manual de referencia r pida - cnet content solutions€¦ · en el modo auto sensing water level...

3
1 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA LAVADORA DE ALTO RENDIMIENTO Y CARGA SUPERIOR MAYTAG ® La apariencia puede variar según el modelo. * NOTA: No todos los ciclos, ajustes u opciones están disponibles con todos los modelos. AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DEL CICLO, SI LO DESEA* 5 SELECCIONE EL CICLO DESEADO PARA SU CARGA* 4 SELECCIONE LAS OPCIONES ADICIONALES* 6 MANTENGA PRESIONADO START/PAUSE (INICIO/PAUSA) PARA COMENZAR EL CICLO. 7 SEPARE Y PREPARE LA ROPA. 1 AGREGUE EL DETERGENTE DE ALTO RENDIMIENTO (HE) Y LOS PRODUCTOS PARA LAVAR EN LOS DEPÓSITOS*. Retire la bandeja interna para el detergente en polvo de alto rendimiento (HE). Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de los productos de lavandería que debe usar. 2 TOQUE POWER (ENCENDIDO) PARA ENCEN- DER LA LAVA- DORA. 3 Peligro de Incendio Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable. Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina). No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. Para obtener acceso a las instrucciones de instalación en español o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.maytag.com

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de referencia r pida - CNET Content Solutions€¦ · En el modo Auto Sensing Water Level (Detección automática del nivel del agua), la lavadora ajusta automáticamente el

1

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA LAVADORA DE ALTO RENDIMIENTO Y CARGA SUPERIOR MAYTAG®

La apariencia puede variar según el modelo.

* NOTA: No todos los ciclos, ajustes u opciones están disponibles con todos los modelos.

AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DEL CICLO, SI LO DESEA*

5SELECCIONE EL CICLO DESEADO PARA SU CARGA*

4 SELECCIONE LAS OPCIONES ADICIONALES*

6 MANTENGA PRESIONADO START/PAUSE (INICIO/PAUSA) PARA COMENZAR EL CICLO.

7

SEPARE Y PREPARE LA ROPA.

1 AGREGUE EL DETERGENTE DE ALTO RENDIMIENTO (HE) Y LOS PRODUCTOS PARA LAVAR EN LOS DEPÓSITOS*.

Retire la bandeja interna para el detergente en polvo de alto rendimiento (HE).

Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de los productos de lavandería que debe usar.

2 TOQUE POWER (ENCENDIDO) PARA ENCEN-DER LA LAVA-DORA.

3

Peligro de Incendio

Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable.

Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite.

No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Para obtener acceso a las instrucciones de instalación en español o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: www.maytag.com

Page 2: Manual de referencia r pida - CNET Content Solutions€¦ · En el modo Auto Sensing Water Level (Detección automática del nivel del agua), la lavadora ajusta automáticamente el

2

GUÍA DE CICLOS Los ajustes que se muestran son los ajustes por defecto para ese ciclo. Una vez que haya seleccionado un ciclo, los modificadores predeterminados o los que se ajustaron anteriormente para ese ciclo se iluminarán. Para un cuidado óptimo de las telas, elija el ciclo que sea más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.

Ropa con exce-so de suciedad, artículos que requieren un esfuerzo de lim-pieza adicional

Power Wash® (Lavado

poderoso)

Use este ciclo para artículos resistentes o con suciedad profunda. El proceso de detección del nivel de agua puede tomar más tiempo para algunos artículos que para otros, ya que algunos tipos de telas absorben más agua que otros.

Cargas de pren-das de algodón de colores vivos y oscuros, y cargas mixtas.

Colors (Prendas de

color)

Use este ciclo para lavar prendas oscuras y de color, incluidas las cargas mixtas y la ropa deportiva.

Artículos grandes como sábanas, bolsas para dor-mir, edredones pequeños, cha-quetas y alfom-bras pequeñas lavables

Bedding (Artículos de

cama)

Utilice este ciclo para lavar elementos de gran tamaño como chaquetas y edredones pequeños. La lavadora se llenará con suficiente agua para mojar la carga antes de que comience la etapa de lavado del ciclo y usa un nivel de agua más alto que otros ciclos.

Telas que no destiñen con suciedad profunda

Higienizar con Oxi &

Steam(Oxi y Vapor) o con Oxi (según el modelo)

Use este ciclo para eliminar el 99,9% de las bac-terias cuando lo use en conjunto con la opción Oxi. Se deben utilizar los ajustes prefijados para lograr la higienización adecuada. Asegúrese de agregar un producto Oxi al depósito de Oxi.

Trajes de baño y artículos que deban enjuagarse sin detergente

Drain & Spin (Desagote y centri-fugado)/

Rinse & Spin (Enjuague y

centrifugado)

N/D N/D Combina velocidades altas de centrifugado con la opción de un ciclo de solo enjuague para cargas que necesitan un centrifugado adicional para acortar los tiempos de secado, o un ciclo de enjuague adicional para refrescar la carga o com-pletar un ciclo luego de un corte de electricidad. Si desea activar solo el ciclo Drain & Spin (Desagote y centrifugado), seleccione este ciclo. Si desea activar el ciclo Rinse & Spin (Enjua-gue y centrifugado), seleccione este ciclo más la opción Extra Rinse (Enjuague adicional).

Artículos a lavar:

Ciclo: Temperatura*: Nivel de suciedad:

Velocidad de centrifugado:

Detalles de los ciclos:

*Todos los enjuagues son con agua fría.

En el modo Auto Sensing Water Level (Detección automática del nivel del agua), la lavadora ajusta automáticamente el nivel del agua en la cantidad óptima para lavar con gran eficiencia el tamaño de carga detectado. En el modo Deep Fill (Llenado profundo), la lavadora se llena de agua hasta un nivel predeterminado, que es más profundo que en el modo de detección automática, según el tamaño inicial de carga detectado, lo que permite mayor flexibilidad en el lavado de la ropa.

Más agua cuando la necesita

Sistema tradicional de lavado con bajo nivel de agua

Sistema de lavado con bajo nivel de agua con el modo

de llenado profundo

Sistema agitador de doble lavado

Detección automática

del nivel de agua

Llenado profundo

Placa de lavado

Detección automática del tamaño de la cargaUna vez que ponga en marcha el ciclo, la tapa se asegurará y la lavadora comenzará el proceso de detección para determinar el nivel de agua adecuado para la carga. Esto puede tomar varios minutos antes de que se agregue el agua. Encontrará una descripción paso a paso en la sección “Luces de estado del ciclo”.Al principio, la canasta comenzará a girar antes de agregar agua. Esto es parte del proceso de detección y es normal.

Luces de estado de cicloSensing (Detección): Cuando comience el ciclo, la lavadora hará una autoevaluación sobre el mecanismo de bloqueo de la tapa y luego entrará en modo Sensing (Detección). Esto puede llevar de 2 a 3 minutos para determinar el tamaño de la carga y la cantidad correcta de agua.Wash (Lavado): A diferencia de las lavadoras tradicionales, la carga puede no estar cubierta de agua. En vez de diluir el detergente, esta lavadora está diseñada para aplicar el detergente directamente en la suciedad.Rinse (Enjuague): Oirá sonidos similares a los de los ciclos de lavado. Se aplicará ahora el suavizante.Spin (Centrifugado): La lavadora centrifugará la carga a velocidades cada vez mayores para la extracción adecuada del agua, según el ciclo y la velocidad de centrifugado seleccionados.Done (Listo): Una vez que se haya terminado el ciclo, se encenderá esta luz. Retire la carga de inmediato para obtener resultados óptimos.

Page 3: Manual de referencia r pida - CNET Content Solutions€¦ · En el modo Auto Sensing Water Level (Detección automática del nivel del agua), la lavadora ajusta automáticamente el

Algodón, lino y cargas de prendas mixtas

Normal Use este ciclo para las prendas de algodón y cargas de telas mixtas con suciedad normal.

Cargas para lavado en frío únicamente, algodón de colores vivos u oscuros, lino, in-formal y mixtas.

Cold Wash (Lavado en

frío)

El agua fría con una acción de lavado adicional retira las manchas con suavidad a la vez que cuida las telas. Pueden regularse los ajustes como se desee, pero deberán usarse solamente ajustes con agua fría.

Telas que no se planchan, de al-godón, planchado permanente, lino y telas sintéticas

Wrinkle Control

(Control de arrugas)

Use este ciclo para lavar cargas con telas que no se planchan como camisas deportivas, blusas, ropa de oficina informal, fibras de planchado permanente y mezclas.

Artículos de seda lavables a mano, telas lavables a mano

Delicates (Prendas

delicadas)

Use este ciclo para lavar prendas con suciedad ligera cuya etiqueta de cuidado indique el uso del ciclo para sedas lavables a máquina o para ropa delicada. Coloque los artículos pequeños en bol-sas de malla para prendas antes de lavarlos. Este ciclo usa un nivel de agua prefijado más alto.

Cargas de prendas leve-mente sucias, de tamaño pe-queño y mixtas.

Rapid Wash (Lavado rápido)

Use este ciclo para lavar rápidamente pren-das levemente sucias y cargas pequeñas. El ciclo Rapid Wash (Lavado rápido) usa períodos más cortos pero de lavado más intenso para lavar las prendas rápidamente.

Ninguna prenda en la lavadora.

Clean Washer with

affresh® (Limpiar la

lavadora con affresh®)

N/D N/D N/D Utilice este ciclo cada 30 lavados para mantener el interior de la lavadora fresco y limpio. Este ciclo usa un nivel de agua más alto. Úselo con la pastilla de limpiador para lavadoras affresh® o con blanqueador líquido con cloro para limpiar a fondo el interior de su lavadora. Este ciclo no debe interrumpir-se. Consulte "Cuidado de la lavadora”.IMPORTANTE: No coloque prendas ni otros artí-culos en la lavadora durante el ciclo Clean Washer with affresh® (Limpiar la lavadora con affresh®). Use este ciclo con la tina de lavado vacía.

W11293358A ®/TM ©2018 Todos los derechos reservados.

10/18

Ayuda o Servicio TécnicoAntes de llamar para solicitar ayuda o servicio técnico, visite www.maytag.com/owners.

Esto le podría ahorrar el costo de una llamada de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Maytag Brand Appliances Customer eXperience Center

553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692

1-800-344-1274

Maytag Brand Appliances Customer eXperience Centre Unit 200-6750 Century Ave

Mississauga, Ontario L5N 0B7 1-800-688-2002

Usted puede escribir con cualquier pregunta o preocupación a:

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.

Si necesita piezas de repuesto o pedir accesoriosRecomendamos que use solamente piezas especificadas de fábrica FSP.®

Para ubicar piezas de repuesto FSP® o para accesorios, visite www.maytagpartsonline.com¿Tiene preguntas? Llámenos al número gratuito 1-800-344-1274 o al 1-800-688-2002 en Canadá

*Todos los enjuagues son con agua fría.

Artículos a lavar:

Ciclo: Temperatura*: Nivel de suciedad:

Velocidad de centrifugado:

Detalles de los ciclos: