manual acordeon electronico fr-18

Upload: gym23alx

Post on 17-Feb-2018

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    1/72

    r

    Manual del Usuario

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    2/72

    For the USA

    DECLARATION OF CONFORMITYCompliance Information Statement

    V-Accordion FR-18 diatonicDigital accordion

    ATENCIN Para reducir el riesgo de incendio o de descarga elctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad.

    La tecnologa usada en el FR-18 diatonic est protegida por el nmero de patente estadounidense 6.946.594.

    For Canada

    This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

    NOTICE

    AVIS

    For the USA

    FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONRADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the

    FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residentialinstallation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used inaccordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guaranteethat interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio ortelevision reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct theinterference by one or more of the following measures:

    Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

    Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.

    This product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC.

    For EU CountriesPara pases de la UE

    Para los EE.UU.

    Para Canad

    IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.

    BLUE:

    BROWN:

    As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifyingthe terminals in your plug, proceed as follows:The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.

    NEUTRAL

    LIVE

    For the U.K.Para el Reino Unido

    Para los EE.UU.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    3/72

    r

    EN

    GLISH

    ENG

    LISH

    ENGLIS

    H

    ENGLISH

    Manual del Usuario

    Gracias y enhorabuena por adquirir el Roland FR-18 diatonic V-Accordion V-Accordion.

    El FR-18 diatonic es un instrumento electrnico extremadamente verstil que puede emular los sonidos de una ampliagama de acordeones diatnicos. Su ventaja principal es que le permite cambiar los sonidos, las distribuciones de teclado(tablaturas) y el tono de la nota sin cambiar de instrumentos. Aparte de los beneficios econmicos, esto tambin signi-fica que puede utilizar su estilo y sus tcnicas de interpretacin familiares cubriendo una amplia gama de gnerosmusicales diferentes.

    Para garantizar que pueda disfrutar y aprovechar al mximo todas las funciones del FR-18 diatonic, lea este manual delusuario detenidamente.

    Acerca de este manualPrimero debera leer el captulo Antes de empezar a tocar en la p. 15. Explica cmo conectar el adaptador de CA, ocmo instalar las bateras y activar el equipo. Este manual de usuario lo explica todo, desde las operaciones bsicas delFR-18 diatonic hasta funciones ms avanzadas.

    Convenciones usadas en este manualPara poder explicar con la mxima claridad posible las operaciones descritas, este manual utiliza las siguientes conven-ciones:

    El texto entre corchetes [ ] indica el nombre de un botn o mando. Ejemplo: el botn [USER PROG.]. Los prrafos que empiezan por NOTA son declaraciones de precaucin que debe leer.

    Los nmeros de pgina que puede consultar si desea informacin adicional se indican de esta forma: (p. **).

    Antes de utilizar este instrumento, lea con atencin las secciones tituladas Utilizar el equipo de forma segura en la p. 5y Notasimportantes en la p. 9.Dichas secciones ofrecen informacin referente al funcionamiento correcto del FR-18 diatonic. Adems,para familiarizarse con todas las funciones que ofrece este nuevo equipo, lea con atencin y por completo este manual. Guarde estemanual y tngalo a mano para futuras consultas.

    Copyright 2011 ROLAND EUROPE. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicacin podr reproducirse de ninguna forma sin el permiso escrito de Roland

    Europe S.p.a.. Roland es una marca comercial registrada o una marca comercial de Roland Corporation en los Estados Unidos y/o en otros pases.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    4/72

    Funciones

    4r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    1. Funciones

    Distribucin del teclado (tablatura) y tono de lanota ajustables

    El FR-18 diatonic le garantiza la posibilidad de confi-gurar fcilmente su distribucin del teclado preferida.Puede elegir entre 12 tablaturas de fbrica.

    Tambin es posible cambiar la tonalidad del instru-mento, de modo que puede tocar en cualquier tonocon su FR-18 diatonic. Hay 12 tonos musicales dife-rentes que se pueden seleccionar pulsando un botn.

    Simulaciones de acorden totalmente realistasEl FR-18 diatonic contiene sonidos que se han obte-nido muestreando conocidos acordeones acsticostradicionales. Por ejemplo, el V-Accordion diatnicole permite pasar de un Organetto tradicional ita-

    liano a un sonido Tex-Mex tpico sin tener que cam-biar de instrumento.

    Tambin dispone de distintos sistemas y de afinaciny de escalas.

    Sonidos orquestalesPuede utilizar 8 sonidos orquestales combinados consonidos de acorden tradicional, junto con una arti-culacin total del fuelle y unos modos de tecladonicos (Solo, Dual).

    Adems, el FR-18 diatonic ofrece 3 sonidos de bajosorquestales y acordes orquestales para las secciones

    de bajos y acordes.Sonidos de rgano Virtual Tone Wheel

    El FR-18 diatonic permite interpretar increbles soni-dos de rgano, prcticamente de la misma maneraque un organista utiliza la seccin de agudos. Cadasonido de rgano dispone de un efecto Rotary (lentoy rpido).

    Sonidos de percusinTambin puede utilizar el FR-18 diatonic para inter-pretar partes de percusin sencillas con la manoizquierda (secciones de bajos y acordes).

    Ampliacin del sonidoEl FR-18 diatonic dispone de dos bancos de memoriainternos que le permiten aadir nuevos sonidos.

    PBM (Physical Behavior Modeling)El FR-18 diatonic se basa en la tecnologa de genera-cin del sonido de Roland conocida como PBM(Physical Behavior Modeling, o modelado del com-portamiento fsico) que produce un resultado muyparecido al de los acordeones diatnicos tradiciona-les.

    La ventaja digitalEl FR-18 diatonic incluye todas las funciones y soni-dos de un instrumento diatnico tradicional, consi-guiendo as un sonido y una sensacin realmentenaturales. Sin embargo, cuenta con las ventajas queslo un instrumento musical electrnico puede ofre-cer:

    puede tocar utilizando cualquier distribucin delteclado (tablatura) deseada, y en cualquier tono.

    posibilidad de seleccionar entre una amplia variedadde sonidos.

    puede tocar con auriculares, lo que significa quepuede tocar sin molestar a familiares ni vecinos.

    estabilidad en la afinacin a lo largo del tiempo yresistencia al desgaste de todas las partes mecnicas.

    peso total reducido.

    Gran flexibilidad de interpretacinEl FR-18 diatonic permite controlar instrumentosexternos compatibles con MIDI. Los botones de agu-dos son sensibles a la velocidad, mientras que el con-trolador del fuelle ofrece ms posibilidades de articu-lacin que cualquier otro teclado MIDI o instrumentode viento MIDI, etc., conocidos.

    Respuesta del fuelle perfeccionadaSeguro que le encantar la rpida respuesta del ins-

    trumento, su alta sensibilidad y la precisin en ladeteccin de los movimientos de apertura/cierre delfuelle, que se ha podido conseguir gracias a unosnuevos circuitos sensores de presin del fuelle.

    Un mando regulador de la resistencia del fuelle lepermite personalizar la inercia del mismo.

    Guarde los ajustes (User Programs) en unamemoria USB

    Puede guardar sus ajustes (User Programs) conec-tando una memoria USB opcional al puerto USB delFR-18 diatonic, lo que le permitir utilizarlos en otrosFR-18 diatonic o compartirlos con otros usuarios del

    FR-18 diatonic.

    Accesorio tilEl FR-18 diatonic dispone de un compartimentopara bateras opcionales recargables de Ni-MH(del tipo AA)), para que no deba conectarlo auna toma de corriente. Quizs la resulte til dis-poner de estas bateras (necesitar 8) cuandodeba tocar en directo.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    5/72

    Utilizar el equipo de forma seguraV-Accordion FR-18 diatonicr

    5

    Utilizarelequipo deformasegura

    No abra (ni modifique de ningn modo) el equipo o eladaptador de CA.

    ................................................................................................................................... No intente reparar el equipo ni reemplazar sus elementos

    internos (excepto donde el manual lo indique especfica-mente). Para cualquier reparacin, contacte con el esta-blecimiento donde adquiri el equipo, el Centro de Servicio Rolandms cercano, o un distribuidor Roland autorizado, que aparecenlistados en la pgina Informacin.

    ...................................................................................................................................

    Nunca instale el equipo en ninguna de las ubicacionessiguientes.

    Sujeto a temperaturas extremas (por ejemplo, bajo laluz directa del sol dentro de un vehculo cerrado, cerca decalefactores o encima de aparatos generadores de calor); ni

    En lugares hmedos (por ejemplo, baos, servicios, suelosmojados); ni

    Expuesto a vapor o humo; ni

    En lugares expuestos a ambientes salinos; ni

    En lugares hmedos; ni

    Expuesto a la lluvia; ni

    En lugares con polvo o arena; ni

    En lugares sujetos a altos niveles de vibracin e inestabilidad.

    ................................................................................................................................... Coloque siempre el FR-18 diatonic en posicin horizontaly sobre una superficie estable. No lo coloque nunca sobresoportes que puedan tambalearse ni sobre superficiesinclinadas.

    ................................................................................................................................... El equipo slo se debe utilizar con el adaptador de CA

    incluido. Adems, compruebe que el voltaje de lnea en lainstalacin coincide con el voltaje de entrada que seespecifica en la carcasa del adaptador de CA. Es posible que otrosadaptadores de CA utilicen polaridades diferentes, o que estndiseados para un voltaje distinto, de modo que al utilizarlospodra causar daos, un funcionamiento anmalo, o descargaselctricas

    ................................................................................................................................... Utilice slo el cable de alimentacin incluido. Adems, el

    cable de alimentacin incluido no debera utilizarse enotros dispositivos.

    ...................................................................................................................................

    No doble ni retuerza excesivamente el cable de alimenta-cin, ni coloque objetos pesados encima de l. Podradaar el cable y causar desperfectos y cortocircuitos. Uncable daado puede provocar incendios y descargas elctricas!

    .................................................................................................................................... El FR-18 diatonic, solo o junto con un amplificador y

    auriculares o altavoces, puede producir unos niveles desonido capaces de provocar una prdida de audicin per-manente. No utilice el equipo durante perodos de tiempo prolon-gados a altos niveles de volumen, ni tampoco a niveles que resul-ten incmodos. Si experimenta cualquier prdida de audicin u

    oye zumbidos en los odos, deje de utilizar el equipo inmediata-mente y consulte con un mdico especialista.....................................................................................................................................

    No permita que penetren objetos (por ejemplo, materialinflamable, monedas, alfileres), ni lquidos de ningn tipo(agua, refrescos, etc.) en el interior del FR-18 diatonic.

    .................................................................................................................................... Desactive el equipo inmediatamente, extraiga el adapta-

    dor de CA de la toma y solicite asistencia al estableci-miento donde adquiri el equipo, al Centro de ServicioRoland ms cercano o a un distribuidor Roland autorizado, queaparecen listados en la pgina Informacin, en caso de que:

    El adaptador de CA, el cable de alimentacin o el conector sehayan daado; o

    El equipo emita humo o un olor extrao

    Haya penetrado algn objeto o algn lquido dentro del equipo;o

    El equipo se haya expuesto a la lluvia (o se haya mojado de otraforma); o

    El equipo no funcione con normalidad o muestre un cambiosignificativo en su funcionamiento.

    .................................................................................................................................... En hogares con nios pequeos, un adulto deber super-

    visar siempre la utilizacin del FR-18 diatonic hasta queel nio sea capaz de seguir todas las normas bsicas para

    un uso seguro..................................................................................................................................... Evite que el FR-18 diatonic reciba golpes fuertes.

    (No lo deje caer!)

    ....................................................................................................................................

    ATENCIN

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    6/72

    Utilizar el equipo de forma segura

    6r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    No conecte el FR-18 diatonic a una toma de corrientecon un nmero excesivo de dispositivos conectados.Tenga un cuidado especial cuando utilice cables alarga-dores; el consumo total de todos los dispositivos conectados a latoma de corriente del alargador no debe sobrepasar la capacidad(vatios/amperios) de la misma. Una carga excesiva puede provocarun sobrecalentamiento del aislamiento del cable, el cual inclusopuede llegar a fundirse.

    ................................................................................................................................... Antes de utilizar el FR-18 diatonic en un pas extranjero,

    consulte con el Centro de Servicio Roland ms cercano ocon un distribuidor Roland autorizado (se muestran en lapgina Informacin).

    ................................................................................................................................... Nunca caliente las bateras, las abra ni las tire al fuego o

    al agua.

    ...................................................................................................................................

    Nunca exponga las bateras a un calor excesivo, ya seabajo la luz directa del sol, un fuego o similar.

    ................................................................................................................................... Un uso incorrecto de las bateras, las bateras recargables

    o del cargador de la batera puede provocar prdidas,sobrecalentamiento, incendio o explosin. Antes de utili-zarlas, lea y observe con atencin todas las precauciones queacompaan a las bateras, las bateras recargables o el cargador debatera.Si utiliza bateras recargables y un cargador, utilice slo la combi-nacin de bateras recargables y cargador especificada por el fabri-cante de las bateras.

    Coloque el equipo y el adaptador de CA sin obstruir suventilacin.

    ................................................................................................................................... Sujete siempre el conector del adaptador de CA al conec-

    tarlo o al desconectarlo de una toma de corriente o delequipo.

    ................................................................................................................................... De vez en cuando, debera desconectar el adaptador de

    CA y limpiarlo utilizando un pao seco para eliminar elpolvo y otras acumulaciones de las clavijas. Si no va a uti-lizar el equipo durante un largo periodo de tiempo, desconecte el

    conector de alimentacin de la toma de corriente. Si se acumulasuciedad entre el conector y la toma de corriente se puede debili-tar el aislamiento y provocar un incendio.

    ................................................................................................................................... No deje que los cables se enreden. Adems, todos los

    cables deben colocarse fuera del alcance de los nios.

    ................................................................................................................................... No se suba nunca en el equipo, ni deposite objetos pesa-

    dos encima.

    ................................................................................................................................... Nunca debe manipular el adaptador de CA ni sus conec-

    tores con las manos mojadas al conectarlos o desconec-tarlos de la toma de corriente o del equipo....................................................................................................................................

    Antes de mover el equipo, desconecte el adaptador de CAy todos los cables de los dispositivos externos.

    .................................................................................................................................... Antes de limpiar el equipo, desactvelo y desconecte el

    adaptador de CA de la toma de corriente (consulte lap. 15).

    .................................................................................................................................... Si existe el riesgo de una tormenta elctrica en la zona,

    desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente.

    .................................................................................................................................... Si se utilizan incorrectamente, las bateras pueden explo-

    tar o perder electrlito, y causar daos o lesiones. Pormotivos de seguridad, lea y observe las siguientes pre-cauciones.

    Siga con atencin las instrucciones de instalacin delas bateras, y respete la polaridad correcta.

    Evite utilizar bateras nuevas y usadas conjuntamente.Evite tambin mezclar distintos tipos de bateras.

    Retire las bateras cuando no vaya a utilizar el equipo duranteun periodo de tiempo prolongado.

    Si alguna de las bateras presenta prdidas, utilice un paosuave o un pauelo de papel para limpiar los restos de lquidodel compartimento de las bateras. A continuacin, instale unasbateras nuevas. Para evitar inflamaciones en la piel, procureque el lquido de la batera no entre en contacto con las manoso con la piel. Tome las mximas precauciones para que ellquido no entre en contacto con los ojos. Lave inmediatamentela zona afectada con agua corriente si el lquido ha penetradoen los ojos.

    Nunca guarde las bateras junto con objetos metlicos comobolgrafos, collares, horquillas, etc.

    ....................................................................................................................................

    Las bateras usadas deben desecharse siguiendo lascorrespondientes regulaciones para su eliminacinsegura vigentes en su zona de residencia.

    .................................................................................................................................... Mantenga todas las tapas de los botones y los tornillos

    que extraiga en un lugar seguro fuera del alcance de losnios, para que no puedan tragrselos por accidente.

    ....................................................................................................................................

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    7/72

    V-Accordionr

    7

    1. Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    2. Notas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    3. Una primera mirada al FR-18 diatonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Las distintas partes del FR-18 diatonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Regulador de resistencia del fuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    4. Descripciones del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Panel de control de agudos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    5. Antes de empezar a tocar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Prepararse para tocar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    Conectar el adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Instalar y retirar las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Funcin de ahorro de energa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Conectar el FR-18 diatonic a un amplificador, mezclador, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Colocar las correas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Correa de bajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Asegurar el adaptador y/o el cable MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Personalizar el FR-18 diatonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Activar y desactivar el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Activar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Desactivar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Uso de auriculares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    6. Escuchar las canciones de demostracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    7. Utilizar los Sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    8. Seleccionar y reproducir sonidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Seccin de agudos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Seleccionar sonidos para la mano derecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Seleccionar el modo ORCHESTRA/ORGAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Transponer la seccin de agudos en intervalos de octavas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    Seccin de bajos y acordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Seleccionar sonidos de acorden para la mano izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Seleccionar sonidos orquestales para la mano izquierda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Sonidos orquestales para la seccin de bajos y la seccin de acordes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Desactivar las secciones que no necesita (funcin Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Reproducir sonidos de batera/percusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Seleccionar un Set de Percusin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    9. Funciones prcticas destacadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Cmo equilibrar las secciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Ajustar los efectos de chorus y reverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Cambiar el tono del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    Guardar el ajuste Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Cambiar la configuracin de los teclados (Tablatura). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Seleccionar una tablatura con su tono original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Guardar su tablatura preferida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Utilizar el metrnomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Comprobar el estado de la batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Afinaciones Musette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

    10. Guardar los ajustes (User Programs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Utilizar User Programs durante la interpretacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Guardar los ajustes actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Editar un User Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Contenido

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    8/72

    8r

    FR-18 diatonicV-Accordion

    11. Gestin de datos desde el puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Guardar un User Program Set en una memoria USB (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Cargar User Program Sets desde una memoria USB (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Cargar memorias User Set desde una memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Importar grupos de Tablaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Importar sonidos de ampliacin opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    12. Editar los ajustes de Funcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

    Seleccionar la funcin deseada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Acerca de las indicaciones que proporcionan los registros de agudos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    Parmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

    13. Conectar a dispositivos MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47Conectar un dispositivo MIDI externo al FR-18 diatonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

    Acerca de los canales MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Comunicacin MIDI a travs del puerto USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Parmetros MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

    14. Miscelnea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Recuperar los ajustes originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Recuperar los datos User Set originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Solucionar problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

    15. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

    16. Apndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54Tablaturas (por defecto: en la tonalidad de G, si no se especifica lo contrario). . . . . . . . . . . . . . . . 54Canciones de demostracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Sonidos incluidos en los distintos Sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Nmeros de cambio de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

    Bank Select y RX/TX de cambio de programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

    17. ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    9/72

    Notas importantesV-Accordion FR-18 diatonicr

    9

    2. Notas importantes

    Adems de los puntos indicados en la seccin Utilizar el equipo de forma segura en la p. 5, lea y tenga en cuenta losiguiente:

    Alimentacin No conecte este equipo a la misma toma de corriente que est uti-

    lizando un dispositivo elctrico controlado por un inversor (comopor ejemplo, una nevera, una lavadora, un microondas o un apa-rato de aire acondicionado), o que contenga un motor. Segn laforma en que se utiliza el dispositivo elctrico, las interferencias dela fuente de alimentacin pueden daar el equipo o producirinterferencias audibles. Si no resulta prctico utilizar una toma decorriente distinta, conecte un filtro para las interferencias de lafuente de alimentacin entre este equipo y la toma de corriente.

    El adaptador de CA empezar a generar calor despus de unashoras de uso continuado. Es normal y no es motivo de preocupa-cin.

    Cuando instale o sustituya las bateras, desactive siempre el equipoy desconecte todos los dispositivos que pueda haber conectado. De

    esta forma, evitar funcionamientos incorrectos y/o daos en losaltavoces u otros dispositivos.

    Antes de conectar este equipo a otros dispositivos, desactive todaslas unidades. De esta forma evitar funcionamientos incorrectos y/o daos en los altavoces u otros dispositivos.

    Ubicacin Si utiliza el equipo cerca de amplificadores de potencia (u otros

    equipos con transformadores de potencia de gran tamao) se pue-den producir zumbidos. Para solucionar este problema, cambie laorientacin del equipo, o aljelo de la fuente de interferencias.

    Este dispositivo puede producir interferencias en la recepcin detelevisin y radio. No utilice este dispositivo cerca de este tipo dereceptores.

    Es posible que se produzcan interferencias si se utilizan dispositi-vos de comunicacin inalmbrica, como telfonos mviles, cercade este equipo. Estas interferencias podran producirse al recibir oiniciar una llamada, o durante la conversacin. Si percibe este tipode problemas, coloque los dispositivos inalmbricos a mayor dis-tancia del equipo o desactvelos.

    No exponga el equipo a la luz solar directa, ni lo coloque cerca dedispositivos que desprendan calor, ni lo deje dentro de un vehculocerrado, ni lo someta a temperaturas extremas. El calor excesivopuede deformar o decolorar el equipo.

    Si traslada el equipo de un lugar a otro y la temperatura y/o lahumedad son muy diferentes, podran formarse gotas de agua(condensacin) en el interior del equipo. Si intenta utilizar elequipo en estas circunstancias, podra causar daos o un funcio-namiento incorrecto. Por lo tanto, antes de utilizar el equipo,djelo reposar durante varias horas hasta que la condensacin sehaya evaporado por completo.

    No deje objetos encima del teclado. Esto podra causar un funcio-namiento incorrecto, como por ejemplo que las teclas dejaran desonar.

    Segn el material y la temperatura de la superficie en la que pongael equipo, es posible que los tacos de goma decoloren o estropeenla superficie.Para evitarlo, puede colocar un trozo de fieltro o ropa debajo delos tacos de goma. Si lo hace, asegrese de que el equipo no puedadeslizarse ni moverse accidentalmente.

    Evite el uso de insecticidas, perfumes, alcohol, laca de uas, aero-soles, etc., cerca del equipo. Limpie rpidamente cualquier lquidoque se vierta sobre el equipo utilizando un pao seco y suave.

    Mantenimiento Para una limpieza diaria, limpie el FR-18 diatonic con un pao

    suave y seco o ligeramente humedecido con agua. Para eliminar lasuciedad adherida, utilice un pao impregnado con un detergentesuave no abrasivo. A continuacin, asegrese de limpiar concien-zudamente el instrumento con una gamuza seca y suave.

    No utilice nunca gasolina, disolvente, alcohol ni diluyentes de nin-gn tipo, para evitar la posibilidad de deformacin y/o decolora-cin.

    Reparaciones y datos Tenga en cuenta que todos los datos contenidos en la memoria del

    equipo pueden perderse al enviarlo para una reparacin. Los datosimportantes deben guardarse siempre en una memoria USB, oescribirse en un papel (cuando sea posible). Durante las reparacio-

    nes, se toman las precauciones necesarias para evitar la prdida dedatos. No obstante, en ciertos casos (como cuando los circuitosrelacionados con la propia memoria no funcionan), no ser posiblerecuperar la informacin, y Roland Europe S.p.a. no asumir nin-guna responsabilidad por la prdida de datos.

    Precauciones para las bateras (no includas) El intervalo de temperatura para usar las bateras depende del tipo

    de batera utilizado. Por favor, consulte la documentacin que seentrega con las bateras.

    No use ni almacene las bateras a altas temperaturas, como porejemplo expuestas directamente a la luz solar, en el interior de unautomvil en pleno verano, ni delante de equipos de calefaccin.Si se sometieran a estas condiciones, las bateras podran perderfluidos, reducir sus prestaciones y reducir su vida til.

    No salpique la batera con agua dulce ni salada, ni deje que los ter-minales se mojen. Si lo hiciera podra generase calor y la formacinde oxidacin en la batera y sus terminales.

    Mantenga las bateras fuera del alcance de los nios.

    No golpee ni tire las bateras. Los impactos fuertes pueden causarprdidas de los fluidos de la batera, generacin de calor, explosino un incendio.

    Nunca intente conectar varias bateras en paralelo ya que estopodra causar prdida de los fluidos de la batera, generacin decalor, explosin o un incendio.

    No altere ni extraiga los mecanismos de proteccin u otras partes.No intente desmontar las bateras.

    Precauciones adicionales Tenga en cuenta que el contenido de la memoria se puede perderirreparablemente como resultado de un funcionamiento inco-rrecto o de la utilizacin inadecuada del equipo. Para evitar elriesgo de perder datos importantes, le recomendamos que peridi-camente realice una copia de seguridad de la informacin guar-dada en la memoria del equipo a una memoria USB.

    Lamentablemente, puede que resulte imposible recuperar los datosguardados en una memoria USB una vez perdidos. Roland EuropeS.p.a. no asume ninguna responsabilidad por estas prdidas dedatos.

    Tenga cuidado al utilizar los botones, deslizadores y dems contro-les del equipo as como los jacks y conectores. Un uso poco cuida-doso puede provocar funcionamientos incorrectos.

    Cuando conecte y desconecte todos los cables, sujtelos por elconector y nunca tire del cable. De este modo evitar cortocircui-tos o daos en los elementos internos del cable.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    10/72

    Notas importantes

    10r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    Para no molestar a los vecinos, trate de mantener el volumen de suunidad a unos niveles razonables. Puede optar por utilizar auricu-lares y as no tendr que preocuparse por los que tenga a su alre-dedor (especialmente a altas horas de la madrugada).

    Cuando necesite transportar el equipo, gurdelo en la caja original(incluyendo las protecciones), siempre que sea posible. En caso deno ser posible, utilice otros materiales de embalaje equivalentes.

    Algunos cables de conexin contienen resistencias. No utilicecables con resistencias para conectar este equipo. El uso de estetipo de cables puede provocar que el nivel de sonido sea extrema-damente bajo, o imposible de or. Para ms informacin acerca delas especificaciones del cable, consulte con su fabricante.

    Dispositivos de almacenamiento que se puedenconectar al puerto USB del FR-18 diatonic. El FR-18 diatonic le permite conectar memorias USB disponibles

    en el mercado. Puede adquirir estos dispositivos en tiendas deinformtica, distribuidores de cmaras digitales, etc.

    Utilice slo una memoria USB vendida por Roland. No podemosgarantizar el funcionamiento si se utiliza otra memoria USB.

    Antes de utilizar memorias USB externas Cuando conecte una memoria USB, insrtela completamente en el

    puerto USB del FR-18 diatonic.

    No toque las patillas del puerto USB del FR-18 diatonic ni permitaque se ensucien.

    Cuando utilice una memoria USB externa, tenga en cuenta lossiguientes puntos al manejarla:

    Para evitar daos debidos a la electricidad esttica acumuladaen su cuerpo, descrguela antes de manejar una memoria USB.

    No toque los terminales con los dedos ni con ningn objetometlico.

    No doble, ni deje caer la memoria USB, ni la someta a grandesimpactos.

    No deje la memoria USB bajo la luz directa del sol o en sitios

    como un automvil cerrado. No permita que la memoria USB se moje.

    No desmonte ni modifique la memoria USB externa.

    No inserte ningn objeto en el puerto USB (como por ejemplo,alambres, monedas ni ningn otro elemento), excepto la memoriaUSB. Si lo hiciera podra daar el puerto USB del FR-18 diatonic.

    No fuerce la memoria USB conectada o el puerto USB del FR-18diatonic.

    Nunca conecte la memoria USB al FR-18 diatonic mediante unconcentrador USB.

    Nunca inserte ni retire una memoria USB con el equipo activado.Si lo hiciera, podra daar los datos del equipo o los datos de lamemoria USB.

    Inserte completamente y con cuidado la memoria USB hasta que

    se ajuste en su lugar.

    Aviso Roland y V-Accordion son marcas comerciales registradas o mar-

    cas comerciales de Roland Corporation en los Estados Unidos y/oen otros pases.

    MMP (Moore Microprocessor Portfolio) hace referencia a una car-tera de patentes relativa a la arquitectura de microprocesadores,desarrollada por Technology Properties Limited (TPL).Roland tiene la licencia de esta tecnologa del TPL Group.

    Todos los nombres de productos mencionados en este documentoson marcas comerciales o marcas comerciales registradas de susrespectivos propietarios.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    11/72

    Una primera mirada al FR-18 diatonicV-Accordion FR-18 diatonicr

    11

    3. Una primera mirada al FR-18 diatonic

    Veamos primero cmo se organiza y cmo funciona el FR-18 diatonic.

    Las distintas partes del FR-18diatonicObservemos brevemente las diferentes secciones delinstrumento, ya que nos ayudar a entender cmo fun-ciona el FR-18 diatonic.

    A Seccin de agudos (manual con la mano derecha)Esta seccin normalmente se utiliza para interpretaruna meloda. Es sensible a la velocidad.

    B Seccin de bajos y acordes (manual con la manoizquierda)

    Esta seccin normalmente se utiliza para interpretarel acompaamiento. La seccin de acordes y bajos delFR-18 diatonic es sensible a la velocidad.

    C FuelleEl fuelle es una parte extremadamente importante decualquier acorden. Sin duda, el movimiento delfuelle aade expresin y dinmica al sonido.

    El fuelle del FR-18 diatonic es tan preciso y sensibleque tendrs un control total sobre tu interpretacin.

    La inercia del fuelle se puede ajustar con el reguladorde resistencia y el botn de aire.

    Regulador de resistencia del fuelleEl FR-18 diatonic incluye un mando regulador de laresistencia del fuelle y un botn de aire que le permiteespecificar la inercia del fuelle (la fuerza necesaria paraabrirlo y cerrarlo).

    Est situado al lado de uno de los clips del fuelle e insta-lado sobre el botn de aire (que le permite eliminar elaire restante del fuelle sin producir sonido).

    Pulse la rueda y grela en sentido horario paraseleccionar una inercia ms fuerte.

    Pulse la rueda y grela en sentido antihorario paraseleccionar una inercia ms suave.

    Pulse cualquiera de los dos botones de aire (1, 2)para purgar el aire que pueda quedar en el fuelle ycerrarlo sin que emita sonido.

    Seccin de agudos

    Seccin de

    bajos y acordes

    Fuelle Regulador de resistencia del fuelle.Plselo y grelo para seleccionar laresistencia del fuelle.

    Botones de aire: plselo parapurgar el aire restante

    despus de tocar.

    A

    B

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    12/72

    Descripciones del panel

    12r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    4. Descripciones del panel

    Panel de control de agudos

    A Puerto USB MEMORYEl puerto USB MEMORY permite conectar unamemoria USB opcional al FR-18 diatonic. Puedeutilizarse para guardar y cargar User Programs, paracargar User Sets as como nuevos sonidos y nuevastablaturas.

    Nota

    Utilice una memoria USB vendida por Roland. No podemosgarantizar el funcionamiento si se utiliza otra memoriaUSB.

    B Botn ORCH. BASSEste botn permite activar/desactivar el modo debajos orquestales. Cuando est activado, la seccin debajos toca el sonido orquestal seleccionado.

    C Botn ORCH. CHORDEste botn permite activar/desactivar el modo deacorde orquestal. Cuando est activado, la seccin deacordes toca el sonido orquestal seleccionado.

    D Botn LEFT REGISTEREste botn se utiliza para asignar los tres registros debajos (los registros grises de gran tamao) a la

    seccin BASS (luz apagada) o a CHORD (luzencendida). Para ms informacin, consulte la p. 28.Permite comprobar el estado de la batera(pgina 34).

    E Registro FUNCTION/SETEste registro le permite:

    recuperar uno de los 12 tipos de acordendiatnico (SETs de acorden). Existen 4 familias.

    (modo FUNCTION) acceder al parmetro oculto ya las funciones MIDI, como por ejemplo: editar ajustes y parmetros MIDI cambiar octavas (pgina 27)

    F Registros de agudos (1~4)La seccin de Agudos dispone de 4 conmutadores(registros) que permiten seleccionar:

    un tipo de acorden diatnico (12 tipos deacorden divididos en 4 familias grupos deacorden).

    el sonido de acorden deseado de la familia deacordeones seleccionada.

    el sonido Orquestal/rgano deseado (total 12). (modo FUNCTION) el valor del parmetro

    predefinido deseado, ajustes del User Program.

    G Botn ORCHESTRA/ORGANEste botn permite activar/desactivar los sonidosOrquestal/rgano.

    H Botn USER PROGRAM/DECEste botn le permite:

    activar/desactivar el User Program. (modo FUNCTION) disminuir los valores del

    parmetro.

    I Botn DRUMS/DEFAULTEste botn le permite:

    activar y desactivar la funcin Drums (pgina 30). (modo FUNCTION) recuperar el ajuste guardado

    para el parmetro seleccionado.

    J Botn TABLATURE/INCEste botn le permite:

    seleccionar su tablatura deseada. (modo FUNCTION) aumentar los valores del

    parmetro.

    K Botn KEY/DEMOEste botn le permite:

    seleccionar la nota Clave con la que desea tocar sumsica

    escuchar las canciones de demostracin del FR-18diatonic (mantener pulsado el botn).

    L Botn POWERPulse este botn para activar el FR-18 diatonic (elbotn se ilumina) y desactivarlo (el botn se apaga).

    A

    B C

    D E

    F G

    H

    I

    J

    L

    K M

    Nota: Adems de su funcin principal (leyenda superior), la mayora de los botones y registros mostrados aqu ofrecen una segunda (aveces incluso una tercera) funcin (leyenda inferior), que normalmente se encuentra disponible en el modo Function (consulte la p. 41).

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    13/72

    Panel de control de bajosV-Accordion FR-18 diatonicr

    13

    Nota

    Si necesita desactivar el equipo completamente (cuandoutilice el adaptador de CA incluido), primero desactive elconmutador [POWER] y a continuacin, desconecte eladaptador de CA de la toma de corriente.

    M Mando VOLUMEEste mando le permite ajustar el volumen general.

    Panel de control de bajos

    N Registros de bajosEstos conmutadores permiten seleccionar los sonidosde bajos y acordes deseados. Estos registros no seiluminan. Incluyen los siguientes tipos (secuencias)para sonidos de acorden:

    Los registros de bajos tambin se utilizan paraseleccionar sonidos orquestales para la seccin debajos o acordes.

    O Botones de bajos y acordesEstas 18 teclas de botn se utilizan para tocar:

    notas de bajos y acordes (como en un acordendiatnico acstico).

    sonidos de acordes orquestales y bajos orquestales; sonidos de percusin;Son sensibles a la velocidad.

    N

    O

    Registros de bajos

    Registro Bajos Acorde

    1 8 8, 4

    2 16, 8, 4 8, 4

    3 16, 8 8, 4

    16/8Acorde Completo

    16/8Acorde 3^

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    14/72

    Descripciones del panel

    14r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    Compartimiento de la batera

    Panel de conexin

    A Zcalo DC INAqu deber conectar el adaptador de alimentacinincluido (PSB-1U). Tenga en cuenta que tambinpuede adquirir 8 bateras recargables Ni-MH del tipoAA y utilizar el FR-18 diatonic sin el adaptador.

    B Zcalo MIDI OUT/INEste zcalo se puede utilizar para conectar el FR-18diatonic a un dispositivo MIDI externo para recibir otransmitir datos MIDI. Cuando el parmetro MIDIOUT/IN (consulte la p. 50)est ajustado a In, el

    FR-18 diatonic no toca: slo recibe mensajes MIDI.C Puerto USB MIDI

    Este puerto puede conectarse a un puerto USB de suordenador (consulte la p. 48). Utilice un cable USBdisponible en el mercado.

    D Zcalos OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/MONO (BASS)Estos zcalos se pueden conectar a un amplificador, auna consola de mezclas o a un sistema inalmbricodisponible en el mercado. Si utiliza los dosconectores, la salida del FR-18 diatonic ser estreo.En este caso, las seales de la seccin de Agudos setransmiten al zcalo L/MONO, mientras que el zcalo

    R/MONO transmite las seales de bajos (y acordes). Sislo utiliza un cable de audio (conectado al zcalo Lo R), la salida del FR-18 diatonic ser mono.

    E Zcalo PHONESAqu pueden conectarse los auriculares suministradoso los auriculares estreo opcionales (de la serie RH deRoland). Al hacerlo no se enmudecen los zcalosOUTPUT.

    Nota

    Si utiliza los auriculares incluidos, no ajuste el volumendemasiado alto (es decir, pasadas las 12 en punto) paraevitar distorsiones.

    Notas de manejo importantes Despus de conectar un cable al FR-18 diatonic,procure no colocarlo de lado cuando no lo utilice.

    Coloque siempre el FR-18 diatonic sobre sus piesde goma (y en la direccin correspondiente) parano daar los conectores.

    Mueva y maneje siempre el FR-18 diatonic concuidado y preste especial atencin a la tensin delcable para no daar ni doblar los cables.

    Si coloca el FR-18 diatonic sobre su regazo,compruebe que los cables de audio y del adaptadorqueden entre sus piernas (y no de lado) para no

    daar ni doblar los cables.

    P Compartimiento de la bateraAqu es donde se instalan las 8 baterasrecargables Ni-MH del tipo AA disponiblesen el mercado (consulte la p. 16).

    P

    A B C D E

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    15/72

    Antes de empezar a tocarV-Accordion FR-18 diatonicr

    15

    5. Antes de empezar a tocar

    Prepararse para tocarEl FR-18 diatonic es un instrumento electrnico quenecesita algn tipo de alimentacin elctrica. Este cap-

    tulo explica cmo activar el V-Accordion mediante eladaptador incluido o mediante las 8 bateras recarga-bles (Ni-MH del tipo AA) disponibles en el mercado.Considere adquirir este tipo de bateras al actuar en unescenario.Adems, y dado que el FR-18 diatonic no dispone dealtavoces interiores, aprender cmo conectarlo a unsistema de amplificacin externo.

    Conectar el adaptador de CA

    Nota

    Para evitar un funcionamiento anmalo y/o causar daos enlos altavoces u otros dispositivos, baje el volumen, y desactivetodos los dispositivos antes de realizar ninguna conexin.

    1. Gire el mando [VOLUME] totalmente hacia elpunto pequeo para minimizar el volumen.

    2. Conecte el cable de alimentacin incluido aladaptador de CA.El indicador se iluminar cuando conecte eladaptador de CA a una toma de corriente.

    Coloque el adaptador de CA de manera que el ladocon el indicador (consulte la ilustracin) se sitehacia arriba y el lado con la informacin textual haciaabajo.

    Nota

    Dependiendo de la regin, el cable de alimentacin incluidopuede ser distinto al mostrado anteriormente.

    Nota

    Asegrese de utilizar nicamente el adaptador de CAincluido con el equipo (PSB-1U). Adems, compruebe queel voltaje de lnea en la instalacin coincide con el voltajede entrada que se especifica en la carcasa del adaptador deCA. Es posible que otros adaptadores de CA utilicen polari-dades diferentes, o que estn diseados para un voltaje dis-tinto, de modo que al utilizarlos podra causar daos, unfuncionamiento anmalo, o descargas elctricas

    3. Conecte el adaptador de CA al jack DC IN delFR-18 diatonic.

    4. Conecte el cable de alimentacin a una tomade corriente.Ahora que el FR-18 diatonic ya est conectado a unatoma de corriente, puede continuar con la seccinActivar y desactivar el equipo en la p. 21. Parautilizar el FR-18 con bateras, consulte la seccinInstalar y retirar las bateras en la p. 16.

    Nota

    Si el FR-18 diatonic se no se utilizara durante un periodode tiempo prolongado, desconecte el adaptador.

    Nota

    Para evitar la interrupcin accidental de la alimentacin delequipo (en caso de desconexin accidental), y para evitartensar demasiado el jack del adaptador de CA, sujete elcable de alimentacin. Asegurar el adaptador y/o el cableMIDI en la p. 19.

    Al conector DC IN del FR-18 diatonic

    Adaptador de CACable de alimentacin

    A una toma de corriente

    Indicador

    A una toma de corriente

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    16/72

    Antes de empezar a tocar

    16r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    Instalar y retirar las baterasEl FR-18 diatonic dispone de un compartimento en elque puede instalar 8 bateras recargables opcionales deNi-MH del tipo AA (no incluidas). Por lo tanto, podrinterpretar con su instrumento sin tener que conectar eladaptador incluido.

    1. Desactive el FR-18 diatonic.2. Retire la cubierta del compartimiento de las

    bateras del FR-18 diatonic pulsando las doslengetas y levantando la cubierta.

    3. Inserte 8 bateras recargables del tipo AA enel compartimento, procurando orientarlassiguiendo las indicaciones + y .

    4. Cierre el compartimento para bateras delFR-18 diatonic.

    Nota acerca de las bateras recargablesAlgunas bateras pueden recargarse varias veces antesde que sea necesario sustituirlas por unas nuevas. Tengaen cuenta que, a medida que pase el tiempo, las baterasdurarn bastante menos. Por ejemplo, es posible que alfinal de su ciclo de vida tan slo duren una hora. Es unproceso gradual.

    Duracin de las baterasUnas bateras nuevas o totalmente cargadas deberandurar unas 5,5 horas (para bateras Ni-MH de 2000mAh)en funcionamiento continuo.

    Nota

    Aunque es posible utilizar bateras recargables, tenga encuenta que no se pueden recargar simplemente dejndolasen el compartimiento del FR-18 diatonic y conectando eladaptador. Necesitar un cargador externo.

    Nota

    Le recomendamos que utilice bateras recargables Ni-MHdel tipo AA.

    Nota

    Cuando sustituya las bateras, asegrese de insertarlascorrectamente (asegrese de la polaridad correcta).

    Nota

    Extraiga las bateras cuando el FR-18 diatonic no se utilicedurante un periodo de tiempo prolongado.

    Nota

    La duracin real de las bateras vara en funcin de las con-diciones de uso, la calidad de las bateras y el nmero deciclos de carga.

    Funcin de ahorro de energa

    NOTA

    Este equipo dispone de una funcin deDesactivacin Automtica, que desactivaautomticamente el equipo una vez transcurridoun cierto periodo de tiempo sin que se utiliceningn botn.Puede desactivar la funcin de DesactivacinAutomtica. Para ms informacin acerca de lafuncin de Desactivacin Automtica, consulte laseccin Auto Power Off en la p. 46.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    17/72

    Conectar el FR-18 diatonic a un amplificador, mezclador, etc.V-Accordion FR-18 diatonicr

    17

    Conectar el FR-18 diatonic a unamplificador, mezclador, etc.El FR-18 diatonic debe conectarse a un sistema deamplificacin. Si est utilizando las bateras opcionalesy necesita conectar el FR-18 diatonic a un mezclador oa un sistema PA, le recomendamos que utilice un sis-

    tema inalmbrico disponible en el mercado, para evitartener que utilizar cables de seal excesivamente largos.

    Tambin puede utilizar los auriculares incluidos o un parde auriculares opcionales (de la serie RH de Roland).

    Nota

    Para evitar un funcionamiento anmalo y/o causar daos enlos altavoces u otros dispositivos, baje el volumen, y desactivetodos los dispositivos antes de realizar ninguna conexin.

    Nota

    Si utiliza los auriculares incluidos, no ajuste el volumendemasiado alto (pasadas las 12 en punto) para evitardistorsiones.

    1. Gire el mando [VOLUME] totalmente hacia elpunto pequeo para minimizar el volumen.

    2. Desactive todos los dispositivos.3. Conecte los jacks OUTPUT del FR-18 diatonic

    a las entradas del dispositivo externo.

    Seleccione cables no balanceados (mono) con jacks

    de 1/4 en un extremo (para el FR-18 diatonic). Losconectores del otro extremo debern coincidir con loszcalos de entrada del dispositivo que estconectando al FR-18 diatonic.

    Nota

    Asegrese de leer las Notas de manejo importantes en lap. 14.

    Nota

    Si su amplificador es monaural, slo deber conectar elzcalo L/MONO.

    Nota

    Si utiliza un transmisor inalmbrico disponible en el mer-cado, las seales de salida del FR-18 diatonic pueden dis-torsionarse. En este caso, cambie el ajuste de volumen delFR-18 diatonic.

    Nota

    Tambin puede utilizar un par de auriculares (de la serie RHde Roland).

    Colocar las correasProceda de la forma siguiente para colocar las correasen el FR-18 diatonic:

    1. Desembale las correas.El FR-18 diatonic se entrega con dos correas, cadauna con dos extremos: el extremo superior se sujetacon una banda de velcro y el clip; el extremo inferiorno. Consulte la ilustracin siguiente:

    2. Coloque el FR-18 diatonic en una superficieestable, como se muestra en la siguienteilustracin.

    3. Deslice el extremo superior (con la banda develcro) de una correa por la anilla de soporteizquierda (consulte la ilustracin).

    4. Sujete la parte superior de la correa con el

    velcro de la parte inferior.

    OUTPUTL/MONO (Treble) + R/MONO (Bass)

    INPUTL + R

    Utilice un cable de seal largo (10m o ms) o un sistema inalmbricodisponible en el mercado (recomendado).

    Anilla de soporte

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    18/72

    Antes de empezar a tocar

    18r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    5. Cierre el clip de seguridad para asegurar quela correa no se afloje.

    6. Repita los pasos (3)~(5)para la otra correa.Los extremos superiores de la correa deberan quedaras:

    7. Deslice el extremo inferior de una correa porla anilla de soporte derecha, como semuestra.

    8. Deslice el extremo de la correa por el orificiosuperior de la hebilla de plstico (consulte lailustracin).

    9. Gire el extremo de la correa e insrtelo en elorificio inferior, y luego apriete.

    Nota

    Antes, se recomienda ajustar la longitud de la correa a sugusto.

    10. Deslice el clip de plstico por los extremossueltos y largos de la correa inferior, para

    tensar la correa.

    11. Repita los pasos (7)~(9)para el otroextremo de la correa inferior.

    Correa de bajosLa correa de bajos del FR-18 diatonic (utilizada paraabrir y cerrar el fuelle) est fabricada con tejido ycombinada con una cinta de velcro que le permiteajustar su tensin.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    19/72

    Asegurar el adaptador y/o el cable MIDIV-Accordion FR-18 diatonicr

    19

    Asegurar el adaptador y/o el cableMIDIProceda de la forma siguiente para evitar que se aflojenel cable del adaptador, o algn cable MIDI, al tocar.

    El FR-18 diatonic se entrega con un adaptador y una

    banda de adhesin que le permite fijar el cable del adap-tador y un cable MIDI opcional o los cables de audio enla correa derecha.

    1. Prepare el cable del adaptador y la banda deadhesin de la forma siguiente:

    Asegrese de colocar la banda delantedel ncleo deferrita del cable del adaptador. Si lo desea, tambinpuede aadir el cable MIDI y los cables de audio enese grupo.

    2. Fije la banda de adhesin como se muestraen la ilustracin, asegurndose de que elncleo de ferrita no pueda deslizarse delbucle.

    3. Mantenga el cable del adaptador cerca de lacorrea derecha y enrolle la banda deadhesin alrededor de ella de la formasiguiente.

    La banda se sujeta con un Velcro que la mantiene ensu sitio.

    4. Siga enrollando la banda de adhesinalrededor de la correa hasta que el grupotenga el siguiente aspecto:

    5. Invierta estos pasos para retirar ydesconectar los cables de audio y MIDI y/o eladaptador cuando quiera dejar de tocar.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    20/72

    Antes de empezar a tocar

    20r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    Personalizar el FR-18 diatonicLos grficos que ve detrs de los registros de agudos(encima del logotipo de Roland) se pueden sustituir poruna de las lminas que se entregan con el FR-18diatonic, o por un grfico que puede crear usted mismo.Para hacerlo, proceda de la forma siguiente:

    1. Utilice la llave hexagonal incluida paraaflojar los dos tornillos de la tapa deltraforo:

    Hay un tornillo en cada lado.

    Procure no aflojarlos excesivamente, ya que debenpermanecer en la tapa del traforo.

    2. Despus de aflojar los dos tornillos, puedeabrir la tapa del traforo:

    NotaTenga cuidado de no rayar la carcasa del FR-18 diatonic.

    3. Retire la lmina de debajo de la tapa deltraforo e inserte otra.Mientras crea su propia lmina, preste atencin a losiguiente:

    Puede utilizar su impresora en color y un programagrfico para crear su propio material grfico.

    Asegrese de utilizar papel o material fino; lascartulinas suelen ser demasiado gruesas.

    Para un acabado profesional, asegrese depreparar una lmina de las siguientes dimensiones:

    297mm (longitud) x 89mm (altura).

    4. Fije la tapa del traforo apretando los dostornillos utilizando la llave hexagonalincluida.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    21/72

    Activar y desactivar el equipoV-Accordion FR-18 diatonicr

    21

    Activar y desactivar el equipoUna vez completadas las conexiones (consulte la p. 17),active los diferentes dispositivos en el orden especifi-cado. Si activa los dispositivos en un orden errneo,corre el riesgo de provocar un funcionamiento inco-rrecto y/o daos en los altavoces y en el resto de los dis-

    positivos.

    Activar el equipo1. Gire el mando [VOLUME] totalmente hacia el

    punto pequeo para minimizar el volumen.2. Para activar el FR-18 diatonic, pulse su

    botn [POWER].

    El botn [POWER] se ilumina.

    3. Active el amplificador externo, la consola demezclas, etc.

    4. Gire el mando [VOLUME] en sentido horariopara ajustar el volumen al nivel adecuado.

    5. Ajuste el volumen del dispositivo de audioreceptor.

    Desactivar el equipo1. Gire el mando [VOLUME] totalmente hacia el

    punto pequeo para minimizar el volumen.Si conect el FR-18 diatonic a un amplificador, etc.,ajuste tambin el volumen al mnimo.

    Nota

    Este equipo incorpora un circuito de proteccin. Serequiere un breve espacio de tiempo (unos segundos) des-

    pus de activar el equipo para que funcione con total nor-malidad.

    2. Pulse el botn [POWER] del FR-18 diatonic(el indicador se apaga).

    Uso de auricularesEl FR-18 diatonic dispone de un zcalo para conectarauriculares. Esto permite tocar sin tener que preocu-parse por si molesta a los que le rodean, incluso por lanoche.

    1. Conecte los auriculares en el jack [PHONES]del panel de conexin del FR-18 diatonic.

    Nota

    Utilice unos auriculares estreo. Utilice slo auricularesRoland. Es posible que los auriculares de otros fabricantesno le proporcionen el volumen suficiente.

    2. Utilice el mando [VOLUME] del FR-18diatonic para ajustar el volumen de losauriculares.

    Precauciones al usar auriculares Para evitar daos en los conductores internos del

    cable, utilcelos de forma cuidadosa. Al utilizarauriculares, sujete siempre el conector o los propios

    auriculares.

    NOTAEste equipo dispone de una funcin que desactivaautomticamente el equipo una vez transcurrido uncierto periodo de tiempo sin que se utilice ningn botn.Puede desactivar esta funcin. Consulte la seccin AutoPower Off en la p. 46.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    22/72

    Antes de empezar a tocar

    22r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    Podra daar los auriculares si el volumen de undispositivo ya est subido al conectarlos. Baje elvolumen al mnimo antes de conectar losauriculares.

    Un volumen demasiado alto no slo puedeperjudicar al odo, sino que tambin puedeestropear los auriculares. Disfrute de la msica a un

    nivel de volumen apropiado.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    23/72

    Escuchar las canciones de demostracinV-Accordion FR-18 diatonicr

    23

    6. Escuchar las canciones de demostracin

    El FR-18 diatonic contiene toda una serie de canciones de demostracin que ilustran la gran variedad de sonidos y deaplicaciones que contiene. Esta es la forma de escuchar estas canciones de demostracin y apreciar plenamente lossonidos que contiene tu V-Accordion diatnico:

    1. Active el FR-18 diatonic.Consulte la seccin Activar y desactivar el equipo enla p. 21.

    2. Mantenga pulsado el botn [KEY/DEMO],que empezar a parpadear en amarillo.

    Se inicia automticamente la reproduccin de laprimera cancin de demostracin. En total existen 8canciones de demostracin. Al final de la primeracancin, el FR-18 diatonic empezar a reproducir lascanciones 2, 3, etc.

    Tambin puede saltar directamente a la cancin quele interese:

    3.Pulse [DEC]/[INC] para seleccionar lacancin de demostracin que deseaescuchar.

    4. Utilice el mando [VOLUME] para cambiar elvolumen si es muy alto o muy bajo.

    5. Vuelva a pulsar [KEY/DEMO] para salir delmodo Demo Song.

    Nota

    Durante la reproduccin de la cancin de demostracin, losteclados del FR-18 diatonic no se pueden utilizar.

    Nota

    Todas las canciones de demostracin tienen copyright deRoland Europe. La reproduccin en pblico o la grabacin

    de estas canciones est prohibida.

    Nota

    Los datos de la msica que se reproduce no se enviarndesde el zcalo MIDI OUT/IN.

    Nota

    Encontrar la lista completa de canciones de demostracinen el Apndice de la pgina 60.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    24/72

    Utilizar los Sets

    24r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    7. Utilizar los Sets

    El FR-18 diatonic es un acorden virtual. Reproduce los sonidos de varios acordeones e incluso puede producir sonidosorquestales (como trompeta, flauta, etc.), de rgano y de percusin.

    Recuperar un Set es parecido a cambiar a un acordendiferente.

    El FR-18 diatonic incluye 12 Sets divididos en 4 familias.Se han programado 3 familias de Set en la fbrica(FOLK, ETHNIC, WORLD; consulte las leyendasdebajo de los registros de agudos) y no pueden cam-biarse. Puede utilizarse una familia (USER) para cargarUser Sets desde una memoria USB opcional.

    Cada familia de Set puede incluir varios Sets (consulte acontinuacin). Al recuperar un Set, inmediatamentecambian los ajustes de las secciones presentadas en lap. 25y se configuran los registros de bajos y agudos.

    1. Pulse el registro [SET]. Se ilumina en azul.

    Nota

    Si no pulsa un registro de agudos despus de haber pul-sado una vez [SET], se cancela la seleccin del Set pasadosunos instantes.

    2. Pulse uno de los registros de agudos [1]~[4]para seleccionar la familia de Sets.

    La seleccin del Set se realiza de la siguiente manera: Si la familia de Sets que selecciona es la misma que

    ha utilizado hasta el momento, el FR-18 diatonicselecciona el siguiente Set de la misma familia.

    Ejemplo: Para pasar del Set 1-1 al Set 1-3, deberpulsar dos veces el registro [1] despus de pulsar[SET].

    Cada Set incluido en una familia (1, 2, 3) tiene uncolor especfico:1= rojo, 2= verde, 3= amarillo

    Si selecciona una familia de Set diferente, el FR-18diatonic cambia a la nueva familia de Set yrecupera la ltima memoria seleccionada en estafamilia.

    Nota

    Si mantiene pulsado [SET] durante ms de 2 segundos sinpulsar otro registro, el FR-18 diatonic cambia al modoFunction. En este caso, vuelva a pulsar [SET] para salir deeste modo y repita el paso (1).

    Familia Grupos de acorden

    1 FOLK 1-1 Folk (rojo)

    1-2 Classic (verde)

    1-3 Tradition (amarillo)

    2 ETHNIC 2-1 Organetto (rojo)

    2-2 Diatonic Folk (verde)

    2-3 SP Folk (amarillo)

    3 WORLD 3-1 Alpine (rojo)

    3-2 Cajun (verde)3-3 Tex Mex (amarillo)

    4 USER User Set 4-1 (rojo) [Bandoneon]*

    [*] Estos Sets vienen de fbrica, pero el usuario puede sustituirlos.

    User Set 4-2 (verde) [D-Folk]*

    User Set 4-3 (amarillo) [Concertina]*

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    25/72

    Seleccionar y reproducir sonidosV-Accordion FR-18 diatonicr

    25

    8. Seleccionar y reproducir sonidos

    Seccin de agudosLa seccin de Agudos puedetocarse utilizando los 37 botones

    de agudos del lado derecho.

    El sonido que produce viene deter-minado por el ltimo registro [1]~[4] pulsado. Esta seccin se puedeutilizar para interpretar sonidos deacorden, orquesta o rgano.

    Nota

    Cuando se activa, el FR-18 diatonicselecciona la tonalidad de G. Consulte, en la seccin Cambiarel tono del teclado en la p. 32, la forma de seleccionar unatonalidad diferente.

    Seleccionar sonidos para la mano derechaEsta seccin explica cmo seleccionar sonidos dergano, orquesta y acorden para la seccin de agudos(mano derecha). En la p. 26, aprender a combinar notasde acorden con un sonido de orquesta o de rgano.

    Sonidos de acordenPara realizar la seleccin:

    1. Conecte el FR-18 diatonic a un amplificadory actvelo.Consulte la seccin Activar y desactivar el equipo en

    la p. 21.2. Pulse un registro de agudos y empiece a

    tocar en el teclado.Puede asignar los siguientes 8 sonidos de acorden alos botones de agudos utilizando los registros deagudos [1]~[4]:

    Aunque el FR-18 diatonic es un instrumento musicalelectrnico, slo produce sonido si mueve el fuelle.

    3. Toque algunas notas para or el sonido.

    Si desea variar el sonido agudo del acorden, pulseuno de los 4 registros de agudos [1]~[4]. Puedeseleccionar uno de los ocho sonidos disponibles,

    pulsando un registro de agudos una vez (verde) o dosveces (rojo).

    Nota

    El FR-18 diatonic dispone de 12 distribuciones de botonesdiferentes. Si parece que no suenan las notas correctas,consulte la seccin Cambiar la configuracin de los tecla-dos (Tablatura) en la p. 33para ver cmo seleccionar unaconfiguracin de botones diferente.

    Sonidos Orquestal/rganoEl FR-18 diatonic contiene sonidos de variosinstrumentos musicales que no estn relacionados

    con los sonidos de acorden. Estos sonidos lepermiten ampliar sus horizontes musicales.

    La seccin de sonido orquestal disponible en el FR-18diatonic comprende 8 sonidos.

    Cada grupo de sonidos del acorden se combina conun grupo de sonido orquestal cuyos 8 sonidos estnestrechamente relacionados con el gnero musical encuestin.

    Para seleccionar un sonido orquestal:

    1. Pulse de nuevo el botn [ORCHESTRA/

    ORGAN].

    Se ilumina en rojopara indicar que se ha entrado en

    el modo de seleccin de sonidos orquestales.2. Utilice los registros de agudos [1]~[4] para

    seleccionar el sonido orquestal deseado.Puede pulsar cada uno de ellos una o dos veces paraseleccionar uno de los dos sonidos orquestalesdisponibles para cada registro (empezando siempredesde la primera posicin).

    Registro de Agudos Color Sonido*

    [*] Los sonidos de acorden que pueden seleccionarse con los re-gistros dependen del Set seleccionado actualmente. Los sonidosmostrados anteriormente se refieren al Set 1. Consulte, en lapgina 60, la lista de sonidos disponibles para cada Set.

    1 (pulsado una vez) Verde 8, 8+

    1 (pulsado otra vez) Rojo 16, 8, 8+

    2 (pulsado una vez) Verde 16, 8

    2 (pulsado otra vez) Rojo 16, 8, 4

    3 (pulsado una vez) Verde 8, 8+, 8

    3 (pulsado otra vez) Rojo 16, 8, 8+, 8, 4

    4 (pulsado una vez) Verde 8, 4

    4 (pulsado otra vez) Rojo 16, 4Registro de Agudos Color Sonido*

    1 (pulsado una vez) Verde Strings

    1 (pulsado otra vez) Rojo Ac. Piano

    2 (pulsado una vez) Verde Oboe2 (pulsado otra vez) Rojo Flute1

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    26/72

    Seleccionar y reproducir sonidos

    26r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    Nota

    Esta tabla es solamente un ejemplo de todos los grupos desonidos orquestales disponibles, ya que cada grupo desonidos orquestales se combina con su correspondientegrupo de acorden. La lista completa se encuentra en laseccin Sonidos incluidos en los distintos Sets en la p. 60.

    La seccin de sonidos orquestales del FR-18 diatonictambin incluye 4 sonidos de rgano, cada uno conun efecto giratorio lento/rpido.

    Para seleccionar un sonido de rgano:

    1. Pulse dos veces el botn [ORCHESTRA/ORGAN].

    Parpadea en rojopara indicar que se ha entrado enel modo de seleccin de sonidos de rgano.

    Nota

    Si pulsa el botn [ORCHESTRA/ORGAN] una tercera vez, losregistros de agudos le permitirn volver a seleccionar los

    sonidos de acorden.2. Utilice los registros de agudos [1]~[4] para

    seleccionar el sonido de rgano deseado.

    Puede pulsarlos una o dos veces para seleccionar elefecto giratorio Lento o Rpido del mismo sonido dergano.

    Nota

    No se olvide de mover el fuelle para or las notas que toca.

    3. Pulse de nuevo el botn [ORCHESTRA/

    ORGAN] para salir del modo de seleccin yvolver al punto en que se escuchan lossonidos de la seccin de agudos delacorden.

    Seleccionar el modo ORCHESTRA/ORGANEl sonido orquestal o de rgano asignado a la seccin deagudos se puede reproducir de forma individual o juntocon el sonido diatnico de agudos.

    1. Mantenga pulsado [SET/SHIFT] mientras

    pulsa el registro de agudos [4] (DUAL/SOLO)para alternar entre los modos DUAL y SOLO.

    En el modo SOLO, el teclado de agudos sloreproduce el sonido de acorden, orquestal o dergano seleccionado. El modo DUAL significa que elsonido orquestal o de rgano se aade al sonido delacorden de agudos.

    Nota

    Si mantiene pulsado [SET] durante ms de 2 segundos sinpulsar otro registro, el FR-18 diatonic cambia al modoFunction. En este caso, vuelva a pulsar [SET] para salir deeste modo y repita el paso (1).

    Nota

    Cada vez que active el FR-18 diatonic, se selecciona elmodo SOLO.

    3 (pulsado una vez) Verde Ac. Guitar

    3 (pulsado otra vez) Rojo Brass

    4 (pulsado una vez) Verde Fat Saw Lead

    4 (pulsado otra vez) Rojo Poly Synth

    [*] Los sonidos orquestales que pueden seleccionarse con los re-gistros dependen del Set seleccionado actualmente. Los sonidosmostrados anteriormente se refieren al Set 1. Consulte, en lapgina 60,la lista de sonidos disponibles para cada Set.

    Registro Color Sonido

    1 (pulsado una vez) Verde Blues Slow

    1 (pulsado otra vez) Rojo Blues Fast

    2 (pulsado una vez) Verde Distortion Slow

    2 (pulsado otra vez) Rojo Distortion Fast

    3 (pulsado una vez) Verde Full Draw Slow

    3 (pulsado otra vez) Rojo Full Draw Fast

    4 (pulsado una vez) Verde 3rd Percussion Slow

    4 (pulsado otra vez) Rojo 3rd Percussion Fast

    Registro de Agudos Color Sonido*

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    27/72

    Seccin de bajos y acordesV-Accordion FR-18 diatonicr

    27

    Transponer la seccin de agudos en intervalos deoctavasEl teclado de agudos del FR-18 diatonic dispone de unrango mximo de 3 octavas. En algunas ocasiones, noobstante, quizs deba tocar notas ms agudas o msgraves de lo que permite su teclado. A diferencia de unacorden diatnico acstico, el FR-18 diatonic permite

    transponer el teclado de agudos una octava por encimao por debajo.

    1. En primer lugar, especifique la seccin(acorden de agudos u orquesta/rgano)que desea transponer en intervalos deoctavas seleccionando un sonido para ella.

    2. Para transponer una octava por debajo,mantenga pulsado el registro [SET/SHIFT] ypulse el registro de agudos [1] (OCT).

    Nota

    Si mantiene pulsado [SET] durante ms de 2 segundos sinpulsar otro registro, el FR-18 diatonic cambia al modoFunction. En este caso, vuelva a pulsar [SET] para salir deeste modo y repita el paso (2).

    3. Para transponer una octava por encima,mantenga pulsado el registro [SET/SHIFT] ypulse el registro de agudos [2] (OCT+).

    Seccin de bajos y acordesLa seccin de Bajos se puede tocar con los botones parala mano izquierda.

    Los botones de esta seccin le permiten reproducir tantolas notas de bajo comolos acordes. Por defecto, cadauna de las tres filas alterna entre una nota de bajo y elacorde relacionado. Puede, no obstante, cambiar estasasignaciones (tablaturas) para que se adapten mejor asus necesidades. Puede especificar si cada uno de los

    botones tocar una nota de bajo, un acorde o ningunade las dos cosas.

    Los acordes utilizan el registro (de sonido) seleccionadopara la seccin de Bajos, de ah el nombre de esta sec-cin.

    El sonido general que produce la seccin de bajos yacordes est determinado por el registro que haya pul-sado en ltimo lugar. Los botones de bajos y acordestambin se pueden utilizar para tocar sonidos de acor-den u orquestales.

    Seleccionar sonidos de acorden para la manoizquierdaA continuacin, se explica cmo seleccionar un sonidode acorden para la seccin de bajos y acordes (manoizquierda). Los sonidos de acorden para la manoizquierda se pueden seleccionar utilizando los 3 registrosindicados a continuacin.

    Nota

    Los nmeros que aparecen en las ilustraciones anterior ysiguiente no aparecen en los propios registros. Se han aadidocomo referencia.

    1. Active el FR-18 diatonic.Consulte la seccin Activar y desactivar el equipo enla p. 21.

    Nota

    Despus de activar el FR-18 diatonic, los registros de bajoseleccionan sonidos de acorden.

    2. Pulse uno de los 3 registros de bajo (1~3)para seleccionar el sonido deseado.Estos registros no se iluminan.

    Puede seleccionar los siguientes sonidos de acordenpara los botones de bajos y acordes:

    [3] [2] [1]

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    28/72

    Seleccionar y reproducir sonidos

    28r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    3. Seleccione el comportamiento deseado paralos botones de acorde:Pulse los tres registros de bajo simultneamente paraalternar entre un acorde completo y los acordesdrop third.

    Los botones de acordes pueden tocar tanto acordescompletos como acordes donde se ha omitido latercera (es decir, la nota constituyente que determinasi el acorde es mayor o menor).

    Nota

    El modo de acorde seleccionado tambin se aplica a la sec-cin de acordes orquestales.

    Seleccionar sonidos orquestales para la manoizquierdaAdems de los sonidos habituales de bajo de acorden,las secciones de bajo y acordes del FR-18 diatonic per-miten tocar sonidos orquestales. Pueden asignarse sloa los botones de bajo, slo a los botones de acorde o aambos (en cuyo caso puede seleccionar diferentes soni-dos orquestales para los botones de bajo y acorde). Acontinuacin se explica cmo seleccionar un sonidoorquestal para la mano izquierda.

    Seleccionar un sonido de bajo orquestal

    1. Active el FR-18 diatonic.Consulte la seccin Activar y desactivar el equipo enla p. 21.

    2. Seleccione el Set 1.Consulte la seccin Utilizar los Sets en la p. 24.

    3. Pulse el botn [ORCH.BASS] del panel decontrol de agudos para seleccionar el modode bajo orquestal.

    El botn [ORCH. BASS] se ilumina en rojo.

    4. Utilice los 3 registros de bajo paraseleccionar uno de los sonidos de bajoorquestales.

    Nota

    Los sonidos orquestales que pueden seleccionarse con losregistros dependen del Set seleccionado actualmente. Con-sulte, en la pgina 60,la lista de sonidos disponibles paracada Set.

    El sonido de bajo orquestal seleccionado substituye alsonido de acorden tocado por los botones de bajo, yno tiene ningn efecto sobre los botones de acordes.

    5. Pulse de nuevo el botn [ORCH.BASS] (seapaga) para salir del modo de bajo

    orquestal.

    Seleccionar un sonido de acorde orquestalComo dijimos antes, el sonido de acorde orquestalpuede tocarse con los botones de la mano izquierdadefinidos como botones de acordes.

    1. Active el FR-18 diatonic.Consulte la seccin Activar y desactivar el equipo enla p. 21.

    2. Seleccione el Set 1.Consulte la seccin Utilizar los Sets en la p. 24.

    Registros de bajos

    Registro Bajos Acorde

    1 8 8, 4

    2 16, 8, 4 8, 4

    3 16, 8 8, 4

    16/8Acorde Completo

    16/8Acorde 3^

    Sonidos de bajo orquestales*

    [*] Los sonidos orquestales que pueden seleccionarsecon los registros dependen del Set seleccionado actual-mente. Consulte, en la pgina 60,la lista de sonidos dis-ponibles para cada Set.

    1 Acoustic Bass

    2 Fretless

    3 Picked Bass

    [3] [2] [1]

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    29/72

    Seccin de bajos y acordesV-Accordion FR-18 diatonicr

    29

    3. Pulse el botn [ORCH. CHORD] del panel decontrol de agudos para seleccionar el modode acorde orquestal.

    El botn [ORCH. CHORD] se ilumina en rojo.

    4. Utilice los 3 registros de bajo paraseleccionar uno de los sonidos de acordeorquestales.

    Nota

    Los sonidos orquestales que pueden seleccionarse con losregistros dependen del Set seleccionado actualmente. Con-sulte, en la p. 60,la lista de sonidos disponibles para cadaSet.

    El sonido de acorde orquestal substituye al sonido deacorden tocado por los botones de acorde, y notiene ningn efecto sobre los botones de bajo.

    5. Pulse el botn [ORCH. CHORD] de nuevopara salir del modo ORCH. CHORD.

    El botn [ORCH. CHORD] se apagar.

    Mientras est activo el modo de acorde orquestal,puede asignar un registro de acorden diferente a losbotones de bajos pulsando [LEFT REGISTER] (debeapagarse) y el registro de Bajos deseado.

    Sonidos orquestales para la seccin de bajos y laseccin de acordesEl FR-18 diatonic le permite asignar rpidamente un

    sonido orquestal a los botones de bajos y otro a losbotones de acordes.

    1. Pulse los botones [ORCH BASS] y/o [ORCHCHORD] (se iluminarn).

    2. Utilice los registros de bajos paraseleccionar el sonido deseado.Si [LEFT REGISTER] se ilumina, puede seleccionar unsonido orquestal para los botones de acordes (tecladode la mano izquierda). Si est apagado, puedeseleccionar un sonido orquestal para los botones debajos. Consulte las tablas anteriores para saber qusonidos puede seleccionar.

    Nota

    El botn [LEFT REGISTER] no est operativo cuando noestn iluminados ni el botn [ORCH BASS] ni el [ORCHCHORD]. Cada vez que pulse [LEFT REGISTER], pasa de ilu-minado a apagado y viceversa.

    Los registros de bajos afectan a algunas partes, en funcin del estado de los botones [ORCH BASS], [ORCH CHORD] y [LEFTREGISTER].

    Sonidos de acordes orquestales*

    [*] Los sonidos orquestales que pueden seleccionarsecon los registros dependen del Set seleccionado ac-tualmente. Consulte, en la pgina 60,la lista de soni-dos disponibles para cada Set.

    1 Ac. Piano

    2 Str & Choir

    3 Super Poly

    [3] [2] [1]

    ORCH BASSORCH

    CHORDLEFT

    REGISTERObservaciones

    Apagado Apagado Apagado Los registros de bajos seleccionan los sonidos del acorden

    Iluminado Apagado Apagado Los registros de bajos seleccionan los sonidos de bajos orquestales

    Apagado Iluminado Iluminado Los registros de bajos seleccionan los sonidos de acordes orquestales.Si desactiva [LEFT REGISTER], puede seleccionar los sonidos de acorden para los botonesde bajos.

    Iluminado Iluminado Iluminado Los registros de bajos seleccionan los sonidos de acordes orquestales.Si desactiva el [LEFT REGISTER], puede seleccionar los sonidos orquestales para losbotones de bajos.

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    30/72

    Seleccionar y reproducir sonidos

    30r

    V-AccordionFR-18 diatonic

    Desactivar las secciones que nonecesita (funcin Mute)Si, por algn motivo, no desea que alguna de las partesactivas responda a la interpretacin, puede desacti-varla.

    Para hacerlo, mantenga pulsado un registro durante unrato, de la siguiente forma:

    1. Mantenga pulsado un registro de la seccinde Agudos ([1]~[4]) para silenciar la partede agudos o la parte Orquesta.

    2. Mantenga pulsado un registro de Bajos (1~3) para silenciar la parte de Bajos y Acordes,la de Bajos Orquestales o la de AcordesOrquestales.Esto depende de la parte que est asignadaactualmente a los registros de bajos.

    3. Una seleccin posterior de cualquier registroen la seccin de Agudos o Bajos volver aactivar de nuevo dicha parte.

    Reproducir sonidos de batera/percusinSu FR-18 diatonic contiene una parte de percusin quese puede reproducir en tiempo real adems de la partede bajos y acordes. Hay 4 sets de uno o ms sonidos debatera y/o percusin cada uno. Estos sonidos se repro-

    ducen en tiempo real utilizando los botones de bajos yacordes.

    1. Pulse el botn [DRUMS] para entrar en elmodo DRUM.Los sonidos de percusin se han aadido a las partesde bajos y acordes.

    2. Pulse el botn [DRUMS] de nuevo para salirdel modo DRUM.

    Seleccionar un Set de PercusinAs es cmo puede aadir sonidos de batera/percusin acada nota de bajos y acordes que toque con la manoizquierda.

    Nota

    El Set de Percusin elegido se guardar hasta que lo vuelva acambiar.

    1. Pulse el botn [DRUMS] para entrar en elmodo DRUM.Los sonidos de percusin se han aadido a las partesde bajos y acordes.

    2. Mantenga pulsado el botn [DRUMS] paraentrar en el modo DRUM Edit.

    El botn [DRUMS] parpadear.

    El registro de agudos iluminado muestra el Set dePercusin seleccionado.

    3. Utilice los registros de agudos [1]~[4] paraseleccionar otro Set de Percusin.

    Los botones de bajos reproducirn el primer sonido

    del Set de Percusin, mientras que los botonesutilizados para tocar los acordes dispararn elsegundo sonido del Set de Percusin.

    4. Vuelva a pulsar el botn [DRUMS] para salirdel modo DRUM Edit (el botn quedailuminado).

    5. Vuelva a pulsar el botn [DRUMS] para salirdel modo DRUM, cuando ya no desee utilizarlos sonidos de batera (el botn se apaga).

    Nota

    Consulte, en la seccin Nivel de Sonido de Percusin en lap. 44,la forma de ajustar el volumen de los sonidos debatera/percusin.

    Drum Set [1] (Folk) Drum Set [3] (Tarantel)

    1 Bass Drum + HiHat 1 Tamorra 2

    2 Snare + Tambourine 2 Tamorra 1

    Drum Set [2] (Jazz) Drum Set [4] (Latin)

    1 Ride Cymbal 1 Pandeiro 3 +Bass Drum

    2 Jazz Snare +Pedal HiHat

    2 Pandeiro 5

  • 7/23/2019 Manual acordeon electronico FR-18

    31/72

    Funciones prcticas destacadasV-Accordion FR-18 diatonicr

    31

    9. Funciones prcticas destacadas

    En este captulo se explican algunas funciones tiles, como cambiar la distribucin del teclado (tablatura), cambiar latonalidad de la reproduccin, utilizar el metrnomo, comprobar el estado de la batera, etc.

    Cmo equilibrar las seccionesA continuacin, se describe cmo cambiar el nivel devolumen para crear la mezcla deseada entre la seccinde agudos y la seccin de bajos/agudos.

    1. Mantenga pulsado el registro [SET](parpadea lentamente).El teclado de agudos no funciona.

    2. Pulse el nmero de botn 3 del teclado deagudos para seleccionar la funcin que lepermita cambiar