continuación, haga doble clic en el botón que

desea modificar.

6 Para la configuración de teclas, haga clic en la flecha hacia abajo que se encuentra a la derecha de la lista y seleccione la función de la tecla, como Página remota compleja con etiqueta o Archivo local simple con etiqueta.

7 Introduzca la información sobre la dirección y la etiqueta de presentación. Para una página web, introduzca la dirección URL.

8 Haga clic en Aceptar.9 En la ficha Teclas, haga clic en Aplicar.10 Repita los pasos del 5 al 9 para cada botón que desee personalizar.11 Haga clic en Aceptar para finalizar.

Métodos abreviados del tecladoLos métodos abreviados del teclado son combinaciones de teclas que se presionan simultáneamente para realizar acciones específicas. Por ejemplo, en el escritorio de Windows Vista, presione la tecla Alt (alternar), la tecla Ctrl (control) y la tecla S (la letra S) para mostrar información de asistencia para el PC (incluso el número de modelo, el número de serie y el ID de servicio). Verá esta combinación de teclas representada como Alt+Ctrl+S. En Windows Vista, presione Ctrl+C para copiar un elemento que ha resaltado o seleccionado, Ctrl+V para pegar el elemento copiado o Ctrl+Z para deshacer la acción anterior. Con estos métodos abreviados se pueden realizar las mismas acciones que con los menús, pero le ahorran tiempo y clics del ratón.

NOTA: Puede hacer clic en la ficha Velocidad para ajustar la velocidad de repetición o el retraso de la repetición o la velocidad de intermitencia del cursor. También puede hacer clic la ficha Hardware y luego la tecla Propiedades para visualizar la información del teclado.

NOTA: Haga clic en la tecla Restaurar valores predeterminados en la ficha Teclas para que todas las teclas vuelvan a la configuración de fábrica.

62 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 71: mb7gs Basic ES - h10032

Resolución de problemas del teclado y ratón inalámbricos

Sincronización de un ratón y teclado inalámbricosSi el teclado y ratón inalámbricos no responden, utilice este procedimiento para volver a sincronizar los dispositivos.

1 Conecte el receptor a un puerto USB del ordenador. Si puede elegir, la mejor opción sería un puerto USB en la parte frontal del PC si estará más cerca del ratón y del teclado.

2 Mantenga presionado el botón Conectar (A) del receptor entre 5 y 10 segundos hasta que la luz de color azul comience a parpadear.

3 Mantenga presionado el botón Conectar (B) ubicado en la parte inferior del ratón hasta que el indicador luminoso LED de color azul del receptor deje de parpadear.

NOTA: La sesión de conexión del receptor finaliza después de transcurridos 60 segundos. Para asegurarse de que se haya establecido la conexión y de que no haya finalizado la sesión del receptor, mueva el ratón y compruebe que éste funciona adecuadamente.

Uso del teclado 63

Page 72: mb7gs Basic ES - h10032

Una vez que el ratón esté conectado, repita el procedimiento con el teclado:

1 Mantenga presionado el botón Conectar del receptor entre 5 y 10 segundos hasta que la luz de color azul comience a parpadear.

2 Mantenga presionado el botón Conectar (C) ubicado en la parte inferior del teclado hasta que el indicador luminoso LED de color azul del receptor deje de parpadear.

Para obtener consejos adicionales para la resolución de problemas con el ratón y el teclado, consulte la Guía de resolución de problemas y mantenimiento.

64 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 73: mb7gs Basic ES - h10032

Uso del ratón

El ordenador incluye un ratón para desplazar el cursor (puntero) por el escritorio de Windows Vista. El ratón utiliza una bola o un sistema óptico (una luz y un sensor) para detectar el movimiento y hacer que el cursor se mueva por la pantalla. Utilice el ratón sobre una superficie plana.

Un ratón inalámbrico (sólo en algunos modelos) es un ratón óptico que utiliza un receptor/transmisor en vez de un cable conector para comunicarse con el PC. Una luz en el receptor indica que existe actividad de recepción.

IMPORTANTE: Consulte la documentación provista con el ratón para obtener información adicional sobre cómo personalizar los botones y usar botones o características especiales del ratón. Es posible que deba instalar el software y los controladores del ratón para tener acceso a todas las características y funciones especiales del ratón.

NOTA: Los ratones ópticos no funcionan sobre superficies de vidrio, translúcidas o reflectantes.

NOTA: El ratón inalámbrico ingresa en el modo suspensión después de 20 minutos de inactividad. Haga clic en cualquier botón del ratón para salir del modo suspensión. (Sólo con mover el ratón no saldrá de este modo).

Uso del ratón 65

Page 74: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de los botones del ratónEl ratón tiene dos o tres botones en la parte superior:

� Para situar el cursor o para seleccionar un elemento, haga clic con el botón izquierdo del ratón (A).

� Para mostrar el menú de comandos correspondiente al elemento seleccionado, haga clic con el botón derecho del ratón (C).

� En algunos modelos se puede utilizar la rueda de desplazamiento (B) ubicada en el centro para desplazarse vertical y horizontalmente.

Términos asociados al uso del ratón:

� Hacer clic significa presionar y soltar el botón izquierdo del ratón una vez.

� Hacer doble clic significa hacer clic con el botón izquierdo del ratón dos veces seguidas.

� Hacer clic con el botón derecho significa presionar y soltar el botón derecho del ratón una vez.

Para seleccionar un elemento, haga clic en él.

Para seleccionar elementos secuenciales en una lista o grupo, haga clic en el primer elemento de la lista y luego mantenga presionada la tecla Mayúsculas del teclado mientras hace clic en el último elemento.

Para seleccionar elementos no secuenciales, haga clic en el primer elemento y luego mantenga presionada la tecla Ctrl del teclado mientras hace clic en otros elementos.

Puede modificar la función de los botones izquierdo y derecho del ratón para adaptarlo al uso para la mano izquierda. Consulte “Cambio de la configuración del ratón”.

DesplazamientoHaga clic con el botón izquierdo del ratón para colocar el cursor en el documento y luego:

� Para desplazarse hacia el inicio de un documento, haga girar la rueda de desplazamiento del ratón hacia arriba (alejándola de usted).

� Para desplazarse hacia el final de un documento, haga girar la rueda de desplazamiento hacia abajo (hacia usted).

NOTA: Es posible que el ratón varíe respecto del que se muestra en la figura.

66 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 75: mb7gs Basic ES - h10032

Desplazamiento automático1 Coloque el cursor en cualquier sitio del documento y presione la rueda de

desplazamiento una vez. Aparecerá el icono de desplazamiento automático.

2 Mueva el ratón en el sentido que desee desplazarse. Cuanto más aleje el puntero del punto inicial, más rápido será el desplazamiento.

3 Para detener el desplazamiento automático, vuelva a pulsar el botón de rueda de desplazamiento.

Desplazamiento horizontal1 Coloque el cursor en cualquier parte del documento y mantenga presionada la rueda

de desplazamiento.

2 Mueva el ratón lentamente en el sentido que desee realizar la panorámica. Cuanto más aleje el puntero del punto inicial, más rápido será el desplazamiento.

3 Para detener el desplazamiento horizontal, suelte la rueda de desplazamiento.

Cambio de la configuración del ratón

Modificación de las funciones de los botones del ratónPara intercambiar las funciones de los botones derecho e izquierdo del ratón para que se pueda usar con la mano izquierda:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido, si dicha opción está presente.

4 Haga clic en Ratón.

5 Haga clic en la ficha Botones y marque Intercambiar botones primario y secundario.

6 Haga clic en Aplicar (mediante el nuevo botón primario) y luego haga clic en Aceptar.

NOTA: El desplazamiento automático no funciona con todos los programas de software.

NOTA: El desplazamiento horizontal sólo funciona si la barra de desplazamiento horizontal está activada. Esta función no es compatible con todos los programas.

Uso del ratón 67

Page 76: mb7gs Basic ES - h10032

Modificación de la velocidad del puntero del ratónPara modificar la velocidad del cursor en la pantalla según el movimiento del ratón:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido, si dicha opción está presente.

4 Haga clic en Ratón.

5 Haga clic en la ficha Opciones de puntero.

6 En el área de movimiento, utilice la barra deslizante para ajustar la velocidad del puntero. Para seleccionar otras opciones de puntero, marque la casilla de verificación de la configuración que desea.

7 Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.

Cambio de la velocidad del doble clicPara cambiar la velocidad del doble clic del botón derecho del ratón:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido, si dicha opción está presente.

4 Haga clic en Ratón.

5 Haga clic en la ficha Botones.

6 En el área de doble clic, utilice la barra deslizante para ajustar la velocidad del doble clic.

7 Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.

Activación de la opción Bloqueo de clicEl Bloqueo de clic permite seleccionar o arrastrar objetos sin tener que mantener presionado el botón del ratón.

Para activar la opción Bloqueo de clic:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido, si dicha opción está presente.

4 Haga clic en Ratón.

5 Haga clic en la ficha Botones.

68 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 77: mb7gs Basic ES - h10032

6 En el área de Bloqueo de clic, marque la casilla de verificación Activar Bloqueo de clic.

7 Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.

Cambio de la velocidad de desplazamientoPara cambiar la velocidad de desplazamiento:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido, si dicha opción está presente.

4 Haga clic en Ratón.

5 Haga clic en la ficha Rueda.

6 En el área de desplazamiento vertical, ajuste la cantidad de líneas por desplazamiento al hacer clic en los botones de flechas.

O bien,

En el área de desplazamiento horizontal, ajuste la cantidad de líneas por desplazamiento al hacer clic en los botones de flechas.

7 Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar.

Resolución de problemas del teclado y ratón inalámbricos

Si el ratón y teclado inalámbricos no responden, consulte “Sincronización de un ratón y teclado inalámbricos” en el capítulo “Uso del teclado” para volver a sincronizar los dispositivos.

Uso del ratón 69

Page 78: mb7gs Basic ES - h10032

70 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 79: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración de los altavoces y opcionesde sonido

Los altavoces se incluyen con el monitor (sólo en algunos modelos) o se venden por separado. Para obtener información detallada sobre la conexión de los altavoces estéreo al PC, consulte el póster de instalación. Para obtener información detallada sobre la conexión de altavoces multicanal, consulte “Conexión de altavoces o micrófono”.

Si el PC admite altavoces de audio multicanal (sólo algunos modelos), puede conectar cuatro canales para cuatro salidas de altavoces o seis canales para salidas de sistemas de altavoces 5.1.

Es posible que este modelo de PC incluya uno de los tres tipos de conectores de sonido analógico ubicados en la parte posterior del PC:

� Tres conectores (Realtek Audio)

� Seis conectores (Realtek Audio)

� Tarjeta de sonido para sistema de audio (Creative Sound Blaster X-Fi y X-Fi Fatality o Analog Devices, Inc [ADI])

El equipo puede tener un conector separado de salida de sonido digital (sólo en algunos modelos).

Consulte “Conexión de altavoces o micrófono” para obtener más información acerca de la conexión del sistema de altavoces y luego la configuración del software para la salida de audio como se describe en esta sección.

NOTA: Los altavoces pueden ser pasivos (sin botón de encendido y sin cable de alimentación) o activos (con botón de encendido o cable de alimentación). El PC sólo admite sistemas de altavoces activos (con alimentación); el sistema de altavoces debe tener su propio cable de alimentación.

Un sistema de altavoces estéreo es un sistema de altavoces de dos canales (izquierdo y derecho). Un sistema de altavoces de audio multicanal es un sistema con más de dos canales y puede incluir un subwoofer. Por ejemplo, un sistema de altavoces de canales 5.1, al que se conoce como sistema de seis altavoces, utiliza dos altavoces frontales (izquierdo-derecho), dos altavoces posteriores (izquierdo-derecho), un altavoz central y un subwoofer.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 71

Page 80: mb7gs Basic ES - h10032

Ajuste del volumen de los altavocesUtilice el icono Volumen de la barra de tareas para ajustar el volumen de los altavoces. Puede ajustar el volumen si utiliza:

� El regulador o los botones de volumen del teclado (sólo en algunos modelos).

� El botón de volumen de los altavoces (sólo en algunos modelos).

Existen dos maneras de utilizar el icono Volumen:

1 Haga clic en el icono naranja Realtek HD Audio Manager Volume (Administrador de volumen Realtek HD) de la barra de tareas.

2 Seleccione una ficha, por ejemplo Salida digital, luego, haga clic y mueva la barra deslizante para ajustar el volumen.

3 Cuando consiga el nivel de sonido deseado, haga clic fuera de la ventana Volumen para cerrarla.

O bien,

1 Haga clic con el botón derecho en el icono blanco de Microsoft Volume de la barra de tareas y luego en Abrir mezclador de control de volumen. Se abrirá la ventana de opciones de Mezclador de control de volumen.

2 Haga clic y mueva la barra deslizante para ajustar el volumen.

3 Cuando consiga el nivel de sonido deseado, haga clic en el cuadro Cerrar (la X situada en el ángulo superior derecho de la ventana) para cerrarla.

72 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 81: mb7gs Basic ES - h10032

Selección del micrófonoEl PC incluye un conector de micrófono en la parte posterior del PC. Algunos modelos tienen un segundo conector de micrófono en la parte frontal del PC. Sólo funciona un conector de micrófono a la vez y el conector posterior está listo para su utilización, salvo que tenga la opción de altavoces de audio multicanal. En los PC que ofrecen la opción de altavoces de audio multicanal, puede utilizar el conector de micrófono de la parte frontal, si lo tiene.

Para utilizar un micrófono conectado a la parte frontal del PC (sólo en algunos modelos), seleccione el micrófono activo:

1 Haga clic con el botón derecho en el icono blanco de Microsoft Volume de la barra de tareas y luego en Dispositivos de grabación. Se abrirá la ventana Sonido.

2 Seleccione la ficha Grabación.

3 Haga doble clic en Micrófono y seleccione la ficha General.

4 Haga clic en el conector de micrófono que desea utilizar y, luego, en Aplicar.

5 Haga clic en Aceptar.

Ajuste del volumen del micrófonoPara ajustar el volumen del micrófono:

1 Haga clic con el botón derecho en el icono naranja Realtek HD Audio Manager Volume de la barra de tareas y luego en Dispositivos de audio.

2 Haga clic en la ficha Grabación.

3 Haga doble clic en Micrófono y luego en la ficha General.

4 Haga clic en el conector de micrófono que desea utilizar.

5 Haga clic en la ficha Niveles.

6 Haga clic y mueva la barra deslizante para ajustar el volumen del micrófono.

7 Haga clic en Aceptar y, a continuación, nuevamente en Aceptar.

Cómo configurar la salida de audioPuede configurar la salida de audio de los altavoces si utiliza el siguiente software. Use el software que corresponda al modelo de PC:

� Configuración de altavoces Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality (tarjeta de audio)

� Realtek HD Audio Manager (audio de transmisión múltiple)

� Windows Media Center (todos los sistemas)

NOTA: Si conecta el micrófono a la parte posterior del PC, no es necesario realizar este procedimiento.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 73

Page 82: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi FatalityEsta sección brinda una descripción general sobre cómo configurar y grabar con la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi o X-Fi Fatality (sólo en algunos modelos).

Configuración del software de la tarjeta de sonidoDespués de instalar y conectar los altavoces, siga estos pasos para configurar la salida de audio multicanal para PC:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Seleccione Todos los programas.

3 Haga clic en Creative, SoundBlaster X-Fi y, a continuación, en Creative Console Launcher.

4 Se abrirá la ventana del modo Entretenimiento. Si aparece otro modo, haga clic en el botón Modo y seleccione modo Entretenimiento.

5 Haga clic en el botón Inicio de Windows , Todos los programas, Creative y luego en Creative Console Launcher.

6 Haga clic en el botón Altavoces.

7 Haga clic en Detectar automáticamente. Creative detecta automáticamente el tipo de altavoces que están conectados al sistema.

8 Haga clic en X para cerrar la ventana.

Una vez haya configurado el software de la tarjeta de sonido, debe configurar la salida de audio del programa de software de medios. El procedimiento es distinto para cada programa. Consulte las instrucciones provistas con el programa de software de medios.

NOTA: Existen tres modos disponibles; el modo que aparece seleccionado aquí es Entretenimiento. Para obtener información sobre otros modos, consulte la sección “Modos de configuración de Sound Blaster X-Fi”.

74 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 83: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración del conector FlexiJackEs posible que el dispositivo de audio tenga un conector FlexiJack que acepte tanto un micrófono como una entrada de línea. Si es el caso, puede cambiar el modo FlexiJack, si es necesario. Para hacerlo, debe seleccionar la función en Creative Console Launcher después de conectar el cable de audio al conector FlexiJack de la tarjeta de sonido.

1 Conecte el cable de audio al conector FlexiJack en la tarjeta de sonido.

2 Haga clic en el botón Inicio de Windows , Todos los programas, Creative y luego en Creative Console Launcher.

3 Haga clic en el botón Conectores.

4 En el modo FlexiJack, seleccione Digital I/O o Entrada de micrófono/Entrada de línea.

5 Cierre la ventana.

Modos de configuración de Sound Blaster X-FiLa tarjeta de sonido Sound Blaster X-Fi incluye tres modos: modo Creación de audio, modo Entretenimiento y modo Juegos.

Las funciones principales, como configuración de altavoces, ecualizador y control de volumen están disponibles en los tres modos. Sin embargo, cada modo optimiza los recursos de la tarjeta de audio para ofrecer la mejor calidad de audio para las distintas actividades.

Uso del modo Creación de audioEl modo Creación de audio permite funciones avanzadas de grabación.

Funciones disponibles:

� Grabación desde varias fuentes de audio

� Aplicación de efectos de calidad de estudio

� Configuración del mezclador

� Configuraciones del ecualizador

Uso del modo EntretenimientoEl modo Entretenimiento optimiza la tarjeta de audio para la reproducción de películas y música.

Funciones disponibles:

� Configuración de altavoces y auriculares

� Configuración de sonido envolvente, DTS y THX

NOTA: Si usa el conector FlexiJack para la conexión de entrada digital y desea conectar altavoces digitales como dispositivos de salida, necesita un conector especial de Creative.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 75

Page 84: mb7gs Basic ES - h10032

� Controles de volumen, graves y agudos

� Configuración del mezclador

Uso del modo JuegosEl modo Juegos optimiza la tarjeta de audio para la reproducción de juegos.

Funciones disponibles:

� Controles de volumen, graves y agudos

� Configuración del mezclador

� Configuración de altavoces y auriculares

� Configuración de sonido envolvente

Más informaciónPara obtener más información acerca de la configuración y el uso de la tarjeta de sonido, consulte la documentación de Creative Sound Blaster X-Fi:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Seleccione Todos los programas.

3 Haga clic en Creative, SoundBlaster X-Fi y, a continuación, haga clic en Documentación.

4 Haga clic en Manual en línea.

Configuración de los altavoces con Realtek HD Audio ManagerUna vez haya instalado y conectado los altavoces, siga estos pasos si el modelo de PC tiene conectores tipo 6 y puede reproducir audio de transmisión múltiple:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido.

4 Haga clic en RealteK HD Audio Manager. Se abrirá la ventana.

5 Haga clic en la ficha Altavoces para abrir esa pantalla de control.

6 Haga clic en la ficha Configuración de los altavoces.

7 Seleccione el tipo de altavoces en el menú desplegable.

8 Haga clic en Aceptar.

NOTA: Los altavoces deben estar conectados para que Realtek muestre la ficha Altavoces.

76 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 85: mb7gs Basic ES - h10032

Pantallas de control de Realtek HD Audio Manager� Salida digital: Le permite seleccionar la configuración del entorno y el ecualizador.

Puede seleccionar un entorno, como Habitación de piedra o Auditorio. En Ecualizador puede hacer clic en un botón de preselección, como Pop o Directo o ajustar manualmente la configuración y guardarla para seleccionarla fácilmente más tarde.

� Altavoces: Le permite seleccionar la cantidad de altavoces, ver si los conectores son analógicos o digitales y seleccionar los dispositivos de salida y entrada de audio digital. Sólo se mostrarán los altavoces que están en uso.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 77

Page 86: mb7gs Basic ES - h10032

� Micrófono: Permite un control preciso del volumen de grabación y el volumen de reproducción del micrófono. Incluye los botones para supresión de ruido y anulación de eco acústico.

� Entrada de línea (entrada digital): Permite controlar el volumen, la reproducción, la grabación, el silencio y el audio de transmisión múltiple.

78 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 87: mb7gs Basic ES - h10032

� Salida HDMI: Le permite seleccionar la configuración del entorno y el ecualizador. Puede seleccionar un entorno, como Habitación de piedra o Auditorio. En Ecualizador puede hacer clic en un botón de preselección, como Pop o Directo o ajustar manualmente la configuración y guardarla para seleccionarla fácilmente más tarde.

Configuración del sonido para grabar con Realtek HD Audio ManagerEl conector de micrófono está listo para grabar sonido. Si quiere usar otro conector para grabar, como el conector de entrada de audio digital, siga estos pasos para seleccionarlo:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido y luego en Realtek HD Audio Manager.

4 Haga clic en la ficha Entrada de línea.

5 Haga clic en la ficha Entrada digital y luego seleccione Establecer como dispositivo predeterminado.

6 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.

NOTA: Puede asignar otras funciones de audio a los conectores frontales rosa, azul y verde; consulte “Configuración de la función de los conectores de sonido del panel frontal”.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 79

Page 88: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración de la función de los conectores de sonido del panel frontalPuede asignar otras funciones a los conectores de entrada de línea, entrada del micrófono, auriculares y de salida del altavoz frontal que se encuentran en la parte frontal del equipo, según sea necesario.

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Hardware y sonido y luego en Realtek HD Audio Manager.

4 Haga clic en un icono de conector frontal al que desee asignar otras tareas.

5 Marque la casilla de verificación del dispositivo que desee seleccionar y luego haga clic en Aceptar.

Ahora podrá utilizar los conectores frontales como dispositivos de entrada o de salida.

NOTA: Sólo podrá asignar otras tareas a los conectores que no estén bloqueados.

80 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 89: mb7gs Basic ES - h10032

Configuración del audio de transmisión múltipleEl software Realtek HD Audio Manager le permite escuchar dos fuentes de sonido distintas en dos juegos de altavoces.

Por ejemplo, podrá escuchar una fuente de sonido en el altavoz del panel posterior y una segunda fuente en los auriculares del panel frontal o en la conexión de los altavoces. Debe configurar el sonido de transmisión múltiple en el sistema, si desea escuchar dos fuentes de sonido distintas en altavoces separados.

Introducción a la salida de audioLa salida de audio del panel frontal es solamente el conector estéreo verde para auriculares.

Las salidas de audio del panel posterior son los conectores de los altavoces que se pueden configurar como salida multicanal desde sistemas estéreo 2.0 a 7.1 (sólo en algunos modelos). Consulte la documentación del usuario para obtener información acerca de la configuración de altavoces con alimentación o el receptor AV.

Introducción a la entrada de audioPuede seleccionar dos de las siguientes fuentes de audio para que se reproduzcan a través de los conectores para auriculares del panel frontal y de los conectores para altavoces del panel posterior:

1 Desde una fuente de un dispositivo conectado de forma externa, como:

� Un micrófono con cable conectado a la entrada del micrófono (rosa).

� El cable de un reproductor de MP3 conectado a la entrada de línea (azul).

2 Desde una fuente interna que se encuentra en el PC o conectada directamente a éste, los archivos de sonido pueden encontrarse en: unidades de disco duro, DVD, CD, unidades USB, unidades HP Personal Media Drive o cualquier otro dispositivo conectado. Reproduzca archivos internos de medios con programas como:

� Reproductor de Windows Media de Microsoft.

� Otros programas instalados para la reproducción de archivos de medios.

NOTA: La entrada de audio digital no puede ser de transmisión múltiple.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 81

Page 90: mb7gs Basic ES - h10032

Cuándo usar el audio de transmisión múltiplePuede convertir dos fuentes de sonido a un sonido de transmisión múltiple como se describe en estos ejemplos a continuación:

1 Para juegos de Internet:

� Permite escuchar un sonido de juegos 5.1 en el receptor AV o altavoces con alimentación.

� También escucha la conversación del juego por los auriculares.

Consulte “Ejemplo 1: Para juegos de Internet”.

2 Para entretenimiento digital doméstico:

� Permite escuchar sonido de DVD desde las conexiones de los altavoces posteriores en el receptor de audio y vídeo del televisor o pantalla del living.

� Además, escucha sonido desde los altavoces con alimentación eléctrica del PC que están conectados al conector de auriculares verde del panel frontal, desde una de las siguientes fuentes de audio externas del PC:

a Entrada de línea del panel frontal

b Fuente interna ubicada en una unidad de disco duro, DVD, CD, unidad USB u otro dispositivo externo

Consulte “Ejemplo 2: Para entretenimiento digital en el hogar”.

Configuración del audio de transmisión múltiple

Ejemplo 1: Para juegos de InternetPara configurar una salida de sonido de transmisión múltiple para juegos de Internet con Realtek HD Audio Manager, debe habilitar el software de Voz sobre IP (software utilizado para conversar por Internet). Los otros jugadores escucharán su voz desde el micrófono a través de Internet y usted escuchará el sonido del juego por los altavoces posteriores.

1 Conexión de los conectores de entrada y salida de audio:

� Los auriculares al conector frontal de Salida de auriculares (verde).

� El micrófono al conector frontal de Entrada de micrófono (rosa) para conversaciones por Internet.

� Un sistema de altavoces estéreo 5.1 ó 7.1 conectado a la alimentación eléctrica a los conectores posteriores de Salida de altavoces para reproducir el sonido de juegos.

2 Haga clic en el icono Realtek HD Audio Manager de la barra de tareas para abrir la ventana Realtek HD Audio Manager.

3 Haga clic en el botón Opciones avanzadas de dispositivos.

4 Seleccione Hacer que los dispositivos de salida frontales y posteriores reproduzcan dos transmisiones de audio diferentes al mismo tiempo.

82 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 91: mb7gs Basic ES - h10032

5 Marque la casilla de verificación Salida de Mic In/Line In al panel frontal y haga clic en Aceptar.

O bien,

Marque la casilla de verificación Salida de Mic In/Line In al panel posterior y haga clic en Aceptar.

Ejemplo 2: Para entretenimiento digital en el hogarPara configurar la salida de audio de transmisión múltiple para entretenimiento digital en su hogar con Realtek HD Audio Manager:

1 Conecte los conectores de salida de audio como se muestra a continuación:

� Auriculares o altavoces conectados a la alimentación eléctrica al conector frontal de Salida de auriculares (verde) para reproducir música estéreo

� Un sistema de altavoces estéreo 5.1 ó 7.1 conectado a la alimentación eléctrica a los conectores posteriores de Salida de altavoces para reproducir el sonido de DVD

2 Haga clic en el icono Realtek HD Audio Manager de la barra de tareas para abrir la ventana Realtek HD Audio Manager.

3 Haga clic en el botón Opciones avanzadas de dispositivos.

4 Seleccione Hacer que los dispositivos de salida frontales y posteriores reproduzcan dos transmisiones de audio diferentes al mismo tiempo.

5 Marque la casilla de verificación Salida de Mic In/Line In al panel frontal y haga clic en Aceptar.

O bien,

Marque la casilla de verificación Salida de Mic In/Line In al panel posterior y haga clic en Aceptar.

Selección de los dispositivos de grabación(Sólo para conectores tipo 6)

Para seleccionar un dispositivo de grabación de sonido:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Dispositivos de sonido y audio (o Dispositivos de sonido, audio y voz). Se abrirá la ventana Dispositivos de sonido y audio.

4 Haga clic en la ficha Audio.

5 En Grabación de sonido, seleccione un dispositivo de grabación, por ejemplo, Realtek HD Front Pink Jack.

6 Haga clic en Aceptar.

7 Cierre la ventana.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 83

Page 92: mb7gs Basic ES - h10032

Resolución de problemas de sonidoSi no hay sonido en los altavoces, haga lo siguiente:

� Compruebe la configuración de volumen y silencio. Consulte “Conexión de auriculares”.

� Use altavoces activos (conectados a la alimentación eléctrica) o con un amplificador.

� Verifique las conexiones de los cables de sonido.

� Asegúrese de que el programa y el software de sonido estén correctamente configurados.

� Algunos programas pueden tener bajo volumen aun cuando el Volumen se encuentre al máximo. En tal caso, haga clic en el icono Volumen que se encuentra en la barra de tareas y aumente el volumen del sistema.

� Vuelva a configurar el software para un sonido envolvente.

� Vuelva a instalar los controladores de la tarjeta de audio mediante un programa de reinstalación de aplicaciones; consulte la Guía de resolución de problemas y mantenimiento que se incluye con el PC.

84 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 93: mb7gs Basic ES - h10032

Introducción al software del PC

El funcionamiento del PC está controlado por dos tipos de software:

� El sistema operativo Microsoft Windows Vista, que muestra el escritorio en el monitor y controla el hardware, los periféricos y las aplicaciones de software del PC.

� Los programas de software que realizan funciones específicas, como el procesamiento de texto.

Los programas de software que vienen instalados en el PC pueden variar en función del modelo y del país o la región.

Más información sobre el softwarePodrá encontrar información sobre cómo usar el software y el sistema operativo Microsoft Windows Vista en esta guía y en la Ayuda en pantalla. Para Microsoft Windows Vista, también podrá abrir el Centro de ayuda y soporte técnico integrado.

� Presione el botón Ayuda (representado con un icono en forma de signo de interrogación) en el teclado (sólo en algunos modelos).

O bien,

� Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a continuación, en Ayuda y soporte técnico.

Si desea obtener ayuda sobre un software en particular, consulte la Ayuda en pantalla de ese programa.

Uso del escritorioEl escritorio es el área de trabajo que aparece en la pantalla. Contiene la barra de tareas en uno de los bordes, además de iconos de acceso directo que le permitirán encontrar los elementos que necesita con mayor facilidad.

La barra de tareas muestra el botón Inicio de Windows , un botón para cada ventana abierta para que pueda alternar entre programas y el área de notificación que incluye la hora.

Introducción al software del PC 85

Page 94: mb7gs Basic ES - h10032

Un icono de acceso directo es una imagen pequeña en la que puede hacer clic para abrir una carpeta o iniciar un programa. Uno de los iconos del escritorio que realiza una función específica es el de la Papelera de reciclaje. Allí se almacenan los archivos o los accesos directos que se han eliminado. Cuando se vacía la Papelera de reciclaje, los archivos y los accesos directos se eliminan definitivamente. Puede recuperar elementos desde la Papelera de reciclaje, siempre que no la haya vaciado previamente.

Eliminación de iconos del escritorioPuede borrar la mayoría de los iconos del escritorio con la función Eliminar.

Para eliminar un icono del escritorio:

1 Haga clic con el botón derecho en el icono del escritorio.

2 Haga clic en Eliminar. El icono se envía a la Papelera de reciclaje.

Recuperación de iconos del escritorio1 Haga doble clic en el icono Papelera de reciclaje del escritorio.

2 Arrastre el icono y colóquelo en el escritorio.

Eliminación de archivos de forma definitiva1 Haga clic con el botón derecho en el archivo y, a continuación, en Eliminar.

2 Haga clic con botón derecho en el icono Papelera de reciclaje y, luego, en Vaciar Papelera de reciclaje.

Uso del menú Inicio de WindowsHaga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas para abrir el menú Inicio. Desde el menú Inicio podrá:

� Abrir programas o documentos.

� Abrir el Centro de ayuda y soporte técnico.

� Iniciar una búsqueda.

� Abrir el Panel de control para ver o modificar la configuración.

Uso del menú Todos los programasPara buscar los programas de software en el PC:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

86 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 95: mb7gs Basic ES - h10032

El menú Todos los programas muestra una lista de carpetas organizadas según las tareas (sólo en algunos modelos).

Una carpeta contiene una lista de elementos. Cada elemento es un acceso directo o vínculo a un programa, documento u otra carpeta. La carpeta Música, por ejemplo, contiene accesos directos a los programas que se utilizan para reproducir CD de música.

Organización de la lista Todos los programasPara cambiar el nombre de un elemento:

1 Haga clic con el botón derecho en el elemento.

2 Haga clic en Cambiar nombre.

3 Escriba el nuevo nombre y presione Intro en el teclado.

4 Haga clic en Sí en el mensaje que aparece en pantalla.

Para copiar un elemento:

1 Haga clic con el botón derecho en el elemento.

2 Haga clic en Copiar.

3 Vaya al escritorio o a la carpeta deseada, haga clic con el botón derecho en una zona vacía de la pantalla y, a continuación, haga clic en Pegar.

Si utiliza la función Agregar o quitar programas del Panel de control para eliminar un programa, es posible que el acceso directo ubicado en Todos los programas no se elimine. Para eliminar un acceso directo:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

3 Haga clic en la carpeta.

4 Haga clic con el botón derecho en el acceso directo y, a continuación, seleccione Eliminar.

Uso del Panel de controlEn el Panel de control puede establecer o cambiar las propiedades y las configuraciones del monitor, del teclado, del ratón, del módem, de una conexión de red y de otros componentes y funciones del PC. El Panel de control también ofrece herramientas para modificar el rendimiento del sistema, agregar hardware, agregar o quitar programas y realizar otras tareas.

Para abrir el Panel de control:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

Introducción al software del PC 87

Page 96: mb7gs Basic ES - h10032

Modificación del tamaño de las ventanasTodas las ventanas tienen tres botones en el ángulo superior derecho. El botón ubicado en el medio puede ser el botón para Maximizar o Restaurar, según el estado de la ventana.

Función Nombre Descripción

Minimizar Minimiza la ventana y la ubica en la barra de tareas (pero no la cierra). Para volver a ver la ventana, haga clic en el botón que tiene el nombre de la ventana en la barra de tareas.

Maximizar Amplía la ventana a pantalla completa.

Restaurar Sale del modo pantalla completa y reduce la ventana de forma tal que sólo ocupe una parte de la pantalla.

Cerrar Cierra la ventana y detiene el programa o la tarea.

Cambiar tamaño

Cambia el tamaño de una ventana (no está disponible cuando la ventana está ampliada). Mueva el cursor del ratón sobre cualquier borde de la ventana hasta que el cursor se convierta en una flecha de dos puntas. Mantenga presionado el botón izquierdo del ratón. Arrastre el borde hacia la izquierda o derecha para cambiar el ancho. Arrastre el borde hacia arriba o abajo para cambiar la altura.

Barra de desplazamiento

Cuando la información de una ventana no cabe en la pantalla aparece una barra de desplazamiento. Al hacer clic y arrastrar una barra de desplazamiento vertical se mueve la pantalla hacia arriba y abajo. Al hacer clic y arrastrar una barra de desplazamiento horizontal se mueve la pantalla hacia la izquierda y derecha.

88 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 97: mb7gs Basic ES - h10032

Operaciones con imágenes digitalesPuede conectar una fuente de imágenes digitales, como una cámara digital o una cámara de vídeo digital, directamente al PC o a través de una estación de acoplamiento. Los archivos de imagen digital que copia o descarga desde el dispositivo aparecerán en la carpeta Imágenes.

Las cámaras digitales y otros dispositivos de imagen digital utilizan tarjetas de memoria o de medios para almacenar archivos de imagen digital. Puede copiar archivos de imágenes digitales desde las tarjetas de memoria de las cámaras digitales y otros dispositivos de captura de imágenes digitales, mediante el lector de tarjetas de memoria (sólo en algunos modelos).

Acerca de InternetEsta sección describe cómo utilizar y cómo conectarse a Internet e incluye información sobre cómo usar un explorador web y el correo electrónico.

Use Internet para buscar información o servicios en la web o para recuperar, leer o enviar correo electrónico.

Internet es un grupo de ordenadores que pueden comunicarse entre sí mediante líneas telefónicas, servicios digitales o líneas de cable. Cada PC conectado a Internet es independiente y sus operadores deciden qué archivos estarán a disposición de los demás usuarios de Internet. Para conectar el PC a Internet y poder usar la información y los servicios que proporciona, necesitará un Proveedor de servicios de Internet (ISP).

Los ISP son empresas que brindan acceso a Internet y que, en su mayoría, también ofrecen servicios de correo electrónico. Los ISP suelen cobrar una tarifa mensual por el servicio. Cuando el PC se conecta a Internet, en realidad se está comunicando con el PC de Internet correspondiente a su ISP. El ISP comprueba la cuenta y, a continuación, le brinda acceso a Internet. Un explorador web sirve para buscar y mostrar información de sitios web. Algunos ISP permiten elegir el explorador, mientras que otros proporcionan su propio explorador.

La conexión con un ISP puede establecerse mediante un módem convencional de acceso telefónico, una red de área local (LAN), un módem por cable, una línea de suscriptores digital (DSL) o una línea digital de suscriptores asimétrica (ADSL). (Los proveedores de servicios de Internet por medio de DSL, ADSL y cable no están disponibles en todos los países/regiones).

La World Wide Web (WWW), también denominada la web, es una zona pública de Internet utilizada por personas, empresas, gobiernos y otras organizaciones. Estas personas y grupos han creado millones de sitios web para promocionar sus actividades. Un sitio web está formado por una o más páginas. Una página web es un archivo o grupo de archivos al que pueden acceder los usuarios mediante la ubicación del archivo o a través de un Localizador uniforme de recursos (URL).

Introducción al software del PC 89

Page 98: mb7gs Basic ES - h10032

El URL (localizador uniforme de recursos) identifica la ubicación de un sitio web, normalmente con el formato http://www.nombre.extensión (por ejemplo, http://www.hp.com). El URL puede incluir la ruta a un determinado archivo dentro del sitio. Cada punto de la dirección URL separa elementos dentro de la dirección. Así, se puede ver que las direcciones URL de empresas suelen finalizar con la extensión .com. Al escribir una URL en la barra de direcciones del explorador y presionar la tecla Intro del teclado, el explorador se conecta con la ubicación indicada y muestra la página web correspondiente.

Imagínese que está leyendo un periódico. En la primera página es posible que lea algo como “Para obtener más información, consulte la columna 2 de la página 3”. Si deseara más información, pasaría a esa página. Un hipervínculo en una página web funciona de la misma manera, excepto que para pasar de página hay que hacer clic en el hipervínculo. La forma en la que un hipervínculo vincula archivos es lo que da a la web su nombre, porque la web (que en inglés significa malla o red) conecta unas ideas con otras a través de todo el mundo.

La dirección de correo electrónico identifica el buzón de correo electrónico al que otras personas pueden enviarle correo electrónico. Las direcciones de correo electrónico tienen el formato [email protected]ón. El dominio suele ser el nombre del ISP o de una organización. La extensión suele identificar el tipo de organización. Por ejemplo, si su nombre es Isabel Torres y su ISP es XYZ, la dirección de correo electrónico podría ser [email protected]; en este ejemplo la extensión .com indica que XYZ es una empresa. Para obtener información sobre cómo usar el correo electrónico, consulte “Envío y recepción de correo electrónico”.

90 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 99: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de un exploradorUn explorador web busca y muestra información sobre sitios web. La forma en la que explore Internet depende de si el ISP le ha proporcionado el explorador o le permite elegir uno propio.

Una vez conectado a Internet, el explorador entrará al sitio web establecido como página de inicio. Si desea ir a un sitio web distinto, escriba la dirección (por ejemplo, http://www.hp.com) en la barra de direcciones del explorador y presione Intro en el teclado. También puede utilizar la función de búsqueda del explorador para buscar referencias de una palabra o frase específica en la web.

Búsquedas en InternetLa mayoría de los exploradores web incluyen una función de búsqueda. Según el tipo de explorador, deberá hacer clic en un botón o seleccionar una opción del menú para acceder a dicha función de búsqueda. Escriba una pregunta o una palabra que describa la información que desee encontrar en el cuadro Buscar y, a continuación, presione Intro.

La función de búsqueda de Windows incluye el uso directo de la búsqueda del Internet Explorer.

Para comenzar una búsqueda:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Escriba una palabra o pregunta; lo que escriba aparecerá automáticamente en el cuadro Iniciar Búsqueda. A medida que escribe, los resultados de la búsqueda aparecen en el panel izquierdo.

3 Realice una de las siguientes indicaciones:

� Haga clic en un resultado para abrirlo.

� Haga clic en X en la ventana de búsqueda para borrar los resultados de la búsqueda y volver a la lista principal de programas.

� Haga clic en Ver todos los resultados para mostrar una lista de todos los elementos encontrados en el ordenador y para opciones avanzadas.

� Haga clic en Buscar en Internet para abrir el explorador y buscar en Internet.

NOTA: Si el ISP le proporciona un explorador, es posible que no pueda realizar una búsqueda en la web con Internet Explorer.

Introducción al software del PC 91

Page 100: mb7gs Basic ES - h10032

Restricción del contenido de InternetInternet le ofrece acceso a una amplia variedad de información, pero es posible que parte de ésta no sea adecuada para todos los usuarios. Con el Asesor de contenido (una función de Internet Explorer), puede:

� Configurar una contraseña.

� Controlar el acceso a Internet.

� Establecer una lista de sitios web a los que los usuarios del PC no puedan acceder.

� Establecer el tipo de contenido que los usuarios pueden ver con su permiso y sin él.

Una vez que haya configurado los niveles de restricción mediante el Asesor de contenido, los usuarios podrán ver los sitios web y otras páginas que haya especificado en la configuración por niveles. No obstante, para ver sitios o páginas web no clasificados, los usuarios deberán ingresar la contraseña que estableció en el Asesor de contenido. Esto significa que, si el usuario no conoce la contraseña, no podrá ver las páginas sin clasificar, tampoco la de Ayuda y asistencia técnica ni la de Internet Explorer.

Para habilitar el Asesor de contenido:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Internet Explorer.

3 Haga clic en Herramientas y, a continuación, en Opciones de Internet.

4 Haga clic en la ficha Contenido.

5 En el área del Asesor de contenido, haga clic en Habilitar.

6 Haga clic en la ficha General, luego en Crear contraseña y, a continuación, escriba una contraseña.

7 Haga clic en Aceptar y, a continuación, nuevamente en Aceptar.

Para permitir el acceso a un sitio o página que no se haya clasificado, pero que aprueba:

1 Abra el sitio web.

2 Cuando aparece la ventana de contraseña, seleccione la opción Permitir ver esta página siempre o Permitir ver sólo esta vez.

92 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 101: mb7gs Basic ES - h10032

Uso del software Norton Internet Security AntivirusCuando utiliza el PC para acceder al correo electrónico, redes o Internet, la expone a virus informáticos. Los virus informáticos pueden inhabilitar o dañar el sistema operativo, los programas de software o las utilidades del PC.

El software antivirus puede detectar la mayoría de los virus, eliminarlos y, generalmente, reparar los daños que hayan causado. Para brindar protección continua contra virus descubiertos recientemente, el software antivirus debe mantenerse actualizado.

Norton Internet Security se ha instalado de fábrica en el PC; este programa de software antivirus incluye una suscripción de evaluación gratuita para actualizaciones de protección. Puede habilitar la función LiveUpdate™ de Symantec para obtener actualizaciones automáticas cuando esté conectado a Internet. Hewlett-Packard recomienda que proteja el PC contra nuevos virus una vez finalizado el período de evaluación. Para esto, puede comprar un servicio de actualización prolongado.

Configuración y registro del software Norton Internet SecurityCuando configure el PC por primera vez, Norton Internet Security lo ayudará a configurar y registrar la copia de Norton Internet Security.

Asegúrese de configurar Norton Internet Security antes de comenzar a navegar por Internet.

1 Haga doble clic en el icono de Norton Internet Security ubicado en el escritorio.

O bien,

Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, en Todos los programas, Norton Internet Security y, a continuación, en Norton Internet Security.

2 Haga clic en una tarea dentro de Tareas y análisis y a continuación siga las instrucciones en pantalla.

Para obtener información sobre el uso y actualización del software Norton Internet Security, abra Norton Internet Security y luego haga clic en Ayuda dentro de Vínculos rápidos.

Introducción al software del PC 93

Page 102: mb7gs Basic ES - h10032

Ejecución manual de un análisisPara seleccionar y ejecutar un análisis:

1 Haga doble clic en el icono de Norton Internet Security ubicado en el escritorio.

2 Haga clic en la ficha Norton Internet Security.

3 Haga clic en la barra de Tareas y análisis.

4 Haga clic en Ejecutar un análisis.

5 Seleccione Ejecutar un análisis completo del sistema para analizar la totalidad del disco duro en busca de virus y riesgos de seguridad. Según la cantidad de archivos almacenados en el ordenador, esto puede tomar varios minutos.

6 Una vez finalizado el análisis, haga clic en Finalizar.

Programación de un horario para un análisis completo del sistemaPara programar el horario de un análisis completo del sistema con Norton Internet Security:

1 Haga doble clic en el icono de Norton Internet Security ubicado en el escritorio.

2 Haga clic en la ficha Norton Internet Security.

3 Haga clic en la barra de Tareas y análisis.

4 Haga clic en Configurar análisis.

5 Haga clic en Programar análisis completo del sistema.

6 Haga clic en Nuevo.

7 Establezca la hora a la que desea que se ejecute el análisis y la frecuencia con la que se realizará.

8 Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar.

NOTA: Si su PC se encuentra en modo inactivo, Norton Internet Security no realizará los análisis de virus programados.

94 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 103: mb7gs Basic ES - h10032

Programación de un horario personalizado de análisisPara crear un análisis personalizado para archivos, carpetas y unidades específicos:

1 Haga doble clic en el icono de Norton Internet Security ubicado en el escritorio.

2 Haga clic en la ficha Norton Internet Security.

3 Haga clic en la barra de Tareas y análisis.

4 Haga clic en Configurar análisis.

5 Haga clic en Administrar análisis personalizados.

6 Haga clic en Crear análisis personalizado y luego en Siguiente.

7 Haga clic en Agregar carpetas o Agregar archivos. Coloque una marca de verificación junto a los archivos y carpetas que desea analizar, haga clic en Agregar y luego haga clic en Siguiente.

8 Escriba un nombre para el análisis personalizado y, a continuación, haga clic en Finalizar.

9 Haga clic en Programar junto al análisis personalizado que acaba de crear.

10 Haga clic en Nuevo.

11 Establezca la hora a la que desea que se ejecute el análisis y la frecuencia con la que se realizará.

12 Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar.

NOTA: Si su PC se encuentra en modo inactivo, Norton Internet Security no realizará los análisis de virus programados.

Introducción al software del PC 95

Page 104: mb7gs Basic ES - h10032

Envío y recepción de correo electrónicoEl correo electrónico le permite enviar y recibir cartas, imágenes, postales e incluso música y clips de vídeo.

El PC tiene instalado un programa de correo electrónico de Microsoft llamado Windows Mail (sólo en algunos modelos). También puede utilizar programas de correo electrónico de otros proveedores de software. Algunos ISP proporcionan su propio programa de correo electrónico. El programa de correo electrónico se utiliza para enviar, recibir y organizar mensajes. Los mensajes se pueden organizar, leer y redactar incluso cuando no esté conectado a Internet.

Uso de Windows MailPara configurar Windows Mail, necesitará que el ISP le provea cierta información: la dirección de correo electrónico, nombre de usuario, contraseña, los nombres de los servidores de correo electrónico de entrada y salida y, probablemente, algún otro tipo de información.

La primera vez que inicie Windows Mail, asegúrese de que el ordenador esté conectado a Internet y siga las instrucciones del asistente para configurar una cuenta.

Para agregar una cuenta en Windows Mail:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Todos los programas.

3 Haga clic en Windows Mail.

4 Haga clic en Herramientas y, a continuación, en Cuentas.

5 Haga clic en Agregar, cuenta de correo electrónico y, a continuación, en Siguiente.

6 Para agregar la cuenta, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Uso del programa de correo electrónico proporcionado por el ISPSiga las instrucciones del ISP para instalar el explorador web y el programa de correo electrónico y para configurar y utilizar la cuenta de correo electrónico. Podrá enviar y recibir correo electrónico cuando el PC se conecte al ISP.

NOTA: Los correos electrónicos pueden contener un virus en el mensaje o en el archivo adjunto. Para proteger el PC, no abra mensajes de personas que no conoce ni mensajes que parezcan sospechosos. Elimine esos mensajes.

96 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 105: mb7gs Basic ES - h10032

Tabla de referencia rápida sobre software(Sólo en algunos modelos)

El PC incluye una serie de programas de software que:

� Graban y reproducen CD.

� Graban CD de datos.

� Importan y editan archivos de vídeo.

� Graban CD y DVD de vídeo.

� Organizan archivos de medios digitales.

La siguiente tabla describe las funciones específicas de cada uno de estos programas. Utilice esta tabla para determinar qué programas debe usar para cada tarea.

Tenga en cuenta que es posible que algunos programas no estén incluidos con su modelo y que ésta no es una lista completa de todo el software incluido.

Para abrir cualquiera de estos programas, haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, seleccione Todos los programas, luego la carpeta del programa (por ejemplo, DVD Play) y, por último, haga clic en el nombre del programa para abrir el software.

Con este programa: Podrá:

DVD Play (sólo en algunos modelos)

� Reproducir películas en DVD y CD de vídeo (VCD).

� Reproducir discos Blu-ray y DVD de alta definición, si el PC cuenta con unidad de Blu-ray y HD-DVD.

� Utilizar las funciones de Zoom y Vista panorámica.

� Crear marcadores.

HP Photosmart Essential (sólo en algunos modelos)

� Ver, organizar e imprimir fotos.

� Compartir fotos con amigos y familiares.

� Crear álbumes de fotos electrónicos.

� Editar sus fotos: recortar, cambiar el tamaño, dar vuelta, rotar, convertir en blanco y negro, cambiar el contraste y mucho más.

Para abrir este programa, haga clic en el botón Inicio de Windows , Todos los programas, HP y, a continuación, HP Photosmart Essential.

Rhapsody (sólo en algunos modelos)

� Reproducir CD, archivos MP3 y otros archivos de audio.

� Grabar archivos de música.

� Grabar una copia de un CD de música o datos para luego poder utilizarla en su PC.

� Organizar archivos digitales en una biblioteca para grabarlos o escucharlos.

Introducción al software del PC 97

Page 106: mb7gs Basic ES - h10032

muvee autoProducer (sólo en algunos modelos)

� Agregar música, fotos, títulos, transiciones entre escenas y subtítulos a sus películas para que tengan su estilo personal.

� Editar películas caseras.

� Guardar y grabar varios archivos de películas en DVD.

� Usar la función magicSpot para controlar los efectos de movimiento asignados a sus imágenes.

CyberLink Power2Go (sólo en algunos modelos)

� Grabar archivos de datos y de música.

� Grabar una copia de un CD de música o datos para luego poder utilizarla en su PC.

� Crear CD de música personalizados a partir de otros CD de música de su colección o a partir de archivos .wav, .mp3 o .wma. Estos CD se pueden reproducir en el equipo de audio del hogar o del auto.

� Copiar y compartir archivos de datos.

� Crear copias de seguridad en CD o DVD de archivos que se encuentran en el PC.

� Copiar archivos de vídeo.

� Verificar que el disco que ha creado no tenga errores.

CyberLink PowerDirector (sólo en algunos modelos)

� Grabar archivos de películas y crear VCD y DVD que se podrán reproducir en algunos reproductores de DVD.

� Copiar y compartir archivos de vídeo.

� Capturar archivos de vídeo.

� Editar archivos de vídeo.

CyberLink LabelPrint (sólo en algunos modelos)

� Grabar una etiqueta en CD, DVD y minidisco compatibles con LightScribe, con tecnología LightScribe.

� Grabar una etiqueta directamente en el lado de la etiqueta del disco con tecnología LabelFlash.

� Imprimir etiquetas para pegar directamente en un disco.

HP Total Care Advisor (sólo en algunos modelos)

� Organizar rápidamente los vínculos web que desea que estén disponibles en su escritorio.

� Comprar por comparación mediante el motor de búsqueda para compras más conveniente.

� Obtener actualizaciones de los controladores y el software de HP.

� Recibir mensajes importantes de HP.

� Acceder a las herramientas PC Health and Security y PC Help.

Con este programa: Podrá: (continuación)

98 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 107: mb7gs Basic ES - h10032

Backup My PC (sólo en algunos modelos)

� Crear archivos de copia de seguridad de su PC para proteger sus datos y demás archivos importantes contenidos en su PC.

NOTA: Este software sólo está incluido con Personal Media Drive.

Microsoft Windows Movie Maker (sólo en algunos modelos)

� Importar audio, vídeo y otros archivos de medios desde una cinta de vídeo, una cinta de audio, una cámara web o una transmisión de televisión.

� Grabar archivos de audio y vídeo para crear un proyecto de vídeo y guardarlo en formato de archivo fuente de Microsoft Windows Media con la extensión .wmv.

� Editar y mostrar una vista previa de los archivos.

� Enviar una película por correo electrónico o cargarla a un servidor web.

� Agregar archivos de música (.mp3).

� Importar archivos de audio como .mp3, .asf o .wma; archivos de vídeo como .wmv, .asf, .avi o .mpg; o archivos de imagen como .jpg o .gif.

� Crear archivos .avi y .wmv (vídeo de Windows Media).

NOTA: Es posible que su PC incluya un CD de actualización de software. Es posible que tenga que instalarlo antes de usar la unidad grabadora de DVD/CD. Para ello, siga las instrucciones de instalación que vienen con el CD.

Con este programa: Podrá: (continuación)

Introducción al software del PC 99

Page 108: mb7gs Basic ES - h10032

100 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 109: mb7gs Basic ES - h10032

Administración de archivos

Un archivo es una unidad de información que tiene un nombre y se almacena en el disco duro del PC o en otro medio de almacenamiento electrónico, tal como un CD, disquete o incluso en una cámara digital. Un archivo puede ser un documento, una imagen, música, vídeo u otra información. Casi todo lo que se realiza en el PC implica trabajar con archivos.

El PC puede copiar archivos a otros medios de almacenamiento dentro de unidades de componentes, como disquetes, tarjetas de memoria, CD o DVD, o puede enviarlos a dispositivos de salida, como una impresora.

Organización de archivos en carpetasEn Windows Vista, las carpetas le permiten organizar los archivos del PC. Como las carpetas de papel de un fichero, las carpetas del PC brindan una forma de agrupar los archivos relacionados.

Una carpeta puede contener cualquier tipo de archivo e incluso otras carpetas. Cada archivo dentro de una carpeta debe tener un nombre único, pero dos carpetas diferentes pueden tener archivos con el mismo nombre.

Existen dos métodos para trabajar con archivos y carpetas en el PC:

� La vista PC permite ver rápidamente todos los archivos y carpetas dentro de una carpeta específica del PC. También contiene vínculos a tareas comunes para organizar archivos, tales como copiar, mover, borrar y cambiar el nombre.

Para abrir la vista PC, haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y luego haga clic en PC.

� El explorador de Windows le permite ver rápidamente todas las carpetas y archivos del PC. Además, facilita la tarea de mover o copiar archivos de una carpeta a otra.

Para abrir el Explorador de Windows, haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y luego haga clic en Explorador de Windows.

Para desplazarse la vista PC y Explorador de Windows, haga doble clic en las carpetas para abrir y mostrar el contenido. Haga clic en el botón de flecha hacia Atrás para retroceder en la ruta de las carpetas abiertas.

Administración de archivos 101

Page 110: mb7gs Basic ES - h10032

Creación de carpetas1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a

continuación, en PC.

O bien,

Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, luego, en Explorador de Windows.

2 Desplácese a la ubicación donde desea colocar la nueva carpeta.

3 Haga clic en Organizar y, luego, en Nueva carpeta.

4 Escriba un nombre para la carpeta y luego presione Intro en el teclado.

Cómo mover archivos

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a continuación, en PC.

O bien,

Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, luego, en Explorador de Windows.

2 Busque el archivo que desea mover y haga clic en él para seleccionarlo.

3 Haga clic en Organizar y luego en Cortar.

4 Busque la carpeta donde desea guardar el archivo y ábrala.

5 Haga clic en Organizar y luego en Pegar.

PRECAUCIÓN: No mueva ningún archivo que forme parte de un programa instalado. Si lo hace, el programa podría dejar de funcionar.

NOTA: También puede mover archivos si los arrastra y coloca en otra ubicación. (Puede tener abiertas más de dos ventanas del Explorador de Windows simultáneamente). Elija un elemento en PC o en el Explorador de Windows y luego mantenga presionado el botón derecho del ratón mientras mueve el elemento a otra carpeta. Suelte el botón y haga clic en Mover aquí para colocar el elemento en la ubicación nueva.

102 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 111: mb7gs Basic ES - h10032

Búsqueda de archivosPara buscar un archivo, puede usar el cuadro de Búsqueda ubicado en la parte superior de cada carpeta o el del menú del botón Inicio de Windows, que sirve para buscar en todo el PC.

Para buscar desde el cuadro de Búsqueda de una carpeta:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a continuación, en PC.

O bien,

Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, luego, en Explorador de Windows.

2 Busque la carpeta que desee. La búsqueda se realiza dentro de la carpeta y subcarpetas actuales.

3 Haga clic en el cuadro de búsqueda ubicado en la parte superior de la ventana y comience a escribir.

El cuadro de Búsqueda filtra información de acuerdo con lo que escriba. Muestra archivos si la palabra que ingresó coincide con el nombre, etiquetas u otras propiedades del archivo. Muestra documentos de texto si el término ingresado aparece en el texto de esos documentos.

Para buscar desde el menú del botón Inicio de Windows:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Escriba una palabra o pregunta; lo que escriba aparecerá automáticamente en el cuadro Iniciar Búsqueda. A medida que escribe, los resultados de la búsqueda aparecen en el panel izquierdo.

3 Realice una de las siguientes indicaciones:

� Haga clic en un resultado para abrirlo.

� Haga clic en la X para borrar los resultados de la búsqueda y volver a la lista principal de programas.

� Haga clic en Ver todos los resultados para mostrar los resultados de las opciones avanzadas dentro de una carpeta.

� Haga clic en Buscar en Internet para abrir el explorador y buscar en Internet.

Administración de archivos 103

Page 112: mb7gs Basic ES - h10032

Cambio del nombre de los archivos

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a continuación, en PC.

O bien,

Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, luego, en Explorador de Windows.

2 Busque el archivo o carpeta al que desea cambiarle el nombre y haga clic en él para seleccionarlo.

3 Haga clic en Organizar, y luego en Cambiar nombre.

4 Escriba el nuevo nombre y presione Intro en el teclado.

Eliminación de archivos

1 Busque el archivo que desea eliminar y haga clic en él para seleccionarlo.

2 Haga clic en Organizar y luego en Eliminar.

3 Haga clic en Sí para confirmar que desea eliminar el archivo y enviarlo a la Papelera de reciclaje.

Si comete un error y necesita recuperar el archivo eliminado, consulte la sección “Cómo recuperar archivos desde la Papelera de reciclaje”.

PRECAUCIÓN: No cambie la extensión del nombre del archivo (los últimos tres caracteres posteriores al punto del nombre del archivo). Si lo hace, es posible que el PC no reconozca el archivo.

NOTA: Otra forma de cambiar el nombre de un archivo es hacer clic con el botón derecho en el archivo y luego en Cambiar nombre.

PRECAUCIÓN: No borre ningún archivo que forme parte de un programa instalado. Si lo hace, el programa podría dejar de funcionar.

NOTA: Otra forma de eliminar un archivo es hacer clic con el botón derecho en el archivo y luego hacer clic en Eliminar.

104 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 113: mb7gs Basic ES - h10032

Cómo recuperar archivos desde la Papelera de reciclaje

Si descubre que necesita un archivo que ha eliminado, normalmente podrá recuperarlo desde la Papelera de reciclaje. Cuando se elimina un archivo, éste se envía a la Papelera de reciclaje y permanece allí hasta que ésta se vacía de forma manual o se hace espacio para archivos eliminados más recientemente.

1 Haga doble clic en el icono Papelera de reciclaje en el escritorio.

2 Haga clic con el botón derecho en el archivo que desea recuperar y luego haga clic en Restaurar este elemento.

El archivo desaparece de la Papelera de reciclaje y regresa a su ubicación anterior.

Cómo copiar archivos1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a

continuación, en PC.

O bien,

Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, luego, en Explorador de Windows.

2 Busque el archivo que desea copiar y haga clic en él para seleccionarlo.

3 Haga clic en Organizar y luego en Copiar.

4 Busque la carpeta donde desea guardar el archivo y ábrala.

5 Haga clic en Organizar y luego en Pegar.

NOTA: También puede copiar archivos si los arrastra y coloca en una ubicación nueva. Elija un elemento en PC o en el Explorador de Windows y luego mantenga presionado el botón derecho del ratón mientras mueve el elemento a otra carpeta. Suelte el botón del ratón y seleccione Copiar aquí para copiar el elemento en otra ubicación.

Administración de archivos 105

Page 114: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de la impresoraPara obtener instrucciones sobre la conexión y utilización de una impresora, consulte el manual del usuario provisto.

Las impresoras reciben instrucciones del PC mediante programas de software denominados controladores de impresoras. Generalmente, el PC busca automáticamente el controlador necesario para que la impresora funcione con el PC. Si no lo hace, siga las instrucciones provistas con la impresora para instalar el controlador específico.

Puede imprimir texto y gráficos de la mayoría de los programas de software y sitios web, si tiene una impresora conectada al PC y si ésta tiene instalado el software necesario para la impresora.

Para imprimir:

1 Haga clic en Archivo en la barra de menú del programa y, luego, en Imprimir.

2 Seleccione las opciones de impresión:

� Seleccione la impresora.

� Seleccione el intervalo de páginas (por ejemplo: todas las páginas, la página actual o un intervalo de páginas).

� Ingrese el número de copias.

3 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.

106 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 115: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de las unidades de CD y DVD

Uso de las unidades de CD y DVDEl PC puede contar con varios tipos de unidades de CD o DVD que le permiten realizar diferentes tareas. Lo que pueda hacer dependerá de qué tipo de unidad tenga.

La unidad combinada (combo) sólo está disponible con algunos modelos. Combina las funciones de dos unidades en una sola: puede ser una unidad de DVD+RW/+R (grabadora de DVD) y una unidad de CD-RW (grabadora de CD) o una unidad de DVD-ROM y una unidad de CD-RW.

Le permite: CD-ROM CD-RW DVD-ROM DVD+RW/+RDVD+RW/+R Blu-ray

HD DVD+RW/+R

Leer datos desde CD.

• • • • • •

Reproducir CD de música.

• • • • • •

Leer discos DVD. • • • •

Grabar datos o música en discos.

• • • •

Reproducir películas en DVD.

• • • •

Grabar películas en DVD.

• • •

Leer discos Blu-ray. •

Grabar datos en discos Blu-ray.

Leer discos HD. •

Uso de las unidades de CD y DVD 107

Page 116: mb7gs Basic ES - h10032

Manejo de CD y DVDPara evitar dañar un disco, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:

� Coloque el disco en el estuche protector cuando deje de utilizarlo.

� Sostenga el disco sólo por los bordes exteriores o por el orificio central.

� No toque la parte sin etiqueta de un disco ni coloque el disco sobre la mesa con la parte sin etiqueta hacia abajo. Si lo hace, se podría rayar la superficie del disco.

� Guarde los discos a temperatura ambiente.

Cómo insertar y quitar CD y DVD

Para insertar un CD o DVD:

1 Con el PC encendido, presione el botón Expulsar situado cerca de la parte frontal de la unidad para abrir la bandeja.

2 Retire el CD o DVD del estuche protector y sosténgalo únicamente por los bordes o por el orificio central.

3 Coloque cuidadosamente el disco en la bandeja con la etiqueta hacia arriba o hacia la derecha, si la unidad de CD está ubicada verticalmente en el ordenador.

PRECAUCIÓN: Sólo coloque discos con forma estándar (circular) en las unidades. Si utiliza discos de forma no estándar, como discos en forma de corazón o de tarjeta de presentación, puede dañar la unidad.

NOTA: En algunas PC, la unidad se encuentra detrás de una puerta ubicada en la parte frontal del PC.

NOTA: En un DVD de dos caras, lea el texto alrededor del orificio central del disco para determinar qué cara se va a reproducir (A o B, o bien, Estándar o Pantalla ancha). Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta de la cara que desea reproducir hacia arriba. Si la unidad de CD está ubicada verticalmente en el ordenador, coloque el disco que desea reproducir con la etiqueta hacia la derecha.

108 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 117: mb7gs Basic ES - h10032

4 Para cerrar la bandeja del disco puede:

� Empujar la bandeja con suavidad hacia adentro del PC.

O bien,

� Hacer clic en el botón de apertura/cierre del panel de control del programa con el que funciona la unidad.

O bien,

� Pulsar el botón de apertura/cierre de control de la unidad o el botón de expulsión del teclado (sólo en algunos modelos).

O bien,

� Pulsar el botón Expulsar de la unidad, si está disponible.

Para extraer un CD o DVD:

1 Con el PC encendido, presione el botón Expulsar para abrir la bandeja del disco.

2 Extraiga el CD o el DVD de la bandeja y sosténgalo únicamente por los bordes o el orificio central.

3 Coloque el disco en el estuche protector.

4 Empuje suavemente la bandeja hacia el interior del PC para cerrar la bandeja del disco.

Uso de las unidades de CD y DVD 109

Page 118: mb7gs Basic ES - h10032

Información sobre compatibilidadUna característica importante de una grabadora de DVD/CD es la gran compatibilidad con otras unidades ópticas y otros reproductores de CD y DVD:

� Los CD creados pueden reproducirse en la mayoría de equipos estéreo domésticos o de auto y en la mayoría de unidades de DVD-ROM y CD-ROM.

� Los DVD creados serán compatibles con algunos reproductores de DVD y con la mayoría de las unidades de DVD-ROM.

� Los discos CD-R son más compatibles con los equipos de audio domésticos y de auto que los discos CD-RW.

� Para reproducir discos Blu-ray se necesita una unidad de discos Blu-ray.

� Las unidades de Blu-ray leen y graban discos Blu-ray.

� Las unidades de discos HD permiten reproducir discos HD, pero no grabar datos HD en discos.

La unidad DVD/CD lee y graba datos en prácticamente todos los tipos de discos ópticos. Gracias a la alta velocidad de grabación de la unidad grabadora de DVD/CD se reduce el tiempo de grabación.

110 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 119: mb7gs Basic ES - h10032

Tabla de características y compatibilidad de los discos

DiscoTipo de archivo

Se puede grabar

Se reproduce en el PC

Se reproduce en equipos de audio domésticos o de autos

Se reproduce en reproductores de DVD domésticos

CD-ROM Datos No Sí No No

Música No Sí Sí Varía según el modelo

CD-R Datos Sí Sí No No

Música Sí Sí Varía según el modelo Varía según el modelo

CD-RW Datos Sí Sí No No

Música Sí Sí Varía según el modelo Varía según el modelo

DVD-ROM Datos No Sí No No

Película en DVD No Sí No Sí

DVD-RAM Datos Sí Varía según el modelo

No No

Película en DVD Sí Varía según el modelo

No Varía según el modelo

DVD+R y DVD-R

Datos Sí Sí No No

Película en DVD Sí Sí No Varía según el modelo

DVD+R/DVD-R de doble capa

Datos Sí Varía según el modelo

No Varía según el modelo

Película en DVD Sí Varía según el modelo

No Varía según el modelo

DVD+RW y DVD-RW

Datos Sí Sí No No

Película en DVD Sí Sí No Varía según el modelo

DVD Blu-ray Datos Sí Sí No Varía según el modelo

Película Sí Sí No Varía según el modelo

HD DVD Datos No Sí No Varía según el modelo

Película No Sí No Varía según el modelo

VCD Película en DVD No Sí No Varía según el modelo

NOTA: Algunos PC incluyen una unidad grabadora de DVD de doble capa. Esta unidad es compatible con discos DVD de una capa y de doble capa. La tecnología de doble capa le ofrece mayor capacidad y le permite almacenar hasta 8 GB* de datos en discos DVD+R o DVD-R de doble capa. La doble capa es una tecnología nueva. La compatibilidad con los medios de doble capa puede variar ampliamente para ciertos reproductores de DVD y unidades de DVD-ROM domésticas. *Se define 1 GB como 1.000 millones de bytes. 1 GB equivale a 1.000 millones de bytes cuando se hace referencia a la capacidad de un disco duro. La capacidad real después de darle formato es menor.

Para obtener más información actualizada acerca de la compatibilidad de los discos del PC, visite el sitio web de Asistencia técnica de HP en: http://www.hp.com/support

NOTA: Sólo algunos modelos admiten la tecnología de DVD de doble capa.

Uso de las unidades de CD y DVD 111

Page 120: mb7gs Basic ES - h10032

Tabla de referencia rápida de las unidades ópticas

La unidad óptica puede:

CD-ROM CD-RW DVD- ROM

DVD-RAM

DVD+RW/+R DVD-RW/-R

DVD de dos capas

Unidad combinada CD-RW/DVD

DVD+RW/+R LightScribe

BD HD DVD+RW/+R

Leer CD, CD-R y CD-RW.

Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Leer DVD. No No Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Leer datos de un CD.

Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Reproducir música.

Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Grabar datos o música en el disco para almacenarlos o para realizar una copia de seguridad.

No Sí No Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Ver películas en DVD.

No No Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Grabar películas en DVD.

No No No Sí Sí Sí No Sí Sí

Reproducir juegos.

Sí Sí Sí No Sí Sí Sí Sí Sí

Crear una etiqueta LightScribe.

No No No No No No No Sí Sí

Reproducir Blu-ray DVD.

No No No No No No No No Sí

Reproducción de HD DVD.

No No No No No No No No Sí

Grabar datos en discos Blu-ray.

No No No No No No No No Sí

Grabar datos HD en DVD.

No No No No No No No No No

112 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 121: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de unidades de discos Blu-ray y HDSi el PC incluye una unidad de discos Blu-ray (BR) y de alta definición (HD), hay tres programas diseñados específicamente para uso con esta unidad:

� DVD Play reproduce discos Blu-ray, de alta definición (HD) y DVD comerciales comunes.

� PowerDirector es un programa de edición de vídeo para crear discos DVD o Blu-ray.

� PowerToGo es un programa de grabación de discos Blu-ray con distintas modalidades de almacenamiento de datos, como vídeo, música, imágenes y otros datos. Este programa le permite grabar datos en Blu-ray, HD DVD y otros discos DVD grabables.

Para obtener más información acerca del uso de estos programas, consulte “Reproducción de DVD” y “Cómo crear discos de audio y de información”.

NOTA: La unidad BD HD DVD+RW/+R no admite grabación de datos de alta definición en disco.

Uso de las unidades de CD y DVD 113

Page 122: mb7gs Basic ES - h10032

114 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 123: mb7gs Basic ES - h10032

Uso del lector de tarjetas de memoria

Las cámaras digitales y otros dispositivos de imágenes digitales utilizan tarjetas de memoria o multimedia para almacenar archivos de imagen digital. El lector de tarjetas de memoria opcional (sólo en algunos modelos) puede leer y grabar en distintos tipos de tarjetas de memoria y en la unidad de disco IBM Microdrive.

Puede acceder al lector de tarjetas directamente desde la parte frontal del PC. Tiene dos o cuatro ranuras horizontales que admiten tarjetas de memoria y la unidad de disco Microdrive.

Puede colocar tarjetas en una o más ranuras y utilizar cada tarjeta de forma independiente. Coloque sólo una tarjeta por ranura.

Cada ranura para tarjetas tiene su propia letra de unidad e icono. Cuando introduzca la tarjeta, es posible que la etiqueta de presentación cambie al título de la tarjeta, si es que lo tiene.

Cuando introduzca la tarjeta, es posible que aparezca la ventana Quitar hardware con seguridad. Si se abre esta ventana o si la abre por error, haga clic en Cerrar.

Para usar un lector de tarjetas de memoria:

1 Introduzca la tarjeta en la ranura hasta que quede firmemente colocada en su sitio.

La luz de actividad (A) del lector de tarjeta de memoria se ilumina y el PC detecta automáticamente la tarjeta.

PRECAUCIÓN: No haga clic en Detener en la ventana Quitar hardware con seguridad si el dispositivo USB de almacenamiento masivo está seleccionado. Si lo hace, el sistema operativo dejará de reconocer el lector de tarjetas de memoria del ordenador y deberá reiniciarlo para volver a ver el lector de tarjetas de memoria.

NOTA: Debe insertar la tarjeta de forma correcta. Observe el sentido del ángulo con muescas de la tarjeta. Para obtener más información, consulte “Guía de introducción de la tarjeta”. CompactFlash y Microdrive están modificadas y no pueden introducirse de forma incorrecta. Introduzca el borde del receptáculo (orificios) de esta tarjeta en la ranura.

Uso del lector de tarjetas de memoria 115

Page 124: mb7gs Basic ES - h10032

2 Seleccione un programa para acceder a los archivos. El PC abre un programa que le permite acceder a los contenidos de la tarjeta. Puede copiar archivos desde la tarjeta o en ella.

O bien,

Si la ventana de Reproducción automática no se abre, haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, luego haga clic en PC y, a continuación, haga doble clic en el icono tarjeta de memoria para ver los archivos de la tarjeta de memoria.

3 Cuando haya finalizado, haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad, seleccione Expulsar, compruebe que la luz de actividad esté encendida, pero que no parpadee y, a continuación, extraiga la tarjeta. Una luz de actividad fija determina que el PC no lee la tarjeta ni la graba.

Guía de introducción de la tarjeta

Lector de tarjetas de memoria de 4 ranuras (sólo en algunos modelos)

A Luz de actividad

B Ranura superior izquierda

C Ranura inferior izquierda

D Ranura superior derecha

E Ranura inferior derecha

PRECAUCIÓN: No intente retirar la tarjeta mientras la luz de actividad parpadee. Si lo hace, podría perder información.

116 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 125: mb7gs Basic ES - h10032

*Sólo en algunos modelos. No disponible en todos los países o regiones.

TarjetaIntroduzca la tarjeta

Ubicación del lector de 4 ranuras

Tarjeta de memoria SmartMedia (SM)

Hacia arriba B (superior izquierda) SM

Tarjeta de memoria xD Hacia arriba B (superior izquierda) xD

Tarjeta CompactFlash tipo I Borde del receptáculo (orificios)

C (inferior izquierdo) CF/I

Tarjeta CompactFlash tipo II Borde del receptáculo (orificios)

C (inferior izquierdo) CF/II

Unidad de disco Microdrive Borde del receptáculo (orificios)

C (inferior izquierdo) MD

Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)

Hacia arriba D (superior derecha) MiniSD

Tarjeta de memoria Mini Secure Digital (MiniSD)*

Hacia arriba D (superior derecha) SD

MultiMediaCard (MMC) Hacia arriba D (superior derecha) MMC

MultiMediaCard de tamaño reducido (RSMMC)*

Hacia arriba D (superior derecha) RSMMC

MultiMediaCard Plus (MMC +)* Hacia arriba D (superior derecha) MMC Plus

MultiMediaCard Mobile (MMC Mobile)*

Hacia arriba D (superior derecha) MMC Mobile

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS)

Hacia arriba E (inferior derecha) MS

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS-Pro)

Hacia arriba E (inferior derecha) PRO

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS-Pro Duo)*

Hacia arriba E (inferior derecha) PRO Duo

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS-Duo)*

Hacia arriba E (inferior derecho) MS Duo

NOTA: Algunas tarjetas de memoria, como la CF Ultra/III, no son compatibles con el lector de tarjetas provisto con el PC.

Uso del lector de tarjetas de memoria 117

Page 126: mb7gs Basic ES - h10032

Lector de tarjetas de memoria de 2 ranuras (sólo en algunos modelos)

A Luz de actividad

F Ranura superior

G Ranura inferior

Tarjeta Introduzca la tarjetaUbicación del lector de 2 ranuras

Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)

Hacia arriba (conectores dorados hacia abajo) F (superior)

MultiMediaCard (MMC) Hacia arriba (conectores dorados hacia abajo) F (superior)

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS)

Hacia arriba (conectores dorados hacia abajo) F (superior)

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS-Pro)

Hacia arriba (conectores dorados hacia abajo) F (superior)

Tarjeta de memoria SmartMedia (SM)

Hacia abajo (conectores dorados hacia arriba) F (superior)

Tarjeta de memoria xD Hacia arriba (conectores dorados hacia abajo) F (superior)

Unidad de disco IBM Microdrive

Borde del receptáculo (orificios)

G (inferior)

Tarjeta CompactFlash tipo I Borde del receptáculo (orificios)

G (inferior)

Tarjeta CompactFlash tipo II Borde del receptáculo (orificios)

G (inferior)

NOTA: No use tarjetas SM y xD al mismo tiempo en el lector de tarjetas. El lector de tarjetas de memoria sólo reconocerá la primera que introduzca.

118 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 127: mb7gs Basic ES - h10032

Funcionamiento de la luz de actividadLa luz de actividad del lector de tarjetas de memoria está apagada cuando no hay ninguna tarjeta en las ranuras.

La luz se enciende cuando se introduce una tarjeta en una ranura.

La luz parpadea cuando se transfieren datos entre la tarjeta y el PC.

Formatear la tarjeta de memoriaSi no ha utilizado la tarjeta de memoria anteriormente o si ésta se ha dañado, es posible que deba darle formato antes de utilizarla.

1 Formatee la tarjeta de memoria en la cámara digital. Siga las instrucciones que vienen con la cámara digital.

O bien,

Introduzca la tarjeta en la ranura correcta del lector hasta que quede firmemente colocada en su sitio. La luz de actividad del lector de tarjeta de memoria se encenderá y el PC detectará la tarjeta automáticamente.

2 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas y, a continuación, en PC.

3 En el área Dispositivos con medios de almacenamiento extraíbles, haga clic con el botón derecho en el icono correcto de la tarjeta de memoria.

4 Seleccione Formatear y escriba un nombre para la etiqueta en el cuadro de etiqueta.

5 Para una óptima compatibilidad, seleccione FAT como configuración del sistema de archivos.

6 Haga clic en Inicio.

7 Haga clic en Aceptar en la ventana Formateo terminado y, a continuación, haga clic en Cerrar.

NOTA: Algunas tarjetas de memoria tienen una posición de bloqueo. Para ver o editar las imágenes, asegúrese de que la tarjeta de memoria esté desbloqueada.

Uso del lector de tarjetas de memoria 119

Page 128: mb7gs Basic ES - h10032

Resolución de problemas del lector de tarjetas de memoria

Si tiene problemas al leer o grabar la tarjeta de memoria, intente lo siguiente:

� Algunas tarjetas tienen un interruptor de seguridad o de lectura/escritura. Asegúrese de que el interruptor de lectura/escritura esté en la posición Permitir escritura antes de intentar escribir datos en la tarjeta.

� Asegúrese de que la cantidad de datos que desea almacenar no sea mayor al límite de almacenamiento de la tarjeta de memoria.

� Asegúrese de que la tarjeta de memoria sea compatible con: Tarjetas CompactFlash tipo I y II, Microdrive, Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard, Secure Digital, SmartMedia o xD.

� Asegúrese de haber introducido la tarjeta de memoria por completo dentro de la ranura correcta.

� Quite la tarjeta de memoria cuando la luz de actividad no parpadee y observe la ranura vacía con la ayuda de una linterna. Si alguna de las clavijas está doblada, cambie el lector de tarjetas de memoria o, si una clavija está en contacto con otra, repare el PC. Con el PC apagado y usando un bolígrafo con punta fina, presione suavemente las clavijas dobladas para enderezarlas.

� Inspeccione los extremos de las tarjetas de memoria para comprobar que la conexión no se haya bloqueado. Limpie los contactos con un paño que no deje pelusa humedecido con un poco de alcohol. Si fuera necesario, cambie la tarjeta de memoria.

� El lector de tarjetas de memoria es un dispositivo que utiliza la función Quitar hardware con seguridad. Esta función aparece como un icono de la barra de tareas, al lado de la hora. No haga clic en Detener en la ventana Quitar hardware con seguridad. Si lo hace, la unidad se desconecta. Si esto ocurre, reinicie la PC.

� No introduzca ni quite tarjetas de memoria cuando la luz de actividad parpadee. Si lo hace, puede causar la pérdida de información puede dañar permanentemente el lector de tarjetas.

� Formatee la tarjeta de memoria antes de usarla. Consulte “Formatear la tarjeta de memoria”.

120 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 129: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de las unidades HP Personal MediaDrive y HP Pocket Media Drive

HP Personal Media Drive y HP Pocket Media Drive pueden utilizarse como unidades de disco duro USB internas o externas, diseñadas para aumentar de forma rápida y sencilla la capacidad de almacenamiento y transferir archivos de medios, tales como fotos digitales, música, vídeos y otros archivos importantes. También puede utilizar las unidades HP Media Drives para realizar copias de seguridad de otras unidades del PC.

Las unidades HP Media Drive están diseñadas para:

� Trabajar con ordenadores con un puerto USB.

� Almacenar grandes archivos de medios y archivos personales de cámaras digitales, cámaras de vídeo digitales y reproductores de MP3.

� Transferir archivos rápidamente de un PC a otro.

� Reproducir archivos multimedia.

� Realizar copias de seguridad de archivos. Realizar copias de seguridad del sistema para una mayor seguridad de la información.

Para obtener más información sobre el uso de las unidades HP Media Drive con Windows Media Center, consulte la documentación en el sitio web de Soporte técnico de HP: http://www.hp.com/support

NOTA: Las unidades HP Personal Media Drive y HP Pocket Media Drive sólo se incluyen en modelos específicos. Ambas unidades se venden por separado.

Uso de las unidades HP Personal Media Drive y HP Pocket Media Drive 121

Page 130: mb7gs Basic ES - h10032

Conexión de la unidadLa unidad HP Media Drive está diseñada para trabajar con la mayoría de los ordenadores como unidad externa que se conecta mediante un cable USB, pero que también puede instalarse en ordenadores HP específicamente diseñados. Estos PC tienen una bahía de unidad horizontal o vertical especial que se conecta a la unidad mediante un conector USB interno. La unidad se puede introducir y extraer fácilmente de la bahía del disco duro sin apagar el PC. A veces se lo denomina reemplazo en caliente.

La unidad se enciende cuando se la conecta a un puerto USB activo. Si enciende el PC con la unidad conectada, ésta se encenderá automáticamente. Cuando el cable USB de la unidad no está enchufado o cuando la alimentación del PC al USB está apagada, la unidad se apagará automáticamente. Cuando el PC está en modo inactivo (un modo de energía reducida), la unidad permanece encendida.

Cómo colocar la unidad en una bahía de unidad HP1 Encienda el ordenador.

2 En posición horizontal, inserte la unidad con el logotipo de HP hacia arriba de manera que el nombre del producto HP se lea de izquierda a derecha. En la posición vertical, el lado plano de la unidad mira hacia abajo y el lado redondeado hacia arriba. No haga fuerza para insertar la unidad en la bahía, ésta debe deslizarse fácilmente.

3 Deslice la unidad completamente dentro de la bahía de la unidad hasta que la unidad esté firmemente conectada a las conexiones internas. Cuando el PC esté encendido, si la unidad está insertada correctamente se encenderá el indicador luminoso LED (B, D) en la parte delantera de la unidad.

ADVERTENCIA: No mueva el PC cuando la unidad HP Media Drive esté insertada en la bahía o conectada a un puerto USB del PC. Si lo hace, podría dañar la unidad y perder información.

122 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 131: mb7gs Basic ES - h10032

Frente de la unidad HP Media Drive

HP Personal Media Drive (A, B, C)

HP Pocket Media Drive (D)

Conexión de la unidad a un PC sin bahía de unidades

Las unidades HP Media Drives están diseñadas para funcionar con la mayoría de los ordenadores como unidades externas del disco duro que se conectan con un cable USB 2.0. Si el PC tiene puertos USB 1.1, use dos puertos USB para asegurarse de que se proveerá suficiente energía. La mayoría de los puertos USB 2.0 puede suministrar suficiente energía de manera que se requiere sólo una conexión USB.

Cuando conecte la unidad a un ordenador sin bahía de unidad, HP Personal Media Drive requiere una fuente de alimentación por separado además de una conexión USB 2.0. La unidad HP Pocket Media Drive no requiere una fuente de alimentación por separado, ya que la conexión USB 2.0 suministra la energía.

A Luz indicadora de actividad en la unidad

B Luz indicadora de encendido

C Guías de la unidad HP Personal Media Drive

D Indicador LED de encendido y de actividad de la unidad

NOTA: La unidad HP Personal Media Drive incluye un ventilador integrado; la unidad HP Pocket Media Drive no incluye ventilador.

Uso de las unidades HP Personal Media Drive y HP Pocket Media Drive 123

Page 132: mb7gs Basic ES - h10032

Para conectar la unidad:

1 Encienda el ordenador.

2 Conecte el extremo rectangular del cable USB 2.0 (E) a un puerto USB disponible del PC. Conecte el extremo cuadrado del cable USB 2.0 (F) al conector USB ubicado en la parte posterior de la unidad HP Media Drive.

3 Instale el software y los controladores. Para obtener más información, consulte la documentación provista con la unidad HP Media Drive.

Ubicación de la unidad y asignación de una letra de unidad

Cuando conecta la unidad a un conector USB 2.0 o la inserta en una bahía HP Media Drive, el sistema operativo asigna automáticamente una letra a la unidad de disco duro. La letra asignada variará según los dispositivos de almacenamiento conectados al PC.

Cómo ubicar la unidad:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en PC.

3 Seleccione la unidad en Unidades de disco duro o en Dispositivos con medios de almacenamiento extraíbles. El nombre de volumen predeterminado de la unidad es HP Personal Media Drive o HP Pocket Media Drive.

Puede cambiar el nombre de la unidad en la ventana PC al hacer clic con el botón derecho en la unidad, seleccionar Cambiar nombre y luego escribir un nombre nuevo. HP recomienda cambiar el nombre de la unidad si tiene más de una unidad de disco duro externa.

NOTA: El USB 2.0 sólo utiliza un conector USB. Los sistemas USB 1.x utilizan ambos conectores USB.

124 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 133: mb7gs Basic ES - h10032

Puede asignar permanentemente una letra de unidad para que no sea necesario cambiarla cada vez que conecta y desconecta esta unidad y otros dispositivos. Además, para un programa de software es más sencillo ubicar los archivos en la unidad HP Media Drive si se le asigna una letra de unidad. Es posible que algunos programas no encuentren archivos si la unidad tiene una letra de unidad nueva.

Siempre, lo mejor es quitar la unidad de forma segura para evitar errores. Consulte “Desconexión de la unidad”.

Para asignar una letra a la unidad:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic derecho en PC.3 Seleccione Administrar.4 Haga clic en Administración de discos.5 Haga clic derecho en HP Media Drive.6 Seleccione Cambiar la letra y rutas de acceso de la unidad.

7 Haga clic en Cambiar.8 Seleccione una letra del menú desplegable y, luego, haga clic para aplicar los

cambios al hacer clic en Aceptar.

Uso de la unidadCuando funciona durante largos periodos, la carcasa de aluminio de la unidad HP Media Drive puede recalentarse. Esto forma parte del diseño avanzado de la unidad HP Media Drive y es completamente normal.

El ventilador silencioso integrado está diseñado para activarse automáticamente a ciertas temperaturas programadas. Coloque la unidad HP Media Drive en un lugar bien ventilado en caso de conectarla de forma externa al PC.

Transferencia manual de archivos a otro PCPuede transferir información del perfil del PC, incluso la apariencia y los archivos personales, tales como fotos, música y vídeos que haya creado.

Para transferir los archivos manualmente:

1 Conecte la unidad al PC.2 Seleccione los archivos y luego arrástrelos y colóquelos en la ventana PC de la

unidad HP Media Drive.3 Desconecte la unidad y, a continuación, conéctela a otro PC.4 Seleccione los archivos, arrástrelos y colóquelos en la unidad de disco duro del otro PC.

NOTA: Para evitar que varias unidades de disco duro usen la misma letra de unidad cuando conecta y quita unidades, asigne la letra Z.

Uso de las unidades HP Personal Media Drive y HP Pocket Media Drive 125

Page 134: mb7gs Basic ES - h10032

Desconexión de la unidad

Puede quitar la unidad sin peligro cuando no esté activa. Cuando la luz ámbar de actividad parpadea, la unidad está activa, guardando o transfiriendo datos. Si quita la unidad mientras la luz parpadea, puede perder información o dañar archivos.

Para desconectar la unidad HP Media Drive de forma segura:

1 Cierre todos los programas que pueden estar accediendo a la unidad HP Media Drive. Asegúrese de que la luz de actividad de la unidad esté apagada.

2 Haga doble clic en el icono Quitar hardware con seguridad ubicado en la bandeja del sistema, en la parte inferior del escritorio. Si el icono está oculto, haga clic en las flechas de la barra de tareas para verlo. Se abrirá la ventana Quitar hardware con seguridad.

3 Haga doble clic en Dispositivo USB de almacenamiento masivo para ubicar la unidad HP Media Drive. El dispositivo USB de almacenamiento masivo puede aparecer en la lista dos veces. Es posible que uno de ellos contenga un lector de tarjetas de memoria u otra unidad de almacenamiento masivo. Busque la etiqueta de esta unidad.

PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el hardware y pérdidas de datos, desconecte siempre la unidad HP Media Drive de manera segura cuando no guarde ni transfiera datos.

NOTA: En algunos PC, esto se denomina el icono de Desconectar hardware o Extraer hardware.

126 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 135: mb7gs Basic ES - h10032

4 Seleccione HP Media Drive y, a continuación, haga clic en Aceptar. Es posible que el nombre de la unidad sea diferente si lo ha cambiado o incluso puede aparecer como Volumen genérico seguido de la letra de unidad asignada.

Un mensaje que dice Se puede quitar el hardware con seguridad aparece en la bandeja del sistema, lo que le permite saber que es seguro desconectar el dispositivo.

5 Haga clic en Detener para asegurarse de que la unidad HP Media Drive no esté activa y, a continuación, haga clic en Cerrar.

6 Desconecte la unidad del PC.

Resolución de problemas de la unidad HP Media Drive

Actualizaciones de MicrosoftAsegúrese de tener los últimos service packs del sistema operativo de Microsoft y otras actualizaciones de Windows instalados en el sistema antes de intentar solucionar un problema de la unidad. Estos service packs se suministran para reparar errores, agregar controladores y mejorar las funciones de seguridad del sistema. Consulte http://support.microsoft.com para obtener detalles acerca de cómo instalar los service packs y las actualizaciones de Windows en el sistema. Comuníquese con el servicio de Atención al cliente de Microsoft para obtener información acerca de cómo obtener estas mejoras del sistema si no tiene acceso a Internet.

La unidad no aparece en el PCIntente realizar lo siguiente en el orden que se indica:

1 Compruebe que la unidad se encuentre encendida. El indicador de encendido LED que se encuentra en la parte frontal de la unidad debe estar encendido.

2 Compruebe que el cable USB se encuentre bien conectado a la unidad y al conector USB del PC.

3 Mientras el PC está encendido, desconecte el cable USB. Espere 10 segundos y luego vuelva a conectar el cable USB.

4 Verifique la ventana Administrador de dispositivos para comprobar que el PC reconoce el puerto USB utilizado. Para obtener más información, consulte la documentación provista con el ordenador.

La velocidad de transferencia de datos parece lenta con la tarjeta del adaptador USB 2.0La unidad HP Media Drive funciona a la velocidad que permite la tarjeta del adaptador host (hasta una velocidad máxima de descarga de 480 MB por segundo). Si tiene problemas de rendimiento, asegúrese de que los controladores de la tarjeta USB 2.0 sean los más recientes y que estén instalados adecuadamente.

Uso de las unidades HP Personal Media Drive y HP Pocket Media Drive 127

Page 136: mb7gs Basic ES - h10032

El software HP Media Drive ha dejado de funcionarVuelva a instalar el software. Consulte las instrucciones de instalación del software y de los controladores provistas con la unidad HP Media Drive.

La función Habilitar caché de escritura no permanece activadaPara proteger la información, la función Habilitar caché de escritura se encuentra desactivada en la unidad HP Pocket Media Drive. Para obtener más información, visite: http://www.hp.com/support

Privilegio de administrador para la instalación de softwareSegún el sistema operativo, es posible que deba iniciar sesión como administrador para instalar el software.

Para cambiar una cuenta de usuario:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control, Cuentas de usuario y seguridad familiar y, a continuación, en Cuentas de usuario.

3 Haga clic en Administrar otra cuenta y, a continuación, en la cuenta que desea cambiar.

4 Haga clic en Cambiar tipo de cuenta, seleccione el tipo de cuenta que desee y, a continuación, haga clic en Cambiar tipo de cuenta.

128 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 137: mb7gs Basic ES - h10032

Reproducción de CD, DVD o VCD

Reproducción de CD de músicaPara reproducir CD de música, deberá tener una unidad de CD o de DVD.

� Introduzca el CD de música en la unidad de CD o DVD.

� Se abrirá el programa predeterminado de audio. Si se abre una ventana de diálogo, seleccione el programa de la lista que desea usar. Es posible que deba desplazarse hacia abajo en la ventana para ver todos los programas disponibles.

� El CD de música empezará a reproducirse automáticamente.

Reproducción de CD con el Reproductor de Windows Media

1 Introduzca el CD de música o la película en DVD en la unidad correspondiente.

� Si se abre la ventana de reproducción automática, seleccione Reproductor de Windows Media desde la lista. Es posible que tenga que desplazarse hacia abajo en la ventana para verlo.

O bien,

� Si la ventana del Reproductor de Windows Media no se abre automáticamente, haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, seleccione Todos los programas y, luego, haga clic en Reproductor de Windows Media.

NOTA: Algunos de los CD de música a la venta tienen protección contra copia y no pueden reproducirse con el Reproductor de Windows Media. Estos CD vienen con su propio reproductor (integrado) que debe usarse.

Reproducción de CD, DVD o VCD 129

Page 138: mb7gs Basic ES - h10032

2 Para reproducir el CD o el DVD, haga clic en la ficha Reproducción en curso en la barra de tareas del Reproductor de Windows Media. También puede controlar la reproducción con los botones de control multimedia del teclado (sólo en algunos modelos).

Para obtener más información sobre el uso del Reproductor de Windows Media, haga clic en la flecha hacia abajo de la barra de tareas del Reproductor y, luego, en Ayuda.

Reproducción de DVDPara poder ver películas en DVD en el PC, ésta debe contar con una unidad de DVD. Algunos modelos de PC incluyen una unidad de DVD que admite DVD Blu-ray (BD) y DVD de alta definición (HD DVD).

Para reproducir un DVD, deberá contar con una unidad de DVD:

1 Introduzca el DVD en la unidad correspondiente.

2 Cuando se abra la ventana de diálogo de DVD, seleccione el programa que desea usar en la lista. Es posible que deba desplazarse hacia abajo en la ventana para ver todos los programas disponibles.

O bien,

Si no aparece la ventana de diálogo, haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, en Todos los programas y, luego, en HP DVD Play o en DVD Play BD/HD, o bien, en Power Cinema según el tipo de unidad de DVD y el modelo de PC.

3 Use los controles del programa de DVD para reproducirlo.

4 Para minimizar la ventana de DVD Play, haga doble clic dentro de la ventana. Para volver a la visualización en pantalla completa, haga doble clic nuevamente en la ventana.

NOTA: El ordenador debe tener conexión a Internet para poder visualizar la información del CD, como el nombre del artista, los títulos de las canciones y el arte de tapa del álbum.

130 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 139: mb7gs Basic ES - h10032

Resolución de problemas de reproducción deficiente de DVDEn caso de que la reproducción sea deficiente, como por ejemplo reproducción intermitente, al reproducir DVD con DVD Play o Power Cinema pruebe las siguientes soluciones en el orden en que se enumeran:

1 Cambie la resolución de la pantalla hasta solucionar el problema.

a Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, en Panel de control y, posteriormente, desde Apariencia y personalización, haga clic en Ajustar la resolución de pantalla.

b Mueva el control deslizante de Resolución a una resolución levemente inferior y, luego, haga clic en Aplicar.

c Haga clic en Sí.

d Intente reproducir el DVD nuevamente. Si la reproducción aún es deficiente, repita los pasos a a d hasta obtener una mejor resolución en la pantalla de vídeo.

2 Intente reducir el tamaño de la ventana de visualización.

Uso de los códigos de país o regiónLa mayoría de los discos DVD tienen códigos de país o región integrados en los datos del disco, que limitan los lugares donde se puede reproducir cada película.

Generalmente, el número de país o región está situado sobre un globo terráqueo impreso en la caja del DVD y en el disco. Los DVD sin códigos de país o región se reproducen en cualquier unidad o reproductor de cualquier país o región.

NOTA: Es posible que mejore la reproducción del DVD con una tarjeta gráfica (de vídeo) de alta gama y al aumentar la memoria del PC.

ADVERTENCIA: Podrá cambiar de países/regiones sólo cinco veces antes de que el código de país/región se bloquee y se vuelva permanente. Una vez bloqueado el código, sólo podrá reproducir discos DVD de ese país/región. Cuando se bloquee el código de país/región y necesite ayuda, comuníquese con el servicio de Asistencia técnica.

Reproducción de CD, DVD o VCD 131

Page 140: mb7gs Basic ES - h10032

Reproducción de DVD con el Reproductor de Windows Media

Para poder ver películas en DVD en el PC, éste debe contar con una unidad de DVD.

1 Introduzca el DVD en la unidad correspondiente.

� Si se abre la ventana de reproducción automática, seleccione Reproductor de Windows Media desde la lista. Es posible que tenga que desplazarse hacia abajo en la ventana para verlo.

O bien,

� Si la ventana del Reproductor de Windows Media no se abre automáticamente, haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, seleccione Todos los programas y, luego, haga clic en Reproductor de Windows Media.

2 Para reproducir el DVD, haga clic en la ficha Reproducción en curso de la barra de tareas del Reproductor. También puede controlar la reproducción con los botones de control multimedia del teclado (sólo en algunos modelos).

Para obtener más información sobre el uso del Reproductor de Windows Media, haga clic en la flecha hacia abajo de la barra de tareas del Reproductor y, luego, en Ayuda.

3 En el Panel de la lista, haga clic en el nombre de un capítulo o un título del DVD. Puede hacer doble clic en un capítulo para iniciar la reproducción de la película en dicho punto. También puede hacer clic con el botón derecho en un capítulo y seleccionar Buscar información del DVD para buscar información acerca de la película.

Utilización de DVD Play para reproducir DVD, vídeos, DVD de alta definición y DVD Blu-ray

Según el tipo de unidad de DVD del PC, se podrán reproducir DVD, DVD de alta definición y DVD Blu-ray. La parte frontal del DVD cuenta con una etiqueta con el tipo de discos que dicha unidad de DVD puede reproducir. Algunas unidades pueden reproducir tanto discos HD DVD como Blu-ray, lo cual se refleja en una mejor experiencia de reproducción, calidad de imagen superior y más contenido adicional.

Para reproducir HD DVD y Blu-ray, tenga en cuenta lo siguiente:

� El programa de reproducción DVD Play para HD DVD/BD puede reproducir discos de películas DVD estándar; sin embargo, las funciones mejoradas solamente se encuentran disponibles para discos HD DVD y Blu-ray.

� Las películas en HD DVD y Blu-ray solamente pueden reproducirse con el software DVD Play para HD DVD/BD.

132 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 141: mb7gs Basic ES - h10032

� La reproducción de discos Blu ray y HD-DVD compromete la capacidad de la CPU. Se recomienda cerrar todas las demás aplicaciones antes y durante la reproducción de HD DVD y Blu-ray.

� Las claves AACS se encuentran integradas en el PC para fines de protección de copias. A veces, será necesario renovar la clave AACS, lo cual puede hacerse fácilmente con una conexión a Internet.

� Es posible que algunas funciones avanzadas de los formatos Blu-ray y HD DVD no sean compatibles.

� Dado que el HD DVD y Blu-ray son formatos nuevos con tecnologías nuevas, pueden surgir ciertos problemas de discos, conexiones digitales, compatibilidad o rendimiento, pero esto no implica defectos en el producto. No se garantiza la reproducción perfecta en todos los sistemas.

� A fin de lograr reproducir ciertos títulos Blu-ray o HD DVD, es posible que necesite una conexión digital DVI o HDMI y que la pantalla requiera compatibilidad con HDCP.

Para reproducir un DVD, deberá contar con una unidad de DVD:

1 Introduzca el DVD en la unidad correspondiente.

Se abrirá el programa predeterminado de DVD. Si se abre la ventana del asistente para DVD, seleccione el programa de la lista que desea usar. Es posible que deba desplazarse hacia abajo en la ventana para ver todos los programas disponibles.

2 Use los controles del programa de DVD para reproducirlo.

NOTA: Para utilizar los controles de DVD Play, debe utilizar el ratón.

NOTA: La clave del Sistema avanzado de acceso al contenido (AACS) que utiliza DVD Play debe actualizarse cada diecisiete meses para que pueda reproducir películas en DVD. Para más información acerca de la reproducción de los clips de vídeo, haga clic en ? el botón (Ayuda) en la barra de control de DVD Play.

Reproducción de CD, DVD o VCD 133

Page 142: mb7gs Basic ES - h10032

Reproducción de CD de vídeo (VCD)Para reproducir un VCD, deberá tener una unidad de CD o de DVD:

1 Coloque el VCD en la unidad de CD o DVD.

Se abrirá el programa predeterminado de CD de vídeo. Si se abre la ventana del asistente para CD de vídeo, seleccione el programa que desea usar de la lista. Es posible que deba desplazarse hacia abajo en la ventana para ver todos los programas disponibles.

2 Utilice los controles del programa de VCD para reproducir el VCD.

Reproducción de CD de vídeo (VCD) con el Reproductor de Windows MediaPara reproducir VCD con el Reproductor de Windows Media, deberá contar con una unidad de CD o DVD:

1 Coloque el (VCD) en la unidad de CD o DVD.

2 Seleccione Reproducir con el Reproductor de Windows Media y haga clic en Aceptar.

O bien,

Si el programa no se abre, haga clic en el botón Inicio de Windows , luego en Todos los programas y, finalmente, en el Reproductor de Windows Media.

3 Para reproducir el VCD, haga clic en la ficha Reproducción en curso de la barra de tareas del Reproductor y seleccione Reproducir VCD. También puede controlar la reproducción con los botones de control multimedia del teclado (sólo en algunos modelos).

Para obtener más información sobre el uso del Reproductor de Windows Media, haga clic en la flecha hacia abajo de la barra de tareas del Reproductor de Windows Media y, luego, en Ayuda.

4 En el Panel de la lista, haga doble clic en un capítulo de VCD para iniciar la reproducción del VCD desde dicho punto.

134 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 143: mb7gs Basic ES - h10032

Cómo crear discos de audio y deinformación

Este capítulo contiene los procedimientos que debe seguir para grabar archivos en discos de CD y DVD grabables. También incluye información acerca de cómo etiquetar discos con la tecnología de etiquetado LightScribe disponible en algunos modelos o mediante la creación de una etiqueta de papel.

El PC tiene una o más unidades de CD, DVD o unidades ópticas combinadas para grabar discos. Además, el PC puede incluir los siguientes programas para grabar CD o DVD:

� CyberLink Power2Go (sólo en algunos modelos)

� CyberLink PowerDirector (sólo en algunos modelos)

� CyberLink LabelPrint (sólo en algunos modelos)

� Windows Vista

Estos programas incluyen funciones que permiten copiar, archivar y administrar archivos de música, vídeo, imagen y datos para grabarlos posteriormente en CD o DVD. También puede utilizar el Reproductor de Windows Media para descargar y copiar archivos de música en un dispositivo portátil o una tarjeta de memoria.

IMPORTANTE: HP defiende el uso legítimo de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de los productos para fines distintos de los permitidos por la ley de derechos de autor.

NOTA: Burn, que significa quemar, es un término utilizado en el sector para referirse a la grabación de información en un CD o DVD. La grabación óptica utiliza un rayo láser para almacenar la información en el disco, es por eso que se utiliza el término burning.

Cómo crear discos de audio y de información 135

Page 144: mb7gs Basic ES - h10032

Cómo borrar información de un disco regrabable antes de grabar

Los archivos previamente grabados en discos regrabables (CD-RW, DVD-RW o DVD+RW) deben borrarse antes de grabar nuevos archivos. Los discos CD-R, DVD-R y DVD+R no se pueden borrar.

Para borrar un disco regrabable en CyberLink Power2Go:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, Todos los programas y luego haga clic en CyberLink DVD Suite.

2 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en Power2Go.

3 Haga clic en el icono Utilidades del disco en la ventana Seleccionar tarea de grabación, haga clic en Borrar disco y luego haga clic en Aceptar.

4 Introduzca el disco regrabable que desea borrar.

5 Haga clic en la opción Borrado rápido o Borrado completo y luego en el botón Borrar.

6 Haga clic en Aceptar cuando se haya borrado el disco.

Funcionamiento con CD de audioPuede crear CD de audio para reproducirlos en el reproductor de CD del auto o de su casa y en el PC. Puede crear dos tipos principales de CD de música:

� Sin comprimir: éste es el formato típico de los CD, como los CD comerciales que se adquieren en tiendas. Este tipo de CD puede almacenar entre 10 y 20 canciones, según la duración.

Los archivos sin comprimir se pueden grabar en CD-R (que pueden reproducirse en la mayoría de los equipos de estéreo del hogar y del automóvil, reproductores de DVD y PC) o CD-RW (que pueden reproducirse sólo en algunos equipos de estéreo, reproductores de DVD y PC).

El procedimiento para crear este tipo de CD se describe en “Creación de un CD de audio”.

� Comprimidos: los archivos se graban en un disco con un formato de archivo comprimido (.mp3, wma o .m4a). Al ser más pequeño, el formato de archivo comprimido le permite grabar una cantidad de canciones aproximadamente diez veces mayor que si estuvieran sin comprimir (según la duración y el formato).

Los archivos comprimidos se pueden grabar en CD-R, CD-RW, DVD, DVD-RW o DVD+RW (sólo en algunos modelos). Los archivos comprimidos sólo se pueden reproducir en PC, reproductores de CD o DVD que admitan el formato de archivo utilizado para crear el disco (.mp3 es el más común). Para obtener más información acerca de la compatibilidad de formatos, consulte la documentación del dispositivo en el que desea reproducir el disco. Es posible que experimente una pequeña pérdida en la calidad del sonido al utilizar archivos de sonido comprimidos.

136 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 145: mb7gs Basic ES - h10032

Para obtener más información acerca de la compatibilidad, consulte “Tabla de características y compatibilidad de los discos”.

CyberLink Power2Go permite crear CD y DVD de sesiones cerradas o multisesiones. Para CD y DVD de sesiones cerradas, deberá grabar o copiar todos los archivos a un disco en una sola sesión. Para CD y DVD multisesión, puede grabar o copiar los archivos en varias sesiones hasta que el disco esté completo o hasta que cierre la sesión.

Consejos para los CD de audioCuando grabe archivos de música, es importante tener en cuenta que:

� A medida que agrega los archivos de música en la sesión de grabación, el software calcula y muestra la cantidad de tiempo de grabación restante para grabar más archivos de música. Si intenta grabar más información de la que un CD estándar puede contener, se mostrará un mensaje que le advertirá que posiblemente no haya suficiente espacio en el disco para todas las pistas.

� Si la grabación falla, seleccione manualmente una velocidad de grabación menor, si está disponible, cada vez que grabe. Para obtener más información sobre cómo seleccionar una velocidad de grabación menor, consulte el menú Ayuda del programa seleccionado.

� Si puede cambiar la velocidad de grabación, ejecute una prueba de Simulación de grabación para verificar que la grabadora pueda grabar el disco a la velocidad seleccionada sin ocasionar errores.

� Puede seleccionar la opción de “Habilitar protección contra agotamiento de memoria buffer” cuando graba un disco para asegurarse de que la información se grabe sin interrupciones. Es posible que una interrupción en la información inutilice el disco.

� Puede seleccionar la opción “Verificar información grabada” para comparar la información grabada con la información fuente para garantizar una grabación correcta.

NOTA: Los archivos de música pueden volver a grabarse en un disco CD-RW regrabable, pero previamente debe borrar todos los archivos grabados. Los discos CD-R no se pueden borrar.

IMPORTANTE: HP defiende el uso legítimo de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de los productos para fines distintos de los permitidos por la ley de derechos de autor.

IMPORTANTE: HP defiende el uso legítimo de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de los productos para fines distintos de los permitidos por la ley de derechos de autor.

Cómo crear discos de audio y de información 137

Page 146: mb7gs Basic ES - h10032

Antes de comenzar a crear discos� Guarde todos los trabajos y cierre todos los programas abiertos.

� Desactive el protector de pantalla.

Creación de un CD de audioEn esta sección encontrará las instrucciones para grabar un CD de audio que podrá reproducir en la mayoría de los reproductores de CD domésticos y de automóviles.

Para crear un CD de audio:

1 Introduzca un CD grabable en la unidad grabadora de discos.

Los discos CD-R se pueden reproducir en la mayoría de los equipos de estéreo domésticos y de automóviles, en reproductores de DVD y en PC. Los discos CD-RW sólo se reproducen en algunos equipos de estéreo, reproductores de DVD y PC.

2 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, Todos los programas y luego haga clic en CyberLink DVD Suite.

3 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en Power2Go.

4 Seleccione el icono Disco de música.

5 Seleccione el tipo de disco, CD o DVD, seleccione el tipo de contenido y haga clic en Aceptar.

6 Identifique los archivos de música que desea agregar, haga clic en ellos y arrástrelos hasta la mitad inferior de la ventana de Power2Go.

7 Una vez que haya terminado de agregar archivos, haga clic en el icono Grabar de la barra de tareas.

8 Seleccione las opciones de grabación. Consulte “Consejos para los CD de audio”.

9 Haga clic en Grabar para comenzar a grabar los archivos de música al disco.

10 Haga clic en Aceptar al terminar de grabar.

NOTA: Para obtener más ayuda acerca del uso de CyberLink Power2Go, haga clic en el icono Ayuda del programa.

138 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 147: mb7gs Basic ES - h10032

Creación de discos de vídeoEn esta sección encontrará las instrucciones para crear un disco de vídeo. Puede crear un disco de vídeo con archivos del disco duro del PC o directamente desde una cámara de vídeo digital.

1 Introduzca un CD grabable en la unidad grabadora de discos.

2 Para abrir el programa CyberLink PowerDirector, haga clic en el botón Inicio de Windows , Todos los programas, y luego en CyberLink DVD Suite.

3 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en PowerDirector.

4 Haga clic en el menú Archivo, seleccione Importar y luego haga clic en Archivos multimedia. Busque el archivo y haga clic en Abrir para importarlo al proyecto de vídeo.

O bien,

Haga clic en el botón Capturar:

a Seleccione un dispositivo de captura, tal como una Cámara DV, un televisor, una cámara de PC, un CD o DVD de la barra de herramientas.

b Haga clic en el botón Reproducir para empezar la reproducción del vídeo.

c Haga clic en el botón Grabar cuando encuentre la ubicación del archivo que desea agregar al proyecto de vídeo y luego haga clic en el botón Detener para finalizar la grabación.

d Cuando se abra la ventana Capturar nombre de archivo, escriba el nombre del archivo de vídeo capturado y luego haga clic en Aceptar. Se agregará el vídeo capturado al proyecto de vídeo.

5 Una vez que haya importado o capturado todos los archivos de vídeo, haga clic en el botón Editar. Use las herramientas de edición ubicadas en el lateral izquierdo de la ventana para editar el archivo de vídeo.

6 Haga clic en el botón Producir. Seleccione la configuración y haga clic en el botón de flecha para continuar. Haga clic en el botón de marca de verificación para comenzar a producir su vídeo.

7 Seleccione el tipo de archivo, tal como archivo de vídeo o archivo de transmisión por secuencias y luego haga clic en el botón de flecha para continuar.

Cómo crear discos de audio y de información 139

Page 148: mb7gs Basic ES - h10032

8 Seleccione la configuración y haga clic en el botón de flecha para continuar.

9 Haga clic en el botón de verificación para comenzar a procesar el vídeo.

10 Haga clic en el botón Crear disco. Puede agregar estilo o botones de menú al vídeo.

11 Haga clic en el icono Grabar disco y luego seleccione las opciones de grabación.

12 Cuando desee grabar el disco de vídeo, haga clic en Aceptar.

13 Una vez finalizada la grabación, haga clic en Aceptar.

Copia de un discoEn la siguiente sección se explica cómo realizar una copia de un CD o DVD.

Copia de un disco con dos unidades de discoSi tiene dos unidades de disco, puede copiar un CD o DVD directamente de una unidad a la otra Para copiar un DVD con este método debe tener dos unidades de DVD. De lo contrario, siga los pasos de la próxima sección para copiar el DVD.

Para copiar un CD o DVD con dos unidades de disco:

1 Introduzca un CD o DVD grabable en la unidad grabadora de discos.

2 Introduzca el disco que desea copiar en la otra unidad de disco.

3 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, Todos los programas y luego haga clic en CyberLink DVD Suite.

4 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en Power2Go.

5 Haga clic en el icono Copiar disco y luego haga clic en Aceptar.

6 Asegúrese de seleccionar las unidades de disco correctas.

7 Haga clic en el botón Copiar.

NOTA: Para obtener más ayuda acerca del uso de CyberLink PowerDirector, haga clic en el menú Ayuda y luego haga clic en Ayuda de PowerDirector.

NOTA: Para obtener más ayuda acerca del uso de CyberLink Power2Go, haga clic en el icono Ayuda del programa.

140 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 149: mb7gs Basic ES - h10032

Copia de un disco con una unidad de discoSi tiene sólo una unidad de disco, CyberLink Power2Go almacena temporalmente un archivo de imagen del disco en el disco duro del PC.

Siga estos pasos para copiar un CD o DVD con una unidad de disco:

1 Introduzca el disco que desea copiar en la unidad grabadora de disco.

2 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, Todos los programas y luego haga clic en CyberLink DVD Suite.

3 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en Power2Go.

4 Haga clic en el icono Copiar disco y luego haga clic en Aceptar.

5 Seleccione las opciones de grabación y haga clic en el botón Copiar.

Power2Go crea un archivo de imagen del disco. Este archivo se almacena temporalmente en el disco duro del PC.

6 Cuando se le indique, introduzca un CD o DVD grabable en la unidad grabadora de discos y haga clic en Aceptar.

7 Cuando aparezca el mensaje Copiar disco: ha finalizado correctamente, haga clic en Aceptar. El disco se expulsará automáticamente.

Creación de discos de datosEsta sección contiene instrucciones acerca de cómo grabar archivos de datos en un disco.

Para crear un disco de datos:

1 Introduzca un disco grabable en la unidad grabadora de discos.

2 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, Todos los programas y luego haga clic en CyberLink DVD Suite.

3 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en Power2Go.

4 Haga clic en el icono Disco de datos.

5 Seleccione el tipo de disco y luego haga clic en Aceptar.

6 Ubique los archivos del disco duro y luego selecciónelos y arrástrelos a la sección inferior de la ventana.

NOTA: Si un programa de reproducción de CD se abre automáticamente, ciérrelo antes de seguir con el paso 2.

Cómo crear discos de audio y de información 141

Page 150: mb7gs Basic ES - h10032

7 Una vez que haya terminado de agregar archivos, haga clic en el icono Grabar de la barra de tareas.

8 Seleccione las opciones de grabación.

9 Haga clic en Grabar para comenzar a grabar los archivos de música al disco.

10 Haga clic en Aceptar al terminar de grabar.

Creación de etiquetas de disco con tecnología LightScribe(Sólo en algunos modelos)

La siguiente sección contiene las instrucciones para crear etiquetas de disco con tecnología LightScribe. Consulte las instrucciones para crear una etiqueta de papel en “Creación de una etiqueta de disco en papel”.

¿Qué es LightScribe?LightScribe es una tecnología innovadora que utiliza una unidad de disco y medios especiales (CD o DVD), además de un software para hacer etiquetas para grabar las etiquetas directamente en el CD o DVD. Las unidades para discos de CD o DVD compatibles con LightScribe utilizan el láser óptico de la unidad para grabar la etiqueta en el recubrimiento de tinta delgado del lado del disco que contiene la etiqueta. No utiliza tinta que pueda manchar, papel que pueda plegarse ni adhesivos que puedan despegarse.

Requisitos de LightScribeSe necesitan tres elementos para grabar una etiqueta con LightScribe:

� Una unidad de disco habilitada para LightScribe (sólo en algunos modelos) que puede identificarse por medio del logotipo de LightScribe

� Software de etiquetado que admita LightScribe

� Discos grabables LightScribe (se venden por separado)

NOTA: Para obtener más ayuda acerca del uso de CyberLink Power2Go, haga clic en el icono Ayuda del programa.

142 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 151: mb7gs Basic ES - h10032

Creación de una etiqueta LightScribe con CyberLink LabelPrintPuede grabar información, música y vídeos en el disco antes o después de etiquetarlo. Consulte “Creación de un CD de audio” y “Creación de discos de datos”.

Para crear una etiqueta LightScribe:

1 Coloque el disco en la unidad de disco con la parte superior hacia abajo. La parte superior es el lado dorado sin brillo, el lado opuesto al que se utiliza para grabar datos.

2 Cierre la unidad.

3 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, Todos los programas y luego haga clic en CyberLink DVD Suite.

4 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en LabelPrint.

5 En el Paso 1: seleccione el tipo de etiqueta que desea imprimir entre una de las siguientes opciones:

� Etiqueta de disco (etiqueta LightScribe)

O bien,

� Etiqueta de minidisco (etiqueta LightScribe)

6 Para continuar, haga clic en el botón de flecha ubicado en la parte inferior de la ventana.

7 En el Paso 2: edite títulos y otra información y diseñe la etiqueta del disco:

a Escriba el título, autor y fecha del disco.

b Escriba los títulos de las canciones, artistas o autores y fecha o tamaño de los archivos.

c Puede hacer clic en el icono Importar para importar la información del archivo MP3, si lo desea.

8 Para continuar, haga clic en el botón de flecha ubicado en la parte inferior de la ventana.

9 En el Paso 3: seleccione el diseño y el fondo de la etiqueta:

a Para seleccionar el estilo del diseño, haga clic en las flechas de Estilo de diseño para desplazarse entre los diferentes diseños disponibles y haga clic en el botón Seleccionar cuando encuentre el que desee.

b Para seleccionar una imagen de fondo, haga clic en las flechas de Imagen de fondo para desplazarse entre las diferentes imágenes de fondo disponibles y haga clic en el botón Seleccionar cuando encuentre la que desee.

c Si desea crear una etiqueta de papel, seleccione el tamaño de papel en Plantilla de papel con la flecha del menú desplegable.

Cómo crear discos de audio y de información 143

Page 152: mb7gs Basic ES - h10032

10 Haga clic en el botón de flecha ubicado en la parte inferior de la ventana para continuar.

11 Cuando desee crear la etiqueta LightScribe, haga clic en el icono Imprimir.

12 Haga clic en Aceptar para crear la etiqueta LightScribe. Aparecerá un cálculo aproximado del tiempo que puede demorar la creación de la etiqueta y una barra de progreso. Puede continuar trabajando en el PC mientras se crea la etiqueta LightScribe.

Para obtener más ayuda acerca del uso de CyberLink LabelPrint, haga clic en el icono Ayuda para consultar la información de Ayuda.

Creación de una etiqueta de disco en papelLa siguiente sección contiene las instrucciones para crear una etiqueta de disco en papel. Para crear una etiqueta LightScribe, consulte “Creación de etiquetas de disco con tecnología LightScribe”.

1 Cargue la impresora con papel de etiqueta adhesivo. Puede comprar papel para etiquetas en la mayoría de las tiendas que venden insumos para oficinas.

2 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas, Todos los programas y luego haga clic en CyberLink DVD Suite.

3 Haga clic en el icono que se encuentra en el ángulo inferior derecho de la ventana para abrir una lista de programas CyberLink y luego haga clic en LabelPrint.

4 En el Paso 1: seleccione el tipo de etiqueta que desea imprimir entre una de las siguientes opciones:

� Portada (etiqueta de papel)

� Parte posterior de la portada (etiqueta de papel)

� Diseño interior del disco (etiqueta de papel)

5 Para continuar, haga clic en el botón de flecha ubicado en la parte inferior de la ventana.

6 En el Paso 2: edite títulos y otra información y diseñe la etiqueta del disco:

a Escriba el título, autor y fecha del disco.

b Escriba los títulos de las canciones, artistas o autores y fecha o tamaño de los archivos.

c Haga clic en el icono Importar para importar información del archivo MP3.

144 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 153: mb7gs Basic ES - h10032

7 Para continuar, haga clic en el botón de flecha ubicado en la parte inferior de la ventana.

8 En el Paso 3: seleccione el diseño y el fondo de la etiqueta:

a Para seleccionar el estilo del diseño, haga clic en las flechas de Estilo de diseño para desplazarse entre los diferentes diseños disponibles y haga clic en el botón Seleccionar cuando encuentre el que desee.

b Para seleccionar una imagen de fondo, haga clic en las flechas de Imagen de fondo para desplazarse entre las diferentes imágenes de fondo disponibles y haga clic en el botón Seleccionar cuando encuentre la que desee.

c Si desea crear una etiqueta de papel, seleccione el tamaño de papel en Plantilla de papel con la flecha del menú desplegable.

9 Haga clic en el botón de flecha ubicado en la parte inferior de la ventana para continuar.

10 Cuando desee crear la etiqueta LightScribe, haga clic en el icono Imprimir.

Para obtener más ayuda acerca del uso de CyberLink LabelPrint, haga clic en el icono Ayuda para consultar la información de Ayuda.

Cómo crear discos de audio y de información 145

Page 154: mb7gs Basic ES - h10032

146 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 155: mb7gs Basic ES - h10032

Creación de películas conmuvee autoProducer

(Sólo en algunos modelos)

Con muvee autoProducer, un programa que se encuentra instalado en el PC, puede crear películas personalizadas y de aspecto profesional de forma sencilla. La versión 6.0 de muvee autoProducer tiene funciones como la captura de vídeo y la grabación de discos.

Pasos básicos para crear una películaLos pasos básicos para crear una película con muvee autoProducer son:

1 Capture vídeo digital: capture vídeo en directo o grabado y cópielo en el disco duro directamente desde una videocámara digital (DV) compatible.

2 Agregue vídeos e imágenes: seleccione archivos de vídeo e imágenes estáticas de las carpetas del ordenador. Puede agregar fácilmente vídeos e imágenes estáticas al proyecto de película.

Puede usar los siguientes tipos de archivos de vídeo e imágenes en el proyecto de película:

Extensión del archivo Tipo de archivo

.dv-avi Vídeo digital

.avi Audio/Vídeo entrelazado

.mpeg-1 Reproducción de vídeo del Grupo de expertos en imágenes con movimiento (Motion Picture Experts Group)

.mpeg-2 MPEG para la reproducción de vídeo DVD

.MP4 MPEG para formato de vídeo de alta calidad (transmisión web, dispositivos inalámbricos, entre otros)

.mov Película QuickTime

.wmv Archivo de Windows Media AV (vídeo de película)

.asf Archivo de Windows Media (Formato avanzado de transmisión por secuencias)

Creación de películas con muvee autoProducer 147

Page 156: mb7gs Basic ES - h10032

3 Agregue música: seleccione los archivos de música del PC para agregar a la banda sonora de la película.

Puede usar los siguientes tipos de archivo de música en el proyecto de película:

4 Seleccione un estilo: utilice una plantilla de edición de estilo para obtener distintos efectos y transiciones en la película.

5 Agregue texto: personalice la película con un título de apertura y créditos al final.

6 Cree la película: antes de grabar en el disco, analice automáticamente los vídeos, las imágenes, la música, el estilo de la película y los subtítulos que haya agregado al proyecto y guárdelo en el disco duro del PC.

7 Modifique la película: haga los cambios finales en la película antes de guardarla.

8 Grabe en el disco: puede grabar la película en DVD, VCD o SVCD.

Las secciones a continuación brindan instrucciones detalladas para cada uno de estos pasos.

.jpg, .jpeg Imagen estática, Grupo de expertos en fotografía unidos (Joint Photographic Experts Group)

.gif Imagen estática, formato de intercambio gráfico (Graphics Interchange Format)

.png Imagen estática, formato de gráficos portátiles de red (Portable Network Graphics)

.tif Imagen estática, formato de archivo de imágenes con códigos identificativos (Tagged Image File Format)

.bmp Imagen estática, mapa de bits (Bitmap)

NOTA: Si actualiza muvee autoProducer, puede utilizar el formato de vídeo DivX. Consulte “Actualización de muvee autoProducer”.

Extensión del archivo Tipo de archivo

.aac Codificación avanzada de audio (Advanced Audio Coding)

.mp3 MPEG capa 3 (MPEG Layer 3)

.m4a Capa de audio MPEG4 (MPEG-4 Audio layer) (AAC sin protección)

.wav Audio de Windows (Windows Audio)

.wma Audio de Windows Media (Windows Media Audio)

Extensión del archivo Tipo de archivo (continuación)

148 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 157: mb7gs Basic ES - h10032

Uso de muvee autoProducer

IntroducciónPara abrir muvee autoProducer (sólo en algunos modelos):

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows de la barra de tareas.

2 Para abrir muvee autoProducer, seleccione Todos los programas, muvee autoProducer, ¡Qué fácil es grabar sus propias películas! y, luego, Ejecutar muvee autoProducer.

3 Desde el menú Archivo, seleccione Nuevo proyecto para iniciar un proyecto o Abrir proyecto para abrir un proyecto en curso.

NOTA: Como opción predeterminada, muvee autoProducer se abre listo para empezar un proyecto nuevo.

Creación de películas con muvee autoProducer 149

Page 158: mb7gs Basic ES - h10032

4 Seleccione uno de los siguientes botones:

Botón Le permite: Consulte

Obtener vídeo desde una cámara

Abra la ventana Captura de vídeo muvee para capturar (copiar) un vídeo grabado o en directo.

“Captura de vídeos desde una cámara de vídeo digital”.

Agregar vídeo Abra la ventana Agregar vídeo para agregar archivos de vídeo existentes al proyecto.

“Agregar vídeos”.

Agregar imágenes

Abra la ventana Agregar imágenes para agregar archivos de imágenes estáticas existentes al proyecto.

“Agregar imágenes”.

Agregar música Abra la ventana Agregar música para agregar archivos de música existentes al proyecto.

“Agregar música”.

Personalizar Abra la ventana Configuración de muvee para ajustar la configuración de la producción de audio y vídeo para la película.

“Cambiar la configuración”.

Título/Créditos Abra la ventana Título y créditos de muvee para ingresar un título de apertura y créditos de cierre para la película.

NOTA: Debe abrir la ventana Personalizar para acceder al botón Título/Créditos.

“Cambiar la configuración”.

Hacer muvee Abra la ventana Hacer muvee para crear y obtener una vista preliminar de la película de forma automática.

“Crear la película”.

Guardar y compartir su muvee

Abra la ventana Lista de Archivos muvee para guardar la película finalizada en el disco duro del ordenador o para grabarla en un disco.

“Para guardar el proyecto de película”.

“Grabación del proyecto de película en un disco”.

Ajustes de muvee

Haga los cambios finales en la película antes de guardarla.

“Modificación de la película”.

150 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 159: mb7gs Basic ES - h10032

Captura de vídeos desde una cámara de vídeo digitalPuede usar muvee autoProducer para capturar (copiar) archivos de vídeo digital en el disco duro de las siguientes maneras:

� En directo (también denominado modo de cámara) por medio de una cámara de vídeo digital (DV) compatible. Consulte “Captura de vídeo en directo desde una cámara de vídeo digital (DV)”.

� Grabado (también denominado modo VCR) con cinta grabada en la cámara de vídeo digital (DV). Consulte “Captura de vídeo grabado desde una cámara de vídeo digital (DV)”.

Los archivos de captura de vídeo se agregan de forma automática al proyecto de película. Para eliminar un archivo del proyecto de película, selecciónelo en la lista de archivos de vídeo capturado y, luego, haga clic en el icono de la papelera.

Cuando capture vídeo, es importante que tenga en cuenta la cantidad de espacio libre disponible en el disco duro del PC. La captura de vídeo puede usar una gran cantidad de espacio de disco. La cantidad de espacio libre en el disco se mostrará en la ventana Capturar vídeo mientras esté capturando video.

Captura de vídeo en directo desde una cámara de vídeo digital (DV)La captura de vídeo en directo en el modo de cámara le permite crear un archivo de vídeo incluso sin tener una cinta en la cámara.

Para capturar vídeo en directo en el disco duro por medio de muvee autoProducer:

1 Conecte la cámara de vídeo digital (DV) al puerto FireWire (IEEE 1394) del PC.

2 Encienda la cámara y colóquela en modo VCR. Consulte las instrucciones que aparecen en la documentación del fabricante.

3 Seleccione el botón Importar vídeo/imágenes desde un dispositivo.

4 Seleccione Desde mi videocámara.

5 Localice los archivos en la cámara y, a continuación, haga clic en Abrir. El vídeo aparece en el área Vídeo/Imágenes.

Creación de películas con muvee autoProducer 151

Page 160: mb7gs Basic ES - h10032

6 Haga clic en el botón Importar ahora para comenzar la captura de imágenes en directo en el disco duro.

7 Haga clic en Nombre de archivo para especificar el nombre del archivo de vídeo capturado.

8 Haga clic en Finalizar para agregar automáticamente los vídeos capturados al proyecto de película.

Captura de imágenes desde una cámara digital (DV)Transferencia de imágenes al disco duro con muvee autoProducer:

1 Conecte la cámara de vídeo digital (DV) al puerto FireWire (IEEE 1394) del PC.

2 Encienda el PC. Consulte las instrucciones que aparecen en la documentación del fabricante.

3 Seleccione el botón Importar vídeo/imágenes desde un dispositivo.

4 Seleccione Desde mi videocámara/dispositivo.

5 En Importar mis imágenes/vídeos, seleccione la cámara de la lista desplegable.

6 Haga clic en Pantalla de medios.

7 Haga clic en Examinar para seleccionar un destino para los archivos y, luego, seleccione Aceptar.

8 Haga clic en Nombre de archivo para especificar el nombre del archivo de vídeo capturado.

9 Haga clic en el botón Finalizar para agregar automáticamente los vídeos capturados al proyecto de película.

Captura de vídeo grabado desde una cámara de vídeo digital (DV)Para obtener mejores resultados al utilizar muvee autoProducer, capture únicamente las secuencias de vídeo que más le interese incluir en el proyecto de película.

Para capturar (copiar) vídeo grabado en la unidad de disco duro:

1 Conecte la cámara de vídeo digital (DV) al puerto FireWire (IEEE 1394) del PC.

2 Encienda la cámara y colóquela en modo VCR. Consulte las instrucciones que aparecen en la documentación del fabricante.

3 Seleccione el botón Importar vídeo/imágenes desde un dispositivo.

152 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 161: mb7gs Basic ES - h10032

4 Seleccione Desde mi videocámara.

5 Haga clic en el botón Reproducir para comenzar a visualizar el vídeo.

6 Haga clic en Iniciar captura cuando vea el comienzo de la secuencia de vídeo que desea usar en el proyecto.

7 Haga clic en el botón Detener captura para detener la captura.

8 Repita los pasos 5 y 6 para capturar secciones adicionales de secuencias de vídeo.

9 Haga clic en Carpeta de captura para especificar la carpeta en la que se guardará el archivo de vídeo capturado.

10 Haga clic en Nombre de archivo para especificar el nombre del archivo de vídeo capturado.

11 Haga clic en el botón Finalizar para agregar automáticamente los vídeos capturados al proyecto de película.

Agregar vídeosPara agregar archivos de vídeo al proyecto de película:

1 Seleccione el botón Agregar vídeo en el área Vídeo/fotos. Se abrirá la ventana Agregar vídeo.

2 Explore las carpetas del disco duro para seleccionar los archivos de vídeo para la película:

� Agregue hasta tres archivos de vídeo.

� Seleccione varios archivos de vídeo y mantenga presionada la tecla Ctrl del teclado al seleccionar los archivos.

3 Para ordenar los archivos de vídeo, selecciónelos y arrástrelos.

NOTA: Para eliminar un clip del proyecto, selecciónelo y, luego, haga clic en el icono de la papelera.

Creación de películas con muvee autoProducer 153

Page 162: mb7gs Basic ES - h10032

4 Puede usar la función magicMoments de muvee autoProducer para marcar escenas concretas de un clip de vídeo que desee incluir o excluir de la película final:

a Seleccione un archivo de vídeo en la ventana Seleccionar Vídeo/imágenes y, posteriormente, haga clic en el botón magicMoments. Se abrirá la ventana magicMoments.

b Haga clic en el botón Reproducir para comenzar a visualizar el vídeo.

c Use los controles de magicMoments para marcar las escenas de vídeo que desea incluir o excluir:

� Mantenga presionado el botón del pulgar verde hacia arriba para marcar las escenas que se incluirán en la película.

� Mantenga presionado el botón del pulgar rojo hacia abajo para marcar las escenas que no se incluirán en la película.

� Mantenga presionado el botón del pulgar gris para desmarcar un segundo de la escena seleccionada.

� Mantenga presionados los botones de flechas para desplazarse hacia atrás o adelante en la secuencia del vídeo.

Las secuencias de vídeo que no se marquen se analizarán al crear la película y, en ese momento, puede decidir incluirlas o no en la versión final.

Para obtener mejores resultados al utilizar la función magicMoments:

� Cada magicMoment debe durar menos de 10 segundos.

� La duración total de magicMoments no debe alcanzar el 50 por ciento de la duración de la película. Se recomienda seleccionar sólo algunas escenas.

d Cuando haya terminado de marcar las escenas, haga clic en Aceptar. Se cerrará la ventana. Podrá observar que el clip de vídeo está marcado en la parte inferior izquierda.

NOTA: Presione la tecla Mayús del teclado y, a continuación, haga clic en la escena para deshacer las escenas que se marcaron con los botones del pulgar hacia arriba o hacia abajo.

154 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 163: mb7gs Basic ES - h10032

Agregar imágenesPara agregar archivos de imagen estática al proyecto de película:

1 Seleccione el botón Agregar imágenes en el área Vídeo/imágenes. Se abrirá la ventana Agregar imágenes.

2 Explore las carpetas del disco duro para seleccionar los archivos de imagen estática para la película:

� Agregue hasta 50 archivos de imagen estática.

� Seleccione varios archivos de imagen si mantiene presionada la tecla Ctrl del teclado al seleccionar los archivos.

� Haga clic en Abrir para agregar imágenes al área Vídeo/imágenes.

3 Para ordenar los archivos de imagen, selecciónelos y arrástrelos.

4 Seleccione el botón Rotar imagen en el sentido de las agujas del reloj para rotar una imagen.

5 Puede usar la función magicSpot en muvee autoProducer para controlar el movimiento de zoom y vista panorámica que se asignará a la imagen:

a Seleccione el botón magicSpot para abrir la ventana magicSpot.

b Haga clic en el botón Manual para mostrar dos cuadros superpuestos sobre la imagen.

c Mueva los cuadros para configurar los puntos donde comienza y finaliza el movimiento. La flecha de los cuadros muestra la dirección del movimiento.

d Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar.

NOTA: Para eliminar un clip del proyecto, selecciónelo y, luego, haga clic en el icono de la papelera.

Creación de películas con muvee autoProducer 155

Page 164: mb7gs Basic ES - h10032

Agregar músicaPara agregar archivos de música como banda sonora al proyecto de película:

1 Seleccione el botón Agregar música en el área Música. Se abrirá la ventana Agregar música.

2 Explore las carpetas del disco duro para seleccionar los archivos de música para la película:

� Agregue hasta tres archivos de música.

� Seleccione varios archivos de vídeo y mantenga presionada la tecla Ctrl del teclado al seleccionar los archivos.

� Haga clic en Abrir para agregar los archivos de música al área Música.

3 Para ordenar los archivos de música, selecciónelos y arrástrelos.

Seleccionar el estiloEl programa muvee autoProducer incluye un conjunto de plantillas de estilo para definir la velocidad, los efectos de transición de las escenas y las fuentes de los subtítulos. El estilo que use también afectará la manera en que muvee autoProducer combinará los archivos de vídeo, imágenes y música en el proyecto para crear la versión final de la película.

Por ejemplo, al usar el estilo Antiguo la película queda entre un formato blanco y negro a sepia jaspeado.

Para seleccionar un estilo, sólo haga clic en uno de la lista. En la ventana Seleccionar estilo se mostrará un ejemplo del estilo.

NOTA: Para eliminar música del proyecto, selecciónelo y, luego, haga clic en el icono de la papelera.

156 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 165: mb7gs Basic ES - h10032

Cambiar la configuración

Para ajustar la configuración del proyecto de audio y vídeo de la película:

1 Haga clic en el botón Personalizar. Se abre la ventana Personalizar.

2 Haga clic en la ficha Duración para configurar las preferencias de duración de la producción de vídeo. Haga clic en una de las siguientes opciones:

� Ajustar a la música: la versión producida puede volver a utilizar o no utilizar algunos de los vídeos e imágenes. Esta opción selecciona automáticamente material del vídeo y las imágenes para ajustarlo a la duración total de las pistas de música.

� Ajuste óptimo para vídeos e imágenes: la versión creada podrá repetir o recortar música. Esta opción emplea la mayor cantidad de material posible.

� Definido por el usuario: utilice esta opción para seleccionar la duración de cada imagen (2, 3, 4, 5 ó 6 segundos).

3 Haga clic en la ficha Vídeo/imágenes para configurar las preferencias del vídeo y las imágenes estáticas (fotos). Haga clic en una de las siguientes opciones:

� Estilo predeterminado: seleccione este estilo para secuenciar las imágenes estáticas y los clips de vídeo.

� Mantener las tomas en secuencia: seleccione este estilo para usar la secuencia de imágenes estáticas y los clips de video que se encuentran en el área Agregar vídeo/imágenes.

� Configuración aleatoria: Seleccione este estilo para determinar la frecuencia de las secuencias de las imágenes estáticas y los clips de vídeo al desplazar la barra deslizante.

� Marque la casilla de verificación Intercalar imágenes para mezclar imágenes con clips de vídeo en intervalos determinados.

� Seleccione la casilla de verificación Utilizar cada imagen una vez para que evitar que se descarten imágenes.

4 Haga clic en la ficha Audio para configurar las preferencias de sonido. Haga clic en una de las siguientes opciones:

� Utilizar todas las pistas de música: seleccione este estilo para usar una secuencia de archivos de sonido en la ventana Agregar música.

� Transición imperceptible entre diferentes pistas de música: Seleccione este estilo para eliminar automáticamente el silencio entre pistas de música.

� Verificación de sonido: seleccione este estilo para ajustar automáticamente el volumen de la reproducción de audio al mismo nivel.

IMPORTANTE: Cada vez que realice un cambio en un proyecto de película, tiene que hacer clic nuevamente en el botón hacer muvee para agregar ese cambio a la película.

Creación de películas con muvee autoProducer 157

Page 166: mb7gs Basic ES - h10032

5 Haga clic en la ficha Superestilo para personalizar el estilo seleccionado en la ventana principal muvee autoProducer. Puede seleccionar las siguientes opciones de configuración:

� Respuesta a la música

� Tasa de corte

� Color de la película

6 Haga clic en la ficha Título para ingresar el título de la película.

� Seleccione el estilo de la animación del título.

� Seleccione el color de fondo o estilo de la imagen. Haga clic en el botón Utilizar imagen para buscar una imagen que desee utilizar con el título.

� Ingrese el título. Seleccione Utilizar fuente y, luego, haga clic en el botón Utilizar fuente para abrir la ventana Fuente. Seleccione una fuente y haga clic en Aceptar.

7 Haga clic en la ficha Créditos para ingresar los créditos de la película.

� Seleccione el estilo de la animación de los créditos.

� Seleccione el color de fondo o estilo de la imagen. Haga clic en el botón Utilizar imagen para buscar una imagen que desee utilizar con los créditos.

� Ingrese los créditos. Seleccione Utilizar fuente y, luego, haga clic en el botón Utilizar fuente para abrir la ventana Fuente. Seleccione una fuente y haga clic en Aceptar.

8 Haga clic en Aceptar cuando haya finalizado de ajustar la configuración de la película.

O bien,

Haga clic en Cancelar para deshacer la configuración.

158 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 167: mb7gs Basic ES - h10032

Crear la películaUna vez que haya agregado al menos un archivo de vídeo o imagen al proyecto, puede ordenarle a muvee autoProducer que realice la película.

El programa muvee autoProducer realiza una película por medio de la combinación de los archivos de vídeo, imágenes y música que haya seleccionado junto con el estilo de la película para producir una película de aspecto profesional en pocos pasos.

1 Haga clic en el botón hacer muvee.

2 Haga clic en Aceptar, según sea necesario.

3 Una vez que haya creado una película, puede visualizar la vista previa en la ventana Vista previa de muvee autoProducer. Para reproducir, hacer una pausa y detener la vista previa de la película, utilice los controles de la ventana Vista previa.

Puede revisar y obtener una vista previa de la película todas las veces que lo desee para experimentar con el contenido de la película y con diferentes estilos.

Vista previa de la películaUna vez que haya realizado la película, puede acceder a una versión preliminar del vídeo y el audio de la película, además de capturar fotografías instantáneas de los cuadros de la película.

1 Haga clic en el botón Comenzar reproducción. La película comienza a reproducirse.

2 Use los botones Detener y Cuadro anterior/Cuadro siguiente para recorrer la película.

3 Haga clic en el botón Tomar fotografía instantánea para guardar el cuadro actual como un archivo de imagen (en formato .jpeg, .bmp o .gif).

4 Haga clic en el botón Ir a la fuente del segmento para abrir la ventana magicSpot. Para obtener más información sobre el uso de magicMoments, consulte la sección “Agregar vídeos”.

5 Haga clic en el botón Vista preliminar en pantalla completa para ver la película en el modo de pantalla completa.

6 Haga clic en el botón Mezcla de audio para ajustar los niveles de sonido de la película.

IMPORTANTE: Cada vez que realice un cambio en un proyecto de película, tiene que hacer clic nuevamente en el botón hacer muvee para agregar ese cambio a la película.

Creación de películas con muvee autoProducer 159

Page 168: mb7gs Basic ES - h10032

Modificación de la películaUna vez que haya creado la película, muvee autoProducer le permite hacer cambios finales rápidos al proyecto antes de guardarlo. Con muvee autoProducer también puede reemplazar imágenes o vídeos por otros similares o distintos. O bien, puede elegir manualmente las tomas que desea sustituir.

Para modificar una película:

1 Haga clic en el botón Ajustes muvee. Se abrirá la ventana Ajustes muvee.

2 Haga clic en el botón Comenzar reproducción. La película comienza a reproducirse.

3 Haga clic en el botón Pausar reproducción para detener la película en cualquier momento.

4 También puede hacer clic en la barra de búsqueda o arrastrar la barra deslizante a determinado punto de la película.

5 Use los controles de la ventana Ajustes muvee para modificar el proyecto de película:

� Haga clic en el botón Reemplazar automáticamente por elemento similar para reemplazar automáticamente un segmento de vídeo o imagen con otro segmento de vídeo o imagen similar.

� Haga clic en el botón Reemplazar automáticamente por elemento diferente para reemplazar automáticamente un segmento de vídeo o imagen con otro segmento de vídeo o imagen diferente.

� Haga clic en el botón Reemplazar manualmente el segmento seleccionado para reemplazar el segmento de vídeo o imagen que desee.

� Haga clic en el botón Comenzar la grabación de la voz en off para comenzar a grabar el relato de la voz en off. Cuando la grabación haya finalizado, haga clic en el botón Detener grabación de voz en off.

� Puede hacer clic en el botón Eliminar voz en off para borrar la voz de un segmento de la película.

� Haga clic en los botones Deshacer o Rehacer según sea necesario.

NOTA: En la ventana Ajustes muvee, puede reemplazar un segmento de vídeo sólo con otro segmento de vídeo de la secuencia original e imágenes con otras imágenes. No es posible extender la duración del clip elegido ni del clip de reemplazo.

160 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 169: mb7gs Basic ES - h10032

6 Cuando haya terminado de modificar el proyecto, haga clic en Aceptar para guardar los cambios y cerrar la ventana Ajustes muvee.

O bien,

Haga clic en Cancelar para salir de la ventana Ajustes muvee sin guardar los cambios.

7 Haga clic en el botón Crear muvee para guardar los cambios en la película.

Para guardar el proyecto de películaUna vez que esté satisfecho con su proyecto, estará listo para guardar la película como un archivo en la unidad de disco duro:

1 Haga clic en el botón muveeShare. Se abrirá la ventana Lista de Archivos muvee donde están todos los archivos muvee.

2 Para los archivos que no desea guardar, quite la marca de la casilla de verificación que se encuentra junto a los archivos muvee.

3 Edite los archivos muvee antes de guardarlos:

� Haga clic en el botón Cambiar nombre para cambiar el nombre del archivo muvee seleccionado.

� Haga clic en el botón Mover hacia arriba o Mover hacia abajo para cambiar el orden de los archivos muvee de la lista.

� Presione el botón Seleccionar todo o Deseleccionar todo, para guardar todos los archivos muvee o para no guardar ninguno, respectivamente.

� Haga clic en el icono papelera de reciclaje para eliminar el archivo seleccionado.

4 El área Sistema de televisión muestra el formato actual de TV (NTSC o PAL). Para cambiar el formato, haga clic en el nombre del formato actual y luego seleccione el formato correcto en la ventana que se abrirá.

5 Haga clic en Guardar ahora. Se abre la ventana muveeShare.

6 Seleccione un destino para guardar la película (disco, correo electrónico, transmisión web, PC o Dispositivo móvil) al hacer clic en uno de los iconos de la parte superior de la ventana y luego seleccione la configuración.

7 Cuando haya finalizado, haga clic en Cerrar.

O bien,

Haga clic en Abrir resultados para ver dónde se guardaron los archivos.

O bien,

Seleccione Reproducir muvees.

8 Cuando haya finalizado, haga clic en Cerrar.

Creación de películas con muvee autoProducer 161

Page 170: mb7gs Basic ES - h10032

Grabación del proyecto de película en un discoPara crear un disco DVD, VCD o SVCD del proyecto de película:

1 Haga clic en el botón muveeShare. Se abrirá la ventana Lista de Archivos muvee donde están todos los archivos muvee.

2 Para los archivos que no desea guardar, quite la marca de la casilla de verificación que se encuentra junto a los archivos muvee.

3 Edite los archivos muvee antes de guardarlos:

� Haga clic en el botón Cambiar nombre para cambiar el nombre del archivo muvee seleccionado.

� Haga clic en el botón Mover hacia arriba o Mover hacia abajo para cambiar el orden de los archivos muvee de la lista.

� Haga clic en el botón Seleccionar todo o Deseleccionar todo, para guardar todos los archivos o para no guardar ninguno, respectivamente.

� Haga clic en el icono papelera de reciclaje para eliminar el archivo seleccionado.

4 Haga clic en el icono disco para crear copias de todos los archivos de vídeo e imagen utilizados para crear el archivo muvee.

5 El área Sistema de televisión muestra el formato actual de TV (NTSC o PAL). Para cambiar el formato, haga clic en el nombre del formato actual y luego seleccione el formato correcto en la ventana que se abrirá.

6 En Título del disco, ingrese un título para el disco.

7 Seleccione el tema de menú del disco de la lista desplegable. Es posible obtener la vista previa de distintos temas en la ventana.

8 Seleccione la unidad grabadora de CD o DVD en la lista desplegable.

9 Haga clic en Grabar ahora.

10 Seleccione el tipo de disco de vídeo que desee crear: DVD, VCD o SVCD. La ventana muestra la capacidad del disco, la capacidad utilizada del disco y el espacio disponible en el disco.

11 Si desea crear más de un disco del mismo archivo muvee:

a Haga clic en el número ubicado junto a Cantidad de copias y, luego, en Aceptar.

b Seleccione el número de copias que desea grabar y, luego, haga clic en Aceptar.

162 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 171: mb7gs Basic ES - h10032

12 Introduzca un DVD en la unidad grabadora de DVD.

13 Haga clic en Grabar ahora para empezar a grabar la película en el disco.

O bien,

Para guardar la configuración actual para un uso futuro, haga clic en Grabar más tarde.

14 Una vez finalizada la grabación, haga clic en Aceptar.

15 Haga clic en Cerrar.

Actualización de muvee autoProducerPuede adquirir una versión actualizada de muvee autoProducer. La versión actualizada le permite utilizar una cantidad ilimitada de clips de vídeo, clips de audio e imágenes estáticas en el proyecto de película. También incluye soporte para los tipos de archivo DivX, el cual le permite importar o crear películas con formato DivX. (Para comprar vídeos DivX de los servicios DivX, es posible que necesite una suscripción).

Para ver las ofertas de muvee autoProducer disponibles para clientes de HP:

1 En la parte superior de la ventana muvee autoProducer, haga clic en Ayuda.

2 Haga clic en Comprobar las actualizaciones. El programa accede a Internet y muestra las ofertas de muvee autoProducer.

Tipos de archivos de salida muvee autoProducer admitidosLos tipos de archivos muvee autoProducer admitidos son los siguientes:

NOTA: Para obtener una mejor calidad del disco, se recomienda que no realice otras tareas con el ordenador mientras la película se está grabando en el disco.

Extensión del archivo Tipo de archivo

.dv-avi Vídeo digital

.avi Audio/Vídeo entrelazado

.mpeg-1 Reproducción de vídeo del Grupo de expertos en imágenes con movimiento (Motion Picture Experts Group)

.mpeg-2 MPEG para la reproducción de vídeo DVD

.wmv Archivo de Windows Media AV (vídeo de película)

Creación de películas con muvee autoProducer 163

Page 172: mb7gs Basic ES - h10032

164 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 173: mb7gs Basic ES - h10032

Índice alfabético

AActualización de Windows Vista 52actualización, Windows Vista 52actualizar, sistema 52advertencias de seguridad 47ajuste del monitor 7Alta definición 113

unidades de disco 111altavoces

conexión de altavoces de audio multicanal al PC 13, 15–33

resolución de problemas de sonido 84sonido multicanal

conexión 76antivirus, instalación del programa 54apagado del PC 42auriculares

uso 34Ayuda y soporte técnico 38

BBlu-ray

compatibilidad 110DVD 113uso de una unidad de Blu-ray 107, 111, 113

borrar discos regrabables 136Botón Off (Apagar), consulte apagado del PC 42

CCables adaptadores en Y 25cámara de vídeo digital

conexión al PC 4grabación de vídeos 139, 151resolución de problemas 5

cámara digitalconexión 4, 6

cambie la velocidad del cursor 68captura de vídeo

en directo 151vídeo grabado 151

capturar desde una cámara de vídeo digital 151Capturar desde una cámara de vídeo digital (DV) 151CD

borrar discos regrabables 136códigos de país o región 131CompactFlash tipo I 118CompactFlash tipo II 118conector

PC 2conector de audio

asignación de otras tareas (transmisión múltiple) 80conexión

auriculares 34cámara de vídeo digital 4cámara digital 4dispositivos 6módem 12periféricos 2red alámbrica 9

conexión de red alámbrica 9Conexión Ethernet 9conexión LAN inalámbrica 10cuentas de usuario

creación 48CyberLink LabelPrint

características 98creación de una etiqueta LightScribe 143

Índice alfabético 165

Page 174: mb7gs Basic ES - h10032

CyberLink Power2Goborrar discos 136características 98Copiar de un disco 141

CyberLink PowerDirectorcreación de discos de vídeo 139

Ddesplazamiento automático 66, 67desplazamiento con el ratón 66Desplazamiento horizontal 67discos

borrar discos regrabables 136características y compatibilidad 111compatibilidad de unidades 110

discos regrabables, borrar 136dispositivo de red inalámbrica

verificación de la instalación 11dispositivos

conexión 6Dispositivos Bluetooth 10dispositivos de red de área amplia

inalámbrica (WWAN) 10dispositivos inalámbricos 9documentación en pantalla 37DVD

Alta definición 112borrar discos regrabables 136reproducción de DVD Blu-ray 130reproducción de HD DVD 130

DVD Play, características 97

Eedición de vídeo

introducción a muvee autoProducer 149errores

reducción de la velocidad de grabación 137escáner, conexión 6estabilizador de tensión 1

FFireWire 151, 152

Ggrabar

con Realtek HD Sound Effect Manager, 79disco de audio y de datos 136–141vídeos desde la cámara de vídeo digital 139, 151

Guía de seguridad y ergonomía 47

HHP Media Drive 121

desconexión de la unidad 126función de conexión y desconexión automática 122inserción de una unidad 122luces de actividad y encendido 122ubicación y letra de unidad 124

HP Photosmart Essential 97HP Pocket Media Drive 121HP Total Care Advisor 39

IIBM Microdrive 118imagen digital 115impresora

conexión 6instalación del PC 1intercambio de las funciones de los botones del ratón 67

LLAN inalámbrica 10lector de tarjetas de memoria

luz en uso 119resolución de problemas 120tipos de tarjetas 115uso 115

lector de tarjetas, memoria 115lector Memory Stick (MS) 117lesión por esfuerzo repetitivo (RSI), consulte la Guía de

seguridad y ergonomíaLightScribe, creación de una etiqueta LightScribe 142

MmagicSpot 155manuales

almacenamiento 6Memory Stick (MS-Duo) 117Memory Stick (MS-Pro Duo) 117Memory Stick (MS-Pro) 117Mensaje Nuevo hardware encontrado, conexión de una

cámara digital 5métodos abreviados

teclado 62Mini Secure Digital (MiniSD) 117mini-jack 13módem

conector 12conexión 12

módem de cable, uso 8, 46, 89

166 Inicio (las funciones varían según el modelo)

Page 175: mb7gs Basic ES - h10032

monitorajuste 7

MultiMediaCard (MMC) 117MultiMediaCard de tamaño reducido (RSMMC) 117MultiMediaCard Plus (MMC +) 117música

reproducción con el Reproductor de Windows Media 129, 132

muvee autoProduceractualización 163agregar imágenes 150, 155agregar música 150agregar un título y los créditos 150agregar vídeo 150, 153cambiar configuración 157características 98configurar la duración del vídeo 157copiar una película en disco 162hacer una película 159introducción 149obtener vídeo desde una cámara 150pasos básicos para crear una película 147rotar imágenes en el sentido de las agujas del reloj 155seleccionar estilo 156uso de la función magicMoments 154vista previa de una película 159

NNorton Internet Security

configuración 93registro 93

PPC

Ayuda y herramientas 38conectores del panel frontal 2desconexión de la alimentación eléctrica 42instalación 1transferencia de archivos 54

periféricos 2personalización de teclas del teclado 62PowerDirector, funciones 98programas de software

CyberLink LabelPrint 98, 143CyberLink Power2Go 98, 136CyberLink PowerDirector 98, 139DVD Play 97Windows Movie Maker 99

Rratón

desplazamiento automático 66, 67Desplazamiento horizontal 67intercambio de las funciones de los botones 67velocidad del cursor 68

Red de área local (LAN) 8antena 10conexión de un dispositivo inalámbrico LAN 10instalación 9uso de la red de área local 8verificación de un dispositivo inalámbrico LAN 11

red de área local (LAN) 8red de área local inalámbrica (WLAN) 9red inalámbrica

seguridad 12referencia rápida de las unidades ópticas 112reproducción

CD de música 129Reproductor de Windows Media

reproducción de CD de música 129reproducción de CD de vídeo 134reproducción de DVD 132

SSeguridad de Internet 51, 93seguridad de WLAN 12síndrome del túnel carpiano 47sistemas de altavoces 17SVCD 162

TTarjeta CompactFlash 117

resolución de problemas del lector de tarjetas de memoria 120

Tarjeta de interfaz de red (NIC) 9Tarjeta de memoria Secure Digital (SD) 117Tarjeta de memoria xD 118tarjeta de memoria, formatear 119Tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi

configuración 74modos de audio 75

tecla de modo Suspender 59Tecla Silencio 61teclado

métodos abreviados 62personalización de teclas 62tipos de botones 55uso 55

Índice alfabético 167

Page 176: mb7gs Basic ES - h10032

teclascontrol de medios o reproducción 61Off (Apagar), consulte apagado del PC 42teclado, personalización 62

tipo de archivoimagen 147, 148música 148video 163vídeo 147, 163

trabajo con comodidad 47transferencia de información al nuevo PC 54

UUnidad de disco Microdrive 117

VVCD 162

reproducción con el Reproductor de Windows Media 134

velocidad del cursor 68vídeos

trabajo con vídeos caseros 4vídeos domésticos 139, 151volumen

controles 61

WWEP 12Windows Movie Maker, características 99WPA 12

Part number: 5992-2230

168 Inicio (las funciones varían según el modelo)