los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa...

225

Upload: others

Post on 20-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante
Page 2: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LoscuentosincluidosenestevolumenhansidoextraídosdelMatnawi,obraesencialdeRumi, fundadorde laordende losdervechesgiróvagos,poeta,místicoysabiodelsigloXIII.ConsideradocomouncomentariodelCorán,elMatnawinosóloseestudióenelmarcodelascofradías,sinotambiénenlasmezquitas. Aparecieron comentarios y traducciones del persa y la obra seconvirtió en una de las fuentes reconocidas de la enseñanza tradicional.VersículosdelCorán,Hadizs,leyendasbíblicas,cuentoshindúesobudistas,anécdotasdelavidadiaria:todoelloprovocalainspiracióndeRumieilustrala enseñanza sufí, que se muestra así como tradición viva, sencilla yaccesibleparatodos,esdecir,comosabiduríauniversal.

www.lectulandia.com-Página2

Page 3: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

MaulanaJalālal-DīnRūmī

150CuentossufíesePubr1.0

Titivillus04.09.15

www.lectulandia.com-Página3

Page 4: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

MaulanaJalālal-DīnRūmī,1993Traducción:AntonioLópezRuizSelección:AhmedKudsi-Erguner&PierreManiez

Editordigital:TitivillusePubbaser1.2

www.lectulandia.com-Página4

Page 5: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAHERMOSASIRVIENTA

Éraseunavezunsultán,dueñodelafeydelmundo.Habiendosalidodecaza,sealejódesupalacioy,ensucamino,secruzóconunajovenesclava.Enuninstanteélmismoseconvirtióenesclavo.Compróaaquellasirvientaylacondujoasupalaciopara decorar su dormitorio con aquella belleza. Pero, enseguida, la sirvienta cayóenferma.

¡Siemprepasalomismo!Seencuentralacántara,peronohayagua.Ycuandoseencuentra agua, ¡la cántara está rota! Cuando se encuentra un asno, es imposibleencontrarunasilla.Cuandoporfinseencuentralasilla,elasnohasidodevoradoporellobo.

Elsultánreunióatodossusmédicosylesdijo:«Estoy triste, sólo ella podrá poner remedio ami pena.Aquel de vosotros que

logrecuraralalmademialma,podráparticipardemistesoros».Losmédicoslerespondieron:«Teprometemoshacerlonecesario.Cadaunodenosotrosescomoelmesíasde

estemundo.Conocemoselbálsamoqueconvienealasheridasdelcorazón».Aldeciresto,losmédicoshabíanmenospreciadolavoluntaddivina.Puesolvidar

decir «¡InshAllah!»hace al hombre impotente.Losmédicos ensayaronnumerosasterapias,peroninguna fueeficaz.Lahermosasirvienta sedesmejorabacadadíaunpocomásylaslágrimasdelsultánsetransformabanenarroyo.

Todoslosremediosensayadosdabanelresultadoinversodelefectoprevisto.Elsultán, al comprobar la impotencia de sus médicos, se trasladó a la mezquita. SeprosternóanteelMihrabeinundóelsueloconsuslágrimas.DiograciasaDiosyledijo:

«Tú has atendido siempre a mis necesidades y yo he cometido el error dedirigirmeaalguiendistintoati.¡Perdóname!».

Esta sincera plegaria hizo desbordarse el océano de los favores divinos, y elsultán,conlosojosllenosdelágrimas,cayóenunprofundosueño.Ensusueño,vioaun anciano que le decía: «¡Oh, sultán! ¡Tus ruegos han sido escuchados!Mañanarecibirás la visita de un extranjero. Es un hombre justo y digno de confianza. Estambiénunbuenmédico.HaysabiduríaensusremediosysusabiduríaprocededelpoderdeDios».

Aldespertar,elsultánsesintiócolmadodealegríayseinstalóensuventanaparaesperarelmomentoenelqueserealizaríasusueño.Prontovio llegaraunhombredeslumbrantecomoelsolenlasombra.

Era,desdeluego,elrostroconelquehabíasoñado.Acogióalextranjerocomoaunvisirydosocéanosdeamor se reunieron.El anfitrióny suhuésped sehicieronamigosyelsultándijo:

«Miverdadera amada eras tú y no esta sirvienta.En este bajomundo, hayqueacometerunaempresaparaqueserealiceotra.¡Soytuservidor!».

www.lectulandia.com-Página5

Page 6: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Seabrazaronyelsultánañadió:«¡Labellezadeturostroesunarespuestaacualquierpregunta!».Mientras le contaba su historia, acompañó al sabio anciano junto a la sirvienta

enferma.Elancianoobservósutez,letomóelpulsoydescubriótodoslossíntomasdelaenfermedad.Después,dijo:

«Losmédicosque tehancuidadonohanhechosinoagravar tuestado,puesnohanestudiadotucorazón».

Notardóendescubrirlacausadelaenfermedad,peronodijounapalabradeella.Losmalesdelcorazónsontanevidentescomolosdelavesícula.Cuandolaleñaarde,se percibe. Y nuestromédico comprendió rápidamente que no era el cuerpo de lasirvientaelafectado,sinosucorazón.

Pero,cualquieraqueseaelmedioporelcualseintentadescribirelestadodeunenamorado, se encuentrauno tandesprovistodepalabras comosi fueramudo. ¡Sí!Nuestralenguaesmuyhábilenhacercomentarios,peroelamorsincomentariosesaúnmáshermoso.Ensuambiciónpordescribirelamorlarazónseencuentracomounasnotendidocuánlargoessobreellodo.Pueseltestigodelsoleselmismosol.

Elsabioancianopidióalsultánquehicierasaliratodoslosocupantesdelpalacio,extrañosoamigos.

«Quiero,dijo,quenadiepuedaescucharalaspuertas,puestengounaspreguntasquehaceralaenferma».

La sirvienta y el anciano se quedaron, pues, solos en el palacio del sultán. Elancianoempezóentoncesainterrogarlaconmuchadulzura:

«¿Dedóndevienes?Túnodebesignorarquecadaregióntienemétodoscurativospropios.¿Tequedanparientesentupaís?¿Vecinos?¿Gentealaqueamas?».

Y,mientraslehacíapreguntassobresupasado,seguíatomándoleelpulso.Si alguien se ha clavado una espina en el pie lo apoya en su rodilla e intenta

sacárselaportodoslosmedios.Siunaespinaenelpiecausatantosufrimiento,¡quédecirdeunaespinaenelcorazón!Si llegaaclavarseunaespinabajolacoladeunasno,ésteseponearebuznarcreyendoquesusvocesvanaquitarlelaespina,cuandoloquehacefaltaesunhombreinteligentequeloalivie.

Asínuestrocompetentemédicoprestabagranatenciónalpulsodelaenfermaencadaunade laspreguntasquelehacía.Lepreguntócuáleseranlasciudadesenlasquehabíaestadoaldejarsupaís,cuáleseranlaspersonasconquienesvivíaycomía.El pulso permaneció invariable hasta el momento en que mencionó la ciudad deSamarkanda.Comprobóuna repentina aceleración.Lasmejillasde la enferma,quehasta entonces eran muy pálidas, empezaron a ruborizarse. La sirvienta le revelóentoncesquelacausadesustormentoseraunjoyerodeSamarkandaquevivíaensubarriocuandoellahabíaestadoenaquellaciudad.

Elmédicoledijoentonces:«Noteinquietesmás,hecomprendidolarazóndetuenfermedadytengoloque

necesitasparacurarte.¡Quetucorazónenfermorecobrelaalegría!Peronorevelesa

www.lectulandia.com-Página6

Page 7: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

nadietusecreto,nisiquieraalsultán».Despuésfueareunirseconelsultán,leexpusolasituaciónyledijo:«Esprecisoquehagamosveniraesapersona,que la invitespersonalmente.No

hay duda de que estará encantado con tal invitación, sobre todo si le envías comoregalounosvestidosadornadosconoroyplata».

Elsultánseapresuróaenviaraalgunosdesusservidorescomomensajerosanteel joyerodeSamarkanda.Cuando llegaronasudestino, fueronaveral joyeroy ledijeron:

«¡Oh,hombredetalento!¡Tunombreescélebreentodaspartes!Ynuestrosultándeseaconfiarteelpuestodejoyerodesupalacio.Teenvíaunosvestidos,oroyplata.Sivienes,serássuprotegido».

Alavistadelospresentesqueselehacían,eljoyero,sinsombradeduda,tomóelcaminodelpalacioconel corazónhenchidodegozo.Dejó supaís, abandonandoasushijos,yasufamilia,soñandoconriquezas.Peroelángeldelamuerteledecíaaloído:«¡Vaya!¿Creesacasopoderllevartealmásalláaquelloconloquesueñas?».

Asullegada,eljoyerofuepresentadoalsultán.Éstelohonrómuchoyleconfióla custodia de todos sus tesoros. El anciano médico pidió entonces al sultán queunieraaljoyeroconlahermosasirvientaparaqueelfuegodesunostalgiaseapagaseporelaguadelaunión.

Duranteseismeses,eljoyeroylahermosasirvientavivieronenelplaceryenelgozo.Laenfermasanabaysevolvíacadavezmáshermosa.

Undía,elmédicopreparóunacocciónparaqueel joyeroenfermase.Y,bajoelefectodesuenfermedad,esteúltimoperdiótodasubelleza.Susmejillaspalidecieronyelcorazóndelahermosasirvientaseenfrióensurelaciónconél.Suamorporéldisminuyóasíhastadesaparecercompletamente.

Cuando el amor depende de los colores o de los perfumes, no es amor es unavergüenza.Susmáshermosasplumas,paraelpavoreal,sonenemigas.Elzorroquevadesprevenidopierdelavidaacausadesucola.Elelefantepierdelasuyaporunpocodemarfil.

El joyerodecía:«Uncazadorhahechocorrermi sangre, comosiyo fueseunagacelayélquisieraapoderarsedemialmizcle.Queelquehahechoesonocreaquenomevengaré».

Rindióelalmaylasirvientaquedólibredelostormentosdelamor.Peroelamoraloefímeronoesamor.

www.lectulandia.com-Página7

Page 8: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELPREDICADOR

Habíaunpredicadorque,cadavezqueseponíaarezarnodejabadeelogiaralosbandidosydesearles toda la felicidadposible.Elevaba lasmanosalcielodiciendo:«¡Oh, Señor: ofrece tu misericordia a los calumniadores, a los rebeldes, a loscorazonesendurecidos,alosqueseburlandelagentedebienyalosidólatras!».

Asíterminabasuarenga,sindesearelmenorbienaloshombresjustosypuros.Undía,susoyentesledijeron:

«¡Noescostumbrerezarasí!Todosestosbuenosdeseosdirigidosalosmalvadosnoseránescuchados».

Peroélreplicó:«Yodebomuchoaesagentedelaquehabláisyporesarazónruegoporellos.Me

han torturado tantoymehancausado tantodañoquemehanguiadohaciaelbien.Cadavezquemehesentidoatraídoporlascosasdeestemundo,mehanmaltratado.Ytodosesosmalostratossonlacausaporlaquemehevueltohacialafe».

www.lectulandia.com-Página8

Page 9: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ABANDONARLACOLERA

Undía,alguienpreguntóaJesús:«¡Oh,profeta!¿Cuáleslacosamásterribleenestemundo?».Jesúsrespondió:«¡LacóleradeDios,puesinclusoelinfiernotemeestacólera!».Elquehabíahecholapreguntadijoentonces:«¿Existealgúnmedioparaevitarla

cóleradeDios?».Jesús respondió: «¡Sí! ¡Hay que abandonar la propia cólera! Pues los hombres

malvados son como pozos de cólera. Así es como se convierten en dragonessalvajes».

Es imposible que estemundo ignore los atributos contrarios. Lo importante esprotegersede lasdesviaciones.Enestemundo, laorinaexiste.Y laorinanopodráconvertirseenaguapurasincambiardeatributos.

www.lectulandia.com-Página9

Page 10: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAINCITADORA

Undía,unsufívolvióasucasadeimproviso.Ahorabien,sumujerrecibíaaunextranjero,procurandoincitarlo.

Elsufíllamóalapuerta.Noerasucostumbreabandonarlatiendayregresartanprontoalacasa,pero,dominadoporunpresentimiento,habíadecididoregresaresedía por sorpresa. La mujer por su parte, estaba muy segura de que su marido novolvería tan pronto. Dios pone un velo sobre tus pecados para que un día teavergüencesdeellos.Pero¿quiénpuededecirhastacuándoduraesteprivilegio?Enlamoradadelsufínohabíaescondrijoalgunoniotrasalidaquelapuertaprincipal.Nisiquiera había unamanta bajo la cual habría podido ocultarse el extranjero.Comoúltimo recurso, lamujer vistió al extranjero conunvelo para disfrazarlo demujer.Despuésabriólapuerta.

Elextranjeroconsudisfrazparecíauncamelloenunaescalera.Elsufípreguntóasumujer:

«¿Quiénesestapersonaconlacaravelada?».Lamujerrespondió:«Esunamujerconocidaenlaciudadporsupiedadysuriqueza».«¿Hayalgúnfavorquepodamoshacerle?»—preguntóelsufí.Lamujerdijo:«Quiereemparentarconnosotros.Tieneuncarácternobleypuro.Veníaavera

nuestra hija, que, desgraciadamente, está en la escuela. Pero esta señorame lo hadicho: “¡Sea o no hermosa, quiero tenerla como nuera!” pues tiene un hijoincomparableporsubelleza,suinteligenciaysucarácter».

Elsufídijoentonces:«Somosgentepobreyestamujeresrica.Semejantematrimonioseríacomouna

puerta hechamitad demadera ymitad demarfil. Ahora bien, un vestido hecho amediasdesedaydepañoavergüenzaaquienlolleva».

«Es justamente lo que acabo de explicarle —dijo la mujer— pero me harespondido que no le interesan los bienes ni la nobleza. No ambiciona acumularbienesenestebajomundo.¡Todoloquedeseaestratarcongentehonrada!».

Elsufíinvocóotrosargumentos,perosumujerafirmóhaberlosexpuestoyaasuvisitante.Acreerla,aquellaseñoranotomabaencuentasupobreza,aunqueéstafueseextremada.Finalmente,dijoasumarido:

«Loquebuscaennosotroseslahonradez».Elsufíañadió:«¿Novenuestracasa,tanpequeñaquenopodríaesconderseenellaniunaaguja?

Encuantoanuestradignidadynuestrahonradez,esimposibleocultarlaspuestodoelmundoestáalcorriente.¡Tiene,pues,quesuponerquenuestrahijanotienedote!».

Tecuentoestahistoriaparaquedejesdeargumentar.Puesnosotrosconocemostus vergonzosas actividades. Tu creencia y tu fe se parecen, hasta confundir a

www.lectulandia.com-Página10

Page 11: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

cualquiera, a los discursos de estamujer. Eres unmentiroso y un traidor como lamujerdeestesufí.Teavergüenzasinclusoantegentequenotienerostrolimpio.¿Porquénohabríasdeavergonzarte,porunavez,anteDios?

www.lectulandia.com-Página11

Page 12: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LACALDERADEESTEMUNDO

Losdeseosdeestemundosoncomounacalderaylostemoresdeaquíabajosoncomounbaño.Loshombrespiadososvivenporencimadelacalderaenlaindigenciayenlaalegría.Losricossonlosqueaportanexcrementosparaalimentarelfuegodelacaldera,demodoqueelbañoestébiencaliente.Diosleshadadolaavidez.

Peroabandonatúlacalderayentraenelbaño.Sereconocealosdelbañoporsucara, que es pura. Pero el polvo, el humo y la suciedad son los signos de los queprefierenlacaldera.

Si allí no ves suficientemente bien como para reconocerlos por su rostro,reconócelos por el olor. Los que trabajan en la caldera se dicen: «Hoy, he traídoveintesacosdeboñigadevacaparaalimentarlacaldera».

Estosexcrementosalimentanunfuegodestinadoalhombrepuroyeloroescomoesosexcrementos.

Elquepasasuvidaenlacalderanoconoceelolordelalmizcle.Ysi,porazar,lopercibe,seponeenfermo.

www.lectulandia.com-Página12

Page 13: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LOSEXCREMENTOS

Undía,unhombrecayódesvanecidoenmediodelmercadodeperfumes.Yanoteníafuerzaenlaspiernas.Ledabavueltaslacabeza,porlomolestoquesesentíaacausadelinciensoquemadoporloscomerciantes.

Lagentesereunióasualrededorparaayudarle.Algunoslefrotabanelpechoyotros losbrazos.Otros incluso levertíanaguade rosasenel rostro, ignorandoqueaquellamismaaguaeralaquelohabíapuestoeneseestado.

Otrosintentabanquitarlesusvestidurasparapermitirlerespirar.Otrosletomabanelpulso.Loshabíaquediagnosticabanunabusodebebida,otrosunabusodehachís.Nadie,endefinitiva,encontróelremedio.

Puesbien,elhermanodeestehombreeracurtidor.Tanprontocomosupoloquésucedía a su hermano, corrió al mercado, recogiendo en su camino todos losexcrementos de perro que pudo encontrar. Llegado al lugar del drama, apartó a lamultituddiciendo:

«¡Yoconozcolacausadesumal!».La causa de todas las enfermedades es la ruptura de los hábitos.Y el remedio

consiste en recobrar esas costumbres. Por eso existe el versículo que dice: «¡Lasuciedadhasidocreadaparalossucios!».

Asípues,elcurtidor,ocultandobiensumedicamento,llegóhastasuhermanoe,inclinándose hacia él como para decirle un secreto al oído, le puso lamano en lanariz.Alrespirarelolordeestamano,elhombrerecobróenseguidaelconocimientoylasgentesalrededor,sospechandoalgúntrucodemagia,sedijeron:

«Estehombretieneunalientopoderoso,pueshalogradodespertaraunmuerto».Ya ves. Toda persona que no se convenza por el almizcle de estos consejos se

convenceráciertamenteporlosmalosolores.Ungusanonacidoenlosexcrementosnocambiarádenaturalezaalcaerenelámbar.

www.lectulandia.com-Página13

Page 14: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LATIERRAYELAZÚCAR

Eraseunhombrequehabíaadquiridolacostumbredecomertierra.Undíaentróenunatiendaparacomprarazúcar.

El tendero, que no era unhombre honrado, usaba terrones de tierra para pesar.Dijoanuestrohombre:

«Esteeselazúcarmejordelaciudad,peroutilizotierraparapesarlo».Elotrorespondió:«Loquenecesitoesazúcar.¡Pocomeimportaquelospesosdetubalanzaseande

tierraodehierro!».Ypensóparasí:«Siendouncomedordetierra,nopodíaunocaermejor».Sepusoel tenderoaprepararelazúcaryelhombreaprovechóparacomerse la

tierra. El tendero notó su maniobra, pero se guardó mucho de decir nada, puespensaba:

«Esteidiotaseperjudicaasímismo.Temesersorprendido,peroyosólotengoundeseo:quecomaelmáximodetierraposible.¡Yacomprenderácuandovealopocodeazúcarquequedaráenlabalanza!».

Experimentas un gran placer cometiendo adulterio con la vista, pero no te dascuentadeque,alhacerlo,devorastupropiacarne.

www.lectulandia.com-Página14

Page 15: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELORODELALEÑA

Undervichevioundíaensueñosunareunióndemaestros,discípulostodosdelprofetaElías.Lespreguntó:

«¿Dóndepuedoadquirirbienessinquemecuestennada?».Losmaestroslocondujeronentoncesalamontañaysacudieronlasramasdelos

árbolesparahacercaerlafruta.Después,dijeron:«Dioshaqueridoquenuestrasabiduríatransformeestosfrutos,queeranamargos,

en aptos para el consumo. Cómelos. Se trata desde luego de una adquisición sincontrapartida».Alcomeraquellafruta,eldervichesacódeella talsustanciaque,aldespertar,quedópasmadodeadmiración.

«¡Oh,Señor!dijo,ofréceme,tambiénamí,unfavorsecreto».Y,enelmismoinstante,lefueretiradalapalabraysucorazónquedópurificado.«Aunquenohubieseotro favor enelparaíso,pensó, éstemebastaynoquiero

ningunomás».Ahorabien, lequedabandosmonedasdeoroquehabíacosidoasusvestiduras.

Sedijo:«Yanolasnecesitopuestoque,enadelante,tengounalimentoespecial».Y dio estas dos monedas a un pobre leñador pensando que esta limosna le

permitiríasubsistirdurantealgúntiempo.Peroelleñadoriluminadoporlaluzdivina,habíaleídoensuspensamientosyledijo:

«¿Cómo puedes esperar encontrar tu subsistencia si no es Dios quien te laprocura?».

Eldervicheno comprendió exactamente loquequeríadecir el leñador, pero sucorazónquedóentristecidoporestosreproches.Elleñadorseleacercóydepositóenelsueloelhazdeleñaquellevabaalhombro.Despuésdijo:

«¡Oh,Señor!Ennombredetusservidorescuyosdeseosescuchas¡transformaestaleñaenoro!».

Y,alinstante,eldervicheviotodoslostroncosbrillarcomoelsol.Cayóalsuelosinconocimiento.

Cuandovolvióensí,elleñadordijo:«¡Oh, Señor! En nombre de los que empañan tu fama, en nombre de los que

sufren,¡transformaesteoroenleña!».Yelorovolvióalestadodeleña.Elleñadorvolvióaecharseelhazalhombroy

tomó el camino de la ciudad. El derviche quiso correr tras él para obtener laexplicacióndeestemisterio,perosuestadodeadmiración,asícomosutemorantelaestaturadelleñadorlodisuadierondeello.

¡Noformespartedeesostontosquedanmediavueltaunavezquehanadquiridointimidadconelsultán!

www.lectulandia.com-Página15

Page 16: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELLORO

Untenderoposeíaunlorocuyavozeraagradableysulenguajedivertido.Nosóloguardaba la tienda, sino que también distraía a la clientela con su parloteo. Pueshablabacomounserhumanoysabíacantar…comounloro.

Undía,eltenderolodejóenlatiendaysefueasucasa.Depronto,elgatodeltenderodivisóunratónyselanzóbruscamenteaperseguirlo.Elloroseasustótantoqueperdiólarazón.Sepusoavolarportodosladosyacabóporderribarunabotelladeaceitederosas.

Asuvuelta,eltendero,advirtiendoeldesordenquereinabaensutiendayviendolabotellarota,fuepresadegrancólera.Comprendiendoquesuloroeralacausadetodoaquello,leasestóunosbuenosgolpesenlacabeza,haciéndoleperdernumerosasplumas.Aconsecuenciadeesteincidente,ellorodejóbruscamentedehablar.

El tenderoquedóentoncesmuyapenado.Searrancóelpeloy labarba.Ofreciólimosnasalospobresparaquesulororecobraselapalabra.Suslágrimasnodejarondecorrerdurantetresdíasytresnoches.Selamentabadiciendo:

«Unanubehavenidoaoscurecerelsoldemisubsistencia».Altercerdía,entróenla tiendaunhombrecalvocuyocráneorelucíacomouna

escudilla.Elloro,alverlo,exclamó:«¡Oh,pobredesdichado!¡Pobrecabezaherida!¿Dedóndetevieneesacalvicie?

¡Parecestriste,comosihubierasderribadounabotelladeaceitederosas!».Ytodalaclientelaestallóencarcajadas.Doscañassealimentandelamismaagua,perounadeellasescañadeazúcaryla

otraestávacía.Dosinsectossealimentandelamismaflor,perounodeellosproducemielyel

otroveneno.Los que no reconocen a los hombres de Dios dicen: «Son hombres como

nosotros:comenyduermenigualquenosotros».Peroelaguadulceyelaguaamarga,aunquetenganlamismaapariencia,sonmuy

diferentesparaquienlashaprobado.

www.lectulandia.com-Página16

Page 17: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELPOZODELLEÓN

Losanimalesvivíantodosconeltemordelleón.Lasgrandesselvasylasvastaspraderaslesparecíandemasiadopequeñas.Sepusierondeacuerdoyfueronavisitaralleón.Ledijeron:

«Dejadeperseguirnos.Cadadía,unodenosotrossesacrificaráparaservirtedealimento. Así, la hierba que comemos y el agua que bebemos no tendrán ya esteamargorquelesencontramos».

Elleónrespondió:«Si eso no es una astucia vuestra y cumplís esta promesa, entonces estoy

perfectamentedeacuerdo.Conozcodemasiado las triquiñuelasde loshombresyelprofetadijo:“Elfielnorepitedosveceselmismoerror”».

«¡Oh, sabio! —dijeron los animales—, es inútil querer protegerse contra eldestino.Nosaquestusgarrascontraél.¡TenpacienciaysométetealasdecisionesdeDiosparaqueÉlteproteja!».

«Loquedecísesjusto—dijoelleón—,peromásvaleactuarquetenerpaciencia,pueselprofetadijo:“¡Espreferiblequeunoatesucamello!”».

Losanimales:«Las criaturas trabajan para el carnicero. No hay nadamejor que la sumisión.

Miraelniñodepecho;paraél,suspiesysusmanosnoexistenpuessonloshombrosdesupadrelosquelosostienen.Perocuandocrece,eselvigordesuspieselqueloobligaatomarseeltrabajodecaminar».

—Esverdad,reconocióelleón,pero¿porquécojearcuandotenemospies?Sieldueñodelacasatiendeelhachaasuservidor,éstecomprendeloquedebehacer.Delmismomodo,Diosnoshaprovistodemanosydepies.Someterseantesdellegarasulado,me parece unamala cosa. Pues dormir no aprovecha sino a la sombra de unárbolfrutal.Asíelvientohacecaerlafrutanecesaria.Dormirenmediodeuncaminoporelquepasanbandidosespeligroso.Lapaciencianotienevalorsinounavezquesehasembradolasemilla.

Losanimalesrespondieron:«Desde toda la eternidad,miles de hombres fracasan en sus empresas, pues, si

una cosa no se decide en la eternidad, no puede realizarse. Ninguna precauciónresultaútilsiDiosnohadadosuconsentimiento.Trabajaryadquirirbienesnodebeserunapreocupaciónparalascriaturas».

Así,cadaunadelaspartesdesarrollósusideaspormediodemuchosargumentospero,finalmente,elzorro,lagacela,elconejoyelchacallograronconvenceralleón.

Asípues,unanimalsepresentabaalleóncadadíayéstenoteníaquepreocuparseya por la caza. Los animales respetaban su compromiso sin que fuese necesarioobligarlos.

Cuandollegóelturnoalconejo,éstesepusoalamentarse.Losdemásanimalesledijeron:

www.lectulandia.com-Página17

Page 18: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«Todoslosdemáshancumplidosupalabra.Atitetoca.Velomásaprisaposiblejuntoalleónynointentestrucosconél».

Elconejolesdijo:«¡Oh,amigosmíos!Dadmeunpocodetiempoparaquemisartimañasosliberen

deeseyugo.Esosaldréisganando,vosotrosyvuestroshijos».—Dinoscuálestuidea,dijeronlosanimales.—Es una triquiñuela, dijo el conejo: cuando se habla ante un espejo, el vaho

empañalaimagen.Asíqueelconejonoseapresuróairalencuentrodelleón.Duranteesetiempo,el

leónrugía,llenodeimpacienciaydecólera.Sedecía:«¡Me han engañado con sus promesas! Por haberlos escuchado, me veo en

caminode la ruina.Hemeaquíheridoporuna espadademadera.Pero, apartir dehoy,yanolosescucharé».

Al caer la noche, el conejo fue a casa del león. Cuando lo vio llegar, el león,dominadoporlacólera,eracomounaboladefuego.Sinmostrartemor,elconejoseacercó a él, con gesto amargado y contrariado. Pues unas maneras tímidas hacensospecharculpabilidad.Elleónledijo:

«Yo he abatido a bueyes y a elefantes. ¿Cómo es que un conejo se atreve aprovocarme?».

Elconejoledijo:«Permítemequeteexplique:hetenidomuchasdificultadesparallegarhastaaquí.

Habíasalidoinclusoconunamigo.Pero,enelcamino,hemossidoperseguidosporotro león. Nosotros le dijimos: “Somos servidores de un sultán”. Pero él rugió:“¿Quién es ese sultán? ¿Es que hay otro sultán que no sea yo?”. Le suplicamosmucho tiempoy, finalmente, se quedó conmi amigo, que eramás hermosoymásgordo que yo. De modo que otro león se ha atravesado en nuestros acuerdos. Sideseasquemantengamosnuestraspromesas,tienesquedespejarelcaminoydestruiraesteenemigo,puesnotetieneningúntemor».

—¿Dóndeestá?dijoelleón.¡Vamos,muéstrameelcamino!El conejo condujo al león hacia un pozo que había encontrado antes. Cuando

llegaronalbordedelpozo,elconejosequedóatrás.Elleónledijo:«¿Porquétedetienes?¡Pasadelante!».«Tengomiedo,dijoelconejo.¡Miraquépálidasehapuestomicara!».—¿Dequétienesmiedo?—preguntóelleón.Elconejorespondió:«¡Enesepozoviveelotroleón!».—Adelántate,dijoelleón.¡Echaunaojeadasóloparaverificarsiestáahí!—Nuncameatreveré,dijoelconejo,sinoestoyprotegidoportusbrazos.Elleónsujetóalconejocontraélymiróalpozo.Viosureflejoyeldelconejo.

Tomandoestereflejoporotroleónyotroconejo,dejóalconejoaunladoysetiróalpozo.

www.lectulandia.com-Página18

Page 19: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Estaeslasuertedelosqueescuchanlaspalabrasdesusenemigos.Elleóntomósureflejoporunenemigoydesenvainócontrasímismolaespadadelamuerte.

www.lectulandia.com-Página19

Page 20: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SALOMÓNYAZRAEL

UnhombrevinomuytempranoapresentarseenelpalaciodelprofetaSalomón,conelrostropálidoyloslabiosdescoloridos.

Salomónlepreguntó:«¿Porquéestáseneseestado?».Yelhombrerespondió:«Azrael,elángeldelamuerte,mehadirigidounamiradaimpresionante,llenade

cólera.Mandaalviento,porfavortelosuplico,quemellevealaIndiaparaponerasalvomicuerpoymialma».

Salomónmandó, pues, al viento que hiciera lo que pedía el hombre. Y, al díasiguienteelprofetapreguntóaAzrael:

«¿Porquéhasechadounamiradataninquietanteaestehombre,queesunfiel?Lehascausadotantomiedoquehaabandonadosupatria».

Azraelrespondió:«Hainterpretadomalesamirada.Nolomiréconcólera,sinoconasombro.Dios,

en efecto, me había ordenado que fuese a tomar su vida en la India y me dije:“¿Cómopodría,amenosquetuviesealas,trasladarsealaIndia?”».

¿Dequiénhuyestú?¿Detimismo?Esoesalgoimposible.Másvaleponerunosuconfianzaenlaverdad.

www.lectulandia.com-Página20

Page 21: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELMOSQUITO

Túteparecesaunmosquitoquesecreealguienimportante.Alverunabriznadepajaflotandoenunacharcadeorinadeasno,levantalacabezaysedice:

«Haceyamuchotiempoquesueñoconelocéanoyconunbarco.¡Aquíestán!».Estacharcadeaguasucialepareceprofundaysinlímites,puessuuniversotiene

laestaturadesusojos.Talesojossólovenocéanossemejantes.Derepente,elvientodesplazalevementelabriznadepajaynuestromosquitoexclama:

«¡Quégrancapitánsoy!».Si el mosquito conociese sus límites, sería semejante al halcón. Pero los

mosquitosnotienenlamiradadelhalcón.

www.lectulandia.com-Página21

Page 22: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LASAVES

El profeta Salomón tenía como servidoras a todas las aves. Como entendía sulenguaje,sehabíanhechobuenosamigos.ExistenasíIndiosyTurcosquesehacenbuenos amigos, aunque hablen lenguas diferentes. También existen Turcos quehablanlamismalenguaylleganaserextrañosentresí.Laqueimportaeslalenguadelcorazónymásvaleponersedeacuerdoporesalenguaqueporlapalabra.

Así,pues,todaslasavessepusieronundíaaenumerarsusvirtudesysucienciaanteelprofeta.Noactuabanasíporpresunción,sinosóloparapresentarseaélpuesun servidor hace valer ante su amo las cualidades que puede poner a su servicio.Cuandounesclavoestádescontentodesucomprador,fingeestarenfermo.

Alllegarelturnoalaabubillasepresentóellaenestostérminos:«Yo,mirandodesde loaltodelcielo,puedoadivinar lasituaciónde losarroyos

subterráneos.Puedoprecisarelcolordeestaaguaylaimportanciadesucaudal.Talfacultad puede ser preciosa para tu ejército. ¡Oh, sultán, concédeme tus favores!».Salomóndijoentonces:

«¡Oh,amiga!Esciertoqueelaguaesimportanteparamissoldados.¡Quedarás,pues,encargadadeproveerdeaguaamiejército!».

Elcuervo,queestabacelosodelaabubilla,tomóentonceslapalabra:«¡Esvergonzoso sostener semejante extravagancia ante el sultán!Si la abubilla

tuviese realmente el don que pretende tener, vería entonces las trampas que loshombresletiendenenelsuelo.

Pero no sucede eso ymás de una abubilla ha ido a parar a las jaulas que loshombresfabricanparaellas».

Salomónsevolvióhacialaabubilla:«Esverdad,¡oh,abubilla!Estaspalabraspuedenaplicársete.¿Porquéteatrevesa

mentirenmipresencia?».Laabubillarespondió:«¡Oh,sultán!¡Nomeavergüences!Noescucheslaspalabrasdemisenemigos.Si

hementido,córtameentonceslacabezacontuespada.Elcuervoeselqueniegaeldestino.Cuando las circunstanciasno enturbian el ojodemi inteligencia, veomuybienlastrampasquesemetienden.Pero,aveces,algúnincidentevieneaadormecerlacienciaylainteligencia.Oscureceinclusoelsolylaluna».

www.lectulandia.com-Página22

Page 23: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAJAULA

Un comerciante poseía un loro lleno de cualidades. Un día decidió viajar a laIndiaypreguntóatodosquéregaloqueríanquelestrajesedelviaje.Cuandohizoestapreguntaalloro,ésterespondió:

«EnlaIndiahaymuchosloros.Veaverlospormí.Descríbelesmisituación,estajaula.Diles:“Miloropiensaenvosotros,llenodenostalgia.Ossaluda.¿Esjustoqueélestéprisioneromientrasquevosotrosvoláiseneste jardínderosas?Ospidequepenséisenélcuandorevoloteáis,alegres,entrelasflores”».

Al llegar a la India, el comerciante fue a un lugar en el que había loros. Pero,cuandolestransmitíalossaludosdesupropioloro,unodelospájaroscayóatierra,sinvida.Elcomerciantequedómuyasombradoysedijo:

«Esto es muy extraño. He causado la muerte de un loro. No habría debidotransmitirestemensaje».

Después,cuandohubo terminadosuscompras,volvióasucasa,conelcorazónllenodealegría.Distribuyólosregalosprometidosasusservidoresyasusmujeres.Ellorolepidió:

«Cuéntameloquehasvistoparaqueyotambiénmealegre».Aestaspalabras,elcomerciantesepusoalamentarseyaexpresarsupena.«Dimeloquehapasado,insistióelave.¿Cuáleslacausadetupesar?».Elcomercianterespondió:«Cuandotransmitítuspalabrasatusamigos,unodeelloscayóalsuelo,sinvida.

Poresoestoytriste».Enaquelinstante,ellorodelcomerciantecayóinanimado,tambiénél,ensujaula.

Elcomerciante,llenodetristeza,exclamó:«¡Oh, loromíodesuavelenguaje!¡Oh,amigomío!¿Quéhasucedido?Erasun

ave tal que ni Salomón había conocido nunca una semejante. ¡He perdido mitesoro!».

Trasunlargollanto,elcomercianteabriólajaulaylanzóalloroporlaventana.Inmediatamente, éste salió volando y fue a posarse en la rama de un árbol. Elcomerciante,aúnmásasombrado,ledijo:

«¡Explícameloquepasa!».Ellororespondió:«Ese loroquevisteen la Indiamehaexplicadoelmediodesalirde laprisión.

Con su ejemplo me ha dado un consejo. Ha querido decirme: “Estás prisioneroporquehablas.Hazte,pues,elmuerto”.¡Adiós,ohamomío!Ahoramevoy.Tambiéntú,undía,llegarásatupatria».

Elcomercianteledijo:«¡Dios te salve! También tú me has guiado. Esta aventura me basta pues mi

espírituymialmahansacadopartidodeestosacontecimientos».

www.lectulandia.com-Página23

Page 24: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELVIEJOMUSICO

EntiemposdelcalifaOmar,habíaunviejomúsicoqueamenizabalasreunionesdehombresdebuengusto.Consuhermosavoz,inclusoalruiseñorembriagaba.

Peropasabael tiempoyelhalcónde sualmase transformabaenmosquito.Suespalda se curvaba como la pared de una cántara. Su voz, que en otros tiemposacariciabalasalmas,empezabaaarañarlasyaaburriratodoelmundo.¿Hayenestatierra algunamujer hermosa que no haya sufrido al deteriorarse su belleza? ¿Hayalgúntechoquenohayaterminadoporvenirseabajo?Asícayónuestrohombreenlapenuriayhastaelpanllegóafaltarle.Undía,dijo:

«¡Oh,Señor!Mehasconcedidounalargavidaymehascolmadodetusfavores.Durante setenta años, nohedejadode rebelarmecontra ti, pero tú siempremehasofrecido con qué subsistir. Hoy, ya no gano nada y soy huésped tuyo. Por tanto,cantaréylloraréporti».

Tomó el camino del cementerio. Allí tocó el laúd y cantó, vertiendo amargaslágrimas. Luego, el sueño se apoderó de él y, tomando su instrumento comoalmohada,sedurmió.Sucuerpoquedóliberadodelasvicisitudesdeestemundo.Eratanfelizensusueñoquesedecía:

«¡Ah!¡Sipudieraquedarmeaquíeternamente!».Pues bien, en aquelmismo instante, el sueño se apoderó también de Omar, el

califadelIslam,quesedijo:«Noesdesdeluegohoradedormir,peroacasohayaunarazónparaesto».Entonces,unavozdeloDesconocidosedirigióaélyledijo:«¡Oh, Omar! ¡Ve a socorrer a uno de mis servidores! Ese pobre está en este

momento en el cementerio. Ve a darle setecientos dinares. Y dile que recobre elreposo del corazón.Ruégale que acepte esta sumay que vuelva a verte cuando sehayaagotado».

Al despertar, Omar puso la suma indicada en una bolsa y se trasladó alcementerio.Alnoencontrarallísinoaunancianodormido,sedijo:

«Diosmehahabladodeunhombrepuro,deunelegido.Nopuedeseresteviejomúsico».

Ycomounleóncazando,diovariasveceslavueltaalcementerio.Viendoquenohabíanadie,aparteelanciano,sedijo:

«Haycorazonesiluminadosenlosmásolvidadosrincones».Seacercóalmúsicoytosióparadespertarlo.El músico, al ver ante él al califa del Islam, quedó atemorizado y se puso a

temblarperoOmarledijo:«¡Oh,anciano!Notengasmiedo.TetraigounabuenanoticiadepartedeDios.Él

tehaconsideradodignode sus favores.Aquíhayalgúndinero.Gástaloyvuelveaverme».

Aestaspalabras,elancianosepusoallorary,tirandosuinstrumentoalsuelo,lo

www.lectulandia.com-Página24

Page 25: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

rompiódiciendo:«¡TúeraselveloentreDiosyyo!».Omarledijo:«Son tus lágrimas lasque tehandespertado.Esbuenorecordarelpasado.Pero

para ti, en adelante, el pasado y el futuro son velos. Tú te has arrepentido de tupasadoydebesahoraarrepentirtedetuarrepentimiento».

www.lectulandia.com-Página25

Page 26: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAQUEJA

Undía,lamujerdeunpobrebeduinodijoagriamenteasumarido:«padecemossincesarpobrezaynecesidad.Lapenaesnuestro legado,mientras

queelplacereseldelosdemás.Notenemosagua,sinosólolágrimas.Laluzdelsolesnuestroúnicovestidoyelcielonossirvedeedredón.Avecesllegoatomarlalunallenaporun trozodepan. Incluso lospobres se avergüenzanantenuestrapobreza.Cuandotenemosinvitados,sientodeseosderobarlessusvestidosmientrasduermen».

Sumaridolerespondió:«¿Hasta cuándo vas a seguir quejándote?Ya ha pasadomás de lamitad de tu

vida.Lagentesensatanosepreocupade lanecesidadnide la riqueza,puesambaspasancomoelrío.Enesteuniverso,haymuchascriaturasquevivensinpreocuparsepor su subsistencia. El mosquito, como el elefante, forman parte de la familia deDios.Todoesonoesmásquepreocupacióninútil.Eresmimujeryunaparejadebeestarconjuntada.Puestoqueyoestoysatisfecho,¿porquéestástútanquejosa?».

Lamujersepusoagritar:«¡Oh,tú,quepretendesserhonrado!Tusidiotecesyanomeimpresionan.Noeres

más que pretensión. ¿Vas a seguir mucho tiempo profiriendo tales insensateces?Mírate: lapretensiónesalgofeo,peroenunpobreesaúnpeor.Tucasapareceunateladearaña.Mientrassigascazandomosquitosenlateladetupobreza,nuncaserásadmitidocercadelsultánydelosbeyes».

Elhombrereplicó:«Los bienes son comoun sombrero en la cabeza. Sólo los calvos lo necesitan.

¡Perolosquetienenunhermosopelorizadopuedenmuybienprescindirdeél!».Viendoquesumaridoseencolerizaba,lamujersepusoallorar,pueslaslágrimas

sonlasmejoresredesfemeninas.Empezóahablarleconmodestia:«Yonosoytumujer;nosoymásquelatierrabajotuspies.Todoloquetengo,es

decir, mi alma y mi cuerpo, todo te pertenece. Si he perdido la paciencia sobrenuestrapobreza,simelamento,nocreasqueespormí.¡Esporti!».

«Aunque, aparentemente, los hombres vencen a las mujeres, en realidad, sonellos,sindudaalguna, losvencidos.Escomoconelaguayelfuego,pueselfuegoacabasiempreporevaporarelagua».

Aloírestaspalabras,elmaridoseexcusóantesumujerydijo:«Renuncioacontradecirte.Dimequéquieres».Lamujerledijo:«Acabadeamanecerunnuevosol.EselcalifadelaciudaddeBagdad.Graciasa

él,estaciudadsehaconvertidoenunlugarprimaveral.Sillegarashastaél,esposibleque,tambiéntú,teconvirtierasensultán».

Elbeduinoexclamó:«pero¿conquépretextopodríayopresentarmeanteelcalifa?¡Nopuedehacerse

unaobradeartesinherramientas!».

www.lectulandia.com-Página26

Page 27: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Sumujerledijo:«Sabe que las herramientas son signo de presunción.En esto, sólo necesitas tu

modestia».Elbeduinodijo:«Necesitoalgoparaatestiguarmipobreza,pueslaspalabrasnobastan».Lamujer:«Aquítienesunacántarallenaconaguadelpozo.Estodonuestrotesoro.Tómala

y ve a ofrecerla al sultán, y dile que no posees otra cosa.Dile además que puederecibirmuchosregalos,peroqueestaagua,porsupureza,lereconfortaráelalma».

Elbeduinoquedóseducidoporestaidea:«¡Unregaloasí,ningúnotropuedeofrecerlo!».Sumujerquenoconocíalaciudad,ignorabaqueelTíberpasabaanteelpalacio

delsultán.Elbeduinodijoasumujer:«¡Tapaestacántaraparaqueelsultánrompasuayunoconestaagua!».Yacompañadopor lasplegariasdesumujer,elhombre llegósanoysalvoa la

ciudad del califa. Vio amuchos indigentes que recibían los favores del sultán. Sepresentó en el palacio. Los servidores del sultán le preguntaron si había tenido unbuenviajeyelbeduinoexplicóqueeramuypobreyquehabíahechoaquelviajeconla esperanzadeobtener los favoresdel sultán.Loadmitieron,pues, en la cortedelcalifayllevólacántaraanteesteúltimo.

Cuandolohuboescuchado,elcalifaordenóquellenasendeorosucántara.Hizoque le entregaran preciosos vestidos. Después pidió a un servidor suyo que locondujesealaorilladelTíberyloembarcaseenunnavío.

«Estehombre,dijo,haviajadopor la rutadeldesierto.Porel río,elcaminodevueltaserámáscorto».

Pues, aun cuando poseía un océano, el sultán aceptó unas gotas de agua paratransformarlasenoro.

El que advierte un arroyuelo del océano de la verdad, debe primero romper sucántara.

www.lectulandia.com-Página27

Page 28: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELBORRACHO

Untranseúnteencontróenplenanocheaunborrachodormidojuntoaunapared.Losacudióyledijo:

«¡Oh,borracho!¿Quéhasbebidoparaverteenesteestado?».Elotrorespondió:«¡Hebebidoloquehabíaenestacántara!».—¿Yquéhabíaenesacántara?—¡Loquehebebido!—Peroesoesjustamenteloquetepregunto:¿Quéhasbebido?—¡Loquehabíaenestacántara!—¡Escucha! dijo el transeúnte, ¡levántate y ven conmigo! ¡Te llevo a la cárcel

porqueestásborracho!—¡Déjameyatranquilo!—¡Vamos,levántateysíguemealacárcel!Entonceselborrachoexclamó:«¡Pero,bueno,situvierafuerzaparaandar,volveríaamicasa!».

www.lectulandia.com-Página28

Page 29: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LADUDA

Muaviya, tío de todos los fieles, estaba durmiendo en su palacio. Su palacioestaba cercadoy las puertas tenían cerrojos.Era imposible que un extrañopudiesepenetrarenél.Sinembargo,alguientocóaMuaviyaparadespertarlo.Cuandoabriólosojos,novioanadieysedijo:

«Esimposibleentrarenmipalacio.¿Quiénhapodidohaceresto?».Después de muchas búsquedas, encontró a alguien que se ocultaba tras una

colgadura.Ledijo:«¿Quiéneresycómotellaman?».—¡ElpueblomellamaSatanás!—¿Yporquémehasdespertado?—Porqueeslahoradelaoraciónytienesqueiralamezquita.Noolvidesqueelprofetadijoquenodebíatolerarseningúnretrasoenlaoración.Muaviyaledijo:«¡Esextrañoquetúinvoquesestarazón,puesnadabuenohavenidonuncadeti!

¡Escomosiunladrónvinierapretendiendoquerermontarlaguardia!».—Enotrostiempos,replicóSatanás,yoeraunángelymialmasealimentabacon

mis plegarias. Era entonces compañero de otros ángeles y eso ha quedado en minaturaleza.¡Meesimposibleolvidarelpasado!

—Escierto, pero esono impidequehayas cerradoel caminoamuchos sabios.¡Nopuedesserfuegosinquemar!Diostehahechoabrasadoryquienseacercaati,necesariamente se quema. Tu pretendida sabiduría se parece al canto de las avesimitadoporloscazadores.

—Apartaladudadetucorazón,dijoSatanás,yosoyunapiedradetoqueparalaverdadylafalsedad.Nopuedoafearlohermoso.Miexistencianoessinounespejopara lohermosoypara lo feo.Soycomoun jardineroquecorta ramasmuertas.Elárbolprotesta:«¡Soyinocente!¿Porquémedestruyes?».Yyorespondo:«Noporqueestés torcido, sino porque estás seco y sin savia. Tu naturaleza, la esencia de tusemilla es mala. Nunca has sido cruzado con una buena esencia. Sin embargo tunaturaleza habría salido ganando si te hubiesen injertado un esqueje de buenaesencia».

—¡Cállate!exclamóMuaviya,¡esinútilqueintentesconvencerme!SevolvióhaciaDiosyledijo:«¡Señor mío! ¡Sus palabras son como niebla! ¡Ayúdame! Él es muy fuerte

argumentandoytemosuastucia».Satanásdijo:«Elqueespresadeunamaladudasevuelvesordoantemillaresdetestigos.Note

lamentesanteDiospormicausa.Lloramásbienantetupropiamaldad.¡Memaldicessinrazónperoharíasmejormirándoteatimismo!».

Muaviyarespondió:

www.lectulandia.com-Página29

Page 30: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«¡Eslamentiralaquehacenacerladudaenelcorazón!».—¿Ytienestúuncriterioparadistinguirloverdaderodelofalso?—La verdad procura la paz del corazón, pero la mentira no lo conmueve. Es

como un aceite que se hamezclado con el agua: ya no puede arder. Dime: tú, elenemigodetodoslosquevelan,¿porquémehasdespertado?¡Respóndemeysabrésidicesverdad!

Satanás intentó eludir la respuesta, peroMuaviya lo instó a que se explicara yacabóporconfesar:

«Voyadecirtelaverdad.Tehedespertadoparaquenoteretrasesenlamezquita.Pues si te hubieras retrasado, tu arrepentimiento habría anegado el universo. Laslágrimas habrían brotado de tus ojos y el arrepentimiento de alguien para quien laoraciónesunplaceresaúnmásfuertequelaoración.¡Tehedespertado,pues,paraquetuarrepentimientonotepermitaacercartemásaúnaDios!».

Muaviyaexclamó:«¡Ahoradiceslaverdad!Noeressinounaarañaenbuscademoscas.¡Ymehas

tomadoporunamosca!».

www.lectulandia.com-Página30

Page 31: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

HUELLAS

Unhombrecorríatrasunladrón.Justoenelmomentoenqueibaaapoderarsedeél,oyógritaraalguien:

«¡Socorro!¡Amí!¡Pronto!».Pensandoquehabíaunsegundoladrónenlosalrededores,diomediavueltapara

socorreraquienhabíagritado.«¿Quépasa?preguntó.—¡Miraesashuellas!¡Corredeprisaenesadirección!—¡Pedazodeimbécil!¿Quémedices?Yohabíaencontradoyaalladróncasilo

tenía.¡Silohedejadoescapar,hasidosóloportullamada!—¡Yoteseñalosushuellasyesashuellasbastanparaestablecerlaverdad!—O eres idiota o eres cómplice de ese ladrón. ¡Porque lo has salvado en el

momentoenqueibayoacogerlo!¡Ytodoparamostrarmesushuellas!».

www.lectulandia.com-Página31

Page 32: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAMEZQUITA

Unoshipócritas se reunieronydecidieronconstruirunahermosamezquitaparahonrar la fe.Construyeron,pues,una, justamenteal ladode laqueelprofetahabíaedificadoélmismo.Sufineraenrealidad,dividiralacomunidad.Cuandohubieronterminado el tejado, la cúpula y el techo, llegaron ante el profeta y, arrodillándoseanteél,lepidieronquehonrasesunuevamezquitaconsupresencia.

«Estamezquita,dijeron,hasidoedificadaparaconvertirseenunlugardepaz,enunlugardeabundanciaparalosnecesitados.Venahonrarestelugarcontupresenciaparaquetodossealegren».

¡Quémaravillasitalespalabrashubieransalidorealmentedesucorazón!El profeta, que era comprensivo con todos, los escuchaba sonriente y nuestros

hipócritaspensaban,portanto,queibaaaceptar,peroéldistinguíasuspretextostanclaramentecomounpeloenuntazóndeleche.Iba,sinembargo,adecidirseairallí,cuandoDiosloinspiródiciendo:

«¡Tehandichotodolocontrariodeloquepiensan!».Enefecto,suintenciónerahacerveniraestamezquitaaunpredicadordeSham.

Elprofetalesrespondió:«Habríaaceptadocongustovuestrapetición,peroeslahoradelcombateytengo

quesalirdeviaje.Cuandoestemosdevuelta,iremosahacerosunavisita».Asuvuelta,loshipócritaslerecordaronsupromesayDiosdijoasuprofeta:«Desenmascarasuhipocresía,¡aunqueseaacostadeunaguerra!».Elprofetadijoentoncesaloshipócritas:«No insistáis más si no queréis que yo desvele vuestros secretos ante todo el

mundo».Pretendíamostrarasíquenoloengañaban,peroloshipócritasprotestaron:«¡Diosnosproteja!¡Juramosquenuestrasintencionessonpuras!».Juraroncongraninsistencia,perolosjustosnonecesitanjurar.Elprofetapreguntó:«¿AquiéndebocreeravosotrosoaDios?—¡Juramos sobre el librodeDiosdequehemos edificado estamezquita en su

honor!».Apesardeesasmanifestaciones,elprofetasenegófinalmenteaceder.Ahorabien,unodeloscompañerosdelprofetasepusoapensar:«¿Qué significa esto? El profeta siempre ha evitado avergonzar a cualquiera.

¿Quéquieredecirestanuevamaneradeactuar?¿Nosonlosprofetaslosquecubrenlavergüenzadelospecadores?».

Almismo tiempoquepensabaesto, searrepentíadeestepensamientoy,con lacabezallenadecontradicciones,acabópordormirse…

Tuvo entonces un sueño en el que vio la mezquita de los hipócritas llena deboñiga de vaca. De los muros de la mezquita rezumaba un acre humo negro que

www.lectulandia.com-Página32

Page 33: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

quemabasunariz.Sedespertóentoncesysepusoallorar:«¡Oh,Señormío!¡Perdónamemirebeldíaparacontumensajero!».

www.lectulandia.com-Página33

Page 34: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELCAMELLOPERDIDO

Enelmomentoenquelacaravanahallegadoparahacerunalto,setehaperdidotucamello.Lobuscasportodaspartes.Finalmente,lacaravanasaledenuevosintiycaelanoche.Todatucargahaquedadoenelsueloytúpreguntasatodos:

«¿Habéisvistomicamello?».Inclusoañades:«¡Daréunarecompensaaquienmedénoticiasdemicamello!».Ytodoelmundoseburladeti.Unodice:«¡Acabodeveruncamellodepelorojizoymuygordo.Sefueenesadirección!».Otro:«¿Noteníatucamellounaorejarota?».Otro:«¿Nohabíaunamantabordadaenlasilla?».Otromás:«¡Hevistoirseporallíuncamelloconelojoreventado!».Así, todo el mundo te da una descripción de tu camello con la esperanza de

aprovecharsedetulargueza.Enelcaminodelconocimiento,sonnumerososlosqueevocanlosatributosdeloDesconocido.Perotú,sinosabesdóndeestátucamello,síquereconoceslafalsedaddetodosestosindicios.Encuentrasinclusoagentequetedice:

«¡Tambiényoheperdidomicamello!¡Busquemosjuntos!».Ycuandoporfinvienealguienquetedescriberealmentetucamello,tualegríano

conocelímitesyhacesdeesehombretuguíapararecobrartucamello.

www.lectulandia.com-Página34

Page 35: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

PLEGARIAS

CuatroindiosentraronenlamezquitaparaprosternarseanteDios,conelcorazónen paz. Pero, de pronto, el almuédano entró también en lamezquita y uno de losindiosdejóescaparestaspalabras:

«¿Seharecitadolallamadaalaoración?¡Sinoesasí,noshemosadelantado!—¡Cállate!,ledijoelotro;¡contuspalabras,hasinvalidadotuoración!—¡Cállatetútambién,porqueacabasdehacerlomismo!».Yelcuartoañadió:«¡GraciasaDios,yonohehablado,ymioraciónsiguesiendoválida!».Esunaverdaderabendiciónelnoocuparseunosinodesupropiavergüenza.

www.lectulandia.com-Página35

Page 36: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

MIEDO

Despuésdehabervertidomuchasangre,unosguerrerosturcomanossaquearonunpueblo.Capturaronadoscampesinosydecidieronmataraunodeellos.Mientrasloataban,elcampesinopreguntó:

«¿Porquématarmeasí,sinrazón?».Losguerrerosrespondieron:«¡Para atemorizar a tu amigoy forzarlo aquenos reveledóndehaocultado su

oro!».Elcampesinoexclamó:«¡Pero él esmás pobre que yo! ¡Mejormatadlo a él y, entonces yo, presa del

terror,osdirédóndeheescondidomioro!».¡EsunfavordeDiosquevivamoshoyynoenaquellaépoca!

www.lectulandia.com-Página36

Page 37: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SETENTAAÑOS

Unancianofueacasadelmédico.Cuandolehuboexplicadoquesusfacultadesintelectualesdeclinaban,elmédicorespondió:

«¡Esosedebeatuavanzadaedad!—¡Tambiénmivistasedebilita!—¡Claro,porqueeresviejo!—¡Meduelemucholaespalda!—¡Noesmásqueunefectodelavejez!—Nodigieronadadeloquecomo.—¡Situestómagoesdébil,esporculpadetumuchaedad!—Ycuandorespirosientocomounaopresiónenelpecho.—¡Esnormal!¡Eresviejo!¡Ylavejeztraemuchosmales!».Elanciano,entonces,seenfadó:«¡Granidiota!¿Quésignificatodaesapalabrería?Nosabesnadadelacienciade

lamedicina.¡Eresmásignorantequeunasno!¡Dioshacreadounremedioparatodoslosmales,perotúloignoras!¿Asíescomohasaprendidotuoficio?».

Elmédicorespondió:«¡Tienesmásdesetentaaños!¡Deahíesdedondeprocedentambiéntucóleray

tusamargaspalabras!».

www.lectulandia.com-Página37

Page 38: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

FÉRETRO

Unniñoselamentabaanteelféretrodesupadre:«¡Ohpadremío!¡Enadelantetusitioestarábajolatierra!¡Queridopadre!¡Estás

enunamoradatanestrecha,tandesprovistadetodo!¡Nimanta,nicojín,ni jergón!¡Sinunavela en lanochenipanduranteeldía! ¡Sinpuerta, sin techo, sinvecinoscompasivos!¡Nisiquieraelolordeunacomida!¡Sólounamoradatanestrechaquecualquieraperderíaenellaelcolordesutez!».

Entrelosasistentes,habíaunniño,llamadoDyuha.Sevolvióhaciasupadreyledijo:

«¡Oh, padre! ¡Tengo la impresión de que lo que describe este niño es nuestracasa!».

www.lectulandia.com-Página38

Page 39: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELARCO

Unguerrero,armadodelacabezaalospies,dirigíasucaballohaciaelbosque.Alverlollegar,tanaltivo,uncazadorseasustó.Tomóunaflechaytensósuarco.

Alverloasí,dispuestoadisparar,elcaballerolegritó:«¡Detente!Notefíesdelasapariencias.Laverdadesquesoymuydébil.Cuando

llegalahoradelcombate,estoymásasustadoqueunavieja».Elcazadorledijoentonces:«¡Vete! Afortunadamente,me has advertido a tiempo. ¡Si no, habría disparado

contrati!».Lasarmasson,paramuchos,lacausadelamuerte.Puestoquetúeresmiedoso,

abandonatusflechasytuespada.

www.lectulandia.com-Página39

Page 40: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LACARGA

Un beduino viajaba, montado en un camello cargado de trigo. En el caminoencontróaunhombrequelehizomilpreguntassobresupaísysusbienes.Despuéslepreguntóenquéconsistíalacargadesucamello.

Elbeduinomostrólosdossacosquecolgabanaunayotrapartedelasilladesumontura:

«Estesacoestállenodetrigoyesteotrodearena».Elhombrepreguntó:«¿Hayalgunarazónparacargarasítucamelloconarena?».Elbeduino:«No.Esúnicamenteparaequilibrarlacarga».Elhombredijoentonces:«Hubiese sido preferible repartir el trigo entre los dos sacos. De esemodo, la

cargadetucamellohabríasidomenospesada.¡Tienes razón! exclamó el beduino, eres un hombre con una gran agudeza de

pensamiento.¿Cómoesquevasasíapie?Montaenmicamelloydime:siendotaninteligente¿noeresunsultánounvisir?

—Nosoynivisirnisultán,dijoelhombre.¿Nohasvistomivestimenta?».Elbeduinoinsistió:«¿Quéclasedecomerciopracticas?¿Dóndeestátualmacén?¿Ytucasa?—Notengonialmacénnicasa,replicóelhombre.—¿Cuántasvacasycamellosposees?—¡Niunosolo!—Entonces ¿cuánto dinero tienes? Porque gozas de una inteligencia tal que

podría,comolaalquimia,transformarelcobreenoro.—Pormihonor,ni siquiera tengoun trozodepanquecomer.Voycon lospies

descalzos,vestidodeharapos,enbuscadeunpocodecomida.Todoloquesé,todamisabiduríaymiconocimiento,¡todoesonometraemásquedoloresdecabeza!».

Elbeduinoledijoentonces:«¡Márchate!¡Aléjatedemíparaquelamaldiciónquetepersiguenorecaigasobre

mí!Déjameirmeporeseladoytomatúlaotradirección.Másvaleequilibrareltrigoconarenaquesertansabioytandesventurado.Miidiotezessagradaparamí.¡Enmicorazónyenmialmaestálaalegríadelacerteza!».

www.lectulandia.com-Página40

Page 41: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LACORTEZADELASCOSAS

IbrahimEdhemreparabaundesgarrónensuabrigo,sentadoa laorilladelmar.Pasóporallíelemirdelpaís,queeraunfervienteadmiradordeestesheij.Elemirsepusoapensar:

«He aquí un príncipe que ha abandonado su reino. He aquí un rico que haabandonado sus bienes. Ahora sufre por su indigencia. ¡Era un sultán y ahoraremiendasuabrigo,comounpordiosero!».

IbrahimEdhemhabíacaptadoestospensamientosy,depronto,dejócaersuagujaalmar.Despuéssepusoagritar:

«¡Oh,vosotros,peces!¿Sabéisdóndeseencuentramiaguja?».Alinstanteaparecieronmillaresdepecesycadaunodeellosteníaunaagujade

oroensubocayledecía:«¡Tomatuaguja,ohsheij!».Elsheijsevolvióentonceshaciaelemiryledijo:«¿Quéreinoeselmejor?Estonoessinounsignoexterior.Perderíaslarazónsi

conocieses la esencia de este reino. De la viña sólo un racimo de uva llega a laciudad, porque la viñanopuede transportarse a ella. ¡Sobre todo si esta viña es eljardíndelAmado!Esteuniversonoesmásqueunacorteza».

www.lectulandia.com-Página41

Page 42: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAMIELDELVINO

Alguienacusabaaunsheijdiciendo:«No es más que un hipócrita. Bebe vino a escondidas. ¿Cómo creer que un

hombresemejantepuedaayudarasusdiscípulos?».Unfielledijo:«Ten cuidado con tus palabras.Dios nopermite tener tales pensamientos sobre

hombressantos.Aunque loquedices fueraverdad,esesheijnoesunestanque tanpequeñoquepuedaenturbiarlounpocodebarro.Esmásbienunocéano.

—Sí,replicóelotro,peroyolohevistoenunestadopococonveniente.Norezaytiene un comportamiento indigno de un sheij. ¡Si no me crees, ven conmigo estanocheyverás!¡Suocupaciónesserhipócritadedíaypecardenoche!».

Llegada lanoche, seencontraronbajo laventanadel sheijy lovieron,conunabotellaenlamano.

Elhombregritóentonces:«¡Oh,sheij,laverdadsalealuz!¡Ytúnosdecíasqueeldiablometíasuspezuñas

enlacopadevino!».Elsheijrespondió:«Micopaestátanllenaquenadapuedepenetrarenella».El hombre comprobó entonces que la botella estaba llena de miel y quedó

avergonzado.Elsheijledijo:«Antesdeapesadumbrarte,veabuscarvino.Estoyenfermoylonecesito.Enun

casosemejante,lascosasnormalmenteprohibidassehacenlícitas».Elhombrefuealatabernapero,encadatonel,noencontrósinomiel.Nirastrode

vino.Preguntóaltabernerodóndeestabaelvino.Cuandohubieroncomprobadoestaextrañametamorfosis,todoslosbebedoresde

latabernasepusieronalloraryvinieronanteelsheij.«¡Oh,maestro!¡Sólohasvenidounavezanuestratabernaytodonuestrovinose

hatransformadoenmiel!».Estemundoestállenodealimentoilícito,peroelfielnodebetocarlo.

www.lectulandia.com-Página42

Page 43: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELRATÓN

Unratónseapoderóundíadelabridadeuncamelloyleordenóquesepusieraen marcha. El camello era de naturaleza dócil y se puso en marcha. El ratón,entonces,sellenódeorgullo.

Llegarondeprontoanteunarroyoyelratónsedetuvo.«¡Oh,amigomío!¿Porquétedetienes?¡Camina,túqueeresmiguía!».Elratóndijo:«Estearroyomepareceprofundoytemoahogarme».Elcamello:«¡Voyaprobar!».Yavanzóporelagua.«Elaguanoesprofunda.Apenasmellegaalascorvas».Elratónledijo:«Loqueatitepareceunahormigaesundragónparamí.Sielaguatellegaalas

corvas,debecubrirmicabezaenvarioscientosdemetros».Entonceselcamelloledijo:«Enesecaso,dejadeserorgullosoydecreerteunguía.¡Ejercitatuorgullocon

losdemásratones,peronoconmigo!—¡Mearrepiento!dijoelratón,¡ennombredeDios,ayúdametúaatravesareste

arroyo!».

www.lectulandia.com-Página43

Page 44: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELÁRBOLDELASABIDURÍA

Circulabael rumordequeexistíaen la Indiaunárbolcuyofruto liberabade lavejez y de lamuerte.Un sultán decidió entonces enviar a uno de sus hombres enbuscadeestamaravilla.

Partió, pues, el hombre y, durante unos años visitó muchas ciudades, muchasmontañas y muchas planicies. Cuando preguntaba a los transeúntes dónde seencontrabaesteárboldelavida,lagentesonreíapensandoqueestabaloco.Losqueteníancorazónpuro,ledecían:

«¡Esosoncuentos!¡Abandonaesabúsqueda!».Otrosparaburlarsedeél, loenviabanhaciaselvas lejanas.Elpobrehombreno

alcanzaba nunca sumeta, pues lo que perseguía era imposible. Perdió entonces laesperanzaytomóelcaminodevuelta,conlágrimasenlosojos.

Duranteelcamino,encontróaunsheijyledijo:«¡Oh,sheij!¡Tenpiedaddemí,puesestoydesesperado!—¿Porquéestástantriste?—Misultánmehaencargadoquebusqueunárbolcuyofrutoeselcapitaldela

vida.Todos lodesean.Hebuscadodurantemucho tiempo,peroenvano.Y todoelmundosehaburladodemí».

Elsheijseechóareír:«¡Oh corazón ingenuo y puro! Ese árbol es la sabiduría. Sólo el sabio la

comprende.Selallamaavecesárbol,avecessol,uocéano,onube.Susefectossoninfinitos,peroélesúnico.Unhombreespadretuyo,peroél,porsuparte,estambiénhijodeotrapersona».

www.lectulandia.com-Página44

Page 45: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

CUATROMONEDASDEORO

Unhombrehabíadadoacuatropersonasunamonedadeoroacadauna.Elprimerodijo:«¡VamosenseguidaacomprarENGUR!».Elotro,queeraárabe,dijo:«¡No,ENGURno.YoquieroINEB!».Eltercero,queeragriego,exclamó:«¡YohabríapreferidoISTAFIL!».Elcuarto,unturco:«Yoquierouzum(uva).»Estallóasíunaquerellainsensataentreloscuatroamigos.Discutíanporignorarla

significación de lo que deseaba cada uno. Si hubiese estado allí un sabio, habríadicho:

«Convuestrodinero,podéis satisfacer todosvuestrodeseo.Paravosotros, cadapalabraesunafuentededesacuerdo.Pero,paramí,cadapalabraesunaguíahacialaunión.Vosotrosqueréistodosuvasinsaberlo».

www.lectulandia.com-Página45

Page 46: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

CARNEPROHIBIDA

HabíaenlaIndiaunhombremuysabio.Undía,viollegaraungrupodeviajeros.Alverqueestabanhambrientos,lesdijo:

«Nohaydudadequetenéislaintencióndecazarparaalimentaros.Pero¡cuidado,noblegente!¡Nocacéislacríadelelefante!Esciertamentefácildecogerysucarneesabundante.Peronoolvidéisasumadrequelovigila,puessusgritosylamentosseoirán desde lejos. ¡Conservad este consejo como una joya si queréis evitarcatástrofes!».

Y,conestaspalabras,semarchó.Losviajeros,cansadosporsulargocamino,notardaronenencontrarunelefantitomuygordoy,olvidando losconsejosque se leshabíandado,selanzaronsobreélcomolobos.Sólounodeellosdecidióobedecerelconsejodelsabioyno tocar lacarnedelelefantito.Losdemás,hartosdecarne,notardaronendormirse.

Depronto,unelefante encolerizado seprecipitó sobre ellos.Sedirigióprimerohaciaelúnicoquenodormía.Olfateósubocaperonoencontróningúnoloracusador.Porelcontrario,habiendocomprobadoquetodoslosquedormíanteníanelolordesupequeñoenelaliento,losaplastóbajosuspatas.¡Oh,túquetealimentasconelfrutodelaprevaricación!¡Estáscomiéndoteelelefantito!Noolvidesquesumadrevendráavengarlo.Pueslaambición,elrencoryeldeseodespidenunolortanfuertecomoeldelacebolla.Teseráimposibleocultarquehasabusadodelbiendelprójimo.

www.lectulandia.com-Página46

Page 47: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LABOCADEMOISÉS

DiosordenóundíaaMoisés:«¡Oh,Moisés!¡Quenohayapecadoentubocacuandotedirijasamípararezar!—¡Pero,Señor!¡Noposeotalboca!».Diosrespondió:«Entonces, reza por boca de algún otro. ¡Porque es imposible que cometas un

pecadoconunabocadistintadelatuya!».¡Tútambién,anda!¡Eintentaque,díaynoche,hayabocasquerecenentulugar!

www.lectulandia.com-Página47

Page 48: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELÍAS

EraseunhombrequecomíatodaslasnochesgolosinasinvocandoelnombredeDios.Undía,Satanásledijo:

«¡Hombresindignidad,cállate!¿HastacuándorepetiráselnombredeDios?¡Yavesquenoteresponde!».

Alhombreselepartióelcorazónanteestaspalabrasysedurmióeneseestadodeespíritu.TuvoentoncesunsueñoyvioaElíasqueledecía:

«¿PorquéhasdejadoderepetirelnombredeDios?».Elhombrerespondió:«¡Porquenohetenidoningunarespuestayhetemidoquemehayaechadodesu

puerta!».Elíasdijoentonces:Dios nos ha dicho: «Porque he aceptado tu plegaria es por lo que sigo

manteniéndoteenestapreocupación».TutemorytuamorsonpretextosparaconservartuintimidadconDios.Elsolo

hechodequesiguesrezandoteanunciaquesonaceptadastusoraciones.

www.lectulandia.com-Página48

Page 49: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELCIUDADANOYELCAMPESINO

Unciudadanoera amigodeun campesinoy, todos los años, durantedoso tresmeses,leofrecíahospitalidad.Elcampesinogozabadesucasa,desualmacénydesumesa.Susmenoresdeseoseransatisfechos,antesinclusodeserexpresados.Undía,elcampesino,dijoalciudadano:

«¡Oh,maestro!¡Nuncamehasvisitado!Venamicasacontumujery tushijospuesprontollegarálaprimaveray,enesaestación,losrosalesylosárbolesfrutalesestáncubiertosde flores.Quédateenmicasadurante tresocuatromesesparaquetengamostambiénocasióndeservirte».

El ciudadanodeclinó la invitación, pero el campesino renovó este ofrecimientoduranteochoañossinqueelciudadanosedesplazara.Encadaunadesusvisitas,elcampesino reiteraba su invitación y, todas las veces, el ciudadano encontraba unaexcusaparazafarse.Comolacigüeña,elcampesinoveníaahacersunidoenlacasadel ciudadano y éste gastaba todos sus bienes para no faltar a los deberes de lahospitalidad.Enel cursodeunade estasvisitas, el campesino suplicódenuevoalciudadano:

«¡Haceyadiezañosquemeprometesvenir!¡EnnombredeDios,hazunesfuerzoestavez!».

Loshijosdelciudadanodijeronasupadre:«¡Oh,padre!Lasnubes,lalunaylassombrasviajan.¿Porquéteniegas?Nohay

tensiones entre él y tú. ¡Ofrécele la ocasión de saldar la deuda que ha contraídocontigo!».

Erasumadrelaqueloshabíaincitadoatomarasí lapalabrayelciudadanolesdijo:

«¡Oh,hijosmíos!¡Tenéisrazón,perolossabiosdicenquehayquedesconfiardelacalumniadeaquéllosalosquesehaayudado!».

Apesardeesto,lasrepetidasinvitacionesdelcampesinoacabaronporvencerlareticenciadelciudadanoy,undía,despuésdehaberhecholospreparativosycargadoelasnoyelbueyconlonecesarioparaelviaje,tomóelcaminoconsumujerysushijos.

Éstossedecían:«Vamos a comer frutay a jugar en losprados.Tenemos allí un amigoquenos

espera.Alavuelta,traeremostrigoycebollasparaelinvierno».Peroelciudadanolesdijo:«¡Noseáisaúntanimaginativos!».Atravesaronlasmesetasllenosdealegría.Elsolquemabasufrente.Porlanoche,

se guiaban gracias a las estrellas. Al cabo de un mes, llegaron al pueblo delcampesinoenunestadodegranagotamiento.Seinformaronparaencontrarlacasadesuamigopero,unavezquehubieronllegadoaella,éstesenegóaabrirleslapuerta.Durantecincodías,permanecieronasíantesucasa,sofocadosporelcalorduranteel

www.lectulandia.com-Página49

Page 50: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

díaytransidosdefríoporlanoche.Pero¡ay!,elhambrellevaalleónaactuarcomobuitre y a comer carroña.Y cadavezque él veía al campesino salir de su casa, elciudadanoledecía:

«¿Nomerecuerdas?».Elcampesinorespondía:«¡Seasbuenoomalo,ignoroquiéneres!—¡Oh,hermanomío!decíaentonceselciudadano,¿hasolvidado?¡Túvienesa

micasaycomesamimesadesdehaceaños!».Elcampesinorespondía:«¿Quésignificanesaspalabrasinsensatas?¡Noteconozcoynisiquierasécómo

tellamas!».Alcabodeunosdías,empezaronlaslluviasyestaesperasehizoinsoportable.El

ciudadanollamóalapuertacontodassusfuerzaspreguntandoporelamodelacasa.«¿Quéquieres?»ledijoesteúltimo.Elciudadanorespondió:«Renuncio a todas mis pretensiones y abandono mis ilusiones sobre nuestra

amistad. Sólo te pido una cosa. Está lloviendo.Así que, por esta noche almenos,ofrécenosunpequeñorincóndetucasa».

Elcampesinoledijo:«Hay desde luego un sitio en que puedo alojaros, pero es el refugio en el que

sueleinstalarseelguardiánquenosprotegedeloslobos.¡Siquiereshacereseoficioporestanoche,puedesinstalarteahí!

—¡Desdeluego!dijoelciudadano.Dameunarcoyflechasytegarantizoquenodormiré.Mebastaconquemishijosesténprotegidosdelbarroydelalluvia».

La familia se amontonó, pues, en el refugio. El ciudadano, con su arco y susflechasamano,sedecía:

«¡Oh,Diosmío!¡Merecemosestecastigo!Puesnoshemoshechoamigosdeunhombre indigno. ¡Más vale estar a servicio de un hombre sensato que aceptar losfavoresdeunhombrecruelcomoéste!».

Losmosquitosy laspulgas lacerabansupiel,peroelciudadanono lesprestabaatención, concentrado sólo en su tarea de guardián: tanto temía incurrir en losreprochesdelcampesino.

Amedianoche, cuandoestabaagotado, el ciudadanodivisóuna sombraque semovía.Sedijo:

«¡Ahíestáellobo!».Y disparó una flecha. El animal, alcanzado, cayó a tierra ventoseando.

Inmediatamente,elcampesinosaliódesucasagritando:«¡Quéhorror!¡Acabasdemataralacríademiburra!—¡No!dijoelciudadano.¡Eraunlobonegroysuformaeradesdeluegoladeun

lobo!—¡No!dijoelcampesino,¡lohereconocidoporsumaneradeventosear!

www.lectulandia.com-Página50

Page 51: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

—Es imposible, dijo el ciudadano, está demasiado oscuro para ver algo. Ve acerciorarte.

—Esinútil,dijoelcampesino.Paramíestáclarocomolaluzdeldía.Demasiadobienhereconocidosumaneradeventosear.¡Loreconoceríaasíentreotrosveinte!».

Anteaquellaspalabras,elciudadanoseencolerizóylosujetóporelcuello:«¡Oh, imbécil!¿Quésignificaesto?¡Enestaobscuridad,consiguesreconoceral

hijodetuasnagraciasalruidodesuspedos,peronomehasreconocidoamí,quesoyamigotuyodesdehacemásdediezaños!».

www.lectulandia.com-Página51

Page 52: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LACHARCA

Undía,unhalcóndijoaunpato:«Ven a vivir en el prado. Aquí conocerás la felicidad. Deja tu charca y ven

conmigo».Elpatorespondió:«¡Vete!¡Paralosdenuestraespecie,elaguaeselcastillodelaalegría!».Para el pato de nuestro ego, Satanás es como el halcón. ¡Piénsatelo dos veces

antesdedejartucharca!

www.lectulandia.com-Página52

Page 53: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELSECRETODELPERRO

UndíaMedyunpaseabaconsuperro.Lotomabaenbrazosyloacariciabacomounenamoradoacariciaasuamada.Unhombrequepasabaporallíledijo:

«¡Oh,Medyun!¡Loquehacesespuralocura!¿Nosabesquelabocadeunperroessucia?».

Ysepusoaenumerartodoslosdefectosdelosperros.Medyunledijo:«¡Noeresmásqueunidólatradelasformas!¡Siviesesconmisojos,sabríasque

esteperroeselsecretodeDiosylamoradadeLeila!».

www.lectulandia.com-Página53

Page 54: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

POBRECHACAL

Undíaunchacalcayóenuncacharrodepintura.Cuandoseviocontodoelpelajecubiertodepinturadetodosloscolores,sedijo:

«¡Soyunpavoreal,unelegidoentrelosanimales!».Y adoptando unos aires llenos de pretensiones, fue a reunirse con los demás

chacales.Éstosledijeron:«¡Oh, pobre chacal! ¿De dónde te vienen esas pretensiones y estas maneras?

¿Estáslocooestáshaciéndoteelpayaso?».Losquemientenysesubenalacátedraparahacerseadmirarporelpuebloven

undíaque suorgullo esobjetodevergüenza.Noesperanmásque loshalagosdelpuebloperosuinteriorestanengañosocomosuapariencia.

www.lectulandia.com-Página54

Page 55: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELIDIOTA

Unidiotaencontróundíaunacoladecarnero.Todaslasmañanaslautilizabaparaengrasarseelbigote.Despuésibaacasadesusamigosylesdecíaquevolvíadeunarecepción en la que habían festejado y habían comido platos muy suculentos. Suvientrevacíomaldecíasubigote,relucientedegrasa.

¡Oh, pobre! ¡Si no fueses tan embustero, quizá te invitaría a comer un hombregeneroso!

Undía,mientraselestómagodenuestro idiotasequejabaanteDios,ungato lerobólacoladecarnero.Elhijodelidiotaintentócapturaralanimal,peroenvano.Portemoraquesupadreleregañara,sepusoallorar.Después,fuecorriendoallugarenelquesupadresereuníaconsusamigos.Llegóenelmismoinstanteenquesupadrecontabaalosdemássuimaginariacomidadelavíspera.Ledijo:

«¡papá!Elgatosehallevadolacoladecarneroconlaqueteengrasaselbigotetodaslasmañanas.Heintentadoperseguirlo,¡peronohelogradoatraparlo!».

Ante estas palabras, todos sus amigos se echaron a reír y lo invitaron a unacomida, muy real esta vez. Y así, nuestro hombre, abandonando sus pretensiones,conocióelplacerdesersincero.

www.lectulandia.com-Página55

Page 56: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LASERPIENTE-DRAGÓN

Undía,uncazadordeserpientessaliódecazaalasmontañas.Pretendíacapturarla mayor de las serpientes. Pues bien, una violenta tempestad de nieve sedesencadenóenlasalturas.

De pronto, nuestro cazador se quedó al acecho ante una enorme serpiente.Buscabaunaserpienteperoacababadeencontrarundragón.Presadegranterroralprincipio,sediocuentaenseguidadequeelmonstruoestabaentumecidoporelfrío.Decidió,pues,llevarloalpuebloparaquelapoblaciónpudieseadmirarlo.

Yadevueltaenelpueblo,proclamó:«¡Acabodecapturarundragón!¡Mehadadomuchotrabajo,pero,sinembargo,

heconseguidomatarlo!».El cazador creía realmentemuerta la serpiente, cuando sólo estaba adormecida

por el frío. La multitud acudió para admirar el dragón mientras que el cazadorcontabalasperipeciasimaginariasdeestacaptura.Lagente,llenadecuriosidad,nodejaba de agruparse y esperaba que el cazador alzase la manta bajo la cual habíadisimuladoelanimal.Elcazador,porsuparte,esperabasacarunbuenprovechodeaquelpúblico,peroeltiempoquepasabayelcaloracabaronporsacaralaserpientedesusopor…

Cuando la multitud vio que aquella serpiente, supuestamente muerta, aún semovía,huyógritandodehorror.Lagenteseatropellabaparaescaparmásaprisa.Encuantoalaserpiente,setragódeunsolobocadoalcazadortriturándoleloshuesos.

Las privaciones transforman a una serpiente en un gusano. La abundanciatransformaalmosquitoenhalcón.¡Anda!Mejordejaaldragónsepultadoenlanieve.Noloexpongasalsol.Desconfíadelsoldeldeseoporquepuedetransformaralbúhoenhalcón.

www.lectulandia.com-Página56

Page 57: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELELEFANTE

EnunestablooscurohabíasidoencerradounelefanteoriginariodelaIndia.Lapoblación,curiosaporconocersemejanteanimal,seprecipitóenelestablo.Comonoseveíaapenasacausadelafaltadeluz,lagentesepusoatocaralanimal.Unodeellostocólatrompaydijo:

«¡Esteanimalsepareceaunenormetubo!».Otrotocólasorejas:«¡Diríasemásbienungranabanico!».Otro,quetocabalaspatas,dijo:«¡No!¡Loquesellamaunelefanteesdesdeluegounaespeciedecolumna!».Yasí,cadaunodeellossepusoadescribirloasumanera.Eslástimaquenohubierantenidounavelaparaponersedeacuerdo.

www.lectulandia.com-Página57

Page 58: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAAMADADELENAMORADO

Un enamorado recitaba poemas de amor a su amada. Unos poemas llenos delamentacionesnostálgicas.Suamadaledijo:

«Si esas palabras me están destinadas, pierdes el tiempo puesto que estamosreunidos.¡Noesdignodeunamanteelrecitarpoemasenelmomentodelaunión!».

Elenamoradorespondió:«Sin duda estás aquí. Pero, cuando estabas ausente, sentía un placer distinto.

Bebía del arroyo de nuestro amor.Mi corazón ymis ojos se complacían. ¡Ahora,estoyfrentealafuente,peroestáagotada!

—Realmente,dijolaamada,nosoyyoelobjetodetuamor.Túestásenamoradodeotracosayyonosoysinolamoradadetuamado.Elverdaderoamadoesúnicoynoseesperaotracosacuandoseestáensucompañía».

www.lectulandia.com-Página58

Page 59: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELTESORO

EnlaépocadelprofetaDavid,unhombredirigíaaDiosestaespeciedeplegaria:«¡Oh, Señor! Procúrame tesoros sin que tenga yo que cansarme. ¿No eres Tú

quienmehacreado,tanperezosoytandébil?Esnormalquenosecarguedelmismomodounasnodébilyuncaballollenodevigor.¡Yosoyperezoso,esverdad,peronoporesodejodedormirbajotusombra!».

Así rezaba desde la mañana hasta la noche y sus vecinos se burlaban de él.Algunosdeelloslereprendíanyotrosloridiculizabandiciendo:

«El tesoro que llamas con tus deseos no está lejos. Ve a buscarlo. ¡Está alláabajo!».

Lacelebridaddenuestrohombrecrecíadedíaendíaporelpaís.Ahorabien,undía en el que rezaba en su casa, una vaca desmandada destrozó su puerta con loscuernosypenetrósinceremoniasensumorada.Elhombreseapoderódeella,leatólaspatasy, sindudarunsegundo, ladegolló.Después fuecorriendoa lacarniceríaparaqueelcarnicerodescuartizasesuvíctima.

Ensucaminosecruzóconelpropietariodelavaca.Ésteleapostrofó:«¿Cómo te has atrevido a degollarmi vaca? ¡Me has causado un considerable

perjuicio!».Elotrorespondió:«¡HeimploradoaDiosparaqueproveaamisubsistencia!Herezadodíaynoche

y,finalmente,miplegariahasidooídaymisubsistenciasehapresentadoamí.¡Estaesmirespuesta!».

Elpropietarioloagarródelcuelloyleasestódosbofetadas.DespuésloarrastróacasadelprofetaDaviddiciendo:

«¡Pedazodeidiota!¡Voyaenseñarteelsentidodetusplegarias!».Elotroinsistíadiciendo:«Sinembargoesverdad.¡HerezadomuchoyDiosmehaescuchado!».Elpropietariodelavacaamotinóalapoblaciónconsusgritos:«¡Venidtodosaadmiraralquepretendeapropiarsedemisbienesporlaoración!

¡Silascosaspasaranasí,todoslosmendigosseríanricos!».Lagentequesereuníaalrededordeellosempezóadarlelarazón.«¡Esciertoloquedices!Losbienessecompranoseregalan.Tambiénseobtienen

porherencia.Peroningúnlibromencionaesteprocedimientodeadquisición».Hubomuchoscomentariosenlaciudadacercadeestesuceso.Encuantoalpobre,semanteníacon lacaracontraelsuelo,yrezabaaDiosen

estostérminos:«¡Oh,Diosmío!Nomedejesasí,enmediodelamultitud,cubiertodevergüenza.

¡Túsabesquenohedejadodedirigirtemisoraciones!».LlegaronfinalmenteacasadelprofetaDavidyeldemandantetomólapalabra:«¡Oh,profeta!¡Hazmejusticia!Mivacahaentradoenlacasadeesteimbécilyél

www.lectulandia.com-Página59

Page 60: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

lahadegollado.Pregúntaleporquésehapermitidoobrarasí».Elprofetasevolvióentonceshaciaelacusadoparapedirlesusexplicaciones.Éste

respondió:«¡Oh,David!Desdehacesieteaños,rezoaDiosdíaynoche.Lepidoqueprovea

amisubsistenciasinqueyotengaquepreocuparmedeella.Estehechoesconocidoportodos,inclusoporlosniñosdeestaciudad.Todoelmundohaoídomisplegariasy todos se han burlado de mí sobre este tema. Ahora bien, esta mañana, cuandorezaba,conlosojosllenosdelágrimas,vaestavacaypenetraenmicasa.Nohasidociertamenteelhambreloquemehaimpulsado,sinomásbienlaalegríadevermisplegariasescuchadas.Yasí,hedegolladoestavacadandograciasaDios».

ElprofetaDaviddijoentonces:«¡Lo queme dices es una insensatez! Porque semejantes asertos necesitan ser

apoyados con pruebas aceptables ante la ley. Me es imposible darte la razón yestablecerasíunprecedente.¿Cómopuedespretenderapropiartedealgosinhaberloheredado?Nadiepuedecosecharsiantesnohasembrado.¡Anda!Reembolsaaestehombre.Sinotieneseldineronecesario,¡pideprestado!».

Elacusadoserebeló:«¡Asíquetambiéntúteponesahablarcomoesteverdugo!».Seprosternóydijo:«¡Oh,Diosmío!Túqueconocestodoslossecretos.InspiraelcorazóndeDavid.

¡Pueslosfavoresquemehasconcedidonoexistenensucorazón!».Estaspalabrasyestas lágrimasconmovieronel corazóndeDavid.Sedirigióal

demandante:«Dameundíadeplazoparaqueyopuedaretirarmeameditar.ParaqueElque

conocetodoslossecretosmeinspireenmisplegarias».AsíDavidseretiróaunlugarapartadoysusoracionesfueronaceptadas.Diosle

revelólaverdadyleseñalóalverdaderoculpable.Al día siguiente, el demandante y el acusado se presentaron de nuevo ante el

profetaDavid.Comoeldemandantenohacíasinoquejarsemás,Davidledijo:«¡Cállate! Permanece mudo y considera que este hombre tenía derecho a

apoderarsedetuvaca.Dioshaprotegidotusecreto.Acambio,aceptatúsacrificartuvaca».

Eldemandanteseofuscó:«¿Qué clase de justicia es ésta? ¿Empiezas a aplicar una nueva ley? ¿No eres

célebreporlaexcelenciadetujusticia?».LamoradadeDavidquedótransformadaasíenun lugarderevuelta.Elprofeta

dijoaldemandante:«¡Oh,hombretestarudo!¡Cállateydatodoloqueposeesaestehombre!Yotelo

digo,noseasingratoocaerásenunasituaciónaúnpeor.Ytusfechoríassaldránalaluzpública».

Eldemandanteseencolerizóydesgarrósusvestiduras:

www.lectulandia.com-Página60

Page 61: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«¿Noeresmásbientúelquemetortura?».Davidintentó,envano,razonarconél.Despuésledijo:«Tushijosytumujerseconvertiránenesclavosdeestehombre».Aquellonohizosinoaumentarelfurordelpropietario.Noera,porotraparte,el

único en estar indignado pues la concurrencia, ignorante de los secretos deldesconocido,tomabapartidoporeldemandante.

Elpuebloremataalajusticiadoyadoraasuverdugo.LagentedijoaDavid:«Tú,queeres el elegidodelMisericordioso, ¿cómopuedesobrar así? ¿Porqué

esejuiciosobreuninocente?».Davidrespondió:«¡Oh, amigosmíos! Ha llegado el momento de desvelar unos secretos ocultos

hastahoy.Pero,paraeso,esprecisoquemeacompañéisalexteriordelaciudad.Allí,enelprado,encontraremosungranárbolcuyasraícesconservanolordesangre.Puesestehombrequesequejaesunasesino.Matóasuamocuandosóloeraunesclavoyseapropiódetodossusbienes.Yelhombrealqueacusanoesotroqueelhijodesuamo.EsteúltimonoeramásqueunniñoenlaépocadeloshechosquecuentoylasabiduríadeDioshabíaocultadoestesecretohastahoy.Peroestehombreesingrato.NohadadograciasaDios.Nohaprotegidoa loshijosdelmuerto.¡Yheaquíqueestemaldito,porunavaca,hieredenuevoalhijodesuamo!Hadesgarradoconsuspropiasmanoselveloqueocultabasuspecados.Lasfechoríasestánescondidasenelsecretodelalma,peroeselmalhechormismoquienlasrevelaalpueblo».

David, acompañado del gentío, salió de la ciudad.Llegados al lugar que habíaindicado,dijoaldemandante:

«Enadelante,tumujerqueeralacriadadetuamo,todostushijosnacidosdeellaydeti,sonlaherenciadeestehombre.Todocuantohasganadoleperteneceporquetúeressuesclavo.Túhasqueridoquelaleyseaplicarapuesbien,¡heaquílaley!Túmatasteasupadredeunacuchilladaysisecavaaquíseencontraráuncuchillocontunombregrabadoenél».

Lagentesepusoaexcavaryseencontró,efectivamente,elcuchillo,asícomounesqueleto.Lamultituddijoentoncesalpobre:

«¡Oh,tú,quereclamabasjusticiacontusdeseos,yahallegadotuhora!».Elquedemandaporunavacaestuego.Pretendeserelamo.Elquehadegollado

lavacaesturazón.Sideseastambiéntúganarsinesfuerzotusubsistencia,necesitasdegollarestavaca.

www.lectulandia.com-Página61

Page 62: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELMAESTRODEESCUELA

Lacienciaposeedosalas,perolaintuiciónsólotieneuna.Cadavezqueelavedela duda intenta salir volando desde el nido de la esperanza, cae a tierra porque notienemásqueunala:ladelaintuición.

Había una vez unmaestro de escuela que eramuy exigente con sus alumnos.Éstossepusieronprontoabuscarunasoluciónparalibrarsedeél.Sedecían:

«¿Cómoesquenuncaseponeenfermo?Esonosdaríaocasióndetenerunpocodedescanso.Nosliberaríamosasídeestaprisiónqueeslaescuelaparanosotros».

Unodelosalumnospropusosuidea:«Esnecesarioqueunodenosotrosdigaalmaestro:“¡Oh,maestro!¡Creoquesu

caraestámuypálida!¡Sindudatienefiebre!”.Seguroqueestaspalabrastendránsuefectosobreél,aunque,demomento,noquedaráconvencido.Pero,cuandoentreenlaclase,diréistodosjuntos:“¡Oh,maestro!¿Quépasa?¿Quélesucede?”.Cuandountercero, luego un cuarto, después un quinto le hayan repetido lo mismo con caraentristecida,nohaydudadequequedaráconvencido».

Alamañanasiguiente,todoslosalumnossepusieronaesperarasumaestroparaquecayeseenlatrampa.Elquehabíapropuestolaideafueelprimeroensaludarloyenanunciarlelamalanoticia.Elmaestroledijo:

«¡Nodigasinsensateces!Noestoyenfermo.¡Vuelveatusitio!».Pero el polvo de la duda se había infiltrado en su corazón. Cuando todos los

niños,unos trasotros, sepusierona repetirle lomismo,empezóacreerqueestabarealmenteenfermo.

Cuandounhombrecaminasobreunmuroelevado,pierdeelequilibrioapenasladudaseapoderadeél.

Elmaestrodecidióentoncesmeterseen lacama.Sintióungranrencorhaciasumujer,porquesedecía:

«¿Cómoesqueni siquierahanotadoel colordemicara?Parecequeyano seinteresapormí.Acasoesperacasarseconotro…».

Llenodecólera,abriólapuertadesucasa.Sumujer,sorprendida,ledijo:«¿Quépasa?¿Porquévuelvestanpronto?».Elmaestrodeescuelareplicó:«¿Te has vuelto ciega? ¿No ves la palidez de mi cara? ¡Todo el mundo se

inquieta, pero a ti, eso te deja indiferente! Compartes mi techo, pero apenas tepreocupaspormí».

Lamujerledijo:«¡Ohdueñomío!Sonimaginaciones.¡Túnoestásenfermo!—¡Oh,mujer vulgar! se enfureció elmaestro, si estás ciega, seguro que no es

culpamía.Estoydesdeluegoenfermoyeldolormetortura.—Siquieres, ledijosumujer, te traeréunespejo.Verásasíquécaratienesysi

merezcosertratadaasí.

www.lectulandia.com-Página62

Page 63: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

—¡Vetealdiablocontuespejo!Vemejoraprepararmicama,puescreoquemesentirémejorsimeacuesto».

Lamujerfueentoncesaprepararsucama,perosedijo:«Aparenta estar enfermo para alejarme de la casa. Todo eso no esmás que un

pretexto».Unavezencama,elmaestrosepusoalamentarse.Entonceselalumnoquehabía

tenidoestaastutaideadijoalosdemás:«Su casa no está lejos. Recitemos nuestras lecciones con la voz lo más alta

posibleyeseruidonoharásinoaumentarsustormentos».Alcabodeunrato,elmaestroyanopudocontenerseyfueadecirasusalumnos:«Medaisdolordecabeza.Osautorizoavolveravuestrascasas».Así, los niños le desearon un rápido restablecimiento y tomaron el camino de

regreso a sus casas, comopájaros en buscade semillas.Cuando lasmadres vieronque los niños jugaban en la calle a la hora de la escuela, les reprendieronseveramente.Perolosniñosrespondieron:

«No es culpa nuestra. Es la voluntad de Dios que nuestromaestro haya caídoenfermo».

Lasmadresdijeronentonces:«Veremos mañana si decís la verdad. Pero ¡pobres de vosotros si es una

mentira!».Al día siguiente, las madres de los escolares fueron a visitar al maestro y

comprobaronqueestabagravementeenfermo.Ledijeron:«¡Nosabíamosqueestuvieseustedenfermo!».Elmaestroreplicó:«Yotampocolosabía.¡Fueronvuestroshijoslosquemeinformarondeello!».

www.lectulandia.com-Página63

Page 64: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LABALANZAYLAESCOBA

Undía,unhombrefuealajoyeríaydijoaljoyero:«Quisierapesaresteoro.Préstametubalanza».Eljoyerorespondió:«¡Losientodeveras,peronotengopala!—¡No,no!dijoelhombre,¡yotepidotubalanza!».Eljoyero:«¡Nohayescobaenestealmacén!—¿Estássordo?dijoelhombre.¡Tepidounabalanza!».Eljoyerorespondió:«Heoídomuybien.Noestoysordo.Nocreoquemispalabrasesténdesprovistas

desentido.Veobienquecarecesdeexperienciayque,alpesartuoro,vasadejarcaeralgunaspartículasalsuelo.Entoncesmedirás:“¿Puedesprestarmeunaescobaparaquepueda recuperarmioro?” ¡y cuando lohayasbarrido,mepreguntarás si tengounapala!Yoveoelfindesdeelprincipio.¡Recurreaalgúnotro!».

www.lectulandia.com-Página64

Page 65: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELDERVICHEDELAMONTAÑA

Undervichevivíaenlamontañaconsusoledadportodacompañía.Ellugardesuretiroestaballenodeárbolesfrutalesperoeldervichehabíaprometido:

«¡Oh,Señor!¡Notocarélosfrutosdeestosárbolesantesdequeelvientoloshagacaer!».

Pero, como había olvidado decir: «¡Insh Allah!» fue duro para él respetar supromesa.Elfuegodelhambredevorabasuvientreperoelvientonohacíacaerfrutaalguna. Las ramas se curvaban bajo su peso pero el derviche tenía paciencia,preocupadopormantenersupalabra.

Enunmomentodado,elvientoempujóhaciaélunaramacargadadelosfrutosmásmaduros.Asífuecomoeldestinolehizorompersujuramento.FueelinstanteenqueDioslediountiróndeorejas.

Había,nolejosdeallí,ungrupodeladronesqueestabanrepartiéndosesubotín.Perounos soldados, avisadosporunosespías, leshabían tendidounaemboscadayfuerontodoscapturados,¡ynuestrodervicheconellos!Cortaronlamanoderechayelpieizquierdodecadaunodeellos.Cuandollegóelturnoalderviche,empezaronporcortarle la mano. Pero, en el momento en que iban a cortarle el pie, un jineteexclamó:

«¿Qué estáis haciendo? ¡Éste es un sheij! ¡Un íntimo de Dios! ¿Quién le hacortadolamano?».

Elverdugo,entristecido,sepusoadesgarrarselasvestidurasmientrasqueelbeyveníaapresentarsusexcusas.

«Diosestestigodequeyoignorabaesto.¡Perdóname!».Eldervicherespondió:«Conozco la verdadera razónde esto.Con estamano es con la quehe rotomi

juramento.¡QuemicuerpoymialmaseansacrificadosalavoluntaddeDios!¡Túnotienesculpaalgunaenesto!».

Asífuecomoeldervicheperdiósumano,empujadoporeldeseodesuestómago.¡Cuántos pájaros handejado suvida enuna trampa a causadeunas semillas!Estedervichefueapodado«eldervichedelamanocortada».

Muchosañosmástardeunhombrevinoahacerleunavisitainesperadaysediocuentaconestupordequeestabatejiendouncestodemimbreconsusdosmanos.Eldervichedijoasuvisitante:

«¿Porquéhasvenidosinavisarme?¿Cómohascometidoesteerror?».Suvisitanterespondió:«Miamorportimehahechoolvidarelrespetoquesetedebía».Eldervicheledijosonriendo:«¡Guardahastamimuerteelsecretodeloquehasvisto!».Pero otras personas lo vieron por una ventana tejiendo sus cestos y su secreto

quedóasídescubierto.Alveresto,eldervicheexclamó:

www.lectulandia.com-Página65

Page 66: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«¡Oh,Diosmío! ¡Túeres la sabiduría!Yo intentoocultar losbeneficiosdequemehascolmado.¡Perotúlosdescubresalaluzdeldía!».

Porlavozdelainspiración,Dioslerespondió:«Había hombres que te tomaban por un mentiroso y creían que habías sido

castigadoporestarazón.Peroyonohequeridoquetalesblasfemiasserepitiesenyporesosehanhechomanifiestoslosfavoresqueteheconcedido».

www.lectulandia.com-Página66

Page 67: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAMULAYELCAMELLO

Unamuladijoundíaauncamello:«¡Oh, amigo mío! Tú andas sin tropezar nunca. Tanto a la subida como a la

bajadaeinclusoenlollano,nuncateveodarunmalpaso.Entonces,¿cómoesqueyotropiezocadadospasosycaigoatierra?¿Nopuedesenseñarmeacaminarcomotú?».

Elcamellorespondió:«Mivistaesmejorque la tuyay,además,miramiestatura; inclusoenun lugar

escarpado, puedo distinguir enmi camino el obstáculomás lejano. Reconozco asícada lugar en donde pongo mis pezuñas y por eso no tropiezo. Pero tú, por elcontrario,mirassólomuycercadelantedeti».

¿Puedecompararseaunciegoconelquetienebuenavista?

www.lectulandia.com-Página67

Page 68: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SHEIJ

Habíaunavezunsheijqueeraelhombremásilustradodelatierra.Elpuebloloconsiderabacomounprofeta.Unamañana,sumujerledijo:

«¡Tu corazón es tan duro como la roca! ¿Forma parte eso de las reglas de lasabiduría?Todosnuestroshijoshanmuertoyyo,afuerzadellorar,meheencorvadocomounarco.Ati,nadietehavistollorarnunca.¿Nohaylugarentucorazónparalapiedad?Nosotrosestamosligadosatiyteservimosdíaynoche,pero¿quépodemosesperardealguienquenoconoce lapiedad?¿Aqué llamansheij?Aunancianodepelo y barba blancos. Sabe que el verdadero sheij no tiene ni siquiera asomo deexistencia. El que no tiene pretensión alguna de existencia, sea su pelo negro oblanco,¡éseesunsheij!¡NoolvidesqueJesúshablóensucuna!».

Elsheijrespondió:«Teengañassicreesquenoexistepiedadniternuraenmicorazón.Sientopiedad

por los infielesqueseexponenal infiernoconsushorriblesblasfemias.Cuandounperro me muerde, pido a Dios que le conceda un carácter más apacible, pues simordieseaalgúnotro,correríaelriesgodeserlapidado».

Lamujerreplicó:«Sirealmentesientesesaternuraporeluniversoentero,¿porquénohayrastrode

lágrimasentusojoscuandoeldestinonoshaquitadoanuestroshijos?».Elsheijrespondió:«Muertosovivos,nuncadesaparecerándemicorazón.¿Porquéhabríadellorar

si losveo sincesar, ahí, antenosotros?Nose lloraaalguien sinocuandounoestáseparadodeél».Otrodía,unhombrellamadoBehlulpreguntóaesemismosheij:

«Dimecómoestás.¿Enquéestadoteencuentras?».Élrespondió:«TodoslosviajerossoportanSuvoluntadylosríosfluyenenelsentidoqueÉlles

ordena. La vida y la muerte van adonde Él quiere. Algunos reciben mensajes depésameyotrosfelicitaciones.¡NadiepuedesonreírsiÉlnohadadolaorden!».

Behluldijoentonces:«Esverdad loquedicesy tienescienmilvecesrazón.Peroexplícameesoalgo

más claramente para que tanto el ignorante como el sabio puedan aprovechar tusabiduría. ¡Prepáranosun festíndeplatosvariadosparaque todospuedancomer loquelesconviene!».

Elsheij:«TodossabenquenadaninadiepuedehacercosaalgunasinlavoluntaddeDios.

Ni siquiera la hoja del árbol. Y Sus órdenes son muy numerosas y nadie puedecontarlaspues¿quiénpodríacontar lashojasdeunárbol?Lo infinitonopuedeserdelimitado por las palabras. Los decretos deDios encuentran aceptación entre Suscriaturas.CuandolacriaturasesometealavoluntaddeDios,lavidaylamuertelepareceniguales.Suvidanoestávolcadahaciaellucro,sinohaciaDios.Sumuerteno

www.lectulandia.com-Página68

Page 69: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

escausadaporlasenfermedadesolaspruebas,sinoporDios.Sufenosedirigealashuríesyalparaíso, sinoaDios.Renunciaa lablasfemia,nopor temoral infierno,sinoportemordeDios.Esoestáensunaturaleza.Noesalgoquehayaadquiridoporsuesfuerzooporlaprácticadelascetismo.RíesólocuandocompruebaqueDioslaha aceptado.Para ella, el destinoesunagolosina.Siun servidordeDios esde talnaturaleza,¿porquéhabríadedecir:“¡Oh,Diosmío!¡Cambiamidestino!?”».

PorquesabíaquelamuertedesushijoshabíasidoqueridaporDiosesporloqueestamuerteleeratandulcecomoloskadaifs(pasteleríaoriental).

www.lectulandia.com-Página69

Page 70: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

CIEGO

Un día, un hombre fue a visitar a un sheij que era pobre y ciego.QuedómuyasombradoalencontrarensucasaunejemplardelCorán.Sepreguntó:

«Este hombre es ciego y no puede leer. ¿Qué puede hacer con elCorán?Si lehagoestapreguntaseráunafaltaderespeto».

Ahora bien, sucedió que el sheij le ofreció hospitalidad para unos días. Unanoche, nuestro hombre fue despertado por una voz que recitaba el Corán. Allevantarse,descubrióalciego,conlosojosenellibro,recitandoelCorán.Ledijo:

«¿Cómoconsigues leer?Veo tumiradaquesedesplazaencada líneaquepasa.¿Lasvesrealmente?».

Elciegorespondió:«¡Oh, tú, que ignoras todo del cuerpo! ¿Por qué te extraña que Dios pueda

permitir una cosa así? Yo he pedido ayuda a Dios para poder leer el Corán, puestengomalamemoria.Poresoesporloque,cadavezqueabroelCorán,¡veoenél!».

www.lectulandia.com-Página70

Page 71: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

BUSCADORDEVERDAD

Dakukieraunhombredeamoryprodigioso,muyatentoaprotegersedeloilícito.Nuncapermanecíamásdedosdíasenunmismolugar,puessedecía:

«Simequedomástiempoenunacasa,corroelpeligrodevermicorazónatraídoporalgooporalguien».

Caminabadedíayrezabadenoche.Sunaturalezaeraladeunángel.Comoélerapuro,estabaencontinuabúsquedadehombrespurosydirigíaaDiosestaplegaria:

«¡Oh,Señor!¡Permítemeencontraratusfielesservidores!».YDioslerespondía:«¡Oh,hombrepuro!¡Quésedyquéamorhayenti!Perosieseamormehasido

consagrado,¿porquéestássiemprebuscandohombres?».Dakuki:«¡Oh,Diosmío! ¡Estoyenmitaddelocéanoybuscounacántaradeagua!Los

deseos que tengo acerca de tu amor son paramímotivo de orgullo, igual quemisdeseosporelprójimomesonmotivodevergüenza.Desdehaceaños,viajosincesar,tantoaOrientecomoaOccidente.Voyconlospiesdesnudosporcaminosllenosdeguijarrosydeespinas.Peronocreasqueunenamorado sedesplaza sobre suspiestorturados.No, escon sucorazóncomoviaja.Miatracciónporelhombrenohacesinoaumentar.¡Quisieraverlaoladelocéanoenunagotadeagua!».

Undía,Dakukiseencontródirigiendolaoraciónenunaplayaentreungrupodefieles.Todoelmundosepusoenfilaparalaoracióncuando,depronto,lamiradadeDakukisedirigióhaciaelmaryoyógritos.Vio,enaltamar,unbarco,sacudidoporlas olas. Los pasajeros, en la oscuridad, gritaban por temor a hundirse, pues latempestadsoplabacomoAzrael.InclusolosinfielesylosrebeldeshabíanrecobradosufeenDiosytodosseprosternaban,desesperados.

Alveresto,laslágrimasllenaronlosojosdeDakuki.«¡Oh,Señor!ledijo,¡perdónalosysocórrelos!».Estaplegariafueescuchadayelbarcosesalvó,perolospasajeroscreyeronque

estosedebíaasuspropiosesfuerzos.Creíanquesusoracioneshabíansidoaceptadas.Comoelzorroqueescapadelasgarrasdelleóngraciasasuspatas,peroquesigueestandotanorgullosodesucola.

En pocas palabras, el barco atracó en elmomentomismo en queDakuki y losfielesterminabansuoración.Losfielesdijeron:

«¿Quiénhapodidohaceresteprodigio?¿Habrásidoelimán,que,compadecido,ha dirigido esta oración a Dios? ¡se habrá atrevido a interferirse en la voluntaddivina!».

YcuandoDakuki sevolvió,vioque todoelmundosehabíamarchado.Habíandesaparecidotodos,comopecesdeslizándoseenelagua.Dakukisepusodenuevoallorar.

¡Ah!¡Ahoraescuandocaesenlatrampa!¡Hombreinmaduro!Creías,comotodo

www.lectulandia.com-Página71

Page 72: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

elmundo,queelloseranhombres.Tú loshasmiradocon losojosdeSatanás,quedice:«YofuicreadoapartirdelfuegoyAdánapartirdelbarro».¡Oh,Dakuki,abrelosojos!Siguebuscandodíaynoche.Abandonalasobrasdeestemundo.¡BuscaaloshombresinvocandoSunombre!

www.lectulandia.com-Página72

Page 73: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELHIJODEMARÍA

Undía, Jesús, hijodeMaría, sedirigía corriendohacia lamontaña.Alguien sepusoaseguirlogritando:

«¡Nadietepersigue!¿Porquécorresasí?».Jesús,sólopreocupadoporsuhuida,norespondiósiquieraalapregunta.Peroel

otroreiterósullamada:«¡En nombre de Dios! ¡Detente! Quisiera solamente saber lo que haces, pues,

aparentemente,nohaymotivodetemor».Jesúsrespondió:«¡Huyodeuntonto!Notepongasenmicamino.¡Noretrasesmihuida!».Elotroexclamó:«¿Cómo?¡Túqueposeeselhálitosanto!¡Tú,quehascuradoaciegosyasordos,

Tú,quepuedesresucitarauncadáversoplandosobreél!¡Tú,quehacesunpájarodeunpuñadodebarro!¿Porquéesetemor?».

Jesúsrespondió:«Es Dios quien ha creadomi alma ymi carne. Cuando invoco Su nombre, el

ciegoyelsordoquedancurados.CuandoinvocoSunombre,lamontañasedispersacomounalmiar.SimurmuroSunombrealoídodeuncadáver,resucita.UnagotaseconvierteenunocéanoporSunombre.Leheinvocadomilvecesanteuntonto,peronohahabidoresultadoalguno».

Elhombreinsistió:«¿CómoesqueelnombredeDios,queinfluyeenelsordo,elciegoylamontaña,

no tiene efecto sobre un tonto? Si la tontería es una enfermedad como las demás,¿cómoesquenoseleencuentraremedio?».

Jesúsrespondió:«LatonteríaesunamaldicióndeDiosmientrasquelacegueranoloes.Puesse

adquiere. Los males que se adquieren merecen piedad, pero la tontería es nuestraenemiga».

¡ComoJesús,huyedelostontos!Laconversacióndelostontoshacedisminuirtufe,igualqueelairehaceevaporarseelagua.Sitesientassobrerocashúmedas,sevaelcalordetucuerpoycaesenfermo.Eltontoenfríatunaturaleza.NocreasqueJesúshuíaportemor.EstabaprotegidoporDios.No,sólolohizoparaenseñanzatuya.

www.lectulandia.com-Página73

Page 74: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELPUEBLODESABA

Hablandodetontería,mevienea lamemoria lahistoriadelpueblodeSaba.Sutonteríaera,enefecto,contagiosacomolapeste.

Sabaeraunagranciudad, tangrandecomo lasciudadesdequesehablaen loscuentosparaniños.Decimoscuentosparaniños,peroestoscuentossonestuchesdeperlasquecontienenmuchasenseñanzas.Tomadenseriolaspalabrasinsensatasdeloscuentos.

La ciudad de Saba era, pues, incomparable por su tamaño. Pero sus habitanteseran incapaces de apreciarlo. La distancia a recorrer para ir de un extremo de laciudadalotroerainconmensurable.Sóloenestaciudadseencontrabalapoblacióndeuna decena de ciudades. Esta población se componía en todo y por todo de trespersonasdecarasucia.Aunquefueseinnumerable,seresumíaenestostresbanalespersonajes. En efecto, las almas que no ven al Amado no valen si siquieramediapersona,aunquefueseninclusomillares.

Unodeelloseraunciegocuyavistaerapenetrante.Esdecir,quepodíaverunahormiga,peroqueeraincapazdedivisaraSalomón.

Elsegundoeraunsordocuyooídoeramuyfino.Escomodeciruntesorosinoro.Encuantoalúltimo,eraunhombredesnudocuyatúnicaeramuylarga.Elciegodijodepronto:«Veounejércitoqueseacerca.Puedodistinguirinclusodequépueblosetrata».Elsordodijoasuvez:«¡Tienesrazón!Oigoelrumordesusconversaciones».Elhombredesnudodijoentonces:«¡Temoquedesgarrenlaorlademitúnica!».Elciegoañadió:«¡Yallegan!Tenemosquehuirsiqueremosevitarsercapturados».Elsordo:«Suestruendoseacerca.¡Huyamoslomásaprisaposible!».Elhombredesnudo:«¡Socorro!¡Vanadestrozarmitúnica!».Así es como dejaron la ciudad para refugiarse en un pueblo abandonado. Allí

encontraronunavemuygrande,peroquenoteníacarne.Eraunacarroñaquehabíasidodevoradaporlosbuitresysushuesosestabanesparcidos.Nuestrostreshombresdevoraronestaavecomoun leóndevorasupresa.Ycadaunodeelloscreyóhaberencontradosatisfacción.Perosepusieronaengordarhastatalpuntoquesehicieronenormes como elefantes y el mundo fue demasiado pequeño para ellos. Y así fuecomopasaronporlarendijadelapuerta.

Elsordoeseldeseo.Oyevenirlamuertedelosdemás,peronolasuya.Elciegoes laambición.Ve losdefectosdelpueblohastaenelmenordetalle,peroesciegopara los suyos. El hombre desnudo teme que le corten la orla de su túnica, pero

www.lectulandia.com-Página74

Page 75: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

¿cómo sería eso posible? El pueblo de esta tierra está arruinado, pero teme a losladrones.Todoshemosllegadodesnudosaestemundoyasíescomolodejaremos.Pero todos tememos a los ladrones. En el momento de la muerte, los ricoscomprenden que no poseen un céntimo. Los hombres de talento sienten que hanerradoelcamino.Soncomoesosniñosquetomanunostrozosdecerámicaporbienespreciosos.Siselesquitan,lloran.Ysiselesdevuelven,sealegran.Elniño,hastaqueesadulto,nodistingueelbiendelmal.Suslágrimasysurisanotienenvaloralguno.Losaristócratastiemblanporsusbienescomosiloshubieranadquiridoensueños.Siselesdespertase,seburlaríandesutemoralosladrones.Lossabiosdeestemundosonsemejantes.Temenalosladronesysequejandiciendo:

«¡Losladronesderrochannuestrotiempo!».Pero el que cultiva lo verdaderamente útil no se preocupa del tiempo, pues el

tiemponoexisteparaél.

www.lectulandia.com-Página75

Page 76: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELARROYODELALUNA

Un rebaño de elefantes se había instalado a la orilla de un arroyo y los demásanimalesselamentabandequeestapresencialosprivabadellibreaccesoalcursodeagua.Todos sepusieronabuscarunaestratagemaparahacerque se largaran,puesestabaclaroqueningunafuerzabastabaparaobligarlosairse.

El primer día de la luna, un viejo conejo subió a un montículo y gritó a loselefantes:

«¡Oh, sultán de los elefantes! ¡Soy un mensajero, el mensajero de la luna! Siquierestenerlapruebademispalabras,escuchaesto:dentrodequincedías,lalunasemostrará en el agua.Y he aquí elmensaje que la luna os envía: “Este arroyo nospertenece y está prohibido a todos acercarse a él bajo pena de volverse ciegos”.Creedme, si os quedáis cerca de este arroyo, seréis cegados por medio de unosdestellos. ¡Y si os atrevéis a calmar en él vuestra sed, la luna se estremecerá en elaguaparamostrarsucólera!».

Al octavo día de la luna, el sultán de los elefantes fue a beber al arroyo, perocuandomojó su trompa en él, vio la luna estremecerse en su superficie. Entoncesempezó a creer lo que le había dicho el viejo conejo, pero los demás elefantes lotranquilizarondiciéndole:

«¡Nosomostantontoscomoparahuirporquelalunasehayamovido!».

www.lectulandia.com-Página76

Page 77: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELTAMBORDELLADRÓN

Unladrónestabaabriendoenplenanocheunagujeroenunapared.Elamodelacasa, que estaba enfermo, no dormía y oyó el ruido. Subió a la terraza y dijo alladrón:

«¿Peroquéhacesahí?¿Quiéneres?».Elladrónrespondió:«¡Soyuntamborileroytocomiinstrumento!».Elhombrereplicó:«Peroentonces,¿cómoesquenooigoelsonidodeltambor?—¡Yalooirásmañanaporlamañana!»respondióelladrón.

www.lectulandia.com-Página77

Page 78: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SEMILLAS

Cuandoelpájaroseposaenunmuroyve las semillasquesirvendeceboa latrampa, su deseo lo impulsa hacia esas semillas. Las mira, luego mira las vastasplanicies.Elavequeseresisteaesatentaciónvuelahacialasplanicies,llenadegozo.

www.lectulandia.com-Página78

Page 79: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

PERRERA

Cuandollegaelinvierno,elperrosientefrío.Sediceentonces:«Necesitoabsolutamenteunaperrera.¡Cuandovuelvaelverano,meharéunade

piedra,parapasarenellaelinvierno!».Pero, cuando llega el verano, nuestro perro recobra vigor y se pone de nuevo

grueso.Orgullosodesunuevafuerza,dice:«¡Ningunaviviendaessuficientementegrandeparamí!».Y,ahíto,vaatumbarseperezosamentealasombra.Pormuchoquesucorazónle

diga: «¡Anda! ¡Construye tu perrera!», él se dice a símismo: «¿Qué perrera seríadignadeacogerme?».

Cada vez que caes enfermo, tus deseos y tus ambiciones pierden su fuerza yconstruyesunacasadearrepentimiento.

www.lectulandia.com-Página79

Page 80: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAMESAVACÍA

Undía,unsufíviounamesavacíay,enunéxtasis,sepusoadanzaryadesgarrarsusvestidosgritando:

«¡Aquí está! ¡El alimento de todos los alimentos! ¡Helo aquí! ¡El remedio decualquierhambre!».

Llegaron entonces otros sufíes y se unieron a él, llenos de entusiasmo y deemoción.Pasóuntontoquelesdijo:

«¿Peroquéidiotezesésta?¡Hayciertamenteunamesa,peronisiquierahaypanencima!».

Elsufílerespondió:«¡Ohaparicióninsensata!¡Vete!¡Sinoconocesnadadelamor,noimportunesa

losqueaman!¡Pueselalimentodelenamoradoeselamordelpansinpan!Elfielnotiene existencia. Consigue ganancias sin tener capital. No es posible que coma unniñoquemama».

www.lectulandia.com-Página80

Page 81: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

BAÑO

Undía,unemirsintióeldeseodeiralbaño.Llamóasuesclavo,quesellamabaSungur,yledijo:

«¡Preparamisábana,mibarreñoymijabón!¡Vamosalbaño!».Sungurejecutósusórdenesyambostomaronelcaminodelbaño.Ahorabien,en

este camino, había unapequeñamezquita.Cuandopasaba ante ella,Sungur oyó lallamadaalaoración.Dijoasuamo:

«¡Oh,amo!¿Podríaisesperarunos instantesanteesosalmacenesmientrashagomioración?».

Elemiraceptóysepusoaesperar…Esperómuchotiempo.Viosaliralosfielesyal imán,peroSungurseguíaenel

interior.Perdiendolapaciencia,elemirsepusoagritar:«¡Oh,Sungur!¿Porquénosales?».Desdeelinteriordelamezquita,Sungurlerespondió:«Estoyretenidoaquí.Nopierdaslapaciencia.Yavoy.¡Sobretodonocreasque

olvidoquemeesperas!».Elemirreiterósietevecessullamaday,cadavez,Sungurrespondía:«¡Notengopermisoparairjuntoati!».Alfin,elemirledijo:«Peronohaynadieenlamezquita.Tengocuriosidadporsaberloqueteimpide

salir».Sungurrespondió:«Elqueteencadenaenelexteriormehaencadenadoenelinterior.Elquenote

permiteentrarmeimpidesalir».Elocéanonodejaescaparalospecesy,delmismomodo,latierranodejaasu

faunaprecipitarsealmar.

www.lectulandia.com-Página81

Page 82: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

PRODIGIO

Undía,elhijodeMalikestuvoinvitadoencasadeEnes.Despuésdelacomida,Enes, al ver que su servilleta estaba muy manchada, ordenó a su servidor que laechasealfuego.Ésteobedeciósinvacilar.Losinvitadosestabanestupefactos,perosuasombro subió de grado cuando vieron que la servilleta salía del fuegocompletamentelimpia.Dijeron:

«¿Cómo es eso posible? ¿Cómo ha podido limpiarse esta servilleta sinconsumirse?».

Enesrespondió:«¡ElprofetaMustafásesecólabocaylasmanosconestaservilleta!».Losinvitadosdijeronentoncesalservidor:«Tú,quesabíaseso,¿cómohaspodidoecharlaalfuego?».Elservidorrespondió:«Los hombres de Dios merecen nuestra confianza. ¡Incluso si me hubiese

ordenadoecharmeyomismoalfuego,lohabríahecho!».¡Oh,hermanomío!¡Silafidelidaddeunhombreesmenorqueladeunamujer,

entoncessucorazónnomereceserllamadocorazón,sinotripas!

www.lectulandia.com-Página82

Page 83: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LALUZINTERIOR

Unesclavosepresentóantesuamo.Ésteledijo:«¿Quién eres? ¿Vienes de Turquía o del Yemen? Dime la verdad: ¿Qué le ha

sucedidoamiesclavo?¿Nolohabrásmatado?—Si lo hubiera matado, respondió el esclavo, ¿estaría yo aquí en este

momento?».Elamoinsistió:«¿Dóndeestámiesclavo?».Elesclavorespondió:«Pero¡siestoyaquí!¡Mevestransfiguradoporelfavordivino!».Elamoreplicó:«¿Quémecuentas?¿Dóndeestámiesclavo? ¡No tedejarédescansarhastaque

mehayasdicholaverdad!».Elesclavodijoentonces:«Si lodeseas, tecontaré todamihistoriadesdeeldíaenquemecompraste.Te

probaré así que sigo siendo el mismo, aunque mi apariencia haya cambiado. ¡Miexteriorhacambiadodecolor,peromiinteriornadatienequeverconloscolores!».

¡Losquereconocenelalmasonindiferentesanteloscoloresyantelosnúmeros,puessusdosojoshansidoiluminadosporunasolaluz!

www.lectulandia.com-Página83

Page 84: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELLENGUAJEDELOSANIMALES

UndíaunhombresepresentóanteMoisésyledijo:«¡Oh, Moisés! enséñame el lenguaje de los animales. Pues mi fe, con este

conocimiento, no puede sino aumentar. En efecto, hay ciertamente lecciones queaprenderenlasconversacionesdelosanimales.Loshombres,porsuparte,nohablanmásquedeaguaydepan».

Moiséslerespondió:«¡Vete! No te ocupes de eso. Hay mucho peligro en esa empresa. Si deseas

adquirirlasabiduría,pídelaaDios,¡peronoapalabras,alibrosoalabios!».Eldeseodeljovennohizosinoaumentarconestanegativa,puesunaaspiración

queencuentraunobstáculoseconvierteendeseo.Eljoven,pues,insistió:«Noteopongasamiaspiración,esoseríaindignodeti.Túereselprofetaysabes

queunanegativaportupartemehundiríaenlamayordelastristezas».MoiséssedirigióentoncesaDios:«¡Oh,Diosmío! ¡Este ingenuohacaídoenmanosdeSatanás! ¡Si le enseño lo

quedesea,correasuperdiciónysimeniego,quedarállenoderencor!».DiosrespondióentoncesaMoisés:«¡Oh, Moisés! ¡Haz lo que te pide, pues yo no podría dejar una plegaria sin

respuesta!—¡Oh, Señor! ¡Se arrepentirá amargamente, que no todos pueden soportar tal

saber!—¡Aceptasupetición!dijoDios,o,almenos,respondeparcialmenteaella».Moiséssedirigióentoncesaljoven:«Te arriesgas a perder tu honor con tal deseo.Haríasmejor renunciando, pues

Satanáseselque,consuastucia,teinspiraesatentación.¡LlénatemásbiendeltemordeDios!».

Eljovenlesuplicó:«¡Enséñamealmenosellenguajedemiperroydemigallo!».Moiséslerespondió:«Esoesposible.Podrásentenderellenguajedeesasdosespecies».Volvió,entonces,eljovenasucasayesperóelamanecerenelumbraldesucasa

paraverificarsunuevosaber.Muytemprano,sucriadasepusoalimpiar lamesaehizocaeralsueloalgunostrozosdepan.Elgallo,quepasabaporallí,seloscomió.Enaquelinstante,acudióelperroyledijo:

«Lo que haces es injusto. Tú te alimentas de semillas, pero para mí, eso esimposible.¡Habríastenidoquedejarmeesostrozosdepan!

—¡Notepreocupes!respondióelgallo,puesDioshaprevistootrosfavoresparati. Mañana, el caballo de nuestro amo va a morir y tú y tus compadres podréissaciaros.¡Seráunalborozosinlímitesparavosotros!».

Al oír estas palabras, el joven quedó muy sorprendido y llevó su caballo al

www.lectulandia.com-Página84

Page 85: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

mercadoparavenderlo.Aldíasiguienteelgalloseapoderódenuevodelosrestosdelacomidadesuamo

antesqueelperro.Éstesepusoarenegar:«¡Oh, traidor! ¡Oh, mentiroso! ¿Dónde está ese caballo cuya muerte me

anunciabas?».Elgalloreplicósinalterarse:«Peroelcaballohamuertorealmente.Nuestroamo,alvenderlo,haevitadodesde

luegoperderlo,peroeraretrocederparasaltarmejor,puesmañana,essumulalaquevaamorirytendréismásquesuficienteparasaciaros».

El joven, presa del demonio de la avaricia, fue a vender su mula al mercado,creyendoevitarasíestapérdida.Peroaltercerdía,elperrodijoalgallo:

«¡Oh,tramposo!¡Eres,contodaseguridad,elsultándelosembusteros!».Elgallorespondió:«Elamohavendidosumula,peronoteinquietespues,mañana,essuesclavoel

quevaamorir.Y,comodecostumbre,distribuirápanalospobresyalosperros».Habiendooídoestaspalabras,eljovenfueavenderasuesclavodiciendo:«¡Heevitadotrescatástrofes!».Pero,aldíasiguiente,elperrosepusodenuevoarecriminaralgallotratándolode

mentiroso.Ésterespondióentonces:«¡No,no!teequivocas.Niyoniningúngallomentimosnunca.Somoscomolos

almuédanos.Siempredecimoslaverdad.Nuestrotrabajoconsisteenacecharelsoly,aunque estemos encerrados, sentimos su llegada en nuestro corazón. ¡Si nosequivocamos,noscortanlacabeza!».

«Ya ves, prosiguió el gallo, la persona que ha comprado al esclavo de nuestroamohahechounmalnegocio,puesesteesclavohamuertoya.Peromañana,tocaelturnodemoriranuestroamoysusherederossealegrarán tantoquesacrificarán lavaca. Te lo digo: mañana será un día de abundancia para todos. Tú quedarássatisfecho más allá de tus deseos. Nuestro amo, dominado por la avaricia, se hanegadoaperdercualquiercosa.Susbieneshancrecido,peroélvaaperder lavidaconello».

Cuando hubo oído esto, el joven, temblando de miedo, se precipitó a casa deMoisésyledijo:

«¡Moisés,ayúdame!».Moisésrespondió:«¡Tienes que sacrificarte tú mismo si quieres salvarte, pues has trasladado tus

contrariedadessobreloshombrosdelosfielesparallenarmejortubolsa!».Aestaspalabras,elhombresepusoallorar:«¡No te muestres tan severo! No me tires de las orejas. Es verdad que he

cometidounactoindigno.¡Respondeamiindignidadconunnuevofavor!—La flecha ha dejado el arco, dijoMoisés y no podría darmedia vuelta. Pero

rogaré a Dios para que te conceda la fe, pues, para quien tiene la fe, la vida es

www.lectulandia.com-Página85

Page 86: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

eterna».En aquel mismo instante, el joven sufrió una indisposición cardíaca y cuatro

personaslollevaronasucasa.Cuandollegóelalba,Moiséssepusoarezar:«¡Oh, Señor! No le quites la vida antes de que haya adquirido la fe. Se ha

conducidomal.Ha cometidomuchos errores, pero perdónalo. ¿No había yo dichoqueestesabernoleconvenía?Ningúnavepuedesumergirseenelmarsinoesunavemarina.Élsehasumergidosinseravemarina.¡Ayúdale,queseahoga!».

Diosrespondió:«Yaloheperdonadoyleofrezcolafe.Sitúquieres,puedotambiéndarlelavida,

puesporti,yoresucitaríaalosmuertos.—¡Oh,Señor!dijoMoisés,aquíestáelmundodelosmuertos.Elmásalláesel

mundodelavidaeterna.¡Es,pues,inútilqueloresucitestemporalmente!».

www.lectulandia.com-Página86

Page 87: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

VEINTEHIJOS

Habíaunamujerque,cadaaño,dabaaluzunhijo.Perosiempremoríaelniñoalcabodeseismeses,cuandonoalcabodetres.Comosuúltimoreciénnacidoacababatambiéndemorir,dirigióaDiosestaplegaria:

«¡Oh,Diosmío!¡Esteniñoesunfardoparamídurantenuevemesesylopierdoalcabodetresmeses.Así,losfavoresquemeofrecessetransformanentormentos!».

LapobremujeribatambiénaexpresarsupenaanteloshombresdeDios:«Misveintehijoshanmuertotodos,unotrasotro,yelfuegodelaseparaciónha

quemadosiempremicorazón».Puesbien,unanoche,tuvounsueño:vioelparaíso,jardíneternoyperfecto.Digo

un jardín a falta de otra palabra.Desde luego, el paraíso es indescriptible, pero eljardínesunaimagensuya.

Enresumen,estamujersoñabaconelparaíso.Yallíviounpalacioalaentradadelcualestabagrabadosunombre.Sellenóelladegozoyoyóunavozqueledecía:

«Este palacio se ofrece a quien es capaz de sacrificar su alma a Dios. Paramerecer tal favor,hayque servirdurantemucho tiempo.Túempiezasa sermayor,peronuncatehasrefugiadoenDiosyporesoesporloquehassufridotodasestaspruebas».

Lamujerdijoentonces:«¡Oh, señor! ¡Deseo muchos años más como los que he vivido! ¡Que yo me

ahogueenlasangre!».Después paseó por este jardín y, de pronto, encontró allí a sus propios hijos.

Entoncesgritó:«¡Oh,Señor!Mishijosestabanocultosamisojos,peronoalostuyos.¡Elqueno

puedeverloDesconocidonomereceserllamadoHombre!».Tú no deseas que sangre tu nariz. Sin embargo, sangra y la sangre que corre

mejora tusalud.El fruto tieneunapieldura,perosucarneessabrosa.Sabequeelcuerpoestupiel.Tualma,queestáencerradavalemuchomás.Elinteriordelhombreeslomáshermosoquehay.Asíque¡buscaesabelleza!

www.lectulandia.com-Página87

Page 88: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELESPÍRITU

Un día estando sola, María tuvo una aparición extraordinaria, de una radiantebelleza,comoelsolocomola lunaquesurgedela tierra.Maríasepusoa temblarporque estaba desnuda, bañándose, como una rosa surgiendo del suelo o un sueñobrotandodelcorazón.Perdióelconocimientodiciéndose:

«¡MerefugioenDios!».Enefecto,estapiadosamujerteníalacostumbredeconfiarenDiosencualquier

momento,puessabíaquetodoenestebajomundoesinconstante.Yhastasumuerte,deseóque laproteccióndeDiossealzase,comouna fortalezaenelcaminodesusenemigos.

ElEspíritusanto(Gabriel)ledijo:«¡Notemasnada!YosoyelángelyelconfidentedeDios.Noapartestusojosdel

que Dios ha elevado. ¿Por qué huir de sus íntimos? Tú intentas escapar de mipresenciarefugiándoteenlanada,peroyosoyelsultándelanada.¡Deellaprocedoyvengoaticomounaimagen!».

¡Oh,María!Cuandounaimagenseinstalaentucorazón,tedice,dondequieraqueestés:

«¡Nuncatedejaré!».PeroGabrielnoesunaimagencomounafalsaaurora.Noesunaimagenquese

desvanece,sinconsistencia.Gabrielprosiguió:«Yosoyelverdaderoamanecerde la luzdivina.La luzqueyo traigoyano se

oscurece.TúquieresprotegertedemírefugiándoteenDios,peroDiosestambiénmirefugio.¡Túbuscasunrefugio,peroyosoyeserefugio!».

www.lectulandia.com-Página88

Page 89: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LACIUDAD

UnservidordelsultándeBujarahabíasidodesterradoporsuamoaconsecuenciade una denuncia calumniosa.Durante diez años, el pobre hombre había vagadodepaís en país, abrasado por el fuego de la nostalgia. Un día, habiendo perdido lapaciencia,decidióvolveraBujara.Sepusoencaminodiciendo:

«¡LaciudaddeBujaraeslafuentedelaciencia!».Después:«Necesito ir allí pues, paramí, es el únicomedio de reunirme conmi amada.

Quierovolveraverlaydecirle:“¡Yaestoyaquí!Hazmeeternoperonotengaspiedadalguna por mí, pues prefiero morir a tu lado a vivir al lado de los demás. Lo heintentado cien veces, pero sin ti, nada tiene ya sabor”. ¡Oh, músicos! ¡Cantad ydespertadmicorazón! ¡Oh,camellomío! ¡Miviajeha terminado! ¡Oh, tierra,bebemis lágrimas! ¡Oh, amigosmíos! ¡Me voy!Voy a reunirme conAquél a quien seobedece.MicorazónañoraBujara. ¡Heaquí loqueeselamorde lapatriaparaunenamorado!».

Susamigosledijeron:«¡Oh, insensato! Reflexiona un poco sobre las consecuencias de todo esto. Sé

razonable.Notedestruyascomolamariposaqueseacercaalfuego.SirealmentevasaBujara, entonces eresun locoymereces ser encarcelado.El sultán te espera allí,llenodecólera,conlaespadaafilada.Diostediolaocasióndeescapardelasituaciónaquellaytúbuscaselcaminodelacárcel.Aunqueelsultánhubieraenviadodecenasde soldadosparaque te condujesen aBujara, deberíashaber intentado esquivarlos.Peronadasemejanteteamenaza.¿Cómoesquetesientesligadodeestemodo?».

Estababajoeldominiodeunamorsecreto,perolosqueloaconsejabanasínolosabían.Yelenamoradolesrespondió:

«¡Callad! De nada me sirven vuestros consejos, pues el lazo que me ata esdemasiado sólido. Todas vuestras palabras no hacen sino reforzarlo. Ningún sabiopuedecomprenderesteamor.Cuandolapenadeamorseinstalaenunlugar,ningúnimán nos puede ya enseñar cosa alguna. No intentéis asustarme con vuestrospresagiosdemuerte,pueselenamoradobordeamilesdemuertesencadamomento.Loséporexperiencia:mividaestáenmimuerte. ¡Oh,buenosamigos! ¡Matadme!¡Matadme!¡Matadme!».

ÉlnocreíasinembargoiraBujaraparaseguirlaenseñanzadeunmaestro.Pueslaverdaderaenseñanzaparaunenamoradoes labellezadelAmado.Las lecciones,loscuadernosyloslibrossonSurostro.Esuntorbellinoyunestremecimiento.

Así pues, el enamorado tomó el camino de Bujara y la arena del desierto setransformóensedabajosuspies.Elgranríosemudóenarroyoyeldesiertoenjardínderosas.HabríapodidoserigualmenteatraídoporlaciudaddeSamarkanda,peroloque lo atraía era Bujara. Y cuando vio a lo lejos dibujarse los contornos de lasmurallas, perdió el conocimiento. Le aplicaron agua de rosas a la cara para

www.lectulandia.com-Página89

Page 90: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

reanimarloy,llenodealegría,entróenBujara.Todoslosqueencontróledijeron:«¡Notemuestresasí!¡Elsultántebusca!¡Quierevengarsedeti,despuésdediez

años!¡EnelnombredeDios,notearriesgues!Túeraselamadodelsultán,suvisir,su consejero.Fuiste reconocido culpable y desterrado.Puesto quehas escapadodeesto,¿porquévuelves?».

Elenamoradorespondió:«Estoysediento.¡Séqueelaguapuedematarmepero,aunquemismanosymis

pies se inflamen, nada saciará la sed de mi fogoso corazón! Y a quien me pidaexplicaciones, responderé: “¡Lo que lamento es no poder beber el océano!”. Si elsultánquierederramarmisangre,gozarécomolatierragozaconlalluvia».

Yelenamoradofueaprosternarseanteelsultán,conlosojosllenosdelágrimas.Elpopulachosereunió,curiosoporsabersielsultánibaaahorcarlooquemarlo.

El sultán mostró entonces a aquellos tontos lo que el tiempo revelará a losdesdichados.Como lasmariposas, sehanprecipitadohaciael fuego tomándoloporluz. Pero el fuego del amor no es como la llamade una vela: es una luz entre lasluces.

www.lectulandia.com-Página90

Page 91: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAMEZQUITAOCULTA

EnlaciudaddeReyhabíaunapequeñamezquita.Nadiepodíapermanecerenelladurantelanocheylosquelointentabandejabanhijoshuérfanostrasellos.Muchossolitariostomaronasíelcaminodelcementerioalamanecerdeunanochepasadaenestamezquita. Es que los genios se habían apoderado del lugar y exterminaban atodos sus huéspedes. Tanto que se había puesto en la puerta un letrero que decía:«¡Nadiepermanezcaaquídurantelanoche!».Algunoshabríanqueridoinclusoquesepusierancadenasalapuertaparaevitarqueuninocenteperecieseporinadvertencia.

Unanochellegóunextranjero.Habíaoídorumoresreferentesaestamezquitayqueríaverificarlos.Eravalerosoyestabacansadodevivir.Sedecía:

«Diosmismonosdijoquelosfielesdeseabanlamuerte.¡Yyosoyunfiel!».Lagenteledijo:«¿Quieres dormir aquí? ¡Es la muerte segura! Toda persona que ha intentado

pasarlanocheaquíhamuerto.Ynoesunacoincidencia,lohemosconfirmadocienveces.Elprofetadijoquelafetraeconsejo.Sabebienquenotenemosningúndeseodeocultartelaverdad.¡Vamos,sérazonable!».

Peroelenamoradorespondió:«¡Oh,amigosquemeaconsejáis!Nolamentonadadeloquehagopues,detodos

modos,yaestoyhartodelavida.Estoycansadoydebilitado.Perolasaludapenasmeatrae.Ciertamente,soyunocioso,peronodeesosociososquebuscanlamuerte.Nosoydelosqueseagrupanomendiganenlosbazares.¡No!¡No!Soyunperezosoqueofrece cuanto posee. Para mí, morir y abandonar estos parajes será tan agradablecomoesdulce,paraunpájaro,salirdesujaula.Cuandosellevasujaulaaljardín,elpájarovelasrosasylosárboles.Vetambiénotrospájarosquevuelanalrededordesujaula.Está rodeadodeverdor,peroestáprisionero.Poresta razónespor laquehaperdidoelapetitoysehavueltoperezoso.¡Elqueabrierasujaulaseríasusalvador!Pero si la jaula está en el interior, en una habitación llena de gatos, seguro que elpájaronodesearásalir.Preferiríainclusoestarprisioneroenmillaresdejaulas».

Lagentereplicó:«¡Oh tú, que pasas por aquí, ven!No pierdas la vida.Lo que dices es fácil de

palabra, pero se hará más duro cuando se trate de pasar a los actos. Muchostemerarioshanperdidotodosuorgulloenelinstantefatídico.Acabarásporlamentartodoesto.Loshombresadoptanairesdehéroes,peroenelmomentodelcombate,seconvierten enmujeres de casa. El profeta dijo: “¡Oh, héroe!No hay lugar para elheroísmoantesdelcombate”.Noaparentesserunhéroe.¡Acuántoshemosvistoquehablabancomotú!¡Renunciaatuideaynoatraigassobretiunadesgraciadelaqueseríamosresponsables!».

Elenamoradodijo:«Estanochedormiréenestamezquita,aunquevuestrosconsejosseríantanútiles

comolosdelángelGabriel.Abrahamnoesperabaningunaayudadelfuego».

www.lectulandia.com-Página91

Page 92: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Permaneció,pues,enlamezquitaperonopudodormirpueselsueñodelosqueamanescomoeldelospájarosyeldelospeces.Amedianochesedejóoírunavozespantosaquedecía:

«¡Yaestoyaquí!¡Yallego!».Esto se repitió cinco veces y la fuerza de esta voz habría hecho temblar a

cualquiera.Peroelenamoradoapenassealteró.Sedecía:«Es el ruidode los tamboresque redoblanpara anunciar la fiesta.Pero, puesto

queesalostamboresalosquegolpean,quetenganmiedoellos».Selevantócomounguerreroyexclamó:«¡Estoydispuesto!¡Puedesvenir!».Enesemismoinstante,cesólamagiadeestavozyelorosepusoacaerportodas

partes.Hastatalpuntoqueelenamoradotuvoquetransportarenormescargasdeoroparaconseguir,alamanecer,alcanzarlapuertadelamezquita.Enterróunapartedeélypusoelrestoensacos.

Jugándose la vida, este hombre obtuvo un tesoro. Si tú eres ciego ymiedoso,abandonaesaaltivaapariencia.

www.lectulandia.com-Página92

Page 93: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

TAMBORES

Un niño estaba encargado de tocar el tambor para espantar a los cuervos quevenían a picotear las semillas. Las semillas estaban protegidas de las aves por elsonidodesutambor.Puesbien,undía,elsultánMahmudllegócontodosuejércitoymillares de soldados invadieron el pueblo. Elmismo sultánmarchaba a la cabeza,encaramadoenuncamelloque llevabadosgrandes tambores.Cuandovioqueestecamellopenetrabaensucampo,elniñotocósutamborparaexpulsarlo.Unhombresensatoledijo:

«¡Qué ridículo es tu tambor comparado con los enormes tambores que lleva elcamello!¡Pierdeseltiempohaciendoruidoporqueesecamelloyaestáacostumbradoaotrossonidos!».

www.lectulandia.com-Página93

Page 94: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LACIUDADDELAMOR

Unaamadapreguntóasuamante:«¡Oh,amadomío!Túhasvisitadomuchasciudadescuandoestabassolo.¡Dime

laqueprefieresentretodas!».Yelenamoradorespondió:«La ciudad en la quevivemi amada. ¡Aunque seapequeña, nosparece lamás

vasta!».

www.lectulandia.com-Página94

Page 95: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

GARBANZOS

¡Mira!¡Yobservacómosubenalasuperficielosgarbanzosquehiervenenlaollacuandosonvencidos!Selesveagitarsesincesarenlaollaysedicen:

«¿Porquénoshancomprado?¿Paratorturarnoshaciéndonoshervirasí?».Yelcocinero,removiendolaollaconsucucharón,lesresponde:«¡Miobjetoescoceros!Estáiscrudosytenéisqueestarcocidosporelfuegodela

separación para que toméis sabor. Sólo así podréis mezclaros con el alma. Estacocciónnotienelafinalidaddetorturaros.Mientrasestabaisenelhuerto,absorbisteisaguayosvolvisteisverdes.¡Estabebidaquehabéisrecibidoyvuestrafloración,todoesoestabadestinadoalfuego!».

Losgarbanzosreplican:«Si es así, ¡oh, maestro! ¡ayúdanos para que estemos bien hervidos! En este

hervorenelqueestamos,túeresnuestroarquitecto.Golpeanuestrascabezascontucucharónsiesoesbueno.GolpeanuestrascabezasparaquenoseamosrebeldescomounelefantequesueñaconlaIndia».

Elcocinero:«Tambiényoeracomovosotros:untrozodetierra.Pero,combatiendoestefuego,

headquiridovalor.Tambiényohehervidoenlaolladeestemundoyenlaollademicuerpo.Porestasdoscoccionesmeheacercadoalasignificaciónverdadera.Asíescomoheadquiridounespíritu.¡Yomeheconvertidoenunespíritu,peroatihayquecocerteunavezmássisequierequeescapesatuestadoanimal!».

¡MejorpideaDiosquetehagacomprenderelsentidodesussutilezas!

www.lectulandia.com-Página95

Page 96: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAYEGUAYSUPOTRO

Unayeguaysupotrobebíanjuntosenelabrevadero.Depronto,elpalafrenerosepuso a silbar para impedírselo. El potro, asustado por aquel ruido, dejóinstantáneamentedebeber.Perosumadreledijo:

«¡Oh,potromío!¿Porquédejasdebeber?».Elpotrorespondió:«Mehaasustadoel ruidodeesagenteque silba.Micorazón tiemblademiedo

antelaideadequeseponganagritartodosjuntos».Layegualedijo:«Elmundoestáhechoasí.Todoshacenalgo.¡Ohhijomío!¡Haztúloquetienes

quehacer!¡Trenzatubarbaantesdequetelacorten!Eltiempoeslimitadoyelaguacorre.¡Alimentatualmaantesdeserseparadodeella!».

Las palabras de los hombres de Dios son una fuente de vida. ¡Oh, sedientoignorante!¡Ven!Aunquenoveaselarroyo,hazalmenoscomolosciegosqueechansucántaraalrío.

www.lectulandia.com-Página96

Page 97: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELVIENTO

Undía,llegóunmosquitoanteelprofetaSalomónparaquejarse:«¡Oh,SalomónelJusto!Loshombresylosgeniosobedecentusórdenes.Elavey

el pez confían en tu justicia. No hay nadie hasta hoy que no pueda atestiguarlo.Ayúdanos,puesereselquevuelaensocorrodelosdébiles.Nosotros,losmosquitos,somoselsímbolomismodeladebilidad».ElprofetaSalomónledijo:

«¡Oh, túquedeseas justicia!Dimedequién tienesqueja. ¿Quién te tortura?Esextraño que tal verdugo haya podido escapar ami justicia. Pues, ami nacimiento,muriólainjusticiaigualquelaoscuridaddesaparecealnacereldía».

Elmosquito:«¡Mequejodelviento!Susmanosdeverdugosonlasquesacudenmicuerpoen

todoslossentidos».Salomónledijo:«Dios me ha dado la orden siguiente: No escuches a un demandante si su

enemigono estápresente.Aunque esedemandante exponga todos sus agravios, enausencia de su adversario sus quejas no son aceptables. Tráeme a tu adversario siquierespedirjusticia».

Elmosquito:«Dicesverdad.Elvientoesmiadversarioytúereselúnicoquepuedeinfundirle

respeto».Salomóndijoentonces:«¡Oh,viento!¡Venaquí!Porqueelmosquitosequejadetiydelastorturasaque

losometes».Alinstante,elvientoobedeciólaordendeSalomónyvinoapresentarseanteel

profeta.Elmosquitohuyóalmomento.YSalomónlollamó:«¿Porquéhuyesasí?Vensiquieresqueresolvamostuproblema».Elmosquitorespondió:«¡Oh, sultánmío, ayúdame!El representa lamuerteparamí.Cuandoviene,no

puedoquedarme.¡Nomequedamásqueunasolución:lahuida!».CuandolaluzdeDiossemanifiesta,noquedaotracosamásqueesaluz.Miralas

sombrasquebuscanlaluz.Cuandoéstallega,ellasdesaparecen.

www.lectulandia.com-Página97

Page 98: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LLAMAR

Un hombre se había enamorado locamente de una mujer, pero su unión eraimposible. Se lamentaba noche y día, sin comer ni dormir. El amor lo habíatransformadoenunvagabundo.Ysustormentoseraninterminables.

¿Porquésepresentaelamoralprincipiocomounverdaderoasesino?Esparaquesepuedadistinguiralosquenosonrealmenteenamorados.

Cadavezquenuestrohombreintentabaenviarunmensajeasuamada,elportadordel mensaje, dominado por los celos, omitía entregarlo a su destinataria. Habíaintentadotambiénatarunacartaalcuellodeunapaloma,peroelcalordesuspalabrashabíaquemadolasalasdelave.

Esta situaciónduró siete años.Soñaba sincesar conel instantede suunión.Elprofetadijo:«¡Sillamas,seteabrirá!».Ynuestroenamoradollamabaalapuertacontodosucorazón.

Una noche, cuando había entrado en el jardín y se ocultaba para no serdescubiertoporelguarda,encontróasuamada.SepusoentoncesarogaraDiosquecolmasedefavoresaeseguardaquelehabíaayudadoaencontrarasuamada.

Cuando las piernas se han roto,Dios nos ofrece alas. Puede, incluso, abrir unapuertaenelfondodeunpozo.SimirasconDiosunacosadesagradable,esacosaseconvertiráenunfavorparati.

www.lectulandia.com-Página98

Page 99: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SACRIFICIO

(Comentariodelversículo:«Sacrificacuatroaves…»).

¡Oh, tú! Eres el Abraham de nuestro tiempo. También tú tienes que degollarcuatroavesque,comosalteadores,obstaculizantucamino.Ellassaltanlosojosdeloshombressensatos.Hayenelcuerpohumanocuatroatributoscorrespondientesaestasaves.Sisesacrifican,seliberaelcaminodelalma.

¡OhAbraham!Degüéllalas,siquieresqueseliberentuspies.¡Sideseasresucitaralpuebloyhacerloeterno,tendrásquedegollarlasvivas!Estasavessonelpavoreal,elpato,elcuervoyelgallo.Simbolizancuatrotiposdecaracteres.

Elgallorepresentaeldeseocarnal,elpavoreallavanidad,elcuervoeldeseodelongevidadyelpatolaavidez.

www.lectulandia.com-Página99

Page 100: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

VIENTRE

«¡El infiel come con sus siete vientres, pero el creyente se contenta con unosolo!».(Hadiz-palabrasdelprofeta).

Ungrupodeinfielesllegóundíaalamezquita.Dijeronalprofeta:«¡Oh, tú,queeresgenerosocon todos!Venimosapedirtehospitalidad.Nuestro

viajehasidolargo.¡Ofrécenoslaluzdetusabiduría!».Elprofetasedirigióentoncesalaconcurrencia:«¡Oh, amigosmíos! ¡Repartid a estos invitados entre todos vosotros, puesmis

atributosdebentambiénserlosvuestros!».Cada uno de los miembros que rodeaban al profeta se encargó, pues, de un

invitado.Sóloquedóuno,unhombredegrancorpulencia.Nadielohabíainvitadoypermanecía en lamezquita como queda el poso en un vaso de vino. Fue, pues, elprofetaquienseocupódeélylollevóasumorada.Puesbien,elprofetaposeíasietecabrasqueleproporcionabanleche.Teníanlacostumbredeacercarsealacasaalahoradelascomidasparaserordeñadas.Elinfiel,sinvergüenza,absorbiólalechedelassietecabras,asícomotodoloquepudoencontrarcomopanyotrosalimentos.Lafamiliadel profeta se entristeciómuchoal ver así devorada lapartede todos.Estehombre extraño, con vientre de timbal, había devorado la comida de dieciochopersonas.Cuandollególahoradeacostarse,elhombreseretiróasuhabitación.Unasirvienta,encolerizadaconél,loencerróenella.

Amedianoche,elinfielsintióunviolentodolordevientre.Seprecipitóhacialapuerta,pero¡ay!laencontrócerrada,conuncerrojoporfuera.Intentócomounlocoabrirla,peroenvano.Lapresiónquehabitabaensuvientrelehacíaelespaciodelahabitacióncadavezmásestrecho.Comoúltimorecurso,volvióaacostarse.Ensussueños,sevioasímismoenmediodelasruinas.Enefecto,sucorazóncaíatambiénenruinas.Estasensaciónfuetanfuertequerompiósusablucionesyensuciósucama.

Aldespertar,casisevolviólocodepesaralvereldesastre.«Latierraentera,sedecía,nobastaríaparacubrirtalvergüenza.Estesueñohasidopeorqueunanocheenvela.¡Loquecomoporunlado,loechoporotroparaensuciar!¿Enquésituaciónmehepuesto?».

Comounhombreenelumbraldelatumba,esperó,lamentándose,elamaneceryla apertura de la puerta. Era como una flecha en un arco tenso, listo para huircorriendodemodoquenadieviesesuestado.Porlamañana,elprofetavinoaabrirlela puerta y después se ocultó tras una cortina por delicadeza. Aunque estaba alcorrientedelcontratiempodesuhuésped,noqueríamostrarlo,pueseranlasabiduríaylavoluntaddeDioslasquehabíanpuestoalhombreenaquellasituación.Estabaensu destino conocer semejante contratiempo. La animosidad puede engendrar laamistadylosedificiosacabanporcaerenruinas.

Unimportunotrajoellechosucioalprofetayledijo:«¡Miraloquehahechotuinvitado!».

www.lectulandia.com-Página100

Page 101: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Elprofetarespondiósonriendo:«¡Tráemeunacántaradeaguaparaqueyolimpieestoenseguida!—¡Oh, don de Dios! exclamaron entonces sus allegados, ¡que seamos

sacrificadosporti…!Anosotrosesalosquecorrespondeocuparnosdeesto.¡Notepreocupes! Este trabajo está hecho para la mano y no para el corazón. Ponemosnuestra felicidad en ser tus servidores. Si haces tú mismo el servicio, ¿cuál seránuestrautilidad?

—Comprendo,dijoelprofeta,¡perohayentodoestounasabiduríaoculta!».Cadaunoesperó,pues,larevelacióndeestesecreto.Elprofetalimpióellechode

suhuéspedconungrancuidado.Pues bien, el infiel poseía una estatuilla heredada de sus antepasados. En su

camino, advirtió de repente que la había perdido. Lleno de angustia, se dijo:«Seguramentelaheolvidadoenmihabitación».

Le repugnaba volver al lugar de su vergüenza, pero la avidez fuemás fuerte yvolviósobresuspasos.Llegadoalamoradadelprofeta,vioqueésteestabalavandocon sus propias manos el lecho sucio. Inmediatamente, olvidó su estatuilla y selamentóamargamente.Segolpeóel rostrocon lasdosmanosy lacabezacontra lapared,hastaelpuntodequesucarasecubriódesangre.Elprofetaquisocalmarlo,pero, alertada por sus gritos, acudió la multitud. El hombre se prosternó ante elprofetadiciendo:

«¡Oh,quintaesenciadeluniverso!¡TúobedeceslasórdenesdeDios!¡Yo,quenosoymásqueunaínfimaparcela,expresomivergüenzaanteti!».

Alavistadeestaefusión,elprofetalotomóensusbrazosylocalmó.Abriólosojosdesualma.

Si no lloviera, no resplandecería la hierba. Si el niño no llorase, no le daríanleche. Se necesita el ojo que llora. No comas excesivamente pues el pan, por suesencia,nohacesinoaumentarlased.

Emocionadoporlaternuradelprofeta,elhombresedespertócomosisaliesedeunlargosueño.Elprofetalerocióelrostroconaguaydijo:

«Venamíparaencontrarlaverdad,porquetienesmuchotrechoquerecorrerenestecamino».

www.lectulandia.com-Página101

Page 102: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELALIVIO

Un día, habiendo entrado en éxtasis, un sufí desgarró su túnica. Llamó a estevestidoFERRACE(alivio).Estadenominaciónhizofortunaytodosquisieronllevartalvestido,pero sóloelprecursorconocióelalivio.Lamultitud,por suparte, sólotuvoelposodelvino.Unacosapuedeserpuraensuinterior,peroelnombredelacosa es comoel posodel vinopara los seguidores.Si realmentedeseas conocer laverdad,desgarratambiéntutúnicayconoceráselalivio.

Sufíeselquebuscalapureza.¡Nocreáisqueescuestióndeatavíooasuntodesastre!

www.lectulandia.com-Página102

Page 103: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELPAVOREAL

Ha llegado el momento de describir al pavo real que se pavonea. Su únicocuidadoeseldecaptarlaatencióndelprójimosinconocersiquieralarazóndeestamaneradeobrar.Escomounatrampaqueignoratododelacaza,puesnoesmásqueun instrumento y no conoce la finalidad. ¡Qué cosa tan curiosa es una trampa!Funciona,peronosacadeelloprovechoalguno.

¡Oh,hermanomío!Hasreunidoalrededorde tia todos tusamigos.Haspasadobuenos ratos conellos; ¡después loshasmatado!Desdequeestás enelmundo,nohacesmásqueeso.Intentasatraparalagenteconlatrampadelaamistad.Peronadaobtendrásde losque terodean.Granpartede tuvidahapasadoya. ¡Lanocheestácayendoytúpiensasaúnenponertustrampas!Capturasunanimal,liberasotro.Eseeseljuegodeunniñoignorante.Cuandolleguelanoche,todastustrampasestaránvacías.Todoestonoesmásqueungrillete,unatrabaqueestorbatumarcha.¡Caesentupropiatrampayteprivasdetusposibilidades!¿Sehasabidonuncadeuncazadorvíctimadesuspropiastrampas?

Laúnicacaza interesante es el amor.Pero¿cuál es la trampaque sirvepara sucaptura?Más vale caer en las trampas del amor. Deja tus trampas y ve hacia lassuyas.

Enesemismoinstante,elamormedeslizaaloídoestaverdad:«¡Másvaleserlacazaqueelcazador!».

www.lectulandia.com-Página103

Page 104: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

INDESCRIPTIBLE

UndervichepreguntóundíaaotrodervichesihabíavistoaDios.Ésterespondió:«¿Cómodescribirte lo indescriptible?Déjamecontarteunahistorietaamodode

respuesta.Alaizquierdaseencuentraunincendioyaladerechaunríodevino.Entrela multitud de los hombres, los hay que tienden hacia el incendio y otros que seembriaganenelrío.Peroelbienyelmalestáninvertidos.Losquetiendenlamanohaciaelincendiovanapararalrío,mientrasquelosqueseembriaganenelríosonarrojadosal fuego.Unhombredecadamil conoceeste secretoypor esoeligenelfuegotanpocosdeellos.¡Losquesearrojanalfuegosinecharsiquieraunamiradaalrío de vino son favorecidos por la fortuna! Lamultitud, ebria del placer presente,pagalascostasdeestejuego.Yelfuegolesdice:“¡Oh,ignorantes!¡Noosengañéissobremí!¡Enverdad,soyunafuente,unafuenteescondida!¡Oh,Abraham!¡NohayaquínihumonillamassinosonlasdeNemrod!SiposeeslasabiduríadeAbraham,el fuego será comoel aguapara ti. Sé como lamariposa atraídapor el fuego”.Sualmadice:“¡Aunqueposeyeseunmillardealas,lasquemaríatodas!”».

¡El ignorante siente piedad de mí por mi estupidez y yo tengo lástima de élporqueestoyenelsecreto!

www.lectulandia.com-Página104

Page 105: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ALIMENTO

Unárabeestabaundía albordedeuncaminoante superroqueagonizaba.Selamentaba:

«¿Hemerecidoyosemejantedesgracia?».Unmendigoquepasabaporallíledijo:«¿Porquételamentas?—Poseía unperrodebuen carácter ymíralomuriéndose enmediodel camino.

Me guardaba por la noche, cazaba para mí. ¡Me protegía de los ladrones y meabastecíadecaza!

—¿Ycuálessuenfermedad?—¡Semueredehambre!—TenpacienciapuesDiosesgenerosoconlosqueesperan.Pero,dime,¿quées

esesacoquellevasahí?—Esmialimento.Eselquemeprocuramifuerzaymivigor.—¿Porquénolohasdadoatuperro?—¡Mi piedad no llega hasta eso! ¡Si quiero comer, tengo que pagar, pero las

lágrimasnocuestannada!—¡Oh, idiota! ¿Tiene una rebanada de pan más valor que las lágrimas? Las

lágrimassonsangre.Eselpesarelquelastransformaenagua.¡Másvalemorirquedesperdiciarsangre!».

Cuandoeljustollora,elcielolloraconél.

www.lectulandia.com-Página105

Page 106: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ORGULLO

Unpavorealestabaarrancándoselasplumas.Acertóapasarporallíunsabio,queledijo:

«¡Oh, pavo real! ¿Por qué pretendes afearte? Es una lástima arrancar tanhermosas plumas. ¿Cómo tienes valor para estropear ese maravilloso atavío? Tusplumassonuniversalmenteapreciadas.Losnoblessehacenabanicosconellas.LossabiossehacenmarcapáginasparaelCorán.¡Quéingratitud la tuya!¿HaspensadoalgunavezenElquehacreadoesasplumasoesquelohacesadrede?Nuncapodrásreponerlas en su sitio. No te laceres el cuerpo por pesar, pues eso no esmás queblasfemia».

Aloírestosconsejos,elpavorealsepusoallorarysuslágrimasemocionaronatodalaconcurrencia.Elsabiocontinuó:

«Hecometidounerror.Nohehechomásqueaumentartupena».El pavo real siguió regando el suelo con sus lágrimas y su llanto era como

centenaresderespuestas.Dejandoalfindellorar,dijoalsabio:«Tú ves los colores y percibes los olores. Por esta razón es por lo que no

comprendes la multitud de tormentos que me cuestan estas plumas. ¡Oh, cuántoscazadoreshanlanzadoflechascontramíparapoderapoderarsedeellas!Yanotengofuerzapararesistirestacazaperpetua.Sólomequedaelrecursodesepararmedemisatractivosyrefugiarmeeneldesiertooenlamontaña.¡Cuandopiensoquehubountiempoenelqueestasplumaseranmiorgullo!».

Cadainstantedeorgulloesunamaldiciónparalosvanidosos.

www.lectulandia.com-Página106

Page 107: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

DOSÁNGELES

Dos ángeles puros, llamados Harût y Marût, habían sido condenados apermanecerprisionerosenel fondodeunpozo,enplenocentrodeluniverso.Eranconocidospor sucienciade lamagiayesta reputaciónatraía amuchagente.Ellosnegabanquequisieran enseñar lamagia.A los que insistían, les decían: «Nosotrossóloenseñamoslamagiaparaprobaraloshombres».

Los deseos son como perros dormidos. El bien o el mal que reside en ellospermaneceoculto.Aunqueenaparienciaestén tan inmóvilescomotroncosde leña,lastrompetasdeldeseoresuenantanprontocomosedespiertasuinterés.Cientosdeperros se despiertan así. Resurgen muchos deseos enterrados. Cada pelo de esosperrosseconvierteenundiente.Sucedecomolabrasaquesefrotaconleñaseca.Nosiempreselesve,porquenotienenpiezasquecazar.

Elenfermohaperdidosuapetito.Sólotieneundeseo:recobrarlasalud.¡Perosilemuestranuna rebanadadepanoun frutoseco, seolvida inmediatamentedequenecesitaseguirunrégimen!Sitienepaciencia,lavistadeestealimentoleesútil,pueslohacefuerte.¡Perosinotienepaciencia,entonces,másvalequenolovea!

www.lectulandia.com-Página107

Page 108: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAGACELA

Un cazador capturó un día una gacela y la encerró en el cercado en el queguardaba sus asnosy susvacas.Lapobregacela,perdida, corríade aquípara allá.Llegada lanoche,elcazador trajohenopara losasnos.Éstos teníanunhambre tangrandequeestevilalimentoleseradulcecomoelazúcar.Lagacela,aturdidaporelpolvo,vagabaen todossentidos.Estarunidounoasucontrarioesuna torturapeorquelamuerte.

Tambiéntúsufresestatorturasindartecuentasiquiera.Elpájarodetualmaestáencerradoenlamismajaulaquesucontrario.Elespírituescomounhalcón,perotunaturalezaesladelcuervo.

Durantemucho tiempo, esta gacela con perfume de almizcle languideció en elcercadodelosasnos.Seencontrabaallícomounpezvaradoenlaorilla.Elalmizcleylosexcrementosseencontrabanreunidosenunmismolugar.Losasnosempezaronentoncesaburlarsedeella.Unodecía:

«¡Oh,oh!¡Tieneelcarácterdeunsultán!».Otro:«¡Seguroqueposeeperlas!».Cuandoquedaronsaciados,lainvitaron,sinembargo,asatisfacersuhambre,pero

lagacelalesdijo:«¡Estoymuycansadayapenastengoapetito!—¿Ah, sí? dijeron los asnos. Entendemos perfectamente. Tienes tus caprichos.

¡Temesrebajarte!—Es vuestro alimento, dijo la gacela. Os conviene, pero yo soy amiga de la

hierbafresca.Acostumbroasaciarmisedenelaguapuradelosríos.Sindudaloquemesucedeestabaescritoenmidestino. ¡Ay,minaturalezanohacambiadoyhemeaquíenlasituacióndeunpobreencuyamiradanisiquierahayavidez!¡Misvestidospueden estar ajados, peroyo estoy aún fresca! ¡Cuandopiensoque enotro tiempocomíaamivoluntadlilas,tulipanesylirios…!

—¡Lanostalgiateextravía!replicaronlosasnos.—¡Mialmizcleesmitestigo!respondiólagacela.Inclusoelámbaryelincienso

lo respetan. Sólo los que perciben los olores los diferencian. ¡Mi almizcle no estáciertamentedestinadoalosamantesdelfango!¡Oh,quéinútilesofreceralmizclealqueapreciaelolordelestiércol!».

Enestebajomundo,lasalvaciónestáenlanostalgiaylasoledad.

www.lectulandia.com-Página108

Page 109: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELFILODELAESPADA

CuandoMohammedAlpUlugHarezmshahhubotomadoporasaltolaciudaddeSebsvar,losciudadanosimploraronsupiedad:

«¡Oh,sha!Somostusservidores.Perdónanoslavidaypagaremoseltributoqueexijas.¡Perdónanoslavidaaunquenoseamásqueporunosdías!».

Elsultánlesrespondió:«Hay entre vosotros un hombre llamado Abu Bekr.Mientras no me lo hayáis

traído, vuestra vida sólo penderá de un hilo. Si fracasáis, ¡os pasaré a todos acuchillo!».

Unhombretrajoentoncesunabolsadeoroydijo:«¡Nonospidastalcosapues,ennuestraciudad,noexistenadieconesenombre!

¡Escomosibuscasespolvoenelfondodeunrío!».Sindirigirlamenormiradaalabolsadeoro,elsultándijo:«¡Oh,adoradoresdelfuego!NoesperéissalvaciónsinometraéisaeseAbuBekr.

¡Nocreáisquemecontentaré,comounniño,conbolsasdeoroydeplata!».Los habitantes de Sebsvar se pusieron, pues, a registrar hasta los menores

rinconesdelaciudad,conlaesperanzadeencontraraaquelhombre.Despuésdetresdíasy tresnochesdebúsquedas,acabaronporencontraraunhombre llamadoAbuBekr.Eraendebleyflacoyvivía,enfermoyafligido,enmediodelosescombros.

«¡Venaprisa—ledijeronlosciudadanos—,elsultántereclama!Sólotúpuedessalvarnuestraciudaddeldegüello».

—Situvierafuerzaparacaminar,replicóelhombre,habríaabandonadoestelugardesdehacemuchísimotiempo.¡Nomehabríaquedadoentremisenemigosyhabríaganadolomásaprisaposibleelpaísdelamigo!

Entonces,colocaronaAbuBekrenunféretroylollevaronalsultán.Este universo es como la ciudad de Sebsvar. Muchos hombres de Dios están

extraviadosenélyDios,comoelsultándeHarezmshah,pidealpueblouncorazónpuro. El profeta dijo: «Dios no mira vuestra apariencia. No busquéis más que lapurezadelcorazón».Sólo loshombresdecorazónmerecenSusmiradas.Tú tehascreídounhombredecorazónytehasvueltoorgulloso.Asíescomotehassalidodelcaminodeloshombresdecorazón.

Tú dices al sultán: «¡He aquí un corazón puro! ¡Es lo mejor que puedeencontrarseenlaciudaddeSebsvar!».

Teresponderán:«¡Estonoesuncementerio!¿Porquémetraesuncadáver?¿Noexisteuncorazónpurojuntoalcualserefugienlosciudadanos?».

Noolvidesque loscorazonespurosestándisimuladosenesteuniverso,pues laluzeslocontrariodelaoscuridad.

www.lectulandia.com-Página109

Page 110: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

TRAMPAS

Elgallorepresentaeldeseoyelídolodelacarne.Sehaembriagadoconunvinoenvenenado.

Si Adán no hubiera tenido el cuidado de asegurar su descendencia, habríapermanecidocastoporvergüenzadeldeseo.

SatanáspidióaDios:«¡Necesitounatrampapoderosaparaperseguiralpueblo!».Dioslemostróeloro,laplatayloscaballosydijo:«¡Puedesatraeralpueblocon

todoeso!—¡Es bastante tentador! reconoció Satanás, pero yo busco algo mucho más

poderoso».Mostrándole todas sus minas, Dios dijo: «¡Oh, maldito! ¡Aquí tienes otras

trampas!».—¡Oh,protector!¡Esoesinsuficiente!,respondióSatanás.EntoncesDioslemostrómontonesdevituallas,golosinasyvestidurasdeseda.«¡Oh,Señormío,imploróSatanás,tenpiedaddemí!Esosolonomebastarápara

encadenaraloshombresydistinguiralosqueamandeloshipócritas.¡Necesitouncebomássutil!».

Dios propuso además la bebida y lamúsica. Satanás semostró admirado, peroquedóinsatisfecho.Pero,cuandoDioslemostrólatrampadelabellezafemenina,sepusoadanzardealegríayexultó:

«¡Esexactamenteloquenecesitaba!».Cuando hubo visto aquellos ojos lánguidos capaces de hacer perder la razón a

cualquiera,aquellasmejillasqueinflamaríanelcorazóndelosenamorados,aquelloslunares,aquelloslabiosdeágata,aquelreflejodeluzdevanidadtrasunvelotanfino,aquellasmaneras,aquelloscaprichos,aquellosjuegos,entoncesSatanásquedóporfinsatisfecho.

www.lectulandia.com-Página110

Page 111: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LACUERDAALCUELLO

Un hombre pretendió un día ser un profeta superior a todos los demás. Lepusieron una cuerda al cuello y lo llevaron ante el sultán. Curioso por conocer elorigendeaquellaaberración,lamultitudsereuniócomounhormiguero.

«Si la pobreza es un signo de profecía, decía la gente, entonces todos somosprofetas.Todossomossemejantesytodoshemosvenidoigualmentedelotromundo.¿Quéhaydeextraordinarioeneso?

—Hay una cosa que vosotros ignoráis, respondió el hombre. Vosotros habéisvenidoalatierrapordecisióndeldestino,perohabéisviajadoenlaignorancia,comounniñoqueduerme,inconscientedelasetapas.Habéisatravesadomuchascomarcasen la embriaguez o en el sueño. Nada habéis sabido del camino de lo alto y delcaminodelobajo.Nosotroshemosrecorridoeluniversoconnuestroscincosentidosyenlasseisdirecciones,despiertosyalegres.Hemosvistoelorigeny lafinalidad,porquenuestrosguíasconocíanbienelcamino».

Elpueblopidióalsultánquetorturaseaaquelhombreparadarejemplo,peroelsultánnotóqueelhombreeratandelgadoqueunsimplepapirotazolohabríamatado.Sucuerpoeracasitransparente.

Elsultánsedijoentoncesquemásvalíaprobarconladulzurapuesunlenguajetiernohacesaliralaserpientedesuguarida.

Hicieronsaliralpuebloyelsultán,llenodepacienciaydedulzura,lepreguntódedóndeveníayseinformósobresuscondicionesdevida.

«¡Oh, sultán! respondió el hombre, mi casa es el país de la salvación y midireccióneselpaísdelareprobación.Notengonimoradaniamigos.¿Cómopodríaunpezvivirentierra?».

Paraprovocarlo,elsultánlepreguntó:«¿Cuál es tu platopreferido?».Después: «¿Quéhas bebidopara estar así ebrio

porlamañana?—¡Situvierapan,replicóelhombre,nopretenderíaserunprofeta!».Profetizarantetalsultánescomoesperarqueunamontañamuestrecorazón.Lo

único que puede hacer unamontaña es devolver las palabras que se le dirigen.Alhacereso,seburla.Denadasirvehablardevidaauncadáver.Perohabladeoroodemujeresy todos teseguiránsinpreocuparsesiquieradesupropiaexistencia.Diles:«Unahermosamujerestáenamoradadeti.¡Ve!teespera».Correránenseguidaenladirecciónquelesindiques.

Pero, si hablas el lenguaje de la verdad y dices: «¡En este efímero universopreparémonosparaeluniversodelaverdad!¿Quéimportaloefímeropuestoqueesposiblelaeternidad?».Sabeentoncesquequerránmatarte¡ynocreasquehacenesoparaprotegersureligión!

Elsultánpreguntó:«¿Quéeslarevelación?¿Québeneficiosacadesusactividadesunprofeta?

www.lectulandia.com-Página111

Page 112: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

—Todoloquediceunprofetaterminaporsuceder,respondióelhombre.¿Puedeexistir un reino que no desee unirse a él? ¡La revelación de un profeta, sin hablarsiquierademí,escomolainspiraciónenelcorazóndeunaabeja!LarevelaciónqueDios hizo a la abeja ha llenado su morada de miel. ¡Por su revelación, Dios hallenado de miel el universo! Y, como el hombre posee la luz del corazón, surevelaciónnopodríavalermenosqueladeunaabeja».

www.lectulandia.com-Página112

Page 113: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELORIGENDELORIGEN

Unenamoradoestabarelatandoasuamadatodoloquehabíahechoporella:«Hehechomuchascosasporti.Porculpatuyahesidoblancodemuchasflechas.

Misbieneshanvoladoymidignidadalmismotiempo.¡Ah,cuántohesufridoportuamor!Yanohaynochenidíaquemetraigaunasonrisa».

Asíenumerabalalistadelosamargosbrebajesquehabíatenidoqueabsorber.Nohacía esto con el fin de culpabilizar a su amada, sino,más bien, para probarle susinceridad.Pues la sed de los enamorados no colmaningún instinto.Describía suspenassincansarse.¿Cómopodríaunpezcansarsedelagua?

Cuandohabíaterminadodehablardesusdesengaños,añadía:«¡Yaúnnotehedichonada!».Eracomolacandelaqueignorasullamaysefundeenlágrimas.Suamadalerespondió:«Esverdad,hashechotodoesopormí.Peroahorapréstameatenciónyescucha

esto:¡túnohasidohastaelorigendelorigendelamorytodoloquehashechoesaúnpocacosa!

—Dime¿cuáles,pues,eseorigen?—Eslamuerte, ladesaparición, la inexistencia. ¡Hashecho todoparaprobar tu

amor,salvomorir!».Enaquelmismoinstante,elenamoradorindióelalmaenlaalegríayestaalegría

lequedó,eternamente.

www.lectulandia.com-Página113

Page 114: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LLANTOS

Undiscípulovisitóundíaasumaestro.Loencontróllorandoysepusotambiénallorarmásfuertementeaún.

Cuandodosamigosbromean,elquetienebuenosoídosríeunasolavez,peroelsordoríedosveces,puessuprimera risanoessinouna imitación.Ríecon todoelmundosinentender.Después,cuandose leexplica lacausade lahilaridadgeneral,ríeporsegundavez.

Unimitadorescomounsordo.Viveenelplaceryenlaalegríasinsaberloquesonelplacerylaalegría.Laluzdelmaestrosereflejaensucorazón.Laalegríadeldiscípuloemanadeladesumaestro.Losquecreenqueesteestadolesespropiosoncomouncestoenelagua.Cuandose lesacadelagua,sedacuentadequeelaguapertenecealrío.

www.lectulandia.com-Página114

Page 115: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

DESEO

Unaesclava,dominadaporeldeseo,habíaenseñadoaunasnoahacerelamorconellay el animalhabía tomadogusto en ello.La esclavautilizabauna calabazaparacontrolarlosasaltosdelasno.Esdecir,queenelmomentodelaunión,aquellaperraencajabalacalabazaenelmiembrodelanimalparanorecibirsinolamitaddeél,pues,sinestaprecaución,sehabríandesgarradosuvaginaysusintestinos.

Elamade laesclavaseextrañabadeverquesuasnosedesmejorabadedíaendía.Ningúnveterinariodescubríael secretodeaquellaenfermedad.Ahorabien,undía,porunagrietadelapuerta,vioasuesclavabajoelasno.Alavistadeesto,quedópresadeadmiraciónytambiéndecelos.

«¿Cómoesposible?¡Yomerezcoesomuchomásqueella!Despuésdetodo¿noesmíoelasno?».

Elasnoeramaestroconsumadoensutarea.Lamesaestabadispuestaylasvelasencendidas.Elamasehizolainocenteyllamóalapuerta.

«¿Vasaseguirmuchotiempobarriendoestacuadra?¡Vamos!¡Abre!».La esclava escondió apresuradamente sus avíos y abrió, con una escoba en la

mano. El ama le mandó entonces que fuera a la ciudad a hacer un recado. ¡Enrealidad,laconversaciónfuemáslarga,peropreferimosabreviarestoscomadreos!

Unaperrahabía,pues,reemplazadoalaotra.Ebriadedeseo,cerrólapuerta.¡Porfinsola!Sualegríallegóasucolmocuandomidióconunamiradaeldeseodelasno.

Eldeseovuelveelcorazónciegoysordo.Inclusounasnoseduceaunabelleza.Eldeseoenmascaralafealdadydeestemodoescomocogeenlatrampainclusoaloshombressensatos.Sieldeseohapodidotransformarunasnoenhombrehermoso,¡quéhabríasucedidosihubierahabidounhombrehermosoensulugar!Elexcesodecomidaesloquealimentaeldeseo.¡Sésobrioocásatesiquieresserrazonable!

Enplenoéxtasis,lamujeratrajoelasnoaella.Perosucastigonotardóenllegar.Parasatisfacersudeseo,habíasubidoalamesitaqueutilizabasuesclava.Cuandoelasnoseacercó,ellaalzósuspiernas.Elmiembrodelasnoeracomounhierrocalientealrojoblanco.Bienenseñado,elanimalpenetróenlamujeryladesgarródegolpe.Elestabloquedóllenodesangre.Lamesitacayóporunladoylamujerporelotro.

Unamuertevergonzosaengendralavergüenza.¿Hasvistoalgunavezalavíctimadeunasno?Escucha:Tuegoanimalescomoelasno,peroaúnespeorencontrarsedebajo. Si túmueres un día a causa de tu deseo, sabe que eresmás bajo que estamujer.Sudeseolehizosobreestimarsuapetitoyporesofueporloquelamuertelaatrapóporlagarganta.Nodejesquetusdeseostearrastrenfueradeljustomedio.Eldeseoquiereposeertodoperoteimpidetenernada.¡Guárdatedeldeseo,oh,ansiosoehijodeansioso!

Laesclava,porsuparte,llorabaporlascalles.«¡Oh, ama mía! ¡Quisiste alejar a la verdadera maestra! No quisiste que te

iniciara.Yhasmuertoporignorancia.Adoptastemisprácticas,peronoteatrevistea

www.lectulandia.com-Página115

Page 116: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

informartemejor.¡Oh,mujeridiota!¡Novistesinolaaparienciaynopensasteenelcontinente! ¡Viste bien el miembro reluciente del asno, pero habrías debido vertambiénlacalabaza!¡Elamordelasnoteexcitótantoquetevolvisteciegaporél!».

Muchoshombres,conunacañaenlamano,secreenMoisésoJesús.

www.lectulandia.com-Página116

Page 117: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SUEÑO

Underviche, retiradoen sucelda, tuvoun sueñounanoche.Viounaperraqueestabapreñadayoyólosladridosdelosperrillos.Aquellolepareciómuyextraño.

«¿Cómopuedenladraresosperrillosinclusoantesdehabernacido?sepreguntó.¡Nadieenestebajomundohaoídonuncahablardeunacosasemejante!».

Aldespertarse,suestupefacciónnohizosinoaumentar.Ycomoestabasoloensuceldaynadiepodíaayudarleaaclararestemisterio,sedirigióaDios:

«¡Oh,Señor!¡Estoypasmadoanteesteenigma!».Delmundodelodesconocidollegóestarespuesta:«Esesueñoeslarepresentacióndeldiscursodelosignorantes.Pueselloshablan

cuando aún no han salido de los velos que los rodean. Sus ojos están cerrados ycharlan inútilmente.Es tanvanocomoel ladridodeunperrillo en el vientrede sumadre.Ladra,peronisiquierasabequéeslacazaniquéesestarvigilando.Aúnnohavistoniloboniladrón».

Eldeseodeponerse enprimerplano, ciega a los ignorantesy suspalabras sontemerarias.Describenlalunasinhaberlavistoyvendenaireasusclientes.

Buscaclientesque tebusquenrealmente.Notepreocupesdeunocualquieradeellos.¡Porqueesmaloestarenamoradodedosamadas!

www.lectulandia.com-Página117

Page 118: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

FAVORDIVINO

Muy cerca del Temén, en la ciudad de Darván, vivía un hombre lleno degenerosidad,debondad,demadurezyderazón.Sumoradaeraellugardereunióndelos desheredados, de los pobres y de los melancólicos. Tenía la costumbre dedistribuirladécimapartedesuscosechas.

Cuandoeltrigoseconvertíaenharinayhacíanpanconella,distribuíaladécimapartedeél.Cualquieraquefueselanaturalezadesucosecha,hacíaasí,cuatrovecesalaño,esadistribución.

Undíadioestosconsejosasushijos:»Cuandoyohayamuerto,perpetuadesta tradiciónparaqueel favordivinoesté

sobrevuestracosecha.Elfrutodeunacosechaprovienedelodesconocido,puesesDios quien nos lo proporciona. Si disponéis adecuadamente de sus larguezas, lapuertadelprovechoseabriráparavosotros.Asíhacenloscampesinosquesiembransin esperar ya una parte de su cosecha. Puede suceder que lo sembrado sea másimportanteencantidadqueelresto.¡Quéimporta!¡Tienenconfianza!Elzapateroseprivaigualmentedetodoparacomprarpieles,puesésaeslafuentedesusingresos.Pero la tierra o el cuero no son, de hecho, sino velos. Y la verdadera fuente deganancia es lo que Dios nos ofrece. Si restituís vuestras ganancias a la fuente,recuperáis vuestra apuesta centuplicada. Imaginad que hayáis colocado vuestrasgananciasenellugarenelquesuponéisqueseencuentrasufuenteyquenadabrotadurantedosotresaños.NoosquedayasinoimploraraDios.

»No loolvidéis:Élesquiennosprocuraalegríayembriaguez,noelvinonielhachís.Ningunaayudaverdaderanosvendrádevuestrostíos,devuestroshermanos,devuestropadreodevuestroshijos.Sabedlo:llegaráundíaenqueellossealejarándevosotrosyvuestrosamigos sevolveránenemigos.Durante todavuestravidanohabránhechosinoobstaculizarvuestrocamino,igualqueídolos.

»Si un amigo se aleja de ti con rencor, celos o cólera, no te apenes. Muy alcontrario,dalimosnasydagraciasaDiospuesnoestabasligadoaeseamigosinoporignorancia.Peroahoratehasliberadodesusredes.Busca,pues,unverdaderoamigo.Elverdaderoamigoesaquélcuyaamistadnosedejaenfriarpornada,nisiquieraporlamuerte.

»Noolvidéisesto:sembradvuestrasemillaenlatierradeDiosparaquevuestracosechaestéalabrigodelosladronesydelascalamidades.Encualquiermomentoeldiablonosamenazaconlapobreza.Nolesirvamosdepiezadecaza.Porelcontrario,démoslecazanosotros,puesnoesdignoqueelhalcóndelsultánseacazadoporunaperdiz».

Pero este sabio sembraba la semilla de la sabiduría en un terreno árido.En laspalabrasdelsabioseencuentranmilesdeexhortacionesútiles.Perohacefaltaoídopara oírlas. ¡Quiénmejor que los profetas para aconsejar, puesto que sus palabrashacenmoverselasmontañas!

www.lectulandia.com-Página118

Page 119: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Lasmontañashanaprovechadosusconsejos,peromuchoshombreslesarrojaronpiedras.Asíescomo,hipnotizadosporlaideadesacrificarunadécimapartedesusganancias,muchoshombresolvidanelfavordivinoqueobtendríanobrandoasí.

www.lectulandia.com-Página119

Page 120: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

UNPUÑADODETIERRA

Dioscreóalhombredetalmaneraquepuededistinguirelbiendelmal.Undíapidió al ángelGabriel que fuese a buscarle un puñado de tierra. Pero cuando éstetendiólamano,latierraretrocedióydijolamentándose:

«¡Oh, ángel! ¡Por el amor deDios, perdóname! ¡En nombre de la ciencia queDiosteconfió,nomehagasdaño!

TútratasconDiosacadainstante.Ereseldueñodelosángelesyelmensajerodelprofeta.Has tenidorevelaciones.Eresunángelsuperior,pues insuflaselespíritualalma igual que Izrafel insufla el alma al cuerpo. Cuando él sopla su trompeta, elcuerposereanima,perocuandoerestúquienponesentubocalatrompeta,elcorazónresucitaalaluz.¡Miguelnosproporcionaelalimentodelcuerpo,perotúalimentaselcorazón! ¡Como lamisericordia triunfa sobre la cólera, lomismo triunfas tú sobreAzrael!».

Asíhablólatierra.Gabriel,emocionadoporsuslágrimas,regresóanteDiosyledijo:

«Nomeatrevoadiferirlaejecucióndetusórdenes,perosabesloquehapasadoentrelatierrayyo.¡Mehubiesesidofáciltraerteunpuñadodeellasinomehubieseintimidadoinvocandounodetusnombres!».

DiosdijoentoncesaMiguel:«¡Vealatierraytráemeunpuñadodeella!».Perolatierra,fogosamente,expresósustormentosalángel:«¡EnnombredeAquelquetehizososténdeloscielos,perdóname!Túereselque

pesaeldondecadacriatura,elquecalmalaseddelossedientos.Tenpiedaddemí.¡Miralaslágrimasdesangrequevierto!».

Unángelesunamanifestacióndelamisericordiadivinaynoponesalenlaheridadeunenfermo.Así,MiguelregresóanteDiossinhabercumplidosumisión.Ledijo:

«¡Oh,Señorque conoces loocultoy lo aparente!Las lágrimasde la tierrahanalzadounobstáculoenmicamino.Conozcoelvalordelaslágrimasynohepodidomostrarmeinsensible».

Entonces,DiosdijoaIzrafel:«Veabuscarmeunpuñadodetierra».Apenas Izrafel hubo llegado a su destino cuando la tierra empezó de nuevo a

lamentarsediciendo:«¡Oh,saviadelavida!¡Contualientoresucitasalosmuertos!Tualientollenode

misericordia reanima el universo entero. Eres el sostén de la tierra y el ángel demisericordia. En nombre deDios, nome causes ningún daño. Puesme atenaza laduda.TúeresfielalMisericordiosoyDioseselquenoespantaanadie,nisiquieraalpájaro.¡Porpiedad,sétanclementecomotusdospredecesores!».

AsíIzrafelsevolvióhaciaDios:«Tú has ordenado a mis oídos que vayan a buscar tierra y has ordenado lo

www.lectulandia.com-Página120

Page 121: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

contrarioamirazón.¡Quetumisericordiaseamayorquetucólera!».EntoncesDiosdijoaAzrael:«¡Tráemeunpuñadodetierrasinmásvacilaciones!».Ahorabien,latierravolvióalamentarse:«¡EnnombredelMisericordioso!¡EnnombredelTodopoderoso!¡Déjame!Pues

Diosnoniegaaquienpide».Azraelreplicó:«¡YonotengopoderparadiferirunaordendelTodopoderoso!—¡PeroDiosordenasersabioyperdonar!—La sabiduría, dijo Azrael, puede interpretarse de maneras diferentes, pero

cuando se tiene una orden tan estricta, apenas hay lugar para interpretaciones.Tuslágrimasytussuspirosabrasanmicorazón.Nocreasquesoyinsensiblealapiedad.Puedeinclusoqueseamáscompasivoquelosquemehanprecedido.Pero,si,anteunaordendeDios,yoabofeteoaunhuérfano,ysiunhombredebuenavoluntadleofreceleche,migestovaldrámásqueelsuyo.Entodapruebahayundon.Elágatasiempreestáocultaenelbarro.¡PuestoqueesElquienteinvita,ven!¡Estainvitaciónsólotetraeráhonoryalegría!MásvaleobedecerlasórdenesdeDios.Pormiparte,notengofuerzapararesistirmeaellas».

Después,comolatierrapersistíaensupetición:«Yosoycomounlápizentredosdedos.¡Nohagomásqueobedecer!».Y,mientrasque la tierra lo escuchaba, tomóde ella lo suficientepara llenar su

mano.Ylatierrasesintiócomoelniñoquellevanporfuerzaalaescuela.DiosdijoentoncesaAzrael:«¡Tenombroarrancadordeespíritus!—¡Oh,Señormío!dijoAzrael,siésaesmitarea,todacriaturaserámienemiga.

¡Nohagasdemíelenemigodetodacriatura!».Diosrespondió:«No temas nada. Crearé enfermedades de la cabeza, convulsiones… ymuchas

otrascosascomorazonesaparentesdelamuerteynadieteconsideraráresponsable.—¡Oh,Señormío!¡Habrásindudasabiosentre tusservidoresquerasgaránese

velo!—Esos saben que existe un remedio para cada pesar y que sólo el destino es

irremediable.Losquemiranelorigennoteverán.Aunqueestésocultoalosojosdelpueblo,eresunvelotúmismoparalosquevenlaverdad.Puestoque,paraellos,eldestinotieneladulzuradelazúcar,¿quétendríanquetemer?Siderribaslosmurosdeunaprisión,¿porquéquieresqueseaflijan losprisioneros?¿Porquédirían:“¡Quélástima haber roto tan hermosomármol!?”.Ningún preso está triste por salir de laprisión,salvoeldestinadoalpatíbulo.Elqueduermeenprisiónysueñaconjardinesderosassedice:“¡Oh,Diosmío,déjamegozardeesteEdén!”.Cuandoduerme,nodeseadespertar».

Elalmadormida ignoraelcuerpo,estéésteenel jardínde rosasoenel fuego.

www.lectulandia.com-Página121

Page 122: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

¡Quéhermososueño!¡Visitarelparaísosinmorir!

www.lectulandia.com-Página122

Page 123: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LASBABUCHASPRECIOSAS

Eyaz, que era un hombre de corazón puro, había guardado sus babuchas y sumanto en una habitación.La visitaba cada día y, como esas babuchas y esemantoconstituíantodosuhaber,sedecía:

«¡Vaya!¡Miraestasbabuchas!¡Notienesmotivosparaestarorgulloso!».Perounoscelososlocalumniaronanteelsultándiciendo:«Eyazposeeunahabitaciónenlaqueacumulaoroyplata. ¡Lapuertaestábien

cerradaynadieentraenellamásqueél!—Es extraño, dijo el sultán. ¿Qué puede poseer que desee ocultar amis ojos?

Tratemosdeaclararelmisteriosinquesedécuentadenada».Llamóaunodesusemiresyledijo:«Amedianoche,abrirásestacelday tomarás todo loque teparezca interesante.

Todo lo que hayas encontrado, muéstralo a tus amigos. ¿Cómo puede este avaropensarenacumulartesoroscuandoyosoytangeneroso?».

Amedianoche,elemirsetrasladóalaceldacontresdesushombres.Sehabíanprovistodelinternasysefrotabanlasmanosdiciendo:

«La orden del sultán es generosa, pues así recuperaremos en beneficio nuestrotodoloqueencontremos».

De hecho, el sultán no dudaba de su servidor, sino que deseaba sólo dar unalecciónaloscalumniadores.Sinembargo,sucorazóntemblabaysedecía:

«Sirealmentehahechotalcosa,esprecisoquesuvergüenzanoseapúblicapues,sucedaloquesuceda,lotengoengranestima.¡Porotraparte,estáporencimadeestetipodecalumnias!».

Elque tienemalospensamientos comparaa sus amigosconél.Losmentirososcompararonalprofetaconellos.YasífuecomoloscalumniadoresvinieronatenermalospensamientossobreEyaz.

Elemirysushombresacabaronporforzarlapuertaypenetraronenlahabitación,ardiendoendeseos.¡Ay!¡Novieronallímásqueelpardebabuchasyelmanto!Sedijeron:

«Es inconcebiblequeestahabitaciónesté tanvacía.Esosobjetossóloestánahíparadesviarlaatención».

Fueronabuscarunapalayunpicoyempezaronaexcavarportodoslados.Perotodoslosagujerosqueexcavabanlesdecían:

«Estelugarestávacío.¿Porqué,pues,loabrís?».Finalmente, rellenaron los agujeros, llenos de decepción, pues el pájaro de su

deseonohabíasaciadosuapetito.Lapuertahundidayelsueloremovidoquedabancomo testigos de la fractura. Regresaron, cubiertos de polvo, ante el sultán. Éste,fingiendoignorarsudecepción,lesdijo:

«¿Quépasa?¿Dóndeestánlasbolsasdeoro?Silashabéisdejadoenalgúnsitio,¿dóndeestáentonceslaalegríadevuestrosrostros?».

www.lectulandia.com-Página123

Page 124: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Elloslerespondieron:«¡Oh,sultándeluniverso!Sihacescorrernuestrasangre,lohabremosmerecido.

Nosentregamosatupiedadyatuperdón.—Nomecorrespondeamíperdonaros, replicóelsultán,sinomásbienaEyaz,

pueshabéisatacadosudignidad.Esaheridaestáensucorazón.Aunqueélyyonoseamosmásqueunapersona,estacalumnianomeafectadirectamente.¡Puessiunservidorcometeunactovergonzoso,suvergüenzanorecaesobreelsultán!».

Elsultánpidió,pues,aEyazquejuzgaseélmismoalosculpables,diciendo:«Aunque te probasemil veces, nunca encontraría en tu casa elmenor signode

traición.¡Seríanmásbienlaspruebaslasqueseavergonzaríananteti!—Todoloquemehasdadotepertenece,respondióEyaz.Mipesoessolamente

estemantoyestepardebabuchas.Poresoesporloquedijoelprofeta:“¡Elqueseconoce, también conoce a su Dios!”. A ti te corresponde juzgar pues, ante el sol,desaparecen las estrellas. ¡Si hubiese sabido prescindir de este manto y de estasbabuchas,estascalumniasnosehabríanproducido!».

www.lectulandia.com-Página124

Page 125: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELFUEGODELANOSTALGIA

Mediún, separadode su amada, había caído enfermoy el fuegode la nostalgiahacíahervirsusangre.Vinounmédicoparacuidarlo,pero,cuandopusoeldedoenellugardesudolor,elenamoradolanzóungrito:

«¡Déjame!¡Sitengoquemorir,tantopeor!».Elmédicoreplicó,asombrado:«¡Túquenotemesalleónyqueestáscadanocherodeadodeanimalessalvajes,

dominándolosconsólolafuerzadetuamor!¿Quésignificaestemiedorepentino?».Mediúnrespondió:«No tengomiedode laenfermedad,puessoymáspacienteque lamontaña.Mi

cuerpoestácontentoconlaenfermedad.ElpesaresmipatrimonioymicorazónestállenodeLeila.¡Poresotemoque,alhacermeunasangría,puedasheriramiamada!».

www.lectulandia.com-Página125

Page 126: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ACTOFALLIDO

Unhombrepiadosoteníaunamujermuycelosa.Poseíaunasirvientatanhermosacomo lashuríes.Sumujer,paraprotegerlode la tentación,se lasarreglabaparanodejarlo nunca solo con ella. Ejercía un control permanente, tanto que estos dosenamoradosnuncaencontrabanuninstantepropicioparasuunión.

Pero, cuando la voluntad de Dios se manifiesta, las murallas de la razón sederrumbanbajolosgolpesdelainadvertencia.CuandolaordendeDiosaparece,¡quéimportalarazón!¡Inclusolalunadesaparece!

Un día, la mujer partió para el baño, acompañada de su sirvienta. Pero, en elcamino,seacordódeprontoquehabíaolvidadotraersubarreño.Dijoasusirvienta:

«¡Corre!¡Vecomounpájaroalacasaytráememibarreñodeplata!».Lasirvientasellenódealegríaalverrealizarsesuesperanza.Sedecía:«Elamodebedeestarencasaenestemomento.Asíquepodréunirmeaél».Corrió,pues,hacialamoradadesuamo,conlacabezallenadeestosagradables

pensamientos. Desde hacía seis años, en efecto, llevaba en su interior este deseo.Vivíaconlaesperanzadepasarunratoconsuamo.Asíquenocorrióhacialacasa.No,másbienvolóhaciaella.Encontróallíasuamosolo.Eldeseoentreestosdosenamoradoseratanintensoquenopensaronsiquieraencerrarlapuertaconllave.Sesumergieronasíenlaembriaguezymezclaronsusdosalmas.

La mujer, que seguía esperando en el camino del baño, se dio cuentarepentinamentedelasituación.

«¿Cómohepodidoenviaraestasirvientaalacasa?¿Noesestoacercarelfuegoalaestopa?¿Oelcarneroalaoveja?».

Corrióhaciasucasa.Lasirvientacorríabajoelimperiodelamor,peroellacorríabajoelimperiodeltemor.Yesgrandeladiferenciaentreelamoryeltemor.Encadaalientoelsabioseacercaaltronodelsha,peroelhombrepiadosohaceenunmeseltrayectodeundía.

Lamujer llegó finalmentea lacasayabrió lapuerta.Elchirridode losgoznespuso términoa la felicidadde los enamorados.La sirvienta se levantódeun salto,mientras que el hombre, prosternado, se puso a rezar. Viendo a su sirvientadescompuestayasumaridoenoración,lamujerfuepresadesospechas.Levantólatúnica de sumarido y comprobó que sumiembro estabamanchado, igual que susmuslosysuspiernas.Segolpeólacabezaconlasmanos.

«¡Oh, imprudente! ¡Así es como rezas! ¡Es digna del estado de oración y deevocaciónestasuciedadsobretucuerpo!».

Sipreguntasauninfielquiénhacreadoeluniverso,teresponderá:«¡Dios!Élesquienlohacreado,comoatestiguatodalacreación».Perolasobrasdelosinfieles,que sólo son blasfemias y malos pensamientos, no corresponden apenas a estaafirmación,comosucedeconelhombredenuestrahistoria.

www.lectulandia.com-Página126

Page 127: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAPERLA

HabíaunhombrellamadoNasuh,queseocupabaenelbañodelserviciodelasmujeres.Sucaraeramuyafeminada,loquelepermitíadisimularsuvirilidad.Eraunmaestroenelartedeldisfraz.Desdehacíaañosactuabaasíynadiehabíadescubiertosu secreto. Pero, a pesar de su cara y de su voz aflautada, su deseo era ardiente.Cubríasucabezaconunvelo,peroeraunjovenardoroso.

Searrepentíaamenudodeestaactividad,perosudeseovolvíaaimponerse.Undíafueaveraunsabioparaqueésteleprocuraseelsocorrodesusplegarias.Elsabiocomprendióenseguidalasituaciónynodejóqueselenotaranada.Suslabiosestabancomocosidospero,ensucorazón, lossecretosyaestabandesvelados.Pueslosqueconocenlossecretostienenlabocasellada.

Así,conunaligerasonrisa,dijoaljoven:«¡QueDiostehagaarrepentirtedeloquetúsabes!».Estaplegariaatravesó los sietecielosy fueaceptada,pues lasplegariasdeeste

sheijerandiferentesdelasdemás.Dioscreó,pues,unpretextoparasacaraNasuhdela situación en la que se encontraba.Un día, cuandoNasuh llenaba un barreño deagua, lahijadel sultán extravióunaperla.Eraunade las joyasque adornaban suspendientes. Todas las mujeres presentes se precipitaron por todos lados paraencontrarlaycerraronlaspuertas.Pormuchoquebuscaronportodaspartes,laperlasiguiósinaparecer.Paranoomitirnada,sedecidióregistraralaspersonaspresentes,mirarensuboca,susorejasyentodoslosorificiosyaberturas.Seordenóatodosquesedesnudaranparaserregistrados.

Nasuh,retiradoenunrincón,conelrostropálido,estuvoapuntodedesvanecersedemiedo.Pensabaenlamuerteysucuerpotemblabacomounahoja.Sedecía:

«¡Oh,Diosmío! ¡He pecadomucho!He faltado amis buenas resoluciones. Ycuando me llegue el turno de ser registrado, ¿quién puede decir cuántas torturassufriré?Sientoyaelolor aquemadodemispulmones. ¡Ah! ¡Nodeseoanadie,nisiquiera aun infiel, que conozcaun trance semejante! ¡Ojaláquemimadrenomehubieseconcebido!¡Oqueunleónmehubiesedevorado!¡Oh,Diosmío!Meconfíoatumisericordia.¡Tenpiedaddemí!Concédemelagraciapuescadaporodemipielsientecomounamordeduradeserpiente.Sicubresmivergüenza,mearrepentirédetodos mis pecados. ¡Acepta una vez más mi arrepentimiento y si no cumplo estapromesa,hazdemíloquequieras!».

Mientrasquemascullabaasí.Nasuhoyódeciraalguien:«Hemosregistradoatodoelmundo.Pero¿dóndeestáNasuh?Quevengaparaser

tambiénregistrada».Aloíresto,Nasuhsederrumbócomounmuroquesevienealsuelo.Surazónlo

abandonóypermanecióenelsuelo,inanimado.Enesteestado,mientrasestabafueradesímismo,pudoalcanzarelsecretodelaverdad.Mientrasquenadasubsistíadesuexistencia,seconcedióunfavorasualma.Éstaescapódelarazónparaunirseala

www.lectulandia.com-Página127

Page 128: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

verdad.Entoncesfuecuandoafluyólaoleadadelamisericordia.Derepente,alguiengritó:«¡Aquíestálaperla!¡Acabodeencontrarla!¡Tranquilizaosyalegraosconmigo!».Lasmujeresaplaudierondiciendo:«¡Todosolucionado!».ElalmadeNasuhvolvióalasuperficieysusojosvierondenuevolaluz.Todos

lepedíanperdónporhaberdudadodesuhonradez.«¡Tehemoscalumniado,Nasuh!Pero,comoerastúlaqueestabamáscercadela

hijadelsultán,¿noeranormalquefueseslaprimerasospechosa?».De hecho, las mujeres habrían querido empezar el registro por ella, pero, por

respetoasuintimidadconlahijadelsultán,habíanqueridodejarleasílaocasióndedesembarazarsedelaperla.Mientrasqueellaspedíanperdón,Nasuhdecía:

«Noos excuséis. Soy culpable ymi culpabilidad supera la vuestra.Lo quemesucedeesunfavordeDiospero,enrealidad,soypeordeloqueimagináis.Todoloquehayáispodidodecirsobremínoesnilacentésimapartedemispecados.Quiencreeconocermisfaltas,noconocesinounaínfimapartedeellas.Dios,quecubreconunvelotodavergüenza,conocíabienmispecados.Iblis,quefuemimaestrodurantealgúntiempo,sehabíaconvertidoendiscípulomío.Diosconocíamisfaltas,perolasha ocultado para ahorrarme la vergüenza. Con su misericordia, me ha abierto elcamino del arrepentimiento. Aunque cada uno de mis pelos se convirtiese en unalengua,esonobastaríaparaexpresarmigratitud».

Algúntiempodespués,vinoalguiendepartedelahijadelsultánparainvitarloacumplirsuservicioenelbaño.Noquería,ledijeron,serservidasinoporella.Nasuhrespondió:

«¡Vete!Yoyahesalidodeesasituación.¡DiqueNasuhestáenfermo!».Ysedecía:«¡Hemuertoy resucitado!Este instante de temorquehevivido es inolvidable.

¡Despuésdetaladvertencia,sólounasnoperseveraríaenelerror!».

www.lectulandia.com-Página128

Page 129: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELASNOYELZORRO

Uncampesinoposeíaunasnoflacoydemacradoque,desdeelponientehastalasalida del sol, vagaba, lamentable, sin comer nada, por los pedregosos desiertos.Ahorabien,enestosparajeshabíaunbosquerodeadodemarismas,enelquereinabaun león,grancazador.Este leónseencontrabaentoncesagotadoymalheridocomoconsecuenciadeuncombateconunelefante.Estabatandébilqueyanoteníafuerzaparacazar.Tanto,queélylosdemásanimalesseencontrabanprivadosdealimento.Estos últimos tenían, en efecto, la costumbre de alimentarse con los restos de lacomidadelleón.Undíaelleónordenóalzorro:

«Veacazarmeunasno.Buscaunoenelpradoyarréglatelasparatraerloaquíporastucia. Comiendo su carne recuperaré fuerzas y me pondré de nuevo a cazar.Necesitarémuypocoyosdejaréelresto.Practicatussortilegiosytráemeunasnooun buey. Emplea cualquiermedio a tu conveniencia, pero arréglatelas para que seacerqueamí.

—Soytuservidor,dijoelzorro.Estoyenmi terrenocuandose tratadeastucia.Micaminoaquíabajoconsisteenguiaralosqueabandonanelbuencamino».

Partió,pues,haciaelprado.Puesbien, en sucamino, enmediodeundesierto,vino a dar con un asno que vagaba, flaco y demacrado. Se acercó y entablóconversaciónconesteinocente.

«¿Peroquéhacestúenestepedregosodesierto?—ElqueyocomaespinasoqueestéeneljardíndelIremDioslohaqueridoasíy

yo le doy gracias por ello. Se deben agradecer los beneficios tanto como lasdecepciones.Pueseneldestinoexistelopeordelopeor.ComoesDiosquienhaceelreparto,lapacienciaeslallavedetodofavor.Simeofreceleche,¿porquéhabríadepedirlemiel?Detodosmodoscadadíatraesupartedetormentos.

—Pero,replicóelzorro,lavoluntaddeDiosesquebusqueslapartequeteestádestinada.Esteesunmundoenelquereinaelpretexto.Sinohaypretextonirazónaparente,tuparteseteescapa.Poresoesporloqueesimportantereclamar.

—Loquedices,dijoelasno,pruebatufaltadeconfianzaenDios.PuesElquedalavidadarátambiénelpan.Elqueespacienteacabaporencontrar

su parte, tarde o temprano y, con seguridad,más rápidamente que el que no sabeesperar.

—¿LaconfianzaenDios?respondióelzorro.Esoesalgomuyescaso.Ynocreasque tú o yo la tengamos. Hay que ser muy ignorante para pretender conseguir loescaso,puesnoatodoslesesdadollegarasultán.

—Tudiscursoestáhechosólodecontradicciones,replicóelasno.Aquíabajo,todaslasdesgraciasprovienendelacodicia.Hastahoy,nadiehaoído

hablarnuncadeunamuertecausadapor lamoderaciónynadieha llegadoa sultánsóloporlafuerzadesuambición.Losperrosnocomenpanyloscerdostampoco.Lalluvia y las nubes no son fruto de una acción humana. El deseo que tienes de

www.lectulandia.com-Página129

Page 130: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

conseguirtupartenotieneigualsinoeneldeseoquetupartetienedeunirseati.Sitúnovashaciaella,ellavendráati.Enestabúsqueda,laprecipitaciónsólopuedetraerdecepciones.

—¡Esonoesmásqueunaleyenda!seburlóelzorro.Hayquehacerunesfuerzo,aunquenoseamásqueparaobtenerunasemilla.PuestoqueDiostehadadomanos,debesusarlas.Tienesquetrabajar,aunquesóloseaparaayudaratusamigos.Puestoque nadie puede ser a la vez sastre, aguador y carpintero, el universo encuentraequilibrioenladistribucióndeltrabajoydelasganancias.Esunerrorcreerselibreporqueseconsumegratis.

—Yo no conozcomejor ganancia que la confianza enDios, dijo el asno; puescadavezquesedanlasgraciasaDios,aumentanuestraganancia».

Conversaronasídurantemuchotiempoyacabaronporagotarlaspreguntasylasrespuestas.Finalmente,elzorrodijoalasno:

«Esunaidiotezesperarenestedesiertodepiedras.LatierradeDiosesvasta.Vemejoralprado.Enél,todoesverdecomoenelparaíso.Lahierbacreceabundante.Todoslosanimalesvivenallíalegresyfelices.Lahierbaes tanaltaqueinclusouncamellopodríaocultarseenella.UnosarroyosdeaguapuraamenizanesteEdénporaquíyporallá».

Elasnonisiquieradudóenresponder:«¡Oh,traidor!Sivienesdeeseparaíso,¿porquéestástanflaco?¿Ydóndeestá,tu

alegría?Ladebilidadde tucuerpoespeorque lamía.Si eresunmensajerode losarroyosdeloquemehablas,entonces¿quémensajeroenviarálasequía?Túcuentasmuchascosas,peroapenaspresentaspruebas».

A fuerzade insistencia, el zorroconsiguióarrastraral asnohaciaelbosque.Locondujo hacia el cubil del león. Cuando estaban aún bastante lejos, el león cargó,lleno de impaciencia. Con un terrible rugido, se precipitó hacia el asno, pero susfuerzas lo traicionaron y el asno, medio muerto de miedo, logró refugiarse en lamontaña.Elzorrodijoentoncesalleón:

«¡Oh, sultánde losanimales!¿Porquéhasactuadoasícontra toda razón?¿Porqué tehasprecipitado?Sihubieras sabidoesperar, era asunto resuelto.Alverte, elasnohahuidoytudebilidad,reveladaalaluzdeldía,tecubredevergüenza.

—Yocreíaposeermifuerzadeotrostiempos,dijoelleón.Ignorabaqueestuvieradebilitado hasta este punto. El hambre me ha hecho olvidar todo.Mi razón y mipaciencia se han evaporado. Utiliza, por favor, tu inteligencia una vez más ytráemelo.Siloconsigues,teestaréagradecidoparasiempre.

—SiDios loquiere, dijo el zorro, la ceguerade su corazón lehará cometerdenuevoelmismoerror.Quizásolvideelmiedoqueacabadeexperimentar.¡Noseríamuyextrañoporpartedeunasno!Perosi loconsiguiera,nopequesporexcesodeprecipitaciónparanoarruinarmisesfuerzos.

—Ahorayatengoexperiencia,dijoel león.Yaséqueestoydébileinválido.Teprometonoatacarlohastaqueestéamialcance».

www.lectulandia.com-Página130

Page 131: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Asíqueelzorrovolvióaponerseencaminorezando:«¡Oh,Diosmío!¡Ayúdame!¡Hazquela ignoranciaoscurezcala inteligenciade

este asno!Debedeestar ahoraarrepintiéndosey jurandonodejarse engañarnuncamásporlaspromesasdelprójimo.Ayúdameparaquepuedaengañarlounavezmás.Puessoyenemigodetodainteligenciaytraidoratodojuramento».

Cuandollegójuntoalasno,ésteledijo:«¡Déjameenpaz,ohcruel!¿Qué tehehechoparaquemearrastresasíanteun

dragón?¿Porquéhasatentadocontramivida?¿Quéhacausadoestaanimosidad?Lacausade todoestoes,sinduda, tuperversanaturaleza.Erescomoelescorpiónquepica a los que nada le han hecho.O como el diablo que nos hace daño sin razónalguna.

—Lo que has visto, dijo el zorro, no era sino una aparición creada por losartificiosdelamagia.Puedessuponerque,sinoexistierantalessortilegios,todosloshambrientossehabríancitadoeneselugar.Siestailusiónnoexistiera,lacomarcaseconvertiríaenrefugiodeloselefantesynadaquedaríaenpie.Yoqueríaavisarteparaevitarteesteterror,peromipiedadportiyeldeseoqueyoteníadeayudarte,todoesomequitóestaprecaucióndelacabeza.Sino,estoyseguroquetehabríaadvertidodeello.

—¡Oh, enemigo! dijo el asno. ¡Desaparece demi vista! ¡No quiero vertemás!Ahoralocomprendo:¡desdeelprincipio,nobuscabasmásquemivida!¡DespuésdequehevistoelrostrodeAzrael,tienesaúneldescarodeintentarengañarme!Soylavergüenzadelaespeciedelosasnos,teloconcedo.Soyincluso,sitúquieres,elmásvilde los animalespero, sin embargo,vivo.Unniñoquehubieravivido loqueyoacabodevivirsehabríaconvertidoenunanciano.PrometoanteDiosquenuncamáscreerélasmentirasdelosimpostores».

Elzorroreplicó:«No existen heces en lo puro. Pero la duda existe en la imaginación. Tus

sospechas están injustificadas. Créeme. No haymentira alguna enmis palabras nitraiciónenmisintenciones.¿Porquéafligiratuamigocontalessospechas?¡Aunquelasaparienciasesténcontraellos,nodesconfíesdetushermanos!Lasospechaalejaalosamigos,unosdeotros.Te lo repito:ese leónsóloerauna ilusión.Ladudayelmiedonosonsinoobstáculosentucamino».

Elasnointentóresistirsealasmentirasdelzorro,perolafaltadealimentohabíaagotado su paciencia y oscurecido su entendimiento. El cebo del pan ha costado,ciertamente,muchasvidasyatravesadomuchasgargantas.Yelasnoeraprisionerodesuhambre.Sedecía:

«Si la muerte está al final del camino, eso sigue siendo, a pesar de todo, uncamino.Y,almenos,melibrarédeestehambrequemeatenaza.¡Silavidaconsisteenestesufrimiento,acasovalgamásmorir!».

Había tenido desde luego un destello de inteligencia, pero, a fin de cuentas,prevaleciósuasnería.Elzorro locondujo,pues,anteel leónyéste lodevoró.Tras

www.lectulandia.com-Página131

Page 132: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

este combate, el león tuvo sed y partió hacia el río para saciarla.Mientras estabaausente,elzorrocomióelhígadoyelcorazóndelasno.Asuvuelta,viendoqueelasnonoteníahígadonicorazón,elleónpreguntóalzorro:

«¿Adóndehanidoapararsucorazónysuhígado?Noconozcocriaturaqueestédesprovistadeestosdosórganos».

Elzorroreplicó:«¡Oh, león! Si hubiese tenido hígado y corazón[1], ¿habría vuelto aquí por

segundavez?».

www.lectulandia.com-Página132

Page 133: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELASNOLASTIMADO

Había un aguador que poseía un asno de carácter desabrido y cansado de laexistencia.Losfardoshabíanlastimadosulomoyéste inconsolablenoesperabayamás que la muerte. La falta de alimento lo hacía sufrir cruelmente y soñabacontinuamente con un pienso de paja. El acicate había dejado, además, en suscostadosunasllagasdolorosas.

Ahora bien, el palafrenero jefe del palacio del sultán conocía al propietario deesteasno.Undíasecruzóconélensucamino.Losaludóy,viendoelestadodesuasno,secompadeciódeél.

«¿Porquéestáesteasnotandemacrado?preguntó.—Lacausaesmipobreza,respondióelhombre.Tambiényoestoynecesitadoy

miasnotienequeprescindirdetodoalimento».Elpalafreneroledijo:«Confíamelounosdíasparaqueaprovecheunpocolasventajasdelacuadradel

sultán».Elhombreleconfió,pues,suasnoyéstefueinstaladoenlascuadrasdelpalacio.

Allíviounoscaballosárabes,fogososylustrosos,provistosdeunbuenlechodepajay de abundante alimento. El suelo estaba limpio y aseado. Nunca llegaba a faltarnada.Yviendoqueacadamomentolosalmohazaban,elasnoelevólosojosalcieloydijo:

«¡Oh, Dios mío! Aunque sólo sea un asno, soy, de todos modos, una de tuscriaturas.¿Porqué,entonces,tengoquesoportarestamiseriayestostormentos?Pasolas noches llamando a lamuerte conmi deseo a causa demi lomo baldado ymivientrevacío.Encomparación,lasuertedeestoscaballosmepareceparticularmenteenvidiable.¿Esque,porcasualidad,meestánreservadasestaspruebasamísolo?».

Ahorabien,undíaestallólaguerra.Loscaballosfueronensilladosypartieronalcombate.Cuando volvieron a la cuadra, estaban ensangrentados, heridos por todaspartesporinnumerableslanzazosoflechazos.Loshicieronentrarenlacuadraylostrabaronparaqueelherrador,provistodesulanceta,pudieseactuar.Yésteempezóacortarenlasheridaspararetirarlaspuntasdelasflechas.Alvertodoesto,elasnosedijo:

«¡Oh,Diosmío!Afindecuentas,estoysatisfechoconmiestadodepobreza.Estaabundancia se vuelve pronto muy amarga. ¡Muy poco para mí! Quien busca lasalvaciónnoseaficionaaestemundodeaquíabajo.¡Misalvacióneslapobreza!».

www.lectulandia.com-Página133

Page 134: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SUBSISTENCIA

Unhombrepiadosohabíaoídoaalguienreferirestaspalabrasdelprofeta:«La subsistencia del alma viene a vosotros de parte deDios. Lo queráis o no,

acabaporencontraros,puesestáenamoradadevosotros».Decididoaexperimentarlacosa,nuestrohombretrepóalasmontañasy,allí,se

dijo:«Veamossimisubsistenciavieneabuscarmeaquí,aestelugaraislado».Y,conesto,sedurmió.Puesbien,unacaravanaquesehabíaextraviado,vinoa

pasarporaquellugar.Alveraunhombredormidoasíenplenodesierto,losviajerossedijeron:

«¿Quéhaceestehombreenplenamontaña,lejosdelaciudadyfueradecualquiercamino?¿Estámuertoovivo?¿Notienenadaquetemerdelosanimalessalvajes?».

Sepusieronasacudirlo,peroél,deseosodellevarlaexperienciahastasutérmino,nadadecía.Permanecíacomoinerte,conlosojoscerrados.Losviajerossedijeron:

«¡Pobrehombre!¡Estácasimuertodehambre!».Ytrajeronpanyalimento.Preocupadoporsuexperiencia,elhombresemantuvo

quietoynoseparólosdientes.Lagente,entonces,redoblósupiedadporél:«¡Diosmío!¡Vaamorir,esoesseguro!Vamosabuscaruncuchillo».Le introdujeron un cuchillo entre los dientes y consiguieron así separar sus

mandíbulas.Lehicierontragardeestemodountazóndesopayunostrozosdepan.Elhombresedijoentonces:«¡Yaestá!¡Hascomprendidoelsecreto!».Ysucorazónsedecía:«EsDiosquienprocuralasubsistenciadelcuerpoydelalma.Queestotesirvade

prueba.Estasubsistenciavienealencuentrodelosquepacientementelaesperan».

www.lectulandia.com-Página134

Page 135: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELAFEMINADO

Un afeminado había llevado a su casa a un homosexual y éste, habiéndolovolteado al suelo, se puso a cumplir con su oficio. En aquelmomento vio que unpuñalsobresalíadelcinturóndesuvíctimaconsentidora.

«¡Oh,lindomío!dijo,¿quésignificaesepuñal?».Elotrorespondió:«Sialguientuvieseperversasintencioneshaciamí,leabriríaelvientreconél».Elhomosexualrespondió:«¡GraciasaDios,yonohecaídoenesatrampa!».Cuandonotienesdignidad,¿dequétesirveunpuñal?Poseesunbarcomercante,

pero¿dóndeencontrarásunmarinocomoNoéparapilotarlo?Quieres reconfortaralosatemorizados,perotútiemblasaúnmásquelosdemás.

¡Oh, afeminado! Estás a la cabeza del ejército, pero tu miembro desmiente elorgullodetubarba.Mientrasqueelmiedohabiteenti,esebigoteyesabarbanoteatraeránmásquerechiflas.

www.lectulandia.com-Página135

Page 136: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

HISTORIADELOCO

Entróalguienundíaenunacasa,con lacaradescompuestay losojoshuraños,parapedirasilo.Eldueñodelacasaledijo:

«¿Qué sucede? ¿Qué pretendes huyendo? Tu cara está pálida y todo tu cuerpotiembla».

Elhombrerespondió:«Paradivertiralsultán,capturanatodoslosasnosquevaganporlasafueras.—Sisonasnosloquesecaptura,¿enquéteafectaeso?¡Túnoeresunasnoque

yosepa!—¡Practicanestacazacontalceloyfaltadediscriminación,quenomeextrañaría

quemetomasenporunasno!¡Suardorestalquenodistinguirán!».Silossubalternosnosabendistinguir,atrapanalcaballeroenlugardelamontura.

Afortunadamente, el sultándenuestropaís,no tiene tan inútilespreocupaciones.Ysabedistinguirloderechodelotorcido.

¡Séunhombreparanocaerbajolosgolpesdeloscazadoresdeasnos!¡Túnoeresunasno!Notemasnada.¡TúereselJesúsdeestetiempo!Elcuartocieloestállenodetuluz.¿Cómopodríasertudestinoirapararaunacuadra?

www.lectulandia.com-Página136

Page 137: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LIMPIARELALMA

Había unhombre creyente quevivía enGazna.Sunombre eraSerrezi, pero lollamabanMohammed.No rompía suayunosinoyacaída lanoche, comiendounospámpanos.Estemodo de vida duraba para él desde hacía siete años sin que nadieestuviesealcorriente.Estehombredespiertoconocíamuchascosasextrañas,perosufineraverelrostrodeDios.Cuandosesintiósatisfechodesualmaydesucuerpo,subióalacimadelamontañaysedirigióaDios:

«¡Oh,Diosmío!,muéstramelabellezadeturostroymelanzaréalvacío».Diosrespondió:«Aúnnohallegadoelmomento.Ysicaesdelamontaña,tufuerzanotebastará

paramorir».Entonces,llenodemelancolía,elhombresearrojóalvacío.Perocayóenunlago

muy profundo y así se salvó. Siempre dominado por el deseo demorir, se puso alamentarse.Ledabaiguallavidaquelamuerte.TodalacreaciónseleaparecíacomoendesordenyelversículodelCoránquedice:«Lavidaexisteinclusoenlamuerte»volvíaconstantementeasuslabiosyasucorazón.

Másalládeloaparenteydelooculto,oyóunavozqueledecía:«¡Dejaelpradoyvuelvealaciudad!—¡Oh,Diosmío!dijoelhombre.¡Túqueconocestodoslossecretos!¿Dequéva

aservirmeiralaciudad?—Ve allá a mendigar para mortificarte. Recoge dinero entre los ricos y

distribúyeloentrelospobres.—¡Teheoído,dijoSerrezi,yteobedeceré!».Provistoasídeestaordendivina,sevolvióalaciudadyGaznaquedóllenadesu

luz.Elpuebloacudióasuencuentroperoél,paraevitarlamultitud,tomóuncaminoapartado.Losricosdelaciudad,quesealegrabandesuregreso,habíanpreparadounpalacetequepensabanponerasudisposición.Peroéllesdijo:

«No creáis que he vuelto para exhibirme. ¡No! He vuelto para mendigar. Mipropósitonoesextendermeenvanaspalabras.Visitaré lascasasconuncestoenlamano,puesDioslohaqueridoasíyyosoysuservidor.Mendigaré,pues,yformaréparte de losmendigosmás desfavorecidos, para quedar envilecido y que todosmeinsulten.¿CómopodríayodesearhonorescuandoDiosquieremidegradación?».

Y,consucestoenlamano,dijoademás:«¡Dadmealgo,porlagraciadeDios!».SusecretoconsistíaeninvocarlagraciadeDios,aunquesupuestoestuviesemuy

alto en el cielo. Así lo hicieron todos los profetas. Serrezi visitó, pues, todas lasmoradasdelaciudadparapedirlimosnacuandolaspuertasdelcieloestabanabiertasparaél.Fueencuatroocasionesacasadeunemirparamendigar.Alacuartavez,elemirledijo:

«¡Oh, ser inmundo! No me tomes por un avaro, pero escúchame bien: ¡qué

www.lectulandia.com-Página137

Page 138: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

desvergüenza la tuya! ¡Nadamenos que cuatro visitas a mi domicilio! ¿Existe unmendigopeorquetú?Deshonrasinclusoalospobres.Yningúninfielhadadonuncapruebasdetantoegoísmo».

Serrezireplicó:«¡Cállate,ohemir!Nohagosinocumplirmi tarea. Ignoras todosobreel fuego

quemedevora.Nosobrepases los límites.Si realmenteexperimentaraeldeseodelpan, sería elprimeroenabrirmeelvientre.Pues,durante siete años,nohecomidomásquepámpanos.¡Micuerpohabíaterminadoporponersecompletamenteverde!».

Con estas palabras, se puso a llorar y las lágrimas inundaron su cara. Su feconmovióelcorazóndelemir.Pueslafidelidaddelosqueamanconmoveríainclusoaunapiedra.Noesextraño,pues,quepuedaconmoverauncorazónsensible.Losdoshombressepusieronallorarjuntosyelemirdijo:

«¡Oh,sheij!¡Ven!¡Tomamitesoro!Séquemerecescienvecesmás.Micasaestuya.Tomaloquequieras».

PeroSerrezirespondió:«Esonoesloquesemehapedido.¡Nopuedotomarnadaconmispropiasmanos

nipenetrarenlasmoradasporiniciativamía!».Ysemarchó.Elofrecimientodelemirerasincero,peropocoleimportaba,pues

Dioslehabíadicho:«Mendigaráscomounpobre».Siguiómendigandoasídurantedosaños;despuésDiosledijo:«¡Desde ahora darás!Nopidas ya nada a nadie, pues lo que des procederá del

universooculto.Siunpobre tepidecaridad,mete lamanobajo tuesteradepajaydispensa los tesoros delMisericordioso. En tumano la tierra se convertirá en oro.Cualquier cosa que se te pida, dala, pues nuestro favor por ti es grande y esinagotable.Socorrealoscargadosdedeudasyfertilizalatierracomolalluvia».

Duranteunaño,Serreziasílohizo.Distribuyóporelmundoelorodelosfavoresdivinos. La tierra se convirtió en oro en sus manos y los más ricos eran pobrescomparadosconél.Antesdequeunpobrelepidieseloquenecesitaba,loadivinabaylosocorría.Lepreguntaron:

«¿Dedóndetevieneesapresciencia?».Respondió:«Micorazónestávacío.Nosienteyanecesidades.Notengootrocuidadoqueel

amordeDios.Hebarrido todas las cosasdemi corazón, seanbuenasomalas.MicorazónestállenoyadelamordeDios».

Cuando ves un reflejo en el agua, este reflejo representa una cosa que seencuentra fuera del agua. Pero para que haya un reflejo, el agua debe ser pura.Necesitas,pues,limpiarelarroyodelcuerposiquieresverelreflejodelosrostros.

www.lectulandia.com-Página138

Page 139: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

VIAJE

Undiscípulohabíaacompañadoasumaestroconocasióndeunviaje.Puesbien,seencontrabanenunpaísenelqueelpaneracosarara.Yel temorpor lafaltadealimentos estaba omnipresente en el espíritu del discípulo ignorante. Su maestro,llenodelucidez,prontodescubrióestaobsesión.Ledijo:

«¿Porquéapenarte?¡Teinquietasportupanypierdestantotuconfianzacomolapaciencia!¡Ah!Noformasaúnpartedelossantos.¡Porqueellospuedensubsistirsinnuecesnipasas!ElhambreeslapartedetodoslosservidoresdeDios.Esunfavorque no recae en cualquier tonto o en cualquier mendigo. Abandona tus temores.Comonoformaspartedeloselegidos,noesfácilquepermanezcasenestacocinasinencontrarenellaalgúnalimento.Cuandosetratadellenarelvientredelcomúndelosmortales, siempre hay abundancia. Y cuando esta gente muere, ve el pan alejarsediciendo:“¡Teníaismiedodelhambre,peromirad:osvaisyyomequedoaquí!”».

¡Oh, vosotros que os inquietáis por vuestra subsistencia, levantaos y venid aserviros! Pero más vale tener confianza y no inquietarse, pues tu parte está tanenamorada de ti como tú lo estás de ella. Sólo tiene caprichos porque conoce tuimpaciencia. Si fueras paciente, vendría ella a ofrecerse a ti. No hay verdaderaopulenciasinconfianza.

www.lectulandia.com-Página139

Page 140: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAVACAYLAISLA

Enunaislaexuberantedeverdorvivíaunavacaensoledad.Pastabaallíhastalacaídadelanocheyasíengordabacadadía.Por lanoche,alnoveryalahierba,seinquietaba por lo que iba a comer al día siguiente y esta inquietud la dejaba tandelgadacomounapluma.Alamanecerelpradoreverdecíayellaseponíadenuevoapacerconsuapetitobovinohastalapuestadelsol.Estabadenuevogordayllenadefuerza.Pero,enlanochesiguiente,volvíaalamentarseyaadelgazar.

Pormucho tiempoquepasara,nunca se leocurríaqueelpradonodisminuíayquenoteníaporquéinquietarsedeaquelmodo.

Tuegoesestavacaylaislaeseluniverso.Eltemordelmañanaadelgazalavaca.Noteocupesdelfuturo.Másvalemirarelpresente.TúcomesdesdehaceañosylosdonesdeDios,sinembargo,nohandisminuidonunca.

www.lectulandia.com-Página140

Page 141: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LINTERNAENPLENODÍA

Un sacerdote paseaba en pleno día por el mercado llevando una linternaencendida.Asíprovisto,paseabaencírculosporelbazar.Unimportunoledijo:

«¿Porquéentrasasíentodaslastiendas?¿Québuscas?¿Aquévieneque,cuandoesplenodía,busquesalgoalaluzdeunalinterna?».

Elsacerdoterespondió:«¡Buscoaunhombrevivoyquetengaelalientodeunsanto!—¡Pues bien, mira! dijo el hombre, ¡este bazar está lleno de una multitud de

gente!—¡No!dijoelsacerdote,¡buscoaunhombrequepuedacontrolarsudeseoysu

cólera! Uno que siga siendo hombre en lo más fuerte del deseo. Querría que unhombreasímepisasecomopolvo,paraquepudiesesacrificarmialmaporél.

—Buscas una cosa muy rara. Tus actos demuestran que tienes muy poco encuentaaldestino.Túnovesmásquelaapariencia,peroloesencialesdecididoporeldestino. Y, cuando el destino se realiza, incluso los cielos quedan asombrados.Intentarnegaresoesdisminuireluniverso.Eldestinopuedetransformarlapiedraenagua. Tú, que has visto girar la muela del molino, ven, pues, a ver el río que lamueve.¿Túhasvistovolarelpolvo?Miramásbienalvientoqueeslacausadeello.Túves lamarmitade las ideasquehierve.Sérazonableymiramejorel fuegoqueestádebajoyquelahacehervir.Notepreocupesdelapacienciaypiensaenelquetehaofrecidolapaciencia.¡Pretendeshabervistoalgo,perotusactosdemuestranquenohasvistonadaenabsoluto!Admiraelocéanoantesquelaespuma,pueselquenovemásquelaespumacaeenlamaníadelsecreto,mientrasqueelqueveelocéanocaeenlaadmiración.Transformasucorazónenocéano.Quienvelaespumasufredevértigoydavueltasenredondo,peroquienhavistoelocéanonoconoceladuda».

www.lectulandia.com-Página141

Page 142: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

CONVENCIDO

Unmusulmánexhortabaauncristianoaqueseconvirtiera:«¡Oh!¡VenaabrazarelIslamysufe!—Si Dios lo quiere, dijo el cristiano, Él me hará abrazar la fe. ¡Él es quien

procuraelconocimientoysóloÉlpuedequitarmetodaduda!».Elmusulmáninsistía:«Diosquierequeabraceslafeparaescapardelinfierno,¡perotumalditoegoísmo

ylacompañíadeSatanástedirigenhacialablasfemiayhacialaIglesia!—¡LaIglesiamehaconvencido!dijoelcristiano,yformopartedeellaporquees

más agradable unirse a quien nos ha convencido.Diosmepide que dé pruebas defidelidad.Asíque tengoqueserconstante.SimiegoySatanáspuedenactuara sugusto, entonces la clemencia divina no tiene sentido. Tú quieres construir unamezquita imponente y muy ornamentada. Pero el que te siga hará de ella unmonasterio. ¡Has tejidoconmuchoamorunapiezadepañoparahacerteunmanto,pero ha venido alguien, te la ha robado y se ha hecho con ella un pantalón! Si sedesperdiciaelpaño,¿puedesertenidoélporresponsable?Siestoydeshonradoasí,esqueDios lo ha querido. ¿De qué sirve pretender que la voluntad divina se realizasiempresilavoluntaddelegoreinacomodueña?SinlavoluntaddeDios,nadieaquíabajo,tendríavoluntad,nisiquierauninstante.¡Sipiensasquesoyelmásvildelosinfieles, sabe que yo mismo estoy convencido de ello! Si el destino cumple suvoluntad en contradicción con la voluntad divina, entonces más vale someterse aSatanás, pues él es el que vencerá. Pero si un día Satanás se vuelvemi enemigo,¿quiénme protegerá de él?Créeme, es desde luego la voluntad deDios la que serealiza.Estemundoleperteneceyelotrotambién.Sinsuorden,nadiepodríamoverniundedo.Aélesaquienpertenecenlosbienes,lasdecisionesyelordenuniversal.YSatanásnoesmásqueunmalditoperroquelepertenece».

www.lectulandia.com-Página142

Page 143: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

PERRODESATANÁS

CuandounTurcomanoposeeunperropastor,éstese instalaenelumbraldesutienda.Loshijosdelafamilialetirandelacolaylohacenrabiar,peroaélletraesincuidado.Perosi,porcasualidad,vieneapasarunextraño,setransformaderepenteen un temible león. Es como la rosa para sus amigos y como la espina para susenemigos.ElTurcomanoesquienledasucomidayporestarazónelperroleesfielyloguarda.

TambiénesteperrodeSatanáshasidocreadoporDiosyhayunasabiduríaocultaenesto.Lacomidaquerecibeeselsudordelpuebloquecorretraslosbienesdeestemundo.Satanás,igualqueunperro,sacrificaríasuvidaenelumbraldelacasadesudueño. ¡Oh, perro de Satanás! ¡Cada vez que el pueblo da un paso, somételo aprueba!Pues todos,buenosomalos,sedirigenhaciaeseumbral.¿Porquésedice:«¡Me refugio enDios!», sino porque el perro viene a atacarnos? ¡Oh,Turcomano!¡Llamaatuperroparadespejarmeelcamino!¡Ségenerosoconmigo!

Sielpropietarionopuedehacerseobedecerporsuperro,nohayesperanzaalgunaenrecurrirasugenerosidad.Siesincapazdedominarasuperroensupropiatiendade campaña, desgraciado él y sus visitantes, porque el perro los asustará a ambos.Pero,graciasaDios,cuandoelTurcomanolanzaungrito, incluso los leonessudansangre, ¡tanto es elmiedo que sienten! ¡Oh, tú que pretendes ser el león deDios!¿Cómoteatrevesadecirquecazascuando,desdehaceaños,eresimpotenteanteunperro?Demasiadoevidenteesque,enesteasunto,túereslapiezadecaza.

www.lectulandia.com-Página143

Page 144: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

RÁBANOS

Undíaunladróndijoaunodelossoldadosdelsultán:«¡TodoloquehehechohasidoqueridoporDios!».«Lomismomepasaamí», replicóel soldado.Si alguienrobarábanosdeunpuestodeventaeintentadisculparsediciendo:«¡EsDiosquienlohaquerido!»,daleunpuñetazoenlacabezayvuelveaponerlosrábanosensusitio,puestambiénesoeslavoluntaddeDios.

¡Oh, idiota! Sabes bien que ningún tendero aceptará ese pretexto. ¿Cómo,entonces,puedescontarconÉl?¡Oh,ignorante!Alpersistirenesteerror,arruinastusangre y tus bienes. Si tal argumento pudiese servir, entonces cualquiera podríaarrancarteelbigoteconesaexcusa.

Tambiényo estoy llenodedeseos, pero el temordeDios atamismanosymisbrazos.

Cuandosetratadesatisfacertuego,tienescomolavoluntaddeveintepersonas.¡Y,paralodemás,invocaslavoluntaddeDios!

www.lectulandia.com-Página144

Page 145: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELÁRBOLFRUTAL

Unhombrehabíasubidoaunárbolfrutalysacudíasusramasparahacercaerlafruta.Llegódeprontoelpropietarioyloapostrofó:

«¿NotedavergüenzaanteDios?—¿Quéhaydevergonzoso?,replicóelhombre.SiunservidordeDioscomeel

frutodelosfavoresdeDiosenelhuertodeDios,¿enquéesreprensible?».Elpropietariodijoentoncesasusservidores:«¡Traedunacuerdaparaquerecibalarespuestaquemerece!».Lohizoataraunárbolydespuésloazotóenlosmuslosylaespalda.Elhombre

sepusoagritar:«¡DeberíasavergonzarteanteDiosdemaltratarauninocentecomoyo!».Peroelpropietariorespondió:«Si un servidor deDios golpea con el bastón deDios a otro servidor deDios,

¿quémalvesenello?Elbastónlepertenece,tusmuslosytuespaldalepertenecen.Encuantoamí,¡yonosoymásqueunaherramientaensusmanos!».

Entoncesdijoelladrón:«¡Mearrepiento!¡Mearrepiento!Dicesverdad:¡Lavoluntadexisteenmí!».

www.lectulandia.com-Página145

Page 146: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELPOBRE

Unpobrellenodeinsolenciaviopasarundíaaunosesclavosricamentevestidoscontrajesdesedaycinturonesdorados.Alzólosojosalcieloydijo:

«¡OhSeñormío!¡Esagenteestábiencuidadaporsuamo!Deesemodoescomodeberíasobrarconmigo,quesoytuesclavo».

Enefecto,estehombrellevabaeltrajehechojirones,teníahambreytemblabadefrío.Eseestadoeralarazóndesuinsolencia.ErauníntimodeDiosyreconocíasusfavores.

Si los cortesanos pueden permitirse ser insolentes con el sultán, no te creasautorizadoparahacerlomismo,puestúnotieneslamismaintimidadconeldueño.Deseasuncinturóndorado,peroDiostehadadoalgomejorqueeso:unacinturapararecibiresecinturón.Quieresunacorona,pero¿notehadadoDiosunacabeza?

Ahorabien,undíasucedióqueelpropietariodelosesclavosfueacusadoporelsultán de una falta grave. Sus esclavos fueron encarcelados y torturados para queconfesasen el lugar en que se encontraba el tesoro de su amo.Losmaltrataron asíduranteunmespero,porfidelidadhaciasuamo,ningunodeellosrevelóelsecreto.Un buen día, el pobre del que hablábamos recibió en un sueño unmensaje que ledecía:

«¡Túpuedesiraaprenderjuntoaesosesclavoscómosecomportaunverdaderoservidor!».

www.lectulandia.com-Página146

Page 147: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LEILA

UnosignorantesdijeronundíaaMediún:«¡Leila no es tan hermosa! En nuestra ciudad hay millares de mujeres que la

superanenbellezayenrefinamiento».Mediúnrespondió:«La apariencia es una cántara.Labelleza es el vino.Diosmeofrecevinobajo

esta apariencia. A vosotros os ofrece vinagre en la misma cántara para queabandonéiselamordelasapariencias.LamanodeDiosdispensaelvenenoylamielen la misma cántara. La cántara es muy visible, pero, para los ciegos, el vino noexiste».

www.lectulandia.com-Página147

Page 148: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

PELOS

Habíaunpredicadordegranelocuencia.Nihombresnimujeressecansabandeescucharlo.Undía,unhombrellamadoDiuháconlacaravelada,semezclóconlasmujeres.Alguienpreguntóalpredicador:

«¿Seanulaelvalordelasplegariassiseomiteafeitarseelpubis?».Elpredicadorrespondió:«Si los pelos son demasiado largos, queda manchada la plegaria y vale más

afeitarloparaquevuestrasplegariasseanpuras».Unamujerpreguntóentonces:«¿Cuáleslalongitudautorizada?—Silospelossobrepasanlalongituddeungranodecebada,dijoelpredicador,

entonceshayqueafeitarlos».EntoncesDiuhásedirigióasuvecinayledijo:«¡Oh,hermanamía!¿Quierestenerlaamabilidaddeponerlamanoenmipubis

paraverificarsimispelossondemasiadolargosymanchanasímisplegarias?».Cuandolamujerhubopuestosumanobajosutúnica,tocósumiembroylanzóun

grangrito:«¡Mispalabrashantocadosucorazón!dijoelpredicador.—¡No! exclamó Diuhá, su corazón no ha sido tocado. Sólo sus manos. ¿Qué

habríasidosilehubiesestocadoelcorazón?».Losniñosgritanparaobtenernuecesyuva.Pero,paraelcorazón,lasnuecesyla

uva carecen de valor. Toda persona velada es como un niño. Si la nobleza de lavirilidad residieraen los testículoso labarba,entoncesmásvaldríabuscarlaen losmachos cabríos.Ellos conducen a los carneros, pero es para llevarlos almatadero.Tienen mucho cuidado con su barba y proclaman con orgullo: «¡Yo soy el queconducealosinocentes!».

¡Tomaelcaminodelafidelidadynoteocupesdetuspelos!

www.lectulandia.com-Página148

Page 149: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELFUEGODELAMOR

EnlaépocadeBeyazidBestami,unmusulmánexhortóundíaauninfielaqueseconvirtiera.Ledijo:

«¿PorquénoreunirteconelrebañodelosquelogransusalvacióndescubriendolaluzdelIslam?».

Elotrorespondió:«Siesde la fedelsheijBeyazidde laquehablas,no tendréciertamente fuerza

para resistirme.Estoy lejosde la religiónyde la fe,pero las respeto.Mibocaestácerradaconunsello,peromeadhierosecretamenteasufe.Silafedelaquehablases lavuestra,no tengoningúndeseodecompartirla.Puescualquieraqueesatraídoporlafepierdeinevitablementesuinterésporellaalveros.Devuestrafesóloquedaelnombre.Escomosillamaseisalagenteabuscarasiloeneldesierto.Encontactoconvosotros,elfuegodelamoralafeseapaga».

www.lectulandia.com-Página149

Page 150: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ALMUÉDANO

Había una vez un almuédano cuya voz era muy estridente. Tenía como tareallamaralosfielesalaoraciónpero,cadavezqueempezabaacantar,ledecían:

«¡Por piedad! ¡Detente, pues tu canto no hace sino aumentar nuestrasdivergencias!».

Undía,uninfiel llegóconunasvestidurasdeseda,unavelaydulces,asícomotodaclasedepresentesypidióveralalmuédano.

«¡Suvozestanhermosa,dijo,queproporcionadescansoalespíritu!».Losdemásdijeronentonces:«¿Cómopuedeproporcionardescansounavozsemejante?».Elhombrerespondió:«Tengo una hija que esmuy hermosa.Ahora bien, un día tuvo la tentación de

abrazarlafe.Intentédisuadirladeello,peroenvano.Estapasiónporlafelaposeíatanfuertementequemipenaaumentabadedíaendía.Nadalogróhacerlacambiardeidea,salvoelcantodelalmuédanopues,aloírlo,mihijaexclamó:“¡Quévoz!¡Misoídosestánaterrados! ¡En todamividanoheoídouncantopeor!”.Suhermana ledijoentoncesqueeralallamadaalosfielesparalaoración.Ellanoquisocreerloyseinformóportodoslados.Cuandoquedóconvencidadequeeraexacto,elamorporlafeseenfrióensucorazón.Mis temoressedisiparonyrecobréelsueño. ¡Encontré,pues, el descanso, gracias a esta voz y traigo estos regalos al almuédano comomuestradeagradecimiento!».

Lollevaronanteelalmuédanoyledijo:«¡Acepta estos regalos pues, gracias a ti, he encontrado el descanso! ¡Soy tu

servidor!».Asíescomovuestrafe,llenadementiras,esunobstáculoenelcamino.Sucede

con todoesocomoconaquellasdosmujeresque,alveradosasnoscopularenunprado,sedijeron:

«¡Esosíqueesrealmentevirilidad!Siesoesamor,entonces¡quépocacosasonnuestrosmaridos!».

www.lectulandia.com-Página150

Page 151: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELGATOYLACARNE

Un hombre tenía una mujer de carácter desabrido, sucia y mentirosa, quederrochabatodoloquesumaridotraíaalacasa.Undía,estehombre,queeramuypobre, compró carne para obsequiar a sus invitados. Pero la mujer se la comió aescondidas,rociándolaconunpocodevino.Enelmomentodelacomida,elhombreledijo:

«¡Losinvitadosestánaquí!¿Dóndeestálacarneyelpan?¡Sirveamisinvitados!—Elgatosehacomidotodalacarne,respondiólamujer.¡Vuelveacomprar,si

quieres!».El hombre tomó entonces al gato y lo pesó en una balanza. Encontró que el

animalpesabacincokilos.Exclamó:«¡Oh,mujermentirosa!¡Lacarnequehecompradopesabatambiéncincokilos!

Siacabodepesarelgato,¿dóndeestálacarne?Perosieslacarneloqueacabodepesar,entonces¿adóndehaidoapararelgato?».

www.lectulandia.com-Página151

Page 152: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELVINO

Habíaunemirqueeraunbuenvividoryapreciabamuchoelvino.Sumoradaerael refugio de los pobres y de los inconscientes. Su corazón encerraba, como elocéano,perlasyoro.

Enaquellaépoca,queeraladeJesús,sepermitíabebervino.Unanoche,nuestroemir recibió la visita inesperada de otro emir cuyo carácter era muy semejante alsuyo.Paraquenadafaltaseasualegría,sehicierontraervino.Pero,comoquedabamuypoco,elemirllamóasuesclavoylepidióquefueseabuscarvinoacasadeunsacerdotevecinosuyo.

«Tomaestacántara,ledijo,yveallenarladevinodeesesacerdote,puessuvinoes puro. ¡En una sola gota de esa bebida, se encuentra un efecto que se buscaríainútilmenteenuntoneldeotrovino!».

Elesclavotomó,pues,unacántaraycorrióalmonasterio.Adquirióvinoypagóenmonedadeoro.Dioguijarrosyrecibiójoyas.¡Pueselvino,queanimainclusoloshuesos,cambia,paraelquelobebe,eltronoenunvulgartrozodemadera!

Asípues,provistodesupreciosacarga,elesclavosevolvióhaciaelpalaciodesuamo.Pero,depronto,aparecióensucaminounascetadeaspecto triste.Sucuerpoestabacomoconsumidoporel fuegodesucorazón.Ysusduraspruebas lohabíanmarcadoprofundamente.Vivíanocheydíaencontactoconlatierrayconlasangre.Su paciencia y su lucidez no se apagaban sino pasada lamedianoche. Este ascetapreguntóalesclavo:

«¿Quécontieneesacántara?—¡Vino!respondióéste.—¿Yparaquiénesesevino?prosiguióelasceta.—¡Paramiamo!respondióelesclavo.—¿Cómoesposiblebuscarlaverdadcuandoseentregaunoalosplaceresdela

bebida?exclamóelasceta.¿SepuedebeberelvinodeSatanáscuandolarazónnosfalla?La razón sedispersa sinquenosdemoscuentay conviene añadir razóna lamismarazón.¡Cuandounoseembriagatantontamente,seencuentracomoelpájarocogidoenelcepo!».

Y,tomandounapiedra,lalanzócontralacántara,queserompió.Elesclavohuyóyfuearefugiarseenlacasadesuamo.Éstelepreguntósihabíaencontradovinoyelesclavolecontóloquehabíasucedido.Elemirentróentoncesenunaviolentacóleraypidióqueseleindicaralacasadeaquelasceta.

«¡Sehaganadounbuenestacazo!exclamó.¡Quéespeciedeasno!¿Qué podría saber él del orden de la sabiduría? ¡Habrá querido hacerse notar

adquirir renombre por la hipocresía! ¡Cuando un loco se enreda en calumnias, ellátigoesunexcelenteremedioparahacersaliraSatanásdesucabeza!».

Vociferandoasí,consuestacaenlamanoelemirllegó,medioebrio,alacasadelasceta,conlaintencióndematarlo.Elasceta,asustado,seocultóbajounosfardosde

www.lectulandia.com-Página152

Page 153: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

lana.Aloírdesdesuesconditelasimprecacionesdelemirsedijo:«¡Desdeluegohacefaltaungranvalorparaatreverseadeciralagentelaverdad

en su cara! Sólo los espejos son capaces de ello.Hay que tener una cara tan duracomo un espejo demetal para atreverse a decir a un hombre semejante: “¡Mira elhorrordetucara!”».

Finalmente,elemiracabóporencontraralascetaysededicóalatareademolerloa palos. Hizo tanto ruido que todo el barrio estuvo pronto sobresaltado. El ascetaestabamagulladoportodaspartes.

¡Oh, emir! ¡Perdónalo! Este pobre asceta es un desdichado que ha soportadomuchos sufrimientos. ¡Oh, queridos amigos! ¡Tened piedad de los que aman!Puessoncomomuertosenestemundodemuerte.También túhas rotomuchascántaraspor ignorancia.Y tu corazón espera, sin embargo, el perdón.Entonces, perdona tútambiénsiquieresserperdonado.

Elemirexclamó:«¿Quiénesélparahaberseatrevidoaromperestacántara?Hastaelleónmemira

contemor.¿Cómohatenidoesteascetaelatrevimientodelastimarelcorazóndemiesclavoyavergonzarmeantemiinvitado?¡Haderramadounvinomáspreciosoquela sangre y ahora intenta escapar como una mujer! Aunque fuera un pájaro, nisiquiera eso impediría que la flecha demi cólera desgarrase sus alas. ¡Aunque seprotegiesebajotoneladasderocas,seríaparamíunjuegohacerestallarsurefugio!¡Miintenciónesapalearlodetalmodoqueesoseaunalecciónparatodoslosdesuespecie!».

Sucóleraeratanvivaqueescupíafuegoebriodesangre.Aloírestasamenazas,lagentesepusoaintercederenfavordelasceta.Besaronlasmanosylospiesdelemir:

«¡Oh, emir! ¿Sondignas de ti tal cólera y tal rabia?Aunque tu vinohaya sidoderramado,¿noquieresbuscarlaalegríasinelvino?Laatracciónqueexperimentasporesabebidaprovienedeti.Tucorpulenciayelcolordetusmejillashacenesclavostuyos a todos los vinos y vuelven celosos a todos los bebedores. Nada tienes quehacer con un vino del color de las rosas. Porque túmismo eres de ese color. ¡Enrealidad, el vino en su tonel se estremece de afecto por tus mejillas! Tú eres unocéano.¿Quéesunagotaparati?Túereslafuentedelasalegríasydelplacer.¿Porquétomarteesetrabajoporunpocodevino?».

«¡Lajoyaeselhombreyloscielosnoestánhechossinoparaél!Loesencialeselhombreytodolodemásnoesmásquedetalle.Notemancilles,pueslarazón,laideaylaprevisiónsonesclavastuyas.Todacriaturatienepormisiónservirte.Puestoquetúereslajoya,noestábienquehalaguestumontura.¡Ay!¡Túbuscaslacienciaenloslibrosyenelgustodelosdulces!Perotúeresunocéanodecienciaocultoenunagota.Todoeluniversoestá escondidoen tu cuerpo.Pues, ¿quées elvino, el sama(danzadelosderviches)olafornicación,paraquetúesperesencontrarenesoplaceroutilidad?¿Cómopodríatomarelsolalgodelaschispas?Túeresunalmalibrepero,¡ay!, te has convertido en prisionero de las condiciones. ¡Apiadémonos del sol

www.lectulandia.com-Página153

Page 154: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

enredadoensusataduras!».Elemirrespondió:«¡No! El vino es mi pasión y no puedo contentarme con vuestros placeres

inocentes.Querríasercomoeljazmínqueseestremecealviento.Querríaliberarmede toda esperanza y de todo temor.Querría ser como el sauce que se derrama portodoslados.Querríajugarconelviento,comohacensusramas».

www.lectulandia.com-Página154

Page 155: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAPARTIDADEAJEDREZ

AlsultánlegustabamuchojugaralajedrezconDelkak,perocadavezqueesteúltimoledabajaquemate,sentíaunaviolentacólera.

«¡Asíseascondenado!»legritaba.Tomabalaspiezasdeltableroyselaslanzabaalacabeza.«¡Toma!¡Ahítienesalrey!»decía.Delkak, conmuchapaciencia, esperaba el socorrodeDios.Undía, el sultán le

ordenó que jugara una partida y Delkak se puso a temblar como si se encontrasedesnudo sobre elhielo.El sultánperdiódenuevo.Cuando llegóelmomento fatal,Delkakse refugióenunrincónde lahabitaciónyseocultódetrásdeseiscapasdeedredonesparaprotegersedellanzamientodelaspiezas.

«¿Quéhaces?»lepreguntóelsultán.Desdedebajodelosedredones,Delkaklerespondió:«¡Dos veces condenado seas! Cuando tu cólera se desborda, nadie se atreve a

decir laverdad.Erestúquienhaperdidolapartida,pero,enrealidadsoyyoelquesufreeljaquemateportusgolpesymeveoobligadoaprotegermebajolosedredonesparadecirte:

¡Condenadoseas!».

www.lectulandia.com-Página155

Page 156: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELINVITADO

Unhombrerecibióundíaunavisitainesperada.Abrazóasuinvitadoconfervor.Dispusolamesayleofrecióunahospitalidadintachable.Ahorabien,habíaaquellamismanocheunafiestadebodaenlacasadelvecinoyelhombredijoasumujer:

«Extiendedosliteras.Ponlamíaaunladodelapuertaylademiinvitadoalotrolado.

—¡Oh, luz de mis ojos! respondió la mujer. ¡Cumpliré con alegría lo que mepides!».

Preparóella,puesdoslechosydespuéssefueacasadelvecinoparaparticiparenlafiestade laboda.Elhombreysu invitadopasaron laveladasaboreandofrutosycontándose las extrañas aventuras que les habían sucedido en el curso de suexistencia.

Cuandosehizotarde,elinvitado,yaconsueño,sedirigióallechosituadocercade la puerta y el amo de la casa no se atrevió a indicarle el lugar que le habíaasignado.

Alvolverde lafiesta, lamujersedesnudóyseacostóenel lechodel invitado.Tomándoloporsumarido,leabrazódiciendo:

«¡Oh,sabio!Mistemoressehanrealizado.Fueracaeunalluviatorrencialyesovaaretrasarlapartidadenuestroinvitado.¡Sevaaquedarpegadoanosotroscomounalapa!Porque¿cómopodríairseconsemejantelluvia?¡Ah!¡Puedesestarseguro!¡Vaaquedarseyserácomounestorboparanuestrasdosalmas!».

Aestaspalabras,elinvitadoselevantócomounaflechadesulechoyreclamósucalzadodiciendo:

«Notemonielbarronilalluvia.Estoylistoparapartir.¡Muybuenasnoches!Elalmaqueviajanodeberíaconcederseelmenorinstantededescansoodedistracción.Elquenoestámásquedepasodebevolverseasucasalomásaprisaposible».

Lamujerintentóhacerlecreerquesólosetratabadeunjuego,peronisiquierasuslágrimaslograronhacercederalinvitadoyellaysumaridosepusieronalamentarsetraslapartidadesuhuésped.

Tristesyavergonzadosporestaaventura,transformaronsucasaenalberguepero,entodoslosinstantes,laimagendesuinvitadolesdecíaensucorazón:

«Yo era amigodeElías.Había venidopara haceros compartir los tesoros de lamisericordia.¡Ay,eravuestrodestinoquelascosassucedieranasí!».

www.lectulandia.com-Página156

Page 157: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELINSTANTESECRETO

Un comerciantemuy rico tenía una hija demejillas brillantes comoVenus. Surostroerahermosocomolalunaydababuenasuerte.Cuandoalcanzólaedaddelamadurez,supadrelaconfióaunmarido.Peroestemaridoapenaseradignodeella.Sin embargo, si las sandíasmaduras no se cogen, se pudren.Así, por temor a lossobornadores,elpadresevioobligadoacometeresteerror.Dijo,sinembargo,asuhija:

«Ponmuchaatenciónparanoquedarteembarazada.Sólopornecesidad tecasoconestepobrehombre.Esunsolitarioynohayqueesperarmuchaconstanciaporsuparte.Siteabandonacualquierdía,lacargadeunhijoseríademasiadopesadaparati.

—¡Oh,padre!dijo labella, ¡tuconsejoesbien intencionadoy llenode razónyobrarésiguiendotuparecer!».

Cadatresdías,elcomerciantereiterabasusconsejosasuhijaparaprotegerladelpeligrodelaprocreación.Peroellaerajovenysumaridotambién,tantoquenotardóen quedar embarazada. Ocultó a su padre la noticia durante cincomeses, hasta elmomentoenquelacosasehizoevidenteenexceso.

«¿No tehabíadichoyoque tuvierascuidado?exclamóelcomerciante.¿Sehandesvanecidomisconsejoscomohumo?¿Algunavezhaninfluidoenti?

—¡Oh,padre!respondiólahija,¿cómohabríapodidoprotegerme?Lamujeryelhombre soncomodel fuegoyel algodón. ¿Cómopodríael algodónprotegersedelfuegoyevitarinflamarse?».

Elcomerciantereplicó:«Noteaconsejéquenoteacercarasatumarido,sinosóloqueteprotegierasdesu

semen.¡Noteníasmásquealejartedeélenelmomentofatal!—Pero¿cómohubierayopodidoreconoceruninstantetansecreto?—Esevidente,sinembargo.¡Eselmomentoprecisoenquelosojosdelhombre

seponenenblanco!—¡Queridopadre! exclamó lahija, ¡cuando losojosdemimarido seponenen

blanco,losmíossequedanciegos!».

www.lectulandia.com-Página157

Page 158: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELPRISIONERO

Habíaunsufíqueacompañabaaunejércitoenguerra.Cuandollegóelmomentodelcombate,losjinetespartieroncomoflechas,peroelsufípermanecióensutienda.Pues las almas densas permanecen en tierra mientras que las almas ardientes seelevanhastaelcielo.

Los soldados volvieron victoriosos, en posesión de un inmenso botín. En elmomentodel reparto,quisieronqueparticiparael sufí,peroél senegóalegandosutristeza por no haber asistido al combate.Como nada lograba calmar su pesar, lossoldadosledijeron:

«Hemostraídounagrancantidaddeprisioneros.¡Notienesmásquemataraunodeellosy,deestemodo,habrásparticipadoenelcombate!».

Esta solución devolvió la alegría al sufí y, apoderándose de uno de losprisioneros, lo condujo detrás de su tienda, para haber suprimido al menos a unenemigo.

Transcurrióunlargoratoylossoldadosacabaronporpreguntarselarazóndeesteinsólitoretraso.Unodeellos,porcuriosidad,fueabuscarnoticias.Puesbien,detrásdelatienda,descubrióalprisioneroconlasmanosatadas.Habíamordidoalsufíenelcuelloyéste,conlacaraensangrentada,yacíaentierravencido.

Lomismosucedecontigo.Antetuego,quetiene,sinembargo,lasmanosatadas,tedesvanecescomoelsufí.Sientesvértigodesdeloaltodeunapequeñacolina,peromilesdemontañasteesperan.

Los soldadosmataron inmediatamente al prisionero y lavaron el rostro del sufícon agua de rosas para calmar su dolor. Cuando recobró el conocimiento, lepreguntaron:

«¿Esposiblesertandébil?¿Cómohaspodidodejartevencerporunhombrequeteníalasmanosatadas?».

Elsufírespondió:«Enelmomentoenquemedisponíaacortarle lacabeza,melanzóunaextraña

miradayperdíelconocimiento.Desumiradasurgióunejércitoparaatacarme.¡Esoesloúnicoquerecuerdo!».

Lossoldadosreplicaron:«Esinútilparticiparenlaguerracuandosetienesemejantevalor.¡Unprisionero

maniatadohapodidomásque tu paciencia! ¡El ruidodeuna espadaque corta unacabezanoeselruidodeunapaletaparalavarlaropa!Túnoestásfamiliarizadoconelcombatedeloshombres.¿Cómopodríaspretendernadarenunocéanodesangre?Muchascabezassincuerporuedanportierra,porquenosetratadeunainvitaciónasentarse a lamesa.No te remangues como si se tratase de tomar una escudilla desopa.¡Estoesunasuntodehombresynodetimoratos!».

¿Cómopodría la razónque se asustadeun ratóndesenvainar la espadaante elenemigo?Uncombatesemejantenoestáhechoparalosquevanbuscandorefugiode

www.lectulandia.com-Página158

Page 159: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ilusiónenilusión.

www.lectulandia.com-Página159

Page 160: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAGUERRACONTRAELEGO

UnsufíllamadoAyazidecía:Heparticipadoennoventaguerras,conelcuerpodesnudo,sinprotecciónalguna.

Herecibidoasíheridasmúltiples,lanzazosoheridasdeespada,esperandosaborearlamuertedelosmártires,peroningunaflechamehatocadoenunpuntovital.Estonoes más que una cuestión de suerte y mi esfuerzo era inútil. No habiendo podidosaborear ladichadelmartirio,meretiréaunacelda.Ahorabien,oíel ruidode lostamboresycomprendíentoncesquelossoldadosvolvíanalaguerra.Sentícomounlamentodetodomiserquedecía:

«Ha llegado el momento de combatir. ¡Levántate y realiza tus deseos en laguerra!».

Yolerespondí:«¡Oh! ¡Maldito inconstante! Dime la verdad. ¿Qué escondes detrás de tu

trapacería?Yosémuybienquenohayentiningunainclinaciónporelcombate.¡Sinomerespondesenserio,teharésufrirlasangustiasdelascetismo!».

Ymiegorespondió:«Enestoslugaresnohaydíaenquenomemartirices.¡Miestadoespeorqueel

detusenemigosynadielosabe!Mematasporfaltadedescansoydealimento.¡Simueroenelcombate,entonces,almenoselpuebloveráquiénsoyyo!

—¡Pobre ego! le respondí. No eres más que un hipócrita. No eres más quevanidad. No sólo vives en la calumnia, sino que, además, quieres morir en lacalumnia».

Yasífuecomomeprometínodejarnuncamáslacelda.Puestodoloquehaceelegoensemejantecircunstanciasólopuedeserpomposidad.Semejantecombateeselúnicoverdaderocombate.Laotraclasenoessinounpequeñocombate.¡Noesparaquien se asusta de un ratón! Nuestro hombre era un sufí como el de la historiaanterior. Pero unomuere por un pinchazo de alfiler, mientras que ninguna espadaresistealotro.Elprimerotienelaaparienciadeunsufí,peronotienesualma.Estaespecieeslaqueempañalareputacióndelossufíes.

www.lectulandia.com-Página160

Page 161: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

CUARENTAMONEDASDEPLATA

Un hombre poseía cuarentamonedas de plata y, todos los días, echaba una deellasalmarparapenitenciadesuego.Estehombreeraungranguerreroynoconocíael miedo frente al enemigo. Cuando recibía una herida se la vendaba y volvía alcombate.Duranteunaguerra,despuésdehaberrecibidounaveintenadelanzazosyotrastantasflechas,perdiósusfuerzasycayóatierra.Sualmasereunióentoncesconladelosfieles.

Noconsideresestamuertecomoformal.Pueselcuerpoescomouninstrumentoparaelespíritu.Cuandosucaballohamuerto,yanopuedeavanzar.Muchagentehavertidosusangreenapariencia,perosehareunidoenelotromundoconsuegomuyvivo. La herramienta está rota, pero el bandido sigue viviendo. El cuerpo estáensangrentado,peroelegoirradiasalud.

Muchos egosdemártires hanmuerto en estemundoy sepasean, sin embargo,vivos.Elespírituhaatacado,peroelcuerpocarecíadeespada.Laespadaesdesdeluego,lamismaespada,peroelhombrenoeselmismohombreyestaaparienciaesloasombroso.Cuandocambiastuego,sabequelaespadadelcuerpoestáenlamanodeDios.

www.lectulandia.com-Página161

Page 162: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELMIEMBRODURO

UndíaunespíadepocamontavinoadeciralshadeEgipto:«¡ElshadeMosulposeeunaesclavatanhermosacomolashuríes!Subellezaes

tal que en vano se buscaría equivalente en la tierra. ¡Su belleza infinita esindescriptible,peroaquítienesunretratosuyo!».

Alver el rostropintadode lahermosaesclava, el sultánquedó tan sorprendidoque la copa de vino se le escapó de las manos. Lleno de admiración, se puso alamentarse.Después,designóaunvalienteguerrero,leconfióinnumerablessoldadosyloenvióhaciaMosul:

«Si alguien, le dijo, te impide apoderarte de ella, destrúyelo a él y sus bienes.Pero,siteladan,tráemelaaprisaparaqueyopuedaunirmeconestaluna».

Precedidodetamboresybanderas,elejércitotomóelcaminodeMosulcongranestruendo.Lossoldadoscayeronsobrelaciudadcomounanubedelangosta.Lluviasde flechas y de piedras se abatieron sobre la ciudad y las centelleantes espadashicieroncorrermuchasangredurantesemanas.

Un día el sha de Mosul envió al jefe del ejército un emisario, portador delsiguientemensaje:

«¿Porquéhacescorrerlasangredetantosfieles?Loscadáveresformanmontañasennuestrolado.SiesMosulloquedeseasconquistaresopuedehacersesinderramarsangre.Yomeiréytedejaréentrarennuestraciudad.Puessólounacosameimportaya:quenoseviertamássangre.Sisonpiedraspreciosasloquecodicias,esoesaúnmássencillo».

Eljefedelejércitomostróalemisarioelretratodelahermosaesclavadiciendo:«¡Estoesloquequiero!Ymásvalequelaobtengaenseguidaporquenodudoen

alcanzarlavictoria».Cuandofueinformadodeello,elshadeMosulexclamó:«¡Nosoyunidólatra!¡Nadameimportanlasapariencias,puesloqueyobuscoes

laverdad!».Así,paraevitarelderramamientodelasangredelosfieles,elshasacrificóasu

hermosa esclava. Pero, cuando el emisario condujo a esta última ante el jefe delejército,ésteseenamoródeellaalinstante.

El amor es un océano y los cielos no son sino su espuma. Sabe que los cielosgiranporefectodelamor.Sinél,elcorazóndeluniversoseconvertiríaenunbloquedehielo.¿Cómo,sinél,setransformaríaenvegetalunacosainanimadaycómo,sinél,seríasacrificadoesevegetalporunseranimado?Sinél¿cómoseríaelespíritu,elsecretodeaquelalientoquefecundóaMyriam(María)?

Nuestrovalienteguerrerotomó,pues,esepozoporuncamino.Estatierraáridalegustóyempezólasiembra.Perocuandounhombrefornicaensueñosconunamujer,al despertar comprende y empieza a lamentarse diciendo: «¡Ay, he derramado miaguaenlavanidad!».

www.lectulandia.com-Página162

Page 163: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Nuestro héroe según la carne no era, pues, un verdadero héroe y disipaba susemillaeneldesierto.Elcaballodelamorhatomadoelbocadoentrelosdientesynotemealamuerte.Vadiciendo:«¡Yanoreconozcosultán,puesmiobraeselamor!».

Cuandounleónvesureflejoenunpozo,loatacayacabaporcaerenelpozo.Esprecisoqueelhombrenoestéenintimidadconlamujer,pueselhombreylamujerson como el fuego y el algodón. Para que un fuego semejante siguiera siendoinocente,seríaprecisoque,comoeldeJosé,fueseregadoconelaguadelaverdad.

En el camino de regreso, el valiente guerrero estableció su campamento en unbosque.Estabatandominadoporelfuegodelamorquenodistinguíayalatierradelcielo. Entrando de nuevo en su tienda, se precipitó al encuentro de la hermosaesclava.

Enuninstanteasí¿quéesdelarazón?¿Quéesdelmiedoalsultán?Cuandoeldeseo carnal redobla el tambor, la razón se derrumba. Y nuestros ojos ofuscadosconsideranalsultáncomosifueseunmosquito.

Así pues, el valiente guerrero se aligeró la ropa y se tendió al lado de la bellaesclava.Enelmismoinstanteenquesumiembroalcanzabasuformaacabada,estallóungranruidoenelexterior.Nuestrohéroeselevantóapresuradamente,seapoderódesu espada y salió de su tienda.Allí vio un león que provocaba el pánico entre lossoldados.Loscaballoshuíanderribandolastiendasasupaso.Elguerrerosepusosintemor ante el leóny le cortó la cabezadeun solo tajo con su espada.Después, sevolvióalatiendajuntoalabellaesclava,queestaballenadeadmiraciónporsuvalor.Peroelmiembrodelguerrero,quehabíapermanecidoenereccióndurantesucombateconelleón,seablandódeprontocuandolatomabaensusbrazos.

Nuestrohéroehaperdidoelcaminorectoacausadeunafalsaaurora.Comounmosquito, se ha ahogado en una olla de leche. Bastaron unos días para queexperimentara remordimientos:por temoral sultán,hizo jurara lahermosaesclavaquenorevelaríasusecreto.

Cuandoelsultánvioalaesclava,quedóenajenado.«¿Sehavistonuncaalgosemejante?exclamó.¡Nopuedocreerloqueveo!¡Esto

superatodoloquemehabíanreferido!».¿DequésirveposeerelOrienteyelOccidentesitodoestoestanefímerocomoel

relámpago?Elsultán, llenodedeseo,condujoa lahermosaesclavaasuhabitaciónconelfindeconsumarelactodeamor.Pero,mientrasqueestabasentadoentrelaspiernasdeestaúltima,un incidentevinoa cortarle el caminodelplacer.Seoyóelruidodeun ratóny sumiembro se ablandóde repente sinquepudiese remediarlo.Temía,enefecto,quefuesealgunaserpientedisimuladaenlapajadellecho.

A la vista de esta repentina debilidad, la bella esclava se echó a reír, puesrecordaba al valiente guerrero cuyo miembro había permanecido firme durante elcombateconel león.Fueasípresadeunarisairreprimible.Ysurisaeracomounamarejadaquehizoentraralsultánenunaviolentacólera.Desenvainólaespada:

«Dimelaverdad,exclamó.Turisahapuestoladudaenmicorazón.Simeocultas

www.lectulandia.com-Página163

Page 164: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

algo,tecortarélacabeza.Sihablas,seráslibreyfeliz».La esclava se vio, pues, obligada a contar su unión con el guerrero durante su

viajey también lacausade su risa: ¡lacomparaciónentreelmiembrodelguerrerofrenteaunleónyeldelsultánfrenteaunratón!

No siembresmala semilla pues, un día, germinará y aparecerá a plena luz. ElsultáncomprendiódegolpetodaslasinjusticiasquehabíacometidoconelúnicofindeposeeraestaesclavaysearrepintióanteDiosdiciendo:

«Hedeseadoalamujerdelprójimo.¡Heforzadolapuertadelprójimoyalguienhaforzadomipuerta!Loquehequeridohaceraotros,esomehasucedidoamícomocastigo. He robado la esclava del sha de Mosul y me la han robado a mí. Hetraicionadoyhesidotraicionado.Simevengo,dominadoporlacólera,esorecaerásobre mí, pues soy la fuente de todo lo que acaba de suceder. ¡Oh, Dios mío,perdóname!¡Perdóname!».

Después,dijoalaesclava:«Quetodoestoquedeentretúyyo.Tedaréaesevalienteguerreropues,consu

malaacciónmehahechounbieninmenso».Hizoveniralguerreroyledijo:«Estaesclavahadejadodecomplacerme,puessupresenciaentristecealamadre

de mi hijo. ¡Como has arriesgado tu vida por ella no puedo hacer otra cosa queentregártela!».

Laentregó,pues,alguerreroydecapitóasísuiraysusdeseos.

www.lectulandia.com-Página164

Page 165: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAPERLADELSULTÁN

Undíaestabaelsultánensugabinete,rodeadodesucorte.Sacódeuncofrecillounaperlapreciosaylapusoenlamanodesuvisirpreguntándole:

«¿Cuálessuvalor?—¡Cienbolsasdeoro!respondióelvisir.—¡Aplástala!ordenóelsultán.—¿Cómomeatrevería?dijoelvisir.¡Estaperlaeselfloróndetutesoro!—¡Mealegraturespuesta!»dijoelsultán.Yleofrecióregalosyhonores.Unpocodespués,cuandoseagotaronotrostemasdeconversación,elsultándio

estamismaperlaasuchambelándiciéndole:«¿Cuálessuvaloralosojosdeaquéllosenlosquehabitaeldeseo?—Estaperlavalelamitaddetureino,dijoelchambelán.¡Dioslaprotejadetodo

peligro!—¡Aplástala!ordenóelsultán.—¡Oh,sultán!respondióelchambelán,esoseríaunalástima.Mira esta luz y esta belleza. ¡Aplastarla sería atentar contra el tesoro de mi

sultán!».Elsultánquedósatisfechodeestarespuestay locolmóderegaloselogiandosu

sabiduría.Después,variosbeyesoemiressufrieronlamismapruebay,porimitación,todos

dieronlamismarespuestaparaobtenerelfavordelsultán.FinalmenteelsultánhizolamismapreguntaaEyaz:

«¿Quévaleestaperla?—¡Ciertamente,valemásdeloquesedice!respondióEyaz.—¡Aplástala!»ordenóelsultán.Ahorabien,Eyaz,prevenidoensueñosdeesto, teníadospiedrasenelbolsillo.

Tomóunayaplastólaperlasinvacilar.El que pone su esperanza en la unión con elAmadono teme ser aplastado.El

hombrepiadosoviveeneltemorporsusuerteeneldíadeljuicio.Peroelsabionoseinquieta.Sabeloquehasembradoy,portanto,loquevaacosechar.

CuandoEyazhuboaplastadolaperla,loscortesanosdijeron:«¡Elquehaaplastadounaperlatanluminosasólopuedeserunblasfemo!—¿Quéesmásprecioso,preguntóEyaz,laordendelsultánolaperla?Avosotros

osinteresalaperlaynoelsultán.Amínomeatraenlaspiedras,comosucedealosinfieles. Sólo el sultán me preocupa. ¡El alma que está prisionera de una piedracoloreadaignoralaordendelsultán!».

A estas palabras, los beyes, los emires, el chambelán y el visir inclinaron lacabezalamentándose.Elsultánhizounaseñaalverdugo.

«¡Véngamedeestosmiserables!dijo,puestoquehanpreferidounapiedraamisórdenes.

www.lectulandia.com-Página165

Page 166: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

—¡Oh,sultán!Túeresaquélantequienencuentranlosgenerososlafuentedesugenerosidad.Losmásgenerososseavergüenzanantelamunificenciadetusfavores.Lainsolenciaylaignoranciadelosblasfemosprovienedelaabundanciainagotabledetuclemencia.Enelmomentodelsaqueoelpueblovelaparaprotegersusbienes.Sieltemordeperdersusbienesleimpidedormir¿cómopodríadormirsineltemordeperder la vida?El olvidonacede la inadvertenciayde la relajación.Déjales lavidapueshanvistoturostroynosoportaránserapartadosdeél.Aunquelamuerteesamarganopuedeserlotantocomolaseparación.Esagradablemorirconlaesperanzade reunirse contigo, pero es amargo vivir en los tormentos de la separación.En elinfierno, los infielessedicen:“¡Noestaríamos tan tristessiélnoshubiesehonradoconunasolamirada!”.ParaquelosenvilecidosporlainsolenciapuedanserlavadosporelÉufratesdetumisericordia,¡dejacorrerelríodetuperdón!».

www.lectulandia.com-Página166

Page 167: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ESTATURAS

Undía,alguienpreguntóalpredicador:«¡Oh, tú,gloriade lapredicación!Respondeaestapregunta:Siunaveseposa

sobrelatorredeunafortaleza,¿estarásucabezamásaltaquesucola?».Elpredicadorrespondió:«Si el ave estávueltahacia la ciudad, sabeque su cabeza estámás altaque su

cola.Pero,siestávueltahacialasafueras,entonceseslocontrario».Siunhalcóncazaratones,entoncesessuperadoporunmurciélagoatraídoporel

sultán.LaestaturadeAdánnoesmayorqueladeuntonely,sinembargo,sobrepasaloscielos.

www.lectulandia.com-Página167

Page 168: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELESCLAVOENGAÑADO

Un hombre poseía un esclavo indio. Lo había educado con mucho cuidado yhabíaencendidoensucorazónlaluzdelsaber.Estehombregenerosohabíaeducadoa este esclavo desde su más tierna infancia en las maneras más refinadas. Teníatambiénunahija, tanbrillante en subellezacomounaestrella.Cuandoestaúltimallegóalaedaddelamadurez,muchoshombresvinieronapedirsumanoasupadre,ofreciendo,encompensación,supesoenoro.Peroelpadresedecía:

«Todos los bienes que se me proponen son efímeros. Llegados hoy, puedendesaparecerestamismanoche.Labellezadelosrostrostampocoesalgoatomarenconsideración,pueselmenorpinchazodeunaespinalaharápalidecer.Lanoblezanoestampocounbuencriterio,puesmuchosnoblessonorgullososymuchasvecessufamilia seavergüenzadeellos.Encuantoa los sabios,están lejosdeserperfectos.Tienenelsaber,peronoelamordelafeysusojosnovenmásquelafama».

Así,trasmuchareflexión,confióasuhijaaunhombredefeamadodelpueblo.Dosmujeresledijeron:

«Estehombrenoesniriconinoble.¡Ynisiquieraeshermoso!».Peroélreplicó:«Es un hombre piadoso y, en este bajo mundo, ¡eso vale más que todos los

tesoros!».Lanoticiadeestematrimonioseextendióyofrecieronregalosytejidospreciosos.

Ahorabien,enestamismaépoca,elesclavoindiocayóenfermo.Empezóaadelgazary a perder sus fuerzas. Los médicos no conseguían descubrir el secreto de suenfermedady,sinembargo,lasimplerazóndecía:

«Esdelcorazóndeloqueestáenfermoynosecuraelcorazónconlaspomadasdelcuerpo».

El esclavo no podía, naturalmente, confesar la causa de su enfermedad. Unanoche,suamodijoasuesposa:

«Pregúntalelarazóndesuestado.¡Despuésdetantosaños,erescomounamadreparaélynohaydudadequetedesvelarásusecreto!».

Aldíasiguiente,lamujerfuealacabeceradelesclavoy,conmuchaternura,leacarició la cabeza como una madre afectuosa. Le hizo la pregunta y el esclavorespondió:

«Nunca había pensado que confiaríais vuestra hija a un extraño. ¿No eslamentablequelahijademiamoseaconfiadaaotro,mientrasqueelfuegoconsumemipecho?».

Aestaspalabras,lamujersintióunagrancólera,perologrócontenerse.«¿Cómoesposiblesedecía,queunbastardoindiopuedaaspirara lahijadesu

amo?¡Ydecirqueconfiábamosenél!Noeramuydignodeello».Cuandosuesposalohuboinformadodeesteestadodecosas,elamodelacasa

dijo:

www.lectulandia.com-Página168

Page 169: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«Dilequetengapaciencia.Dilequeesematrimonioseráanuladoyquenosotrosle confiaremos a nuestra hija. Yo me encargo de hacerle cambiar de opinión. Nodudesendisiparsustemores.Excúsateanteéldiciéndolequeignorábamostododesuamor por nuestra hija y que, a buen seguro, la merece. Así vivirá en un sueñoagradable y los sueños agradables hacen engordar a los hombres. ¡Los animalesengordanconpajayloshombresconhonores!».

Lamujerdijo:«Será una gran vergüenza paramí decirle tal cosa, pues no salementira demi

boca.¿Porquéesto?¡Dejapereceraesemaldito!—¡No!¡No!replicóelesposo.Procúraleeseplacerparaquesecure.¡Déjameel

cuidadodesacarelamordesucorazónunavezquesucuerpoestécurado!».Cuando la mujer hubo transmitido esas promesas al esclavo, éste sintió

desbordarsesualegríaysepusoaengordardenuevo.Sucararecobrósucolorydiogracias aDios.Síque sepreguntabadevezencuando si todoaquellonoocultabaalguna trampa, pero su amo, para completar la escenografía, invitó a unos amigosparaquevinieranafelicitaralesclavoydesearlebuenasuerteensumatrimonio.Fuesuficiente para quitarle toda duda y hacer desaparecer los últimos síntomas de suenfermedad.

Ahorabien,parasunochedebodas,letendieronunacelada.Vistieronaunjovendemujeryloadornaronconalheña.Estejoventeníaaparienciadepollo,peroeraenrealidadunimpetuosogallo.

Enelmomentodelaunión,apagaronlasvelasyeljovenindioseencontróenellechoconeljoven,mientrasquelamultitudhacíaredoblareltamborenelexterior.Elindio lanzógritos y pidió socorro, pero el ruidode la fiesta ahogaba sus llamadas.Hasta el amanecer, el pobre esclavo fue como un saco de harina lacerado por unperro.Después,lollevaronalbaño,comoseacostumbraconlosreciéncasados.Seprotegióvivamenteconsusdosmanosyexclamó:

«¡Que Dios proteja al que quiera desposarte, pues, durante el día, eres frescacomolamásbelladelasmujeres,pero,porlanoche,tumiembroescomoeldeunasno!».

¡Esoes!Sucedeesoconlosbienesdeestemundo.Sonagradablesdesdelejosysiniestrosdecerca.Comounareciéncasada,estemundoestállenoderemilgos,pero,decerca,noesmásqueunaviejaconsumida.

www.lectulandia.com-Página169

Page 170: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAMECHA

Un hombre oyó una noche que alguien andaba por su casa. Se levantó y, paratenerluz,intentósacarchispasdelpedernalparaencendersumechero.Peroelladróncausante del ruido, vino a colocarse ante él y, cada vez que una chispa tocaba lamecha, laapagabadiscretamenteconeldedo.Yelhombre,creyendoquelamechaestabamojada,nologróveralladrón.

Tambiénentucorazónhayalguienqueapagaelfuego,perotúnoloves.

www.lectulandia.com-Página170

Page 171: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LOSBEYES

Undía,losbeyes,dominadosporloscelos,dijeronalsultán:«Eyaznoesmásinteligenteomásdotadoquecualquieradenosotros.¿Cómoes

quetusfavoreshaciaélsontangrandes?».Algúntiempodespués,elsultánsaliódecaza,acompañadodesustreintabeyes.

Llegadosaunamontañadesértica,vieronalolejosunacaravana.Elsultándijoaunodesusbeyes:

«Veaveraesasgentesypregúntalesdedóndevienen».Elbeypartióatodaprisayvolviópocodespuésparadeciralsultán:«¡VienendelaciudaddeRey!—¿Yadóndevan?»preguntóelsultán.Elbeynosupoquéresponder.Asíqueelsultándespachóaotrodesusbeyespara

quefueseainformarse.Cuandoéstevolvió,dijo:«¡VanendirecciónalYemen!—¿Cuáleslanaturalezadesucarga?»preguntóelsultán.El bey no pudo responder y el sultán envió a otro de sus beyes para que lo

preguntase.Cuandovolvió,dijoalsultán:«¡Transportantazonesdebarrococido,fabricadosenRey!—¿Ycuándosalierondelaciudad?»inquirióelsultán.Así, por turno, cada uno de los treinta beyes volvió ante el sultán con

informacionesincompletas.Entonceselsultánlesdijo:«Un día, con el fin de probarlo, pedí a Eyaz que fuese al encuentro de una

caravana para saber su procedencia. Y él, sin que yo hubiese tenido que hacerletreintapreguntas, ¡volviócon todas las respuestasqueoshancostado treinta idasyvenidas!».

Losbeyesdijeronalsultán:«UnacosaasíesundondeDiosynopuedeadquirirseporeltrabajo.Elcoloryel

perfumedelarosasontambiéndonesdeDios».Elsultánreplicó:«Elhombrees responsablede suspérdidasyde susganancias.Sino,¿porqué

habríapedidoperdónAdánaDiosalreconocersufalta?Habríadichosimplemente:“Estoesmidestino.¡Sihecometidounpecado,esquetúmehasimpulsadoaello!”.Quien tiene lospies y lasmanos atados ¿podría pensar en lanzarse al océanoo ensalir volando? ¿Podría dudar entre un viaje aMosul o a Babel? ¡No invoquéis aldestinoparadisculparos!».

Nocarguesaotrocontupropiafalta.¡Cuandocomesdemasiadamiel,noesotroelquesufreconvulsionesycuandotrabajastodalajornada,noesotroelquecobralapagaporlanoche!

www.lectulandia.com-Página171

Page 172: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELCAZADORYELAVE

Unpájarosobrevolabaunprado.Allí,uncazador,ocultoen lahojarasca,habíatendidounatrampaconunassemillascomocebo.Elpájaroseposómuycercaydijoalcazadorsinverlo:

«¿Quién eres? ¿Qué haces, cubierto de hojas, en este prado lleno de animalessalvajes?».

Elcazadorrespondió:«Soyunhombrepiadosoquehaabandonadoelmundoysesatisfaceconalgunas

plantas que lo rodean. Lamuerte demis vecinos ha sido una lección paramí.Heabandonado todos mis bienes. Puesto que en el último día estaré solo y estoydestinadoalatumba,hepensadoquevalíamásconsagrarmeabuscarlacercaníadelDios único. Siempre han sido nuestros padres los cuatro elementos naturales, peronosotrossentimosinclinaciónporlospadresefímeros.

—Es un error retirarse a la soledad, dijo el pájaro. Es preferible tomar conpaciencialostormentosqueosinfligelagentedemalcarácter.¡Hayquehacerseútilalprójimo,comounanube!

—¡Tudiscursonotienesentido!dijoelcazador,pueslasoledadvalemásqueunamala compañía. El que no piensamás que en su subsistencia no valemás que uncadáverysucompañíaeslaverdaderasoledad».

Elpájaro:«Sólo puede haber combate si te cierran el camino. Y el valor se manifiesta

cuandosecruzaunoconsusenemigos».Elcazadorrespondió:«Eso es verdad si se es bastante fuerte para evitar lamaldad. ¡Si no,más vale

retirarse!—¡Tefaltalafidelidaddelcorazón!dijoelpájaro.Sieresamable,tusamigosson

numerosos.Si laoveja se alejadel rebaño, esunaocasiónpara el lobo.Aunque tehayasresguardadodellobo,notecreassegurosinoestásrodeadodeamigos.Silasparedesnoestuvieranunidasunasaotras,ningunacasatendríatecho.Silaplumanofueraamigadelpapel,nosetransmitiríapalabraalguna».

Millares de secretos fueron intercambiados así entre el pájaro y el cazador.Finalmenteelavepreguntó:

«¿Dequiénsonestosgranosdetrigo?—Meloshaconfiadounhuérfano,dijoelcazador.Soy,enefecto,protectorde

loshuérfanos.—Estoyenuntrancedifícil,dijoelpájaro.Tengotantoapetitoquemecomería

uncadáver.¡Oh,hombrevirtuoso!¡Permítemecomeralgunasdeesassemillas!—¡Si las comieras sin necesidad, sería entonces un pecado! dijo el cazador. Si

realmenteestásenunestadodenecesidadsuprema,entoncestienesqueentregarunaprenda».

www.lectulandia.com-Página172

Page 173: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Elpájaro,llenodedeseo,selanzósobrelassemillasyfuecapturadoalinstanteporlatrampa.Antesuimpotencia,sepusoallorar.

¡Oh,tú,quelloras!¡Lloraantesdetumuerteynodespués!Elpájaroexclamó:«¡Esta es la recompensa de los que se dejan seducir por los sortilegios de los

ascetas!».Elcazadorlereplicó:«¡No! ¡Esto es más bien lo que sucede a los que se comen el pan de los

huérfanos!».Elpájaroselamentóysuslamentacioneshicierontemblaralcazadorysutrampa.«¡Oh,Amado!decía,micorazónestárotoportodasestasparadojas.Acaríciame

lacabeza.¡Aunqueseaindignodeello,dígnatevenirapreguntarpormiestado!».

www.lectulandia.com-Página173

Page 174: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ROBADO

Unhombre llevaba sucarneroporuncamino, sujetándoloconunabrida.Unosladrones,llegandopordetrás,cortaronlabridaysellevaronelanimal.Cuandosediocuentadesudesaparición,elhombresepusoabuscarportodoslados.Encontróaunhombrequeselamentabaalbordedeunpozo.

«¿Quétepasa?preguntó.—Mibolsallenadeoroacabadecaeralpozo.¡Siconsiguesrecuperarla,tedaré

unaquintapartedeella,esdecir,veintemonedasdeoro!».Elhombredijo:«Estasumaesexactamenteelvalordelcarneroqueheperdido. ¡Heperdidoun

carnero,peroDiosmeofreceuncamello!».¡Sedesnudóybajóalpozomientrasqueelotrohuíallevándosesusvestidos!Elladrónávidoapareceantetiacadainstantebajounanuevaimagen.

www.lectulandia.com-Página174

Page 175: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELGUARDIÁN

Una noche, mientras que el guardián de la caravana dormía, unos ladronesvinierona saquear losbienesde losmercaderes.Aldespertar,vieronéstosque susriquezas y sus camellos habían desaparecido y fueron a pedir cuentas al guardián.Éstelesdijo:

«¡Hanvenidounosladrones,disimuladosbajounasmantasysehanapoderadodetodo!

—¿Peroporquénohasintervenido?—¡Yoestabasoloyelloserannumerososyarmadoshastalosdientes!—¡Pero si no tenías fuerza suficiente para rechazarlos, tenías que habernos

llamado!—Ellos me amenazaron con su espada diciendo: “¡Cállate o eres hombre

muerto!”. Tuve tanto miedo que no pude gritar. ¡Pero, si queréis, puedo gritarahora!».

DenadasirverecitaroracionesunavezqueelmalditoSatanáshaarruinadoyatuexistencia.

www.lectulandia.com-Página175

Page 176: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAAMADA

Habíaunavezunenamoradonotableporsuconstancia.Habíapasadoañosconlaesperanzadereunirseconsuamada.Ahorabien,undía,suamadaledijo:

«¡Venareunirteconmigoestanoche,quehepreparadounagranfiestaparati!».Locitóenunlugarconvenidoyañadió:«Espéramehastamedianocheyvendrésinquetengasquellamarme».El enamorado se alegró tanto que distribuyó limosnas, carne y pan entre los

pordioseros. Después corrió al lugar que su amada le había indicado y se puso aesperar…

Cuandocayólanoche,llegósuamada,fielasupalabra.¡Descubrióasuamadodormido! Recortó un trozo de tela de su vestido y lo puso en el bolsillo de suenamoradoconunascuantasnueces.

Cuando,alamanecer,elenamoradodescubriólasnuecesylatelaensubolsillo,exclamó:

«¡Miamadaesfielyconstante!¡Siestoyafligido,sóloyotengolaculpa!».

www.lectulandia.com-Página176

Page 177: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELTESOROENLACENIZA

Bilaleraesclavodeuninfiel.Undíaledijosuamo:«¿Por qué no dejas de invocar el nombre de Mahoma? ¿Cómo te atreves a

provocarmeasí?».Y,bajoelardientesol,loazotabaconunbastónespinoso.Bilal,sinprotestar,se

contentabaconproclamarlaunicidaddeDios.Un día, Abu Bekr, compañero del profeta, pasó por allí y oyó las palabras

murmuradasporBilal.Sucorazónquedóinmediatamenteconmovidoy,enaquellaspalabrasdeunicidad,presentíaelperfumedeunamigo.DijoaBilal:

«¡Ocultatufealosinfieles,puesesDioselqueconocelossecretos!».Bilal le prometió actuar según sus consejos y se arrepintió de su actitud, pero,

unosdíasmástarde,alpasardenuevoporallí,AbuBekroyódenuevoelruidodelos bastonazos y la voz deBilal repitiendo la unicidaddeDios. Su corazónquedócomo lleno de fuego. Renovó sus buenos consejos y Bilal volvió a prometer noreincidir.Todoestocontinuóasídurantemuchotiempo,pues,cuandoelamorhacíasuaparición,lasresolucionesdeBilalseesfumaban.Y,alexpresarsufe,sometíasucuerpoaunaduraprueba.Decíaentonces:

«¡Oh,mensajerodeDios!¡Todomicuerpoymisvenasestánllenosdetuamor!¿Cómopodríanpenetrarenellosesasresoluciones?Antelatempestaddelamor,soycomo una brizna de paja y no puedo saber dóndeme detendré. ¿Es posible a unabriznadepajaresistirsealvientodelapocalipsisyelegirsudirección?».

Losqueamansehandejadoapresarporundiluvio.Soncomolasmuelasdeunmolinoygirandíaynocherechinando.Esoesuntestimonioparalosincrédulosdequeelríosiguecorriendo.

AbuBekrdescribiólasituacióndeBilalalprofetayledijo:«Estehombreesunhalcónquesehadejadocogerenlatrampaportuamor.Es

un tesoro oculto en la ceniza.Unosmiserablesmurciélagos torturan a este halcón.Pero suúnicopecadoeselde serunhalcón.Sucedeconél comoconJosé, alquecalumniabansóloacausadesubelleza.Losmurciélagosvivenenlasruinasyésaesla razón de su rencor hacia los halcones. Esos murciélagos le dicen: ¿Por quérecuerdasconstantementeelpalacioyelpuñodelsultán?¡Nosotrosestamosaquíenelpaísde losmurciélagos!Asíque¿porqué tantapresunción? ¡Elcieloy la tierraestáncelososdenuestraguaridaytúlatratasderuinosa!¿Acasotienesintencióndeconvertirteensultándelosmurciélagos?Acusándoloasí,loatanbajoelardientesoly lo flagelan con ramas espinosas.Mientras que corre su sangre, él no hace sinorepetir:“¡Diosesúnico!”.Yo leheaconsejadomuchasvecesqueocultesu feysusecreto,peroélhacerradolapuertaaestasresoluciones».

Ser enamorado, resuelto y paciente al mismo tiempo es imposible. Pues laresolución y el arrepentimiento son como el lobo y el amor como un dragón. ElarrepentimientoesatributodeloshombresyelamoresatributodelCreador.

www.lectulandia.com-Página177

Page 178: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ElmensajerodeDiospreguntóaAbuBekr:«¿Quéproponeshacer?».—¡Voyacomprarlo!dijoAbuBekr,¡Seacualfueresuprecio!Elprofetaledijo:«Deseoquemeasociesaestacompra».Asípues,AbuBekrsevolvióhacialacasadelamodeBilal.Sedecía:«Es fácil quitar una perla de la mano de un niño, pues los niños del deseo

cambian fácilmente su fe y su razón por unos pocos bienes de estemundo. Estoscadáveres están tan bien decorados que los cambian por centenares de jardines derosas».

AbuBekrllamóalapuertadelacasayllenodecólera,preguntóalamodeBilal:«¿PorquémaltratasaesteamadodeDios?Sitúeresfielaloquecrees,¿porqué

guardasrencoraalguienqueesfielasufe?».ElpropietariodeBilalrespondió:«Sisientespiedadporél,sólotienesquepagarsuprecio.¡Cómpramelo!».AbuBekrdijo:«Poseounesclavoblancoqueesuninfiel.Sucoloresblanco,perosucorazónes

negro. ¡Cámbiamelo por este esclavo que tiene la piel negra, pero el corazónluminoso!».

Hizo venir a su esclavo, que provocó la admiración del amo de Bilal, de tanhermosocomoera.Sinembargo,nocedió inmediatamenteyaumentósincesarsuspretensiones.AbuBekrserindióatodassusexigenciasycompróaBilal.Cuandoeltratoquedócerrado,elhombreseechóareír.

«¿Porquéteríes?»lepreguntóAbuBekr.Elhombrerespondió:«¡Sinohubiesesmostradotantodeseodecompraraesteesclavo,habríaspodido

obtenerloporladécimaparte!¡Notienegranvalor,perotucólerahahechosubirsuprecio!

—¡Oh,imbécil!replicóAbuBekr,¡Unoscríoscambianunaperlaporunanuez!Paramí,esteesclavovalecomolosdosuniversos,puesyoveosualmaynosucolor.¡Si hubieras pedido más, habría sacrificado todos mis bienes! Si eso no hubierabastado, habría contraído deudas. ¡Tú no le has concedido valor alguno y lo hasvendidobarato!Portuignorancia,mehasdadouncofrecillollenodeesmeraldassinsaber lo que contenía. Acabarás lamentándolo, pues nadie habría desperdiciadosemejante oportunidad. Te he entregado un esclavo de hermosa apariencia, peroidólatra.Conservatufe.Yoconservolamía».

YtomandoaBilaldelamano,locondujoanteelprofeta.Alverelrostrodeesteúltimo, Bilal perdió el conocimiento y se puso a llorar. El profeta lo tomó en susbrazosylerevelósabeDioscuántossecretos.Unpezacababadeencontrardenuevoelocéanoyesdifícildescribirtalacontecimiento.

ElprofetapreguntóaAbuBekr:

www.lectulandia.com-Página178

Page 179: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«Tehabíapedidoquemeasociasesaestacompra.¿Porquénolohashecho?».AbuBekrrespondió:«¡Losdossomosesclavostuyos!Yonohehechomásqueliberarloentunombre.

¡Considérame como esclavo tuyo, pues yo no querría que me liberasen de ti! Milibertadesseresclavotuyo.Cuandoyoerajoven,teníaunsueño:elsolmesaludabaymeconsiderabacomoamigosuyo.Medecíayoqueesesueñonoeramásqueunailusión,pero,alverte,mehevistoy,desdeentonces,elsolhaperdidoparamítodosuatractivo».

ElprofetadijoaBilal:«¡Subealoaltodelminareteparaentonarlallamadaalaoración!¡Veagritarlo

quehabrías debidoocultar a tus enemigos!No tengasmiedo, pues ellos son comosordos.Seoyeelruidoensordecedordelostamboresyellosdicen:¿perodóndeoístambores?».

Losángeleshacenalosciegoselfavordellevarlosdelamano,perolosciegosconsideranestefavorcomounatortura.Dicen:

«¿Porquénoslleváisdeacáparaallá?¡Quisiéramosdormirunpoco!».Lossantossufrentodavíamástormentos,pueselAmadoesmuycaprichosocon

susenamorados.AhoraquehasoídolahistoriadeBilal,sabequesuestadonadatienequevercon

eltuyo.Élavanzabaytúretrocedes.Tuestadoescomparablealdeaquelhombreaquienpreguntabansuedad.Élrespondió:

«Tengodieciochoaños.Bueno,diecisiete.Quizádieciséisoinclusoquince…».Suinterlocutorlointerrumpió:«¡Sicontinúas,vasaencontrartedenuevoenelvientredetumadre!».

www.lectulandia.com-Página179

Page 180: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELCABALLOBLANCO

Pidióalguienaunbeyqueleprestaseuncaballo.Elbeyrespondió:«¡Conmuchogusto!Tomamicaballoblanco.—¡No!¡No!dijoelotro.—¿Yesoporqué?—Ese caballo es un animal extraño:marcha al revés, es decir, que, cuando se

desplaza,¡sucolaloprecede!—¿Yqué?¡Notienesmásquevolversucolahaciatucasa!».Puestoqueeldeseoeslacoladetuego,túprogresasandandohaciaatrás.Asíque

vuelve esa cola hacia el apetito del otro mundo. Cuando el deseo del sueño o laglotoneríasedebilitan,eldeseodeturazónseencuentrareforzado.Escomocortarlas ramas de un árbol.En su lugar rebrotan ramasmás vigorosas.Vuelve, pues, lacoladetuegoenesadirecciónyllegaráasumeta,¡aunqueseaandandohaciaatrás!Esverdad,sinembargo,queloscaballosobedientessonmáscómodos.Noretrocedencuandoselesdicequeavancen.

www.lectulandia.com-Página180

Page 181: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELPERFUMEDELPROFETA

Una caravana llegó un día a un pueblo. Allí, los viajeros vieron una puertaentreabierta.Unodeellospropuso:

«Descarguemosyquedémonosaquídurantealgunosdíashastaqueceseelfrío».Enaquelmomento,seoyóunavoz,procedentedelinteriordelacasa,quedecía:«¡Dejadvuestrascargasfueraantesdeentrar!».Nocarguesconloquedebequedarenelexteriorpuestoqueseteconvidaauna

reuniónimportante.Elhombrequeacababadehablareraunesclavoqueteníaasucargoelcuidado

deloscaballos.Teníanombredeesclavo,pero,enrealidad,eraunsultán.Elbey,suamo,noconocíasuvalorrealyloconsiderabacomoSatanásconsiderabaaAdán.Undía,esteesclavocayóenfermoysuestadofuereveladoalprofeta.Perosuamo,elbey,seocupabatanpocodeélquenosabíanadadesuenfermedad.Durantenuevedías,elesclavo,quesellamabaHilal,sufriósinquenadiesedieracuenta.

ElprofetarecibióunarevelacióndiciéndolequefueraavisitaraalguienllamadoHilal,queeraunhombreatraídoporél.

Cuandoelbey fueadvertidodeque ibaa tenerelhonorde recibir lavisitadelprofeta, creyóqueeraa él aquienveníaavery sualegríano tuvo límites.Estabadispuestoacolmarderegalosalmensajerovenidoatraerlelanoticia.Besólatierraconfervoryexclamó:

«¡Sed bienvenidos! ¡Vuestra presencia honra mi casa! ¡Que estos lugares seconviertan en un paraíso! ¡Que mi palacio se enorgullezca de recibiros bajo sutecho!».

Peroelprofetaledijo:«¡Noesatiaquienvengoavisitar!—¡Seamialmasacrificadaporti!exclamóelbey.¿Aquiéndeseasver?¿Cuáles

sontusórdenes?¡Seayotransformadoenpolvobajolospasosdeaquélaquienhacesestefavor!».

Elprofetaledijo:«¿DóndeestáHilal?¡Elqueestátendidoenelsueloacausadesuenfermedad!

¡Querríatenernoticiassuyas!—Nosabíaqueestuvieseenfermo,dijoelbey.Nolohevistodesdehacealgunos

días.Pasaeltiempoconloscaballosylasmulas.Esmipalafreneroysealojaenlacuadraquepuedesverallí».

Elprofetasedirigióhacialacuadra.Elinstantedesuvisitahacedesaparecerlasombrayelpolvo.Hilálhabíanotado

elperfumedelprofetacomoJacobhabíanotadoeldeJosé.Perolosmilagrosnosonnecesariosparaelhombredefe.Nosirvenmásqueparadestruiralosenemigosynoestánhechospara los amigos.Así pues,mientras quedormía,Hilal fuedespertadoporunperfume.Sedijo:

www.lectulandia.com-Página181

Page 182: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«¿Dedóndeprocedeeseperfume?¿Quéesesteolortanagradableenlacuadra?».Y de repente, vio, entre dos caballos, la túnica del profeta. Se precipitó para

besarlelospies.Elprofetaacercósurostroaldeélylobesó.«¡Oh,solitarioenestemundo!¿Cómoestás?».Hilalrespondió:«Cuando el sol nace en la boca del insomne, ¿en qué estadopodría estar éste?

Cuandoelaguasumergealquetienetalsedquehastacomeríatierra,¿cuálpuedeserelestadodeestehombre?Cuandounperroquesueñaqueesunleónsedespiertadepronto,¿enquéestadopuedeestar?».

www.lectulandia.com-Página182

Page 183: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELROSTROPINTADO

Había una anciana de noventa años cuya cara arrugada era amarilla como elazafrán.Susmejillasestabanplegadascomounacortina,peroeldeseodeencontraresposoeraaúnvivazenella.Yanoteníadientesysupeloerablancocomolaleche.Susiluetaestabatanencorvadacomounarcoysussentidosestabandebilitados.Enunapalabra,¡eravieja!Sóloeldeseodelamorylaganademaridosubsistíanenella.Teníamuchosdeseosdecazar,perosutrampaestabaenruinas.Eracomoelgalloquecantademasiadotarde,comounpasajeroextraviado.Sealimentabasufuego,perosumarmitaestabavacía.Teníadeseodecantar,peroyanoteníalabios.

Cuandopierdesusdientes,elperrodejadeimportunaralagente.Yanoatacaanadieysepaseaporelestercolero.Peromiradaesasperrasdemásdesesentaaños:¡susdientesestánmásaceradosqueloscolmillosdelosperros!Cuandoenvejece,elperro pierde su pelo, pero esta vieja perra se viste de piel y de seda. Si le dicen:«¡Que tu vida se prolongue!», ella quedará encantada y tomará estamaldición porunabendición.Taldeseoseconcebiríasiellasupieraalgodelotromundo,peroestaperraignoratododeél.Cuandoelhombresegastasinhaberconocidolamadurez,noesmásqueviejo.No tieneninguna formani clasedebelleza.Huele a cebolla.Notienenifavor,nigenerosidad,nisentido,niesencia.

Con la esperanza de convertirse en una hermosa novia, esta vieja se depiló lascejasysepusoanteelespejoparamaquillarse.Pormuchoqueserecubriódepolvos,noporesodejarondepersistirsusarrugas.Comoúltimoremedio, imaginórecortarunasilustracionesdelCorányadornarselacaraconellas,esperandosituarseasíenelrangodelasbellezas.Cuandosepusoelvestido,cayeronalsuelolasilustracionesyellavolvióapegarlasconsaliva.Comoseguíansinadherirseasuvestido,acabóporponersenerviosayexclamó:

«¡MalditoseaSatanás!».Enaquelinstante,Satanásseleaparecióyledijo:«¡Vieja ramera! ¿Qué es ese maquillaje? Ni siquiera yo he llegado nunca a

semejanteaberración.¡Loquehacesnotieneprecedentes!¡NisiquierahasdudadoenrecortarlasilustracionesdelCorán!¡Túvulgar,comoejércitossatánicos!¡Déjameenpaz,túque,paraadornartucara,hastomadolosadornosdelCorán!».

Paravenderteyhacerteapreciar,hasrobadolapalabradeloshombres.Perounaobrateatralrelatadacarecedevalor,igualqueunaramaatadaaunárbolnodafruto.Cuandolamuertetedesnude,todoloquetehasañadido,sedesprenderá.

¡Oh,mujer vieja! ¡No luches contra el destino! ¡Mira tu estado!No te vuelvashaciaelpasado.Nohayesperanzadequepuedasembellecertucara.Y,lopintesderojoodenegro,nadacambiará.

www.lectulandia.com-Página183

Page 184: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

PALABRAS

Undía,unmendigoenbuscadepandedicóunaplegariaaunextranjerodepasoquelohabíasocorrido:

«¡Oh,Diosmío!dijo,estehombremehadadopan.¡Enrecompensa,concédelevolverasupaíssindificultades!».

Elextranjeroreplicó:«¡Yahevistoloquetúllamasmipaís!¡QueDiostedéatimásbienlagraciade

llegaraltuyo!».Los hombres viles envilecen la palabra. E, incluso cuando sus palabras son

elevadas, ellos las rebajan. Igual que los vestidos están cosidos para el cuerpo, lomismolaspalabrassepronuncianparalosquelasoyen.Siunoshombresdecorazónvilparticipanenunareunión,¡ay!¡lapalabratambiénresultaenvilecida!

www.lectulandia.com-Página184

Page 185: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

NADA

Undía,unmendigollamóalapuertadeunacasaysuplicóalamodellugarqueledieseunpocodepan,aunquefueseduro.

«¿Cómoquieresqueyoteencuentrepan?replicóesteúltimo.¿Metomasporunpanadero?

—Entonces,ofrécemeunpocodegordodecarne.—¡Estonoestampocounacarnicería!—Damealmenosunpuñadodeharina.—¿Separecemicasaaunmolino?—¿Entonces,unvasodeagua?—¡Aquínohayrío!».Así,cadapeticióndelmendigofuerechazadadelmismomodo.Finalmente,éste

sequitóelpantalónydefecóenelumbral.«¿Quéhaces?preguntóelamodelacasaescandalizado.—Estoesunaruinapropiciaaladefecación,dijoelmendigo.Nohaynadaque

beberynadaquecomer.¿Cómopodríanadieviviraquí?¡Manifiestamente,estelugarnopuedeservirmásquecomoletrina!».

www.lectulandia.com-Página185

Page 186: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELENFERMOYELSUFÍ

Unenfermovisitóundíaalmédicoyledijo:«¡Ohsabio!¡Tómameelpulso!Pueselpulsoeseltestigodelestadodelcorazón.

Lavenademibrazoseprolongahastamicorazónycomonoseveelcorazón,¡esalavenaalaquehayqueinterrogar!».

Puesto que el viento no se ve, miremos el polvo y las hojas que vuelan. Laembriaguez del corazón está oculta, pero las ojeras son testigos. Pero volvamos anuestrahistoria…

El médico tomó el pulso del enfermo y se dio cuenta de que la esperanza decuracióneramuypequeña.Ledijo:

«Siquieresquecesentustormentos,hazloquetucorazónteinspire.Nodudesenrealizar cada deseo de tu corazón. De nada serviría prescribirte un régimen orecomendarte paciencia, pues, en este caso, eso no haría sino empeorar tu estado.Realiza,pues, tusdeseosyactúa segúnelCorán,quedice:“¡Haced loquedeseáishacer!”».

Tales fueron, pues, los consejos que elmédico prodigó a su paciente y éste lerespondió:

«¡Lasalvaciónseacontigo!¡Corroalríoparavaciarenélmispenas!».Alllegaralbordedelrío,nuestrohombrevioallíaunsufíque,sentadoalaorilla,

selavabalasmanosylacara.Levinoentonceseldeseodedarleungolpeenlanuca.Recordandolosconsejosdelmédico,queleprescribíaseguirsudeseo,alzólamano,cuandosedijo:

«No debo hacer tal cosa, pues se dice en el Corán: “No os pongáisconscientemente en peligro”. Y sin embargo, si no satisfago este deseo eso serápeligrosoparamisalud».

Abofeteó,pues,alsufíconungolpemuysonoro.Éstesevolvióygritó:«¡Elmuycochino!».Yselanzósobreélconintencióndedarleunaspatadasytirarledelabarba.Pero,

alverquesetratabadeunhombreenfermo,cambiódeidea.Elpueblo, inducidoalerrorporSatanás,daigualmentebofetadas.Perotambién

estáenfermoydebilitado.¡Oh,tú,queabofeteasalinocente!¡Sabequeesabofetadase volverá contra ti! ¡Oh, tú, que tomas tus deseos como remedio y golpeas a losdébiles!¡Sabequetumédicosehaburladodeti!EselmismomédicoqueaconsejóaAdánquecomiesetrigo.DijoaAdányaEva:

«Comer estas semillas es para vosotros el único medio de acceder a la vidaeterna».

Aldeciresto,dabaunabofetadaaAdán,peroestabofetadalefuedevuelta.Así pues el sufí lleno aún del fuego de la cólera, comprendió la finalidad del

incidente,yelquehavistolatrampayanoprestaatenciónalassemillasquesonsucebo.

www.lectulandia.com-Página186

Page 187: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Sideseasevitarproblemaspreocúpatedelasucesióndelosacontecimientosmásbien que de lo inmediato. De ese modo, lo inexistente se te revelará y lo visiblequedaráenvilecidoa tusojos.Todohombre razonablebusca lo inexistentenocheydía. Si fueras pobre, te pondrías a buscar la generosidad del prójimo. Todos losartistas buscan lo inexistente y el arquitecto busca una casa cuyo techo se haderrumbado.Elaguadorbuscaunacántaravacíayelcarpinterounacasasinpuerta.

Puestoquetuúnicaesperanzaresideenloinexistenteyloinexistenteestáentunaturaleza,¿porquétemerlocontinuamente?

Elsufídijoentonces:«Denadaserviríadevolverlelabofetada.Esoesloqueharíaunignorante.Para

mí,queestoyrevestidodelmantodelasumisión,escosafácilaceptarunabofetada».Ypensandoenladebilidaddesuadversario,sedijoademás:«Si loabofeteo, loderribaréy tendréquedarcuentadeelloalsultán.De todos

modos, elmástil está rotoy la tienda seviene abajo.Sería estúpido acabar ante lajusticiaporunhombrequetieneyatodalaaparienciadeuncadáver».

Así,decididoanoreplicar,condujoalenfermoanteeljuez,queeslabalanzadelaverdad,lejosdetodaslastrampasdeSatanás.ComoporartedemagiaencierraaSatanásenunabotellaycuralacalumniaconelremediodelaley.Así,elsufítomóasuadversarioporsutúnicayloarrastróanteeljuez.

—¡Mira a este asno reacio!, dijo al juez. ¡Ponlo sobre un asno y hazle dar lavueltaalaciudad!¡Ohazloazotarsiloprefieres!¡Puessialguienmuereporlaley,nosepedirácuentaalgunaporsumuerte!

—¡Oh, hijomío! dijo el juez. ¡Tensa tu lienzo para que yo pueda ejecutar mipintura!¿Quiénhagolpeado?¿Élotú?Sihasidoél,estátanenfermoquecasinoesyamásqueunailusión.Yeljuiciodelaleyseaplicaalosvivosynoalosmuertos.Noexisteleyqueautoriceaponerlosobreunasno,pues¿quiénpondríaunleñosobreunasno?¡Seríacomoponerloenunataúd!Sabequelatorturaconsisteenprohibiralagenteellugaralquemerecenir.

—¿Esjusto,preguntóelsufí,queesteasnomehayaabofeteadosinrazónalguna?Entonceseljuezpreguntóalenfermo:—Cualquieraqueseaturiqueza,dimecuántodinerollevasencima.—¡Noposeomásqueseismonedas!respondióelenfermo.—Conservatresydameelrestosinreplicar.Tambiénélmeparecedébilyenmal

estado.Podráasíbuscarpanyalgoparaacompañarlo.En ese instante, el enfermo vio la nuca del juez y pensó que éstamerecía una

bofetada tanto como la del sufí. Después de todo, pagar tres monedas por unabofetadanoleparecíaunprecioexorbitante.Aparentó,pues,quererhablaraloídodeljuezyleasestóunarudabofetadadiciendo:

«¡Repartíosestasseismonedasydejadmeenpazconestahistoria!».Eljuezseencolerizó,peroelsufíledijo:«Debessentenciarsegúnlajusticiaynobajoelimperiodelacólera.Acabasde

www.lectulandia.com-Página187

Page 188: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

caerenelpozoqueme invitabasavisitar.Unhadizpretendequequienexcavaunpozo, cae dentro. Actúa según tu saber. La bofetada que has recibido es larecompensa de tu buen juicio. Te has compadecido del verdugo y me has dicho:“¡Llena tu estómago con estas tres monedas!”. ¿Puedes imaginar el valor de lasdemássentenciasquehaspodidopronunciar?».

Eljuezrespondió:«Hayqueaceptarcadatormentoycadabofetadaquenoscaeencima.Micarase

haamargado,peromicorazónaceptaelveredictodeldestino,puesséquelaverdadesamarga.Enelperíododesequía,elsolsonríe,perolosjardinesagonizan.¿Dequésirve sonreír como una sandía pasada? ¡No conoces esemandamiento del profeta:“Lloradabundantemente!”».

Elsufílepreguntó:—¿Por qué el oro, que es un metal es tan precioso mientras que los demás

metalesnoloson?Diosdijo:“Heaquímicamino”.Entonces¿cómoesqueElhayallegadoaserelguíayelotrosehayaconvertidoenunbandido?Existeunhadizquedice:“Elhijoeselsecretodelpadre”.Entonces,¿porquénacendelmismovientreunesclavoyunhombrelibre?

—¡Oh,sufí!,dijoeljuez.Notemasnada.Voyacitarteunejemploapropósitodeesto.ElAmadoesestablecomolamontaña,perolosqueamantiemblancomohojas.Ensuseryensusactosnoexisteniopuestonisemejante.LoqueexistenoencuentraexistenciasinoenÉl.Ahorabienesimposiblequeunopuestopuedaverasuopuesto.Másbiensealejadeél.Cadacosa,buenaomala,tienesucontraria.¿Puedeunacosacrearotracosaaimagensuya?¿Puedetenerdoscaraslaverdad?¿Cómopodríaserlaespumadiferentedesímisma?¿Cómopodríanserúnicaslashojasdeunárbol,queseparecentodas?Consideraelocéanocomosinotuviese límites,pues¿cómofijarlímites a la existencia del océano? ¡Oh, sufí! ¡Escúchame! Si el cielo te envía untormento,sabequedeélseseguiráunadicha.Sielsultánteabofetea,estáseguroqueteofreceráeltrono.Elmundoenteronotieneelvalordelaladeunamosca.Peroporuna bofetada semejante se han sacrificado millares de almas. Todos los profetasfueronalabadosporDiosacausadesupacienciaenlaadversidad.Permaneceenlacasaparaquelallegadadelfavorecedornotesorprendadesprevenido.Sino,retirarálafelicidadquetraíadiciendo:“¡Nohaynadieaquí!”.

—¿Qué sería elmundo, prosiguió el sufí, si lamisericordia y el reposo fueraneternos? ¿Si Dios no nos enviase un tormento en cada instante? ¿Si la alegríaestuvieselejosdelatristeza?¿Silanochenorobaselaluzdeldía?¿Sielinviernonodestruyera los jardines?¿Sinuestra saludno fuerablancode lasenfermedades?Sumisericordia no se encuentra disminuida si el menor de sus dones va siempreacompañadodesucortejodeinquietudes.

A este ignorante, desprovisto de razón y con el corazón cerrado, respondió eljuez:

»—¿Conoces la historia de aquel hombre que era un elocuente hablador?

www.lectulandia.com-Página188

Page 189: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Discurseaba un día sobre los sastres y describía cómo robaban éstos al pueblo ycitaba numerosas anécdotas sobre este tema. Como se trataba de historias deladrones,lagentesereunióalrededordeél.

»Las palabras agradables procuran placer al auditorio y el interés de los niñosaumentaeldeseodeenseñarenelmaestro.Enunhadiz,elprofetadice:Ciertamente,Dios inspira sabiduría en la lengua del predicador igual que la inspira en lacomprensióndelauditorio”.

»Siunmúsicotocadiferentesmakamsanteunauditorioignorante,suinstrumentose transforma en plomo. Olvida toda melodía y sus dedos se inmovilizan. Si noexistiesenojosparacomprenderlasartes,elcieloylatierradejaríandeexistir.Sinoexistiesenlosperrillos,nollenaríassuescudillaconlosrestosdetucomida.

Así contaba nuestro narrador las fechorías de los sastres cuandounTurco, quehabíaseguidosuspalabras,lepreguntóllenodecólera:

—¿Cuáleselsastremenoshonradodeestaciudad?».Elnarradorrespondió:—EsPurUsüs.¡Haarruinadoatodalaciudadconsustrapicheos!—¡Apuesto,dijoelTurco,que,apesardetodasuastucia,amínopodríarobarme

nisiquieraunahebradehilo!Ledijeron:«Otros más astutos que tú se han dejado engañar por sus artimañas. No seas

presuntuoso.¡Seguroqueteengañará!».PeroelTurcoinsistióensuapuestayfijaronlostérminosdeella.ElTurcodijo:«Si consigue robarme, os doymi caballo y si no lo consigue, yoos tomaré un

caballoavosotros».Aquellanoche,elTurconoconcilióelsueño.Sedebatióhastaelamanecerconel

fantasmadelsastreestafador.Porlamañana,tomóunapiezadetejidodesedabajoelbrazoysetrasladóalalmacéndelsastre.Ésteloacogiócongrandeferencia.Tantolohonró que sus palabras despertaron el afecto en el corazón del Turco. Ante aquelruiseñorquecantaba,ésteextendiósutejidodiciendo:

«Hazmeun trajedeguerra conesta tela.Hazlo anchopor abajoy estrechoporarriba. Pues la estrechez arriba proporciona descanso al cuerpo, mientras que laanchuradebajoliberalaspiernas».

Elsastrelerespondió:«¡Oh,encantadorcliente!Paramíesunhonorservirte».Y empezó a medir el tejido mientras charlaba. Contó anécdotas sobre la

generosidad de los beyes, sobre las particularidades de los avaros y sobremuchasotrascosas.Después,mientrasquesubocaseguíavertiendosupalabrería,sacósustijeras para cortar la tela.ElTurco se reíamuchode todo lo queoía y sus ojos sefruncíandetantoreír.Enaquelinstante,elsastrerecortórápidamenteuntrozodetelay lodisimuló entre suspiernas.Lohizo tan aprisaquenadie lovio, exceptoDios.Pero Dios ve las faltas y las oculta hasta el momento en que el pecador hace

www.lectulandia.com-Página189

Page 190: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

desbordarlacopa.Embriagadopor la agradableperoratadel comerciante, elTurcohabíaolvidado

completamentesuapuesta.Dijoalcomerciante:«¡Por favor! ¡Cuéntame otra historia pues tus historias son alimento para el

espíritu!».Entonces, el comerciante contó una historia tan graciosa que el Turco se

revolcabaderisa.Mientrasreía,elsastrecortóotrotrozodetelayloescondióensucasaca.ElTurcoreclamóotrahistoriayelsastrelecontóuna,másgraciosatodavía.ElTurco,conlosojoscerrados,perdiólanocióndelascosas,ebriodesurisayuntercertrozodetelafuedenuevobirlado.

El Turco suplicó una vezmás que le contase una historia, pero el sastre sintiópiedadysedijo:

«¡Qué hombre tan apasionado por las historias! ¡El pobre no se da cuenta denada!».

«¡Porpiedad!imploróelTurco.¡Laúltima!».—¡Oh,imbécil!¿Hayalgomásperegrinoquetú?»¡Yabasta,añadióentonceselsastre,puessi tecuentootrahistoria, tutelaserá

demasiadocortaparaqueyopuedahacerteuntrajeconella!»Tuvidaescomoese tejido.El sastredelorgullo lacortacon las tijerasde las

palabrasytúleruegasquetehagareír.Talfue,pues,larespuestadeljuezalsufí.Entoncesdijoesteúltimo:—Dios podría fácilmente realizar todos nuestros deseos y saciar todas nuestras

pasiones. ¿Nopuede transformarel fuegoen rosasy lapérdidaenganancia?Hacesalir la rosa de la espina y transforma el invierno en primavera. ¿Qué perdería nohaciendopereceraaquéllosalosquehadadoelespírituylavida?¿EnquéleafectaquecaigamosenlasredesdeSatanás?

—Sinoexistieranlodulceyloamargo,respondióeljuez,lofeoylohermoso,elguijarro y la perla, el ego, Satanás y el deseo, la prueba, la dificultad y la guerra¿cómopodríaDios llamar a sus servidores? ¿Cómopodrías decir túmismo: «¡Oh,hombrebueno!¡Oh,hombrepiadoso!¡Oh,sabio!?SielmalditoSatanásnoexistieraparacerrarnoselcamino,¿cómoseríaposibledistinguiralosfielesqueestánenloscaminosdelaverdad?Siasínofuera,lacienciaylasabiduríaseconfundiríanconlavanidad.Lacienciaylasabiduríaseencuentranenelcaminodelaperversidadysielcaminofuerasiemprerecto,lasabiduríaseríainútil.Biensé,¡oh,sufí!quenocarecesdemadurez.Mehacesesaspreguntasparaquelosdemáscomprendan.Esmásfácilsoportarlaspruebasdeestemundoque,porignorancia,quedarselejosdelaverdad.Pues estas pruebas son efímeras, mientras que semejante desgracia es eterna. Laoportunidadseofrecealquetieneelalmadespierta».

www.lectulandia.com-Página190

Page 191: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LAMADRE

Attar refiere esto: Cuando hubo ganado la guerra contra la India, el sultánMahmudrecibióunesclavocomopartedelbotín.Loadoptóylohizohijosuyo,lohonrómásqueanadiey lonombrósu sucesor.Siquieresdetallesdeestahistoria,echaunaojeadaallibrodelsheijAttar.

Resumiendo:esteniño,sentadoenuntronodeoroalladodelsultánvertíatodoslosdíaslágrimasamargas.Elsultánlepreguntó:

«¡Oh,niñoafortunado!¿Porquélloras?Todostusdeseossoncomplacidosyestáscerca del sultán. Te sientas en el trono y los soldados, como el visir están a tuservicio».

Elniñoreplicó:«Lloroporquemeacuerdodemimadre.Cuandoellaqueríareprenderme,decía

maldiciéndome: “¡Que el sultán Mahmud te lleve!” y mi padre se lo reprochabadiciéndole: “¿Por qué lo maldices así? ¿No tienes más maldiciones que esasimprudentespalabras?”.Yacusabaamimadredenotenercorazónportratarasíasuhijo.Estadisputaentreellosnohacíamásqueaumentarmipenaymitemor.Yomedecía: “¡Quéarrebatado carácterdebede tener eseMahmudpara representar así eltemorylacalumnia!”.Yovivíaentoncestemiéndote,ignorandotododetusfavores.¿Dónde está ahora mi madre, ¡oh sultán del universo!? ¡Ojalá pudiera ella vermeahorasentadoenestetrono!».

¡Oh,ignorante!TuestadodepobrezaescomoelsultánMahmud.Tunaturalezaloteme. Si conocieses sumisericordia, rezarías a cada instante para que tu fin fueraMahmud.Noescuches,pues,atumadreNaturalezaqueteinduceaerror.Sibuscarasla pobreza, llorarías hasta el fin del mundo. En lo que toca a la subsistencia,seguramentetucuerpoesparaticomounamadre.Sinembargo,esmásenemigotuyoquemillaresdeenemigos.

www.lectulandia.com-Página191

Page 192: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELCAMINODELAORACIÓN

Unamañana,al llegaruncomercianteante su tienda,vioque suentradaestabainterceptadaporungrupodemujeres.Leardíanlospiesacausadellargocaminoquehabía recorrido,peronopodíapasar, tanatestadoestabael lugardemujeres, todasmáshermosaslasunasquelasotras.Sedirigióaunadeellasyledijo:

«¡Oh,hijamía!¡Quénumerosassois!—¡No te irrites por eso! replicó la mujer. En realidad, nuestro número es aún

insuficiente¡ylapenuriademujeresengendralahomosexualidad!».No te preocupes por los sucesos de tu tiempo. No tomes en consideración las

indigestasobrasdeldestino.Notepreocupesportusubsistencia.Siestásnecesitadoo en la sequía, si tiritas, ¡qué importa! Considera estas amargas pruebas como unsignodemisericordiayelpodersobrenuestrasciudadescomounatortura.

El camino de la oración está lleno de huellas de herradura. ¡Pero éstas estánvueltashaciaatrás!

www.lectulandia.com-Página192

Page 193: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

MALES

Unamujerdijoundíaasumarido:«¡Oh, tú, que has abandonado el camino de la generosidad! ¡Mírame! ¿Cuánto

tiemposeguiréestandoasí,maltratadayandrajosa?».Elmaridorespondió:«Yotrabajoparaasegurartusubsistencia.Soypobre,sinduda,peromismanosy

mis pies son sólidos. ¡Es deber mío vestirte y alimentarte y nunca he dejado dehacerlo!».

Lamujermostróentonceselcuellodesucamisa,queestabasucioyhechodeunatelabasta.

«Estecuellometorturalapiel.¿Porquémeobligasallevarsemejantevestido?—¡Oh,mujer!respondióelhombre,respondeamipregunta:¿quéespreferible,

divorciarse o soportar uno la rudeza de su cuello? ¿Cuál es el peor de esos dosmales?».

¡Oh,tú,quetequejas!Lasdificultadeslapobreza,laspruebasylaadversidadsonasí. Es amargo, sin duda, renunciar a un deseo, pero lo es aúnmás alejarse de laverdad.Ayunaresdifícil,ciertamente,peromenosqueapartarsedélaverdad.SiDiostedice:«Oh,enfermo¿Cómoestás?».¿Creesquepersistirátuenfermedad?Aunqueno oigas su voz, su pregunta te complace. Hace mucho tiempo, ¡oh reseco! quehiervesentumarmita.¡Ynisiquierahasalcanzadolamitaddelacocción!

www.lectulandia.com-Página193

Page 194: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELSABIOYELSACERDOTE

Unsabiopreguntóundíaaunviejosacerdote:«¿Quiénesmásviejo,tubarbaotú?».Elsacerdoterespondió:»—Nacíantesquemibarbayconocíeluniversoantesqueella.»Tubarbaesblanca,siguióelsabio;haabandonadosuestadooriginal.Perotúno

hascambiadotodavíatumalanaturaleza.Aunquetubarbahayanacidodespuésquetú,tehaadelantado.Túestásaúnenlasequedaddeldeseo,enlasequedaddel“yo”ydel “nosotros”. Sigues estando en la misma disposición de espíritu que en tunacimiento.Nohasavanzadoniunpaso.Todatuvidahaspermanecidoenunhornoardiente,perotútehasquedadoentuestadodebarro.Eresmovidoporelvientodetus deseos, pero estás sujeto al suelo como una paja reseca. Como el pueblo deMoisés,tehasquedadoeneldesiertodurantecuarentaaños.Corresdelamañanaalanocheperosiemprevuelvesalmismopunto.Mientrasestésenamoradodelbecerrode oro, tu salvación será imposible, aunque te dedicaras a ella durante tres siglos.Diostehacolmadodefavores,pero,comotunaturalezaesladeunbuey,elamoralbecerro ha reemplazado en tu corazón al amor a la verdad. ¡Interroga, pues a tucuerpoynocreasquecarecedelengua!¡Quizátengaasudisposicióncentenaresdelenguajes! Tú buscas día y noche una leyenda, pero tu cuerpo ya te cuenta una.Sucedecomoconelverano.Graciasaélbrotaelalgodón,peroelalgodónpermanececuandoelveranohasidoolvidado.Sucedecomoconelhielo.Surgedelinvierno.Elhielo,permanececuandoelinviernohadesaparecido.Delmismomodo,cadaunodetusmiembrostecuentalosfavoresdeDios.Silaembriaguezylosjuegosdelamornoexistieran,niunamujerhabríaquedadoembarazada.Sinprimavera,ningúnhuertodafrutos.Lasmujeresembarazadasylosniñosquesostieneunoenlasrodillassonsignosdelaprimaveraytestigosdelosjuegosdelamor.Cadaárbolamamantaasuhijopues,comoMaría,haquedadoencintadeunsultándesconocido.

»¡Oh,sacerdote!Mandaatupenaquenoseatanolvidadizaconlosfavoresqueharecibido.Sinohubieseentiunaeternaprimavera,¿quécontendríaelgranerodetucuerpo?Tucuerpoesunmontónderosasytusideassonelaguadeestasrosas.Pero¡quécosatanextraña!¡Elaguaderosasreniegadelasrosas!

»Laobstinaciónylablasfemiasonlopropiodelchimpancé,perolagratitudylacontemplación forman el camino del profeta. Si este nacimiento no se hubieraproducidoconocasióndeleclipsedeluna,habríamenosfilósofosextraviadosenestanoche. ¡Muchos hombres sensatos fueron víctimas de este extravío y vieron unamontañaensunariz!».

www.lectulandia.com-Página194

Page 195: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

JAQUEMATE

Unpobrehabíacaídoenunaextremadaindigencia.Lostormentosdelamiseriaenvenenabansucorazón.UndíadirigióestaplegariaaDios:

«¡Oh, Tú, que oyes toda oración! Tú me has creado sin esfuerzo. Entonces,concédeme mi subsistencia sin que yo necesite preocuparme por ella. Tú hascolocadocincoperlasenmicabezaycincosentidosocultos.Es imposibleparamíenumerarlosfavoresquemehasconcedido.¡Concédemetambiénmisubsistencia!».

Rezabaasí,sincesar,esperandoqueDiosloescucharía.Pero,viendotranscurrirel tiempo, empezaba a dudar. Como se cansaba de rezar y se hundía en ladesesperanza,Dioslesugirió:

«DiosesElquerebajayElqueeleva.TodoloqueElemprendeprocededeeso.Miralabajezadelatierraylaalturadelcielo.Miralosaños,lamitadenlasequíaylamitadenelverdor.Miraeltiempoquesealargadedíaydisminuyedenoche.Elmundo vuela con sus dos alas. Los hombres son de todos los colores pero, en latumba,todossevuelvendelmismocolor».

Nuestrasubsistenciaesunvinoescanciadoenunacopadeoro.Lasubsistenciadelperroessucomidaensuescudilla.Hemoshechoquelamultituddeloshombresseaficionealpan.PeroexistenhombresqueestánebriosdelAmado.Puestoquetúestássatisfechocontunaturaleza,¿porquéintentassustraerteaella?

Un día nuestro pobre tuvo un sueño mientras dormía. Pero los sufíes puedensoñarsindormir.Ensusueñooyóunavozdelodesconocidoqueledecía:

«¡Oh, hombre infortunado! Ve a la papelería y busca allí un papel disimuladoentre otros, de tal forma y de tal color. Ve a leerlo en un lugar apartado y evitacuidadosamente que alguien esté allí en el momento de esta lectura. Pero, si estesecreto fuera desvelado alguna vez, no temas nada pues ningún otro, aparte de ti,podría aprovecharse de él. Y si sobreviene un retraso, ten paciencia y repite elversículo:“¡Noperdáislaesperanzadelamisericordia!”».

El pobre quedó tan contento con este mensaje que el mundo le pareció comoencogido.YsiDiosnohubieseveladoporél,nohaydudadequehabríamuertoporefectodelaemoción.

Se trasladó apresuradamente a la papelería y se puso a seleccionar los papeles.Acabó,efectivamente,porencontrarelpapelqueselehabíadescritoensusueño.Yseretiróaun lugar tranquilopara leerlo.Yesta lectura losumergióenelasombro:¿cómo podía encontrarse el plano de semejante tesoro entre los artículos de lapapelería?Elpobredijoentonces:

«Dioseselprotectordetodo».AunqueÉlcolmaselosvallesdeoroydeplata,nadiepodríaaprovecharsedeeso

sinsupermiso.Aunqueleyesesmillaresdepáginas,nadadeellastequedaríasinSuvoluntad.Sabequeeluniversocelesteesloopuestoalacomprensiónhumana.Pueslamoscanopuedeintimarconlaabubilla.

www.lectulandia.com-Página195

Page 196: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Enelpapelsehabíaescrito:«Fueradelaciudadexisteunedificiocoronadoporunacúpula.Deespaldasala

ciudad,miraendirecciónallucerodelalba.Veallí,vuelvelaespaldaalaciudadyelevatumiradahaciaLaMeca.Desdeallí,tiraunaflechayexcavaenellugarenelquecaiga».

Lleno de ardor y alegría, nuestro hombre se apresuró a ejecutar puntualmentetodoesto.Perodesgastósupalaysupicosinqueapareciesetesoroalguno.Lanzabacadadíaunanuevaflechayexcavabaunhoyonuevo.Aquellosehabíaconvertidoensutrabajodiarioylagentedelaciudadsepusoahablardeestascuriosasactividades.Algunos,celosos,fueronaavisarelsultán.

Cuandoelpobresupoqueelsultánhabíasidoinformadosobresuestado,decidióaceptar su destino y presentarse ante el sultán. Fue al palacio y, antes que lotorturasen,entregóelpapeldiciendo:

«¡Tomad!No hay rastro alguno de tesoro. Esmuchomejor que sea un ociosocomo el sultán el que se ocupe de este asunto. ¡Si encuentra un tesoro, que se loguarde!Elcaminodeladesesperanzaespeligrosoparalarazónysenecesitaamorparaemprenderesecamino».

Yliberadoasídesusenemigoscelosos,seconcentrómásensuúnicapasión.Elperrosecurasuheridalamiéndose.Paraquienconocelostormentosdelamor,

no existe ningún otro amigo.Nadiemás loco que un enamorado, pues la razón esciega y sorda ante el amor. Es un tipo de locuramuy particular y elmédico nadapuedehaceraquí.Siunmédicocayeseundíaensemejantelocura,lavaríasuslibrosdemedicinaconsupropiasangre.

Cuandorezaba,elpobresevolvíahaciasucorazónydecía:«Elhombrecosechaelequivalentedesuesfuerzo».Aunque había rezado mucho tiempo sin recibir, perseveraba en sus plegarias

pues,aunquenofueseescuchado,percibíaunarespuesta.Comoteníaconfianzaenlagenerosidaddivina,susoídosoían:«¡Sí!».

No llames a ese pájaro, porque vuela hacia ti. Su subsistencia está junto a ti.Aunque sube muy alto en el cielo, su pensamiento sigue estando vuelto hacia tutrampa.YoestoyenfermoyTúereselhijodeMaríaquemedevolverálasalud.EstoeselgritoqueÉlhapuestoenevidencia.¡Oh,Diosmío!¡Nohagasaparenteloqueestáoculto!Como la flauta, tenemosdosbocas.Unadeellasestá situadaentre loslabiosylaotraselamenta.Pero,silaflautanoconocieraelfavordeloslabios,esteuniversonoconoceríaelazúcar.EspreferiblequeJosésequedeenelfondodelpozo,puessushermanosestáncelosos.Yoestoyebrioyquerríalanzarmeenmediodelasquerellas. ¿Qué es un pozo? Acabo de plantar mi tienda en medio del Sáhara.Ofrécemeunacopadevinoymiraeltamañodemiembriaguez.Dejaahíaesepobrequeespera su tesoro,puesnosotrosestamosahogadosenelocéanodeplacer. ¡Oh,pobre!RefúgiateanteDios,peronoesperesnadadeunahogado.

¡Oh, escanciador! Sirve una gran copa a ese hombre que me mira con

www.lectulandia.com-Página196

Page 197: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

reprobación.Yoconozcotodosujuego:¡Estájaquemate!

www.lectulandia.com-Página197

Page 198: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

PACIENCIA

UndiscípulodeseabaentrevistarseconelsheijEbu’lHasánHarkaani.Dejó,pues,la ciudad de Talkán por la ciudad deHarkán.Atravesómuchasmontañas y vallesrezandoaDiosparaquelepermitieseundíacontemplarelrostrodelsheij.Despuésdemuchastribulacionesacabópordescubrirlacasadelsheij.Llenoderespetollamóalapuerta.Desdeelinteriorlamujerdelsheijlerespondiógritando:

«¿Quéquieres?¿Quévienesahaceraquí?».Eldiscípulorespondió:«¡Hevenidoavisitaralsheij!».Lamujerseechóentoncesareír:«¿Realmentenotienesnadamejorquehacer?¡Hasatravesadotodoelpaíspara

verelrostrodeunimbécil!¿Acasoestabashartodetupaís?».Así, sin vergüenza, vilipendió estamujer a sumarido.Perono esmi propósito

referirsuspalabras.Loseguroesquesuspalabrasahogaronenelpesarelcorazóndeldiscípulo.Conlágrimasenlosojos,preguntó:

«¿Dóndeestáesehermososheij?—¡Esunhipócrita!dijolamujer.¡Unatrampaparalosidiotas!¡Unlazoparalos

extraviados!¡Cuántaspersonascomotúhanvenidoasíysehanpuestoenpeligroporculpasuya!¡Valemásquetevuelvassinverlo!».

Eldiscípulosepusoagritar:«¡Ahora ya basta! La luz de los hombres de Dios ha cubierto el Oriente y el

Occidente.Tuspalabrassatánicasnomearrancarándeaquí.Nohevenidoaquícomouna nube, empujada por el viento, para abandonar este umbral como polvo. ¡Oh,mujer! Tú soplas para apagar la antorcha de la verdad. Pero no lograrásmás quequemartelacabeza.¿Puedeapagarseelsoldeunsoplo?Sinoviviesesenestacasa,teromperíalacara.¡Dagraciasalcieloporserelperrodéestacasa!».

—Después,eldiscípulopreguntóasualrededordóndepodríaencontraralsheij.Yalguienlerespondió:

«¡Haidoalbosqueabuscarleña!».Satanás,quepretendeocultar la luzbajoelpolvosembróladudaenelcorazón

deldiscípulo,quesedijo:«¿Cómo puede conservar este sheij a esta mujer en su casa y vivir con ella?

¿Cómopuedenunirseestosdosopuestos?».Pero,almismotiempo,sedecía:«Nodebojuzgaralsheijpuesseríaunpecado».Entonces,suegolehacíaestapregunta:«¿CómopuedevivirGabrielconSatanás?¿Cómopuedevivirelguíaconelque

extravíaalagente?».Mientraseraasaltadoportodosestospensamientos,vioalsheij,montadoenun

león,queveníaa suencuentro.El león tirabadeunacargade leñayunaserpiente

www.lectulandia.com-Página198

Page 199: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

servíaalsheijcomolátigo.Cuandoéstevioaldiscípulo,sepusoasonreír.Pueslaluzdesucorazónlehabíahechodescubrirsuspensamientos.Selosdescribióylecontósusaventurascomosihubieraasistidoaellas.

«Siyonomostrarapacienciaconella,dijo,¿cómopodríaeste leónarrastrarmifardo?Soyfeliz,ebrioyfiel,comouncamellobajolacargaqueDioslehaofrecido.No tomo demasiado en consideración las críticas del pueblo. Podemos soportar elfardode esta idiota y demillares de gentes comoella.Este destino es una lecciónparanuestrosalumnos».

Todasestaspalabrassetedirigenparaquesoportesconpacienciaalaspersonasdemalcarácter.

www.lectulandia.com-Página199

Page 200: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

SUCESORES

DiossedotódeunsucesorparaqueéstereflejaseSuperfecciónensucorazón.Lo colmó de favores ilimitados. Luego creó a su opuesto a partir de la oscuridad.Fabricó dos estandartes, uno blanco, otro negro. ¡Y cuántos combates han tenidolugarbajoesosestandartes!LasegundageneracióndeestaoposiciónestuvoformadaporCaínyAbel.EstocontinuóconAbrahamyNemrod,hastaMoisésyelFaraón.Después,hastaeltiempodeMahoma,alqueintentótorturarEbu-Cehil.

¿Quéeslafe?Eshacercorrerelaguadeunarroyo.Cuandoelalmasedesprendedel cuerpo, corre.El sabioeselque libera sualmaen lugarde la carney laenvíahacia la pradera. Para explicar el orden divino, la rosa, a veces, se convierte enespina.

www.lectulandia.com-Página200

Page 201: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELCÍRCULO

El viento se puso a soplar y los fieles se sentaron, protegidos, enmedio de uncírculo.Latempestadhacíaestragos,perolamisericordiadeDioseracomounbarco.Diosnohacreado losbarcosparasersultándeellos.Sufinnoeshacerdesultán,sinoasegurarlaseguridaddesuscriaturas.

Sielbueyavanzanoesparallevarsufardo,sinoparaevitarloslatigazos.DioslehaenseñadoestetemorparaquesirvaaSusservidores.Elquetrabajanoseesfuerzaparamejorarelmundo,sinoparasímismo.Cadaunobuscaunremedioasuspropiostormentosyasíescomoeluniversoacabaporencontrarunorden.Dioshahechodeltemorelpilardeluniverso.Todosexperimentantemorhacialascosasbuenasyhacialas cosas malas. Pero ninguno siente temor hacia sí mismo. Pues cada uno denosotros tiene un adversario. Aunque está muy cerca de nosotros, nos es difícilapoderarnosdeél.Enrealidad,esfácilapoderarsedeél,peronoconlossentidosdeestemundo.Paraesolossentidosnosirvendenada.Sielsentidoanimalbastase,elasnoyelbueyseríanlosBeyaziddesutiempo.

EsDiosquienhacasadoelcuerpoyelespíritu.EsElquienhizodeunbarcoelcaballodeNoé.SiÉlquisiera,esemismobarcoseríaparatiunhuracán.DebessaberqueelpesaryelgozoquellevasentucorazónsonelbarcoylatempestadqueDiosteofreceencadainstante.

Comolosojosnovenelorigendel temor,seespantanantecada imagen.Siunhombrefuertedaunpuñetazoaunciego,éstecreequesetratadeuncamelloquelehadadounacoz.Si,porcasualidad,oyeenelmismoinstanteelgritodeuncamello,susoídosseránparaélcomoojos.Sino,habríapodidodecir:«Quizáseaunapiedraqueme cae en la cabeza». Pero, en realidad, se equivoca en los dos casos. Estassituacionessoncosadelquehacreadoeltemor.Elsabiollama«inquietud»altemorpero su comprensiónestápervertida. ¿Cómoexperimentar inquietud sin conocer laverdad?

Lasmentirasderivandelaverdad.¡Oh,mentiroso!¡Noniegueslaverdad!Cadahombre deDios es elNoé del corazón o elmarinero deNoé.Debes saber que lafrecuentacióndelpuebloespeorqueelhuracán,pues,cuandoestácontigo, tehaceperdereltiempo.Ysiestálejosdeti,murmuradeti.Sussueñossebebeneljugodetusideascomounasnosediento.Teresecan.Untallofrescoobedecealadirecciónquequieresdarle,peroesoescosadifícilparaunaramaseca.

Si los bosques se transformaran en lápices y el océano en tinta, esteMatnawinuncaterminaría.Ysilosbosquesnobastasen,brotaríanárbolesenelfondodelmar.Más vale abandonar el océano e ir hacia las tierras. Es más agradable hablar dejuguetesconunniño.Pueselniñosesumergeenelocéanodelarazónatravésdesusjuegos.Aunqueéstosparecendisparatados,larazóndelniñosedesarrollaconellos.Aunniñoqueestuvieseloconolegustaríajugar.Senecesitanfragmentosparadartestimoniodelaglobalidad.

www.lectulandia.com-Página201

Page 202: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

DESPIERTOENELSUEÑO

Duranteunviajeunjudío,unmusulmányuncristianosehicieronamigos.IgualquelarazónsehaceamigadelegodeSatanás,lomismounfielpuedehacerseamigodedosextraviados.Elcuervo,elbúhoyelhalcónhancaídoenlamismajaula.UnOriental y unOccidental que pasan la noche en unmismo lugar se hacen amigos.Perocuandolosbarrotesdelajaulaserompen,cadaavevuelaendiferentedirección.

Al llegar estos tres compañeros al final de una etapa, alguien vino a traerlesdulcesyestepresentealegróanuestros tres solitarios.Lasgentesde la ciudad sonsabios refinados en su comportamiento. Pero el campesino es un maestro degenerosidad.

Aquel día, el judío y el cristiano no tenían hambre,mientras que elmusulmánhabíaayunado.Eraparaéllahoraderomperelayunoyeragrandesuapetito.Perolosotrosdosledijeron:

«Dejemosestoaquí.¡Loscomeremosmañana!—¡Comámoslosestanoche!replicóelmusulmán.¿Porquéesperaramañana?—¿Tienesacasointencióndecomerlostúsolo?preguntaronlosotros.—Somostres,dijoelmusulmán.Dividamosestosdulcesentrespartesigualesy

quecadaunosetomesupartecomoquiera.—¡Elquedividemereceelinfierno!TúerespatrimoniodeDiosytodaslaspartes

delosdulceslepertenecen.¿Cómoteatreveríasahaceresereparto?».Elmusulmánseresignóydijo:«¡Oh,amigos!¡Seasegúnvuestrosdeseos!».Yfueronaacostarse.Porlamañana,cadaunosepusoarezarsegúnsureligión.

Después de la oración, uno de ellos propuso que cada uno contase su sueño de lanoche.Yqueelquehubiesetenidoelsueñomáshermoso,recibieselapartededulcesdelquehubiesetenidoelsueñomenoshermoso…

Eljudíocontósusueño:«EnmicaminomecrucéconMoisés.LoseguíalamontañadeSinaí.Alláarriba

nosrodeólaluz.Después,vique,porvoluntaddivina,lamontañasedividíaentrespartes.Un trozo de lamontaña cayó almar.Y el agua delmar se volvió dulce alinstante.Otro pedazo cayó en la tierra y brotaron arroyos como remedios para losafligidos. El trozo tercero voló hacia la Kaaba para convertirse en la montaña deArafat.Cuandohubopasadomiasombro,comprobéquelamontañadelSinaíseguíaestandoensusitio,peroquesusuelocomohielo,sefundíabajolospiesdeMoisés.Se fundió hasta tal punto que acabó por allanarse. Cuando este nuevo motivo deasombroseagotóparamí,videnuevoaMoisésyelSinaíensusitio.Diviséaunamultitudeneldesiertoquerodealamontaña.Cadaunollevabaunacañayunmantoytodossedirigíanhacialamontaña.ElevaronlasmanosparalaoraciónydesearonverelrostrodeDios.Cuandohubopasadomiextrañeza,viquecadaunodeaquelloshombreseraunprofetadeDios.Vitambiénángelesmagníficos.Suscuerposestaban

www.lectulandia.com-Página202

Page 203: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

hechos de nieve inmaculada.Más lejos, vi a otro grupo de ángeles pero, esta vez,hechosdefuego…».

Eljudíosiguióasícontandosusueño.¡Oh, tú! ¿Tienes certidumbre en lo que a ti se refiere? ¿O en lo referente a tu

existencia?¿Cómotepermitesburlarteasídelprójimo?¿Quiénsabequiéntendrálasuertedemorircomounmusulmán?

Asuvez,elcristianocontósusueño:«Fue el Mesías quien se me apareció. Con él, subí tan alto como el sol. Era

extraño.Nopuedocompararloquehevistoconlascosasdeestemundoynopuedo,pues,contarosestesueño».

Elmusulmándijoentonces:«¡Oh, amigos míos!Mi sultánMustafá se me apareció.Me dijo: “Uno de tus

amigossehaidoalSinaí.AllísepaseaconlapalabradeDios,colmadodeamorydeluz.Jesússehallevadoatuotroamigoalcielo.¡Levántate!¡Almenos,aprovechalosdulces!Tusamigoshansidofavorecidos.Aprovechanlacompañíadelosángelesydelconocimiento.¡Pobreidiota!¡Nopierdaseltiempo!¡Cómetelosdulces!”».

Aestaspalabras,eljudíoyelcristianoexclamaron:«¿Tehastomadorealmentetodoslosdulces?—¿Cómohabríapodidodesobedecerunaordendelprofeta?Tú,queeres judío,

¿noharíaslomismoconunaordenprocedentedeMoisés?Ytú,queerescristiano,¿teatreveríasadesobedeceraJesús?».

Losotrosdosledijeron:«Ciertamente, tu sueño esmás justo que el nuestro.Tu sueño consiste en estar

despiertoentusueño.¡Quéhermososueño!».Deja a un lado las pretensiones referentes al conocimiento y almisticismo. La

cosamáshermosaescomportarseconrespetoyserviralprójimo.

www.lectulandia.com-Página203

Page 204: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

EDADES

Uncarnero,uncamelloyunavacaencontraronensucaminounagavilladepaja.Elcarnerodijo:

«Sidividimosestagavillaentrespartes,ningunodenosotrosquedarásatisfecho.Espreferiblequeeldemásedaddenosotrostreslaaprovecheélsolo.Porquenuestrodeberesrespetaralosancianos».

Elcarneropropusoquecadaunodijesesuedadyempezóporélmismo:«YoestabaenelmismopradoqueelcarnerosacrificadoporAbraham».Lavacadijoentonces:«YoestabajuntoaAdáncuandoéllabraba.Puesyoeralahembradesutoro».A estas palabras, el camello se apoderó de la gavilla de paja y se puso a

comérsela:«Denadasirvedecirosmiedad.Pues,comotodoelmundosabe,miestaturaesla

pruebademiantigüedad.Así,loscielossonmásantiguosquelatierra».

www.lectulandia.com-Página204

Page 205: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LÓGICA

Un día el sultán fue a lamezquita. Sus guardas le abrían paso golpeando a lamultitudconbastones.Golpeabanalagenteenlacabezaydesgarrabansuscamisas.Un hombre no pudo escapar a tiempo y recibió así una decena de bastonazos. Sedirigióentoncesalsultán:

«¡Noteocupesdelastorturasocultas!Miramejorlastorturasaparentes.Miraloquehacesparairalamezquita,esdecirparallevaracabounabuenaacción.¿Quiénpuededecirdequéseríascapazeldíaenquedecidiesescometerunamalaacción?».

www.lectulandia.com-Página205

Page 206: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LOSPREGONEROS

Seyid era el sultán de la ciudad de Tirmiz.YDelkak era su bufón.Un día, elsultán tuvo que tratar un asunto urgente en Samarkanda, que estabamuy lejos. Sepuso, pues, a buscar un mensajero y envió a sus pregoneros por las calles paradifundirestemensaje:

«¡Colmaré conmis favores al que consiga traerme noticias de Samarcanda deaquíacincodías!».

Cuandooyóalospregoneros,DelkakmontóenseguidaacaballoparairaTirmiz.Condujosucaballoatalvelocidadqueésteestuvoapuntodeperecer.Apenasllegadoalaciudad,Delkak,sinarreglarsesiquiera,pidióaudienciaanteelsultán.

Todalacortesesobresaltó,igualquelosciudadanos.Todossedecían:«¿Quécatástrofehabrásobrevenido?».Algunospensabanqueelenemigoestabaalavista.Lamultitudsereunióanteel

palacioytodalaciudadsesobresaltó.Todostemblabanportemoraunacalamidad.El sultánpermitió aDelkakpresentarse ante él.YDelkakbesóel suelo ante el

sultán,quelepreguntó:«¿Quépasa,Delkak?—¡Oh,sultán!dijoDelkak.¡Tepidoperdónperodéjameuninstanterecobrarmi

aliento!».Lainquietuddelsultánnohizosinoaumentar.NuncahabíavistoaDelkakental

estado.Eranormalmenteelmásalegredesusíntimos.Cuandohablaba, todosreíantanfuertequeélsudaba.Lagenteserevolcabaporelsuelo.Mientrasque,ahora,surostroeragraveysudedoestabapuestosobresuboca.ElsultándeTirmizledijo:

«Dime enseguida lo que sucede. ¿Quién te ha puesto en tan exageradainquietud?».

Delkakrespondió:«Estabayohacepocoenlaciudadyheoídoatuspregonerosquedifundíantus

órdenes relativasalviajeaSamarkanda.Decíanquecolmaríasde favoresalque loconsiguiese. Por eso es por lo que he venido, para decirte que yo no tengo fuerzasuficienteparallevaracabounviajesemejante,demodoquenoesperesquetehagatalservicio.

—¡Malditoseas!dijoelsultán,¡hasrevolucionadoatodalaciudad!».Eneseinstante,intervinoelvisir:«¡Oh sultán! Si lo permites diré esto: Está fuera de toda duda que Delkak ha

venidodesupuebloporunarazónmuydistinta.Acabadecambiardeopiniónhaceun instante. Pretende disfrazar sus palabras y ésa es la razón de sus bromas. Delmismomodoquehayqueromperlasnuecesparaobtenersuaceite,igualpiensoyoquehayqueforzarloadecirloquetieneensucorazón.Miracómotiemblayveelcolordesurostro».

Delkak implorópiedad al sultán, pero éste ordenóque lo encerrasen enprisión

www.lectulandia.com-Página206

Page 207: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

diciendoasusguardias:«¡Golpead su vientre como si fuera un tambor! Pues sólo golpeando el tambor

puedesabersesilacajaestállenaovacía».Muchos hombres se llaman maestros, pero no tienen más discípulo que ellos

mismos.Elreciéncasadoestásobresaltado,perolaesposanadasospecha.

www.lectulandia.com-Página207

Page 208: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELRATÓNYLARANA

Unratónquesepaseabaa lo largodeunarroyosehizoamigodeunarana.Sereuníanambos,todoslosdías,aunahorafija,enellugardesuprimerencuentroconelfindecontarsehistoriasydivertirse.

Undía,elratóndijoalarana:«¡Oh, tú, el más noble de los animales! Desde hace mucho tiempo, deseo

confiarteunsecreto.Vienesdelaguayaellavuelves.Yyo,cuandotellamodesdelaorilla del arroyo, no obtengo respuesta porque tú no me oyes. Mi corazón no sesatisface con nuestros encuentros diarios. Me siento extraviado cuando no veo turostro. Para mí, eres la luz del día y la paz de la noche. Mi corazón desea estarcontigoen todo instante.Pero tú ignoras tododemiestado. ¡Oh,hermanamía!Yovengodelatierraytúvienesdelagua.Meesimposiblesumergirmeenelagua.Esprecisoqueencontremosunmedioparaquetelleguenmisllamadas».

Ypropusoestasolución:«Vamosatomarunhilomuylargoycadaunodenosotrosataráunadesuspatasa

unodesusextremos.Así,cuandoquieraverte,mebastarácontirardelhilo».Estasoluciónnogustómuchoalaranaysenegó.Si la ranadelalmaestáatadaal ratóndelcuerpo,es importunadasincesarpor

esteúltimo,quetiradelhilo.Elratóninsistiótantoquelaranaacabóporceder.Seataron,pues,pormediode

un largohiloy,cadavezqueel ratón tirabadeél, la ranasubíadel fondodelaguaparaconversarconsuamigo.Ahorabien,undía,unenormecuervoatrapóalratónyalzó el vuelo.Arrastró al ratón y a la rana tras él, el ratón en su pico y la rana alextremodelhilo.Lagentequevioesteespectáculodijo:

«¡Quécosatanasombrosa!¡Unarana,criaturaacuática,cazadaporuncuervo!».Larana,porsuparte,sedecía:«¡Quiensehaceamigodeunacriaturaquenoesdesuclasemerececiertamente

elcastigoqueyosufro!».

www.lectulandia.com-Página208

Page 209: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELRICOYELDERVICHE

Undía,unhombrericoygenerosopreguntóaunderviche:«¡Oh,sufí!dime:¿prefieresquetedéenseguidaunamonedadeorooquetedé

tres,peromañana?».Eldervicherespondió:«¡Simehubiesesdadoayermediamonedadeoro,habríaquedadomássatisfecho

queconunamonedadeorohoyoconcienmonedasmañana!».Unabofetadadadaalinstantevalemásqueunfavoresperado.Heaquímicuello:

¡Dameunabofetadasiquieres,perohazloenseguida!

www.lectulandia.com-Página209

Page 210: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

TALENTOS

Un día, el sultánMahmud, que iba por las calles disfrazado, se cruzó con ungrupodeladrones.Elloslepreguntaron:

«¿Ytúquiéneres?».Elsultánrespondió:«¡Soyunodevuestroscolegas!».Entonces, uno de los ladrones propuso que cada uno de ellos explicase a los

demásquétalentoparticularposeíaparaejercersuarte.Élempezó:«¡Oh,amigosmíos!Yoposeoundonrarísimo.Sonmisoídos.Hastaelpuntode

que,cuandounperroladra,consigoentenderloquequieredecir.—¿Yesoparaquésirve?»preguntaronlosdemás.Unsegundoladrónsiguió:«¡Oh,amigosmíos!Yoposeounamiradapenetrante.Siveoaalguien,aunquesea

enplenanoche,loreconocerésinvacilaraldíasiguienteenplenodía».Otro:«Enmicaso,sonmisbrazosymismanoslosquemehacensuperior,¡puesson

realmentemusculosos!».Otro:«Enloqueamíserefiere,estoydotadodeunolfatomuysutil,Todoslossecretos

delatierrasemanifiestanaminariz.Todoloqueseocultabajotierra,oro,plataopiedraspreciosas,lohuelo.Puedodescubrirasíunaminadeoro».

Otromás:«Yo soy diestro conmismanos y un verdaderomaestro en el arte de lanzar el

lazo».Finalmente,todossevolvieronalsultányledijeron:«¿Ytú,amigo?¿Cuálestutalento?».Elsultánrespondió:«Yo estoy dotado por mi barba. Moviéndola, puedo evitar los castigos. Si un

verdugosedisponeacastigaraunculpable,notengomásquemovermibarbay,alinstante,sedesvanecenelmiedoylamuerte».

Aestaspalabras,losladronesexclamaron:«¡Desde luego, eres el amo de todos nosotros! Pues día vendrá en que

recurriremosatusservicios».Después se dirigieron juntos hacia el palacio del sultán. De repente se puso a

ladrarunperro.Elespecialistadeloídodijoentonces:«Eseperronosadviertedequeelsultánestáentrenosotros».Elespecialistadelolfatohusmeóelsueloydijo:«¡Estaeslaviviendadeunaviuda!».Ellanzadordelazolanzóelsuyosobreelcaballetedeunmuro.Todostreparon

trasél.Elquesabíaolerdijoentonces:

www.lectulandia.com-Página210

Page 211: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«¡Aquíesdondeestáescondidoeltesorodelsultán!».El ladrónde losbrazos atléticosderribóelmuroqueencerrabael tesoroy, así,

cadaunodelosladronespudoservirse.Habíatejidosricamentedecorados,monedasdeoro,joyas…

Alamanecer,elsultándejóasuscompañeros,teniendocuidadodememorizarsusrostros,asícomoelemplazamientodesuguarida.Después,envióasussoldadosparadetenerlos.

Los ladrones fueron así conducidos ante el sultán, con las manos y los piesatados.Temblabandemiedo.Elquesabíareconoceralagenteenlaoscuridaddijoalosdemás:

«¡Esehombreestabaconnosotrosayernoche!Éleselespecialistade labarba.¡Dondequieraqueestemos,elsultánsigueestandoconnosotrosyesehombreeselverdaderosultán!Havistoloquehacíamosyoídonuestrossecretos.¡Ennombredetodosnosotros,implorosuperdón!».

Cadaunodenosotrosposeealgúntalento.Peromuyamenudoesostalentosnohacensinoaumentarnuestrostormentos.Alahoradelcastigo,todosesostalentossoninútiles.Sólo se salvaelqueha sabido reconoceral sultánenplenanoche,pueselsultánnocastigaalquelohavisto.

www.lectulandia.com-Página211

Page 212: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

HISTORIADECABALLO

Habíaunbeyqueposeíauncaballoderarabelleza.Nisiquieraelsultánteníaunotan hermoso en su cuadra.Undía, entre los jinetes del sultán, el beymontó en sucaballo, y el sultán, Harezmsha observó el caballo. Viendo aquella gran belleza yaquellaextraordinariaagilidad,elsultánsedijo:

«¿Cómoesposible?Yo,queestoycolmadodebienesyde riquezas,que tengomillaresdecaballosenmiscuadras,estoyatónito.¿Habráenestoalgodemagia?».

Recitóunasplegarias,pero laatracciónquesucorazónsentíaporelcaballonohacía sino aumentar. Comprendió entonces que aquello le sucedía por voluntaddivina. Tras el paseo, desveló su secreto a sus visires y ordenó que le trajeran elanimallomásprontoposible.

Nuestrobeyquedómuyapenadoporlasituación.PensóenseguidaenrecurriraImadulmulk, pues era un sabio respetado por el sultán. Aquel hombre tenía lanaturalezadeundervicheylaaparienciadeunemir.Elbey,pueslovisitóyledijo:

«¡Pocomeimportasipierdotodasmisriquezas!¡Pero,simequitanmicaballo,memoriré!».

Imadulmulkseapiadódeélysetrasladóalacortedelsultán.Ocupósulugarenla sala de audiencias sin decir nada. Después rezó a Dios desde el fondo de sucorazón.Aparentementeescuchabaloquedecíaelsultán,pero,enrealidad,decíaaDios:

«¡Oh,Diosmío!Compadécetedeesejovenporqueeressuúnicorefugio».Elsultánadmirabasunuevocaballo.DirigiéndoseaImadulmulk,dijo:«¡Oh,amigomío!¿Nosediríaqueesteanimalvienedirectamentedelparaíso?».Imadulmulkrespondió:«¡Oh sultán! ¡Vuestro entusiasmo os hace tomar a Satanás por un ángel!

Encontráis admirable ese animal, pero, si prestáis atención, pronto advertiréis susdefectos.¡Porejemplo,sucabeza,queseparecealadeunbuey!».

Estaspalabrasinfluyeronenelcorazóndelsultán.Esciertoquelapalabreríadelvendedoresútilparalabuenamarchadelcomercio.PeroporcosasasífueporloquevendieronaJoséporunpreciovil.

El entusiasmo es como la luna. Pasa por fases de plenitud y de vacío. Quienconoce los dos estados de la cosa, se inclina a la desconfianza. El sultán veía sucaballodesdesulugar,peroelsabiosehabíasituadoamásdistancia.

Así,graciasaestaspalabras,elentusiasmodelsultánsedesvaneció.Laspalabrassonelchirriardelapuertadelsecreto,peroesdifícilsabersiloschirridosprocedendel abrir o del cerrar la puerta. Pues esta puerta es invisible, aunque se oigan suschirridos.

Resguarda tus ojos del espectáculo de los hombres viles. Pues los buitres teconduciránhacialoscadáveres.

Perolavistadelsabiofuebenéficaparaelsultányésteordenó:

www.lectulandia.com-Página212

Page 213: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«¡Devolvedestecaballoasupropietarioparaqueyonolecausedaño!».

www.lectulandia.com-Página213

Page 214: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

LOSTRESHIJOS

Dioshabíaconcedido treshijosaunsultán,dotadocadaunodecorazónyojosalertayquerivalizabanenmáshermosura,valorygenerosidad.

Undía los treshijos sepresentaronante supadreparapedirlepermisoa findepartir al descubrimiento del reino. Porque, para gobernar mejor el país, dijeron,convieneconocercadaunadesusciudadesycadaunodesuscastillos.

Cuandobesabanlasmanosdelsultánparadespedirse,esteúltimolesdirigióestaadvertencia:

«¡Id,hijosmíos!Visitadcada lugaralquevuestrocorazónos lleve.ConfiadenDiosparaesteviaje.Perodesconfiaddedosfortalezas:Hushruba(quealejalarazón)es laprimerade losdos.Todapersonaque entra en ellave encogerse susvestidoshastaquelequedandemasiadoestrechos.Lasegunda,Zatusuver(iluminado),esaúnmás peligrosa. ¡Pues sus torres, sus techumbres y sus muros están totalmentecubiertosderepresentacioneshumanas!».

ZuleijahabíaadornadosuhabitaciónconpinturasparaatraerlaatencióndeJosé.Porque José no sentía interés por ella fue por lo que aquella habitación se habíaconvertidoenunlugardefiesta.

Cuando bebe agua, el sediento ve la verdad. Por el contrario, un imbécil quecontemplaelaguanovemásquesureflejo.¡UnenamoradocompruebalabellezadeDiosenlafazdelsol,perounimbécilencuentraemociónartísticaenelreflejodelalunasobreelagua!

«¡Oh,hijosmíos! concluyóel sultán, ¡desconfiaddeesa fortaleza recubiertadepinturas!».

Esprobablequelostreshijosnisiquierahabríanpensadoenvisitaresoslugaressisupadrenoleshubiesehechoaquellaadvertencia.Puessetratabadeunafortalezacompletamente abandonada. Pero esta prohibición no hizo sino aumentar en sucorazón el deseo que tenían de descubrir aquel lugar.Todo hombre desea hacer loprohibido.Ymuchagentesehadescarriadoporculpadeprohibiciones.

Los tres príncipes tranquilizaron a su padre, pero omitieron decir: «Insh’Alá».Despuéstomaronladireccióndeaquellafortaleza.

La fortaleza deZatusuver tenía cinco grandes poternas y encerrabamillares depinturas.Suencantocautivóalostreshermanos.

Laaparienciaescomounacopaquecontienevino.Peronoestáenelorigendelvino.

Entreestosmilesdeimágenes,estabaelretratodeunabellísimajoven.Suvistahizocaeranuestros tres jóvenesenunocéano.Loshoyuelosdeesta jovenbellezatraspasaron su corazón con sus flechas. Cada uno de ellos sintió el corazón comodesgarradoylaslágrimasinundaronsucara.Recordaronelconsejodesupadreysedijeron:

«¿Aquiénpuederepresentarestapintura?».

www.lectulandia.com-Página214

Page 215: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Se pusieron a preguntar a todas las personas que encontraban en su camino.Después de largas búsquedas, encontraron a un anciano que les dijo que aquellapinturarepresentabaalahijadelsultándeChina.

«Esunajovenquenuncaveanadie,nihombrenimujer.Puessupadrelaocultaensupalaciotrasunascortinas.Esinvisiblecomoelalma.Elsultánestátancelosoque ni siquiera soporta que se pronuncie su nombre. Ni los pájaros se atreven aacercarse al techo que protege a esta belleza. ¡Quien se enamore de ella será unhombremuydesdichado!».

Los tres príncipes enamorados, perseguidos por el mismo sueño derramaronmuchas lágrimas. La queja de su corazón hizo subir un humo como de inciensoquemado.Elmayordijoentonces:

«¡Oh,hermanosmíos!Hastahoyhemospasadoel tiempodandoconsejosa losdemás, diciéndoles: “No os rebeléis ante las dificultades. ¡Pues la paciencia es laclavedelaalegría!”.Yahora,¿dóndeestáestapaciencia?¿Dóndeestáestaalegría?¡Noshallegadoelturnodeserprobados!».

Su amor los arrastró pronto a decidir partir de viaje al país de su amada. Laposibilidaddeverlaestaba,desdeluego,excluida,perolasolaideadeacercarseaellales bastaba. Así, habiendo elegido abandonar a su madre, a su padre y su país,tomaronelcaminodelaamadadesconocida.

Elhermanomayordijo:«¡Oh hermanos míos! ¡La paciencia me abandona! Estoy cansado de la vida.

Estoymuertodepena.¡Cortadmelacabezayqueelamormehagacrecerotra!¡Pueslaespadanohacemásquesacudirelpolvodelenamorado!»…

www.lectulandia.com-Página215

Page 216: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

EBRIO

Undía,enelcursodeunareunión,elsultánabusódelabebida.Ensuestadodeembriaguez,divisóaunsabioquepasabaporallí.Dioordenasusguardiasdequeselo trajeran y lo invitasen a beber vino. Los guardias obedecieron inmediatamente,peroelsabiorechazóelvinoqueseleofrecía,diciendo:

«¡Ignoro lo que es el vino! Prefiero el veneno a esta bebida. ¡Traedme, pues,venenoparaqueyoquedeliberadodevos!».

Entonceselsultánsevolvióhaciaunodesusescanciadoresyledijo:«¿Y bien? ¡No te quedes plantado ahí! ¡Muéstrame cuáles son tus recursos y

alegraaestehombre!».El escanciador golpeó entonces al sabio tres o cuatro veces y, con amenazas,

logróhacerlebeberlacopadevino.Elsabioseembriagóinmediatamenteyseabrióunjardínanteél.Sepusoabromearalegrementeconlosquelorodeaban.Ycadaunadesusalegríaslehacíadescubrirotras.

Depronto,unanecesidadurgente loobligóa abandonar la reunióny sedirigióapresuradamentehacialosaseos.Ensucamino,secruzóconunadelassirvientasdelsultán. Era lamujermás hermosa que hubiese visto nunca. Se quedó con la bocaabiertaysucuerposepusoa temblar.Habíapasadotodasuvidaencastidad,pero,bajoel imperiode labebida, intentóbesaraaquellahermosamujer.Lasirvientasepusoagritareintentóenvanodesembarazarsedeél.

Enesosmomentosdeexcitación,lamujersevuelvecomolapastaenlamanodelpanadero.Unasveceslaamasaviolentamente,otrasestállenodedulzuraconella.Laanima.

En resumen el sabio había olvidado, en su embriaguez, todo su ascetismoy sudignidad. Él y la sirvienta se estremecían como aves recién degolladas. Ya nopensabanenelsultán,ensuescanciador,enlafenienlapiedad.

Noviendoregresaralsabio,elsultánseimpacientó.Partió,pues,enbuscasuyaysequedópendientedelatempestaddelaqueeranescenariolosaseos.Seencolerizódetalmodoquesehubieradichoquesalíancentellasdesuboca.Alverloelsabioenaquelestado,palideciócomounhombrequeacabadeabsorberunveneno.

Advirtiendoalescanciadoralladodelsultán,ledijo:«¿Y bien? ¡No te quedes plantado ahí! ¡Muéstrame cuáles son tus recursos y

alegraaestehombre!».Estaspalabrashicieronreíralsultánydeclaró:«Túmehasofrecidolaalegría.Puesbien,¡yoteofrezcolavida!».

www.lectulandia.com-Página216

Page 217: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

FORTUNA

Unhombrehabíaheredadounaimportantefortuna.Peroladilapidórápidamentepara encontrarsedenuevoenuna extremadapenuria.Pues la fortuna es cambianteparalosherederos.

Sepaseabacomounbuitreentrelasruinas,sinrecursos,sinvivienda.DirigióundíaestaoraciónaDios:

«¡Oh, Señor! ¡Los bienes con los que me habías colmado se han agotadorápidamente!¡Renuevatusfavoresparamíotomamivida!».

Porqueelprofetahadicho:«¡El fiel es como la caña! Su canto es más fuerte cuando está vacía en su

interior».Así,nuestroherederopasabalosdíasenoración,conelrostrollenodelágrimas.¿Peroexistealguienquehaya llamadoa lapuertade lamisericordia sin recibir

nada?Elherederoarruinadooyó,pues,ensusueño,unavozqueledecía:«¡Deja Bagdad y trasládate a Egipto! Atenderemos a tus necesidades allí y te

harásrico.¡Puestuslágrimasytusplegariashansidoaceptadas!».Aquellamismavoz le describió con precisión una ciudad, un barrio de aquella

ciudadyunlugardeaquelbarrio.Dijoademás:«Veallíyencontrarásuntesorohechodecosaspreciosas».Esperanzado,elherederosetrasladó,pues,aEgipto.Llegóenunestadodegran

agotamiento,alnohabercomidonadadesdevariosdíasantes.Seleocurriólaideademendigar, pero se lo impidió la vergüenza. Sin embargo, al cabo de un rato, supaciencia loabandonóydecidiópedir limosna,unavezcaída lanoche,paraque laoscuridadcubriesesuvergüenza.Sedijo:

»VoyagritarelnombredeDiosyquizálagentemedéalgodecomer.Pasóunterciodelanochemientrasqueaúndudaba,preguntándose:«¿Debodormirconelvientrevacíoomendigar?».Pero,depronto,fuecapturadoporunguardaquehacíalarondadenocheyéste

sepusoagolpearloconunbastón.Porquesucedíaque,enaquellaépoca,lapoblaciónestabaexasperadaporlasfechoríasdelosladronesnocturnosyelsultánhabíadadoalosguardasunasseverasconsignas:

«¡No os dejéis engañar por sus mentiras y no tengáis piedad de ellos! Siencontráisaunhombreenlacalleenplenanoche,cortadlelamano,¡aunquesetratedeunfamiliarvuestro!».

El heredero imploró piedad y pidió ser escuchado para que pudiese contar suhistoria.Cuandolohuboapaleadoaconciencia,ledijoelguarda:

«¡Adelante! Te escucho. ¿Qué haces a estas horas en la calle? Eres extranjero.¿Cuáles son tus intenciones? ¿Sabes que el sultán nos ha recomendado no tenerpiedadconladronescomotú?».

Elherederojuróportodolomássagrado:

www.lectulandia.com-Página217

Page 218: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«Yonosoyunladrónniamigodelosladrones.SólosoyunpobresolitarioquevienedeBagdad».

Ycontó todo:suhistoria,susueñoysuesperanzadeencontrarun tesoro.Ydesusojosbrotóunríodelágrimas.Elguardaseconmovióantesuspalabrasyledijo:

«No pareces un ladrón. Seguramente eres un hombre honrado, pero realmenteeresdemasiadoestúpido.¡Hashechotodoesecaminoacausadeunsueño!Algoesseguro:notieneslamenorpizcadeinteligencia.Mehasucedidocentenaresdevecestenersueñossemejantes.Unavozmedecía:“VeaBagdad.Veatalbarrio,atallugaryencontrarásallíuntesoro”.Peronoporesomehedesplazado».

Describióalherederoellugarqueleindicabalavozdesussueñosyelherederoreconocióensudescripciónellugarexactoenquevivíaél.Entoncesexclamó:

«¡Ellugardeltesoroeraellugarmismoenelqueyovivía!¿Porquéhesoportadotodosestostormentos?».

Después,diograciasaDiosysedijo:«Todasmispenasymistormentosmehanconducidohaciaeltesoroqueestaba

enmicasa.¿Quéimportaquemetomenporunsabiooporunidiota?¡Heencontradoeltesoro!».

www.lectulandia.com-Página218

Page 219: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELIDIOTA

Unidiotadijoundíaaunpobrequepasaba:«¡Enestaciudadnadieteconoce!».Elpobrerespondió:«¿Qué puede importar que los ciudadanos no me conozcan? Me basta con

conocermeyomismo.Siseprodujeselocontrario,misufrimientoseríamuchopeor.¡Soyunidiota,perounidiotallenodesuerteymisuertesocorreamiinteligencia!».

www.lectulandia.com-Página219

Page 220: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ELJUEZENELBAÚL

Había un hombre llamado Yuha que era muy pobre. Un día, cansado de supenuria,dijoasumujer,queeramuyhermosa:

«Tuscejassoncomounarcoytushoyueloscomoflechas.Esprecisoquevayasacazar.Cebaalpájarocongrano,peronolodejesapoderarsedeél.Setehadadotubellezaconelfindequelautilicesparacazar».

Lamujerfuedirectamenteacasadeljuezysequejóaéldesumaridoydesusproposiciones.Eljuez,alveraquellabellademandante,tronó:

«¡Haydemasiadoruidoaquí!¡Quedespejenlasala!».Cuandoseencontrósoloconella,dijoalamujer:«¡Oh,mujer!Másvalequevengasamicasa,enunmomentopropicio.Podrásasí

explicarmecómodamentelastorturasaquetesometetumarido».Lamujerdijoentonces:«¡Oh, noble juez!Vuestra casa es un lugar demasiado frecuentado.Enmi casa

haymuchamástranquilidad.Venidmejoravisitaravuestraservidoraensucasa.Mimaridosehaidoalpueblo.Siosesposible,venidyadenocheyasíevitaremosaloscuriosos».

Por lanoche,el juezfuea lacasadeYuha.Éstehabíapreparadounamesaconvelas,platosvariadosybebidas.Pero,apenashuboel juezpenetradoen lacasa,seoyeron unos golpes en la puerta. El juez buscó un lugar para esconderse y sóloencontróunviejobaúlenelqueseencerró.Yuhaentróydijoasumujer:

«Nuncahedejadodesatisfacerlamenorpeticióntuya.¡Portihesacrificadotodo!¡Ytúsiguesquejándotedemí! ¡Cuandopiensoquehedilapidado todosmisbienesporti!¡Mira!Sólomequedaesteviejobaúl.¡Sospechasqueocultoenéloroyplata,peroestávacío!Mañana,lollevaréalmercado.¡Loromperéantetodoelmundoyloquemaré!».

La mujer intentó razonar, pero Yuha se mostró inflexible. Por la mañana hizoveniraunmozoque tomóelbaúlpara llevarloalmercado.Duranteel trayecto,elmozooyóunavozqueparecíasalirdelbaúlyquedecía:

«¡Oh,mozo!¡Mozo!».Elmozosedijo:«¿De dónde puede venir esta voz? ¡Sin duda son los genios los que así me

llaman!».Pero,comolavozinsistía,elmozoacabóporcomprenderquehabíaalguienenel

interior.Yeljuez,desdeelinteriordelbaúl,ledijo:«Vealtribunal.Buscaenélamisuplenteydileenquésituaciónestoy.Dileque

vengaacomprarestebaúl.¡Quelohagallegaramicasasinabrirlo!».Tanprontocomofueavisado,elsuplentefuealmercadoypreguntóaYuha:«¿Cuántovaleestebaúl?».Yuharespondió:

www.lectulandia.com-Página220

Page 221: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

«¡Hetenidounaofertadenovecientasmonedasdeoro,peroyopidomil!».Elsuplentedeljuezreplicó:«¿No te da vergüenza pedir ese precio? ¡El valor de este baúl es demasiado

evidente!».Yuhaledijo:«¿Cómopuedesdecirsemejantecosasinisiquieralohasvisto?¡Espera!Voy a abrirloy así lo veréis.Y si estimasquenovale la pena, ¡no lo

compres!—¡No!¡No!dijoelsuplente¡quierocomprarlocerrado!».El suplente, por fin, tuvo que pagarmuchasmonedas de oro para conseguir el

baúl.Unañomástarde,Yuhapidióasumujerqueempleasedenuevolaestratagema:«¡Veacasadeljuezyquéjatedemíydenuestrapobreza!».Sumujer fue pues a casa del juez, acompañadade algunas otrasmujeres, pues

ellahabíapedidoaunadeellasquecontasesuhistoriaensulugar,paraqueeljueznoreconociesesuvoz.

Esverdadquelascejasyloshoyuelosdeunamujerpuedenserotrostantosarcosyflechas.Pero,sinelsocorrodelavoz,estasarmasnoalcanzanlapiezadecaza.Yeljuezdijoalamujer:

«Tráemeatumaridosiquieresqueresuelvatuproblema».Yuhafuepues,altribunal.Eljueznoloreconociópuestoqueseencontrabaenun

baúl laúnicavezenquehabíancoincidido.Encambio,conocíasuvozporhaberlooídoregatearconsusuplente.Ledijo:

«¿Porquémaltratasasíatumujer?».Yuharespondió:«¡Quemi alma ymi cabeza sean sacrificadas ante la ley! ¡Si muriese en este

instante,nisiquieramequedaríaconquépagarunsudario!Además,¡pierdocadavezquejuegoalosdados!».

Aloírestavozeljuezlareconocióinmediatamenteyledijo:«¡Ah, el juego de dados! ¡Ya has jugado una vez conmigo a eso!Ya no esmi

turno.¡Veajugarconalgúnotro!».

www.lectulandia.com-Página221

Page 222: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

ALIENTO,PACIENCIA,SILENCIO

Antesdemorir,unhombrereunióasustreshijosylesdijo:«Queelmássabiodevosotrosheredetodosmisbienes,orooplata».Despuésdehaberpronunciadoestaspalabrasenpresenciadesushijosydeljuez,

bebiólapócimadelamuerte.Lostreshijossevolvieronentonceshaciaeljuezyledijeron:

«¡Somos tres huérfanos dispuestos a respetar las últimas voluntades de supadre!».

Eljuezreflexionóuninstanteydijo:«¡Que cada uno de vosotrosme cuente una historia para que yo pueda juzgar

sobresumadurez!O,sino,decidmequévirtudparticulartenéis».Elprimerodijo:«¡Yoconozcoaunhombre tanprontocomohablay, si secalla,mebastan tres

díasparaformarjuiciosobreél!».Elsegundodijo:«Sialguienmehabla,comprendoloquediceysinohabla,¡loobligoahacerlo!—Sí,dijoeljuez,pero¿ysiestestarudoyseobstinaencallar?».Eltercerhijodijoentonces:«Yoobservomialientoypermanezcosilencioso.¡Utilizolapacienciacomouna

escalaparasubiralacimadeladicha!».

www.lectulandia.com-Página222

Page 223: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Yalalad-DinMuhammadRumí, tambiénconocidocomo«Mawlana»,«Mavlana»o«Mevlânâ»,quesignifica«NuestroSeñor»enárabe(consusadaptacionesfonéticasal persa y turco, respectivamente) fue un célebre poetamísticomusulmán persa yerudito religioso que nació el 30 de septiembre de 1207 en Balj, en la actualAfganistán aunque en aquella época pertenecía a la provincia delGran Jorasán dePersiaymurióenKonyaenaquellaépocapartedelSultanatodeRüm,deladinastíadelosturcosselyúcidas,un17dediciembrede1273,razónporlacualseconmemoracadaañoel fallecimientodeeste ilustrepensadorymísticosufídel Islamendichaciudad de la Anatolia turca. También es conocido como Rumí, que significa«originariodelaAnatoliaromana»yaquelaAnatoliaeradenominadaporlosturcosselyúcidascomola«tierradeRum(losromanos)»,enreferenciaalImperioRomanodeOrientemásconocidocomoImperiobizantino.LaimportanciadeRumítrasciendelo puramente nacional y étnico. A través de los siglos ha tenido una significativainfluenciaenlaliteraturapersa,urdúyturca.SuspoemassondiariamenteleídosenlospaísesdehablapersacomoIrán,AfganistányTayikistányhansidoampliamentetraducidos en varios idiomas alrededor del mundo. Luego de su muerte, susseguidores fundaron la orden sufíMevleví, mejor conocidos como los «DervichesGiróvagos»,yaque realizanunameditaciónenmovimiento llamada«semá»dondehombres(yactualmente,mujeres)giransobresimismosacompañadosporflautasytambores.

www.lectulandia.com-Página223

Page 224: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

Notas

www.lectulandia.com-Página224

Page 225: Los cuentos incluidos en este volumen han sido extraídos ... · uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unión. Durante

[1]Sentimientoseinteligencia.<<

www.lectulandia.com-Página225