manual de usuario rev 001

41
Manual de usuario Rev 001

Upload: others

Post on 12-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario Rev 001

Page 2: Manual de usuario Rev 001

Historial de revisiones

Publicación versión

25/05/2021 Rev 001 Primer lanzamiento

Page 3: Manual de usuario Rev 001

Índice de contenidos I

Índice de contenidos

1 Nueva instalación.................................................................... 1-1

1.1 Instalar el programa.................................................................. 1-1

1.2 Configuración del programa....................................................... 1-4

2 Programa estándar ................................................................ 2-1

2.1 Barra de herramientas de acceso rápido ..................................... 2-2

2.2 Barra de menús ......................................................................... 2-2

2.2.1 Pestaña de trabajo ......................................................................................... 2-2

2.2.2 Pestaña de selección...................................................................................... 2-5 2.2.3 Pestaña del gestor de materiales .................................................................... 2-6

2.2.3.1 Materiales .............................................................................................. 2-6 2.2.3.2 Métodos ............................................................................................... 2-10

2.2.4 Pestaña de dispositivos ................................................................................ 2-10 2.2.5 General ....................................................................................................... 2-11

2.3 Conjuntos de acciones ............................................................. 2-13

2.3.1 Lista de acciones disponibles ....................................................................... 2-13 2.3.1.1 Acciones relacionadas a la capa ............................................................ 2-14 2.3.1.2 General ................................................................................................ 2-15 2.3.1.3 Acciones de limpieza............................................................................. 2-18 2.3.1.4 Acciones relacionadas al trabajo ........................................................... 2-18

2.3.2 Mantenimiento de conjuntos de acciones ...................................................... 2-19 2.3.3 Conjuntos de acciones predefinidas .............................................................. 2-19

2.3.3.1 ....................................................... 2-19

2.3.3.2 ....................................................... 2-19

2.3.3.3 ....................................................... 2-20

2.3.3.4 ....................................................... 2-20

2.3.3.5 ....................................................... 2-20

Page 4: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Índice de contenidos II

2.4 Ventana de capas .................................................................... 2-21

2.4.1 General ....................................................................................................... 2-21 2.4.2 Ajustar correctamente el material................................................................. 2-22 2.4.3 Seleccionar el plotter de corte ...................................................................... 2-22 2.4.4 Establecer métodos/parámetros de la herramienta ....................................... 2-23

2.4.4.1 Caso 1: El material y el método por defecto se han establecido correctamente

en el archivo de datos de corte .......................................................................... 2-23 2.4.4.2 Caso 2 material no ajustado correctamente / método incorrecto o desconocido

.......................................................................................................... 2-25 2.4.4.3 Editar con capas ................................................................................... 2-25

3 Pack Pro (opcional) ................................................................. 3-1

3.1 General..................................................................................... 3-1

3.1.1 Importar archivos de corte ............................................................................. 3-1 3.1.2 Soporte OPOS CAM ........................................................................................ 3-2 3.1.3 Soporte de código de barras .......................................................................... 3-2 3.1.4 Flujo de trabajo Twin...................................................................................... 3-3

3.1.4.1 Modo Twin X ........................................................................................... 3-3

3.1.4.2 Modo Twin.............................................................................................. 3-4 3.1.5 Hot Folders .................................................................................................... 3-7

Page 5: Manual de usuario Rev 001

Nueva instalación 1-1

1 NUEVA INSTALACIÓN

GoSign es una herramienta de producción basada en Windows, que actúa como puente entre

el software de diseño y un plotter de corte de vinilo Summa. Le permite gestionar su flujo de

trabajo preferido con gran flexibilidad. Disfrute de opciones de corte automatizadas,

configuración personalizada de conjuntos de acciones, sencillos plug-ins para programas de

diseño y mucho más.

NOTA: Mientras se instala el programa, éste realizará un registro automático y

vinculará un código de licencia gratuito a su dirección de correo electrónico.

Para instalar el software, asegúrese de que se encuentra en un directorio donde no haya otras

versiones del programa de instalación.

NOTA: Esto significa que si el programa se descarga de la página web de Summa,

hay que comprobar el directorio en el que se guarda para asegurarse de que no

hay versiones antiguas del programa de instalación. La forma más fácil de

hacerlo es descargar en un nuevo directorio vacío.

Haga doble clic en el programa de instalación para iniciar la instalación.

1.1 Instalar el programa

Page 6: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Nueva instalación 1-2

El directorio de instalación se puede cambiar si es necesario.

Se recomienda dejarlo como está propuesto.

Haga clic en el botón de instalación para instalar el programa. El programa se instalará ahora.

Después se abrirá otra ventana para instalar un par de componentes adicionales que son

necesarios para ejecutar el programa.

Haga clic en el botón de instalación para proceder. Algunos componentes se instalarán

automáticamente (sin la intervención del usuario) otros componentes aparecerán con una(s)

ventana(s) emergente(s). Se recomienda hacer clic en el botón resaltado (Instalar - Siguiente

- Finalizar - Cerrar) cada vez que se le solicite.

El último paso de la instalación es la elección del conjunto de acciones por defecto. El básico

se utiliza cuando los colores se utilizan en caso de que los métodos se asignen a colores. El

conjunto de acciones avanzado se utiliza cuando los métodos se asignan a las capas en su

software de diseño.

Elija el tipo y haga clic en Aceptar. Después de eso, el programa se iniciará y pasará por el

procedimiento de concesión de licencias.

Page 7: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Nueva instalación 1-3

En primer lugar, rellena tu correo electrónico, lee la política de privacidad y el acuerdo de

licencia y marca las casillas. Haga clic en continuar.

Haga clic en continuar.

Por último, introduzca el número de serie de su plotter de corte. Aparecerá un mensaje si el

registro fue exitoso.

Page 8: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Nueva instalación 1-4

Aparece una opción para instalar un paquete de extensión (Pro Pack).

El paquete de ampliación incluye lo siguiente:

• Modo de importación de códigos de barras

• Modo de importación de carpetas calientes

• Importación de archivos de gráficos (archivos DMPL y HPGL)

• Soporte para cámaras

Puede activar o activar un periodo de prueba de 30 días. Este paso puede omitirse. Esta

ventana puede abrirse en cualquier momento haciendo clic en el "botón Acerca de" una vez

iniciado el programa.

Haga clic en Continuar para finalizar la instalación del programa.

Durante el último paso de la instalación del programa, éste se abrirá por primera vez. Cuando

no hay un plotter de corte instalado, la ventana de configuración del plotter se abre justo

después de iniciar el programa.

Puede autodetectar los plotters de corte conectados o rellenar manualmente la

dirección IP de un plotter que esté conectado con Ethernet. Para que la autodetección

funcione, el plotter debe estar encendido y el material debe estar cargado.

1.2 Configuración del programa

Page 9: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Nueva instalación 1-5

NOTA: Cuando el plotter utiliza el USB para conectarse al ordenador, el único

procedimiento para instalar el plotter en GoSign es utilizar el procedimiento de

detección automática.

Haga clic en el botón de búsqueda para detectar los plotters conectados. Si el plotter de corte

está encendido y no hay ningún soporte cargado, la información puede estar incompleta. En

ese caso, cargue el material y haga clic en el botón de búsqueda de nuevo.

Haga clic en la pestaña de Entrada manual para rellenar la dirección IP de su plotter de corte

si la detección automática no le encontró. Consulte los manuales del plotter de corte para

saber cómo obtener la dirección IP de la misma.

NOTA: En la casilla "Nombre" puede rellenar algo que facilite la identificación del

plotter de corte en caso de que haya varias plotters conectados a un ordenador

(por ejemplo, "el plotter cerca de la ventana")

Page 10: Manual de usuario Rev 001

Programa estándar 2-1

2 PROGRAMA ESTÁNDAR

La ventana del programa GoSign tiene 4 áreas principales.

En la parte superior, verá las diferentes pestañas (5 en total).

En la parte izquierda, hay una ventana acoplada con los conjuntos de acciones. En la parte

derecha, hay una ventana acoplada con la información de las capas. En el centro, hay espacio

para una vista previa del trabajo. Si se abren varios trabajos, se abren en pestañas acopladas

de la ventana central.

Todas las ventanas ancladas pueden fijarse como flotantes. Sólo tienes que hacer clic en el

icono que aparece delante del nombre de la ventana y arrastrarla hasta el lugar donde deba

estar. También hay atajos para anclar la ventana a la izquierda-derecha, arriba-abajo o en el

resto del área libre.

Page 11: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-2

Los comandos de la barra de herramientas de acceso rápido se muestran en la barra de título.

Los comandos son: deshacer, rehacer, cortar, copiar y pegar.

La barra de menús tiene 5 pestañas.

Esta pestaña da acceso a algunas funciones básicas de edición, para poder optimizar el trabajo

de corte. La mayoría de estas funciones pueden incluirse en el conjunto de acciones de

importación. Una acción de importación por defecto ya incluye algunas de estas funciones. Se

pueden realizar acciones especiales de importación extra con estas funciones incluidas.

Los trabajos pueden guardarse y reabrirse. Los trabajos se guardan como SGSJ

(archivos de trabajo SGS). Incluyen los datos de corte originales que se

importaron y también los ajustes relacionados con el material y las herramientas.

Por lo tanto, si se necesitan copias adicionales de los trabajos anteriores, se

puede hacer fácilmente con los ajustes utilizados anteriormente.

Las primeras funciones se refieren al área de trabajo. Puede ajustar

el área de trabajo a todos los objetos o, si el plotter de corte por

defecto está conectado y hay material cargado, ajustar el área de

trabajo al material cargado.

Las siguientes funciones implican girar o reflejar el trabajo completo o

ajustar el área de trabajo al trabajo. No es necesario seleccionar primero

los objetos. Simplemente haga clic en la acción y todos los objetos se

seleccionarán automáticamente antes de realizar la operación.

NOTA: Los trabajos de OPOS no deben (no pueden) ser rotados o reflejados.

Esta función buscará las marcas de registro en determinadas capas. Normalmente, las marcas

de registro se reconocen al importar el archivo. Sin embargo, en algunos

casos, es posible que se hayan añadido marcas de registro adicionales en

capas especiales o que el archivo que debe importarse no se haya preparado

correctamente. En este caso, se puede utilizar esta función para escanear cada

capa en busca de marcas de registro. En primer lugar, haga clic con el botón derecho del ratón

en el icono. Se abrirá una ventana con los ajustes.

2.1 Barra de herramientas de acceso rápido

2.2 Barra de menús

2.2.1 Pestaña de trabajo

Page 12: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-3

Se pueden escanear todas las capas o rellenar el

nombre de una capa específica. También se

puede establecer la forma y el tamaño de la

marca de registro. O simplemente buscar las

marcas OPOS. Ajuste todos los parámetros al

valor deseado y haga clic en el botón OK. A

continuación, haga clic en el icono de búsqueda de marcas de registro. Si hay marcas de

registro en la capa elegida, obtendrán la propiedad "marca de registro" y se harán visibles en

la pantalla.

Esta función comprueba si cada objeto está cerrado o no. Si no está cerrado,

esta función lo cerrará. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono

para establecer la distancia máxima que la función puede cerrar. Cuando se

utiliza esta función se seleccionan todos los objetos. La distancia máxima que

cierra está fijada en 0,5 mm.

Haga clic con el botón derecho del ratón en el

icono de cerrar objetos para establecer la

distancia máxima que se utiliza para cerrar

objetos.

Con esta función se puede reducir el número de nodos. Haciendo clic con el

botón derecho del ratón en el icono, se puede establecer el margen máximo

para la distancia entre los nodos. Cuando se utiliza esta función se seleccionan

todos los objetos. Si la distancia entre tres nodos es menor que el margen

establecido, se elimina el nodo del medio. Los dos nodos que quedan se

conectan con una línea.

Haga clic con el botón derecho del ratón en el

icono de reducir nodos para establecer la

distancia máxima, utilizada para eliminar un

nodo. El valor máximo es 0,5 mm.

Esta función rompe las curvas en las intersecciones. Suele utilizarse en

combinación con otras funciones de limpieza. Se utiliza para aislar partes

comunes de diferentes curvas, de forma que esas partes dobles puedan ser

eliminadas. El inconveniente es que después de la limpieza algunas curvas

quedarán abiertas. Esto puede intervenir en el proceso de clasificación.

Esta función convierte los trazos en contornos. A veces los trabajos están

mal diseñados y se han utilizado pinceles u otras herramientas para definir una línea de

contorno en lugar de un trazo simple. En ese caso, el programa puede convertir esas líneas

dobles en un solo trazo. Las líneas interiores se borrarán y se mantendrá la línea exterior. Se

recomienda no utilizar demasiado esta función e instruir a los diseñadores para que creen

líneas de corte correctas.

Page 13: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-4

Esta función elimina las líneas dobles. No es necesario seleccionar

nada; la función selecciona todas las líneas (curvas abiertas) automáticamente y elimina las

líneas dobles. La distancia máxima puede ajustarse haciendo clic con el botón derecho del

ratón en el icono.

Esta función elimina los objetos dobles. No es necesario seleccionar

nada; la función selecciona todos los objetos (curvas cerradas) automáticamente y elimina los

objetos dobles. La distancia máxima puede establecerse haciendo clic con el botón derecho

del ratón en el icono.

Utilice la acción de orientación del objeto para revelar la orientación del

objeto. Haga clic en ella y se mostrará un triángulo en el punto inicial de

cada objeto, mostrando la dirección de la curva. Haga clic en el triángulo para invertir la

dirección, si es necesario.

Estos son dos atajos para ampliar rápidamente todos los objetos o el

área de trabajo.

Page 14: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-5

Esta pestaña incluye las funciones básicas de edición, como duplicar, cambiar el tamaño ,…

Haga clic en este icono para seleccionar todos los objetos del trabajo. Los

objetos individuales pueden seleccionarse haciendo clic en ellos. Se puede

seleccionar un grupo de objetos arrastrando un cuadro de selección

alrededor de ellos. Los objetos deben estar completamente dentro de la caja.

Si se mantiene pulsada la tecla de mayúsculas, se añadirán objetos a los que ya están

seleccionados. Se mostrarán tiradores de selección negros alrededor de los objetos

seleccionados. Las asas de selección exteriores se pueden utilizar para cambiar el tamaño de

los objetos. El del medio puede usarse para mover los objetos.

Haga clic en el icono de selección de nodos para mostrar los

nodos de los objetos seleccionados. Las asas de selección

desaparecerán y los nodos se mostrarán con pequeños

cuadrados. El punto de inicio tiene un segundo cuadrado más grande alrededor del primero.

Cuando se seleccionan los nodos, se pueden cambiar algunas propiedades. No es posible

editar los nodos. Haga clic en un nodo para convertirlo en el nuevo punto de inicio. Al hacer

clic en el nodo del punto de inicio se invierte la dirección de la curva (se puede hacer visible el

punto de inicio con la acción de orientación del objeto).

Haga clic en este icono para ampliar los objetos seleccionados.

Haga clic en este icono para duplicar los objetos seleccionados. El duplicado se

desplaza 5 mm hacia arriba y hacia la izquierda. Esto para asegurarse de que el

duplicado es visible.

Haga clic en uno de estos iconos para agrupar o desagrupar los objetos

seleccionados.

Con esta opción se puede cambiar el tamaño y la posición de los objetos seleccionados. El

punto de anclaje de un objeto, también conocido como "origen del objeto", puede cambiarse

haciendo clic en uno de los círculos. A continuación, el objeto puede moverse cambiando el

valor X e Y. Esto puede utilizarse para alinear objetos. El objeto puede cambiarse de tamaño

modificando los valores de anchura y altura o cambiando el valor del porcentaje. Puede limitar

las proporciones haciendo clic en el icono del candado. El punto de origen permanece inmóvil

cuando se redimensiona el objeto o el grupo de objetos.

Utilice esta opción para girar los objetos seleccionados. En primer lugar,

introduzca el valor y, a continuación, haga clic en el icono de rotación.

Los otros dos iconos sirven para voltear los objetos seleccionados horizontal o

verticalmente. La rotación y el giro se realizan siempre con el punto medio

inmóvil.

2.2.2 Pestaña de selección

Page 15: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-6

GoSign contiene una base de datos de materiales, que incluye una pequeña lista de materiales

estándar. Se puede adaptar a necesidades específicas. El gestor de materiales ofrece un valor

añadido al trabajar con métodos, lo que significa que usted sólo elige el material que desea

procesar y el propio gestor de materiales elige automáticamente la herramienta y los ajustes

correctos para procesar el trabajo. Algunos RIPs tienen la posibilidad de seleccionar el

material cuando se imprime el trabajo. En ese caso, no será necesario elegir el tipo de material

en GoSign. Esta pestaña no se utiliza al procesar un trabajo. Se utiliza para predefinir los

ajustes de los diferentes materiales.

NOTA: Esta pestaña sirve para configurar las propiedades por defecto de los

materiales, métodos y herramientas. Si se procesa un trabajo y es necesario

cambiar un ajuste, no lo cambie aquí sino que utilice los ajustes de la ventana de

capas. A menos que los cambios de la configuración deban ser permanentes,

entonces cambie la configuración del material aquí.

Los diferentes materiales están clasificados en grupos para facilitar la búsqueda del material

necesario. Haga clic en la flecha desplegable situada a la derecha de las imágenes de los

materiales para ver las categorías. A continuación, seleccione el material. El material

seleccionado tiene un contorno azul a su alrededor. Los materiales pueden añadirse o

eliminarse, editarse o establecerse como predeterminados.

Se puede establecer un material por defecto seleccionando primero el material de la lista y

luego haciendo clic en el icono por defecto. Si el archivo con los datos de corte no incluye un

material definido, GoSign utilizará automáticamente el material elegido por defecto.

Se puede añadir un nuevo material importando datos sobre un material, duplicando un

material que ya está en la lista y editando algunas especificaciones menores o creando una

configuración de material completamente nueva. También se puede eliminar un material con

sus ajustes o exportarlo para utilizarlo en otro ordenador.

Para añadir otro material desde una fuente conocida: Haga clic en el icono de importación,

seleccione el archivo XML y haga clic en "Abrir".

Para exportar el material para utilizarlo en otro ordenador, seleccione primero el tipo de

material y luego haga clic en el icono de exportación. Mantenga el nombre de archivo

propuesto y haga clic en "Guardar".

Para eliminar un tipo de material no utilizado, selecciónelo y haga clic en el icono de

eliminación.

2.2.3 Pestaña del gestor de materiales

2.2.3.1 Materiales

Page 16: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-7

Para cambiar la configuración de un determinado tipo de material, haga clic con el botón

derecho del ratón (o haga clic en el icono de edición después de haberlo seleccionado).

Un tipo de material se define principalmente por su nombre y forma parte de una categoría.

Puede añadir una descripción para aclarar de qué tipo de material se trata o para añadir alguna

información extra, que puede ser importante para procesar el material.

La primera columna tiene una lista de métodos utilizados para este material. Estos métodos

se eligen en el programa de diseño y están vinculados a una determinada herramienta,

adecuada para este material. Los métodos se pueden añadir haciendo clic en el icono de añadir

y se pueden eliminar seleccionando un método y haciendo clic en el cubo de basura. Se puede

elegir un método haciendo clic en el rectángulo de cuadros finos que se encuentra justo

delante del nombre. Haga clic en el icono de la caja de herramientas para vincular una

herramienta con el método.

Page 17: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-8

Las herramientas vinculadas a este método están resaltadas. Para añadir una herramienta

para este método, basta con hacer clic en la herramienta no resaltada. Para eliminar una

herramienta adecuada para este método, basta con hacer clic en la herramienta resaltada. La

herramienta más alta de la lista será la herramienta por defecto, para cambiar la herramienta

por defecto, cambie el orden. Haga clic en Aceptar o en Cancelar para cerrar la ventana.

La segunda columna muestra las posibles herramientas para el método. Las distintas

herramientas pueden tener parámetros diferentes. Para cambiar los parámetros de una

herramienta, seleccione primero la herramienta haciendo clic en el rectángulo finamente

cuadriculado que se encuentra justo delante del nombre de la herramienta. A continuación,

haga clic en el icono de la herramienta.

Para cada herramienta, puede hacer varios conjuntos de parámetros. Por ejemplo, un conjunto

con la configuración de alta velocidad (borrador) o baja velocidad (calidad), etc. Con el icono

del signo más, se puede añadir un conjunto de este tipo. Con el icono de verificación, se puede

establecer un determinado conjunto como predeterminado. Con un bote de basura, se puede

eliminar un conjunto. También se puede duplicar un conjunto. Cada conjunto tiene un nombre

y se puede incluir una descripción adicional para aclarar, por ejemplo, el motivo del conjunto.

Los parámetros de la cuchilla tangencial son:

Velocidad: Esta es la velocidad a la que la cuchilla corta. Reduzca esta velocidad para

materiales más gruesos.

Añadir sobrecorte: Se utiliza para facilitar la pela. Cada vez que la cuchilla sube o baja, el

plotter corta un poco más. La distancia que la cuchilla corta más allá está determinada por

este parámetro. Este sobrecorte es el sobrecorte del centro de la punta de la cuchilla. No utilice

un sobrecorte alto cuando se utilicen muchas curvas pequeñas en el trabajo.

FlexCut: Se utiliza para el corte a través.

Page 18: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-9

Los diferentes parámetros de la cuchilla de arrastre.

Velocidad: Esta es la velocidad a la que la cuchilla corta. Reduzca esta velocidad para

materiales más gruesos.

Añadir sobrecorte: Se utiliza para facilitar la pela. Cada vez que la cuchilla sube o baja, el

plotter corta un poco más. La distancia que la cuchilla corta más allá está determinada por

este parámetro. Este sobrecorte es el sobrecorte del centro de la punta de la cuchilla. No utilice

un sobrecorte alto cuando se utilicen muchas curvas pequeñas en el trabajo.

FlexCut: Se utiliza para el corte a través.

Los diferentes parámetros para el bolígrafo.

Velocidad: Esta es la velocidad a la que el bolígrafo dibuja reduzca esta velocidad para

materiales más gruesos.

NOTA: El tipo de bolígrafo depende del modelo de plotter de corte que se utilice.

Page 19: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-10

Los diferentes métodos se utilizan en el software de diseño. Un método es independiente del

material. Simplemente describe la acción/resultado que se utiliza. Haga clic en el icono de

añadir para añadir un método. Si se selecciona un método, se puede cambiar el color haciendo

clic en el icono de edición. Un método puede ser eliminado haciendo clic en el bote de basura.

Si un método se utiliza en el gestor de materiales, no se puede eliminar.

Esta pestaña se utiliza para añadir o eliminar plotters de corte que deben ser controlados por

GoSign. Cuando el programa se inicia por primera vez, aparece una ventana para instalar un

plotter de corte. Si no lo ha hecho, utilice esta pestaña para hacerlo. Se puede establecer un

plotter por defecto seleccionando primero el plotter de la lista y luego haciendo clic en el icono

por defecto. Si sólo hay un plotter de corte instalado, ésta se convierte automáticamente en el

plotter de corte por defecto.

Para añadir otra configuración del plotter de corte que ya ha sido utilizado (en este ordenador

o en otro): Haga clic en el icono de importación, seleccione el archivo XML y haga clic en 'Abrir.

Para exportar la configuración de un plotter de corte para su uso posterior o en otro

ordenador, primero, seleccione el plotter de corte y luego haga clic en el icono de exportación.

Mantenga el nombre de archivo propuesto y haga clic en "Guardar".

Para eliminar una configuración de corte no utilizada, selecciónela y haga clic en el icono de

eliminación.

2.2.3.2 Métodos

2.2.4 Pestaña de dispositivos

Page 20: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-11

La última pestaña de la barra de menús contiene algunos parámetros y ajustes generales.

Haga clic en el icono para obtener información sobre el programa. Además, se abre

el gestor de licencias para añadir más licencias para opciones adicionales.

Con este botón se puede activar o desactivar la información sobre

herramientas.

2.2.5 General

Page 21: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-12

Se utiliza para hacer una copia de seguridad del gestor de

materiales. La opción Restaurar permite importar una

copia de seguridad anterior. La opción Reiniciar permite

recargar el gestor de materiales tal y como era posible en

el momento de la instalación del programa. La opción

Crear pdf hace una lista legible de todos los diferentes materiales en el gestor de materiales y

la configuración de las herramientas.

Se puede hacer una copia de seguridad de los conjuntos de

acciones y restaurar una copia de seguridad anterior. El propósito

de los conjuntos de acciones se explicará en la siguiente sección.

Se puede hacer una copia de seguridad de la configuración del plotter de

corte y restaurar una copia de seguridad anterior.

Establece la acción que se utilizará cuando GoSign se abra

con el plug-in desde CorelDRAW o Adobe Illustrator. Al

hacer clic en la flecha desplegable se mostrará la lista de

acciones instaladas actualmente. Al elegir la importación

directa se abrirá el trabajo en GoSign cuando se haga clic

en el botón del complemento en el software de diseño. La elección de una salida directa enviará

el trabajo con GoSign directamente al plotter de corte cuando se haga clic en el botón del

plug-in en el software de diseño.

NOTA: No se aconseja elegir cualquier otro conjunto de acciones que no sean

estas dos, ya que la acción resultante no será utilizable.

Aquí se muestran los idiomas disponibles.

Haga clic en una bandera para cambiar el

idioma de visualización del programa. Es

necesario reiniciar el programa después de

cambiar el idioma.

Las unidades de medida del usuario se pueden establecer y cambiar aquí.

Page 22: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-13

Los conjuntos de acciones pueden ser flujos de trabajo o un grupo de funciones de edición que

se repiten con frecuencia. Hay algunas acciones predeterminadas que se instalan cuando se

instala GoSign. Los conjuntos de acciones pueden añadirse, copiarse, editarse, importarse y

exportarse. Y, por último, también se pueden eliminar.

Haga clic en el icono Más para crear un nuevo conjunto de acciones. Se abre el editor de

conjuntos de acciones.

Dé un nombre al conjunto de acciones, describiendo claramente para qué se utiliza. Puede

agregar una descripción para añadir información adicional. Haga clic en la flecha desplegable

para seleccionar la primera acción del conjunto de acciones. Se muestra una lista de acciones,

agrupadas por tipo. La lista de acciones son todas las acciones de la pestaña de trabajo y

selección con algunas acciones adicionales incluidas.

2.3 Conjuntos de acciones

2.3.1 Lista de acciones disponibles

Page 23: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-14

.

Seleccione la primera acción. Cuando se selecciona el rectángulo de cuadros finos que precede

a la acción, las propiedades de la misma aparecerán a la derecha. Además, se mostrará un

icono de una papelera justo al lado de la acción para poder eliminarla si es necesario.

NOTA: Las propiedades de la acción dependen del flujo de trabajo elegido (sólo

corte - trabajo de impresión y corte) y de la configuración (modelo de plotter y Pro

Pack instalado o no). Esta sección explica todas las propiedades de acción posibles.

Sin embargo, es posible que no siempre estén disponibles en su configuración.

2.3.1.1 Acciones relacionadas a la capa

Buscar marcas de registro: Esta acción busca las marcas de registro. Tiene la opción de

buscar en todas las capas o sólo en determinadas capas con nombre (los nombres de las capas

distinguen entre mayúsculas y minúsculas). El método de colocación de las marcas de registro

está fijado en OPOS.

Eliminar la capa: Con esta acción se puede eliminar una capa. Haga clic en el cuadro

desplegable de la columna de propiedades de la acción para obtener una lista de los métodos

y seleccione el que debe ser eliminado.

Establecer método de la capa: Con esta acción se puede asignar un método a una capa.

Page 24: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-15

Establecer las propiedades de la capa: Las capas tienen dos propiedades. Pueden hacerse

visibles o invisibles. También se pueden bloquear o desbloquear. Esta acción puede cambiar

las propiedades de todas las capas o sólo de las seleccionadas. Selecciónela para mostrar la

configuración en la columna de propiedades de la acción.

Seleccionar capa: Con esta acción se puede seleccionar una capa. Haga clic en el cuadro

desplegable de la columna de propiedades de la acción para obtener una lista de los métodos

y seleccione uno.

2.3.1.2 General

Deshacer: Esta acción deshace la acción anterior.

Guardar trabajo: Esta acción permite guardar el trabajo actual como un archivo GoSign (tipo

de archivo sgsj.

Importar trabajo: Esta acción importa un archivo. Hay varios parámetros a establecer. El modo

de importación se puede establecer manualmente (el operador navega para buscar lo que

necesita). O se puede utilizar un código de barras. Si se selecciona el código de barras, se

hacen visibles dos parámetros adicionales: el tipo de lector de código de barras y el directorio

donde se encuentran los trabajos. Haga clic en el icono de 3 puntos para buscar el directorio

correcto. El tercer modo de importación es el modo de importación directa. El modo directo se

utiliza cuando el trabajo se importa directamente desde el software de diseño con el plug -in

instalado por GoSign tools.

Puede elegir cerrar el trabajo anterior antes de abrirlo o simplemente abrir una nueva pestaña

con el trabajo (sólo cuando se elige una importación manual).

En el caso de los archivos DXF, puede establecer las unidades en mm o en pulgadas o de forma

automática. Cuando el archivo pdf está hecho correctamente, los datos son visibles en capas.

Una capa para las marcas de registro y una capa por método. Elija aquí para separar las capas

de la misma manera que las capas en el archivo pdf separa los datos. También puede excluir

las capas para la importación. Esto es útil si los datos de impresión aún se encuentran en el

archivo pdf. Abrir los datos de impresión podría ralentizar el programa. Por último, es posible

aplicar un factor de escala.

NOTA: Cuando la opción Pro Pack no está instalada, sólo es posible utilizar un

escáner de mano. Cuando se utiliza un código de barras, el nombre del archivo

debe tener al menos 8 caracteres y no debe superar los 13 caracteres.

Page 25: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-16

Salida trabajo: Esta acción envía el trabajo al plotter de corte. Hay muchos parámetros que se

pueden establecer aquí y que se consideran valores por defecto. Sin embargo, cuando se

procesa el trabajo, esos parámetros pueden aparecer de nuevo en la pantalla y pueden ser

cambiados, si es necesario. Esto depende de la configuración del parámetro.

Segmentación: Si el trabajo es muy largo, GoSign puede dividirlo en segmentos. Antes de

que el programa comience a enviar los datos al plotter de corte, se puede mostrar una vista

previa. Si la segmentación está activada, la longitud de los segmentos puede ajustarse.

Número de trabajos: Este parámetro se utiliza cuando se utilizan hojas. Determina el

número de hojas que hay que procesar.

Número de copias: Establece el número de copias a procesar con este parámetro. Si se

utilizan hojas, entonces este parámetro establece el número de copias por hoja. Si el

trabajo está en una sola hoja o en un rollo, entonces este parámetro sólo determina el

número de copias que hay que procesar. El número de copias tiene un par de opciones. Si

el número de copias es superior a 1, aparecen parámetros adicionales.

• Autofill: Cuando esta opción está marcada, GoSign comprueba cuántas copias pueden

cortarse una al lado de la otra en la anchura. A continuación, utiliza este valor como

número de copias en la dirección de la anchura. Esta opción no suele utilizarse en los

trabajos de impresión y corte.

• Número de copias - Anchura: Si la opción de autocompletar no está marcada, el

número necesario de copias en la dirección de la anchura se puede establecer aquí.

• Espacio entre copias - Anchura: Establece la distancia entre las copias en la dirección

de la anchura (imagine una caja alrededor de una copia - marcas de registro incluidas

- la distancia entre esas cajas es entonces la distancia entre las copias).

• Espacio entre copias - Longitud: Establece la distancia entre las copias en la dirección

de la longitud.

NOTA: Si no se conoce la distancia entre copias para un trabajo de impresión y

corte, introduzca 0.. Al procesar el trabajo, sitúe la cámara sobre la primera marca

de la segunda copia.. El programa utilizará entonces automáticamente la distancia

para la tercera, cuarta... copia.

Page 26: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-17

Enviar diseño relativo al origen : Si no se seleccionan todos los objetos a cortar, el origen

del trabajo se establece automáticamente en el origen de la selección, si esta casilla no

está marcada. Si esta casilla está marcada, el origen seguirá siendo el definido en el trabajo.

Al fin del trabajo: Determina la acción después de procesar el trabajo. Según la

configuración de esta opción, se muestran u ocultan los parámetros adicionales. Se puede

elegir si se envía el mensaje para reemplazar la hoja, alimentar la longitud del trabajo o

alimentar una longitud fija. Las opciones extra son:

• Reemplazar la hoja: Cuando se realizan trabajos en una hoja, se puede utilizar para

dar al operador un mensaje si la hoja necesita ser reemplazada.

• Avanzar la longitud del trabajo: Después de un trabajo en un rollo, el plotter de corte

moverá la herramienta en un punto después del trabajo. Entonces se pueden utilizar

dos parámetros adicionales. Se puede añadir un margen extra. Y existe la opción de

cortar el material después de un trabajo.

NOTA: Si el plotter de corte no tiene cuchilla de corte, FlexCut se utiliza como

herramienta de corte.

Modo de compensación: Hay 3 modos de compensación para elegir:

• Mejor ajuste: El programa decide para cada curva qué marcas de registro son las más

cercanas (mejor situadas) para recalcular la forma de la curva para seguir la impresión .

• Mejor ajuste (compensación inteligente): En este caso, todas las marcas de registro se

utilizan para la compensación de cada curva. Si es necesario, las curvas se dividen

incluso, para que la línea impresa pueda seguirse con mayor precisión.

• Tamaño fijo: “Tamaño fijo" significa que la forma y el tamaño de las líneas de corte son

fijos y que no siguen los datos impresos. Los datos de corte sólo se colocan en la mejor

posición sobre las marcas de registro. Si los datos de corte son un cuadrado perfecto,

entonces la forma de corte será un cuadrado perfecto, independientemente de si la

impresión fue escalada en una dirección o deformada.

NOTA: Cuando OPOS es el método de colocación de marcas, entonces no hay

opción en el modo de compensación, siempre será ‘Mejor ajuste’.

Omite las marcas cuando no se detectan: Es posible que algunas marcas de registro no se

impriman correctamente. En consecuencia, estas marcas, no pueden ser leídas por el

programa. Si esta opción está marcada, estas marcas mal impresas se ignoran. Si esta

opción no está marcada, el programa se detendrá para que el operador pueda intervenir.

Entonces omitirá o posicionará la cámara manualmente por encima de la marca de registro .

NOTA: Esto sólo se aplica a las marcas redondas (no a las marcas estándar de

OPOS).

Modo directo: Si esta opción está marcada, el programa no mostrará los parámetros de

salida como se ha descrito anteriormente cuando se inicie la salida. Iniciará el trabajo

inmediatamente con los ajustes que se establecieron en el conjunto de acciones. Esta

opción es esencial para utilizar el modo directo para cortar directamente desde el software

de diseño cuando se utiliza el plug-in instalado por GoSign Tools.

Vaya a: Esta acción puede utilizarse para saltar a una línea definida en el conjunto de

acciones. Suele utilizarse para crear un bucle para automatizar trabajos.

Page 27: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-18

Cerrar objetos: Esta acción comprueba si cada objeto está cerrado o no. Cuando no está

cerrado, lo cierra. La distancia máxima a la que se cierra la acción se puede establecer.

Eliminar las líneas dobles : Esta acción elimina las líneas dobles. Esta acción selecciona todas

las líneas (curvas abiertas) y elimina las dobles. La distancia máxima entre las líneas puede

entonces ser fijada antes de que el programa decida si borra las líneas o no.

Eliminar objetos dobles: Esta acción elimina los objetos dobles. Esta acción selecciona todos

los objetos (curvas cerradas) y elimina los dobles. La distancia máxima entre los objetos puede

ser fijada antes de que el programa decida si borra los objetos o no.

Reducir los nodos: Con esta acción se puede reducir el número de nodos. A continuación, se

puede establecer el margen máximo para la distancia entre los nodos. Cuando se utiliza esta

función se seleccionan todos los objetos.

Romper en las intersecciones: Esta acción rompe las curvas en las intersecciones. También

existe la posibilidad de considerar los objetos como intersección cuando están situados muy

cerca unos de otros. La distancia máxima para ser considerado como intersección o no puede

ser fijada.

Trazo al contorno: Esta acción convierte los trazos en contornos. A veces los trabajos están

mal diseñados y se han utilizado pinceles u otras herramientas para definir una línea de

contorno en lugar de un trazo simple. En ese caso, el programa puede convertir esas líneas

dobles en un solo trazo, eliminar las líneas interiores y mantener la línea exterior.

2.3.1.4 Acciones relacionadas al trabajo

Ajustar el área de trabajo al dispositivo : Esta acción ajusta el área de trabajo al material

cargado (el plotter de corte debe estar conectado y el material debe estar cargado).

Espejo horizontal: Esta acción invierte el trabajo completo en un eje horizontal a través del

centro del trabajo.

Espejo vertical: Esta acción invierte el trabajo completo en un eje vertical a través del centro

del trabajo.

Establecer el origen del trabajo: Esta acción puede iniciar un trabajo en un determinado

desplazamiento desde el origen. Cambie el valor de x e y según sea necesario.

Establecer el material por defecto: Esta acción establece el material por defecto. Haga clic en

el cuadro desplegable de la columna de propiedades de la acción para obtener una lista de los

materiales y seleccionar el necesario.

Girar 90°: Esta acción gira todos los objetos y el espacio de trabajo 90° en sentido contrario.

2.3.1.3 Acciones de limpieza

Page 28: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-19

La sección anterior describe cómo hacer un conjunto de acciones. Los conjuntos de acciones

pueden duplicarse y editarse y pueden exportarse e importarse. Los conjuntos de acciones

que ya no se utilizan pueden ser eliminados. Seleccione un conjunto de acciones haciendo clic

en el rectángulo de cuadros finos situado delante del nombre.

Haga clic en los iconos para trabajar con el conjunto de acciones. Después del icono del signo

Más, puede encontrar el icono de duplicado y el icono de edición. Después de estos, puede

encontrar el icono de importación y exportación. Por último, verás el icono de la basura para

eliminar el conjunto de acciones, si ya no es necesario.

Cuando se instala GoSign, también se instalan algunos conjuntos de acciones predefinidos.

Estos conjuntos de acciones y algunos ajustes de las propiedades de las acciones están

influenciados por la elección que se hace al configurar el programa.

BasicActionSets: Sólo los conjuntos de acciones básicas necesarias y la manera de definir los

métodos se establecen mediante el uso de diferentes colores.

AdvancedActionSets: Más acciones y la manera de definir los métodos se establecen mediante

el uso de capas en archivos pdf.

Se pueden importar tres tipos de archivos: SGSJ, SGP, OXF, PDF y DXF. Este conjunto de

acciones abre una ventana para que el usuario pueda buscar el archivo necesario. El conjunto

de acciones cierra el trabajo actualmente abierto, si lo hay, y abre el archivo seleccionado. Los

vectores se dividirán en diferentes capas (métodos) según la configuración de la acción

elegida durante la configuración del programa. Todos los objetos abiertos, que no estén

abiertos más de 0,5 mm, se cerrarán y el programa también buscará marcas de registro

(cuadrados OPOS y línea OPOS) en la capa Regmark.

Esta acción puede utilizarse para limpiar archivos. Si hay objetos en el trabajo que tienen

segmentos de curva comunes con otros objetos, se eliminarán. El uso de esta opción puede

dejarle con curvas abiertas, lo que puede influir en los algoritmos de clasificación.

NOTA: El conjunto de acciones sólo está disponible en el conjunto de acciones

avanzadas.

2.3.2 Mantenimiento de conjuntos de acciones

2.3.3 Conjuntos de acciones predefinidas

2.3.3.1

2.3.3.2

Page 29: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-20

Este conjunto de acciones da salida al trabajo ya abierto. De forma estándar, se establece de

esta manera los parámetros de salida se muestran, por lo que se pueden cambiar, si es

necesario. Después del trabajo, el rollo se mueve hacia adelante por la longitud del trabajo.

NOTA: Los parámetros de salida se establecen en

el conjunto de acciones de salida. Sin embargo,

pueden modificarse antes de iniciar el trabajo. Si se

cambian los parámetros que afectan a la vista

previa, existe la posibilidad de refrescar la vista

previa. Para ello, basta con hacer clic en el botón

de actualización de la vista previa, que aparece

justo encima del botón de cancelación.

Este conjunto de acciones se utiliza al importar un archivo desde su software de diseño

mediante el plug-in. Los métodos están vinculados a los colores o a las capas, dependiendo

de la configuración elegida (Básica o Avanzada). Existe la posibilidad de comprobar algunas

cosas antes de enviar el trabajo al plotter de corte.

Esta acción se utiliza para cortar directamente desde el software de diseño en combinación

con el plug-in.

2.3.3.3

2.3.3.4

2.3.3.5

Page 30: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-21

La ventana de la derecha muestra la configuración de Material/Método/Herramientas. Todos

los ajustes se rellenan con la información del archivo importado. Si no se rellenan todos los

ajustes correctamente, entonces no se pueden establecer correctamente. Si ese es el caso, la

ventana de la derecha debería verse como la siguiente captura de pantalla si se importa un

archivo.

NOTA: Cuando realice cambios en la ventana de capas, trabaje siempre de arriba

a abajo. Un cambio de un ajuste puede cambiar/influir en todos los ajustes de

abajo.

NOTA: Si el conjunto de acciones de importación está configurado para separar

las capas por nombre de capa, todos los objetos en nombres de capas

desconocidas (métodos) se pondrán en la capa superior (la más alta de la lista).

2.4 Ventana de capas

2.4.1 General

Page 31: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-22

Normalmente no hay datos sobre el material en el archivo con los datos de corte. El archivo se

abre y se utiliza el material por defecto. Si esto no es correcto, cambie el material por defecto

antes de abrir el archivo o cambie el material en la ventana de capas. Para cambiar el material,

utilice el cuadro de búsqueda o ajústelo eligiendo primero el grupo de materiales y luego

seleccionando el material correcto de ese grupo. Al utilizar el cuadro de búsqueda, basta con

introducir un par de letras. Aparecerá una lista de materiales, con la combinación de letras

que se ha rellenado, debajo del cuadro de búsqueda. Elija el correcto.

O bien, elija primero el grupo de materiales y luego el propio material.

Si hay más de un plotter de corte conectado, se elige el predeterminado cuando se abre un

archivo. Si el trabajo necesita ser cortado en otro plotter de corte, entonces seleccione el

plotter de la lista.

La selección de otro plotter de corte lo establece automáticamente como el plotter por defecto.

Así, todos los trabajos consecutivos se harán en este plotter hasta que se vuelva a elegir otro.

2.4.2 Ajustar correctamente el material

2.4.3 Seleccionar el plotter de corte

Page 32: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-23

De nuevo, si todo está configurado correctamente, no es necesario cambiar el método o la

herramienta o el ajuste de la herramienta. Sin embargo, en caso de que se utilice un material

especial o si los datos del archivo de corte no están configurados correctamente, los métodos

y las herramientas correspondientes pueden ser ajustados/cambiados. Los datos de corte se

muestran en capas. En el caso de trabajos simples de corte, que sólo necesitan una

herramienta, puede haber una sola capa. Si se necesita más de una herramienta, habrá más

capas. Si se trata de un trabajo de impresión y corte, existe la capa de marca de registro y

la(s) capa(s) con uno o más métodos.

Esto significa que se ha asignado un método a las líneas de corte de esa capa y una

herramienta a los métodos, según los datos del gestor de materiales. Los ajustes también se

copian del gestor de materiales para esa herramienta. Una capa puede hacerse

invisible/visible haciendo clic en el icono del ojo. Haciendo clic en el candado se bloquea o

desbloquea la capa.

Haga clic en la lista desplegable del nombre de la capa para cambiar el método para los

vectores de esa capa en particular. Aparecerá una lista de métodos disponibles para el

material elegido.

Haga clic en la lista desplegable junto al icono de la herramienta para cambiar la herramienta,

si es necesario. El programa siempre mostrará la herramienta por defecto después de importar

el archivo y la capa/método asignado. Si está disponible y es necesario, se puede utilizar una

herramienta alternativa.

2.4.4 Establecer métodos/parámetros de la herramienta

2.4.4.1 Caso 1: El material y el método por defecto se han establecido

correctamente en el archivo de datos de corte

Page 33: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-24

A veces se dispone de una lista, situada junto al tipo de herramienta, con conjuntos de

parámetros predefinidos para la herramienta elegida. Siempre se elegirá la configuración por

defecto, pero los conjuntos de parámetros alternativos, si están disponibles, pueden elegirse

haciendo clic en la lista desplegable.

Haga clic en el icono del engranaje/llave de tuercas para cambiar el parámetro de la

herramienta seleccionada. Aparecerá en la pantalla una ventana con todos los parámetros.

Cambie un parámetro, si es necesario. En la parte inferior de la ventana, se resalta un botón

cuando se modifica un parámetro. Haga clic en él si el cambio debe ser permanente. El

parámetro cambiará entonces de forma permanente en el gestor de materiales.

Page 34: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Programa estándar 2-25

O bien el material no se ha configurado correctamente o se ha elegido un método erróneo para

ese tipo de material en particular. Para configurar el material correctamente, consulte la

sección Error! Reference source not found.. Si el material está correctamente configurado, se

le asignará automáticamente una herramienta. Por defecto, GoSign asignará la herramienta

de semicorte a todos los datos de corte cuyo método sea desconocido. Sin embargo,

mantendrá los datos de corte en capas separadas si un método desconocido (capa o color -

dependiendo de la configuración: Básica o avanzada).

NOTA: Esto sólo ocurre si la acción de importación está configurada para

separar las capas por colores. Si la acción está configurada para separar por

nombre de capa, entonces todos los objetos de nombres de capa desconocidos

se pondrán en la capa Semicorte.

También puede cambiar el método haciendo clic en la lista desplegable junto al nombre del

método. Una vez que el método y el material están correctamente configurados, los

parámetros pueden modificarse como se describe en la sección Error! Reference source not

found..

Establezca primero el material correctamente porque sólo entonces se puede elegir un

método. Haga clic en la lista desplegable para elegir el método correcto si es necesario.

Haga clic en el rectángulo de cuadros finos de la capa para seleccionarla.

Haga clic en este icono para seleccionar todos los objetos de la capa seleccionada

Haga clic en este icono para mover todos los objetos actuales a la capa seleccionada

Utilice el icono de la basura para eliminar una capa seleccionada con todos sus

objetos

Haga clic en este icono para crear una nueva capa

2.4.4.2 Caso 2 material no ajustado correctamente / método incorrecto o

desconocido

2.4.4.3 Editar con capas

Page 35: Manual de usuario Rev 001

Pro Pack 3-1

3 PACK PRO (opcional)

El Pack Pro es un complemento opcional (de pago) para GoSign. Las funciones adicionales que

se desbloquean con este Pack Pro son:

• Posibilidad de importar archivos de gráficos

• Soporte para máquinas OPOS CAM

• Función de código de barras

• Flujo de trabajo Twin

• Posibilidad de utilizar hot folders

La siguiente figura muestra los tipos de archivo que pueden abrirse con GoSign. Los tipos de

archivo plt, DMPL y HPGL sólo se mostrarán si está instalado el paquete Pro.

Los tipos de archivos SGSJ son los archivos que fueron guardados por GoSign. Los archivos

SGP son archivos creados por programas que tienen controladores para GoProduce. Los

archivos PLT, HPGL y DMPL pueden tener diferentes orígenes, pueden ser creados por

programas de diseño que pueden exportar a un archivo plt o programas que tienen

controladores para plotters de corte de rollos.

3.1 General

3.1.1 Importar archivos de corte

Page 36: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Pro Pack 3-2

3.1.2 Soporte OPOS CAM

El Pro Pack permite que el programa GoSign procese los trabajos en un plotter de corte OPOS

CAM de la misma manera que se procesan los trabajos en la mesa plana de corte de la Serie

F. El programa GoSign puede importar archivos SGP que fueron creados por programas que

tienen un controlador para la Serie F. Estos archivos tienen marcas redondas y la posición de

las marcas no está tan restringida como las marcas OPOS. Las marcas se pueden poner de

forma aleatoria. Además, se han desbloqueado métodos de compensación adicionales

(compensación inteligente y tamaño fijo).

NOTA: La funcionalidad tradicional de control de la cámara sigue estando

disponible de forma gratuita en Summa Cutter Control. Así que un plotter de

corte OPOS CAM puede ser utilizada en combinación con GoSign y procesar los

trabajos de la misma manera que los plotters de corte de rollos con un sensor

OPOS.

3.1.3 Soporte de código de barras

La funcionalidad de código de barras es una ampliación de la funcionalidad anterior de

código de barras con Summa Cutter Control (que sigue siendo gratuita).

La configuración del flujo de trabajo del código de barras con GoSign tiene ventajas como:

• Posibilidad de ajustar la velocidad y la presión de la herramienta si es necesario

(cuando estos parámetros son establecidos en el archivo de corte por el RIP, no

pueden ser cambiados usando el flujo de trabajo estándar de código de barras con

Summa Cutter Control).

• Posibilidad de procesar trabajos con códigos de barras creados inicialmente para

trabajos en una mesa plana de la Serie F o en un plotter de corte de rollos OPOS

CAM.

• Posibilidad de configurar el flujo de trabajo de los códigos de barras con archivos

PDF (o DXF).

Una vez instalado el Pro Pack, instale el conjunto de acciones para el flujo de trabajo de

código de barras OPOS en un rollo. Para ello, haga clic en el icono del conjunto de acciones

de importación en la columna del conjunto de acciones ( ) y navegar hasta el directorio

..\Documents\Summa GoSign\Action sets. Ahora, abra el flujo de trabajo de código de

barras OPOS en un archivo de rollo. El conjunto de acciones aparecerá entonces en la lista de

conjuntos de acciones:

Page 37: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Pro Pack 3-3

3.1.4 Flujo de trabajo Twin

Combinando lo mejor de los dos mundos, el semicorte en un plotter de corte de rollos y el

corte transversal en la mesa plana de corte de la serie F, se puede conseguir un aumento

significativo del rendimiento. Los rollos de material se procesan primero en un plotter de corte

de rollos cortando sólo las líneas de corte. El semicorte es mucho más rápido en un plotter de

corte de rollos que en cualquiera mesa plana de corte. Después, el material se carga en la Serie

F y aquí se cortan las líneas de corte. Esto es útil si se necesita una línea de corte completa y

también crea la posibilidad de reducir la carga de trabajo en sus plotters de corte de rollos,

por lo que se pueden procesar más trabajos.

Hay dos flujos de trabajo Twin diferentes. La diferencia entre los dos es el controlador que se

utilizó para preparar los archivos con los datos de corte para los trabajos en combinación con

el tipo de plotter de corte de rollos que se utiliza.

Este modo Twin está desarrollado para plotters de corte de rollo con un sensor OPOS estándar

en combinación con las mesas planas de corte de la serie F. Los archivos necesarios son

proporcionados por RIP's que tienen controladores para plotters de corte de rollo. Crean

archivos plt (archivos DMPL o HPGL).

En primer lugar, es necesario importar los conjuntos de acciones para este flujo de trabajo.

Para ello, haga clic en el icono de importación de conjuntos de acciones en la columna de

conjuntos de acciones ( ). Navegue hasta el ..\Documents\Summa GoSign\Action sets

directorio y abra el archivo del Modo Twin X. A continuación, aparecerán tres conjuntos de

acciones en la lista de conjuntos de acciones:

Normalmente, un archivo plt creado por un RIP que se utiliza en modo Twin X es un archivo de

corte con datos para la posición de las marcas OPOS, las líneas de semicorte y las líneas

FlexCut. Cuando se abre un archivo de este tipo con uno de estos conjuntos de acciones, las

marcas OPOS se colocan en una capa. Las líneas que necesitan ser cortadas en otra capa y las

líneas que necesitan ser cortadas en una tercera capa. Esta tercera capa con las líneas que

hay que cortar se hará invisible. De este modo, cuando el trabajo se envíe a la cortadora, sólo

se cortarán las líneas de corte. Si este mismo archivo se abre con GoProduce para cortar las

líneas de corte en la cama plana, la capa con las líneas de corte se hará invisible en ese

programa. Las figuras siguientes muestran primero el archivo impreso y luego el archivo plt

que ha sido importado para el flujo de trabajo del modo Twin X. Los archivos plt se hicieron

con un controlador para los plotters de corte de rollo y se utilizaron como OPOS modo OPOS

Xtra. Esto significa que se crean líneas XY adicionales entre las copias. Estas líneas pueden ser

leídas por el sensor OPOS del plotter de corte de rollos, pero no por la cámara de la mesa plana

de corte. Por esta razón, estas líneas adicionales se muestran en GoProduce como líneas. No

se cortarán porque están en una capa que no tiene ninguna herramienta asignada. En GoSign

se muestra la posición donde el sensor detectará el borde de la línea impresa para compensar .

3.1.4.1 Modo Twin X

Page 38: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Pro Pack 3-4

3.1.4.2 Modo Twin

Page 39: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Pro Pack 3-5

El modo Twin está desarrollado para plotters de corte de rollo con un sensor de cámara

estándar en combinación con las mesas plana de corte de la Serie F. Los archivos necesarios

son proporcionados por los RIP que tienen controladores para la Serie F o GoProduce. Crean

archivos SGP (las versiones más antiguas pueden seguir creando archivos OXF).

En primer lugar, es necesario importar los conjuntos de acciones para este flujo de trabajo.

Para ello, haga clic en el icono de importación de conjuntos de acciones en la columna de

conjuntos de acciones ( ). Navegue hasta el directorio ..\Documents\Summa

GoSign\Action sets y abra el archivo del modo Twin Mode.

A continuación, aparecerán tres conjuntos de acciones en la lista de conjuntos de acciones:

Normalmente, un archivo SGP creado por un RIP que se utiliza en modo Twin es un archivo de

corte con datos para la posición de las marcas de registro redondas, las líneas de semicorte y

las líneas Thru-cut. Cuando un archivo de este tipo se abre con uno de estos conjuntos de

acciones, las marcas redondas se colocan en una capa. Las líneas que necesitan ser cortadas

en otra capa y las líneas que necesitan ser cortadas en una tercera capa. Esta tercera capa

con las líneas que hay que cortar se hará invisible. De este modo, cuando el trabajo se envíe

al plotter de corte OPOS CAM, sólo se cortarán las líneas de corte. Si este mismo archivo se

abre con GoProduce para cortar las líneas de corte en la mesa plana de corte, la capa con las

líneas de corte se hará invisible en ese programa. Las figuras siguientes muestran primero el

archivo impreso y luego el archivo SGP que se ha importado para el flujo de trabajo en modo

Twin. Todas las marcas de registro son círculos. Tanto el plotter de rollos OPOS CAM como la

mesa plana de corte de la Serie F tienen una cámara que leerá todas estas marcas para

compensar el trabajo de impresión y corte.

Page 40: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Pro Pack 3-6

Page 41: Manual de usuario Rev 001

Manual de usuario

Pro Pack 3-7

3.1.5 Hot Folders

El sistema de carpetas calientes es especialmente útil cuando el software de diseño se

encuentra en otro ordenador de la red. Porque en este caso no se pueden utilizar los plug-

ins. Los archivos depositados en una carpeta ahora también pueden abrirse

automáticamente en GoSign. Los conjuntos de acciones flexibles garantizan que lo que

ocurre a continuación es totalmente personalizable. A continuación se muestra un ejemplo

de un conjunto de acciones que recoge todos los archivos soltados en un directorio del

servidor llamado GoSign_in y los envía directamente al plotter de corte. Puede ver que en las

propiedades de la acción de importación el tipo de importación se establece como "carpeta

caliente" y el directorio de importación se establece. En la acción de salida, la propiedad

Modo directo está marcada.